↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
A New Flock to Herd
BioticPlatypus
Резюме:
После событий ME3, старший СПЕКТР Ливия Шепард уничтожила жнецов в туннеле Цитадели.
И попала в Конклав.
Здесь мы попадаем в странный мир, где все сказки о рыцарях, королевствах и Магии реальны... и некоторые из них ждали своего часа.
* главы содержат NSFW, если вы здесь из-за непристойностей!
НАПИСАНИЕ СТАНОВИТСЯ ЛУЧШЕ, ПРОСТО ДАЙТЕ МНЕ ШАНС.
Глава 1. Близнецы Миндуара
Текст главы
— Мне жаль, но она не выжила, — сказал безымянный врач. Он не удосужился узнать их имена, поскольку был вытолкан из палаты, как только у его жены начались схватки.
Мир Дэна Шепарда только что рухнул.
Он перестал расхаживать по комнате, тяжело опустившись в мягкое кресло в больничной приемной.
Как часто он сидел в больнице с Ханной, не участвуя в исследованиях или находясь с ней в палате. Наблюдая, как ее трогают, тычут пальцами, берут образцы. Ничто не предвещало ничего нового, ее болезнь оставалась неопределенной. Только то, что с каждым годом она становилась все слабее. Проигранная битва с неизвестным, невидимым врагом.
Доктор продолжал бубнить о ее загадочной болезни. Они сделали все, что могли. Ханна была больна с тех пор, как он встретил ее, с тех пор, как она упала к нему с неба. Десять ошеломляющих лет, которые он прожил с ней, показались ему слишком короткими. Слишком короткими.
Его мысли вернулись к тому времени, когда он впервые встретил ее.
* * *
Дэн посмотрел на горы Иден Прайм, на планете были открыты протеанские технологии, и в настоящее время Альянс строит здесь колонию, чтобы скрыть свои открытия. Многие протестовали против создания колонии так далеко от Обитаемого космоса, но Альянс был очень прочным.
— Шепард, включайся в игру. Что-то происходит, — позвал солдат. Его звали Андерсон, он был молодым лейтенантом. Странная смесь "не лезь в грязь лицом" и "джокера". Они оба были одного возраста и придерживались схожих взглядов, они хорошо ладили. Он был готов зайти так далеко, что называл его своим лучшим другом.
Дэн обернулся и увидел, что высокий черно-серый шпиль включается. Он подбежал к нему, включив Омнитул, чтобы проверить показания прибора. Он видел, что тот излучает энергию, но его Омнитул не мог определить, что это за энергия. Что активировало его, или как он создавал зеленый круг на расстоянии менее метра перед собой. Как... разрыв в реальности...
— Шепард отвечай!? — капитан приказал орудиям прицелиться в появившийся зеленый разлом. Это было похоже на червоточину, Дэн не мог оторвать от нее глаз.
"Шпиль", как его окрестили, до этого находился в спящем состоянии, он и раньше видел, как активировался фрагмент памяти, но этот маленький кусочек металла был не таким. Он быстро становился лучшим ученым-протеанином во всем человечестве, и у него не было ответов.
— Я не знаю, сэр! Он не показывает ничего, что я мог бы просканировать! Это что-то новое! — Крикнул он.
Капитан отдал приказ окружить разлом, направив на него орудия. Андерсон прикрывал его спереди, бронированное тело лейтенанта прикрывало ученого.
Прежде чем он успел произнести хоть слово, что-то упало из расщелины. Как только они упали, расщелина закрылась. Шпиль отключился. Андерсон посмотрел на капитана, тот кивнул, чтобы тот подошел.
Любопытство Дэна взяло верх. Он вышел из-за спины Андерсона, направив пистолет офицера альянса на фигуру. Андерсон кивнул Шепарду, чтобы тот перевернул тело. На них были плащи, одежда из ткани и кожи была слегка порвана. Их одежда выглядела практически средневековой.
Когда он перевернул их, его взору предстало бледное лицо черноволосой женщины, ее глаза с красно-коричневой радужкой распахнулись. Кровь текла по ее лицу в том месте, где она ударилась о землю, оставляя за собой размазанную лужу.
Дэн выхватил из рук Андерсон медицинский гель и осторожно протер им ее голову. Наконец к ним подошел медик из ближайшего шаттла, отбежав в сторону. Все пистолеты по-прежнему были направлены на нее.
— Не давайте ей уснуть, — крикнула медик, осматривая ее раны и доставая необходимые принадлежности.
— как тебя зовут? — Спросил Дэн, и женщина настороженно огляделась вокруг, разглядывая оружие и солдат.
— Все в порядке, эй, посмотри на меня, — тихо произнес Дэн, медленно, чтобы она могла понять его акцент, ее красные глаза встретились с его светло-голубыми. — Меня зовут Дэн, я не причиню тебе вреда, — улыбнулся он, убирая волосы с ее окровавленного пореза.
— Ханна, — прошептала она надтреснутым голосом, — меня зовут Ханна.
Его мозг, наконец, восстановил связь с голосовыми связками.
* * *
— Что... что насчет близнецов?
Он должен был посоветовать ей прервать их, сосредоточиться на своем здоровье, что они могут попробовать еще раз и что конец света не наступит из-за того, что некоторые клетки в ее организме будут удалены. Она всегда говорила, что настанет завтра.
Она была упряма, она хотела ребенка, она не хотела больше ждать. Он всегда был бессилен отказать ей.
— Они сильные, мы думаем, что у мальчика есть биотические признаки, судя по его первому сканированию. Я уверена, что его способности проявятся, он весил больше, так что шансы на победу уменьшились. Но все возможно, — рассказала она. — Вес девочки был ниже, чем мы ожидали, и мы хотели бы оставить их подольше, чтобы проверить ее здоровье. Вы хотели бы хотя бы взглянуть на них? — Мягко спросила Доктор, опускаясь на колени перед сидящим мужчиной.
— Я... я не знаю... — ответил он, вздохнув и уронив голову на руки. — Они убили мою жену... как я могу даже смотреть на то, что убило ее?
Она с громким вздохом села на скамейку рядом с ним, пропуская мимо ушей суету других врачей и пациентов. Тишину нарушили отдаленные звуки рождения ребенка у здоровой матери. В нос прохожим ударил запах алкоголя и дезинфицирующих средств.
— Я не могу себе представить, как это тяжело для вас, но они не убили ее. Это сделала болезнь, и если вы любили ее так же сильно, как раньше. Тогда вы можете любить этих малышей хотя бы вполовину меньше, — теперь доктор массирует спину Дэна маленькими круговыми движениями.
Дэн понял, что она права, и его охватил стыд, когда он осознал, что только что сказал о своих новых близнецах. Они были его и, что более важно, ее детьми. Ученый внутри него велел ему подняться и методично отнестись к событиям, которые произошли ранее.
— Я бы хотел увидеть их, — прошептал он, убирая руки от заплаканного лица.
Они оба медленно направились к комнате, в которой когда-то находилась его жена, тело которой теперь увезли и готовили для передачи науке, как она того хотела. Он поморщился от этой мысли. Он никогда больше не увидит ее красно-карих глаз, ее черных как смоль волос. Ее мягкий аристократический акцент, над которым он так часто издевался. Никогда не услышит ее рассказов о том, откуда она родом, о ее мире. Никогда не доживут до старости вместе с ней, не увидят, вырастут ли их дети такими же, как она.
Он медленно подошел к двум прозрачным пластиковым кроваткам, которые были последними, что связывало его с Ханной. Он обошел кровать, на которой лежала его жена. Один ребенок был завернут в голубое, другой — в розовое. У обоих на головах были маленькие черные пучки.
Он закрыл глаза и заплакал, умоляя жену помочь ему, направить его. Он ни в коем случае не был верующим человеком, наука разрушила это в нем. В этот момент солнце прорвалось сквозь облака и осветило три невинные жизни. В тот момент, купаясь в ярком тепле земного солнца, он поклялся, что будет защищать этих невинных людей лучше, чем мог бы защитить ее, любой ценой.
* * *
— Доктор Шепард, у нас есть для вас работа. Которая, возможно, убедит вас наконец покинуть Землю. — Сказал адмирал Торнс с ухмылкой на лице.
— Мне нужно подумать над этим, адмирал Торнс, дайте мне 24 часа, — сказал Дэн в свой Omnitool, совещание длилось более двух часов, и адмирал рассказал о каждом аспекте новой миссии.
— Вы поняли, Торнс, — последовал ответ.
Близнецам Джону и Ливии было уже по три года, и они могли отправиться в космическое путешествие. К большому огорчению родителей, у него закончились все предлоги, чтобы оставить их в своем родном городе в Шотландии. Когда бабушки и дедушки ушли, они стали его опорой в воспитании малышей. В то время как Джон был здоровым маленьким мальчиком, здоровье Ливии то улучшалось, то ухудшалось. Упрямая девочка всегда выходила победителем из тяжелых ситуаций, очевидно, в ней было больше от Ханны, чем он думал сначала. Унаследовав ее странную болезнь.
Тем не менее, прогноз был неутешительным, вероятно, еще несколько лет, и все будет кончено. Ему пришла в голову мрачная мысль. Отчасти поэтому у нее было пышное имя по сравнению с его сыном Джоном, в его семье всегда были простые имена, сильные и незатейливые. Здоровье девочки было далеко не крепким и не простым. Имя подходило.
Казалось неправильным покидать землю, покидать место упокоения своей жены. Но он не мог отказаться от возможности возглавить новое протеанское руинное поселение. Протеане были его любимой расой исключительно из-за их загадочности, физиологии, а возможность узнать о них больше давала ему ощущение, которого он не испытывал с тех пор, как Ханна объявила о своей беременности.
Это был не только место, но и возможность поступать так, как он считал нужным. Он был мужем и отцом, но в первую очередь он был ученым, и Ханна всегда поддерживала его в его научных изысканиях. Он набрал номер адмирала.
— Я сделаю это, но при одном условии, — сказал Дэн маленькому экрану на своей руке.
— Назовите это, — без паузы ответил Торнс.
— Я хочу, чтобы мои дети получали самое лучшее образование, самое лучшее медицинское обслуживание и самую надежную охрану, — выплюнул Дэн в сторону офицера альянса.
— Готово, — кивнул адмирал. — У вас есть неделя на сборы, транспорт будет организован, и ваша команда будет ждать вас.
— хорошо. Куда я иду? — Ответил Дэн,
— Миндуар, я слышал, что там холодно, дождливо и полно странных существ. Так что здесь все будет как дома. — Торнс смеялся, пока говорил: — Помни, что ты шахтер, а не ученый. Нам нужна абсолютная конфиденциальность. Не нужно никого предупреждать, — сказал он, становясь немного серьезнее.
Дэн не смог удержаться от смеха в ответ.
— Понял, увидимся там.
* * *
Предупреждение пришло слишком поздно, подумал он, пробегая через комплекс. Батарианцы прибыли в колонию за рабами и игрушками, и он не мог позволить им заполучить и протеанский шпиль. Самый большой, который они нашли со времен Марса.
Он не обращал внимания на горстку офицеров и исследователей, бегавших вокруг него, пытаясь схватить его, перевезти и добраться до своих семей. Они не были подготовлены к этому, с горечью подумал он, у них должна была быть защита получше, а не десять солдат и кучка некомпетентных защитников. Ублюдки, подумал он, я же предупреждал их, что это небезопасно!
Он бросился бежать, покидая шахту, ноги горели от кислоты в натруженных мышцах. Его тринадцатилетние дети были там, и он ни за что бы их не бросил.
— Отец, что происходит? — заговорила Ливия, когда он, взяв их обоих за руки, потащил их от их дома ко входу в шахту. Он возблагодарил любого бога, который мог его услышать, за то, что его хижина была ближе всего к главному входу.
— Виа, пришли плохие люди, и нам нужно спрятаться, хорошо? Мы будем прятаться здесь, пока все не закончится, хорошо? — Затаив дыхание, солгал Дэн, когда эти двое побежали вперед, их молодые тела подпитывал чистый страх. Даже его маленькая дочка не отставала от своего старшего брата.
— В УКРЫТИЕ! — Раздался чей-то голос, и раздался взрыв.
Солдаты, стоявшие снаружи и прикрывавшие их шестерых, отбросили троих ко входу.
— Дэн, залезай внутрь, а мы прикроем тебя, мы будем сдерживать их, сколько сможем, — крикнул капитан Питерс, выскакивая из своего укрытия и поднимая Джона на ноги.
— Питерс, мне нужно спасти исследование. Мне нужно время. Сколько их осталось? — Крикнул Дэн, взламывая пульт управления дверью.
Выражение лица Питерса говорило больше, чем могли бы выразить слова:
— Если они там, их трупы, бегите туда и спасайте, кого сможете. Мы решим это здесь. Ты знаешь, что тебе нужно сделать, Дэн. — Его мрачная фраза тяжело повисла в воздухе.
Дэн с грустью посмотрел на мужчину. Этот человек был таким же отцом, как и он, его сыновья уехали несколько недель назад, чтобы присоединиться к альянсу. — С богом, Питерс, — сказал он, когда защитный экран закрылся.
— И вам, — ответил Питерс перед тем, как двери закрылись, и нажал на кнопку управления, чтобы запечатать их.
Дэн помчался со своими детьми в самое безопасное место в подземелье комплекса, в главную камеру, где они нашли шпиль. Причина, по которой была создана вся эта колония. Его руки заплясали по кнопкам управления, расположенным вокруг выступающих кусков металла, из которых состоял шпиль. Станция находилась на много миль под землей, но им удалось добраться до нее сверху. Сработала сигнализация, когда ВИ объявила, что периметр был нарушен, предупредив всех офицеров альянса о необходимости вооружиться, а исследователей — проверить систему.
— Отец, что нам делать? — Закричал маленький мальчик, сжимая пистолет альянса в своих ослабевших руках.
— Мы загружаем столько, сколько можем, и уничтожаем столько четырехглазых уродов, сколько сможем, — крикнул в ответ Дэн, перезаряжая винтовку, которую держал в руках.
Ливия не услышала ни голоса мужчины, ни голоса мальчика, когда приблизилась к середине шпиля. Он тихо пел для нее, успокаивающий гул разнесся в воздухе. Она не могла остановиться, направляясь к нему, он звал ее, нашептывал ей что-то, она не могла удержаться и провела руками по одному из коротких шипов в центре выступающих шипов, окружающих комнату. Мягко светящийся черный металл был покрыт зелеными линиями, составлявшими символы и буквы.
Дэн наблюдал, как его дочь приближается к шпилю, но, похоже, только женщины могли активировать его. Ни один мужчина не мог заставить его показать им, что в нем содержится. Женщины, которые активировали его, умирали или сходили с ума, не успев ничего рассказать о голосах, животных и добыче. Он знал, что должен был сделать, чтобы спасти свою работу.
Вокруг них раздались взрывы:
— Ливия, детка, я хочу попросить тебя кое-что для меня сделать, хорошо? — Сказал Дэн, зная, что у них мало времени. Он не мог позволить своему сознанию помешать исследованию. Сначала наука, потом этика, подумал он... если они выживут.
— Я хочу, чтобы ты встала посередине и положила руку на короткий шпиль, хорошо? — Сказал Дэн, подводя дочь к центру и кладя ее маленькую левую ручку на шпиль, растопырив пальцы.
— Отец... — закричала она, — мне страшно... — ее колени дрожали, когда она держалась за слишком высокие для молодой женщины шипы посередине. Она положила правую руку поверх левой в тщетной попытке удержать ее на месте.
Их внимание привлек взрыв, который едва не произошел.
— У нас нет времени, просто подожди, ладно? — Дэн пообещал, что с ними все будет в порядке, пока они одни
На лице Джона отразился неподдельный страх, когда он подошел к отцу, направив пистолет на дверь, а биотики закружились вокруг его рук от гнева и страха. Несмотря на то, что его биотические способности были сильны, у него был биотический тренер всего два года, и просьба Дэна о нем была удовлетворена быстро. Он подумал о том, как мало биотиков он видел, когда они бежали к комплексу, и о том, что тренер, скорее всего, был мертв.
Шпиль включился, когда она держалась изо всех сил, и острый нож вонзился в ее левую руку, едва не разорвав кожу на тыльной стороне ладони. Дэн активировал шпиль, и Ливия почувствовала, как по ее венам пробежал огонь. В ее голове проносились образы тысяч миров, тысячи раз, именно так ее отец описывал протеанскую расу.
Один-единственный голос взывал к ней, говорил с ней. Он убеждал ее. Он успокаивал ее. Он возбуждал ее. Как будто за ней охотилась Богиня. Голос нашел что-то в ней, проник в ее кровь, в ее мозг. Привязался к ней. Ливия согласилась, она хотела спасти свою колонию, свой мир, свою семью, она хотела убить всех четырехглазых монстров. Голос, казалось, был доволен ее ответом. Чувство, которое ей не принадлежало... но она чувствовала это.
Джон с затаенным ужасом наблюдал, как его сестра беззвучно кричала, казалось, несколько часов, на самом деле прошло не более нескольких минут. Барьер, который он держал на дверях, рухнул, когда он подбежал к ней, зеленый свет омыл ее кожу, и она упала на пол.
— Ливви? Ливви? Проснись, ну же, — умолял Джон, усаживая ее обмякшее тело к себе на колени, потными руками нежно похлопывая бледные щеки сестры. — Ты обещала! — Закричал он, поворачиваясь к застывшему отцу, — Ты обещал, что с ней все будет в порядке!! — Он сплюнул.
Дэн ничего не сказал и повернулся, закрывая за собой двери в шпиль, металл заскрипел и раскололся, когда пули батарианца прорвались и осветили комнату.
Дэн достал столько, сколько смог, прежде чем получил несколько ударов в грудь и живот, и его тело с глухим стуком упало на землю.
Когда его последняя конечность упала навзничь, Ливия поднялась, ее тело окутал зеленый биотический свет, она закричала и бросила энергетический шар в группу батарианцев, прикрывавших дверь.
Джон, как в замедленной съемке, наблюдал, как первая шеренга батарианцев превратилась в груды пыли на полу, а ближайшие к ним батарианцы — в обугленные скелеты.
Ливия схватила Джона и подбежала к истекающему кровью мужчине:
— Отец, я сделала это, она помогла мне сделать это...Я сделала это, — Джон смотрел на свою сестру со страхом и гордостью, восхищаясь ее новой внешностью.
Ее глаза изменились, вместо светло-голубых, как у него, теперь они имели зеленый оттенок на фоне белков ее глаз, море зелени, переходящее в синеву возле радужной оболочки, цвета, казалось, сливались воедино. Несоответствие привело его в восторг, явное напоминание о том, что его близнец теперь в некотором роде изменилась...
— Бегите... вы оба, — прохрипел их отец, — снимите панель со стены и бегите. Это выведет вас на поверхность, — выдавил Дэн, прислоняясь к стене.
— Нет... Мы не можем оставить тебя, мы не можем... — закричала Ливия, когда зеленые биотические повязки покрыли ее сжатые кулаки.
— Не волнуйся, я пойду к твоей матери. Ты была ключом ко всему. Моя малышка Блу, ты всегда была ключом ко всему. Ты так похожа на нее, — сказал он с улыбкой, проводя рукой по лицу дочери, оставляя на нем следы крови. Он так гордился своей дочерью, у которой теперь были разные глаза, и ее мужеством, которое исходило не от него. Но от его покойной жены.
— Самое время мне присоединиться к ней, я отправлюсь в то волшебное место, о котором я тебе рассказывал, — сказал он с улыбкой, и по его пальцам на животе потекла струйка крови. Он медленно сполз по стене, на которую опирался.
— Теперь убивайте всех, кто встанет у вас на пути, вы понимаете? — сказал Дэн, подталкивая их к двери, закрывая руками кровоточащую рану на животе. — УХОДИТЕ, АЛЬЯНС УЖЕ ЗДЕСЬ, НО ВАМ НУЖНО БЕЖАТЬ! — Он кричал, не заботясь о том, что напугал своих близнецов, ему нужно было, чтобы они бежали, чтобы жить.
— Я что-то неважно себя чувствую, — выдохнул Джон, из носа у него потекла кровь, биотики искрились вокруг его тела. Он не мог стоять прямо, не говоря уже о том, чтобы оторвать панель. Она схватила его за руку, подтащила к себе и оторвала панель от стены. Удивленная своей собственной силой, силой, которая ей не принадлежала. Силой, которая была дана ей металлическими шпилями позади нее.
Затолкав брата в маленькое отверстие, она бросила последний взгляд на отца, он улыбнулся и закрыл противопожарную дверь. Они пробирались по туннелям, в которые едва мог пролезть ее брат, не говоря уже о взрослом человеке. Выбравшись на другую сторону, они бросились бежать, Джон обнимал ее за плечи, а она его — за талию. Сначала им пришлось ползти, но они вовремя выбрались на поверхность. Она чувствовала себя сильнее, чем когда-либо, обычно она не могла встать с постели, когда была по-настоящему больна.
Она побежала туда, куда всегда убегала, когда ей было страшно, — в их с Джоном домик на дереве в лесу. Стоя у подножия дерева, они наблюдали, как шахта, в которой когда-то проводились исследования их отца, взорвалась, оставив после себя горящую дыру, которая, казалось, уходила на много миль под землю, глубокую яму. Вытаскивая всех, кто был внутри. Они оба опустились на пол в безмолвных слезах, оплакивая потерю своего оставшегося родителя. Их дом.
Как и было обещано, они спрятались. Спрятавшись в домике на дереве, который их отец соорудил для них высоко на деревьях. Проходили часы, тишина сгущалась, когда Джон заскулил во сне, и засохшая кровь покрыла его нос. Ливия плакала от страха, протеанские голоса не пели ей уже несколько часов, единственным признаком того, что это все еще было, была ее кровоточащая левая ладонь, обернутая тканью, оторванной от рукава.
Тишину нарушил грохот кораблей, приземлявшихся в отдаленных полях рядом с фермами. Она едва могла держать глаза открытыми, прижимая к телу поврежденный пистолет. Она молилась, чтобы их не нашли, чтобы она могла прятаться здесь вечно и чтобы их отец нашел их. Хищник выбрал этот момент, чтобы показать ей больше того, чего она может достичь, он мысленно убаюкал ее, пока она погружалась в темноту.
* * *
Голоса, доносимые ветром, разбудили ее, заставив вздрогнуть. Джон проснулся, зажав ей рот рукой, а себе — одним пальцем. Показывая, чтобы она молчала. Она кивнула в ответ на его приказ, когда он убрал руку, указывая на лестницу. Она осторожно ставила ноги, стараясь не наступать на скрипучие панели и не задевать обертки от энергетических батончиков, которые Джон, без сомнения, пропылесосил.
Они выбрались из дома и спустились в поля, где высокая трава покрывала им колени. Поля окутала темнота, единственным источником света были корабли, приземлявшиеся возле кратера, в котором когда-то располагался комплекс, и пожары, которые еще не утихли.
Движение травы впереди заставило их остановиться, Джон мягко толкнул сестру себе за спину и направил пистолет вперед. Когда фигура подкралась ближе, Джон приготовился стрелять. Тело попало в поле зрения Джона, когда он нажал на спусковой крючок, пуля отскочила от щита мужчины. Выругавшись, Джон выстрелил еще раз, но пистолет заклинило.
— Все в порядке, сынок, с нами все в порядке, — мягко сказал мужчина, опустившись на колени и вытянув руки перед собой. Двое других мужчин, появившихся из темноты, тоже убрали оружие в кобуры.
— Джонни, Джонни, они здесь, чтобы спасти нас. Как и сказал отец! — Сказала Ливия, положив руки на пистолет и осторожно опуская его на пол.
— Вы опоздали, — прошептал ее брат, роняя пистолет на землю.
— Хакетт, ответьте. У меня есть выжившие, двое детей, — сказал мужчина. Он осторожно снял шлем, под которым оказался темнокожий мужчина.
— Меня зовут лейтенант-коммандер Андерсон, капитан Хакетт здесь главный, и мы здесь, чтобы помочь, хорошо? — когда он закончил говорить, из темноты выбежали еще четверо мужчин.
Хакетт встал рядом с Андерсоном и опустился на колено, чтобы они оба были на одном уровне с детьми, стоявшими перед ними. Хакетт окинул взглядом открывшуюся перед ним сцену. Двое детей были покрыты грязью и кровью, один мальчик с разбитым носом и светло-голубыми глазами, растрепанные черные волосы украшали его голову, контрастируя с бледной кожей. Слезы наворачивались на глаза, когда он сжимал в руках синюю биотику.
Его взгляд переместился на девушку рядом с ним, все еще стоящую чуть позади его левого плеча. Такого же роста, но немного ниже, с длинными черными волосами, контрастирующими с бледной кожей. Она посмотрела на него, и он улыбнулся, оценив ее фигуру.
Расправив плечи и сжав кулаки, готовая к атаке. В свете своих доспехов он мог различить зеленый отблеск в ее радужной оболочке, похожий на осколки изумрудов в экзотической воде. Они явно были родственниками, похожие друг на друга во всем, кроме глаз.
— Как вас зовут? — Мягко спросил Андерсон, потянувшись к ее поврежденной руке.
— Я Ливия, а это мой брат Джон, мы...Дэн Шепард — наш отец... он был нашим отцом, — сказала она, позволяя мужчине втирать в ее руку гель, вызывающий покалывание. Андерсон взглянул на детей по-новому. Ханна, подумал он, они были близнецами Ханны.
— Я знал твою маму. Я тоже знаю твоего папу, он хороший друг, — сказала Андерсон, снова нежно обматывая ее руку, геля было недостаточно, чтобы закрыть длинную глубокую рану, но, по крайней мере, это немного облегчило боль.
— Они МЕРТВЫ, ПАПА МЕРТВ, И ЭТО ТВОЯ ВИНА, МЫ МОГЛИ БЫ СПАСТИ ЕГО, — кричал молодой человек, резко толкая сестру на землю своей биотикой.
Она с глухим стуком приземлилась в грязь, Андерсон вытянул руку, чтобы остановить солдата, который танцевал рядом с ним:
— Что? Джонни, он сказал схватить тебя и бежать, я попыталась... Я умоляла его... Он сказал мне спасти тебя... Было так много крови, — всхлипывала она, поднимаясь на ноги.
— МЫ МОГЛИ БЫ ЧТО-НИБУДЬ СДЕЛАТЬ, — крикнул Джон, бросая в нее биотическим шаром.
Она, перевернувшись в воздухе, ударилась о землю. Трудный. Голоса пели, они шептали о ярости и гневе. Чтобы показать свое превосходство, отреагировать на него и защитить себя, не бояться, отпустить, выплеснуть все это наружу. Она больше не была слабой. Чтобы показать этим созданиям мужского пола, насколько она сильна. Как она могла заставить их бояться, а не себя.
Поэтому она отпустила его, как только встала на ноги. Ливия закричала, позволив своим силам окутать ее кожу, зеленый свет окутал ее кожу и толкнул Андерсона, Джона и Хакетта на пол, а мужчины, стоявшие на ногах позади них, были сброшены на землю. Она позволила темноте завладеть своим зрением, когда зелень исчезла с ее кожи.
Когда Джон открыл глаза, его сестра безвольно лежала на земле, он подбежал и опустился на колени в грязь, прижимая ее к себе. В голове у него проносились слова, когда он умолял ее проснуться. Он не имел это в виду, конечно, он не имел в виду, он просто сказал это, сам не зная почему. Он посмотрел на лица Хакетта и Андерсона, стоявших перед ним, на траву, окружавшую их, распластавшуюся на земле, образуя вокруг них аккуратный круг.
— Пожалуйста, пожалуйста, помогите ей, — умолял Джон, — я не это имел в виду, я не хочу потерять ее, пожалуйста! — Он плакал, из его носа текла свежая кровь, когда он пытался с помощью биотики поднять ее на руки. Мышцы напряглись.
Андерсон осторожно взял девочку на руки, пока Джон шел рядом с ним к ожидавшему его шаттлу, позволив мужчине подержать сестру на руках. В тот момент, когда он нес девочку и говорил успокаивающие слова маленькому мальчику, он чувствовал себя защитником. Он повел их к шаттлу, осторожно положил Ливию на пол шаттла, а Джон опустился рядом с ней на колени, положив ее голову себе на колени, и снял свой порванный и потрепанный свитер, чтобы прикрыть ее.
В тот момент он решил, что усыновит детей своих старых друзей и научит их, как всегда чувствовать себя в безопасности и защищать друг друга. Он прошептал свою просьбу Хакетту, сидевшему в кресле пилота, мужчина повернулся и улыбнулся, когда Андерсон опустился на колени рядом с мальчиком и тихо заговорил с ним. Мальчик, в свою очередь, заплакал и обнял мужчину, крепко обхватив его руками за спину.
Затем он переключился на наблюдение за девушкой, пока доктор Чаквас использовала свой Омнитул для сканирования ее тела, зеленая биотика были чем-то, чего он никогда не видел, адмирал Торнс рассказал ему о реальной ситуации с протеанским маяком, он не мог не задаться вопросом, использовал ли Дэн его дочь в своих исследованиях. Эта мысль заставила его...
Ливия открыла глаза.
— Почему, почему, почему это должна была быть я, — прошептала она Андерсону приглушенным и невнятным голосом. Он не был уверен, осознает ли она, что говорит. Его глаза смотрели поверх нее, пока Джон плакал в его объятиях.
— Великие мужчины и женщины рождаются в огне. Разжигать пламя — привилегия простых людей, — тихо сказал Андерсон девушке. Надеясь, что его слова принесут некоторое утешение в ту новую неизвестность, которой была ее жизнь.
Слезы вновь навернулись на глаза, когда его слова всплыли у нее в голове. Она позволила тьме снова завладеть собой, пока пламя и песни плыли в ее снах. Как только они выздоровеют, Андерсон и Хакетт договорятся об усыновлении и размещении их в Академии Гриссома, которой руководит новая партнерша Андерсона Кейли. Андерсон был одним из немногих, кто знал истинную природу того, как Ханна пришла в этот мир.
Она помогала Дэну в работе и влияла на него, она была таким же другом Андерсона, как и Дэн. Он отплатит им тем же, сохранив в безопасности последние жизни семьи Шепард.
Однажды Андерсон расскажет им о том, как их мать пришла в этот мир, о том, что она рассказывала ему и Дэну. Мир магии, эльфов и демонов. Он позаботится о том, чтобы они узнали о своем необычном наследии, даже если они никогда в это не поверят. Из этого получилась бы хорошая сказка на ночь.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|