|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Интерлюдия 2. первые мосты
Гостиная дома Дурслей на Тисовой улице. На следующий день после покупок. На кофейном столике разложены новые мантии для Хогвартса, купленные в магазине мадам Малкин. Петуния Дурсль стоит рядом со столиком, брезгливо приподнимая края ткани двумя пальцами. Гарри неловко мнётся у двери, стараясь не привлекать внимания.
Петуния разворачивает одну из мантий, недоуменно хмурится.
— И это... всё? Это то, что ты будешь носить в школе? А как же брюки, рубашки, свитеры. Ты видел гардероб Дадлика? Я даже в такую теплую школу как Вонингс купила ему свитер и пару теплых брюк.
Гарри неуверенно мнется, потом застенчиво произносит. Не будет ничего страшного в том, чтобы сказать о тех пятидесяти галеонах которые ему выдал на год директор школы.
— Да, тётя. Это школьная форма. Мне в магазине школьной одежды продали только мантии. А под мантию я старые школьные брюки с рубашкой надену. У меня нет магловских денег на новые вещи, только волшебные деньги на год выдал директор.
Петуния бросает мантию обратно на стол, берёт другую, рассматривает подкладку. Потом начинает сердито выговаривать племяннику.
— Но здесь же нет ничего тёплого! Ни свитера, ни жилета, ни даже приличной подкладки. Ты же замёрзнешь! Черные брюки и три белых рубашки я так и быть куплю тебе в секонд хенде. Нормальный кожаный ремень у тебя уже есть. Этим летом одежду отработаешь. Будешь помогать мне готовить и чтобы не заикался о своей школе при соседях. Ты едешь в Эдинбургскую школу изысканных пиршеств в Шотландии, она с кулинарным уклоном. Мои родители так про Лили говорили, она ведь в Шотландии училась, как нам профессор МакГонагал сказала. Лили и правда хорошо супы готовила, а вот каши у неё иногда пригорали, привыкла все магией делать. Говорила девочек учат готовить при помощи волшебной палочки.
Она откладывает мантию и начинает перебирать остальные вещи, будто надеясь найти среди них что то более практичное. Обнаруживает плащ по ощущениям очень теплый. Вздыхает.
— Ну хоть что-то теплое. С подогревом, да? А если чары посреди зимы закончатся, ты подумал что делать будешь?
— Тетя в магазине мне сказали гарантия на чары десять лет. Меня Хагрид в фирменное ателье для школьной одежды отвёл.
Тетя аккуратно складывает плащ и двумя пальцами поднимает черный галстук как будто отливающий попеременно четырьмя цветами.
— так галстуки какие-то странные. Гарри они зачарованные?
— Да, тетя Петуния, продавщица сказала что в школе они сменят цвет на цвета факультета. Только я совершенно не умею галстуки завязывать, может дядя Вернон научит меня? Пожалуйста, мне Дадли выдал свой старый галстук от школьной формы.
— Ну так и быть. Попрошу Вернона показать тебе, как правильно узлы на галстуках вязать. Пригодится, а то на выпускном вечере из начальной школы ты выглядел как пугало.
Петуния ворчливо, больше себе под нос, чем Гарри:
— Лили всегда в зеленом ручной вязки свитере ходила. Помню, ещё в начальной школе, в любую погоду — свитер, шарф, иногда даже две пары носков. А потом всё ругалась на этот проклятый шотландский климат: "Петуния, ну как ты терпишь эту сырость? В Хогвартсе вообще ледяные коридоры!" Я как раз в Эдинбурге училась готовить и наша школа была в одном квартале от Вонингса. Там мы с Верноном и познакомились.
Гарри удивлённо поднимает брови — он впервые слышит, чтобы тётя говорила о маме так... по человечески. Да и о себе тетя привыкла рассказывать не так много.
Гарри тихо спрашивает:
— Мама правда была такой мерзлякой?
"Я наверно в маму пошел, мне тоже всегда холодно." думает парень.
Тетя вообще редко поднимает тему его родителей. А тут прямо вечер откровений какой-то. Видать тетя Петуния в хижине на берегу моря выпустила всю накопившуюся злость на маму Гарри.
Петуния резко оборачивается
— Что "правда"? Конечно, правда! Она вечно мёрзла, а я ей говорила: "Лили, надень пальто, простудишься!" Но нет — ей же надо было выглядеть "элегантно", как она выражалась. Мол мы плащи только на улицу надеваем, а в школе все в мантиях ходят. А тогда как раз морозные зимы были. И в итоге — вечно кашляла, нос красный...
Она снова смотрит на мантии, качает головой.
— И ты такой же балбес! Ни грамма здравого смысла. В этом... в этом балахоне ты точно простудишься. Заработаешь еще воспаление легких, как Лили на втором курсе, когда её госпитализировали на неделю в их больничное крыло. Мама после этого заставила её купить себе свитер и теплые брюки с колготками в школу, как узнала в чем она ходила. Первая зима то теплой была. А на втором году на улице морозы под сорок были.
Гарри в шоке от услышанного все пытается объяснить тете то что ему рассказал Хагрид о школе.
— Тётя, но в Хогвартсе тепло. Там магия поддерживает температуру, и вообще... Хагрид говорит он в по школе вообще в рубашке и штанах ходил так ему жарковато...
Петуния перебивает, недовольно кривясь от упоминания великана. Вернон уже договорился с частной клиникой в Лондоне об удалении поросячьего хвоста у Дадли, пока школа не началась. Засмеют ведь.
— Магия, шмагия... — ворчит тетя — А если твоя магия сломается? Или отключат отопление? Или ты забудешь, как её делать? Что тогда? Будешь мёрзнуть, как твоя мать?
Она вздыхает, подходит к шкафу в углу комнаты, достаёт старый детский шерстяной свитер — тёмно синий, немного растянутый на локтях. Петуния протягивает свитер Гарри
— На, возьми. Надевай под мантию. И не спорь! Это не обсуждается. Это Вернона свитер, воспоминание о школьных годах, он тогда постройнее был, когда мы познакомились. Он конечно ворчать будет, что я его тебе отдала, но что уж поделать. —
У Дурслей после оплаты больницы для Дадлика с деньгами напряженка будет. Страховки то на такой случай нет, еще и за молчание надо платить. Но не говорить же об этом детям?
— Следующим летом когда за покупками пойдешь, чтоб теплые вещи себе купил обязательно, я знаю что они на вашей косой алее продаются. Тебе как сироте специально директор вашей школы деньги выделяет. Трать с умом, а не на всякие сладости.
Гарри берёт свитер, удивлённо глядя на подобревшую тетку. Видимо сказалось, что он просил её и дальше учить его готовить.
— Спасибо, тётя за свитер... Я правда не подумал, что теплые вещи понадобятся. Там такой неприятный мальчик в ателье был из семьи магов, что я просто сбежал от туда как только мне мантии и плащ выдали.
Петуния отворачивается, будто стыдясь проявленной заботы:
— Как начнутся заморозки чтобы носил, пока новый свитер не купишь. Каждый день. И шарф надень. У меня в кладовке есть один — серый, в полоску. В школе старшекурсника попросишь перекрасить его в цвета факультета. Он конечно не новый, но очень тёплый. Я его зимой носила в колледже. А слова, таких как тот мальчишка, пропускай мимо ушей. Лили постоянно жаловалась, что её кем только не обзывают эти "чистокровные" маги. Тогда как раз у них гражданская война начиналась, мы почему с Верноном против твоей учебы в Хогвартсе были.
Гарри кивает, пряча улыбку. Ему впервые подарили хорошие вещи, а не старье дяди Вернона вроде носков или вешалки как на прошлое день рождения. Правда вешалку ему подарила ругающаяся тетка Мардж, которая гостила в доме. Мол "какой смысл в старых носках Вернон, их только выбросить. И вообще ты этого невоспитанного хама на глистов проверял, что он тощий у тебя как будто не жрет вообще? Я в таких случаях всегда собак глистогоню."
— Хорошо, тётя Петуния. Я буду носить этот свитер. — По обещал Гарри, припомнив вопли тетки Мардж, которая все таки притащила ему таблетки и заставила выпить его и Дадлика. "Вернон всех в таком случае глистогонить надо, тоже выпей и свою худющую жену заставь она у тебя на диете сидит что ли?"
Петуния хмуро кивает, потом вдруг добавляет чуть мягче:
— И если там, в этой твоей школе, опять начнут морозить — сразу пиши. Я тебе ещё носков свяжу. Толстых. Чтобы точно ноги не мёрзли.
Гарри кивает, чувствуя, как в груди теплеет — не от свитера, а от чего то другого, чего он раньше не замечал в тёте Петунии.
— Хорошо. Спасибо тетя Петуния.
Тетка только отмахивается, но в уголках её губ мелькает едва заметная улыбка. Она поворачивается к столу и начинает аккуратно складывать мантии, будто это самые ценные вещи на свете.
* * *
На следующий день дядя Вернон отвез их двоих в Лондон в магазин секонд хенда. Утром он ворчал что племянник снова тянет деньги, мол раз у него есть магическая валюта пусть себе сам вещи покупает, но тетя Петуния уговорила его выделить фунтов тридцать на покупки. В Магазине была распродажа и тетя начала подбирать пару черных брюк на вырост и три белых рубашки, подумав добавила синюю фланелевую рубашку в зеленую клеточку. Она давно заметила, что племянник к клетке не равнодушен и вещи с ней держатся у него намного дольше чисто белых. Да и теплее в ней зимой будет.
— Это на случай если холодно будет. Подденешь под свитер.
— Спасибо тетя, я все отработаю честно. Хотите я буду вашим садом заниматься?
— Да, было бы не плохо. У тебя цветы хорошо растут которые ты пропалываешь и поливаешь.
К ним подошел продавец.
— Сколько с нас за все?
— двадцать фунтов мэм. Я сделал вам и вашему сыну скидку в пять фунтов.
— Племяннику, — поморщилась тетя, доставая деньги из кошелька. — И дайте нам пожалуй вон те осенние ботинки с рифленой подошвой. Гарри примерь, если чуть свободны не страшно.
* * *
Петуния, раскладывавшая чайные чашки на журнальном столике, подняла глаза на Вернона, который устроился в своём любимом кресле с газетой.
Петуния строго, но без раздражения:
— Вернон, ты не мог бы показать Гарри, как завязывать галстук? Как раз перед школой потренируется на старом галстуке Дадлика.
Вернон тяжело вздохнул, отложил газету и бросил неодобрительный взгляд в сторону Гарри, стоявшего у двери с форменным галстуком в руках.
Вернон ворчит:
— Опять пацан что то не умеет... Ну ладно, иди сюда, парень. Посмотрим, что с тобой делать.
Гарри робко подошёл ближе, держа в руках черный форменный галстук, который подарила ему тетя Петуния на день рождения.
Вернон вздыхая произносит, подведя нелюбимого племянника к ростовому зеркалу на стене:
— Дай сюда. И смотри внимательно — повторять не стану.
Он взял галстук, перекинул его вокруг шеи Гарри и начал показывать прямо на нем:
— Правый конец — длиннее. Перекидываешь его через левый... вот так... Оборачиваешь вокруг... Затягиваешь... Видишь? Всё просто.
Гарри внимательно следил за движениями дяди, стараясь запомнить каждый шаг. Вернон закончил, поправил узел и отошёл на шаг, критически осматривая результат.
Дядя развязал узел протянул галстук Гарри
— Ну, теперь ты. Попробуй сам. И чтобы без ошибок!
Гарри взял концы галстука, глубоко вдохнул и начал повторять действия. Руки слегка дрожали, пальцы путались в ткани. Он несколько раз распускал узел, начинал заново, хмурился от напряжения. Вернон стоял рядом, постукивал ногой и время от времени вздыхал. Через минут пятнадцать Вернон буркнул:
— Да что ж так долго... У тебя точно руки не оттуда растут? Давай быстрее!
Гарри не ответил, сосредоточенно продолжая попытки. Наконец, после нескольких неудачных попыток, у него получился аккуратный узел — не идеальный, но вполне приличный. Он осторожно потянул за концы, проверяя, держится ли.
Гарри неуверенно:
— Получилось?
Вернон наклонился ближе, осмотрел галстук со всех сторон, потянул за концы. На его лице промелькнуло что то отдалённо похожее на одобрение. мужчина одобрительно хмыкнул:
— Ну... сойдёт. Не шедевр, конечно, но хоть не как у тебя на выпускном в младшей школе было. В ближайшие дни еще потренируйся. И сильно узел не затягивай.
Гарри аккуратно поправил узел, стараясь не показать, как сильно он рад. Он взглянул на дядю и тихо произнёс:
— Спасибо, дядя Вернон.
Вернон слегка замер, будто не ожидая благодарности. Он махнул рукой, будто отгоняя что то, и направился к своему креслу. Вернон уже мягче, но всё ещё ворчливо:
— Ладно, ладно. Только не забудь как приедешь в школу надеть его правильно. И чтоб без своих фокусов в школе — не позорь нас. Я до сих пор помню как объяснял директору твоей с Дадли школы, почему ты залез на крышу столовой.
Петуния, наблюдавшая за происходящим, слегка улыбнулась и залила в чашку стоящую перед Верноном ароматный чай с бергамотом. Петуния, отпивая из своей ароматной чашки с парой вишен:
— Видишь, Вернон? Совсем не сложно было помочь мальчику. Мы договорились, что он будет продолжать помогать мне готовить и заниматься садом. Хоть нахлебником не будет, если ему в его магическом мире не понравится. Счет на кулинарный колледж пока оставь, может еще пригодится. Лили говорила на шестом курсе, что её никуда на престижную работу брать не хотят хотя у неё девять СОВ на отлично сдано.
Вернон лишь фыркнул в ответ, но взял чашку и снова развернул газету.
— Ну ладно, все равно на счет проценты бегут. Если что используем для Дадли. Хотя я помню что Поттер был обеспеченным бездельником. Родовые способности у него мол не подходящие для семейного бизнеса. Тьфу. Я в его возрасте уже основал Гранингс, а он все учился.
Гарри, стараясь не улыбаться слишком широко, отошёл в сторону и ещё раз взглянул на галстук в зеркале. Он сделал это сам. И еще потренируется, а то даже Дадли умеет завязывать галстуки, а он нет. Такое позорище на выпускном в школе было.
Дадли кстати сосредоточено о чем-то думал, потом пошел в свою комнату и принес старенький ленточный плеер и наушники.
— Гарри, короче бери, ты давно на него облизывался и кассета твоя любимая. Только убери у меня хвостик.
— Он что так и остался?!
— Да. Меня папа к хирургу вести хочет. А я боюсь.
— Ладно, я напишу профессору МакГонагал. Что это я тебя заколдовал случайно когда рассердился, что ты половину моего торта слопал.
Гарри пошел в свою комнату и привязал послание к заместителю директора школы Хогвартс к лапке Хедвиг.
"Здравствуйте, профессор МакГонагал.
Я случайно заколдовал своего кузена. Он съел половину торта который мне подарил Хагрид и я разозлился. У кузена вырос поросячий хвостик. Пожалуйста не может ли кто-то из учителей вашей школы убрать хвост у моего кузена, а то дядя Вернон уже хочет удалять его в частной клинике.
С уважением Гарри Поттер."
Через час прилетело гневное письмо от Макгонагалл что она завтра в два часа по полудни придет разбираться что там Гарри наколдовал кузену. И чтобы он предупредил дядю и тетю, об её приходе.
Гарри спустился в гостиную.
Дядя Вернон еще не лег спать, сидя перед телевизором и потягивая ароматный чай из толстостенной кружки.
— Эм, дядя Вернон. Я написал в свою школу на счет хвостика Дадли и завтра в два по полудни к нам придет заместительница директора моей школы разбираться с его хвостиком. Она написала что как раз ведет предмет, который этим занимается.
— В два значит? Ну хорошо.
* * *
МакГонагал недовольно поджимая губы осматривала оголенную задницу Дадли и ругалась на косорукого идиота с обломками палочки, ворча что только глупый лесничий мог такое устроить. Возмущенная тетя нажаловалась на Хагрида, профессору. Потом МакГонагалл помахала выписывая сложную вязь палочкой и что-то бормоча про себя. Наконец хвостик исчез.
— Мистер Поттер, вы собрались брать этот плэер? — запнулась она на незнакомом названии магловской вещи. — в школу?
— Да, профессор.
— Учтите там магловские вещи работают с перебоями. Как приедете в школу обратитесь к профессору Баблинг она поставит на вашу игрушку стабилизирующие эклектричество руны. А еще лучше будет если вы напишите Артуру Уизли. Он любит такими вещами заниматься. Деньги у вас еще остались после покупок?
— Да профессор тридцать галеонов.
— Вот, напишите мистеру Артуру Уизли, что хотите чтобы он зачаровал ваш проигрыватель, он вам профессионально зачарует его чтобы он работал в школе. Но заплатите ему хотя бы пять галеонов, его семья очень бедна а он поднимать тему денег не станет.
— Да, профессор, я сегодня же ему напишу.
Профессор МакГонагал ушла, а Гарри пошел писать письмо Артуру Уизли.
Гарри сел за стол и начал сочинять письмо, наконец он остановился на следующем варианте:
"Дорогой мистер Уизли,
Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии. Я знаю, что Вы увлечены магловскими вещами, и мне очень хотелось бы попросить у Вас совета и помощи.
У меня есть маленький кассетный магловский плеер. Он много для меня значит, но, к сожалению, в Хогвартсе такие устройства обычно не работают из за магии.
Не могли бы Вы, если это возможно и не слишком хлопотно, зачаровать его, чтобы он не ломался и продолжал играть музыку? Я был бы очень признателен и готов заплатить Вам пять галеонов за работу.
Если Вам удобно, я могу отправить по почте плеер в любое время или сделать всё так, как Вы скажете.
Большое спасибо, что нашли время прочитать это письмо.
С наилучшими пожеланиями,
Гарри Поттер"
Через день пришло согласие и просьба прислать плеер c кассетой и наушниками в привязанном к лапке совы мешочке. Гарри положил в мешочек пять галеонов и плеер с наушниками. Со вставленной кассетой. Еще и подивился вместительности небольшого мешочка.
Через неделю он получил зачарованный проигрыватель обратно. И пожелание обращаться еще. Мол его родители были знакомы с мистером и миссис Уизли и если что он ему еще поможет.
* * *
Гарри продолжал помогать тете готовить и заниматься садом. Вечером 31 августа он обратился с просьбой к дяде Вернону.
— Дядя Вернон не могли бы вы отвезти меня на вокзал кингс кросс завтра к 11 утра. Мне надо на поезд в школу.
— угу. Кстати что все ковры самолеты изъедены молью?
— Я не знаю. Хагрид сказал просто сеcть на поезд.
— А школа то твоя где находится?
— тетя Петуния говорит что в Шотландии. Мне просто надо сесть на поезд на платформе девять и три четверти.
— Какой платформы? — уставился на Гарри ошарашенный дядя Вернон.
— Так на билете написано.
— Вы все сумасшедшие. Ладно, отвезу, но только потому что Дадлику тоже надо на поезд к пол одиннадцатого.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|