Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 356+


Опубликован:
30.06.2024 — 30.06.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Поскольку выкладку в последнее время подзапустил, только сейчас спохватился, что пора бы уже начинать новый "том". Вот он
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Taylor Varga глава 356+


К главам 318-355

Глава 356: Возвращение и наблюдатели

Пятница, 11 марта 2011 г.

Денни потянулся, зевая, вылез из постели, подошёл к окну и отдёрнул шторы. Стоял очередной хмурый пасмурный день, вполне обычный для начала марта; впрочем, на востоке сквозь тучи пробивались отблески солнца. Зевнув вполсилы ещё раз, мужчина направился в санузел, дабы исполнить следующие за подъемом процедуры.

Выйдя обратно, докер, вытирая голову, окинул номер отеля взглядом. Закинув полотенце обратно в санузел на кромку ванной, оделся и принялся паковать сумки. Пятнадцать минут спустя он в последний раз обошёл комнату, удостоверившись, что ничего не забыл, и извлёк из кармана телефон. Набрал знакомый номер и выждал пару гудков.

Привет, пап, — раздался искрящийся радостью голос дочери. — Как дела? Рановато как-то, всего... семь десять?

— Хотел выехать пораньше, — отозвался тот, присаживаясь на край кровати. — Вернуться должен в районе обеда, смотря какое движение будет на трассе.

Ладно, звучит здорово. С дядей Тони и тётей Серафиной вчера всё прошло хорошо?

— Да, спасибо. Мы прекрасно провели время, а я попробовал несколько превосходных блюд, — в ответ на её смешок мужчина хмыкнул. — Они прекрасно питаются, уж поверь. У меня для тебя несколько гостинцев от них. А ещё Тони заинтересовал твой проект кулинарной книги, он думает, кое-что из их рецептов ты можешь счесть полезными.

О, клёво. Было бы мило, — прозвучал довольный голос. — Будет интересно взглянуть на них и опробовать.

— Я так и подумал. Как дела дома?

Спасибо, прекрасно. Школа в порядке, тут докладывать не о чем, разве что о том, что все, похоже, приняли Сауриал без вопросов, — хихикнула дочь; Денни улыбнулся про себя. — Честно даже для наших мест выходит чудно, однако спустя всего несколько дней никто и ухом не ведёт. Хотя спорю, если кто-то новенький заявится, странные взгляды обеспечены.

— Поддерживаю, — рассмеялся докер. — Люди в нашем городе... куда более терпимы, чем случается обычно. Тони и Серафину всё это восхитило, они с трудом верили некоторым из моих историй. А это были далеко не самые необычные!

В ответе дочери плескалось море веселья:

Держу пари, на некоторые из реально странных реакция была бы забавной.

— Несомненно, — кивнул он, пусть Тейлор и не могла его видеть. — Планируешь очередной сеанс репетиторства завтра вечером?

Ага. Собираюсь заскочить по дороге домой за закусками. Хочешь, возьму что-нибудь конкретное?

— Хм-м... Мне понравились те фаршированные халапеньо, что ты делала в прошлый раз.

Наберу ингредиентов на всех, — заверила его девушка.

— Ну и хорошо, дорогая. Мне лучше заканчивать, хочу выехать на трассу, пока не начался час пик. Думаю, на обратном пути задержусь в той закусочной на поздний завтрак. Передавай от меня привет Эми и остальным своим друзьям, а с тобой ещё увидимся.

Езжай аккуратно, пап, — попрощалась та. — Пока.

— Пока, Тейлор, — и Денни, нажав иконку обрыва связи, убрал телефон обратно в карман, поднялся, ухватив обе сумки одной рукой, выдернул ключ-карту из держателя на внутренней стороне двери на выходе и направился к ресепшну.

— Хорошо провели время, мистер Эберт? — осведомилась молодая женщина за стойкой, принимая у него ключ-карту и несколько секунд споро побарабанив по клавишам компьютера.

— Прекрасно, спасибо, — улыбнулся он. — Давненько тут не бывал, однако место по-прежнему приятное.

— Спасибо, — коротко улыбнулась она в ответ.

— А, пока не забыл, кажется, в раковине холодная вода подтекает, — добавил он. — На второй день началось. Может, кому-нибудь следует на это взглянуть.

— О, — быстро внесла она пометку. — Я направлю техобслуживание. Спасибо.

— Нет проблем, — докер подождал, пока она развернётся, принимая распечатку, со слабым шелестом выскочившую из лазерного принтера у себя за спиной, чтобы протянуть ту ему.

— Не могли бы подписать тут и тут, пожалуйста, — попросила служащая, указав на два места ручкой, и предложила ту ему для использования. Денни сделал как просили и протянул бумагу обратно, получив в свою очередь одну из копий назад. — Надеюсь, ваша поездка увенчалась успехом, — улыбнулась она, убирая вторую копию под стойку. — Пожалуйста, если будут дела в этом районе, подумайте насчёт повторного визита к нам.

— Пожалуй, так и сделаю, — вежливо кивнул он. — Вполне может получиться, что в будущем я в эти места стану наведываться чаще.

— Хорошего дня, — женщина бросила взгляд на носильщика, который только что вошёл и стоял в ожидании, после чего снова сосредоточилась на госте. — И благополучно доехать домой.

— Спасибо, — Денни подобрал сумки, повернулся, и направился к лестнице на подземную парковку. Вскоре с сумками в багажнике он выехал на дорогу и повернул в сторону Броктон-Бей и дома, размышляя, что же произошло в его отсутствие.

Десять минут спустя докер заметил знакомые лица в машине, следующей в обратном направлении, и с улыбкой помахал им, проезжая. Чуть нахмурился, увидев в зеркало заднего вида, как машину слегка повело, но подумал, что Руди, должно быть, увидел кота или что-то там, выскочившее прямо перед ним, пожал плечами и продолжил свой путь, насвистывая под радио.

Пусть погода была не очень, день, похоже, будет хороший.



* * *


Протянув отцу чашку кофе, сделанного по его вкусу, Эми пристально оглядела его с оценивающим выражением на лице; его заметили и, похоже, сочли забавным.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась она, когда тот принял кружку и снял пробу с содержимого.

— Вообще-то превосходно, — отозвался Марк, с нежностью посмотрев на неё.

— Есть отличия от нормального состояния?

— Только в том плане, что чувствую себя нормально, — в ответ на вскинутую бровь мужчина пожал плечами. — Нет чудесных перемен, но и ужасных тоже. Как бы... пожалуй, как если бы я принял лекарства в хороший день. Такого рода "нормально".

— Что, вообще-то, не нормально, — отметила целительница, ощутив, как в душе осторожно шевельнулось удовольствие. — Ты же сегодня ничего не принимал, верно?

— Нет, ничего.

— А доза со вчера к этому времени уже должна была выйти... — медленно кивнула Эми, протянув руку. Отец без единого слова вложил ей в ладонь свою, потягивая кофе с помощью другой и спокойно глядя на дочь. Она запустила свою способность в действие, ощущая всё большее довольство по мере того, как изучала его физиологию изнутри. Выглядело всё очень хорошо. Большая часть нейротрансмиттеров[1] либо достигли правильных уровней, либо медленно сползали обратно к этой отметке — довольно необычно для обычного состояния мужчины без препаратов. Это определённо не было полным и окончательным излечением, однако химия мозга определённо была довольно близка к той, какой должна была бы быть. Её расходник, похоже, в самом деле исправил органические нарушения.

Теперь оставалось надеяться, что оставшиеся психологические проблемы самоустранятся со временем при отсутствии шаткого химического дисбаланса, который их направлял и усиливал. Пока что всё выглядело хорошо, однако только время может дать ответ, как она и объясняла накануне.

Отпустив руку, Эми удовлетворённо вздохнула.

— Всё хорошо? — поинтересовался Марк.

— Практически да, — улыбнулась целительница. — Для полной уверенности должно пройти несколько недель, однако первичные признаки выглядят очень, очень многообещающе. Я продолжу их отслеживать. Дай знать, если возникнут любые странные ощущения или если случится что-то похожее на рецидив, ладно? Сомневаюсь, что он будет, я доверяю работе Ианты, но... Я не полагаюсь на удачу, когда дело касается моего отца.

Мужчина поставил кружку на кухонный стол и заключил её в объятья.

— Спасибо, Эми, — мягко произнёс он ей в макушку, когда девушка обняла его. — И передай мою благодарность своим гигантским друзьям. Даже если всё так и останется, это лучше, чем было. Я очень доволен и очень тобой горжусь, — Эми улыбнулась ему в грудь и посмотрела вверх, встретившись с отцом взглядом. — Не подумал, не хочу сказать, что этого достаточно. Прости.

— Ты не виноват, папа, — так же тихо отозвалась она. — У тебя своих проблем хватает. Но спасибо.

Разжав объятья, Марк отступил на шаг и снова взял свою кружку. Эми ухватила ту, что наполнила для себя и чокнулась с ним; оба улыбнулись.

— А теперь, раз уж мы вроде как встали первыми, давай устроим тем двоим сюрприз, сделав завтрак, а? — предложил он, чуть усмехнувшись. — Кэрол будет... ошарашена.

— В кои-то веки в хорошем смысле, — хихикнула, кивая, дочь. И спустя несколько минут они погрузились в готовку и трёп, что, похоже, слегка сбило с толку оставшихся женщин дома, когда они спустя некоторое время объявились вместе.

Эми встретилась глазами с сестрой и различила благодарность от того, что блондинка увидела их отца, ведущего себя нормальнее обычного. Даже Кэрол выглядела довольной, пусть хорошо это прятала, как это часто случалось.

В общем и целом Эми была уверена, что поступила правильно, и сожалела только о том, что была не в состоянии сделать этого раньше. Но такова жизнь...

В конце концов, лучше поздно, чем никогда.



* * *


Цель покинула отель.

— Направление?

Судя по всему, движется прямо к федеральной трассе[2]. Вероятно, направляется домой.

— Выглядит правдоподобно, судя по той ограниченной информации, что мы располагаем.

Нам следовать за ним? Или перехватить?

— ...

Сэр?

— Нет. В настоящий момент мы не можем рисковать. Мы понятия не имеем, нет ли у него прикрытия. Для начала, то, что мы вообще его засекли, это чистое везение. Направьте команду чистильщиков в отель, выскребите его номер в поисках любых улик и доложите. Пусть едет.

Да, сэр, уже делается. Эм, сэр?

— Что?

Не следует ли нам в данном случае привлечь СКП? Я имею в виду, тут потенциально имеет место парачеловеческий элемент.

— Нет. Ни в коем случае. Есть основания подозревать, что местное отделение СКП может быть скомпрометировано, как и местная администрация. Мы не можем рисковать. И в любом случае, я и при лучшем раскладе не доверяю этим психам.

Я всё ещё не уверен, что один человек, даже такой как он мог бы скомпрометировать всю СКП вместе с городской администрацией.

— У него было более двадцати лет для работы в этом направлении, и этот человек умён. Не позволяйте внешности безобидного бухгалтера вас одурачить. Объект Э находится в верхней строке весьма куцего списка высококвалифицированных и крайне опасных людей. Вероятно, в числе десятки лучших по стране, если не в мире.

Но почему никто никогда о нём ничего не слышал? В смысле, я уж точно, а я занимаюсь этим делом пятнадцать лет.

— И что это говорит вам?

...Понимаю, сэр.

— Хорошо. Запомните, кого он посещал. Мы не знаем почему, однако не вижу в этом ничего хорошего. Как и в том, что он, по имеющимся данным, получил.

Звучит... необычно... сэр.

— Даже слишком. Однако пока что мы его отпустим, поскольку не располагаем совершенно никакими основаниями для разговора с ним. Никаких улик, никакой реальной информации, только косвенные данные. Пока мы не сумеем раскопать что-нибудь ещё, мы можем только наблюдать.

Понимаю.

— Будем надеяться, наш человек сумеет внедриться в организацию объекта.

Он в своём деле мастер.

— Так и есть. К сожалению, я опасаюсь, что эта задача даже серьёзнее, чем мы планировали. Однако пока он не выйдет снова на связь, мы не можем его предупредить.

И до тех пор мы ничего не можем поделать, сэр.

— Ничего. Ладно, продолжай и доложи, как освободишься. Применяй стандартные протоколы прикрытия.

Ваша миссия, если возьметесь за её выполнение...

— Для юмора не время и не места, агент[3].

Прошу прощения, сэр. Это не повторится.

— Уж постарайтесь. Конец связи.

Прервав соединение и отложив защищённый аппарат, он подтянул по столу открытую папку и пролистал, откинувшись на кресле.

— Ты хорош, друг мой. Лучший из всех, о ком я слышал. Однако даже лучшие рано или поздно совершают промах...

Покачав головой в невольной смеси уважения и почти восхищения, он закрыл файл, запер в ящике стола и вышел добыть ещё кофе.

Это дело станет длинным и запутанным, он это чуял. Чем больше они узнавали про "Организацию ББ", как её обозначили, тем большую тревогу он испытывал.



* * *


— Провести перехват, мэм?

Пока погодите. Есть идеи, кто они?

— Нет. Распознание лиц выдаёт пустышку. Однако они отлично подготовлены. Профессиональные навыки на уровне эксперта. Если бы дело не касалось рассматриваемого субъекта, я бы подумал, что они и правда были водопроводчиками.

Это вполне могут быть его собственные люди, прибирающие за ним. Если так, они будут крайне хорошо обучены. Не забывайте, насколько этот человек хорош. Было бы совершенно в его характере вычистить все места, где он бывал, используя людей, чью связь с ним не проследить. Учитывая, сколько бывших военных в нанимаемом им персонале, он наверняка более компетентен в такого рода вещах, чем мы. Иисусе, я практически трепещу.

— Это могут быть люди из другой организации. Субъект[4] явно очень близок к здешним верхам. Возможно это одолжение или что-то в таком роде?

В данный момент сказать нельзя. Ну хорошо, пока что мы просто наблюдаем. По возможности пустите кого-нибудь за ними, когда уйдут, но я бы не удивилась, если они тебя обыграют. Не рискуй своим прикрытием. Это слишком важно, чтобы обосновать погоню за мальками, когда мы нацелились на крупную рыбу.

— Уверены, что это хорошая мысль дать субъекту уйти, даже не попытавшись за ним проследить, мэм?

Мы знаем, куда он в итоге собирается. Слишком велик шанс, что он вычислит хвост, мы не можем рисковать насторожить его или его людей слишком рано. Пусть парни под прикрытием делают свою работу. Мы хотим накрыть всю организацию одним ударом, или же никогда снова его не отыщем. Потребовалось более двух десятилетий, чтобы просто нащупать мерзавца, так что я не желаю слишком поздно обнаружить, что он засёк что-то из наших действий и испарился.

— Понимаю... Погодите, они выходят. Майклсон, твоя команда на выход. Протокол смены канала альфа, прекращайте, если заметите вероятность, что они засекли вас.

Сэр.

— Мэм, наша тайная слежка в работе. Я собираюсь завести другую команду в отель и посмотреть, не выйдет ли разобраться, что они делали. Они могли что-то пропустить.

Сильно сомневаюсь, однако может нам и повезёт. Приступай, и держите меня в курсе.

— Да, мэм.

Следующий сеанс через два часа. Конец связи.

Сверхсекретный радиоканал замолк, и он нажал на гарнитуру в ухе, чтобы отключиться, после чего наклонился вперёд и взял другую рацию. Отдав чёткие указания, он дождался ответа, удовлетворённо кивнул и вернул рацию на столик, а затем схватил бутылку с водой. Глядя на мозаику мониторов в мобильном посте наблюдения, медленно катящемся в потоке утреннего движения, он медленно потягивал холодную жидкость и ждал, чтобы выяснить, заметит ли его людей другая сторона.

И немного нервно размышляя о том, чем этот объект занимался в Нью-Йорке.



* * *


— А это ещё кто?

— Возможно, ловушка?

— Ещё одна? Если ты прав, это будет уже третья.

— Он осторожен. Невероятно осторожен. Я бы этого не исключал.

— Хм. Справедливо, полагаю. Ладно, я доложу.

— Кстати, я повесил жучок на грузовик "доставки".

— Превосходно. Хорошая работа, нубяра.

Агент Нубяра, сэр.

— Так тут у нас есть чувство юмора! А я-то уж гадал.

— Спасибо, сэр.

— И снова здорово. А, ладно.



* * *


— Ну хорошо, спасибо, Штурм, — поблагодарила Эмили, делая заметки. Закончив, она подняла глаза, обвела взглядом собранных кейпов и персонал СКП. Легенда, Дракон, а также весь контингент Протектората присутствовали. Их обычное собрание по пятницам с утра пока протекало в целом нормально; впрочем, они ведь начали с охвата всех вопросов, не связанных с Семьёй.

Как только они переключатся на Семейные темы, дела наверняка обретут определённое своеобразие. Это, кажется становится девизом нашего времени, отрешённо подумала директор. Дело почти дошло до того, чтобы потребовалось отдельное совещание, чтобы охватить то, на что эти чокнутые ящерки и их союзники были способны...

И это ещё даже не учитывая последствия продолжающихся допросов Выверта, которые станут предметом ещё одного совещания позже. Она начинала ощущать, что большую часть своего времени бодрствования проводит то на одной, то на другой встрече.

И вишенкой на торте была ситуация с флакончиком потенциальных проблем, который Сауриал свалила на неё накануне. Конкретно эта проблема была из тех, которая часами не давала ей уснуть из-за мыслей о хаосе, который она может принести. Однако в данный момент это могло подождать. Имелись более срочные проблемы, да и в любом случае исследовательскому отделу требовалось время, чтобы проверить заявления девушки-ящера.

Не то чтобы она ожидала, что треклятые штуковины не делают в точности то, что, по утверждению Сауриал, должны. Одно становилось очевидным. Технологии Семьи делают то, что обещают...

— Появилась уже новая информация по Толкачу? — поинтересовалась она как всегда. Никто не был в восторге от мысли, что этот придурок объявится вновь, поскольку скорее всего он бы использовал своё совершенное отсутствие умений и здравомыслия, чтобы соорудить нечто абсолютно саморазрушительное. Все испытывали болезненное любопытство на тему, как именно он умудрится обставить суицид-посредством-Семьи, однако никто на самом деле не желал видеть это с близкого расстояния. Однако даже с учётом нечеловеческого самообладания, каковым рептилии, по всей видимости, обладали, казалось вероятным, к сожалению, что кейп-торчок умудрится надавить на их кнопки достаточно, чтобы призвать нечто запоминающееся.

Эмили отчаянно надеялась, что кто-нибудь, кто угодно, умудрится вынести придурка прежде, чем он явится и загадит её город фрагментами своей тушки.

Хотя... Возможно, Кайдзю не оставила бы никаких останков?.. Пожалуй, на это можно было надеяться хотя ей будет очень жаль гигантскую ящерицу, если подобное случится. Запах будет выветриваться днями, подумала Эмили с мрачным юмором.

— Нет, боюсь, докладывать не о чем, директор, — покачала головой Мисс Ополчение. — Я использовала все ресурсы, к которым имею доступ, как официальные, так и неофициальные, и от него нет и следа. Хотя цена за голову снова возросла. Если свести вместе награду от ФБР, СКП и различные иные, установленные рядом... скажем так, иных сторон... в настоящий момент он стоит более пяти миллионов долларов живой и под стражей.

— А мертвый и в яме? — раздался вопрос от Крейга; все на миг посмотрели на него, после чего переключились обратно на кейпа-армеутку, которой стало как будто несколько неуютно.

— Чуть за семь миллионов, — вздохнула она.

— Тогда быть им хреново, — съязвил Этан. — Сомневаюсь, что найдётся много народу, которые дважды подумают насчёт пары миллионов сверху.

— Наверняка немного, — хмыкнула Эмили, делая заметки. — Если честно, мне без разницы, как именно, хотя официально должна заявить, что предпочитаю его живым.

— Такое решение было бы более гуманным, — вставил с лёгкой улыбкой Легенда. Пиггот покосилась на него и чуть заметно кивнула. — Однако прекрасно понимаю ваше разочарование. Я всё ещё провожу собственные изыскания с помощью альтернативных источников, однако преуспел не более Ханны. Впрочем, учитывая какая тьма народу по обе стороны закона высматривает его, полагаю, лишь вопрос времени, когда он оплошает и будет найден.

— До или после того, как он начнёт войну с чёртовой Семьёй, которая, как нам всем известно, может кончиться лишь одним образом? — риторически поинтересовалась директор. Герой только безмолвно пожал плечами. — Как я и думала. Чудесно, — потерев лоб, она мысленно пожелала мудаку иметь совесть как можно скорее словить кондрашку или что-нибудь в том же духе.

— Ну хорошо. Тут мы сейчас ничего не можем поделать, разве что приготовиться к моменту, когда всё пойдёт наперекосяк, если и когда он объявится. Вероятно, очень скоро, но... — Следующий пункт. Призрачный Сталкер. Тот же вопрос — есть новости?

Подняв глаза, она оглядела стол с качающимися головами, рыкнула и поставила отметку:

— Треклятая девчонка. Ну ладно, опять-таки мы пока ничего не можем поделать. Она сама виновата.

— Усиленные патрули по соседству как с Новой Волной, так и Эбертами в результате деятельности Призрачной Сталкер вылились в снижение преступности на пятнадцать целых четыре десятых процента помимо вызванного присутствием Семьи, — услужливо заметил Колин, разрывая мгновенно повисшее в комнате молчание.

— Ну хоть что-то хорошее, — высказалась с оттенком довольства Батарея. — Сейчас на улицах определённо на удивление тихо, при вынесенных за скобки Барыгах и присмиревших АПП с Империей.

— Даже мелкие злодеи-единоличники и малые группы всё ещё сохраняют немалую осторожность, — добавил, кивнув Рори. — Я никогда не видел ничего подобного. Отец рассказывал, что департамент полиции ББ пользуется этой возможностью, чтобы улучшить снаряжение и подготовку, раз уж не приходится по-прежнему носиться столько под пулями. Они работают на основе того, что рано или поздно что-то да случиться, однако пока относительно спокойно, они могут подготовиться к тому, что так перестанет быть.

— Здравый план, — одобрил Колин. — Предлагаю ввести в действие тот же протокол. Пока действует эффект от прибытия Семьи, было бы максимально эффективно использовать доступное время, чтобы вывести режим тренировок на пиковый уровень.

— А нельзя сперва просто расслабиться и немного порадоваться нехватке хаоса? — печально бросил Этан, одаряя начальство исполненным отчаяния взглядом. — Вместо того, чтобы просто превратить время, когда нас могли подстрелить злодеи, во время, когда будем стрелять друг в друга?

Батарея пихнула его под рёбра, заставив замолчать под тихий болезненный выдох. И сердито посмотрела на мужа; Эмили покачала головой и дополнила записи.

— В масштабах города, уровень преступности продолжает падать, и в настоящий момент находится на низшем уровне на душу населения за всю историю. Помимо того, число новых событий триггера также упало до исторического минимума. Всего три за последние две недели, все силы мелкие с низкой боевой эффективности. И никто не относится к злодейскому типу личности, — Колин, равно как и Эмили с остальными, был явно доволен этими фактами. — Предположительно, причина по крайней мере отчасти именно в снижении общего уровня преступности и подходящих для триггера событий. Однако и Дракон, и я сам считаем, что могут иметь место и другие факторы, поскольку число подобных событий слишком низкое, отличаясь на несколько процентов.

— Он прав, — Технарь из Канады кивнула; она, похоже, за последние несколько недель превратилась в постоянную посетительницу этих собраний. Эмили была не вполне уверена, почему эта женщина так часто тут околачивается; впрочем, если посмотреть на Технарей вместе, возникала как минимум одна идея... В целом, её присутствие в городе директору вполне нравилось, хотя она бы ни за что в этом не призналась по доброй воле. Дракон была одним из самых простых в общении паралюдей, кого она знала, на изумление компетентной и определённо положительно влияла на наиболее... раздражающие... из привычек Колина.

Также она, похоже, очень хорошо поладила с Семьёй, также как и он. Эмили не вполне это понимала, однако дружба определённо была взаимной, и, если уж углубляться в вопрос, то, вероятно, было хорошо иметь на своей стороне людей, состоящих в хороших отношениях с этими чешуйчатыми безумицами. Это могло бы удержать их чуточку ближе к тому, что можно было бы считать нормой.

Эмили скучала по норме.

С другой стороны, невозможно было отрицать, что нынешняя ситуация в целом была гораздо предпочтительнее (невзирая на всё менее уютные понятия, с которыми она сталкивалась чуть ли не постоянно) в сравнении с тем, что имело место несколько месяцев назад.

Ну и ладно. С этим сейчас особо ничего не поделаешь. Даже Коста-Браун, похоже, умыла руки и скинула весь этот бедлам на неё — и, пока это так, она будет делать всё, что может в ожидании, когда бросят второй ботинок.

— Вообще говоря, это довольно странно. Даже в местах с традиционно куда более низким уровнем преступности, чем в Броктон-Бей, к примеру, Ванкувере, средняя частота триггеров на самом деле немного выше, чем конкретно здесь в данный момент. Это, разумеется, никоим образом не константа, однако связь между факторами стресса, включая насильственные преступления, условия среды и так далее и новыми триггерами общеизвестна. Далеко не прямая взаимосвязь, однако статистически значимая, — Дракон пожала плечами. — По какой-то причине эта статистика неким образом отклоняется от среднего в Броктон-Бей и в довольно немалой части штата по соседству.

Этан вскинул руку и помахал:

— О! Эй! Спорю, что знаю причину.

Батарея ухватила его за ухо и покрутила. С силой. Шутник вскрикнул.

— Спасибо, Штурм, полагаю, мы все знаем причину, — вздохнула Эмили. — Или причины. У них чешуя и странное чувство юмора.

Дракон чуть заметно кивнула; Батарея наклонилась к мужу вплотную и прошептала что-то, отчего тот сразу же напрягся.

— Согласна, это выглядит наиболее вероятным. Однако никто, похоже, не знает точно, какая тут связь, помимо того, что их присутствие словно бы поразительным образом снижает градус криминальной обстановки. Тем не менее, даже принимая это в расчёт, ни одна из наших моделей практически не совпадает с тем, что мы видим, и у нас нет хорошей теории, это обосновывающей.

— И, полагаю, то, что вся Семья заставляет Умников страдать от мигреней, не слишком помогает, — вставил Робин, заставив докладчицу посмотреть на себя.

— Да, не слишком, — согласилась Технарь. — Опять-таки, мы до сих пор не знаем также, почему происходит это.

— Они отвращают вселенную на столь глубоком уровне, что та пытается делать вид, будто они не существуют? — ляпнул лейтенант Гейман.

— Я бы не побожилась, что это не так, — сверкнула весельем канадка.

— Ну хорошо, раз уж мы, похоже, в очередной раз скатываемся в обсуждение Семьи, полагаю, на повестке в данный момент не осталось иных серьёзных не-Семейных вопросов? — поинтересовалась Эмили после паузы, пролистав страницы блокнота и подняв взгляд. Директор обвела стол взглядом; все покачали головами. — Прекрасно, — пометила она несколько мелких пунктов и полезла за другим блокнотом.

Куда как толще.

Открыла его, полистала страницы, пока не нашла нужное место и подняла глаза:

— Ладно. Я бы хотела пересмотреть документ по оценке угрозы со стороны Семьи в свете новейших открытий за время операции против Выверта, раз уж у нас наконец есть время подумать над ними, однако это пока что может подождать. И прежде, у кого есть новые данные?

Каждый парачеловек поднял руку, равно как и все офицеры СКП, присутствующие на встрече.

Директор Пиггот оглядела стол, несколько секунд растирая бровь, и ткнула вслепую:

— Триумф. Ты начинаешь.

— По всей видимости, у Сауриал состоялась встреча с Лунгом в "Сомерс Рок"...

Почувствовав, что ей действительно надо напомнить припрятать фляжку для этих собраний, Эмили устало откинулась на кресле и жестом указала Рори продолжать под всеобщим пристальным вниманием.



* * *


Крис пальцами перекинул костяшки на абаке, вызвав секундный перестук, и изучил результаты. Записав ответ, ещё раз пробежался по расчётам и удовлетворённо кивнул. Оба раза смотрелось верно, или по крайней мере похоже на правду.

Он практиковался с соробаном всякий раз, как находилась свободная минутка, с тех пор как Тейлор вручила его и научила пользоваться, включая как минимум час в постели каждый вечер. И пускай юноша вполне осознавал, что его уровень начинающий, и наверняка уйдут месяцы, а то и годы, прежде чем получится использовать инструмент как надо, не думая над этим, у него уже получалось использовать его для решения всех задач в классе коррекции. Да и быстрее он постепенно тоже становился. Крис не знал, появится ли у него вообще когда-нибудь что-то типа мысленного конструкта этой штуки, о котором упоминала Тейлор[5], однако просто быть в состоянии грамотно использовать реальный абак превосходило его ожидания.

Вполне очевидно, что он колоссально задолжал девушке. Она умудрилась за один урок помочь ему больше, чем кто-либо ещё за всё время, и сделала это исключительно потому, что была хорошим человеком.

Закончив с последними четырьмя задачами и дважды проверив каждую, он наконец отложил карандаш и откинулся за столом, поведя плечами. Подняв глаза, парень перехватил взгляд мистера Моргана, медленно ходившего взад-вперёд, приглядывая за двумя десятками учеников в классе.

— Закончили, мистер Джейкобс? — уточнил учитель, выглядевший самую чуточку удивлённо, однако при этом явственно довольный.

Крис кивнул:

— Да, сэр. Всё готово.

Мужчина подошёл, принял лист с работой и бросил короткий взгляд; бровь одобрительно поднялась:

— Хорошая работа. Огромный шаг вперёд, — он быстро пробежался по задачам с ручкой, ставя против каждой по очереди галочку. На пятом вопросе встал крест. — Превосходно. Ты забыл тут перенести пять, видишь? Однако помимо этого я впечатлён и доволен твоей работой, — учитель проставил в верхнем правом углу теста число и с улыбкой протянул обратно.

Крис смотрел на оценку 95% и ухмылялся как идиот.

Мистер Морган посмотрел на соробан и потянулся к нему:

— Не возражаешь?

— Нисколько, сэр, — отозвался парень. Учитель взял предмет и снова внимательно оглядел, подвигав кончиками пальцев костяшки. Затем легонько покачал головой:

— Изумительно. Настолько простое предложение, но какой эффективный результат. Мисс Эберт удалось совершить настоящий прорыв, — протянул он абак обратно с задумчивым видом. — Да, я определённо должен буду в ближайшее время с ней пообщаться, — вполголоса добавил мужчина. И, окинув взглядом класс с другими учениками, по большей части продолжающими работу, то и дело поглядывая на него, кивнул: — Интересно будет посмотреть, сработает ли это для кого-нибудь ещё, — произнёс он скорее для себя.

И после секундного раздумья снова перевёл взгляд на с любопытством наблюдавшего за ним Криса, тихо улыбнулся и отошёл обратно к доске, чтобы продолжить наблюдение за классом. Парень, широко улыбаясь, снова вгляделся в свой тест, затем вытащил книжку по использованию абаков и принялся пробовать упражнения из неё. Тихий перестук костяшек слился со скрипом карандашей и периодическим раздражённым бормотанием — единственными звуками в классной комнате.

[1] Нейротрансмиттеры, они же нейромедиаторы — вещества, обеспечивающие электрохимическую деятельность мозга и передачу сигналов между клетками (не только нейронами). На сегодня известно около 100 видов нейромедиаторов, включая широко известные дофамин, серотонин, окситоцин. Подробнее можно почитать, к примеру, тут https://medaboutme.ru/articles/khimiya_tela_zachem_nuzhny_neyrotransmittery/

[2] Федеральная автотрасса — автомагистраль федерального значения, соединяющая несколько штатов. Если вы смотрели фильм "Трасса 60" ("Interstate 60: Episodes of the Road"), то в центре сюжета как раз такая, только несуществующая. Официальное название сети скоростных автомагистралей в США - Национальная система межштатных и оборонных автомагистралей имени Дуайта Д. Эйзенхауэра (англ. Dwight D. Eisenhower National System of Interstate and Defense Highways), по имени 34-го президента, организовавшего её строительство, завершившееся согласно проекту в 1992 году. Создавалась, сеть, как следует из названия, в первую очередь ради скоростной переброски воинских частей в любую часть страны. Подробнее см. Вики.

[3] Предыдущая фраза — цитата из фильма "Миссия невыполнима: Племя изгоев"

[4] В очередной раз начинают играть нюансы английского языка. Слово, переведённое как "объект" в первом диалоге звучало как target, т.е. "цель", "мишень"; во втором же диалоге использовалось subject, т.е. "предмет изучения". Т.е. первая команда имеет в виду активные действия в отношении "объекта Э", а вторая ведёт его пассивную разработку.

[5] Имеется в виду возможность визуализировать абак в сознании и так считать "в уме", о которой говорилось в главе "Установка и счёт"

Глава 357: Омак гостя — Халитоз (от Saproneth)

— А как насчёт такого дизайна? — поинтересовался Колин.

— Это похоже на усовершенствование, — согласилась Дракон и с интересом посмотрела на то, как Колин сохраняет проект в папку на компьютере. — Это на тебя не похоже...

Озадаченный Колин нахмурился.

— Обычно ты бы внедрил новый дизайн, едва удостоверившись, что это эффективное улучшение, — пояснила Дракон. — Я не думаю, что поступать иначе плохо, просто любопытно.

— Я осознал, что есть более эффективный способ испытания множества дизайнов аэродинамики моего мотоцикла, — объяснил Колин. — И планирую разработать несколько конфигураций, а затем использовать омнитранспорт, чтобы протестировать их все на низкой, средней и высокой скоростях, чтобы посмотреть, какая будет наиболее эффективной.

— Да, хороший аргумент, — кивнула Дракон, — это сделает работу с прототипами куда более... — канадка прервалась.

— Кажется, Семья снова прогревает ЦУЧ. Направляются к территорию, которую мы обозначили для испытаний оружия высокой мощности.

На одном из мониторов вспыхнула карта, показывая две точки открытия портала — одну в Броктон-Бей, как обычно, а вторую на северном побережье Лабрадора. Экран-водопад[2] сбоку от дисплея показал, что червоточина раскрыта до максимального размера апертуры, что давало Технарям ключ к тому, кто является целью.

— Уже подаю питание на дрон-наблюдатель, — добавила Дракон, и ещё один экран показал ярко расцвеченную червоточину, пропускающую Кайдзю. — Интересно, что она собирается испытывать на сей раз? Возможно, то же, что, как мы думаем, они использовали на Святом — конечно, если это была Семья.

Колин кивнул, чуть заметно поморщившись, и они принялись следить за тем, как Кайдзю выпрямляется, делает вдох — и поток данных с камеры дрона прерывается.

— Что только... — Колин вопрошающе посмотрел на подругу.

— Перегорела камера, — отозвалась Дракон. — Хотя я всё ещё получаю телеметрию — похоже, дрон взрывом отбросило назад и перевернуло. Он считал пик радиационного излучения — а теперь пик прошёл.

Герои переглянулись, не вполне уверенные, что же безумные ящеры учинили на сей раз.


_________________________________________________________


Упс, — подумала Тейлор, пытаясь проморгаться и избавиться от пятен перед глазами. — Не думала, что будет настолько ярко.

Может быть, ей следует оставить попытки создать правильное Атомное Дыхание. Выдох длинного конуса насыщенной графитом воды с небольшим тоннелем посредине и заполнение сердцевины несколькими сотнями фунтов Калифорния-252[3] в тот момент показалось хорошей идеей — однако атомный взрыв в результате был несколько мощнее, чем она ожидала, и к тому же выбросил перегретый радиоактивный пар во все стороны, а также создал достаточно яркую вспышку, чтобы её глаза заслезились.

[100 фунтов — 45 кг]

К счастью, всё очистилось от радиации, едва истекло время спустя несколько секунд, однако даже так выдыхать ядерный взрыв изо рта было несколько неприятно.

По крайней мере, будем ведать на будущее, — отметил Варга. — Быть может, использование иного изотопа могло бы дать лучший результат? Мне на ум пришло, что ваши учёные не испытывали некоторые из таковых в силу более краткого времени полураспада; возможно, франций[4] мог бы принести желаемый результат без потребности в истинно критической массе.

Тейлор на минуту задумалась. И правда, распад франция произошёл бы так быстро, что было бы похоже на атомный взрыв, однако поскольку это происходило бы с любой массой, то было бы куда легче контролируемо.

Тогда зайдём с этого конца, — решила она.


_________________________________________________________


— Она снова это делает, — сообщила Дракон, едва телеметрия сошла с ума во второй раз. — Нам попросить её остановиться или сделать запись?

— Хороший вопрос, — признал Колин. — Там несомненно имеет место новый научный подход... Я только хотел бы, чтобы он имел место где-нибудь ещё. Скажем, на Венере — там у них не так уж много возможностей сделать хуже[5].

Дракон улыбнулась шутке Колина, гадая, догадывается ли он, что выдал таковую.

В этих краях, ты практически обязан быть в силах посмеяться над Семьёй — от этого получалось меньше всего стресса.

[1] Халитоз, или галитоз (halitosis; от лат. halitus — дыхание и греч. -osis) — признак некоторых заболеваний органов пищеварения у человека и животных, сопровождающихся патологическим ростом числа анаэробных микроорганизмов в ротовой полости и неприятным запахом изо рта. Халитоз, зловонное дыхание, неприятный запах изо рта, озостомия, стоматодисодия, foetor ex ore. Медицинский термин, означающий неприятный запах изо рта у человека и животных. Наиболее часто употребляется в стоматологии, однако причины галитоза зачастую кроются не только в проблемах в самой ротовой полости, но и в патологиях внутренних органов.

[2] Экран-водопад — это экран, который имеет сильно закругленные боковые грани. Дисплей смартфона не просто изогнут, а огибает боковые грани аппарата почти на 90 градусов. Это создаёт эффект полной безрамочности по бокам.

[3] Калифорний искусственный радиоактивный химический элемент, актиноид, обозначаемый Cf, имеющий атомный номер 98 в периодической системе Менделеева. Стабильных изотопов не имеет. Данный элемент был впервые синтезирован в 1950 году в Национальной лаборатории им. Лоуренса в Беркли (в то время Лаборатория радиации Калифорнийского университета). Наибольшее применение нашёл изотоп 252 - используется как мощный источник нейтронов в нейтронно-активационном анализе, в лучевой терапии опухолей, а также в экспериментах по изучению спонтанного деления ядер. Высокорадиотоксичен. Сильно заражает радиацией местность и живые организмы — при поступлении в организм только 0,05 % калифорния попадает в кровь, из этого количества около 65 % попадает в скелет, где он адсорбируется в костной ткани, 25 % в печень, а остальные 10 % накапливаются в других органах или выводятся из организма. Подробнее см. Вики и учебники.

[4] Франций (химический символ Fr, от лат. Francium) радиоактивный химический элемент 1-й группы (по устаревшей классификации главной подгруппы первой группы, IA) седьмого периода периодической системы химических элементов Д. И. Менделеева с атомным номером 87. В отличие от калифорния, встречается-таки в природе, пусть и чрезвычайно редок — на всю земную кору его количество не превышает 500 г. Cведения о его физических свойствах могут быть определены только путём расчёта, основываясь на данных для стабильных щелочных металлов. Расчётная плотность франция от 1,87 до 2,9 г/куб.см. Температура плавления франция по некоторым данным от 8 до 27 RС, но этот сильнорадиоактивный металл выделяет столько тепла, что даже в случае получения нескольких миллиграммов, он немедленно закипит и превратится в светящийся дым. Подробнее см. Вики.

[5] Если кто не знает — у Венеры при сходных с Землёй массе и размерах атмосфера более чем на 96% состоит из углекислого газа. Атмосферное давление на поверхности планеты в 92 раза больше, чем на поверхности Земли, и примерно равно давлению воды на глубине 900 метров. Из-за высокого давления углекислый газ в приповерхностной части атмосферы по агрегатному состоянию является уже не газом, а сверхкритической жидкостью, поэтому эта часть атмосферы представляет собой "полужидкий-полугазообразный" океан из сверхкритического углекислого газа. Средняя температура поверхности Венеры 735 К (462 град. C), что делает её самой горячей планетой в Солнечной системе, несмотря на то, что Меркурий находится ближе к Солнцу. Венера покрыта непрозрачным слоем облаков из серной кислоты с высокой отражающей способностью, что закрывает поверхность планеты от прямой видимости. В общем, самый натуральный ад. Подробнее см. Вики.

Глава 358: Омак гостя — Эм...Упс! Маленький просчёт! (от nemo1685)

Дисклеймер: Вообще-то я посмотрел "Луна Варгу" очень, очень задолго до того, как наткнулся на версию с Тейлор. Начал думать, каким бы мог стать дебют Тейлор, будь он более похожа на Луну, и, ну...



* * *


(Цитируется по "Начала и встречи")

Удачи, Тейлор Эберт, — голос усилился, неожиданно зазвучав раздражающе довольно. — Ты должна помнить, кто ты есть. Помни себя, держи это в мыслях с абсолютной уверенностью. Это важно.

И пока свет усиливался, рассеянно добавил:

О, должен сказать, наверное, будет больно.

И так оно и было.

Тейлор закричала, её разум наполнился образами, которые она в тот момент не могла понять, и наконец вырубилась, неистово цепляясь за мысль "Я Тейлор Эберт, и я хочу жить"; свет вокруг неё вспыхнул ярче солнца.



* * *


...о, хорошо, она прошла через это в достаточной мере невредимой. Вечно ты тревожишься о таких вещах, — подумал вслух голос в пустоте, внезапно отпустившей Тейлор Эберт. — Ограничитель настроен на верную общую мощь, трансформация получила свободу... что ещё мне следовало сделать?

Некоторое время царило молчание. Затем голос снова заговорил:

А, ладно, это не может быть очень важным.



* * *


Наконец сон завершился, и Тейлор проснулась. Впрочем, что в нём происходило, вспоминалось не слишком хорошо. Она лежала на чём-то твердом — возможно, винил? Сложно было сказать, это вполне могла быть напольная плитка коридоров Уинслоу. По крайней мере, она не вернулась в шкафчик. Девушка простонала, вытянула в сторону руку и села. Да, это определённо не был шкафчик — места тут хватало, и лёгкий бриз чувствительно овевал её...

...голую спину?

Мгновением позже Тейлор взвизгнула и попыталась отчаянно прикрыть тело руками, весьма слабо преуспев в этом намерении. Спустя вечность несколько секунд она наконец восстановила дыхание и огляделась в надежде, что никто не видел её обнажённой. Непосредственно в поле зрения, похоже, никого не было, однако что же её окружало? На вид это походило на стройплощадку...

Зрение Тейлор рывком вошло в фокус, и девушка осознала, что смотрит на Броктон-Бей. Сверху. Вон там стояло здание "Медхолл" — где-то примерно ей по пояс, прикинула бедняжка — а вон там были Доки, и Кладбище Кораблей — и... звезды? Она посмотрела вверх и осознала, что да, вокруг ночь, и да, она превосходно всё видит. Где же она находилась, и что с ней стало? Она была на какой-то разновидности платформы, это было в общем-то очевидно... Тейлор опустила руки и оттолкнулась от земли.

Единовременно девушка осознала две вещи. Первое, она не сидела на какой-то там платформе своего пребывания — она была погружена в неё. Её ноги и... эм... Тейлор исправила мысленный монолог на тыльную оконечность... уходили примерно на три дюйма в нечто похожее на толстую зелёную кожу — или, может, чешую?


[3 дюйма = 7,62 см]


Второе, тем, что её разбудило, был трубный шум вдалеке, который наконец пробился в её мозг и достиг осознания.

Сирены Губителей смолкали.

Глава 359: Интерлюдия — Разговор за кружкой

Часть завсегдатаев оторвалась от своих напитков и препирательств когда двери открылись, впустив высокого мужчину с тёмными волосами, остановившегося, чтобы оглядеться. Когда его глаза скользнули по столу в глубине зала, брюнет замер, затем развернулся к бару и подошёл к стойке.

— Можно мне пинту вашего лучшего горького, пожалуйста? — попросил он Пата, с интересом наблюдавшего за ним, заложив пальцем книгу. Бармен кивнул, убрав книгу под стойку и двинулся к кранам, прихватив по пути кружку.

— Конечно, — отозвался он; большинство завсегдатаев вернулось к своим делам — стало очевидно, что мужик просто зашёл выпить. В этих местах новое лицо как правило встречали поначалу с лёгким подозрением из-за активности банд и проблем, случавших в прошлом.

В последнее время такое, разумеется, случалось не часто. Барыг по большей части разогнали, и парни из Докеров как следует по ним прошлись не так давно, совершенно потеряв чувство юмора в последний раз, как какой-то обдолбанный придурок попытал счастья на ниве гоп-стопа. И с тех пор торчки и их чокнутый лидер склонны были обходить десятой дорогой и паб, и саму территорию Союза. А с тех пор как недавно объявилась Семья, по всей видимости, переехав в эти края навечно, Барыги и вовсе перестали быть проблемой.

В этих краях на ящерок смотрели вполне одобрительно, пусть даже при этом считали совершенно чокнутыми. А их крошку-Плащ тоже.

Бандюки Империи также попробовали что-то выкинуть, раз или два. Обычно они выясняли на личном опыте, что докеры и бывшие мореходы, жаждущие спокойно промочить горло, не склонны мириться с подобными закидонами. Насколько завсегдатаи знали, никого не волновало, кто ты или что делал за пределами заведения Пата, однако горе тому, кто рискнёт навредить источнику пива. Даже скинхэд из неонациков мог зайти выпить, покуда оставляет свои воззрения за порогом; отдельные личности так и поступали, но если бы они решили поднять вопрос этнической принадлежности собутыльников, их бы попросили свалить по-быстрому.

Ну а если откажутся... в общем, у Пата имелись очень крепкие кии для бильярда, которые, следовало признать, приходилось время от времени менять из-за непредвиденного урона. И застарелых потеков крови...

Как ни странно, АПП были единственной группой, которая редко, если не сказать никогда, устраивали проблемы. Никто не мог сказать точно почему, или, если и имели мысли на сей счёт, держали их при себе.

— Вот, сэр. Что-нибудь ещё?

— Нет, спасибо, — новоприбывший толкнул десятидолларовую купюру по стойке. — Сдачу оставьте себе.

— Спасибо, сэр, — Пат спрятал деньги, проследив, как мужик направляется к столику у дальней стенки, покачал головой и вернулся к книге. Не его дело, да и парень, по крайней мере, оставил щедрые чаевые.

Добравшись до намеченного стола, пришедший встал и некоторое время наблюдал, как трое мужчин играют в карты, одобрительно потягивая кружку. Все трое покосились на него; самый крупный из парней, судя по чертам лица из Японии, с бесстрастным выражением задержал взгляд чуть дольше остальных, но затем вернулся к изучению карт.

Самый старый из сидящих поглядывал на противников словно ястреб, выжидающий нужного момента. Открылась карта.

— На! — тут же отреагировал он и клокочуще засмеялся под испепеляющими взглядами остальных. — Победа снова моя.

— Однажды я выясню каким


* * *

м ты это делаешь, старый козёл, — рявкнул мужик справа от него, сбрасывая все карты в горку посреди стола. Старик хмыкнул, прикрываясь кружкой, а здоровяк только вздохнул и откинулся на стуле.

Затем посмотрел на наблюдателя:

— Давно не виделись.

— Давненько. Я присяду?

Мужчина пожал плечами и без слов указал кружкой на единственный свободный стул:

— Располагайся, — затем допил пиво и перевёл взгляд обратно на победителя: — Эрвин, харэ хихикать, это жутко раздражает.

— Знаю, — лукаво ухмыльнулся Эрвин. Покосился на брюнета и пихнул локтем всё ещё угрюмого третьего игрока. — Пошли, Джек, ты мне пинту должен.

— Порой я тебя реально ненавижу, — проворчал Джек, однако поднялся и последовал за Эрвином к бару, где они вскоре завязали спор с барменом, по всей видимости выведенным из себя очень длинным счётом без признаков денег для него. Слушая препирательство, здоровяк слегка усмехнулся и переключился обратно на своего гостя.

— Три года.

— Прошу прощения?

— С тех пор как мы вот так разговаривали.

Собеседник кивнул, делая ещё глоток из наполовину опустевшей кружки:

— А. Да, припоминаю. Странные времена, насколько я помню.

— Не такие странные, как в последнее время.

— Да уж, пожалуй что нет, — гость отставил кружку и сложил руки на столе. — В этот раз определённо не так жестко.

— Верно. Я до сих пор не уверен почему, — азиат снова пожал плечами. — И не уверен, что мне следует чувствовать по этому поводу. Однако есть то, что есть. Мало смысла желать иного, это ничего не изменит.

— Занимаешь философскую позицию, как понимаю.

— Просто прагматичную. Обстоятельства могут меняться со временем. А я могу подождать.

Брюнет коротко кивнул и снова взялся за кружку, отпив ещё глоток и поставив её в маленькое кольцо влаги, что та оставила на столе:

— Ты всегда был склонен наблюдать, прежде чем предпринять что-нибудь.

Сидящий напротив коротко улыбнулся:

— Предпочитаю не прыгать, не посмотрев куда приземлюсь.

— Нашлись бы те, кто с этим поспорит, — хмыкнул второй.

— Признаюсь, я бываю, порой, вспыльчивым, — почти весело глянул великан. — Не люблю сюрпризов, как ты знаешь. Порой это приводит к... небольшим проблемам.

Несколько секунд они смотрели друг на друга.

— Как я слышал, одна из этих проблем не так давно оказалась несколько больше, чем ты полагал, — новенький сделал ещё один глоток.

По лицу, на которое он смотрел, промелькнула горечь.

— Значительно больше, чем я ожидал, — с задумчивым видом пробормотал здоровяк. — Впрочем, в конце концов всё сошлось, пусть и не так, как я бы предпочёл, но по крайней мере приемлемым образом.

— Ясно, — пинта была выпита, и кружка опустилась в последний раз. За окинувшим бар взглядом последовало покачивание головы. — Мне, пожалуй, не стоит брать другую, хотя пиво исключительно хорошо.

— Так и есть.

Они снова посмотрели друг на друга, не произнося ни слова. Наконец великан вздохнул:

— Была причина, по которой ты помешал мне выпивать, или просто делать нечего?

Гость сдержанно улыбнулся.

— Просто любопытство насчёт кое-чего, про что, как я думал, у тебя имеется информация.

— Я вроде бы не один из твоих источников, — с лёгким неодобрением парировал второй; впрочем, особо рассерженным он не выглядел. — Я стерплю это, однако не испытывай удачу.

Темноволосый шевельнул рукой:

— Разумеется, никакого оскорбления не подразумевалось. Я просто пытаюсь узнать немного больше кое о чём немного необычном.

— Официально? — слегка подозрительно впился в него собеседник сузившимися глазами.

— Не... то чтобы. Просто кое-что, что несколько сбивает меня с толку.

Спустя пару секунд здоровяк отрывисто кивнул:

— Я дозволяю задать вопрос. Я не обещаю ответа.

— Вполне честно, — протянув руку, брюнет поиграл стаканом, поведя из стороны в сторону по конденсату, собравшемуся на столе. — В другом баре встретились два человека[2].

— Это правда, — азиат не отрывал от него глаз.

— Могу я поинтересоваться, о чём шла речь?

Пауза была довольно длинной.

— О вопросе личной чести.

— А.

Некоторое время они сидели в молчании.

— Так понимаю, в подробности ты вдаваться не хочешь? — поинтересовался наконец вопрошающий.

— Нет, — был ответ.

— Справедливо. Спасибо, что дал мне поблажку.

Великан только пожал плечами. Его гость поднялся, прихватив кружку. А когда повернулся уходить, сидящий негромко произнёс:

— Дам совет.

— И это? — оглянулся тот.

Не провоцируй Семью. Это может кончиться... очень скверно.

Гость с лёгкой улыбкой кивнул:

— Как ни странно, я это уже давно понял.

— А как насчёт твоих друзей? — говорящий слегка склонил голову на бок. — Мы оба знаем, что по крайней мере один из них... склонен понтоваться.

Стоящий самодовольно усмехнулся:

— Вообще, довольно забавно, учитывая, от кого это исходит. Однако я понял, о чём ты.

— Хорошо, — они разглядывали друг друга немного дольше. — До следующего раза, Пол.

— Увидимся, Кента, — собеседники кивнули друг другу, и темноволосый вернулся к бару, поставив кружку. — Спасибо, — поблагодарил он бармена. — Хорошее пиво, — и спустя секунду достал ещё десятку и положил рядом с кружкой. — По его выбору, — добавил он, указав на стол в глубине, за которым одинокий сидящий продолжал наблюдать за ним с нейтральным выражением.

— Нет проблем, — отозвался Пат, принимая кружку и наличные. И повернулся налить ещё пинту, в то время как его самый новый клиент направился к двери. — Заходите снова в любое время.

— Может, и зайду, — мужчина с улыбкой оглянулся через плечо и вышел; дверь за ним закрылась.

— Эй, Эрвин, отнеси это своему другу, и в этот раз не выпей по дороге, старый негодяй! — окликнул Пат старого моряка, помахав перед ним полной кружкой. Эрвин осклабился, но сделал как просили.

В задней части зала человек за столом коротко покачал головой, сверкнув усмешкой, пробормотал под нос:

— Мистер Ступ, — затем потянулся и принялся тасовать карты, пока остальные пробирались к нему. — Вот умора.

[1] Дословно — "A conversation over a pint", т.е. "Беседа под пинту". 1 американская жидкая пинта (для жидкостей) — 0,473 л.

[2] Использовано слово people, которое можно отнести к представителям всех разумных без указания расы/видовой принадлежности.

Глава 360: Обновления и шкафчик

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх