↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Mahouka Koukou no Rettousei — Том 7 Беспорядки в Йокогаме (Часть 2)
Глава 8
Суббота 29 октября 2095 года. Уроки всё ещё продолжались, но по сути все занимались самообучением. Впрочем, кроме уроков практических навыков, остальные уроки были фактически самообучением, хотя ученики второго потока половину практических уроков также проводили за самообучением, так что всё было как обычно. Хотя обычный урок не был бы столь шумным, как этот.
Время от времени от классов практики слышались взрывы, создавая впечатление, что «тихая школа» — откровенно ложная реклама. На самом деле здесь всегда был некоторый шум, но как правило все были более организованы и спокойны. Сегодняшнее безумие было вызвано последней проверкой материалов, требуемых для завтрашнего Турнира Теоретических Знаний.
Однако, как один из главных помощников, Тацуя находился в своем классе перед терминалом и тихо делал домашнее задание.
Тацуя сосредоточился на домашней работе, не имевшей никакого отношения к завтрашней подготовке, не потому, что откладывал её до последнего или его отпустили... Строго говоря, ученики старшей школы, оставившие домашнюю работу до последнего дня, чтобы делать подготовку, должны по-прежнему считаться «отлынивающими».
Сегодня он отвечал за проверку условий запуска и устранение ошибок на генеральной репетиции (все другие проверки уже были завершены). Тем не менее, так как неотъемлемая часть, Сузуне, ещё не прибыла, генеральную репетицию приостановили. Вчера он получил сообщение, что «она придет в школу после обеда», так что по этому поводу не нужно было беспокоиться, но это значит, что он не мог ничего делать для подготовки к Турниру.
После первого урока, как раз когда он собирался расслабиться и потянуться, его внимание привлек раздавшийся спереди звук.
Но Тацуя повернулся не к Лео, который сидел перед ним и опирался локтями на спинку стула, а к Эрике, которая стала возле него и заговорила:
— Тацуя-кун, когда ты завтра прибудешь в конференц-зал?
Хотя Эрика попыталась сделать всё возможное, чтобы изобразить отсутствие интереса, её попытка провалилась, потому что на разговор навострил уши Лео.
«Вы двое что-то планируете?..» — с изумлением подумал Тацуя, но ответ на её вопрос не был чем-то секретным.
— Мы встретимся в восемь утра перед конференц-залом, церемония открытия будет в девять. Она закончится за тридцать минут, поэтому официальные соревнования начнутся в девять тридцать. На доклад каждой команде будет выделено тридцать минут, между докладами будет десятиминутный перерыв, четыре команды будут представлять доклады перед обеденным перерывом, который будет с полудня до часа дня. Пять команд будут представлять доклады после обеда, поэтому Турнир закончиться примерно в 16:10. Затем будет голосование и церемония награждения, поэтому ожидаемое время окончания примерно 18:00.
— ...А когда будет выступать наша школа?
У Эрики немного закружилась голова, так как на первый вопрос получила такой ошеломляющий ответ, но ей, в конце концов, удалось взять себя в руки.
После неудачной попытки её потрясти, Тацуя просто решил искренне ответить:
— Первая Школа — вторая с конца и начнет в 15:00.
— Значит, у тебя будет много свободного времени?
— Верно. Вот почему главный докладчик, Итихара-сэмпай, прибудет в конференц-зал после полудня. Исори-сэмпай и я прибудем рано, чтобы позаботиться об оборудовании и исправить любые непредвиденные случаи.
— Хм~. Во всяком случае, вы встретитесь там. Что на счет демонстрационного устройства?
— Школьный совет наймет транспортную компанию. Хаттори-сэмпай будет сопровождать.
— Хаттори-сэмпай, разве он не телохранитель Итихары-сэмпай?
— Я слышал, что Итихару-сэмпай завтра заберут Саэгуса-сэмпай и Ватанабэ-сэмпай. Кстати, почему ты это хочешь знать?
На неожиданный вопрос Тацуи Эрика заерзала и не могла придумать ответ.
Взглянув на нерешительную Эрику, до сих пор молчавший Лео наконец-то открыл рот:
— Что ж, те телохранители, могли бы мы к ним присоединиться?
Явно недовольная Эрика помалкивала, наверное, они двое уже обговорили это заранее.
— Это не должно быть проблемой... Но почему вы хотите участвовать в такой надоедливой задаче?
Для Тацуи это был очевидный вопрос, тогда как Лео смущенно улыбнулся.
Тацуя взглянул на Лео, затем на Эрику. На Лео была насмешливая улыбка, когда он вернул взгляд Тацуи, тогда как Эрика от взгляда Тацуи стремилась уклониться.
— Я уже попросила у школы выходной, чтобы потренировать этого парня. Разве не буду я выглядеть полной дурой, если всё разрешиться, не дав нам шанса себя проявить? — недовольным тоном добавила Эрика, её глаза смотрели куда-то в сторону. Похоже, она знала о неопубликованном инциденте, который произошел в Специальном Центре Заключения, и жаловалась, потому что её там не было. Эрика хотела использовать кого-то как Лу Гонгху в качестве боксерской груши, чтобы тренировать Лео, но, к сожалению, этот план был обречен.
— Независимо от твоего мотива, нам нужна вся помощь, какая возможно. К тому же нет гарантии, что ничего не произойдет.
— Э? Я думал, всё уже закончилось? — Микихико внезапно встрял в разговор, будто всё время подслушивал.
Не было надобности указывать, что он их слушал — если бы они это сделали, их другой друг, который занимался тем же самым, мог запаниковать и вызвать шум — поэтому Тацуя ответил на вопрос этим:
— Есть ли правило, которое гласит, что инциденты случаются единолично и сами по себе?
Тацуя не сказал друзьям, что главный подозреваемый, тот, кто спланировал весь этот инцидент, Чен Сяншань, остался на свободе. И он не планировал сказать им в будущем. Его ответ оставался чисто теоретическим, но Тацуя считал, что этого достаточно.
— На Турнир Теоретических Знаний нацеливаются каждый год. Например, может быть устроена засада собственно на пути домой с Турнира. Даже если мы разберемся с инцидентом, прежде чем начнется Турнир, это не значит, что ничего не случиться во время самого Турнира, верно?
— Ну... Ты прав. Тогда, могу я тоже помочь с безопасностью?
Глубоко рассмотрев его слова, Микихико внезапно стал высоко мотивированным и предложил помощь, на что Тацуя с улыбкой кивнул:
— Тогда мы полагаемся на тебя.
Даже если они разобрались с одним препятствием, это не значит, что они могут ослабить бдительность. Такова человеческая природа.
Однако, если судить по результатам, в этих обстоятельствах Тацуя оказался совершенно неправ.
◊ ◊ ◊
За день до Турнира Теоретических Знаний Сузуне попросила у школы выходной и перенесла генеральную репетицию на вторую половину дня, чтобы посетить госпиталь.
Хаттори пошел вместе с ней, он беспокоился, что ей может угрожать опасность, если она рискнет пойти в одиночку, поэтому Маюми, Мари и Хаттори... все в её окружении яростно с ней не согласились, но в конце концов пришли к компромиссу, чтобы её сопровождал Хаттори.
Она легонько дважды постучала в дверь палаты.
— Входите, — из палаты ответил серьезный женский голос.
Хаттори остался в коридоре. У двери, Сузуне встретила врач Первой Школы при университете магии, Ясуядо Сатоми. Должно быть, она пришла раньше, чтобы посетить Чиаки.
Молодая девушка с опущенной головой сидела на кровати. На прибытие Сузуне Чиаки даже не отреагировала.
— Доктор, у Хиракавы Чиаки нет никаких психических расстройств? — Сузуне совершенно неожиданно прямо задала вопрос доктору Ясуядо.
— Нет, у неё нет следов психологической травмы, которая может представлять проблему общения. Тем не менее, невозможно диагностировать её «психику» прямо, поэтому я не могу сказать, что она полностью здорова.
— Всё будет отлично до тех пор, пока она сможет слышать мои слова.
Услышав ответ Ясуядо, Сузуне обошла кровать, стала перед окном и заговорила к Чиаки, стоя к ней спиной.
— Хиракава Чиаки-сан, своими методами ты не сможешь побудить интерес Шибы-куна.
Слова Сузуне были странно спокойными. Она спокойно указывала на факты, без какого-либо утешения, поддержки, сарказма или насмешки.
— О благоприятном впечатлении, конечно, не может быть и речи, но ты не можешь вызвать неприязнь или даже вражду. Для него текущая ты ничего не значишь.
Большинство людей, услышав слова Сузуне, приняли бы их просто как истину. Однако их было достаточно, чтобы заставить Чиаки их опровергать.
— И что!
Вот, этого оказалось достаточно. Сузуне смогла успешно выдавить слова и эмоции Чиаки, которые затаились под её боевым и стойким отношением.
...Даже если он был 100% отрицательным, это по-прежнему был решающий первый шаг.
— Я знаю, что для такого, как он я несущественна. Я не хочу, чтобы сэмпай указывала на каждую мелочь!
Неважно, перед Саякой она была или Канон, Чиаки придерживалась стойкой позиции, которую приняла и перед Сузуне.
Однако реакция Сузуне отличалась от реакции тех двоих.
— Почему-то мне кажется, что твоя оценка Шибы-куна попала в самую точку. — Не обращая внимания на крики Чиаки, Сузуне продолжила, по-прежнему находясь к ней спиной: — Действительно, он высокомерен. Его не заботит, как плачут и просят о помощи смертные. Не то что сострадать, он даже не будет тратить время на то, чтобы высмеять массы. Даже когда его будут преследовать, он лишь развеет раздражение, будто прогонит мух.
Её голова опустилась, Чиаки в разочаровании закусила губу. Слушая слова Сузуне, она вспомнила инциденты недели вербовки в апреле и более или менее поняла, что та говорит.
В то время она думала, что они ничего не могут ему сделать, кроме как причинять беспокойства, но сейчас много таких учеников старшей школы, как Чиаки, осознали, что абсолютно неправы.
Если пожелает, этот парень сможет схватить любого противника, посмевшего магией расставить для него сети.
Единственная причина, почему он так не делал — просто не был в этом заинтересован.
На самом деле вред от этих магических атак для него не более чем укусы комаров, и она, которая не могла сделать даже этого, ниже, чем даже те комары...
Чтобы сдержать слезы разочарования, которые потекли из самого её сердца, Чиаки не могла не сжать кулаки до такой степени, что ногти впились в ладони.
Игнорируя текущее состояние Чиаки — или просто притворяясь невежественной — Сузуне, так и стоя к ней спиной, продолжила:
— Хиракава-сан, ты знаешь? На итоговых экзаменах первого семестра Шиба-кун получил наивысший балл, посеявший отчаяние в сердцах всех, кто оказался ниже. Особенно в Магической Инженерии, где получил поразительные сто баллов.
— ...К чему ты клонишь?
— А на втором месте Магической Инженерии первого года оказалась ты, — Сузуне повернулась к ней лицом. Хотя её выражение оставалось спокойным, глаза тепло улыбались. — Ты набрала 92 из возможных 100 баллов. Как правило, никто бы не удивился, если бы ты с этими баллами заняла первое место.
— ...И что с того?
— К сожалению, у тебя нет шансов победить Шибу-куна в любых других областях. Однако если ограничиться только Магической Инженерией, я считаю, что для Хиракавы-сан всё ещё возможно превзойти Шибу-куна.
Чиаки внезапно подняла голову.
Она широко раскрыла глаза и вместе с тем её «неверие» превратилось в «может быть возможную» надежду.
— Я проработала с ним три недели и заметила, что Шиба-кун более способен в программном обеспечении, нежели в аппаратном. Конечно, его аппаратные способности намного превосходят учеников старшей школы, но определенно не настолько продвинуты, что нельзя преодолеть пропасть. Хотя Магическая Инженерия первого года в основном делает акцент на программном обеспечении, после перехода на второй год центром внимания станет аппаратное обеспечение. Если вспомнить, Хиракава-сан, ты специализируешься в аппаратном обеспечении, ведь так?
Сузуне пыталась донести, что если Чиаки перейдет на второй год, где будет доминировать аппаратное обеспечение, у неё появится шанс. По крайней мере, так для себя поняла это Чиаки.
Голосок в её сознании прошептал, что это чрезмерно оптимистический прогноз, но она решила его проигнорировать.
Выражение Сузуне смягчилось, как только она увидела, как с лица Чиаки исчезло саморазрушительное выражение, как у неё засияли глаза и появились положительные эмоции.
— Если ты продолжишь держаться за этот неукротимый дух, я верю, что однажды ты сможешь этого достичь.
Сузуне не сказала, чего она может достичь.
И Чиаки не спросила.
Не было необходимости вдаваться в подробности.
Всеобъемлющего «нечто» в качестве цели было достаточно.
— Пожалуйста, приди завтра на конференцию. Думаю, это пойдет тебе немножко на пользу.
Удаляющаяся с палаты фигура Сузуне не отразилась в глазах Чиаки.
«Может быть, я смогу чего-то достичь», — обезболивающее, по имени «возможность».
После того, как в её слабеющий дух, который, наверное, шел к своей погибели, ввели оживляющую пилюлю, в сердце Чиаки произошло знаковое изменение.
◊ ◊ ◊
— Эмм... Итихара-сэмпай? Если плохо себя чувствуешь... — увидев ужасное лицо Сузуне, когда та вышла из палаты, Хаттори нерешительно её спросил.
— Нет, ненужно беспокоиться. Просто только что пережила приступ ненависти к самой себе.
Сузуне не была талантливым оратором. Хотя она преуспела в полемике, она как правило сдерживалась, если только не было необходимости в обратном. В компании Маюми она была более разговорчивой, но обычно у неё был молчаливый характер.
Зная это, Хаттори обратил внимание на слова «ненависть к самой себе», но молча последовал за ней, больше не задавая вопросов.
По мнению Сузуне, Хаттори был тем, кто умеет читать между строк, поэтому она и позволила ему сопровождать. Как и ожидалось, он не продолжил разговор.
«Серьезно... похоже, у меня есть все таланты, необходимые для мошенника», — под внешне серьезным бесстрастным лицом, Сузуне ещё раз себя высмеяла.
Вместо того чтобы попытаться помочь Чиаки взять себя в руки, она думала больше о том, какая будет жалость, если талант Чиаки пропадет.
Кроме того, она это делала не в своих интересах или интересах старшей сестры Хиракавы, которая была в том же классе.
Она делала это для своей альма-матер — для своей школы.
Семья Итихара была Семьей Экстра, семьей, потерявшей свой номер.
Сейчас официально не одобряется дискриминация Экстра Номеров, но такое изменение произошло недавно, двадцать лет назад. В поколении её родителей, в их молодости свирепствовала дискриминация и нетерпимость. Отец Сузуне трагически подвергся изгнанию из магического сообщества, поэтому родители всегда скрывали от неё то, что Семья Итихара — одна из Экстра.
Все детство над Сузуне висела эта тень. Поступив в среднюю школу, она сразу же узнала правду, которую отец от неё скрывал, а также почему он это делал. Возможно поэтому Сузуне никогда и не считала, что принадлежит к магическому сообществу.
Впервые и сильнее всего она почувствовала, что принадлежит к чему-то большему, в школе — в Первой Старшей Школе при Университете Магии.
Поэтому она почувствовала глубокую признательность Маюми, за то, что та дала ей эту возможность, а также сильнейшее, ничему не уступающее чувство школьного духа.
На летнем Турнире Девяти Школы Сузуне и остальные члены руководства Первой Школы заметили, что на первом и втором году надвигается вопрос недостатка инженеров магии.
Мужская Команда первого года получила плохие результаты не только из-за их умственного состояния; Сузуне и остальные согласились, что главная причина в другом.
В школе были талантливые люди, такие как Азуса, Исори, и Тацуя.
Но их просто было слишком мало.
Убрать этих троих, и уровень навыков упадет, как скала.
Взращивание инженеров магии, особенно среди первого года, стало главным приоритетом для последнего семестра, который остался у Сузуне и остальных учеников третьего года. В частности, главной задачей стало поощрение учеников второго потока.
Ученики первого потока под прямым надзором учителя — совсем другая история, но лишь школьный совет и клубы могли обнаружить скрытый талант в учениках второго потока, которых не воспитывали учителя.
Среди них в поле зрения Сузуне попала Хиракава Чиаки.
Ученица первого года, которая слонялась с нелегальными инструментами. Чуть покопав, она обнаружила, что Чиаки очень хороша в магической инженерии и превосходна в ремонте и модификации аппаратного обеспечения.
Её таланты должны использоваться для школы.
Для этого Сузуне и пришла к выводу, что подбить её соревноваться с Шибой Тацуей будет самым эффективным способом.
«Ну, не то чтобы это для кого-то будет несчастьем»
...Этими словами Сузуне закончила свою умственную борьбу — поистине, молодая девушка, которой подобает описание «хладнокровная».
◊ ◊ ◊
В этом году конференц-зал будет в Йокогаме, поэтому представителям Первой Школы нужно просто встретиться утром перед церемонией открытия. В прошлом году соревнование проходило в Киото, так что им пришлось отправляться на день ранее и проводить там ночь.
По той же причине представители школ отдаленных районов отправились в Йокогаму за день или два раньше и остановились в гостиницах.
Китиёдзи Шинкуро, носящий титул «Кардинал Джордж», тоже так сделал, как один из представителей Третьей Школы, одной из фаворитов на победу в этом году.
Представители Третьей Школы будут выступать последними. Со скоростью и комфортом современного транспорта они могли прибыть в Йокогаму из Канадзавы, даже если бы отправились утром, но нет гарантии, что по пути не случиться ничего из ряда вон выходящего. Поэтому команда решила отправиться из школы в полдень за день до Турнира и провести ночь в Йокогаме.
— Джордж, уже почти время.
— Уже? Понял, иду.
Китиёдзи, который сейчас читал что-то совсем несвязанное с Турниром Девяти Школ и их докладом, ответил Масаки и нажал на кнопку питания электронной книжки, которую держал в руках.
«Хотел бы я взять это с собой. Может, надо было попросить разрешения?..»
Поездка в Йокогаму занимала три часа.
Просто слишком скучно сидеть здесь и смотреть.
Китиёдзи неохотно взглянул на электронную книжку, в которой находилась недочитанная статья.
Однако записанные в книжке данные были ограничены Национальным Университетом Магии и запрещены к выносу из помещения.
Любые запросы на заимствование материалов будут, несомненно, отклонены.
Вздохнув, Китиёдзи заставил себя забыть обо всём постороннем (да и не было там столь важного, чтобы запрашивать столь преувеличенное разрешение на вынос).
Он положил книжку на полку, поднялся и подобрал у ног дорожную сумку.
В Йокогаму они будут ехать на большом автобусе, в котором поместится их устройство для доклада.
Точнее, они поедут на автобусе к пункту погрузки, погрузят весь автобус на сверхскоростной экспресс (сейчас уже были повсеместно распространены грузовые поезда, которые могли вместить целые автобусы), затем направятся в Йокогаму на скорости 600 километров в час, таким образом они достигнут места назначения, не меняя транспорт (главным образом).
Хотя и не совсем обычным, но он по-прежнему был пятнадцатилетним учеником старшей школы. Если бы ему не пришлось волноваться за других пассажиров, ему, наверное, не было бы скучно — он мог бы пообщаться с друзьями, подумал он.
Наверное, в Йокогаме они встретят этого парня.
Нет, не наверное, а точно.
Используя темой разговора ученика Первой Школы, в котором они тайно видели своего соперника, он определенно может воспользоваться его младшей сестрой, чтобы подразнить лучшего друга и тем самым скоротать время, подумал Китиёдзи со злой усмешкой на лице.
◊ ◊ ◊
На верхнем этаже небоскреба «Башня Холмов Йокогамы» находился бар высшего класса с видом на Гавань Йокогамы. В нем общались мужчина и женщина, при этом поднося к губам бокалы, заполненные рубиново-красной жидкостью.
— Новое вино этого года довольно изыскано.
— Жаль, что я не могу выявить различия во вкусе. Мои извинения, что напрасно потратила вами предоставленное отборное вино.
В отличие от своей обычной незаметной одежды, сегодня ночью на свой наряд Фудзибаяси обратила особое внимание. Очаровательно улыбнувшись, она заставила Инспектора Тибу Тошиказу отчаянно замахать свободной рукой:
— Нет, это вино — свежий продукт, до которого этому частному бару нет дела, поэтому вы можете принести его сюда, как только оно будет готово... оно не настолько ценно...
— Ара, не правда ли замечательно, что мы можем его попробовать так быстро после ферментации?
Фудзибаяси наклонила нос поближе к бокалу, закрыла глаза, и медленно покрутила вино в бокале, затем открыла глаза и тепло посмотрела на Тошиказу, который мог лишь неловко улыбаться.
— ...Ах, до тех пор, пока вам оно нравится. Благодаря вам, Фудзибаяси-сан, дело наконец распуталось, поэтому считайте это моим недостаточным даром признательности.
— Не берите в голову, Мистер Инспектор. Я ведь просто не могла им позволить бушевать.
— Это позиция Семьи Фудзибаяси? Или это... нет, мои извинения.
Заметив, как на него смотрят ясные глаза без следа опьянения, Инспектор Тиба вспомнил своё соглашение с Фудзибаяси.
За предоставление информации, необходимой расследованию, у неё было лишь одно условие.
И это было «никогда не спрашивайте о моём окружении и целях».
Не спрашивайте о моём окружении — странное условие от Фудзибаяси Кёко.
Она была дочкой знаменитой Семьи Фудзибаяси, известной своей древней магией, и внучкой Кудо Рэцу, одного из старейшин Десяти Главных Кланов, всё это он уже знал с самого начала.
К этому всему она добавила условие «никогда не спрашивайте о моём окружении» — явное свидетельствовало того, что она больше, чем кажется на первый взгляд.
— Кстати, Мистер Инспектор. Вы сегодня меня пригласили лишь чтобы «вернуть долг»?
— Э!?
Видя, что старший сын Семьи Тиба почти пролил содержимое бокала, молодая леди Семьи Фудзибаяси улыбнулась, потому что неожиданная атака удалась.
— Мистер Инспектор, если вы свободны, я хотела бы насладиться вашей компанией не только этой ночью, но и завтра.
— Э, ах, К-конечно! Если вы не возражаете, конечно я сопровожу вас!
Жизнь Тибы Тошиказу не была полностью без женской компании. У додзё Семьи Тиба также были ученицы, его сестра однажды даже яростно ругала его как «бесчестный и развратный Казу-нии» из-за его диких дней во время его студенческих лет.
Он вполне привык к женскому обществу, и он вполне нормально с ними общался, просто Фудзибаяси была особенной.
— Спасибо вам огромное. Тогда, скажем 8:30 утра на городской станции Сакура?
— ...Утра?
Инспектор Тиба мог лишь с недоумением смотреть на улыбающуюся Фудзибаяси.
— Разве вы не знаете: завтра в Международном конференц-зале проводится Национальный Турнир Теоретических Знаний Старших Школ Магии?
— Нет, я это знаю...
— Я знакома с одним молодым юношей, у которого завтра презентация, я хочу пойти его подбодрить.
— Э...
Хотя он этого не сказал, но лицо Инспектора, похоже, предало его ожидания о кое-чем другом. Естественно, он понял соблазнительные слова Фудзибаяси как «сопровождать меня завтра ночью».
Видя выражение Тошиказу, Фудзибаяси не только и глазом не моргнула, но и улыбка её осталась такой же.
— Ах да, убедитесь, что сообщите всем своим подчиненным. Убедитесь, что подготовили не только свои CAD-ы, окажет большую помощь также оружие и боевые патроны.
— Фудзибаяси-сан, что вы...
Равнодушное выражение стремительно затянулось шоком и напряглось, будто кто-то на него вылил холодной воды.
— Конечно, давайте надеяться, что ничего не произойдет, — ответив на вопрос Инспектора Тибы этими словами, Фудзибаяси молча наполнила свой бокал вина.
Глава 9
День открытия Национального Турнира Теоретических Знаний Старших Школ Магии.
Тацуя и Миюки прибыли на место встречи без каких-либо инцидентов в пути.
Дорога была свободна из-за того, что грузовик, в котором было устройство для доклада, уже выгрузил свой груз.
Похоже, Исори прибыл первым,
Также с ним они увидели Кирихару с Саякой.
Согласно расчетному времени, Тацуя и Миюки, похоже, прибыли последними.
— ...Онии-сама, я думаю, ты должен что-то сделать.
Сознание Тацуи, которое делало все возможное, чтобы сбежать от реальности, как невинный прохожий, было насильно затянуто обратно голосом Миюки.
— Я должен что-то сделать?..
Столкнувшись с кислым выражением Тацуи, Миюки кивнула с «глубоким сожалением».
Перед их удрученными глазами, Эрика и Канон мрачно глядели друг на друга.
— В чем дело?
Тацуя был не единственным из присутствующих, близко знавших и Эрику и Канон.
С точки зрения близости, Миюки также считалась одной из их дорогих друзей, тогда как Исори определенно превосходил Тацую с точки зрения отношений.
Однако Канон отказывалась слушать посредничество Миюки или настаивание Исори на том, чтобы сохранять нейтралитет.
Вздохнув, Тацуя стал между двумя девушками, которые свирепо смотрели друг на друга.
— Ах, Тацуя-кун, доброе утро.
После того, как Тацуя к ним присоединился, Эрика быстро и беззаботно поприветствовала его.
Совершенно игнорируя своего противника в соревновании взглядов.
Из-за этого глаза Канон потемнели ещё больше.
Видя это, Тацуя получил хорошее представление о ситуации.
Тем не менее, даже с этим пониманием, он по-прежнему застрял между молотом и наковальней.
— Шиба-кун, почему бы тебе не поговорить с этой безрассудной госпожой?
(Серьезно... Даже не «не хочешь ли ты», но «почему бы тебе», эх...)
Поняла ли Канон это сознательно или нет, но её выбор слов переложил все бремя на Тацую.
— Ха...
Тем не менее,отношение Тацуи показывало, что «это не имеет значения». Не важно, как Канон на это смотрит, если сравнить с тем, как они две будут бороться, если он сможет быстро положить конец этой суете, то, по крайней мере, инцидент быстро закончится, даже если он будет немного бестактным.
— Если ты оставишь принятия всех решений мне, тогда я не буду сдерживаться.
Тацуя не добавил никаких дальнейших условий, но попросил о своих полномочиях.
Осознав это, Канон невольно наморщила брови.
Тем не менее, как только она рядом с собой увидела Исори, который воздержался от возражений, она неохотно это приняла.
Тацуя привел Эрику и Лео на одну сторону главного конференц-зала и сел на диван.
(Естественно, Миюки села возле него)
— ...Что ж, я уловил общую суть вещей.
Тацуя сказал это двум лицам, которые вызвали весь этот переполох.
— Эрика, вероятно, тоже не хочет прямой конфронтации.
— ...Извини, я закончила тем, что доставила много неприятностей Тацуе-куну.
Это редкое, достойное похвалы отношение, которое показала Эрика, изумило Тацую. Основываясь на её характере, она не из тех, кто читает тонкие изменения в эмоциях других, её сильный (больше как «умышленный») характер часто ведет людей не в ту сторону, несмотря на её добрые намерения, что приводит к значительной неловкости.
В этом отношении, Тацуе ещё предстоит проделать долгий путь, чтобы начать разбираться в людях. Человеческое сердце не является чем-то, что можно легко разгадать, как магию.
— ...Не то чтобы тебе нужно быть частью персонала безопасности, ты просто можешь поддержать нас из зала. Если что-то случиться, никто не будет жаловаться, если ты предоставишь свою помощь.
Тацуя намеренно сделал акцент на слове «помощь». Услышав это, предыдущее опустошенное выражение Эрики вернулось к её обычному теплому выражению, до такой степени, что уголки её рта дернулись в улыбке, которая явно говорила «ты злой человек».
— Помочь, эх?
— Если вам скучно перед матчем, тогда поиграйте где-нибудь вокруг. Так как вы мои друзья, вам не нужно сдерживаться.
Услышав, как Тацуя в своем предложении подчеркнул слова «играть» и «друзья», Эрика и Лео обменились взглядами, прежде чем разразиться восхитительным смехом.
◊ ◊ ◊
Как время церемонии открытия приближалось, комната ожидания для всех школ стала довольно оживленной.
Основываясь на расписании, последняя школа будет представлена через много часов, но для учеников, которые пришли на Турнир Теоретических Знаний, совершенно естественно сильно интересоваться предметом, неважно, были они докладчиками на сцене или в поддержке, или просто сторонники своей школы.
Везде в главном зале, можно было увидеть учеников, общающихся со своими сверстниками из других школ.
Ученики были не единственными, кто превысил свою официальную принадлежность, когда дело доходило до общения.
Харука пришла на Турнир Теоретических Знаний не из-за своей работы в преподавательском составе Первой Школы, но из-за своей работы в качестве сотрудника разведки Общественной Безопасности.
После событий в апреле, Общественная Безопасность сильно заинтересовалась Тацуей.
Если быть точным, в отделе Общественной Безопасности, к которому принадлежала Харука, появился интерес к окружению Тацуи.
Тем не менее, когда они начали расследовать детали вокруг него, их начальники надавили на них.
Харука непосредственно не ощутила жар, но она слышала, как начальник жаловался на это, когда получала свою миссию.
Это лишь углубило интерес её директора. Поскольку они не могли начать официальное расследование, эта миссия перешла прямо к Харуке.
Конечно, Харука сопротивлялась этому. Ещё в апреле, она пыталась сделать все возможное, чтобы донести мнение, что он не тот оппонент, который попадет в её ловушки, но, естественно, все это было полностью проигнорировано. Таким образом, она попала в ситуацию, когда была вынуждена продолжать, несмотря на свою некомпетентность при работе с Тацуей.
Ей было приказано раскрыть реальную личность Тацуи, но эксперты уже перелопатили все его персональные данные, и пришли «ни с чем».
С самого начала её таланты не лежали в этом направлении. Тем не менее, она пыталась использовать консультацию, чтобы вывести его на чистую воду, но не добилась успеха, чего и следовало ожидать, так как цель наблюдения никогда не пользовалась консультационными услугами.
Таким образом, её неэффективный план действий, который не гарантировал успеха, заключался в том, чтобы расследовать его знакомства, особенно контакты не из школы.
Цель её расследования в настоящий момент готовила устройство презентации в комнате, назначенной Первой Школе. У неё не было никакого оправдания, чтобы войти в эту комнату, но как было сказано ранее, Харука не была умелой в обращении с Тацуей.
Харука застряла между личными чувствами и чувством долга, результатом чего было то, что она приняла пассивное состояние, держа чашку кофе, при этом наблюдая за входом главного зала (также, одноразовые банки исчезли в этот век, как и все утилизируемые контейнеры).
К счастью для неё, это было не без успеха. Вскоре после того, как она начала наблюдение, гостья посетила комнату. По её возрасту и внешности, она не была ученицей старшей школы. Она даже не была студенткой.
Вероятно, она была её возраста. Противопоставив её лицо своим воспоминаниям, эта женщина, вероятно, не связана со школой.
Но у неё было впечатление, что она где-то уже её видела.
— ...Значит это она.
Получив снимок, сделанный камерой наблюдения, которую, вместе со всем остальным, ей выдала Общественная Безопасность, поиск изображения подтвердил, что она вспомнила верно.
— Электронная Волшебница...
В школьные годы Харуки, эта женщина обладала значительной известностью. Принимая во внимание её пол, её можно было назвать героиней, но, по мнению Харуки, термин герой ей подходил больше...
Она была ответственна за завоевание победы Второй Школе во время Турнира Девяти Школ — Электронная Волшебница.
Для Харуки, которая сдалась быть волшебником с того момента, как сдала вступительные экзамены старшей школы, она была молодой девушкой, которая вызывала как зависть, так и страх.
После окончания университета магии, были слухи, что она присоединилась к Министерству Обороны, но что она делает, посещая комнату Первой Школы вместо её бывшей школы — Второй Школы?
Тем не менее, не то чтобы это было совершенно неестественно. Ничего странного в ношении обычной одежды в воскресенье. Наверное, она здесь чтобы завербовать учеников, которые скоро окончат школу и не знает, что внутри находятся лишь Миюки и Тацуя. Черт возьми, может быть, она пришла к Миюки.
Однако инстинкты Харуки говорили ей, что эта женщина была ключом к окружению Тацуи.
Не зная, что они под таким тщательным наблюдением, — нет, может быть, именно потому, что знали, — Тацуя и Миюки говорили с Фудзибаяси, которая к ним заглянула.
— Миюки, давно не виделись. Последний раз мы виделись лицом к лицу, по крайней мере, полгода назад.
— Ах, последний раз мы виделись в феврале, так что это действительно долгое время.
— Я также приходила посмотреть Турнир Девяти Школ. Мы проводили небольшое собрание в номере, чтобы поприветствовать Тацую, может было бы лучше, если бы Миюки тоже пришла?
Сказав это, Фудзибаяси посмотрела на Тацую с мыслями «почему ты не взял её с собой».
Тем не менее, если бы это его запугало, он не был бы Тацуей.
— Если бы я взял с собой Миюки, то это бы привлекло слишком много внимания.
Взгляд Тацуи быстро добавил, что лишнее внимание может вызвать трудности.
Миюки была немного смущена, тогда как Фудзибаяси улыбнулась с беспомощным взглядом на лице.
... Похоже, он не собирался ходить вокруг да около, чтобы получить ответ.
— Кстати, Фудзибаяси.
Он не называл её лейтенант из-за того, что они были в обычном общественном помещении. Хотя он уже проверил комнату на наличие жучков, он по-прежнему не снижал бдительность.
— Это правильно, что ты посетила комнату ожидания Первой Школы?
Для непосвященных, это может показаться непонятным заявлением, тогда как те, кто слегка в теме, могут интерпретировать это неправильно. Люди, которые лишь знают о подвигах Фудзибаяси во время её школьной жизни, скорее всего, удивляться, «правильно ли то, что предыдущий чемпион Второй Школы дружески беседует в комнате ожидания конкурирующей школы».
— Не волнуйся.
Конечно же, в Фудзибаяси, Тацуе и Миюки, не было заблуждений.
— В такие времена очень сильно помогает должностное положение. Как одной из технических офицеров при Подразделении Разработки Оружия Министерства Обороны, нет ничего странного в том, чтобы посетить кого-то, вроде тебя, показавшего высокий уровень навыков во время Турнира Девяти Школ.
— Так же, как это естественно для члена Семьи Фудзибаяси, так ведь?
— Верно. Так что Тацуя-кун, чувствуй себя свободно, называя меня «Лейтенант Фудзибаяси», «Фудзибаяси», или даже «Фудзибаяси-неё», хорошо?
— Ух, думаю, называть вас нээ-сан будет невозможно.
Тацуя без энтузиазма улыбнулся на озорную шутку Фудзибаяси (что было одним из видов кривой улыбки).
— Тогда, давай на этом закончим приветствие... У меня есть хорошие новости и плохие, какие ты хочешь услышать первыми?
Начался знакомый разговор, подумал Тацуя, тогда позвольте мне ответить на классический вопрос классическим ответом:
— Давайте услышим хорошие новости первыми.
— ...Разве обычно люди не отвечают «Давайте услышим плохие новости первыми»?
— Тогда, давайте услышим плохие новости первыми.
Видя, что Тацуя ответил притворным невежеством, обычно стойкая Фудзибаяси, вздохнула.
— ...Забудь об этом, хорошо. Давай начнем сначала с хороших новостей. Мобильные Костюмы были завершены. Капитан Санада сказал, что они будут доставлены сегодня ночью.
— Действительно... Как и ожидалось от него. Тем не менее, завтра после возвращения в Токио будет поздно проводить живой тест...
— Завтра будет парад. Конечно, на самом деле капитан хочет протестировать их как можно скорее, поэтому он хочет как можно скорее показать их тебе. Все основные компоненты сделаны с твоей стороны, так что он, по крайней мере, хочет доставить собранную модель, чтобы вдохновить себя. Вчера он даже сказал что-то смешное, вроде «так я смогу сохранить лицо».
— Это едва ли смешно. Актуальный вопрос был в том, можно ли создать то, что сможет выдержать суровость настоящей битвы.
— Я передам твои слова капитану. Думаю, теперь он расслабится гораздо больше.
Тацуя криво усмехнулся, когда Фудзибаяси ему подмигнула.
— Теперь... Что касается плохих новостей. Неважно, как мы на это смотрим, предыдущий инцидент просто не может закончиться на этом.
— Возникли какие-то проблемы?
Лицо Тацуи ужесточилось, или больше похоже, что его лицо стало странно серьезным. Возле него, Миюки с беспокойством на него посмотрела.
На этот раз даже Фудзибаяси не могла просто шутить об этом.
— Детали здесь.
Сказав это, она передала ему карточку данных.
Очевидно, что содержимое было настолько секретным, что они не хотели пересылать его по беспроводной связи.
— Хотя я лично добавила несколько уровней защиты... Есть шанс, что эта информация уже утекла.
— Понял. Мы подготовимся с нашей стороны.
Тацуя и Миюки кивнули в унисон.
Увидев это, след беспокойства мелькнул на лице Фудзибаяси, но она не запретила им делать это.
— Мы надеемся, что ничего не случится, но... Если произойдет худший сценарий, мы будем полагаться на тебя.
Неважно, насколько ей было больно, он по-прежнему был бесценным активом, так что её позиция не позволяла ей роскоши говорить «держись подальше от этого».
◊ ◊ ◊
8:45 утра. Зрительские места были почти полностью заполнены.
После того, как Тацуя просмотрел информацию, которую ему передала Фудзибаяси, вошли Исори и Канон.
— Шиба-кун, время замены.
Они меняли охрану каждый раз, как закончится презентация, с заранее согласованным порядком. Исори был очень заинтересован второй темой «разработка устройств поддержки магии, способных на молекулярную перестройку», что было презентацией Четвертой Школы, так что он вызвался дежурить во время первой презентации.
Тацуя считал, что ненужно уделять лишнего внимания на последовательность, в которой они должны быть на страже, так как в комнате ожидания был установлен экран, но он все равно согласился с предложением Исори.
— Все в твоем распоряжении.
Кратко передав свою ответственность, Тацуя направился вместе с Миюки к зрительским сидениям.
...Но.
Они внезапно остановились в главном зале.
— Шиба-сан.
Эти слова были адресованы к Миюки.
Голос исходил от молодого человека, или, наверное, от подростка, будет более подходящим. Голос был слегка беспокойный, наверное, вызванный его повышенной тревожностью. Это лицо принадлежало тому, кого они не видели на протяжении двух месяцев.
— Итидзё-сан.
С Миюки заговорил Итидзё Масаки.
На его левой руке была повязка «охраны». Вместо того, чтобы быть одним из поддержки Третьей Школы, он, похоже, был частью персонала безопасности, которые состояли из учеников всех девяти школ, которыми во время Турнира Теоретических Знаний руководил Катсуто. Такой поворот событий был вызван скорее всего потому, что он увидел Миюки, выполняя свою миссию по патрулированию помещений.
— Давно не виделись, Шиба-сан. Думаю, последний раз мы виделись на вечернем балу.
— ...Ах, да, давно не виделись.
Эта естественная, но неестественная пауза была вызвана внутренним конфликтом, так как Масаки видел Миюки как партнера по танцу во время бала, тогда как Миюки видела в Масаки противника брата во время соревнований Дивизиона Новичков.
Чтобы скрыть это, или замутить воду, Миюки поклонилась с особой вежливостью.
— Ах, нет, я тоже...
Этот безупречный этикет ошеломил Масаки, даже если он был более привычен в пребывании в высоких социальных кругах, чем Тацуя. Молодой человек (наверное, другой член персонала безопасности, который был партнером Масаки) также стоял завороженным. Хитрый план Миюки работал идеально.
— Вы патрулируете территорию?
Лишь сейчас Миюки улыбнулась и задала риторический вопрос.
— Д-Да, верно.
Разве это не признак незрелости, начать трястись так легко? Подумал Тацуя, но передумал, вспомнив, что когда противник Миюки — такой результат неизбежен.
Даже он, кто был к ней ближе, чем кого-либо другой, и у которого была изменена личность, иногда забывался, когда смотрел на неё. Так что неудивительно, что эти посторонние люди, стоявшие в такой близости от красавицы, будут слишком чувствительны к присутствию Миюки.
Миюки не была посвящена в размышления брата. Её интерес поднялся, и у неё было хорошее настроение.
— Если Итидзё-сан делает все возможное, думаю, мы можем спокойно расслабиться. Мы надеемся на вас.
Действительно, приятно знать, что «Багровый Принц» является частью охраны. Тем не менее, мысли Тацуи были чисто объективной оценкой. Однако разве не будет преувеличением, назвать его немного толстокожим?
— Да! Я сделаю все возможное, чтобы оправдать ожидания!
Совершенно беспечно, Тацуя задался вопросом, предстоит ли Масаки сделать это в течение этого дня.
— И тебе удачи, Томицука-кун.
— Ах... Спасибо за вашу поддержку.
Товарищ Масаки, который был оставлен в одиночестве в стороне, головокружительно ответил тоном, который был слишком чопорным, чтобы обращаться к кому-то того же возраста.
◊ ◊ ◊
Хотя они не должны были быть столь же встревоженными, как персонал безопасности, но после того, как Эрика непосредственно приняла работу, у неё не было намерения отступать.
Встретившись с Микихико, так как они его потеряли когда проводили Тацую и компанию в комнату ожидания, и воссоединившись с Мизуки, которая заранее послала сообщение, что опоздает, они сели на четыре места на зрительских сидениях. Эрика уделяла особое внимание «зонам удобного наблюдения» а также «подозрительным личностям».
Её усилия были не напрасны. В одном из задних углов зрительских мест она нашла знакомую фигуру.
Кстати, о знакомых, больше похоже, что она не забудет, даже если попытается. Это лицо она привыкла видеть каждый день, и даже с их текущим несоответствием графиков, они видели друг друга раз в два дня, или около того.
Другой человек также заметил Эрику. Нет, наверное, другой человек заметил Эрику даже раньше. Хотя в этом не было ничего удивительного, взяв во внимание его способности, но это всё же без конца раздражало Эрику.
— Э? Эрика, вот там, это...
Микихико также увидел его.
Снова, не было ничего удивительного в том, что он также узнал этого человека.
— Эрика-тян, ты его знаешь?
— Просто бесполезный Казанова. Сейчас он, наверное, ожидает женщину.
Прежде, чем её друзья на смежных местах смогли заговорить об этом, Эрика решила вести себя так, будто не знает этого человека.
Хорошо зная о шатких отношениях между Эрикой и Тошиказу (Ну, односторонние со стороны Эрики), Микихико не хотел раскачивать лодку и перевел взгляд на Лео, который был нечувствителен к току, и был готов попросить его уточнить.
— Миюки, ты знаешь Томицуку Хаганэ?
— Ах, он из соседнего класса, поэтому я знаю лишь его имя и лицо. Онии-сама, ты его знаешь?
Найдя свободное место, разговор между ними перешел не к их редкому гостю Масаки, но к сдержанному Томицуке Хаганэ.
Это должно быть то, что люди называют безответной страстью.
— Томицука — один из подчиненных Саваки-сэмпая. К тому же, «Нулевой Диапазон» Семьи Томицука весьма известен.
Среди Ста Семей, Семья Томицука доминировала в одной области.
Даже люди без энциклопедических знаний Тацуи, знали о еретических инцидентах, вызванных волшебниками этой семьи.
— О чем вы, ребята, говорите?
Внезапно, Эрика присоединилась к беседе, прибыв к ним из зрительских мест.
— Эрика, ты одна? Где Лео?
Все это время Эрика и Лео были вместе, что и вызвало вопрос Тацуи.
Однако на лице Эрики появилось недовольство:
— ...Тацуя-кун. Я возьму эту возможность, чтобы сделать кое-что совершенно ясным.
Эрика была не из тех, кто может сделать что-то возмутительное, вроде закатить истерику с таким количеством свидетелей вокруг, но её командный тон был по-своему харизматическим.
— Ты можешь перестать меня равнять с этим? Я всего лишь научила его нескольким трюкам и дала ему оружие, за пределами этого — ничего нет.
— Это не то, что я имел в виду...
Несмотря на это недопонимание, Тацуя не был «честным парнем», но на этот раз он был искренним. Он действительно ничего не подразумевал своими словами.
Кстати, разве эта чрезмерная реакция не намекает на то, что в этом и есть дело? Тацуя поразмыслил над этим в голове, но не был достаточно злым, чтобы сказать это вслух.
— Где все остальные?
Из-за триумфа во время Турнира Девяти Школ, их сверстники из класса Е первого года выразили большой интерес, и все утверждали, что «Мы все придем поддержать тебя!» или что-то вроде этого, поэтому все из класса планировали появиться.
— Наши одноклассники всё ещё не приехали, так ведь? Это, наверное, потому, что они знают, что мы будем выступать во второй половине дня. Ах, но Мизуки и Мики здесь в первом ряду. Там происходит слишком много химии.
Эрика озорно усмехнулась и села возле Тацуи.
Значит она не любит говорить о собственных делах, но весьма заинтригована, когда говорит о других.
В этом отношении, Эрика была совершенно нормальной молодой девушкой, подумал Тацуя.
◊ ◊ ◊
Девять утра. Национальный Турнир Теоретических Знаний Старших Школ Магии стартовал c торжественной, но не помпезной атмосферой. Даже с поддержкой военных, но если сравнить со школьными событиями во время Турнира Девяти Школ, Турнир Теоретических Знаний высоко оценивался университетами, корпорациями, и исследовательскими институтами. Должным образом проведенная презентация может даже привести к индустриальной карьере человека (с точки зрения подбора кадров). Учитывая, что знания в магии передаются вокруг из уст в уста, такого рода масштаб на мероприятии был вполне понятен.
После стандартной официальной речи, первая презентация, презентация Второй Школы «Использование Магии Концентрации для Наблюдения и Использования Темной Материи» началась.
Сейчас, когда Турнир Теоретических Знаний официально начался, шум и суета в главном зале утихли.
Равнодушная к магической технологии, Харука решила отдохнуть в кафе, чтобы облегчить свою скуку.
Как раз когда она собиралась так сделать:
— Оно-сэнсэй.
Недалеко от главного входа знакомый голос назвал её имя.
— Асука-сэнсэй.
Как школьный консультант, ответственный за ментальное здоровье учеников Первой Школы, Харука естественно разделяла близкие отношения с Асукой, которая заведовала лазаретом, ответственным за физические травмы, хотя их отношения не продвинулись к «друзьям в личной жизни».
— Оно-сэнсэй, вы тоже пришли посмотреть презентации докладов? Я думала, вы сказали, что вам это не очень интересно.
Эти слова могли быть слишком яркими в зависимости от тона, но дружеский тон Асуки заставил Харуку подозревать «Неужели я так сказала?». С открытым характером, она едва ли не лучше подходила для консультанта, чем она сама, с завистью подумала Харука.
— Нет, просто в мыслях есть пара вещей... В сравнении с этим, Асука-сэнсэй, почему вы здесь? Вы здесь с этим ребенком?
Харука была права в том, что Асука была не одна. Возле неё была молодая девушка без формы, которая, очевидно, была ученицей старшей школы. Хотя у неё были некоторые догадки, она, похоже, не была одной из учениц Харуки.
— Верно. Хиракава-тян сказала, что хочет посмотреть сегодняшние презентации. Хотя она выздоровела, её физическое тело всё ещё немного слабое, поэтому я пошла вместе с ней.
Хотя эти слова отдавали вопиющим VIP отношением, но как только она услышала имя Хиракава, Харука сразу же вспомнила, где слышала его слышала. Хотя она не участвовала в урегулировании попытки кражи данных, Харука по-прежнему сдала рапорт в отдел Общественной Безопасности, к которому принадлежала, поэтому она была знакома с общей ситуацией.
Стимулировать её успехом таких же учеников старшей школы, помочь предоставить ей жизненные цели и, в конечном счете, изменить её менталитет, — вполне логично с психологической точки зрения.
— В таком случае, продолжайте в том же духе.
Харука откровенно высказала слова поддержки Асуке.
Немного задержавшись, Харука прибыла в кафе по графику.
Строго говоря, клиент, который пьет чашечку кофе 20 минут — не очень хороший клиент для этого кафе.
Она могла просто скоротать здесь время, пока не закончится рабочий день. Хотя она хотела так думать, мир не так прост, как воображение. Скорее, испытания общества (?) требовали от неё многого.
— Могу я занять немного вашего времени?
Сердце Харуки почти остановилось, когда кто-то протянул к ней руку.
Будто чтобы заполнить потерю времени, в следующее мгновение её сердце начало яростно биться.
...Может быть, это заблуждение, но её потрясение действительно расстроило её сердечный ритм и дыхание.
Тем, кто заговорил с Харукой, была Фудзибаяси.
— Э... Ах, прошу.
— Спасибо.
Грациозно сев, она вежливым голосом заказала чашечку красного чая быстро появившейся официантке.
В сравнении со спокойствием Фудзибаяси, Харука не могла сдержать беспокойство.
Это едва ли была её вина.
Её цель наблюдения внезапно прямо начинает с ней разговор.
Хотя Харука была вне себя достаточно, чтобы плеваться огнем, так как она была не в состоянии узнать мотивы Фудзибаяси, она могла лишь сидеть, и молча наблюдать, как Фудзибаяси сделала глоток красного чая, который принесла официантка, и глубоко вздохнула.
— ...Это немного смущает, быть под таким взглядом.
Запнувшись, Харука лишь тогда заметила, что уставилась на Фудзибаяси, когда она ей на это указала.
— И-Извините.
Её стыд и нерешительность продолжали расти, но следующие слова Фудзибаяси позволили сердцу Харуки сразу же успокоиться:
— Все в порядке. Для меня большая честь, быть высоко оцененной «Призрачной Леди».
— ...Думаю это для меня большая честь, что такая как я осталась в памяти «Электронной Волшебницы».
Несмотря на повышенную настороженность в её тоне, такой уровень изменения был неизбежен, учитывая обстоятельства.
Имя, о котором говорила Фудзибаяси, — «Призрачная Леди» и рядом не стояло с известным псевдонимом Фудзибаяси, «Электронная Волшебница». Это имя было знакомо лишь агентам разведки при обсуждении неизвестной женщины-оперативника, носившей это имя.
Того факта, что была выявлена её личность как «Призрачной Леди», было более чем достаточно, чтобы подтолкнуть Харуку к грани.
Учитывая, что Фудзибаяси смогла небрежно уронить такой невероятный секрет, тогда с другой стороны, её «запрос» должен быть также тяжелым.
— Тогда, в чем дело?
Видя, что решительное выражение захватило её ранее нерешительный вид, Фудзибаяси удовлетворенно улыбнулась.
— Думаю, вы очень хорошо знаете и без того, чтобы вдаваться в подробности, так ведь?
— ...Мои искренние извинения, но я не так одаренна, как вы.
На самом деле слова Фудзибаяси были уместными, так как Харука уже догадалась о её требовании.
Это было так же, как и сказать «я поняла» и кивнуть головой — что было тем же, что и поднять белый флаг.
— Вы слишком скромны. Вы окончили университет и школу с превосходными оценками. Даже Коконоэ-сэнсэй дал вам высокую оценку.
Харука мысленно щелкнула языком.
Семья Фудзибаяси была известна своими пользователями Древней Магии. Поэтому неудивительно, что они разделяют близкие отношения с Коконоэ Якумо, пожалуй, одним из власти в Древней Магии.
С другой стороны, первая встреча Харуки и Фудзибаяси была сегодня, в эту минуту.
Козырная карта, которую она приготовила, была совершенно бесполезной.
— ...Я не планирую требовать то, что может поставить вас в трудное положение.
Это не было отступление Фудзибаяси. Это был психический залп, показывающий её высокое положение.
— Я просто хочу предложить, чтобы мы не посягали на территорию друг друга. Вот и все.
Технически говоря, эти слова не несли вообще никакой информации, но были глубоким требованием, которое не оставляло шансов на неправильное понимание.
— ...Я не полностью поняла ваши намерения.
На самом деле Харука поняла суть предложения Фудзибаяси, так как просьба Фудзибаяси попадала под её собственные предположения. Другими словами, Фудзибаяси хотела, чтобы Харука прекратила любые расследования в отношении военной деятельности Фудзибаяси.
С другой стороны, Фудзибаяси ясно понимала, что Харука поняла смысл её просьбы.
— Вы хотите, чтобы я ещё раз все четко повторила?
С расслабленным выражением, Фудзибаяси наблюдала, как дымящая Харука стиснула зубы.
Эта лисица! Даже если она будет продолжать на неё смотреть, прямо сейчас Харука может лишь лаять, как побитая собака.
— Не волнуйтесь. Ваши начальники не будут обвинять вас в ответственности.
Другими словами, она уже сделала свой ход в отношении вышестоящих Харуки.
Фудзибаяси беспечно встала на ноги и передала свой чек Харуке.
Она могла просто заплатить за счет возле столика и это вдвойне раздражает, если идти к стойке.
Первая встреча Харуки и Фудзибаяси закончилась полным и абсолютным поражением Харуки.
(... Тем не менее, не то чтобы я ничего из этого не получила!)
По крайней мене, между Шибой Тацуей и Фудзибаяси Кёко определенно есть невыразимый секрет.
Это был единственный совершенно очевидный факт.
Харука не смогла обнаружить своё ослиное упрямство, как она поклялась отомстить за это неуважение.
◊ ◊ ◊
Как основной руководитель выступления Первой Школы, Сузуне прибыла в конференц-зал как раз после 11 утра, что было на час раньше, чем ожидалось.
Это было после третей презентации, грандиозной презентации Пятой Школы «Контроль Тектонических Плит и Постепенная Добыча Тектонической Силы». Тацуя был в комнате ожидания, чтобы встретить Сузуне, Маюми, и Мари.
— Я пришла рано~.
Голос Маюми заставил людей задаться вопросом, насколько она стара, но как он должен на это ответить, подумал Тацуя, упав в задумчивость.
— Что такое?
— Ничего особого... Ты по какой-то причине пришла раньше времени?
Ни Мари, ни Сузуне не возражали, так что любой признак истощения с его стороны был бы его потерей. Подав свежий энтузиазм этими словами, Тацуя оживился и задал этот вопрос.
(Кстати, Миюки уже решила не видеть зла, не говорить зла, и не слышать зла).
Опоздание было бы огромной проблемой, но не было никакой проблемы в том, чтобы прийти рано.
Эта комната ожидания была разработана, чтобы вместить устройства для презентации, и в ней было достаточно места, чтобы вместить Тацую с Миюки, а также несколько бродящих вокруг старшеклассниц с профессиональными навыками. Даже с тремя дополнительными ученицами, в этом месте не было тесно.
— Допрос закончился раньше, чем ожидалось.
Тем не менее, этот номинально неважный вопрос вызвал ответ от Мари, который не мог быть проигнорирован.
— Другой допрос? И, к тому же, сегодня?
Не было необходимости спрашивать, кого допрашивали. Он присутствовал, когда Сэкимото был арестован, хотя если быть честными о его тайной деятельности, он в то время незаконно записал доказательства.
Тем не менее, это было лишь этот единственный раз.
Конечно, это был не единственный раз, когда он видел Сэкимото. Он также присутствовал, когда они пошли допрашивать его первый раз.
После нападения Лу Гонгху, Сэкимото впал в панику. Так как Мари утверждала, что это было вызвано не её магией, осталась лишь одна возможная причина — он понял, что на кону его жизнь. Просто невозможно, чтобы Сэкимото не знал, что последняя атака предназначалась для того, чтобы заставить его замолчать.
Поэтому выделенные правительственные чиновники проводили тщательное расследование окружения Сэкимото.
— На самом деле мы должны были закончить вчера...
— В первую очередь, было трудно получить разрешение... И я просто не могла так бросаться именем семьи.
Верно, подумал Тацуя. Учитывая, что он не является частью преступной организации, чрезвычайно трудно получить разрешение на допрос лиц, считающимися нетрудоспособными.
— Но почему сегодня? Ты не могла продолжить завтра?
— Такой оптимистичный вид не подходит твоему характеру.
Естественный вопрос Тацуи по некоторой причине подвергся коррекции Мари.
— Сэкимото и сестра Хиракавы были нацелены на данные Турнира Теоретических Знаний, хотя, похоже, это было не единственной их целью. Неважно, как на это посмотреть, так как они нацелились на данные, тогда есть определенная возможность, что организация, которая их использовала, может начать действовать во время самого турнира.
— Хм. Действительно есть такая возможность.
Это было в пределах расчетов Тацуи. Тем не менее, даже если бы они имели информацию об организации, которая скрывается в тени, у них по-прежнему не было времени, чтобы приготовить контрмеры. Без сил чрезвычайного реагирования под рукой, даже регулярная армия монархии не смогла бы в любой момент мобилизоваться.
В отношении персонала безопасности турнира, они уже сделали все возможное, чтобы подготовиться к чрезвычайным ситуациям под руководством Катсуто. Так как Сэкимото не был посвящен в детали нападения, его допрос не должен быть первоочередной задачей.
Тем не менее, указывать на эти детали не было в должностных инструкциях Тацуи.
— Верно. Так как есть такая возможность, мы не можем её игнорировать. В конце концов, чем больше информации, тем лучше.
В сегодняшнем случае, если сравнить с в основном непригодной информацией, презентация Сузуне имела гораздо более высокий приоритет. В любом случае, так как все это уже было в прошлом, нет необходимости придираться к деталям.
— Понятно. Вы нашли что-нибудь новое?
— Да. Убедившись ещё раз, у Сэкимото были обнаружены следы психической манипуляции.
— ...Неудивительно.
Несмотря на полезность этой информации, её содержимое было достаточным, чтобы удивить Тацую.
— Почему это не было обнаружено во время психологического тестирования?
С того времени, как Саякой магически манипулировал лидер террористов из «Бланш» в школе весной, ученики Первой Школы должны были пройти запланированную психологическую оценку.
Для перспективных волшебников, которые должны были стать столпами общественной безопасности и национальной обороны, быть с промытыми мозгами для служения иностранным державам, это было не шуткой. Для администраторов школы и ответственных правительственных организаций, это был вредоносный кошмар, что в конечном итоге аннулировало любые понятия «приватности учеников».
С обнаружением ещё одной жертвы психической манипуляции, эта мера оказалась излишней. В конце концов, почему они вообще сейчас проходили через психологическую оценку?
— Психологическая оценка проводится в начале каждого месяца. Существует высокая вероятность того, что Сэкимото попал под влияние уже после этого.
— Хорошо выполнено... Это было сделано медицинскими средствами?
— Это остается неизвестным. Ни я, ни Маюми не эксперты в этой области.
Хотя Тацуя подумал «Неужели?» в отношении ответа Мари, он воздержался от дальнейших комментариев.
— Психолог этого не говорил, но это определенно не было сделано с помощью обычных средств. Может быть, это настоящий «Злой Глаз».
Мнение Мари было более-менее глубже чем слова Мари.
— Значит, они послали естественного волшебника Внешней Системной Магии.
В отличие от «Злого Глаза», созданного Россией перед формированием Нового Советского Союза и передаче его сепаратистским террористическим ячейкам, волшебники, которые могли естественно владеть психическим вмешательством Внешней Системной Магии, имели силу полностью переписать личность человека. Обладатели «Настоящего Злого Глаза» могли полностью изменить деятельность человека за короткий период времени, когда жертва и другие люди по-прежнему остаются в неведении.
— Хм, не имеет значения, как сильна магия психического вмешательства, её успешное применение в значительной степени невозможно без соответствующего подсознания цели.
Это как гипноз. На поверхности, человеческое сознание кажется легко податливым, но на самом деле является невероятно стойким. Манипулирование неопределенными эмоциями и импульсами — другая история, но магия, которая вмешивается в установленное физическое поведение, пытаясь вмешаться в сознание и манипулировать добровольными решениями, невероятно сложна.
-Сэкимото был с самого начала не согласен с тем, как эта страна обращается с магией за закрытыми дверями. Он считал, что все последовательности магии и последовательности активации всего мира должны быть общедоступны и что это единственный путь для магии достичь истинной эволюции. Подводя итог, он сторонник открытых ресурсов.
Услышав объяснение Маюми, Мари добавила несколько собственных горьких слов.
— Это может быть верно с научной точки зрения, но учитывая, что в реальности по-прежнему существует международная вражда, мне трудно сказать, что он прав.
В голосе Маюми были следы сочувствия.
— Скорее, это явно неправильная позиция.
Тацуя окончательно пришел к такому заключению. По крайней мере, для него, теории, которые не вяжутся с реальностью, вообще не имеют целесообразности.
— ...Как строго, Тацуя-кун.
— ...В любом случае, они нашли брешь через идеалы Сэкимото. Затем, они посадили ему мощную концепцию, что это обязанность прогрессивным в волшебстве странам передавать свои передовые исследования слаборазвитым в волшебстве странам.
— Слаборазвитые страны относятся к которым?
Мари не имела оптимистичного ответа на вопрос Тацуи.
— Мы не вытянули это из него. Не похоже, что он это знает.
— ...Таким образом, на его сознании была помещена блокировка.
Понятно, значит, вот как они поняли, что его психически контролировали, предположил Тацуя.
— Значит, вот почему следующий шаг вышел за пределы наших первоначальных прогнозов.
Голос Мари был с оттенком тревоги, что отражало беспокойство в тоне Маюми.
— Существует вероятность того, что произойдут враждебные действия за пределами нашего воображения. Ханзо-кун попросил передать всем это сообщение. Рин-тян, закончи свою задачу. Мы будем здесь и будем внимательно следить за конференц-залом. Тацуя-кун, пожалуйста, также будь осторожен.
— Хорошо.
Хотя Тацуя никогда не опускал настороженность после того, как получил совет Фудзибаяси, он искренне принял беспокойство других.
Пока Тацуя и компания обсуждали явно не мирную тему, Сузуне продолжала редактировать проект, и глазом не моргнув.
В комнате связи в том же здании, Фудзибаяси использовала специальный трюк, чтобы получить жизненно важную информацию. Она усердно искала пустую комнату, когда получила экстренный вызов и получила входящую передачу через информационное измерение, что исключало риск быть подслушанным.
— Лу Гонгху сбежал? Мои извинения, но эта информация точна?
— Я знаю, что вы не хотите в это верить, но это правда.
Голос Казамы пришел с другой линии в совершенно серьезном тоне. К тому же, это не похоже на Казаму, чтобы сказать такую шутку в плохом вкусе.
— Транспорт был атакован на пути в Йокогаму. Никто не выжил.
— Что означает, что трупа Лу Гонгху не было на месте... Кстати, почему они выбрали сегодняшний день, чтобы его перевести?
— Так называемый Турнир Теоретических Знаний должен быть лишь событием уровня старшей школы.
— Мои искренние извинения!
Услышав логический ответ Казамы, Фудзибаяси, наконец, осознала, что неосознанно жалуется вышестоящему офицеру и сразу же извинилась.
— Тем не менее, ты права в том, почему сегодняшний день был выбран конкретно для транспортировки этого заключенного.
Естественно, Казама был не таким человеком, чтобы заботиться об этих крошечных моральных принципах.
— Должна быть причина, почему враг выбрал сегодняшний день, чтобы начать спасательную миссию. Мы должны принять эту возможность во внимание.
Как военный, Казама служил командующим с линии фронта с самого начала, поэтому он ценил практичность гораздо больше, чем другие.
— К счастью, мы уже сделали приготовления для тестирования нового оборудования завтра на Тсучие. С этого момента покинь свою позицию, наше расчетное время прибытия приблизительно 15:00.
— Поняла. Я проявлю осмотрительность к местным условиям.
— Благодарю, Лейтенант.
Получив приказы Казамы, Фудзибаяси отдала честь, хотя она знала, что он не может её видеть в связи с их способом общения.
Что касается изменений в параметрах миссии, принесенных Маюми, Хаттори взял с собой Кирихару, чтобы сообщить изменения и результаты допроса Катсуто (Саяка и Эрика были оставлены на обед).
— Понятно. Кирихара и Хаттори, объединитесь и начните патрулирование внешнего периметра.
— Вас поняли!
По совпадению, Катсуто разделил с ними стол во время обеда, когда они пообедали простыми упакованными бутербродами. Выслушав рапорт Хаттори, он без колебаний отдал новые приказы.
Как правило, они бы на этом и попрощались, так как Катсуто редко просил о помощи младшеклассников.
— Хаттори, Кирихара. Исходя из текущей ситуации, у вас нет ощущения, что что-то не так?
Однако сегодня, Катсуто сломал формат и задал вопрос.
— Что-то не так?
Кирихара взглянул на Хаттори, на котором был взгляд потрясения, как он открыл рот:
— ...Даже если принять во внимание уникальные особенности Йокогамы, все равно вокруг слишком много иностранцев.
Так как он не родился в Йокогаме и не был знаком с местностью, Хаттори предыдущие две недели старательно проверял окрестности конференц-зала. В сравнении с тем временем, Хаттори почувствовал, что вокруг произошел заметный всплеск количества иностранцев.
— Значит, Хаттори тоже так думает.
— Да. Неужели Дзюмондзи-сэмпай думает также?
— Хм. Что ты думаешь, Кирихара?
— Извините. Я ничего не заметил в отношении иностранцев, но...
— Продолжай.
— Да. Дело в том, что в сравнении с конференц-залом, аура вдоль улиц странно заполнена намерением убийства.
— Хм... Действительно.
Катсуто кивнул и задумался. Хотя это было не более чем 10 секунд, Хаттори и Кирихара подумали, что молчание Катсуто продолжалось больше десяти минут.
Атмосфера была очень тяжелой.
— Хаттори, Кирихара. Наденьте Кевлар в послеобеденном патрулировании.
Они уставились широко открытыми глазами на лицо Катсуто.
Несмотря на грубость их взглядов, Катсуто не возражал ни в малейшей степени, как он взял беспроводной коммуникатор короткого радиуса действия.
Он отдал такие же приказы всему персоналу безопасности, как и только что им двоим.
◊ ◊ ◊
Начало послеобеденных презентаций было установлено на 13:00.
Первая Школа выйдет на сцену в 15 часов. К началу их презентации осталось меньше двух часов.
Сменив охрану перед полуднем, Тацуя и Исори обговаривали последние детали.
Каждый из них был в сопровождении одного человека.
Возле Тацуи была Миюки, тогда как возле Исори была Канон.
Трудолюбивые «работники» уже исчезли до полудня.
Чтобы не отвлекать Сузуне, Маюми и Мари направились к двери.
Там они услышали, как кто-то легонько постучал в дверь.
Маюми осторожно открыла дверь, чтобы найти молодую девушку, которая была даже ниже, чем она сама и была её наследницей.
— Ара, А-тян. Ты можешь сейчас оставить своё место?
Маюми тихо прошептала, так как Азуса была выбрана одной из учеников-судей.
В Национальном Турнире Теоретических Знаний Старших Школ Магии не было коллегии судей. Так как во время каждой презентации были большие изменения в толпе, слишком трудно просить толпу сделать оценку.
Не то чтобы они могли назвать их представителями, но кроме профессиональных экспертов, каждая школа также посылала одного ученика в качестве судьи для помощи в анализе презентаций других школ.
Позиция судьи традиционно каждой школой отдавалась Президенту школьного совета. Первая Школа не была исключением, поэтому Азуса с самого утра начала своё задание.
— Первая группа во второй половине дня закончила рано, поэтому мне хотелось проверить всех.
— Таким образом, ты пришла подбодрить нас. Спасибо, Накадзо.
— Ах, всегда пожалуйста... Извини, Сузуне. Надеюсь, я не отвлекла тебя.
Хотя она говорила тихо, так как Сузуне была в комнате, уже маленькое тело Азусы сократилось ещё больше (из-за атмосферы).
— Кто сейчас лидирует?
Исори повернулся и присоединился к разговору. Разговор был прерван в середине, но не потому, что он смотрел свысока на Тацую. Если бы это было так, то он, скорее всего, пострадал бы от метели, когда вошел бы в комнату ожидания.
— Четвертая Школа, как и ожидалось. В этом году они принесли ещё одно устройство, которое заняло много времени и усилий.
Оценка Азусы заставила Исори немного наклонить голову.
— Вам не кажется, что они слишком тщеславны?
Презентация Четвертой Школы идет второй после обеденного перерыва, об этой школе Исори беспокоился наиболее сильно.
— Тем не менее, это удивительно, что они смогли создать систему, которая может безупречно сочетать магию... Ах, извините, уже почти время для следующей презентации. Удачи всем.
Учитывая, что она никогда не забывала свои первоначальные цели даже в самом конце, Азуса должна прекрасно работать в качестве Президента школьного совета. Наверное.
Среди зрительских мест, определенная группа лиц сидела вместе.
Высокомотивированные, Эрика и Лео сидели со своим оружием вместе с Хонокой и Шизукой, которые к ним присоединились во время обеда, они с нетерпением ждали появления группы Тацуи.
— Микихико... Как обстановка?
Хотя они терпеливо ждали, они не просто сидели, сложа руки.
— Пока нет ничего необычного.
Использовав Синхронизацию Чувств, чтобы получить локальные данные от духов, которых он послал, Микихико ответил на тихий вопрос Лео.
— Мизуки?
— Никаких признаков чего-то странного.
Мизуки покачала головой на краткий вопрос Эрики.
Мизуки заменила очки, которые сняла ранее.
Они готовились к «врагу», который был не среди зрителей и который возможно придет, а возможно и нет.
После проигрыша Фудзибаяси и не в состоянии продолжать своё задание, Харука могла просто покинуть это место, но это будет выглядеть, будто она сбежала с поля. Этот образ мышления заставил Харуку остаться в главном холе и подсознательно наблюдать за толпой.
— Оно-сэнсэй.
Внезапно, сзади кто-то назвал её имя.
— Тсузура-сэнсэй?
Обернувшись, она обнаружила главного консультанта представительской команды Первой Школы, стоящего здесь с выражением «давно не виделись».
— Почему вы ждете здесь? Что-то случилось?
— Ничего, действительно ничего... Я просто сделала перерыв. Тсузура-сэнсэй, почему вы здесь?
Вопрос Харуки побудил появиться на лице Тсузуры смешанную улыбку:
— Вашему покорному слуге действительно не нужно было сегодня появляться. В этом году у нас прекрасная команда представителей.
Этот парень действительно обращается к себе как «ваш покорный слуга»... Даже взяв это во внимание, Харука невольно признала его «превосходство».
— Тем не менее... У меня есть это раздражающее предчувствие.
То, что он сказал эти слова недвусмысленным тоном, заставило Харуку начать немного тревожиться.
Тсузура — исследователь маги и волшебник, который получил свою должность ассистента профессора университета магии в молодом возрасте.
Его знания лежали в магической геометрии, он был особенно знаменит теорией, известной как Многогранная Магия.
Это была теория, которая смотрела на макро феномены как на простую комбинацию треугольных пирамид и квадратных призм, и использовала движения этих множеств многогранников, чтобы понять изменения в феноменах. Использование магии, которая манипулирует множеством воображаемых многогранников для изменения Эйдоса, — один из путей в теории современной магии.
Однако использование теории Многогранной Магии как ступеньки на пути решения недостатков в современной магии, вроде частичных изменений явления, было в тени её потенциала в предсказывании будущего.
При использовании системы распознавания чтобы захватить видение всего мира в качестве трехмерных объектов вместе с мириадами взаимодействий между ними в мире, заклинатель может просмотреть различные взаимодействия через абстрактную, трехмерную проекцию. Эта абстрактная модель видения мира позволяет в определенной степени манипулировать данными для несколько поверхностного прогнозирования будущего.
Как молодой человек с властью в Многогранной Магии, «предчувствие» Тсузуры было в определенной степени ближе к «прогнозу».
— ...Тем не менее, у меня есть предчувствие, что худшее не произойдет.
Хотя казалось, что последние слова были добавлены вскользь, Харука искренне молилась, чтобы он это сказал не просто, чтобы утешить её.
◊ ◊ ◊
15:00. Презентация представителей Первой Школы началась по графику.
Тогда как Китиёдзи Шинкуро из Третьей Школы, первооткрыватель «Кода Кардинала», был главным претендентом на победу на Турните Теоретических Знаний, тема Первой Школы относилась к одной из трех Великих Загадок Магии Гравитации «управление гравитацией для Реактора Термоядерного Синтеза» также получила много внимания. В главном зале, кроме учеников и преподавателей Первой Школы, собрались много людей, связанных с университетами магии и гражданскими научно-исследовательскими организациями. Зрители смотрели на подиум ожидающими глазами.
На сцене стояло большое устройство, залитое естественным светом, при этом Сузуне говорила через систему громкой связи международного конференц-зала четким и спокойным голосом.
Возле неё, Исори управлял моделью устройства и Тацуя был на сцене, переключая дисплеи и последовательности активации CAD-а.
— ...Есть ли необходимость в реализации термоядерной энергии? На этот вопрос уже ответили в прошлом веке.
Сузуне стояла возле гигантского стеклянного шара.
Тацуя переключил последовательность активации на Магию Освобождения.
В то мгновение, когда Сузуне прикоснулась к панели управления CAD-а, газообразный дейтерий, запечатанный внутри шара, ионизировался и начал взаимодействовать яркими красками с внутренней поверхностью шара, излучая при этом ослепительный свет.
Это великолепное изображение вызвало небольшой шум в толпе.
— Прежде всего, это время, необходимое для дейтерия, служащего в качестве топлива, ионизироваться, а также способность поддерживать это положение. Обе эти проблемы можно решить путем Магии Освобождения.
Тем не менее, этот явление уже был доказан предыдущими экспериментами, так что этому немного недоставало оригинальности.
— Главное препятствие для термоядерной энергии — это время, созданное потому, что ионизированные электроны обладают электрическим отталкиванием, что предотвращает химическую реакцию синтеза, или просто проблемы, вызванные взаимодействием электронов.
Сверкающий шар затмился, затем большой экран опустился на центр сцены.
— Наши предшественники пытались достичь термоядерной энергии без магии, применив непреодолимое давление, чтобы пересилить электрическое отталкивание.
Экран показал изображения экспериментов предыдущего столетия, а также различные модели и диаграммы.
— Тем не менее, независимо от того, использовали они сверхвысокие температуры или поверхностное сжатие, чтобы увеличить давление, им так и не удалось создать стабильную термоядерную реакцию. Это было из-за целого ряда причин, таких как прочность контейнера или снабжение топливом. Даже если сама термоядерная реакция могла быть достигнута, были примеры, когда выход энергии был таким огромным, что стал громоздким. Тем не менее, все проблемы могут быть сужены к тому факту, что электрические силы отталкивания требуют слишком много ресурсов для выполнения.
Поднялся киноэкран (silver screen).
За экраном, стояли два больших цилиндрических магнита, каждый с четырьмя шнурами, соединенными между ними, чтобы сформировать основное экспериментальное устройство.
Исори поднял один из цилиндров, хотя выглядело так, что он использует руки, чтобы их поднять, на самом деле он использовал магию, затем опустил руки.
Энергично колеблющиеся магниты отталкивались под действием магнитных сил, прежде чем вступили в контакт.
— Это должно быть совершенно очевидно без объяснения, но сила электрического отталкивания увеличивается, чем ближе объекты друг к другу. Объекты с высокой силой кулона будут увеличивать силу отталкивания, когда будут сближаться, поэтому контакт будет избегаться.
Сузуне молча стояла возле неоднократно трясущегося устройства и надела затычки для ушей, чтобы защитить уши от какофонии, в то время, как её руки оставались на панели управления.
Сразу же после этого, звук, похожий на повторяющийся стук по большому гонгу, разнесся по всему конференц-залу.
Сузуне убрала руки и два магнита беззвучно вернулись к неподвижности.
— Однако сила электрического отталкивания может быть уменьшена магией. Таким образом, мы успешно создали последовательность магии, которая может уменьшить силу Кулона на 1/10000 за короткий период времени.
Сузуне не повысила голос.
Тем не менее, из-за её слов аудитория взорвалась в фуроре.
Будто сигнал к тишине, основная модель медленно поднялась на сцену.
Если вас попросят её описать, эта модель выглядела как поршень, сделанный из прозрачных материалов.
Модифицированный поршень, соединенный с маховиком и ручкой коленчатого вала, был вставлен в большой, прозрачный цилиндр. В верхней части цилиндра были два клапана. В этом месте была вставлена прозрачная трубка, соединенная с баком, заполненным чистой водой.
— Это устройство принимает во внимание опасность радиации, поэтому мы использовали водород вместо газообразного дейтерия. Магия Освобождения используется для ионизации газообразного водорода внутри бака, тогда как Магия Контроля Гравитации и магия сопротивления силе Кулона активируются в то же время. Ионизированные электроны уменьшают свою силу отталкивания с помощью Магии Сопротивления Силам Кулона и собираются вместе Магией Контроля Гравитации в центре, запуская термоядерную реакцию. Это устройство требует приблизительно 0.1 секунды для достижения термоядерной реакции. Как вам известно, термоядерная реакция не может бесконечно продолжаться сама по себе. Если не будет извне подаваться импульс, реакция быстро прекратится. Реактор Термоядерного Синтеза с Управлением Гравитацией, разработанный нашей школой, активно использует этот элемент. Как только реакция остановится, Магия Колебания будет использована для охлаждения газообразного Дейтерия до уровня, что может выдержать контейнер. Восстановленная тепловая энергия будет служить топливом для Магии Контроля Гравитации и Магии Сопротивления Силам Кулона. Движимый гравитационным полем, созданным Магией Управления Гравитацией, инерция поршня будет беспрерывно подниматься, и направлять охлажденный газообразный дейтерий в теплоотвод...
Пока Сузуне все это объясняла, Исори управлял панелью управления демонстрационным устройством. Ионизация, Контроль Сил Кулона, Управление Гравитацией, охлаждение, рекуперация энергии, ионизация, Контроль Сил Кулона, Управление Гравитацией... Исори периодически активировал таким образом эту цепочку заклинаний несколько десятков раз подряд.
— В настоящий момент, для управления этим устройством в длительной эксплуатации необходим высококвалифицированный волшебник. Однако если можно будет использовать устройство с высокой эффективностью рекуперации энергии, я считаю, что Термоядерный Реактор с Контролем Гравитации, для которого волшебник нужен, лишь чтобы активировать устройство, станет реальностью.
Как только Сузуне закончила говорить свои последние слова, конференц-зал заполнился бурными аплодисментами.
Термоядерный Реактор с Контролем Гравитации считался невозможным, потому что цель Магии Управления Гравитацией, элементы в ядерной реакции, постоянно уменьшаются. К тому же, так как Магия Контроля Гравитации направлена на количественное значение, понижение количества элементов может вызвать провал магии под ошибочным впечатлением, что «цель не существует». Поэтому возможен ядерный взрыв, но устойчивая ядерная реакция считалась невозможной.
Теперь, с дополнительной Магией Сопротивления Силам Кулона, Магия Управления Гравитацией уже не так неотъемлема, как раньше. Таким образом, больше нет нужды для непрерывной ядерной реакции, но вместо этого они позаимствовали способ из новой техники «Повторного Вызова», чтобы зажечь несколько ядерных реакций. Своим одобрением, аудитория единодушно заявила, что это невероятная идея.
Во время Турнира Теоретических Знаний для каждой презентации было выделено тридцать минут, с десятью минутами между ними.
Предыдущая команда использовала эти десять минут, чтобы помочь собрать свои материалы и устройства, чтобы следующая команда могла выйти на сцену.
В сравнении с самой презентацией, представители и вспомогательный персонал от каждой школы считали, что это время перерыва является самой оживленной частью.
Тацуя как раз собирался демонтировать устройство управления, которое использовали во время презентации, когда оператор следующей команды (ассистент, который выполнял ту же работу, что и Тацуя) вышел, чтобы установить собственное оборудование.
— Отличная работа. Позволь мне поздравить тебя за прекрасное исполнение.
Первоначально, Тацуя не понял, что эти слова были направлены к нему, так как у него практически не было времени на общение.
Тем не менее, основываясь на направлении голоса, цель, должно быть, он. Поэтому он поднял голову, чтобы найти, как Китиёдзи Шинкуро бесстрашно ему улыбается.
— Здесь я должен сказать спасибо?
— Не волнуйся об этом, в любом случае, я ничего не ожидал взамен.
Пах, Тацуя закрыл крышку на корпусе и поднял панель управления, которая была размером с электронный синтезатор на столе. Китиёдзи поставил аналогичный корпус с панелью управления на то же место.
Соединения были на обеих концах сцены чтобы облегчить доступ с обеих сторон, неужели есть причина, почему он специально выбрал ту же сторону, что и Тацуя?
— Магия Управления Гравитацией — жизненно важный компонент Магии Полета и Магия Контроля Сил Кулона является доработкой магии концентрации ионизации, созданной предыдущим Сириусом, Вильямом Сириусом. В сравнении с этим, плавность этого «Повторного Вызова» потрясает.
— Ваш острый глаз действительно ужасающ. Как и ожидалось от Кардинала Джорджа.
Когда Тацуя говорил, руки Китиёдзи были заняты установкой оборудования.
С учеников Первой Школы на сцене остался лишь Тацуя.
Он как раз собирался покинуть сцену, держа прямоугольный корпус, когда направился за кулисы.
— Однако мы не собираемся проиграть. На самом деле, в этот раз мы собирается победить тебя.
Голос раздался позади него.
Он звучал немного по-детски, но не казался злым.
Как же мне остроумно ответить, подумал Тацуя, остановившись, чтобы развернуться.
Как раз в этот момент раздался колоссальный взрыв, и вибрация затрясла весь зал.
Глава 10
15:30, 30 Октября 2095 года.
Будущие поколения будут называть этот поворотный момент «Выжженным Хэллоуином». «Инцидент Йокогамы», который побудил это событие, начался как раз в этот момент.
◊ ◊ ◊
После того, как закончилась презентация Первой Школы, Фудзибаяси в главном зале завязала простой разговор с Тошиказу (они были вместе с самого утра, так что им почти не осталось о чем говорить), когда внезапно у него дернулась бровь, и он замолчал.
Терминал, зарезервированный для сообщений (устройство безопасности без возможностей хранения данных и прямо предназначенное для мощного сигнала вещания) завибрировал в его нагрудном кармане.
Посмотрев извиняющимся взглядом на Фудзибаяси, он повернулся, чтобы ответить на телефонный звонок.
— Это Тиба, это ты, Инагаки? Что!? ...Понял, я уже в пути.
Инспектор Тиба обернулся, чтобы обнаружить, что Фудзибаяси также закончила телефонный звонок.
— Мне нужно выдвигаться.
— Я останусь здесь.
Никто из них не спрашивал, получили ли они одинаковые сообщение, или нет. Принимая на веру, что их действия согласовывались между собой, не было никакого чувства несовместимости.
— Извини! Свяжись со мной позже, если что-нибудь случиться.
Фудзибаяси кивнула, не тратя времени на разговор, когда Тошиказу полетел к своей машине явно с поддерживаемой магией скоростью. Его ноги, казалось, двигались ещё быстрее.
◊ ◊ ◊
— Какова ситуация!?
Через три минуты после получения сообщения, Тошиказу кричал в трубку, установленную в машине, чтобы получить больше информации, как он мчался в сторону инцидента.
— Взорвавшаяся машина, которая врезалась в здание управления, до сих пор горит. Нет последующих нападений смертников.
По другую сторону линии пришел более сдержанный рапорт.
Тем не менее, содержание сообщения не было расслабляющим.
Целью было Здание Управления Гавани недалеко от Склона Гавани.
Крепкий материал конструкции смог выдержать тепло и силу взрыва, так что на этот счет не нужно было волноваться. Тем не менее, весь персонал — гражданские лица, которые, должно быть, впали в панику, пострадав от атаки террористов. Тем временем, пока эвакуируется персонал и прежде, чем охрана гавани успеет принять меры, будет массивная дыра в наблюдении в пределах гавани.
(Слишком зависимы от бюрократии!)
Благодаря сопротивлению политиков, которые были враждебно настроены к расширению таких организаций, как национальная оборона и полиция, управление гавани и аэропорта были отнесены к гражданскому контролю. Гавани для островных государств — синоним государственных границ, поэтому если они не хотели передавать вещи армии то, по крайней мере, здесь должны были быть вооруженные полицейские. Это было то, что Семья Тиба, включая Тошиказу, предложила задолго до этого инцидента.
— Грузовой корабль, пришвартованный в гавани, выпустил ракеты. Они, видимо, моторизированная пехота.
Тошиказу был так шокирован, что почти вызвал аварию, когда отчаянно повернул руль и прокричал в ответ в микрофон.
— Национальность!?
— Зарегистрировано как Австралийское грузовое судно, но по форме, это, вероятно, десантное судно для мобильных сил.
Регистрация была подделана.
Что, черт возьми, делают парни с иммиграции и береговой охраны! Подавляя желание закричать, Тошиказу переключил звонок.
— ...Отец? Это Тошиказу. Прямо сейчас Гавань на Склоне Йокогамы под атакой замаскированного судна неизвестной национальности. Пожалуйста, попроси помощи у национальной обороны. После этого, пожалуйста, отправь мне как можно скорее Иказучимару и Орочимару. ...Что насчет Орочимару? Мы уже решили, что он перейдет к Эрике!
◊ ◊ ◊
Чтобы получить дальнейшие приказы от подразделения, Фудзибаяси направилась к своей машине. Не то чтобы она не хотела, чтобы Тошиказу преследовал её, она действительно собиралась остаться здесь. Просто ей нужно было использовать установленный там передатчик.
К тому же, подумала Фудзибаяси, тем, кто сделал это предсказание прошлой ночью, была именно она, но даже она не могла ожидать, что все так плохо обернется. По её первоначальным догадкам, она думала, что сообщники шпионов могут попытаться похитить заложников, чтобы спасти своих товарищей.
Таким образом, Фудзибаяси весьма удивилась, когда услышала количество человек и оборудования, которое Тошиказу задействовал по её совету. Теперь этот шаг, похоже, даст результаты. Неужели это победа силы над разумом? Фудзибаяси подумала с изумлением.
◊ ◊ ◊
15:37.
Внезапно, взрывы и вибрации затрясли конференц-зал.
Зрители понятия не имели, что происходит, и не знали, что делать.
— Миюки!
В это время, Тацуя назвал имя, которое имело высший приоритет в его голове.
— Онии-сама!
Услышав ответ внизу сцены, Тацуя сделал два шага — один, чтобы спрыгнуть со сцены, и второй, чтобы выровнять своё положение — чтобы достичь сестры. Хотя она была во втором ряду, реакция Миюки была также быстра, как она достигла Тацуи.
— Онии-сама, что это...
Миюки нерешительно спросила. Хотя она была немного в недоумении, она не была шокирована настолько, чтобы потерять способность мыслить.
— Должно быть, это ручная граната возле главного входа.
С другой стороны, Тацуя не показал ни намека на тревогу или недоумение. Он уже слышал такого рода взрывы множество раз, когда тренировался с Отдельным Магически-оборудованным Батальоном. Основываясь на этом опыте, ему даже не нужен был доступ к информационному измерению, чтобы понять, что этот инцидент произошел возле входа в здание. Хотя это не вызывает никакого оптимизма, но сейчас, когда он успешно воссоединился с Миюки, больше не нужно ни о чем беспокоиться.
— Гранаты!? Старшеклассники в порядке?
— На главном входе присутствует персонал безопасности, предоставленный Ассоциацией вместе с волшебниками с боевым опытом. У средней преступной организации нет никаких шансов...
Несмотря на ответ Тацуи, у него по-прежнему было плохое предчувствие. Ранее, Фудзибаяси передала ему карту данных, в которой говорилось о возможности того, что иностранные правительственные организации могут иметь к этому дело.
Будто чтобы окончательно подтвердить его плохое предчувствие, прозвучали несколько выстрелов.
(Это не простые автоматические винтовки... Это винтовки высокой мощности, используемые против волшебников!)
Среднее огнестрельное оружие бессильно против магии в руках боевого волшебника.
Фаланга Семьи Дзюмондзи была вершиной этого и лучшим примером.
Во второй половине 21-го столетия, основным вооружением пехоты осталось огнестрельное оружие, поэтому магия сопротивления пулям дала большое преимущество на поле боя.
Однако нападение и защита всегда идут нога в ногу. Чтобы компенсировать мощную защиту, будут разработаны более сильные атаки. Магия не исключение, так как магия не всесильна. Если инерция движущегося объекта превысит силу перезаписи магии, тогда последующий провал магии не вызовет никакого уменьшения скорости, изменения траектории, или провала магии нацеливания.
Пробитая физическая защита может лишь уменьшить удар, но если магия не сможет изменить явление, то это будет то же самое, что и вообще не иметь защиты.
Конструкция мощных винтовок против волшебников заключалась в том, чтобы сделать выстрелы высокой скорости с чрезвычайной пробивной силой, чтобы сделать магию защиты неэффективной. Тем не менее, чтобы пуля могла достигнуть скорости, которая сведет на нет магию боевых волшебников, техника и уровень разработки должны превышать масштаб типичного производства, по крайней мере, в два или три раза.
Это практически не под силу даже главным армиям малых стран. Частным лицам (без поддержки правительства), вроде криминальных организаций или террористов это откровенно невозможно. Кстати, во время нападения на Специальный Центр Заключения Хатиодзи несколько дней назад, товарищи Лу Гонгху были оборудованы винтовками высокой мощности. То, что такие нападения возникли при таком малом промежутке времени, намекало на их мощную силу поддержки. Основываясь на этом, враги почти гарантированно являются приспешниками Большого Азиатского Альянса, или даже солдатами самого Альянса. Тем не менее, какова причина их большого штурма?
Тацуя был немного в недоумении. Не зная целей противника, просто невозможно предсказать степень эскалации. Вообще говоря, он должен «готовиться к худшему», но в настоящий момент худшее не имеет верхнего предела. Не зная «худший сценарий», невозможно создать соответствующие контрмеры.
Даже если установить необходимым условием среднюю ситуацию, главный зал по-прежнему не будет безопасен. Как правило, ему следовало отвести Миюки к зоне отдыха, чтобы избежать опасности.
Однако сейчас среди зрительских мест были Эрика и Мизуки.
Хотя он был ответственен лишь за защиту Миюки, он не хотел действовать исключительно из чувства долга.
К тому же, даже если он не предоставит защиту, большинство людей обладают способностями самостоятельно бежать, но он просто не может сидеть и игнорировать близких ему людей.
Впрочем, может благословение это, или проклятье, но его головная боль не продолжалась слишком долго.
В сопровождении насильственных шагов, отряд с винтовками военного класса начал штурм переполненных трибун.
(Как бесполезно!)
Хотя определенная возможность этого была, но они всё же слишком быстро прорвали периметр. Среди криков, Тацуя мысленно щелкнул языком.
Хотя аудитория по-прежнему была поражена террором, первые, кто решительно бросились к действию, были ученики Третей Школы, которые всё ещё были на сцене.
По-видимому, их тема была своего рода противопехотного использования, как они управляли CAD-ом на сцене и пытались использовать магию против захватчиков.
Прозвучали несколько выстрелов.
Быстрее, чем магия Третьей Школы смогла вступить в силу, несколько пуль попали в заднюю стену сцены.
Увидев силу этих пуль, они определенно были выпущены из винтовок высокой мощности, как и предполагал Тацуя.
— Молчать!
Этот крик, казалось, намекал на их происхождение. Если они иностранцы, тогда они, должно быть, нелегалы, проникшие в страну в недавнем инциденте. Они не были одеты в форму или боевое снаряжение, но было странное чувство соответствия. Их одежда была различного цвета, но каждый из них был в рубашке с высоким воротником и длинных штанах превосходных марок. Независимо от того, как на это посмотреть, эти ребята, безусловно, не были похожи на заурядных преступников.
Современная магия уже достигла скоростей, которые могли соперничать с огнестрельным оружием благодаря приходу CAD-ов. Тем не менее, это работает безупречно основываясь лишь на «силе волшебника», поэтому теоретически, они не могли безрассудно сопротивляться, когда противник уже держит оружие наготове.
— Положите оборудование на пол.
У захватчиков, похоже, был большой опыт в борьбе против волшебников.
Возможно даже то, что они сами являются волшебниками.
Лишь часть невероятно могущественных волшебников будет в бою полагаться исключительно на магию. Волшебники могли также служить в качестве солдат, использующих оружие, и, фактически, большинство из них такими и были.
На сцене, ученики Третей Школы, включая Китиёдзи (Масаки был не здесь) с сожалением положили свои CAD-ы на землю.
Смелость и безрассудство — две разные вещи. Ученики Третей Школы, должно быть, были этому научены.
Тацуя был немного тронут их реакцией, но, к сожалению, инцидент шел прямо в этом направлении.
Брат и сестра, которые стояли как раз на их пути, были особенно заметны.
— Эй, вы двое, это касается и вас.
Один из захватчиков направил оружие в их направлении и осторожно пошел вперед.
Эти слова, несомненно, предназначались Тацуе. Строго говоря, там не было места для неправильного понимания.
(Вот оно что...)
Всего их было шесть. Три в основном нападении и три в поддержке. Тацуя не направил свой CAD на захватчиков, которые могли быть террористами или мобильными силами. В конце концов, он не может использовать «Туманное Рассеивание» перед столь многими людьми, но ситуация может не дать ему иного выбора.
(Нужно попробовать и использовать другую магию, чтобы скрыть это).
Пока Тацуя размышлял над этим с пустым выражением лица, захватчик повторил свой сердитый рев:
— Быстрее!
Сердитый рев был более яростным, но Тацуя и мускулом не пошевелил. Такое мышление, которое отказывалось от любого сопротивления, чтобы сохранить личную безопасность, не вязалось с его образованием и тренировкой.
Тацуя молча смотрел на приближающегося человека.
Нет, его взгляд можно более уместно описать как «наблюдал».
В его глазах не было ни следа страха или беспокойства.
Он лишь наблюдал за всем телом человека, оружием в его руках, и сверкающим дулом.
Вероятно становясь все более и более тревожным из-за смотрящих на него холодных глаз, или из-за подсознательного чувства невыразимого ужаса, человек, который приближался к Тацуе, увеличил давление на палец, который был на спусковом крючке.
— Эй, подожди!
Он, похоже, не сумел различить голос своего товарища.
Залп выстрелов прозвучал среди криков.
Пули, наполненные заметным намерением убийства, были выпущены с расстояния 3 метра, в результате чего люди представили себе неизбежную трагедию, что лишь усугубило шок, который они почувствовали.
Его правая рука что-то держала перед грудью.
Это было единственным изменением в положении Тацуи.
Ни единой капли крови не упало с его тела.
Выпущенные пули не оставили никаких следов на стенах, потолке, или поле.
Лицо человека перекосило, он выстрелил второй, третий раз.
Каждый раз, правая рука Тацуи мелькала к другой позиции.
Движение руки было столь быстрым, что никто не мог уследить, что он делает.
К тому времени, как кто-либо смог отреагировать, они могли видеть лишь изменение положения его руки, и как она что-то держит.
— Он... не может быть, чтобы он ловил пули, так ведь?
Кто-то остолбенело пробормотал.
— Как, он это делает?..
Другой безымянный человек безучастно ответил.
— Монстр!
Человек отбросил своё оружие, так как впал в панику.
Если оставить в стороне магию для блокирования пуль, если человек увидит, как кто-то возмутительно ловит пули, то это естественно создаст неправильное представление о том, что оружие потеряло свою эффективность.
Тем не менее, его боевой дух не был сломлен, так как он достал боевой клинок и взмахнул им по направлению к Тацуе. Очевидно, этот человек был высоко тренированным солдатом.
Но, следующее действие шокировало всех ещё больше.
Не было похоже, что у Тацуи было время, чтобы избежать приближающегося удара, поэтому он раскрыл ладонь, чтобы сформировать удар карате, и полоснул по руке человека, которой он держал клинок.
Рука Тацуи прошла через запястье человека без какого-либо сопротивления.
— Ах!
Крик начал выходить из уст человека — но это было все, что он мог сделать
Прежде чем звук мог полностью превратиться в крик, левым кулаком Тацуя ударил по груди человека.
Кровь, выплеснувшаяся из отрезанного правого запястья, запятнала одежду Тацуи.
Это было все сопротивление (?), которое человек мог сделать.
Не удосужившись взглянуть на упавшего человека, Тацуя прыгнул назад и вернулся к Миюки, чтобы защитить её.
Этот неожиданный, даже невообразимый поворот событий заставил зрителей и даже захватчиков застыть в своих действиях.
Мало того, что остановилась их физическая активность, даже их умы застопорились.
За исключением одного человека.
— Онии-сама, я должна очистить пятна крови, пожалуйста, подожди секунду.
Тихие слова Миюки достигли каждого уголка до этого молчавшего конференц-зала.
Её голос ни в малейшей степени не дрогнул.
Будто говоря, что «стряхнет пылинку», на ней не было никаких следов беспокойства или несоответствия.
Этот голос также послужил сигналом для остановившегося времени начать идти вперед.
— На них!
Персонал безопасности с обеих сторон сцены высвободили свою магию. Хотя захватчики стремились уклониться, но при хорошо натренированных магических атаках от учеников, выбранных на Турнир Девяти Школ, они все были вынесены без исключения.
Миюки активировала свою магию и очистила пятна крови на руке и одежде Тацуи (Если точно, то влага испарилась из одежды и кожи, прежде чем рассеялись твердые вещества).
Хотя это был вопрос жизни и смерти, Тацуя и глазом не моргнул.
Нет, «и глазом не моргнул» будет неверным. Хотя и верно, что на его лице не было никаких следов колебания или волнения, он нахмурил брови, когда посмотрел на человека, лежавшего в луже собственной крови.
Видя это небольшое изменение в выражении, Миюки сразу же активировала ещё одну магию.
Отрубленная правая рука и запястье были заморожены, и бассейн крови на земле был высушен к темно красному туману.
Тацуя повернулся, чтобы обнаружить, что Миюки любезно ему улыбается.
Подсознательно, Тацуя мог лишь улыбнуться гиперкомпетентной младшей сестре.
Увидев улыбку брата, глаза Миюки почему-то остекленели (с точки зрения Тацуи).
Тем не менее, сейчас было не время размышлять о таких вещах, Тацуя направился к входу.
Миюки сразу же пошла за ним.
Они полностью проигнорировали человека с отрубленным запястьем, перешагнув через него.
В это время:
— Тацуя-кун!
— Тацуя!
Одновременно раздались голоса молодой девушки и парня.
Как правило, они двое нахмурились бы из-за того, что сказали это в унисон, но сейчас было не время и не место.
За Эрикой и Лео, Микихико, Мизуки, Хонока, и Шизуку окружили Тацую и Миюки.
— Что с рукой! Ты ранен!?
Несмотря на то, что Эрика и Лео прибыли первыми, отчаянный вопрос Хоноки ни на мгновение не проиграл им.
Видя предыдущее движение руки, Хонока сознательно понимала, что в этом должна была участвовать некоторая театральность, но она не знала, что именно произошло.
На самом деле он не ловил сами пули, но использовал «Разложение» на физическом теле пули и траектории, тем самым аннулируя выстрелы. Своим друзьям, которые, естественно, ничего об этом не знали, Тацуя сказал «это мелочь», затем поднял правую руку и несколько раз сформировал кулак, чтобы показать им.
Увидев это, Хонока и Мизуки, наконец, расслабились, но Микихико и Шизуку смотрели на Тацую глазами, которые четко спрашивали: «как ты это сделал?».
Тем не менее, Тацуя не ответил на эти невысказанные вопросы (не то чтобы он мог на них ответить, даже если бы его спросили). Он лишь ответил на вопрос Эрики.
— Сейчас... Какой наш следующий шаг?
«Почему ты выглядишь столь оживленной по этому поводу?», это возражение было на его губах, прежде чем он проглотил его, так как этим потратит драгоценное время.
— Независимо от того, решим мы бежать или контратаковать, первым приоритетом нам нужно убрать врага из главного входа.
Сказав это, Тацуя остановился на мгновение.
— Подожди секунду, почему ты остановился?
Первоначально он хотел сказать «Похоже, ты очень счастлива» Эрике, которая стояла с блеском в глазах, но ещё немного подумав, он медленно покачал головой.
— Разделение несколько лучше, чем каждый раз реагировать, и получать удары.
«Несколько» было его единственной уступкой к пассивному согласию.
Таким образом, когда он осознал, что не только Эрика и Хонока, но даже Мизуки и Шизуку подбодрились этим, Тацуя не мог не подумать «Дайте мне передохнуть».
Тем не менее, сейчас было чрезвычайное положение, так что нельзя было терять ни минуты.
Тацуя быстро повел их ко входу.
— Подожди... Постой, Шиба Тацуя!
Однако они не смогли уйти во время хаоса, так как голос отчаянно звал их, чтобы они остановились.
— Что такое, Китиёдзи Шинкуро?
Тацуя беспощадно в ответ задал вопрос.
Однако Китиёдзи не испугался недовольства Тацуи, или, может быть, у него не было времени, чтобы испугаться, поэтому он продолжил спрашивать Тацую:
— Это был «Молекулярный Делитель»!?
Вопрос Китиёдзи заставил всех вокруг них начать перешептываться между собой.
— Магия Молекулярный Делитель — секретная техника, разработанная предыдущим Командующим Боевых волшебников USNA, Майором Вильямом Сириусом. В отличие от магии, которая ослабляет молекулярные связи, Магия Молекулярный Делитель является одним из наиболее секретных военных тайн USNA!
Неизвестно, была ли это ошибка в знаниях, но понимание Китиёдзи было совершенно неверным, но это просто отлично подходило Тацуе.
— Почему ты способен использовать это! Как ты можешь это знать!?
— Разве сейчас время и место, чтобы обсуждать что-то подобное?
На шквал вопросов, Тацуя намеренно использовал тон, которым, казалось, он отчаянно пытается сохранить лицо — для Китиёдзи это звучало как «нет необходимости больше это скрывать» — и окончить разговор.
Конечно, правда была иной. Магия, которую Тацуя использовал, не была военным секретом USNA «Молекулярным Делителем», и он не использовал боевые искусства, чтобы позволить голым рукам разрезать человеческую плоть. Так же, как он разложил пули, он использовал правую руку в качестве начала и в упор активировал Магию Разложения.
Тем не менее, он всё ещё был под приказами неразглашения информации. К тому же, это было не время и место, чтобы объяснять.
— Саэгуса-сэмпай, Нагадзо-сэмпай, пожалуйста, как можно скорее эвакуируйтесь с области. Хотя их конечная цель остается неизвестной, их главная цель, скорее всего, — убийство или похищение учеников с продвинутыми способностями в магии.
Оставив это предупреждение Маюми, которая только что вышла из-за кулис на сцену, чтобы посмотреть, что случилось, и Азусе, которая сидела в последнем ряду как одна из судей, Тацуя покинул сцену.
◊ ◊ ◊
Как только Тацуя и компания исчезли через дверной проем, невероятно сильный взрыв потряс конференц-зал.
Хаотичные крики и яростный грохот объединились, чтобы расшатать всем нервы.
В настоящий момент, хаос не распространился к месту, где стояла Азуса в переднем ряде сидений для судей.
Пока нет.
Тем не менее, с текущей скоростью, эта паника, несомненно, приведет к давке с большим количеством травм. В это время, Азуса понятия не имела, что делать или как что-то делать, и могла лишь стоять на месте, застыв.
— А-тян, А-тян... Президент школьного совета Накадзо!
Кто-то на сцене сделал выговор Азусе.
Торопливо встав на ноги, Азуса подняла голову на сцену.
Стоя на одной стороне сцены, Маюми сделала несколько шагов вперед, захватила взгляд Азусы, и заговорила к ней:
— При таких темпах, все опустится к панике и множество людей пострадают. Поэтому, пожалуйста, используй свою силу, чтобы всех успокоить.
— Э!?
Слова Маюми заставили Азусу широко открыть глаза.
Это было не потому, что она не поняла, что она имела в виду.
— Но, это...
Магия Азусы может вмешаться в сознание остальных и подавить панику, что делает её особенно эффективной в таких ситуациях. Тем не менее, магия психического вмешательства — сильно ограниченная ветвь магии и не является чем-то, что может безнаказанно использовать подросток.
— Разве твоя сила не зарезервирована именно для таких ситуаций? Не в моей силе или Мари, или силе Сузуне, Азуса, прямо сейчас мы нуждаемся в твоей силе.
В этот момент Маюми не возилась со своими словами. Она сказала Сузуне, не «Рин-тян», и Азуса, не «А-тян».
Как правило, этикет обязывает, чтобы она обращалась к ним как «Итихара» и «Накадзо», но она могла по пальцам одной руки пересчитать количество раз, когда Маюми называла её по имени. Даже лишь на основе этого, Азуса могла сказать, что Маюми невероятно серьезна и убедительно просит её использовать магию вмешательства «Азуса Юми».
— Не волнуйся об этом, я возьму ответственность. Имя Саэгуса не только для вида.
Маюми восхитительно подмигнула, чтобы успокоить Азусу. Она привлекла имя «Саэгуса» чтобы удержать тех у власти, которые могли лишь стоять и опасаться этого хаоса.
Она могла это понять. Это не было ложью.
Она не хотела класть все бремя на Маюми, но сейчас было не время это говорить.
Азуса энергично кивнула и повернулась, чтобы направить свой взгляд на распри зрителей.
Она протянула руку к ожерелью на шее и вытащила небольшой кулон из-за воротника, который мог уместиться даже в руке ученицы начальной школы. Азуса расстегнула кулон и положила его в левую руку.
Она сделала глубокий вдох и наполнила кулон псионами.
Этот кулон — основной компонент CAD-а, который был разработан для поддержки ровно одного типа магии. В нем была записана лишь одна последовательность активации и, так как была важна лишь одна функция, все остальные компоненты, нужные для смены последовательностей активации, вроде кнопок или экранов, были исключены из миниатюрного магического предмета.
Волшебная палочка, сделанная для одного человека и оборудованная одним магическим заклинанием.
Азуса активировала магию эмоционального вмешательства «Азуса Юми». Из передних рядов к задним, можно было услышать, как по всему конференц-залу распространилось четкое внимание.
Это был галлюцинаторный звук.
Это не был воздух, но подсознательный звук приливов.
Это не были колебания псионов, но волны пушионов.
Каждый жаждал ясного отзвука таким же образом, как путешественник, застрявший в темном, нечестивом болоте, почувствовал первые капли дождя, и поднял голову, чтобы дождаться следующей. Все их сознание было на этом сосредоточено.
Прежде чем первое эхо смогло исчезнуть в эфир, все подсознательно с нетерпением ждали следующей ноты.
Люди отчаянно желали следующего звука.
В какой-то момент, когнитивный процесс остановился и слушание — все, что осталось.
Это продолжалось всего три секунды.
Этого ничтожного количества времени было вполне достаточно, чтобы люди перешли из состояния паники в состояние транса.
— Я Саэгуса Маюми, бывший Президент школьного совета Первой Школы.
Приостановленное сознание зрителей было привлечено голосом Маюми, который усилился динамиками.
— Прямо сейчас, мы под атакой.
Голос, который захватил внимание каждого, уронил ещё одно предложение, которое изменило выражение каждого от пустоты к состоянию шока.
— Неопознанное судно, пришвартованное в гавани, запускает ракеты. В поддержку этого, скрытые в городе мобильные силы также начали штурм.
Это были действительно поразительные слова.
Азуса, если бы это говорила не Маюми, безусловно, отнеслась бы к этому скептически.
Но, как Маюми сама и сказала, «имя Саэгуса не только для вида».
Если это она, тогда она определенно могла получить новости и, основываясь на её положении, она не будет распространять ложь. Не имеет значения, как нелепы её слова, они должны быть правдой.
— Ранее, злоумышленники, которых мы схватили, должно быть, были товарищами захватчиков. Основываясь на предыдущих звуках взрывов, их цель, вероятно, волшебники и магические технологии в этом здании.
Маюми сделала небольшую паузу, достигнув этой точки, и охватила взглядом всю толпу.
Все ждали её слов, затаив дыхание.
— Как известно, этот конференц-зал имеет подземный туннель, который служит маршрутом эвакуации к экстренному убежищу.
Никто не отвел взгляд от Маюми.
— Экстренное убежище может вместить всех нас.
Они цеплялись за каждое её слово.
— Однако подземное убежище может защитить лишь от стихийных бедствий и воздушных ударов.
Не только ученики, даже взрослые полностью на ней сосредоточились.
— Оно не сможет устоять против наземных военных сил.
Даже «сильные мира сего», которые так привыкли отдавать приказы людям вокруг, внимательно слушали.
— Мы подозреваем, что у врагов есть подразделения волшебников. К сожалению, перспектива для убежища выстоять против магических атак не является положительной.
В настоящий момент, все присутствующие знали о Маюми. Независимо от того, была ли это её внешность, её выступление на соревнованиях, или смысл за её именем.
Вот почему ни один человек не высмеял её угнетающий прогноз как «детскую игру». Принимая во внимание мощь имени «Саэгуса», даже учителя дали Маюми здесь волю.
— Тем не менее, попасть под перекрестный огонь на улицах может быть ещё опаснее. Однако сейчас наиболее опасное решение — оставаться здесь.
Сразу же, конференц-зал затих.
Маюми не была настолько глупой, чтобы упустить эту возможность.
— Представители каждой школы, пожалуйста, начните собирать учеников со своих школ. Будем ли мы бежать в убежище или бежать из конференц-зала, но мы не можем просто терять время.
Совершенно другой шум распространился по всему залу. Голоса, взывающие друг к другу, были другими в том, что в них была упорядоченная последовательность.
— Мои извинения людям, не связанным с девятью школами, но, пожалуйста, выберите путь в безопасное место сами. Я с сожалением вынуждена сказать, что мы не обладаем силой, чтобы гарантировать безопасность каждого.
Это может показаться жестоким заявлением, но не было никаких возражений или свиста. Все присутствующие были на некотором уровне связаны с магией, поэтому если сравнить с обычными людьми, они в целом приближались к «аномальной» толпе.
— Если вы направитесь в убежище, пожалуйста, немедленно направляйтесь к подземному проходу. Если вы желаете бежать, были доклады, что береговая охрана послала корабли к Докам Мидзухо.
Маюми поклонилась и выключила микрофон, прежде чем повернуться к Азусе:
— А-тян, я оставляю все тебе. Учителя, пожалуйста, предоставьте свою помощь Накадзо.
Учителя с Тсузурой во главе, кивнули. С другой стороны, Азуса широко раскрыла глаза:
— Э? Президент, нет, Маюми?
Видя, что Азуса кипит с вопросами с широко раскрытыми глазами, Маюми улыбнулась и кивнула:
— Это совершенно ясно. А-тян, ты текущий Президент школьного совета Первой Школы. Не волнуйся, я знаю, ты сможешь это сделать. В конце концов, ты та, кого я лично тренировала.
Маюми подмигнула, прежде чем отвернуться и поспешить к зоне отдыха вместе с Сузуне и компанией.
◊ ◊ ◊
Прямо перед главным входом, штурмовые винтовки и магия обменивались огнем.
У всех атакующих мобильных сил были восточноазиатские лица. На них была одежда с высоким воротником и длинные штаны разных цветов, в основном как в террористов, которые вторглись в конференц-зал. Они были оснащены нормальными штурмовыми винтовками и винтовками высокой мощности, чтобы справиться с волшебниками.
Им противостояли профессиональные волшебники, которых наняла Магическая Ассоциация.
Тем не менее, учитывая тот факт, что в главном входе была брешь, ситуация была не в их пользу.
Мобильные силы с самого начала имели численное преимущество и, к тому же, у них было вооружение против волшебников, вот почему несколько боевых волшебников, которые были обычной целью этой пехоты с нормальной нагрузкой, не могли подойти, и лежали раненные на земле.
Продвигаясь вперед, Тацуя остановился в затемненном участке недалеко от главного входа. За ним, Миюки также остановилась. Однако ближайшие два человека, следующие за ними, были полны энергии и собирались пойти вперед.
— Стойте! Они используют пули высокой мощности против волшебников!
Он накричал на Эрику, когда она собиралась пройти мимо него,
— Оу!
И насильно потянул Лео назад за воротник.
— ...Как беспощадно, Тацуя.
— Но благодаря тебе, я всё ещё дышу.
Секундой позже, прибыли остальные четыре человека. Микихико, казалось, высоко оценил насильственный жест Тацуи и даже немного завидовал, тогда как Шизуку ответила своим обычным вежливым тоном. Тацуя был весьма благодарен своим друзьям за то, что они оставались спокойными даже в этих условиях, но прежде чем на его лице появилась кривая улыбка, он повернулся к своей сестре.
— Миюки, заставь замолчать их оружия.
Услышав слова Тацуи, у всех его друзей появилось выражение шока.
— Как прикажешь. Но Онии-сама, чтобы справиться со столь многими людьми...
По некоторой причине, ответ Миюки содержал степень смущения, что было совершенно чуждо этой ситуации.
Что именно вызвало её смущение, эта новая загадка заставила всех наклонить свои головы.
— Я понял.
Следующий жест Тацуи сразу же решил эту загадку.
Миюки нежно обхватила пальцами своей правой руки вытянутую левую руку Тацуи.
Не важно, под каким углом на это посмотреть, но это смущенное выражение не должно быть тем, что сестра принимает, стоя лицом к брату.
Но прежде чем кто-то успел поставить вопрос, выражение Миюки стало серьезным, выражение, которое подобает волшебнику.
Её левая рука естественным образом незаметно двинулась, и взяла CAD.
Тацуя медленно поднял правую руку параллельно земле и указал на мобильные силы из своего укрытия.
В следующее мгновение, магия Миюки активировалась.
Это была магия, которая могла заморозить огонь.
Магия Колебания Скорости на Широкой Области «Заморозка Пламени».
«Заморозка Пламени» — концептуальная магия на широкой области, которая не дает ничему зажечься.
Эта магия может подавить температуру целей в пределах определенного порога.
В конце концов, огнестрельное оружие полагается на порох, — другими словами, на сжигание пороха для создания силы, необходимой чтобы привести в движение пулю. Детонация, которая воспламеняет порох, также тип горения. В целом, концепция, что сжигание цели повысит температуру, но если горючий объект будет предотвращен от нагревания, тогда воспламенение станет невозможным. Таким образом, огнестрельное оружие, подвергнутое «Заморозке Пламени», независимо от того, оружие это или пушки, будет молчать, пока будет полагаться на порох или взрывчатые вещества.
В отряде боевиков осталось примерно 30 человек.
Верхний предел Миюки для массового прицеливания — примерно 16.
Она установила 30 с лишним автоматов в качестве целей для двух залпов «Заморозки Пламени».
Прежде чем проверить результат, Тацуя уже выбежал из того места, где спрятался за дверным проемом.
В один миг, он уже был среди формации мобильных сил и наносил им удары обеими руками с режущей кромкой магии.
Ужасающий образ, как кто-то рубит человеческую плоть голыми руками, был более шокирующим из-за того, что используемая магия оставалась загадкой. Таким образом, в сравнении с тем, если бы их союзников застрелили, эта сцена вселяла ужас врагам намного больше.
Несмотря на сложную ситуацию из-за нерабочих винтовок, мобильные силы первоначально всё ещё действовали решительно, задействовав лезвия, но их моральный дух был полностью раздавлен к тому времени, как был убит пятый человек.
Они смотрели на Тацую как на монстра.
Он отклонил магические атаки дальней дистанции и намеренно выбрал рискованную магию на ближней дистанции не только чтобы не позволить друзьям раскрыть правду за его магией, но также, чтобы посеять панику среди врагов.
Чтобы на него смотрели, как на исчадие ада, — именно то, что и хотел Тацуя.
С фланга нерегулярных сил, мораль которых была разбита в клочья, серебряный ветер пролетел через них со скоростью, за которой глаза едва могли уследить.
Везде, где прошел ветер, полетели кровь и плоть, как солдаты врага погибли на месте.
Кодачи, нет, основываясь на длине, это оружие, должно быть, вакидзаси.
Истинным образом этого ледяного серебряного ветра был этот короткий меч.
Изменив свой обычный Встроенный CAD Военного Типа в форме полицейской дубинки на вакидзаси не защищаясь, Эрика активировала персональную Магию Ускорения и нацелилась на уязвимое место мобильных сил.
Она, как и Тацуя, не колебалась, когда лишала жизни врага. Для неё, это было не впервые. И, кроме этого, кто-то, как она, обладающая оружием, предназначенным забирать жизни и обученная техникам для этого, она знала опасность, вызванную колебанием. При условии, что враг пришел по твою жизнь, любое колебание в возвращении долга тем же образом будет высокомерным и крайне глупым. Эрика была ярым сторонником этого.
Микихико также разделял похожие чувства. Воспитанный в семье, система ценностей которой поколениями считала магию оружием, у него не было иллюзий в отношении первоначальной цели и использования магии.
— Тацуя, Эрика!
Услышав сзади голос Микихико, Тацуя и Эрика быстро прыгнули в сторону.
То, что пришло сзади, было истинным ветром.
Острый, как бритва, ветер нещадно разорвал кожу солдат.
Оставив оставшихся врагов волшебникам на дежурстве, Тацуя и Эрика вернулись к своим друзьям.
— Там не было никакой возможности что-либо сделать...
Тацуя похлопал по спине удрученного Лео, чтобы его ободрить (на что Лео угрюмо присел), похвалил Микихико прежде чем слегка улыбнуться Хоноке и Мизуки, которые явно пытались сопротивляться желанию вырвать и в глазах которых были следы страха.
— Мои извинения. Это могло быть для тебя слишком чрезмерно, Хонока.
— ...Нет, все в порядке.
Хонока твердо кивнула головой, что было, вероятно, её привязанностью к работе.
Независимо от причины, её сохранение самообладания заслужило высшие балы.
Страх или уклонение подождут, пока они не выкарабкаются с этой ситуации, что было истинными чувствами Тацуи.
— Мизуки?
— Ах... Я тоже в порядке.
Мягкий вопрос Миюки вынудил изначально натянутое выражение Мизуки разразиться улыбкой. Она была умной девушкой. Она полностью понимала, что это не нормальная ситуация.
— Кстати, Эрика, как ты смогла сюда принести такое оружие? Не думаю, что такая длина может поместиться в сумку, так ведь?
Тем не менее, сцены смерти не являются чем-то, к чему человек может сразу же привыкнуть, и последующий шок не исчезнет немедленно.
Он намеренно сменил тему на малозначительную, чтобы дать им двоим время успокоиться.
— Хм, не думаю, что этого достаточно?
Затем, используя более дружеский тон, чем обычно, чтобы ответить, Эрика также, похоже, уловила намерения Тацуи.
— Как насчет этого?..
— Хо, серьезно...
Многозначительный вздох, который сделал Тацуя, не был наигранным.
Где-то в середине, Хонока и Мизуки приковали свои взгляды, и даже Миюки, Шизуку, и Микихико широко раскрыли свои глаза.
Тем не менее, этот небольшой механизм был достоин их удивления.
Эрика нажала на кнопку питания на рукоятке и тонкое, острое как бритва, лезвие сократилось к небольшой дубинке.
— Классно, так ведь? Это лезвие с памятью, которое полиция планирует начать использовать, начиная со следующего года.
— Сейчас, когда ты об этом упомянула, Семьи Тиба также делает оружие ближнего боя...
— Строго говоря, это главный источник дохода.
Хотя это не был веселый разговор, легкой и быстрой развязки было достаточно, чтобы позволить Мизуки и остальным восстановить самообладание.
— ...Итак, какой следующий шаг?
Лео также научился читать настроение.
Они не собирались поспешно действовать, на что он намекнул своими словами, и спросил Тацую о дальнейших инструкциях.
— Нам требуется дополнительная информация. По словам Эрики, сейчас разворачивается серьезный инцидент, далеко превосходящий наши ожидания. Бесцельные действия будут походить на погружение в трясину.
Им нужно получить необходимую информацию от Магической Ассоциации.
Магическая Ассоциация и её филиалы имеют секретные линии, зарезервированные для Десяти Главных Кланов и у Тацуи есть право прямого доступа к линии Семьи Йоцуба. Как только он свяжется с этой линией, даже совершенно секретная информация от Объединенного Комитета Начальников Штабов будет в его распоряжении.
Если бы Тацуя был один, он смог бы достичь филиала Канто Магической Ассоциации в Башне Холмов Залива приблизительно за десять минут, даже несмотря на бои на улицах. Он недаром занимался быстрым бегом каждое утро.
Тем не менее, Миюки не сможет придерживаться темпа Тацуи без роликов или Магии Полета. Лео, Эрика, и Микихико на это могут быть способны, но одного взгляда на Хоноку, Шизуку, и Мизуки было достаточно, чтобы убедиться, что это им не по силам.
— Как насчет VIP комнаты для конференций?
Как Тацуя подсознательно поднял брови, Шизуку сделала это предложение и указала на здание, из которого они только что вышли.
— VIP комната для конференций?
Тацуя не знал о таком помещении. Он знал о VIP комнате ожидания, но это, по-видимому, не была ошибка слов. К тому же, комната, о которой подумал Тацуя, была простой комнатой ожидания и содержала лишь стандартную телефонную линию.
— Да. Это комната, зарезервированная для членов правительства и лидеров финансовых групп, поэтому там можно получить много информации.
— Здесь действительно есть такая комната?
— Эта комната для конференций закрыта для общественности.
— ...Удивительно, что ты о ней знаешь.
Слова Эрики были полны восхищения, на что Шизуку застенчиво ответила с намеком на восторг:
— Я знаю ID ключ, а также коды доступа.
— Невероятно...
— Дядя действительно балует Шизуку.
Вмешательство Хоноки заставило Тацую кивнуть, будто говоря «это имеет смысл». Этот конкретный отец определенно сделал бы это.
Учитывая, что эта комната для «Китаямы Ушио», они, несомненно, смогут получить доступ к коммуникациям полиции и береговой охраны.
— Шизуку, пожалуйста, показывай путь.
Услышав слова Тацуи, Шизуку решительно кивнула, на ней очень редко можно было увидеть такую чрезмерную реакцию.
◊ ◊ ◊
Использовав код доступа Шизуки, чтобы войти в VIP комнату для конференций и изучив данные карт полиции через мониторы, они обнаружили, что весь берег был помечен красным и опасным. К тому же, красные зоны опасности быстро расширялись на сушу.
Число врагов оставалось неизвестным. Тем не менее, основываясь на скорости их вторжения, они, безусловно, прибегли к значительному количеству войск. Как минимум их было несколько сотен, по оценке Тацуи, вероятно, сила всей кампании приблизительно от 600 до 800 человек. Ситуация ухудшилась далеко за пределы первоначальной оценки, заставив Тацую снова поднять брови.
— Что, черт возьми, это такое!
— Это заходит слишком далеко.
— Так много людей... Как такое могло произойти?
В связи с чрезмерной реакцией его друзей, его темное лицо не привлекло никакого внимания.
— Онии-сама...
Хотя он не бросался в глаза, Миюки просто не могла остаться в неведении. Его ментальные волны непосредственно вызвали дрожь в его сестре, так как их сердца были соединены как одно целое.
Несколько раз погладив сестру по голове, когда её глаза мерцали беспокойством, Тацуя повернулся к своим друзьям:
— Думаю, что все понимают ситуацию, не вдаваясь в подробности, — она очень тяжелая. Если мы потратим здесь слишком много времени, мы будем схвачены прежде, чем прибудут JSDF. Тем не менее, побег не будет легкой перспективой. По крайне мере, побег по земле не будет, со всей выключенной системой движения.
— Другими словами, мы пойдем морем?
Тацуя покачал головой на вопрос Лео.
— Это будет слабой надеждой. Мобилизованные корабли, вероятно, не смогут вместить всех эвакуирующихся.
— Значит, мы направимся в убежище?
Тацуя кивнул на предложение Микихико, но он не выглядел очень уверенным.
— Это, наверное, будет более практично... Инфраструктура довольно крепка, но это не поможет, если разрушится само здание.
— Итак, давайте направимся в подземный туннель.
Хотя Эрика призвала его вперед, будто она хотела броситься за дверь, Тацуя ответил «пожалуйста, подожди».
— Нет, нельзя идти под землей. Нужно идти на поверхности.
— Э, почему?.. Ах, вот почему.
Увидев, что Эрика поняла причину этого без необходимости каких-либо объяснений, Тацуя не мог не подумать «как и ожидалось от известной семьи, опытной в боевой магии».
Тем не менее, его «пожалуйста, подожди» относилось к большему, чем это:
— Также, можете дать мне немного времени?
— Это не проблема... Но для чего?
Видя, что Тацуя попросил ещё задержаться, несмотря на то, что он знал лучше других, что дорога каждая секунда, Хонока склонила голову и спросила причину. Хотя сам этот вопрос подразумевал под собой согласие, это был её способ выразить свои эмоции Тацуе.
— Я хочу удалить данные на демонстрационных устройствах.
— Ах, да. Это может быть также одной из целей врага.
Все кивнули на добавленное примечание Микихико.
— Шиба, Йошида.
Тацуя и Микихико возглавляли группу на пути от лифта за кулисы, и были призваны остановиться тяжелым голосом, пришедшим из живота.
Они знали лишь одного человека, который мог говорить таким сильным голосом.
— Дзюмондзи-сэмпай.
Повернув головы, они обнаружили бегущего Дзюмондзи Катсуто вместе с Хаттори и Саваки, следующими за ним. Все три были одеты в Кевлар с легкими пуленепробиваемыми пластинами. Того факта, что Катсуто с его мощной способностью магии барьера, надел личный бронежилет, было достаточно, чтобы подтвердить, насколько страшной была ситуация.
— Все остальные вместе. Неужели вы, ребята, не вовремя эвакуировались?
Другими словами, им следует «быстро эвакуироваться».
— Просто на всякий случай, мы намерены удалить данные демонстрационных устройств, чтобы предотвратить кражу. Что касается всех остальных, я думаю, что двигаться одной группой предпочтительнее разделения.
Чтобы скрыть тот факт, что они буквально взломали секретную комнату для конференций, Тацуя немного запнулся над тем, как объяснить это своим товарищам, прежде чем прийти с этой безобидной ложью (первая половина была правдой).
— Но остальные ученики уже пошли в подземный туннель.
Это были слова Хаттори.
— Что не так с подземным туннелем?
Ловко заметив тонкие изменения в выражении, когда Тацуя поднял брови, Саваки сразу же спросил.
— Я не могу сказать, что это неправильно... Но подземный туннель не ведет непосредственно в убежище, поэтому есть возможность, что они могут наткнуться на другие организации. Лишь возможность.
— Ты имеешь в виду, что есть шанс, что они направляются прямо в бой!?
Прежде чем Тацуя успел закончить, Хаттори сразу же задал этот вопрос. Нет, хотя фраза звучала вопросом, на самом деле он уже достиг ответа.
— В подземном туннеле будет ограничена свобода движений. Не в состоянии скрыться или сбежать, шанс быть вынужденными прибегнуть к прямой конфронтации определенно существует. Поэтому я решил продвигаться над землей.
Решение Катсуто было быстрым:
— Хаттори, Саваки, идите сейчас же за Накадзо.
— Да.
— Принято.
Видя, как они двое побежали, Катсуто взглянул на Тацую. В этом взгляде был намек на выговор.
— Шиба, по сравнению с твоей хитростью, твои действия кажутся слишком осторожными.
Конечно, Тацуя понял, на что намекал Катсуто. Тем не менее, он также не мог это откровенно принять. В любом случае, он никак не опроверг его слова.
— Нет необходимости говорить что-либо ещё. Выдвигаемся.
— Понял.
На этот раз Катсуто последовал за Тацуей.
Осознавая необходимость цели Тацуи, Катсуто решил ему помочь. Это было то, что Тацуя понял без слов.
— Что вы, ребята, делаете!?
Вернувшись за кулисы, где были демонстрационные устройства, вступительное замечание Тацуи полностью поставило его в стороне. Здесь, не только Сузуне и Исори не смогли эвакуироваться и толпились вокруг устройств, но также здесь были Маюми, Мари, Канон, Кирихара, и Саяка, недалеко стоя на страже.
— Удаление данных.
То, что они делали, было совершенно очевидно. Настоящий вопрос, который Тацуя хотел задать, это «почему вы всё ещё здесь?». Тацуя не получил ответа от буквального ответа Сузуне.
— Саэгуса, вы, ребята, не эвакуировались?
— Рин-тян и Исори-кун делают все возможное, как мы можем просто их покинуть и бежать первыми?
Катсуто озвучил мысли Тацуи, но также потерял дар речи этим совершенно естественным ответом.
— Мы разберемся с этим устройством. Тогда как устройство в зоне отдыха оставляем на тебя, Шиба-кун.
— Если сможешь, пожалуйста, также уничтожь модели, оставленные другими школами.
— Закончив здесь, мы также направимся в зону отдыха. Там мы решим наш следующий шаг.
Получив запросы (приказы) Исори, Канон, и Мари, Тацуя и Катсуто развернулись.
К тому времени, как Тацуя закончил обход зон отдыха остальных школ в сопровождении Миюки (он никого с собой не взял, так как не хотел, чтобы другие люди видели, как он разлагает специфичные данные, оставляя при этом пустые устройства хранения) и вернулся, Сузуне и остальные закончили свою работу за кулисами и уже вернулись в зону отдыха.
— С возвращением. Ты быстро.
— И каков результат?
— Все данные в оставшихся устройствах были уничтожены.
В отношении вопроса обрученной пары, Исори и Канон, Тацуя ответил таким образом.
— Э... Как ты это сделал?
Хотя это был ожидаемый результат, изумление было неизбежно. Увидев на Канон такое выражение, когда она задала следующий вопрос, Тацуя ответил просто:
— Это секрет.
— Канон, ты не можешь спрашивать о работе заклинаний других волшебников. Это против правил, помнишь?
Тот, кто заговорил, был ни кто иной, как Исори.
Канон явно не желала отказываться от вопроса, но всё же послушно отступила.
— Итак, сейчас мы должны решить, что делать дальше.
Сказав это, Мари посмотрела на Маюми.
— В гавань вторглось лишь одно враждебное судно. В настоящий момент в Токийском Заливе не обнаружено больше ни одного судна врагов. Хотя количество врагов на земле ещё не определено, они обосновались на всей береговой линии. Наземные коммуникации практически полностью отключены, ещё одно дело, за которое мы должны благодарить мобильные силы.
— Какова их цель?
Маюми и Мари обменялись взглядами на вопрос Исори.
— Прямо сейчас мы можем лишь гадать...
Маюми была той, кто ответила.
— Сделав Йокогаму целью своей атаки, они, должно быть, нацелились на единственную возможную цель в Йокогаме. Строго говоря, Киото такой же.
— Филиал Магической Ассоциации.
Канон вмешалась, прежде чем она смогла закончить.
— Если быть точным, то цель — главная база данных Магической Ассоциации. Поскольку все основные данные собираются в Киото и Йокогаме, мы также должны взять во внимание, что многие специалисты и ученые собрались здесь на Турнир Теоретических Знаний.
Маюми криво усмехнулась на тревожное отношение Канон и добавила несколько своих слов.
— Когда прибудет спасательный корабль?
В ответ на вопрос Мари, или больше то, что она хотела подтвердить, ответ Маюми был не очень положительным:
— Грузовому судну береговой охраны для прибытия требуется ещё десять минут. Однако основываясь на количестве собравшихся людей, которых нужно эвакуировать, судна будет не достаточно, чтобы вместить их всех.
Информация Маюми согласовывалась с деталями, которые Тацуя и компания получили ранее. Другими словами, однозначно будут люди, которые не смогут эвакуироваться.
— Накадзо-сан и остальные, которые направились в убежище, к сожалению, сделали страхи Шибы-куна реальностью. По пути они натолкнулись на мобильные силы и погрязли с ними. Тем не менее, так как врагов совсем немного, они должны не слишком долго на них застрять, согласно последней передаче Накадзо-сан.
После Маюми, Сузуне продолжила говорить.
— Ситуация, как все слышали. Хотя мы не знаем, сколько места осталось в убежище, для нас уже слишком поздно для лодки. В таком случае, я считаю, мы можем пойти лишь в убежище. Что вы думаете по этому поводу?
Маюми, Мари, Сузуне.
Исори, Канон, Саяка.
Тацуя, Миюки, Эрика, Лео, Микихико, Мизуки, Хонока, Шизуку.
Больше 14 человек.
Катсуто взял Кирихару, который первоначально оставался для защиты Сузуне, и пошел проверить, остались ли ещё вовремя не сбежавшие люди.
Три ученицы третьего года замолчали.
Наверное, они хотели услышать мысли младшеклассников.
Тем не менее, их мысли соответствовали мыслям Мари.
— ...Я также согласна с мнением Мари-неё.
Ученики второго года, как Канон, наверное, думали, что у них нет другого выбора.
Все ученики первого года посмотрели на Тацую.
С вопросительными глазами Мари на нем, его глаза... смотрели в совершенно другом направлении.
Быстрее, чем глаза могли уследить, он поднял серебряный CAD.
— Онии-сама!?
— Тацуя-кун!?
Будто ответив на вопросы Миюки и Маюми, Тацуя нацелился на стену и нажал на спусковой крючок.
Тацуя ни на мгновение не забывал, что вокруг так много свидетелей.
Тем не менее, в этот момент не было времени, чтобы волноваться о секретности.
Это была чистая случайность, что он смог заметить это.
Наверное, это говорили инстинкты, которые выковал в нем Якумо. Он много раз повторял Тацуе не слишком полагаться на «Зрение Элементалей» и это, похоже, сейчас дало результаты.
Охваченный невероятным чувством опасности, Тацуя расширил свой «взгляд» за стену, чтобы прочитать сигнал, что большой физический объект мчится на них.
Если бы здесь был Катсуто, то результат мог бы быть другим.
Если ворвутся вражеские солдаты, он может оставить это Маюми или Мари.
Если позволит время, он может также позволить Миюки разобраться с этим.
Однако, в это мгновение, лишь магия Тацуи была способна справиться с приближающимся большим бронированным грузовиком.
Длина 4 метра, ширина 3 метра, общий вес 30 тонн.
Расширив сферу прицеливания на другой уровень чтобы вместить равномерный подъем улицы и весь большой грузовик вместе с броней, Тацуя активировал Магию Разложения «Туманное Рассеивание».
В один миг, большой грузовик превратился в пыль.
Водитель был выброшен из кабины внезапно исчезнувшего автомобиля, и покатился прямо вперед, чтобы врезаться в стену.
Благодаря инерции, остатки метала и пыль поразили стену конференц-центра, это было все, что осталось от прохождения большого грузовика.
На внешней стене было несколько незначительных разрывов, но внутри не было никаких повреждений.
Тем не менее, мир не был таким удобным, чтобы никто не обнаружил, что только что произошло.
— ...Только что, что?..
Вопрос, который Маюми с ужасом задала, заставил Тацую захотеть щелкнуть языком. Маюми, видимо, заметила, что только что случилось, в точности как он и волновался.
По его линии взгляда, она, должно быть, использовала Сенсорную Магию «Многомерная Сфера» чтобы посмотреть за стену. Однако, к счастью (это лишь отложило вопрос) не было необходимости отвечать на этот вопрос.
Расширенное зрение Маюми заставило её лицо побледнеть совсем по другой причине.
Также расширив свой взгляд, Тацуя понял причину.
Похоже, люди, оставшиеся в конференц-зале, были идентифицированы врагом как опасный персонал, подумал Тацуя.
Так как солдаты, вторгшиеся в конференц-зал, были схвачены, и битва у входа превратилась в разгром, цель сместилась от захвата к уничтожению.
Часть его сознания холодно анализировала ситуацию, как если бы он не был её частью, тогда как остальная энергия была направлена к магии, которая могла встретить дождь управляемых ракет.
Тем не менее, на этот раз для Тацуи не было необходимости что-либо делать.
Стена комнаты, в которой они стояли, была покрыта множеством слоев магических барьеров.
Прежде, чем ракеты смогли поразить стену, их атаковали с фланга звуковыми волнами, из-за чего все ракеты взорвались в пути.
— Извините за ожидание.
Услышав внезапный голос снаружи, и Тацуя и Маюми снизили своё зрение до диапазона обычных глаз.
Будто ожидая этого действия (хотя он действительно хотел верить, что её характер был лучше, чем это) женщина вошла в комнату ожидания.
— Э? Э? Это не может быть. Кёко-нээ?
— Давно не виделись, Маюми.
Внезапно появившись, Фудзибаяси улыбнулась и поприветствовала Маюми как старый друг.
◊ ◊ ◊
Катсуто столкнулся с дождем ракет из-за того, что обнаружил там присутствие могущественной магии.
Волшебники могут обнаружить использование магии, основываясь на реакциях на изменения в феномене.
Однако эта магия почти вообще не породила никакой реакции.
Несмотря на это, Катсуто четко понимал, что «мир» претерпел очень сильные изменения.
Не использовать пять чувств для чтения «смысла» — не было умением, уникальным лишь для Тацуи.
Катсуто использует магию для манипулирования пространством, поэтому он особенно чувствителен к изменениям в пространственном распределении.
Распределение вещества — один из основных элементов в базовой пространственной манипуляции.
Катсуто способен использовать свои чувства и изменения в пространственном распределении, чтобы улавливать физические движения и изменения.
Этими чувствами Катсуто обнаружил, что массивный физический объект, хотя не больший чем здание, но достаточно большой, чтобы быть гигантским по человеческим стандартам, исчез в мгновение ока.
Катсуто никогда не встречал такого изменения в феномене на таком масштабе с таким уровнем стабильности.
Вместо того чтобы опасаться этого чувства, любопытство побудило Катсуто остановить поиск ещё не сбежавших людей, и направиться к месту, где рассеялась материя.
Видя его массивное тело, было трудно представить, что он также был очень искусен в высокоскоростной Магии Движения. Оставив Кирихару позади в исходном месте, он скользнул по небу через прыжок и прибыл к наружной стороне стены зоны отдыха благодаря своей инерции.
Было это удачно или неудачно?
Для Маюми и Мари, это было, несомненно, удачно.
Что до самого Катсуто, это нельзя было узнать, не спросив его.
Как только он прибыл, он подвергся теплой встрече от управляемых ракет.
Ответ Катсуто был почти чистым рефлексом.
Он мгновенно возвел несколько физических барьеров, которые были непроницаемы для частиц воздуха и могли выдержать температуру выше 20000 градусов.
Ударные волны от ракет, которые загадочным образом взорвались в воздухе, даже не поцарапали внешние стены, прикрытые барьером Катсуто.
Он посмотрел в направлении, с которого пришли ударные волны, взорвавшие ракеты.
Он увидел армейского капитана, стоящего в автомобиле с открытой верхней частью, где было что-то похожее на ракетную пусковую установку.
— Сверхзвуковая Установка... Вы из 101?
Катсуто крикнул в направлении военного автомобиля, направляющегося в его сторону (хотя это казалось немного странным, он всё ещё был учеником старшей школы, поэтому он обратился к взрослым почтительным тоном).
Этот автомобиль, должно быть, был оборудован механической системой слияния, как он беззвучно ехал вперед, пока капитан не вышел с живописной улыбкой и отдал честь Катсуто:
— JSDF 101 Отдельный Магически-оборудованный Батальон, Капитан, Санада Сигэру. Как и ожидалось от наследника Семьи Дзюмондзи, вы знаете о нас. Пожалуйста, простите мою грубость.
Брови Катсуто дернулись.
Такая простая реакция была образцом психической стойкости 18 летнего молодого человека.
— Извините. Я думаю, что обеим сторонам нужно многое обсудить.
— ...Это я должен извиниться.
— Тысяча извинений. Тогда, господин наследник Семьи Дзюмондзи, пойдемте внутрь.
Санада сказал это и направился в конференц-зал.
Катсуто понятия не имел, что этому человеку нужно от него, но так как этот солдат знает о скрытой семейной ситуации вокруг Семьи Дзюмондзи, он был не из тех, возле кого Катсуто мог расслабиться.
Два человека пошли друг за другом в ближайший вход в конференц-зал.
◊ ◊ ◊
Фудзибаяси пришла не одна.
За её фигурой, одетой в камуфляжную форму (на ней не было платья и фирменных туфлей, но были длинные брюки и ботинки), вошел другой человек в расцвете сил, на котором была форма JSDF с нашивками майора.
Майор подошел к ошеломленному Тацуе, который чопорно стоял, и остановился, заложив руки за спину.
— Специальный Лейтенант, засекречивание вашей информации было временно отменено.
Стоя рядом с ним, Фудзибаяси заговорила к Тацуе.
Замешательство исчезло с его лица, затем он вытянулся и отдал честь человеку перед собой.
На эту позу, все, кроме Миюки, включая недавно вошедшего Катсуто, могли лишь открыть рот от шока.
Солдат отсалютовал Тацуе в ответ, увидел фигуру Катсуто, и пошел к нему.
— Я Майор Казама Харунобу из JSDF. Прошу прощения за то, что не в состоянии раскрыть мое подразделение.
Санада уже сообщил назначение их подразделения ранее, поэтому Казама сказал это лишь потому, что знал, что это могут услышать Маюми и Эрика.
— Значит вы, должно быть, этот Майор Казама. Я представитель Семьи Дзюмондзи на Конференции Главного Клана, Дзюмондзи Катсуто.
В ответ на представление Казамы, Катсуто также раскрыл имя, известное во всем мире волшебников.
Казама отдал честь и пошел к месту, с которого было видно и Катсуто и Тацую.
— Фудзибаяси, пожалуйста, объясни всем текущую ситуацию.
— Да, сэр. В настоящий момент, наши силы, которые были расположены на Тсучие, встретили вражеских захватчиков. Кроме того, из Цуруми и Фуджисавы также выдвинулись подразделения. Филиал Канто Магической Ассоциации также набирает добровольцев для оказания помощи в обороне.
— Благодарю. Тогда, Специальный Лейтенант.
Кратко поблагодарив Фудзибаяси, Казама обратился к «Специальному Лейтенанту», повернувшись к Тацуе.
— Мы только что получили приказы. Согласно особым обстоятельствам, наше подразделение, которое первоначально направлялось в Тсучию, также окажет помощь в обороне. Под специальным назначением устава JSDF, ты также мобилизован.
Маюми и Мари открыли рты, но Казама взглядом их утихомирил:
— JSDF просит и требует, чтобы все здесь присутствующие не разглашали положение Специального Лейтенанта. Это совершенно секретная информация, касающаяся национальной обороны, поэтому, пожалуйста, поймите.
В сравнении с серьезными словами и тоном, силы его взгляда было достаточно, чтобы заставить Маюми, Мари и Канон отказаться от всякого сопротивления.
— Специальный Лейтенант, Мобильный Костюм, который вы разработали, уже подготовлен в трейлере. Поспешите.
Тацуя кивнул на слова Санады и вкратце повернулся к друзьям:
— Мои извинения, но все, как вы и слышали. Все, направляйтесь в убежище вместе с сэмпаями.
— Специальный Лейтенант, мой отряд и я предоставим защиту всем присутствующим.
Фудзибаяси добавила своих несколько слов Тацуе, когда он склонил голову перед друзьями.
Хотя их количество было небольшим, Тацуя был глубоко признателен за то, что она могла предоставить драгоценные активы его друзьям и майору за то, что он делал все возможное, чтобы помочь ему.
— Спасибо, Лейтенант.
— Поняла. Сделай все возможное, Специальный Лейтенант.
Отдав честь Фудзибаяси, Тацуя последовал за Казамой наружу.
Отложив в сторону сверстников, которым он извинился, Тацуя ничего не сказал старшеклассникам. Может быть потому, что они могли читать атмосферу или просто из шока, но никто не обратился к Тацуе независимо от того, были это его сверстники или старшеклассники.
— Онии-сама, пожалуйста, подожди.
Тем не менее, его сестра Миюки окликнула его, на её лице боролись мириады эмоций.
Прочитав пытливый взгляд Тацуи, Казама кивнул, и вышел первым.
Миюки стала перед Тацуей и протянула руки к его лицу.
Она не хотела его останавливать.
Миюки знала о его положении и обязанностях точно так же, как и сам Тацуя.
То, что Миюки боялась больше всего, это стать на пути Тацуи.
В настоящее время была цель, которой Миюки стремилась достичь.
Она не обладала властью сделать это.
Тем не менее, Миюки решила нести всю ответственность своего собственного выбора. Она уже решилась снять оковы своего брата.
Тацуя прочитал эту решимость в глазах сестры.
Встретив её взгляд, выражение Тацуи было озадаченным, понимающим и благодарным, поскольку он кивнул, прежде чем упасть на одно колено перед Миюки. Так же, как и рыцарь кланяется своей принцессе.
Миюки взяла обеими руками и подняла лицо брата, глаза которого были закрыты, к себе.
Миюки наклонилась.
И даровала лбу брата,
Глубокий поцелуй.
После того, как она убрала губы, и руки, прижатые к его лицу, опустились, и Тацуя ещё раз склонил голову...
...Немедленно произошла трансформация.
Яростный поток фотонов, достаточный, чтобы обжечь глаза, вырвался с тела Тацуи.
Это были не фотоны, но Псионы, окутанные физическим светом.
Тацуя открыл глаза и поднялся на ноги.
Поразительно активные Псионы текли вокруг него.
Завоеватель пришел, бронированный штормами и владеющий молниями.
Хотя этот яростный поток света отступил, массивные Псионы всё ещё спокойно кружились вокруг него.
Любой бы отошел на один или два шага от Тацуи, но Миюки лишь благодушно улыбнулась, приподняла платье и упала в глубокий реверанс.
— Желаю вам завоевать все перед собой.
— Я ухожу.
С тем, как эмоциональные глаза сестры смотрели на него, Тацуя ступил на улицы Йокогамы, которые преобразовались в поле боя, и отправился на войну.
Глава 11
Конфликт между группой учеников и преподавателей Первой Школы (включая внешний персонал), которые направились в убежище через подземный туннель, и вооруженными боевиками в туннеле близился к завершению.
Всего эвакуировалось приблизительно 60 человек.
Так как нападение на конференц-зал произошло после окончания презентации Первой Школы, количество учеников, которые пришли выразить свою поддержку, достигло своего пика.
Азуса мысленно оплакивала этот несчастный поворот событий, но как Президент школьного совета, внешне она должна быть храброй, что бы ни произошло.
Впереди них слышался звук выстрелов и ударных волн.
Это был звук того, как Саваки на переднем крае уничтожает вражеских боевиков, вооруженных огнестрельным оружием.
Совместными усилиями, основное оружие, такое как штурмовые и полуавтоматические винтовки было успешно уничтожено.
Азуса также использовала магию, чтобы укрепить воздух в дуле, вызвав тем самым взрыв, что вывело из строя два автомата и их соответствующих владельцев.
Результат был перед её глазами.
Хотя это и был туннель, но это не была просто выкопанная дыра прошлого века. Здесь было множество освещающих путь огней.
Вдоль пропитанного кровью подземного прохода на земле лежали несколько мертвых боевиков.
Как правило, она старалась бы не смотреть на этот трагический вид. Тем не менее, из чувства долга, как представитель учеников, Азуса принудительно подавила свой ужас.
У неё не было опыта в боевой магии или тактическом командовании.
Даже если она ничего не скажет, персонал безопасности, выбранный из групп клубной деятельности и дисциплинарного комитета, не позволит боевикам приблизиться к их группе.
Азуса подавила поднимающуюся в горле желчь, и увидела Хаттори и Саваки, которые прибыли, чтобы уничтожить боевиков. Все, что она могла сделать, это смотреть на них собственными глазами, такой был её долг.
Из-за небольшого числа врагов, к счастью никто не погиб с их стороны.
Тем не менее, волшебники не бессмертны.
Они будут истекать кровью, если их порезать, они умрут, если их застрелить.
Защитная магия также не всемогуща. Если кинетическая энергия пули превысит способность магии изменить Эйдос — магический барьер будет пробит.
Они подверглись такому риску, чтобы быть нашими живыми щитами. Она считала, что если отведет взгляд от этих товарищей, защищающих таких неумелых в бою людей, как она, то это будет предательством самого высокого порядка.
Азуса внимательно смотрела на Саваки, когда он использовал свой кулак и ногу, чтобы сбить прибывающих со всех сторон боевиков, также как и на Хаттори, который стоял за ним, обеспечивая огневую поддежку магией.
Боевики, которые выскочили из укрытия, были также без особых усилий раздавлены Саваки.
Их противники — военные восточноазиатского происхождения, поэтому было просто невозможно быстро отличить их от простых гражданских лиц.
Любой, кто держал большое оружие, вроде штурмовой винтовки, сразу же идентифицировался как враг, но боевиков, которые преследовали их со скрытыми боевыми ножами, было трудно отличить от обычных граждан. Поэтому Саваки прекратил все попытки отличить их.
Он укрепил свою оборону и поражал любого, кто поднимал на него руку.
Он мог положиться лишь на эту грубую стратегию из-за превосходной прочности своей защиты.
Комбинированная Магия Концентрации и Движения «Воздушная Броня».
Установив первые 3-5 сантиметров воздуха вокруг своего тела в качестве цели, он сделал так, чтобы поверхность кожи была более мягкой, и опустил угол физического проникновения, поэтому он мог избежать попадания высокоскоростных пуль с низкой массой.
Это не была исключительно магия или физические навыки, но комбинация двух, создав скорость и технику необходимую, чтобы выполнить эту практически суицидальную стратегию.
Новый появившийся враг замахнулся на него длинным мечом.
Повторно активировав магию, Саваки применил на себе персональную магию ускорения.
Скорость его кулаков приблизилась к скорости звука.
Окруженный сжатым воздухом, его кулак преодолел звуковой барьер.
Со звуком «бум», боевик отправился в полет.
Такая сила успешно сдержала вновь прибывших врагов.
Ранее, повторные нападения, похоже, не имели никакого эффекта.
Тем не менее, так как физическая выносливость ограничена, внутренняя сила человека также ограничена. Удар Саваки заставил солдата столкнуться с военным за ним, тем самым они оба врезались прямо в стену и упали на землю. Видя это, мораль боевиков, наконец, начала рушиться.
Как только Саваки отключил магическую броню, его злобный одноклассник бросил поток блоков, заряженных электричеством, по направлению бегущего врага.
◊ ◊ ◊
Отряд Фудзибаяси имел два автомобиля повышенной проходимости, и в нем было восемь человек, включая Фудзибаяси. Хотя подразделение было достаточно малым, чтобы едва называться отрядом, каждый член выглядел очень компетентным.
— Маюми, мне жаль это говорить... Но я не могу разместить всех в автомобилях.
С извиняющимся выражением, Фудзибаяси сообщила Маюми, которая, казалось, была в восторге от закаленной боями ауры каждого солдата.
— Ах, нет, мы с самого начала решили эвакуироваться пешком...
— Правда? Но не будет ли это слишком далеко, и куда вы планируете эвакуироваться?
Она говорила Маюми, а не Катсуто, так как они были старыми знакомыми, но Маюми искренне желала, чтобы она обсуждала это с Катсуто. Под этими условиями, Катсуто, несомненно, предоставит лучший ответ, чем она.
— Подразделение из Тсучии использует Ногеяму в качестве базы и, разделившись на отряды, прочесывает местность в поисках боевиков. Мы всё ещё не уверенны, для чего предназначено замаскированное судно в доках на склоне холма, но они, вероятно, скоро выгрузят механизированные войска. Таким образом, береговая линия превратится в центр поля боя, поэтому я рекомендую, чтобы вы эвакуировались по суше.
— Тогда... Как мы и планировали, я думаю, что убежище недалеко от станции будет лучше.
Маюми сказала это с легким недоумением, взглянув на Катсуто.
— Согласен. Это было бы предпочтительнее.
Видя, как Катсуто кивнул в знак согласия, Маюми вздохнула с облегчением.
На это, Фудзибаяси с небольшим интересом улыбнулась, но это действие осталось незамеченным даже Маюми.
— Тогда мы предоставим прикрытие с машиной впереди, поэтому просто следуйте за нами своим собственным темпом.
Сказав это, Фудзибаяси подошла к одному из автомобилей, Маюми и Мари последовали прямо за ней.
— Лейтенант Фудзибаяси.
Однако Катсуто не двинулся с места и сзади обратился к Фудзибаяси.
— Что такое?
Фудзибаяси не мешкала и сразу же обернулась.
Будто она ожидала, что её остановят.
— Я знаю, что это весьма своевольный запрос, но не могли бы вы одолжить мне автомобиль?
Это безумие, все ученики Первой Школы так подумали, услышав это. У них было всего лишь два автомобиля. К тому же они предназначались не только для перевозки людей, но также для хранения амуниции.
— Куда ты хочешь пойти?
Сейчас было не время, чтобы позволять независимые действия. Тем не менее, Фудзибаяси сразу не отклонила запрос Катсуто и спросила его о причине таких действий.
— К филиалу Магической Ассоциации. Хотя я лишь заместитель, я по-прежнему являюсь представителем Конференции Главных Кланов и должен исполнить свои обязанности как член Магической Ассоциации.
Это был голос с глубин живота. В отличие от мелких подростков с героическими фантазиями, его голос был голосом человека, решившего нести своё бремя.
— Поняла.
Фудзибаяси ответила прямо.
— Сержант Татеока, Капрал Отова. Проводите Дзюмондзи к филиалу Канто Магической Ассоциации.
Не обращая внимания на недоумение Катсуто, она отдала приказы двум подчиненным и одолжила ему машину. Затем, она подняла свой голос к Маюми и компании, которые стояли возле другого автомобиля:
— Быстро, садитесь за борт. Мы не можем позволить вам, ребята, тратить ещё больше времени.
◊ ◊ ◊
Представители и поддержка Третьей Школы решили использовать для эвакуации автобус, на котором они сюда приехали.
— Почему это так далеко...
— Просто так построены улицы; что поделаешь?
Автобус их ожидал на крытой парковке, зарезервированной для больших транспортных средств, которая была далеко от конференц-зала. Услышав жалобы Масаки, Китиёдзи серьезно отругал его.
Сам факт того, что они решили не оставаться на ночь и попросили водителя, чтобы их заблаговременно подождал, был достоин похвалы.
По удаленности это было немного ближе, чем направиться в доки, где был эвакуационный корабль, поэтому Китиёдзи считал, что если жаловаться на такие вещи, это повлечет за собой божью кару.
Его беспокоило больше всего то, что южная сторона парковки была значительно ближе к докам, где было пришвартовано замаскированное вражеское судно. Тем не менее, воинствующие ученики Третьей Школы ободряли друг друга с идеями «уничтожения вероломных захватчиков», продвигаясь вперед.
Видимо они были в ярости от того, что были вынуждены сложить оружие (?) ранее на сцене.
Эти чрезмерно оптимистичные одобрения послужили лишь тем, что углубили беспокойство Китиёдзи.
Хотя они были известны как воинственная Третья Школа, с реальным боевым опытом была лишь горстка учеников с Масаки во главе.
Сам он не имел «реального» боевого опыта, и преподаватели, ведущие эту команду, все специализировались в исследованиях.
В этом мире, если что-то может пойти не так, оно пойдет.
В середине прошлого столетия, некто придумал этот весьма неприятный закон, который Китиёдзи считал, что подходит к этой ситуации (на самом деле, этот закон стал основным во второй половине столетия).
Как только они вошли на парковку и увидели большой автобус...
...Он пострадал от нескольких прямых попаданий из ракетных установок.
К счастью, точка удара (что было, наверное, единственным благом) была возле задней части транспортного средства, поэтому водитель смог отчаянно сбежать, прежде чем произошел взрыв.
Корпус автобуса был покрыт тем же тепло— и ударостойким покрытием, что используют для покрытия военных транспортных средств, поэтому, хотя окна были выбиты и несколько мест обгорели, сам корпус не был поврежден.
За исключением шин, которые были полностью разорваны.
— Эти засранцы!
Возле Китиёдзи, Масаки был в ярости.
Чтобы быстро дать ему успокоиться, Китиёдзи сменил курс.
Если они будут менять шины, в это время они не могут позволить врагу приблизиться.
Он решил дать своему хорошему другу немного излить гнев.
Китиёдзи покинул Масаки и направился к ведущему группу учителю.
— Сэнсэй.
— Китиёдзи, что случилось?
С немного дрожащим голосом, было довольно впечатляюще, что этому человеку удалось удержаться на ногах.
Если бы он не был уверен в подавляющей мощи своего друга, он тоже, скорее всего, был бы в таком же состоянии.
— Оставьте врага на Масаки; давайте готовиться менять шины.
— Но, даже если ты говоришь готовиться...
— Это специальная крытая парковка для больших транспортных средств и специализированных автомобилей. Я считаю, что здесь должны быть инструменты для простого технического обслуживания, а также запасные шины.
— Т-Ты прав! Хорошо, все, кому нечего делать, помогите Китиёдзи найти запасные шины!
Он сказал «кому нечего делать» потому, что кроме Масаки были ещё другие люди, которые могли вступить в бой.
Независимо от его принадлежности к ученикам первого года, Китиёдзи естественным образом захватил инициативу, так как он был самым спокойным человеком из присутствующих. Ученики Третьей Школы, независимо от того, были они его одноклассниками или старшеклассниками, двигались вместе с учителями по инструкциям Китиёдзи для подготовки к эвакуации.
◊ ◊ ◊
Группа, которую вела Азуса (что было немного неточным описанием), включающая учеников Первой Школы, учителей, и остальных связанных людей, достигла подземного убежища немного позже, чем остальные школы.
Они так опоздали из-за того, что им нужно было справиться с большим количеством людей.
Их было более 60 человек. В обычных условиях это не слишком много. Однако попытаться привести всех в определенное место, не упустив из виду ни одного человека, требует много усилий, и в сочетании с тем фактом, что они должны были отбиваться от вражеских атак по пути, их численное превосходство было и преимуществом и недостатком.
Главный вход, который разрешал доступ извне во время кризисов, был закрыт из соображения присутствия врага.
Замок должны открыть уже эвакуированные люди изнутри убежища.
Пока дверь открывалась, Хаттори и Саваки на площади (подземная зона была сконструирована как площадь) перед главным входом проверяли отставших.
Преподаватели также выполняли свой долг взрослых. Асука осматривала травмированных, Харука утешала беспокоящихся учеников, тогда как Tсузура был сзади вместе с Томицукой на страже.
Таким образом, наверное, именно поэтому Тсузура обнаружил аномалию первым.
— Все, пригнитесь и накройте головы!
Из потолка подземного прохода шел странный шум.
Бетон заскрипел и начал трескаться.
Нависающий свет погас, погружая туннель в темноту.
Трещины появились по всему потолку и стенам.
Все это произошло в одно мгновение.
Кто-то закричал в испуге.
Кто-то просто пригнулся и искал укрытия.
Остальные попытались удержать падающий металл, бетон и пыль с помощью магии.
Тем не менее, неважно, какая сила это вызвала, разрушение туннеля, похоже, было неизбежным.
В это время Азуса использовала терминал, предназначенный для общения с людьми в убежище, чтобы попросить их поспешить и открыть дверь.
Услышав предупреждение Тсузуры, она не могла не повернуть голову, и теперь она не могла оторвать глаз от разворачивающейся перед ней трагедии.
У неё не было даже времени, чтобы закрыть глаза, когда потолок прогнулся, и стены начали разваливаться.
Ей не нужно было волноваться о том, что её может завалить.
Хотя она стояла снаружи двери, вход убежище был покрыт усиленным металлическим сплавом.
Но остальные ученики...
— ...Э?
Однако после того как пыль улеглась, она использовала оставшийся свет от входа в убежище чтобы осмотреть обломки туннеля, но её глаза не были заполнены болезненными слезами. Вместо этого, она была потрясена этим неожиданным пейзажем.
Никто из учеников Первой Школы не был похоронен заживо.
Обломки бетона сформировались в куполообразную форму.
Какая должна быть случайность, чтобы позволить большим бетонным блокам идеально сложиться вместе, сформировав форму купола, оставив тем самым достаточно места для половины высоты человека?
Нет, это не могла быть чистая случайность...
Вероятность того, что это естественно произошедший явление — практически нулевая.
(... Понятно, это Манипулирование Многогранниками! Это магия Тсузуры-сэнсэя!)
«Манипулирование Многогранниками», о чем она вспомнила, не относилось к команде, используемой для построения 3D проекции, но к магии, которая разбивает физические объекты на пирамиды и квадратные призмы, затем манипулирует ими, чтобы сформировать с этих простых проекций вариации конструкций большого масштаба.
Современная магия не преуспела в манипулировании одним аспектом объекта. Чтобы остановить подземный проход от обрушения, как правило, нужно было установить весь подземный проход в качестве цели.
С другой стороны, Манипулирование Многогранниками делит один объект на множество компонентов и стремится изменить один компонент для того, чтобы повлиять на все в целом.
Конечно, это требует способности разделить один объект на множество маленьких частей. Волшебники, которые на это способны, могут сознательно творить чудеса, когда просто невозможно иначе... Точно так же, как только что.
Вероятно поняв, что подземный туннель не в состоянии выдержать вес сверху и обрушение неизбежно, Тсузура использовал давление песка, чтобы сформировать купол и контролировать столкновения падающих обломков.
Тем не менее, в конце концов, это была лишь временная мера, сформированная из бетона и не обладающая прочностью природного камня.
— Все сюда, быстро!
Азуса отчаянно выкрикнула эти слова ученикам, преподавателям, и третьим лицам, которые всё ещё лежали на полу, призвав их быстро бежать через открытые двери убежища.
Асука пошла позаботиться о раненных, поэтому Хиракава осталась совершенно одна в группе из 60 человек, она могла лишь сидеть на корточках и не издавать ни звука.
Действительно, потолок обвалился. Стены, должно быть, упали. В таком случае, почему она не была похоронена заживо?
С трепетом медленно открыв глаза, Хиракава была потрясена до глубины души сценой перед собой.
Сталь и бетон смешались вместе, как игрушки, сформировав купол с небольшим отверстием. Это невозможное совпадение заставило Хиракаву тупо на все уставиться.
Но, затем:
— На что ты уставилась!? Двигайся!
На фоне этого выговора, кто-то схватил её за руку.
Она начала паниковать и попыталась рефлекторно высвободиться.
Однако эта рука дала Хиракаве чувство тепла без боли и содержала силу, которая отказывалась её отпустить.
— Ну же!
Не обращая внимания на её сопротивление, эта рука потянула её вперед.
За ними не было звуков или присутствия людей. Пока она тупо смотрела, осталась позади лишь она одна.
Впереди, слабый свет освещал путь вперед, наверное, вызванный людьми, которые уже выбрались из обломков и повернули фонарики назад в этом направлении.
В этот момент голова Хиракавы вообще не функционировала. Она просто двигалась за рукой и бежала так быстро, как могла, несмотря на её изогнутую позу.
Свет в конце туннеля продолжал становиться сильнее, пока они, наконец, не увидели выход.
Неопределенный звук достиг их ушей.
Часть обломков была не в состоянии выдержать вес и начала рушиться.
Перед её глазами катастрофа развернулась в замедленном действии.
Рукой, которой он её тянул, молодой человек притянул Хиракаву к себе, при этом свободной правой рукой он справа обхватил её талию. Вдруг Хиракава заметила, что её тело с рывком потянулось вперед.
Перед рукой, которая крепко её держала, Хиракава подсознательно прижалась к груди перед собой.
К тому времени, как она осознала, что это инерция, вызванная экстренным ускорением, они уже сбежали от валившихся обломков в коридор убежища.
Увидев, что Томицука успешно спас молодую девушку, которая не успела вовремя убежать, Азуса, наконец, вздохнула с облегчением.
Однако разглядев лицо молодой девушки, её недавно успокоившееся сердце внезапно снова яростно забилось.
(Младшая сестра Хиракавы-сэмпай...)
Как член Команды Техников Турнира Теоретических Знаний, Азуса поддерживала близкие отношения с Хиракавой Кохару.
Культурная и изысканная старшая Хиракава была старшеклассницей, с которой Азуса хорошо ладила, и в то же время, она была сэмпай, которая была превосходна в той же технической области.
Когда Азуса впервые услышала, что её сестра предприняла попытку саботировать работу команды представителей, Азуса первоначально подумала, что неправильно расслышала.
Она никогда не встречала младшую сестру напрямую, но на основе понимания, возникшего во время случайного разговора, Азуса не верила, что она из тех девушек, что будут делать такие вещи. Поэтому она была поражена этим вдвойне.
Увидев, как она отчаянно отошла от молодого человека, который нес её в своих объятиях, и опустила голову в смущении, незаметно на него поглядывая, она выглядела как любая другая обычная младшеклассница.
Будем надеяться, что это позволит ей проснуться от этого кошмара... Азуса молилась, чтобы это было так.
Едва избежав в самый последний момент быть похороненной заживо, Хиракава вздохнула с облегчением под крепким потолком из металлического сплава.
И, наконец, у неё появилось свободное время, чтобы обнаружить своё текущее положение.
— !
Это было рекордное рефлекторное действие? Подумала Хиракава, успешно погрузившись в панику. Успешно — потому что, скорее всего, она не погрузилась в состояние паники, но уже в нем была.
В любом случае, её конечности начали двигаться первыми, прежде чем она отскочила от молодого человека, который её обнимал. Ей было слишком стыдно поднимать голову, но в то же время, ей было очень любопытно, как он выглядит.
В конце концов, она держала голову опущенной, тем временем незаметно поглядывая на лицо парня, но не было похоже, чтобы молодой человек заметил эти подозрительные действия.
— Ты в порядке? Тогда, пожалуйста, иди вперед.
Голос, который за неё беспокоился.
Ей казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как она слышала, как кто-то говорил ей такие слова. Между воспользоваться другими и рассматриваться как «сообщница», взаимной заботы не существовало. После того, как её миссия провалилась и с её последующим захватом, все, что она слышала, звучало как выговор.
Но этот молодой человек естественным образом выразил за неё беспокойство... По некоторой причине, это было то, что она почувствовала.
— Ах, подожди.
Хиракава прошла через дверь, и невольно схватилась за того, кто смотрел на неё и привел её сюда — рубашку молодого человека.
— Что ж... Спасибо...
Прямо сейчас, эти слова были все, на что она была способна.
— Хм? Не за что.
Как только молодой человек (на данный момент, Хиракава не знала имени Томицуки) естественным образом принял её слова, Хиракава удивительно почувствовала себя очень счастливой.
◊ ◊ ◊
Под руководством подчиненных Фудзибаяси, группа Маюми прибыла на площадь перед станцией, которая вела в подземное убежище, и была потрясена до потери речи этой ужасающей картиной перед глазами.
Вся площадь обвалилась.
Ко всему прочему, здесь находились гигантские металлические блоки.
— Двуногие танки... Где, черт возьми, они взяли это!?
Похоже, это был неожиданный враг также и для Фудзибаяси, судя по удивленному тону её голоса.
«Двуногие танки» — ходячая платформа для стрельбы в гуманоидной форме, покрытая бронированными пластинами из металлического сплава.
Нижняя часть коротких, коренастых ног была оборудована гусеницами и устройствами для ходьбы, тогда как тело было сформировано как небольшой автомобиль с одним сидением, оборудованный всевозможными видами оружия. Также были две длинные, механические руки, но не было никакой головы.
Общая высота робота была 3.5 метра, высота плеч приблизительно 3 метра, ширина 2.5 метра, и длина 2.5 метра. Это оружие изначально была разработано в Восточной Европе для уничтожения пехоты в городских условиях.
И здесь было два таких.
Полностью загружен и с пилотом на борту, общий вес был около 8 тонн. Однако лишь своим весом маловероятно, чтобы они смогли бы разрушить усиленную дорогу.
Подземное убежище, или, скорее, туннель, должно быть, пострадал от их атаки.
— Попробуй это!
— Канон, использование «Минного Источника» вызовет слишком много проблем!
Восстановившись от шока, Канон загорелась и была готова развязать свою магию, но схватив за запястье, её остановил Исори.
С неизвестной ситуацией под землей, была высока вероятность того, что использование магии колебания поверхности может ухудшить трагедию.
— Я не буду использовать это!
Стряхнув руку Исори, Канон была готова активировать свою магию.
Как только она прицелилась...
...Мало того, что они распались на части, они также были покрыты белым морозом.
— Ах...
— Как и ожидалось от Маюми и Миюки. У нас даже не было времени что-либо сделать.
Стоя возле Канон, которая уставилась на все это, Фудзибаяси предоставила свою похвалу и криво усмехнулась. Маюми была этим немного смущена, тогда как Миюки лишь улыбнулась, затем они обе поклонились.
— ...Группа, которая пошла через подземный туннель, похоже, в порядке. Нет никаких следов того, что кто-то завален под обломками.
Микихико был тем, кто это доложил. Закрыв глаза, с выражением, показывающим, что часть его разума где-то в другом месте, он послал одно из своих пяти чувств с духами, чтобы обследовать завалы.
— Неужели. Если так говорит член Семьи Йошида, тогда это должно быть правдой. Хорошая работа.
— Нет, это вряд ли можно назвать достойным похвалы.
На комплимент Фудзибаяси, Микихико в спешке открыл глаза и ответил.
Похоже, что все люди, которые любят подшучивать над невинными подростками, собрались вместе.
— ...Итак, что мы будем делать дальше?
Эрика была той, кто задал следующий практический вопрос.
То, что Фудзибаяси не дрогнула ни в малейшей степени на этот слегка боевой тон, доказывало, что она действительно обладала зрелостью взрослой.
— Учитывая, что двуногие танки продвинулись так далеко, ситуация, должно быть, ухудшилась сильнее, чем мы представляли. С моей точки зрения, я рекомендую эвакуироваться на базу в Ногеяме.
— Но разве это не одна из основных целей нападения врага?
— Мари, враги, которые сейчас нападают, не будут различать военных и гражданских. Опасность вообще не уменьшится, если ты отделишься от военных. Скорее, я бы сказала, что это будет даже более опасно.
Маюми вежливо отклонила аргумент Мари.
— Тогда, Саэгуса-сэмпай, мы должны направиться в Ногеяму?
Исори задал очевидный вопрос.
Однако Маюми покачала головой:
— Я планирую вызвать транспортные вертолеты для гражданских, которые не успели вовремя эвакуироваться.
Когда Маюми сказала это, её взгляд повернулся к станции. Там, отчаянно глядя на разрушенный вход в убежище, стояло множество гражданских лиц, и их число продолжало расти.
— В первую очередь, должны быть расчищены обломки, чтобы предоставить безопасную зону для приземления. Я планирую остаться здесь, пока не прибудут вертолеты. Мари, возьми всех и эвакуируйся вместе с Кёко.
— Что ты говоришь!? Ты хочешь остаться здесь одна!?
На этот полностью неожиданный ответ, Мари, конечно же, отреагировала очень сильно.
Тем не менее, ответ Маюми был решительным:
— Это долг тех, кто носит имя Десяти Главных Кланов, Мари. Мы пользуемся всевозможными привилегиями благодаря имени Десяти Главных Кланов. Хотя эта страна официально не имеет аристократии, на самом деле, мы, как Десять Главных Кланов, наслаждаемся степенью свободы за пределами границ закона. Как цена за эти привилегии, мы обязаны предоставить нашу силу в такие времена.
— ...Тогда, я тоже остаюсь.
В словах Маюми была решимость, или, скорее, это была покорность. Однако тем, кто ей ответил вместо Мари, был Исори.
— Я тоже являюсь членом Ста Семей, которые получают выгоду от правительства.
— Если Кэй остается, тогда остаюсь и я! Я тоже из Ста Семей!
— Тогда, и я. В конце концов, я дочка Семьи Тиба.
— Аналогично. Онии-сама вступил в бой, я не могу стоять в стороне и ничего не делать.
— Я-я тоже!
— Я свяжусь с отцом, чтобы он организовал вертолеты компании.
— Я не из Десяти Главных Кланов или Ста Семей... Но так как все слабые девушки остались, как я могу убежать, поджав хвост?
— И я. У меня есть уверенность в моих способностях.
— Я тоже останусь. Хотя у меня нет силы Эрики-тян, Кирихары-куна, или кого-либо ещё, позвольте мне внести свой вклад.
— Семья Йошида не из Ста Семей... Но мы также получаем особое отношение.
— Что ж, у меня нет никакой силы, но, по крайней мере, я могу послужить всем «глазами»...
— ...Младшеклассники хотят все остаться, как мы можем просто убежать?
— В самом деле. Мне будет неспокойно, если я оставлю Маюми одну. Может быть, произойдет что-то, что Маюми неожиданно упустила из виду.
— Послушайте...
После слов Сузуне, Маюми, наконец, выразила своё возражение.
— Раз уж речь зашла об этом... Думаю, все здесь присутствующие тоже являются идиотами...
Это не было наигранным. Это был искренний вздох «отчаяния» Маюми, её красивое лицо заполнилось смирением, затем она повернулась к Фудзибаяси:
— Как вы и слышали. Серьезно, мои дети все настолько умышленно непослушны... Я прошу прощения, что не могу принять ваше любезное предложение.
Увидев, как Маюми низко поклонилась в извинении, и как все в группе за ней отвели глаза, будто злодеи, Фудзибаяси оказалась внешне очень серьезной, но внутри она нашла это весьма интересным.
— Нет, они вполне заслуживают доверия. Позволь мне оставить с вами несколько подчиненных.
— Нет, в этом нет необходимости!
Этот голос пришел не из толпы учеников Первой Школы, но вместо этого пришел сзади Фудзибаяси.
— Инспектор?
— Тоши-нии?
Два разных имени одного человека.
Инспектор Тиба повернулся к Фудзибаяси, которая обратилась к нему как «Инспектор»:
— Так же, как долг военных отразить захватчика, задача полиции защитить гражданских. Мы останемся здесь. Фудзибаяси... Кхем, Лейтенант Фудзибаяси, пожалуйста, встретьтесь со своим отрядом.
— Поняла. Инспектор Тиба, я оставлю все на вас.
Это великолепное вступление объединилось с соответствующим драматическим заявлением.
Однако Фудзибаяси даже не среагировала на это и просто ловко отдала честь и быстро ушла.
— Хм... Какая великолепная женщина.
— Ха, мечтай. Она не такая женщина, которая падет в руки Тоши-нии.
К сожалению, слова, которые он пробормотал сам себе, были безжалостно разбиты резкими словами его сестры, заставив Инспектора Тибу по-настоящему стоять «безмолвно».
◊ ◊ ◊
В крытой парковке, зарезервированной для больших автомобилей и специальных транспортных средств, ученики Третьей Школы застряли в бою с боевиками, приблизительно половина из них были не в состоянии присоединиться к битве... Из-за того, что опустошили содержимое своего желудка.
— Итидзё, ты можешь немного сдерживаться!
— Ты тоже, сэмпай, пожалуйста, отступай.
Виновником был Масаки, и не то чтобы его заботил этот выговор.
Он направил CAD в форме пистолета, окрашенный следами крови, на боевиков неизвестной национальности.
Кроваво-красный цветок расцвел, и посыпался вниз.
Омпх, звук, как ещё один человек прикрыл свой рот, достиг ушей Масаки.
Каждый раз, когда он убивал человека, мораль и с его стороны и со стороны врага немного опускалась.
(Если этого достаточно, чтобы вселить в вас ужас, вы в первую очередь не должны никогда ступать на поле боя)
Независимо от того, как эти глаза его воспринимали, или какие слова были к нему направлены, Масаки холодно проигнорировал их все.
Его точка зрения была верна. Бесспорно, верна.
Однако как много солдат могут спокойно наблюдать, как разрываются человеческие тела и кровь (скорее, красные кровяные тельца), рассеиваясь, как пыль?
Секретная техника Семьи Итидзё, «Взрыв».
Магия, которая способна мгновенно испарить жидкость внутри физического объекта.
Если её использовать на людях, кровь испариться и последующее давление прорвется через мускулы и кожу. Красные кровяные тельца, которые составляют большую часть крови, вырвутся наружу, будто расцветающий багровый цветок.
Кроме определенного меньшинства, его одноклассники и старшеклассники впервые поняли, что значит быть известным как «Багровый».
◊ ◊ ◊
На другой стороне, в командном центре, расположенном на мостике замаскированного десантного судна, который успешно начал внезапную атаку, область была покрыта атмосферой, в корне отличающейся от полного успеха.
— Мы потеряли связь с подразделением, посланным в подземное убежище. Также нет ответа от двуногих танков.
Командир подразделения, который также был капитаном замаскированного десантного судна, был с кислым выражением лица, получив доклад офицера связи. Его первоначальный план предусматривал, что проникшие оперативники возьмут заложников, прежде чем он предоставит механизированные войска.
Тем не менее, потери оперативников в штатском намного превзошли первоначальные оценки. Это было особенно верно для отрядов, посланных в международный конференц-центр и крытую парковку для больших транспортных средств, где потери были тяжелыми. Капитан решил, что стратегия, которая предусматривала их скрытность, чтобы позволить оперативникам сделать основную работу, к сожалению, нуждается в небольшой переработке.
— Разрешить выезд механизированных войск!
Он отдал приказ запустить двуногих танков и БТР-ы, изготовленные в их собственной стране.
◊ ◊ ◊
— ...И? Почему Тоши-нии здесь?
В углу площади перед станцией, Эрика и Тошиказу были втянуты в не вполне теплое воссоединение (?) (старший брат был весьма счастлив, поэтому, наверное, это действительно было воссоединение).
Что касается того, почему они были в «углу» — ни Эрика, ни Тошиказу не были умелыми в очищении обломков двуногих танков, допросе схваченных пилотов, или очищении зоны, чтобы смогли приземлиться вертолеты. ...Хотя говорить, что действующий Инспектор Тошиказу не был «умелым в допросе» было само по себе проблемой.
В любом случае, из-за этого они и слонялись без дела (в защиту их чести, Кирихара и Саяка делали то же самое).
Однако, по крайней мере, Тошиказу не возражал, что он действительно не внес (в отличие от Инагаки) большой вклад в эту ситуацию, поэтому он наслаждался своим словесным спаррингом с младшей сестрой, которая стояла, уткнув обе руки в бока.
— Тот факт, что ты меня спрашиваешь почему, действительно меня огорчает. Неужели есть что-то странное в том, что добросердечный старший брат желает помощь своей дорогой сестренке?
— Добросердечный!? И у тебя есть наглость говорить такие лицемерные слова...
— Эй, эй, Эрика, молодая леди не должна использовать термины, вроде «наглости».
— Ты! Теперь ты посмел говорить со мной, как с какой-то Госпожой. Ты вообще имеешь на это право!?
— Ах, как ужасно... Это ведь очевидно, что я люблю свою дорогую сестренку.
Наверное, Тошиказу зашел слишком далеко в притворной глупости, но возбужденная Эрика быстро успокоилась. Увидев, что сестра начала на него смотреть холодными глазами, Тошиказу вздохнул, будто от скуки.
— По крайней мере, то, что я пришел, чтобы помочь, действительно верно.
Тошиказу сказал это с выражением скуки и ленивым тоном, но увидев, как сестра усмехнулась над ним, он вдруг озорно ухмыльнулся:
— Неужели это правильное отношение, Эрика?
— Что ты имеешь в виду?
Выражение Эрики немного ослабло. Он был сильнее, чем впечатление о нем — неприятное чувство, с чем она не знала, как справиться с самого детства, и оно не было чем-то, что можно легко стереть.
— Я принес тебе кое-что хорошее.
— Кое-что хорошее? Мне не нужно что-то подобное.
Тем не менее, Эрика по-прежнему держалась до конца — упрямо отказываясь капитулировать. Тиба Тошиказу был одним из двух человек, которым Эрика никогда не сдастся.
Мало того, что это было чем-то, что Тошиказу одобрил, это было также тем, к чему его сестра стремилась с самого детства.
— Не будь такой. Сегодня, это то, что тебе совершенно необходимо.
Для Тошиказу, «Маленькая Эрика» была милой сестренкой, которую все хотят подразнить. Сейчас она стояла гораздо сильнее и привлекательнее, чем прежде. «Давай закончим на этом», сказал он с пролетевшими в голове озорными мыслями, достав из грузовика длинный, изогнутый объект.
Увидев силуэт, Эрика потеряла дар речи.
Убрав тонкое внешнее покрытие, Тошиказу вручил Эрике одачи.
Его общая длина достигала 180 см, и он был даже длиннее, чем рост Эрики.
Само лезвие было длиной 140 см.
Для тачи его кривизна была слишком мелкой, что делало его форму неестественной...
— Орочимару? Почему он здесь?..
— Почему? Что за смешной вопрос, Эрика. Орочимару — это клинок, созданный для использования «Ямацунами», и лишь ты одна можешь выполнить «Ямацунами». Ни наш отец, ни Наоцугу не могут его использовать. Хотя они могут имитировать форму, лишь ты можешь его «действительно использовать». Другими словами, Орочимару существует для того, чтобы ты им владела.
Руки Эрики задрожали, когда она приняла одачи.
Она плотно сжала этот вес, которого было достаточно, чтобы она качнулась взад-вперед, и, наконец, перестала дрожать.
Семья Тиба делает сильнейшее оружие. Как и Иказучимару, это была вершина вооружения в форме меча, сделанного Семьей Тиба, секретное оружие, которое было источником их гордости.
Даже на краткий миг, получить свободу владеть этим клинком было чем-то, о чем Эрика никогда даже и мечтать не могла.
— Похоже, ты обрадовалась.
Услышав голос брата, она яростно подняла голову.
Предыдущее сопротивление, которое у неё было к брату, исчезло. Эрика всей своей сущностью сосредоточилась на Орочимару.
Если бы она должна была сказать почему, то это было из-за того, что этот меч...
— Ты так счастлива держать любимый меч, в котором видишь продолжение самой себя, Эрика? Хм... Значит в этом дело. Неважно, что наш отец или Наоцугу думают, Эрика, ты истинная дочь Семьи Тиба.
— ...Хмпф! В этот раз я скажу тебе спасибо.
— Вот почему молодые леди должны быть настолько бесцеремонными...
Не дожидаясь, пока Тошиказу закончит, Эрика повернулась и ушла.
Увидев, как Эрика ушла, прыгая от радости с Орочимару в руках, Тошиказу улыбнулся в восторге на легко понятное отношение сестры.
◊ ◊ ◊
— Ты получил какую-нибудь новую информацию?
Верхняя часть его тела застряла внутри сидения пилота двуногого танка, Исори услышал голос сзади, поэтому он вылез и покачал головой:
— Нет. Я не очень хорош с оружием, и я думаю, что это старая модель, приобретенная на вторичном рынке. Поэтому национальность идентифицировать невозможно.
— Существует вторичный рынок оружия?
Заметив выражение шока на лице Маюми, когда она задала этот вопрос, Исори улыбнулся и кивнул:
— Существуют даже вторичные рынки для истребителей. В конфликтах небольшого масштаба, оружие из последней Мировой Войны по-прежнему считается пригодным.
Хмпф~, несмотря на её мягкую улыбку восхищения, Исори почувствовал возле себя довольно раздражительную ауру.
На этот раз он мог сказать, кто это, даже не потрудившись взглянуть.
Исори осадил своё выражение и снова взглянул на Маюми:
— Как правило, оружие, приобретенное на вторичном рынке в союзных странах, обходится дешевле. Учитывая, что эти двуногие танки были изготовлены в Восточной Европе, шанс того, что эти парни — оперативники Большого Азиатского альянса, довольно велик... Тем не менее, чтобы понять их мотивы, нам по-прежнему нужны сведения от пилота.
— Но, неужели он так просто их выдаст?
— Это зависит от навыков Мари.
Маюми пожала плечами на очевидный вопрос Канон.
— Тогда я пойду, чтобы очистить область.
Увидев, как Исори слегка кивнул и ушел вместе с Канон, которая к нему прижалась, Маюми направилась к месту, где Мари проводила допрос.
Кроме небольшого обморожения на лицах, на двух связанных пилотах не было никаких следов внешних повреждений.
Инагаки допрашивал одного из них, в то время как Мари другого.
— Как все идет?
Маюми украдкой стала возле Мари и просто задала вопрос о положении дел.
— Молчание. Если бы я знала, что это может произойти, я принесла бы более сильный парфюм...
Не в состоянии получить удовлетворительный результат, Мари начала становиться немного беспокойной.
— С этим мы ничего не можем поделать. Нашим условием сегодняшнего допроса Сэкимото был запрет всех химических препаратов.
Публично признанна в качестве боевого специалиста против пехоты, Мари была превосходна не только в магии и фехтовании, но также в небольшом оружии и даже химическом оружии.
Одна из её излюбленных тактик — манипулирование потоком воздуха, чтобы направить феромоны в нос врага.
Эта злая девушка также носила с собой скрытый парфюм, который мог непосредственно влиять на психическое состояние врага (что, практически, является преступлением).
Она попыталась скрытным образом использовать это химическое вещество на связанном противнике, но безрезультатно.
— Что ж, всегда можно прибегнуть к пыткам.
— Подожди, неважно, что мы...
Услышав, как Мари произнесла эту опасную фразу, Маюми поспешно вмешалась, чтобы её остановить.
— Расслабься. Я уверенна, что вызову лишь боль и страдание не оставляя никаких видимых повреждений.
— Это не то, что я пытаюсь сказать! ...Мари, почему бы тебе не отдохнуть?
— ...Верно, наверное, мне действительно следует немного отдохнуть.
Она, должно быть, осознала, что слишком напряжена.
Мари помахала рукой Маюми и пошла туда, где Сузуне сидела на скамейке с развернутой перед собой картой.
На полу перед скамейкой (прикрытой, конечно же), где сидела Сузуне, была в мельчайших подробностях спроецирована карта.
Сузуне использовала терминал, чтобы открыть карту, тогда как Хонока преломляла свет, чтобы спроецировать её.
Это была подробная карта местной береговой линии, где они находились, которая растянулась от Сакураги-чо (Sakuragi-chō) до Сангечо (Sangechō).
Там была ещё одна проекция, показывающая вновь прибывшие судна, толпы людей, и пейзаж местных улиц.
— Хэ, впечатляюще.
— Ах, Ватанабэ-сэмпай.
Проекция карты на земле слегка дрогнула, но быстро вернулась к четкому изображению.
Проекция, показывающая сцены на улицах, перекрылась и идеально совпала с картой местности.
Пальцы Сузуне парили над клавиатурой терминала в виде ноутбука. Нажав последнюю клавишу подтверждения, Сузуне подняла голову:
— Ты узнала что-нибудь новое?
— Увы, нет.
Мари горько покачала головой на вопрос Сузуне, но её лицо быстро заполнилось интересом:
— Похоже, у вас, ребята, есть некоторые результаты.
— Ах. Благодаря Мицуи, мы получили хорошее представление о силах и направлении врага... Мицуи, этого достаточно.
Услышав похвалу Сузуне, Хонока со смущением улыбнулась и кивнула.
В то же время, карта на земле исчезла.
— Даже если это магия контроля света, довольно редко можно увидеть такой прекрасный уровень контроля, так ведь?
— В самом деле. Я не могу вспомнить, кто мог бы просто использовать преломление света для создания четкого изображения, которое может соперничать с дронами наблюдения малой высоты. Похоже, эта магия отличается от обычной магии преломления света.
Робкая похвала Сузуне заставила лицо Хоноки покраснеть ещё больше.
— Как это возможно... По сравнению с Тацуей и Миюки, моя магия не является чем-то особенным...
— Не нужно быть такой скромной, Мицуи. Это правда, что Тацуя и Миюки обладают могущественной магией, но в зависимости от ситуации, бывают времена, когда информация может контролировать поле боя даже больше, чем огневая мощь.
— Именно так, Мицуи. Способность смотреть свысока и понять ситуацию имеет огромную ценность. Так как мы отрезаны от беспилотных дронов наблюдения и системы уличных камер, вклад твоей магии невероятно значимый.
— Большое спасибо!
Видя, что Хонока глубоко поклонилась с полностью покрасневшим лицом, две ученицы третьего года нежно улыбнулись.
В последнее время они видели слишком много толстокожих (?) младшеклассников, поэтому случайно мельком увидеть невинную реакцию, было довольно освежающим.
◊ ◊ ◊
Чтобы добраться от международного конференц-центра к штаб-квартире филиала Магической Ассоциации в Башне Залива Йокогамы, пойти вдоль побережья будет быстрее, но пойти по земле будет не так уж и сильно дольше.
Главные силы врага — десантные войска, спускаемые с боевого судна неизвестной национальности. В настоящий момент, их войска, которые проникли в город, также были активны вдоль побережья.
Однако когда Катстуто спросили «Должны ли мы поехать в объезд?», он покачал головой не вверх и вниз, но влево и вправо.
Сразу же после этого, военный автомобиль, в котором он ехал, проехал через перекрестный огонь на улицах вдоль побережья и направился к Башне Залива по кратчайшему маршруту.
Недалеко от Башни Залива (на самом деле, чем ближе они приближались к докам) у врагов появилось тяжелое вооружение. Аналогичным образом, количество механизированного оружия (двуногих танков) также увеличилось.
— Вместо того чтобы говорить, что силы противника сосредоточены здесь, более точным будет сказать, что они находятся в процессе распространения.
Сидя на пассажирском сидении, Сержант Татеока начал объяснять ситуацию Катсуто.
Катсуто молча кивнул.
Он ничего не говорил не потому, что смотрел свысока на офицера низкого ранга, но из-за того, что полностью сосредоточился на своей магии.
Затем, впереди сбоку перекрестка, появилась небольшая группа врагов с ручными ракетными установками.
Они не были солдатами в штатском. Хотя на них не было эмблем, определяющих их национальность, все они были в единой камуфляжной форме.
Должно быть, это их десантные войска.
Этот отряд прицелился в автомобиль Катсуто, и выпустил четыре управляемые противотанковые ракеты.
Практически в упор.
Хотя это были управляемые ракеты с более медленной первоначальной скоростью, автомобиль повышенной проходимости просто не мог от них уклониться.
Однако Капрал Отова, державший руль, даже не вздрогнул и Сержант Татеока опустил лобовое стекло с пассажирской стороны и достал автоматическую винтовку.
Управляемые ракеты взорвались в воздухе за пять метров перед автомобилем.
Пламя от взрыва охватило окружающих автомобиль барьер в форме полусферы.
По вражеским войскам изнутри были выпущены пули.
Атаки извне не могли проникнуть внутрь, но атакам изнутри ничего не препятствовало вырваться наружу.
Излишне говорить, что направленный прозрачный барьер был результатом примененной на области магии Катсуто.
Установив себя в качестве центра пространства в форме полусферы, он изменил её поверхность так, чтобы отражать тепло за определенным уровнем и любые молекулы больше кислорода.
Даже на борту транспортного средства, движущегося на огромной скорости, магия барьера Катсуто ни в малейшей степени не дрогнула.
Во время этого короткого путешествия, подчиненные Фудзибаяси почувствовали на собственном опыте, что значит «Железная Стена».
◊ ◊ ◊
Хотя Отдельный Магически-оборудованный Батальон был определен как «батальон», их численность была в масштабах двух компаний.
В начале этой миссии, — которая первоначально была для тестирования магического оружия, — они мобилизовали лишь 50 человек. Два больших бронированных трейлера по совпадению вмещали идеальное количество нового оборудования.
— ...Как оно, Специальный Лейтенант?
— Как я и ожидал от вас. Впечатляет.
Стоя перед стеллажами, заполненными защитным снаряжением, которое не выглядело бы неуместным даже на рыцаре, Санада не мог не кивнуть с удовлетворением.
— Измерения должны быть идеальными. Переоденься быстро.
Санада призвал Тацую скинуть всю одежду, в которой он был. Хотя в трейлере были солдаты женского пола, никто из них не обратил на это никакого внимания.
На некотором уровне, все солдаты в Отдельном Магически-оборудованном Батальоне рассматривались в качестве лабораторных крыс, поэтому полное обследование тела не было чем-то из ряда вон выходящим. Не только солдаты мужского пола могли видеть солдат женского пола в обнаженном виде, обратное тоже случалось. Просто невозможно, чтобы кто-то, кто стыдился чего-то подобного, смог бы надеть это снаряжение.
Тацуя ловко надел специальное белье и сразу же надел черное снаряжение — Мобильный костюм.
Затянув широкий пояс, он застегнул каждую пуговицу.
Положив CAD в кожаную кобуру на поясе, он, наконец, надел шлем, похожий на маску.
— Не наблюдается никаких проблем.
— Верно, все ошибки в пределах допустимых границ.
Голос Тацуи шел через динамики, установленные в трейлере. Обнаружив, что активировалась автоматическая передача, Тацуя произвел манипуляции со шлемом, и задвинулась защитная маска.
— Пуленепробиваемый, теплостойкий, ударостойкий, а также стойкий к биологическому и химическому оружию и простая система дополнения движения была добавлена в конструкцию по требованию. Конечно, Устройство Полета также прикреплено к поясу. В сочетании с ударостойкой системой, можно полностью свести на нет отдачу при стрельбе, поэтому также можно стрелять и в воздухе.
— Идеально. Его производительность намного превышает мой дизайн.
— Нет, я также наслаждался себе в удовольствие.
Санада и Тацуя пожали руки. Пока все это происходило, Казама, наконец, прибыл, ведя за собой ещё двоих солдат.
— Санада, ты закончил?
Молча взглянув на подчиненных, которые в ответ отдали честь, Казама перевел взгляд на Тацую:
— Тогда, выступай немедленно, Специальный Лейтенант, встреться с отрядом Янаги. Его отряд в настоящий момент ведет огонь из укрытия по вражескому отряду, который приближается к соединительному мосту с Гаванью Мизухо.
— Местоположение Капитана Янаги отображено на защитном стекле шлема.
— Вас понял.
Опустив защитное стекло шлема, Тацуя проверил местоположение отряда Янаги и вышел из трейлера.
Не используя трап, Тацуя прыгнул с трейлера и нажал кнопку на талии, прежде чем его ускорение вниз исчезло. Это была кнопка питания CAD-а, оборудованного Магией Полета.
Слегка оттолкнувшись от земли, Тацуя взлетел в небо.
◊ ◊ ◊
Неопознанные захватчики, в составе которых был механизированный отряд, вышли на берег в Гавани Холма и разделились на две группы.
Первая направилась в Магическую Ассоциацию, расположенную недалеко от залива.
Вторая пошла вдоль берега.
Группа, которая направилась на север, не планировала встретиться с боевиками, завязавшими в битве с Третьей Школой, но направились в противоположную сторону, готовясь преследовать и захватить гражданских, которые пытались убежать по морю.
Отдельный Магически-оборудованный Батальон уже контролировал это направление.
В этом направлении отправилось атакующее подразделение, которое сильно подчеркивало мобильность шести БТР-ов.
Стоя перед двумя рядами БТР, которые направлялись прямо на мост, Капитан Янаги усмехнулся под защитным стеклом шлема.
Он был образцом противопехотного боевого волшебника.
Он был превосходен в чтении траекторий движения врага, в сочетании с физическими навыками и магией, чтобы заманить, усилить или обратить вражеские атаки в ближнем бою. Он практически ничего не мог сделать против этой бронированной колоны — пока не присоединился к Отдельному Магически-оборудованному Батальону.
Так как Командир Отдельного Магически-оборудованного Батальона был пользователем Древней Магии, большинство войск 101-го также были пользователями Древней Магии, и Янаги был одним из них.
Янаги, который был способен использовать магию для взлома и ударов мечом, получил технику, которая использовала движения и «форму» его тела для замены необходимой печати, и опасался, потому что никогда не оставлял открытых мест, даже когда оперировал CAD-ом.
Тем не менее, даже он был вынужден признать низкую практичность магии большого масштаба на Специализированном CAD-е, которая может перевернуть массивный объект с весом в десятки тонн.
Если бы он использовал печать чтобы заменить последовательность, необходимую для активации магии такого масштаба, ему как минимум потребовалось бы не менее пяти секунд. Это было откровенно невозможно с уже надвигающимся на него врагом.
(Как неприятно).
Хотя он мысленно жаловался, на нем по-прежнему была эта кривая улыбка.
Злобно усмехнувшись под шлемом, Янаги выпрыгнул из укрытия прямо перед колонной БТР-ов.
В совершенно черной броне.
Стоял один человек.
Наверное, из-за того, что они замешкались при виде этого неожиданного врага, турели БТР-ов открыли огонь не сразу.
Так как стоял всего лишь один солдат, они, должно быть, хотели просто переехать его колесами.
Разница в защитной силе БТР-а и брони была просто слишком большой.
Янаги никогда не планировал слишком долго находиться перед пушкой врага.
Сжав винтовку с прикрепленным штыком — спусковой крючок CAD-а, он убедился, что магия активировалась, прежде чем нырнуть обратно под укрытие.
Внезапно, по воздуху по прямой линии полетели блоки земли, как будто в земле кто-то вырезал прямую линию.
Вдоль этой линии колеса БТР-ов оторвались от земли.
Трясущаяся земля издала серию стонов, что сказало Янаги результаты магии.
Наклонившийся БТР врезался в БТР, который шел рядом.
Более подробное изучение показало, что все БТР-ы, которые были на востоке, перевернулись и раздавили те, которые были на западе.
Магия Гравитации «Тысяча Татами».
Исчезновение силы притяжения Земли вдоль оси с севера на юг заставило объект наклониться с востока на запад из-за вращения Земли.
Нижняя часть БТР-ов, их «животы», перевернулись вверх и были поражены градом пуль.
Практически в то же время, как Янаги активировал магию, летящий в воздухе отряд открыл огонь.
Встроенные CAD-ы военного типа в форме винтовок выстрелили поток пуль с повышенной проникающей силой, которые легко пробили дно БТР-ов, покрытое броней, разработанной для противостояния минам.
Как только было поражено топливо, пламя вспыхнуло с нижней части транспортного средства.
Западная часть этой бронеколонны осталась невредимой.
Похоже, что враг для дополнительной защиты на борту БТР-ов имеет волшебников, превосходных в «Контр» магии.
Благодаря возможности создания барьера, достаточно сильного, чтобы сдержать объект весом в десятки тонн, воздействие от нормального оружия будет полностью сведено к нулю.
На борту был или невероятно сильный волшебник, или они использовали некий магический усилитель.
С неба снова посыпались пули.
Сила вмешательства усиленных выстрелов и магия отталкивания пуль аннулировали друг друга, в результате чего обе магии исчезли.
Бронебойные пули поразили БТР, но не смогли его полностью пробить.
Башня с автоматической пушкой на БТР-е засыпала воздух пулями большого калибра.
Два солдата были поражены и упали на землю.
Благодаря пуленепробиваемой броне, по крайней мере, их физические тела не пострадали от больших травм.
Оценив ситуацию из укрытия, Янаги снова выпрыгнул перед врагом и нажал на спусковой крючок три раза подряд.
«Тысяча Татами» Янаги — магия, которая убирает Земное притяжение и не является чем-то, что прямо изменяет Эйдос цели. Поэтому, при использовании, магия обнуления гравитации полностью проигнорировала защитную магию противника вокруг транспортного средства.
БТР-ы врага начали опрокидываться.
Толчок от вращения заставил окружающий их магический барьер исчезнуть. После того, как проникающие выстрелы с неба поразили броню на дне, оставшиеся три БТР-а также пожрали огненные шары.
◊ ◊ ◊
Скорость Магии Полета зависит от хорошего знания и тренировки волшебника этой магии. Тацуя, который её разработал, наверное, понимал её лучше, чем кто-либо живой. На основе его текущей скорости полета, он сможет преодолеть расстояние между трейлером, служившим мобильной базой, и отрядом Янаги за короткий период времени.
Пейзаж пролетал быстро. Хотя Тацуя делал все возможное, чтобы приспособить своё зрение к движению во время боевой тренировки, пытаться сделать это во время полета не является чем-то, что человеческое существо может совершить. При этих условиях он не должен переоценивать свои физические способности. Таким образом, вместе с невооруженным глазом, он использовал Взгляд Элементалей в своем сознании в качестве радара для поиска препятствий в воздухе.
Он был полностью уверен, что обнаружил кое-что интересное.
Небольшой летающий объект, длиной всего лишь в один метр. Полностью черная, похожая на птицу летающая машина, была, несомненно, беспилотным дроном малой высоты. В настоящий момент она была в целевой области — где вступил в бой отряд Янаги — и кружила над головами. Чтобы избежать обнаружения сенсорной магией дрона, Тацуя полетел высоко над ним, правой рукой достал CAD, и отключил Магию Полета.
Таким образом, он начал падать вниз. Прежде чем он вступил в контакт с беспилотным дроном, Тацуя активировал Магию Разложения «Туманное Рассеивание».
Беспилотный дрон мгновенно разложился в пыль и развеялся в воздухе.
Снова активировав Магию Полета, Тацуя приготовился приземлиться.
◊ ◊ ◊
Внезапная потеря изображения от беспилотного дрона погрузила командный центр вторжения в хаос.
Хотя машина, которая остановила передачу, была не единственной в своем роде, очень дорогостоящие дроны не пришли с запасными частями. Безусловно, они потеряли свои драгоценные «глаза».
Хотя они, казалось, начали успешное неожиданное нападение на вражескую нацию, обратное было также верно — они были изолированы глубоко внутри вражеской территории. Потеря одного из методов проверки боевых условий оказала на них значительное давление.
◊ ◊ ◊
К тому времени, как Тацуя встретился с Янаги, первоначальное сражение уже утихло, и Янаги находился в процессе оказания медицинской помощи раненным.
— Специальный Лейтенант, отличное время.
Прежде чем Тацуя начал говорить, Янаги определил его фигуру и сразу же к нему обратился.
Ловко отдав честь Янаги, Тацуя охватил взглядом раненных, броня которых уже была удалена.
— Мы уже удалили пули. Остальное за тобой.
Он был без шлема, открытое лицо Янаги не выдавало никаких выражений, но его глаза выдали его эмоции.
— Вас понял.
Тацуя дал краткий ответ, который отклонил вину Янаги как ненужную, затем достал слева на талии серебряный CAD.
Стоны раненных сразу же прекратились. Вместо этого Янаги услышал, как Тацуя стиснул зубы под своими закрытыми губами.
◊ ◊ ◊
Получив обзор вражеских сил благодаря магии Хоноки, Сузуне посчитала, что войск захватчиков меньше, чем она ожидала.
— ...Вы не думаете, что линия фронта слишком растянулась.
— Сейчас, что однажды было известно как линия фронта, перестало существовать.
Сузуне ответила на вопрос Мари без каких-либо колебаний.
— Конфликты по-прежнему вспыхивают по всем районам вглубь территории. Использование проникших боевиков для взятия под контроль транспорта и связи, в то время как десантные войска направятся прямиком к целям... Думаю, это основной план армии вторжения.
— Если Рин-тян так говорит, то так оно, должно быть, и есть... Тогда, какие у противника цели?
Не только Маюми с вниманием наклонила голову, даже Сузуне над этим задумалась.
— ...Как Маюми и предсказывала, одной из них должен быть филиал Канто Магической Ассоциации, что является бесспорным. Другая цель, вероятно, это гражданское население, которое пытается бежать по морю, возможно чтобы захватить заложников.
— Заложников?
— Я сомневаюсь, что они попытаются убить гражданских. Если бы это было так, то они бы послали ракетный катер, а не десантное судно. Обмен заложниками, выкуп... Конечная цель остается неясной.
— Таким образом, это означает, что есть меньшая опасность внезапно попасть под обстрел пушек или управляемых ракет, так ведь?
Сузуне упомянула об этом вслух, смотря на большую толпу гражданских, собравшихся недалеко он вестибюля возле билетной стойки станции.
— Ранее, Кёко сказала, что подкрепление с Цуруми уже почти здесь. Приняв во внимание их маршрут, мы должны защитить гражданских возле Гавани Мизухо, и затем бросить все оставшиеся силы на отпор врага.
— Согласна. Я тоже так думаю.
Сузуне кивнула на прогноз Маюми.
— Если намерения противника — взять заложников, они определенно придут туда, где оборона слабее... В первую очередь давайте поможем группе Канон.
— Верно... Хотя в другой группе не так много людей, но с ними Миюки.
Маюми выразила своё согласие с планом действий Мари.
— Ах~, Магия Заморозки этой девушки, вероятно, соответствует боевому уровню.
Маюми и Мари обменялись кривыми улыбками. Они, вероятно, подумали: «эти родственники...».
— ...Тем не менее, Мари, не дави на себя слишком сильно. Для тебя это не очень хорошо, чтобы помериться силами с механизированными войсками.
— Поняла.
Наблюдая, как Мари побежала прочь, до этого молчавшая Хонока, которая со страхом стояла рядом, заговорила с Маюми:
— Эм, мне следует присоединиться к защитникам? Если не в передних рядах, я всё ещё могу предложить поддержку со спины.
Хонока, должно быть, собрала всю свою смелость, чтобы сказать это. Маюми улыбнулась и покачала головой из стороны в сторону:
— Мицуи нужно остаться здесь, чтобы помочь, когда прибудут вертолеты. К тому же, миссия Миюки-тян и Канон-тян не в обороне, но в том, чтобы быть на страже. Мы не профессиональные боевые волшебники, поэтому нет никакой необходимости идти на риск боя или вообще стремиться к бою. Вместо этого, мы должны беспокоиться о том, как сбежать.
Маюми предупредила её слегка озорным тоном.
Но половина Хоноки была уверенна, что Миюки и Эрика никогда не сбегут с битвы.
Она взглянула беспокойным взглядом на Шизуку, лишь чтобы обнаружить такой же взгляд, отраженный в глазах её дорогой подруги.
«Команда охраны», о которой говорила Маюми — которая в действительности была «командой обороны» — разделилась на две группы, чтобы защитить два доступных маршрута, как предсказывала Сузуне. Как раз тогда, когда они подошли к точке невозврата, Кирихара внезапно повернулся к Саяке и заговорил к ней:
— Мибу... Думаю, тебе следует направиться в тыл.
Слова Кирихары заставили Саяку взглянуть на него удивленным взглядом, который практически кричал «почему ты это сказал сейчас?».
— Кирихара-кун, я тоже фехтовальщица. У меня есть решимость стоять на поле боя.
— Не иди дальше!
На это, Кирихара, наконец, взорвался. Этого было достаточно, чтобы Саяка остановилась с широко открытыми глазами.
— Не говори о «решимости» так легкомысленно!
— ...Кирихара-кун?
— Кирихара-сэмпай... Почему ты так сердишься?
Саяка и Эрика, которые наблюдали за этой сценой с таким же удивлением, обе одновременно задали этот вопрос. Излив пар, Кирихара несколько успокоился.
— Я... не хочу, чтобы меч Мибу окрасился кровью.
Хотя она была поражена этими неожиданными словами, Саяка не могла не возразить:
— Но... мечи предназначены для...
— Я это понимаю.
...Кирихара перебил то, что она хотела сказать.
— Мечи — это инструменты, которые люди используют для ведения войны и, в отличие от копий и стрел, первое оружие, сделанное для убийства людей. Поэтому это не обязательно плохо, чтобы сказать, что руки мечника должны быть запятнаны кровью.
Кирихара подтвердил слова Саяки. Вслед за этим он призвал высший «закон», чтобы отклонить их:
— Тем не менее, кэндо никогда не было чем-то, требующим настоящее оружие для определения победителя. Неужели перейти от спортивной деятельности к умению для убийства действительно хорошо?
Пока Кирихара полностью не успокоился, независимо от того, была это Саяка или Эрика, они обе могли лишь молча его слушать, как он продолжил:
— Я... в средней школе, я всегда считал, что меч Мибу великолепен. Её техники были грациозны и её форма просто прекрасна. В её мече не было ничего гнусного, и он существовал исключительно, чтобы тренировать себя в искусстве кэндзюцу... Нет, кэндо. Я был совершенно не в состоянии владеть таким чудесным мечом. В то время, ах, я желал, чтобы её меч вечно был столь красив и продолжал сиять с алмазным блеском. Поэтому... Что ж, ах, серьезно, как, черт возьми, я должен это сказать!?
— Я поняла, сэмпай.
Увидев, что Кирихара схватился за голову, не зная как продолжить, Эрика заговорила другим тоном, чем прежде.
— На вашем матче во время недели вербовки, я увидела, что меч Саяки развивается в правильном направлении, но думаю, что Кирихара-сэмпай думает иначе. Эта идея, что настоящий меч совершенно отличается от кэндо, я не думаю, что она верна. Наверное, я так думаю потому, что отличаюсь от сэмпая в том, что я более настроена в использовании меча для убийства людей.
— Эрика-тян...
Тяжелый тон Эрики заставил Саяку начать немного беспокоиться. С другой стороны, Кирихара стоял в шоке и не мог что-либо собрать в ответ.
— Тем не менее, Кирихара-сэмпай, окончательное решение остается за Саякой.
Острые глаза Эрики пронзили Кирихару.
— Это правда, что настоящий бой полностью отличается от боевой тренировки. Нет ничего плохого в том, что Кирихара-сэмпай не желает, чтобы руки и меч Саяки испачкались кровью. Однако Сая, безусловно, не из тех, кто может позволить цели своей привязанности в одиночку подвергнуться опасности. Она хочет сражаться вместе со своим любимым.
И Саяка и Кирихара покраснели. Их смущение, несомненно, возникло из термина «любимый». Тем не менее, сейчас было не время и не место, чтобы выражать свою привязанность, поэтому они держали себя в узде.
— ...Ой, думаю, я сказала то, чего не следовало.
Даже Эрика немного смутилась, так что она была не в том положении, чтобы что-либо говорить Кирихаре и Саяке.
— Думаю, третьему лишнему следует покинуть поле. Вы оба можете обсудить, как лучше действовать дальше.
Эрика быстро их покинула.
Успокоившись, Саяка и Кирихара обменялись взглядами.
◊ ◊ ◊
Без возможности взглянуть на ситуацию с высоты птичьего полета, Масаки и Китиёдзи из Третьей Школы никак не могли знать, что вражеские силы не слишком велики.
Общее количество сил противника включало десантное судно, замаскированное под большое грузовое судно (достаточно большое, чтобы транспортировать наземные силы) и боевиков, которые проникли заблаговременно. К тому же их задачей был захват целей, нежели подготовка к массивному вторжению.
— Уже все закончилось?..
Не зная об этом, Масаки выразил изумление, что вражеские атаки прекратились, и это было не из-за того, что он любил сражение.
— Нельзя сказать, закончилось ли это на самом деле. В конце концов, у нас нет никакой возможности получить информацию.
Бормотание себе под нос Масаки получило ответ от Китиёдзи, который подошел к нему сзади.
В его непосредственном окружении не было никого, кроме Китиёдзи. Не было никаких признаков остальных его товарищей, лишь пропитанные кровью трупы лежали впереди.
— Значит, нам нужно воспользоваться этой возможностью для побега.
Китиёдзи сказал это на полном серьезе, увидев, как Масаки положил CAD в форме пистолета, который светился слабо красным, назад в нагрудный карман.
— Мы уже сменили шины. Масаки, пошли в автобус.
Сказав это, он обернулся и увидел, что ученики, которые изначально были готовы встретить врага, уже собрались вокруг автобуса.
— Пойдем. Чем скорее мы отправимся, тем лучше.
Китиёдзи подтолкнул Масаки.
Однако он покачал головой.
— Масаки?
— Я собираюсь направиться к филиалу Магической Ассоциации.
— Это слишком рискованно!
Его глаза широко раскрылись, Китиёдзи немедленно выразил своё несогласие со словами Масаки.
— Прежде всего, для чего!?
Лицо Масаки приняло странно отчужденное выражение, и он ответил своему торопливому другу:
— Чтобы помочь им. Волшебники из Ассоциации не могли просто сидеть там и ничего не делать. Должно быть, они создали отряд добровольцев и присоединились к обороне.
— Ну и что!
— Потому что я «Итидзё».
Эти тихие слова заставили Китиёдзи затаить дыхание.
— ...Не говори мне, что это из-за того, что случилось ранее? Никто этим ничего не подразумевал. Просто они не привыкли к этому, они не видят Масаки как...
— Я даже не беспокоюсь о таких тривиальных вещах.
Масаки перебил слова Китиёдзи и покачал головой.
— Когда я первый раз ступил на поле боя, я тоже хотел убежать.
Кривая улыбка появилась на лице Масаки, когда он добавил «но я этого не сделал».
На этом лице Китиёдзи увидел отчужденное чувство одиночества.
— К тому же, отсутствует адекватное снабжение, надежные офицеры, и они были брошены в бой вообще без психологической подготовки. Эти условия слишком ужасны для первого боя.
— Именно! Вот почему все выразили себя таким образом.
— Я уже сказал, не в этом дело.
Отчаянно пытаясь оправдать это — Масаки считал, что это «оправдание» — Китиёдзи был снова прерван Масаки.
— Хотя я не могу вдаваться в подробности, Десять Главных Кланов несут ответственность перед Магической Ассоциацией. Как Итидзё, и старший сын в придачу, я не могу убежать и сделать вид, что это не имеет со мной ничего общего.
Масаки похлопал Китиёдзи по плечу и направился в противоположном направлении от автобуса.
— Тогда, я тоже пойду!
Уловив настойчивый крик Китиёдзи, Масаки остановил свой шаг.
— Я являюсь тактиком Масаки. Если Масаки присоединится к добровольцам, тогда и я тоже.
— Джордж, ты должен помочь всем безопасно сбежать.
Масаки лишь слегка повернул голову к Китиёдзи и заговорил с ним.
— Улицы всё ещё являются полем боя и невозможно сказать, что может произойти. Если честно, если я буду волноваться о том, безопасно ли сбежали учителя и сэмпаи, я не смогу сосредоточиться на предстоящей битве.
Сказав это, Масаки повернул лицо вперед и продолжил направляться вперед, спиной к Китиёдзи.
— ...Понял, Масаки. Я возьму на себя ответственность, и удостоверюсь, что все будут в безопасности. Вот почему, Масаки, ты должен вернуться невредимым.
Ты мой единственный «командир». С этим чувством в сердце, Китиёдзи принял приказы Масаки.
Услышав его слова, Масаки, продолжая находиться к нему спиной, поднял руку в знак признательности, затем снова в одиночку направился к полю боя.
◊ ◊ ◊
— ...Они здесь.
Первым, кто обнаружил приближение врага, был Микихико.
Талисманы, разлетевшиеся ветром, передали изображения врага.
— Двуногие танки... Они отличаются от предыдущих. Они двигаются, как люди.
— Как люди?
На слова Микихико, Эрика по некоторым причинам склонила голову, при этом на её голове были защитные наушники (чтобы не мешать разговору, они не закрывали её уши).
Двуногие танки были созданы, чтобы получить доступ к узким местам, с поднятой платформой для стрельбы. В то же время, коренастые ноги были оборудованы гусеницами для управляющих шагов и перемещения по камням, но эти танки никогда не разрабатывались, чтобы функционировать как боевой робот.
В современной военной технологии, по крайней мере, в пределах знаний Эрики, нет боевого робота, способного имитировать человеческие движения.
— Ты сможешь через секунду их увидеть... Там!
Но сейчас было не время, чтобы думать об отдаленных от реальности вещах.
В сопровождении голоса Микихико, двуногий танк появился из-за здания.
Коренастые ноги с прикрепленными гусеницами.
Немного удлиненное тело.
До этого момента, все особенности двуногих танков были едиными.
Однако его правая рука была оборудована цепной пилой и левая рука была оборудована автоматическим молотом [1], обе руки были с оборудованием, которое невозможно на обычных двуногих танках.
Если тяжелая техника, используемая для очистки препятствий в зонах бедствий, будет переделана в человеческую форму, она, несомненно, будет выглядеть именно так.
К тому же, на правом плече была установлена гаубица и на левом плече тяжелый пулемет.
— Боевые роботы!?
Будто не веря, что воображение стало реальностью, голос Эрики был отрывистым.
Возле неё, Миюки направила холодный взгляд на гнусно выглядящее мобильное оружие.
Как только двуногий танк (?) вошел в её радиус обзора, Миюки высвободила свою магию.
Не нужно было ничего спрашивать (не то, чтобы это был первоначальный смысл фразы).
Все три машины остановились.
Их гусеницы были полностью заморожены, из-за чего они и остановились.
Тот факт, что они не опрокинулись, продемонстрировал превосходство их модулей балансировки.
Но замороженными были не только ноги.
Магия Миюки не была детской игрой.
Любой человек с военными знаниями, такой как пилот двуногого танка, мог сразу же понять, что мороз пришел от магической атаки.
Излишне говорить, что эта длинноволосая молодая девушка с холодным темпераментом, преградившая им путь, была источником магии.
Тем не менее, ни пулемет, ни гаубица не открыли огонь.
Это была не просто Замораживающая Магия, она также активировала «Заморозку Пламени» — магия Миюки не только ограничила движения, но также предотвратила любое увеличение тепла.
Видя, что оружия выведены из строя, Лео сразу же бросился вперед.
Его быстрая реакция и чутье победы были проявлением его дикой природы и не были неверными.
Оружие в его руках было похоже на короткую палку с двойным молотом.
Общая длина 50 см, рукоять — 30 см.
Выступающая головка на переднем конце была гораздо шире за рукоять и была приблизительно 10 см в длину. Со стороны, это выглядело почти как католический крест.
Головка молота начала гудеть как мотор и черная мембрана высунулась из передней части палки.
Очень, очень тонкая, прозрачная, темная мембрана.
Звук мотора затих, и мембрана превратилась в прямой двухметровый длинный клинок.
Совершенно плоский, это был ультратонкий клинок, который сбоку невозможно увидеть.
Это был секретный меч семьи Тиба — «Усуба Кагэро».
Положившись на Магию Укрепления чтобы укрепить плоскостность, тонкий клинок был сделан из углеродных нанотрубок.
Усуба Кагэро — имя техники, а также имя, данное этому особому оружию.
Усуба Кагэро в правой руке Лео мелькнул.
Углеродные нанотрубки были сплетены в ультратонкую пластину, толщиной 5 нанометров, делая его острее любого меча или бритвы, он легко разделил замороженную бронированную обшивку надвое.
Замороженная броня была разрезана по диагонали.
Все, что осталось — тонкая, едва видная, линия деления пополам.
С которой медленно брызнули красные капли.
Это был не только результат очень интенсивной тренировки за короткий период времени, это была также сила завершающего удара, специально сделанного для Лео.
Будто погнавшись за ловко отступающим Лео, двуногий танк рухнул на обочину дороги.
Хотя она была на шаг позади Лео в быстроте реакции — в плане того, кто взял добычу первым, но Эрика господствовала над ситуацией.
Она в мгновение поправила свои наушники, затем левой рукой крепко схватила рукоять Орочимару, и стала на позицию.
В тот момент, когда её рука передвинулась из ножен на саму рукоять, ножны разделились вдоль задней части клинка как две страницы книги, открывая гигантское лезвие внутри.
Её ладонь была твердой, Эрика использовала указательный палец правой руки, чтобы нажать на кнопку прямо под лезвием.
Затем она подняла лезвие длиной 180 см на плечо.
В этот момент магия уже активировалась.
Одачи, который весил десять килограммов, полетел по воздуху.
В это мгновение, силуэт Эрики исчез.
По крайней мере, она исчезла из зрения Миюки.
Сразу же после этого послышался сокрушительный рев.
Это было похоже на звук от старых установок по переработке отходов, где сдавливался металл.
Эрика стояла в позе взмаха одачи.
Красная жидкость, окрасившая клинок, была, несомненно, кровью пилота.
Системная Магия Гравитации•Контроля Инерции «Ямацунами».
Прежде всего, этим она минимизирует свою инерцию и инерцию оружия, приближаясь к врагу на высокой скорости. В точке удара, скрытая техника меча усиливает передачу инерции с инерцией оружия и поражает цель.
Перекрывающаяся ложная величина инерции может быть дополнительно расширенна, начав технику с более отдаленной дистанции, чтобы достичь максимума в 10 тонн.
Скорость, полученная от передачи инерции, соединяется с весом, полученным от увеличенной инерции.
В своей максимальной силе, Ямацунами был как гигантская, десятитонная гильотина, рухнувшая с высоты.
Брони, которая сможет противостоять такому удару, вероятно, не существует.
Ключ к этому лежит в том, когда переключится с передачи инерции к увеличению инерции.
Кроме того, необходимые компоненты также включают способность мчаться вперед без потери равновесия из-за потери инерции и способность устойчиво держать клинок, предотвращая колебание.
И наконец, что, наверное, самое важное, — очень быстрая реакция и восприятие, которое не будет разрушено от потери инерции.
Все это — критические компоненты Ямацунами.
Эрика была рождена с этой «скоростью» и, с бесчисленными днями суровых тренировок, она, наконец, получила эту способность.
Эрика посмотрела на свою следующую добычу.
Лео уже приближался к следующей цели.
Ямацунами активировалась.
Секундой позже, Лео отключил Усубу Кагэро и прикрыл уши, прежде чем двуногий танк развалился.
Другая половина команды «охраны» — которая была командой «защиты» — также встретила в бою двуногие танки.
С этой стороны, Исори установил стены, которые препятствовали колебаниям на три метра в землю, поэтому Канон могла свободно использовать магию, которая использовала землю в качестве посредника.
«Формирование», которое Исори расширил под землю, было также способно обнаружить врага на поверхности.
Поверхность и подземная часть была покрыта диаграммами, созданными шелковыми нитями, которые помогали в вызове магии, что по существу было магическим формированием.
Как элита из Семьи Исори, которые были сильны в Магии Гравировки, Исори Кэй был превосходен в этой магии, которая была невероятно похожа на ритуал формирования, используемый в Древней Магии Микихико. В конце концов, неважно, современная это магия, или древняя, они мало чем отличались в готовой «магии».
Следовательно, они оба выполняли похожие роли, что на определенно уровне имело смысл.
— Идут.
Когда Исори это сказал, Канон активировала последовательность активации.
Хотя Исори предпринял меры предосторожности, она не могла использовать слишком сильную магию колебания, когда она была не знакома с ситуацией под землей.
Появилось два нетипичных двуногих танка.
Незнакомая с типами вооружения, Канон не была удивлена их странными формами.
Без каких-либо дополнительных соображений в нагрузку, она высвободила заранее подготовленную магию.
Асфальтированная дорога сменилась на мелкую пыль, образуя болото с водой, которая хлынула из небольшого колебания в земле.
Двуногие танки опустились примерно к высоте головы, так как их ноги погрязли в земле.
Изначально гусеницы задействовались, чтобы пройти песчаную или мокрую местность, вроде открытого грунта.
Тем не менее, сжиженное дорожное покрытие легко проглотило небольшие гусеницы.
Это была одна из вариаций магии Семьи Тиёда «Минный Источник», «Колеблющаяся Мина».
Результат был виден невооруженным глазом.
Магия превратила землю в жидкость, чтобы предотвратить продвижение противника.
Гусеницы застонали, меся грязную воду, пока в них не застрял песок.
В определенный момент, влага испарилась, в результате чего сжиженная дорога, с всё ещё застрявшими ногами двуногих танков, затвердела.
После сжижения земли, Канон использовала колебание влаги, чтобы заставить её испариться.
Магией, известной как Колеблющаяся Мина, называлась цепочка процессов, ведущая в конечном итоге к захвату.
Хотя объекты из предыдущего столетия несколько изменились, дорожное покрытие по-прежнему в основном состоит из бетона. Тем не менее, не то чтобы она вызвала полную реакцию сжижения. Скорее, она просто изменила состояние песка, который был погружен в воду. Хотя это и называлось захватом, на самом деле это была лишь временная мера, но учитывая, что противник в настоящий момент не мог двигаться, этой временной меры было достаточно, чтобы нанести смертельный удар.
С флангов неподвижных двуногих танков появились Тошиказу и Кирихара.
Тошиказу атаковал с неба.
Пилот двуногого танка просто не мог вовремя среагировать на такую скорость.
Будто ястреб, падающий с неба, он плавно вырезал глубокую черту через кресло пилота.
Секретный Меч «Тетсузан».
Как правило, «клинок» — это единственная концепция, установленная внутри клинка с последовательностью магии Системной Магии Движения, установленной для управления движением удара. ...Только если оружие не «Иказучимару».
Когда Иказучимару используется для активации «Тетсузана», не только клинок, но и мечник также включается в цель магии.
В то время как клинок установлен в качестве концепции, «мечник, владеющий мечом» устанавливается в качестве другой дополнительной концепции, реализуя тем самым возможность атаки на высокой скорости и ударов без вибрации.
Когда он взмахнул мечом вниз, его тело уже знало, как нужно двигаться. Через тысячи, десятки тысяч, сотни тысяч повторяющихся движений и практики, это действие уже вырезалось в самом его теле к тому времени, как он изучил эту технику.
По общему мнению, старший сын Семьи Тиба не был столь же талантлив, как его младший брат.
На самом деле даже сам Тошиказу считал, что Наоцугу гений, а он нет.
Именно из-за того, что он не был гением, он положился на определенный режим тренировок, неизвестный остальным людям, чтобы изучить способность использовать технику Тетсузан Иказучимару, «Молниеносный Тетсузан».
Так как это была техника, возведенная до логического предела, как только он начнет «Молниеносный Тетсузан», он сможет лишь следовать его движениям. Вот почему он удостоверился, что никто не видит его тренировки.
По этой причине, многие люди ошибочно полагали, что он ленивый человек, тогда как он на самом деле своим невероятным усердием изучил этот секретный меч.
Двуногий танк, кресло пилота которого было разрезано надвое, наконец, замолчал.
Другой двуногий танк повернул своё тело, чтобы встретить Кирихару, который к нему приближался, низко пригнувшись к земле.
Он всё ещё был в шаге от входа в ближний бой.
Дуло пулемета нацелилось на Кирихару, но из него не вылетело ни одной пули.
За Кирихарой, полетел кодачи, столкнувшись с пулеметом и отрезав его от плеча двуногого танка.
По диагонали за Кирихарой, Саяка приготовила ещё один кодачи и бросила его.
Гаубица была также отрезана.
Два кодачи вернулись обратно вдоль своих осей полета в руки Саяки.
Метание ножа.
Хотя в школе Саяка принадлежала к клубу кэндо, её отец был волшебником, использовавшим кэндзюцу в реальном бою. Дома она изучила техники кэндзюцу и элементарные уроки. Среди этих уроков, её область знаний была в метании ножей.
При прямом столкновении, женщина не может не показать более низкие результаты, когда дело касается силы запястья. Например, Звуковой Клинок, излюбленная техника Кирихары, полагается на силу запястья. Для неё слишком трудно контролировать тачи, используя магию с её практическими способностями в магии. Однако когда дело доходит до метания ножей, оно не имеет ничего общего с силой запястья, пока она может сопоставить свою магию с броском. С учетом этого, она неустанно тренировалась, чтобы иметь возможность использовать эту магию.
Так как после броска появляется огромная щель в защите, это не является чем-то, что она может использовать против быстрых противников, но идеально против такого большого, неподвижного противника.
Увидев, что огнестрельное оружие было выведено из строя, Кирихара сделал последний шаг вперед.
На его голову обрушилась гигантская пила.
Однако её траекторию он видел насквозь.
Его тело естественным образом начало уклоняться и клинок Кирихары разрезал левую ногу двуногого танка.
Звуковой Клинок.
Его излюбленная магия легко прошла через броню, разработанную для противостояния минам и бронебойным снарядам.
Корпус танка начал рушиться.
Кирихара отрезал от корпуса автоматический молот, затем отпрыгнул назад, и обошел его со стороны, чтобы погрузить клинок в кресло пилота.
Чувство, которое прошло через его руку, говорило ему, что он пронзил плоть.
Лицо Кирихары немного скрутились, затем он вынул клинок и отпрыгнул далеко от двуногого танка.
Выражение его лица было совершенно точно не улыбкой.
◊ ◊ ◊
Поискав в обломках БТР-ов, Тацуя достал коробку длиной 30 см.
— Это оно?
Он положил коробку перед камерой и задал вопрос.
— Да, это оно. Положи его перед анализатором... Да, похоже на то.
Ответ пришел через дисплей на камере.
— Это Усилитель Волшебства.
— Он выглядит как обычная коробка.
— Связь и операции полностью делаются через последовательность цикла обратной связи, поэтому и нет никакого механического выхода.
С другой стороны дисплея, Санада продолжил объяснять Тацуе, который с подозрением нахмурился на плоскую коробку, в которой была лишь ручка.
— Вы говорите, что анти-физический магический барьер БТР-ов был усилен этим усилителем, верно?
— Это должно быть так. Хотя это лишь предположение с нашей стороны, но оно подходит.
Санада выразил своё согласие с размышлением Янаги по этому вопросу.
— Тогда личность наших врагов становится очевидной. Ну, в любом случае, не то чтобы были какие-либо другие возможные виновники.
— Хотя этого недостаточно в качестве доказательств, мы не полиция и не судьи. Хотя даже если бы мы знали их личность, наш план действий, наверное, не изменился бы.
С другой стороны дисплея, на обоих капитанах появились злые улыбки.
Он действительно не хотел превратиться в таких людей, подумал Тацуя с небольшим колебанием, прежде чем подтвердить свои следующие приказы:
— Тогда, мы затопим замаскированное боевое судно Большого Азиатского Альянса?
— Затопить его в границах порта — это плохая идея. Мы слишком сильно повлияем на функциональность гавани.
Конечно, он знал о такой возможности. Он лишь пошутил, когда упомянул о затоплении судна, но это, похоже, вызвало более серьезный ответ, чем он ожидал, из-за этого Тацуя почувствовал себя слегка виноватым.
— Значит, мы возьмем корабль штурмом?
Янаги спросил Казаму, который сменил Санаду на мониторе.
Каким-то образом, у него было такое чувство, что брать штурмом вражеское судно с такими крошечными силами даст предсказуемый результат, подумал Тацуя.
Лишь сейчас он вспомнил, что эти его знакомые (его текущие начальники) не знают, что такое шутка, или, может быть, они такие люди, которые привыкли к выполнению вещей, которые большинство людей будут считать шуткой.
— Что ж, отложим пока это к концу. На площади перед станцией находятся общественные деятели, которые вызвали вертолеты для эвакуации гражданских. Передав область отряду из Цуруми, направься к станции и предоставь прикрытие для эвакуации.
— Вас понял.
Стоя возле Янаги, Тацуя отдал честь и в тоже время подумал, что за смелые люди эта группа общественных деятелей.
Даже при эвакуации, не забыть взять ещё не эвакуировавшихся гражданских — это, конечно, похвальный жест, подумал Тацуя.
— Кроме того, имена общественных деятелей, вызвавших вертолеты, — Саэгуса Маюми и Китаяма Шизуку. Если у них на месте будут какие-то запросы, пожалуйста, сделай все возможное, чтобы помочь им.
Услышав эти знакомые имена, Тацуя едва подавил приступ кашля.
◊ ◊ ◊
Почти в то же время, в другом месте также опознали противника.
Хотя обломки, которые разбила Эрика, были полностью утеряны, Миюки, Эрика, Лео, и Микихико столпились перед другим двуногим танком, кресло пилота которого сохранилось неповрежденным после того, как Лео его ударил мечом, чтобы открыть. Микихико был тем, кто позвал остальных троих.
— Этот двуногий танк, не думаю, что он движется только за счет механики.
— Другими словами, они применяют другие виды заклинаний?
— Верно.
Для Миюки не было ничего особенного в том, чтобы использовать более формальный тон с парями (это было не всегда, она могла принять другой тон, в зависимости от обстоятельств)
Наверное, по той же причине, Микихико никогда не мог говорить свободно возле Миюки (он всегда был, как сейчас).
— Движения конечностей этих троих невероятно похожи на человеческие. В корпусе двуногого танка доминирует кресло пилота и у него слишком много структурных отличий от человеческого тела. Они не смогут сымитировать человеческие движения даже если захотят, так как если они это сделают, это приведет к потере мобильности.
— Тем не менее, эти парни по-прежнему использовали «слишком» живые движения, так ведь?
Микихико без колебаний кивнул на вопрос Лео.
— Их мобильность идет не только из поршней, шестерней, или электричества. Я считаю, что здесь действует некая сила, позволяющая сымитировать человеческие движения.
— Другими словами, они используют магию? Какого рода магию?
— Вероятно Сэнси Сихей Дзюцу.
— Сэнси Сихей Дзюцу?
Склонив голову, Эрика повторила это незнакомое название.
— Магия гуманоидного слуги из Системы Онме? Я слышала, что это изначально пришло из Даосизма.
Услышав ответ Миюки, Микихико не мог не кивнуть в восхищении:
— Верно. Сэнси Сихей Дзюцу включает вырезание бумаги в форме человека, затем применения магии, превращая её в солдат.
Вторая половина этого объяснения была для Эрики.
— Другими словами, наш враг пришел из Большого Азиатского Альянса?
Однако Эрика не уделила внимания этому объяснению и прямо назвала личность противника.
— Разве мы не поспешили с выводами? Магия из Системы Онме может также намекать на предательство изнутри.
— Нет, я думаю, что с вероятностью 80-90%, Эрика права.
Хотя Лео задал вопрос с осторожностью, что было полностью на него не похоже, Микихико по-прежнему покачал головой и выразил свою поддержку на мнение Эрики.
— Это может показаться странным, но Древняя Магия также придерживается основного направления... Среди тех, кто почитает традиции, есть навыки, которые пользуются значительной популярностью на протяжении многих лет, а также навыки, которые стали устаревшими. За последние 10 лет, невозможно найти шикигами с настоящими физическими телами, неважно в какой ветви Древней Магии в пределах страны искать. В нашей стране, Сэнси Сихей Дзюцу в качестве магии уже забыто. Чтобы снабдить двуногих танков полным диапазоном движений для использования пилы или автоматического молота, чем больше магии присутствует, тем лучше. Если бы это был я, я бы нанес магию на сам автоматический молот и пилу. Даже мы, пользователи Древней Магии, не настолько упрямы, чтобы настаивать на использовании заброшенной магии, несмотря на знание того, что в этой магии есть расточительный избыток.
— Я не говорю о том, кто более упрям и все такое.
Видя, что Микихико начинает слишком много об этом думать, или, по крайней мере, становиться чрезмерно сознательным, выражение Лео стало чуть жестким, и он замахал руками.
— Подводя итог, контролирующие этих двуногих танков, являются волшебниками из Большого Азиатского Альянса? Хорошо, понятно.
— Ах, нет, что ж... Думаю, что так оно и есть.
Видимо Микихико осознал, что проецирует свой гнев в своих словах и робко закрыл рот. Однако его выражение быстро изменилось, и он бросил ещё одну бомбу остальным трем.
— Э? Ты хочешь, чтобы туда пошла Шибата-сан?
Получив запрос через передающий терминал, Маюми невольно крикнула в ответ.
— ...Хорошо. Что ж, думаю, в этом есть смысл... Хорошо, я поняла. Но прежде всего, давайте убедимся в её мнении по этому поводу... Да, думаю, спросить её об этом прямо будет лучше. Шибата-сан.
Маюми достала терминал из уха и передала его Мизуки.
— Да, что это?..
— Группа Миюки-тян хочет, чтобы Шибата-сан направилась к ним. Они предоставят подробное объяснение, поэтому, пожалуйста, внимательно выслушай, прежде чем принимать решение.
Как правило, Маюми и Мизуки не встречались очень часто. Таким образом, получив передающий терминал, который сопровождался чем-то близким к брифингу миссии, Мизуки могла лишь беспомощно и осторожно, нет, более похоже, со страхом взять терминал.
— Ах, Шибата-сан?
— Йошида-кун?
Теперь, когда она знала, что на другой стороне Микихико, выражение Мизуки на несколько градусов расслабилось.
Если бы на другой стороне была бы Эрика, невозможно сказать, когда она скажет что-нибудь возмутительное, что касается Миюки — когда она говорит с ней, Мизуки по-прежнему становится тревожно без всяких видимых причин.
Однако почему она расслабилась с Микихико — Мизуки всё ещё не обнаружила для себя значение этого.
— Я хотел бы одолжить силу Шибаты-сан.
С другой стороны, тон Микихико был слегка тревожным. На самом деле, казалось, что он был довольно рад.
— Э, силу?
— Враг использует Древнюю Магию, называемую Сэнси Сихей Дзюцу, чтобы управлять своими мобильными доспехами. Так как их магия по своей природе отличается от моей, мне трудно её уловить. Однако, с «глазами» Шибаты-сан, я думаю, тебе удастся быстрее прочитать движения врага и найти ядро магии врага быстрее, чем я. Как только ты обнаружишь ядро, я смогу использовать магию, чтобы уничтожить Сэнси Сихей Дзюцу. Вот почему я надеюсь, что Шибата-сан сможет прийти сюда как можно скорее. Конечно, это будет опасно, но я определенно защищу тебя.
— !..
Ничего не говоря, Мизуки стала полностью красной.
Она совершенно ясно понимала, что в этом нет никакого скрытого смысла.
Но...
— Видишь, Мизуки. Йошида-кун определенно тебя защитит, так ведь?
-!..
-!..
Как только через терминал пришел голос Миюки, аура молчания, похоже, также прошла. Обе их головы заполнились изображением лица друг друга, и в неловкой тишине, время, похоже, остановилось.
-.. Конечно, не только Йошида-кун, но и все остальные защитят тебя с лучшими нашими способностями.
Застывшее время восстановилось, когда Миюки нарушила тишину.
Слыша эту передачу, Маюми не могла не заметить, что «Миюки-тян действительно...»
— Д-Да! Мы все тебя защитим!
Мизуки тихо кивнула на истерический крик Микихико, который, казалось, говорил намного громче обычного.
— Я поняла. Я отправлюсь прямо сейчас.
Убрав из уха терминал, Мизуки глубоко вздохнула и передала его назад Маюми. Затем она слегка ей поклонилась, прежде чем побежать на «линию фронта», где были Микихико и компания.
Глава 12
К 16:30 по местному времени, ход битвы начал меняться в обратную сторону.
Изначально армия вторжения никак не планировала увязнуть в длительном сражении.
Было лишь одно судно вторжения, замаскированное под грузовое судно; они не работали в тесном сотрудничестве с проникшими заблаговременно солдатами. Первоначальной целью внезапной атаки был Национальный Турнир Теоретических Знаний Старших Школ Магии, но в связи с тем, что было задействовано недостаточно сил, зданию был нанесен лишь частичный ущерб. Тем не менее, изначально они ожидали лишь сопротивления полиции при взятии под контроль ключевых мест и захвате гражданских, поэтому они взяли лишь небольшие силы. Однако основной просчет был в том, что Магическая Ассоциация организовала добровольцев для обороны намного быстрее, чем они ожидали.
Конечно, JSDF тоже отреагировали быстро. Через час после мобилизации, появился батальон подкрепления для защиты бежавших граждан.
Так как враг начал отступать, битва превратилась в зачистку территории. Помимо проверки личности эвакуирующихся граждан, ситуация начала быстро улучшаться.
Однако молодые парни и девушки, застрявшие в самом центре этого водоворота, не подозревали об этом.
◊ ◊ ◊
— Куросава-сан? ...Да, хорошо. ...Да, спасибо.
Поговорив с человеком, который, видимо, был дворецким её дома (Семьи Китаяма), Шизуку убрала с уха передающее устройство. Одновременно с этим был слышен звук вертолетного двигателя.
— Саэгуса-сэмпай, в скором времени вертолеты компании будут здесь.
Услышав доклад Шизуки, Маюми подняла лицо от терминала сообщений, на который смотрела с мрачным выражением, и холодно улыбнулась.
— Поняла. Китаяма-сан, иди вперед и возьми в первую очередь женщин и семьи с детьми. Инагаки-сан, пожалуйста, сопроводите её и предоставьте поддержку Китаяме-сан на борту. Также, Инагаки-сан, не могли бы вы скоординировать и направить людей, которые ещё не эвакуировались? Итихара и я также предоставим помощь. Мицуи-сан, пожалуйста, следи за окружающей местностью.
Решительно отдав череду приказов, она тихо вздохнула. Уже суетливые гражданские из-за медленной эвакуации, несомненно, будут недовольны.
Среди них было множество людей, которые были недовольны наличием ребенка в контроле процесса эвакуации.
До сих пор, она не сталкивалась с людьми, которые могли устроить сцену, так как они боялись, что не смогут вовремя сесть в вертолет, но если будет какая-либо задержка в прибытии вертолетов, тогда напряжение и тревога, несомненно, возрастут.
Изначально было бы идеально, если бы два вертолета прибыли одновременно, но она не сказала прибывшему первым вертолету, чтобы он просто подождал.
— Что ты делаешь, тратя здесь время? Серьезно.
Похоже, в первую очередь Маюми следует побороть свою тревогу.
◊ ◊ ◊
Командир сил вторжения не волновался о том, чтобы скрыть свой мрачный облик на непрерывное ухудшение ситуации сражения. Чтобы добиться успеха, эта операция задействовала единичный корабль, чтобы нанести молниеносную атаку вражеской нации, выполнить все цели, и эвакуироваться, прежде чем враг сможет ответить. Согласно этому плану, первая фаза миссии завершилась полным успехом. Хотя быстрый ответ врага был в пределах предсказуемых параметров, сила гражданского сопротивления превзошла все ожидания. Основываясь на первоначальном плане, они должны были уже перейти к фазе вывода войск, но так как они застряли с сопротивлением добровольцев, вражеское окружение было завершено.
Маршрут вдоль береговой линии с севера был прегражден силами, пришедшими из Цуруми. Сейчас уже было невозможно догнать убегающих по морю гражданских и взять заложников.
— Потерян контакт со всеми беспилотными дронами наблюдения!
На доклад своего подчиненного, Командир не мог не закусить горько губу. Даже последний беспилотный дрон был уничтожен. Сейчас он может лишь отдавать приказы на основе уже имеющейся информации. В уме он проклял Чена Сяншаня, который в данный момент был глубоко во вражеской формации и до сих пор ещё не послал сигнал, затем отдал приказ отступления направившимся на север войскам.
В это же время, в направлении суши, площадь перед станцией ожидала прибытия вертолетов.
◊ ◊ ◊
Колесный БТР, повернувший за угол на перекрестке, заскользил, и начал буксовать.
«Расширение Дороги» Исори успешно прорвалось через его подвеску, заставив БТР съехать с дороги и остановиться лишь тогда, когда буксующие колеса столкнулись со светофором.
— Канон!
— Оставь это мне!
Так как она была на внешнем периметре линии обороны, Канон больше не нужно было волноваться об учениках в подземном убежище, поэтому она могла свободно использовать широко известную магию Семьи Тиёда «Минный Источник».
Титаническая вибрация возникла под БТР-ом, будто смеясь над амортизаторами, прикрепленными к каждому колесу. Ударная волна прошла через его внутреннюю часть, нанеся тем самым непоправимый ущерб. Внешняя броня БТР-а осталась целой, но внутренняя часть превратилась в полный беспорядок. Благодаря тому, что ударная волна достигла мозга и полукружных каналов, пилот должен был потерять сознание.
Пули из автоматической турели оторвали куски от стены здания, за которой Канон и Исори прятались. Это был ответный огонь БТР-ов, которые следовали за ведущим.
Исори прижал к груди кричащую Канон и защитил её своим телом, возводя при этом вдоль стены поле обратного импульса.
Воспользовавшись брешью, созданной тем, что отраженные пули поразили БТР, Мари активировала магию, снижающую плотность кислорода, из своего укрытия на другой стороне.
Тем не менее, защита против биохимического оружия — превосходная система фильтрации воздуха внутри БТР-а — устояла против этого изменения, так что её магия не достигла никакого заметного эффекта.
Щелкнув языком, Мари отменила текущую магию и вместо этого увеличила температуру окружающего гаубицу воздуха.
Гаубица как раз собиралась открыть огонь, и последующий взрыв также вывел из строя соседний пулемет.
Увидев, что БТР потерял все боевые способности, Кирихара бросился в атаку.
Он с легкостью пробил броню.
Звуковой Клинок вонзился в кресло пилота.
Открылись задние двери БТР-а и появились солдаты, вооруженные винтовками.
В их направлении полетел болт.
Сразу же после этого, меч Кирихары разрезал горло солдата, правая рука которого была пробита этим болтом.
— Мибу, ты в порядке?
Саяка была той, кто выстрелил болтом в правое плечо солдата, который нацелился на Кирихару. Она настояла, что «тоже пойдет, несмотря ни на что» (этого одного было достаточно, чтобы пошатнуть Кирихару), на что Кирихара поставил условие, что «она не должна использовать свою технику меча для убийства». Ей было позволено использовать меч лишь против нечеловеческих целей или в случае, когда она вынуждена защищать себя от других людей; все другие ситуации были строго запрещены. Поэтому, кроме кодачи, Саяка была также вооружена небольшим арбалетом.
— Я в порядке. Это поле боя, и я уже сделала свой выбор.
Её лицо было немного бледным, но ответ был решительным.
В этот момент земля снова начала трястись.
На этот раз это были приближающиеся двуногие танки, пострадавшие от магии Канон.
К сожалению, враг отступал, чтобы снизить получение ущерба.
Опасаясь дальнейших атак гаубиц, они были вынуждены укрыться.
Медленно растущая формация врага зафиксировала свой взгляд на группе Канон.
Сила вмешательства Миюки не позволяла существовать никакой вражеской магии.
Даже той, которая была усилена Усилителями.
Замороженный БТР был атакован «Усубой Кагэро».
Длина ультратонкого клинка, созданного из углеродных нанотрубок, скрытых в головке молота, могла увеличиваться до 20 метров. Другими словами, Лео держал меч, который мог по желанию растягиваться до 20 метров.
Однако чем длиннее был меч, тем сложнее было поддерживать его Укрепляющей Магией. Тем не менее, Лео с легкостью сформировал 10 метровый клинок и аккуратно со стороны разрезал БТР пополам.
— Враг с правого фланга! Ядро в том же месте!
Мизуки первой уловила ветер вражеского двуногого танка, обходящего их с фланга, тогда как Микихико своей магией разрушил его магию.
Будто врезавшись в невидимую стену, обе руки двуногого танка опустились вниз.
Затем Эрика его поразила со скоростью, за который не мог уследить глаз.
Ямацунами.
Большое лезвие Орочимару раздавило механизированное оружие, которое было в два раза выше неё.
Миюки и Микихико предоставили огневое прикрытие, что позволило Лео и Эрике по одному уничтожить вражеские транспортные средства.
— Мизуки.
После того, как все на некоторое время утихло, Мизуки повернула голову, услышав, как кто-то неожиданный назвал её имя, лишь чтобы найти Миюки, которая волновалась о другой группе:
— Как дела на стороне Тиёды-сэмпай?
Миюки не знала о подкреплении, направляющемся в сторону Мари, и Мизуки не упомянула об этом (У неё не было свободного времени, чтобы сделать это).
— Хм... Там по-прежнему нет никаких изменений. Они по-прежнему застряли в бою.
Группа старшеклассников взяла оборонительную позицию немного впереди них. Это была вторая из двух важных позиций, ведущих к станции.
— Что такое, Миюки? Почему ты сейчас об этом подумала?
Увидев, что Миюки слегка нахмурилась, говоря с Мизуки, Эрика задала вопрос с Орочимару на плече.
— Ты не думаешь, что это немного странно? Почему враг специально идет в нашу область?
Эрика тоже нахмурила брови на вопрос Миюки.
— Если они хотят захватить станцию, разве они не должны пройти через нашу позицию?
Две позиции, где окопались команды старшеклассников и учеников первого года, были основаны на оценке, которую сделала Сузуне, используя местную карту.
Однако Миюки не могла принять на веру ответ Мизуки:
— Это лишь под тем предположением, что враг продвигается вдоль открытых улиц, Мизуки. Враг, по крайней мере, оборудован средствами связи. Мы имеем в обороне ничтожные десять человек; враг может легко обойти нас, пройдя скрытно через районы, где у нас вообще нет защиты.
— ...Они, должно быть, блокированы.
Слова Эрики заставили на лице Мизуки появиться выражению «я понятия не имею, о чем ты говоришь».
— Идут!
Однако с предупреждением Микихико о том, что надвигаются новые враги, им пришлось приостановить свой разговор.
◊ ◊ ◊
Как только двухмоторный вертолет, пилотируемый Куросавой — эта женщина-дворецкий, похоже, знала, как управлять вертолетами, помимо управления суднами — появился над головой, и приготовился к снижению, произошел инцидент.
Внезапно, появилось черное облако и полетело по воздуху. Без предупреждения и вне сезона, саранча понеслась вниз.
Хотя это была лишь саранча, но если она влетит в активный воздухозаборник вертолета, то это может привести к катастрофе.
Также, это неестественное время намекало на их сверхъестественное происхождение.
Собираясь встретить вертолет, Шизуку сразу же приняла решение достать свой CAD.
Серебряный CAD в форме пистолета.
После Турнира Девяти Школ, она купила второе поколение Серии Silver.
На него она установила «Фотонный Мэйзер» под Систему Циклического Вызова.
Направив его в небо, она несколько раз нажала на спусковой крючок.
Звуковые лучи прорезали участки через саранчу.
— Их слишком много!..
Рой саранчи не был полностью сожжен, несколько исчезли, сгорев, но это была лишь малая часть.
Несмотря на то, что повторные Фононные Мэйзеры поражали стремительно приближающуюся саранчу, рой продолжал приближаться к снижающемуся вертолету.
Хонока тоже это понимала, но так как её магия не подходила для встречи этого врага, она отступила, в страхе, что её магия может столкнуться с магией Шизуки.
Как только рой саранчи собрался поглотить вертолет...
Через него пронесся ураган уничтожения.
Как во сне, черная туча саранчи потеряла сплоченность и быстро исчезла, полностью угаснув в небе.
Хонока и Шизуку посмотрели в небо.
Обнаружив аномалию на полшага позднее, Маюми и Сузуне также устремили свои взгляды в небо.
Там парила черная фигура с серебряным CAD-ом в руке.
— Тацуя?..
Невозможно было понять, Шизуку сказала это или Хонока.
Появились дополнительные военные, на которых были такие же черные костюмы, сформировав защитный барьер вокруг вертолета.
Грузовой вертолет снова начал снижаться.
◊ ◊ ◊
— Успешно отражена вражеская атака химического образования; начат эскорт для посадки вертолета.
— Оставь эскорт другим. Специальный Лейтенант, выследи волшебника и уничтожь его.
— Вас понял.
Подтверждая приказ Янаги, Тацуя активировал «глаз», использовав его для поиска волшебника, пославшего фамильяров.
Когда он атаковал, он не целился, чтобы разложить каждое индивидуальное тело саранчи.
Целью его магии была последовательность магии, которая сформировала химическое образование каждой саранчи.
Разложив магию, которая держала химическое образование вместе, саранча растворилась обратно в Псионы.
Во время этого процесса, он также уловил след, откуда эта последовательность магии пришла.
На таком расстоянии и с учетом уже прошедшего времени, даже продолжая поддерживать Магию Полета, завершение миссии поиска и уничтожения было парой пустяков.
(Вот он?)
Хотя он мог его уничтожить и с такого расстояния, но использовать магию в пределах видимости намного легче.
Тацуя полетел в небо над убегающим волшебником.
◊ ◊ ◊
С пистолетами большого калибра — CAD-ами в форме пистолетов — солдаты в черном полетели, как кометы, в сторону небоскребов.
Товарищи, обладающие винтовками, сформировали круг в небе над вертолетом, севшим в центре площади.
Полностью черные фигуры с полностью скрытым телом давали впечатление предвестников бедствия.
Тем не менее, независимо от того, была это Хонока или Шизуку, Маюми или Сузуне, никто из них не чувствовал беспокойства.
— Кто они?
Инагаки подошел и осторожно спросил.
— Товарищи.
Маюми с улыбкой кратко ответила.
Их можно было назвать товарищами Тацуи, товарищами Фудзибаяси, или отрядом из JSDF.
Маюми не была знакома с подробностями, но этого было достаточно.
Пока гражданские садились в вертолет, они свысока внимательно охраняли область.
Они непрерывно находились в полете, по крайней мере, десять минут.
Тем не менее, не было видно никаких следов истощения магии.
Все они, должно быть, волшебники высокого класса.
Однажды был слух.
JSDF отобрали сильных волшебников со специализированными навыками и сформировали экспериментальный отряд.
Их личный ранг волшебника не был чем-то особенным, но в бою они были отрядом боевых волшебников, способных на невообразимую бойню.
Если подумать об этом, то они идеально соответствуют этим критериям.
— Они надежное подкрепление!
Маюми добавила эти слова, наблюдая, как в вертолет заходят гражданские.
Вертолет с Шизукой и Инагаки на борту успешно взлетел и как только он достиг высоты, безопасной от вражеского огня, летающий отряд из Отдельного Магически-оборудованного Батальона на страже рассеялся к окружающим небоскребам.
Оставшиеся граждане теперь значительно успокоились. Их охраняли JSDF, хотя их скрытые лица давали плохое предчувствие, но это, по крайней мере, было лучше, чем оставить все детям. Что до их текущих чувств — мало смысла требовать от них чего-то большего.
— Они, наконец, здесь...
Благодаря подкреплению больше не было опасности возрастания паники, но Маюми стремилась сбежать от давления со стороны граждан, поэтому не было ничего поддельного в использовании слова «наконец» для описания её текущего настроения, когда долгожданный звук двигателей добрался до её ушей.
Прибыл военный двухмоторный вертолет.
Он был намного больше обычного вертолета, который организовала Шизуку.
Таким образом, все оставшиеся граждане могли без труда подняться на борт.
Кроме того, вертолет прибыл не один.
Его сопровождал ещё один военный вертолет.
— Госпожа Маюми, вы в безопасности?
Через передающее устройство в её ухе пришел голос её телохранителя Накуры.
— Я в порядке, Накура. Ты где?
— Я на борту военного вертолета. Мастер приказал, чтобы Госпожа тоже села в этот вертолет.
— ...Поняла.
Маюми уже отказалась от просьбы «остаться». К сожалению Накура был лучше в ближнем бою. Но она не могла просто напасть на вертолет, который прилетел, чтобы спасти их, поэтому она отказалась от всех идей сопротивления.
— В любом случае, пожалуйста, ускорьте процесс посадки.
Завершив передачу, она сделала запрос Сузуне.
Чтобы ответить, Сузуне повернула голову.
В это время:
— Не двигайтесь!
Молодой человек сзади обхватил Сузуне за шею, в то время как в другой руке у него мелькнул нож.
Хотя с соседнего небоскреба на него нацелились винтовки, перед ним выпрыгнул ещё один человек, держа гранату.
— ...Понятно, значит, такой был план с самого начала?
Тихо заговорила именно та, к которой приставили нож к горлу, — Сузуне.
— Ты действительно быстро думаешь!
Хотя эта стойкость предупредила его, что что-то не так, боевик, который притворился одним из убегающих граждан, по-прежнему ответил утвердительно на слова Сузуне.
— Механизированные отряды привлекли нашу огненную мощь, поэтому вы смогли установить цель, когда число бежавших людей уменьшилось.
— Прежде всего, мы никогда не планировали дать им сбежать, но даже если они это сделают, это ни в малейшей степени не повлияет на миссию.
Сузуне говорила, будто полностью игнорируя опасность, тогда как этот человек, похоже, также повелся на это и ответил.
— Вы выбрали меня целью из-за надежного источника выкупа?
— Не только для этого. Некоторые из наших были захвачены в этом бою, и ты заложник, необходимый для их освобождения.
— Я не такая уж и большая размерная монета.
— Я не уверен насчет этого... Разве я не сказал, не двигаться!
Прекрасно понимая, что Маюми за спиной оперирует CAD-ом, человек помахал ножом в руке.
Миюки сдалась и подняла обе руки вверх.
— Если ты заложник, Семья Саэгуса просто не сможет отказаться от тебя. Если сравнить с взятием их дочки в заложники, взятие в заложники подруги дочери намного более эффективно.
— Действительно, Маюми ведь наивный человек.
Почему она смотрит на меня такими критикующими глазами; несмотря на то, насколько эти слова были необоснованны, Маюми не вмешивалась.
Может быть, она и была «наивной», но определенно не до такой степени, чтобы заслужить выговор.
— Далее, вы собираетесь похитить меня в свою страну, верно?
— Совершенно верно.
— Но разве вы не должны совершить обмен заранее?
— Это... Ты! Что ты сделала?
Он, наконец, осознал, что сказал слишком много. Хотя у него и был заложник в руках, даже он не мог поверить, что слишком долго держал рот закрытым в окружении врагов.
— Ваши боевые способности не слишком плохи.
Сузуне с легкостью оттолкнула руку, державшую рож.
— Но ваш выбор цели оставляет желать лучшего.
Она ловко освободилась от руки вокруг шеи.
— Я не являюсь чем-то особенным при использовании магии CAD-ом, но моя магия без посредника превосходит даже Маюми и Дзюмондзи-куна.
Она повернулась к человеку, державшему гранату, и выбила её из руки.
— Я могу по желанию заставить онеметь ваши мускулы и нервы. Какое-то время ваши тела не смогут свободно двигаться.
Как она и сказала, неважно, как они пытались двинуть мускулом, их руки и ноги не могли сознательно двигаться.
— Магия, которая непосредственно вмешивается в человеческое тело, была сразу же запрещена. Сама природа этой магии по существу является формой человеческого экспериментирования, поэтому на поверхности она была запрещена. Её недостаток лежит в том, что её активация требует определенного количества времени, но ваша непрерывная тирада определенно оказала огромную помощь. Ах да, кстати, ваша разговорчивость не имеет ничего общего с магией. Вы просто слишком беспечны.
Сузуне сказала это с холодной ухмылкой на лице.
◊ ◊ ◊
Вражеские атаки на филиал Магической Ассоциации усилились. Достигнув своего предела, силы вторжения собрали свои силы для получения решительной победы.
В филиале, Катсуто услышал поступающие рапорты.
JSDF начали контратаку от Сакураги-чо, но добровольцы, собранные Магической Ассоциацией, едва сдерживали врага возле Китайского Квартала в Исикавамати.
— ...Вы подготовили боевую форму?
На вопрос Катсуто, сотрудница была ошеломлена.
— Вы имеете в виду для собственноручной вылазки? Вы не можете этого сделать!
— Вы подготовили боевую форму, так ведь?
Тем не менее, последующий решительный вопрос Катсуто заставил сотрудницу кивнуть.
— Но, вы наследник Семьи Дзюмондзи...
— Пожалуйста, показывайте путь.
Катсуто перебил её заикающиеся слова.
Сотрудница быстро поднялась на ноги.
◊ ◊ ◊
Другой потомок Десяти Главных Кланов присоединился к добровольцам возле Китайского Квартала. Он прошел через беготню врагов в сопровождении расцветающих багровых цветов и вступил в контакт с отрядом, ведущим борьбу против сил вторжения.
Защитное снаряжение, которое на нем было, он получил от одного из раненных.
Прижавшись к укрытию, его левая рука крепко сжала светящийся красным CAD; Масаки начал тяжело дышать.
Это было истощение, вызванное неоднократным использованием Взрыва.
К тому же, вражеские атаки сменились от мобильной брони к магии, из-за чего он быстрее выдохся.
Фантомы наступали волнами. Они назывались фантомами из-за того, что не имели настоящего тела и были иллюзиями, созданными Древней Магией.
Масаки не использовал Специализированный CAD в левой руке и оперировал Общим CAD-ом на левом запястье.
Сила вмешательства расширилась наружу.
Оставив после себя лишь деревянный идол, фантомные иллюзии исчезли.
Создание силы вмешательства на широкой области, чтобы развеять всех фантомов, исчерпало много резервов Масаки.
Его магия «Взрыв» использовалась, чтобы испарять жидкость внутри тела цели. Если цель не содержит жидкости, тогда магия не принесет никакого эффекта.
Вражеский ответ был невероятно быстрым. Увидев, что первые силы двуногих танков упали под атаками Взрыва, они сразу же бросили на поле боя отряды фантомов.
Против иллюзий без физического тела, созданных Древней Магией, Взрыв не имел никакого смысла.
Даже без физического тела, иллюзии по-прежнему могли атаковать.
Они работали так же, как и гипноз.
Пораженные ими люди умрут от появившегося на теле красного следа.
Хотя волшебники, применившие на себе Укрепление Данных, могут свести на нет удары фантомов, добровольцам, которые не являлись волшебниками, повезло меньше.
Смешавшись с добровольцами, Масаки мог лишь продолжать сражаться с фантомами, тогда как его специализированная магия была запечатана, и при этом отчаянно ища местоположение вражеского волшебника.
◊ ◊ ◊
Возле грузовых вертолетов, посадка гражданских уже была завершена.
— Рин-тян, все остальное зависит от тебя.
— Маюми, не слишком сильно дави на себя.
Вертолет поднялся в небо.
Солдаты в черном предоставили ему воздушное сопровождение.
Увидев, что вертолет поднялся на безопасную высоту, они полетели к побережью.
— Пойдем также и мы. Найдем группы Миюки и Мари и уберемся отсюда.
— ...Верно.
Накура, казалось, хотел ещё что-то сказать, услышав приказы Маюми, но в конечном итоге решил почтительно склонить голову и вернуться в кресло второго пилота.
Военный вертолет, на борту которого была Маюми и Хонока, начал подниматься в небо.
По пути, Маюми заметила, что один из солдат смотрит с вершины небоскреба, как они уходят.
В его правой руке был серебряный Специализированной CAD.
Хонока смотрела в другом направлении, поэтому она его не видела.
В вертолете, Маюми показала язык этому солдату.
◊ ◊ ◊
Под своей серой маской, Тацуя отчетливо увидел, как Маюми показала ему смешное лицо.
(...Что за веселый человек.)
Помимо этого, у него не было других мыслей по этому поводу.
(Кстати, значит Итихара-сэмпай действительно «Итихара», эх.)
Магия, которую использовала Сузуне, была другой причиной, почему имя Итихара было предано забвению.
Эта магия слишком сильно полагалась на природные врожденные качества Семьи Итихара.
Магия, которая непосредственно вмешивается в человеческое тело, была в своё время запрещена, поэтому кроме медицинских причин, использование такого рода магии строго ограничено.
Хотя он понятия не имел, знает ли Сузуне все эти детали, правда в том, что она унаследовала кровную линию Итихары.
Тем не менее, Тацуя также подумал.
(В таком случае, не приведет ли моя магия к чему-то настолько простому, как лишение моего номера?)
Вместо того чтобы криво усмехнуться, он молча обдумывал это в своих мыслях. Тацуя активировал передающее устройство в шлеме:
— Саэгуса Маюми-сан села в вертолет и летит к побережью на малой высоте. Она, как ожидается, встретиться со сверстниками и младшеклассниками, прежде чем эвакуироваться с области.
— Понял. После того, как убедишься, что VIP-персоны отбыли из зоны боевых действий, возвращайся к главному отряду.
— Вас понял.
Значит это, наконец, началось, подумал Тацуя, отключив связь.
Янаги этого не сказал, но контратака вот-вот начнется даже без него.
Таким образом, первый приоритет — обеспечить безопасную эвакуацию группы Маюми.
Стоя на крыше, Тацуя направил CAD вниз и просто нажал на спусковой крючок.
Угол здания вспыхнул пламенем, прежде чем внезапно исчезнуть.
Кроме пусковой установки управляемых ракет, упавшей на землю, ничего не осталось.
Современное оружие не взорвется из-за такого тривиального удара.
То же самое произошло пять раз.
Дважды проверив, что никто не целится в вертолет, Тацуя повернул голову.
Лишь чтобы найти стоявшего здесь человека с мечом.
— ...Кто ты?
Вопрос пришел от человека перед ним.
Взобраться на такую высоту не используя традиционные методы, приняв странный подход, прыгая между стен небоскребов — он определенно человек с невероятными навыками.
— JSDF 101 Отдельный Магически-оборудованный Батальон, Оогуро Рууя.
— Что?
Этот человек — Инспектор Тиба Тошиказу, не ожидал, что Тацуя прямо ответит на его вопрос.
Неожиданный ответ Тацуи вместе с этим неслыханным обозначением отряда заставил позицию Тошиказу слегка дрогнуть.
Тацуя шагнул за пределы крыши.
Вместо того чтобы прыгнуть в направлении Тошиказу, он полетел от здания.
Левой рукой, Тацуя нажал на пояс.
Его тело освободилось от контроля гравитации.
Держа Тошиказу в прицеле CAD-ом в правой руке, Тацуя взлетел к высоте, недостижимой для пуль.
◊ ◊ ◊
Добровольцы из Магической Ассоциации были вынуждены шаг за шагом отступать.
Десантный отряд врагов был явно их основной силой.
Отряд, продвигающийся с севера, был смешанным отрядом БТР-ов и двуногих танков, хотя основные силы состояли из БТР-ов, но вражеские силы, нападающие на филиал Магической Ассоциации, состояли из специальных двуногих танков, разработанных для ближнего боя, а также из множества волшебников вместе с ними.
Дикие звери, которые выглядели как собаки, превращались в огненные бомбы. Это были химические образования, созданные с помощью Древней Магии, чтобы имитировать монстров, называемых «Вазаваито».
Как только они подумали, что это все, одноногая птица, похожая на журавля, выпустила пылающий огонь и исчезла. Это было химическое образование, также созданное Древней Магией, имитирующие форму монстра, называемого «Хитзуката».
Древняя Магия из материка роилась вокруг добровольцев.
Враг уже не был армией «неизвестной национальности». Забросив все попытки скрыть свою личность, они применяли уникальную магию и двуногие танки с зачарованной защитой, чтобы разбить формацию отряда добровольцев.
Волшебники из Магической Ассоциации быстро ответили современной магией, эффекты которой были мгновенными, но они просто не могли справиться с подавляющим числом врагов.
— Черт возьми, отступаем!
— Всем отступать и восстановить новую оборонительную линию!
Это звучало, будто их мораль не была сломлена, но столкнувшись с такой силой, единственные, кто могли это сказать — это те, которые отступили внутрь новой защитной линии.
— Не отступать!
В это время, крик разрушил трусость добровольцев.
Химические образования в форме птиц, изрыгающие огонь, были вдавлены в землю и превратились в пепел.
Казалось, что их со стороны ударили гигантским молотом.
— Вставайте, вы, владеющие магией. Защитите нашу родину от падения в когти этих жалких захватчиков!
Перед добровольцами вышла громоздкая фигура.
Это был Катсуто, полностью бронированный защитным снаряжением и шлемом, будто старинный самурай.
Он поднял руку и взмахнул вперед.
Хотя взмах не был сделан с большой силой,
Но одновременно с ним один из вражеских двуногих танков рухнул.
Причастность этого действия была для всех совершенно ясна.
То же самое произошло ещё раз.
Механизированное вооружение с магически усиленной обороной уничтожалось, как игрушки.
Вокруг него зазвучал оглушительный грохот.
Это был триумфальный возглас добровольцев, которые до этого были в невыгодном положении.
Катсуто скрыл чувства стыда очень глубоко в своем сердце.
Он не был ребенком, чтобы верить в абсолютное правосудие.
И он не добивался личного продвижения, как взрослый.
Но он очень хорошо понимал роль, которая ему досталась.
Противнику на восстановление не потребовалось слишком много времени.
Они не очень хорошо понимали, что именно сделал Катсуто.
Тем не менее, даже самый глупый из них понимал, что Катсуто был тем, кто атаковал магией.
Со скрипом гусениц, двуногие танки направили своё оружие на Катсуто. Не один, но три танка атаковали как единое целое. Похоже, враги были не более чем неумелыми солдатами, рассчитывающими лишь на своё оборудование.
Однако результатом было то, что ни один из трех двуногих танков не двинулся вперед ни на метр, и они не выстрелили ни единой пули.
Единственное, что Катсуто сделал — просто поднял ладонь правой руки.
Всего лишь этого одного было достаточно, чтобы двуногие танки превратились в металлолом.
Многослойная Магия Барьера «Фаланга».
Эта магия использовалась не только для блокирования вражеских атак.
Её истинная ценность заключалась в её способности уничтожения врага, и она существовала лишь для этой цели.
Эта магия полагалась на возведение множества барьеров, поэтому даже если начальный барьер рухнул, барьер позади может просто заменить его, что может продолжаться до бесконечности.
Барьеры были в постоянном движении в пределах установленных границ.
Он не поставил барьер перед собой, но скорее десятки барьеров на высокой скорости врезались во врага.
Это было истинное использование Фаланги в наступлении. Наступательный барьер, обладающий единственной функцией блокировки всех атак, может быть даже расширен к магии другого человека. Магический барьер, установивший своей целью материю, обладал силой вмешательства, которая попросту запретила существование любой другой магии.
Хотя у неё и есть недостаток в ограниченной дальности стрельбы и использовании лишь против существующего явления, эта магия, комбинирующая нападение на врага, антиматериальные, и антимагические свойства, имеет сильное преимущество на малых расстояниях в групповом сражении.
Для защиты, множественные барьеры были возведены одновременно.
Для нападения, множественные барьеры с единственной характеристикой могли быть запущены последовательно.
Как и подобает имени «Фаланга», это была магия, комбинирующая вместе защиту и нападение.
Огонь и гром обрушились на Катсуто.
Атаки Древней Магии, которые должны были пройти через различные процедуры и не могли повлиять на Эйдос без изменения физического явления, были для Катсуто самым простым противником.
В воздухе, он возвел барьеры сопротивления жаре и молнии, чтобы защитить себя и окружающих его добровольцев.
Вместе с сопровождающими солдатами впереди, он обратил вражеских волшебников в бегство.
Появление одного человека полностью перевернуло ход битвы.
◊ ◊ ◊
Истощенный постоянным сражением с фантомными атаками, Масаки сменил ход мыслей.
Он прекратил охотиться за вражескими волшебниками и просто решил уничтожить всех врагов вокруг себя.
До теперь, он боялся втянуть простых граждан в перекрестный огонь, поэтому он положился на магию, которая целилась в отдельных врагов, но если ситуация продолжит развиваться таким образом, граждан пострадает ещё больше. Он не собирался отрицать, что становится разъяренным.
Масаки установил область, где враг наиболее плотно собрался в отряды из трех человек, в квадратное место для казни.
Каждая сторона достигала 15 метров. Просто на всякий случай, он установил двухметровую буферную зону (до настоящего времени, не было следов, что враг насильно ворвался в близлежащие здания).
Он оперировал CAD-ом на левом запястье и активировал магию.
Независящая от физических препятствий, это была сила, поглотившая укрытие, чтобы изменить явление.
Начальное изменение было постепенным.
Вражеские солдаты почувствовали лишь легкое увеличение температуры тела.
Однако оно быстро превратилось в обжигающую боль, из-за которой жертва начала кататься по полу. 30-ти секундами позже, их глаза потемнеют, и они превратятся в трупы.
Это была Магия Тепла, которая полагалась на колебании молекул жидкости, «Куокан Дзигоку».
Волшебники Семьи Итидзё специализировались на Магии Рассеивания, которая испаряла жидкости, но это, конечно же, не означало, что они не могут использовать другую магию.
С извинениями к своему другу, Масаки на самом деле уже подозревал достоверность «Гипотезы Кода Кардинала». Если Четыре Великие Системы и Восемь Основных Типов безупречно взаимосвязаны, тогда разве они по своей природе не из той же сущности? Это говорило ему его нутро, а не логическая теория. Он считал, что использование систем для классификации магии — просто вопрос удобства.
В настоящий момент, магия, которую использовал Масаки, «Куокан Дзигоку», может быть описана как низшая версия «Взрыва».
В сравнении с «Взрывом», который может мгновенно испарить жидкость, «Куокан Дзигоку» требует времени (от 30 секунд до полной минуты), чтобы увеличить температуру жидкости. Заплатив цену в чистой огневой мощи, эта магия расширилась от диапазона «целевого объекта» к «широкой области».
В пределах вызванного адского котла — излишне говорить, что это метафора — быстрая дестабилизация распространилась по всей квадратной области.
«Куокан Дзигоку» — магия, влияющая непосредственно на человеческое тело в пределах целевой области. Поэтому очень трудно повлиять на волшебников, которые применили на себе Укрепление Данных.
С другой стороны, это также означает, что на месте казни выживут лишь волшебники.
(Нашел тебя!)
Врагов было много, но инстинкты Масаки говорили ему, что именно этот волшебник ответственен за магию иллюзии.
Он выбежал из-за здания и побежал к «месту казни», которое внезапно широко раскрылось.
Направленное на него оружие заставило замолчать прикрывающий огонь союзников.
Ещё раз, он поднял Специализированный CAD в форме пистолета на волшебника, который пытался сбежать.
Он нажал на спусковой крючок прежде, чем другой человек успел обернуться.
Расцвел багровый цветок.
Масаки уничтожил вражеского волшебника, у которого даже не было времени, чтобы сдаться.
◊ ◊ ◊
Небольшие молнии дико затанцевали на другой стороне улицы, и вражеский огонь подошел к концу.
Компания Миюки всё ещё встречала прерывистое сопротивление врага, но они больше не видели, чтобы им в подкрепление подходили двуногие танки или БТР-ы.
После того, как молнии Микихико заставили вражескую пехоту замолчать, пять из них собрались под прикрытием в одном из больших зданий.
— Похоже, Саэгуса-сэмпай подберет нас на вертолете. В отличие от тех, которые использовались для гражданских, этот вертолет специально зарезервирован для нашей эвакуации.
Получив сообщение от Маюми, Миюки передала детали всем остальным.
— Как и ожидалось от Саэгусы, как щедро.
Эрика последовала в довольно странном направлении.
— Я думаю, что это не имеет ничего общего со щедростью... Просто так старшеклассники могут безопасно сбежать.
— Даже если и так, это достойно благодарности.
— Верно. Благодаря этому, у нас также есть шанс эвакуироваться.
Микихико, Лео, и Мизуки могли говорить так свободно из-за прекращения вражеских атак.
— Ах, это они?
Даже без указания на это Эрикой, был слышен характерный звук винта. Изначально они выбрали локацию, с которой было не очень долго идти назад. Кроме времени, потраченного на взлет и посадку, для вертолета это было незначительное расстояние. Тем не менее, даже через несколько мгновений, вертолет всё ещё не прибыл. Откровенно говоря, звук шел прямо сверху, но не было никаких признаков самого вертолета.
Получив возвестивший о доставке нового сообщения сигнал, Миюки передвинула к уху передающее устройство.
— Миюки? Я извиняюсь, но область слишком узкая для приземления. Мы спустим для вас веревки, так что вы сможете за них ухватиться?
Прежде чем она успела ответить, пять веревок опустились из ниоткуда над ними.
При более внимательном рассмотрении, с самой высшей точки веревки было видно, как тепловой слет носится взад-вперед.
— ...Невидимость, нет, более похоже на оптический камуфляж. Отличная работа, Хонока.
Бормоча себе под нос, Миюки схватила веревку и ступила одной ногой на ступень в её нижней части.
Остальные четыре поспешно последовали её примеру.
Сев в вертолет, все остальные за исключением Миюки, которая уже знала об этом ранее, наконец, узнали о том, что делала Хонока.
Она проецировала изображение неба, используя полусферический дисплей, и была настолько сильно сосредоточена, что не могла даже тратить энергию на речь. Если бы это было не небо, а более динамично изменяемый пейзаж, она просто не смогла бы при движении поддерживать оптический камуфляж.
— Тем не менее, эта магия может использоваться также при установке засад.
— Серьезно, пытаться поддерживать такой сложный процесс — не то, что можно сделать с небольшой имитацией тут и там.
— Даже Миюки не может этого сделать?
Она могла лишь делать все возможное, чтобы игнорировать беседу друзей.
— Мы почти на месте, но если ты чувствуешь усталость, все будет нормально, если ты освободишь магию.
— Я в порядке.
Это все, что Хонока могла собрать в ответ на ободрение Маюми.
Тем не менее, когда пришло время взять группу Мари, ситуация просто не могла пойти так, как планировалось.
Наверное, более точным будет сказать, что враг предпринял своё последнее отчаянное нападение. Наблюдая за развернувшейся сценой свысока, Маюми и остальные могли видеть, что центр битвы переместился в окрестности Китайского Квартала и враги в непосредственной близости были почти полностью уничтожены.
Тем не менее, отряд Мари из пяти человек всё ещё находился под яростными атаками, которые в основном пришли от винтовок и гранатометов отрядов пехоты, которые перемешались с волшебниками. Не зная, что Тошиказу собственноручно сдерживает все атаки с тыла, Маюми и компания не дрогнули из-за их ограниченного количества и сразу же прикрыли пять человек снизу.
Поправка, «Маюми и компания» будет неправильным термином, так как Маюми была единственной, кто высвободил магию поддержки из вертолета.
На вражеских солдат обрушился град.
Вместо мелких зерен льда, гранулы сухого льда посыпались вниз на сверхзвуковой скорости, чтобы пробить броню, явление, совершенно невозможный в природе.
Это был «Магический Стрелок», использующий сухой лед в качестве пуль.
Перекрестный огонь от пуль пришел из всевозможных углов, поразив вражеских солдат сверху, со спины, и с флангов. Они были поражены, даже не зная, с какого направления пришла магия.
Используя огонь воздух-земля, и преимущество, что атаки пришли из неизвестных направлений, магия Маюми утихомирила сцену менее чем за пять минут.
— Извини за ожидание, Мари. Мы опустим веревку, поэтому хватайтесь за неё.
— Ах, спасибо.
Подавляющая огневая мощь, — она не была уверена, что это был правильный способ выразиться, — которую предоставила Маюми, легко подавила силы противника, что несколько раздражало Мари, когда она призвала учеников второго года.
Исори и Канон, Кирихара и Саяки парами побежали вперед.
Они забыли с осторожностью относиться к окружению, но вряд ли их можно было в этом винить.
До сих пор они были по колено в водовороте битвы.
Кроме того, вертолет над головами отключил свой оптический камуфляж, обеспечивая успокаивающее чувство безопасности.
За исключением того, что боевики показывают своё истинное значение при проведении внезапных нападений.
— Берегись!
Мари закричала.
Первым, кто это услышал, и начал двигаться, был Кирихара.
Побежав перед Саякой, он взмахнул клинком.
Хотя отчаянно активированный Звуковой Клинок чудесным образом отразил пули, направленные в грудь, но это защитило лишь его торс.
Его ноги были пробиты пулями.
Его правая нога ниже бедра была разорвана в клочья.
— Кирихара-кун!
— Кэй!
С другой стороны, Исори толкнул Канон вниз и прикрыл её своим телом.
Свежая кровь потекла по его спине.
Эта рана была вызвана осколком гранаты — похоже, это была фатальная травма.
— Кэй! Кэй!
— Кирихара-кун! Держись!
Две девушки рыдали.
Мари высвободила магию против боевиков, которые начали внезапное нападение.
Однако её магия утонула в непреодолимой силе вмешательства, покрывшей сцену, и угасла.
Она отчаянно посмотрела в сторону, и её взгляд упал на причину.
Там, прыгнув вниз с вертолета, Миюки легко приземлилась на землю, будто полностью свободна от оков гравитации. Бесстрашно, она подняла правую руку.
Миюки потеряла самообладание.
Для неё, Исори и Кирихара были не более чем знакомыми.
Тем не менее, использование презренных средств, чтобы навредить людям, которых она знает, было достаточно, чтобы разжечь печь гнева внутри неё.
Несмотря на её ярость, её ум оставался спокойным, как обычно.
Даже если она на рефлексе спрыгнула вниз, она прекрасно владела тянущей её вниз гравитацией.
Не было необходимости в использовании CAD-а.
Сейчас, с высвобожденной территорией её магии, ей нужно было всего лишь рассмотреть, как сконструировать свою излюбленную уникальную магию.
Миюки не только запечатывала силу Тацуи.
Чтобы запечатать его силу, Миюки тратила половину своей собственной магии.
Тот факт, что магия Миюки вышла из-под контроля, был побочным эффектом подавления магии её брата.
Сейчас, с высвобожденной силой Тацуи, личная сила Миюки была также освобождена.
Семья Йоцуба не обладала уникальным именем.
Это было потому, что каждый в семье обладал уникальными способностями, которые не могли быть классифицированы, хотя никто не отклонялся от принципа, что «магия наследуется».
Мать Миюки обладала уникальной Внешней Системной Магией, которая могла вмешиваться в психику другого человека.
Таким образом, не удивительно, что её дочь унаследовала некоторую магию психического вмешательства.
Также, она могла служить ограничителем Тацуи именно из-за того, что обладала магией психического вмешательства.
В самом деле, её Замораживающая Магия, которая первоначально произошла именно от этого, была проявлением её врожденной магии вмешательства в физическом мире.
Она вытянула правую руку.
Этим единственным действием, мир замер.
Будто мир вокруг Миюки затвердел.
Поверхность дороги и стены не были покрыты морозом.
Что было заморожено — это мир сознания.
Не было никаких изменений в Мари, Канон, Саяке, а также тяжело раненных Кирихаре и Исори, когда они коснулись этой стены.
Однако вражеские солдаты, которые направили на них оружие и собирались бросить гранаты, независимо от того, были они регулярными войсками или боевиками, все стояли, не двинувшись ни единым мускулом.
Они не были заморожены, они просто остановились на месте.
Вместо того чтобы заморозить их физические тела, был заморожен их разум.
Внешняя Системная Магия Психического Вмешательства «Коцит» (Cocytus).
Замороженный разум никогда не проснется.
Замороженный разум не сможет постичь смерть. Даже не было никакой возможности сообщить плоти, что смерть была над ними.
Тела, связанные замороженным разумом, не могут даже умереть. Они могут лишь упасть, как ряд статуй, навсегда захваченные в позе, в которой были перед тем, как пришел мороз.
Никто не мог объяснить, что сделала Миюки.
Но все созерцали изображение замороженного мира.
Инстинкты говорили им, что Миюки что-то сделала.
Даже без слов, они могли чувствовать этот сокрушающий разум ужас.
Миюки повернулась в сторону, прежде чем посмотреть в небо и снова опустить голову со следами затянувшейся одинокой улыбки на лице.
Однако она сразу же подняла голову и закричала, при этом махая руками:
— Онии-сама!
Прямо перед её глазами, все, кроме Исори и Кирихары, могли это видеть.
Фигура солдата в черном спустилась к уровню земли.
Он приземлился возле Миюки, затем поднял защитный экран и стекло шлема.
Тацуя подбежал к Исори с мрачным выражением лица.
— Онии-сама, пожалуйста!
Возле него, Миюки ухватилась за правую руку Тацуи.
Тацуя кивнул и достал CAD с правой стороны талии.
— Что ты делаешь!?
И направил серебряный CAD на Исори.
Не было времени, чтобы его остановить.
Канон могла лишь кричать на него.
Он нажал на спусковой крючок.
На рефлексе, Канон закрыла глаза.
[Начать Обратное Отслеживание Эйдоса]
Выражение Тацуи не изменилось.
[...Подтвердить Точку Восстановления]
Время, требуемое для этой магии, было очень коротким.
Однако во время этого мгновения, Миюки знала, что её брат испытывает невообразимую боль. Глаза Миюки ловко поймали каплю пота на лице Тацуи.
Неосознанно, Миюки отвела взгляд.
Тем не менее, в глазах биологической машины, активирующей Магию, воплощением которой был Тацуя, не было отражено никаких следов посторонней информации.
[Начать Восстановление]
Ещё одна магия, которую Тацуя мог свободно использовать, «Восстановление», активировалась.
Он прошел назад через изменения в Эйдосе и получил его за мгновение до того, как были получены травмы и затем сохранил его.
Он скопировал эту информацию в последовательность магии и применил её на Эйдос.
События сопровождаются информацией,
И информация может влиять на события.
В соответствии с базовыми правилами магии, травмированная плоть начала меняться.
Она регенерировала назад к не травмированному состоянию.
Травма не была исцелена, правда в том, что она была просто стерта.
Сила восстановления мира объединилась с изменениями, наложенными на плоть Исори.
Осколки были «поглощены» телом Исори.
Фрагменты в теле Исори исчезли.
Вместо того чтобы разложиться, они каким-то образом упали в стороне от него.
Тело Исори, казалось, засветилось светом.
В следующее мгновение, на его теле не осталось даже следа от ран.
Не только это, даже пятна крови на его одежде исчезли.
[Восстановление завершено]
В состоянии, не тронутом осколками, плоть и тело Исори стабилизировались в мире.
У Тацуи даже не было времени, чтобы подтвердить результаты «Восстановления» на Исори, прежде чем он повернулся к Кирихаре и снова нажал на спусковой крючок CAD-а.
С виду, это было даже более драматичным.
После того, как раздробленная нога и бедро обратно соединились, тело Кирихары также начало светиться.
Теперь там лежал крепкий молодой человек со всеми четырьмя конечностями.
Тацуя вернул CAD обратно в кобуру с левой стороны талии и молча обнял Миюки.
— Ах!..
Обе его руки обхватили ошеломленную Миюки, Тацуя что-то тихо прошептал ей на ухо, прежде чем отпустить.
Шагнув назад, он опустил защитный экран и защитное стекло шлема.
Вернувшись в совершенно черную форму, Тацуя нажал на кнопку питания на поясе и вернулся назад в небо.
Миюки могла лишь безучастно наблюдать за ним своими глазами.
Слова брата «отличная работа» продолжали отражаться в её ушах.
Со скептическим выражением, Исори начал изучать своё собственное тело.
Полностью изумленная, наблюдая за телом своего любимого, Канон внезапно расплакалась и обхватила его руками.
С другой стороны, Кирихара слегка наклонил голову и несколько раз поочередно подпрыгнул и постоял на одной ноге, в то время как на него смотрела и улыбалась сквозь слезы Саяка.
Миюки обернулась, услышав легкие шаги за спиной. За ней стояла Эрика, которая также спрыгнула с вертолета и всё ещё несла одачи, который был выше неё.
— Отличная работа. Эта магия была невероятна.
Увидев, что Эрика завязала разговор как обычно, Миюки выпустила зарезервированную улыбку в ответ. Улыбка, которая отдавала своего рода страхом.
— ...Перед Онии-самой, даже Танатос[2] должен поклониться. Но эта магия...
— Хм? Нет, я знаю, что магия Тацуи была тоже восхитительна, но я говорю о магии Миюки. Как и ожидалось от Миюки, магия, которая нацелилась и поразила лишь врагов, просто потрясающа.
Выражение Эрики не было наигранным, и никоим образом оно не было натянутым.
Она просто хвалила выдающиеся способности Миюки.
Не было никаких признаков ужаса.
Поэтому:
— ...Спасибо.
Миюки также ответила типичным, естественным образом.
◊ ◊ ◊
После того, как их отбили с северной стороны одного из холмов вблизи филиала Магической Ассоциации, силы вторжения сделали петлю, чтобы начать последнюю атаку с юга.
Они полностью отказались от идеи захвата заложников.
В настоящий момент они не обладали войсками, чтобы оккупировать область за любой период времени.
При нынешних темпах, единственное, что они могли сделать, это отступить с пустыми руками. В конце концов, силы вторжения решили, что им нужно захватить относящиеся к современной магии документы, которые хранятся в филиале Магической Ассоциации и убить столько волшебников, сколько возможно, чтобы уменьшить доступную огневую мощь этой страны.
Уловить подходящее время для отхода было чрезвычайно трудно.
Отступление было достаточно трудным после получения преимущества, но без каких-либо явных признаков неминуемого поражения, они просто не могут покинуть поле, ничего для себя не достигнув.
Они могут одурачить атаку врага, затем контратаковать при отступлении.
Эта тактика прочно заняла весь их порыв, Командир маневрирующего отряда верил в это, поэтому мораль оставалась высокой.
Мобильным силам, состоящим лишь из БТР-ов и двуногих танков, ещё только предстоит столкнуться с врагом.
Эта операция была разработана под предположением, что силам обороны недостает мобильности. Командир, едущий на БТР-е, считал, что это предположение верно.
Как раз в этот момент...
Солдат на страже, который наполовину высунулся с задней части БТР-а, поднял голову, заметив летящие над головой черные тени.
Однако этот солдат был не в состоянии разглядеть личности этих черных теней, прежде чем пуля, выпущенная с неба, не поразила его в голову.
На фоне панических переговоров между транспортными средствами вторжения, всё их оружие поднялось вверх.
Отряд в черном быстро снизился с неба, будто насмехаясь над их ничтожным ответом, летный отряд Отдельного Магически-оборудованного Батальона опустился на крышу небоскреба со стороны дороги и открыл огонь свысока.
Автоматные пули, наделенные повышенной проникающей способностью, посыпались, как дождь, и пронзили двуногие танки, магическая защита которых уже была уничтожена.
Концентрированные взрывы гранат также вывели из строя колеса БТР-ов и раскаленные осколки зажгли топливо, превращая все в горящий ад.
Не то чтобы захватчики не оказали никакого сопротивления со своей стороны.
Тяжелые автоматические турели открыли огонь вдоль стены и сняли летающих солдат с их огневых точек.
Тем не менее, огневая мощь отряда в черном вообще не ослабла.
Перекачивающееся пламя танцевало на руинах, но из пронизанной крыши выстрелы лишь усилились.
Солдаты вторжения на БТР-ах и двуногих танках теперь узнали ужас сражения с бессмертными монстрами.
Они сразу же получили возможность увидеть эту уникальную способность в действии.
Один из летающих солдат закрутился и упал на обочину дороги.
Он сумел избежать мгновенной смерти благодаря пуленепробиваемым свойствам черной брони, но он, бесспорно, получил фатальные травмы.
В это время, обсидиановый демон, держащий два серебряных CAD-а, опустился к его телу. CAD в левой руке он направил на этого солдата, и раны солдата исчезли.
CAD в правой руке он направил на один из их двуногих танков.
Машину, покрытую броней, пронзил шум, затем всё 3.5 метровое мобильное оружие превратилось в пыль.
— ...Махешвара![3]
Испуганный крик пронзил радио.
Некоторые пытались в ужасе бежать, в то время как остальные решили с ужасом сопротивляться. Эти два противоречивых позыва полностью разрушили любое подобие порядка в силах вторжения.
Среди паники, их ждал лишь один конец — уничтожение.
◊ ◊ ◊
Мостик замаскированного десантного судна, также известного как командный центр сил вторжения, был покрыт серьезной и тяжелой атмосферой.
— Мобильные силы полностью уничтожены?..
Тактик как раз закончил давать полный рапорт Командиру, который на него уставился, но он всё же выполнил свой долг в качестве советника:
— Основываясь на полученных рапортах, воздушный отряд, использующий Магию Полета, атаковал и уничтожил все наши силы.
— ...
— ...Также, есть неподтвержденное сообщение...
— О чем?
— Линии связи от мобильных сил упомянули «Махешвару».
— Ты сказал «Махешвара»!?
Более половины экипажа на мостике широко открыли глаза так сильно, что было невероятно, что они не выскочили из орбит.
— В мобильных силах были войска, которые принимали участие в битве три года назад.
— ...
— ...Что-то случилось?
Один из остальных членов экипажа задал вопрос делавшему доклад тактику, вместо Командира.
— ...Что за куча вранья!
Однако тем, кто ответил, был сам Командир.
Три года назад, неизвестный демон раздавил их на Окинаве.
Среди солдат, которые вернулись по обмену пленными, никто не осмеливался произносить это название.
Верхние эшелоны войск Большого Азиатского Альянса официально отрицали его существование.
Они запретили солдатам упоминать это имя.
Это был ночной кошмар, который лучше оставить похороненным.
Тем не менее, не важно, как они на словах отрицали его, кошмар стал реальностью и обнажил на них клыки.
◊ ◊ ◊
Полностью используя мобильность летающего отряда из Отдельного Магически-оборудованного Батальона, они прокрались в тыл сил противника, застрявших в сражении с добровольцами, и вышли им во фланг.
Лишь 40 солдат вступили в бой, что было размером с небольшую компанию, но их скорость движения, бросающая вызов обычному здравому смыслу, практически увеличила их число в два-три раза.
К тому же, не нужно было волноваться о потерях.
Черная броня, которую они носили, — Мобильный Костюм, гордился своими пуленепробиваемыми свойствами.
К тому же, все войска в бою были очень способными волшебниками, поэтому их магическая защита от силы вмешательства была также крепка.
Тем не менее, они не могли блокировать абсолютно все, что враг в них кидал. В любом случае личная броня принесла с собой собственные ограничения веса, и если сравнить с броней танков или боевых судов, разница будет явно очень большая.
Поэтому некоторые из них иногда получали ранения от пуль.
Или были травмированы от взрывов.
Иногда их торс или живот был пробит насквозь.
Тем не менее, пока они мгновенно не умрут, их невозможно будет остановить. Солдаты, которые падали в лужи крови из-за вражеского огня, в следующее мгновение вставали на ноги, будто ничего не произошло.
На их телах не было никаких признаков травм, не было следов крови на их оборудовании. Не только это, не было даже дыр в их броне.
Высокий солдат, державший два серебряных CAD-а, нажимал на спусковой крючок CAD-а в левой руке, и павшие солдаты восстанавливались.
Освобожденные от когтей смерти, солдаты атаковали, будто Асура воплоти.
Войска вторжения не могли поверить своим глазам.
Они явно наносили смертельный урон, но этой истины больше не существовало.
Они даже подозревали, что спят, или находятся среди самых гнусных кошмаров.
Их чувство реальности таяло под натиском причинно-следственной связи, которую они видели своими глазами.
Левая рука, державшая серебряный CAD, возрождала солдат в черном, хотя они понятия не имели, что происходит, все войска вторжения инстинктивно направили своё оружие на солдата с серебряным CAD-ом.
Однако ни один выстрел не достиг своей цели. Пули и осколки исчезали, как туман в воздухе. Все, на что указывала его правая рука, превращалось в пыль.
— Божественная Левая —
Солдаты на пороге смерти возрождались, когда на них падала левая рука.
— Демоническая Правая —
Люди и машины исчезали в небытие перед этой правой рукой.
Три года назад, солдаты из Гонконга использовали Английские фразы, чтобы обойти приказ молчания сверху. Сегодня, этот термин распространялся, как лесной пожар через силы вторжения.
— Махешвара! —
Их мораль утонула в приливе ужаса.
◊ ◊ ◊
Атака врагов ослабла в неестественное время.
По оценке Катсуто, ещё должно было остаться некоторое время, прежде чем враг вырвется и начнет отступление.
Тем не менее, даже если это было раньше времени, Катсуто не был человеком, который упустит эту возможность:
— Враг отступает!
Среди отрядов добровольцев, сформированных в основном из Магической Ассоциации, он определенно принадлежал к самым молодым слоям.
Независимо от этого, Катсуто естественным образом стал их командиром.
Среди них были люди с острыми глазами, которые могли видеть через его внешность и разглядеть его истинный возраст.
Тем не менее, никто не возражал против лидерских качеств, которыми он обладал.
Конечно, тот факт, что его Магическая Сила полностью превзошла всех присутствующих, сыграла доминирующую роль в этом решении.
Все присутствующие знали, что если бы он не присоединился к битве, сторона, которая была отодвинута на грань катастрофы, была бы их собственной.
Тем не менее, это было не только из-за его силы.
На самом деле, сила была вторичной причиной.
Добровольцы признали Катсуто своим командиром, так как его рев развеял их слабость. На самом деле, линии снабжения являются неотъемлемой частью для победы в войне, как и степень подготовки солдат тоже важна. Высокоэффективная транспортировка войск, доставка снабжения и связь — все это жизненно важно на войне.
Однако если все это исключить, сама суть по-прежнему вернется к морали.
Боевой дух солдат иногда ведет к победе, несмотря на плохие условия.
По крайней мере, для сухопутных сражений, тот факт, что мораль является неотъемлемой частью победы, вероятно, останется неизменным ещё очень долго.
Таким образом, для командира требуется эта редкая способность пробудить боевой дух солдат.
— Устремимся вперед вместе!
Соблюдая приказы Катсуто, массив магии был выпущен вместе.
Не было взаимного вмешательства, ведущего к обнулению магии, так как все использовали Магию Гравитации для бомбардировки врагов.
Для войск вторжения, которые отчаянно пытались отступить, эта атака была соломинкой, которая перевесила чашу весов.
Большинство пехоты и волшебников, которые не были на борту механизированных отрядов, были уничтожены.
БТР-ы и двуногие танки, которые сумели устоять против заградительного огня, начали отступать с небольшой группой солдат и волшебников.
Стоя сверху опрокинутого двуногого танка, Катсуто продолжал атаковать Фалангой, при этом взмахнув рукой вперед.
— Вперед!
Это был приказ, чтобы преследовать и лишить противника любого шанса на перегруппировку.
Мораль добровольцев достигла своего пика.
◊ ◊ ◊
Как и Катсуто, Масаки понятия не имел, что противник начал рушиться из-за нападения Отдельного Магически-оборудованного Батальона с тыла.
Тем не менее, он тоже уловил ветер перемен и ухватил эту возможность почти в то же время, что и Катсуто.
Так же, как и Катсуто служил лидером для добровольцев, Масаки тоже активно направлял битву и стоял в передних рядах, чтобы защитить своих товарищей.
В настоящий момент он стоял возле северных ворот (Черной Черепахи) Китайского Квартала. Этот квартал стал результатом реконструкции после войны, в нем были большие здания, которые могли служить стенами, оставляя лишь четверо врат для входа на севере, юге, востоке и западе. Это не было результатом неорганизованной реконструкции, и, вероятно, было результатом тщательного планирования.
Это могло быть для закрытия магазина, или чтобы запечатать врата для обороны.
Более вероятным было второе.
Четверо врат, которые обычно были открыты из-за нескончаемого потока туристов, в настоящий момент были плотно заперты.
Масаки не планировал быть придирчивым. Тем не менее, он был немного раздражен, так как они явно живут на территории иностранного государства, но защищают лишь свой народ и даже превратили это в крепость (?).
Тем не менее, он стоял перед северными вратами не из-за того, что хотел излить своё разочарование.
— Откройте врата! Иначе мы будем считать, что вы в сговоре с захватчиками!
Масаки стоял здесь, полностью готовый к бою из-за того, что враг сбежал в Китайский Квартал.
Было невозможно сказать, когда в его направлении полетят пули.
Они могут даже сопровождаться гранатами или магией.
Не было гарантии, что мощные взрывы или магия, которая может прорваться сквозь эту магическую защиту, не прилетит сверху.
Таким образом, он стоял в одиночестве в состоянии повышенной боеготовности и был готов в любой момент развязать свою магию.
Хотя он и говорил иначе, Масаки уже давно принял решение насильственно нарушить периметр, когда придет время.
Если бы врата открылись сразу же после запроса, то они, прежде всего, не сбежали бы в этот квартал.
Даже если живущие в этом квартале люди не в сговоре с силами врага, как только вошли, вражеские солдаты должны были захватить механизм двери. Маловероятно, что безоружные граждане могут что-то предложить, помимо символического сопротивления.
Тем не менее, после того, как он крикнул, двери постепенно открылись перед удивленным взглядом Масаки.
Вышла небольшая группа людей во главе с молодым человеком с аристократичной аурой вокруг, который был на пять-шесть лет старше Масаки.
Они вели с собой связанных захватчиков.
— Мое имя Чжоу Гондзин[4]
Молодой человек назвал своё имя.
— ...Чжоу Гондзин?
— Это мое настоящее имя.
Молодой Чжоу, похоже, привык к такой реакции. Увидев, как Масаки наклонил голову, молодой человек любезно рассмеялся.
— Мои извинения. Я Итидзё Масаки.
Слишком долго игнорировать приветствие старшего человека было бы невежливым, поэтому Масаки немного запаниковал, но с учетом их взаимного расположения, он осмотрительно назвал своё имя.
В ответ, молодой человек низко поклонился и жестом показал на военнопленных (строго говоря, они были пленными, а не военнопленными), чтобы передать их Масаки.
— Мы не в сговоре с захватчиками. Фактически, мы тоже жертвы. Чтобы доказать это, пожалуйста, позвольте нам предоставить нашу помощь.
На молодом человеке было искреннее выражение, когда он подал свои доводы.
В нем, по крайне мере на поверхности, не было видно никаких следов лжи.
Однако Масаки не слишком ему верил.
Тем не менее, он не говорил наигранно.
Молодой Чжоу настаивал, что они позволили захватчикам зайти, лишь чтобы понизить их бдительность, прежде чем схватить их.
Этот логический аргумент определенно имел смысл.
С другой стороны, как именно им удалось подчинить полностью вооруженных солдат?
Он определенно не понижал свою бдительность.
Такое впечатление Масаки получил от Чжоу.
Тем не менее, Масаки не имел власти всесторонне расследовать любого случайного человека.
К тому же, внешне, их помощь определенно приведет к концу конфликта в этом секторе.
Масаки выразил свою благодарность Чжоу и скооперировался с остальными добровольцами, чтобы взять связанных вражеских солдат.
Тем не менее, Масаки не заметил, что это действие выведет его с линии фронта.
◊ ◊ ◊
Интерьер вертолета, который летел на суше вдоль побережья, был совершенно тихим.
По некоторым причинам, атмосфера была такой, что все боялись заговорить.
Тем не менее, они просто не могли сидеть и терпеть эту неестественную тишину:
— ...Несмотря на то, что это случилось с моим собственным телом... Даже сейчас я в это с трудом верю.
Тем, кто начал бормотать себе под нос, был Исори.
— ...Что, черт возьми, тогда случилось? Что он сделал, чтобы достичь такого результата?
Не обращаясь к кому-либо конкретному, другим человеком, который выразил своё потрясение, был Кирихара — другой человек, которого это непосредственно касалось.
— Почему бы просто не смотреть на все это как на галлюцинацию. Это может быть более убедительно.
— Но, это не была галлюцинация. Я почти умер, твоя нога была разорвана в клочья, это неопровержимые факты.
Снова наступила тишина. Ещё раз столкнувшись с этими глубокими фактами, атмосфера стала даже тяжелее чем прежде.
— ...Шиба, просто скажи это мне.
Наконец, наверное, это был правильный путь, чтобы узнать.
Мари задала вопрос Миюки, единственной сдери них, знающей правду.
— Что бы ты хотела узнать?
Тон этого ответа был невероятно спокойным.
Тем не менее, она не смогла скрыть жесткость в своем выражении.
Нет, в первую очередь, наверное, она никогда не пыталась это скрыть.
Вполне возможно, что Миюки намеренно приняла холодное, кристальное выражение.
— Как долго магия Тацуи-куна будет действовать?
Использование магии для лечения — лишь временная мера. Это базовое правило лечащей магии.
Постоянно повторно применять магию во время её эффективного периода и неоднократно обманывать мир — лишь так можно окончательно стабилизировать иллюзию исцеления в реальном мире.
Если эффективное время коротко, тогда совершенно необходимо быстрое применение лечения.
— Вечно.
Однако её ответ был совершенно неожиданным.
— Нет необходимости в повторном применении, как в обычной магии исцеления.
Ответ Миюки охватил все беспокойство Мари и был предназначен специально для Исори и Кирихары.
— Нет никаких ограничений в движении. Они вполне могут работать в обычном режиме.
— Неужели такое возможно?
На этот ответ Мари приняла скептическое выражение.
— Ты можешь мне не верить.
— Не то чтобы я не верила...
Это не могла постичь не только Мари:
— Я очень благодарна, что он спас Кэя... Но я никогда не слышала о магии лечения, результатом которой будет полное исцеление после одного применения. Это идет против базовых законов магии исцеления. Он действительно исцелился? Эта магия действительно считается исцеляющей? Что, черт возьми, сделал Шиба-кун!?
— Канон-тян, успокойся.
Маюми любезно попросила Канон обуздать волнение.
— Миюки-тян, пожалуйста, не думай о ней плохо, хорошо? Канон-тян просто действительно беспокоится о Исори.
Услышав вмешательство Маюми, Миюки слегка улыбнулась в ответ.
— Тем не менее, я очень заинтригованна, что именно он сделал. Поскольку это не магия исцеления, тогда что именно...
— Мари! Спрашивать о магии других людей запрещено!
Как раз когда атмосфера начала становиться немного благоприятней, заявление Мари сразу же нарушило баланс и вызвало тяжелое предупреждение от Маюми.
— Спасибо, Саэгуса-сэмпай. Однако я думаю, что все в порядке.
Однако Миюки выразила благодарность за беспокойство Маюми, но также упомянула, что нет причин за неё волноваться.
— Полагаю, вполне естественно считать, что я против. Тем не менее, если только объяснить всем присутствующим, я думаю, что Онии-сама не будет возражать.
Это был также тонкий намек на то, чтобы держать все в секрете. Если они не будут держать это в тайне, то этот разговор дальше не продолжится.
— Я буду держать рот на замке.
— Я никому не скажу.
Мари и Канон ответили таким образом.
Остальные также аналогично поклялись.
— Я буду держать все услышанное в тайне, даже от Накуры.
В конце концов, даже Маюми заговорила.
— Ох, это вряд ли что-то невероятное...
Миюки показала редкую, кривую улыбку.
Не важно, как Маюми поклялась держать её секрет, в конце концов, он всё же попадет в уши Семьи Саэгуса.
Но даже и так, Миюки рассудила, что все будет хорошо.
В конце концов, не то чтобы кто-то смог бы это скопировать.
— Магия, которую использовал Онии-сама, не была исцеляющей магией.
Сидя в ровном положении, Миюки тихо начала.
Таким образом, даже слушатели отразили её позу.
— Название этой магии — «Восстановление». Изменения в Эйдосе могут быть перемотаны до 24 часов в прошлое, затем Эйдос перед любыми понесенными повреждениями или вредом от внешних источников будет скопирован и записан, и в конце будет использована последовательность магии для перезаписи текущего Эйдоса. Перезаписанная цель будет придерживаться обновленной информации и восстановит себя к состоянию перед любым ущербом.
Сказав это, Миюки на мгновение сделала паузу и посмотрела на всех остальных.
— Сейчас, когда я это упомянула, все ли знают, почему эффекты от магии являются лишь временными?
Задав вопрос, Миюки продолжила, не давая никому возможности ответить:
— Эффекты магии не вечны из-за того, что работает восстановительная сила Эйдоса. Эта сила пытается вернуть себя к состоянию, которое было перед тем, как произошли какие-либо внешние изменения. Тем не менее, перезаписанный Эйдос из «Восстановления» является всего лишь собственной информацией цели из прошлого. Если вы будете перезаписаны своим собственным Эйдосом, не будет необходимости возвращаться к времени травмы и можно будет остаться в состоянии, когда травма никогда и не произошла. Все будет так, как будто ничего и не случилось.
Мари и Канон переглянулись.
Маюми несколько раз моргнула.
Тело Исори напряглось, и на Кирихаре было ошеломленное выражение.
Были все виды выражений, но они все были с одним и тем же чувством.
— ...Тогда, Тацуя может излечить любые травмы с одной попытки, верно? В это почти невозможно поверить. Даже для Тацуи, это...
Микихико был тем, кто выразил свой внутренний монолог.
— Не с одной попытки, Йошида-кун.
Миюки улыбнулась и отклонила его слова.
— Это практически мгновенно. К тому же, цель не ограничена биологическими организмами. Онии-сама может восстановить все, что угодно, не зависимо от того, является ли это человеческим телом или куском механизма.
Миюки сильно развлекало то, что Микихико стоял с челюстью, делающей все возможное, чтобы упасть на землю, но в то же время, одинокая улыбка появилась на её лице.
— Из-за этой магии, Онии-сама не может свободно использовать другую магию. Так как его территория магии доминирует этой божественной способностью, не осталось места для какой-либо другой магии.
Хотя она назвала её божественной, никто из присутствующих не считал это преувеличением.
Это не было преувеличением, это было «чудом».
— ...Вот почему Тацуя-кун выглядит таким несбалансированным.
— Ах... С такой магией высокого класса на руках, не удивительно, что другая магия будет затруднена...
Миюки сказала им лишь половину правды. Она предпочла не открывать им другую половину.
Вот почему на ней была лишь одинокая улыбка, когда она смотрела на своих легко введенных в заблуждение сэмпаев, разговаривающих друг с другом.
— ...Но разве это не удивительно. Он может устранить любые крупные травмы за последние 24 часа, так ведь?
Внезапное вмешательство Канон прорвало эту мрачную ситуацию.
— В самом деле. Не важно, зона бедствия это или поле боя, есть множество людей, которым требуется помощь. Он может спасти тысячи, даже десятки тысяч жизней.
Наконец уловив смысл за всем этим, Исори тепло согласился с Канон.
— Верно! В сравнении с этим, неиспользование другой магии лишь незначительная проблема. Почему такая невероятная сила держится в тайне? Ведь он может спасти этим так много людей. Вместо того чтобы стать печально известным через взятие жизней других, он может стать знаменитым, спасая остальных. Он может быть настоящим героем!
— Неужели... Сила, которая стирает любые травмы, вне зависимости от тяжести. И вы смеете намекать, что такая магия придет совершенно бесплатно?
В полной противоположности от волнения Канон, Миюки была страшно спокойной, её лицо было лишено всякого выражения.
Её холодный, пронзающий взгляд, казалось, пригвоздит Канон к месту.
Хотя это было впервые, когда они это видели, неважно, была ли это Канон, Мари, Маюми, до всех вдруг дошло, что Миюки использовала это кристаллическое выражение, чтобы скрыть свои дико неистовые эмоции и насильно выпускала ауру спокойствия.
Она, была в муках горя.
Она, была в ярости сверх всякой меры.
— Онии-сама пересматривает каталог изменений в Эйдосе, чтобы полностью его скопировать. Чтобы это сделать, он должен прочитать всю хранящуюся информацию относительно Эйдоса.
Голос Миюки всё ещё был очень спокойным, чтобы быть объективным.
Тем не менее, Маюми и Мари, Канон и Исори, все присутствующие, слышавшие её слова, ощутили, как холод прошел по спине.
— И это, конечно же, включает боль жертвы.
Кто-то резко вдохнул.
— Боль не считывается с интеллектуальной перспективы. Чувство боли, сигналы боли, идущие через нервную систему травмированного организма, передаются непосредственно в него, как прямая информация. Эта информация не проходит через мозг, но отпечатывается прямо в разуме.
Кх, кто-то закашлялся. Это не было намеренным, просто биологический побочный эффект от невозможности дышать.
— Далее, все это конденсируется в одно мгновение, когда передается. Например... В этой ситуации, время, прошедшее между тем, как Исори-сэмпай был ранен, и Онии-сама прибыл, чтобы использовать магию, было приблизительно 30 секунд. Они сама использовал примерно 0.2 секунды, чтобы просмотреть все изменения в Эйдосе. В этот короткий момент, сконденсированная боль, которую Онии-сама испытал, была приблизительно в 150 раз больше, чем Исори-сэмпай.
— Сто пятьдесят раз...
Удивленный вздох выскользнул из уст Исори. Он даже представить себе не мог такой уровень боли.
К тому же, Исори также задался вопросом, сможет ли он совладеть с такой болью.
— Чем дольше время ранения, тем больше сконденсированной боли. Чтобы стереть травму, нанесенную час назад, он должен испытать боль в 10 000 раз больше, чем первоначальная.
Хотя Миюки не направляла свой гнев на кого-либо, кроме себя, её взгляд всё же переместился к Канон.
— Онии-сама должен заплатить эту цену каждый раз, когда кого-либо исцеляет. Учитывая это, вы всё ещё желаете, чтобы он использовал эту силу для других?
Она была исключительно спокойна, но также и в неистовой ярости.
Она была более разъяренная на себя, чем на кого-либо другого.
Так как человеком, своевольно попросившим брата использовать «Восстановление», была именно она.
◊ ◊ ◊
— Капитан, союзные войска отступают!
— Неужели.
Услышав рапорт подчиненного, голос Капитана Спецназа Большого Азиатского Альянса Чена Сяншаня вообще не выдал ни следа удивления или сожаления или чего-то подобного. Он просто кивнул, и не потому, что уже предсказал, что есть высокая вероятность поражения союзников, но из-за того, что он уже принял во внимание эту возможность, когда распределял свои цели. Нет никакой взаимосвязи между достижением боевых задач и победой в бою. Он поднялся на свою нынешнюю должность, так как всегда следовал этому кредо.
— Начинаем План Б.
Его сопровождало 20 солдат. Хотя их было немного, каждый из них был специалистом в подрыве вражеских активов в тылу. Они были совершенно иного рода, чем диверсанты, которых он первоначально взял с собой.
— Лейтенант Лу.
Несмотря на его предыдущую неудачу, взяв во внимание его чистые боевые способности, Чен по-прежнему назвал имя своего самого надежного подчиненного.
— Я знаю, что ты можешь думать иначе, но не думай о мести. Сосредоточиться на реликте неизвестной ценности с самого начала было оплошностью.
— Вас понял.
Неважно, какими были его собственные мысли по этому поводу, Лу Гонгху идеально отрегулировал свой голос, отвечая вышестоящему офицеру. Он был одет в свою оригинальную экипировку — заколдованные доспехи, называемые «Броней Белого Тигра».
— Выдвигаемся.
В соответствии приказу Чена, отряд спокойно начал выдвигаться.
Их цель стояла перед ними — филиал Канто Японской Магической Ассоциации в Башне Залива Йокогамы.
◊ ◊ ◊
Тяжелая атмосфера на борту вертолета, в котором были Маюми и остальные, была разрушена, когда Мизуки вдруг ахнула.
— Мизуки, что случилось?
Миюки, которая была центром зловещего молчания, осторожно задала первый вопрос, так как, наверное, считала, что все это не может больше так продолжаться.
— Что ж, недалеко от Башни Залива, думаю, я увидела вспышку звериной души...
Несмотря на то, что она сидела в вертолете, Мизуки сняла очки, чтобы сканировать землю. Хотя она сделала это лишь потому, что считала, что может быть небольшой шанс, что она поймает что-то, она определенно сделала правильное решение.
— Звериной? Вроде кровожадной или насильственной?
Задав вопрос Мизуки, Микихико достал талисман с нагрудного кармана, прежде чем получить ответ. Он активировал заклинание, приложил его к глазу и посмотрел через талисман на Башню Залива.
— Вражеская атака!?
Из-за удивления его голос был отрывистым.
— Это действительно так?
— Я думала, что враг отступил перед атакой добровольцев?
Эрика и Канон сразу же последовали со своими собственными вопросами.
Микихико кивнул на вопрос Эрики, но покачал головой на вопрос Канон.
— Небольшое число врагов начало внезапное нападение с тыла с ужасающей силой заклинаний. Мы должны быстро развернуться, Магическая Ассоциация в опасности!
Последние слова были направлены к Маюми.
Намек на нерешительность прошел через её глаза, когда она посмотрела на Мари.
— Госпожа Маюми.
Голос Накуры пришел с места второго пилота.
— Пришел экстренный вызов по линии, зарезервированной для Десяти Главных Кланов из Магической Ассоциации.
— Соедини.
Маюми выхватила у Накуры наушники.
Через наушники она услышала доклад от члена Магической Ассоциации, который говорил о той же тяжелой ситуации, что и Микихико. Хотя врагов было немного, в данный момент в Магической Ассоциации было ограниченное число волшебников. Такими темпами, они не смогут долго продержаться.
Маюми приняла решение быстро, будто нерешительность никогда не проходила через её мысли.
— Накура, развернись к Магической Ассоциации.
Не дожидаясь ответа, своим собственным терминалом Маюми установила связь.
— Саэгуса, что происходит?
Тревожный голос Катсуто, который пришел по линии, содержал следы разочарования и растерянности. Маюми знала, что Катсуто должен был также получить просьбу о помощи из Магической Ассоциации.
— Дзюмондзи-кун, мы направимся к Магической Ассоциации.
Маюми пропустила приветствия и начала говорить быстро.
— Вертолет немедленно развернется в обратную сторону, так что мы не задержимся слишком долго. Дзюмондзи-кун, сосредоточься на разгроме сил врага.
Катсуто не знал, что группа Маюми эвакуируется на вертолете, и Маюми не знала, что Катсуто возглавляет войска с передних рядов.
Тем не менее, Маюми считала, что Катсуто определенно не будет сидеть сложа руки при ухудшении ситуации. К тому же, она знала, что он вступит в бой, и будет служить неотъемлемой частью вооруженных сил.
Даже Дзюмондзи Катсуто не может быть в двух местах одновременно. Он просто не может победить двух врагов, которые одновременно нападают с разных направлений.
— Я полагаюсь на тебя!
— Оставь это мне!
Как только они закончили разговор, вертолет развернулся и направился вперед.
Неожиданная атака отряда Чена застала Японские Силы врасплох. Это было не из-за того, что это было неожиданное нападение с небольшим отрядом войск, но из-за того, что они держали так много элитных сил в резерве.
Войска Большого Азиатского Альянса, атакующие вдоль побережья, в настоящий момент (по оценке) были полностью в невыгодном положении. Силы на склоне холма были раздавлены добровольцами под командованием Катсуто и наземные силы были схвачены из-за предательства Китайского Квартала. Войска в Сангечо были в полном беспорядке из-за летающих войск в черном. Просто не должно было остаться дополнительных сил.
Тем не менее, они совершенно точно начали атаку небольшой группой элитных солдат. Их количество не превышало размер одного отрядя, но каждый из них был невероятно способен в бою. Особенно этот воин, одетый в белую броню, в китайском стиле, который даже не вздрогнул под пулеметным огнем БТР-ов и прорывал баррикады одну за другой, пока не достиг вершины холма.
Высадившись из вертолета, Маюми и компания увидели его.
— Этот парень!?
Увидев этого солдата в белой броне, или, если быть более точным, почувствовав исходящую от него ауру, Мари издала звук чистого удивления.
— Разве это не предыдущий человек... Думаю, его имя было Лу Гонгху. Похоже, он сумел сбежать.
Маюми прищурила глаза, используя Сенсорную Магию, чтобы осмотреть лицо этого человека.
— Лу Гонгху!?
— Эрика, ты знаешь, кто он?
Эрика кивнула с чистым волнением на вопрос Лео.
— Он силен!
— Эх~
Тем не менее, услышав краткий ответ Эрики, Лео не казался даже немного напуганным и его глаза, казалось, начали светиться ещё ярче. Из-за этого, две старшеклассницы почувствовали головную боль, которая затмила их первоначальные волнения.
Увидев приближающегося врага, Миюки достала свой CAD.
— Миюки-тян, СТОЙ!
Маюми полностью сосредоточилась на Эрике, но сумела вовремя уловить ветер опасности и отчаянно остановила Миюки.
— Ты хочешь, чтобы магия членов Магической Ассоциации тоже потерпела неудачу!?
Излюбленная магия Миюки нацеливалась на всю область. Магия с низкой силой вмешательства исчезнет, когда она высвободит свою магию. Если она сможет распознать каждую конкретную ситуацию, тогда она сможет отличить их достаточно, чтобы избежать вмешательства в союзную магию, но Маюми считала это невозможным на дистанции, когда люди выглядят размером с муравьев.
— Не волнуйся, я закончу это с одного удара!
Достаточно уверенный, ответ Миюки подразумевал, что она собирается развязать жестокую атаку, не обращающую внимания на союзников на линии огня.
Как она может сказать что-то настолько ужасное, несмотря на свою очаровательную внешность, Маюми почувствовала, что её головная боль ухудшается.
— Нет, если что-то пойдет не так, разве Миюки-тян единственная, кто заплатит цену?
Хотя мысли Миюки о возражении Маюми вращались вокруг «я просто не могу никого из них упустить», Миюки всё же послушно опустила CAD, так как Маюми, в конце концов, о ней беспокоилась.
— Миюки-тян, пожалуйста, защити саму штаб-квартиру филиала. Я знаю, это выглядит, будто я оставляю всю ответственность на тебя, но единственная, кто может держать оборону, вероятно, Миюки-тян.
— Поняла.
Хотя стратегия «просьбы» Маюми была очевидной, Миюки всё же приняла свою новую миссию.
— Кирихара-кун и Мибу-тян будут сопровождать Миюки, и, вы двое, сможете защитить также и Шибату-сан?
Это распоряжение, очевидно, брало во внимание недавние травмы Кирихары, но он не возражал и принял своё задание.
— Исори-кун, Канон-тян, и Йошида-кун, вы трое, позаботьтесь о врагах, кроме воина в белом.
Сказав это, Маюми посмотрела на Мари.
— Мари.
— Ах, мы разберемся с этим парнем. Эрика, Сайдзё, вы двое со мной.
Мари кивнула Маюми и посмотрела на Эрику.
— Я собиралась сделать это, даже без твоих слов!
Лео решил ничего не говорить, но он серьезно кивнул, став возле воинственно настроенной Эрики.
Броня Белого Тигра, в которую был одет Лу Гонгху, была устройством, заколдованным Даосизмом — Древней Китайской Магией, и могла увеличить его Стальной Цигун. Когда он одет в эту броню, всемирно известная сила Лу Гонгху как волшебника ближнего боя может высвободиться на полную.
БТР, который заменил стандартную баррикаду, открыл по Лу Гонгху огонь из автоматической пушки снарядами, эквивалентными винтовкам высокой мощности, но они от него с легкостью отскочили. Такими были не только области, покрытые броней, но также и неприкрытые части. Это был результат применения Стального Цигуна. Белый Тигр был ближе всего к «Золоту» в Пяти Фазах. В этой белой броне, Стальной Цигун, который полностью покрыл тело Лу Гонгху, был усилен ещё больше. С ним в авангарде, прорывающим все препятствия на пути, войска, которые были в засаде, приближались все ближе к филиалу Магической Ассоциации.
Однако перед последней баррикадой, Лу Гонгху увидел эту проклятую молодую девушку. Он был благодарен за эту неожиданную удачу, чтобы отомстить за свой предыдущий позор. Хотя он согласился с приказом Чена, желание отмщения яростно горело в его груди. Обе его травмы на ребрах и спине были в порядке, пока на нем эта броня. Лу Гонгху устремился к молодой девушке, дважды ответственной за его провалы — Мари.
Держа своё излюбленное тройное лезвие, которое она получила от Магической Ассоциации, Мари всегда носила с собой это скрытое оружие, она приготовилась встретить его вызов. Мари держала клинок в своей левой руке, тогда как правая рука держала CAD, который обычно был в её левой руке. Два кодачи были прикреплены к её поясу, вместе с многими бутылочками химикатов. Женская боевая форма, которая была на ней, была также одолжена в Магической Ассоциации. Оборудование Мари могло охватить все мелочи, но ей было интересно, как долго она сможет продержаться против Лу Гонгху на пике своих сил.
Совершенно безразлично к способности Мари, Лу Гонгху с фланга получил удар от Эрики.
Ямацунами.
Скорость была слишком высока, чтобы Лу Гонгху уклонился. Нет, если бы он заметил Эрику ранее, он всё ещё смог бы уклониться, но узкое видение помешало ему сделать это.
Вынужденный ответить быстрому одачи, он поднял оба запястья, чтобы парировать атаку Орочимару. От удара повсюду у его ног разбросался щебень. После того, как сила от Ямацунами перешла в землю, Стальной Цигун оттолкнул атаку клинка.
— Ха!
Кто-то взревел за спиной Лу Гонгху.
Синхронно с ревом Лео, Усуба Кагэро полетел на него. Удар был направлен в нижнюю часть его тела — в ноги Лу Гонгху.
Если бы это было полное лобовое нападение перпендикулярно к земле, Лу Гонгху, возможно, проигнорировал бы это, полностью основываясь на толщине клинка. Тем не менее, так как эта атака шла параллельно земле, черная тень углеродных нанотрубок отразилась в его глазах.
Тело Лу подпрыгнуло в небо. В полете он послал удар в Лео с силой пушечного ядра и, хотя Лео целился в тело Лу и попытался изменить горизонтальный удар в вертикальный, он просто не мог успеть это сделать.
— Хэх?
Короткое «Хмпф» пришло с уст Лу Гонгху, когда он скользнул по небу.
Когда его удар приближался к Лео, магия Маюми достигла Лу Гонгху. Каждый выстрел нес небольшой вес, но несколько сотен выстрелов, попавших в него, несомненно, отправят его в полет. Летящий удар Лу Гонгху отклонился от своего курса и едва промахнулся по Лео. Момент, когда он приземлился, был идеальным для атаки... За исключением того, что никого не было на позиции.
— Броня!
Как только голос Лео активировал законченную последовательность, сдвоенные кулаки Лу Гонгху поразили Лео прямо в грудь.
Это был Коготь Тигра, примененный с ослепительной скоростью.
Тело Лео отлетело в сторону и врезалось в одну из машин, которые были частью баррикады.
— Черт!
Эрика взмахнула вниз Орочимару.
На этот раз, Лу Гонгху легко уклонился от нисходящего взмаха меча.
Взмах одачи не столкнулся яростно с землей, но отскочил вверх и направился к животу Лу Гонгху. Инерция не была восстановлена из взмаха вниз, но скорее, согласовалась с ударом вверх. Это была одна из альтернативных техник Ямацунами.
— Ямацунами Цубамэгаеши.
Тем не менее, хотя вес удара поддерживался, его скорость нет; следовательно, он не смог прорваться сквозь Стальной Цигун Лу Гонгху. Клинок скользнул по животу Лу Гонгху, когда он навалился на Эрику.
Левая рука Эрики выпустила Орочимару, затем она использовала своё предплечье, чтобы поглотить атаку Лу Гонгху.
И Орочимару и Эрика отправились в полет.
На крошечное мгновение, удивление прошло через лицо Лу Гонгху.
Не было такого чувства, что его удар достиг в цели, поэтому в это мгновение Эрика, похоже, активировала способность Орочимару отменять инерцию.
Тем не менее, в отличие от Лео, Эрика упала на дорожное заграждение и не встала обратно. Если бы инерция была полностью отменена, тогда даже падение в саму баррикаду не должно было вызвать травмы. Должно быть, так случилось из-за того, что её способность не смогла полностью поглотить удар.
Лу Гонгху сразу же сосредоточил все на Мари.
Тем не менее, этой крошечной доли секунды было достаточно, чтобы предоставить прекрасную возможность.
К тому времени, как глаза Лу Гонгху застыли на Мари, её правая рука сдвинулась, чтобы выявить три тонкие, круглые контейнеры, которые она держала между кончиков пальцев.
Лу Гонгху сражу же задержал дыхание. Он ещё не забыл магию, которая заставила его так сильно страдать. Если бы он лишь задержал дыхание, страдая от кислородного голодания, воздух с низким содержанием кислорода по-прежнему проходил бы в легкие и опустошал бы тело. Вот почему Лу Гонгху закрыл пищевод и физически задержал дыхание.
Однако Мари не использовала предыдущую тактику. Её преимущество над остальными лежало не в подавляющей силе магии или быстрой скорости активации, но в её универсальности в множестве заклинаний и в способности комбинировать их, чтобы одновременно связать несколько заклинаний, техника высокого класса, против которой противникам чрезвычайно трудно обороняться. В Первой Школе, Хаттори должен обладать похожей способностью, но с точки зрения противопехотного боя, сложность и универсальность Мари опозорит всех остальных. Её опыт лежит в воздействии на открытые органы чувств, такие как слух или обоняние, чтобы лишить противника способности сражаться с помощью магии. Благодаря этим навыкам, Мари могла стоять плечом к плечу с прямыми потомками Десяти Главных Кланов, такими как Катсуто и Маюми. Все трое вместе были известны как «Триумвират».
Броня Белого Тигра Лу Гонгху была традиционной Китайской броней и не была герметичной, что нельзя было изменить с помощью магических устройств, заколдованных Древней Магией. Традиционно, переносимое воздухом оружие не используется в разгаре сражения, когда друзья и враги сражаются в непосредственной близости, вот почему Броня Белого Тигра не принимала это во внимание.
Тем не менее, здесь стояла волшебница, которая использовала переносимые по воздуху атаки в ближнем бою, что ни капли не согласовывалось с «традиционным» способом ведения дел.
Манипулируя потоком воздуха, Мари скомбинировала химический аромат из трех небольших контейнеров, затем послала этот запах, вызывающий опьянение, в нос Лу Гонгху, который вел непосредственно к органу обоняния.
Тело Лу Гонгху прошло тренировку сопротивления яду, поэтому он мог преодолеть химические эффекты. Тем не менее, как только его физическое тело начало процесс восстановления, тройной клинок был выпущен в его горло. Увидев темную нить, прикрепленную к лезвию — приближающийся «Разрез Давления», Лу Гонгху решил уклониться, вместо того, чтобы парировать удар.
Таким образом, он перевернулся назад, одновременно с этим ударив ногой вперед. Хотя это был удар без техник, сделанный чистой силой, он легко послал тело Мари в полет.
Уклоняясь от приближающегося клинка отталкивающего поля, он расслабил свои дыхательные пути.
Его глаза, которые смотрели в небо, увидели белый блок, летящий к голове.
Его размер был с детский кулак и сухой лед падал на скорости, за которой мог уследить глаз, поэтому Лу Гонгху использовал правый кулак, чтобы встретить этот блок.
Вторая ладонь Лу Гонгху вошла в контакт, сухой лед вернулся назад к углекислому газу и начал конденсироваться и помчался прямо к Лу Гонгху. Углекислый газ высокой плотности бросился к его дыхательным путям и наполнил его легкие.
Это был противопехотный завершающий удар Маюми — «Сухой Метеор». Это была магия, комбинирующая все четыре процесса углекислого газа: концентрацию, уплотнение, ускорение и освобождение. Эта магия полагалась на ударную волну и токсичность углекислого газа, чтобы лишить врага мобильности.
Один из лучших волшебников ближнего боя упал перед натиском молодой девушки по прозвищу «Магический Стрелок» и её мастерством в точной стрельбе на дальней дистанции, которая входит в топ-10 в мире.
— Мари, ты ранена?
— Эрика! Лео! Ребята, вы в порядке?
Канон и Микихико побежали вперед. Исори следовал за Канон с исчерпанным видом. Похоже, они позаботились об остальных врагах, кроме Лу Гонгху.
— Я в порядке, благодаря броне.
— Канон, я думаю, что с ними все хорошо.
Мари сразу же ответила. Маюми взглянула в сторону баррикад.
— Лео, похоже, тоже в порядке.
Лео неуклюже поднялся с земли и шутил с Микихико. Броня, созданная Укрепляющей Магией, похоже, сработала вовремя.
— ...Со мной тоже все хорошо.
Последний человек, Эрика, лежала на земле, что-то бурча себе под нос.
— Эрика!?
Микихико отчаянно поспешил, тогда как лицо Лео заполнило беспокойство.
Как раз тогда, когда Мари перевела на неё взгляд, Эрика вскочила с земли на ноги.
— Эрика, с тобой все хорошо, чтобы стоять?
Из-за неожиданных действий Эрики, Микихико и Лео потеряли дар речи и их челюсти опустились, тогда как Исори спросил с беспокойством.
— Со мной все хорошо. Просто легкое сотрясение мозга, похоже, я ненадолго потеряла сознание.
Затем Эрика глубоко вздохнула.
— Черт, всё же я проиграла.
Вместо того чтобы быть довольным поражению врага, она больше беспокоилась о том, что её победили в бою. Такие слова, которые идеально подходили характеру Эрики, заставили Микихико и Лео расслабиться и расхохотаться.
◊ ◊ ◊
Чен Сяншань шел один по коридору, который вел к филиалу Магической Ассоциации. Хотя это была спецоперация, он не пытался скрыть звук своих шагов и просто шел нормально. Хотя он не использовал лифт или эскалатор с первого этажа и лишь поднимался по лестнице, его всё ещё никто не обнаружил.
Все эти бдительные взгляды были сосредоточены на его подчиненных, которые приняли на себя все внимание на склоне холма. Он знал об этом и ни на секунду в этом не сомневался, так как он с самого начала сделал так, чтобы это произошло. В своей заметной белой броне, Лу Гонгху был идеальной приманкой.
Призрачный Шаг — магия, которая выбирает позицию на основе удачи. Тем не менее, так же, как и ниндзюцу рассматривается исключительно как физическая способность, несмотря на его природу способности высокого класса, Древняя Магия, Призрачный Шаг, также имеет свою сторону.
Это магия, которая манипулирует векторами. По желанию пользователя, эта тайная магия способна перенаправить внимание других людей к нужному месту.
Люди с перемешанными собственными векторами никогда не смогут обнаружить цель. Будто кто-то, решивший идти прямо вперед, но на самом деле идущий по кругу, или, может быть, ясно видеть в шаге повозку, но никогда не суметь её догнать. Призрачный Шаг был специальной веткой магии психического вмешательства.
Без ограничений по физическим параметрам, сознательно манипулировать направлением цели — основы Призрачного Шага. Благодаря помощи подчиненных, Чен с легкостью достиг филиала Канто Японской Магической Ассоциации.
Он толкнул дверь, лишь чтобы найти, что дверь заперта. Это было в пределах его расчетов. Чен быстро достал терминал и приложил его к клавиатуре. Он использовал Золотых Электронных Червей, чтобы взломать запирающий механизм и пройти через физический барьер. Хотя прозвучал сигнал тревоги из-за того, что запирающий механизм был нарушен, Чена это вообще не беспокоило, так как у него будет много времени, прежде чем члены Магической Ассоциации вернуться. В тот момент, когда он ступил в филиал Магической ассоциации, его окружил нереальный, леденящий воздух.
— Значит это Призрачный Шаг. Я изучила кое-что новое сегодня.
Восхитительный и чарующий голос достиг ушей Чена. Он был не в состоянии свободно двигаться, не смотря на тот факт, что не был заморожен, поэтому он заставил себя посмотреть в направлении, с которого этот голос шел.
Там стояла невероятно красивая молодая девушка, и она не была искусственной проекцией, которую можно найти лишь в царстве фей. И она ему холодно улыбалась.
— Шиба Миюки...
— Если вы уже знаете мое имя, значит это вы в последнее время беспокоили Онии-саму.
По некоторой причине, голос Миюки содержал чувство уверенности.
Несмотря на вопросы Чена по этому поводу, он открыл рот, чтобы задать другой вопрос:
— Почему ты здесь? Неужели моя магия не подействовала?..
Улыбка Миюки, казалось, несколько увеличила температуру.
Даже одного этого было достаточно, чтобы сердце Чена бешено забилось.
— Я получила предупреждение. Будь осторожна с векторами.
Чен широко раскрыл глаза. Это подразумевало, что кто-то уже видел через его магию.
— Честное слово, лишь одно это предупреждение было довольно трудно понять. Так как я была предупреждена, чтобы следить за векторами, я могла бы также остерегаться всех 360 градусов. Я знаю, что таким образом могла бы что-то получить.
Это полное дерьмо, подумал Чен. Если бы лишь этого было достаточно, чтобы сломать Призрачный Шаг, тогда эта техника уже очень давно перестала бы существовать. Однако реальность такова, что его заклинание было разрушено. Как раз тогда, когда он задумался над этим, тело Чена обнаружило отличный от окружающего его воздуха холод.
— К счастью, на нашей стороне есть волшебник, который может видеть невидимое, поэтому мы можем поймать вашу фигуру, даже если мы не видим вашу магию.
Это совершенно отличалось от того, чтобы остерегаться каждого вектора! Чен хотел указать на это, но его рот был не в состоянии произнести ни единого звука.
— К сожалению, так как вы преступник, я уверена, что всем будет более спокойно, если вы исчезните.
Миюки показала восхитительную улыбку, как будто она была невероятно рада.
В этой улыбке, Чен понял, какая его ждет судьба.
Лишь сейчас Чен обнаружил, что температура его тела снижается с неестественным темпом.
— Вы можете немного отдохнуть. Я сделала большие успехи, так что я гарантирую, вы не будете спать вечно.
В сопровождении этого голоса, сознание Чена погрузилось в темноту.
◊ ◊ ◊
В то время, когда Миюки захватила Чена Сяншаня, Тацуя и Янаги приближались к центру противника.
Хотя Катсуто и добровольцы под его командованием также агрессивно преследовали врага, они делали это на своих ногах и не обладали чистой мобильностью группы Тацуи.
В условиях, когда солдаты способны на самостоятельный полет, Отдельный Магически-оборудованный Батальон в полной мере использовал это революционное применение летающих войск, они обошли и отрезали противника с фланга и тыла.
Изначально, Отдельный Магически-оборудованный Батальон был экспериментальным отрядом, предназначенным для тестирования новейших магических техник для военных целей.
Использование Мобильных Костюмов для достижения максимальной гибкости на боле боя — как раз их и дело.
В современной эпохе наступательное вооружение в эффективности продолжило опережать оборонительное вооружение. Танковая броня могла быть легко уничтожена пехотой с ручными установками управляемых ракет, и пехота уже давно научилась принимать разбросанную формацию.
С врагом в разбросанной формации, каждый отряд может быть выведен из строя поодиночке с достаточной мобильностью и атакующей силой.
Вместо уничтожения каждого отряда, они выводили из строя войска, которые составляли каждый из разбросанных отрядов.
Использование новой тактики стало возможным лишь с мобильностью Мобильных Костюмов и огневой мощью их снаряжения, Отдельный Магически-оборудованный Батальон разгромил вражеских захватчиков.
Винтовки с повышенной проникающей силой.
Управляемые ракеты с боеголовками, начиненными газом, который лишь расширил направления огня.
Электромагнитная Пушка Частиц, использующая электромагнитную силу, чтобы стрелять металлическими частицами высокой температуры.
Оружие, которое не может быть создано без магии в связи с проблемами компонентов или проектирования, демонстрировало их силу.
Конечно, магия была также активна.
Из всей присутствующей магии, одной из самых примечательных была «Тысяча Татами» Капитана Янаги.
И «Туманное Рассеивание» Тацуи.
Определенно вид неоднократно переворачивающегося металлического блока весом в несколько тон внушал страх, но неважно насколько впечатляюще, «Тысяча Татами» Янаги была лишь магией поддержки и не имела силы для завершающего удара по врагу.
В отличие от этого, «Туманное Рассеивание» было намного более приземленным и тихим.
Не было никакого звука или излучаемого света.
Чтобы уменьшить шанс возгорания пороха или взрыва топлива, он поднял степень разложения, поэтому легко воспламеняемые материалы не вспыхивали.
Все, что он делал, это стирал их.
Рассеяться в пыль, превратиться в пар и затем исчезнуть. Это было все, что он делал.
Таким образом, само существование врага и их машины исчезали.
Магия, не оставляющая за собой даже трупа, полностью разорвала боевой дух врага.
Они были в контакте с врагом лишь 15 минут.
Враг уже достиг своего предела.
Не выдержав потери в живой силе и ещё большего краха боевого духа, армия вторжения была разбита полностью.
Глава 13
Отдельный Магически-оборудованный Батальон, наконец, увидел замаскированное судно, служившее вражеской базой.
Враг задействовал приблизительно 20 больших колесных БТР-ов, 60 двуногих танков, и 800 человек боевого состава, включающее большое число волшебников.
Хотя этого было недостаточно, чтобы захватить территорию, для одной битвы этой огневой мощи было более чем достаточно. Тем не менее, сейчас они погрязли в состоянии уничтожения, когда БТР-ы и двуногие танки уничтожены, и потери пехоты превысили 70%.
Силы на линии фронта, ответственные за их разгром, были теми же 40 людьми летающего отряда.
Инцидент Йокогамы приближался к завершающей стадии.
◊ ◊ ◊
Завершая свою роль командного офицера добровольцев, Катсуто получил сообщение из филиала Магической Ассоциации.
— Вражеское судно отходит от наших берегов!
Услышав рапорт, брови Катсуто немного нахмурились, показывая его удивление.
— Враг всё ещё не должен был начать отступление.
В данный момент, в пределах видимости уже не было никаких сражающихся вражеских боевиков.
Отряд, с которым они сражались всего лишь мгновение назад, бежал, оставив группу прикрытия позади.
Даже выжившие члены группы прикрытия сдались.
Тем не менее, просто невозможно, чтобы все оставшиеся успели сесть на корабль за такой короткий срок.
Вдоль береговой линии всё ещё должны остаться вражеские силы.
— Похоже, враг отказался от любых попыток восстановить оставшиеся силы. Должны ли мы перейти к полному уничтожению?
Офицер связи, примерно возраста Катсуто, задал ему этот вопрос со сверкающими глазами. После ожесточенных, непрерывных боев с большим количеством потерь союзников, мстительного духа следовало ожидать.
Тем не менее, именно по этой причине Катсуто покачал головой:
— Это не наша ответственность. Мы не должны идти на ненужный риск, поэтому оставь остальное JSDF.
— ...Вас понял!
Наверное, он не был удовлетворен этим ответом, но он не возразил волшебнику с Десяти Главных Кланов, который привел их к победе.
Из уст молодого человека, всем отрядам добровольцев был передан приказ прекратить боевые действия.
◊ ◊ ◊
Батальон из Цуруми пришел с севера, тогда как отряд из Фудзисавы был, наконец, на подходе с юга. С запада шел гарнизон из Тсучии с частями из отрядов Фудзисавы.
Не в состоянии выдержать давление со всех трех фронтов, враг оставил попытки восстановить десантные отряды и начал отступление.
Не то чтобы Янаги пытался позволить вражескому судну, которое отчаянно поднимало якорь, сбежать.
— Оставьте не успевших сбежать врагов отрядам позади. Мы примем бой на вражеском судне и уничтожим его!
Хотя была возможность использовать воздушную мобильность Мобильных Костюмов, чтобы пролететь над остатками врагов на земле и начать штурм вражеского судна, ворвавшись прямо внутрь, Янаги решил не использовать эту стратегию из-за непомерного риска и потери времени.
Используя солдат с винтовками повышенной пробивающей силы в качестве сопровождения, он поставил солдат, вооруженных управляемыми ракетами с боеголовками направленного газа, в центр и сформировал отряд нападения.
Тем не менее, как только они собирались подняться в воздух, голос призвал его остановиться:
— Капитан Янаги, пожалуйста, не начинайте прямое нападение на вражеское судно.
— Фудзибаяси, что случилось?
Через внутреннюю связь его прервала Фудзибаяси.
— Вражеское судно использует гидразиновые топливные батареи. Его затопление в Токийском Заливе слишком сильно скажется на качестве воды.
Янаги слегка щелкнул языком. Он не собирался спрашивать, почему она это знает.
Уловить поток электронов и с помощью магии отследить цель — одна из излюбленных магических тактик Фудзибаяси.
Она могла отличить нормального волшебника от «Усиленного» просто прочитав слабые мозговые волны на расстоянии вплоть до 1 км. Таким образом, обнаружить молекулярный состав массивного топливного бака без каких-либо радиационных экранов для неё не было трудной задачей.
— Тогда что мы будем делать?
— Отступай, Янаги.
— Командир?
Передача внезапно сменилась, вызвав удивление Янаги. Но он удивился не из-за изменения передачи, но из-за самого приказа.
— Не пойми меня неправильно. Мы не заканчиваем битву. Оставь очистку оставшихся врагов отрядам из Цуруми и Фудзисавы, твоя группа должна немедленно вернуться.
— Вас понял.
Он, должно быть, сумел организовать свои мысли, пока получал сообщение, но на этот раз в его голосе не было колебаний.
Солдаты, использующие Мобильные Костюмы для полета были превосходны в молниеносном налете на штаб врага или осуществлении внезапного нападения на тыл врага, но они плохо подходили для боевых ситуаций, вроде зачистки, требующих массу сил и времени.
К тому же, даже если они повысят эффективность, собрав элитные войска, длительное применение магии по-прежнему приведет к истощению.
Янаги отдал приказ своим войскам вернуться на базу.
◊ ◊ ◊
Передав командование батальоном Янаги, Майор Казама повел Капитана Санаду, Лейтенанта Фудзибаяси и Тацую на крышу Башни Залива.
Процесс зачистки (уничтожение последних оставшихся врагов и возвращение боевой зоны в не боевую зону) в большинстве был завершен. Хотя рассеянные выстрелы иногда вспыхивали по всему периметру, к наступлению ночи все должно затихнуть. Что касается обвала туннеля, похоронившего под землей подземное убежище, по первоначальным оценкам выход к нему могут прорыть уже завтра.
Люди в этом убежище были в более комфортном окружении, чем те, которые находились во временных убежищах, возведенных на поверхности.
Сейчас было 6 вечера.
Сумерки — время дьявола.
— Вражеское судно у Сагаминады и направляется на юг со скоростью 30 узлов.
Лейтенант Фудзибаяси смотрела на портативное устройство наблюдения в своих руках, и доложила это Казаме.
— Это середина между Осимой и полуостровом Бозо. Не будет никаких проблем, если мы его там потопим.
Кивнув на слова Фудзибаяси, Казама повернулся к Санаде.
— Освободи печать Третьего Глаза.
— Вас понял.
Получив ключ-карту от Казамы, Санада открыл печать на большом кейсе возле себя с довольно неосторожным, и даже радостным, выражением.
Этот кейс был спешно отправлен к ним из штаб-квартиры в Касумиуре.
Комплекс блокировки состоял из ключ-карты, проверки узора крови, пароля, и проверки голоса.
— Тщеславие тщеславия, все — тщеславие.
[Пароль Подтвержден]
Хотя голосовой ответ был первоначально ненужным, но, похоже, это было одним из хобби Санады, несмотря на тот факт, что эта печать не была шуткой.
Внутри находился большой Специализированный CAD в форме винтовки.
Санада лично достал CAD, «Третий Глаз», и передал его Тацуе, который всё ещё был в Мобильном Костюме с опущенным шлемом.
Тацуя вытащил шнур из рукояти оружия и присоединил его к правому запястью. Соединение прошло через линии в Мобильном Костюме и подключилось непосредственно к шлему.
— Специальный Лейтенант Оогуро.
Казама назвал псевдоним Тацуи.
— Активируй Взрыв Материи и затопи вражеское судно.
— Есть, сэр.
В голосе Тацуи был след беспокойства.
Хотя последний раз он использовал «Взрыв Материи» в бою три года назад, успех самой магии не ставился под вопрос.
Тревога пришла от его рвения ещё раз это запустить.
Тацуя повернулся лицом к югу и приложил рукоять винтовки себе к плечу.
— Установлена связь с камерой наблюдения в стратосфере.
Не отводя глаз от устройства наблюдения в форме ноутбука, Фудзибаяси доложила Казаме.
Не было необходимости информировать Тацую.
Так как изображение из соединения появилось в шлеме Тацуи — инфракрасное изображение вражеского судна.
Платформа, оборудованная камерами для слежения за национальными границами, которая была в стратосфере над Японией, послала изображение на антенну Третьего Глаза.
Используя то же изображение, которое Фудзибаяси видела для подтверждения цели, Тацуя начал поиск внешнего состояния вражеского судна через информационное измерение.
Его корпус покрывали бесчисленные капли. Среди них, он выбрал каплю воды, прицепившуюся за палубу прямо над баком гидразинового топлива.
Увеличение камеры было не в состоянии различить каждую конкретную каплю, поэтому он использовал вспомогательную систему удаленного наведения Третьего Глаза и закончил прицеливание, визуально получая информацию.
— Взрыв Материи, активация.
Тацуя пробормотал и нажал на спусковой крючок.
Вражеское судно, направляющееся на юг от Сагаминады, убаюкивалось чувством безопасности.
— Как и ожидалось, Японские военные не пытались преследовать.
— Хмпф... У этих парней нет яиц.
— Они боятся разлива гидразина?
— Именно так. Они могли лишь смотреть, как враг отступил в безопасное место, так как они всё ещё застряли на лицемерии, таком как защита окружающей среды.
Конечно, солдаты любой страны будут сопротивляться принятию пораженческого настроения.
Хотя они считали, что всё ещё под наблюдением от искусственных спутников или платформ в стратосфере, они верили, что уже в безопасности от дальнейших атак.
С их стороны это точно не была беспечность. По большому счету, если что-то могло случиться, то нападение к настоящему времени уже бы произошло. По крайней мере, их должны были бы преследовать военные корабли или самолеты.
— ...Запомните, мы с лихвой отомстим за это унижение.
Больше, чем один или два присутствующих офицера уже приняли новое нападение как должное, и поклялись отомстить.
Прямо сейчас, они как раз собирались пройти к востоку от Осимы.
Внезапно, завыл сигнал тревоги.
Это был сигнал тревоги колебания волн псионов, указывающий, что они находятся под вспомогательной системой прицеливания CAD-а.
— Что происходит?
Капитан судна, должно быть, требовал оперативной сводки.
Это было вполне естественно, так как не было даже намека на врага в радиусе 10 км.
Тем не менее, капитан замаскированного судна не смог даже закончить это короткое предложение.
На палубе появился палящий шар света.
Из-за быстро нагретого воздуха создались ударные волны, и расплавилась палуба, создавая поток металлического пара, мгновенно воспламеняющий все горючее вещество, включая гидразин, и колоссальный огненный шар пожрал все судно.
Пылающий ад, рожденный Взрывом Материи, можно было увидеть с крыши Башни Холма через камеры наблюдения из стратосферы.
Высшая степень Магии Разложения, «Взрыв Материи».
Магия, которая может разложить материю в энергию.
Это не была реакция аннигиляции. Так как эта магия прямо разложила материю в энергию, не было потери энергии от столкновения между электронами и позитронами, что можно видеть в реакции аннигиляции. По формуле Эйнштейна, создаваемая энергия — масса, умноженная на квадрат скорости света.
Энергия, высвобожденная от одной капли воды, ничтожные 50 миллиграммов материи, эквивалентна 100 тоннам тротила.
Так много тепловой энергии мгновенно освободилось из пространства одной капли воды.
— ...Подтверждаю взрыв в месте вражеского судна. Визуальное подтверждение невозможно в связи с паром, созданным взрывом, но, как ожидается, корабль затонул.
— Подтверждаю затопление судна. Опасность цунами?
Тацуя поправил осанку и спросил Фудзибаяси, когда она делала доклад с устройства наблюдения.
— Не волнуйся. Нет никаких признаков цунами.
— Мы смогли поразить 50 мг каплю воды на расстоянии приблизительно 80 километров... «Третий Глаз» выполнил своё назначение.
Санада радостно доложил.
Казама молча кивнул Санаде и поздравил Тацую:
— Отличная работа.
— Да, сэр.
Тацуя отдал честь, на что Казама кивнул и объявил об окончании боевых действий.
◊ ◊ ◊
Сидя в одиночестве в баре, Чжоу Гондзин получил известие, что судно, атаковавшее Йокогаму, было потоплено. Он получил секретное сообщение от своего мастера, который имел источники информации со всего мира.
Чжоу Гондзин тонко улыбнулся. Он не был расстроен из-за их смерти. В конце концов, они были лишь людьми, в которых, так случилось, что предки жили в той же стране. Их страна не предоставила даже чуточку защиты, но они всё же имели наглость требовать, чтобы другие трудились в поте лица и предоставляли для них ресурсы, будто это само собой разумеется. У него не было причины хорошо к ним относиться, так же как он не имел никаких положительных чувств к правительству этой страны.
То, что сила страны ослабла, было просто великолепно, подумал Чжоу. Уменьшение национальной силы подразумевает увеличение экономической ценности. Если национальная мощь всех стран снизится, императивные нормы также ослабнут, что даст ему больше свободы в передвижении.
В этот раз, целью было уменьшить магическую силу этой страны, привлекая большое количество боевых волшебников на смерть в бою, что, похоже, закончилось провалом. Тем не менее, другая страна понесла значительный ущерб. Кроме того, вероятно, та страна мобилизует Волшебника Стратегического Класса. Его мастер уже все устроил. Таким образом, эта страна, несомненно, отправит своего собственного Волшебника Стратегического Класса.
Какая сторона выиграет? Или это будет взаимное уничтожение?
Чжоу мягко покачал вино в бокале и злобно улыбнулся.
◊ ◊ ◊
Вернувшись домой, Миюки провела ночь в одиночестве.
Она не редко оставалась одна.
Из-за тренировок с Отдельным Магически-оборудованным Батальоном, были времена, когда Тацуи не было дома.
В эти времена, она обязательно получала от него сообщение, и сегодняшний день не стал исключением.
Также, Миюки и её брат были всегда связаны, неважно как велико расстояние.
Это не была абстрактная или идеологическая связь, сила её брата всегда следила за её окружением и защищала её от всех угроз.
Как и сейчас.
Даже если она приостановила своё вмешательство к брату, его охрана никогда не прекратится.
Тацуя будет всегда подсознательно смотреть за Миюки.
Несмотря на его отсутствие выбора в этом вопросе, эта идея по-прежнему радовала Миюки.
Как раз в этот момент зазвучала мелодия телефона.
Как правило, эта мелодия почти никогда не звучала.
— Судьба манит —
Как и эта фраза, эта мелодия всегда решала их судьбу.
Она поспешно встала на ноги, и слегка прихорошила себя, прежде чем стать перед камерой и принять видео звонок.
— Давно не виделись, Оба-сама.
— Прошу прощения за поздний час, Миюки.
— Нет, это далеко не так.
Подняв глубоко склоненную голову, на другой стороне экрана тепло улыбалась элегантная женщина, одетая в совершенно черное платье.
Хотя на самом деле ей было за 40, её внешний вид давал впечатление, что ей 30.
Не только её образ был таким, такой была её настоящая внешность.
В отличие от несказанной красоты Миюки, эта женщина была полна женственного шарма и очаровательной зрелой красоты.
Это была сестра-близнец их матери.
Текущая глава Семьи Йоцуба.
Одна из сильнейших волшебников мира.
Йоцуба Мая.
— Неужели?.. Все же, сегодня был довольно напряженный день.
— Извините, что заставила волноваться.
После короткого ответа, она ещё раз грациозно поклонилась перед камерой.
Мая неторопливо кивнула на позу племянницы.
— Теперь, когда я увидела твое лицо, я могу расслабиться. Что ж, не то чтобы нужно было о чем-либо волноваться, так как с тобой был Тацуя... Кстати, где Тацуя прямо сейчас?
Будто внезапно это вспомнив, или, может быть, просто случайно перейдя на эту тему, Мая задала вопрос.
Тем не менее, Миюки это не обмануло.
Она очень хорошо понимала, что это не настоящий вопрос тети.
— Мои искренние извинения. Онии-сама всё ещё разбирается с некоторыми послеоперационными обязанностями, и ещё не вернулся.
— Ах! Я не могу поверить, что Тацуя оставил свою милую сестренку, куда же он убежал, тратить зря своё время?
Что за головная боль, Мая прижала руку к лицу и этим преувеличенным движением изобразила своё потрясение.
— Я огорчена, что мы заставили вас волноваться. Я не всегда знаю, где Онии-сама находится в любой момент времени...
В сравнении, Миюки оставалась в своей безупречной осанке и уважительном отношении.
— Тем не менее, Оба-сама, нет причин для беспокойства. Сила Онии-самы всегда защищает меня.
— Ах, это верно. Миюки, хотя ты открыла печать, Тацуя никогда не откажется от своей клятвы.
Мая сказала это с небольшой улыбкой. Эта улыбка, казалось, делала выговор Миюки за открытие кандалов Тацуи без предварительного согласия Майи.
— Верно, как вы и сказали, Оба-сама. Неважно где Онии-сама, он никогда по собственному желанию не откажется от своих обязанностей стража.
Несмотря на это, серьезное отношение Миюки не оставляло бреши, которой можно было бы воспользоваться.
— Слышать, как ты это говоришь, безусловно, успокаивает меня. Ах да, почему бы вам двоим не приехать домой в следующее воскресенье. Уже прошло много времени с тех пор, как я видела вас лицом к лицу.
— Я потрясена вашим приглашением. Я передам это сообщение Онии-саме, когда он вернется.
— Я буду с нетерпением ждать этого. Тогда, спокойной ночи, Миюки.
— Спокойной ночи, Оба-сама.
Экран погас, и Миюки глубоко вздохнула, убедившись, что связь оборвалась, прежде чем свалиться на диван.
Она была под огромным давлением, всякий раз, когда сталкивалась с тетей. По некоторой причине, она всегда выбирала время для звонка, когда её брат отсутствовал (на самом деле, она, должно быть, намеренно выбирала это время).
В конце концов, это была их тетя. Она должна понимать вещи за пределами понимания Миюки.
Тем не менее, Миюки не могла позволить себе быть небрежной перед Майей. Любое неуместное заявление с её стороны приведет к дальнейшему ограничению передвижений брата.
Она распахнула шторы и посмотрела в сторону западного неба, где был её брат.
Чтобы закончить этот инцидент раз и навсегда, её брат, вероятно, сопровождает Казаму на Цусиму.
По крайней мере, так говорило сообщение, которое получила Миюки, и Тацуя никогда ей не лгал.
Её сердце говорило ей, что это необходимо.
Для Миюки, ничто не радовало её больше, чем необходимость других в Тацуе.
Но сегодня,
Сегодня ночью,
Её сердце тосковало,
И желало, чтобы Тацуя остался рядом с ней.
Прямо сейчас, Миюки была одна в их доме.
Она взяла на себя слишком одинокое и трудное бремя жизни.
(Онии-сама...)
Взывая в мыслях к своему брату, она нежно обхватила себя руками.
Будто чувствуя остатки тепла от нежного объятия брата ранее, руки Миюки сжались вокруг тела.
◊ ◊ ◊
31 Октября 2095 года.
Сегодня был Хэллоуин, но так как Тацуя не был Христианином, сегодняшний день не имел для него особого значения.
Прямо сейчас он прибыл на Базу Цусимы.
35 лет назад, во время Третей Мировой Войны — шумного периода, когда бесчисленные войны вспыхивали на протяжении 20-ти летнего периода, этот остров был атакован силами автономного региона Большого Азиатского Альянса из Кореи, и 70% жителей было убито.
Это случилось из-за того, что власти не хотели давать какие-либо поводы для раздражения соседей, что привело к ситуации, когда остров на государственной границе был лишен даже минимального гарнизона войск.
В Корейской Армии также были свои причины. Проще говоря, такие были времена.
Тем не менее, 70% жителей погибли, 20% сбежали, понеся легкие и тяжелые увечья, остальные 10% жителей попали в плен. Очевидно, что остров был захвачен.
Вернув себе Цусиму, Японское правительство превратило этот остров в крепость.
Это была передовая база с крупномасштабными военными пристанями и крепкими стенами, с передовым противовоздушным и противокорабельным вооружением.
Это была База Цусимы.
— Специальный Лейтенант, просим прибыть в Командный Пункт.
Вызов пришел из передающего устройства на его левом ухе.
С крыши, Тацуя вернулся внутрь базы.
Он смотрел в сторону моря, где можно было увидеть очертания Корейского Полуострова.
— Ты здесь.
Увидев, что Тацуя вошел в комнату, всё ещё одетый в Мобильный Костюм и с опущенным шлемом, и отдал честь, Казама в ответ тоже отдал честь и показал жестом, чтобы он сел.
Хотя несколько человек косо посмотрели на него, одетого в черную военную форму с опущенным защитным стеклом и экраном шлема, Тацую это не волновало и он сел на стул в углу Командного Пункта.
Несколько позади Тацуи, появились Янаги и Санада.
— Как и ожидалось,
Как только все собрались, без какого-либо предупреждения Казама начал говорить.
Хотя Тацуя и компания к этому привыкли, многие на базе были не в силах скрыть своё замешательство.
— Вражеский флот готовится к отбытию. Пожалуйста, посмотрите на это изображение.
Большой экран, занимающий всю стену, показал фотографии, которые, должно быть, были сделаны со спутников. На них были десять крупных судов и в два раза больше эсминцев и торпедных катеров, готовящихся к отбытию.
— Эти снимки были сделаны пять минут назад. Исходя из этой оценки, враг выйдет в море не позднее, чем через два часа. По масштабу мобилизации, это будет не одиночный удар, они, похоже, собираются оккупировать регионы Кюсю, Санин, и Хокурику.
— Неужели они на самом деле планируют начать войну?
Услышав слова Казамы, один из молодых лейтенантов выкрикнул это. Основываясь на его возрасте, он, должно быть, сюда был переведен недавно.
— Я полагаю, они все последние три года были с нами в состоянии войны.
Слегка насмешливый ответ пришел от Янаги, а не от Казамы.
Покрасневший от стыда, лейтенант, задавший этот вопрос, быстро отступил.
— Мои извинения. Моим подчиненным не хватает манер.
В конце концов, он должен позволить другой стороне хотя бы сохранить лицо.
— Тем не менее, вывод напрашивается такой, как и сказал Капитан Янаги. Забудьте мирный договор, между нашей страной и Большим Азиатским Альянсом нет даже договора о прекращении огня. Так как они не сообщили о мобилизации своего флота, можно спокойно предположить, что они готовятся к нападению на нашу страну.
Казама снова предоставил дополнительные детали.
Согласно международной конвенции, крупномасштабная военно-морская мобилизация для не военных целей требует уведомления соседних стран.
Во время перемирия, или просто когда обе стороны прекратили огонь, любая нераскрытая военно-морская мобилизация с неясными мотивами, может быть истолкована, как подготовка к началу военных действий против другой страны.
Атмосфера в Командном Пункте накалилась.
— Хотя враг уже закончил мобилизацию своего флота, к сожалению, наш флот начал мобилизацию лишь вчера. Прямо сейчас, мы вынуждены использовать наземную или воздушную силу, чтобы сдержать военно-морские силы врага.
Атмосфера становилась все тяжелее.
— Жестокая битва неизбежна.
Никто не мог сформировать ответ.
— Таким образом, чтобы выйти из текущей ситуации, Отдельный Магически-оборудованный Батальон задействует магическое оружие Стратегического Класса. Эта боевая операция уже одобрена Объединенным комитетом начальников штабов.
Персонал базы смотрел на Казаму любопытными и ожидающими взглядами.
— Кроме того, пожалуйста, позвольте моему отряду реквизировать Первую Комнату Наблюдения. Далее, если атака будет успешной, тогда в это время...
Объяснение Казамы продолжилось.
Тем не менее, Тацуя знал, что ему уже нет необходимости продолжать слушать.
Его миссия — начать нападение «магическим оружием Стратегического Класса», не более того.
По пути он уже проанализировал данные крепости.
Первая Комната Наблюдения — одно из сооружений, использующих спутники низкой высоты для наблюдения за вражеским берегом.
На основании уже одного этого факта, Тацуя понимал, что будет сделано и что от него требуется.
Как и вчера, Тацуя был в Мобильном Костюме, с «Третьим Глазом» в руке. Он стал в центр Первой Комнаты Наблюдения.
Экран перед ним передавал изображение со спутников в 3D и позволял наблюдать за формацией врага с любого угла. По установленным требованиям Тацуи, текущая проекция была на 100 метров вне и 30 метров над уровнем моря.
— Специальный Лейтенант Оогуро, ты готов?
Санада задал вопрос.
— Подготовка завершена. Спутниковая связь в полном порядке.
Тацуя использовал свой шлем для модификации голоса, прежде чем ответить на приказы.
— Взрыв Материи, подготовить к огню.
В сопровождении голоса Казамы, Тацуя поднял «Третий Глаз».
Военно-морской порт Зенхай (Zhènhai).
Флот Большого Азиатского Альянса собрался на другой стороне базы Геодзедо (Geojedo).
На центральном военном корабле, на ветру развивалось знамя, должно быть, это был флагман.
Он нацелился на это знамя.
Используя 3D изображение со спутника как ключ, он начал поиск информационного тела.
Боевое знамя весило примерно 1 килограмм.
— Подготовка завершена.
Он тихо прошептал.
Комната была в полной тишине, так что этого было более чем достаточно.
— Взрыв Материи, активировать.
— Взрыв Материи, активация.
Повторяя приказ Казамы, Тацуя нажал на спусковой крючок Третьего Глаза.
Из Базы Цусимы, через пролив, прямо в Военно-морской Порт Зенхай.
Магия Тацуи преобразовала 1 кг материи прямо в энергию.
В соответствии формулы Эйнштейна, тепловая энергия равнялась приблизительно 20 миллионам тонн тротила.
Экран потемнел.
Избыток света заставил спутники активировать функции безопасности.
Вот почему они не могли видеть когти ада, разрывающие землю.
На борту флагманского судна, пришвартованного возле Военно-морского Порта Зенхай, внезапно появилось солнце.
Это тепло игнорировало любые транспортные средства, что уж говорить о живых людях.
Высокая температура испарила металлические корпуса в металлический пар.
Ударная волна превзошла скорость звука.
На фоне хлынувших инфракрасных лучей, ударных волн, и металлического пара, сооружения военно-морского порта исчезли.
Все, что было в непосредственной близости, будь то человек или объект, испарилось.
Люди и объекты, которые были немного дальше, были либо взорваны, либо сожжены в пепел.
Поверхность океана закипела из-за палящей температуры, вызывая бесчисленные взрывы пара.
Последующий ураган и цунами затопили базу Геодзедо на противоположном берегу.
Если бы не Геодзедо, выступающий в качестве дамбы, даже база на Цусиме и Кюсю пострадали бы от гнева цунами.
Разрушения не ограничились лишь Военно-морским Портом Зенхая.
Ударные волны поразили соседние военные объекты. Наверное, нет худа без добра, так как рядом с Военно-морским Портом Зенхая не было никаких гражданских городов.
После этого титанического ада абсолютно ничего не осталось.
Как только изображение со спутника было восстановлено, все без исключения на Базе Цусимы затаили дыхание.
Некоторые из молодых офицеров побежали в туалет блевать.
Никто не мог винить их за их слабость.
Даже члены Отдельного Магически-оборудованного Батальона не могли скрыть бледность на лицах.
Впервые, они увидели своими глазами, что действительно значит Волшебник Стратегического Класса.
— Ситуация врага?
После того, как Казама задал вопрос, Фудзибаяси отчаянно посмотрела назад на устройство наблюдения.
— Вражеский флот разрушен... Нет, полностью уничтожен. Должны ли мы атаковать?
Действительно, оккупация сейчас будет простой задачей.
Тем не менее, Казама покачал головой:
— Нет необходимости. Отмена всех последующих процедур. Эта операция завершена.
— Все подразделения, подготовиться к возвращению!
По приказу Казамы, Янаги отдал приказ отступать.
Тацуя опустил Третий Глаз вниз.
Скрытые под шлемом, его глаза ни в малейшей степени не дрогнули.
◊ ◊ ◊
Выжженный Хэллоуин.
Будущие историки будут оглядываться на этот день и так его называть.
Это был поворотный момент как в военной, так и в обычной истории.
Это был день, когда магия доказала, что превзошла механическое, ядерное, и биологическое оружие.
Перед всеми раскрылась истина, что одна магия определила исход между победой и поражением.
Это была истинная заря истории для расы, известной как волшебники, во всей её высокой славе и темном страдании.
Примечания Переводчика
↑ Автоматический молот: pile driver в переводе с английского означает копёр, но к роботам лучше использовать термин «автоматический молот»
↑ Танатос: в греческой мифологии олицетворение смерти, читайте больше на Википедии.
↑ Махешвара: Одно из главных индуистских божеств, почиталось как разрушитель и восстановитель миров и во многих других формах.
↑ Чжоу Гондзин: Известный военный стратег времен трех королевств.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|