По слухам, Наруто — Джинчурики Кьюби. У нее было мало надежды на то, что, возможно, он не собирается делать с ней гадости. Некоторые мужчины были свиньями. Наличие женщины в плену наверняка вызовет в их головах отвратительные мысли. И им не потребовалось много времени, чтобы попытаться раздеть женщину, чтобы делать с ней все, что им заблагорассудится. В этом заключалась опасность быть куноичи, но она была горда и принимала все, что приходилось с этой работой. Но это не означало, что она обрадуется, если этот мужчина, уставившийся на нее, решит сделать с ней что-то немыслимое.
"Чего ты хочешь?" — наконец спросила Югито, устав от тишины. Она говорила сквозь стиснутые зубы, но говорила тихо и спокойно, чтобы не показывать слабости.
"Чего я хочу?" — повторил ее вопрос Наруто. Он не улыбался или что-то в этом роде. Он сделал шаги к ней. Каждый шаг был звуком ее сердцебиения. Она начала бояться своей судьбы. Она не знала, чего он от нее хотел. Он был мужчиной, а она была женщиной. Ее сдерживали, и ее чакра высасывалась. Ей потребуется время, чтобы его восстановить. И ее тело все еще болело от битвы с Акацуки.
Наруто остановился перед ней и наклонился к ней. Его лицо было всего в нескольких дюймах от нее. Выражение его лица по-прежнему оставалось бесстрастным, ничего не было видно. Она не могла понять, что творится у него в голове. Ей хотелось плюнуть ему в лицо, потому что его лицо было близко к ней. Она чувствовала его теплое дыхание, касающееся ее кожи. Затем он двинулся к ее правому уху.
"Почему бы тебе не сказать мне, чего я хочу?" — сказал он тоном, лишенным каких-либо эмоций. После этого он снова повернулся к ней лицом, чтобы она могла видеть его лицо. Его вопрос не успокоил ее. Что она могла сказать?
Она остановилась и пристально посмотрела на него. Ее приводило в ярость то, что он не колебался и даже не сказал ни слова. Он просто молчал. Она знала, что он ждал, что она ответит ему. Она была его пленницей, он мог делать с ней все, что хотел. Он был главным и показывал ей это. Она выругалась про себя и подумала стереть это бесстрастное выражение с его лица.
"Где я?" Югито задал другой вопрос.
Затем Наруто поднес руку к ее лицу. Он схватился за ее подбородок, глядя ей в глаза гипнотическими глазами. Он слегка улыбнулся. Югито хотела ударить его по лицу, но ее руки были связаны за спиной. Но даже в этом случае она оставалась спокойной. `` Разве ты не собираешься отвечать на мой вопрос? ''
Югито усилила свой взгляд так сильно, как только могла. "Делай, что хочешь", — сказала она тоном, лишенным каких-либо эмоций.
Наруто просто сохранил свою маленькую улыбку. "Хорошо", — сказал он, опуская руки. Югито расширила глаза, думая, что он охотится за ее активами. Наруто поднял ее рубашку и положил руку ей на живот. Затем он вытащил из нее белую массу. Затем масса превратилась в человека, нет, во что-то вроде белого человека. Наруто повернулся к нему. Казалось, что через них прошло беззвучное сообщение, потому что белый клон Зецу кивнул Наруто и исчез из комнаты.
Наруто посмотрел на Югито. Ее руки все еще были связаны. Он двинулся навстречу, чтобы развязать их. Он почувствовал, как ее тело напряглось, когда его тело коснулось ее, но он ничего не сказал. Он просто силой повернул ее к себе спиной и перерезал связывающую ее веревку. Затем он отошел от нее. Глядя на ее выражение лица, он сказал: "Вы думали, что я собираюсь что-то сделать с вашим телом", — сказал он, как будто это было самым очевидным.
Югито просто смотрел на него. Вот что пришло ей в голову. Но она не собиралась этого признавать. Но теперь она была уверена, что он не собирается делать с ней что-нибудь гадкое. Если бы он захотел, он бы сделал это уже, не отвязывая ее. Когда он слегка приподнял ее рубашку, она подумала, что он определенно идет на это. Но она почувствовала облегчение, когда он просто что-то из нее вытащил. Она не понимала, что это было, но, похоже, это не причинило ей никакого вреда. Несмотря на это, она отказалась показать свои эмоции.
"Вы, женщины, всегда думаете гадости. Неудивительно, что с тобой случаются плохие вещи, — казалось, он вздохнул, закончив говорить. `` Теперь ты можешь собрать свою чакру, верно? ''
Югито этого не чувствовал. Но сосредоточившись, она это почувствовала. Ее чакра постепенно возвращалась. Вот и все, та вещь, которую он вытащил, истощала ее чакру каждый раз, когда выстраивается ее система. Из-за этого она лишилась чакры, чтобы что-либо делать. Эта щедрость, конечно, вызвала тревогу. Зачем ему это делать? Если она соберет свою чакру, она сможет попытаться сбежать даже сейчас, когда она не связана.
"Чего ты хочешь?" — снова задала ей вопрос Югито.
"Ничего", — ответил Наруто. Зецу уже наложил на нее печать, чтобы прервать ее связь с ее биджу. Она еще не осознавала этого. Но скоро она это сделает. — Что ты делал за пределами одного Кумо? Угроза Акацуки известна. Несмотря на то, что вы "идеальный" Джинчурики, вашей силы недостаточно, чтобы справиться с этими зомби без посторонней помощи. С тобой должен был быть кто-то сильный ''.
Югито проигнорировал комментарий о ее силе. "Я была на задании", — категорично ответила она.
Наруто, казалось, задумался на мгновение. "А, значит, это была подстава", — сказал он.
''Хм?''
"Какое совпадение, что в тот день, когда вы покидаете Кумо без своей команды, Акацуки случаются появляться?" — спросил Наруто. Югито просто смотрел на него в замешательстве, но не собирался объяснять. "Отдыхай, завтра или в следующее, ты вернешься в Кумогакуре".
"Значит, ты спасся от Акацуки", — сказал Югито, считая, что это единственная причина, по которой он будет с ней. Она была захвачена этими зомби, как их называл Наруто. Если бы их не было здесь, а он говорил ей, что вернет ее домой, он бы с ними разобрался.
Наруто не ответил. Его глаза сверлили ее глаза, когда они повернулись: "Спи", — сказал он. Югито почувствовала, как ее сознание покидает ее. "Гендзюцу", — поняла она. Она проклинала свое слабое состояние, когда тьма поглотила ее, и она упала на кровать. Наруто вздохнул и повернулся, чтобы выйти из комнаты.
Югито теперь могла хорошо восстанавливать свою чакру во время принудительного сна Шарингана. Если бы она могла восстановить свою чакру и частично залечить раны за ночь, это было бы хорошо. Было бы хорошо, если бы ее связь с Мататаби не оборвалась. В противном случае Биджу исцелит ее ночью. Но если бы он не прервал связь, Биджу разбудил бы ее. Если бы это произошло, он был бы вынужден сделать так, чтобы белый клон Зецу пометил ее, чтобы поглотить ее чакру, чтобы она не пыталась убежать. Но это оставит ее неспособной к правильному исцелению и восстановлению своей чакры.
Он хотел, чтобы она шла на собственных ногах, когда они пойдут в Кумо. При этом она не будет бременем, которое нужно нести всю дорогу. Было бы легче, если бы она стояла на собственных ногах. Поскольку спасение увенчалось успехом, ему придется отправиться в Кумо, а затем вернуться в Коноху. По возвращении ему придется думать о другом. Лучше всего было закончить этот небольшой эпизод и перейти к другим вопросам.
Теперь ему нужно было освежить свое тело. Он был мертв. Тело нуждалось в достаточном отдыхе. Его чакра также неправильно действовала в его теле. Он чувствовал, как она циркулирует по своему телу. Обычно он не может этого делать, если не медитирует. Но он этого не делал. Он подумал, что к настоящему времени он должен был знать, что происходит с его телом. Он ненавидел, когда что-то происходило, и не мог этого понять. Но сейчас это было неважно. В конце концов, он был мертв.
Вздохнув, Наруто закрыл за собой дверь и бесшумно шагнул в сторону комнаты, которую собирался использовать. Саске все еще отдыхал; не было необходимости его навещать. Что толку, если бы Учиха спал и пошел туда? А пока лучше было дать ему выздороветь.
На следующий день
"Куда ты идешь?" — услышала Югито, когда она молча шла к выходу из дома, в котором ее держали. Проснувшись от сна, вызванного Шаринганом, она сразу же подумала о том, чтобы сбежать с этого места. Было еще раннее утро, внутри и снаружи еще темно. Она думала, что все будут спать. Но не догадывайтесь.
Она обернулась и увидела те глаза, которые смотрели на нее накануне — глаза, которые, казалось, светились темнотой. Она не могла понять, на что было похоже его выражение из-за темноты. Но она чувствовала, что он не улыбается и не доволен ситуацией. Казалось, он моргнул, прежде чем заговорить. — Это как ты благодаришь людей, женщина? Я спас вашу жизнь от рук Акацуки и сказал, что верну вас домой. Так вы благодарите меня за гостеприимство? ''
По тону его голоса она могла сказать, что он просто произносил эти слова. Возможно, из-за того, что ему было приятно наблюдать, как она отреагирует. По этому тону она могла сказать, что его не заботят эти вещи. Тон был точно таким же, каким он говорил с ней в последний раз, пустой. Она задавалась вопросом, как она собирается выбраться из этого. Ее тело еще не зажило. Она не могла убежать от человека, который, как говорят, в одиночку убил армию. Он также победил Джинчурики Санби. Джинчурики, который был сильнее ее. Кто мог выиграть эту битву с ее травмами и с ним в идеальном состоянии?
Тем не менее, она чувствовала себя немного плохо из-за его слов, хотя она могла сказать, что он не заботился об этом. Он действительно спас ее из лап Акацуки, оберегал ее и не обращался с ней плохо, он даже не воспользовался ею. Ее раны были перевязаны и несколько очищены. Он даже не связал ее, ну, вначале она была связана, но он освободил ее, чтобы она могла выздороветь. Это много говорило. Ее не держали как пленницу, а здесь она пыталась убежать от человека, который спас ее задницу. Возможно, она не знала, говорил ли он правду о том, что забрал ее домой. Возможно, это произошло потому, что она не доверяла незнакомцу, мужчине, который мог ввести ее в иллюзию, просто взглянув ей в глаза.
Даже в этом случае с этими мыслями: "Я возвращаюсь домой", — сказала она твердым тоном.
"Возвращайся в свою комнату", — говорили ей, как ребенку, который поступил неправильно. Родители, которые не были строгими, обычно поступают так со своими непослушными детьми. Но в его тоне было скрытое послание, которое она могла почувствовать.
Но даже в этом случае Югито сдержался. Она не собиралась отступать только потому, что ей сказали вернуться в свою комнату. Она бы остановилась и посмотрела, что произойдет. Не было похоже, что он собирался убить ее после того, как спас ее.
Ее глаза расширились, когда в мгновение ока Наруто оказался прямо перед ней. Она не видела, как он двигался. Возможно, это из-за темноты. Но было очевидно, что он был чрезвычайно быстр. Она не была слабой куноичи. Она пережила изрядное количество сражений. Скорость, которую использовал блондин, чтобы сократить расстояние между ним и ней, была быстрой. Однако он ничего не сделал. Он просто смотрел ей в глаза. Но она сразу же отвернулась, чтобы снова не попасться в ловушку гендзюцу.
'' Не заставляй меня ждать. Если ты это сделаешь, я сломаю тебе обе ноги и вот так тащу в Кумогакуре. И ты ничего не сможешь с этим поделать ''.
Судя по его тону, он это имел в виду. Югито не собирался рисковать. Ее не убьют. Но сломать ноги было хуже, даже если она в конце концов выздоровеет. Она не собиралась рисковать с ним. Молча она отошла от него и вернулась в свою комнату с высоко поднятой головой. Ее не смущало то, что ее поймали на месте преступления. Но даже в этом случае одного его присутствия рядом с ней было достаточно, чтобы заставить ее отказаться от своих планов.
"Вот и моя тихая ночная песня", — сказал Наруто, когда Югито исчез. Он наслаждался тишиной, принесенной ночью, пока он организовывал свои мысли, пока женщина не попробовала это действие. Теперь он больше не мог этого делать. Примерно через час тьма вернется к углам, после того как ее будет толкать туда свет.
Он молча направился к кухне.
Несколько часов спустя
Саске был удивлен, увидев Наруто в своей комнате. Наруто был мертв, когда видел его в последний раз. Но Зецу сказал ему, что он просто спит. Тогда он мог сказать, что не лгал, а говорил правду. Блондин выглядел, как всегда, живо. Он не выглядел мертвым день назад, когда видел его в последний раз. Конечно, его разум был затуманен другими вещами, но он был несколько удивлен и обрадован, увидев, что его товарищ Учиха жив.
"Ты жив", — заявил Саске, глядя прямо на Наруто. Он проигнорировал тот факт, что был связан.
"Да, я", — ответил Наруто. "Зецу, должно быть, заверил вас, что я не мертв, а просто сплю".
"Он сделал", — сказал Саске. Наруто был теперь рядом с ним. Он чувствовал угнетающую чакру блондина. Обычно он не чувствовал этого, даже когда блондин был рядом с ним. Чакра всегда молчала. Но теперь он мог чувствовать его превосходство, заставляющее его собственное падать под ним. "Что с тобой не так?" — спросил Саске.
"Моя чакра?" — спросил Наруто, но не стал ждать ответа Саске. "Печати, которые обычно держат мою чакру запечатанной, ломаются, потому что чакра плохо себя вела всю ночь. А подавить это — слишком утомительная задача. Кажется, я потерял способность час назад, — задумчиво закончил он последние слова.
Саске кивнул. Он не собирался спрашивать, почему его чакра "плохо себя ведет". У него были другие дела. Да. Вчерашние события пронеслись в его голове, и выражение его лица потемнело. "Знаете ли вы?" — спросили его так же, как в старые задумчивые дни.
— Да, правда о резне в Учихе, — спокойно ответил Наруто.
"Как давно вы знаете ...?"
"На следующий день после того, как это произошло", — ответил Наруто, не боясь, что Саске набросится на него. Он собирался быть честным в этой части, поскольку Итачи уже сказал ему правду.
"Почему ты не сказал мне правду?" — теперь Саске мрачно смотрел на него. Казалось, что он хотел убить его собственными глазами. Если бы он не был связан, он бы наверняка был на лице Наруто, требуя ответов.
"Это было не мое место говорить", — ответил Наруто. Но когда это помешало ему что-то сказать? Он всегда был прямолинеен. Саске фыркнул, зная это. Было ли это его домом или нет, Наруто сказал бы ему, если бы он захотел. Он не сказал ему, потому что не хотел. Следующими словами блондин подтвердил его правоту. "Еще был тот факт, что я просто не хотел вам говорить и заниматься этим. Но это было то, чего хотел твой брат. Несмотря на то, что это было болезненно, это был лучший способ разбудить Мангекё Шаринган. А в старые времена вы поступили бы глупо и невежественно и были бы убиты, если бы вам сказали правду ''.
"Почему все относятся ко мне как к ребенку?" — чуть не крикнул Саске.
— Это потому, что вы действовали как один. По крайней мере, теперь ты повзрослел, — коротко ответил Наруто. "Теперь позволь мне увидеть те глаза, которые ты пробудил".
Саске активировал свой Мангекё Шаринган, но впился взглядом в Наруто. Он не улыбался. Он просто сохранил свое мрачное выражение. — А Какаши знает об этом?