Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(Том 17)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного


Автор:
Опубликован:
13.01.2016 — 13.01.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

(Том 17)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного


Глава 1(166). Призыв.

Часть 1

"Рудэусу Грэйрату.

Как твоё физическое состояние? Твоя магическая энергия восстановилась? Я хочу поговорить с тобой о будущем. Я буду ждать в хижине расположенной в пригороде Шарии. Учитывая обстоятельства я предпочёл бы, чтобы ты пришёл один.

Орстед"

Прочитав письмо, я попросил Аишу приготовить немного еды. Взяв еду, я затем уверенно направился в свою комнату и переоделся. Выбрав самый лучший наряд, я затем попросил Аишу оценить результаты, чтобы убедиться, что не выгляжу как-то странно. Взяв Аква Хертию и дневник будущего, я покинул дом. По пути я окликнул Зенит, играющую с малышом энтом Битой в саду.

— Мама, я ухожу.

В ответ она махнула рукой, как бы говоря "Удачного дня". Бита тоже помахал мне лозами и листьями.

Я не стал ничего говорить Сильфи и остальным. Поступи я так, они бы наверняка настояли, чтобы мы пошли все вместе. Но в письме ясно сказано, чтобы я приходил один. Так что я пойду один.

В этот раз меня не ждёт смертельный бой. Я вовсе не собираюсь сдуть хижину Орстеда с помощью магии, это лишь приведёт к схватке, ценой которой скорее всего станет моя жизнь.

Если бы меня спросили, доверяю ли я Орстеду, я бы затруднился с ответом. И всё же в этом письме я могу ощутить некие признаки его надёжности. Да и Нанахоши тоже советовала, что лучше всего постараться избегать конфликта с Орстедом. Я и сам считаю, что он заслуживает куда большего доверия чем Хитогами.

— И всё равно я нервничаю, — разговаривая сам с собой, я направился к назначенному месту в Шарии.

Найдя по пути гладь воды, я ещё несколько раз тщательно удостоверился, что не выгляжу как-то странно. Я сам решил стать подчинённым Орстеда. Теперь Орстед мой босс. Неуважением было бы предстать перед начальством в неряшливом виде.

— Может стоило и духами какими-нибудь побрызгаться?

Ну или хотя бы отмокнуть в горячей воде получше. Эрис заставила меня хорошенько попотеть во время нашей бурной и страстной ночи. Интересно, что подумает начальство, если от вызванного на приём подчиненного вовсю разит запахами бурного секса? Может сразу и не уволят, но впечатление явно будет не из лучших. А на Орстеда мне бы хотелось произвести хорошее впечатление.

Орстед. Человек способный на равных сражаться и одолеть Человеческого Бога. Вероятно, с помощью моих потомков он даже убьёт Хитогами.

Что ж, мне жаль... Хитогами. Но это я был предан первым. Он посмел покуситься на Рокси и Сильфи. Так что никакой жалости.

Буду вилять хвостом перед Орстедом. Вилять хвостом как сумасшедший и обнажу клыки против Хитогами. Всё ради того, чтобы защитить свою семью.

— Всё правильно.

Обретя новую решимость, я углубился в пригород. Изо всех сил стараясь, чтобы проносящиеся мимо экипажи не забрызгали грязной водой мой наряд.

Часть 2

Эту хижину в пригороде окружала странная атмосфера. Что-то тут было не так. Это трудно описать словами, но что-то явно отличалось. Будь дело в аниме или манге хижину бы окружали звуковые эффекты и аура. С первого взгляда становилось понятно, что именно здесь и ждёт меня Орстед.

— Хаа... фуух... — я набрал воздуха в грудь.

И постучал в дверь.

— Это Рудэус Грэйрат! Я пришёл!

— О... Ты быстро.

И хотя я и так знал, что он здесь, услышав этот голос, я задрожал. Похоже, страх перед Орстедом всё ещё сохранился во мне.

— Могу я войти?

— Зачем спрашивать разрешения? Ясно же, что тебя ждут.

— Да! Прошу прощения!

Стоило открыть дверь и войти как я увидел Орстеда. Он восседал в кресле, уставившись прямо на меня. Хотя нет не уставившись, просто смотря. Выглядит устрашающе.

Закрыв за собой дверь я прошёл внутрь, к Орстеду, как можно поспешнее. Встав напротив кресла, я принял внимательный и почтительный вид. Орстед бросил на меня насмешливый взгляд.

— Я думал ты приведёшь больше товарищей... всего двое, да?

— Да, я пришёл один... э, двое? — услышав столь неожиданное приветствие, я засомневался правильно ли расслышал.

Может у Орстеда пресбиопия и в глазах двоится? Я точно пришёл один. (Прим. пер. Если не вдаваться в медицинские подробности, то пресбиопия это старческая дальнозоркость.)

— Эрис Грэйрат! Может тоже зайти, если хочешь!

Стоило Орстеду крикнуть, как дверь тут же резко распахнулась.

Это была Эрис. Она вошла держа меч наготове. От неё исходила ощутимая жажда крови.

— Орстед, если ты посмеешь тронуть Рудэуса, я убью тебя! — направив меч на Орстеда заявила Эрис.

Её пугающей решимости хватило бы чтобы любого заставить обмочиться. Но Орстед оставался спокоен.

— Я не собираюсь делать ничего такого.

— Тебе нельзя доверять!

— Полагаю что так.

После этого обмена фразами Эрис заняла позицию в углу хижины, скрестив руки на груди. После столь жёсткого появления Эрис между ней и Орстедом повисло напряжение. Мне следует объясниться. Что это не я привёл сюда Эрис. Что я пришёл один. Что я не испытываю никакой враждебности. Но как объяснить это после того как Эрис вот так заявилась сюда, размахивая мечом? Как мне объясниться, что сказать?

— Что ты делаешь, Рудэус Грэйрат? Садись. Поговорим, — пока я тут суетился, уверенно обратился ко мне Орстед.

— Ох, да. Прошу меня извинить.

Но даже сев я не смог избавиться от беспокойства по поводу Эрис. Эрис так и стояла, обнажив меч.

— Эрис, она...

— Я могу догадаться уже по твоему поведению. Похоже, она сама проследила за тобой.

— А, ну да. Похоже что так... так что, прежде чем начинать наш разговор, могу я переброситься парой слов с Эрис?

— Не возражаю.

Похоже он не сердится. Не вставая, я поманил к себе Эрис.

— Что?

— Эрис, почему ты пришла сюда?

— Потому что ты так нарядился, мне было интересно, куда ты пошёл.

Нарядился. И впрямь, я подобрал наряд получше и даже причесался как следует. С её точки зрения это явно было подозрительно.

— Ты ведь понимаешь, что теперь я подчинённый Орстеда?

— Понимаю... Но что касается этого человека, я не знаю что он замышляет. Возможно, он пытается обмануть тебя, Рудэус.

— Возможно. Но ещё слишком рано судить об этом. Если можно я бы хотел, чтобы ты вела себя тихо и не мешала нам.

— ...

— И если в итоге это всё окажется обманом, давай будем бороться с этим вместе, Эрис, я рассчитываю на тебя.

— Тц! Ну хорошо!

Будучи убежденной, Эрис вложила меч в ножны и села рядом со мной. Проще простого. А теперь...

— Я извиняюсь.

— Ничего.

— В любом случае, похоже Эрис всё ещё не доверяет вам, но тут уж ничего не поделаешь, раз дело в проклятии.

Стоило произнести это и глаза Орстеда вдруг вспыхнули.

— Откуда ты узнал о моём проклятии?

— ...От Хитогами. Он как-то обмолвился, что вы страдаете от проклятия, — честно ответил я.

Что слушая Хитогами я узнал об этом. Будет лучше всё сразу рассказать честно и открыто ничего не утаивая.

— Ясно... — задумчиво протянул Орстед, глядя куда-то вверх.

Вот только на линии его взгляда ничего не было. Это у него задумчивая поза такая?

— В любом случае, сначала я выполню своё обещание.

— Что?

— Что за удивленный взгляд? Я отличаюсь от Хитогами. Я держу свои обещания.

— Не в этом дело, что за обещание?

— Способ защитить твою семью от Хитогами.

Ох, ясно. Всё верно, как я мог забыть? Хотя нет, я просто не помню, чтобы это было именно обещанием. Скорее что-то вроде договора. Договора с дьяволом. Ясно, это был договор-обещание.

— Но я ещё ничего не сделал, это точно нормально?

— Тебя ведь сильно беспокоит, что твоя семья может оказаться в опасности?

— Ну, это верно.

Почему-то создаётся ощущение, что он делает мне одолжение. Ну, или скорее ощущение, что он неожиданно оказался куда добрее чем я ожидал. Я думал, это будет скорее как... поток суровых приказов. Может он и выглядит пугающе, но он внезапно может оказаться хорошим начальником, принимающим во внимание чувства своих подчинённых. До такой степени, что сидящая рядом Эрис просто не может такому поверить.

— Это не так уж и сложно. Достаточно призвать волшебного зверя хранителя с сильной судьбой, чтобы защитить их.

— Призвать? Но я так до сих пор и не освоил эту магию призыва.

— Тогда я сам нарисую для тебя магический круг. Тебе достаточно будет лишь направить в него свою магическую энергию.

— Да, хорошо, прошу прощения за беспокойство.

Зверь хранитель с сильной судьбой, да? Судьба, думаю тут речь о законе причинно-следственных связей.

— Вы уверены, что этого будет достаточно для защиты?

— Хитогами не может манипулировать никем кроме людей. Более того, он не может манипулировать большим количеством людей одновременно. Пока мы будем действовать, он будет с головой занят, разбираясь с вызванными нами проблемами. Учитывая его личность, этого будет более чем достаточно, чтобы предотвратить подобное.

Раз уж зашла речь о его личности... Пусть он и не может управлять большим количеством людей, но это значит что хотя бы двумя может, а может и больше. Так что даже если он и манипулировал всё это время мной, я волнуюсь, что параллельно он мог манипулировать и кем-то ещё.

— И всё же не расслабляйся. Я не знаю что ещё может сделать Хитогами. Так что не стоит слепо полностью надеяться на защиту магического зверя, ты сам должен сохранять бдительность.

Когда Орстед произнёс это "сам должен сохранять бдительность", напряжённая атмосфера сразу немного смягчилась. Он и правда может оказаться неплохим парнем. Пожалуй, не стоит судить лишь по внешности. Ну хорошо. Раз уж он сказал, что подготовит всё к призыву, займёмся пока этим. Перейдём сразу к главному вопросу.

— Итак, что мне сейчас делать?

Конечно, есть множество вопросов, ответы на которые я бы хотел услышать, но было бы невежливо выспрашивать обо всём вот так с ходу. Это показатель отношения.

— ...У тебя разве нет больше никаких вопросов?

Вернее я так подумал, но тут же получил совершенно противоположный вопрос.

— Есть и много.

— Почему же не спрашиваешь?

— Я подумал, что вот так нагло расспрашивать было бы слишком...

Услышав мой ответ, Орстед испустил вздох.

— Теперь ты стал моим товарищем, так что...

— Подчинённым, давайте придерживаться строгой иерархии.

Он победил меня в смертельном бою, избив до полусмерти, а так же придумал способ защитить мою семью. Чтобы после всего этого нагло утверждать, что мы равны... Я не настолько толстокожий.

— Хорошо, можешь считать так, как тебе лучше. И всё же. Теперь мы вместе боремся против Хитогами с целью уничтожить его. Так что ты имеешь право знать всё, что хочешь знать.

— Даже если вы говорите так, правда ли это? Что если я шпион Хитогами и каждую ночь лично рассказываю ему содержание наших разговоров?

— Я доверяю тебе, — с силой во взгляде отозвался Орстед.

— Ты человек отчаянно пытающийся защитить свою семью, я ценю подобное отношение.

После сказанного им мне стало даже неловко. Впрочем, я и правда вёл себя отчаянно. Ну хорошо, раз так, ловлю на слове.

Вещи которые я хочу знать. Есть тут несколько.

Насчёт всей этой вражды между Орстедом и Хитогами. Насчёт того Фактора Лапласа. Насчёт Катастрофы Маны. Насчёт всей этой судьбы.

Пока что это главное.

— Тогда, прошу, расскажите мне обо всём по порядку.

Часть 3

О раздоре между Орстедом и Хитогами

Какие отношения связывают их. Я решил что это нужно выяснить в первую очередь. А также о самом Орстеде.

— Обо мне?

— Да. Прошу.

— Разве ты уже не слышал об этом? Что ты конкретно слышал от Хитогами о моих проклятиях?

— Дайте припомнить...

Так... Это было уже лет пять назад. Вспоминай, вспоминай. Что тогда рассказал Хитогами?

— На вас лежит четыре проклятия.

— ...Продолжай.

— Первое проклятие вызывает страх и ненависть у всех живых существ в этом мире. Второе скрывает вас от наблюдения Хитогами. Третье не позволяет вам сражаться всерьёз. И насчёт четвёртого я тогда не совсем понял...

— Ясно, — слушая меня, Орстед понимающе кивал.

— Насчёт первого, с самого рождения меня действительно избегают все живые существа.

— Но я сам вовсе не испытываю ненависти...

— Что сказать, такие люди видимо тоже встречаются, например Нанахоши.

— Ясно.

Значит есть исключения. Возможно всё дело в том, что мы с Нанахоши изначально не принадлежали этому миру. Должен ли я упомянуть об этом или лучше промолчать? Эрис сидит рядом со мной, так что я невольно заколебался. И всё же неразумно сейчас продолжать хранить это в тайне.

— Орстед-сан. Не то чтобы я намеревался скрывать это, но... изначально я был человеком из того же мира, что и Нанахоши. Вполне возможно, что это как-то связано.

— ...Тогда Рудэус Грэйрат лишь псевдоним?

— Это долгая история, но мой случай отличается от Нанахоши... Я действительно был рождён в этом мире как Рудэус Грэйрат... эмм... я даже не знаю как бы это объяснить...

— Реинкарнация, да?

Я был поражён. Слово "реинкарнация" так естественно слетело с языка Орстеда. Хотя нет, в дневнике были записи об этом, что племя драконов знает способы реинкарнации. Так что даже если они умирают, то вскоре вновь возвращаются к жизни спустя несколько десятилетий. Так что для племени драконов это должно быть обычное дело.

— Вполне возможно, что именно благодаря реинкарнации в новом теле ты и не испытываешь страха передо мной.

— Существуют и другие люди, что не боятся вас?

— За исключением нескольких исключений, это те в ком течёт кровь древнего рода драконов.

Такие как Перугиус? Нет, я помню он точно был напуган. Или это не имеет отношения к проклятию? В конце концов существует достаточно причин для страха и кроме подобного проклятия.

— Насчёт второго, благодаря которому я невидим для взора Хитогами... Это не проклятие.

— Тогда что это?

Будучи спрошенным, Орстед ненадолго задумался. Затем решительно взглянул мне в глаза и продолжил:

— Это секретная техника которую давным-давно разработал самый первый Дракон Бог для борьбы с Хитогами. Она позволяет видеть скрытую судьбу и в то же время быть вне законов управляющих этим миром.

— Ооо.

— Хитогами может заглянуть куда угодно и видеть будущее. Но он не способен видеть тех, чья судьба не подчиняется законам этого мира.

Ясно. Не совсем понимаю что значит это "быть вне законов управляющих этим миром", но способность избежать внимания Хитогами и правда феноменальна.

— А что это за сила позволяющая видеть судьбу?

— Посмотрим...

Орстед опять замолк задумавшись. Он ведь не выдумывает всё это прямо на ходу?

— Это позволяет увидеть примерный путь, по которому пойдёт история человека.

Примерный путь...

— Это значит, что вы, Орстед-сама, тоже можете видеть будущее?

— Нет... Не будущее, историю. То, что предопределено судьбой.

Хм? Как-то уж слишком по философски. По мне так разница с предвидением будущего не так велика. Ладно, пока просто будем считать что это способность на уровень пониже, чем предвидение будущего Хитогами.

— А вы можете обучить меня этой технике?

— Нет, лучше не стоит.

— ...Почему вы так говорите?

Стать невидимым для взгляда Хитогами было бы очень заманчиво. Так что хотелось бы узнать причины отказа.

— У изучения этой секретной техники есть побочные эффекты... скорость восстановления магической энергии становится чрезвычайно медленной.

— Когда вы говорите чрезвычайно медленной, это примерно насколкьо?

— Ты восстановил свою магию примерно за десять дней, после изучения техники это было бы где-то в тысячу раз медленнее.

В тысячу раз. Это десять тысяч дней. Примерно тридцать лет.

— Поэтому я и не могу свободно пользоваться магией. Именно поэтому я и "не сражаюсь всерьёз".

Ясно, если не можешь оперативно восстанавливать ману, то и всерьёз сражаться не получится. Я не знаю каковы запасы маны у Орстеда, но если каждый раз для полного восстановления ему требуется несколько лет, то он просто не может себе позволить сражаться изо всех сил. Он просто вынужден беречь силы.

— Поэтому, хотя я и не могу обучить тебя этому, браслет что ты принял обладает похожим эффектом.

Я бросил взгляд на браслет надетый на мою левую руку. Значит у него есть подобный эффект.

— У этого нет негативных эффектов? Как насчёт массового производства?

— Если бы это было возможно, то давно было бы сделано. Вместе с развеиванием проклятья, которым одержимо моё тело.

И правда.

— В любом случае я потратил слишком много сил в борьбе против тебя. Некоторое время я вообще не смогу сражаться всерьёз.

— Э, серьёзно? Разве это не было безоговорочной победой?

— Мне пришлось три раза противостоять прямым попаданиям твоей магии и даже обнажить Меч Бога. Мои запасы магической энергии были почти исчерпаны, — с горечью отозвался Орстед.

Мне казалось, что меня просто избивали, тогда как я так ничего и не смог толком сделать, но на удивление оказалось, что это был бой почти на равных. Похоже это значит, что я неплохо справился. Уфу-фу.

— Мои силы почти на исходе. Поэтому ты станешь моими руками и ногами.

— ...Да. Я сделаю всё возможное.

Отработать то, что я сам отнял. Вполне уместно.

— Тогда, почему вы, Орстед-сама, враждуете с Хитогами?

— Это... эм... — Орстед замешкался и даже отвёл взгляд.

Все эти его раздумья и недоговорки. Это ведь не значит, что он обманывает? Нет, ни за что. Возможно он просто несмотря на сказанное ещё не доверяет мне. И теперь, с помощью подобного поведения просто проверяет меня. Такое тоже вполне возможно.

— Я хочу... отомстить Хитогами за отца...

Отомстить за отца. Я из будущего просто сгорал от желания отомстить за Рокси и Сильфи. Тогда как я в настоящем, который никого не потерял, могу точно сказать, что такая жажда мести ни к чему хорошему не приведёт... Хотя, если честно, окончательно я уяснил это лишь благодаря дневнику в котором подробно описано превращение из за мести человека в настоящего демона.

— И свержение Хитогами это давняя заветная мечта всего древнего рода драконов. По сути, единственной причиной существования нас, Драконов Богов, является желание одолеть Хитогами.

Похоже это и называют делом всей жизни. Погодите-ка, "нас"?

— А сколько всего тогда Драконов Богов?

— Я принадлежу сотому поколению. Уже сотня Драконов Богов посвятила всех себя поискам способа свержения Хитогами.

— Ясно.

— Однако, Хитогами одолел всех Богов Драконов, чья кровь ослабла с поколениями, — Орстед посмотрел на меня пылающим взглядом, — поэтому мой отец, первый Дракон Бог, послал меня в будущее с помощью метода реинкарнации, — решительно закончил он. 

Глава 2(167). Объяснения.

Часть 1

Итак, давайте разберёмся немного. Во-первых Орстед. Он является членом древнего рода драконов прибывшим в настоящее время из незапамятного прошлого с помощью реинкарнации.

Он обладает проклятием и древней секретной техникой. Из-за проклятия его боятся и ненавидят все живые существа в этом мире. А секретная техника очень сильно замедляет восстановление запасов его маны, но зато позволяет скрываться от взгляда Хитогами и даёт способность видеть примерное будущее.

Причина того, почему он оказался в будущем тоже прояснилась. Всё из-за того что первый Дракон Бог был убит Хитогами. И все следующие поколения Драконов Богов жили лишь ради того, чтобы одолеть Хитогами, это стало заветной мечтой всего древнего рода драконов. Орстед является сыном этого древнейшего Дракона Бога, поэтому он и хочет низвергнуть Хитогами.

— Всё обстоит именно так, верно?

— Да. Именно. Я рад, что ты смог быстро во всём разобраться.

— Когда именно случилось ваше перевоплощение?

— Дай подумать... где-то за две тысячи лет до текущего момента.

Две тысячи лет... а он прожил очень долгую жизнь.

Хотя всё выглядит довольно логично, почему-то создаётся ощущение, что что-то тут не сходится. Хм, интересно почему?

Например эта проблема с восстановлением магической энергии. Я думаю, Орстед вполне мог бы применять какие-то техники, как Перугиус с его призывом, чтобы пополнять ману. Если найти способ поглощения... Хотя нет, если бы решить проблему было бы так просто он бы давно решил её. Возможно, в этом состоянии его тело просто неспособно поглощать магическую энергию из других источников, того же призыва скажем...

Хм. И эта ненормальная враждебность Орстеда к Хитогами. Конечно того, что он убил его отца самого по себе достаточно, всё же остаётся ощущение, что это не единственная причина, эта ненависть слишком уж сильна. Привязанность Орстеда к отцу не показалась настолько сильной.

— На мой взгляд, ваша ненависть к Хитогами слишком сильна, в чём именно причина?

— Разве найдётся хоть кто-то, кто не затаил ненависть к этому куску мусора?

— ...Вы правы.

Что ж, Орстед похоже прожил долгую жизнь, вполне естественно, что между ними неизбежно вспыхнула личная вражда за столь долгое время. Хоть он и не хочет разговаривать об этом, причины Орстеда могут и не иметь отношения к изначальной вражде первого Дракона Бога и Хитогами.

Хоть я до сих пор много не знаю, Орстед пока кажется вполне достойным человеком. Наверняка у него есть серьёзные причины для вражды с Хитогами. Враг моего врага — мой друг.

Что ж есть много и других вещей, которые я хотел бы узнать.

Часть 2

О Факторе Лапласа

— После нашей недавней битвы вы упомянули, что я обладаю неким Фактором Лапласа, что это значит?

— Как много ты знаешь о Лапласе?

— Это он развязал войну четыреста лет назад и почти загнал расу людей в угол. Ещё он обладал колоссальными запасами магической энергии и был неспособен использовать Боевой дух. Он был невероятно силён, но в конечном итоге был запечатан Перугиусом-сама и двумя его союзниками... И это он в ответе за падение племени супардов.

Хотя я слышал много и других подробностей, это основные моменты, я думаю.

— Ещё что-нибудь?

— Ещё он должен скоро возродиться.

— А ты слышал, что метод, который он использует для возрождения, это та самая техника реинкарнации племени драконов?

— Эм, нет. Кажется не слышал... хотя нет, такое чувство, что Хитогами что-то такое упоминал... или нет?

Мои воспоминания довольно смутные. Было там что-то про технику реинкарнации или нет?

— Ты... нет... Позже я бы хотел услышать подробности о твоих разговорах с Хитогами, и что именно он тебе рассказывал.

— Хорошо.

— А пока насчёт Лапласа.

При упоминании Лапласа вокруг Эрис сразу сгустилась напряжённая покалывающая атмосфера.

Мы с Эрис ведь друзья Руджерда. А Лаплас враг Руджерда. Его враги, враги и нам. Потому я понимаю возникшее напряжение. Но я лучше останусь спокойным. Сердиться — это роль Эрис, моя же — оставаться спокойным.

— На самом деле человек известный как Лаплас... когда-то был известен как "Демонический Дракон Король Лаплас", — прямо заявил Орстед без особого пафоса.

— Демонический Дракон Король?

— Да, в прошлом он был частью племени драконов.

Лаплас был Демоническим Драконом Королём. Частью племени драконов. Но почему вдруг Демон Бог?

— Демонический Дракон Король Лаплас единственный оставшийся из первого поколения Пяти Драконов Воинов.

Пять Драконов Воинов. Если я правильно помню, они служили Дракону Богу. Но в итоге восстали против него.

— Когда-то он смог спастись из рушащегося Мира Драконов и попал в этот мир, здесь он вновь осознал свою истинную цель. Он стал вторым поколением Драконов Богов.

Из Дракона Короля в Драконы Боги, а потом в Демоны Боги. Постойте, как-то это всё слишком запутано. У меня уже голова трещит.

— Он изучал всевозможные методы и техники, чтобы свергнуть Хитогами. Именно он долгое время обучал тех, кто впоследствии брал имя Драконов Богов, их техникам. Всё ради того, чтобы передать их тому, кто должен прийти в далёком будущем, мне, обладающему величайшей силой среди всего драконьего племени.

Вот так запросто называет себя сильнейшим...

— Но в ходе Второй Человеческо-Демонической Войны, он сошёлся в битве с Богом Сражений, апостолом Хитогами, и его душа была разделена на две половины.

Такое чувство, что где-то я это всё уже слышал. Точно, история о сражении Золотого Рыцаря Альдебарана с Великой Императрицей Демонов. Согласно рассказу Киширики на самом деле речь шла о битве Дракона Бога и Бога Сражений. Так значит Драконом Богом был Лаплас, а Богом Сражений — Альдебаран. Значит поэтому Лаплас и сражался на стороне демонов?

— Лаплас, разделившись надвое, потерял память. Появился ненавидящий людей "Демон Бог" и Бог Техник" одержимый мечтой свергнуть Бога.

Значит так и появился Демон Бог. А также Бог Техник. Хотя Бог Техник и правда был первым в списке Семи Великих Мировых Сил...

— Э? Получается Бог Техник тоже в каком-то смысле Лаплас?

— Верно.

Это всё кажется абсолютно невероятным. Я даже не уверен хорошо ли что я услышал всю это историю. Получив сразу так много информации я совсем запутался. Орстед сын первого Дракона Бога, а Лаплас получается второй...

Ух. Иными словами подводя итоги всё обстоит примерно так. Первый Дракон Бог послал своего сына в будущее, чтобы низвергнуть Хитогами.(Прим. пер. Где-то я это уже слышал, только наоборот... Осталось понять, кто из них киборг. :)) Лаплас был одним из Пяти Драконов Воинов, что восстали против первого Дракона Бога, но, вероятно осознав, что это Хитогами манипулировал им, он снова стал его подчинённым. Затем первый Дракон Бог умер, но сам Лаплас выжил. Чтобы передать накопленные знания и техники Орстеду он обучал им все последующие поколения Драконов Богов. Затем вновь, при помощи Бога Сражений, вмешался Хитогами. Лапласу не повезло, но всё же ему удалось как-то выжить ценой потери памяти и разделения на две половины. Как-то так? Не совсем уверен, что верно всё изложил... У меня всегда было так туго с мозгами?

— Хмпф!

Посмотрев на сидящую рядом Эрис, я увидел, что она раздражённо поджала губы. Явно ничего не поняла. Хоть какое-то облегчение.

Орстед меж тем продолжал объяснения:

— Став демоном Богом Лаплас утратил силу драконов. У него остались лишь невероятные запасы магической энергии и желание убить всех людей. Для этого он и сплотил расу демонов, чтобы истребить весь род людской. (Прим. пер. Немного уточню авторский замысел. Изначально Лаплас был драконом мечтающим убить Бога Людей. Потом он распался на две половинки каждой из которых досталась половинка этой мечты. Демону богу "Убить людей", Богу Техник — "Убить Бога") Тот же Лаплас что стал Богом техник потерял все магические силы. Зато сохранил все накопленные им техники и приёмы и память о том, что должен кому-то их передать. Ради этого Бог техник и создал рейтинг Семи Великих мировых сил и посвятил всего себя изучению новых техник.

Рейтинг Семи Великих Мировых Сил создал Бог техник. Я уже слышал об этом раньше. В конце концов именно он занимает первое место. И всё же. Эта Вторая Человеческо— Демоническая Война была больше двух тысяч лет назад.

— Но как вам, Орстед-сама, удалось узнать обо всём этом? Если вы возродились толь две тысячи лет назад, К тому времени Человеческо-Демоническая война уже закончилась. И Лаплас уже должен был утратить все воспоминания. Был ещё кто-то от кого вы узнали об этом?

— Я прочитал мемуары Лапласа в руинах принадлежавших древнему племени драконов.

— А, понятно.

Значит прежде чем утратить память, Лаплас успел где-то оставить записи обо всём. Довольно иронично, что сам Лаплас, потеряв воспоминания, потом не смог найти это место.

— Так, а теперь вернёмся к началу. К вопросу как это всё связано с твоей магией.

— Да.

— Первый Дракон Бог изобрёл способ реинкарнации. Послать свою душу в будущее, занять тело другого существа и в итоге воскреснуть.

— ...

Способ реинкарнации. Занять тело другого существа... Постойте, только не говорите мне, что...

— Но изначально тело и душа едины и неразрывно связаны. Поэтому при попытке вторгнуться в другое тело неизбежно возникнет отторжение и воскрешение провалится.

— ...

— Поэтому изначальный Дракон Бог пришёл к идее внедрить некий фактор в некоторых людей, чтобы рожая детей поколение за поколением они понемногу изменялись в нужную сторону.

— ...

— Таким способом он пытался создать сосуд способный принять мою душу без всякого сопротивления, чтобы организмы выбранных людей сами изменились в нужную сторону через сотни, тысячи поколений.

— ...

— Реинкарнация произойдет в тот момент, когда изменённое тело достигнет идеальной сочетаемости с предназначенной для него душой. И душа возродится, заняв чужое тело, человек родится заново, заняв место другого. Многие из древнего племени драконом уже переродились с помощью этого метода. Перугиус также один из них. Хотя он и сохранил о предыдущей жизни лишь смутные воспоминания.

"Душа возродится, заняв чужое тело, человек родится заново, заняв место другого". При этих словах я посмотрел на свои руки. Я ведь тоже прошёл через реинкарнацию. Получается, я отнял жизнь человека по имени Рудэус Грэйрат.

— Эй, ты слушаешь?

— Что? А, да. Конечно.

Я и не заметил, но Орстед, похоже, уже некоторое время смотрел на меня. Посмотрев мне в лицо ещё немного, он вздохнул.

— Вернёмся к разговору. Хотя Став демоном Богом Лаплас и утратил воспоминания, похоже он помнил методику реинкарнации, или может нашёл где-то записи об этом. Прежде чем потерпеть поражение от Перугиуса он успел прибегнуть к нему и отправить свою душу в будущее, прежде чем его успели запечатать.

— ...

В настоящее время уже начинают рождать дети обладающими его чертами, носители Фактора Лапласа. Отличительными чертами являются большие запасы магической энергии, выдающиеся способности к магии, зелёные волосы и магические глаза полученные с рождения.

Выдающиеся магические способности и большие запасы маны. И зелёные волосы. Если не считать магических глаз, на ум сразу приходит один человек.

— Неужели Сильфи тоже?

— Да. Сильфетт тоже одна из них. Пусть даже её волосы почему-то и побелели, но...

— Она ведь не Лаплас, да?

— Естественно. Лаплас не переродится женщиной.

Фух, какое облегчение. Но если подумать больше всего вопросов тут вызывает вовсе не Сильфи.

— Тогда я?

— Ты тоже. Люди способные выдержать такое количество магической энергии обычно сами по себе не рождаются.

— Я думал что сам смог добиться подобных результатов, собственными тренировками.

— Это тоже верно. Твоё тело лишь обладало потенциалом накопить так много магической энергии. Если бы ты не тренировался в детстве, у тебя её было бы лишь немногим больше, чем у обычного человека. То же самое и с Сильфи. Всё это результаты твоих собственных упорных усилий. Ты можешь гордиться собой.

Меня похвалили. Надеюсь, я и правда могу этим гордиться.

— Эмм, я сам ведь не Лаплас, так?

— Нет, Лаплас должен возродиться чуть позже.

Вот как. В любом случае, услышав что сам я тоже не Лаплас, я испытал облегчение.

Также было полезно узнать о происхождении моих способностей к магии. Хотя мне и неловко перед Руджердом, что это всё благодаря Лапласу. Но сила есть сила. Всё зависит от того как ей пользоваться.

Впрочем по настоящему меня беспокоит другое.

— ...

Орстед некоторое время просто смотрел на меня. Затем вдруг произнёс со вздохом.

— Можешь не волноваться. Конечно, ты тоже пережил реинкарнацию, но... Насколько я знаю, человека по имени Рудэус Грэйрат не должно было появиться.

— Что вы хотите этим сказать?

— То что ты обладаешь Фактором Лапласа, означает что тело ещё до рождения переполнено большим количеством магической энергии. Нет в ничего странного в том, что новорождённая душа просто не сможет справиться с таким напором энергии.

— Не сможет справиться? Что это значит?

— Это значит, что этот ребёнок, вероятно, был мертворождённым. А затем это тело занял ты.

Мертворождённым. Ясно. Тогда всё хорошо.

Это значит, что я не убивал господина Рудэуса. От одной мысли, что я мог отнять у кого-то ту счастливую семейную жизнь тошно становится. Первый ребёнок Пола и Зенит должен был умереть, я занял его место, так что никакой трагедии не случилось. Всё хорошо.

Хорошо. Просто сойдёмся на этом. Я сын Пола и Занит, Рудэус. Единственный и неповторимый Рудэус Грэйрат.

Решив так, давайте перейдём к следующему вопросу.

Часть 3

По поводу Катастрофы Маны

— Хоть я и слышал уже, что причиной Инцидента с Телепортацией послужил призыв Нанахоши, я хотел бы узнать подробности.

— ...Об этом происшествии ещё слишком многое неизвестно. Такое случилось впервые.

— Как человек прошедший реинкарнацию, я тоже был там тогда. Поэтому думаю, что существует возможность, что это именно я вызвал тот инцидент...

— Ты?

Когда я услышал это, то ощутил как Эрис сжала моё бедро. Посмотрев на неё я увидел что она качает головой. Тогда я и сам протянул руку в ответном успокаивающем жесте, к попке Эрис. Мягкая, упругая, а какие восхитительные бёдра, ой, больно, больно, больно!

— Эту возможность нельзя исключать. Явление Нанахоши, ты, весь этот инцидент с телепортацией — всё это было просто беспрецедентными случаями.

Я думал из меня кусок мяса с корнем выдерут. Стоит посмотреть на Эрис, чтобы убедиться, что весь её вид прямо говорит "разве сейчас не серьёзный разговор?" Я так рад, что этот ребёнок вырос и теперь может читать атмосферу.

В любом случае не похоже, что Орстеду известны причины случившегося. Хотя Нанахоши и выдвинула ту свою странную теорию... Ну да ладно.

Часть 4

Относительно того, что нам предстоит делать дальше.

Пока что хватит расспросов. Я и так уже узнал более чем достаточно, такое чувство, что ещё немного и голова просто треснет. На самом деле я уже чувствую, как она трещит.

— Мне удалось получить некоторую информацию о будущем.

— Вот как?

— Да, взгляните, — с этими словами я протянул дневник будущего Орстеду.

Орстед тут же открыл его и пролистал несколько страниц. Затем нахмурившись, поднял взгляд.

— На это понадобится время. Подчерк слишком неряшливый.

— Я не против.

Неужели мой подчерк и правда такой неряшливый? Нанахоши тоже говорила об этом. Ну, всё-таки это личный дневник. Ничего не поделаешь с тем, что он несколько неряшлив. И всё же... пожалуй стоит поберечься и не показывать мой подчерк всем подряд.

— Ах, верно, прежде чем мы продолжим, могу я кое-что уточнить?

— Что именно?

Надеюсь в том чтобы спрашивать такое нет ничего странного. Всё-таки Орстед оказался куда дружелюбнее чем я ожидал, так что можно попробовать.

— Я хочу... В смысле могу я обратиться...(Прим. пер. В оригинале в этом предложении герой переходи с обычного "я" к куда более формальному и официальному.)

— Не обязательно быть столь формальным.

— Отныне я становлюсь вашим, Орстед-сан... — сама, подчинённым. Так что надеюсь я могу быть уверен, да?

— ...О. Пока ты следуешь за мной.

— Это... Довольно щекотливая тема для разговора, — я украдкой бросил взгляд на Эрис, — Я бы хотел уточнить условия работы.

— Условия... работы?

— Да. У меня есть жёны и дети, так что я хотел бы иметь регулярные выходные, время, чтобы видеться с семьёй, если это конечно возможно. Я был бы крайне признателен. Да.

Отдых и свободное время крайне важны. Людям необходимо отдыхать. Естественно согласившись на это сотрудничество, я готов приложить все усилия. И всё-таки. Я ведь должен время от времени напоминать себе ради чего я всё это делаю, так? Увидеть как взрослеет Люси. Помогать Аише и Норн с их проблемами. Наслаждаться готовкой Лилии. Греться на солнышке с мамой. Заниматься любовью с Сильфи. Заниматься любовью с Рокси. Заниматься любовью с Эрис. Всё это.

— Всё зависит только от тебя, Рудэус Грэйрат.

— Ах, вот как.

Как и думал, не получилось. Прости, Люси, но папа похоже уезжает далеко-далеко. Надеюсь, пока я там сражаюсь с Хитогами и спасаю мир, ты вырастешь здоровым хорошим ребёнком.

— Но я отличаюсь от Атофе. Я не стану силой отрывать тебя от семьи, которую ты так отчаянно пытался защитить. По крайней мере я не планирую разлучать тебя с ними на десятки лет.

— Ох, в самом деле? Слыша это, я чувствую облегчение.

Похоже, я всё-таки получу свои выходные. Уф. Тогда всё прекрасно. Было бы тяжело разлучиться со всеми. Даже если я и хочу защитить их, ещё больше я хочу быть вместе с ними.

— Есть ещё что-то, о чём бы ты хотел попросить? — глаза Орстеда сверкнули.

Интересно стоило ли вообще спрашивать. Надеюсь, он не злится. Хотя нет, ещё хуже спрашивать подобные вещи потом. Пусть у нас и нет официального контракта такие вещи надо решать в первую очередь.

— Я правда могу спрашивать?

— Я хотел бы, чтобы наши отношения были по возможности максимально удобными.

Кажется, он серьёзен. Тогда может, стоит поднять вопрос о зарплате? По идее в этом нет ничего плохого. Деньги порождают ответственность. Если тебе платят, то естественно проявлять ответственность. Получать деньги, значит брать на себя эту ответственность. Если за работу не платят, то о какой ответственности может идти речь? По крайней мере я когда-то читал об этом в манге.

Отныне я собираюсь взять на себя ответственность о будущем Орстеда. Так что получить от Орстеда деньги было бы в какой-то мере доказательством этого.

— Ну тогда... Если меня не будет дома, значит число человек в семье, работающих ради её содержания, уменьшится на одного. Хотя и не сказать, чтобы я приносил в семью так уж много... всё же на бой с вами, Орстед-сама, я потратил почти все сбережения. Хотя кое-что осталось, но не так чтобы много. Так что без меня на ужин в семье будет меньше на одно блюдо. А молодым организмам желательно питаться получше, так что...

— ...Другими словами речь идёт о деньгах.

— Ну, если вкратце, то да, хе-хе.

Пока я вот так стыдливо и вульгарно смеялся, Орстед выудил что-то из кармана. Это был кинжал в красивых, богато украшенных ножнах. Нет, скорее даже короткий меч. Он положил его на стол между нами.

— Это один из сорока восьми магических мечей созданных великим кузнецом демонического королевства Джулианом Халиско из костей Короля Драконов Каджакуто. Магический клинок "Выдающийся". Если продать его можно получить около ста тысяч золотых монет Асуры. Это будет твоей платой.

— Ох, хорошо...

Сто тысяч золотых монет Асуры. По курсу всего одна золотая монета Асуры равноценна сотне тысяч йен... хм, хм. Тогда получается он стоит десять ми... миллиардов йен?! Да этого хватит, чтобы всю жизнь больше ничего не делать. Можно даже отгрохать собственный замок.

— Или этого недостаточно?

— Н-нет, ни в коем случае.

Вот чёрт. Учитывая что этот человек расстался вдруг с такой дорогой вещью, что именно он хочет, чтобы я для него сделал? Ах да, сразиться с Богом Человеческим. Мне уже страшно.

Тем не менее, даже если он и заявил, что это будет моей платой, чёрт возьми, кто вообще в состоянии купить меч за такую кучу золота? Разве что королевская семья Асуры? И что, предполагается, что я выжму досуха одного из братьев Ариэль?

— Н-но, будет невероятно сложно превратить его в деньги, мне так кажется.

— Хмм... Ясно. Это правда. Тогда лучше подойдёт что-то вроде этого? — с этими словами Орстед достал кожаный мешочек.

Когда он небрежно положил его на стол, изнутри раздался звук трущихся камней.

Я протянув руку взял мешок, чтобы посмотреть содержимое. Внутри оказалась россыпь красочных прозрачных разноцветных камней. Синие, красные, зелёные, жёлтые, даже белые и чёрные есть.

— Это драгоценные камни?

— Это магические камни. Может они и невелики, но я подбирал окрашенные в разные цвета. Если продать их Гильдии Магов, можно выручить неплохие деньги.

Цветные магические камни. И их так много... В отличие от того магического клинка свой замок на них вряд ли построишь, но лет десять беззаботной жизни точно гарантированы. Интересно ничего если я и правда возьму их. С этими мыслями я бросил взгляд на Орстеда.

— Ты всё-таки хочешь больше?

У него там ещё что-то есть?

Нет, нет. Надо совсем обнаглеть, чтобы просить чего-то ещё. Мне и так уже не по себе.

— Нет... Этого вполне достаточно, — с этими словами я убрал в карман камни и короткий меч.

Я прямо чувствую зуд, держа при себе такие предметы. Наверное, лучше отдам кинжал Эрис.

— Тогда я займусь чтением этого дневника, что ты будешь делать?

— Ну. Я подожду.

— На это уйдёт не меньше суток.

— Ох... день ещё не закончился... Тогда может быть лучше продолжим разговор?

— Нет, раз ты считаешь, что этот дневник важен, лучше я сначала прочитаю его.

Трудно сказать, действительно ли он так важен. И всё же лучше пусть он прочитает его хотя бы разок. Орстед может видеть примерное будущее. Так что, прочитав мой дневник, сможет понять, действительно ли что-то там есть или нет.

— Тогда я снова приду сюда завтра.

— Ага.

— ...Вы ведь собираетесь провести ночь здесь?

— Ага.

— Я понял.

Попрощавшись, я оставил хижину и направился обратно домой.

Часть 5

Путь назад. Сгущаются сумерки, Эрис идёт на шаг впереди. Сегодня я услышал много нового. Голова тяжёлая.

Моя усталая голова сейчас может размышлять лишь об этих ягодицах перед глазами.

Попка Эрис потрясающа. Идеальная гармония мышц и жира. Я прямо чувствую её упругость. Вероятно, это и называют сексуальной привлекательностью. А одежда, что носит Эрис, лишь ещё больше подчёркивает эту красоту. Чётко видны все детали. Очень впечатляющие очертания. Такое чувство, что она буквально просится наружу.

Что-то вроде гетр или легинсов. Судя по всему сделаны из кожи, но не припомню, чтобы я встречал такое животное. Хотя нет, эта эластичность может создаваться благодаря ткани. Думаю, если потрогаю как следует, то смогу понять. Всё верно, мне просто надо потрогать. Потрогав я смогу разгадать одну из тайн этой вселенной, ценой всего лишь сиюминутной боли. Решено. Пусть даже Эрис способна применять Меч Света, я тоже покажу свою секретную технику "Прикосновение Света".

— Рудэус, — внезапно Эрис обернулась.

Поспешно я поднял взгляд.

— Рудэус это ведь Рудэус, верно?

Как обычно губы Эрис были упрямо поджаты. Похоже ей как-то удалось уловить суть тех разговоров о реинкарнации.

— Да, я это я. Может моё тело изменилось из-за этого Фактора Лапласа, но я не кто-то там другой.

— Тогда ничего вдруг не изменится с этих пор?

— Именно. Просто прояснились кое-какие ранее неизвестные детали, ничего не изменится.

Я не стал извиняться, кричать и оправдываться, сказал как есть. Похоже Эрис удалось уследить за нашим разговором. Правда мне интересно всё ли она поняла. Для Орстеда реинкарнация похоже привычное дело, что до меня, то начитавшись в своё время фантастики я вполне смог ухватить суть. Но мне любопытно, сможет ли кто-то, не имея каких-то предварительных знаний, понять всё это. Нет, Эрис уже должно быть около двадцати лет. Это уже не от возраст когда можно ни о чём не задумываться. Это лишь моё эгоистичное желание, чтобы Эрис навсегда осталась той же очаровательной идиоткой.

— Хе-хе.

Пока я тут размышлял поняла ли Эрис или нет, она первой обратилась ко мне.

— Ты хочешь чтобы я сохранила это в тайне от Сильфи и Рокси?

-Если можно, но если ты намереваешься раскрыть это им, то я бы предпочёл сказать лично.

Получив такой ответ, Эрис отбежала вперёд на два-три шага и обернулась. Заходящее солнце освещало её сзади. Её идеальные пропорции ещё сильнее подчёркивались этой игрой света и тени. Её пламенные волосы сияли в лучах заката подобно россыпям рубинов. Свет ещё сильнее оттенял прекрасные черты её лица и острый блеск её глаз. Она прекрасна.

— Тогда давай пойдём, держась за руки..

Эрис подошла, протягивая мне руку. Молча я взял её за руку. Вопреки её прекрасной внешности, рука была полна мозолей от занятий с мечом, была грубее и так сильно отличалась от рук Сильфи и Рокси. Эта рука, обернувшаяся вокруг моей, была тёплой и сильной. Я крепко сжал её в ответ, и мы продолжили наш путь. Идя вот так, рука об руку с Эрис, почему-то я чувствую себя таким счастливым.

Глава 3(168). Первое задание.

Часть 1

На следующий день я снова отправился к Орстеду. Но сегодня точно один.

Эрис я попросил охранять дом. Сегодня она побудет сторожевой собакой. Если заявятся какие-то подозрительные личности она поможет Аише их спровадить. Так защита моего дома будет идеальной. Так что пусть пока защищает его, по крайней мере, до тех пора пока не призовём зверя хранителя.

Раз уж Эрис уже ходила со мной можно было бы на этот раз взять и Сильфи с Рокси... Вот только из-за проклятия Орстеда они скорее всего будут настроены враждебно. В конце концов, лучше всё-таки идти одному.

Часть 2

У хижины лежал труп Занобы. Он лежал лицом вниз на какой-то большой груде металла.

— Не может быть!

Поспешно я бросился к нему, схватил за плечи и потряс.

— Эй, серьёзно, Заноба... Эй!

Пульс — есть. Зрачки — двигаются. Дыхание — зафиксировано. Температура тела — нормальная.

Похоже он всё-таки жив! Я поспешил с выводами, он не умер. Просто спит.

— Хаа... это было потрясение...

Я вот-вот расплачусь. Интересно, почему он вообще вдруг уснул в таком месте? Он же из королевской семьи... к тому же уже в том возрасте когда предпочитаешь спать в мягкой постели.

В этот миг мне навстречу из хижины вышел Орстед.

— Ты пришёл, Рудэус.

— А, да, пришёл.

Поведя глазами, он посмотрел на Занобу и меня.

— Вчера вечером, Заноба вдруг показался здесь неся с собой это.

— Это?

— Броню, которую ты использовал.

О, если присмотреться, то эта куча металлолома и правда останки "Магической Брони". Поскольку она порублена на куски я не сразу её признал. Кстати говоря, когда я рассказывал о том бое, я упоминал, что просто бросил броню там, поскольку она сломана, но также упомянул что неплохо бы вернуться за ней позднее.

— Значит вы случайно столкнулись и вступили в схватку?

— Хм.

Уверен, Заноба и представить не мог, что неожиданно столкнётся с Орстедом в подобном месте. Может стоило рассказать ему об этом вчера. Ну да ладно, ран на теле не видно, похоже Орстед проявил милосердие.

— Он отчаянно пытался защитить эту броню, говоря, что с остальным ты сам справишься. В тебя так сильно верят.

— Заноба!

Я уже вовсю суетился над Занобой, применяя магию исцеления. Может он и не получил серьёзных травм, так что скорее всего особого смысла в этом нет, но по крайней мере хочу сделать хоть что-то ради спокойного сна. Мало ли, вдруг, падая вот так, он ударился головой? Орстед может быть безжалостен.

— Он ведь очнётся и откроет глаза, да?

— Я отправил его поспать с помощью гипнотической магии. Через несколько часов он очнётся.

Вот как. Гипнотическая магия. Интересно, что это за магия такая. Может она позволяет свободно манипулировать сознанием противника? Например, я могу отдать Сильфи приказ "задери юбку" и она сразу сделает то, что ей сказано. Хотя, она и без гипноза всё сделает. И вообще, для такого надо сначала убедить её одеть юбку. А ещё лучше мини-юбку. Уверен Сильфи мини очень пойдёт, она будет выглядеть как настоящая фея. Вот только в этой стране не существует никаких мини-юбок...

Ну ладно, если бы он мог действительно свободно манипулировать сознанием окружающих, Орстед пользовался бы этим куда чаще. Так что похоже максимум, на что он способен, это заставить других уснуть.

— Давай пройдём внутрь и продолжим вчерашний разговор, — сказав это, Орстед тут же направился внутрь.

Набросив куртку на плечи Занобы и создав над ним навес с помощью магии, я прошёл следом. Надо будет на обратном пути отнести его к Джинджер.

Часть 3

— Давай сразу перейдём к делу.

После слов Орстеда я тоже сел за стол. Вынув мой дневник из кармана, Орстед положил его на стол.

— Это был довольно интересный дневник... Особенно меня заинтересовала магия путешествия во времени, но поскольку мы пока не сможем её воспроизвести лучше опустим это на время.

— Хорошо.

— К тому же есть немало других вопросов, о которых стоит побеспокоиться. Прежде чем начнём обсуждать содержание дневника я бы хотел, чтобы ты рассказал мне содержание всех разговоров, что у тебя были с Хитогами. И как можно подробнее.

— С удовольствием.

Затем я принялся вспоминать обо всём, о чём мы говорили с Хитогами, начиная с самой первой нашей встречи. Сколько раз я встречался с Хитогами...

Сразу после телепортации. В городе Рикарис. В Порте Ветра. В Восточном Порте. Сразу после того, как меня едва не убил Орстед. Перед поступлением в Университет Магии. Перед отправкой на континент Бегаритто. Перед тем как появился я из будущего. После того, как явился я из будущего. И во время подготовки ко второму бою с Орстедом.

Всего десять раз. Надо во всех подробностях припомнить каждую встречу. И к чему они в итоге привели.

Сразу после телепортации. Было сказано довериться Руджерду. В итоге мы стали искателями приключений.

В городе Рикарис. Было сказано взять задание на поиск пропавшего питомца. В результате встретили Джалиля и Вескел, в конечном итоге были вынуждены покинуть город.

В Порту Ветра. Отправиться в глухой переулок захватив с собой еды. В тоге я повстречал Великую Императрицу Демонов и обзавёлся магическим глазом.

Восточный Порт. Было показано видение будущего и сказано отправляться в Широн. В итоге я познакомился с Занобой, а Лилия и Аиша были спасены.

Сразу после того как меня чуть не убил Орстед. Никаких советов не было.

Перед поступлением в Университет магии. Было сказано отправляться в Университет и начать исследовать Катастрофу Маны. В итоге воссоединился с Сильфи и женился на ней.

Перед путешествием на Бегаритто. Было сказано не отправляться туда. В итоге пошёл против совета. Пол погиб, Зенит стала недееспособной и я женился на Рокси. Хитогами заявил, что если бы я не пошёл, то Пол остался бы жив.

Непосредственно перед появлением гостя из будущего. Было сказано проверить подвал. Я уже собирался так и сделать, когда появился я из будущего и рассказал, к чему это может привести. Заражённая мышь и правда оказалась внутри.

Сразу после визита меня из будущего. Хитогами явился с раздосадованным видом и сказал убить Орстеда. Соответственно я начал подготовку к этому.

Во время подготовки. Дал несколько серьёзных советов по созданию Брони. В результате её создание сильно ускорилось.

Всё это время Орстед лишь молча слушал. Он не вмешивался в рассказ и не задавал вопросов. Просто молча слушал.

— На этом всё? Это что-нибудь прояснило для вас?

Орстед кивнул в ответ.

— Да, я понял, как именно он использовал тебя.

Ох, вот как. Орстед и правда смог понять.

— Он использовал тебя, чтобы менять историю.

— Историю?

— Обычно историю предопределённую сильной судьбой почти невозможно изменить.

— ...Это потому что моя судьба сильна?

— Да.

Значит, сила моей судьбы способна менять историю.

— Но если бы вы, Орстед-сама, сами вознамерились изменить историю, вам бы тоже удалось, да?

— Да, — кивнув, он постучал по дневнику лежавшему на столе, — И всё же я не понимаю причин по которым Хитогами потребовалось менять историю до такой степени.

— Разве не ради того, чтобы предотвратить свою смерть?

— Не стоит слепо верить всему сказанному Хитогами.

— И правда.

Ну, возможно что он соврал и здесь.

— В любом случае я понял одну вещь из всего этого.

— И что же это?

— Факт в том, что меняя историю таким образом, в итоге он пытается создать для себя благоприятное будущее.

— Ясно.

Орстед решительно продолжил:

— Поэтому с твоей помощью я изменю историю так, чтобы благоприятное будущее ожидало меня.

Значит не просто вернуть всё к оригинальному течению. В этом есть смысл. То, что ещё не случилось — ещё не часть истории. История это то, что мы сами создаём.

— Это будет довольно хлопотно.

— Я и так просчитал всё на сотню лет вперёд. Что случилось до сих пор и что случится дальше — всё давно учтено в моих стратегических планах. Но из-за тебя и Нанахоши начали возникать отклонения.

На сотню лет. Похоже он готовится уже очень давно, и теперь из-за этих отклонений его стратегия нуждается в доработке.

— На всякий случай, просто чтобы удостовериться, мы ведь не собираемся прямо сейчас отправляться к Хитогами и сражаться с ним вдвоём.

— Пока не собраны все сокрытые артефакты мы не сможем добраться до Хитогами.

— И собрать сейчас мы их не можем?

— Мы можем собрать четыре из них, но последний находится во владении Лапласа. Возрождения же Лапласа стоит ожидать только через восемьдесят лет. Только тогда я смогу извлечь последнее сокровище. Тебе не стоит спешить и поступать необдуманно.

Иногда стоит и поспешить. Впрочем, я всё равно даже не знаю, где хранятся эти их сокрытые сокровища. Хотя я и читал в дневнике, что они были доверены пяти представителям племени драконов. Но единственный кого я лично знаю — это Перугиус. Хм. Кстати а план не будет нарушен тем, что Безумный Дракон Король Хаос умер?

— Я слышал, что безумный Дракон Король Хаос покинул этот мир, всё точно в порядке?

— Артефакт Хаоса уже был получен.

Ясно, значит подготовка была уже проведена.

— Но то, что мы планируем изменить будущее, Хитогами тоже мог предвидеть.

— Хм?

— Есть ли вероятность, что пойдя по этому пути мы сами загоним себя в тупик?

— Нет. Хотя Хитогами и обладает могущественной способностью заглядывать в будущее и внушать безоговорочное доверие всем живым существам этого мира, с другой стороны он плохо справляется с неожиданностями.

Вот значит как. Интересно, может на Хитогами тоже лежит своего рода проклятие? Хотя нет, о абсолютном доверии речи не идёт. Я ведь не доверяю ему...

Нет, стоп, ведь проклятие Орстеда на мне не работает. Может быть и это проклятие Хитогами на меня тоже не подействовало? Но ведь в конце я действительно почти полностью стал верить ему. Может просто была некая сопротивляемость, из-за которой оно не сразу подействовало? Это значит, что есть возможность, что в итоге я начну бояться и ненавидеть Орстеда?

Но может информация Орстеда не совсем верна? Сам факт того, что Хитогами должны безоговорочно доверять все живые существа, означает, что должны быть и исключения. В итоге у меня нет никаких доказательств, верны или нет мои догадки. И утверждение, что якобы "проклятие на меня не действует" может быть правдой лишь отчасти. Поначалу я сильно боялся Орстеда. С другой стороны, чем дальше, тем больше я доверял Хитогами. Ну да ладно, раз уж я ничего не могу утверждать, просто забудем.

— Даже если вы просчитаете всё наперёд, это ещё не значит, что сможете победить.

— Я смогу, — заявил Орстед, — Он не всесилен, просто надо приложить достаточно усилий.

Эти слова предназначались не мне. Скорее они были предназначены самому себе. Орстед твёрдо намерен победить. "Даже если по пути придётся отступить, в конце концов, победа будет за мной" — такого рода храбрость и уверенность. Как обнадёживающе.

— Пока мы сосредоточимся на изменении новейшей истории.

— Новейшей?

— Совершенно верно, — Орстед уверенно продолжал, — и начнём с того, что сделаем вторую принцессу королевства Асура, Ариэль Анемой Асуру, королевой.

— Ох.

— Если потребуется, мы будем манипулировать ей как своей марионеткой.

— Охх?

Марионетка. Что-то это слово вызывает весьма неприятные чувства.

— Сомневюсь, что Ариэль-сама будет так уж просто манипулировать.

— Хотя я и использовал слово "марионетка" всё будет не настолько сурово. Просто обеспечим себе крепкие связи с королевством Асура, которые пригодятся нам в будущем.

— Ясно.

Если уж он заговорил о связях и будущем, то этот план вполне может иметь влияние на сто лет вперёд. И хотя мы начинаем сейчас результаты могут проявиться лишь спустя сотню лет. Например, усилить исследования в области магии. Или разработка нового вооружения. Или, например, план способный в нужный момент погасить искру, которая может уничтожить королевство.

— Я беспокоюсь, нормально ли вот так вмешиваться в историю?

— Тут нет никаких проблем. Ариэль изначально должна была стать королевой в той истории, что я знаю.

— А могу я услышать подробности об этой истории?

— Хорошо, — Орстед кивнул и начал рассказывать.

Часть 4

— Согласно оригинальной истории, Ариэль Анемой Асура должна была стать королевой. Это путь был защищён очень сильной судьбой... это было предрешено.

-Никто и не подумает о таком, увидев теперешнюю Ариэль.

— Полагаю что так.

Последнее время удача явно отвернулась от Ариэль. Даже я могу это понять, видя как она застряла в этих бесконечных переговорах с Перугиусом. Из-за этого Сильфи последнее время постоянно занята. Хотя они стараются как могут, чувствуется, что дело идёт с явным трудом.

— Королевой Ариэль сделала поддержка трёх человек. Первым из них был страж-маг Дэррик Рэдбат.

Страж-маг Дэррик. Тот самый волшебник, что охранял Ариэль перед Сильфи. В ходе событий случившихся из-за Катастрофы Маны он погиб.

— Он был весьма проницательным человеком, к тому же весьма честолюбивым. Даже если бы не случилось Катастрофы Маны, Ариэль судьбой было предназначено встретиться с Перугиусом. И тем, кто в этот момент смог бы убедить Перугиуса был именно Дэррик.

Значит он хочет сказать, что если бы Дэррик был жив ситуация бы не зашла в тупик.

— И после этого Дэррик остался бы советником Ариэль и впоследствии стал премьер-министром.

Премьер-министром. Неудивительно что он был столь важным фактором.

— Но теперь, из-за Катастрофы Маны его больше нет?

— Всё верно. Хотя предполагалось, что его тоже защищает могущественная судьба... он погиб.

Похоже эта судьба всё же не абсолютна. Лучше сразу отбросить мысли, что лишь потому, что меня защищает сильная судьба, я не могу умереть.

— Другими словами нам нужно подыскать для него замену?

— Нет, если уж мы собрались манипулировать, доверенный премьер-министр станет для нас лишь помехой. В нём нет необходимости.

— Но сможет ли Ариэль добиться своего без советника?

— Раз уж Ариэль прибыла в город магии Шарию, тут немало талантливых кандидатов. Это не проблема.

Тогда ладно. Похоже, если следовать этому плану возникнут весьма неприятные последствия. Ну, надеюсь, это не мне предстоит стать новым премьер-министром. Я недостаточно умён для такого.

— Вторая — Эрис Бореас Грэйрат.

— Эрис?

Интересно, какое отношение она имеет ко всему этому? За исключением принадлежности к дворянству Асуры у них нет ничего общего с Ариэль.

— Изначально, после обучения фехтованию Эрис примкнула бы к рыцарскому ордену Асуры. Там бы она повстречала Люка, и им судьбой было предначертано пожениться.

— Ничего себе...

После услышанного, я ощутил лёгкую боль в груди.

— Подождите, я просто представить себе не могу, чтобы Люк с Эрис поженились.

— Для Люка это была любовь с первого взгляда.

— Правда?

Люк значит. Потомок героя или что-то в этом духе? Хотя нет, нет ничего удивительного в том, чтобы влюбиться в Эрис с первого взгляда, особенно в нынешнюю Эрис. Она тааак прекрасна. Грудь просто огромна. Всё её тело такое сексуальное. Парень которого не зацепит её внешность просто обманывает себя.

— Неважно сколько раз его били, Люк Нотус Грэйрат продолжал настаивать и в итоге Эрис Борей Грэйрат сдалась. После свадьбы они стали весьма счастливой семейной парой.

Хм. Счастливой семейной парой. Ну, что сказать... Если копнуть поглубже у Эрис отыщутся весьма милые черты. ...И всё равно я чувствую себя так, словно мне только что изменили. Как вернусь, обязательно от души потискаю груди Эрис сзади. Хотя меня наверняка побьют, но всё в этом мире имеет свою цену. Ради этой груди я готов даже сознание потерять от удара.

— Похоже, для тебя это весьма неприятная тема.

— Ну а, если честно.

— Ясно. Тогда не стану углубляться в детали.

Не знаю как там в этой другой истории, но теперь этой истории в которой Люк и Эрис были вместе уже не существует. Сейчас единственный человек которого любит Эрис — это я. Эрис только моя.

— В отличие от нынешнего развития событий, та Эрис Борей Грэйрат, что я знал, была мечницей чей потенциал не был раскрыт, она могла претендовать лишь на титул Святой Меча. Родом из хорошей семьи, обладающая красивой внешностью и суровым нравом, она получила прозвище "Красная Львица".

Красная Львица. Если правильно помню, когда-то давно Эрис звали дикой обезьяной или как-то так. Если сравнивать с этим, она явно добилась успеха. Хотя и сейчас она известна как Бешеная Королева Меча... стоп, как ни крути, а она так и осталась зверем.(Прим. пер. Напомню. "Бешеная" пришло от предыдущего прозвища "Бешеная Собака". В оригинале связь чётче. )

— Вместе с Люком Эрис защищала Ариэль от убийц бесчисленное множество раз и помогла проложить ей путь к трону.

— То есть она занимала то положение, которым сейчас обладает Сильфи?

— Верно.

— А кем тогда стала Сильфи в этой истории?

Хотя это и не относится к делу любопытно было бы узнать.

— Сильфетт стала ученицей Рокси Мигурдии и искательницей приключений. Её недолюбливали из-за зелёного цвета волос, но ей удалось покорить несколько подземелий, и в итоге она стала известна по всему миру как величайшая их исследовательница.

— О.

Потрясающе, Сильфи. Как и ожидалось от моей Сильфи. Как вернусь позволь мне лизнуть твоё ушко.

— А кто был тем за кого Сильфи в итоге вышла замуж?

— Я рассказываю всё это не ради удовлетворения твоего любопытства.

Сказал как отрезал. Прошу прощения. Видя мой удручённый вид, Орстед вздохнул и всё же продолжил.

— По моим сведениям, Сильфетт и Рокси Мигурдия так ни за кого и не вышли замуж и всю жизнь провели в одиночестве.

Вот как, спасибо большое. Ясно, ясно. Значит Сильфи и Рокси были одиноки. Ах, значит эти двое принадлежат лишь мне. Почему-то я чувствую себя счастливым. Особенно после новости, что Эрис должна была выйти за Люка. Наверное, это и есть то, что зовут чувством собственничества. Эти двое только мои. И я никому их не отдам.

— Есть кто-то ещё из твоей семьи, о чьей судьбе ты хотел бы узнать?

— Нет, давайте продолжим.

Даже если я и хотел бы узнать... История мира в котором меня не существовало... Даже если я узнаю её, я ничего не смогу с этим поделать. Лучше узнать лишь то, что действительно необходимо. Этого вполне хватит, чтобы удовлетворить моё любопытство.

— Вместо Эрис эту роль взяла на себя Сильфи, так что всё должно быть нормально, верно?

— Хм. Сам факт что Ариэль жива доказывает это. Но кроме этого, из-за того, что Эрис примкнула к Ариэль, Филип Борей Грэйрат и Саурос Борей Грэйрат также присоединились к фракции второй принцессы.

Хм, и снова речь о людях, которых больше нет с нами. Они оба, и Филип и Саурос уже мертвы. Учитывая что они должны были стать основными союзниками Ариэль... Разве текущая ситуация не стала намного серьёзнее и тяжелее?

— А кто тогда третий союзник?

— Тристина Пёрплхос.(Прим. пер. Хотя англичане и обозвали её фиолетовой кобылой "PurpleHorse" согласно оригиналу она скорее всё же фиолетовый шланг "PurpleHose". И не спрашивайте что это за бред. Имена придумывает автор.)

Тристина Пёрплхос? ...Первый раз слышу.

— Тристина была старшим ребёнком в роду асурийского благородного дома Пёрплхос. Она была похищена в возрасте восьми лет и превращена в секс рабыню старшего министра Дариуса Сильвера Гания.

Дариус. Это не тот министр, что обладает наибольшим влиянием в Асуре на данный момент? Он принадлежит к фракции первого принца. Превращать восьмилетнего ребёнка в секс-рабыню, а у него занятное хобби. И пять же первый принц... как там его звали?

— От Тристины должны были в тайне избавиться, но по счастью вмешалась Ариэль. Хотя Дариус и был первым министром он не смог избежать ответственности после того как выяснилось, что он много лет держал в рабстве члена семьи Пёрплхос. В результате главный министр потерял свой пост, а первый принц Гравел утратил влияние.

Значит первого принца зовут Гравел. Надо бы запомнить.

— Понятно, а что случилось с Тристиной в текущей истории?

— Её судьба неизвестна.

— Она жива?

— После крупных событий у Дариуса есть привычка разбираться со своим окружением. И прежде всего с секс-рабынями. Вероятность того, что все они уже мертвы, весьма высока.

Значит тут вопрос в вероятности. И вероятность её смерти куда выше.

— Но подчинённые Дариуса, которые должны избавлять от рабов, частенько просто продают их, чтобы раздобыть денег, так что рабы просто перекупаются, если речь о детях, то их могут начать обучать разным вещам, некоторые из них впоследствии становятся ворами.

Тут Орстед хлопнул ладонью по моему дневнику.

— Меня заинтриговало упоминание в этом дневнике о той женщине-воровке, Трис.

Трис. Точно, это ведь та женщина из воровской организации, с которой я из дневника повстречался, пытаясь проникнуть в Асуру. Об этом чётко упомянуто в дневнике, пусть и без подробностей. Но...

— Но имя Трис не такое уж и редкое для Асуры.

Да и вообще. В Асуре обожают имена кончающиеся на -рис.

— Это верно, но насколько мне известно женщины-воровки по имени Трис не должно было быть в этом регионе. К тому же черты Тристины и этой воровки упомянутой в дневнике совпадают.

А, понятно. Человек, которого не должно было быть в истории известной Орстеду, вдруг появился в дневнике. И поскольку имена похожи есть шанс что это один и тот же человек.

Опять же, Тристина и Трис. Если это один человек, не удивлюсь, если она сама сократила имя до Трис, поскольку оно проще. Или вторая часть сама по себе отпала.

— Так что, если мы заполучим этого человека, то сможем добиться отстранения старшего министра.

— Поскольку она живой свидетель.

Значит, для того чтобы сделать Ариэль королевой, мы должны связаться с ней.

— А почему она просто не вернулась в семью?

— Это только официально было похищение, на самом деле дом Пёрплхос сам продал её в рабство.

— Но, если раскрылось, что семья сама продала её в сексуальное рабство, как это смогло пошатнуть позиции Дариуса?

— Потому что раскрылось только это якобы "похищение". Пока есть повод посягнуть на чужую власть — этого достаточно.

Понятно. У Дариуса много врагов и им достаточно любого повода. И если есть возможность повернуть всё как гнусное похищение дочери благородного рода, то этим обязательно воспользуются, чтобы свергнуть Дариуса.

— Да уж, в этой стране полно интриг.

— И правда. Но именно потому, что в этой стране полно таких людей, она и занимает первое место в мире. Не считая факта, что она владеет богатейшими землями.

Ну, полагаю там полно отличных искусных дипломатов. Может это и предвзятость, но если они там постоянно пытаются тянуть друг друга вниз, то уж в переговорах с другими странами точно не уступят.

— Так или иначе, но появление Тристины может привести к падению старшего министра Дариуса. А своим падением он потянет за собой и других.

— Старший министр Дариус настолько могущественен?

— Хм, не будет преувеличением сказать, что нынешний король обязан своим положением именно Дариусу.

Вот как. Не удивлюсь если он и деньги умеет привлекать и почву подготовить как


* * *

сава.(Прим. пер. Без понятия. Уж простите.)

— Если нам не удастся его свергнуть... тогда ты убьёшь его.

— Э, убью его?

— Да. С твоей сильной судьбой это будет просто.

Какое отношение имеет сила моей судьбы к тому смогу ли я убить кого-то? Хотя, если подумать, Хитогами ведь тоже ссылался на это, когда сказал убить Орстеда.

— Хорошо...

Хотя мне даже думать не хочется об убийстве человека. Но, если это необходимо, чтобы защитить мою семью я, сделаю это. Мой противник злодей-министр. Всё в порядке. Если противник такая сволочь, можно не считать его человеком.

— Но раз уж мы начали этот разговор, разве не существует фракции и второго принца? Неужели мы просто оставим их в покое?

— Насчёт второго принца Халфауса. Развития событий которое может сделать его королём просто не существует. Он маленький человек, если бы он не был возможным кандидатом никто бы и не подумал всерьёз делать его королём.

— Но сейчас уже не осталось ничего определённого. Даже если шансы малы он всё же может стать новым королём теперь.

Второй принц. Значит его зовут Халфаус. Я не знаю ни как он выглядит, ни что он за человек, но раз уж он среди кандидатов, то должен быть достаточно выдающимся. Мы не можем заранее предугадать, что случится.

— Это не проблема. Если не получится в этот раз, мы добьёмся успеха в следующий.

— В следующий раз? Значит есть и запасной план?

— Хм... Да, это так.

— А что тогда будет с Ариэль?

— Она умрёт.

Прожив две тысячи лет, думаю, и я бы стал проще относиться к одной или двум неудачам. В продуманном, рассчитанном на долгое время плане не все шаги обязательно должны быть успешными. Если стратегия рассчитана на сотню лет вперёд, то ничего страшного, если пропустить ход-другой. И всё же.

— Лучше прекратим это, подобная суета вызовет лишь усмешку Хитогами, — с яростным взглядом произнёс Орстед.

Его вид пугает. И всё-таки я рискнул продолжить.

— Не исключено что после провала нас и дальше будут преследовать неудачи. И в итоге это повлияет и на финальную схватку и её результаты.

Хотя я в общем-то согласен с тем, что главное победить, а как и когда не так уж важно, но если Ариэль погибнет, существует вероятность, что это затронет и Сильфи. К тому же я уже пообещал Гислен представить её Ариэль. Несчастье близких и моё несчастье. А я точно не хочу быть несчастным.

— Давайте как следует продумаем каждый шаг текущего плана. И постараемся одержать победу где только возможно.

— ...Естественно, — Орстед твёрдо кивнул.

— В любом случае нашим первым ходом будет сделать Ариэль-сама королевой. Орстед-сама, вы дадите мне нужные инструкции, а я займусь их воплощением... постараюсь.

— Именно так.

То, что я сейчас чувствую, это поддержка. Поддержка самого Дракона Бога Орстеда. Хотя надо сказать чувство довольно хлопотное.

— Также давайте составим план противодействия второму принцу Халфаусу.

— Прекрасно. Что касается его, можешь оставить это мне. Я вызову падение сильнейших вельмож что поддерживают принца. Поскольку он и сам не испытывает никакого желания становиться королём, этого будет достаточно, чтобы сломить его волю к борьбе.

По его тону я кое-что заметил. Похоже Орстеду не так уж важно кто именно станет правителем Асуры. Если Ариэль погибнет и королём станет Халфаус, он просто начнёт поддерживать Халфауса.

— Когда именно мы начнём воплощать план в реальность?

— Где-то в январе прибудет известие о болезни короля.

— А до тех пор?

— А до тех пор ты должен как следует подготовиться.

После этих слов Орстеда наши текущие цели и планы были окончательно определены.

Часть 5

Ну, значит буду готовиться. Но даже если Орстед и завёл речь о подготовке, что именно я должен подготовить? Кроме очевидного, вроде налаживания связи с Ариэль и Люком, наверняка есть и множество других вещей.

— Что именно я должен подготовить?

— В первую очередь свою экипировку. Скорее всего тебе придётся столкнуться в бою с апостолами Хитогами. Хотя твоих способностей и так должно хватить лучше всё же позаботиться о защитном снаряжении, — при этих словах Орстед бросил взгляд наружу хижины.

Туда где лежала груда из кусков брони и мирно спящий на ней Заноба. Если присмотреться то он даже магический Гатлинг притащил.

— Хотя ей далеко до брони Бога Сражений, это всё же потрясающая броня. Наверняка тяжело было создать что-то подобное.

— Ну... я получил немало полезных советов от Хитогами.

— Значит он сам вырыл себе могилу. Ну и какая же на ней эпитафия?

— Эпитафия?

— Я говорю о названии этой брони.

— Магическая Броня.

— Ясно. Какое скучное имя. Может мне стоит дать ей новое? Дай подумать.

-Не надо, и этого хватит.

Орстед прищурившись рассмеялся. Всё-таки жутковатая у него улыбка. Интересно как отнесутся к этой похвале от Дракона Бога Заноба и Клифф?

— Если вы собираетесь и дальше работать над ней, то было бы неплохо ещё немного её улучшить. Сейчас ты израсходуешь всю свою магию в ней за один заход.

— Даже если так, если начнём улучшать, мы вряд ли закончим всего за месяц.

— Тогда отложим это на этот раз...

Говоря это, Орстед, задумчиво кивая, потёр подбородок. Неужели он действительно собирается помочь с её производством? А в итоге что, поставит на броне своё клеймо?

— Но то, что ты не можешь использовать Боевой Дух, явно проблема. Пока что воспользуйся этой мантией.

— А, хорошо. Спасибо вам.

Мантия что он протянул выглядит по-настоящему ценной.

— А теперь позаботимся о магических предметах, которые ты мог бы использовать.

— ...

Лучшие условия, оплата и экипировка. Похоже, Орстед заранее подготовил всё это. Чувствуется просто огромная разница с тем наглым отношением Хитогами.

— Если подумать, я последнее время часто слышал от вас о броне Бога Сражений, какой она была?

— Это был величайший шедевр созданный демоническим Драконом Королём Лапласом и его же величайший провал.

Величайший шедевр Лапласа. Так значит это Лаплас создал её.

— Вся её поверхность излучала магию воплощавшуюся золотым сиянием, она даровала величайшую силу тому, кто одевал её. Но обладая столь подавляюще огромной силой, она отнимала разум у носителя, это были проклятые доспехи.

...Проклятые доспехи. Похоже, племя драконов было искусными творцами. И создаётся такое ощущение, что Лаплас только и создавал что проклятые предметы. Те трезубцы супардов, а теперь и эти доспехи... Сплошь всякая жуть.

— Сейчас они покоятся в самом центре океана, глубоко под его поверхностью.

— ...

Орстед кажется, знает практически всё. Нет ничего, чего он бы не знал.

— И наконец, позволь дать тебе вот это, — с этими словами Орстед достал из кармана какой-то свиток.

Развернув его я увидел очертания магического круга.

— Это?

— Это то, о чём мы говорили вчера, магический круг для вызова магического зверя защитника.

— Ох.

— Просто думай о том, чтобы защитить свою семью, когда будешь вливать в него свою магию. Можешь даже произносить это вслух. И тогда ты вызовешь кого-то подходящего.

— Просто представить — этого достаточно?

— Запасы твоей магической энергии крайне обширны. Даже если не будешь уделять особого внимания деталям, ты обязательно призовёшь достаточно хорошего партнёра.

Ну раз уж он утверждает, что я в любом случае смогу отыскать хорошего спутника. По крайней мере я могу хотя бы попробовать.

— Надеюсь не появится ничего странного. Скажем вроде одной маленькой девочки, чей титул начинается с Великая и заканчивается на Демонов.

— Что ж, если речь идёт о тебе, то ты можешь и впрямь даже Киширику Киширису призвать. Вот только кого-то вроде неё невозможно призвать со столь небольшим магическим кругом.

Значит всё упирается в размеры. Ну и ладно.

— В любом случае, призывом магического зверя стража я займусь завтра.

— Хм.

— А пока за этот месяц я должен укрепить связи с Люком и Ариэль и как следует подготовится к битве.

— Верно.

— Хорошо.

Ну что ж, похоже, с обсуждением планов мы закончили. Ах, да. Совсем забыл спросить кое-что важное.

— Если подумать, как я понял, это мои потомки помогут вам всё решить, Орстед-сама. Так что лучше наделать их побольше. Верно? Но если я слишком увлекусь их созданием, не появится ли среди них однажды Лаплас?

— ... Лапласа не будет среди твоих потомков. (Прим. пер. Ну вот. Всю интригу загубил. :)) Можешь поступать так как тебе нравится.

— Ясно. Буду поступать так, как мне нравится.

Ну что ж займёмся зачатием детей, увеличим наши силы немного. Уверен даже Орстеду будет приятнее, если его будет окружать множество соратников.

— Тогда прошу меня извинить на сегодня. Пока я не воспользуюсь этим магическим кругом нельзя утверждать, что именно получится.

— Ага.

— Тогда увидимся позже. Если что-то случится, прошу, вновь свяжитесь с моим домом.

Уже поднимаясь, я вспомнил ещё кое о чём.

— Если подумать. Орстед-сама. Вы уже навещали Нанахоши?

— ...Нет, не навещал.

— Хотя возможно мне и не стоит этого говорить, но если вас до сих пор тревожит, что это она тогда позвала вас, я был бы счастлив, если бы вы просто простили её. Это я воспользовался её слабостью и принуждением заставил стать моей союзницей.

— ... — Орстед ничего не ответил.

И всё же я не хочу, чтобы они поссорились из-за меня.

— Нанахоши была категорически против того, чтобы я сражался с вами. Всё лишь потому, что она была у меня в долгу.

— ...

— Она до сих пор сожалеет о том, что тогда ввела вас в заблуждение. Если в вашем сердце, Орстед-сама, ещё осталось место для прощения, не могли бы вы встретиться с ней, хотя бы ради того чтобы выслушать её извинения?

— Я понимаю. Я так и поступлю. Поскольку Нанахоши была... была весьма полезна.

Да. Она была очень полезна. Да, да.

— Ах, только вспомнил. Раз уж зашла об этом речь. Я всегда могу связаться с тобой, а вот тебе связаться со мной может быть не так просто. Так что возьми это.

Орстед выудил из кармана новый предмет, кольцо, и положил на стол. Где-то я такое уже видел. Причём не так давно. Точно, разве не такое же мы с Нанахоши использовали, чтобы заманить Орстеда в ловушку.

— Если возникнут чрезвычайные обстоятельства, используй его, чтобы позвать меня.

Если использовать это кольцо оно начнёт на некоторое время выпускать магию и превратится в некое подобие компаса указывающего на положение второго кольца. Будь это магическое приспособление, можно было бы задуматься о создании чего-то вроде радара. К несчастью это был магический предмет, а воссоздать их эффекты крайне непросто.

Вот только вот так запросто отдавать его мне... Неужели он настолько уверен, что сможет справиться с любой подстроенной мной ловушкой, если я вдруг задумаю сделать это вновь? Или просто доверяет мне настолько, чтобы верить, что я больше не стану подстраивать никаких внезапных нападений?

...Лучше остановимся на последнем предположении. Даже Орстеду будет непросто, если придётся ещё два-три раза потратить столь драгоценную для него ману. Раз уж он решил довериться мне, остаётся лишь оправдать его надежды.

— Я принимаю. Тогда до встречи, — взяв кольцо, я покинул хижину.

Часть 6

Затем я отнёс спящего Занобу к Джинджер. С ним я оставил записку "Ремонтом Магической Брони займёмся позднее". По возвращении домой меня встретила хмурая Сильфи. Она была явно расстроена тем, что я второй раз куда-то внезапно ушёл и даже не сказал куда, так что я рассказал про встречу с Орстедом. Не вдаваясь в подробности будущего плана, я сказал, что вероятно меня ждёт новое путешествие спустя месяц. После чего предложил её расслабиться в постели и всей душой отдался работе по увеличению будущего количества союзников Орстеда.

Ну что сказать, я обожаю свою новую работу. Как следует наизвинявшись перед Сильфи, я заснул крепким сном.

Глава 4(169). Магический Зверь Хранитель.

Часть 1

Итак, у нас есть один месяц. И за это время я должен успеть подготовить всё, что нужно. Хотя речь и идёт о месяце за это нужно успеть многое сделать.

Я не должен расслабляться лишь потому, что за моей спиной стоит сам Орстед. Даже если он в запале и упомянул, что если не удастся сейчас, то обязательно добьёмся успеха в следующий раз. Возможно даже, что после прочтения моего дневника он проникся идеей прыжков в прошлое.

...Или уже сам пользовался этим. Когда он произносил эти слова "в следующий раз", что-то такое промелькнуло у него во взгляде. Возможно, он не просто воспользовался этим пару раз, а постоянно возвращается в прошлое.

Но если это так, то почему он скрывает это от меня? Впрочем, даже я многое держу в тайне от своей семьи, так что я могу это понять. Некоторые вещи трудно раскрыть, так что они сами собой скрываются за завесой лжи и обмана.

...На самом деле он может многое скрывать от меня, потому что ещё не полностью доверяет, чтобы даже в случае предательства, я не смог помешать его планам. Для начала я хочу добиться если и не доверия, то хотя бы отсутствия подозрений. Так что забудем пока про эти его тайны. Даже если у Орстеда и есть этот его таинственный "следующий раз", у меня его нет. У меня лишь одна жизнь.

Хотя из моих уст звучит не слишком убедительно.

Я своими ушами слышал рассказ меня пришедшего из будущего, читал его дневник. Я всей кожей прочувствовал эту жизнь полную сожалений. У меня нет ощущения, что даже если у меня будет второй шанс, всё обязательно сложится хорошо. ...Напротив. Я чувствую, что думая так, я предам всё, что делал до сих пор. Так что давайте соберёмся и приложим все усилия.

И начнём с основ.

Укрепление тела. Тренировка магии. В итоге просто продолжим то, чем я и так занимался до сих пор. Я не стану внезапно сильнее, даже если увеличу количество тренировок. Упорство и труд станут моей силой. Просто буду делать то же что и всегда.

Кроме того мне нужны тренировочные бои. На мой взгляд до сих пор мне не хватало именно этого. Обучения и практика конечно важны, но умение эффективно применять изученное в настоящей схватке не менее важно, так что мне нужны учебные бои. В спорте бы это назвали спаррингами. А в файтингах — обучающим режимом. Даже если это имитация, они могут принести настоящий боевой опыт.

Противником будет Эрис. Эрис Королева Меча, в ближнем бою она имеет подавляющее преимущество, тут не на что жаловаться. Ну, может Эрис и есть на что жаловаться, получив противника вроде меня. Будем надеяться, что противостоя моим уловкам вроде грязевого болота или тумана, Эрис тоже заработает хоть какой-то опыт. Она как-то упомянула, что слаба против трюков.

К слову Эрис давно забыла большую часть того, чему обучалась когда-то. Хотя она всё ещё умеет пользоваться простейшей магией и говорить на языке Бога Демонов. Но от уроков языка, математики, этикета и прочего в её голове уже ничего не сталось. Сохранилось лишь то, что ей самой нравилось. Что ж, пусть даже имея среди сильных сторон лишь одно фехтование, зато добившись в нём таких успехов, думаю, этого достаточно.

Так что пока тренировки пойдут по этому пути. Эти тренировочные бои сильно выматывают, так что теперь можно будет не опасаться её внезапных нападений во время купания в ванной. И всё же Эрис странная женщина. Хотя она обожает меня тискать, когда я сам пытаюсь её потискать, она почему-то сразу меня бьёт. В этом нет никакой логики.

Что касается экипировки, я попросил Занобу и Клиффа заняться восстановлением и улучшением Магической Брони. В первую очередь миниатюризация и большая эффективность. Хотя так внешний вид уже не будет таким эффектным. Уложиться с этим всего в один месяц вряд ли получится, но мы будем смотреть на это в долгосрочной перспективе. К тому же и сам Орстед заинтересовался этой технологией. Так что через несколько лет это может вылиться в нечто ещё более потрясающее.

Чтобы лучше подготовиться к нашим задачам в Асуре я теперь ношу экипировку подготовленную для меня Орстедом. Естественно я буду носить вещи, способные вызвать переворот в целой стране. Я вовсе не хочу сказать, что мне не нравится та мантия выбранная для меня Сильфи, но я же парень в конце концов. Я обожаю новые игрушки.

Так, с вопросами тренировок и экипировки всё ясно. Теперь что касается прочих вещей.

Чтобы всё успеть в столь небольшие сроки, нам нужен чёткий график. Так что нужно распланировать всё, что я собираюсь сделать в этом месяце.

В первую очередь надо призвать Зверя Хранителя. А затем подождать недельку и оценить, окажется ли он действительно полезен.

Если с этим всё будет в порядке затем нужно будет связаться с Клиффом. Кроме работы над защитной экипировкой есть ещё кое-что, о чём я хочу его попросить. Это касается проклятий... что-то вроде эксперимента.

А пока идёт подготовка, использую Сильфи, чтобы представить Гислен Ариэль. Воспользоваться каким-нибудь предлогом, а потом плавно подвести разговор к взаимной поддержке и помощи. Затем потратить одну-две недели чтобы убедить Перугиуса. В идеале прекрасно если удастся делать это параллельно с поручением Клиффу.

Пока что я планирую следовать именно такому графику. Хотя главный вопрос, помощь Ариэль, получается задвинут на последнее место, но... Если со Зверем Хранителем и делом с Клиффом всё сложится хорошо, надеюсь потом как-то разберёмся с этим.

Итак, первым делом призыв магического зверя хранителя.

Часть 2

На следующий день после того, как мы с Орстедом определили план будущих действий, я собрал всю семью в нашем саду. И тех кто обычно всегда дома, Аишу, Лилию, Зенит и Эрис, только недавно ставшую членом семьи. Про Рокси и Норн и упоминать не надо, но даже Джироу и Бита были здесь. Даже Люси, которая совсем недавно встала на ножки, уютно устроилась на руках у Сильфи.

— А теперь начинаем призыв нашего домашнего зверя защитника. Аплодисменты.

— Ух.

Бурные аплодисменты раздались от всех собравшихся. Сегодняшний вечер наверняка войдёт в легенды. А почему Джиро-кун и Бита-кун не аплодируют? Это нехорошо. Разве вы не рады, что мы собираемся призвать ещё одного товарища для вас?

— Что касается этого призыва неизвестно точно, что будет призвано. Но нет никаких сомнений, что это будет что-то весьма могущественное. И это существо поможет сохранить нашу семью в безопасности.

— Послушай, если это дело рук Орстеда, всё точно будет в порядке? Оно ведь не сожрёт нас всех, стоит только тебе Руди куда-то уйти? — голос Сильфи был полон тревоги.

Какие страшные фантазии. Хотя стоп, разве нечто подобное не было описано в книге, которую я однажды читал? Призыватель не смог удержать зверя под контролем, и был им сожран.

— Но ведь этот круг был создан самим Драконом Богом.

— Потому я и волнуюсь.

Вот как. Впрочем, не думаю, что Орстед стал бы пользоваться такими окольными путями. ...Или может, эти его планы включают в себя и вот такое последующее предательство? Что ж, пусть и небольшой, но шанс всё же существует.

— Понял. Тогда сейчас я призову это существо. И если это окажется что-то опасное, мы все вместе разберёмся с ним, а потом предъявим жалобу Орстеду.

— Поняла! — тут же бодро отозвалась Эрис.

Эрис тут же энергично с угрожающим звуком обнажила свой меч. К слову тот магический меч "Выдающийся", что я получил на днях, тоже висит на бедре Эрис. Та пара, что была у неё изначально теперь висит на левом бедре, а новый — на правом. Интересно, ей не тяжело?

— В таком случае давайте в этот раз бросим вызов Орстеду все вместе!

Не собираемся мы с ним драться. Просто выскажем претензии. Если будем драться, в этот раз нас точно всех поубивают. Хотя Эрис выглядит донельзя довольной. Ей так хочется сразиться с Орстедом?

— Хотя нам уже не нужно сражаться против Орстеда, есть вероятность, что нам придётся сражаться вместе с ним. Так что, прошу, побереги энергию до тех пор.

При этих словах Эрис скривилась, как бы говоря "Как скучно". Лично я ни за что не хочу вступать с такой безнадёжный бой ещё раз. Я от одной мысли описаться могу.

— Но с этим магическим кругом действительно всё в порядке? Может быть лучше сначала показать его Перугиусу-сама, чтобы он проверил? — вступила в разговор Рокси.

Вероятно, она тоже встревожена тем, что это Орстед сделал этот магический круг. Проклятие Орстеда действительно даёт о себе знать. Я легко могу судить о его силе по этой реакции моих близких. И всё же давайте взглянем ещё раз.

— Хм.

Как ни смотри, а это самый обычный магический круг призыва. Я не особо разбираюсь в техниках призыва, и не вижу и не чувствую тут ничего странного. Может лучше и впрямь показать его Нанахоши? Нет, Орстед вообще взялся за создание этого магического круга только потому, что сам я этого не могу. Как я могу в нём сомневаться?

— Всё в порядке.

— Ну, если ты так говоришь, Руди, я верю... только подожди минутку, я сбегаю за своим посохом.

Похоже Рокси всё ещё одержима сомнениями. Хоть она и сказала что верит, она всё же отправилась за своим любимым посохом.

— Хоть я и не знаю почему сестрёнки так подозрительны... Брат, тут точно нет никакой опасности? — похоже, общая встревоженность зацепила и Норн.

В ответ Аиша успокаивающе похлопала её по плечу:

— Не глупи, сестрёнка Норн. Братик никогда бы не стал применять что-то действительно настолько опасное поблизости от нас.

Чувствуя доверие Аиши, у меня всё сжалось в груди. Хоть мне и казалось, что я всё продумал, я даже не задумался о том, чтобы проверить безопасность этого магического круга. Воспользоваться им действительно хорошая идея? Даже сейчас сперва спросить у Перугиуса действительно ли этот круг безопаснее, было бы лучшей идеей. Но в таком случае Аиша посмотрит на меня печальными глазами и это подорвёт доверие Орстеда. Да, да. Я просто поверю Орстеду. Он ведь сказал что доверяет мне.

— Если что-то случится, я стану вашим щитом. Так что просто сделайте это, без всяких сомнений, — слова Лилии прозвучали как-то особенно угрожающе.

Лучше бы она этого не говорила... Когда окружающие начинают вдруг сыпать подобными фразами и самому начинает казаться что это по-настоящему опасно. Точно ли это хорошая идея? Ну да ладно.

— Тогда я приступаю к активации магического круга.

Все кивнули в ответ. Я положил лист с кругом на каменный стол созданный мной с помощью магии.

— Ну хорошо.

Собравшись с духом я положил руку на магический круг. Сосредоточившись, я сконцентрировался на потоках маны, пронизывающих моё тело подобно крови, и направил их к кончикам пальцев. Магия из моей руки стала вливаться в магический круг. Я не стал сдерживать её количество. В конце концов, это существо должно стать хранителем моей семьи. Даже это окажется слишком много, я вложу в это все свои силы. Как и с Орстедом я использую все свои запасы маны. Но даже если использовать всю свою магию, это ещё не гарантирует, что призванный магический зверь окажется по-настоящему сильным. И всё же я должен сделать всё, что могу.

Орстед сказал, что мне нужно просто представить. Представить, что я хочу защитить свою семью. Но даже так образ получается довольно расплывчатым. Хм, в первую очередь оно должно быть сильным. Сильным настолько, чтобы суметь защитить всех, если появятся враги или что-то случится. И он должен обладать сильным чувством лояльности. И желательно выглядеть не слишком вызывающе. Ему предстоит стать защитником моей семьи так что не хотелось бы заполучить что-то вульгарное. Было бы плохо для моих сестрёнок и образования Люси заполучи я какую-нибудь груду слизи с щупальцами вроде ропера.(Прим. пер. Ропер — это монстр из ролевой системы Dungeons & Dragons. На русском не нашёл. Вот вам ссылка на английскую wiki. https://en.wikipedia.org/wiki/Roper_(Dungeons_%26_Dragons)) Точно, кто-нибудь благородный, способный стать рыцарем Люси. Итак кто-то благородный, верный и сильный. Отлично. Погна-а-а-а-али!

— Явись, магический зверь хранитель!

Магический круг вспыхнул ярким светом. Красочное сияние охватило его, не просто белое, также зелёные, красные, синие и жёлтые вспышки сплетались там. И тут возникло ощущение, что я что-то ухватил. Интересно что это? В любом случае я продолжил вливать магию.

— Ооооооо... — откуда-то раздался стонущий голос.

Неужто это голос магического зверя хранителя, который будет отныне защищать мою семью? Что-то в этом голосе было странное, словно его обладатель отчаянно противится чему-то. Но я не колеблясь направил ещё больше магии в круг и наконец вытащил его на свет.

— Ооооооохххх!!!

Голос теперь был слышен ясно и отчётливо, в следующий миг магия перестала вытягиваться. Яркий свет постепенно померк. И посреди круга в этом гаснущем свете появился...

— Проклятье...

Жёлтая маска. До боли знакомый наряд, белоснежные одежды. На поясе большой кинжал. Он стоял на коленях на этом каменном столе, жалобно обнимая себя за плечи.

— Невозможно... чтобы я... был оторван от Перугиуса-сама...

Не меняя позы, он ошеломлённо огляделся. Его взгляд сразу сфокусировался на мне, хотя сложно утверждать, куда именно он смотрит из-за этой его маски.

— Что ты задумал... — прошептал он.

И что мне ему ответить? Аруманфи Сияющий. Я призвал первого слугу Перугиуса. Стоит передо мной в позе падшего ангела. В буквальном смысле он пал с небес. Во всём своём блеске. Так значит... эхх...

— Я спрашиваю, что ты задумал, Рудэус Грэйрат!

Он спрыгнул со стола и попытался схватить меня за грудки, но на полпути вдруг задрожал всем телом и замер. Видя это, Эрис подняла меч. Но пока что не нападала. Эрис, место.(Прим. пер. Рудэус часто использует эту шутку проводя параллели со сторожевой собакой.)

И всё же, если серьёзно. Я призвал яркого и благородного Аруманфи. Но он ведь человек, или дух в людской форме, получается их тоже можно призывать? Я ничего не понимаю. Это что такая двойная игра от Орстеда? И он хочет, чтобы мы с Перугиусом поубивали друг друга? Сам этим занимайся.

— ...Эм, нет, я ничего такого не планировал. Так получилось, что я просто воспользовался магическим кругом данным мне Орстедом-сама.

— Магическим кругом Орстеда... и кого именно ты собирался призвать?

— Магического зверя защитника для своей семьи.

Аруманфи подобрал лист с магическим кругом лежавший на столе. Всмотревшись он потрясённо воскликнул:

— Какая сложная техника...

— Эм, и что эта техника делает?

— Тут заложено абсолютное подчинение призванного существа тебе и нерушимая обязанность защищать твою семью от любых неприятностей.

Звучит скорее как магический контракт на рабство. Но в итоге получается, что Орстед не обманывал.

— Ещё что-нибудь?

— Цель призыва определяется самим призывателем.

Так значит, это всё-таки это я сам призвал его. Ну хорошо.

— Тогда поменяем.

— Поменяем?

— Аруманфи-сан, я просто ошибся немного, я призову кого-нибудь ещё.

— Тогда быстрее, расторгнем контракт, я могу быть слугой лишь Перугиуса-сама.

— А. Ну да.

Хотя... Заполучить в защитники Аруманфи было бы весьма неплохо. По идее всё удалось. Он будет крайне полезен для мгновенной связи, если что-то вдруг случится. Хотя нет. Для Перугиуса он не менее полезен, так что это неизбежно приведёт к конфликту.

— Эм... А как его расторгнуть?

— Прикажи мне сейчас же вернуться к Перугиусу-сама. Это уничтожит этот контракт.

— Ясно.

— Но ты должен отдать приказ.

Из-за заложенного в контракт абсолютного подчинения он не может действовать сам, пока я не прикажу.

— Тогда, прошу, возьми это магический круг и отправляйся к Перугиусу-сама, также передай ему, что я хотел бы получить от него совет насчёт призыва магического зверя хранителя.

Получив приказ, Аруманфи, взяв лист в магическим кругом со стола, тут же обратился в свет исчез.

— Прошу прощения, похоже? я допустил небольшой промах, — обернувшись, обратился я к своей ошарашенной семье.

Часть 3

Вскоре Аруманфи вернулся. Передав сообщение от Перугиус. В конце он добавил обиженным голосом: "В следующий раз не прощу". Похоже, для него статус слуги Перугиуса это то, чем он реально гордится. И пытаться разорвать эту связь для него непростительно.

Похоже, после расторжения договора магический круг потерял свою силу, так что Перугиус нарисовал для меня новый. Оказывать подобные услуги после того что случилось. Перугиус похоже и правда щедр.

И всё же сила этого магического круга Дракона Бога ужасает, раз он способен на такие вещи. Или это моя магия? Хотя, скорее всего повлияли оба этих фактора. Даже небольшие искры слившись вместе могут породить настоящий пожар.

В любом случае надо взять себя в руки и попробовать снова.

По совету Перугиуса не стоит пытаться представлять благородство, всезнание и прочие сложные понятия, лучше сразу сосредоточиться на образе зверя. По идее Орстед мог бы и сам это уточнить. Впрочем, на его взгляд Аруманфи мог показаться вполне подходящим результатом.

— Тогда, попробуем ещё раз, оглядевшись, я вновь возложил руку на магический круг.

Так, лучше сразу представить чёткий образ. Сильное, гордое животное. Лев. Без понятия есть ли львы в этом мире, но раз уж в словарном запасе слово есть, получается где-то да есть. Король зверей. Я представил сильнейшего зверя среди всех. Хотя нет, если уж мне нужна верность, то куда лучше кошки подошла бы собака. Впрочем, тут уже заложено абсолютное послушание, так что лучше сосредоточимся на силе. Величайшее животное в этом мире. Я собрал все свои силы в руке. Распахнув глаза я направил этот неудержимый поток манны в магический круг. Впе-е-е-рё-о-о-о-од!

— ...!

Круг вспыхнул ослепительным светом. Как и раньше он был переполнен разными цветами. Но в этот раз не чувствуется никакого сопротивления. Следуя плавному течению магии, кто-то с готовностью откликнулся на призыв. Чувствуя себя так, словно дотянулся до чего-то, я схватил его и потянул к себе. Уверен, на этот раз точно всё получится.

— Отлично, явись же!

— Ва-а-а-а-у-у-у! — когда я невольно вскричал, в ответ сразу раздался вой. И этот вой становился всё оглушительнее, отдаваясь в ушах. Сам собой возник вопрос, призываемые существа что, каждый раз вот так вопят? Ну, ничего, главное чтобы удалось.

Пока я думал над этим, свет угас.

Показался белый лев. Размером метра в два. Гривы нет, так что, наверное, это самка. К слову говоря, больше напоминает собаку, а не кошку. Или скорее это вообще не лев. Это явно собака. И судя по коротким лапам — щенок. К тому же шерсть не белая, а серебристая. Вылитый мамешиба, только большой.(Прим. пер. Дружно возвращаемся в шестую главу четвёртого тома. :)) Хм... Полагаю это очередной провал.

— Ах... Какая прелесть! — тут же воскликнула Аиша.

— Но разве он выглядит не слишком ненадёжным в качестве зверя хранителя? — ворчливо отозвалась Норн.

— Но для щенка он довольно неплох.

— Это явно не простой зверь, я чувствую в нём чистую силу.

А вот реакция Сильфи и Рокси оказалась весьма хорошей. Лилия как обычно хранит невозмутимый вид, так что невозможно угадать, о чём она думает. Зенит ведёт себя как обычно. Насчёт Биты тоже сложно утверждать, а вот Джиро уже занял позу покорности, показав живот. Так что первое впечатление произведённое на мою семью довольно неплохое.

К тому же я этого щенка явно уже где-то видел.

— Эй, а разве это не тот щенок что проникся такой симпатией к тебе, Рудэус, в деревне Дорудия?

— Ах!

После слов Эрис я наконец вспомнил. Надо припомнить язык Зверобога. Так, давайте попробуем.

— А ты случайно не Священный Зверь-сама?

— Вафф.

В ответ эта проклятая псина кивнула и лизнула меня в лицо. Этот чёртов зверь. Чёрт, тогда я многое вытерпел из-за него. И вот теперь я призвал его.

— Ясно.

Значит это Священный Зверь-сама. Тот самый, которого охраняют как величайшее сокровище и святыню деревни Дорудия, Священный Зверь-сама. Эм... И что мне теперь делать? Вот так вот призвать его и поставить себе на службу, разве это не приведёт в бешенство зверолюдей? Я могу стать разыскиваемым преступником для всей их расы. Может и этого поменять... Но если я вот так буду разрывать контракт за контрактом это доставит уйму хлопот Орстеду и Перугиусу. И вовсе не гарантировано, что в следующий раз появится кто-то получше. Хм...

— Священный зверь-сама, хватит ли у тебя сил, чтобы защищать мою семью от возможных неприятностей, готов ли ты к этому?

— Вваф!

Это явно значит "Предоставь всё мне". Этот парень полон мотивации. Вот только пока это больше напоминает похищение. Я переживаю, всё ли будет в порядке? К тому же, помнится, Орстед упоминал, что Хитогами и так не сможет серьёзно вмешаться в судьбы моей семьи...

— Уууу?

Пока я замер в нерешительности, священный зверь-сама спрыгнул с небольшого для него стола и теперь вовсю тёрся об меня и лизал лицо. Ох, такая мягкость. Наверняка пользуется кондиционером для меха.(Прим. пер. Если вас смутило слово "кондиционер", то вы наверняка парень. Как и я. :)) Если он станет зверем хранителем нашей семьи, я смогу наслаждаться этим ощущением каждый день.

— Нет, это не так, это не тот священный зверь-сама.

Именно. Это не священный зверь-сама. Это точно никакой не священный хранитель племени дорудия. Как вообще Священный зверь-сама мог оказаться в подобном месте. Это просто похожая на него собака.

Даже не так. Это лев. Львёнок призванный мной из бесконечного множества параллельных миров. Да, решено. Теперь так и будет.

Хотя, в конечном итоге скорее всего это всё-таки оскорбит племя зверолюдей. И если уж до такого дойдёт и ничего сделать буде нельзя, тогда и попрошу Перугиуса обеспечить мне новую попытку. А до тех пор он получит что-то вроде временного трудоустройства.

— С сегодняшнего для тебя будут звать Лео.

В ответ Священный Зверь-сама лизнул мою руку и согласно фыркнул. Затем вдруг поднял мордочку словно что-то почуяв. Его взгляд был устремлён на Рокси.

Лео подбежал к ней... и полез под юбку.

— Ва! Погогоди! Что ты делаешь?! — Рокси несильно ударила священного зверя-сама своим посохом, после чего эта эро-псина снова фыркнула носом, лизнула ногу Рокси и свернулась у её ног, как бы обнимая своим массивным телом.

— Эм, Руди... что мне делать? — засуетилсь Рокси.

Не совсем понимаю, что происходит, но он явно проникся к Рокси симпатией.

— Лео. Поскольку ты был призван мной, теперь ты мой слуга и обязан защищать мою семью. Понял?

— Вав! — энергично отозвался Священный Зверь Лео. Без понятия насколько полезным будет эта псина, но раз уж я призвал его, теперь именно он будет зверем хранителем нашей семьи. По крайней мере, в этом качестве он точно пригодится.

— А теперь, Лео, я объясню тебе детали трудоустройства. Раньше ты мог делать всё что хочешь, но теперь такой эгоизм недопустим. Ты будешь носить ошейник и жить в конуре. Если появятся подозрительные личности, ты должен лаем всем дать знать об этом. Чтобы не дать им напасть ты должен покусать их и оттеснить. Если враг будет слишком силён, я не возражаю, если ты убьёшь его. Питание три раза в день. Можешь отдыхать, когда хочешь. Если захочешь, тебя могут водить на прогулку. Если тебя всё устраивает, тогда скажи вав один раз.

— Вав!

Что ж, хороший ответ. Похоже, он понял. Он ведь понимает язык зверолюдей, так?

— Нет нужды уточнять, что ты сам не должен вредить нашей семье...

— Уууу, — в ответ Лео обиженно заскулил.

— Хорошо. Контракт заключён. Лапу.

Я протянул руку ладонью вверх. И Лео с готовностью положил лапу сверху.

Часть 4

Вот так в нашей семье и стало одним питомцем больше.

Глава 5(170). Встреча парней.

Часть 1

Уже неделя прошла после призыва зверя хранителя.

Большая собака получила имя Лео, ошейник с именем и просторную конуру.

Обязанностью Лео в доме стала охрана. По утрам, он встречает нас с Эрис у входа, когда мы идём тренироваться. Затем некоторое время он ждёт у дверей на страже, потом отправляется на прогулку. Вернувшись с прогулки, он присматривает за моей семьёй в доме. Он патрулирует внутри и снаружи и если что-то случается, пытается помочь. Если Люси плачет, он успокаивает её своей пушистостью, Если Аиша отправляется за покупками, он служит ей эскортом. Также, когда его просят, он отправляется в Университет Магии, чтобы отыскать и проводить домой Норн. Поистине верный страж.

Лео очень умён и слушает всё, что говорят ему члены семьи. Он ходит в туалет только в указанном ему месте. Прекрасно освоил трюки: место, сидеть, лежать, лапу, и лаять по команде три раза. И он очень послушный, когда Аиша или Норн нерешительно гладят его, он виляет хвостом как пропеллером. А уж по отношению к Рокси он и вовсе ведёт себя как верный рыцарь. Похоже, для Священного зверя Лео именно Рокси стала любимицей.

Отношение Лео к ней явно отличается от всех прочих. Стоит Рокси появиться и он начинает крутиться вокруг виляя хвостом, всё время пытаясь просунуть морду ей между ног. Хотя он успокоился и перестал, когда я разозлился и прикрикнул на него со словами: "Только я могу лизать её там!", на следующий день всё опять повторилось.

Более того, каждый раз как Рокси отправляется в университет на Джиро, Лео всегда появляется рядом, выглядит так, словно он лая что-то говорит ему. Без понятия что именно, но скорее всего, чтобы он лучше охранял Рокси.

Кроме того, каждый раз, когда беременная Рокси спускается или поднимается по лестнице, он всегда наблюдает за ней встревоженным взглядом, следя, как бы она не оступилась. Видя такую чрезмерную опеку мне, её мужу, становится как-то не по себе. Почему он так суетится ради Рокси... В итоге я пришёл к выводу что это потому что он собака. Его чувствительный нос сразу почуял кто тут самый великий в этом доме.

Хотя Лео и выказывает абсолютную покорность и подчинение перед Рокси, с Эрис он не очень хорошо ладит. Впрочем, даже если я и говорю так, скорее создаётся ощущение, что Лео в курсе о другой стороне Эрис, с которой порой так нелегко иметь дело.

Эрис ведь нравятся собаки и кошки. Она обожает зарыться лицом в их мех и обнять изо всей силы. Так что может быть, пока я не вижу, Эрис вовсю наслаждается, обнимая нашего пушистого Лео. А сила нашей Бешеной Королевы Меча поистине ужасает. Я и сам знаю, что этого такое, когда Эрис страстно обнимает тебя изо всех сил, это всё равно, что угодить в объятия к медведю. В такие моменты я начинаю опасаться за свою жизнь. Не то чтобы я действительно ненавидел вот так обниматься с Эрис, но я вполне могу понять, почему Лео избегает её.

Он рискует приближаться к ней только на время прогулок. Только когда они вместе выходят метить территорию он готов быть с ней. Скорее всего, дело тут в физической выносливости. Лео предпочитает дальние прогулки. За один раз он может обойти чуть ли не весь город. А поскольку времени на прогулку не так уж и много, темп получается очень высоким. Единственные люди в нашей семье способные бежать в таком темпе — это я и Эрис. Впрочем, Сильфи, если постарается, тоже может, но едва-едва. Так что чаще всего спутником для прогулок Лео выбирает именно Эрис. Ну или может Лео признал в Эрис такую же как и он охранницу нашего дома.

К слову, по-видимому, теперь вся область где-то в радиусе километра вокруг нашего дома теперь стала территорией Лео, больше поблизости не встретить ни одной бродячей кошки.

Похоже, Лео с полной серьёзность отнёсся к задаче по защите нашей семьи. Присутствие рядом этого волшебного зверя хранителя заставляет окружающих чувствовать себя под защитой. Как и ожидалось, призвать собаку и правда было лучшей идеей.

Проблема в том, что эта собака на самом деле Священный Зверь племени зверолюдей... Впрочем, Гислен, зашедшая проведать Эрис и с удивлением обнаружившая здесь Лео, сказала следующее:

— пусть я и не понимаю слов Священного Зверя-сама, но похоже, он здесь по собственной воле. Так что у племени дорудия не должно быть претензий.

Так что похоже всё в порядке. Теперь пора переходить к следующему пункту расписания.

Часть 2

В тот же день, как я задумался над этим, Клифф сам нанёс мне визит.

— Привет, Рудэус, если ты свободен сегодня, не хочешь сходить поужинать? Ты, я и Заноба, втроём.

Приглашение на ужин. Втроём, с Клиффом и Занобой. Пожалуй это чуть ли не первый раз когда мы соберёмся чисто мужской компанией. Обычно Сильфи, Элинализ и другие тоже приходят. Может в стриптиз-бар собираемся, или что-то такое? Или может есть разговор, который трудно вести при дамах?

— Хорошо.

Я согласился, особо не раздумывая. В любом случае у меня нет причин отказываться, к тому же я как раз хотел сам попросить Клиффа об одном одолжении, так что всё сложилось весьма удачно.

Часть 3

Солнце уже начало клониться к закату, когда я направился к заранее назначенному месту встречи с Клиффом и Занобой.

Заведение в которое мы направились выглядело куда престижнее тех, к которым я привык. На входе я бросил взгляд на вывеску, чтобы узнать название, оно гласило "Красный Орёл".(Прим. пер. В оригинале использовано название вида хищных птиц, которые в нашем языке именуются белоплечими орланами. Но итоговая конструкция "Красный Белоплечий Орлан" получается уж слишком громоздкой и не слишком изящной. Потому просто Орёл.) В Трёх Великих Магических Государствах действуют правила по которым заведения, в названии которых упомянут орёл, являются ресторанами, если сокол, то это винный магазин, летучая мышь — заведение с девочками, а если лошадь, то речь идёт о гостинице. Хозяева магазинов часто пользуются этими негласными правилами. Впрочем "часто" ещё не значит — "всегда". Бывают и такие случаи, когда заведение начинало как бар с хорошей выпивкой, а потом постепенно это дополнилось и хорошей кухней. Так что это скорее обычай, чем конкретное правило.

Но этот "Красный Орёл" выбранный Клиффом и впрямь оказался изысканным рестораном. Судя по всему, его клиентами в основном являются мелкие дворяне и богатые купцы. Впрочем, были и отдельные комнаты для элитных клиентов. Если верить клерку нам досталась третья по роскоши комната в этом заведении. Извиняясь, он также заявил, что если бы они знали, что сам Рудэус-сама лично навестит их, то они подготовили бы лучшее помещение.

Похоже это действительно серьёзный ресторан. Когда меня приглашали, я думал, это будет просто ужин, но это уже скорее напоминает официальную встречу.

И вот мы уже чинно восседаем за столом лицом друг к другу.

— Итак. Рудэус. Ты понимаешь, зачем я пригласил тебя сюда? — спросил Клифф с, на редкость серьёзным видом.

Такое чувство, что он на что-то злится. Впрочем, у меня есть догадка.

— Сегодня твой день рождения, Клифф-семпай, верно?

— Мой день рождения уже прошёл, — даже не улыбнувшись, отозвался Клифф.

Теперь ему уже должно быть лет двадцать, может даже двадцать один. Хотя в этом мире он уже давно считается самостоятельным взрослым. В таком возрасте некоторые уже имеют по два-три ребёнка. Хотя из-за его мальчишеского лица выглядит он лет на пятнадцать.

— Значит это не то.

— Да.

Я собрался. Похоже, разговор предстоит серьёзный.

— Вообще-то... — заговорил Клифф.

Вероятно речь об Орстеде. Когда я отчитывался после той схватки, то сказал, что о деталях расскажу позже, да так и забыл. Нет ничего странного в том, что у них лопнуло терпение.

— Это насчёт имени нашего с Элинализ ребёнка, если будет мальчик, то Клайв, а если девушка, то как насчёт Элеакларис, что думаешь?

...Имя? Об этом мы и будет разговор? Неужели я всё не так понял?

— Другими словами, если будет мальчик, то дадим имя принятое в Милисе, а если девочка то используем имя эльфийской расы. Рудэус, а ты как считаешь?

— Эм... Клайв звучит неплохо, он будет явно умным, и хорошим политиком. И всё же это производит довольно сложное впечатление. Элеакларис тоже, думаю, неплохо. Звучит благозвучно, это красивое имя. Но такое чувство, что она будет искусной воровкой похитившей какое-то величайшее сокровище...

-Выслушав мой искренний ответ, Клифф посмотрел в потолок. Весь его вид прямо говорил "так я и думал". Затем он повернулся ко мне с каменным лицом.

— ...Вообще-то, это была шутка. С именем мы давно определились. Хотя было неплохо услышать твоё мнение, наш сегодняшний разговор пойдёт не об этом.

О, шутка значит. Немудрено, что я ошибся. Если это шутка, то надо было смеяться, или хотя бы улыбнуться. Вот только никому было не до смеха.

— Уверен, ты сам понимаешь, что это насчёт твоих недавних действий.

Заноба согласно кивнул, когда Клифф решительно указал на меня. Похоже и он тоже слегка зол.

— Мастер. Что бы вы не собирались делать дальше, мастер, я последую за вами. Но не слишком ли многое вы храните в секрете последнее время?

— Вот как?

— Внезапно начали создавать эту устрашающую броню, потом в середине процесса вдруг пришли с новыми детально прописанными идеями, а в довершение до самого конца держали в секрете с кем именно вам предстоит сражаться, подумать только, что это оказался один из Семи Великих...

Прежде чем Заноба успел закончить, дверь в приватную комнату открылась, принесли напитки. Заноба замолк, ожидая пока накроют на стол. И только когда официант ушёл, Заноба снова раскрыл рот. Я начинаю задаваться вопросом, не выбрали ли они эту приватную комнату лишь потому, что этот разговор предполагалось держать в секрете?

— Вашим противником оказался Дракон Бог Орстед, один из Семи Великих Мировых Сил. Более того, судя по тому, что лес на месте сражения практически уничтожен, вы сражались всерьёз, мастер.

— Ну не то чтобы. Где-то наполовину.

— А в итоге даже вам пришлось поднять белый флаг...

— Другого выбора просто не было.

— Он должен быть настоящим монстром, если вам мастер не удалось убить его, даже в этой броне и прилагая все усилия.

Ну да, пожалуй, Орстеда вполне можно считать монстром. Он смог нейтрализовать всю ту мощную магию нацеленную с дальней дистанции. А в ближнем бою мне вообще нечего было ему противопоставить. И это притом, что я думаю, он сражался далеко не в полную силу, уверен он может быть куда страшнее.

— Но поскольку вы, мастер, не особо горевали об этом, я подумал, что он неожиданно может оказаться хорошим человеком, но он... этот человек... — Заноба опустил взгляд, дрожа всем телом.

Затем он внезапно поднял голову и прокричал:

— Разве этот человек... Разве он не воплощение самого дьявола?! Достаточно заглянуть ему в глаза, чтобы сразу понять, что он наш враг!

Буквально на прошлой неделе Заноба случайно столкнулся с Орстедом и был усыплён. И стоило им встретиться, как Заноба попал под влияние проклятия...

Хм? Но получается, что до сих пор он не считал его плохим? Другими словами, проклятие не действует, пока не произойдёт непосредственная встреча? Если припомнить, Норн с Аишей тоже ведь пока не выказывали особой неприязни к Орстеду. Получается, проклятие действует лишь непосредственно.

— Работать на кого-то вроде него, да это просто безумие... — Заноба покачал головой не в силах понять причины подобного.

Говорить так о человеке, которого впервые мельком увидел лишь недавно... У этого проклятия невероятный эффект.

— Мне трудно судить, потому что сам я не видел Орстеда, — встрял в разговор Клифф, — Но не только Заноба, но и Сильфи с Рокси, все видевшие Орстеда, считают его опасным. И раз их мнения совпадают этот Орстед определённо плохой человек.

Подумать только, услышать такое от Клиффа, который никогда не прислушивается к чужому мнению. И всё же, судя по всему, Клифф ещё не попал под влияние проклятия.

— Работать на такого человека, это не то, чем стал бы заниматься такой умный парень как ты, Рудэус.

Ну, не сказать что я особо умён. И всё же это явный провал. Получить сразу столько возражений против Орстеда от близких... В будущем это наверняка сильно усложнит нам жизнь.

— Но когда я услышал о восстановлении Магической Брони,я наконец понял, — заявил Клифф таким тоном будто обнаружил разгадку.

Затем с вызовом посмотрел на меня.

— ты ведь собираешься вновь бросить ему вызов так? Дракону Богу Осртеду...

— Э?

— Сперва притворишься, что работаешь на него, а как только представиться возможность сокрушишь его. Разве не это ты задумал?

— Нет, Орстед-сама...

— Всё нормально, тебе не обязательно говорить об этом прямо, — решительным жестом остановил меня Клифф, выставив ладонь.

— Твоя просьба сократить расход потребляемой магической энергии...Это ведь значит, что ты хочешь, чтобы мы были в состоянии также воспользоваться этой бронёй, так? Другими словами однажды ты планируешь попросить нас принять участие в этом бою... — Вещая о своём откровении, Клифф довольно усмехнулся, победно рассмеявшись.

— Я ведь прав?

Нет, не прав.

Мне отчаянно хотелось ответить именно так и всё же у меня создалось впечатление, что и так нормально. Просто оставим их пока с этим "Однажды мы сразимся с ним" и "Вся эта подготовка именно ради этого", лучше уж пусть они сами постепенно поймут, что Орстед вовсе не плохой человек.

— ...Клифф-семпай.

И всё же неправильно вот так глядя в глаза врать людям, которые так беспокоятся обо мне. Так что, даже если они мне и не поверят, я должен сказать им правду, хотя бы раз.

— Что такое?

— Вы поверите мне, если я скажу, что на самом деле Орстед находится под влиянием проклятия, из-за которого его ненавидят все окружающие.

— Э? Вот как?

— Вы поверите мне, если я скажу, что был обманут неким злым богом и что именно он вынудил меня сражаться против Орстеда?

— Злой бог? Это ему что ли поклоняются, поднося трусики и окровавленную ткань?

— Уничтожу.

— Ох, что? Прости. Значит не в этом дело, да, я понял. Пожалуйста, продолжай.

Нехорошо. Я чуть было не впал в ярость. Неправильно издеваться над чужой верой. Ладно, забудем.

— В результате я встретился с Орстедом. По какой-то причине это проклятие не действует на меня, потому я смог нормально с ним поговорить и мы уладили наши разногласия. Он простил меня, и теперь мы вместе будем сражаться против этого злого бога. Если я скажу так, вы поверите мне?

— Хм...

— Я в это не верю, — сразу заявил Заноба, блеснув стёклами очков.

— Абсолютно невозможно поверить, что ЭТОТ Орстед будут просить кого-то сражаться вместе с ним.

— Хм, ну если Заноба так говорит...

Видя реакцию Занобы, Клифф тоже заколебался. Скрестив руки на груди, он задумался.

— Посмотри на это с другой стороны. Заноба, которого обычно не волнует ничего кроме кукол, так категорично отзывается о ком-то. Разве ты не находишь этого странным? Это всё действие проклятия.

— Хм... теперь, когда ты упомянул об этом... Хотя нет, Заноба всегда реагирует, когда дело касается тебя, и естественно его волнует, что в твоём окружении вдруг появился этот опасный парень.

Вот значит как. Значит, он волнуется. В какой-то мере я весьма признателен... но в сложившейся ситуации я просто не могу этому по-настоящему радоваться.

И правда, Орстед наверняка ещё многое скрывает от меня, так что не следует ему полностью доверять. И всё же хотелось бы избежать того, чтобы стать врагом одновременно их обоих, и Орстеда, и Хитогами, так я окажусь между молотом и наковальней.

Чтож, нет другого выхода. Придётся соврать и подыграть им.

— Ясно... Что ж, тогда будем придерживаться теории Клиффа-семпая.

— Теории, что ты хочешь этим сказать?

Я прокашлялся, прочищая горло.

— Всё так как ты и сказал, Клифф-семпай. Вскоре я планирую вновь бросить вызов Орстеду. Впрочем время ещё не пришло. Пока я могу лишь терпеть и выжидать, выполняя всё, что он говорит мне делать.

— ...Э? А это Нормально? А что тогда начёт сказанного ранее?

— Ну, я просто высказал свои пожелания. Хорошо бы если бы всё было действительно так.

Стоит Клиффу увидеть Орстеда и он станет вести себя как Заноба. Так что просто оставим всё как есть.

— Поэтому, чтобы добиться успеха, я хочу попросить вашей, Клифф-семпай с Занобой, помощи.

— Предоставьте это нам, мастер. В следующий раз мы создадим броню, которую даже Джули сможет носить.

— Рассчитываю на вас.

Естественно я не пущу Джули сражаться, но лучше сейчас не подрывать всякими замечаниями столь высокий дух.

— А, и, Клифф-семпай, есть ещё кое-что о чём я хотел бы попросить тебя лично.

— О чём же?

Я постарался сформулировать суть своей просьбы. Только чуть изменив запрос. Хм, как бы сказать получше...

— На самом деле Орстед защищён неким барьером.

— Барьером? Магическим?

— Нет, скорее это что-то наподобии проклятия.

При слове "проклятие" Клифф нахмурился.

— Любой, смотря на Орстеда, невольно чувствует как замедляется и слабеет, так что с ним практически невозможно сражаться в полную силу.

— Да. именно поэтому я и проиграл. Заноба, ты ведь тоже ощутил это, да?

— Я и сам не понял, как проиграл. Но теперь, когда вы упомянули, мне действительно показалось, что тело не реагировало в полную силу.

Что ж, не стоит недооценивать силу чужого воображения.

— Ясно, с таким проклятием действительно тяжело будет справиться.

— Да уж. Ещё как тяжело. Так что, Клифф-семпай, я хочу, чтобы ты разработал что-нибудь против проклятия Орстеда.

— Но мои исследования направлены исключительно на Элинализ. Получится ли что-то с Орстедом.

— Что ж, если не получится, мы попробуем отыскать другой способ. Пока Элинализ беременна всё равно нельзя проводить на ней исследования. Так что за это время, я хотел бы чтобы ты хотя бы попытался выяснить можно ли вообще хоть как-то ослабить эффект его проклятия или нет.

Клиф уже стал настоящим экспертом в области проклятий. Пусть результаты ещё не идеальны, но ему уже удалось значительно ослабить проклятие Элинализ. Если он займётся изучением возможностей по ослаблению проклятия Орстеда, то в итоге возможно и это проклятие страха удастся ослабить. Ну или по крайней мере таков был мой план.

— Но согласится ли сам Орстед на подобное исследование? Как мы убедим его?

— Орстед всегда сражается переполненный жаждой крови, он словно кровожадный волк, так что он сам недоволен таким проклятием.

— А ты уверен? Разве это не даёт ему значительного преимущества в бою?

— Он сам говорил об этом. Что искренне желает, чтобы против него сражались в полную силу, не будучи сдерживаемыми его проклятием.

Всё это конечно же чистое враньё. Рано или поздно я конечно всё расскажу Клиффу. Просто чуть позже. Шах и мат.(Прим. пер. В оригинале тут термины из маджонга, если я правильно понял, смысл тот же. Если понял не правильно... что ж, я искренне извиняюсь.)

— Ты точно уверен?

— Да, я уверен. Поэтому, Клифф-семпай, можешь изучать проклятие Орстеда без каких-либо волнений.

— Хм... ну хорошо. Хотя мне и стыдно вот так обманывать, но если ты настаиваешь, то я попытаюсь.

Отлично. Клифф-семпай просто прекрасен! Элинализ, приласкай его получше за это, ладно?

Теперь можно попытаться убедить в этом же и Сильфи. В конце концов, то что мы пытаемся развеять проклятия всё-таки правда.

Ха... И почему я чувствую себя таким виноватым? Или скорее удивляюсь, почему я вообще начал врать. Я не стану утверждать, что врать — плохо. В определённых обстоятельствах без лжи никуда. И всё же Клифф, Заноба, Сильфи, Рокси и Эрис. Все они искренне волнуются за меня.

Я чувствую что предаю их, когда вот так пытаюсь обмануть... Я не хочу никого обманывать и причинять этим боль... Но, если в итоге это приведёт к тому, что мы сможем снять проклятие с Орстеда, думаю, я смогу обернуть это всё как просто забавную историю...

— Что ж. Заноба, Клифф-семпай, я рассчитываю на вас.

— Хм. Я чувствую облегчение от того, что у вас, мастер, действительно есть план.

— Понял. Это и правда серьёзная задача. Предоставь это мне.

Когда они оба согласно кивнули, как раз принесли еду.

Часть 4

Подготовка к ужину была завершена, великолепные блюда выстроились на столе, а кубки были наполнены вином. Я первым поднял кубок.

— Ну хорошо. Важные разговоры закончены! Теперь давайте скажем тост и приступим к еде.

— Верно, — Заноба тоже поднял кубок.

— И о чём будет тост? — спросил Клифф присоединяясь со своим кубком.

— С нами сегодня нет женщин... как насчёт крепкой мужской дружбы?

Или это слишком пованивает? Ну и ладно. Я ведь знаю. Знаю, что Клифф и Заноба не предадут меня даже если случится что-то из рядя вон выходящее. Даже если я стану врагом его родной страны, Клифф всё равно поможет мне. Даже если я стану полным отбросом, Заноба не бросит меня.(Прим. пер. Тут идёт отсылка к событиям дневника, если кто не понял.) Эти ребята мои лучшие друзья. Может я и соврал им сейчас, но я хочу, чтобы они всегда, до самой смерти оставались моими союзниками.

При этих мыслях даже слёзы на глаза навернулись.

Даже если пованивает, это прекрасно. Мужику в моём возрасте и полагается вонять. Просто примем это как должное.

— Тогда, за нашу дружбу.

— За дружбу!

— Ура!

Со звоном наши кубки сошлись в воздухе, расплескав немного алкоголя.

— Насчёт мужской дружбы... о чём полагается говорить в такие вот моменты?

— Может будем рассказывать байки об эротических похождениях?

— Об эротических похождениях... О, кстати говоря, Рудэус. Ты ведь недавно завёл новую жену, не так ли?

— Да, на этот раз это моя подруга детства, Эрис.

— Эрис-доно, да, какая ностальгия... Мне любопытно, как она получила это своё прозвище "Бешеная Собака", когда увижу её в следующий раз, обязательно спрошу, Заноба ностальгируя, прикрыл глаза.

Тогда, в королевстве Широн, Заноба почти не общался с Эрис. И всё же он до сих пор помнит её. Впрочем, Эрис практически невозможно забыть.

— ...Хм? Если подумать, Клифф-семпай, ты ведь тоже знаешь Эрис, верно? Ты как-то упоминал об этом в прошлом.

— Я, я просто когда-то давно встретился с ней. У меня точно не осталось к ней никаких чувств.

Ясно, когда-то давно значит. Вполне вероятно, что Эрис давно забыла про Клиффа. Всё-таки это ведь Эрис, тут ничего не поделаешь.

— Лучше поговорим о тебе, Рудэус. Я ведь уже говорил тебе не воспринимать женщин как какую-то коллекцию. Каждый мужчина обязан... — после чего Клифф снова начал свою проповедь.

Когда мы втроём хорошенько так захмелели, Заноба начал рассказывать об эротических похождениях. Изначально это был рассказ о брачной ночи с его невестой, но на полпути это превратилось в страшилку, а закончилось и вовсе жалобами на то, что женщины совсем не понимают кукол.

После этого в разговор вступили и мы с Клифом. Что Эрис, что Элинализ, обе, настоящие звери в постели, так что мы нашли друг в друге родственную душу. Занобе быстро наскучило следить за нашим разговором, так что он перевёл тему на Магическую Броню. У них прямо глаза загорелись, когда я рассказывал о бое в ней против Орстеда. Похоже бои гигантских роботов против монстров всегда интересны.

Той ночью трое мужчин упились вусмерть. Когда ресторан закрылся, мы накупили ещё выпивки, сняли комнату неподалёку и продолжили выпивать.

Вот так, когда трое мужчин выпивают вместе, это просто здорово. Если представится ещё такой шанс, я бы не прочь как-нибудь ещё раз повторить эту пьянку втроём.(Прим. пер. Так и хочется добавить, что русские давным-давно уже постигли это секрет. :))

Глава 5.5(170.5). Дополнительная история. Женская встреча.

Часть 1

В то самое время, когда Рудэус выпивал с парнями и, вконец опьянев, орал: "Д-да скока ж можно?!"

На втором этаже в спальне его дома, на огромной кровати лицом к лицу сидели три девушки, одетые лишь в пижамы.

— Итак, мы начинаем очередное, 26-е собрание дома Грэйрат. Аплодисменты.

В ответ на слова девушки с белыми короткими волосами другая, синеволосая, девушка с готовностью захлопала. Третья участница, с огненно-рыжими волосами, сидевшая с серьёзным видом в официальной позе, тоже присоединилась к аплодисментам. Пусть одна из них давно уже по возрасту могла не считаться девушкой, заявлять об этом было бы некрасиво, она лишь разозлилась бы, превратившись в настоящего демона. Впрочем, уточнять, что при этом выглядит она до сих пор как младшеклассница, было тоже не лучшей идеей. Этот альтернативный подход лишь вызвал бы ещё больше раздражение и протестующий крик: "В этом и есть вся проблема!"

Надо сказать, что красноволосая девушка, Эрис, взирала на остальных двух участниц совершенно пустым непонимающим взглядом. Прямо посреди поздней тренировки в саду за ней пришла Сильфи и притащила сюда, в эту спальню. Поскольку ей так и не сказали в чём дело, она была в некоторой растерянности.

Беловолосая девушка, Сильфи, откашлялась, прочищая горло. Она была одета в ту самую длинную ночную рубашку из мягкой, нежной ткани, которая так нравилась Рудэусу.

— Тогда начнём с разъяснений для Эрис, которая лишь недавно присоединилась к нашей группе.

— Объяснять буду я, — без колебаний выступила вперёд синеволосая девушка, Рокси.

Она была одета в пижамное платье, и людям с ней незнакомым это показалось бы милым дизайном, как раз подходящим детям.

— Эти встречи были задуманы Сильфи, чтобы позволить нам вместе разбираться со всеми разногласиями и быстрее налаживать хорошие отношения друг с другом. Неизбежно будут возникать всякие домыслы, ревность и желание монополизировать. Однако Руди не хочет, чтобы мы ссорились. Поэтому мы, как его жёны, должны создать в этом доме максимально уютную атмосферу для Руди, и приложить для этого все усилия.

Эрис бросила взгляд на свою пижаму. У неё был простой, практичный и непритязательный внешний вид. Про себя она решила, что завтра же купит соблазнительную ночную рубашку.

— Эрис, ты слушаешь?

— Д-да, конечно! — Эрис закивала.

Уже двадцать дней прошло с тех пор, как она стала частью дома Рудэуса. И с недавних пор её всё сильнее преследовало чувство проигрыша.

В первую очередь в отношении силы женственности Сильфи. Начиная с готовки, стирки, вплоть до одежды Рудэуса и мебелью в этом доме, всё тут подчинялось заботам Сильфи. Нежно ухаживая за Рудэусом она брала на себя все заботы по созданию комфортной семейной жизни. Кроме того, будучи стражем принцессы, она могла помогать Рудэусу и в финансовом отношении. Это то, на чего Эрис не могла делать для Рудэуса.

Она настоящая жена Рудэуса, даже Эрис не могла возразить на это. Напротив, ей даже было как-то не по себе от мысли, что её рассматривают как равную такому человеку.

— В любом случае, если тебе есть что сказать, можно свободно высказать это здесь. Лучше не будем выставлять наши ссоры напоказ перед Руди. Последнее время Руди, кажется, очень занят. Так что если возможно, давайте не будем беспокоить его такими вопросами.

— Я поняла, — Эрис искренне кивнула.

Не ссориться в доме. Не доставлять Рудэусу неприятностей.

Эрис думала лишь о том, чтобы быть с Рудэусом. Она слепо верила, что если будет так, то она обретёт своё счастье. Она не особо задумывалась о всяких тонкостях, и вот теперь, внезапно осознав всё, она чувствовала себя так, словно ее ударили по голове.

— Именно поэтому темой сегодняшнего обсуждения будет узнать друг о друге. Мы не так много знаем об Эрис и Эрис не так много знает о нас. Так что давайте укрепим нашу дружбу узнав друг друга получше, — с этими словами Сильфи выудила из-под кровати бутылку крепкого алкоголя.

Рокси же, взяв с полки заранее подготовленный поднос с чашками, положила его посреди кровати. Сильфи решительно поставила сверху бутылку выпивки и сказала:

— А теперь давайте поговорим откровенно. О том, как каждая из нас встретила Руди. И о том, как же сильно мы его любим. Давайте выпустим всё это наружу.

— Именно этого я и хотела!

Эрис уверенно выпятила свою грудь. Она считала, что никому не проиграет в том, как же сильно она любит Рудэуса.

— Тогда я начну. Я впервые встретила Руди ещё в деревне Буэна. Если я правильно помню, мне тогда было около пяти лет...

На этом женская встреча в доме Рудэуса была открыта.

Часть 2

Женская встреча в поместье Рудэуса затянулась до поздней ночи. Поскольку Рокси была беременна она воздержалась от алкоголя, а Эрис обладала столь крепким организмом что после всего выпитого лишь слегка захмелела, так что единственно кто тут напился оказалась Сильфи.

— З-знаите. Этто случилось ещё когда мы с Руди только стали друзями. С тех пор я все-егда любила его. Такая ностальгия. Руди обнимал меня тааак крепко. Он ничего не говорил, просто, просто обнимал, у меня каждый раз так бьётся сердце... Ухе-хе.

От её дыхания разило алкоголем, когда Сильфи липла, обнимаясь, к Эрис.

— И что? Рудэус и меня обнимал.

— Я уже слышала это недавно. Эрис, тебе так повезло... Ты была вместе с Руди в лучшее время... Ты даже заполучила его первый раз. Как это было, первый раз с Руди? Мой первый раз был просто потрясающим.

— Н-ничего такого, нормально я думаю? Но, С-сильфи, ты ведь дала рождение первому ребёнку Рудэуса, и даже вышла за него замуж... Скорее это тебе тут можно позавидовать.

Когда разговор пошёл в несколько в тревожном направлении, в него вмешалась Рокси.

— Ну, даже если это и не был первый раз, это было прекрасно. Пусть я и не получила первый раз Руди я всё равно была счастлива.

— Буу! Рокси, это не считается! Потому что это ты, Рокси была первой. Разве ты не тот человек, которого Руди уважает больше всего?

— Уважает... Я и сама не понимаю, почему же Руди уважает меня так сильно.

— Руди говорил, что это Рокси научила его самым важным вещам! Уверена, ты показала ему что-то поистине поразительное. Что-нибудь из того, что так обожает Руди, что-нибудь развратное!

— Руди и так всегда был развратным, без всякого обучения. Он вечно подглядывал за тем как я моюсь... В смысле я учила его только нормальным вещам... хм.

Сказав так, Рокси погрузилась в раздумья. Действительно, что такого в ней так сильно нравится Руди? У неё оставалось ощущение, что даже их первая встреча прошла довольно-таки ужасно... Интересно, чему же такому она смогла обучить его...

— Нуу, Рокси явно особенная, Эрис тоже так выделятся. Я начинаю терять уверенность в себе...

— Что ты имеешь в виду под этим "выделяется"?

— Я хочу сказать что Эрис и Руди... одинаково сильны? Быть в состоянии быть с ним на равных и сражаться вместе — этому можно лишь позавидовать. Я хочу сказать, что тоже отчаянно стараюсь стать сильнее, но даже рядом не стою с Руди. Я постоянно чувствую, как Руди пытается защитить меня. Я конечно счастлива этому, но...

Под влиянием алкоголя Сильфи уже вконец развезло. Но, даже видя такую картину, Эрис не могла ощутить настоящее превосходство. Именно ради того чтобы быть на равнее с Рудэусом она и отправилась тренироваться в святую землю Меча. И в итоге действительно смогла получить навыки способные конкурировать с его силой. Даже в этих тренировочных битвах с использованием магии она была в состоянии победить Рудэуса. Это было её целью, и в итоге она добилась своего. Естественно она гордилась этим.

И всё же к этому чувству примешивалась некоторая зависть при виде этих отношений Сильфи и Рудэуса. Возможно потому, что она прекрасно понимала, что ей никогда не стать такой, это чувство только усиливалось.

Сильфи было совсем плохо, Рокси вся задумчиво поникла, а Эрис сидела с каменным лицом, скрестив руки на груди. В этот миг дверь в спальню открылась.

— Прошу прощения, госпожи.

— Ах, Лилия-сан.

Вошедшей оказалась немолодая женщина в одежде служанки, Лилия. В руках она держала поднос, пар поднимался над чем-то вроде картофельной солянки.

— Я принесла вам перекусить.

— Извините за беспокойство, Лилия-сан.

— Нет, Рокси-сама. Это обязанность служанки ухаживать за хозяйками.

В ответ на поклон Рокси, Лилия тоже церемонно поклонилась.

Ах, о, спасибо вам большое.

— Нет, Эрис-сама. Не стоит меня благодарить. Теперь, став женой Рудэуса-сама, вы тоже стали моей хозяйкой.

Что касается самой Эрис, похоже, она была не уверена как именно ей стоит относиться к Лилии. Когда-то в её поместье у неё было множество служанок. Однако Эрис прекрасно понимала, что в данном случае не может относиться к ней как к простой горничной. В конце концов, она ведь мать младшей сестры Рудэуса. Так что она была кем-то вроде кормилицы, или даже второй матери. Про себя Эрис решила сделать всё возможное, чтобы заслужить доверие "матери" Рудэуса.

— Вам не обязательно быть такой формальной. Я много слышала о вас, Эрис-сам, ещё в то время когда мы жили в Буэне...

— Слышали? И о чём же?

— Ну... — Лилия заколебалась.

Честно говоря, слухи об Эрис доходившие до Буэны были не самыми лестными.

— О том что вы быстро впадаете в ярость и скоры на расправу, и что просто невозможно считать вас благородной леди... скорее вы похожи нравом на дикую обезьяну.

— ... — Эрис сразу надулась.

Честно говоря, мало что изменилось с тех пор, разве что теперь в её руке появился меч. Было время, когда она упорно пыталась изучать и другие вещи, но, в конце концов, всё это было давно позабыто.

— И всё же вы стали прекрасным человеком. Королевой меча. Если бы правитель Фитттоа-сама мог видеть вас сейчас, он бы несомненно гордился бы вами.

— Вот как... Но отца и дедушки уже нет с нами...

— Ах, прошу прощения, — с печальным видом, Лилия сразу же, извиняясь, поклонилась.

— Всё в порядке. Такое случается. В этой жизни никуда без печальных событий... Даже мама и папа Рудэуса...

— ...

Разом в воздухе повисла печальная атмосфера, и в тишине лишь пар поднимался над горячими блюдами. Первой попыталась нарушить эту неуютную атмосферу Сильфи.

— Если подумать, Лилия-сан, вы ведь должны знать о тех временах, когда Руди только родился.

— ...Да. Изначально меня наняли именно для помощи в родах и как кормилицу.

— Каким был Руди прежде чем встретил меня и Рокси?

— Каким был новорождённый Рудеус-сама? — С этими словами Лилия погрузилась в воспоминания прошлого.

— дайте подумать, поначалу я считала Рудэуса-сама пугающим.

— Э? Почему?

— Почему, ну... Полагаю потому, что Рудэус-сам был просто неуловим, он оказывался в самых неожиданных местах, а когда я его находила, он часто смеялся и улыбался довольно жутковатым образом.

Лилия невольно улыбнулась, вспоминая о тех временах. Теперь она и сама задавалась вопросом, почему же она так старалась избегать его, ведь он был таким очаровательным ребёнком. И пусть в то время её эмоции к нему были не самыми радужными, со временем это всё позабылось, оставив лишь хорошие чувства.

— Но если так посудить, он не особо изменился даже сейчас.

— Это так. И всё же особенно хищной улыбкой он улыбался, когда ему удавалось потискать мою грудь.

— Но если так посудить, он не особо изменился даже сейчас?

— ...Ну, если так посмотреть, кажется, это правда.

Получается Рудэус был развратником с самого рождения. И хотя после таких откровений атмосфера стала ещё более сложной, нашёлся один человек, который лишь самоуверенно фыркнул, услышав такое.

— Если ему так нравилась грудь Лилии, то с моей проблем точно быть не должно, — гордо заявила рыжеволосая девушка с выдающейся грудью, — И всё же я немного волнуюсь. Ведь у Сильфи и Рокси она маленькая, так что мне интересно всё ли и правда в порядке.

— Р-руди не волнуют такие вещи, — хотя Сильфи и сказала это, голос её дрогнул.

— Если подумать он всегда засматривался на женскую грудь, пока мы путешествовали.

— Э, даже во время путешествия? А, кстати говоря, сразу после нашей свадьбы, он тискал мою грудь при каждом удобном случае. Бывали дни, когда он ласкал её весь день напролёт.

— А мои он особо не трогает... Не удивлюсь если ему моя не нравится... — Приуныв Рокси, попыталась потискать свою грудь. Но, к сожалению, они были не такого размера, чтобы там было что тискать. Это было весьма печально.

— Получается... я...

— Лилия-сан, выпейте с нами. Иногда можно, Сильфи остановила Лилию, что уже собиралась покинуть комнату.

Рокси присоединилась:

— Если подумать, когда мы жили в Буэне, я не припомню, чтобы Лилия-сан пила алкоголь. Пусть я сама не пью из-за своих обстоятельств, но иногда неплохо вот так расслабиться, как насчёт этого?

— Но мне ведь ещё нужно ухаживать за госпожой Зенит.

— Тогда давайте вместе с Зенит-сан.

— Верно. Мы все тут взрослые люди и можем спокойно выпивать!

Сильфи и Эрис тоже поддержали эту затею. С пьяным напором порой весьма непросто сладить. Почти мгновенно Сильфи удалось уговорить Лилию и даже убедить вовлечь даже Зенит в эту пьяную вечеринку.

Часть 3

Элинализ же было особенно одиноко этой ночью без Клиффа. Клифф ушёл. Решительно заявив, что ему предстоит мужской разговор с Рудэусом, он собрался и вышел. Элинализ не стала ущемлять его мужскую гордость и просто пожелала удачного дня. Некоторое время она предавалась мыслям, какая же она верная любящая жена, терпеливо ждущая возвращения мужа.

Впрочем, вскоре ей это наскучило. Для Элинализ, которая даже будучи беременной всегда предавалась страсти с Клиффом, теперь когда мужа не было рядом почти нереально было просто так удовлетворить сексуальное желание. Впрочем, её похоть во время беременности была не настолько большой. Так что хотя бы денёк она вполне могла потерпеть.

И вот, чтобы отвлечься, Элинализ отправилась в дом Рудэуса, навестить Сильфи и Рокси. Прибыв на месте она застала всех пятерых женщин дома Рудэуса радостно выпивающих всей компанией.

— Ох, надо же, я смотрю у вас тут довольно весело.

— А, это же бабушка Лиз, твой живот уже так вырос, это будет братик или сестричка? Хм, но если Клифф станет отцом, тогда Руди... Эм, эм...

— К тому времени как пришла Элинализ, Сильфи уже вовсю ласкала груди Эрис, прижавшись сзади. Сама Эрис даже не реагировала, сидела с совершенно невозмутимым видом, ела и выпивала. Зенит же, постоянно подливала в ее чашку новые порции алкоголя, словно это был чай или что-то такое. Рядом с ней сидела Лилия и тоже пила. Пока Рокси ухаживала за ней, она, выпивая, ворчала.

— Рокси-сама, ну почему моя дочь не получает должной любви от Рудэуса-сама?!

— Я уверена, что получает, — искренне отвечая Лилии, Рокси в то же время думала как же досадно, что из-за ребёнка она не может присоединиться к общему веселью, — Она ведь его сестра...

— Разве женское счастье не в том чтобы добиться любви прекрасного мужчины?!

— Это верно, я безмерно счастлива, но не думаю, что тут необходима именно любовь Руди. Аиша великолепна, уверена однажды она отыщет себе прекрасного спутника.

— Лучше чем Рудэус-сама?!

— Если так подумать, то вряд ли найдётся много мужчин лучше, чем Руди. И всё же не стоит решать так сразу. Не стоит так забегать вперёд.

При виде этой картины Элинализ живо вспомнила похожую встречу незамужних искательниц приключений. Хотя все здесь уже были замужем, почему-то та сцена сразу пришла ей на ум. Тогда основной темой был Пол, теперь Рудэус. В этот миг она осознала, как же судьба детей порой напоминает судьбу их родителей, впрочем, она решила пока отложить в сторону этот вопрос.

— Ну серьёзно, Рудэус бы расплакался, увидев подобное. Женщина должна показываться пьяной только когда она наедине с мужчиной.

И с Элинализ с радостью присоединилась к вечеринке. Ничего тут уже не могло испугать её.

— Ох, бабушка, кстати говоря... Точно. Это ведь ты, бабушка , вечно учишь Рокси всяким разратным штучкам. А почему меня ты этому не учишь? Э-эй, ну почему?

— Сильфи, да ты уже совсем пьяна... Причина, по которой я не учила тебя этим техникам в том, что если Рудэус будет верить что ты невинная юная девушка, которая ничего не знает о таких вещах, это возбудит его куда сильнее...

— Нее, всё нормально, я тоже хочу знать всякие такие вещи. Мне уже надоело, что это только Рудэус доставляет мне такое удовольствие в постели и делает что хочет! Я тоже хочу заставить его задыхаться от наслаждения!

Видя подобную сцену, Элинализ разом отбросила все рациональные мысли. Её мозг принял решение выпить и веселиться со всеми.

— Эй, налейте и мне!

Отыскав свободный кубок, она одним глотком осушила его. Видя это, Сильфи тут же предостерегающе подняла палец.

— Ах! Так не пойдёт. Ты не можешь вот так пить залпом, потому, что у тебя в животике растёт малыш.

— Разве ты не должна сказать, что я вообще не должна пить, как и Рокси?

— В-всё в порядке, Рокси и так не пьёт, так что без пробле-е-ем. Даже если выпьешь, всегда есть магия детоксикации, так что без пробле-е-ем.

Обычная, трезвая Сильфи ни за что бы не сказала нечто подобное, но сейчас она была совершенно пьяна. Так что Элинализ живо влилась в общение, усевшись на первый попавшийся стул.

— даже я изучала детоксикацию в университете.

— Я могу делать это с безмолвными чарами

— А, да, да, очень впечатляет, как и ожидалось от моей внучки, — Элинализ с легкостью отозвалась на хвастливую речь Сильфи.

— Это не потому что я бабушкина внучка, это всё благодаря обучению Руди. В магии или постели, я всегда уступаю ему.

— Но ведь мужчин ведь привлекают такие женщины?

— Правда? Но я обязательно хочу удивить Руди, показав ему другую свою сторону. Ухе-хе.

Элинализ потребовался где-то час, чтобы догнать Сильфи по количеству выпитого.

Часть 4

В тот день эти пять женщин вовсю напились. Они пили, пили и пили, прямо высказывая всё, что накопилось в их сердцах.

Всю тревогу и беспокойство о недавних действиях Рудэуса, которые он постоянно скрывает. Подозрения в отношении Орстеда и Хитогами. Надежду, что им обязательно удастся справиться со всем этим. Под воздействием алкоголя, наконец-то напрямик высказав все подобные вещи, они почувствовали себя счастливыми. После чего окончательно вымотавшись они все уснули. И только Рокси, единственная оставшись трезвой, ходила, недовольно бурча, и применяла ко всем магию детоксикации. После чего вернулась к себе в комнату, чтобы быть готовой к завтрашним занятиям в университете. Завтра ей надо было на работу.

И только следующим утром Рокси вспомнила ещё об одной девушке, которая даже не смогла принять участия в этой вечеринке, и так и ушла спать, сердито надувшись.

Глава 6(171). Люк.

Часть 1

Проснулся я в объятиях Занобы. Не, не, я точно не голубой. Это всё последствия того, что мы слишком много выпили прошлой ночью.

Выпивка вчера была отличной. Честно говоря, глядя на подобные компании в прошлой жизни, я всегда думал: "И какое веселье они находят в том, чтобы так напиваться?" НО на деле всё оказалось не так. От души расслабиться и выпить в компании друзей, это на редкость здорово.

В любом случае, избавившись от похмелья с помощью магии детоксикации и вяло перекусив в гостинице, мы разошлись.

Уже лето. Снега уже давно нет. Ещё немного и наступит пора брачного сезона для зверолюдей. Впрочем, у моего "зверя" брачный сезон круглый год, так что переживу. Хотя, если все вокруг начнут суетиться, я неизбежно тоже начну.

Животик Рокси стал уже совсем большим, всё решится уже в ближайшее время, так что пора ей уже взять отпуск в университете. Неплохо было бы уже определиться с именем ещё неродившегося ребёнка, уже спустя месяц мне предстоит последовать за Ариэль в королевство Асура. Хотя само путешествие может и не занять много времени благодаря магическим телепортам, ещё неизвестно, сколько времени мы проведём там. Я определённо не хочу отсутствовать при родах. Ведь чтобы родить моего ребёнка ей пришлось вытерпеть десять, порой весьма неуютных, месяцев. Хотя на деле я мало чем могу тут помочь, я должен по крайней мере выразить всю свою признательность, и словами и делом.

Ребёнок Рокси. Интересно мальчик это или девочка. Раз Люси девочка то в этот раз неплохо бы что был мальчик. Впрочем, не важно, мальчик или девочка, я всему буду рад.

Если подумать, Эрис говорила, что хочет мальчика. Что там делали в моём прошлом мире, чтобы увеличить вероятность появления нужного пола? Если припомнить... кажется использовали уксус или что-то такое. Интересно, может в этом мире есть какие-то приёмы, чтобы проконтролировать пол с помощью магии?

Ладно, не важно, любой результат будет прекрасным. Не важно, мальчик это будет или девочка, я буду с искренней любовью растить его.

А в ближайшем будущем наверняка и у Эрис тоже появится один. Проблема в том, как она будет вести себя во время беременности.

Тем не менее, я думаю, что Эрис проявляет слишком уж сильное нетерпение. Даже в самый разгар процесса она постоянно спрашивает "Так ведь всё получится?" или " мы ведь всё делаем правильно?" Хотя наша с Эрис сексуальная активность весьма высока, вероятно, наблюдая за Люси и беременной Рокси, ей кажется, что она взяла слишком поздний старт.

В Асуре царит убеждение, что чтобы называться достойной женой необходимо подарить рождение ребёнку. Я не знаю, что точно думает об этом Эрис, но, если ей так этого хочется для душевного спокойствия, я приложу все усилия, чтобы это случилось в ближайшее время.

Часть 2

Размышляя над этим, я и сам не заметил, как добрался до дома. Вчера я не предупредил, что ухожу на всю ночь, наверняка они будут злиться. Хотя нет, в нашем доме вовсе не такие строгие порядки. И всё насчёт подобных ночных отлучек и крайнего срока возвращения лучше бы установить более чёткие правила. В этом мире весьма популярны похищения, да и Хитогами вряд ли будет бездействовать. К тому же Люси уже совсем подросла в последнее время, да и о будущих детях не стоит забывать. Да, стоит установить правила ради детей.

— Хм?

Тут я заметил что перед нашим домом кто-то есть. Мужчина с кем-то там разговаривал довольно громким голосом. Голос его собеседника нельзя было расслышать. Присмотревшись как следует я наконец узнал этого человека. Красавчик с шелковистыми каштановыми волосами. По слухам самый популярный парень в городе магии Шария. Люк Нотус Грэйрат.

Я тут же вспомнил слова Орстеда и записи в дневнике. Орстед говорил, что Хитогами способен манипулировать людьми. Да и в дневнике что-то подобное упоминалось, что именно Люк, под влиянием Хитогами начал всю ту историю и втянул в неё Сильфи.

Пусть судя по записям дневника я и был одержим настоящей паранойей, но, чтобы подобраться к Ариэль и Сильфи пожалуй эффективнее всего манипулировать именно Люком. Даже Сильфи, похоже, полностью доверяет ему.

В борьбе против Хитогами несомненно важно определить, кто является его апостолами и выяснить их цели.

Думая как, я решил немного тайно понаблюдать за происходящим. Осторожно перебегая от тени к тени, я подобрался достаточно близко, чтобы ясно слышать голоса.

— Ох, какое прекрасное создание посетило этот город! Вы так очаровательно прекрасны. Эти решительные красивые глаза, эти парящие на ветру волосу. Настоящий ангел... Нет, сама богиня красоты спустилась в этот мир! Я пал жертвой любви сразу же, как встретил ваш прекрасный взгляд!

Мне тошно уже от одних этих слов. Аж голова разболелась. Даже я не пользуюсь такими вот потрёпанными фразочками. Впрочем, такие комплименты весьма популярны в этом мире. Когда я вот так под настроение так обращаюсь к Сильфи, она всегда застенчиво смеётся, очаровательно краснея, говоря что-нибудь в духе: "Даже без таких страстных комплиментов я и так принадлежу только тебе, Руди, эхе-хе".

— Прошу прощения, что не представился сразу. Меня зовут Люк Нотус Грэйрат. Второй сын рода Нотус Грэйрат, одной из четырёх влиятельнейших семей в Асуре.

...Предположим, что Люк действительно апостол Хитогами. Вполне вероятно, что он сейчас с энтузиазмом расточает комплименты этой девушке именно по его совету. В конце концов Люк просто не знает что такое отказ от женщины. Сильфи упоминала, что даже сам Люк признаёт, что женщины для него что-то вроде одноразовых бумажных салфеток.

Вопрос в том за кем это он так ухаживает. В тени ворот почти невозможно было разглядеть его собеседницу.

Если речь об Ангеле то из всех домашних на ум сразу приходит Сильфи, но, кажется Люк в принципе не рассматривает Сильфи в таком плане. А если речь о богине, то это идеально отражает всё великолепие Рокси, но тоже как-то не клеится. Тогда может это... Аиша?

— Если возможно не могли бы вы одарить меня своим именем, умоляю? Ах, естественно я не прошу вас раскрывать вашу фамилию, если вы не желаете этого, но по крайней мере скажите мне ваше прекрасное имя. Я хотел бы навсегда запечатлеть его в самой глубине своего сердца, это послужит мне великим утешением.

Я не знаю, кого он тут соблазняет, потому мне тоже было бы весьма интересно услышать имя. Прекрасно, что Люк сам об этом позаботится. Если я услышу имя, цели Хитогами сразу станут более ясными. ...Впрочем, это только если он действительно апостол Хитогами. Он ведь мог тут ухлёстывать за дамами и по собственной воле.

— Ах, вы не желаете говорить мне его. Тогда, по крайней мере даруйте мне честь поцеловать вашу прекрасную ручку. Этого уже буде... — Люк уже склонился в изящном поклоне и протянул свою руку, как вдруг его голова содрогнулась.

Он вдруг замер. Что-то явно случилось. Но я без понятия что. Атака Хитогами? Может прямо сейчас в этот миг он внимает новому откровению от Бога Человеческого?

— ...

Пока я тут размышлял, Люк вдруг рухнул на колени, и внезапно упал с глухим шумом. Даже не дёргается. Он потерял сознание. Да что случилось-то? Почему-то у меня было чувство что мне до боли знакома эта ситуация. Содрогнувшись, падаешь вниз, теряя сознание... угх, моя голова...

— ...Хм.

Чтобы взглянуть на рухнувшего Люка девушка наконец вышла из тени ворот. Бросив на него взгляд, она небрежно потыкала потерявшего сознание парня в голову носком ноги. Это была Эрис. И похоже она только что вырубила Люка одним ударом.

— Что с ним такое? Явился тут внезапно, начал нести всякий бред...

С неприязненным видом Эрис пинками откатила тело Люка туда, где оно не могло помешать входу в дом. А затем пошла обратно, словно ничего и не случилось.

Выйдя из тени я подошёл к Люку. Он лежал безвольно, глаза закатились. Пытаться соблазнять чужую жену... у этого парня просто нет представления о морали. Хотя нет, если подумать, хоть я рассказывал о случившемся Ариэль и Люку, кажется про женитьбу я забыл упомянуть. Получается это его первое знакомство с Эрис.

И всё же подумать только, он пытался соблазнить Эрис... Он явно апостол Хитогами. Или может это влияние изначальной истории. Сложно судить.

— ...

И всё же в данный момент как-то нехорошо просто оставлять его лежать здесь, лучше отнести в дом. Когда он проснётся, у меня будет к нему целый ряд вопросов.

Часть 3

— Я дома.

— ...

Когда я вошёл в дом, неся Люка на плече, первой меня встретила Эрис. Хотя она сразу радостно заулыбалась, увидев меня, при виде Люка она нахмурилась, скрестив руки.

— ...Этот парень, он твой знакомый?

— Ну не то чтобы мой, скорее он коллега Сильфи.

— Я... Ясно... прости, я ударила его.

О, Эрис сразу стала такой кроткой.

— Всё нормально. Уверен, этот парень первым начал говорить что-то странное.

— Да, сказал.

— Тогда он сам виноват.

Он пытался подкатить к моей Эрис, определённо виноват. Но даже если он и поступил плохо, сейчас лучше устроить его поудобнее. Хм, в гостиной он будет только мешаться... тогда, пока что заброшу его в пустующую комнату на первом этаже.

— Эй, Рудэус, — остановила меня Эрис.

— В чём дело, Эрис?

— Рудэус, а что ты думаешь о том, чтобы поцеловать мою руку?

Я посмотрел на руку Эрис. Это была крепкая рука полная мозолей от занятий с мечом. Прекрасная рука, она так подходит моей Эрис.

— Вместо руки я бы предпочёл зацеловать тебя всю целиком.

Стоило мне это произнести, как я получил удар в живот. В нём было не так много силы, но он был нацелен точно в печень.

— Такие вещи только ночью, — Эрис, вся покраснев, ушла в гостиную.

Ясно, ясно, так сегодня у нас по расписанию Эрис. Уже не могу дождаться.

— Ах, да, а где все остальные? Куда-то вышли?

— Они ещё спят, потому что вчера мы веселились допоздна!

В смысле "веселились допоздна"? Значит, у них тут без меня была вечеринка. Стоило мне уйти и...?

...Хотя я и сам отлично провёл время в мужской компании, интересно, может и у них была чисто женская вечеринка? Надеюсь, они там не судачили ни о чём таком плохом...

— А, братик, с возвращением, — тут из кухни вышла Аиша.

— Кто это... это же Люк-сама. Что случилось?!

— Аиша, тебе вовсе необязательно использовать 2-сама" ради Люка.

— Но сестрёнка Норн рассказывала, что если не обращаться к Люку как Люк-сама, можно вызвать гнев старших девушек.

— Ты серьёзно?

Значит, есть и такие вот условности. Но всё-таки, устанавливать подобные правила в университете. Похоже, любой, кто нарушит его, станет жертвой издевательств. Так что Норн, похоже, вовсю старается чтобы не допустить такого. ...Это ведь не значит, что тот таинственный парень, в которого влюблена Норн это Люк, верно? Братик такого не позволит.

— И да, выслушай меня, братик. Все такие жестокие. Собрались, выпивали и шумели, даже после того как я легла спать.

— Ах, так значит, ты не участвовала?

— Я спала вместе с Лео... Ах, да, послушай ещё кое-что, братик. Когда я спала с Лео, на утро, проснувшись, обнаружила, что как-то мокро и зябко, оказалось, что это Лео описался в постель. А когда я его отчитала, он так жалобно захныкал, захныкал, понимаешь. Так что может Лео и выглядит большим, но он ещё совсем ребёнок.

Аиша, похоже, вовсю радуется каждому новому дню. Пока я относил Люка отлежаться в свободную комнату, я твёрдо решил послушать все эти истории Аиши. Такое чувство, что мы не так много общаемся. Это явно не дело.

— Вот как? А что было потом, ты пошла мыться?

— Естественно. Сестрёнка Эрис помогла мне. Говорила, что у самой был подобный опыт, так что она никому не скажет. Она так и не поверила мне как я ни пыталась доказать, что тут не я виновата. Так что братик, ты тоже должен ей объяснить. Я же никогда в жизни не писалась в постель...

— Ясно, ясно.

Разговаривая с Аишей, мы вернулись в гостиную. Похоже, Эрис понемногу становится частью нашей семьи, это здорово.

Часть 4

Пока Люк не очнулся, я пошёл проверить состояние Сильфи и остальных. У лестницы на втором этаже сидел чинно восседал Лео, с таким видом, чтобы никто и не подумал, что он описался в кровать.

Я заглянул в комнаты. В комнате Рокси повсюду валялась разбросная одежда, Джиро тоже не видать, вероятно уже отправилась в Университет. Если подумать, получается Рокси тоже пила спиртное? Пусть даже в этом мире и есть магия детоксикации, я всё равно волнуюсь как это скажется на беременной женщине. Я правда переживаю.

Сильфи спала в своей комнате. Почему-то в обнимку с Элинализ. Похоже, вчера вечером она заглянула к нам в гости. Раз уж Клиффа дома не было, похоже, у неё как раз выдалось свободное время. В любом случае нехорошо их будить, так что я вышел, тихонько прикрыв дверь.

Лилия и Зенит тоже крепко спали. Зенит спала как ребёнок, свернувшись калачиком, Лилия спала рядом. Поскольку тут ещё чувствовался лёгкий запах спиртного, кажется. Они обе тоже пили вчера. Обычно эти двое не пьют, надеюсь они хорошо повеселились.

На мгновение на меня и самого накатило желание заползти в кровать, но пока что я просто спустился вниз. Заглянув в гостиную, я обнаружил там Эрис играющую с Люси. Люси стояла на диване и пыталась поймать её руку, пока Эрис поддерживала её с несколько нервным видом.

Понаблюдав немного за этой трогательной сценой я вернулся в свободную комнату.

Люк уже пришёл в себя.

— Я видел сон. Сон об ангеле с огненными волосами. Прекрасном ангеле в котором несмотря на всё её очарование ощущалась небывалая сила. Этот ангел поистине был воплощением всех моих идеалов. И когда я уже был готов поцеловать её руку, я вдруг проснулся, — приподнявшись, Люк с затуманенным взглядом понёс всякий бред.

Похоже, тот удар от Эрис серьёзно так сказался на мозге. Хотя нет, он ведь нёс что-то про ангела и до удара.

— Прошу, успокойтесь, Люк-семпай. Не было никакого ангела.

— Ах.... Рудэус... — всё ещё рассеянным взглядом Люк посмотрел на меня.

— Почему здесь Рудэус? Хм, тогда это... твой дом, Рудэус? Тогда... тот ангел у входа... он действительно был?

Похоже, ему и память отшибло. И хотя он явно не в себе, не похоже что тут замешан Хитогами...

— Ах! — вдруг воскликнув, люк устремил взгляд куда-то мне за спину.

Оглянувшись, я увидел Эрис. Она заглядывала в дверь, которую я оставил открытой.

Бросив взгляд на Люка, она фыркнула и удалилась обратно в гостиную. Не удивлюсь, если она беспокоилась. Это ведь не значит, что Эрис заинтересовалась Люком? Сигнал тревоги прозвучал в ранимом сердце Деводэуса(Прим. пер. Тут автор соединяет ту "девичью" часть Рудэуса, что проявляется у него в отношениях с Эрис и его имя), всё точно хорошо?

— Ах, пожалуйста, подожди, позволь мне узнать твоё имя! А также твой адрес, и какие цветы тебе нравятся! И какие парни тоже!

— Прошу, успокойся, Люк-семпай. Её адрес здесь, — я с трудом удержал Люка, который попытался выпрыгнуть из постели.

В ответ Люк схватил меня за плечи и с умоляющим видом затараторил.

— Рудэус, если она живёт в твоём доме, значит она твоя знакомая, верно?! Скажи мне, кто она?

— Это Эрис Грэйрат. Женщина, которая совсем недавно стала моей женой.

-Чт... женой... — Люк замер.

— Тогда получается... она твоя женщина?

— Э, ну можно и так сказать.

Хотя если быть точным, то это скорее я её мужчина.

— Ясно...

— Мне жаль.

Когда я рефлекторно извинился, Люк озадачился.

— Почему ты извиняешься? Кто успел, тот и съел.

— Ну, это верно.

Может это из-за той истории, что я услышал от Орстеда, но почему-то я чувствую себя виноватым. Ведь в оригинальной истории предполагалось, что Эрис с Люком будут вместе. У меня такое чувство, что я получил посылку, которая предназначалась не мне, но всё-таки взял её. Впрочем, нет, это не меняет факта, что я был домашним учителем Эрис, путешествовал с ней по демоническому материку и наш первый раз был друг с другом.

Пока я мучился раздумьями, Люк вздохнул.

— такое часто случается, что множество мужчин влюбляются в одну единственную прекрасную женщину. И не менее часто множество женщин влюбляется в одного прекрасного мужчину, — неожиданно произнёс он, — Настоящий мужчина должен заполучить столько женщин со сколькими он сможет справиться. А вот обратное невозможно. Бог не предназначил людей для этого. В конце концов, любой мужчина сможет обслужить столько женщин, сколько сможет, причём одновременно, но вот женщина может выносить и родить ребёнка только от одного мужчины. Впрочем, среди демонических рас встречаются и такие, в которых женщина может заводить детей сразу от нескольких мужчин, но у людей всё не так.

Какая-то это слишком уж мужская точка зрения. Как по мне, обратное тоже вполне возможно. Обратный гарем, когда вокруг одной женщины собирается несколько мужчин.

— И в итоге прекрасные женщины выбирают мужчин с самыми большими возможностями. Ты обладаешь всем: талантом, деньгами, статусом и положением. Так что неудивительно, что даже такой ангел как Эрис увлёкся тобой. Поэтому...

Люк потряс головой.

— Ладно, это не то. Я пришёл сюда вовсе не ради таких разговоров.

Он набрал побольше воздуха в грудь.

— Сегодня я пришёл, чтобы попросить тебя об одном одолжении.

— Хоо?

Я ожидающе уселся напротив в кресло.

Часть 5

Прийти ко мне именно в этот момент. Апостол Хитогами. Изменение истории. Наверняка это всё как-то связано.

Ну, что же он собирается попросить? О чём-то, что приведёт меня к гибели или может... А также сейчас самый подходящий момент Хитогами нанести свой первый удар, чтобы помешать Ариэль стать королевой.

— С нами... ты не хотел бы рассмотреть идею сотрудничества с принцессой Ариэль?

Услышав такое, я совсем запутался. Что он имеет в виду? Он хочет, чтобы мы сотрудничали? Не наоборот?

— Твоё мастерство в магии и способности к общению позволили тебе завязать дружбу с людьми, с которыми обычно очень непросто иметь дело. Ты смог выжить в бою с Драконом Богом, и проявил достаточное мастерство в этой схватке, чтобы он приветствовал тебя как своего подчинённого. Это просто потрясающе.

От того что он так меня хвалит у меня уже мурашки по телу.

— Но если мы вовлечём в это тебя, счастье Сильфи будет разрушено, — Люк, задумавшись, поднял глаза к потолку, — поэтому мы активно не просили тебя о сотрудничестве. Я и Ариэль-сама также не хотим вмешивать Сильфи в борьбу за королевство Асура.

Они и правда упоминали об этом прежде. Когда у нас с Люком была дуэль.

— Но... — Люк опустил глаза.

Типичная поза красавца в тревоге и сомнениях. Уверен, многие девушки уже купились бы на это.

— Ариэль-сама уже практически сдалась в своих попытках убедить Перугиуса-сама.

— В текущей ситуации, думаю, всё действительно так.

— Последние шесть лет мы усердно укрепляли наши позиции в Трёх Великих Магических Государствах. Мы смогли завоевать доверие и поддержку многих благородных и искусных людей. Среди них есть и дворяне, обладающие немалым влиянием и политической силой, но... этого всё ещё недостаточно для решающего удара. В конце концов, все эти люди находятся за пределами Асуры.

— Хм...

— Перугиус-сама — это тот самый человек, который может стать таким решающим ударом. Он обладает огромным влиянием в Асуре, искусен в переговорах и владеет невероятной боевой мощью. С его помощью, мы сделаем большой скачок на пути продвижения Ариэль-сама к королевскому трону Асуры. Конечно, даже так, ни в чём нельзя быть до конца уверенными, и всё же...

Похоже, Люк серьёзен. По крайней мере не чувствуется никакого обмана или лжи в его словах. Перугиус в самом деле был таким человеком, который практически незаменим, чтобы сделать Ариэль королевой.

— Но изначально это не учитывалось в наших планах. Я верю, что и без Перугиуса-сама мы можем так или иначе справиться. Естественно тогда на подготовку понадобится ещё несколько лет... И всё же я считаю, что у нас всё ещё есть шансы на победу.

После этих слов я задумался. Согласно рассказу Орстеду, весть о том, что нынешний король болен должна прийти через двадцать дней. Если он уже вступил в контакт с Хитогами и принял его советы, то не думаю, что он бы упомянул про "несколько лет"...

— И поэтому... Я хочу, чтобы ты одолжил нам свою силу, стал решающим фактором, который бы увеличил наши шансы на победу.

— Я ведь абсолютно не разбираюсь в политике? Возможно, я вовсе окажусь бесполезен.

— Ты человек куда большего калибра, чем мы поначалу считали. Я уверен, что если ты просто будешь с нами, это уже даст нам достаточно сил.

— Я вовсе не настолько велик.

— Даже если и не велик, ты обладаешь внушительной боевой мощью и серьёзными личными связями: Перугиус-сама, Дракон Бог, Повелитель Демонов, иностранный принц, внук Папы из Сятого Милиса, племя Дорудия, Тишина Семи Звёзд. Подобные связи трудно назвать мелочью. Я не прошу тебя использовать эти связи ради нас. Но человек обладающий подобными связями уже "кое-чем" владеет. И я хочу, чтобы это "кое-что", хотя бы немного, послужило поддержке Ариэль-сама.

— ...

Никак не пойму срывается ли что-то ещё за всеми этими похвалами, вероятно потому, что я не слишком-то близко знаком с Люком. И всё же, как же обстоят дела? Является Люк апостолом Хитогами или нет? К тому же были уже указания от Орстеда, так что, даже не попроси Люк об этом, я и так намеревался оказать поддержку Ариэль. Вопрос в том укладывается ли это в планы и ожидания Хитогами или нет... Может стоит спросить прямо и посмотреть как он отреагирует?

— Всё это... это были чьи-то указания?

— Указания? Нет, Ариэль-сама не просила об этом.

— ...Тогда возможно ты получил этот совет от кого-то ещё?

— Это было моим личным решением.

— Тебе знакомо имя Хитогами?

— Хитогами... Я мельком слышал его у Перугиуса-сама, кто это?

Ну, если он и правда апостол Хитогами, вряд ли бы он ответил честно. Пока я был им, я никому не сказал ни слова...

В любом случае я постарался получше запечатлеть в памяти это таинственное выражение лица Люка.

— Действительно, это может показаться довольно противоречивым. Мы хотим уберечь счастье Сильфи. Если мы втянем её в конфликт в Асуре, счастье может быть разрушено. Если мы станем мятежниками, и преступниками для всего королевства Асура, даже Три Великих Магических Государства вряд ли смогут обеспечить нашу защиту.

Меня это сильно пугает. В дневнике описывается, как ужасно погиб Заноба, именно из-за вражды со Святым Королевством Милис. Сделав своими врагами целую страну, даже не знаешь, что в итоге может случиться.

Конечно, я бы всё равно сражался в полную силу. Если я начну применять магию всерьёз, то смогу справиться с достаточно большим спектром противников. А если удастся починить и усовершенствовать Магическую Броню, то и в ближнем бою я буду более-менее уверен в своих силах. Даже Орстед упоминал, что ему пришлось выложиться на полную.

С другой стороны. Только дети верят, что всё будет хорошо, если можешь одолеть противника в прямом бою. Только идиоты бросают вызов профессиональным бойцам с голыми руками. Всегда можно пырнуть ножом в спину, отравить, или использовать деньги и влияние. Если кто-то не может выиграть лишь грубой силой, обычно прибегают к другим путям.

Даже я, описанный в дневнике, наладил крепкие связи со страной и обеспечил серьёзную самозащиту. По счастью, королевство Асура не стало преследовать меня. А когда поступил запрос из Милиса, чтобы выдать меня, им твёрдо ответили "нет", поскольку я был весьма полезен для страны.

Интересно как всё повернётся теперь? Раз Лео с нами, возможно другие страны не станут охотиться за мной, опасаясь ухудшения отношений со зверолюдьми? Мне вот любопытно, до какой степени простирается защита Лео для нашей семьи? Орстед сказал, что если завести Магического Зверя Хранителя, всё будет прекрасно. Что-то в том духе, что, если нас будет защищать магический зверь с сильной судьбой, моя семья будет защищена. И всё же я беспокоюсь, действительно ли достаточно в качестве защиты всего одной собаки?

— Но если это будешь ты... Я думаю, что если мы привлечём тебя, человека обладающего поддержкой самого Дракона Бога, то сможем уберечь счастье Сильфи.

Интересно так ли это? Влияние Орстеда повсюду не так уж и сильно. Хотя люди живущие в этом мире и знают о существовании Семи Великих Мировых Сил, похоже они не до конца осознают насколько же они сильны и могущественны.

— Даже с поддержкой Дракона Бога всегда остаётся опасность для моей жизни.

— ...Ну, это верно, — на одном дыхании выпалил Люк, а затем посмотрел мне прямо в глаза, — Поэтому я скажу прямо, это всё простые отговорки. Я хочу, чтобы Ариэль стала королевой, даже если это разрушит счастье Сильфи.

Люк пристально смотрел на меня, сверкая глазами. Я встретил его взгляд, не став отводить глаза. Как ни странно я не почувствовал никакой неприязни из-за того, что Сильфи вот так запросто пренебрегли. Возможно, это потому, что этот взгляд Люка оказался неожиданно сильным. В этих его горящих глазах читалось достаточно силы, чтобы поверить — для достижения своей цели он готов пожертвовать всем. Была в них какая-та нотка отчаянной решимости, невольно напомнившая мне Руджерда.

— Я прошу тебя. Готов ли ты одолжить свою силу Ариэль-сама?

Поскольку никаких слов о возможных наградах от Ариэль, когда она станет королевой, не последовало, я окончательно заключил, что этот разговор не был спровоцирован самой принцессой, а был его личным решением. Именно потому и появилось это "Я прошу тебя"

— ...

Давайте ещё раз всё обдумаем. Например, даже если я и был жертвой манипуляций Хитогами, я всё ещё оставался собой. Даже получив совет, я всё равно пытался как следует всё продумать, чтобы сделать всё как можно лучше.

И с Люком может быть то же самое. Возможно, он и сам прилагает все усилия чтобы сделать всё возможное. Если так подумать, мне уже хочется одолжить ему все свои силы...

Но я ведь сражаюсь не за королевство Асура, и не ради Ариэль. Я сражаюсь с Хитогами. Если я просто так выступлю на стороне Ариэль, может оказаться, что всё это был очередной замысел Хитогами, Э в таком случае, лучше сперва посоветоваться с Орстедом.

— Позволь мне для начала посоветоваться со своим окружением.

После этих слов на лице Люка появилось сложное выражение, словно он и сам не знал, плакать ему или смеяться. Интересно, может он ожидал, что я сразу ему откажу? Затем он медленно поднялся.

— ...Понятно. Прошу прощения, что попросил о чём-то невозможном.

— Нет, я просто дам ответ позже. Я обязательно дам ответ.

С опущенными плечами Люк вышел из комнаты. Чтобы проводить его я пошёл следом. Из небольшой комнаты, по коридору, и к выходу. По дороге, у лестницы, я бросил взгляд наверх, туда где был Лео, его позиция так и не изменилась с тех пор. Сидя на ступеньках лестницы, он негромко рыкнул, как бы предупреждая, что проход запрещён. Как и ожидалось, Люк оказался в чёрном списке.

Хотя я и не знаю, способно ли распознать обоняние Лео, является он всё-таки апостолом Хитогами или нет.

— Ах...

Вероятно услышав этот рык, из гостиной показалась Эрис. Стоило Люку увидеть её, как он приложил руку к груди и элегантно поклонился.

— Мадам, пусть я и не знал, что вы уж являетесь чьей-то женой, я прошу прощения за грубость допущенную ранее. Надеюсь нам ещё представится возможность встретиться вновь.

— ...

Эрис попыталась было неуклюже поклониться в ответ, приподняв юбку, но тут поняла, что одета в брюки и так и замерла с неловкостью, скрестив руки на груди.

— В следующий раз я постараюсь как следует приветствовать тебя в качестве гостя!

— Благодарю, а теперь прошу меня извинить.

В это момент.

— Фуаа... Эрис, все ещё спят, не надо так громко разговаривать, — со второго этажа спустилась Сильфи.

Всё ещё полусонная она замерла при виде меня и Люка.

— Ах, с возвращением, Луди... ах? Люк пришёл? Что-то случилось? Ты хотел что-то передать от Ариэль-сама?

— ...Просто зашёл по пути, обсудить кое-что.

— Фуоох... Тогда не спеши. Хочешь, я принесу вам чаю?

— Нет, я уже ухожу.

— Ясно. Я тоже скоро приду, а пока позаботься об Ариэль-сама.

— Конечно.

Люк одиноко усмехнулся и покинул мой дом. Мы с Сильфи провожали его, пока он не вышел за ворота. По пути Люк просто источал скорбь, прямо как вымотавшийся до предела офисный служащий.

— ...

Движение началось. Это предчувствие поселилось в груди.

Похоже время на подготовку уже почти на исходе. Если перечислять сделанное, то я уже призвал Волшебного Зверя Хранителя Лео и попросил Клиффа попытаться разобраться с проклятием Орстеда. Не могу отрицать, что по ощущениям этого крайне мало, такое чувство, что почти ничего и не подготовлено. И всё же лучше будет идти дальше, веря в успех.

Поразмыслив, я первым делом решил позвать сюда Орстеда.

Глава 7(172). Принятое решение.

Часть 1

Использовав кольцо подаренное Орстедом, на следующий же день я получил письмо, чтобы я приходил в хижину на окраине. На удивление он по-прежнему был поблизости. В таком случае можно было и просто так позвать...

В любом случае, я сразу отправился к хижине, как мне и было сказано. Скрестив руки он ждал, казалось, будто он спит. Именно такую позу и представляешь себе при слове "ждать". Надеюсь, я не заставил его действительно ждать слишком долго.

— Я опоздал.

— Нет, я сам только что пришёл.

Ну прямо диалог парочки которая только начинает встречаться. Поприветствовав его, я рассказал Орстеду обо всём, что случилось на этой неделе. Первым делом о Лео, ставшим нашим магическим зверем хранителем. Похоже, с этим никаких проблем не оказалось. Скорее он даже был удивлён, что мне достался столь крупный улов. Со Священным Зверем в качестве защитника безопасность моей семьи гарантирована, он заверил меня в этом. Похоже Священный зверь весьма могущественное существо. Впечатлённый, Орстед прошептал вполголоса: "Как я и думал, ребёнок Рокси особенный". Я не смог сдержать улыбку, слыша как моего ребёнка назвали особенным.

Затем о том, что попросил Клиффа разобраться с его проклятием. И Орстед дал своё разрешение насчёт этого. Теперь время от времени Клиф будет посещать эту хижину, чтобы попробовать разработать какое-нибудь магическое приспособление против проклятия Орстеда. Я не знаю точно когда появятся результаты и выйдет ли вообще из этого что-нибудь, учитывая воздействие проклятия на окружающих. Поэтому я не забыл упомянуть о той отговорке, что я придумал, что "Я следую за Орстедом лишь потому, что он держит мою семью в заложниках". Выражение лица Орстеда при этом не изменилось, он лишь протянул: "Ясно", и дал мне своё одобрение.

Также я получил небольшой выговор за то, что за все эти десять дней так и не установил контакт с Ариэль. Хотя я был занят всеми этими событиями с Эрис и Лео, а также ждал подходящего момента, чтобы представить ей Гислен и использовать это в качестве предлога, теперь это звучало лишь как простые отговорки. Хотя у нас всего месяц отсрочки, я похоже относился к этому слишком легкомысленно. Я признаю это.

Пока я маялся ерундой, Орстед похоже успел нанести личный визит Перугиусу. Хотя он прямо попросил о сотрудничестве, чтобы сделать Ариэль королевой, ему было отказано. Перугиус упрямо заявил, что пока он не убедится, что Ариэль достойна стать королевой, он и пальцем не пошевелит. Поразительно Перугиус-сама. Хотя он наверняка был весьма напуган, разговаривая с Орстедом, он всё же смог прямо отказать ему. Это достойно восхищения.

Ну да ладно, сейчас речь не о том. Я также рассказал о визите Люка в мой дом и о том, что он пытался первым наладить контакт. Что Люк сам предложил сотрудничество. О том, что есть вероятность того, что Люк апостол Хитогами. О тревоге, которую теперь вызывает у меня союз с Ариэль. Учитывая эти три вопроса, я решил спросить, не изменились ли теперь наши планы, на что Орстед решительно ответил:

— Никаких изменений, наша цель по-прежнему сделать Ариэль королевой.

Теория о том, что восхождение Ариэль на трон может быть на руку Хитогами, была им твёрдо отвергнута. Похоже, сделать Ариэль королевой крайне важно для Орстеда.

А вот что делать с Люком Орстед задумался. Проведя в раздумьях несколько минут он внезапно заявил:

— Полагаю, убить Люка...

Я был поражён. Он вдруг пробормотал весьма опасные вещи.

— Мы собираемся убить его?

— ...

Лицо Орстеда стало таким пугающим. Хотя нет, не стало. Это его обычное выражение. И с таким выражением, он задумчиво взявшись за подбородок уставился в одну точку. ...Страшно.

— Я не знаю, что может совершить апостол Хитогами. Если не убить, потом уже может быть слишком поздно бороться с последствиями.

— ...Вот как.

Убить Люка. Когда прозвучали эти слова, хотя я и был в какой-то степени готов к этому, мне стало очень не по себе. Убить Люка, который так отчаянно старается ради Ариэль. Так или иначе, я пока ещё вообще никого из людей не убивал в этом мире. Хотя может, и были некоторые, погибшие в результате моих действий, я никого не убивал лично. И, похоже первым предстоит стать Люку. Моим первым убийством станет убийство знакомого. Чувства, которые я испытываю от одной мысли, не поддаются описанию.

И в тоже время в сознании мелькают мысли вроде "Ну, ничего не поделаешь".

Он стал моим врагом, и если в итоге это приведёт к непоправимым последствиям, лучше убить сейчас. Я не могу себе позволить из-за сиюминутных чувств и колебаний загнать нас в безвыходную ситуацию. Такого рода чувство.

И всё же я в замешательстве, действительно ли приемлемо вот так убивать человека, только потому что "ничего не поделаешь". Я не собираюсь морализаторствовать тут о неприемлемости убийства. И всё же во мне ощущается некоторое сопротивление. Убийство человека вызывает во мне куда более отталкивающие чувства, чем я думал.

— И всё же, ещё ведь неизвестно точно действительно ли он апостол Хитогами, верно?

Хотя и спросил, переполненный надеждами, Орстед лишь покачал головой.

— Нет, если он обратился к тебе именно в данный момент, тут нет ошибки.

— Именно в данный момент?

Орстед многозначительно кивнул в ответ.

— Переговоры с Перугиусом ещё не зашли в тупик окончательно, и информация о болезни короля ещё не прибыла. И в такой вот ситуации он вдруг обратился к тебе. Я определённо чувствую тут замысел Хитогами.

Последние слова сказанные Орстедом были особенно пропитаны ненавистью. Орстед явно всем сердцем ненавидит Хитогами.

— ...Если так, то почему же он предложил сотрудничество с Ариэль? Разве всё не должно быть наоборот? Если Хитогами не хочет, чтобы Ариэль стала королевой, разве не лучше держать меня подальше?

— Его цель явно в том, чтобы управлять кем-то из окружения принцессы и в Асуре заманить в ловушку. Сейчас Хитогами не способен видеть тебя. Поэтому он использует Люка. Он намеревается таким вот образом следить за тобой, что-то вроде подслушивания сквозь стену.

— Так значит Люк шпион-наблюдатель

— Такая возможность весьма высока. Если подумать о всех возможных рисках во время путешествия в Асуру, лучше избавиться от Люка.

Вполне возможно, что мои действия смогут выдать планы Орстеда. Принимая это во внимание, действительно лучше, если никаких шпионов рядом не будет. Трудно было бы обсуждать важные вопросы с Ариэльи остальными и при этом скрывать это от Люка.

— Но убийство Люка... разве это не окажет слишком сильного влияния на Ариэль и остальных?

— ...Что ты хочешь этим сказать?

Принимая во внимание ту историю, что я слышал на днях, попробуем сперва обсудить те негативные последствия, какие повлечёт за собой убийство Люка.

— Деррик Рэдбат, верно? В оригинальной истории именно он должен быть стать опорой Ариэль и её премьер-министром. Но теперь этого человека уже нет. Вполне вероятно, что такой опорой для Ариэль теперь служит Люк.

Если Люк умрёт, Ариэль останется одна. Ну, есть ещё её слуги и Сильфи, но... И всё же есть чувство, что Роль Люка очень велика. Речь тут не о любви или страсти, скорее тут нечто тех отношений, что сложились между Занобой, Клифом и мной. Эти парни, что бы ни случилось, никогда не предадут меня.

— К тому же Хитогами, делая Люка своим апостолом, вполне мог предугадать ваше, Орстед-сама, или моё намерение убить его.

Если Люк умрёт, кто знает что тогда станет с Ариэль. Люди слабы. Даже если они выглядят сильными, у каждого бывают моменты слабости, сломавшись, они становятся ничтожествами. Я знаю это на собственном опыте. Просто управлять ей как марионеткой ещё ничего, но это...

Думая об этом я ожидающе всмотрелся в лицо Орстеда. Хотя лицо его было всё таким же пугающим, в итоге он всё же кивнул.

— ...Такая возможность тоже существует. Для той Ариэль, что я знал, Люк был крайне полезной личностью. Если бы его не было рядом, возможно она даже не сумела бы стать королевой.

Похоже Орстеда тоже обеспокоила возможность превращения Ариэль в безвольную куклу.

— Возможно, хотя бы на время, лучше будет оставить Люка в покое.

Естественно к моим эмоциям примешивалось и нежелание вот так вот убивать его. Люк ведь был другом и для Сильфи. К тому же он мой двоюродный брат. Может, связь межу нами довольно тонка, но я точно не хотел бы видеть его мёртвым.

Впрочем, помимо всех этих причин было и просто сильное личное нежелание становиться убийцей. Возможно принимая всё это во внимание, Орстед в итоге спокойно кивнул.

— Что ж, давайте так и поступим.

— Хорошо.

Возможно, в итоге всё-таки возникнет серьёзная необходимость убить Люка. Если я убью его, не удивлюсь, если это сильно заденет чувства Сильфи. Возможно, она даже потребует развода. Внутри сразу всё сжалось от боли от одной мысли... Но если всё же это время однажды настанет... Я буду готов.

А пока что закроем тему о Люке на этом.

— Вы раньше упоминали, что Хитогами не может манипулировать большим количеством людей одновременно, верно? — сменив тему, я решил задать пару вопросов которые меня давно волновали.

— В таком случае, какое же число людей он может контролировать?

Ранее Орстед говорил, что Хитогами не может одновременно манипулировать большим количеством людей. Другими словами это означает, что он может за раз контролировать больше одного человека.

— Хотя я и не совсем уверен, максимально количество апостолов с которыми мне приходилось сражаться — трое. Так что, вероятно, именно троих.

Трое, да? Это на удивление немного.

— Но ведь есть возможность того, что число контролируемых людей выше?

— Тогда нападение на меня организовали именно трое, и после этого новых прямых атак не было. Поэтому предпочтительно считать, что это три человека.

— С кем же вам пришлось сражаться?

— Это были Бог Меча, Бог Севера и Повелитель Демонов.

И Орстед убил их всех. Двое из них были на уровне Семи Великих Мировых Сил, а с ними Владыка демонов. Если, даже собрав такую устрашающую боевую мощь невозможно справиться с ним, Хитогами остаётся лишь сдаться. Честно говоря, без понятия на что он надеялся отправляя меня... Ну, по крайней мере я пытался сделать всё что мог. И, наверняка и в этом случае, он долго и тщательно всё подготавливал и настраивал, изменяя судьбу нужным образом. Хитогами похоже полюбил бы "Переключатель Пифагора".(Прим. пер. "Пифагоров Переключатель" — это такая детская образовательная передача на японском телевидении, в развлекательной форме повествующая об устройстве мира и прочих подобных вещах. Кроме собственно кукольного шоу, в программе частенько показывают всякие хитроумные механизмы. Точного термина на русском я к сожалению не помню(не знаю?), но наверняка видели пару раз такие штуки, когда чудаковатый учёный, скажем жарит себе яичницу с помощью целой груды случайным образом скреплённого хлама, который активирует друг друга. Помнится Док из фильма "Назад в будущее" развлекался подобным образом. В общем отсылка именно к этому. За ссылку и её жизнеспособность не отвечаю, но что нарыл то и показываю. Попробуйте сами поискать. Раз видео есть должны быть и другие источники. http://vk.com/videos1503648?z=video1503648_166554445%2Falbum1503648%2Fpl_1503648 )

— Меня просто удивляет, почему всего три человека...

— Потому что у его способности видеть будущее есть свои ограничения.

— То есть он может видеть будущее трёх человек, но на большее уже не способен?

— Верно.

То есть если он не будет прибегать к предвидению будущего, то сможет контролировать и четырёх человек и больше. Хотя нет, он ведь использует их именно для того, чтобы изменить будущее, не думаю, что он станет так рисковать. Вообще было бы совсем неплохо, если число наших потенциальных противников не превышало трёх человек. Но если всё так, то стоит уточнить ещё кое-что.

— Предположим, что Люк один из них, тогда остаются ещё двое.

— Нельзя с уверенностью утверждать, что и сейчас он использует сразу троих.

— Всё верно. Но я думаю возможность того, что хотя бы один уже действует в Асуре, довольно высока. Что вы думаете об этом?

— Почему ты так считаешь?

— Если Хитогами действительно не хочет, чтобы Ариэль становилась королевой, то разве не лучшим планом будет контролировать не только кого-то из её приближённых, но и из врагов, устраивая что-то вроде утечки информации?

— Даже без этого Хитогами может... хотя нет, в том, чтобы передавать им сведения о её действиях, определённо есть смысл, — Орстед убеждённо кивнул.

Ну, если задуматься, Хитогами ведь может читать мысли, так ему нет особой необходимости в таких методах. Достаточно взглянуть на то, каким нестабильным стало положение Ариэль из-за меня.

— Есть также вероятность, что он планирует нечто совершенно иное в каком-то другом месте. Например, нападение на мою семью пока меня тут не будет.

— Поскольку хранителем твоей семьи стал священный зверь, даже Хитогами не сможет навредить им так просто. Священный зверь обладает великой силой.

— Большей чем Аруманфи?

— Его не сравнить с какими-то духами созданными Перугиусом.

Глядя на этого щенка писающегося в постель, как-то трудновато в это поверить... Но раз уж Орстед так говорит, всё и правда должно быть хорошо. Всё равно у меня нет никакого способа чтобы твёрдо удостовериться.

— В любом случае, как ты и предположил, у Хитогами скорее всего есть свой апостол в Асуре.

— И выяснив, кто же это, мы добудем ключ к решающей битве с Хитогами, верно?

— Верно. Я не знаю кто оставшиеся. Как вариант, они могут отвечать за какие-то другие вопросы, вовсе не связанные с нами... но тебе лучше не расслабляться.

Чтобы достичь наших целей в борьбе с Хитогами, мы должны выяснить кто же эти три апостола и одолеть их. И полагаю, это придётся повторить ещё не раз.

В данном случае наша цель сделать Ариэль королевой. Одним из апостолов является Люк(скорее всего). Личность и местопребывание остальных пока неизвестны.

— Есть ли какой-то способ точно определить, является человек апостолом или нет?

Даже если это бесполезно я всё равно обязан спросить. Неважно кто именно будет апостолом, дела это не меняет. И всё же, если скажем Заноба или Клифф станут апостолами, у нас не останется другого выбора кроме как убить их... Скорее всего я растеряюсь и не смогу решить что же делать.

— Твоя семья в порядке. Кроме браслета, они также находятся под защитой зверя хранителя.

— А Клифф и Заноба?

— ...Такая возможность есть. Будь начеку.

Ты серьёзно. Я не хочу...

— и всё же, нет ли кого-то метода, чтобы оградить их от возможного контроля?

— такого не существует. Если хочешь, можешь предупредить их насчёт советов от того, кто называет себя Хитогами. Но я считаю, что это всё бесполезно.

Бесполезно, вот как. Это тревожит. Впрочем тут вопрос в целесообразности. Хитогами ведь не раздаёт советы всем кому попало. Клифф и Заноба должны быть вне сферы его интересов. По крайней мере я буду молиться об этом... любому богу, кроме Хитогами.

— А пока что, чтобы сделать Ариэль королевой, я собираюсь сам попробовать склонить Перугиуса к сотрудничеству. С этим всё нормально.

— Да. Только не пренебрегай опасностью апостолов Хитогами.

— Хорошо.

Так что пока наш курс действий остался без изменений. Пора налаживать контакт с Ариэль.

Часть 2

Также Орстед одолжил мне кое-что из магических предметов. Всё верно, одолжил. Хотя он сам сказал, что просто отдаёт их мне, я решил, что лучше будет считать, что просто одолжил их.

В первую очередь это конечно же обещанная мантия. Хотя я ни о чём таком не просил её цвет оказался крисино-серым. Цвет весьма похожий на тот, что я носил до сих пор.

— Тысячу дет назад эта мантия принадлежала великому мудрецу Тиане. Она создана из кожи Смертоносной Сумматорной Крысы сшитой вместе магическими нитями. Она предоставляет отличную защиту от магии и высокую сопротивляемость урону холодного оружия. К тому она также является магическим предметом, долгое время пролежавшим в подземелье, теперь, когда одеваешь его вес снижается вдвое, в ней можно двигаться быстро как ветер. Тебе, не обладающему Боевым Духом, она отлично подходит.

Таково было пояснение Орстеда. Если его послушать, то всё просто замечательно.

— Могу я поинтересоваться, сколько она стоит?

— На днях я принёс его из хранилища племени драконов. Её никогда не планировалось продавать, она предназначена для защиты, в своём роде она бесценна. Используй её по назначению.

Слова впивались в меня как иголки. Значит это из хранилища племени драконов? И там полно всяких редких артефактов, вроде этого... наверняка так и есть. Интересно, что там ещё может быть? Например сапоги пинком открывающие любой сундук или артефакт обнаруживающий потайные двери.

Теперь в этой мантии мой боевой потенциал значительно возрастёт. ...Хотя с Магической Бронёй конечно разница огромная. Остальное придётся возмещать за счёт мудрости и мужества. Эм... Которых мне тоже явно не хватает. Что ж, остаётся лишь стараться изо всех сил..

Часть 3

Тем же вечером я позвал Сильфи к себе в спальню. Если уж мы собираемся сотрудничать с Ариэль, то первым делом нужно обсудить всё именно с ней.

Судя по всему, Сильфи догадалась по моему серьёзному виду, так как не стала одевать ночную рубашку и пришла в обычной одежде. Ну, даже если нам и предстоит серьёзный разговор я не был бы против.

— Итак, Руди. О чём ты хотел поговорить? — в голосе Сильфи звучало явное напряжение и настороженность.

— Сильфи. Я скажу честно и прямо.

— Да.

— Было решено, что я должен помочь сделать Ариэль-сама королевой.

После этих слов на лице Сильфи появилось озадаченное выражение. Затем появилась радостная улыбка, вскоре вновь сменившаяся озадаченным взглядом.

— Было решено?

— да.

— Значит это не просто твоё решение, Руди?

— Это было указание Орстеда.

После упоминания Орстеда выражение лица Сильфи совершенно изменилось. Возможно, лучше было не упоминать об Орстеде? Хотя нет, скорее я должен рассказать ей всё. И о том, что при определённых обстоятельствах есть вероятность что мы убьём Люка тоже. Но как я должен это сказать? Может ещё слишком рано? Услышав такое, что подумает Сильфи? Разве она не начнёт сразу воспринимать Орстеда как врага? Пока я терялся в сомнениях, Сильфи заговорила первой:

— Как ты считаешь, зачем Орстеду делать Ариэль-сама королевой? Какая в этом для него выгода?

— Как по мне, он хочет наладить связи с королевством Асура. Похоже, он не хочет чего-то конкретного прямо сейчас, но, вероятно, он ожидает какой-то помощи в будущем.

— Но ведь это же Дракон Бог! Он способен одолеть даже тебя Руди, одетого в Магическую Броню. Пусть даже Асура сильнейшая страна в мире, что она может предложить ему?

— Влияние позволяет решать вопросы, с которыми не справиться простой грубой силой. Даже Орстед понимает это. И хочет однажды использовать.

В данном случае тут наверняка какая-то продуманная стратегия. И возведение Ариэль на трон может сказаться в нём и через сотню лет. Но даже так, это трудно объяснить. Пусть Орстед знает как примерно должна сложится история, я не понимаю как именно он собирается использовать Ариэль и собирается ли использовать её вообще, возможно ему важен сам факт наличия Ариэль на троне.

Единственное в чём я более-менее уверен благодаря дневнику, это то, что восхождение Ариэль на трон мешает планам Хитогами, и он хочет предотвратить это. Когда твой противник силён, по возможности мешать его планам, тоже один из видов борьбы. Для Орстеда, возможно, это имеет решающее значение.

Тем не менее, для меня это значит не так уж много. Если я помогу Ариэль стать королевой, я без сомнений также буду причислен к фракции Ариэль. И это сразу втянет меня в запутанный клубок дворянских интриг. И это серьёзный недостаток. Если честно не думаю, что это "налаживание связей с Асурой" стоит таких неудобств. Так что, что касается моих личных чувств, я не хочу помогать Ариэль.

Ладно, лучше будем мыслить позитивно. Если Ариэль станет королевой, она будет счастлива. Видя, как её лучшая подруга добилась своей цели, Сильфи тоже будет счастлива. Сумев наставить палок в колёса планов Хитогами, Орстед тоже будет счастлив. Ариэль будет обязана мне, Сильфи влюбится в меня с новой силой, а Орстед убедится, что я полезный союзник. Всё хорошо, преимуществ тоже хватает.

— Ну, если даже Орстед и планирует что-то, это не должно плохо отразиться на Ариэль.

— Хм... ну это правда. В королевстве Асура полно плохих парней, и разбираться с плохими парнями с помощью другого плохого парня может оказаться неплохой идеей, — Сильфи горько улыбнулась.

Интересно, каким в её глазах видится Орстед? Хотя он и так выглядит весьма злобным, наверное ей он кажется ещё более пугающим. Таким парнем, который способен ни за что убить человека случайно столкнувшегося с ним на дороге. Впрочем, я не могу утверждать обратного.

— В конце концов, это не мне решать принимать ли союз с Орстедом, это решение остаётся только за Ариэль-сама, — говоря это, Сильфи невольно нахмурилась, — И всё же я хотела бы получить хоть какие-то гарантии, что Орстед не предаст нас.

— Гарантии.

— Верно. Руди, почему ты считаешь, что Орстед не предаст нас?

Вообще-то, я так не считаю. На самом деле я почти уверен, что он всё ещё что-то скрывает. Но если сравнивать с Хитогами он явно заслуживает большего доверия. Стоит обратиться к нему и он сразу приходит.

— Я не считаю, что он не может предать нас. И всё же я верю, что он искренен. Он не станет внезапно нашим врагом, пока мы сами не проявляем к нему враждебности и пока я могу доказать что полезен.

— Ясно... — на лице Сильфи промелькнуло какое-то таинственное выражение.

— Поняла. В таком случае, стоит или нет доверять Орстеду, решится по ходу дела.

— Это точно нормально?

— Даже если мы начнём спорить об этом, это ни к чему не приведёт, так? Похоже ты, Руди, уже решил довериться ему.

— Ну, это правда.

— Тогда это просто превратится в бессмысленную ссору.

С этими словами, Сильфи испустила глубокий вздох. Выпрямив спину, она пристально посмотрела прямо мне в глаза:

— Скорее я бы хотела узнать, что вы собираетесь делать дальше? Как ты, Руди... нет, как Орстед планирует сделать Ариэль королевой? — её взгляд вдруг стал острым и пронзительным.

То самое выражение, которое она обычно не использует рядом со мной, лицо стража Ариэль. В такие моменты её мальчишеский вид особенно бросается в глаза, она начинает прямо излучать достоинство.

— В данный момент он первым делом собирается убедить Перугиуса-сама сотрудничать.

— Дракон Бог и Дракон Король, как ни посмотри, а положение Дракона Бога, или другими словами положение Орстеда выше, и всё же он собирается убеждать Перугиуса-сама?

— Влияние Перугиуса-сама в Асуре крайне велико, оно включает и влияние политическое. Орстед же, для сравнения, таким влиянием не обладает, — я просто пересказал слова самого Орстеда.

— Но убедить Перугиуса-сама будет вовсе не так уж просто. Он не слушает ничего из того, что ему говорит Ариэль-сама, и нам с Люком тоже не удаётся убедить его.

— Похоже что так.

Даже когда Орстед лично попросил Перугиуса, тот не послушался. Один его вид пугает, я думал просьбы Орстеда будет достаточно... как и ожидалось, он явно хранит какие-то свои мысли...

— Но при этом Занобе удалось поладить с Перугиусом-сама... И тебе, Руди, тоже... Интересно в чём же разница?

— Если уж говорить о разнице, то может в том, что ни я ни Заноба не стремимся стать королём?

— Стремление быть королевой, неужели это как-то оскорбляет Перугиуса-сама?

Пожалуй, не стоит так думать, это слишком узкий тип мышления. Хотя чувствовалось, что в отношении всей этой королевской темы у Перугиуса явно были какие-то свои мысли.

— Я беспокоюсь, может ли быть, что уже с самого начала Перугиус-сама никогда и не планировал оказывать поддержку Ариэль-сама?

— Нет, если бы он не планировал поддержать её, то давно прямо отказал ей. Скорее он как будто проверяет Ариэль-сама в чём-то.

— Вот как... хм... — скрестив руки, Сильфи задумчиво склонила голову.

— В любом случае, в ближайшие несколько дней я бы хотел поговорить с Ариэль-сама. Это можно?

— Поняла, тогда я всё подготовлю. Я также передам Люку... Я ведь могу поделиться с Люком?

— А, без проблем. Только не могла бы ты умолчать про Орстеда, представив всё так, что это вам с Люком удалось убедить меня выступить в её поддержку?

— Но зачем скрывать что это связано с Орстедом? Руди, ты ведь стал его подчинённым, и если ты сразу скажешь, что следуешь его приказам в этом вопросе, это принесёт Ариэль-сама большое облегчение.

Конечно личная поддержка Дракона Бога... И всё же я не хочу давать Люку, апостолу Хитогами, больше информации чем необходимо. Хотя пока и не известно точно, действительно ли он является его апостолом.

— Поскольку неизвестно где и когда люди Хитогами смогут подслушать наши планы, я бы хотел держать информацию об указаниях Орстеда в тайне, насколько это возможно.

-Орстед ведь враждует с этим Хитогами, верно? Хитогами плохой парень?

— Я не буду утверждать плохой он или нет, но он пытался убить Рокси, нацелился на тебя Сильфи, а также пытался убить меня путём той схватки с Орстедом. Он определённо наш враг.

— Э, значит я тоже была его целью... — с этими словами Сильфи неуютно огляделась, — И даже сейчас?

— Мне самому хотелось бы знать, но не думаю, что он так просто сдался...

— Тогда лучше быть внимательнее.

— И не гулять по ночам.

В ответ Сильфи рассмеялась.

— Единственный человек в этом городе, который постоянно нападает на меня по ночам это ты, Руди.

Ха-ха, она заработала очко. Обязательно нападу на неё этой же ночью, не сдерживаясь.

Вот так я и устроил при помощи моей остроумной Сильфи встречу в Ариэль.

Часть 4

— Итак...

Однако наш разговор на этом не закончился.

— Если уж ты заговорил о помощи Ариэль-сама, то тогда получается, что ты тоже отправишься с ней в Асуру?

— Да, похоже, что так. Я ведь не могу после этого просто распрощаться с ней, ограничившись одними разговорами.

Наверняка именно в Асуре мне предстоит столкнуться с апостолами Хитогами и одолеть их. И отыскать там ту женщину, Тристину. Так что можно и не уточнять, что ради этого мне придётся отправиться в Асуру.

— Я также хотела бы отправиться вместе с вами.

— Э?

— Я понимаю, что ты, Руди, хочешь, чтобы я присматривала за Люси. Я также прекрасно знаю, что они оба, и Ариэль-сама и Люк, хотят чтобы я осталась жить счастливой семейной жизнью в Шарии. И всё равно, я хочу помочь. Ведь до сих пор я всегда была вместе с Ариэль-сама.

С этими словами Сильфи просящее сжала мою руку. Такая нежная ручка. И такая железная хватка.

— Пожалуйста, Руди, возьмите меня с собой.

Я решительно сжал руку Сильфи в ответ. Если честно, я бы хотел, чтобы Сильфи осталась дома. Даже если это просто мой личный эгоизм, я хочу чтобы Сильфи и дальше заботилась о Люси в безопасности. Я не думаю о всяких глупых формальностях и правилах, вроде того, что жена всегда должна идти на три шага позади мужа, или чём-то таком. И всё же Сильфи, она... Я даже не знаю как это толком выразить, я просто не хочу подвергать её опасности.

Но Сильфи провела в компании Ариэль и Люка много лет. Они вместе с самой Катастрофы Маны. Они для неё словно Эрис и Руджерд для меня.

Хотя Эрис сейчас уже снова рядом... Если бы речь шла о Руджерде, я бы отправился за ним несмотря ни на что. Я слишком многим ему обязан. Хотя может я и засомневался бы, если бы речь шла о выборе между ним и жизнью моей семьи. Но даже так, помощь Руджерду навсегда останется одним из важнейших моих приоритетов.

Уверен и Сильфи сейчас чувствует нечто подобное. Хотя без сомнения семья и воспитание Люси тоже крайне важны для неё. Но если друзья окажутся в беде, совершенно естественно изо всех сил пытаться помочь им.

— Я понял. Сильфи, ты тоже можешь помочь.

— ...Да! — с широкой улыбкой Сильфи радостно кивнула.

Внезапно я вспомнил тот разговор с Хитогами. Историю о том, что Сильфи суждено умереть в Асуре. Хотя я и не верю в это, возможно, отправившись в Асуру она поставит под угрозу свою жизнь? ...Или я слишком много думаю? История ведь уже изменилась. Совсем не обязательно, что всё снова пойдёт так же, как описано в дневнике. И всё же лучше сразу высказать все беспокойства.

— ...Сильфи.

— Что?

— Хитогами обычно скрывает свою внешность и само существование, он наверняка из тени начнёт манипулировать кем-то, чтобы помешать мне и Орстеду.

— ...Вроде того, как он заставил вас сражаться друг с другом?

— Угу.

— Тогда нам стоит быть осторожнее, чтобы не оказаться под его контролем.

— Эм... Вполне может быть, что под его контролем может быть кто-то из наших знакомых.

— Кто-то из наших знакомых, и кто же?

— Возможно это Люк.

После этих слов лицо Сильфи сразу посуровело.

— Руди. Такого не может быть. Орстед ведь пытается сделать Ариэль-сама королевой, а Хитогами хочет этому помешать, так? Другими словами, Люк будет пытаться сделать что-то, чтобы помешать Ариэль-сама стать королевой. Это абсолютно невозможно. Совершенно невероятно, чтобы Люк стал врагом Ариэль-сама.

— И всё же есть вероятность, что он поддался сладким лживым речам Хитогами. Именно так, тот и заманивает людей в свои сети.

— ...

Я молча смотрел на Сильфи. В её глазах мелькнула жажда крови. Пожалуй, впервые я видел Сильфи такой.

— Если... Если Люк потеряет себя и навредит Ариэль-сама... я убью его-сурово произнесла Сильфи.

Она сказала, что убьёт его. Пожалуй, впервые я нашёл мою Сильфи по-настоящему пугающей.

— Уверена, ни Люк ни я не хотим предавать Ариэль-сама. Но если, пусть даже обманом, его заставят предать... лучше ему будет умереть.

Я могу понять, что чувствует Сильфи. Если бы я вдруг попытался серьёзно навредить Руджерду, не удивлюсь, если бы Эрис тут же стала моим врагом. Тут, то же самое.

— Ясно... прости. Внезапно сказал нечто странное.

— Нет, не надо извиняться, Руди. Ты просто сохраняешь бдительность и дал мне хороший совет, — Сильфи негромко рассмеялась.

При виде этой её улыбки у меня почему-то всё сразу сжалось внутри от боли. Если... Если всё-таки возникнет необходимость в убийстве Люка. Если это произойдёт. Я не позволю Сильфи делать это. Я сделаю это сам.

Глава 8(173). Налаживание сотрудничества.

Часть 1

Когда я прибыл в Небесную Крепость, у Ариэль в самом разгаре было чаепитие в саду. Прислуживала ей Сильварил, но Перугиуса нигде не было видно. Вместо него напротив Ариэль сидела Нанахоши.

Атмосфера чаепития было весьма сдержанной. Вернее мне так на мгновение показалось, но похоже дело было не в этом. У Ариэль был вид смертельно уставшего служащего. Взгляд был обессилено опущен. Хотя она ещё сохраняла изящный величественный вид как обычно, в глаза бросались признаки явной усталости и в первую очередь ясно видимые мешки под глазами. Похоже, она действительно зашла в тупик. Её аура прямо вопила, обращаясь к Нанахоши "Ты даже не спросишь? Не спросишь что не так?"

Что до самой Нанахоши она просто игнорировала Ариэль. Не то чтобы злилась, скорее ей просто было неуютно. Хотя она и не отказалась от совместного чаепития, ей явно не хотелось возиться со всеми этими сложными материями между Ариэль и Перугиусом. Типичная апатичная героиня. И всё же она не спешила уходить. Возможно потому, что Ариэль была одной из тех, кто помог ей во время болезни? Хотя Ариэль просто одолжила кое-какие магические предметы, её участия нельзя было отрицать.

— О, Рудэус, — возможно из-за сложившейся неловкости, она сразу оживилась, увидев меня, — Не хочешь немного посидеть с нами?

Последовав приглашению Нанахоши я сел между ней и Ариэль. Стоило сесть, как Сильварил поставила передо мной чашку с чаем. Её движения были какими-то слишком резкими для всегда такой элегантной Сильварил, я даже ощутил холодный взгляд из-под маски. Неужели она злится на то, что я тогда призвал Аруманфи? Я извиняюсь...

— ...Ну, Руди. Я рассчитываю на тебя, — Шепнула мне на ухо Сильфи, пришедшая вместе со мной, прежде чем занять привычное место за спиной Ариэль.

Ариэль испытала явное облегчение, увидев что Сильфи здесь. Потихоньку осмотревшись, я также заметил Люка. Прежде чем прийти я сообщил ему обо всём. Когда я сказал, что буду сотрудничать с Ариэль, он сразу сверкнул своей яркой улыбкой.

— Давно не виделись, Рудэус-сама. Вы стали подчинённым Дракона Бога Орстеда, должна вас поздравить... или же? — в голосе Ариэль не было особой уверенности.

Слишком расплывчатые слова. Может быть потому, что Сильфи уже успела поделиться с ней своими впечатлениями об Орстеде?

— Спасибо вам. В любом случае всегда полезно заручиться поддержкой кого-то столь сильного.

— Рудэус-сама вы тоже очень сильны. Вероятно, люди действительно объединяются вместе по похожим качествам. Возможно, для меня это просто невозможно...

Что это вдруг? Ариэль погрязла в самоуничижении? Судя по всему, она и впрямь впала в депрессию.

— Эй, — позвала меня Нанахоши, пихнув в бок, — Вчера приходил Орстед.

— И как всё прошло?

— После того как я извинилась он простил меня. Сказал "Отныне я рассчитываю и на тебя тоже".

— Рад слышать.

Казалось бы просто разговор, но я прямо вижу как груз наконец-то упал с плеч Нанахоши.

Если бы всё можно было решить извинениями, полиция была бы не нужна. Если ты был обманут, а затем стал жертвой попытки убийства, простых извинений точно не хватит. Так что Орстед поистине великодушен.

— Я также имела честь увидеть Орстеда-сама, — мелодично как колокольчик прозвенел голос Ариэль.

Его и правда приятно послушать. Харизматичный голос человека, за которым хочется следовать.

Она и сама по себе красива. Самая красивая блондинка, которую я когда-либо видел. Она просто само воплощение красоты. Хотя меня окружают поистине прекрасные очаровательные девушки, если судить непредвзято, она, вероятно, окажется лучшей. Это уже не просто красота, это произведение искусства.

Даже сейчас, растеряв силы и уверенность, она всё равно излучает очарование усталой вдовы. ...Это её очарование даже может быть своего рода проклятием.

— Орстед-сама поистине пугает. Хотя я просто видела его на расстоянии... я всё равно почувствовала себя в опасности.

— Он не настолько кровожаден, чтобы внезапно нападать на окружающих, так что всё хорошо.

Ясно. Значит, она тоже видела Орстеда. Тогда тем больше причин не упоминать, что я следую его указаниям. Но она ведь и так уже знает, что я стал его подчинённым...

— Полагаю, что так. Он приходил вчера и пил чай с Нанахоши-сама. И хотя казалось что он в весьма дурном настроении, он не разозлился, даже когда Сильварил-сама разлила чай.

Сильварил облила Орстеда чаем? Ну, скорее всего она это не специально. Наверняка просто была ужасно напугана.

— Глядя на них, я чувствовала сильно напряжение, но Нанахоши-сама была на редкость открыта и приветлива, так что, несмотря на его внешний вид и окружающую его атмосферу, Орстед-сама может оказаться куда более открытым искренним джентльменом...

...Хм? У неё создалось такое впечатление? Проклятие не подействовало на Ариэль? Это конечно здорово, но...

Что если это всё влияние Хитогами? Если задуматься, разве для Хитогами не будет удобнее всего контролировать саму Ариэль напрямую? Вместо того, чтобы пытаться подобраться к ней с помощью Люка, воздействовать на неё напрямую кажется более логичным. Но Орстед даже не намекнул мне о такой возможности... Возможно есть веские доказательства того, что Хитогами не может контролировать принцессу?

— Насчёт этого, видимо эта угрожающая атмосфера лишь результат его проклятия.

— Вот как? Тогда возможно, не стоило, просто дрожа в страхе наблюдать за ним издали. Наверное, стоило лично обратиться к нему. Хотя, если он так пугает при взгляде издали, то услышав его голос вблизи, я могла бы даже описаться, — хихикнув, произнесла Ариэль.

Описаться...

— Ну, писать на публике перед другими людьми довольно приятно, но...

— Что?

— Ариэль-сама! — Сильфи предупреждающе кашлянула.

Я только что ясно слышал, как она сказала "описаться"... наверное, лучше притвориться, что я ничего не слышал. Ну, среди дворян Асуры полно всяких извращенцев. И даже так, почему-то эти слова прозвучали особенно извращённо из уст подобной совершенной красавицы.

— Руди! Не смей думать о всяких пошлостях перед Ариэль-сама!

Я инстинктивно потрогал. Он и правда вырос? Может я и извращенец, но это касается только моих любимых девочек. Например Сильфи. Но лучше, наверное, не говорить этого вслух.

— Угх... — судя по устрашающему взгляду, Нанахоши тоже есть что сказать, но пока оставим её.

— Кхем. В любом случае, услышав, что вы, Рудэус-сама, стали подчинённым Орстеда-сама, я сразу поняла, что так и должно быть.

— И почему же?

— Потому что суметь управлять вами, Рудэус-сама, сможет лишь только столь могущественный и влиятельный человек.

Интересно так ли это? По мне так мной довольно просто управлять. Стоит Сильфи забраться ко мне ночью в постель и прошептать на ухо: "Руди, могу я попросить..." и я готов сделать для неё всё что угодно. Естественно я не собираюсь ни о чём таком просить Ариэль. Мои желания просты и конкретны. Я мужчина, что работает ради любви и денег.

В любом случае, пора уже приступать к основной теме. К налаживанию сотрудничества с Ариэль.

— Вы говорите влиятельный человек... например такой как вы, Ариэль-сама?

Когда я начал с подобного намёка, Ариэль прикрыла рот рукой, прищурившись.

— Рудэус-сама, вы знаете, как польстить девушке.

Это не просто лесть. Хотя последнее время у неё и возникли серьёзные трудности, Ариэль всё ещё остаётся принцессой Асуры. Если приводить примеры из прошлой жизни, её статус близок к статусу английского наследного принца. Даже с точки зрения простого этикета, мы бы никогда не смогли сидеть вместе за одним столом. Мне просто повезло познакомиться с ней. Пожалуй, теперь можно с полной уверенностью утверждать, что это был поистине счастливый случай.

Кроме укрепления своего положения, Ариэль также трудится над множеством других вещей. На данный момент все ключевые позиции в городе магии Шария так или иначе затронуты ей. Ректор и заместитель ректора Университета Магии. Влиятельные люди из Гильдии Магов. Главы мастерских по созданию магических приспособлений. Представители Купеческой Ассоциации. Главы местного филиала Гильдии Искателей Приключений. Лично я могу повсюду пользоваться скидками, стоит лишь упомянуть имя Ариэль.

Итак, что я хочу всем этим сказать. Власть и влияние во многом строится на умении заводить личные связи. И у Ариэль это умение определённо есть. А значит, есть и влияние.

— ...В своё время я также думала над тем, чтобы попросить вас, Рудэус-сама, стать моим союзником., но...

— Но что?

— Я сразу же сдалась. На то было много причин, но самой главной было...

Ариэль устремила взгляд вдаль. На другой край этого прекрасного сада и даже дальше, туда, где земля смыкалась с белоснежными облаками, и начинались голубые небеса. Смотря в пространство, она пробормотала чуть слышно:

— "Стремление обладать незаслуженной силой приведёт тебя лишь к гибели".

На мгновение я подумал, что она это мне. Но нет. Ариэль продолжила:

— Эти слова я слышала в юности, в спектакле, что когда-то видела во дворце Асуры. Они принадлежали Великой Императрице Демонов Киширике Киширису.

Да это же явная ложь. Кто вообще выдумал подобную бредовую историю? Как будто Киширика вообще способна придумать столь крутую фразу.

— Когда Золотой Рыцарь Альдебаран победил Киширику, прежде чем умереть, она прокляла его этими словами.

— О.

— Позже, когда Альдебаран взошёл на трон, все боялись и ненавидели его. И в итоге он пал и был убит после предательства своего последователя.

Как драматично, они явно напридумывали всякого. Я имею в виду, что это совершенно отличается от той истории, что знаю я.

— Эту постановку всегда играли перед членами королевской семьи, когда они достигали должного возраста.

А, она про те даты, в пять, десять и пятнадцать лет. В Асуре они всегда были большими событиями. А уж для членов королевской семьи тем более.

— Конечно, в реальной истории всё было иначе, но это было воплощение идеологии, которой издревле придерживается весь королевский род Асуры.

Значит это всё-таки не исторические факты. Наверное. Всё-таки это сильно отличается от того, что я знаю. В первую очередь бой между Золотым рыцарем Альдебараном и Киширикой Киширису. Разве на самом деле это не была схватка между Драконом Королём Лапласом и Богом Сражений? Ну, может сейчас это и не важно, но всё-таки.

— Воплощением идеологии?

— Да. Всё, начиная от войн, умения побеждать, управлять государством, и в целом способности быть достойным королём.

— ...

— Но если так, то почему Альдебаран в итоге был предан и убит? Неужели эта пьеса была написана, чтобы предостеречь об этом его потомков? Я часто думала над этим в молодости. Мне было пятнадцать, когда я наконец поняла, что эта фраза "Стремление обладать незаслуженной силой приведёт тебя лишь к гибели" охватывает всё, — Взгляд Ариэль всё также был устремлён в далёкие небеса, Стремление к незаслуженной силе ведёт лишь к гибели. Поэтому ты должен браться лишь за то, что сможешь контролировать, за то, с чем действительно сможешь справиться и управлять. Умение управлять, и есть истинная сила короля. Даже сейчас я считаю именно так.

Ариэль опустила взгляд, её длинные ресницы навели тень.

— Я понимаю. Перугиус-сама и Рудэус-сама, это та сила с которой я не могу справиться, — мягкая улыбка появилась на её губах, ее обычная приветливая улыбка, и всё же казалось, что она вот-вот расплачется, — Ещё одна попытка, ещё один отказ От Перугиуса-сама и я сдаюсь.

— Сдаётесь?

— Да. Естественно я не собираюсь сдаваться на своём пути к королевскому трону, даже если не получу поддержку Перугиуса-сама. Поскольку я всё ещё верю, что трон Асуры это то, что мне по силам.

Нда. Я почти услышал это. Как она вздохнула. И всё же до этого не дошло.

— Ариэль-сама.

— Да, Рудэус-сама?

— По вашему, насколько я силён?

Быть сильным, быть особенным. Действительно когда-то я мечтал о таком. В предыдущей жизни я был слишком зациклен на этом, и это привело к катастрофе. Вот почему, попав в этот мир, я изо всех сил избегаю таких мыслей. И я никогда не забываю об этом.

— Рудэус-сама вы потрясающи во многих областях, но самой выдающейся, пожалуй, является ваша магия.

— Магия, да?

Действительно, в этом плане я и правда могу показаться особенным. Благодаря Фактору Лапласа мой магический потенциал выше, чем у других. Такого уровня обычный человек просто не сможет достичь, как бы он не старался. Но это не значит, что благодаря этому я могу решить все вопросы. Способно ли это само по себе помочь справиться со всеми моими проблемами — это совсем другая история.

— Действительно, если бы я мог справиться со всеми своими заботами с помощью силы магии, может быть я и считал бы себя сильным.

— Вашими заботами?

— Самые простые ежедневные тревоги. Особенно в последнее время. Меня мучают мысли: "Как же объяснить всё это семье", я почти задыхаюсь.

Страхи по поводу Хитогами. Беспокойство, что могу быть просто наживкой для Орстеда. Я просто не знаю, как лучше рассказать всё это семье, потому продолжаю всё сильнее увязать в трясине лжи и обмана. И ты говоришь, что я сильный? Брось эти шутки.

— Возможно с Перугиусом-сама всё иначе, но... я сам вовсе не сильный. Возможно, муж вашей лучшей подруги и обладает чуть более сильной магией, чем остальные, и завёл себе несколько странных знакомых, но он самый обычный маг со своими обычными тревогами и заботами.

Блин, меня самого уже заставляет краснеть от смущения этот разговор. И всё же это мои искренние чувства.

Я взял руку Ариэль, лежащую на столе. Такая нежная ручка. Маленькая, такое чувство, что эти пальчики могут сломаться от любого прикосновения.

Краем глаза я заметил недовольный ревнивый взгляд Сильфи.

— Ариэль-сама. На самом деле я сегодня пришёл не ради простой болтовни.

— Неужели вы пытаетесь соблазнить меня?

Хотя я так внезапно схватил её за руку, выражение лица Ариэль не изменилось. Всё так же мягкая улыбка. Хотя сейчас в ней и чувствуется усталость. Её обычная маска.

— Соблазнить, конечно, звучит привлекательно, но нет... Я пришёл, потому что эти двое, Люк и Сильфи, попросили меня об этом.

Ариэль, чья маска тут же сломалась в редкой для неё панике, обернулась. И если Сильфи удалось сохранить самообладание, то Люк сразу, тоже запаниковав, как-то поник.

— Я хочу помочь вам, Ариэль-сама.

Стоило мне произнести это, как рука Ариэль, с силой, сжала мою. С силой, которую трудно ожидать от таких изящных пальчиков, мне почти больно.

-Вы двое... сделали такое?

— Попросили о помощи Рудэуса Грэйрата? Я не собираюсь смотреть на вас сверху вниз и прочее в том же духе. Я хочу сказать совсем другое.

Вдруг хватать меня за руку и говорить так. Интересно, так и выглядит её настоящее поведение?

— Прошу, могу я поддержать вас?

После этих слов потоки искренних слёз хлынули из глаз Ариэль. Даже плачущая она прекрасна. Я был потрясён, когда Ариэль вдруг расплакалась. Почему вдруг?

Утирая глаза свободной рукой, Ариэль улыбнулась сквозь слёзы.

— Впервые в жизни попытка соблазнения так тронула моё сердце.

Хотя это была явная шутка, её взгляд бы серьёзен. Хотя лицо покраснело от слёз, она оставалась величественной. Лицо настоящей принцессы.

— Конечно же, я счастлива такому предложению, но... — Ариэль не спешила соглашаться.

Взявшись за подбородок она, прищурившись, окинула меня проницательным взглядом. Как если бы пыталась выяснить мои истинные мотивы.

— Рудэус-сама, насколько я знаю, вы стали подчинённым Орстеда, он позволит вам такое?

— Я уже проинформировал Орстеда-сама о своих намерениях.

— В таком случае, возможно, что это он приказал вам, Рудэус-сама сделать это?

Хотя, похоже, Ариэль не попала под сильное воздействие проклятие Орстеда, и она сама упомянула, что не против подобного союза, всё же, как и планировалось, я решил пока умолчать о целях Орстеда.

— Это не так. Он просто дал мне свободу действий, когда я спросил его, могу ли помочь вам, Ариэль-сама.

Краем глаза я заметил, как Сильфи недовольно поджала губки, но тут уж ничего не поделаешь.

— В таком случае, я рассчитываю на вас, Рудэус-сама.

— Аналогично.

Я снова взял Ариэль за руку, но теперь всё было иначе. Рукопожатие скрепило наш договор.

Часть 2

А теперь, когда мы скрепили наше соглашение, пора обсудить всё подробно.

— Хотя заручиться поддержкой Орстеда-сама на вашем пути к трону вполне возможно, но... У него нет почти никакого влияния в королевстве Асура. Поэтому он не так уж многое здесь может.

Решив не спешить, я начал постепенно, начав с описания общей обстановки.

— Поэтому, я считаю, что заручиться поддержкой Перугиуса-сама по прежнему важно.

— Да, — с серьёзным видом Ариэль уселась напротив.

Может мне показалось, но я почувствовал, что Сильфи и Люк тоже стали серьёзнее.

Убедить Перугиуса. Орстед также упоминал, что это крайне важно. Всё-таки Перугиус обладает почти безграничным влиянием в Асуре. Но как его убедить?

Скорее всего, это напрямую связано с теми словами Перугиуса. Пожалуй, стоит вновь поднять эту тему.

— "Самая важная вещь для монарха", если вы сможете найти ответ на этот вопрос Перугиуса-сама, думаю, он окажет вам свою поддержку.

А. Глаз Ариэль нервно задёргался. Похоже она всё ещё думает об этом вопросе, но так пока и не нашла ответа.

— Самая важная вещь для монарха, что это вообще такое?

Ну, меня Перугиус тоже тогда спросил об этом, и, кажется, мой ответ он признал более удачным. И всё же не думаю, что он был правильным.

Если рассказанное Орстедом правда, то похоже именно Человеку по имени Деррик Рэдбат тогда удалось отыскать нужный ответ. Хотя история изменилась, возможно, это был какой-то другой вопрос. И всё же было бы неплохо поподробнее расспросить об этом Деррике. И всё же, как мне начать разговор об этом? Предполагается ведь, что я ничего не должен о нём знать.

— Но прежде... стоит уточнить одну вещь, — Ариэль бросила взгляд на Сильварил, — Перугиус-сама ведь услышит об этом, с этим всё в порядке?

— Уверена, он не станет возражать.

— Но этот вопрос о важной вещи для монарха, я действительно могу обсуждать его с другими?

О, ясно. Если уж это столь важный вопрос, который должен помочь Ариэль стать настоящей королевой, то она должна разрешить его в одиночку. Так ведь? Бросив взгляд на Сильварил я увидел как затрепетали её крылья.

— Перугиус-сама говорил, что не важно, каким путём вы придёте к нужному ответу, если он будет верным, он обеспечит вам свою поддержку.

"Потому что он щедр и великодушен". Её вид прямо кричал об этом.

— Тогда получается... я с самого начала могла с кем-то советоваться?

— Скорее Перугиусу-сама было интересно, почему вы так упорно пытаетесь справиться со всем в одиночку.

После этих слов на губах Ариэль мелькнула горькая улыбка.

— Получается, мой кругозор был слишком узок, — пробормотала она, и всё же взгляд её сразу оживился.

Она обеими руками взъерошила свои светлые волосы, затем от души хлопнула себя по щекам. Таких жестов просто не ожидаешь от принцессы.

— Отлично. Тогда. Люк, Сильфи, присаживайтесь.

— Да!

— Понял.

Со счастливым видом эти двое тут же подсели к нам. Вот только, похоже Нанахоши стало вдвойне неловко.

— А теперь начнём наше совещание, — голос Ариэль снова звучал твёрдо и уверенно, как в нашу первую встречу.

Может, стоит поаплодировать? Хотя нет, наверное не стоит. Но прежде чем говорить, наверное, надо поднять руку.

— Прежде чем мы начнем, я хотел бы кое-что услышать.

— Услышать что?

— Я почти ничего не знаю о вас, Ариэль-сама.

— И что вам хотелось бы узнать?

Ариэль слегка покраснела, и я сразу почувствовал на себе пристальный взгляд Сильфи. Я ведь не о трёх её размерах собираюсь спрашивать. У нас тут серьёзный разговор.

— Прежде всего я хочу знать, почему вы Ариэль-сама хотите стать королевой, если позволите.

Почему Ариэль хочет стать королевой. Я уже мельком слышал об этом прежде. Что-то о тех, кто умер ради неё. Но если поднять эту тему, можно ненавязчиво подвести разговор к Деррику.

— Разве я не упоминала об этом прежде?

— Хм, разве?

— Да, на вашей, Рудэус-сама, с Сильфи свадьбе.

— Если можно не могли бы вы повторить ещё раз?

Ариэль не стала упорствовать:

— Я должна стать королевой, иначе не смогу посмотреть в глаза всем тем, кто пожертвовал жизнью ради меня.

— Значит, это чтобы оправдать доверие всех этих погибших... Не могли бы вы рассказать мне о них подробнее?

Услышав это, Ариэль озадаченно улыбнулась.

— Почему вы вдруг заговорили об этом.

Ох, явное нежелание. Похоже, она не хочет поднимать эту тему.

— Я не могу быть уверен наверняка, но думаю, что Перугиус-сама проверяет вас. И если мы извлечём на свет ваши личные мотивы, Ариэль-сама, то возможно сможем отыскать ключ к решению этой проблемы.

— Ясно.

А неплохо, прозвучало довольно правдоподобно. Впрочем, это ведь тоже правда. Лично я даже близко не представляю, что значит быть достойным монархом. Давным-давно, я читал что-то подобное в каком-то романе. "Настоящий король должен жить ради своих подданных и уметь вести их за собой" и тому подобное. Но как я не стараюсь, я сам так и не могу сформулировать ничего путного.

— Хорошо. Многие отдали жизни ради меня. Особенно много их было во время моего бегства из королевства Асура. Тринадцать человек погибли тогда... Четверо рыцарей: Алистер, Каллум, Доминик, Седрик. Трое магов: Кевин, Иоганн, Бабетта. Шестеро слуг: Виктор, Марселин, Бернадетт, Эдвина, Флоренс, Коринна. Имена этих тринадцати я никогда не забуду, до самого конца жизни. Мы вместе преодолевали это мучительное путешествие, сражались и переносили все тяготы. И ради надежды, что однажды я стану королевой, все они отдали свои жизни.

Ха? Имя Деррика так и не прозвучало. Странно...

Он ведь тоже был среди погибших, да? Возможно, он просто не успел стать для Ариэль кем-то важным? Но может быть удастся найти какую-то зацепку, что делал бы Дэррик, оставшись жив, среди этих тринадцати?

— Не могли бы вы рассказать о каждом из них подробнее?

— Поняла. Хотя на это понадобится время. Это ничего?

— Я не возражаю. Похоже, среди них не было ни одного человека, который не был бы важен.

Почему-то после этих слов атмосфера стала куда свободнее. Ариэль искренне улыбнулсь, Люк явно был впечатлён. Сильфи тоже улыбалась с гордостью. Ну, разве что Нанахоши выглядела по прежнему весьма угрюмой.

— Ау тогда... — Ариэль начала неспеша рассказывать об этих тринадцати.

Об их происхождении, где они выросли, при каких обстоятельствах Ариэль встретилась с ними. Их личности, то, что им нравилось и что не нравилось. То, чем они гордились. О чём они разговаривали, что заставляло их улыбнуться, что злило, а что печалило. Кто кому нравился, кто кого любил и кого недолюбливал. И о том, как каждый встретил свой конец.

Каждая жизнь была настоящей драмой. Рассказ Ариэль подробно отражал личность каждого, а не просто был перечислением фактов. Кроме того Люк и Сильфи постоянно добавляли детали то тут то там. Похоже эти тринадцать до сих пор живы в сердцах этих троих. Наверняка и с теми двумя, которых тут нет, слугами Ариэль, то же самое.

В дневнике из будущего описано как Сильфи, когда я стал полным ничтожеством, оставила меня ради Ариэль. Но может быть она бы последовала за Ариэль не смотря ни на что? Пожалуй, только теперь я осознал, как же сильна связь между ними. Стоп, не время для ревности.

И все они умерли ради неё. Умерли, чтобы защитить её. Такому бремени я могу лишь посочувствовать. Вероятно, часть этого бремени лежит и на Сильфи.

— На этом всё.

— Ясно...

К сожалению, я так и не смог вычленить нечто наиболее важное для монарха из этого рассказа о тех тринадцати. Возможно, эта связь сама по себе и есть лучшее качество для правителя? Не зря же по легендам за круглым столом короля Артура было именно тринадцать мест? Хотя нет, если считать и выживших, то числа уже не сходятся...

— Рудэус-сама, вы поняли что-нибудь?

— Нет, к сожалению...

— Вот как... — Ариэль вздохнула.

Сильварил воспользовалась моментом, чтобы налить нам ещё чая. Я тоже выпил во время разговора, у него был глубокий насыщенный аромат и горьковато-сладкий вкус, напоминающий кофе.

К слову Нанахоши отпросилась в туалет в самый разгар рассказа и ушла. Возможно, эта история наполненная смертями оказалась для неё слишком тяжёлой.

— Тогда о чём бы вы ещё хотели поговорить?

— Ну...

Я бы хотел спросить о Деррике Редбате. Очень хотел бы. Но это имя так пока и не всплыло в нашем разговоре, так что я не могу. Может просто самому упомянуть это имя, и сказать, что я мельком слышал о нём от Сильфи? И не мучиться больше? Пока я колебался, Ариэль вдруг задумчиво приложила руку к подбородку.

— Ах, может это и не имеет значения, но это вдруг напомнило мне о старых днях.

— О?

— Люк, ты помнишь? Ещё когда мне было всего десять лет, в дворцовом саду, я каждый день вот так же устраивала чаепития.

Сильфи выглядит немного растеряно, но взгляд Люка сразу ностальгически затуманился.

— Ах, и верно. Может и не каждый день, скорее где-то раз в три дня?

— Ну, я всё время была чем-то занята. И всё же вот так же пить чай в саду по утрам было моей привычкой. Втроём. Я, ты и Дэррик...

Я просто не могу упустить такой шанс.

— Деррик? Кто это?

— Он был моим стражем-магом до Сильфи, потомок рода Рэдбат. Он был превосходным магом и погиб, защищая меня во время Инцидента Телепортации.

— Ах... Не могли бы вы рассказать о нём подробнее?

Наконец-то было упомянуто имя Деррика. Значит он погиб во время Катастрофы Маны? Получается, он был тогда в регионе Фиттоа? Возможно, услышав подробности, я смогу отыскать какую-то зацепку.

— ... — Однако Ариэль вдруг замолкла с удивлённым видом.

— Что такое?

— Нет, ничего, просто я только что вспомнила, если подумать, именно гибель Деррика привела меня к решению стать королевой, — словно внезапно осознав что-то важное, она прикрыла рот рукой.

-В таком случае не могли бы мы обсудить это более детально?

— Более детально... Но это было почти десять лет назад. Я уже почти забыла про Деррика.

— Прошу, попытайтесь.

Отпив чая, Ариэль, закрыв глаза, задумчиво приложила руку к подбородку. Пытаясь освежить память. Так она просидела некоторое время, затем вдруг решительно открыла глаза.

— Деррик Рэдбат, он был моим Стражем-магом. И постоянно читал мне лекции о том, чтобы я стала достойной королевой.

— Ясно.

— Но тогда я и не думала о том, чтобы бороться с моими братьями за трон, честно говоря, я ненавидела эти его поучения.

— Значит, тогда вы не хотели становиться королевой.

— Верно. Тогда меня волновали лишь чаепития как это, и планы вместе с Люком как затащить в кровать очередную девушку из дворца. И этого мне вполне хватало.

— Ха?

Десять лет назад Ариэль ведь было всего десять лет, верно? И Люку тоже. Все дворяне в Асуре такие... продвинутые? Ну да ладно. Каждому своё.

— Кхем. Тогда были и другие люди, предлагавшие планы по возведению меня на трон, но все они лишь пытались использовать меня в своих интересах.

Ну, у меня когда-то тоже были в друзьях подобные люди.

— Среди них, пожалуй, лишь Деррик был искренен в своих стремлениях. Он верил, что если я стану королевой, то страна обязательно изменится к лучшему. Только теперь я понимаю, что...

— Да?

Затем Ариэль рассказала, что же произошло. О том, что случилось тогда в Асуре. Перед тем, как там оказалась Сильфи.

Когда произошла Катастрофа Маны Ариэль мирно пила чай в саду. Деррик отлучился в туалет, так что лишь Люк охранял её. Естественно никто не ожидал появления там монстра.

И всё же монстр появился. И первым его заметил именно Деррик, возвращавшийся из туалета. Бросившись к Ариэль, он сразу же начал читать заклинание. Он подготовился к атаке сразу же, как увидел опасность.

И всё же ему пришлось прервать заклинание, чтобы криком предупредить Ариэль. И только благодаря этому Ариэль, наконец, заметила приближение монстра и смогла избежать смертельного удара. Но зверь уже был слишком близко. Монстр был всего в двух шагах. Люк попытался хоть что-то сделать, но было уже слишком поздно.

Тем, кто встал между принцессой и монстром оказался именно Деррик, он ворвался меж ними на полной скорости. В итоге он был мгновенно убит беспощадной атакой чудовища. После чего вдруг внезапно с неба упала Сильфи и... Но это уже другая история.

— Тогда... если бы Деррик не прервал своего заклинания, он обязательно победил бы монстра и не потерял бы жизнь.

— Но тогда вы, Ариэль-сама, погибли бы.

— Именно. Погибла бы или была серьёзно покалечена.

Получается, Деррик тоже пожертвовал жизнью, чтобы спасти Ариэль.

— Последними словами Дэррика были "Пожалуйста, станьте королевой". Тогда я впервые окончательно осознала, что Деррик в своём стремлении сделать меня королевой был абсолютно искренен, — Ариэль меж тем продолжила, — И не только это. Тогда, на пороге смерти от того чудовища, я впервые подумала, что не могу вот так вот умереть, что я действительно должна стать королевой.

Ариэль ударила сжатым кулачком по столу. Глядя на него, её зрачки расширились.

— Как я могла забыть об этом... о столь важном моменте, — плечи Ариэль задрожали, она вся поникла.

Она явно сожалеет. Сожалеет о том, что совершенно забыла о вещах, которые и подтолкнули её на этот путь.

Я даже не знаю что сказать. И Люк с Сильфи похоже тоже.

Но Ариэль сама, вдруг, молча подняла взгляд.

Словно одним движением отбросив все сомнения и печали. Возможно воспоминание о том, с чего же всё началось, помогло ей укрепить её решимость? Тогда это прекрасно.

— ...

И всё же, даже выслушав этот рассказ, я так и не понял, что же самое главное для настоящего короля. Похоже, мы вернулись туда, откуда начали. Может у Сильфи и Люка есть какие-то идеи?

— Это прекрасная история, но мы так и не нашли ответа на вопрос, что же самое главное для настоящего монарха. В таком случае...

— Нет, Рудэус-сама.

В ответ на моё беспокойство Ариэль покачала головой. Затем с сияющим лицом она вдруг ослепительно улыбнулась. Такая улыбка способна заставить потерять голову кого угодно. "Любуйся мной", прямо вопрошала она.

— Теперь я знаю ответ.

А?

Глава 9(174). Бронированный Дракон Король и Вторая Принцесса.

Часть 1

Воздушная Крепость "Разрушитель Хаоса", зал для аудиенций.

Все двенадцать фамильяров Перугиуса выстроились в два ряда.

Сильварил Пустота

Аруманфи Сияющий

Йурузу Искупление

Карованте Прозрение

Сунеакото Время

Клеанайт Ревущий Шторм

Дотбас Уничтожение

Трофимус Волна

Харкенмайл Жизнь

Галл Землетрясение

Фьюриосфайл Ярость

Паратемуто Тьма

А позади восседал их владыка.

Бронированный Дракон Король Перугиус Дола

Напротив него, собрав всю решимость, стояла вторая принцесса королевства Асура, Ариэль Анемой Асура.

— ...

Сразу же после нашей встречи Ариэль через Сильварил попросила Перугиуса об аудиенции. Сильварил взялась за организацию, пока сама принцесса подбирала наряд. Сильфи и Люк тоже переоделись, чтобы соответствовать ей. Теперь они были облачены в прекрасные стильные одежды, достойные титула Второй Принцессы Асуры и её Стражей.

Что до меня, то я облачился в мантию дарованную Орстедом. Раз уж это его дар, то всё должно быть нормально.

Ариэль, излучая достоинство, прошла мимо двенадцати фамильяров. Она сохраняла невозмутимость, хотя и стала центром всеобщего внимания. Приблизившись к Перугиусу, она изящно поклонилась. Одновременно с этим Сильфи и Люк преклонили колено. Ну и я тоже.

— Ещё раз спасибо, что смогли уделить мне время сегодня.

— Давай сразу проясним. Зачем ты пришла сегодня? Судя по виду это не просто приглашение на очередное чаепитие...

Судя по виду и жестам, Перугиус явно притворяется, что не знает. С помощью Клеанайта Ревущего Шторма он способен слышать всё, что происходит в его крепости. Видимо желает, чтобы это было сказано вслух. Или может это тоже часть какой-то игры.

— Я пришла попросить вас о поддержке, Перугиус-сама, чтобы стать королевой Асуры, — Ариэль, немало ни смутившись игры Перугиуса, прямо объявила о своей цели.

— Тогда... Позволь ещё раз спросить тебя, — облокотившись на подлокотник трона и подперев рукой голову, он снова задал свой вопрос, — Какая самая важная вещь для монарха?

Ариэль подняла подбородок.

— Самая важная вещь для монарха это...

Я без понятия, что она ответит. Потому не могу даже предугадать правильный ли это ответ. Хоть Ариэль и сказала, что нашла ответ, это ещё не значит, что он правильный. Может, стоило расспросить об этом заранее, чтобы удостовериться? Нет, давайте верить в Ариэль. Видя, какую она излучает уверенность, наверняка что-то в её догадке да есть.

— Суметь воплотить унаследованные им стремления.

Её слова эхом разнеслись по залу. В полной тишине. Тишине практически невозможной в зале, где вместе собрались семнадцать человек.

— Ха, — Перугиус хмыкнул в ответ, по выражению его лица невозможно было понять, правильный это ответ или нет.

Суметь воплотить унаследованные стремления. Я могу понять, почему Ариэль ответила так.

Начиная с Деррика и заканчивая теми тринадцатью, многие из её последователей погибли. Что за люди они были? Какое будущее они хотел бы видеть? После смерти, все их стремления и желания были унаследованы Ариэль. Именно они помогли определиться с желаниями и стремлениями самой Ариэль. Именно это легло в основу стремления Ариэль стать королевой.

Этот друг Перугиуса, Каунис Фриен Асура, жил в эпоху постоянных войн. Помнится, я слышал, что, несмотря на принадлежность к королевскому роду он был довольно легкомысленным. И такой как он стал королём. Может быть, это случилось из-за того, что он тоже пытался воплотить стремления погибших на войне друзей?

Тут чувствуется определённая связь. Возможно, это действительно нужный ответ. И всё-таки, как-то это слишком просто...

— Ха! Суметь воплотить унаследованные стремления? — Перугиус насмешливо усмехнулся.

Другими словами это желание стать королевой даже не принадлежит тебе, а просто возникло под влиянием других? И такой человек достоин того чтобы называться достойным монархом?

Презрение чувствуется в его голосе. Значит этот ответ неправильный? Но Ариэль осталась непоколебима.

— да, всё верно, Перугиус-сама. Мои амбиции возникли под влиянием других людей. Возможно, мне и далеко до образа истинного монарха. Но... — собравшись с духом, Ариэль всё так же решительно продолжила, — Я обязана стать королевой ради тех, кто доверил мне свои стремления и желания. И даже если при этом я не стану "истинным монархом", мне всё равно.

— Ха...

Перугиус выглядит не слишком заинтересованным. Угрюмо подперев подбородок обеими руками, она зада ещё один вопрос.

— И ты утверждаешь, что я должен одолжить свою силу столь глупому монарху?

— Да. Может я и глупа, но я прошу вашей помощи!

— Ха!

Все точно идёт нормально? Лично я считаю этот ответ Ариэль весьма неплохим. Суть "Истинного Монарха — это не то, что можно вот так вот запросто понять и с ходу найти чёткий ответ. Просто стремиться стать королём. Управлять, вести политику и стремится стать тем правителем, которым желаешь. Не знаю правильно ли это, но звучит достойно. И всё же, может быть, Перугиус ожидает иного ответа?

— Ты и в самом деле считаешь, что дав подобный ответ, завоюешь мою поддержку?

— Нет, Перугиус-сама. Однако это мои настоящие чувства. Никакой лжи и лицемерия. Именно поэтому я, Ариэль Анемой Асура, стремлюсь занять трон, — Ариэль устремила сильный непоколебимый, полный уверенности взгляд на Перугиуса, — Если этого недостаточно, то ваша сила мне не нужна.

Она сама отказывается от этого? Глаза Перугиуса распахнулись. По рядам фамильяров пробежало волнение. Сильфи и Люк выглядели потрясёнными. Я и сам удивлён.

— Значит, чтобы стать королевой я тебе не нужен?

— Если наши с вами идеалы, Перугиус-сама, так сильно отличаются, это приведёт лишь к проблемам.

Периугиус поднял голову, а затем и вовсе медленно встал. Это выражение, это гнев? Губы сурово сжаты, глаза распахнуты. Пусть он и не сжал кулаки, плечи явно напряглись. Внезапно он воздел руку. На секунду я подумал, что сейчас он отдаст своим фамильярам приказ об атаке.

— Хорошо сказано, Ариэль Анемой Асура! Твоя решимость убедила меня!

Я уже начал было концентрировать магическую силу в посохе, но, услышав эти слова, остановился.

— Я, Бронированный Дракон Король Перугиус Дора, клянусь именем своего почившего друга, Кауниса Фриена Асуры, что отныне буду оказывать тебе всю нужную поддержку! — Перугиус прямо взревел, — Подготовить магические телепорты! Я отправляюсь во дворец Асуры. Подготовьте всё к моему прибытию!

— Благодарю, — Ариэль благодарно склонилась перед Перугиуом.

Сильфи и Люк, державшиеся позади, также поклонились.

Я всё ещё крепко сжимал посох.

Честно говоря, мне казалось, что всё идёт не слишком хорошо. Ответ был неправильным. Выбор Ариэль явно не понравился Перугусу.

И всё же он предоставил свою силу Ариэль. Возможно, он что-то понял из последующего разговора с Ариэль?

В любом случае, Перугиус поклялся, что отныне будет поддерживать Ариэль. Перугиус стал сторонником второй принцессы.

Часть 2

Ариэль покинула зал для аудиенций. Сама она выглядела по-прежнему собранной, Но Люк и Сильфи прямо-таки светились радостью победы.

— ...

Я уже было собирался последовать за ними, как что-то побудило меня обернуться.

Там по-прежнему возвышалась фигура Перугиуса, в окружении его двенадцати слуг. Он смотрел вслед уходящим, поэтому наши взгляды пересеклись.

— Что такое, Рудэус Грэйрат?

— Ничего...

Я оглянулся, собираясь всё-таки отправиться вслед за Ариэль. И всё же одна мысль никак не давала мне покоя.

— В конце концов, её ответ на то, какая "самая важная вещь для монарха", ведь был неправильным?

Перугиус в ответ фыркнул.

— Это был не тот ответ, которого я хотел.

— Тогда почему?

Перугиус радостно рассмеялся

— Казалось бы, Ариэль Анемой Асура совсем непохожа на Кауниса. Однако эти её слова, поведение, неожиданно сильно напомнили его. Каунис, которого прозвали "Идеальным Королём", разве он не был когда-то точно таким же?

Кауниса звали "Идеальным Королём"?

— В своё время все признавали Кауниса истинным королём. Но сам он считал, что ему далеко до идеала. Шатясь в молодасти по тавернам, в военных лагерях, даже когда уже стал королём Асуры, он всегда любил рассуждать, что же такое "Идеальный Король", — с ностальгией произнёс Перугиус.

Получается, Ариэль отличается от "Идеального Короля" Перугиуса. Но при этом сильно напоминает "Идеального Короля" Кауниса?

Что ж, у каждого человека свои идеалы.

— Ясно... Перугиус-сама, а каким для вас является идеальный король?

Когда я спросил, Перугиус уставился на меня сверху.

— У меня нет причин рассказывать это тебе.

— А, ну. Простите.

Поклонившись, я наконец решил покинуть это место. Если не хочет говорить, то и не надо. Но если бы вдруг сказал? А я бы передал это Ариэль. Возможно, это лишь только подорвало бы уверенность Ариэль. Меньше знаешь — крепче спишь.

— Рудэус Грэйрат, — оклик Перугиуса вновь заставил меня остановиться.

Обернувшись, я увидел, что сам Перугиус тоже собирается уходить, направляясь к другому входу.

— Позволь задать тебе один вопрос.

— Что такое?

— Почему ты не упомянул об Орстеде? Может, я и недолюбливаю его, но я не могу игнорировать это имя. Если бы ты использовал его имя в этой ситуации, разве для вас разговор не прошёл бы более гладко?

Орстед ведь уж лично просил его и получил отказ. Поэтому я считал, что от этого не будет особой пользы. Может он проверяет меня? В таком случае, что он хочет, чтобы я сказал?

— Потому что это не Орстед планирует стать королём.

— Но он ведь хочет сделать Ариэль королевой? А ты напрямую с ним связан. И все же почему-то стараешься как можно меньше использовать его имя.

— Даже если так, Ариэль-сама, чтобы стать королевой, по-прежнему не обойтись без вашей поддержки, Перугиус-сама. Орстед-сама и я, естественно, тоже желаем помочь, но наши имена не обладают таким уж влиянием. Не думаю, что это было бы так уж полезно.

Что ж. Я и правда так считаю. Возможно, это действительно помогло бы в переговорах. Но хотелось бы, чтобы они сами всё решали. Я не особо заинтересован в том, чтобы делать Ариэль королевой. В смысле я потом ничего не собираюсь у неё просить. Собирается ли что-то просить Орстед я не знаю, но... В любом случае хотелось бы по возможности избежать серьёзной ответственности, чтобы потом было проще распрощаться со всем этим.

— Твой способ мышления слишком робок... — Сплюнув, Перугиус-сама покинул зал.

Не выдержав взглядов оставшихся двенадцати фамильяров, я тоже вышел. Как-то неловко вышло. То есть другими словами, он хочет сказать, что мне не стоит говорить столь уклончиво и неискренне?

Часть 3

Покинув зал аудиенций, я сразу направился в комнату Ариэль. Извиняясь, что несколько опоздал, я распахнул дверь.

Тут же в глаза мне бросились обнажённые, белоснежные плечи.

Ариэль переодевалась. Сильфи как раз помогала принцессе снять её роскошный наряд. Под ним уже показались трусики и ослабленный корсет.

— О Боже! Руди!

— Всё нормально. Рудэус-сама оказал мне просто неоценимую услугу, потому имеет право приходить ко мне в любое время.

— Ууу, но Ариэль-сама...

— Ах. Прости Сильфи. Я не подумала о тебе. Рудэус-сама, просите, но не могли бы вы подождать немного снаружи?

Ещё до того, как она закончила эту фразу, я уже выскочил из комнаты, захлопнув за собой дверь. Ариэль-сама неправильно поняла мои намерения. Я не такой бесстыдник, чтобы беззастенчиво пялиться на переодевающуюся девушку.

И всё же Ариэль это нечто. У Эрис тоже выдающаяся фигура, но это скорее результаты её постоянных упражнений. А тут скорее чувствуется, что фигура Ариэль дарована ей богами, она просто родилась такой, без всяких тренировок. Это запечатлено в её генах.

А в плане пропорций она не уступит даже Сильфи. У неё нет внушительной груди или попки. И всё же её пропорции идеальны. Я бы хотел такую девушку.

Рокси моя Богиня, так что с ней даже сравнивать не буду.

— Пора бы мне уже научиться стучать, прежде чем входить...

Прошлый раз, когда я вот так же вломился без стука, я увидел голого парня обнимающегося с куклой. Я должен был усвоить урок ещё с того случая. Я слишком забывчив.

Э? Люк, получается, тоже ведь был с ними в комнате? И с этим парнем всё нормально? Хотя, наверное, всё в порядке. В конце концов, Ариэль наверняка чувствует себя в большей безопасности когда он тоже рядом.

— Руди, уже можно, — спустя некоторое время, личико Сильфи мелькнула в щели приоткрывшейся двери.

Вопреки словам, выглядела она явно раздосадованной.

— ты видел Ариэль-сама...?

— Её белые трусики?

Сильфи тут же надулась ещё больше. К слову у неё трусики тоже белые. Прошлой ночью я лично снимал их, так что могу быть уверен.

Любя я ткнул Сильфи в надутую щёчку, чтобы она дала мне пройти. В отместку она ущипнула меня за задницу по пути.

— Сильфетт-сан.

— Да. Рудэус-сан?

— Давайте оставим эти любовные игры до возвращения домой.

— Ну, Руди!

Сильфи ударила меня по заднице и, ещё сильней надувшись, отошла в угол комнаты, где и уселась на стул, насупившись. Когда она краснеет, это так очаровательно. Ладно, хватит пока.

Переодевшаяся Ариэль восседала посреди комнаты. Даже в повседневной одежде она выглядит как принцесса, может всё дело в цене и качестве? Ну да ладно. Первым делом надо извиниться.

— Прошу прощения, что вот так ворвался во время вашего переодевания.

— Да нет. И как оно?

— Как что?

— Моё тело.

И что мне на это ответить? Нет, наверняка это тоже проверка. Сегодня меня прямо все подряд проверяют. Надо постараться в этот раз не ошибиться с ответом.

— Просто прекрасно... Но лично я всё равно больше люблю Сильфи.

— Вот как. Прости, что попалась на глаза.

Ариэль хихикая рассмеялась, Сильфи же покраснела как рак, всем видом словно говоря: " Что ты несёшь..." Люк просто пожал плечами.

Возможно потому, что наконец-то удалось убедить Перугиуса, атмосфера была лёгкой и оживлённой.

— Пожалуйста, садитесь, — снова приняв серьёзный вид, она пригласила меня сесть. Я тоже постарался собраться.

— Только благодаря вам, Рудэус-сама, мы смогли так продвинуться вперёд.

— Нет, я ничего такого не сделал. Разве это были не ваши слова, Рудэус-сама? Что ответ нужно искать во мне самой.

Всё закончилось хорошо. Возможно это судьба, но... В прошлой версии развития событий Ариэль без помощи Дэррика не смогла бы заслужить доверие Перугиуса. Пусть и с моей подсказки, в этот раз Ариэль добилась всего своими силами. Я думаю так. В итоге получилось совсем неплохо.

— Теперь следующим шагом должно стать возвращение. Перугиус-сама уже объявил, что вновь посетит королевский дворец Асуры, но мы должны подготовиться всё для него. Я думаю последовать его словам и вернуться туда.

— Подготовить всё для него?

— Это было сказано в иносказательном смысле.

Я не силён в иносказаниях. Но давайте попробуем подумать. Если предположить некий скрытый смысл, то Перугиус, похоже, не обирается возвращаться в вместе с нами. Перед этим Ариэль должна отправиться туда первой и подготовить всё для встречи Перугиуса, так? Что-то вроде сбора всех влиятельных дворян. И когда всё будет готово, пригласить Перугиуса. А затем Перугиус и двенадцать его фамильяров под гром фанфар внезапно явятся перед этой толпой потенциальных сторонников и врагов. Дворяне будут удивлены и ошарашены, и "Боже мой, сам Перугиус!" склонятся перед ним, а следовательно и перед Ариэль. Как-то так?

— Но зачем так спешить? Разве не лучше будет потратить больше времени на подготовку?

— Мы не можем. Только что я получила информацию, что мой отец тяжело болен.

Ариэль выглядела поразительно спокойной, учитывая, сколь серьёзную новость она только что огласила. Ну, я конечно уже знал, но думал эта весть придёт позже, значит, Ариэль уже получила это известие? В таком случае, это уменьшает вероятность того, что Люк апостол Хитогами. Не он ведь первый огласил эту новость.

Хотя нет, есть вероятность, что именно Люк узнал об этом от Хитогами, а потом передал Ариэль. Не, не, стойте, стойте. Ещё вероятнее, что Ариэль лично узнала об этом от Хитогами. Возможно, Ариэль и есть его апостол. Если это так, то для нас это шах и мат.

Возможно конечно, что это Орстед просчитался со временем, но... В любом случае, я должен лично уточнить у него возможность того, не является ли сама Ариэль апостолом.

— Глядя на вас, Рудэус-сама, создаётся впечатление, что вы уже знали об этом.

— Ах?

— Или может теперь, когда вы стали подчиненным Дракона Бога. Даже болезнь короля Асуры для вас ничего не значит.

— Всё потому что... видя столь поспешную настойчивость Люка и вашу спешку, Ариэль-сама, в какой-то степени я предугадал такое развитие событий, — попытался хоть как-то выкрутиться я.

Ариэль понимающе кивнула. Похоже, сработало.

-...В таком случае, раз уж вы предвидели наши планы, Рудэус-сама... тогда четырнадцати-пятнадцати дней вполне хватит на подготовку, верно?

Похоже, Ариэль планирует отправляться через две недели. Она явно спешит. Хотя нет, в дневнике не записано точной даты. Возможно, так и должно быть? И это Орстед ошибся со временем?

— К счастью мы также можем воспользоваться подготовленными Перугиусом-сама магическими телепортами, поэтому на путешествие уйдёт не так много времени и у нас останется достаточно пространства для манёвра. И всё же, если мой отец серьёзно болен, если мы не поспешим, можем упустить момент. И к тому времени как я прибуду на место, мои братья уже серьёзно укрепят свои позиции.

Если верить прошлому ходу истории, король умрёт от этой болезни. И ему на смену придёт один из его потомков. Если мы слишком задержимся, возможно, Ариэль даже не успеет принять участие в этой борьбе за трон.

К тому же меня ещё кое-что беспокоит. Орстед упоминал, что в Асуре нас ждёт серьёзный противник. Старший министр Дариус Сильвер Ганиус. Пока существует этот парень, шансы Ариэль весьма тонки.

Поэтому необходимо связаться с человеком, который может стать ахиллесовой пятой Дариуса, Тристиной. С её помощью нам удастся сместить старшего министра.

Хотя даже влияние старшего министра ничто, по сравнению с поддержкой Перугиуса. Так я считаю, но в таком случае Орстед не стал бы заострять на этом внимания. Получается, что даже с поддержкой Перугиуса, наши с Первым Принцем силы примерно равны. Но если избавимся от Дариуса, сразу получим преимущество.

Побеждает тот, кто действует первым.

— Ариэль-сама. Что касается этих телепортов, что насчёт того, чтобы воспользоваться тем, что расположен у границ Асуры?

— Э, почему?

— Если, будучи принцессой, вы пересечёте границу без соответствующих формальностей, разве это не вызовет множество вопросов? Кроме того, эти телепорты относятся к запретной технике. Если мы воспользуемся тем, что находится на территории королевства, разве это сразу не станет очевидным? Поэтому, хотя бы от границ государства и до столицы, мы должны двигаться обычным способом, к тому же это позволит показать вас, Ариэль-сама, народу.

— Ясно, в этом есть смысл.

Отлично, прозвучало правдоподобно. Потом надо будет ещё придумать причину, чтобы связаться с той организацией которую представляет Трисс. Я ещё особо не думал об этом, но думаю, всё будет в порядке. Если речь идёт об этой организации, то деньги скажут всё за нас.

— Я против, — в разговор вдруг вмешался Люк, — Его Величество больны, нам нужно поспешить. И мы не знаем, какие ловушки могут по дороге подстроить первый и второй принцы. Даже если телепорты и являются запретной магией, пока нас не видят, мы всегда можем найти оправдание.

— ...Это тоже верно.

— Конечно, в отличие от прошлого раза, с нами будет Рудэус-сама в качестве поддержки, так что в нашей боевой мощи нет сомнений. И всё же, ходят слухи, что первый принц привлёк на свою сторону Императора Севера. Мы будем в относительной безопасности, как только достигнем дворца, но по пути можем подвергнутся нешуточной опасности, если нас атакуют убийцы владеющие стилем Бога Севера.

От слов Люка прямо веяло страхом.

— Становиться мишенью убийц... я пас...

Видя такую реакцию, Ариэль с Сильфи тоже невольно стали склоняться на сторону Люка. Им уже приходилось отчаянно, с риском для жизни, бежать из Асуры, постоянно сражаясь. Вероятно, их пугает одна мысль о ещё одном таком путешествии.

В таком случае что делать? Может, стоит разделиться и лично попытаться наладить контакт с Трисс. Нет, вряд ли Ариэль обрадуется, если я внезапно пропаду из её свиты неизвестно куда.

И до сих пор непонятно, является ли Люк действительно апостолом Хитогами. Этот совет может быть его влиянием.

— И у Рудэуса-сама и у Люка есть свои аргументы... А что думаешь ты, Сильфи? — в явном затруднении Ариэль обратилась к Сильфи.

— Ну, что до меня, я думаю, что нам лучше сразу оказаться внутри страны. Я не знаю точно, где именно мы окажемся, но если мы избежим перехода через границу, это поможет избежать и внимания первого принца, я думаю, это стоит того.

Ух, Сильфи решала поддержать Люка?

— Кроме того, когда мы покидали страну, мы наделали немало шуму. И лучше будет вернуться по возможности тайно. Путь от границ до столицы займёт больше месяцы. Мы лишь впустую потратим кучу времени.

— Вот как... Поняла. Тогда, соглашусь, лучше воспользуемся телепортом внутри королевства Асура.

Это прозвучало весьма убедительно. На это трудно возразить.

Возможно в том, что я не стал ничего рассказывать Сильфи был мой серьёзный промах. Ладно, ничего не поделаешь. Придётся как-то выкручиваться, чтобы вступить в контакт с Трисс. Возможно стоит попросить об этом кого-то ещё? Например Гислен... Хотя нет, из неё выйдет не слишком хороший переговорщик. Ах да, надо не забыть успеть представить Гислен Ариэль до отъезда.

Элинализ... беременна. В таком случае и Клифф тоже сразу отпадает.

Кому ещё я могу доверить эти переговоры? Заноба в этом плане тоже выглядит не слишком надёжным. Хотя, если доверить все Джинджер... Нет, нет, впутывать во всё это дело принца другой страны явно не лучшая идея, это может создать большие проблемы.

Стоило мне задумать как вдруг раздался поспешный стук в дверь.

— Входите.

— Прошу прощения.

Это была Сильварил. Она вплыла в комнату чуть покачивая крыльями. И заговорила:

— Только что выяснилось, что все телепорты в королевстве Асура были уничтожены.

— Э?!

Почему вдруг это случилось? Все магические телепорты уничтожены?

— Как это случилось?

Сильварил начала подробно рассказывать.

После недавней аудиенции она получила приказ подготовить все нужные магические телепорты. В летающей Крепости было немало тех, которые связаны с королевством Асура. Но когда она начала проверять их, все так и остались безжизненными и не отвечали. Найдя это странным, она обратилась к Аруманфи, чтобы он выяснил причины, и оказалось, что все телепорты были разрушены. Согласно докладу Аруманфи, были уничтожены все магические круги телепортации, которыми Перугиус пользовался в Асуре.

Поэтому следующие слова Сильварил прозвучали весьма ожидаемо:

— Теперь невозможно телепортироваться в королевство Асура.

Ближайший действующий телепорт находился у границ страны. Оттуда нам придётся путешествовать обычным способом.

Это явно был чей-то замысел. Но кто именно это сделал? Хитогами или Орстед? Завтра же я попытаюсь расспросить Орстеда об этом.

Однако теперь будет весьма непросто избавиться от подозрений, что невольно пали на меня. Взгляд Люка был особенно подозрительным. Это известие прозвучало сразу же после моего предложения. Этот взгляд прямо спрашивал: "Ты заранее знал об этом?" даже Сильфи смотрела на меня с сомнением, явно подозревая вмешательство Орстеда.

И лишь Ариэль оставалась невозмутимой.

— В таком случае ничего не поделаешь. Будем действовать согласно предложению Рудэуса-сама.

— Да, но Ариэль-сама... — в голове Люка звучал неприкрытый ужас.

Принцесса же, проигнорировав это, продолжила:

— Люк, проинформируй Элмор и Клини, и подготовь всё к путешествию. Сильфи, ты идёшь со мной, мы нанесём визиты всем нашим союзникам в королевстве Раноа. Рудэус-сама, я рассчитываю на вас. Все, не забудьте как следует попрощаться с вашими знакомыми.

— ...Да.

Люку оставалось лишь молча кивнуть.

Испытывая легкую тревогу, мы разошлись.

Глава 10(175). Перед отправлением в королевство Асура.

Часть 1

Неприметная хижина в пригороде Шарии. Моя третья встреча с Орстедом здесь.

Ариэль удалось добиться успеха и убедить Перугиуса помочь. Я сообщил ему об этом, а также о том, что все телепорты в королевстве Асура были уничтожены.

Орстед улыбнулся, услышав эти новости. Очень злобной улыбкой. Хотя может он всегда так улыбается.

— Ясно, молодец.

Меня похвалили. И всё же оставались кое-какие проблемы.

— Насчёт этих магических телепортов, что вы думаете?

С этими кругами вообще некрасиво получилось, ненадолго даже я попал под подозрение, но все вскоре убедились что я невиновен. И всё же осадок остался. В сознании наверняка поселились мысли в духе: "Он что-то явно скрывает".

— Вероятнее всего это было сделано Хитогами. Но в этот раз он допустил большой промах. Надеюсь, так будет продолжаться и дальше.

Похоже, Орстед что-то выяснил для себя благодаря этому. Он даже повеселел. Пробормотал что-то в духе: "С этим, ещё немного и ..." Надеюсь, он собирается рассказать мне в чём тут дело.

— Если можно, вы можете объяснить мне в чём тут промах?

— Верно, хорошо.

Орстед, откинувшись в кресле, посмотрел на меня. Взгляд невероятной силы. Того гляди его глаза и вовсе светиться начнут.

— Перугиус подтвердит, что теперь не может воспользоваться магией телепортов, так?

— Да, босс.

— Босс... В королевстве Асура не так уж много телепортов. Большинство из них были оставлены ради того, чтобы в случае безвыходного положения у членов королевского рода был шанс спастись. Также есть недействующие, которыми мог пользоваться Перугиус.

Ясно. Путь спасения для королевской семьи.

— Именно это и стало ошибкой Хитогами.

О, теперь понятно. Хотя нет. Ничего не понятно.

— Что это значит? Расскажите побольше. Чуть больше подробностей, пожалуйста!

— ...Как правило, магические телепорты, это не то чем могут воспользоваться обычные люди. Все они находятся под охраной. Получить к ним доступ и тем более уничтожить, такое могут лишь члены королевского рода и высшей аристократии.

— О, ясно. И что?

— ...Сам подумай немного.

— Хорошо.

Значит, только члены королевского рода или самые могущественные дворяне могут такое. И уничтожение телепортов для них всё равно, что отрезать себе все пути к отступлению. Причём были уничтожены даже недействующие телепорты, которыми мог воспользоваться Перугиус. Получается, шансы что это было сделано по прямому указанию Хитогами очень высоки. А значит, его апостол либо сам принадлежит к королевскому роду либо к их ближайшим советникам. В таком случае это...

— Так значит Первый Принц Грабелл, либо Старший Министр Дариус скорее всего являются апостолами Хитогами?

— Именно. Более того, силами достаточными, чтобы разом уничтожить все телепорты по всему королевству, Асура обладает лишь один человек. И это никто иной, как Старший Министр Дариус, владеющий крупнейшей личной армией в стране.

Ох. Понятно. Но то, что у него ещё и огромная личная армия есть, для меня новость.

— Другими словами это окончательно подтвердило, что именно Дариус является апостолом Хитогами?

— Да. Существует вероятность, что и Первый Принц тоже, но... это не важно. Его нам придётся убить в любом случае.

Ну, раз уж принц в любом случае является врагом Ариэль, его надо убить. Хотя мне лично не хотелось бы участвовать в убийстве принца, но... Тут уж ничего не поделаешь. Если всё придёт к тому, что мне придётся это сделать — я сделаю.

— Нам также известен ещё один.

— Вы хотите сказать, что... роль Люка в этом тоже определена?

— Почти наверняка.

— А что насчёт Ариэль?

— Невозможно.

Хватит шутить.(Прим. пер. Суть в том, что в оригинале "невозможно" звучит как "Ариену", весьма созвучно с произношением имени Ариль на японском.)

— Почему вы так уверены?

— Есть люди, которыми даже Хитогами не способен манипулировать.

— Значит Ариэль человек, которым он не может манипулировать. У вас есть какой-то способ определить это?

— ...Моя отточенная годами интуиция.

Интуиция? Но, прежде чем заявить это, он ненадолго задумался, возможно, есть какая-то более веская причина, о которой он не может мне сказать? Ладно, не думаю, что сейчас есть смысл пытаться допытываться. У нас есть и более серьёзные вопросы для обсуждения.

— Но если ваша интуиция ошибается, и Ариэль всё же является апостолом, что тогда?

— В таком случая я возьму всю ответственность на себя и разберусь со всем лично.

Разберётся... Нет, это же не обязательно означает убийство. Ладно, в любом случае, пока просто забудем о вероятности того, что сама Ариэль может быть апостолом.

В таком случае может быть стоит всё же поделиться с Ариэль планами Орстеда? Кажется, Ариэль не так восприимчива к его проклятию. Если она и правда не апостол, тогда не лучше ли наладить более тесное сотрудничество и рассказать ей обо всём?

...Нет, лучше не стоит. Как и Сильфи она наверняка полностью доверяет Люку. Скорее она просто не поверит мне, что Люк может оказаться предателем.

Да и сам Люк наверняка твёрдо уверен, что делает всё ради Ариэль. Верно. Скорее всего Хитогами манипулирует им, убеждая именно в этом. Он убеждает Люка, что такой способ действий будет лучше всего, а тем временем это лишь делает ситуацию только хуже. Да уж, это проблема.

Орстед думает, что Люк играет роль шпиона. Задача Люка в том, чтобы сообщать Хитогами обо всех моих действиях. Но не исключена вероятность и того, что в подходящий момент Хитогами даст ему совет, который вроде бы должен помочь Ариэль, а на деле лишь приведёт всех нас к гибели. Действительно проблема. Я могу понять, почему Орстед хочет просто избавиться от него побыстрее.

— ...Орстед-сама.

— Что?

— Давайте я попробую озвучить нашу стратегию против Хитогами, а вы подтвердите так это или нет, просто чтобы убедиться, что я верно понимаю ситуацию.

— О?

Я начал вещать. Стараясь полностью охватить картину борьбы Орстеда против Хитогами.

Итак, Хитогами способен видеть будущее. Причём весьма далеко и подробно. И он может изменять это будущее, манипулируя кем-то.

Но при этом он не способен видеть будущее тех, кто находится под влиянием Орстеда. Секретная техника племени драконов сильнее этой способности Хитогами. Если в дело вмешивается Орстед, Хитогами уже не способен видеть полную картину будущего.

И когда он обнаруживает, что в увиденном будущем что-то не так, или не может ясно рассмотреть его, Хитогами понимает, что тут вмешался Орстед. Но при этом он не может увидеть, что именно изменил Орстед в будущем. Он может только предполагать. И пока он не знает что же именно пытается изменить Орстед и в чём состоят его цели, Хитогами не может быть уверен что будущее изменится согласно его желаниям.

Благодаря своему проклятию Орстед может действовать не сталкиваясь постоянно с противодействием Хитогами. Но это же проклятие серьёзно ограничивает возможности самого Орстеда. Однако теперь, когда я на его стороне, он может достичь большего. Так сказать проходная пешка. Но если я начну действовать слишком явно, это может раскрыть планы самого Орстеда.

Поэтому я должен действовать как можно осмотрительнее. По крайней мере, чтобы не выдать важные сведения потенциальному шпиону Хитогами Люку. Также не стоит делиться информацией с теми, кто полностью доверяет Люку, Ариэль и Сильфи. Рано или поздно любой может проболтаться, поэтому лучше вообще ни с кем не делиться важной информацией. Стоит как можно дольше скрывать цели и намерения Орстеда. Возможно, это вызовет подозрения у окружающих. Но всё хорошо, пока этот путь ведёт нас к победе. На данном этапе наши главными целями является не дать Хитогами узнать подробностей наших планов и одолеть его апостолов. И так я должен себя вести до самой смерти, только это поможет Орстеду в итоге спустя сотню лет одержать победу.

— Это... правильно?

— Да. Всё так, — Орстед уверенно кивнул.

Ясно... Значит до сих пор я действовал правильно. И пусть Орстед назвал такой способ мышления излишне робким, но...

Не важно. Пока мы двигаемся к нашей цели — всё хорошо.

Итак, мы уже выяснили двух наиболее вероятных кандидатов в апостолы Хитогами. Люк и Дариус. Именно эти двое.

— Интересно, а кто тогда третий?

— Я точно не знаю. Если исходить из предпочтений Хитогами, скорее всего это будет кто-то искусный в фехтовании или магии.

— Кто-то искусный в фехтовании или магии...

Вероятно это всё-таки не член моей семьи. Значит это не Эрис или Сильфи. Если подумать в дневнике упоминалось об участии в сражении за Асуру Императора Севера и Богини Воды.

— Что насчёт императора Севера и Богини Воды?

— Обер и Рейда... Да, весьма вероятно. По пути в Асуру сохраняй бдительность.

— Орстед-сама вы не пойдёте с нами?

— Естественно я последую за вами. Но задачи у нас будут разные.

Последует за нами... Звучит так словно и правда собирается управлять всем из тени. Ну, по крайней мере, я смогу советоваться с ним в случае необходимости, это не так уж и плохо.

— Понял. Тогда... Люк, Дариус, Рейда, Обер. Мне стоит быть особо внимательным с этими четырьмя людьми.

— Верно. Дариуса, Рейду и Обера можно спокойно убить... За Люком стоит понаблюдать, но если возникнет необходимость, можешь убить и его.

— То есть я могу сам решать убивать или нет?

— Да, можешь сам решить.

Этот человек, похоже он действительно готов доверить мне такое решение. Он что думает, что я вот так вот готов запросто убивать? В тот раз с Орстедом я сражался в полную силу лишь потому, что был абсолютно серьёзен.

Ладно, ничего. В этот раз я тоже настроен серьёзно.

Часть 2

На следующий день мы с Сильфи, дождавшись возвращения Норн, устроили семейное собрание. Такое чувство, что с недавних пор многовато у нас стало таких вот серьёзных семейных встреч.

На всё уйдёт месяца три-четыре. На этот раз наша цель королевство Асура. В этот раз это связано с работой Сильфи, мы собираемся помочь Ариэль. В этот раз семья отреагировала довольно беззаботно.

— А, постарайтесь там. Можешь оставить мне немного земли для сада? — такова была реакция Аиши.

Похоже, земля для сада её больше волнует, чем я.

— Значит, Ариэль-сама покидает университет... тогда, наверное, стоит устроить прощальную вечеринку? — А вот Норн похоже беспокоят дела в университете.

Странно. В прошлый раз атмосфера была... мрачнее что ли. Мне бы хотелось более слезливого прощания, как в тот раз. Чтобы Аша и Норн плача обнимали меня, а я мужественно убеждал их, что обязательно вернусь.

— Но брат, даже когда ты говоришь что-то вроде "Я могу не вернуться...", в итоге ты всегда возвращаешься, верно?

Ах, понятно. Даже побывав несколько раз на пороге смерти, я всё равно возвращался, так что у моих сестрёнок появилась вера в меня. Или может они просто притворяются, чтобы не волновать меня? В любом случае, если Аиша и Норн не будут слишком тревожиться, пока я где-то там стараюсь изо всех сил, это тоже неплохо.

— А в итоге наверняка приведёшь ещё одну девушку.

— Нет, в этот раз можно не беспокоиться. Сестрёнка Сильфи и сёстрёнка Эрис отправляются с ним, так что всё должно быть нормально.

Да, сестрёнка Эрис тоже. Стоило ей услышать всю эту историю, как она тут же решительно удалилась в свою комнату собирать вещи для путешествия. Стоило объявить, что мы отправляемся в Асуру, как она решительно заявила: " Я тоже иду!" И никаких сомнений или колебаний.

— Сестрёнка Норн как думаешь, кто это будет на этот раз?

— Даже не знаю... Может кто-то из слуг Ариэль-сама? Элмор-семпай... Или Клини-семпай.

Этот разговор уже становится грубым по отношению ко мне. Мне бы хотелось вмешаться и твёрдо заявить, что никого больше не будет, но... Похоже я в этом вопросе уже растерял всё доверие. Что я могу поделать с тем, что так популярен в этом мире?

Но думаю на этот раз всё точно будет в порядке. Ведь Сильфи и Эрис идут со мной. Верно. Я иду не один. Раньше я поддавался потоку потому, что был один. Но теперь, есть кому этому помешать. Теперь я не поддамся. Сильфи и Эрис станут моей плотиной. Устроим семейное водохранилище. В итоге можно будет не опасаться внезапного наводнения.

— Да сопутствует тебе удача в бою.

Лилия и мама вели себя как обычно. Кстати говоря, я совсем забыл расспросить Орстеда о воспоминаниях мамы. Хотя не думаю, что он что-то действительно знает, раз уж он не смог справиться с собственным проклятием и всё-таки. Когда всё это закончится, наверное, стоит всё-таки попробовать расспросить его.

— Лилия-сан, прошу, позаботьтесь о Люси.

— И вы, госпожа, можете рассчитывать на меня.

Сильфи наверное всё же не жалеет о своём решении и всё же она низко поклонилась Лилии.

— Нехорошо вот так оставлять ребёнка, но в этот раз...

— Без проблем. Для этого и существуют служанки.

К слову с недавних пор словарь моей малышки Люси пополнился простенькими словами вроде "Мама", "Аша", "Ляля", "Оки", "Биби", "Жиро".(Прим. пер. Мама, Аиша, Лилия, Рокси, Бита, Джиро.) Она так очаровательно их коверкает. И никакого "Папа". Она конечно пару раз произносила "Ру-ди", но... Последнее время я уделял ей не так много внимания, так что не удивительно, что даже моё имя для неё одно из последних.

И вот теперь оба родителя моего чуда отправляются в долгое путешествие. Полагаю за это нас трудно назвать хорошими родителями. И смогу ли я исправить это в будущем, я просто не знаю.

Люси так очаровательна. Она настоящий ангелочек для меня. Вот только одних лишь чувств недостаточно...

— Я буду скучать эти четыре месяца.

И только Рокси, похоже, будет без меня одиноко. Я чувствую себя виноватым, вот так оставляя беременную жену и ребёнка.

— Прости, я постараюсь вернуться как можно быстрее, но...

— Не торопись. Лилия и Аиша убеждены, что тебе, Руди, не обязательно быть при родах. Но я хочу получить подарки. Знаешь, в Асуре вымачивают в сахаре, а потом засушивают фрукты, делая из них кисло-сладкие конфеты. Я хочу такие. Хорошо?

Рокси как обычно была невозмутима. Наверняка она волнуется из-за рождения своего первенца, просто не показывает этого.

— Только не надо принимать такой несчастный вид, Руди. Конечно, я тоже волнуюсь, но мужчины охотятся, пока женщины заботятся о доме и детях. Таковы обычаи мигурдов, — гордо и уверенно произнесла Рокси.

Она такая надёжная. Всё будет хорошо, даже если ты уйдёшь. Так что иди и не волнуйся ни о чём!

— И всё-таки, я только взяла длительный отпуск, так что немного разочарована. Я надеялась провести это время с тобой, Руди.

— Да, верно.

Рокси и впрямь в связи с предстоящими родами взяла декретный отпуск. Согласно обычаям этой страны, после родов женщины обычно вовсе уходят с работы, чтобы посвятить всё своё время воспитанию и уходу за ребёнком.

Но Рокси явно хочет продолжить карьеру учителя. Так что она убедила заместителя ректора Джинаса ограничиться просто длительным отпуском. И, похоже, воспользовалась для этого моим именем. Может и поздно говорить об этом, когда уже всё решено, но если упоминание моего имени может помочь Рокси, она вольна использовать его как захочет.

А пока что, пока мы ещё не отправились в путь я решил уделить Рокси побольше времени.

Часть 3

Тем же вечером, проходя мимо комнаты Эрис я услышал громкие голоса доносящиеся оттуда. И голоса эти принадлежали Эрис и Сильфи.

Эрис о чём-то спорила с Сильфи. Были слышны громкие крики Эрис вроде "Что?", "Почему я должна..?", на что тихо и спокойно отвечала Сильфи. Постепенно голос Эрис стал тише и она наконец ответила "Я поняла".

Ночью Эрис пришла ко мне. Я уже был в кровати, собираясь спать.

— ...

Она быстро проскользнула в мою постель. И сразу обняла как большую подушку. Я чувствовал как её большая грудь прижимается ко мне.

В такой ситуации не думаю, что даже самый сдержанный джентльмен смог бы спокойно уснуть. Может я и джентльмен, но совсем не против.

Но прежде чем что-то делать, думаю, стоит убедиться кое в чём.

— Ты поссорилась с Сильфи?

— Нет.

— Ясно.

То, что я мельком услышал, действительно не было похоже на крупную ссору или даже драку. Хотя, если я сейчас отправлюсь в комнату Эрис, то вполне могу обнаружить там лежащую без сознания Сильфи. Ну да ладно. Я просто поверю Эрис.

— Мы обсуждали, что завтрашнего дня мы будем работать вместе с Сильфи. После того как устроим Гислен встречу с Ариэль, будем все вместе готовиться к путешествию.

Представление Гислен Ариэль назначено на завтра. Сильфи сказала, что позаботится об этом. Скорее всего, Сильфи прекрасно справилась бы со всем и сама, но, учитывая цели Гислен, лучше я лично представлю её. Я вообще думал не вмешивать в это Сильфи, но она ведь и так в любом случае будет с Ариэль. Значит Эрис тоже пойдёт.

Получается завтра на встречу с Ариэль, мы пойдём все вчетвером. Значит, кроме Гислен Сильфи хочет представить Ариэль и Эрис тоже. Интересно зачем...

— Кроме того, она сказала, что хочет, чтобы ты, Рудэус, проводил больше времени с Рокси.

— Сильфи так сказала?

— Ага.

Вот как. Она правда заботится о Рокси. Я ведь даже ещё не упоминал, что сам решил проводить больше времени с Рокси. Похоже, нам в голову одновременно пришла одна и та же идея.

И надо же, Сильфи даже удалось убедить Эрис и не быть побитой. Хотя нет, Эрис тоже повзрослела. Она давным-давно уже не тот дикий ребёнок, который бил всех без разбора. Если правильно ей всё объяснить, она поймёт.

— Поэтому сегодня моя очередь.

По-видимому, Эрис выдвинула встречные требования. Ну, всё-таки я могу понять, что и у Эрис есть свои желания. В прошлом она была куда более эгоистичной.

Той нахальной юной госпожи уже нет. Эрис больше не спешит обнажать клыки. Она больше не бешеная волчица или львица... Хотя нет, может это только на этот раз.

Но ведь наверняка и у Сильфи есть свои желания. Может быть она решила сама отступить... Ну, у меня ещё будет время как следует позаботиться о ней во время путешествия. Так и поступим.

Оставив на время все эти мысли я в свою очередь обнял Эрис. Эрис тут же просто с огромной скоростью стащила с меня всю одежду

— Постой. Ничего хорошего не выйдет, если мы вдруг посреди путешествия обнаружим, что ты беременна, поэтому давай будем немного сдержаннее...

— Беспокоиться будем, когда это случиться!

Эта ночь как всегда была весьма бурной. Похоже вещи вроде планирования семьи для Эрис лишь пустой звук.

Часть 4

На следующий день началась подготовка.

Параллельно со сборами в путешествие, я старался проводить как можно больше времени с Рокси. Естественно я не мог уделять ей всё своё время. Представление Гислен Ариэль, дополнительные встречи с Орстедом — обо всём этот тоже надо было позаботиться, не считая прочих вопросов.

Какими способностями обладают Император Севера Обер и Богиня Воды Рейда, и как им можно противостоять. Как лучше связаться с Трисс и её преступной организацией. На всякий случай получше изучить географию королевства Асура, и в частности расположение и планировку Королевского Серебряного Дворца. Помочь Клиффу с его изучением проклятия Орстеда.

Я должен сделать всё что могу. В таких заботах и проходили дни.

Часть 5

В один из таких дней мы вместе с Рокси сидели на диване в нашей гостиной.

Последнее время мы всегда проводим свои вечера вместе, сидя тут и разговаривая, только мы вдвоём. Тем просто бесконечное множество. Как дела у Рокси в университете, или о новинках магических приспособлений, что с нами происходило, когда мы, каждый сам по себе, путешествовали после Катастрофы Маны, и так далее. Ничего серьёзного, просто расслабленное общение между Рокси и мной.

— Итак. Руди. Прежде чем ты уедешь, ты должен дать имя нашему ребёнку.

Сегодня темой разговора стало имя нашего будущего дитя.

— Но разве давать имя ребёнку, отправляясь в путешествие не плохая примета? — отозвался я на просьбу Рокси.

— Это ведь пошло из героических сказаний человеческой расы, да? Для мигурдов это не имеет значения.

Похоже, она просто к этому относится. Суеверие это лишь суеверие.

Ну, если моя Богиня так говорит, то беспокоиться и правда не стоит. Только глупец ослушается божественного откровения.

— В поселении мигурдов имя обычно определяет староста. Но глава нашего дома это ты, Руди. Так что, пожалуйста, прими это решение.

— Я действительно могу это решить?

— Каждый день я буду нежно гладить свой подросший животик и шептать нашему малышу имя, что ты, Руди, выбрал. Это будет настоящее счастье, — с улыбкой произнесла Рокси, поглаживая свой подросший животик. Я тоже не устоял и погладил его. Мне до сих пор в это не верится. Я познакомился с Рокси больше десяти лет назад, и вот теперь она носит под сердцем моего ребёнка. С Сильфи это конечно тоже было просто поразительно. Но в случае Рокси это ещё поразительнее. Неудержимый восторг начал растекаться в груди. Это восхитительное чувство, я никогда не смогу привыкнуть к нему.

— Ухе-хе.

— Что такое. Руди, ты смеёшься прямо как Сильфи.

Как Сильфи?

— Ах, я просто подумал, какой у тебя замечательный животик.

— Он не такой стройный как у Сильфи и не такой подтянутый как у Эрис, но... если он тебе действительно нравится можешь наслаждаться им сколько захочешь.

— Правда?

Получив разрешение я тут же принялся от души наслаждаться этим, поглаживая эту прелесть как только захочу.

— Половинка этого ребёнка внутри принадлежит тебе Руди.

— А другая половинка?

— ...Всё что снаружи принадлежит лишь тебе, Руди.

— Тогда может быть это всё моё?

— Половинка этого ребёнка моя. И я не уступлю.

Ясно, ясно. Учитель Рокси мудра как всегда. Да, этот ребёнок наш общий. Но сама Рокси только моя.

— Имя ребёнка, каким оно должно быть...

— Ну, имя мигурда должно словно скатываться с языка.

Имена мигурдов как правило короткие и чёткие. Но наше дитя мигурд лишь наполовину, так что не стоит так уж зацикливаться на традициях.

— Тогда как насчёт того, чтобы придумать что-то на основе наших имён, Рокси и Рудэус.

— Ну, Рудеус, Рукси... Не слишком много вариантов.

— Наше с тобой слияние, Рокси, не может оказаться чем-то плохим.

Хотя просто напрямую копировать тоже не дело. Не просто "Ро" или "Ру", а например "Ре".Так, имя начинающееся с "Ре". Ре, Ре, Ре...Такое чувство, что он так и будет подметать каждый день. Хотя любить чистоту не так уж и плохо.

На язык само просится имя, которое предложила Рокси. Напоминает мне об одной девушке жаждущей пламенной любви.(Прим. пер. Если англичане не врут это отсылка к Лауре Ньюфилд из "Yukyu Genso Kyoku 2". Я сам, честно говоря, без понятия.) Но всё-таки не то. Надо что-то более в стиле Рокси.

Хмм. Ра, Ри, Ру, Ре, Ро... Какой из этих звуков лучше подойдёт ребёнку Рокси? Посмотрим.(Прим. пер. На всякий случай напомню о сложных взаимоотношениях японцев со звуками Р/Л. У них это одно и то же, и в случае чего легко взаимозаменяется. Та же Эрис, легким движением руки превращается в Элис. А вот переводчику пришлось определяться. Потому не удивляйтесь, что из Ра и Ро получилось нижеследующее.)

— Как насчёт Лоло, если мальчик, и Лала, если девочка?

— Хорошо. Лоло и Лала, оба имени хорошо звучат.

Вот и хорошо. Только надеюсь что он или она не будет похищен(а) повелителем демонов или наоборот станет спасителем.(Прим. пер. Тут отсылка к героям NES"овской аркадки "Adventures of Lolo" в которой Лоло спасал Лалу от повелителя демонов.)

— Слышал малыш, Лоло, Лара. Папа определился с твоим именем.

Возможно Рокси и выглядит как школьница, но её выражение поистине принадлежало Богоматери. Божественно. Как она может быть настолько божественной? Родившееся дитя поистине будет чадом божьим!

— Руди.

— Да?

— Хотя я уже и говорила это недавно, но, пожалуйста, возвращайся целым и невредимым, хорошо? Я хочу, чтобы однажды ты обнял этого ребёнка вместе со мной, Руди.

— Хорошо.

Это само собой разумеется.

Часть 6

Завтра начнётся наше путешествие.

Глава 10.5(175.5). Дополнительная история. Чёрная Волчица Королева Меча.

Часть 1

Через три дня после того как Перугиус Дора стал союзником Ариэль Анемой Асура.

Аудитория расположенная чуть в стороне от женского общежития. Обычно это помещение использовали для самых разных нужд благородных студентов. В данный момент оно было зарезервировано принцессой Ариэль для подготовки к путешествию.

Перед зданием стояло четверо — трое женщин и один мужчина. Впереди стояли Рудэус Болотный и Молчаливый Фиттс, известный также как Сильфи. Оставшиеся двое были Королевами Меча с недавних пор ставшие весьма известными в окрестностях Шарии. Эрис и Гислен.

— Должна сказать, я давно забыла весь этикет.

— Я тоже не особо сильна в манерах.

Прямо заявили эти двое стоя перед дверьми в аудиторию. Рудеус лишь пожал плечами, Сильфи криво улыбнулась.

— Ариэль-сама не из тех людей, что придают слишком большое значение этикету. Достаточно если вы просто проявите вежливость, — говоря это, Сильфи сняла ниточку с плеча Эрис, которую только что заметила.

В ответ на подобное отношение Эрис скрестила руки на груди и упрямо поджала губы.

— Но я ведь теперь жена Рудэуса, если моё поведение покажется странным, разве это не побеспокоит его?

Услышав подобные речи, Рудэус удивлённо моргнул. Он явно не ожидал, что Эрис вдруг скажет подобное.

— Меня это не особенно беспокоит. И всё же я хотел бы, чтобы ты постаралась быть более вежливой. Иначе Сильфи может потерять лицо.

— ...Нет, я не особо возражаю. Я давно привыкла к таким вещам.

Сильфи слегка скривившись, почесала себя за ушком. Побывав жертвой издевательств, немало пережив, притворяясь парнем, она давно привыкла слышать довольно грубые слова от других. Конечно же, даже привыкнув, воспринимать это было тяжело. Но прожив вместе с Эрис под одной крышей от силы десяток дней, глупо было ожидать такого понимания от неё.

— ...

С другой стороны Эрис, видя это, подумала, что должна постараться изо всех сил. Её чувства к Сильфи всё ещё оставались весьма сложными. Честно говоря, она ещё не могла вот так запросто представить её членом своей новой семьи. Но и врагом она её тоже не считала. Скорее ближе к соратнице, сражающейся за общее дело.

— Хм...

Всё ещё нахмурившись, Эрис осмотрела свой наряд. Вроде странно не выглядит. Не сказать, чтобы это был роскошный официальный наряд, но Нина уверяла, что в таком вовсе не стыдно показаться Королеве Меча. И всё же нашей упрямой Королеве Меча хотелось окончательно в этом удостовериться.

— Эта одежда ведь не выглядит странно?

— Нет, всё в порядке. Она выглядит просто здорово.

Получив одобрение Сильфи, Эрис, чуть успокоившись, кивнула сама себе. Почему-то слов Сильфи вполне хватило, чтобы она убедилась, что всё и правда в порядке.

— Может быть стоило одеть платье? Я ведь тоже из благородного рода... Может оно лучше бы подчеркнуло мой статус леди?

— Никаких проблем, и в этом наряде хорошо.

Эрис давно уже купила себе платье и аксессуары, ещё когда только прибыла сюда, но ещё не показывала их Рудэусу. Ну, как-то всё возможности не было... Было такое чувство, что они не совсем к месту. Так что всё ограничилось лишь ночной рубашечкой. Да и на неё Рудэусу не удавалось как следует посмотреть, как правило, она снималась ещё в самом начале.

— Сильфи, неплохо бы, если бы ты обучила меня этикету, пока мы будем добираться до Асуры.

— Ну, если хочешь, я не против.

Эрис вздохнула. Всё чтобы быть хорошей женой. Чтобы стать женщиной достойной Рудэуса. Трудно было не думать об этом, всё-таки в том, что она хороша только во владении мечом, нет ничего хорошего.

— Ладно, идём.

В ответ на слова Сильфи Эрис и Гислен кивнули. Сильфи постучала в дверь и отчётливо произнесла.

— Ариэль-сама. Прибыли Эрис Грэйрат и Гислен Дедорудия-сама. Вы готовы принять их?

— Пожалуйста, входите.

Сильфи открыла двери и вошла внутрь. Из-за сборов в комнате царил куда больший беспорядок чем обычно. В центре комнаты, в кресле, восседала Ариэль.

Сильфи сразу направилась к ней и встала рядом. Рудэус же остался стоять между Ариэль и Эрис. Приложив руку к груди, он поклонился, затем указал рукой на Эрис.

— Ариэль-сама. Это Эрис, Эрис Грэйрат. Уверен что вы, Ариэль-сама, уже знаете об этом, но она мечница заслужившая титул Бешеной Королевы Меча. В предстоящем путешествии она будет сопровождать меня, Рудэуса Грэйрата, в качестве стража.

Сказав это, он шёпотом окликнул свою подопечную: "Эй, Эрис". Спохватившись, Эрис приложила руку к груди и поклонилась, имитируя действия Рудэуса.

— Эрис Грэйрат.

Хотя кому-то такое поведение вполне могло показаться грубым, Ариэль лишь мягко улыбнулась.

— Рада познакомиться с вами, Эрис Грэйрат. Я вторая Принцесса королевства Асура, Ариэль Анемой Асура. В юности я слышала о вас немало слухов.

— Хмф, готова поспорить в этих слухах не было ничего хорошего.

Ариэль легко рассмеялась в ответ.

— Верно, слухи достигавшие королевского дворца действительно трудно назвать хорошими. Но я не намерена судить человека, основываясь лишь на слухах. В конце концов слухи есть слухи.

— ...

— Одно лишь то, что вы стоите рядом с Рудэусом-сама, является достаточным тому доказательством. Как правило люди, собирающиеся вокруг Рудэуса-сама, обладают одной или двумя специфическими чертами характера, но они определённо не плохие люди.

Скрестив руки на груди и широко расставив ноги, Эрис довольно кивала, обычная для неё поза. Она уже и думать забыла о приветствии подобающем дочери знатного рода.

— Да. Рудэус потрясающий. Похоже, вы понимаете.

— Да... Пусть и ненадолго, прошу, чувствуйте себя тут свободно, — всё ещё сидя, Ариэль склонила голову.

Эрис гордо фыркнула, и кивнула в ответ.

— Кхем, — Видя подобное поведение, Сильфи не могла не кашлянуть, предупреждая, при этом смущённо почёсывая себя за ушком.

Только услышав этот кашель, Эрис, наконец спохватившись, легонько ахнула и разомкнула руки. Затем, нахмурившись, отступила.

Понаблюдав за этой сценой, Рудэус криво усмехнулся и указал рукой на Гислен.

— Это Гислен. Гислен Дедорудия. Прославившаяся как Чёрная Волчица Гислен. Я бы хотел представить её вам, Ариэль-сама, в качестве возможной союзницы.

Выступив вперёд, Гислен сделала один шаг и преклонила колено. Вместе с тем она бросила острый взгляд на Ариэль.

— Я Гислен.

— Для меня честь познакомиться с вами, Гислен. Я Вторая Принцесса королевства Асура, Ариэль Анемой Асура. Ещё с тех пор как вы пришли в регион Фиттоа...

— Я хочу спросить одну вещь, — прервав Ариэль, Гислен решительно продолжила, — Я слышала, что работая на вас, я смогу добраться до своих врагов. Это правда?

— Это правда, — Ариэль не колеблясь ответила на столь наглый вопрос.

Принцесса уже слышала от Сильфи, почему эта женщина хочет принять её сторону. Гислен хочет отомстить за Сауроса. Эрис тоже, хотя номинально и является стражем Рудэуса, наверняка так же преследует похожие цели.

— Если вы последуете со мной в королевский дворец Асуры, виновные в тех интригах против Сауроса-сама наверняка будут найдены... Нет, я сама найду их. И когда это время наступит, вы сможете дать полную волю своему мечу.

Ариэль знала примерные обстоятельства смерти Сауроса Борея Грэйрата. Он был выставлен виновным в исчезновении региона Фиттоа и был казнён. Один из четырёх могущественнейших лордов Асуры спланировал это чтобы подорвать влияние рода Борей, а в результате и силы фракции Первого Принца.

Естественно Ариэль не помнила, кто именно выдал такие приказы. Но существовала серьёзная вероятность, что это был кто-то из её лагеря. В таком случае обстоятельства становились весьма сложными... Но даже так, принцесса готова была без колебаний подставить шею этого придворного. Всё ради того, чтобы Рудэус, представивший ей Гислен, смог сохранить лицо.

— Хорошо, — не став разбрасываться словами, Гислен поднялась, махнув хвостом, она перевела взгляд на Сильфи, — В таком случае каковы будут мои обязанности?

— Эм. С завтрашнего дня вы, Гислен-сан, становитесь стражем Ариэль-сама. Как только сегодняшняя встреча закончится, мы начнём готовиться к путешествию, так что прошу, подойдите ко мне. Вместе с Люком мы подробно расскажем вам о ваших обязанностях в качестве стража.

— Поняла... и просто Гислен будет достаточно, — с этими словами Гислен отступила.

— ... — Ариэль вновь обвела взглядом троих человек стоящих перед ней.

Бешеная Королева Меча Эрис, Чёрная Волчица Гислен. И тот, кто и пригласил их сюда, самый могущественный маг из всех кого знала Ариэль, Рудэус Болотный. Сила этих троих была неоспорима и все трое отныне её сторонники.

Был ещё один, тот кто стоял за Рудэусом, Дракон Бог Орстед. Хотя сам Рудэус отрицал это, похоже, это именно Орстед приказал ему заключить союз с ней.

Честно говоря, она не знала что планирует Орстед. Ариэль видела его мельком всего лишь раз. И тогда он произвёл на неё пугающее, даже можно сказать ужасающее впечатление. И хотя принцесса несколько изменила это отношение, поговорив с Нанахоши, не зная что же он замыслил, она не могла не испытывать беспокойства.

Но на удивление Ариэль всё равно чувствовала себя в безопасности. Может благодаря осознанию величия той силы, что предстала у неё перед глазами? Или потому что неуправляемая сила, как правило, разрушает саму себя? Неверно.

— Я рассчитываю на вас всех, благодарю вас, — поднявшись, Ариэль церемонно поклонилась этим троим.

Рудэус тут же поклонился в ответ. Увидев его действия, Эрис поспешно повторила за ним. Гислен ответила кивком.

— ...

Испытывая облегчение и благодарность, Ариэль бросила взгляд на Сильфи. Принцесса не тревожилась потому, что эти трое были тесно связаны с ней.

Пусть неизвестно точно, что же задумал Орстед. Но Рудэус последовал за Орстедом, чтобы защитить свою семью. Рудэус никогда не станет вредить Сильфи. А Сильфи ни за что не станет вредить Ариэль. Именно это и даровало Ариэль то чувство спокойствия и уверенности.

"Сильфи, огромное спасибо тебе".

В глубине души она от всего сердца поклонилась своей лучшей подруге, стоящей рядом.

Часть 2

Вечер того же дня.

Одна из многочисленных таверн города Шария. Хотя таверна была полна шума и суеты, был в ней один тихий уголок. Там, сидя у стойки, сидела высокая женщина и пила в одиночку.

Женщина принадлежала к звериной расе, бросалась в глаза тренированным мускулистым телом и коричневой кожей. И пусть была она уже не молода, случайные наблюдатели не могли не признать её красоту. Но даже так, никто не рисковал приближаться к ней.

От неё прямо исходила некая аура опасности. Излучаемый ей страх мешал ей быть по-настоящему популярной, как и её ученице Бешеной Королеве Меча. Хотя их часто видели вместе, сегодня она была одна.

Тут в таверне появился новый клиент. Зазвенел колокольчик над дверью, и внутрь вошла эльфийка с роскошными волосами. У неё было прекрасное лицо и восхитительное тело, если не считать весьма скромной груди. Хотя сама она была весьма стройной, её живот был большим и округлым. Женщина была явно беременна.

При виде её отовсюду в таверне раздались радостные крики.

— Давненько не виделись.

— Говорят, ты уже не охотишься на мужчин?

— Кстати, я слышал, что ты вышла замуж.

— Иди, выпей с нами!

Под аккомпанемент этих радостных возгласов она прошла вглубь таверны. В тот самый угол. И села рядом у стойки. На то самое место, к которому никто не решался даже подойти. Невольно все затаили дыхание.

— Ха-ай, Гислен. Прости, что заставила ждать, — она — Элинализ, весело обратилась к сидевшей в углу женщине из расы зверолюдей.

— Ты опоздала, — равнодушно констатировала факт Гислен.

— Ничего не поделаешь. Я же беременна... Ах да, пива и закусок нам, — обратилась она к хозяину.

Услышав что беременная женщина собирается пить все вокруг сразу невольно нахмурились. И Гислен была не исключением.

— Разве это нормально тебе пить?

— Мы должны отметить нашу встречу, и обсудить весьма печальные темы. Выпивка точно не помешает.

На это Гислен нечего было возразить.

— Не переживай, я не собираюсь напиваться так, чтобы это повлияло на ребёнка внутри. Ведь это наше с любимым дорогое чадо, — Элинализ с нежностью погладила свой живот.

Гислен не смогла сдержать удивления при виде такого.

— Я слышала ты нашла себе партнёра, но я удивлена что ты смогла посвятить всё лишь одному мужчине.

— Меня и саму это немного удивляет. Но Клифф такой удивительный. Мне конечно хотелось бы, что бы он был более гибким и прислушивался к словам окружающих. Но он сильный мужчина, который знает, чего он хочет. И он обладает сильным чувством ответственности. Даже когда мы занимаемся любовью, он старается изо всех сил, думая не только о себе но и том чтобы сделать мне как можно приятнее. Это так мило... Гислен тебе тоже обязательно стоит попробовать найти себе кого-нибудь.

— Мне и так хорошо, — немного резко отозвалась Гислен.

Она уже давным-давно махнула рукой на свою женственность. И всю себя посвятила лишь фехтованию.

— Ну, я же не собираюсь давить на тебя...

В этот момент прибыло пиво Элинализ. Хотя пиво и было несколько дороже в этих местах, спирта в нём было маловато. Для Элинализ это был всё равно что сок.

— А теперь давай выпьем за встречу старых друзей, ура.

— Ура.

Взяв свою чашу Гислен звякнула ей о чашу Элинализ. Этот звук сразу немного взбодрил её.

Элинализ и Гислен. Встреча двух членов старого отряда "Клык Чёрного Волка".

— Здорово было бы, будь сейчас с нами и Гису с Талхандом.

— ...И Пол с Зенит.

После того как прозвучали эти слова выпивка сразу показалась горькой. Однако Элинализ, похоже, пришла чтобы поговорить именно об этом. Хотя возможно стоило выпить чуть больше, чтобы разговор пошёл хоть немного легче, но и так было нормально.

— Насчёт Пола, прости... Я должна была быть на его месте... Это я должна была умереть вместо него...

— Этот парень вечно куда-то спешил. Я всегда думала, что это приведёт его к ранней смерти.

— Если подумать, я уже слышала эти слова когда-то в прошлом.

— Да, это ты тогда произнесла их.

— Я?!

— Ох... Как ни крути то, что он в итоге всё же погиб, не так уж странно.

— В последние мгновения Пол был великолепен, хочешь послушать?

— Рассказывай.

И Элинализ принялась описывать, что же случилось с Полом. О том, как его семью разбросало по всему свету и о том, как отчаянно он искал их. О том, что даже будучи таким бабником, он воздерживался от общения с женщинами и свято хранил верность Зенит. О его воссоединении с Рудэусом и их общении. О том, каким же счастливым тогда выглядел Пол. О том, как радостно он говорил об этом. И как умер, защищая Рудэуса от верной смерти.

— Ясно. Этот парень тоже изменился. Я помню, как он вечно валял дурака с тобой.

— А разве, самой большой идиоткой была не ты, Гислен? Я помню, как ты вечно виляла хвостом смотря на Пола.

— Просто небольшое заблуждение. У меня тогда был брачный сезон. К тому же, я же не адорудия. Даже когда счастливы мы хвостом не виляем.

— Это же просто метафора, метафора.

— Хмпф.

— И всё-таки, в те дни ты была такой очаровашкой. Когда что-то случалось вечно беспокоилась о Поле.

— Это в прошлом. Забудь.

Смеясь, Элинализ забросила горсть закусок в рот. С чавканьем она жевала твёрдое вяленое мясо. При виде этой картины, Гислен не устояла, и попыталась было заказать и себе то же самое.

— А, да ладно, тут хватит на двоих, — Элинализ подвинула своё блюдо к Гислен.

Разом обе ухватили один и тот же кусок. Некоторое время меж ними раздавался лишь смачный хруст.

— Случившееся с Зенит меня шокировало больше, чем вести о Поле, — когда блюдо опустело, пробормотала Гислен.

— Я никогда не думала, что Зенит станет такой.

— И правда. Но похоже Рудэус пытается отыскать способ излечить её, она восстанавливается потихоньку.

— ...Я уверена, когда-нибудь прежняя Зенит вернётся.

— ты думаешь?

— Ну, хотя, наверное, это займёт годы.

Невесело усмехнувшись, Гислен взболтала содержимое своего кубка.

— Надеюсь, когда-нибудь мы ещё сможем выпить все вместе.

— И правда. Позовём Гису и Талханда и от души надерёмся.

— Кстати, что стало с ними?

А, после того как группу распустили...

После чего эти двое говорили ещё много о чём.

О том что случилось после распада группы. Что было из-за Катастрофы Маны. Как они встретились с Рудэусом.

И не только об этом. О прошлых приключениях. Например, как чуть не утонули в одном подземелье. Или том случае, когда Гису спустил все деньги в азартные игры, ограбив всю группу. Или о том, что было, когда Пол воспользовался течкой Гислен. А потом их нашла Элинализ и тоже не преминула воспользоваться моментом. И в итоге они весьма увлекательно провели время втроём. Одних воспоминаний было достаточно, чтобы покраснеть до ушей. И всё же это были ностальгические воспоминания заставлявшие трепетать сердце в груди.

Опьянев Элинализ ботала без умолку. Гислен же уже давно упилась и смотрела в пространство пустым взглядом.

— Ох, дорогая, необычно видеть тебя такой пьяной, ты сможешь нормально дойти до своей комнаты?

— Всё хорошо, я могу не опасаться нападения волков, его уже нет с нами, — с этими словами Гислен бросила взгляд назад.(Прим. пер. Тут отсылка к Полу. Помните, Гислен как-то рассказывала Рудэусу, как Зенит спасла её от нападения волков во время купания?)

Искатели приключений, вдруг попавшие под взгляд Гислен, поспешно отводили глаза.

— Возможно мне стоило принять приглашение Филиппа-сама.

— Филиппа? А, того из региона Фиттоа.

— Однажды он спросил меня не хочу ли я стать его любовницей.

— О, ну может это и звучит неприлично. Зато ты купалась бы в деньгах.

В ответ на поддразнивание Элинализ, Гислен лишь одиноко улыбнулась.

— Я бы не смогла посмотреть в глаза юной госпоже Эрис.

— Я удивлена что ты, и вдруг говоришь о таких вещах... Ох?!

Заглянув в глаза Гислен, Элинализ была ошарашена. Этот взгляд Гислен. Он был наполнен жаждой крови.

— Филипп-сама тоже уже мёртв. Он не пережил Инцидента Телепортации. Его труп давно похоронен, как и труп его убийцы.

— Хох... ну. Мне жаль.

— Юная леди Эрис вышла замуж за Рудэуса...

Гислен напряжённо уставилась в потолок.

— Теперь на очереди убийца Сауроса-сама.

Почувствовав жажду крови излучаемую Гислен, многие клиенты поспешили покинуть таверну. Но Элинализ это казалось, никак не затронуло. Она прекрасно знала, что женщина перед ней, способна убить одним ударом меча. Однако она также знала, что она не станет убивать просто так.

— Чтобы добиться этого, я и стала стражем принцессы.

— Ох, — Элинализ, вздохнув, тоже уставилась в потолок.

— Гислен, ты тоже изменилась. В прошлом ты не была женщиной такой сильной верности и сердцем рыцаря.

После этих слов Гислен вдруг замерла, заглянув в свою чашу. Янтарный напиток. В нём ясно отражалось её лицо. Ответ пришёл сразу.

— ...Я ведь часть племени дорудия.

Гислен решительно поднялась. Её походка была достаточно твёрдой, чтобы никто и не подумал, что она мертвецки пьяна.

— Куда ты собралась?

— Домой.

— Ох, дорогая, вечно ты так внезапно.

Пожав плечами, Элинализ тоже встала. Достав несколько серебряных момент из кошелька, она бросила их на стойку.

— Гислен! — расплатившись, Элинализ окрикнула Гислен, уже собиравшуюся исчезнуть во мраке ночных улиц.

Дёрнув ушами, Гислен обернулась.

— По пути в Асуру, пожалуйста, позаботься о Рудэусе и Сильфи! Они ведь оба мои дру... нет, мои милые внуки!

— Предоставь это мне! — Отозвалась Гислен, её хвост стоял трубой.

Элинализ, развернувшись, направилась в противоположную сторону. Домой, туда, где её ждал Клифф.

Ей не надо было больше ничего говорить. Она верила, что её лучшая подруга и так сделает всё, чтобы защитить её близких.

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх