Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вариации на тему Гп


Опубликован:
20.04.2016 — 20.04.2016
Читателей:
214
Аннотация:
Попаданка в Петунию Эванс. профессиональный киллер привыкла решать проблемы одним патроном.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Он не был мертвым, — Выкрикнул Рон, — И что возродился — это правда! Многие видели! Миссис Боунс например!

Вот так тихо и ненапряжно Уизли подставил еще и зардевшуюся хафлпафку.

— Уизли вы уже отобрали у вашего факультета десять очков, не вредите теперь самому себе, — произнесла профессор Амбридж единым духом, не глядя на него. — Повторяю: вам было сказано, что некий Темный волшебник опять гуляет на свободе. Это ложь.

— Нет, это НЕ ЛОЖЬ! — Рон с упертостью достойной лучшего применения наступал на заботливо разложенные перед ним грабли — Гарри видел его и дрался с ним!

Жаба нашла меня взглядом.

— Мистер Поттер не является достойным доверия свидетелем.

— А миссис Лонгботом? Миссиис Боунс, даже Малфой его видел!

Прислушиваться дальше к разгорающейся перепалке я не стал, погрузившись в воспоминания о том самом семейном собрании, где дядя Люциус делал нам выкладки по состоянию дел в магической Британии. Где-то в конце июля, нас со всей семьей собрали в большом зале с круглым столом.

— Ситуация в министерстве складываться весьма не однозначная, начал дядя Люциус. — В конце мая, мы столкнулись с духом лорда. Разумеется, это было использовано, чтобы покачнуть положение Дамблдора. Не безуспешно, надо отметить. Однако это имело еще и другую сторону. Министр Фадж почувствовал угрозу своему пока весьма шаткому положению. За прошедший год он не сделал ничего заслуживающего внимания, с другой стороны и серьезных кризисов при нем не было, штатная мелочевка, что позволило ему чувствовать себя достаточно уверенно, что бы потихоньку начать отказываться от опеки ДДД.

— И к какой гадости нам надо быть готовыми? — протянула тетушка Петунья, задумчивая покусывая губу, мама говорит, что эта привычка у нее появилась совсем недавно.

— Место преподавателя ЗОТИ займет не безызвестная Долорес Амбридж, доверенное лицо Фаджа и заместитель министра. Чем это чревато говорить надо?

— Неужели Фадж настолько опасается возвращения лорда?

— Даже более чем, — усмехнулся Люциус. — Меня уже вызывали на приватный разговор, где очень интересовались возвращением лорда.

— И чем это грозит нам?

Вопрос серьезный и заслуживал всестороннего внимания.

— А ты как думаешь Гермиона? — надо сказать, когда дядя Люциус обратился к таким вопросом к девочке, я был несколько удивлен, ведь обычно нашего мнения не спрашивали так открыто, но если мы высказывали свои предположения нас, тем не менее, выслушивали и принимали к сведению.

— Мало информации для ответа, — удивила меня Гермиона второй раз. Я не знаю, кто такая миссис Амбридж, то, что я видела в думосборе пока не является достаточным основанием для каких-либо выводов, но если принимать эту информацию за основу, то нам ничего не грозит до тех пор, пока мы не начнем утверждать что дух, который пытался убить Гарри это именно дух Волдеморта.

Судя по тому, как одобрительно кивали взрослые именно такой ответ они и ожидали.

— До отъезда в Хогвартс просмотри, пожалуйста, все материалы по мисс Долорес Амбридж, — встряла тетушка Туни, доставая приличную папку. — Вы все просмотрите эти документы. Долорес Амбридж сложно назвать толерантной особой, и вы должны это учитывать, она одна из тех, кто сильно подвержен синдрому вахтера, что за синдром написано на полях папки. Далее — как боевой маг она не представляет из себя ничего особо выдающегося, но это не повод расслабляться. Судя по данным, которые удалось собрать — Амбридж обладательница весьма впечатляющей коллекции темномагических артефактов и зелий. Многие из которых запрещены к использованию. Ничего не известно насчет наличия у нее второй палочки, владения невербалкой или беспалочковой магией, что по умолчанию делает ее обладательницей данных талантов, лучше перебдеть. К отправлению в Хогвартс мы подберем вам комплект защитных артефактов, пожалуйста, относитесь к этому серьезно.

— Тетя... — вскинулся Драко. Но был остановлен тетушкой Нарциссой.

— Туни права. Этот год будет не таким спокойным, как ожидался и вы должны подойти к этому со всей серьезностью.

— К тому же, -слово снова взял дядя Люциус, — не только министерство интересуется тем, что произошло в подвале Хогвартса. Последователи лорда тоже не дремлют. Мне нанесли визиты многие из тех, кто остался на свободе...

Из воспоминаний меня выдернул голос Гермионы,

— Согласно британскому законодательству нельзя дважды судить человека за одно преступление. — В неожиданно воцарившейся тишине ее тихий голос прозвучал удивительно громко. Подавившись воздухом Амбридж побледнела, посерела, позеленела, покраснела и, с ненавистью уставившись на Гермиону, пронзительно завизжала.

— Магловскому законодательству!..

А я принялся быстро прокручивать пропущенное фоном пока предавался воспоминаниям. Так, сначала благодаря Рону Амбридж наехала на Боунс, за нее вступился Лонгботтом и закономерно перевел стрелки на слизеринцев, те начали отбиваться, напоминая, что их родителей оправдали, получив в ответ длинную отповедь что ничего еще не ясно и вообще — всех носящих метку и говорящих что лорд не умер надо в Азкабан и снова судить. Именно на этом моменте встряла Гермиона. Она как истинный гриффиндорец смолчать не могла, но как девочка умная и не желающая привлекать к себе внимания высказалась очень тихо, просто неудачно выбрала момент, когда все заткнулись, набирая воздуха для следующих тирад. Судя по тому, как трясет жабу, на подругу сейчас посыплются громы небесные. В общем, мне не оставалось ничего другого как встрять...

Сказать, что отец был недоволен — ничего не сказать. Отчитывать нас он не стал, прекрасно понимая, что в наших действиях не было злого умысла, а количество залетевших на отработки на ЗОТИ за сегодняшний день превысило все разумные пределы, как и количество потерянных факультетами балов, даже Слизерин сия участь не миновала.

— Надеюсь, вы понимаете, что профессор Амбридж обладает определёнными темномагическимим артефактами, хотя это и не доказано. Чистокровным волшебникам близкое знакомство с кровавым пером не грозит. Но вы, как говорит Туни, в группе риска.

— Да, — мы с Гермионой понуро вздохнули, честно говоря, предоставлять в распоряжение этой чокнутой собственную кровь не хотелось.

— Я подумаю, как вас можно прикрыть, но на многое не надейтесь.

Только сегодня! Спешите видеть! Все четыре факультета на одной отработке!

Честно говоря, не представляю, чего отцу это стоило. Хотя... Нет, представляю. Все участники сегодняшнего фарса огребли столько отработок на зельеварении, что Амбридж пришлось отказаться от первоначального плана обрабатывать всех нас по одному и собрать участников отработок вместе. В кои-то веки Рон Уизли был осчастливлен "дружеским"вниманием моей скромной персоны. ДДД если бы увидел порадовался... ну или нет, принимая во внимание причины.

— Вы должны понимать, что я не в коем разе не являюсь вашим врагом...

Гермиона пнула Рона под столом, что бы тот опять что-нибудь не вякнул. Амбридж расхаживала по залу. Бант на ее голове колыхался в такт шагам, вызывая почти гипнотическое воздействие.

— Наоборот, министерство заинтересованно в том, чтобы люди жили в мире и согласии, соблюдая законы общества... Вы что-то хотели сказать, мистер Уизли?

Пронзительный взгляд Амбридж впился в побледневшего рыжика, потиравшего бок, в который его пихнул я.

— Нет, профессор Амбридж, — пропела Гермиона. — Рон только уточнил, что значит слово законы.

Амбридж удовлетворенно кивнула. Ее бесконечный, как мне казалось, монолог продолжался уже больше часа. Наконец, она выдохлась и озвучив нам задание на отработоку удалилась. Начиналась вторая часть Марлезонского балета.

— А теперь Уизли, — Рон дернулся — мой голос явно не предвещал ему ничего хорошего,— я объясню тебе что молчание золото.

— Нам нельзя колдовать — запаниковал рыжий.

— Если ты забыл первый курс, то напоминаю — мне совершенно не обязательно колдовать, чтобы донести до тебя основные тезисы предстоящей к разбору темы.

— Поттер, — голос подал Забини, — ты с Уизли разве не для того чтобы его прикрывать сел?

— Еще чего не хватало, — возмутился я.— Просто надо было проконтролировать, что бы он еще чего не вякнул.

Я отложил палочку, а Герми достала из своей необъятной сумки "Желтые страницы".

— Гарри — это папа тебе передал, — флегматично заметила девочка. Плохо мы на нее влияем, наверно.

— Э, Поттер ты же гриффиндорец, ты не можешь так, — пискнул Рон, пока я сворачивал "Желтые страницы".

— Могу, мне шляпа Слизерин предлагала, — невозмутимо ответил я и заехал ему в корпус. — Это тебе за неумение молчать, а это за Гермиону...

— Не надо Гарри— пискнула подруга, а я пожал плечами, ей надо было говорить быстрее чем я бью.

Если не считать отработки у Амбридж, прошедшей не совсем в нормальном режиме, дальше все покатилось как по маслу. Фред и Джордж понимающе отнеслись к воспитательным воздействиям в отношении брата, только заметали, что участие слизеринцев не являлось необходимой мерой. Рон умный, Рон и после меня сразу все понял. Их слова да богу бы в уши. Единственное, что беспокоило меня это возможные реакции змеиного факультета на мое неоднозначное заявление. Когда же я озвучил свои подозрения Драко тот, пожав плечами, заметил:

— Pozdno pit" borzhomi, kogda pochki otvalilis".

Как признавали все в Семье, некоторые пословицы звучали только на русском, и ни на каком другом языке, кроме русского, так что волей-неволей, коряво, но его понимали почти все.

— Слизеринцы, — рассуждал друг, разбирая пистолеты, — это такие сволочи, которые напоминают помесь гоблина-банкира и патологоанатома, особенно в отношении информации. Все что ими было услышано аккуратно препарируется, просеивается через множество фильтров и заботливо укладывается в закрома памяти. С распростертыми объятьями предлагать дружбу и союзы на века к тебе никто не кинется, политически не выгодно и не целесообразно. Ты, с точки зрения многих благородных родов, лошадка, на которую не стоит ставить. Уверен, что даже родителям, скорее всего, никто не отпишет, хотя, конечно, могут. Это ж такая закладка под дело света, главная звезда — потенциальный слизеринец.

— А тебе шляпа правда Слизерин предлагала? — Гермиона отвлеклась от очередного неподъемного талмуда для чайников.

— Угу, — кивнул я. — но выбиваться из образа было нельзя, да и ты уже пошла на Гриффиндор.

Миона кивнула и снова уткнулась в книгу, изредка диктуя самопишущему перу пометки и вопросы для уточнения. Прочитала она, судя по толщине где-то треть талмуда, а вопросов шел уже второй свиток. Что-то мне подсказывало, что папа обязательно выскажет много всякого разного тетушке, которая со всеми вопросами рекомендовала обращаться к нему.

А где-то к началу октября в Хогвартсе начался бешенный ажиотаж — отбор в команды по квиддичу. Мальчишки ходили взбудораженные рассеянные и думающие только о том — какими крутыми они будут в глазах мирового сообщества, став ловцами или вратарями. Несколько раз я ловил на себе оценивающие взгляды профессора МакГонагл и капитана команды по квиддичу. Судя по всему, кое-кто надеялся, что, проведя "отвратительное, полное боли и разочарований" лета в мире маглов, я заинтересуюсь-таки национальным волшебным видом спорта и дам, хоть какую-то, но ниточку для манипуляций. Фиг вам. В споры, которые велись рядом со мной, демонстративно не вступал, чтобы, не дай бог, кто-нибудь очень умный не предложил мне сыграть, а не охаивать огульно.

В общем и целом, наша учеба проходила без эксцессов. Какое-то время. Пока количество вопросов у Гермионы не достигло критического уровня. Разумеется, папа отвечал на многие из них, некоторое время, пока не понял, что он либо преподает четырем факультетам и семи параллелям, либо отвечает на вопросы одной маленькой и любопытной личности. Последние две недели гроза и ужас Слизеринских подземелий делал все что бы никак не пересекаться с Мионой — у него получалось. Впрочем, терпение у моей подруги кончалось вместе с ростом количества вопросов. Правда, во что это выльется, не подозревал даже я.

Это был бы обычный урок зельеварения если не считать чуть подрагивающих пальцев у Гермионы и несколько виноватого взгляда. В общем подруга задумала что-то, но даже меня в это не посвятила. Любопытно и обидно немного. Конечно у каждого могут быть свои секреты, но если это что-то интересное, то хотелось бы поучаствовать. Мы варили зелье мирных сновидений. Несмотря на длиннющий список ингредиентов (17 наименований) само зелье было простым. Ингредиенты добавлялись в алфавитном порядке, мешались только одной лопаточкой строго по часовой стрелке с интервалом в пять минут. Даже Уизли уверенно справлялся с процессом варки. Отец ходил довольный и несколько расслабленный. Зря. Стоило мне отвернуться на пару секунд как наш с Гермионой котел забурлил, вспенился, странно зашипел и исторг из своего чугунного нутра гейзер приятно пахнущей розовой жидкости. Окатило всех. И наших, и ихних. Секунды полторы, которые понадобилось всем чтобы осмыслить произошедшее и понять чей котел взорвался, ничего не происходило. Потом жидкость зашипела и испарилась, оставив после себя мерцающий порошок, и все в аудитории зацвели.

— Десять баллов с Гриффиндора! — подозреваю, что папин рык был слышен по всему Хогвартсу. — Мисс Грейнджер жду вас на отработку в пятницу!

Гермиона быстренько сделала вид что расстроена, но полностью скрыть ликование, по крайней мере от моих глаз, ей не удалось. Урок был сорван и два факультета первокурсников направились к мадам Помфри. Хотя и гриффиндорки и слизеринки шли туда с явной неохотой. Судя по всему, их полностью устраивали шикарные бутоны которые расцвели у них в волосах. Гермионе, например, очень шли пурпурные маки, Лаванда Браун щеголяла одноименными цветами, у Панси Паркинсон я заметил цветы белладонны, а Дафна Гринграсс, крутя в руках прядь волос, рассматривала цветок вереска. В общем девушкам шло, а вот парням... Малфой в мелкий беленький цветочек, который я не опознал, явно отделался легко, у Рона в его рыжей шевелюре расцвели васильки, Блейз обрывал ромашки у себя в волосах, усеивая наш путь их лепестками.

— Это что было? — Подцепив подругу под локоток, зашипел я.

— Случайно взорвавшийся котел, — начала было она.

— С хорошо просчитанными последствиями. — продолжил я. — Ну Герми, не надо считать меня идиотом — так котлы не взрываются. За два года зельеварения лично и тысячи историй от других ребят я понял — взорвавшийся котел несет только хаос, увечья и разрушения, а у нас с тобой даже котел цел.

— У меня слишком много вопросов что бы откладывать их, — призналась наконец подруга, — а все что можно было разобрать самостоятельно -я разобрала. Ты же понимаешь, что в библиотеке Хогвартса нужных мне материалов днем с огнем не сыскать, даже в запретной секции.

-Ты что и туда дорвалась? — поразился я. Похоже — некоторые моменты из жизни Гермионы прошли мимо меня.

— Разумеется, — кивнула девочка. — Госпожа Блек дала мне амулет отводящий взгляды, так что пройти в запретную секцию вместе с библиотекарем и старшекурсником из Рейвенкло не составило труда. Заодно и лекцию по безопасности послушала.

123 ... 1415161718 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх