Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница драконов: Тайна - общий файл


Опубликован:
14.03.2011 — 09.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вы завидуете сказочным принцессам? Шелк и кружево, дворцы с башенками, кровать с балдахином, мудрые и любящие родители, верные слуги, посиделки с вышиванием в кругу красавиц-подружек и, в недалекой перспективе, самый прекрасный мужчина на свете с предложением руки и сердца... А если твои родители давно умерли, страной правит жесткий и беспринципный наместник, для которого ты - единственная помеха на пути к безраздельному властвованию, и выбирать тебе не между принцами и королями, а между браком со старым негодяем и ядом? Если придворные дамы глупы и распутны, а из башни тебя торжественно вывозят раз в году по случаю праздника, и, в завершение, ты ненавидишь вышивание!!! Уже не завидуете? А если находится тайный друг, который выслушает и утешит, развеселит и научит другому языку... и еще одному... и магии, и физике с химией, и физподготовку подтянет, а еще он красив, как эльф и ой как непрост! Да и ты уже не тот нескладный подросток, а очень даже привлекательная девушка... И прекрасных мужчин на свете, оказывается, много...
Здесь выкладываются ТРЕТЬЯ-ЧЕТВЕРТАЯ части. Две первые части полностью выложены выше!
Третья книга цикла "Наследница драконов: Охота" вышла в издательстве ЭКСМО 25.11.11 и есть в продаже:
Обложка вот: http://s56.radikal.ru/i151/1112/14/96786d4f7eac.jpg
Четвертая книга цикла "Наследница драконов: Добыча" вышла в издательстве ЭКСМО 24.01.12 и пока есть в продаже:
Обложка вот: http://s018.radikal.ru/i501/1201/e7/9a074162c09e.jpg
Книга в "Лабиринте": http://www.labirint.ru/books/321162/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мм-м... а где Шон? Ищет наивных, кто уверен, что принцессе не в жизнь не собрать десяти свидетелей, и спорит, что она наберёт целых пятнадцать? Ну-ну, деньги в казне лишними не бывают...

"Уже поспорил. Вишу тут в зале, под потолком, — смешок, — тут просторнее и обзор отличный!"

Лорд Барракш приподнялся со своего места. Прокашлялся. Обвел взглядом зал, добиваясь тишины.

— Итак, кронпринцесса Астер Кибела тер Калариан блестяще прошла испытания, показав, что её знания, умения и физическое состояние соответствуют и даже превосходят те требования, которые Империя предъявляет к наследникам, желающим досрочно взойти на трон. Но есть ещё одно условие — в Хартии сказано, что "наследник должен найти десять достойных свидетелей, готовых поручиться за его ум, совесть и способность править страной".

Сейчас мы предложим выступить тем, кто желает поручиться за принцессу Астер Кибелу тер Калариан. Порядок выступления свободный, но комиссия должна подтвердить, что свидетель сам достаточно респектабелен и заслуживает доверия. Данный вопрос решается голосованием. Кто хочет начать?

Наступила тишина.

Минута, две...

Дядя довольным взглядом обвел зал. Мол, так-то, бегать, прыгать и непонятными словами изъясняться всякая пигалица может, а вот как солидных союзников сыскать, тут-то и облом будет!

— Ну, если других желающих нет, думаю, я возьму слово, — встал Шангарр. Легко, не обходя стол, одним прыжком перемахнул за кафедру. Да еще умудрился развернуться в воздухе так, чтобы приземлиться лицом в нужную сторону. Небрежным щелчком сбил прилипшую к обшлагу рукава пылинку и улыбнулся, показав белые клыки. Импозантный мужчина, ага.

— Я, Властелин Небес Тер-Шэрранта, Мудрейший Шангарр Ал`Эроллд, хочу выступить свидетелем по делу о престолонаследии, которое тут сегодня рассматривается. Признаете ли вы, лорды, меня достойным свидетелем?

Руку поднял даже дядя. И, прищурив глаза, посмотрел на меня. Ага, ждите, лорд Фирданн, сейчас вылетит птичка! И даже не птичка, а целый полновесный дракон...

— Отлично. Если ни у кого моя репутация не вызывает сомнений, начну. Я официально заявляю, что однозначно и безусловно, всеми силами моей страны и подвластных мне драконов Тер-Шэрранта готов поддерживать принцессу Астер Кибелу тер Калариан, ибо вижу в ней достойную дочь и наследницу короля Сирила, который был мне другом. Кроме того, лично я обязан ей жизнью, а моя страна — избавлением от страшной скверны и жутких катаклизмов. Я вижу в ней ту, кто станет великой правительницей. И, повторяю, готов предоставить ей любую поддержку.

И в молчании ошеломленного зала перелетел назад на свое место в президиуме.

— Думаю, мой черед, — прищурился Алсинейль. Сияющий и великолепный, Владыка высокомерно вздернул голову, чинно спустился вниз и занял место за кафедрой.

— Я — Алсинейль эрд Лоо'аллен, Владыка эльфов Мириндиэля. Кто-нибудь станет оспаривать моё право говорить здесь?

Эльф обвел чуть насмешливым взглядом президиум. Взгляд задержался на дяде — лорд Фирданн сглотнул. Мне показалось, что Алсинейль передал ему что-то мысленно. Как бы то ни было, лорд Регент проголосовал "за" единодушно с остальными, соглашаясь с тем, что Владыка эльфов — вполне достопочтенная и достойная доверия персона.

— Перейду сразу к существу дела. То, что принцесса Астер блестяще выдержала положенные испытания — закономерность. Она не только дочь своего отца, но и успела в свои юные годы уже кое в чем превзойти короля Сирила. Лично ей я приношу благодарность от всего Мириндиэля и за то, что было сделано в Лариндейле этой весной, и за помощь в наведении порядка на наших северных границах и, наконец, за те свет и счастье, которое она принесла в мою семью. Я считаю принцессу Астер Кибелу своей приемной дочерью и готов поднять ей в помощь мою страну, буде это потребуется. Она готова и достойна принять трон своих предков.

Я сглотнула смешок. Эк он округло выразился про "весну в Лариндейле". Кто не знает, тот нипочем не догадается... А кто знает — посмотрела на щурившего смешливые глаза Лаард'елена — тот будет молчать.

Дядя ошеломленно переводил взгляд с Владыки на меня и обратно, бормоча нечто невнятное: "Какой Лариндейль? Она ж всю весну тут просидела, спать, зараза, по утрам своим воем всему Двору не давала..." Интересно, что не произносить это вслух ума всё же хватило.

— Есть ещё желающие? — поинтересовался Борден, когда волнение в зале улеглось.

— Несомненно, — отозвалась поднявшаяся со своего кресла в ложе Аршисса. Коралловые губы и в тон коралловое с серебром платье, убранные под сияющую алмазной пылью серебряную сетку огненные волосы. Хрупкая, экзотичная и прекрасная, как изысканная роза со смертельными шипами, легко проплыв по воздуху, драконица опустилась за кафедру. Тонкий стан изогнулся, рука с алыми коготками оправила и без того безупречные складки подола платья. В зале кто-то восхищенно присвистнул. Шангарр вперил туда возмущённый взор. Свистун захлебнулся и ойкнул.

— Я, Аршисса Ал`Эроллд, Властительница Небес Тер-Шэрранта, — мурлыкнула драконица, — желаю выступить по этому делу. Признают ли достопочтенные лорды меня достойной доверия свидетельницей?

Теперь Шангарр нехорошим взглядом уставился на лорда Регента, мол, только попробуй, не одобри мою обожаемую супругу. Дядя намек понял, жить ему ещё не надоело.

Миндалевидные глаза медленно обвели зал. Аршисса улыбнулась.

— Признаю кронпринцессу Астер Кибелу тер Калариан готовой занять трон Драконьей Империи. Я лично обязана принцессе жизнью близких, считаю её подругой и членом моей семьи и рада оказать ей небольшую услугу, свидетельствуя здесь и сейчас в её пользу. Она имеет право, обладает знаниями и силой, и она достойна.

Чуть склонила голову, намек на поклон, не более... и взлетела в свою ложу.

Как интересно... Все выступающие формулируют речь так, что и не поймешь, что же конкретно я сделала. Ни одного намёка на то, что лично я владею магией. Выдается лишь минимум информации, необходимый для достижения поставленной цели. Ибо само знание в умелых руках — это оружие... а где-то на воле бродит наш некромант. Ну вот, нашла о ком вспоминать — от одной мысли между лопатками прошла волна холода.

Мм-м... и кто следующий? Шаорран? Обаятелен, убедителен, но способен показать зубы. Вон дяде как демонстрация его клыков не понравилась... Но намек лорд Гвидо понял верно — голосует "за". Ага, попробовал бы "против"...

Итак, Шаорран Ал`Эроллд сообщил, что и следующее поколение правителей Тер-Шэрранта готово чтить и древний союз, и поддержать меня лично.

Спасибо, Рани!

Дядя только зубами скрипнул, когда вслед за Шао двое наследников Мириндиэля заявили примерно в тех же словах приблизительно то же самое. Что чтят, уважают, восхищены, признают права, готовы помогать по мере сил, считают готовой...

Отлично, уже шестеро. Но чего это лорд Фирданн воспрял духом? Глаза заблестели, ручки в перстнях потирает... чему это он так рад? Влезть что ли в голову покопаться?

"Не лезь. Не надо тебе туда, — вклинился в мои мысли голос Тиану. — Давай расскажу. Регент прикидывает, что все выступавшие — иностранцы. И в Империи их голоса особого значения иметь не будут. Неважно, развалится союз или нет. И что никто из подданных Империи в здравом уме в твою защиту не встанет".

В наступившей тишине было слышно, как пальцы лорда Фирданна отбивают дробь на крышке стола. Настоятель Арисий покосился на дядю, вздохнул:

— Пожалуй, мой черёд сказать пару слов?

Замечательно. Влияния и власти у этого невысокого шатена, выглядящего моложе своих сорока пяти, побольше, чем у лорда Регента. Настоятель встал, не спеша обогнул стол президиума и занял место за кафедрой.

— Я — Арисий, Главный Настоятель Храма на землях Драконьей Империи. Признаете ли вы меня достойным доверия свидетелем? — глаза Арисия Ларранского улыбнулись, но рот был твёрд.

Ответ был ясен. Дядю в седьмой раз за утро перекосило... но бодаться с Храмом он был не готов.

Арисий обернулся ко мне, улыбнулся и заговорил, веско роняя слова:

— Храм видит в кронпринцессе Астер Кибеле тер Калариан свою верную дочь, достойную занять трон предков. Она чтит законы и способна защитить страну как от внутренних, так и от внешних угроз. Я свидетельствую, что сам видел, как принцесса шла на жертвы ради народа и Империи. Храм в лице всех своих священников и сотен тысяч прихожан готов поддержать любое начинание кронпринцессы Астер Кибелы тер Калариан, молить богов о том, чтобы оно увенчалось успехом, и выступить с оружием в руках в её защиту, буде это потребуется. Повторяю: я утверждаю, что принцесса готова взойти на престол и Храм поддерживает её в этом.

Речь Настоятеля вызвала волнение в зале. Храм редко вмешивался в дела государства, но в тех исключительных случаях, когда это происходило, шел до конца, используя всё свое влияние ради поставленной цели. И никогда не проигрывал. Впрочем, цели обычно бывали достойными.

Восьмым вызвался сидевший в первом ряду в зале лорд Тройлин, герцог Саргайльский. Высокий плечистый блондин в синей герцогской мантии и невысокой диадеме на гордой голове смотрелся немногим хуже правителей древних народов. Взгляд был весёлым и хищным в одно и то же время, будто герцог собрался идти на бой, с мечом в руках плясать со смертью. В некотором роде так и было — провались наше начинание, и лорд Регент не забудет того, что сочтет предательством. Мстить станет по-своему, по-фирданновски: напустит сборщиков налогов с непомерными требованиями, затеет три десятка судебных тяжб, постарается отобрать земли, обвинит в заговоре или мятеже... возможно, подошлет наемных убийц. Так он выступление против себя не оставит. Сделает всё, чтобы уничтожить и Саргайла, и его род. Чтобы другим неповадно было.

Тройлин вышел к кафедре, низко поклонился в мою сторону, затем коротко кивнул жюри и заговорил:

— Я, лорд Тройлин, герцог Саргайльский, один из крупнейших землевладельцев Империи, член Совета Лордов короля Сирила, воевавший с ним и за него, спрашиваю вас — признаете ли вы меня свидетелем, достойным доверия?

Все, кроме лорда Регента, подняли руки, признавая право герцога выступить от лица как лордов, так и своих подданных. Дядя злобно прищурил глаза. Ах, так? Ну, тут я могу помочь... секунда, и в щеку лорда Регента впился неведомо откуда взявшийся комар. Лорд Фирданн вскинул руку с раскрытой ладонью, чтобы прихлопнуть зловредное насекомое...

— Спасибо, лорд Регент, что присоединились к нам. Ваш голос учтён, — возвестил лорд Барракш.

Дядя заскрежетал зубами.

Ага!

"Ну, ты даешь", — протелепатировал мне Ти. На заднем плане слышались ментальные смешки остальных.

"Да, я такая..." — скромно потупила я глаза, пряча плясавших в них бесенят.

Так, а Саргайл-то уже говорит. И что там? Ага, в восьмой раз за сегодня залу сообщили, что я достойная дщерь, готовая и способная... Спасла его семью... Однако, звучит гордо. И в то же время крайне обтекаемо. Но вообще от этих похвал я начала уже беспокоиться. Как-то слишком хорошо, чтобы быть правдой. А если правда — то не к добру. Наверное, именно так хвалили Цецилию до того, как она стала великомученицей. А у меня другие планы на ближайшие лет триста... а там поглядим!

Саргайл закончил речь, поклонился и вернулся на свое место.

Как я и предполагала, лорд Эриндейр тер Брейс в камзоле из клюквенной камки с гранатовыми пуговицами пожелал присоединиться к родственнику, выступив следующим. Худощавый темноволосый вельможа смотрелся моложе своих лет. Тёмные глаза насмешливо блеснули, когда он взглянул в лицо лорда Регента, палец, как бы случайно, на секунду оттопырился. Ага, похоже, там была какая-то история, которой я не знаю. Надо бы потом расспросить...

Вредный комар снова своевременно впился в дядин глаз, и Регент вновь попался. Парни, включая Шао, ментально ржали, а я сидела очи долу.

Похоже, к обеду стандартную речь про достойную принцессу зал вызубрит наизусть. Может, стоило попросить поддерживающих меня выступать хором? — сколько б времени сэкономили!

Так, а кто это следующий? Консервативно одетый шатен с волосами, собранными в хвост, гордой осанкой и золотой цепью в полпуда поверх тёмно-фиолетового бархатного камзола. Вроде бы лицо знакомое, но как его зовут?

"Лиот тер Норрден — председатель объединения свободных гильдий Империи", — объяснил Арден. — "Запоминай. Он умён. Умеет правильно рассчитывать силы и делать ставки. И его поддержка много значит. Если он "за", считай, все ремесленники и купцы, которые от них зависят, у тебя в кармане. Кстати, твой дядя задолжал гильдиям троллеву кучу денег, так что сейчас злить их не станет".

Я ласково улыбнулась лорду Норрдену. Тот в ответ низко поклонился.

Ой, как интересно. Лорд Лиот не только выдал стандартный вариант речи про достойную дочь Сирила, готовую занять престол, но и назвал меня хранительницей свобод и традиций. И выразил надежду, что я изменю ситуацию, при которой поборы с гильдий составляют по шестьдесят процентов от цены товара, хотя по закону не должны превышать двадцати. Ремесленники разоряются, а платит в конечном итоге за всё народ.

Представители народа, сидящие в зале, услышав озвученные цифры, глухо заворчали... На месте дяди я б забеспокоилась. И, кстати, признавший во мне надёжу и опору лорд Лиот был десятым. Надо ли продолжать дальше? Пожалуй, да. Лорд Регент однозначно должен понять, что ни на армию, ни на Гвардию рассчитывать не может. А с учетом того, что на моей стороне драконы, любая попытка бунта станет самоубийством. Так что скорее всего, меня ждет тихий саботаж и попытка воткнуть очередной кинжал в спину. А к таким мелочам я привыкла. Справлюсь.

Лорд Лиот закончил речь. Обернулся ко мне — я приветливо улыбнулась в ответ, чуть склонив голову, показывая, что оценила поступок и довольна. Гвардеец, стоявший у дверей Палаты Лордов, приоткрыл одну из створок и выскользнул наружу. Через пару секунд с улицы раздался рёв толпы: "Прин-цес-са! Прин-цес-са!!!" Мм-м... Как я, оказывается, популярна. Надо б после коронации праздник устроить — денег, что выиграл, ставя сегодня на меня, Шон, с избытком хватит, чтобы и оплатить уличные представления, и осчастливить соседние пивоварни и винокурни, закупив сотню бочек спиртного. А вот мысль о фейерверках из Марен-Кара лучше убрать куда подальше. Граждане в подпитии с горючим в руках — это уже праздник для пожарной команды. Но зато можно попросить магов устроить что-нибудь этакое — иллюзии, салют... Народ отвык от волшебства, сейчас даже самые незатейливые трюки пойдут на ура...

Пока размышляла, к кафедре вышел очередной выступающий — темноволосый высокий шатен с красивым чуть мрачным лицом. Непорядок, этого я не знаю тоже. Еще кто-то из гильдейцев? Не похоже... Скорее, из лордов — одет в черный бархат с серебряной вышивкой, на рукавах и вороте богатое кипенно-серебряное кружево, у пояса кинжал и еще какой-то футляр, на груди приколота брошь с огромным багровым рубином в оправе из бриллиантов, на пальцах кольца... Как интересно... Мне кажется, или на правой руке надето кольцо выпускника Белой башни?

123 ... 9596979899 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх