Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истинная История Николаса Фламеля


Автор:
Опубликован:
22.06.2014 — 22.12.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Все знают, кто такой Николас Фламель, верно? Ну, почти все, кроме глупых первокурсников Гриффиндора. Нас не интересует то, что можно прочитать в учебниках истории. Нам нужна правда об этом человеке. Что, если прошлое Фламеля скрывает такое, что, право слово, и некоторым Темным Лордам не снилось? Что, если Великий Алхимик - еще и Великий Ублюдок? Как Фламель создал свое главное творение - философский камень? Интересный вопрос, ответ на который дурно пахнет кровью сотен и тысяч людей. А что, если найдется некто, кто пройдет сквозь века ради того, чтобы раскопать правду и отомстить за все? Микропрода 18.07.2014. Конец пятой главы
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Истинная История Николаса Фламеля


Пишется в весьма странной манере. Частями — от третьего лица, частями — разговор автора с читателем. Фанфик — эксперимент, так что не следует воспринимать его серьезно.

Пролог.

— Англия... — он, прикрыв глаза, глубоко втянул морской воздух через нос, — Запах тот же. Совсем не изменился.

В груди расцвел ледяной цветок. Мужчина вздрогнул, когда из его груди показалась молочно-белая ладонь.

— Ви! — с легким недовольством процедил он, качнув голову назад.

Звякнул металл. Рука исчезла. Раздался мелодичный, почти детский смех.

— Терпеть не могу, когда ты так делаешь.

— Ну прости-прости! — громкий смешок — и прозрачная фигура стремительно прошла сквозь тело мужчины, заставив его испытать не самые приятные ощущения, после чего резко остановилась, лицом повернувшись к нему.

— Чертовка, — он сказал это таким тоном, каким родители говорят о проказах своих детей — слишком уж незначительных, чтобы они стоили серьезного наказания и в чем-то даже забавных.

Впрочем, причина, по которой он не злился на свою спутницу всерьез, была ясна, стоило только приглядеться к ней получше. Призрак принадлежал молодой девушке лет пятнадцати. Ладная фигурка, длинные волосы до самого пояса, милое лицо... при жизни она была просто красавицей, хотя и в посмертии оставалась прекрасной. Одета девчушка была в простенькое светлое платьице, которое придавало привидению еще более трогательный вид. Ни обуви, ни головных уборов она не носила — босые ножки зависли в полуметре от земли.

— А я вот терпеть не могу эту страну! — неожиданно выдало это полупрозрачное чудо, — Тут очень сыро.

Мужчина неопределенно хмыкнул.

— Тебе то какая разница? Ты же мертва.

— И что? — Ви, казалось, совершенно не обиделась на его прямоту, — Думаешь, призраки не ощущают сырость? Очень даже ощущают.

— А я то думал, что ваш народ любит повлажней, да похолодней.

— Пф! Скажи еще, что мы обязаны завывать по ночам и греметь цепями! Че! Пу! Ха! Бредни старых идиотов, что все еще помнят, сколько бородавок было на носу у Мерлина.

Он не сумел сдержать короткого смешка. Эта юно-выглядящая особа была весьма остра на язычок.

Ви просияла в буквальном смысле этого слова. Своей цели она добилась — смогла хоть немного развеселить своего друга. В последнее время он все чаще впадал в тоску, что сильно беспокоило девушку.

— Время не ждет, — он оторвал взгляд от горизонта, где всполохами красного занимался рассвет, — Ты готова?

— Спрашиваешь еще! — звонко звякнули друг о друга металлические шарики, — Я просто горю жаждой действия!

— Даже так? — вымученная улыбка коснулась его губ, — Ну, мне и не следовало ожидать иного от духа хаоса.


* * *

Вы никогда не задумывались, чем занимаются призраки в свободное время? По мнению Ви — особы весьма неординарной, как и любой полтергейст — их всех можно разделить на два типа.

Первый, это, скажем так, классические привидения — нередко весьма злобные создания, затаившие злобу на живых. Свои негативные эмоции они выплескивают по-разному. Обычно — неприятными шуточками: зловещим шепотом за спиной, замогильным воем, звоном цепей, в конце концов... Помнится, слышал я об одном весьма зловредном духе. Так он каждую ночь малевал на полу кровавое пятно. Его стирали — а он снова его малевал. И так раз за разом. Спрашивается, зачем он это делал? Загадка...

Второй тип — скажу по секрету, мне куда более приятный — это привидения, что ведут нормальный образ жизни, если подобное вообще можно сказать о них. Они достаточно мирные. С ними можно поболтать. У них можно спросить совета. Узнать, как они умерли... Конечно, в последнем случае следует соблюдать осторожность — некоторые духи почему-то весьма щепетильно относятся к теме собственной смерти. Если вы будете чересчур настойчивы, есть немалый шанс того, что призрак, относящийся по нашей классификации ко второму типу, внезапно обозлиться и станет злобным, вредным духом, что гремит цепями, портит полы в кухне и завывает по ночам... Нам же такого не нужно, верно?

Конечно, это деление весьма условно и не может охватить собой все неупокоенные души. К примеру, некоторые призраки весьма общительны днем — но по ночам мешают всем спать. И к какому типу их отнести? Серединка на половинку?

Ладно, не буду углубляться в эту тему, так что, за неимением лучшего, мы примем эту классификацию. Тем более, это лишь мнение полтергейста — так что какие ко мне претензии?

Но, с этим своеобразным вступлением мы покончили. Теперь, перейдем к делу.

Профессор Катберт Бинс. Учитель-привидение. Забавное словосочетание, правда? Но, тем не менее, оно соответствует истине: Бинс был преподавателем истории магии в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Весьма посредственным преподавателем, если вы хотите знать мое мнение.

Что же делал этот призрак летом, когда ему не было нужды усыплять своими невероятно скучными рассказами о невероятно кровавых восстаниях гоблинов? Ответ до смешного прост — ничего. Бинс просто сидел в старом, продавленном кресле и, опустив голову, дремал. Или делал вид, что дремлет? Вроде как призраки не спят? А, неважно!

Суть в том, что историк относился ко второму типу привидений. Любил поболтать — чаще всего сам с собой. Никого не пугал. Он просто сидел в своем кресле и никому не мешал. Хотя, можно предположить, что профессор был как раз таки очень злобным представителем первого типа, получающим огромное удовольствие (и тщательно это скрывающим) от того, сколь удручающее воздействие оказывают его жутко монотонные лекции на студентов Хогвартса... Кхм... мне следует немного сбавить обороты своего воображения.

В общем, Катберт Бинс был мирным стариком, что преподавал историю.

Бинс дремал, и, уверен, даже выстрел из пушки не смог бы заставить его встрепенуться. Так что прозрачный профессор никак не среагировал на три шарика, что, сверкая синими рунами на металлической поверхности, подкатились к его креслу. Заключив сей предмет мебели вместе с его сидельцем в треугольник, они засияли ярче... и призрак исчез. Без всяких спецэффектов — криков, воя и тому подобного. Он просто медленно погас, словно огонь, у которого закончилась пища. Бинс даже не поднял головы, когда его существование в этом плане бытия закончилось.

Руны на кругляшах металла потускнели. Шарики покатились в разные стороны, ища щели потемней, да посуше. Чтоб можно было спрятаться и при этом — не заржаветь. Они выполнили свое предназначение и все, что им осталось — просто ждать.

В Хогвартсе назревали перемены.

Прим. авт.

Пишу так, как просит муза. Необычный стиль — это как раз ее заслуга. Не пугайтесь — отрывки, подобные этому, будут не так уж и часты в этом фанфике. Один небольшой кусок в каждой главе или даже реже.

Некоторые ошибки так же следует отнести на счет стиля: повторяющиеся слова, излишняя эмоциональность и т.п.

Глава 1

30 августа 1995г.

Альбус Дамблдор был человеком выдающимся. Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс, кавалер ордена Мерлина первой степени, председатель Визенгамота, президент Международной конфедерации магов, лауреат Премии Варнавы Финкли, один из сильнейших магов своего времени, победитель Гриндевальда... этот список можно было продолжать еще очень долго. Но, при всем вышеперечисленном, Альбус не был лишен некоторых вполне человеческих слабостей. И одной из этих слабостей была тяга к великолепному ванильному мороженому, что подавали в кафе Флориана Фортескью. Вот и сейчас профессор, с комфортом устроившись за одним из угловых столиков, с энтузиазмом поглощал уже вторую порцию этого чудесного лакомства. Время было раннее и прочих посетителей, кроме него, в кафе не было. Так что директор Хогвартса наслаждался тишиной, спокойствием и замечательным вкусом ванильного мороженого.

— Мистер Альбус Дамблдор? — низкий, с легкой хрипотцой мужской голос отвлек старика от лакомства. Дамблдор поднял взгляд на человека, что обратился к нему. Это был брюнет лет двадцати пяти, среднего роста и телосложения. Своей одеждой он разительно отличался от большинства других посетителей Косого Переулка, придерживаясь строгого магловского стиля, — Меня зовут Эрик Биккель.

— О, прошу вас, присаживайтесь, — улыбнулся волшебник, указав на стул напротив себя.

— Прошу прощения за свое опоздание, — слегка опустив голову, сообщил Эрик. Лицо его несло тень усталости, — Дела задержали меня.

— Право слово, мне было не сложно дождаться вас. Флориан готовит великолепное мороженое. Вы просто обязаны его попробовать.

— Может быть, в другой раз, — вежливо отказался его собеседник, — Сейчас я бы хотел поговорить о деле. Я весьма заинтересован в том, чтобы преподавать в Хогвартсе.

Дамблдор не спешил с ответом до тех пор, пока не прикончил свой десерт. Эрик Биккель терпеливо ждал. Наконец, директор отложил в сторону ложку, переплетя пальцы перед собой, внимательно посмотрел на кандидата в преподаватели истории магии.

— Эрик... я могу тебя так называть? — медленный кивок, — Что ж, Эрик, я ознакомился с предоставленными тобой документами. И, безусловно, был впечатлен. Ты весьма талантливый волшебник и уже многого успел достичь в своем возрасте. Это похвально, что ты стремишься к знаниям сам и хочешь поделиться этими знаниями с другими. И не такому старику, как я, противиться этому стремлению.

— Выходит, моя кандидатура одобрена? — брюнет удивленно наклонил голову, — Честно говоря, я сильно сомневался в успехе своих притязаний. Все же, иностранец и вдруг преподавать историю в главной британской магической школе...

— Многие были против этого назначения. Особенно — в попечительском совете. Но, твою кандидатуру поддержали в Министерстве, да один мой хороший знакомый уверил меня в том, что ты великолепно разбираешься как в истории магического мира, так и в обычной. Так что да, Эрик, ты принят. Правда, попечительский совет все же сумел продавить одним из дополнительных условий твоего найма испытательный срок в три месяца, по истечению которого будет принято окончательное решение.

— Я ожидал подобного, так что тут все в порядке. Но, вы сказали: 'Одним из...'?

— Более ничего обременительного. Думаю, контракт найма будет готов уже к завтрашнему дню и ты сможешь подробно со всем ознакомиться.

— Есть еще кое-что, что я хотел бы обсудить с вами, профессор. Видите ли, у меня есть весьма... необычная спутница. Я бы хотел, чтобы она вместе со мной жила в Хогвартсе, но, боюсь, тут могут возникнуть некоторые проблемы. И было бы лучше, если бы мы решили их сейчас.

— Спутница? Ты имеешь в виду... — Дамблдор заговорчески улыбнулся.

— Не совсем. Думаю, вам лучше ее увидеть.

Когда рядом с их столиком материализовался призрак молодой, красивой девушки, профессор на мгновение впал в ступор. Дамблдор ожидал многого, но точно не такого...

— Призрак?

— Не просто призрак! — с легкой гордостью заявила девушка, — Я — полтергейст! Уж кто-кто, а вы, профессор Шмель, должны знать разницу!

— Профессор Шмель? — Альбус улыбнулся в бороду, — Давно меня так не называли. И как тебя зовут, прекрасное дитя?

— Меня зовут Ви! И я не дитя! — полтергейст обиженно надула губки, — На самом деле... — Ви огляделась, словно желая убедиться, не подслушивает ли их кто, — Мне уже девятнадцать! Только, — она приложила палец к губам, — Тццц! Это секрет!

— Ви на самом деле полтергейст, пусть и сравнительно молодая и не очень сильная, — взялся за пояснения Эрик, — Я обнаружил ее несколько лет назад, в Восточной Европе. Она магически привязана ко мне, так что проблем с ее поведением в Хогвартсе не будет. Правда, Ви?

— Конечно! Я же настоящий ангелочек! — за спиной девушки на самом деле возникли белые крылья, а над головой — нимб, — Буду паинькой!

— Это очень интересно, — Альбус поправил очки, — Как я понимаю, она питается твоей энергией, Эрик? Надеюсь, ты осознаешь весь риск?

— О, я очень-очень осторожна! — ответила Ви вместо Биккеля. Она снова выглядела, как обычное привидение, а не как посланница Божья, — Ну просто до невозможности. Всегда знаю, сколько магии мне можно взять у Эрика.

— Ви говорит правду, — подтвердил ее слова брюнет, — Я еще ни разу не приближался по ее вине к магическому истощению.

— Если все действительно так, как ты говоришь, то ты я не имею ничего против присутствия еще одного полтергейста в Хогвартсе.

— Еще одного? — заинтересовалась девушка, — В школе есть полтергейст?

— Да. Его зовут Пивз.

— Ооо!.. А он красавчик, да?

Директор поперхнулся.

— Я хочу-хочу-хочу в Хогвартс! — Ви стремительно развернулась к своему хозяину, — Ну пожалуйста, поехали туда прямо сейчас! Вдруг Пивз — это моя судьба! — она глубоко вдохнула, после чего плаксиво протянула, — Эри-и-и-ик!

Мужчина глубоко вздохнул. Было ясно, что он давно уже привык к подобному поведению своей спутницы.

— Знаете, профессор, я могу вам с уверенностью пообещать, что у учеников проблем с Ви не будет. Но я уже сейчас сочувствую вашему Пивзу.


* * *

— Ну Эрик!

— Нет.

— Ну пожалуйста!

— Нет.

— Ну пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!

Мужчина резко остановился. Ви, не ожидавшая такого маневра, врезалась в своего друга и, естественно, пролетела сквозь него.

— И даже пять 'пожалуйста' не поможет? — поинтересовалась она, глядя Эрику прямо в глаза. Лицо ее было эталоном невинности с малой примесью неверия.

— Не поможет, — наконец заключил мужчина, продолжая свой путь, — Мы отправимся в школу только завтра, и точка! Тогда и увидишься со своим суженым.

— Ну Эрик!.. — снова завела она старую песню.

Он уже давным-давно смирился с таким поведением девушки. Все же, Ви — полтергейст. Беспокойный дух, если прямо следовать определению. Энергичности умершей девушки хватило бы на десяток живых людей. Но, по сравнению с большинством других полтергейстов, которых волшебник за свою жизнь встретил немало, Ви была очень мирным духом... большую часть времени. Но вот что она любила делать везде и всегда — так это играть на нервах у окружающих.

Впрочем, на фоне всех плюсов девушки этот недостаток просто терялся. Более того, зачастую Эрик был даже рад тому, что у него есть настолько... своеобразный друг. Ви не раз вытаскивала его из глубочайшей меланхолии, вызванной усталостью от невероятно долгой жизни.

Иногда — очень редко — Эрик задумывался, а не истинны ли те слухи о Фламеле, что ему доводилось слышать не раз и не два. Может быть, древний алхимик, как и он сам, просто устал от жизни и решил отойти в мир иной? Но, даже если дело обстоит именно так и старый хрыщ уже скончался, Эрик и не думал прекращать начатую партию. Пока у него не будет неопровержимых доказательств, он не остановится. Ни за что на свете.

— Пришли, — мужчина остановился. Опустившись на колени, он кончиками пальцев пробежался по шероховатой поверхности. Даже время пасовало перед этим монолитом черного камня — он был таким же, как и прежде.

— Эрик... — Ви зависла в некотором отдалении от брюнета. Чутьем она поняла, что сейчас далеко не самый подходящий момент для шуток, — Это...

— Да. Сегодня... ровно шестьсот лет.

— А... — впервые за долгое время полтергейст не знала, что сказать. Так и не найдя нужных слов, чтобы поддержать Эрика, она, подлетев к мужчине со спины, крепко его обняла, на мгновение придав своему телу материальность.

— Поговори с ней, — прошептала девушка, — Я не буду тебе мешать.

Фигура призрака втянулась в один из множества металлических шариков, что были закреплены на поясе Эрика.

— Привет... — обратился мужчина к камню, — Я вернулся... и я готов выполнить свое обещание...

Глава 2

Стремительным шагом Эрик продвигался вперед. Укутанный с головы до ног в балахон грязно-коричневого цвета — дань традициям Гильдии — в свете заходящего солнца он больше походил на призрак, чем на живого человека.

Остановился он ни в чем не примечательном для непосвященного человека месте — и тут же раздался строенный хлопок. Прямо перед ним аппарировали три человека. Два мужчины и женщина. В руках у последней была темная шкатулка.

— Как я вижу, вы достигли успеха? — совершенно ровным голосом, в котором невозможно было разобрать даже признака каких либо эмоций, обратился он к женщине — именно она была лидером этой... группы, — Покажи мне.

— Сначала деньги! — волшебница оскалилась, указывая на него палочкой. Это была не угроза, но предосторожность — два других мага точно также направили свое оружие на него, — Товар — потом.

— Не играй со мной, Милан. Ты знаешь, с кем имеешь дело. Открой.

Женщина по имени Милан недовольно цыкнула, но все же подчинилась: опустив шкатулку на землю, она откинула крышку, отступая назад. Эрик подошел ближе, стремясь лучше рассмотреть содержимое.

— Прекрасно, — заключил он, смотря на мерно пульсирующий в окружении рун комок плоти. Жутко завораживающее зрелище, — Но это точно оно? Если вы вздумали обмануть меня и подсунуть обычное... ты и сама должна понимать, что за этим последует.

— Дураков среди нас нет, — ответила на это волшебница, — Обманывать Гильдию — это где ж свои мозги потерять нужно? Как и было заказано: чистокровная вейла, сильная, молодая, девственница...

'Сильная... молодая... девственница...слышать противно, — подумал мужчина, — Не люблю заниматься подобным... Хорошо хоть, что в этот раз есть дополнение к задаче... Весьма приятное мне дополнение'.

Отринув в сторону лишние в данный момент мысли, Эрик сосредоточился на деле.

— Она оставалась девственницей, когда вы извлекли его? — с нажимом поинтересовался Эрик, кивком головы указав на спутников Милан, — Или ты позволила им с ней поиграть?

— До самой последней секунды она оставалась невинна. Я лично вырезала его после того, как мы угомонили эту тварь...

Она сплюнула в сторону — похоже, что схватка с вейлой оставил у волшебницы не самые приятные воспоминания. Подтверждением этому было и то, какой запах он от них ощущал. Запах гари и паленой плоти. Да, их жертва определенно не сдалась без боя.

'Жаль, что та вейла не прикончила их всех. Это избавило бы меня от мороки'.

— Есть еще кое-что... — он качнул головой, показывая, что слушает, — Задача была непростая... Я потеряла троих верных и опытных людей... Да и во Франции нам больше нежелательно показываться — община вейл будет разыскивать нас...

— Хочешь еще денег? — уловил он суть, — Сколько?

— Две сотни золотом, — подтвердила она, — Вместе с оставшейся частью — и мы в расчете.

— Хорошо, — согласился Эрик после недолгого раздумья, — Вы получите деньги.

Нарочито медленно мужчина нырнул правой рукой в глубины своей одежды. Так же, не делая резких движений, под прицелом трех волшебных палочек он извлек на свет кожаный мешочек, судя по негромкому звону — туго набитый монетами.

— Тут все вместе с доплатой, — сообщил он, — Я предвидел, что ты попросишь больше.

Он кинул мешочек одному из подчиненных Милан. Тот поймал его — и бросил вопросительный взгляд на волшебницу.

— Проверь, — приказала она, не отрывая взгляда от делового партнера. Женщина ни на мгновение не забывала об осторожности.

Тот, убрав палочку, потянул за шнурок. Этого момента Эрик и ждал — едва только обе руки волшебника коснулись кожаного мешочка, как он рванул вперед, произнеся всего одно слово:

— Портус!

С громким хлопком волшебник исчез. Женщина сразу поняла, что к чему, но не успела толком ничего предпринять: она только начала произносить заклинание, как из под ее лопатки показался окровавленный кончик волшебной палочки. Эрик сдвинулся в сторону, закрываясь от режущего проклятья телом Милан и тут же контратаковал. Даже не заботясь о том, что его оружие увязло в плоти волшебницы, колдун пробормотал заклинание — и голова его оппонента покатилась по траве.

Палочка Эрика с противным чавканьем покинула тело уже мертвой волшебницы. Сверху донесся нарастающий пронзительный крик ужаса. Гулкий удар — и все затихло. Мужчина посмотрел в ту сторону — от мага, упавшего с высоты нескольких сотен метров, осталось лишь кровавое неаппетитное месиво.

Убедившись в том, что Милан мертва, он подошел к шкатулке. Несколько секунд наблюдал за тем, как медленно вздрагивает окровавленное сердце. Переборов мимолетное желание испепелить орган вместе с артефактом, поддерживающим в нем жизнь, он закрыл крышку и взял шкатулку в левую руку. И тут же резко развернулся, направив палочку на, казалось бы, пустое место. Желтый луч сорвался с покрытой кровью деревяшки, но был остановлен тут же возникшим щитом. Но...

— Ведьмин клык! — эта фраза заставила Эрика попридержать палочку. Маскировочные чары спали, открывая взору невысокого старика в фиолетовой мантии. Он держал палочку наготове, но, судя по всему, не спешил нападать.

Слова, сказанные стариком, не были пустым звуком. Это была ключ-фраза, что ему сообщили перед тем, как он взялся за это задание. И, раз этот старик ее знает... то получается, что его послала Гильдия.

— Кто ты такой? — Эрик не расслаблялся. Три трупа, что валялись вокруг него, служили отличным напоминанием того, что всегда следует быть настороже. Милан и ее люди не соблюли это правило — и плохо кончили.

— Я? — волшебник опустил палочку, — Заказчик. Мне нужно, — он указал на шкатулку, — вот это.

— Не понимаю... Ты бы и так получил свой заказ через Гильдию. Зачем тебе нужно было появляться тут.

— О, это весьма своевременный вопрос. Дело в том, что я заинтересован в тебе, — Эрик молчал и старик продолжил, — Позволь представиться...

— Не надо, — перебил его мужчина.

— Что? — не понял старик.

— Не надо имен, — пояснил Эрик, — Говори, что тебе нужно.

— Хорошо. Я заинтересован в том, чтобы предложить тебе долговременную работу... через посредничество твоей Гильдии, естественно. Но, для начала я хотел убедиться в том, что ты будешь стоить то золото, что я хочу заплатить... И, я обязан тебе сказать, цена твоих услуг нисколько не занижена, да! То, как быстро ты действовал, впечатляет. А этот трюк с порталом... просто великолепно!

Волшебник подошел к тому кровавому пятну, что осталось от жертвы падения. Не показывая ни малейшей брезгливости, он склонился над трупом, проведя палочкой над остатками от того самого кожаного мешочка, что и послужил причиной смерти.

— О Мерлин, это просто невероятно! — он и не скрывал свой восторг, — Это ты его зачаровывал, да? — посмотрел он на Эрика. Тот промолчал, но ответ, казалось, и не был нужен старику, — Это же не просто портал, да? Хм... Липкие чары? А это... а, наговор против аппарации... очень хорошо, да. Великолепная ловушка. Нужно запомнить...

— Если я получу приказ работать на тебя, то так и поступлю. Заказ заберешь сейчас?

— Хм? — маг отвлекся от исследования портала, — Нет, потом. Как ты и говорил — через Гильдию.

Эрик, услышав, что хотел, аппарировал прочь.


* * *

— Эрик! — кто-то осторожно потряс его за плечо, — Эрик!

Он открыл глаза. Прямо перед ним парила Ви.

— Мы приехали.

— Уже? — протерев глаза, он уставился в окно — снаружи царила ночь, — Я что, всю дорогу проспал?

— Ага, — энергично кивнула полтергейст, — Я заперла дверь, чтобы тебя не беспокоили, — на его удивленный взгляд она пояснила, — Ты поспал впервые за пять дней! Я не могла позволить, чтобы кто-нибудь помешал тебе нормально отдохнуть!

— А... спасибо, Ви, — поблагодарил он призрака, вставая на ноги. Тело затекло от того, что он уснул сидя, но на общем фоне это было сущей мелочью — ему было достаточно элементарного заклинания, чтобы избавиться от ноющего ощущения в мышцах.

Подхватив небольшой черный кейс, в котором были все его вещи, мужчина направился к выходу. Уже через минуту он с наслаждением вдыхал свежий воздух.

Эрик покинул паровоз одним из последних — кроме него на платформе было лишь несколько подростков, но и они спешили занять места в одной из карет, запряженных фестралами. Волшебник, подойдя к одному из этих скакунов, почесал его за ухом. Фестрал, довольно фыркнув, ткнулся мужчине мордой в грудь.

— Хорошая лошадка, — он поймал на себе несколько удивленных взглядов — по всей видимости, те немногие дети и подростки, что еще не покинули Хогсмид, гадали, кто он такой и что сейчас делает. Впрочем, это мало волновало волшебника. Эрику вообще было глубоко наплевать на то, что о нем подумают другие, если это никак не влияло на его конечную цель.

Стоило мужчине сесть в карету, как она тронулась с места. Путь до Хогвартса он проделал в одиночестве — студенты предпочли общество друг друга странному незнакомцу. Ви же спряталась в одном из магических шаров еще когда он только выходил из Хогвартс-Экспресса. Как подозревал новый учитель истории, полтергейст планировала скрывать свое существование от учеников школы чародейства и волшебства, используя это в своих шуточках.

Наконец, экипаж остановился и дверь распахнулась. Брюнет вышел наружу и остановился. Его взгляд невольно задержался на громаде замка. С такого расстояния Хогвартс, несомненно, выглядел весьма впечатляюще даже по меркам Эрика, видевшего на своем веку немало великолепных строений.

— Профессор Биккель? — к карете приблизился невысокий седовласый старик. В одной руке он держал масляную лампу, в то время, как другой прижимал к груди кошку, — Меня зовут Аргус Филч, завхоз Хогвартса. Директор поручил мне проводить вас до Большого зала. И еще он сказал... — лицо старика скривилось, что Эрик заметил даже при мигающем свете фонаря, — что с вами есть... полтергейст!

Последнее слово завхоз словно выплюнул. В глазах его полыхнула откровенная ненависть. Похоже, что отношения между этим человеком и местным полтергейстом далеки от идеальных.

— Я могу его увидеть? — со стороны замка из темноты выплыл жутковатый призрак в серебристой мантии, заляпанной кровью, — Я...

— Кровавый Барон? — узнал духа мужчина, — Я слышал о вас. Вы факультетское привидение Слизерина.

— Верно. Кроме того, я отвечаю за порядок среди привидений Хогвартса. Так что, могу я увидеть его?

— Не его, а ее! — Ви, как всегда, была в своем репертуаре. Туманной дымкой отделившись от фигуры мага, она материализовалась перед призраком Слизерина. Уперев руки в бока, она буквально нависла над мрачным духом, — Я — девушка!

Если полтергейст преследовала цель смутить или привести в замешательство Кровавого Барона, то она потерпела фиаско — он лишь кивнул, признавая свою ошибку.

— Пока ты в Хогвартсе, ты обязана соблюдать некоторые правила, — начал монотонно говорить призрак, — Первое...

— У, правила! — тут же взвыла девушка, — Ненавижу!

Губы Эрика тронула легкая улыбка. Этот образ плаксивой девчонки, что отыгрывала Ви большую часть времени, порой мог затронуть даже его.

— ...не позволяется вредить ученикам. Второе — оказывать посильную помощь директору и преподавателям в наблюдении...

Пока привидение перечитывало полтергейсту свод правил поведения в Хогвартсе для призраков, Эрик осмотрелся по сторонам. Учеников вокруг не было. Либо фестралы везли его карету медленнее прочих, либо его привезли к другому входу. Мужчина хмыкнул, отгоняя пустые мысли — сейчас было не время забивать себе голову всякой чепухой. Он обратился в слух.

— Правило восьмое — запрещается появляться в кабинетах...

— Уважаемый Барон, — Эрик перебил привидение, — Думаю, этот разговор с Ви вы можете отложить на потом. Сейчас я бы хотел попасть в Хогвартс.

Призрак, обдумав слова брюнета, согласился, после чего развернувшись, поплыл прочь. А вот Эрик удостоился двух взглядов — бесконечно-благодарного от девушки-привидения и недовольного — от Филча. Похоже, старику доставляло немалое удовольствие наблюдать за тем, как Барон втолковывал Ви правила.

— За мной, профессор, — Аргус направился в сторону замка, освещая себе путь при помощи лампы, — Скоро должно будет начаться распределение этих мелких разбойников.

Глава 3

Уже сидя за преподавательским столом и лениво-равнодушно тыкая вилкой в какой-то салат, Эрик занимался тем, что рассматривал окружение.

Большой зал был почти таким же, каким его помнил Джей Брюс — колдун, что жил и учился в Хогвартсе несколько столетий назад. Его воспоминания касательно школы чародейства и волшебства Эрику удалось добыть сравнительно недавно — всего-то в позапрошлом году. Хоть Джей и был весьма посредственным магом, ничем не выделяющимся среди современников, его воспоминания оказались полезны для нового преподавателя истории. Благодаря ним Эрик, пусть и в общих чертах, ознакомился с архитектурой древнего замка и теперь мог не опасаться участи заблудиться.

Заколдованный потолок Большого зала — то, о чем, несомненно, не забывают упомянуть в каждой книге об этой школе — был действительно тем, на что стоило обратить внимание. Уж кто-кто, а Эрик мог оценить всю красоту и тонкость плетения, что поддерживало иллюзию. Невероятной сложности конструкт, что навряд ли будет по плечу даже самым умелым магам современности. Все же, Хогвартская Четверка не зря называлась великой — это были волшебники и волшебницы, обладающие огромной силой и искусством. С ними мало кто мог сравниться — как в те давние времена, так и сейчас.

Кроме отображающего небо потолка, было в Большом зале еще кое-что, притягивающее взгляд волшебника. Привидения. Прожившие столетия — некоторые, вероятно, даже старше него самого — эти создания были бесценными кладезями знаний.

Поняв, о чем он думает, мужчина усмехнулся. Когда-то волшебник и не полагал, что его настолько заинтересуют духи мертвых. Это увлечение должно было принадлежать Эрику Биккелю — молодому немецкому историку, что искал в привидениях свидетелей событий давно минувших дней. Что ж... похоже, тут как раз имел место тот случай, когда 'маска приросла к лицу' — необходимость стала пристрастием. В какой-то момент Эрик заметил, что ему приносит немалое удовольствие вызнавать у образов ныне мертвых людей подробности минувших событий, жизнеописания и прочие вещи, интересные историку.

— Профессор Биккель, я немало слышал о вас, — мужчина скосил взгляд. К нему обращался коротышка, сидящий рядом на необычайно высоком стуле. Филиус Флитвик, преподаватель Заклинаний. По внешнему виду этого волшебника было ясно — в его предках определенно были гоблины. Поколении в пятом-шестом, если не более.

Между тем, профессор продолжил:

— Мне даже довелось ознакомиться с вашим трудом о Великом Восстании гоблинов в XV веке. Честно говоря, мне жаль, что столь подробный и при этом — в высшей степени беспристрастный труд так и не получил широкого распространения в нашей стране.

Мысленно Эрик вздохнул — в глубине души он надеялся, что этим вечером никто не будет доставать его разговорами. Поначалу так и было — с тех пор, как мужчина занял свое место за столом, другие профессора Хогвартса ограничились лишь формальным знакомством. Возможно, Дамблдор попробовал бы завести с ним беседу, но Эрик сидел от него слишком далеко.

Причиной, по который с Эриком было столь сложно общаться, являлось некое непонятное, давящее ощущение, что накатывало на окружающих в те моменты, когда мага снова захватывала тоска. Как-то раз Ви даже пошутила по этому поводу, дескать, он уже совсем древний и ему не место среди обычных смертных. К сожалению, в ее словах была немалая доля истины, чего волшебник не мог не признать. Он как никто другой знал: бессмертие — не дар, а проклятье, сводящее с ума. И ему скорее место в палате психиатрической больницы, чем за кафедрой в школе чародейства и волшебства.

— Можно просто Эрик, профессор, — он вернулся к действительности, — Все же, я куда моложе вас...

'...выгляжу' — уже мысленно закончил он.

— О, тогда и вы зовите меня Филиусом! — волшебник широко улыбнулся, — Право, это позволит мне чувствовать себя не таким старым!

Филиус Флитвик оказался на удивление хорошим собеседником; в процессе разговора с ним Эрик даже по-настоящему увлекся обсуждаемой темой. Как оказалось, профессор сильно приуменьшал, говоря, что он 'ознакомился с трудом'. На деле, казалось, он помнил каждую запятую из немаленькой по объемам книги, посвященной войне между людьми и гоблинами.

Благодаря сему труду, громко нареченному 'Воспоминаниями о Великом Восстании гоблинов', волшебник был широко известен в определенной прослойке магического общества. Хотя, если подумать, то Эрик не сделал чего-то невероятно сложного — всего-то перенес на бумагу свидетельства нескольких десятков привидений о том периоде... ну и то, что помнил сам о тех событиях, он так же внес в 'Воспоминания'. Но, по сравнению с затраченными усилиями, результат был по истине впечатляющим. В короткий срок Эрик Биккель получил признание, как авторитетный историк. Более того — в планах издательства было распространить 'Воспоминания' и в мире маглов, но под видом развлекательной литературы. Как уверяли Эрика — его книгу должен был ожидать феноменальный успех.

К слову, то, что профессор Хогвартса знаком с этой книгой, было необычно. Магическое английское сообщество было одним из наиболее консервативных в Европе и потому труд Эрика, в котором маги далеко не всегда были показаны с самой лучшей стороны в конфликте с гоблинами, был практически неизвестен тут. А значит, профессору пришлось постараться, чтобы добыть одну из копий 'Воспоминаний о Великом Восстании гоблинов'. С другой стороны, если вспомнить о его природе, то в осведомленности Филиуса как раз не было ничего необычного — все, связанное с гоблинами было ему, несомненно, глубоко интересно.

Время в разговоре с Флитвиком пролетело незаметно, и вот Дамблдор поднялся на ноги. Разговоры среди учеников тут же смолкли.

Речь директора касалась многих вещей. В первую очередь он обратил внимание на то, что Запретный лес — территория, в соответствии с названием, запретная для школьников. Упомянул о том, что в коридорах Хогвартса не разрешается колдовать и о том, что мистер Филч — судя по всему, в очередной раз — расширил список запрещенных предметов.

И только после этого он перешел к интересующей Эрика теме:

— У нас несколько изменений в преподавательском составе. Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дерг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами. Я также с удовольствием представляю вам профессора Амбридж, нашего нового преподавателя Защиты от Темных Искусств.

При взгляде на немолодую волшебницу, что сидела справа от Дамблдора, Эрик испытал легкое недовольство. Долорес Амбридж была одной из тех из того множества министерских чиновников, что не желали допустить его на должность профессора истории в Хогвартсе. Но именно эта, чем-то напоминающая жабу женщина была наиболее упорна в своем противодействии — лишь прямое давление со стороны министра магии, получившего от анонимного лица круглую сумму в золоте, смогло остудить ее пыл.

— И наконец, позвольте вам представить нового преподавателя истории магии, — широким жестом волшебник указал на откровенно скучающего брюнета, — профессора Биккеля.

Мужчина скользнул взглядом по залу, желая увидеть реакцию среди учащихся на его назначение. Что ж... многие, похоже, были в недоумении, из-за чего потребовалось менять старого доброго профессора-призрака. А вот некоторые — сильно расстроились. Видимо, сообразили, что новый преподаватель не будет настолько же равнодушен к своему предмету, как и Бинс — а значит, к урокам истории магии придется отнестись с большей серьезностью, чем прежде.

Особое бурно прореагировал рыжий парень с факультета Гриффиндор — он воспринял назначение Эрика, как личную трагедию. Наверное, для него те часы отдыха, что даровала история магии, были священны.

После того, как отзвучали вежливые аплодисменты, Дамблдор продолжил свою речь. Но не успел он сказать и десятка слов, как неожиданно прервался. Долорес Амбридж, совершенно не имеющая чувства такта, своим громким 'кхе-кхе' привлекла к себе внимание всего зала.

Альбус легко справился с замешательством — сев на свое кресло-трон, он обратил пытливый взгляд на министерскую волшебницу, словно его величайшим желанием было услышать, что же она хочет сказать. Остальные преподаватели не обладали актерским мастерством директора и скрыть свое изумление поведением нового профессора у них не вышло. Но Амбридж, казалось, этого не замечала.

— Благодарю вас, директор, — жеманно улыбаясь, начала она, — за добрые слова приветствия.

Долорес говорила долго. И нудно. Настолько нудно, что Эрик в какой-то момент плюнул на ее речь, вернувшись к разговору с Флитвиком о конфликте между гоблинами и людьми. Так же поступили и большинство студентов, и даже некоторые из преподавателей. Но, все когда-нибудь заканчивается. Вот и выступление волшебницы завершилось словами 'искореняя то, чему нет места в нашей жизни'. Раздались редкие хлопки — и дальше слово опять взял Дамблдор.

По окончании пира, когда студенты были разосланы по своим спальням, Альбус сделал объявление среди педагогов:

— Прошу всех проследовать в мой кабинет. Нам есть, что обсудить сегодня.

А теперь о вопросах, что, вероятно, могут возникнуть у читателей после прочитанного.

Характер ГГ. Этакий 'утопающий' в тоске флегматичный представитель человеческого вида. Как я считаю — именно таким и должен быть результат очень долгой жизни под грузом прошедших событий. Эрик просто устал. Неимоверно. И ему действительно место в психушке. Ибо — сейчас он флегматик. Но не забываем, что в прошлом он — один из лучших убийц Гильдии, славившийся своим извращенным (с точки зрения магов) способом убийства. И порой — а такие моменты в фанфике будут — эта сторона его личности просыпается. И тогда...

Растянутость в повествовании. Ну уж извините, но я привык так писать. Максимум деталей — зато все четко и ясно. Хм... последнее — явно не об этом фике, ну да ладно.

Глава 4

Фламель ожидал его, сидя в шикарном кресле. Указав Эрику на такое же, напротив него, старик, дождавшись, когда гость устроится, заговорил.

— Ну вот мы и снова встретились. Все как я и говорил.

— Договор был заключен, — ответил на это гильдейский ассасин, — Мои возможности в твоем распоряжении.

— О, отлично-отлично! — Николас сделал знак слуге и тот удалился из комнаты, прикрыв за собой дверь, — Что ж, теперь, когда ты тут, давай познакомимся так, как положено. Мое имя ты знаешь, но как мне звать тебя?

— Эрик.

— Эрик? — старик лукаво улыбнулся, — Пусть будет Эрик. Хотя я почти уверен — это имя ненастоящее, как и лицо, что я перед собой вижу.

Молодой человек никак не прореагировал на это замечание.

— Что ж, Эрик... думаю, ты и сам понимаешь, что я нанял тебя не просто так. Да и вообще... — алхимик смешливо хмыкнул, — никто не нанимает таких людей, как ты, просто так. Но прежде чем приступать к обсуждению дел, ты позволишь старику удовлетворить свое любопытство?

Мужчина вопросительно поднял бровь.

— Мне всегда было интересно, верны ли слухи о членах вашей Гильдии? К примеру то, что убийц выбирают еще в утробе матери?

Эрик едва заметно напрягся.

— Это не та тема, которую я хотел бы обсуждать.

— Ну-ну, я же не прошу тебя что-то мне рассказывать? Просто послушай мои старческие рассуждения, хуже же от этого не будет, верно?

Судя по опасливо блеснувшим глазам убийцы, хуже как раз могло стать, но Фламель этого словно не заметил, пустившись в повествование.

— Я слышал, что когда рождается ребенок, которому суждено стать убийцей гильдии, сажают саженец дерева — особого дерева, породу которого выбирают согласно сложному нумерологическому ритуалу. А в корнях саженца зарывают послед, что вышел вместе с младенцем. Как я понимаю, твоя палочка как раз выточена из этого самого дерева, верно? Говорят, из него так же выходят великолепные амулеты — они работают только на хозяине и...

— Хватит! — Эрик так и не встал с кресла, но его волшебная палочка указала на старика, — Это уже перебор, алхимик. То, о чем ты говоришь — тайны нашей Гильдии. Сказанного тобой уже достаточно для того, чтобы я мог прикончить тебя немедля, здесь и сейчас.

— Ну-ну, не стоит так спешить с выводами, ведь мы оба разумные люди, да? — Фламель примирительно поднял перед собой ладони, — Но все же, давай ты меня дослушаешь. Ведь в любом случае, Эрик, даже если ты решишь сейчас убить меня — ты должен сначала узнать, как много мне известно, и от кого я получил эту информацию, верно? — пожилой волшебник улыбнулся, — А ведь я тебе все расскажу сам. Без принуждения и пыток — все совершено добровольно.

Несколько секунд наемник обдумывал слова Николаса и, не найдя в них подвоха, кивнул.

— Говори, — его оружие все так же указывало в грудь старого волшебника, — Что еще тебе известно?

— О, известно мне много, да. К примеру, я точно знаю, что матери ребенка незадолго до родов дают зелья, предназначение которых — усилить магическое ядро будущего ассасина, сделать его куда более сильным и выносливым, чем обычный человек. Что именно используется, я не знаю, но в одном я уверен точно — после того, как женщина примет эти снадобья, ее шансы пережить роды ничтожны. Организм женщины защищает дитя от яда, что несут в себе зелья... но сам гибнет, да. Зачастую — гибнет и ребенок... Но из тех, кто выжил, в будущем получаются великолепные убийцы!

— Довольно, — палочка в руке Эрика едва заметно дрогнула, — Больше я этого слышать не хочу. Авада...

— А ты особый случай, верно? — вопрос алхимика заставил мужчину прервать кастование смертельного проклятья, — Твоя мать — одна из тех немногих, кому удалось пережить роды...


* * *

Не вытерпев более, Эрик вынырнул из воспоминания. Покачнувшись, омут упал на пол. Белая нить воспоминания, что выплыла из него, тонкой змейкой заструилась по полу.

Смахнув с лица капельки пота, мужчина наклонился, поднял чашу и установил ее на место. Взмах палочкой — и утекшее воспоминание вернулось в артефакт, затерявшись в вихре из точно таких же сгустков памяти. На миг в чаше отобразилось лицо красивой темноволосой женщины лет тридцати. Эрик вздрогнул — и поспешно накрыл омут памяти тканью.

— На сегодня явно достаточно, — еле слышно пробормотал он, убирая чашу в шкаф. Бросив взгляд на часы, что висели на стене, мужчина беззвучно хмыкнул — стрелка давно уже перевалила за полночь. С момента окончания педагогического совета минуло уже несколько часов. Это собрание, состоявшееся в кабинете директора, оставило у нового преподавателя истории не самые лучшие впечатления. Началось все с претензий к Амбридж со стороны Минервы Макгонагалл по поводу неуместного поведения министерской волшебницы на пиру — но сам Альбус тут же несколькими словами тут же мягко свел назревающий конфликт на нет. После последовало знакомство старых профессоров Хогвартса с новыми, особенно — с самим Эриком, так как Амбридж тут, в связи с ее активной деятельностью в Англии и тем, что она раньше обучалась тут, была хорошо знакома большинству присутствующим.

Прежде чем занять должность преподавателя истории магии в этой школе, волшебник постарался раздобыть максимально возможное досье на каждого из своих новых коллег. Эрика мало волновало то, какие скелеты спрятаны в шкафу у профессора зельеварения или причина, по которой Макгонагалл ненавидит ядовитую тентакулу, кроме, конечно же, случаев, когда эти знания можно было использовать в своих целях. Но, привычка была сильна. Слишком уж глубоко вбили в него необходимость, прежде чем браться за работу, собрать максимально полную информации о будущем окружении.

Надолго преподаватели не задержались в кабинете директора — главам факультетов нужно было еще лично поприветствовать новичков, да проследить за тем, чтобы старшие курсы не засиживались до утра. У прочих профессоров так же нашлись какие-то дела.

Но вот Эрику пришлось задержаться — Дамблдор предоставил ему на ознакомление магический контракт. Волшебник, потратив некоторое время на его изучение, остался доволен. Разумеется, каких-то астрономических сумм ожидать от должности преподавателя не приходилось, но следовало признать — Альбус не поскупился. В условиях, поставленных Попечительским советом, он тоже не нашел ничего, как и сказал директор при их знакомстве, 'обременительного'. Так что, новоявленный учитель истории магии с чистой совестью поставив свою подпись. Но, уйти сразу, как он того желал, у него не вышло — Альбус задержал его ради разъяснения новых обязанностей Эрика, ознакомления с уставом школы, тонкостей работы с детьми, деталей расписания и целой прорвы прочих мелочей, связанных с его новой работой.

В апартаменты Эрика проводило один из призраков, Почти Безголовый Ник. Волшебнику было выделено несколько комнат — спальня, собственно, кабинет для занятий, а так же рабочий кабинет, соединяющий первые два помещения. Обустройство всей этой площади под себя заняло у волшебника некоторое время. Все необходимое — начиная от мебели и заканчивая книгами — у него было с собой, в том самом небольшом черном кейсе, с которым мужчина не расставался даже на праздничном пиру. У него не было даже и мысли о том, чтобы доверить свои вещи домовикам Хогвартса — ведь прояви Дамблдор желание посмотреть, что в багаже у нового преподавателя и сумей обойти запирающие чары, то все усилия Эрика по созданию легенды потерпели бы крах.

После того, как интерьер помещений был изменен в соответствие с его вкусом, волшебник обратился к своему омуту памяти. Артефакт, возраст которого был сравним с возрастом самого Эрика, был одним из первых в своем роде — грубо вытесанная из единого куска мореного дуба чаша, несущая на себе отпечаток времени.

Воспоминания были одной из слабостей волшебника — некоторые из них приносили ему истинное мучение, по сравнению с которым любая физическая боль казалась чем-то незначительным. Работать с памятью для Эрика было непросто. Так и в этот раз — лишь упоминание — и он потерял малейшее желание использовать омут.

Сейчас он позволил слабости взять верх. Но скоро ему придется вернуться к этому воспоминанию. В нем — Эрик это знал — было нечто такое, что он упустил. Нечто невероятно важное. То, что возможно, является ключом ко всей загадке...

Но не сейчас. После.

Глава 5

Если вы ищете неординарное привидение, то Ви — или же Виолетта Фон Штауффенберг — вам наверняка сгодится. Все же, эта милая особа была очень необычным созданием даже по меркам полтергейстов, а уж среди них, поверьте, редко когда встречаются нормальные духи.

Пожалуй, тут следовало бы осветить историю жизни этой девушки — и, что не менее важно, смерти. Но, оставим это на другой раз. Сейчас же мы просто признаем, как факт — Ви была в крайней степени необычным привидением. Обладала необычным характером и, опять таки, знала о весьма необычных вещах.

И вот, наша очаровательная полтергейст, в то время как ее друг и хозяин в одном лице скучал на банкете, исследовала Хогвартс. О да, замок был просто потрясающим образцом магической архитектуры! Ви, в прошлое свое посещение не имевшая возможности с должным вниманием обследовать это строение, сейчас с огромным энтузиазмом наверстывала упущенное. Проносясь по коридорам замка стремительным вихрем, она распугивала волшебников на картинах и приводила в недовольство тех призраков, кто еще не успел явиться в Большой зал. В ответ на возмущенные выкрики, что неслись ей вслед, полтергейст лишь громко хохотала, даже не думая о том, чтобы остановиться. Впрочем, порой Ви все же прерывала свой полет — ради того, чтобы рассмотреть заинтересовавшую ее картину или лучше изучить сияющую вязь магических символов, что ей, как существу сверхъестественному, были отчетливо видны.

О руны! Это была истинная страсть девушки. Суть всей ее жизни и, как ни печально это признавать, причина ее смерти. Англосаксонские, готские, скандинавские, мэнские... в Хогвартсе встречались они все! И даже более того — на многих камнях, из которых состояла кладка, на внутренней их стороне была выбита магическая клинопись, а в основе защиты, что лежала на одном из окон, так и вовсе было рисуночное письмо Египта! Во всей этой древней магической символике полтергейст разбиралась лишь немногим хуже, чем в германской письменности. Для нее обнаружение столь нехарактерной для этих мест защиты стало просто потрясающим сюрпризом! Как с клинописью, так и с египетским письмом Ви уже сталкивалась много лет назад, еще в то время, когда путешествовала вместе с Эриком по миру, но вот чего она точно не ожидала, так это увидеть нечто подобное в Хогвартсе.

Воистину, создатели этого места потрудились на славу: при закладке замка они применили не только общепринятые для того времени способы защиты, но и воспользовались нетрадиционными. Пока что, не увидев всей защитной системы, Ви не могла толком оценить результативность подобной схемы, но сам замысел и его масштаб вызывали у нее восхищение.

Несмотря на весь спектр испытываемых эмоций, полтергейст не забывала об осторожности — не проникала в помещения, где защита была особо очевидна. Не скрывалась от взора призраков и картин, но избегала встреч с редкими студентами — теми, что покинули пир раньше положенного срока. Старалась вести себя, словно взбалмошное дитя — ради того, чтобы ни у кого не возникло подозрений в истинном предмете ее интереса. Но, право слово, с последним пунктом у нее сложностей практически не возникало, ибо серьезная Ви — это что-то на грани фантастики.

На то, чтобы выполнить полученное задание, девушке понадобилось несколько часов — не такой уж большой срок, если оценить всю ту работу, что она сумела проделать. И теперь все, что ей осталось сделать — это поделиться сделанными выводами с Эриком.


* * *

— Тринадцать тысяч восемьсот двадцать пять! — сообщила Ви, едва только просочившись сквозь дверь. Эрик оторвал взгляд от толстенной книги — экземпляра устава Хогвартса, полученного им от Дамблдора.

— Так много?

О том, что кто-либо — в частности, директор школы — мог подслушать этот разговор, мужчина совершенно не беспокоился. Существуй такой риск, то Ви и слова не сказала бы по этой теме. Ну а раз она говорит свободно — то значит, у их беседы нет лишних слушателей.

— Ну... — протянула она, — Думаю, часть из них я упустила, да и многие места не стала проверять — так что добавь к этой цифре еще пару-тройку тысяч. Но есть и хорошие новости. Примерно треть из всех этих рун совершенно неработоспособна — возраст некоторых идет под тысячелетие. Судя по тому, что в последние века никто не заботился о них — в этом нет ничего удивительного.

— Выходит, единой защиты нет? — предположил он, — Раз столько элементов вышло из строя?

— Не скажи! Конечно, целостность системы кое-где нарушена, но ключевые руны в большинстве своем по прежнему в сносном состоянии. Думаю, их создавали с особой тщательностью. Хотя в чем-то ты прав — в некоторых частях замка защита вообще отсутствует.

— Что еще?

— Касательно твоих опасений о возможности наблюдения на территории замка — да, это возможно. Весь Хогвартс покрыт сетью следящих рун. Но, все не так уж плохо — они предоставляют весьма ограниченный спектр информации — только имя и местоположение человека. Знаков, передающих звук или изображения, я не нашла.

— Местоположение и... имя? — мужчина задумчиво потер подбородок, — Может, тогда Альбусу уже известно...

— Исключено, — поняв Эрика с полуслова, тут же опровергла она его предположение, — Руны — по крайней мере те, что я видела тут — не в силах преодолеть ритуал. Так что твое настоящее имя директору не известно.

Он кивнул, соглашаясь с доводами привидения.

— Есть возможность нам самим как-то использовать эту систему? Создать артефакт, что считывал бы с нее информацию?

— Ну... — на лице Ви отразилось сомнение, — я не уверенна...

— Хм? — Эрик удивленно склонил голову, — Я правильно понимаю — есть нечто в области рун, на что ты, самый молодой Мастер за последние три столетия, не способна?

— Эй! — полтергейст протестующе взвилась в воздух, — Это я не могу!? Да мы еще посмотрим! Вот увидишь — три дня и... нет, два! Два дня и я придумаю, как создать то, что ты хочешь!

— Ладно, — брюнет вернулся к изучению устава. На зависшую в воздухе девушку он совершенно перестал обращать внимания.

— Ты... — Ви, казалось, забыла, как дышать. То, насколько легко ее провел Эрик, заставив сомневаться в собственных силах, привело девушку в крайнюю степень возмущения. Кресло, на котором сидел волшебник, зашаталось, — Да я тебя!..

Грохот, раздавшийся в кабинете истории магии, было слышно далеко за его пределами.


* * *

— Тебе не кажется, что ты немного перегнула палку, Ви? — Эрик строго посмотрел на смущенную девушку. Любимое кресло волшебника — то самое, на котором он сидел несколькими секундами ранее, в данный момент представляло собой груду щепок и порванной кожи — в приступе ярости полтергейст запустила им в стену. Лишь благодаря отменной реакции Эрик избежал травм, успев вовремя вскочить с превратившегося в снаряд предмета мебели, — Так и убить можно.

— Ну... — она опустила взгляд. Ее щечки потемнели — похоже, что Ви искренне сожалела, — Понимаешь... Я же...

Громкий стук избавил призрака от дальнейших мук по поиску оправдания. Черный ворон, усевшись на карниз, настойчиво тарабанил мощным клювом по стеклу.

— О! — полтергейст мгновенно забыла о только что совершенном проступке. С привычной непосредственностью она указала на птицу пальцем, — Почта!

Брюнет распахнул окно — и ворон влетел внутрь. Сделав круг по кабинету, он плавно приземлился на стол. Сделал пару неуклюжих шагов по направлению к Эрику и остановился, вытянув вперед лапу, к которой был прикреплен небольшой медный цилиндр.

Открыв контейнер для писем, мужчина извлек из него свернутую в трубочку бумажку. Прочитал написанное — после чего требовательно посмотрел на почтальона.

— Это не то. Где письмо?

Ворон недовольно каркнул. Наклонил голову...

— Фу-у-у!!! — девушка отскочила прочь от стола — картина того, как ворон отрыгивает настоящее послание, вызвала у нее отвращение, — Какая гадость!

Эрик взмахнул палочкой — и цилиндр, в несколько раз меньший, чем тот, что был прикреплен к лапе птицы, с щелчком раскрылся. Письмо, повинуясь воле волшебника, зависло перед ним на уровне лица.

— Интересно... — задумчиво протянул он, ознакомившись с содержимым послания.

— Что интересно? — тут же проявила любопытство привидение, — Что-то произошло? О чем он пишет?

— Секунду, Ви, — осадил он девушку, после чего обратился к птице, — Спасибо. Извини, но у меня нет для тебя мяса. Так что в другой раз.

Ворон повернул голову, всем своим видом выражая неверие. Но, поняв, что кормить его тут не будут, еще раз пронзительно каркнул и, мощно взмахнув крыльями, вылетел в открытое окно.

— Ну так что там, Эрик? — Ви закрутилась вокруг него, безуспешно пытаясь прочитать содержимое письма, — Ну не томи!

— Он пишет, что мою легенду проверяли. Причем — очень тщательно. Вплоть до того, что подняли архивы обычных людей.

— И?

— И ничего. Вряд ли что-то выплыло наружу. Моя личина надежна, и чтобы найти несоответствия в ней, нужно копать намного глубже. Хотя, признаюсь, то, насколько далеко они зашли, меня удивляет. Не ожидал, что Дамблдор обладает таким влиянием в Греции и уж тем более в Германии. В свете последних событий, я даже полагал, что старик и вовсе потерял хватку... но нет, он все еще на многое способен.

Подойдя к окну, он прикрыл створку. Медленно бормоча себе что-то под нос, Эрик наблюдал за тем, как горизонт над Запретным лесом окрашивает зарево — близился восход. Совсем скоро начнется первый урок у Эрика в Хогвартсе. Впрочем — волшебник об этом не беспокоился. В любом случае, два десятка студентов — по его просьбе, занятия будут проводиться сразу для двух факультетов — не были тем, что могло всерьез напугать его.

Ви неспешно подплыла к своему другу. Обняв его со спины, она положила голову ему на плечо. Приоткрыла рот, словно собираясь что-то сказать — но не решилась нарушить ту атмосферу, что воцарила в кабинете.

— Спрашивай, — вдруг сказал он, не поворачивая головы, — Я слушаю тебя.

Несмотря на свою внешнюю холодность, Эрик всегда великолепно ощущал настрой как живых людей, так и посторонних сущностей. Это была одна из того множества черт, что бесконечно нравились Ви в характере этого человека.

— Знаешь... — осторожно начала она, — Мне кажется, что ты слишком... щепетилен. Зачем нужно было одиннадцать лет готовить личину для проникновения в Хогвартс? Ради чего? Как по мне, все можно было бы провернуть куда проще, но ты пошел настолько сложным путем... Я этого не понимаю...

— Сколько тебе лет, Ви? — этот вопрос был совершенно не тем, что ожидала услышать девушка в ответ на свои слова.

— Ты и так это знаешь...

— И все же?

Полтергейст нахмурилась — она не понимала, чего Эрик хочет добиться.

— Сто девяносто три, — все же ответила она.

— Вот именно. Два века, — недовольное сопение Ви из-за того, что ей добавили лишнее десятилетие, он проигнорировал, — И что такое для тебя один год? Ничтожный срок, ведь так? Порой кажется, что время летит совершенно незаметно? — не дождавшись ответа, он продолжил, — Мне шестьсот двадцать три года, Ви. И поверь мне — я уже не вижу особой разницы между днем и месяцем. Для меня год — это лишь повторение прежде прожитого опыта. Все смазалось в единую последовательность событий... и я совершенно не чувствую потока времени. Мне кажется, что, потребуй того ситуация — и я готовился бы столетие...

Горько улыбнувшись, он закончил совсем невпопад:

— Время дрянная штука, верно?

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх