↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Текст главы
Глава 3: Принцесса
Когда они спускались по лестнице, Уильямс заметил саларианца, присевшего на корточки рядом с одним из хранителей. Хранители были странными, похожими на жуков зелеными инопланетянами, которые жили в Цитадели. На самом деле, казалось, никто ничего о них не знал, только то, что они передвигались по Цитадели, следя за ремонтом и поддерживая все в рабочем состоянии. Закон Цитадели запрещал беспокоить хранителей. Шепард подошла к саларианцу, который быстро встал и попытался прикинуться дурачком. В конце концов она убедила его рассказать ей, чем он занимается и кто он такой. Он сказал, что его зовут Чорбан, и он ученый, он сканирует хранителей с помощью устройства, которое он сам смастерил, чтобы попытаться больше узнать об этих загадочных существах. Похоже, он говорил правду, хотя Шепард и не была хорошо знакома с языком тела и интонациями голоса саларианцев. Этот Чорбан, вероятно, был самым смуглым саларианцем, которого она когда-либо видела, и его глаза были такими же темными, что затрудняло наблюдение за движениями его глаз. Его кожа была очень темной, насыщенно-коричневой, что напомнило ей о хне, которую некоторые люди на Земле использовали для украшения своей кожи. Окраска становилась темнее только ближе к рогам. Саларианцы были земноводными, такими же, как земные лягушки, на которых, по мнению Шепарда, они были похожи. В любом случае, что бы он ни делал, хранителей это, похоже, "не беспокоило", так что она не видела ничего плохого в том, чтобы помочь ему собрать данные. Она все равно собиралась бегать по всей Цитадели, а поскольку она служила во флоте Альянса, у нее было меньше шансов уловить какую-либо болтовню во время сканирования. Она должна была признать, что ей самой было немного любопытно узнать о хранителях, они не взаимодействовали с другими видами, и она не думала, что они вообще разговаривали.
Вернувшись в Президиум, Шепард направилась к Палатам, предполагая, что Удина не забыл сменить уровень доступа. Она прошла мимо сотрудника C-Sec и ханара, ханар проповедовал о "поджигателях", и офицер сказал ханару, что ему не разрешается проповедовать в Президиуме. Шепард остановилась и спросила, в чем проблема; конечно, она никогда не понимала, почему именно ханары считали протеан богами или почему они называли их зажигателями. Они не были богами, боги не вымирают, или что там, блядь, случилось с протеанами. Жнецы. Вот что случилось с протеанцами. Они даже не строили ретрансляторы, хотя все так думают. Но ханар не должен подвергаться обстрелу только за то, что проповедовал о своей религии. Он никому не причинял вреда. Сотрудник СБЦ объяснил, что проповедовать без лицензии запрещено, но ханар отказался получать лицензию. Даже если бы у ханара была лицензия, он все равно должен был бы проповедовать только в специально отведенных местах, где это было разрешено в соответствии с правилами Совета. Шепард на самом деле не понимала, зачем нужна лицензия, и считала, что идея регулировать места, где ханар может проповедовать, была немного излишней, но, по-видимому, это были правила, которые должны были соблюдать все, независимо от религиозной принадлежности.
Руководство СБЦ попросило его найти решение, которое не расстроило бы ханара, иначе оно просто арестовало бы его. Шепард потратила минуту, чтобы поговорить с ханаром, пытаясь убедить его, что он был неправ и должен просто получить лицензию. Ханар сказал, что он не верит, что его следует заставлять покупать лицензию на "Правду о поджигателях", но в конце концов признался, что у него тоже нет 150 кредитов, чтобы купить ее. Увидев самое быстрое решение, Шепард купил лицензию за него. Было бы дешевле потратить больше времени на попытки убедить ханар, но у нее были дела поважнее.
Спустившись в Палаты, Шепард на мгновение прислонилась к перилам, чтобы полюбоваться видом Цитадели. Мимо вереницами проносились небесные машины, огни на зданиях простирались так далеко в ночную тьму, насколько хватало глаз.
— Большое место, — восхищенно произнесла Аленко.
Уильямс игриво закатила глаза:
— Это ваше профессиональное мнение, сэр?
— Это не станция, это город, — сказал Шепард.
— Здесь, должно быть, миллионы людей. Невозможно отследить всех, кто приходит и уходит, — сказал Аленко.
— По сравнению с этим нулевой скачок выглядит как порт-отель, а это самая большая станция дальнего космоса, которая есть у Альянса, — отметил Уильямс.
— Нулевой прыжок велик, но это совсем другой масштаб. Посмотрите на щитки, как они удерживают всю эту массу от разлетания на части? — Удивился Аленко.
— В Совете представлено больше рас, чем я думал. Неудивительно, что они так осторожны с новичками, — сказал Шепард.
— Вероятно, они просто хотят, чтобы все работало как надо. Должно быть, трудно поддерживать взаимодействие всех этих культур, — предположил Аленко.
— Или, может быть, они просто не любят людей, — предположил Уильямс.
— Почему бы и нет, у нас есть океаны, красивые женщины, чувство, называемое любовью. Если верить старым видео, у нас есть все, чего они хотят, — сказал Шепард.
— Если так рассуждать, то нет причин, по которым вы могли бы им не понравиться, — сказал Аленко, прежде чем поправиться. — Я имею в виду нас, людей, мэм.
— Вы не часто берете отпуска на берег, не так ли, лейтенант? — Спросила Аленко Уильямс.
— Ладно, смейтесь, шеф. Я ценю вашу мысль, Аленко, но мы здесь на службе, — сказал Шепард.
— Есть, мэм, — ответил Аленко.
— Я пройдусь пешком, мэм, — сказала Уильямс.
Аленко был прав, это было очень, очень большое место. Гораздо больше, чем она думала, с миллионами людей, живущих на Цитадели. Она запустила поиск по Цитадели с помощью своего универсального инструмента; по-видимому, население составляло 13,2 миллиона человек, не считая хранителей. Очень большой город.
Взгляд Шепард скользнул к Аленко, он начал вести себя менее официально, разговаривая с Шепард, она уже заметила это после инцидента с маяком на Иден Прайм, но она была почти уверена, что после той последней маленькой оговорки о том, что он начинает влюбляться, ей придется пресечь это в ближайшее время. Тем не менее, он был симпатичным и казался по-настоящему хорошим парнем. Тем не менее, она не была заинтересована в том, чтобы встречаться с кем-либо из Альянса, все становилось слишком сложным, когда вы общались по-братски, и она уже могла сказать, что разобьет сердце этого мужчины. Он был слишком хорош, слишком добр, а Шепард была слишком пресыщенной и вспыльчивой для кого-то вроде него. О, слава богам.
Шепард оттолкнулась от перил, посмеиваясь над Уильямс, и направилась к логову Коры. Она услышала, как кто-то окликнул ее, и, оглянувшись, заметила женщину, которая стояла возле одной из опорных балок и махала рукой, привлекая ее внимание. Шепард подошла к человеческой женщине, и она представилась как Эмили Вонг, сказала, что она журналист-расследователь. Она разрабатывала план действий против кого-то по имени Фист и задавалась вопросом, согласится ли Шепард поделиться какой-либо информацией о криминальном авторитете или какими-либо другими новостями, на которые она наткнулась в ходе своего собственного расследования. Шепард согласилась помочь женщине, если она с чем-нибудь столкнется, прежде чем продолжить свой путь.
Проходя мимо торговых рядов, она решила остановиться у одного из них, принадлежащего волусу. Он казался гораздо дружелюбнее, чем Дин Корлак, когда спрашивал ее, не вернулась ли она только что из колоний. Шепард не была уверена, о каких конкретно колониях он говорит.
— О, я ошибся, клан Земли. Я предположил, что... это не имеет значения, — сказал он, качая головой. — Ферос, Новерия? Что ж, если вы еще не слышали о них, я уверен, что скоро узнаете. Но не имеет значения, откуда вы родом, мои товары доступны всем.
— Что вы можете рассказать мне о Новерии? — Шепард спросила, что она не собирается упускать это из виду.
— Это корпоративная столица Аттического Траверса. Очень холодно, очень снежно, — объяснил он. — У меня не так много клиентов оттуда. У всех них есть свои частные поставщики.
— Я бы хотела побольше узнать о Феросе, — сказал Шепард.
— Это древний протеанский мир. Их здания все еще разбросаны по поверхности. Люди не первые, кто колонизировал его, но они самые последние, — он сделал небольшую паузу. — Хм, я только что понял, что уже некоторое время ничего не слышал о своем связном на этой планете. А, ну, я уверен, что с ним все в порядке.
На самом деле это мало что ей сказало, но она воспользуется любой информацией, которую ей предоставят волусы. Она сделала пометку в своем универсальном инструменте, чтобы напомнить себе заглянуть к Новерии и Феросу, когда вернется на "Нормандию". Должна была быть более конкретная причина, по которой волусы решили, что она только что прибыла из одной из этих колоний. Когда она выходила из магазина и собиралась спуститься по лестнице, мужчина, стоявший возле лестницы, заговорил с ней.
— Это действительно так... ух ты! Это ты! — сказал мужчина.
Шепард остановилась и огляделась, гадая, не обращается ли он к кому-нибудь еще. Она не увидела никого поблизости, а он, казалось, смотрел прямо на нее. Она подняла бровь, глядя на Уильямс и Аленко, прежде чем подойти ближе к человеку.
— Вы коммандер Шепард, герой Иден Прайм! Для меня большая честь познакомиться с вами! — он излучал головокружительное возбуждение.
Шепард протянула мужчине руку для рукопожатия:
— Приятно познакомиться. А вы...?
— Меня зовут Конрад. Конрад Вернер. Говорят, ты убила больше сотни гетов на Иден Прайм! — Сказал он, сжимая кулак и выставляя его перед собой.
— Я потратила большую часть своего времени, пытаясь остаться в живых и помочь колонистам, — сказал Шепард, которому совсем не понравилась преувеличенная похвала.
— Эй, я знаю, что ты, наверное, занят, но у тебя найдется время для автографа? — спросил Конрад.
Шепард подумала, что просьба была странной, но сделала, как он просил:
— Все, что угодно, для фаната. Вот.
— Спасибо, я действительно ценю это. Моя жена будет в восторге! — Сказал Конрад. — Я позволю вам вернуться к работе, но в следующий раз, когда вы будете на Земле, я с удовольствием угощу вас выпивкой! Еще раз спасибо!
Когда Конрад ушел, Шепард повернулась к своей команде:
— Я не хочу об этом говорить.
Уильямс и Аленко захихикали, но в основном оставили свои комментарии при себе. Они продолжили спускаться по ступенькам и обогнули несколько киосков, прежде чем пройти в другую дверь. Дверь вела в небольшое пустое помещение, где находилась станция скоростного транспорта, дверной проем, ведущий к проходу в логово Хоры, и лестница, ведущая к закрытой двери. Убийцы. Как только Шепард вошла в дверной проем, который должен был привести их в логово Хоры, ее команда попала в засаду, устроенную двумя турианцами. Она быстро нырнула за стену высотой до бедра, которая окружала проход. Аленко и Уильямс следовали за ней по пятам. Убийцы были не очень хорошо вооружены и упали в считанные секунды.
— Это были люди Сарена, — сказал Аленко.
— Вероятно. — Я слышала, как один из них сказал "это она", когда они увидели меня. Если, конечно, я уже не успела нажить новых врагов в Цитадели. Давай, пойдем туда и найдем Харкина, — ответила Шепард.
Они вошли в бар, приглушенный свет и музыка сделали обстановку еще более привлекательной, когда полуодетые азари и человеческие женщины танцевали на платформах. Она двинулась налево, следуя за потоком людей в круглом зале, и остановилась, увидев двух спорящих кроганов. Кроганы были самыми жестокими существами галактики, высокими и коренастыми, с большими горбами на спинах. Насколько она знала, они были жестокими расами, их тянуло к войне, и они часто занимались ремеслами, которые удовлетворяли их жажду сражаться.
— Отойди, Рекс. Фист сказал нам прикончить тебя, если ты появишься — сказал один кроган другому, наклоняясь ближе и указывая ему в лицо.
Шепард инстинктивно положила руку на пистолет, если это перерастет в физическую стычку, весь бар будет перевернут вверх дном за считанные минуты. Одного разъяренного крогана достаточно, чтобы напугать большинство людей, но если бы они сцепились вдвоем посреди людного места, это определенно вызвало бы панику.
Тот, кого звали Рекс, скрестил руки на груди и спокойно спросил:
— Чего ты ждешь? Я стою прямо здесь. — Его голос стал более угрожающим, когда он слегка наклонился вперед и сказал: — Это единственный шанс для Фиста. Если он умен, то примет это. — Он не выйдет, Рекс. Конец истории, — сказал первый кроган.
— Эта история только начинается, — пообещал Рекс.
Рекс повернулся и прошел мимо Шепард и ее команды,
— Прочь с дороги, люди. Я не собираюсь с вами ссориться.
— Что все это значило? — Спросил Аленко.
— Кто знает, давайте просто постараемся не оказаться в центре событий, — ответила Уильямс.
Отойдя в сторону от крогана, Шепард заметила Харкина, сидящего за столиком в одиночестве. Увянь. Когда она подошла к столику, мужчина, явно пьяный, начал с ней флиртовать.
— Привет, милая. Хочешь повеселиться? Потому что, должен сказать, этот солдатский наряд тебе очень идет, — сказал Харкин. — Почему бы тебе не присесть своей милой маленькой задницей рядом со стариной Харкином? Выпей, и мы посмотрим, к чему это приведет.
Шепард втянула воздух сквозь зубы, стиснула челюсти и медленно выдохнула снова. Этот парень умолял ее уложить его на задницу. Она попыталась успокоиться настолько, чтобы ответить вежливо, но потерпела неудачу.
— Ты, должно быть, издеваешься надо мной, — подумала она, — На кого бы вообще подействовала подобная реплика?
— Я бы предпочла выпить чашку кислоты после того, как пожевала лезвие бритвы, — выпалила Шепард.
— Ты пытаешься задеть мои чувства? Тебе нужно придумать что-нибудь получше. За двадцать лет работы в C-Sec меня называли всеми возможными именами, принцесса, — сказал Харкин.
— Еще раз назовешь меня принцессой, и тебе придется подбирать зубы с пола. А теперь скажи мне, где Гаррус! — Шепард кипела от злости.
— Хорошо, хорошо, — сказал Харкин, поднимая ладони. — Просто расслабься. Гаррус, ты сказала? Хех. Вы, должно быть, один из команды Андерсона. Бедняга все еще пытается сломить Сарена, да? Я знаю, где Гаррус. Но сначала ты должна мне кое-что сказать. Капитан посвятил тебя в свой большой секрет?
— Есть ли что-нибудь, что я должна знать о капитане? — Спросила Шепард; она действительно была не в настроении слушать игры разума этого человека.
— Капитан когда-то был Спектром. Вы этого не знали, не так ли? Все это держалось в секрете. Первый человек, удостоенный такой чести. А потом он все испортил. Так провалил свою миссию, что его выгнали. Конечно, он винит Сарена. Говорит, что турианец его подставил
— Он сказал, что они все это скрыли. Как вы узнали об этом? — Спросила Шепард.
— Я провел двадцать лет, расследуя дела здесь, на Цитадели. Люди на этой станции любят поговорить. Секреты подобны герпесу. Если они у вас есть, вы можете с таким же успехом распространять их повсюду, — сказал Харкин.
Шепард с отвращением покачала головой:
— Ты свинья.
— Только сейчас это заметила, не так ли? — съязвил Харкин.
— Просто скажи мне, куда делся Гаррус, — настаивала Шепард, пытаясь вернуть мужчину к теме.
— Гаррус что-то вынюхивал в кабинете доктора Мишель. Она руководит медицинской клиникой по другую сторону палат. Последнее, что я слышал, он собирался вернуться туда, — наконец сказал Харкин.
Это было все, что ей нужно было услышать, она не могла больше вынести ни минуты разговора с этим засранцем. Она обошла бар, пока не увидела Септимуса, потягивающего напиток.
— Коммандер? Хм. Чего ты хочешь? — Спросил Септимус, когда Шепард приблизилась.
— Я здесь от имени Шаиры. Твоя ложь причиняет ей боль, — сказала Шепард, скрестив руки на груди.
— хорошо. Ее ложь убивает меня уже несколько дней, — ответил Септимус. — За свою жизнь я повидал много ужасных вещей, и только одна женщина в этой проклятой галактике помогает мне забыть об этом, — сказал он, глядя в стол перед собой.
— Если ты так считаешь, то зачем распространяешь о ней ложь? — Спросил Аленко.
— Потому что она отвергла меня. Меня! Септимуса Ораку, генерала турианского флота! — Сказал Септимус, расправляя плечи и выпячивая грудь.
— Думаю, я понимаю, почему ты расстроен, но распространение этой лжи не улучшит ситуацию, — заявила Шепард.
— Послушай, девшка, я ценю то, что ты пытаешься сделать, но не трать зря время, — сказал генерал, снова утратив свой задор.
— Тебе нужно начать вести себя как генерал, если ты хочешь победить, — пожурила его Шепард.
— Я всю свою жизнь вел себя как генерал, и что мне это дало? Хм? Нет, те дни прошли. Я просто буду тем, кто я есть: уставшим, одиноким, измотанным солдатом, — сказал Септимус, откидываясь на спинку стула и закидывая руку на спинку.
— Ты действительно хочешь, чтобы тебя запомнили таким? — Шепард не купилась на это.
— Нет. Я бы предпочел, чтобы меня вообще не помнили. Но я понимаю вашу точку зрения, — признал он. — Так вы думаете, это так просто? Просто выпрямиться и вести себя как генерал?
— Я не думаю, что это может повредить, — сказал Аленко.
— Хм. Возможно, вы правы, коммандер. Шаира стоит усилий... даже если она не примет меня обратно, — сказал Септимус.
— Это не место для разумного вашего ранга, генерал, — сказал Шепард.
— хорошо. Я пойду к ней... после того, как приму холодный душ. Или два, — сказал он, прежде чем сменить тему. — Послушай, ты сообразительная девушка. Вы были бы заинтересованы в том, чтобы заработать несколько дополнительных баллов?
— Что вы хотите, чтобы я сделала? — спросила она.
— Есть дипломат из элкора, который считает, что Ша'ира выдала его секреты, — начал объяснять Септимус.
— Почему он так думает? — спросил Аленко.
— Потому что я ему сказал. Послушай, мне просто нужно, чтобы ты рассказал ему правду, — сказал Септимус.
— Почему ты думаешь, что он мне поверит? — спросил Шепард.
— Ты представишь ему доказательства. Возьми этот планшет. Он показывает, откуда у меня информация. Это оправдает Шайру и убедит элкоров, — сказал Септимус, протягивая Шепард планшет.
— Кому я это передам и где он? — Шепард думала, что уже знает, но хотела получить подтверждение.
— Его зовут Кселтан. Он дипломат элкор. Он в посольствах, жалуется на Шаиру. Что ж, выпьем за то, чтобы солдаты вели себя как солдаты, — сказал Септимус, прежде чем допить остатки своего напитка. — Спасибо, коммандер. Знаете, когда-нибудь вы сами могли бы стать хорошим генералом.
— Трудно представить, чтобы такой генерал так расстраивался из-за женщины, — сказал Аленко.
— Это потому, что ты не понимаешь женщин, Кайден, — ответила Уильямс.
Когда они вышли из логова Хоры, Уильямс спросила, почему Андерсон не сказал им, что раньше был Спектром. Аленко предположил, что Харкин, возможно, лжет обо всем этом. Шепард не знала, но подумала, что, возможно, когда-нибудь расскажет об этом Андерсону. Ей не нравилось, что он что-то скрывает от нее, но у каждого есть право на свои секреты. Шепард повела остальных обратно наверх, миновала лестницу, на которой было написано "вход свободный", и направилась прямиком в медицинскую клинику. Ей никогда не приходило в голову, что у нее не было причин просто знать, где находится клиника, или где находится логово Хоры, или где вообще находится Цитадель, если уж на то пошло.
Когда дверь открылась, Шепард увидела, как Гаррус, пригнувшись, крадется вдоль перегородки с пистолетом наготове. За перегородкой она увидела женщину в лабораторном халате, которой угрожала группа мужчин.
— Я никому не говорила! поклялась женщина.
— Это было умно, док, — сказал один из мужчин.
— Теперь, если Гаррус придет к тебе, веди себя разумно. Держи свой рот на замке, или мы... — мужчина увидел, как Шепард вошла в комнату и выхватила пистолет, он остановился на полуслове и схватил доктора, развернув ее к себе и обхватив рукой за горло.
Он направил пистолет на Шепарда и прорычал:
— Кто ты такая?
Шепард направила пистолет на мужчину, маневрируя по комнате, чтобы привлечь его внимание к себе и держать его подальше от Гарруса,
— Отпусти ее!
Гаррус кивнул, а затем, когда мужчина посмотрел на Шепарда, прицелился и выстрелил, попав мужчине прямо в голову. Кровь забрызгала доктора, когда мужчина упал на пол. Гаррус встал и вышел из комнаты, направив пистолет на двух других мужчин, которые отступили на шаг, прежде чем решиться на перестрелку. Она увидела, как Гаррус укрылся рядом с доктором, в то время как она и ее команда двинулись на головорезов. Первые двое не смогли добраться до укрытия достаточно быстро; она и Уильямс расправились с ними первыми. Двое других спрятались в задней части медпункта. Шепард увидела систему локализации пожара на полу рядом с мужчиной, который прятался за опорной балкой, она выстрелила в систему локализации пожара, и она взорвалась, осыпав мужчину осколками и токсичным веществом. Аленко использовал свой биотический бросок, чтобы опрокинуть ящик для хранения, за которым прятался другой мужчина, эффективно прижав его к земле, в то время как Шепард заняла позицию, чтобы прикончить обоих мужчин. Затем она направилась обратно к тому месту, где теперь стоял Гаррус, ухаживая за доктором Мишелем. Женщина была явно потрясена.
— Ты как раз вовремя, Шепард. Ты дал мне отличный шанс попасть в этого ублюдка, — сказал Гаррус вместо приветствия.
— Ты уложил его чисто, — сказала Шепард, впечатленная ударом.
— Иногда тебе везет, — сказал Гаррус.
Повернувшись к другой женщине, Гаррус спросил:
— Доктор... Мишель? Вам больно?
Доктор Мишель пригладила волосы:
— Нет. Я в порядке. Спасибо вам. Всем вам.
— Я знаю, что эти люди угрожали вам. Но если вы скажете нам, на кого они работают, мы сможем защитить вас, — пообещала Шепард.
— Они работают на "Фиста". Они хотели заставить меня замолчать, не дать мне рассказать Гаррусу о кварианке, — сказала доктор Мишель.
— О каком кварианке? — Растерянно спросила Шепард.
— Несколько дней назад ко мне в офис зашла кварианка. В нее стреляли, но она не сказала мне, кто это сделал. Я могу сказать, что она была напугана, возможно, в бегах, — сказала доктор Мишель, начав расхаживать по комнате. — Она спросила меня о Теневом посреднике. Она хотела обменять информацию на безопасное место, где можно спрятаться.
— Где она сейчас? Спросила Шепард, опасаясь, что худшее уже случилось с этой кварианкой.
— Я связала ее с Фистом. Он агент "Теневого посредника", — сказал доктор Мишель.
— Больше нет. Теперь он работает на Сарена, и Теневой Посредник не слишком доволен этим, — сообщил Гаррус Шепард.
— Фист предал Теневого Посредника? Это глупо даже для него. Сарен, должно быть, сделал ему выгодное предложение, — сказал доктор Мишель.
Гаррус жестикулировал, пока она говорила, — У этого кварианца, должно быть, есть что-то, чего хочет Сарен. Что-то, что стоит того, чтобы противостоять Теневому посреднику.
— У нее должно быть что-то, что доказывает, что он предатель. Страж упоминала что-нибудь о Сарене? Или о гетах? — Спросила Шепард.
— У нее было! Информация, которую она собиралась продать. Она сказала, что это как-то связано с гетами, — сказала доктор Мишель.
— Она должна быть в состоянии связать Сарена с гетами. Совет никак не может это проигнорировать! — настаивал Гаррус.
— Пришло время навестить Фиста, — сказала Шепард.
— Это твое шоу, Шепард. Но я хочу сразить Сарена не меньше, чем ты. Я иду с тобой! — Сказал Гаррус.
Шепард заколебалась:
— Ты турианец. Почему ты хочешь уничтожить его?
Гаррус покачал головой, и в его резком голосе послышалось раздражение,
— Я не смог найти доказательств, которые мне были нужны в моем расследовании. Но я знал, что происходит на самом деле. Сарен — предатель Совета и позор моего народа!
Очевидно, она нажала на кнопку и расстроила турианца, но он настоял на своем:
— Добро пожаловать на борт, Гаррус.
Успокоенный ее согласием, Гаррус произнес с прежней горячностью:
— Знаешь, мы не единственные, кто охотится за Фистом. Теневой брокер нанял крогана-охотника за головами по имени Рекс, чтобы тот убрал его.
— Да, мы видели его в баре, — сказала Уильямс.
— Кроган может пригодиться, — сказала Шепард, когда голос, скрытый в глубине ее сознания, истерически рассмеялся. Ты даже не представляешь.
Шепард оглянулась через плечо на Уильямс, гадая, что же такого смешного нашла эта женщина. Уильямс спокойно смотрела на Гарруса, но, увидев, что та повернула голову, перевела взгляд на Шепард. Уильямс вопросительно приподняла бровь, прежде чем Шепард снова посмотрела на Гарруса.
— Последнее, что я слышал, что он был в Академии СБЦ, — сказал Гаррус.
— Что он там делал? — Спросил Аленко.
— Фист обвинил его в угрозах. Мы пригласили Рекса для небольшой беседы. Если ты поторопишься, то сможешь застать его в академии до того, как он уйдет, — объяснил Гаррус.
Шепард попросила Аленко найти Андерсона и посвятить его в подробности того, что они нашли и куда направляются. Андерсону не понравился бы ее план противостоять Фисту, поднятие шума в Цитадели никак не помогло бы их делу, но Удина убедила Андерсон позволить ей возглавить расследование, так что, как только что заметил Гаррус, это было ее шоу. Однако она планировала информировать Андерсона и всегда прислушивалась к его советам, даже если бы решила поступить по-другому. Аленко согласился и отправился в посольства, думая, что Андерсон, возможно, все еще с Удиной.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|