↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Жизнь до и после...
Автор HASTA
Персонажи ГП, СС, В, АД
Рейтинг General
Жанр AU
Размер Макси
Статус Закончен
Саммари Все шесть лет обучения в Хогвартсе Дамблдор лгал Гарри и за свое доверие Поттер поплатился Азкабаном. Что он будет делать узнав, что его верные друзья не такие уж верные, а некоторые враги вернее друзей?
Глава 1. Правда...
Документы из секретного архива Министерства.
"Совершенно секретно. Гарольд Джеймс Поттер. Постановление о заключении в Азкабан от — . — . — — года. Протокол судебного заседания.
Обвинение: покушение на убийство Альбуса Дамблдора.
Судьи: министр магии Рудольфус Скримджер, заместитель министра Амелия Боунс.
Свидетели обвинения: Альбус Дамблдор, Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Рональд Уизли.
Свидетели защиты: Северус Снейп (зачеркнуто) — обвинен в пособничестве Волдеморту, уличен в связях с Пожирателями смерти и приговорен к пожизненному сроку в Азкабане. Ремус Люпин (зачеркнуто) — обвинен в шнионаже в пользу Волдеморта, уличен в связях с Фенриром Грейнбеком, Сириусом Блеком (убит аврорами при попытке захвата министерства) — ближайшим сторонником Волдеморта, приговорен к пожизненному сроку в Азкабане. Свидетелей нет.
....Р.С.: ...Мистер Малфой, расскажите о ночи — . — . — — года.
Д.М.: В ту ночь, министр, на Хогварт было совершено нападение Пожирателей смерти. Члены Ордена Феникса и студенты старших курсов вступили с ними в бой...
Р.С.: Мы уже слышали об этом от мисс Гермионы Грейнджер и мистера Рональда Уизли. Расскажите, что делали вы?
Д.Р.: Я сражался наравне со всеми студентами.
Г.Д.П.: ЛЖЕЦ!
Д.М.: Я услышал звуки боя на Астрономической башне и двинулся туда, министр.
Р.С.: Что же вы там увидели?
Д.М.: Поттер послал в директора Непростительное заклятие: Авада Кедавра.
Г.Д.П.: НЕТ! ЭТО СНЕЙП УБИЛ ЕГО! А ТЫ ...
Р.С.: Наложите заклятие немоты на мистера Поттера...
....Р.С.: Мисс Грейнджер, замечали ли вы у мистера Поттера Склонности к изучению темных искусств?
Г.Г.: Да, министр. На четвертом курсе Гарри изучил много книг но темной магии, готовясь к Турниру трех волшебников. Год назад он применил заклятие Круциатус в министерстве при попытки убить Пожирательницу смерти Беллатрикс Лестрейндж.....
....Р.С. Слышали ли вы, мистер Уизли, чтобы Гарри Поттер когда-нибудь угрожал Альбусу Дамблдору.
Р.У.: Да, министр. Он угрожал директору смертью после убийств аврорами министерства известного Пожирателя смерти и убийцы Сириуса Блека.
Г.Д.П.: РОН!!!!
....А.Б.: Следующий свидетель обвинения Альбус Дамблдор.
Г.Д.П.: ПРОФЕССОР! ПРОФЕССОР! СКАЖИТЕ ИМ, ЧТО Я НЕ ВИНОВЕН! ВЫ ЖЕ ЗНАЕТЕ! СКАЖИТЕ ИМ ПРО СНЕЙПА! СКАЖИТЕ ПРО МЕДАЛЬОН САЛАЗАРА СЛИЗЕРИНА! ПРОФЕССОР...
Р.С.: Признаете ли вы, Альбус Дамблдор, что Гарри Поттером было совершено покушение на вашу жизнь — . — . — — года?
А.Д.: Да, министр.
Г.Д.П.: НЕТ! ЭТО НЕ ПРАВДА! ЭТО СОН! ПРОФЕССОР, СКАЖИТЕ, ЧТО ЭТО ПРОСТО СОН...
Р.С.: Опишите нападение.
А.Б.: Я возвращался с заседания Ордена Феникса, когда заметил над Астрономической башней Темную метку. На башне меня поджидал Гарри, мой мальчик...Я так разочарован. Как он мог так поступить...
Г.Д.П.: НЕТ! ПРОФЕССОР...
А.Б.: Он послал в меня Непростительное заклятие. Если бы мистер Малфой не оказался случайно рядом и не помешал, заклятие попало бы...но, я успел увернуться, и оно лишь немного задело. Я поскользнулся и сорвался с башни вниз.
Г.Д.П.: НЕТ...ПОЖАЛУЙСТА! НЕ ОТПРАВЛЯЙТЕ МЕНЯ В АЗКАБАН!
А.Б.: Ты сам виноват, мой мальчик. Я так верил в тебя...Я так верил.....
....Р.С.: Гарри Джеймс Поттер, ваша вина в применении Непростительного заклятия в попытке убийства Альбуса Дамблдора доказана. Ваш приговор: Поцелуй дементора.
Г.Д.П.: НЕТ!!!!!!"
" Они все предали меня! Все! Директор, Рон, Гермиона...Ремус...почему его не было на заседании? Он им поверил? Нет...наверное, нет. Он не мог. Он не поверил бы. Как и Сириус....Сириус! Вернись, пожалуйста! Помоги мне...Я никому не нужен..."
— Гарри Джеймс Поттер! — грубый голос отвлек его от тяжелых мыслей. Час назад закончилось слушание. Его приговорили к Поцелую дементора за покушение на жизнь Альбуса Дамблдора, преступление, которое он никогда не совершал...Закрытое заседание длилось не больше часа. Часа, показавшего вечность...Часа, в течение которого он потерял друзей и близких ему людей, которые лгали, лгали, лгали...которые его предали. Он вошел в главные ворота тюрьмы для волшебников Азкабан, который должен был служить ему пристанищем на три дня перед исполнением приговора. Гарри сразу ощутил холод, невыносимый холод от присутствия дементоров. Страх сковал его душу, перед глазами то и дело вспыхивали картины смерти родителей, Седрика, Сириуса, Дамблдора...Дамблдор, он предал его... За этими мучениями он не замечал, идущего впереди начальника тюрьмы, трех Авроров, тащивших его следом. Он не ощущал спиной приставленные к нему палочки, не чувствовал мелкие камешки у себя под ногами. Его обувь и одежду забрали еще в Министерстве, и сейчас голое тело скрывал только тюремный комбинезон. Никакой мантии... Впереди скрипнули решетки его камеры и Грозный Глаз Грюм пинком швырнул его на земляной пол.
— Чтоб ты здесь сдох, ублюдок! — он плюнул Гарри в лицо, и поспешно удалился. Скрипнул ключ, запирая его в камере, и стало тихо.
— За что мне это все? За что? — только и повторял шестнадцатилетний мальчик, подтянув к груди колени и уткнувшись в них лицом. Он не понимал, что произошло. Как они могли с ним так поступить. Гарри помнил, как в дом Љ 4 на Тисовой улице заявились авроры, как Грюм скрутил руки за его спиной. Помнил тот ужасный месяц сидения в Азкабане, в отдельной камере, без дементоров, без Авроров, в полном одиночестве, в полной неизвестности. Он не знал, почему его арестовали, не знал, что Дамблдор оказался жив, он не знал, что Люпина и Снейпа отправили в тюрьму как только они предъявили себя, как свидетелей защиты. Он ничего не знал. Ни Рон, ни Гермиона, ни другие Уизли ни разу не пришли его навестить. Суд, который он с таким нетерпением ждал, оказался настоящим фарсом. Никто не заслушал его показания, никто не отреагировал на его предложение рассказать правду под Веритасерумом, никто не смотрел ему в глаза. Друзья игнорировали его присутствие, а если и встречались случайно взглядом, то тут же отводили его в сторону. Он не мог больше думать, эта боль терзала его душу сильней, чем многочисленные видения смерти любимых людей, вызываемые дементорами. Они сразу устремились к новичку, визжа от искушения насладиться новыми эмоциями, новыми воспоминаниями...
— Поттер!
Какой-то тихий шепот. Откуда он? Гарри открыл глаза...Решетки, Азкабан. Со стоном он захлопнул их снова. Нет, так нельзя. Лучше заснуть и не просыпаться...никогда.
— Поттер!
Наверное, ему кажется, что кто-то зовет. А может это мама, папа, Сириус? Они зовут его к себе...
— Поттер, черт подери! Я видел, ты уже проснулся! Вставай немедленно!
Гарри вскочил на ноги и тут же рухнул на пол. Конечно, он не ел уже почти неделю.
— Снейп?! — одной ненависти ему хватило, чтобы снова подняться на ноги. В камере напротив, в темноте нарисовалось некрасивое изможденное лицо Северуса Снейпа, бывшего преподавателя зельеварения в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Грязные немытые волосы еще более отвратительными соплями свисали на бледное лицо. Под глазами залегли темные круги, но это не мешало черным узким щелям, называемым глазами, смотреть на Гарри с обыкновенными ненавистью и презрением.
— Снейп! Ты убил Дамблдора! — Гарри ринулся к профессору, но решетки его камеры преградили путь.
— Да ну? — съязвил зельевар. — А показания против вас давал не иначе как призрак Альбуса Дамблдора?
— Откуда вы знаете про показания? Откуда вы знаете, что Дамблдор жив?
Гарри был в отчаянии. Он до сих пор не понял, что происходит. Человек, которого он ненавидел шесть лет своей жизни, который был виновен в смерти его родителей и Сириуса, в смерти Дамблдора, то есть уже не смерти...сидит в соседней камере и знает больше его.
— "Откуда вы знаете..." — передразнил его Снейп, — Да потому что я не убивал его, Поттер!
— А кто?
— Никто его не убивал! Неужели вы до сих пор не поняли? — голос Снейпа стал до неприличия усталым, все язвительные нотки исчезли.
— Не понял — что? — с вызовом спросил его Гарри.
— Что вас подставили.
Он ощутил, как сердце срывается куда-то вниз, глубоко-глубоко. "Вас поставили. Подставили лучшие друзья" Он не стал спорить с профессором, не стал доказывать с пеной у рта, что его друзья никогда бы не предали, не обманули...Он понимал, что это была правда.
— Ну почему? Что я им сделал?
Зельевар грустно посмотрел на него и усмехнулся.
— Не вы один им что-то сделали, Поттер...
Он посмотрел мальчику в глаза без ненависти, с жалостью.
— Что вы знаете о хоркруксах?
— Что? — Гарри удивленно заморгал, — Все... Волдеморт сделал семь хоркруксов и заключил в них частички своей души, — он решил не лгать профессору, все равно скоро умирать.
— Правильно Поттер...
— Вы знаете о них?
Снейп не ответил.
— Скажите, ЧТО вы о них знаете?
Зельевар продолжал молчать.
— СКАЖИТЕ, ЧТО ВЫ ЗНАЕТЕ! РАССКАЖИТЕ МНЕ ВСЕ!
Снейп поднял глаза и начал:
— Дамблдор не думал умирать, Поттер. Это был фарс. Я успел предупредить его о нападении Пожирателей, о заговоре Малфоя. Обо всем.
Гарри задержал дыхание, он знал, что Снейп не врет, но боялся услышать правду....
— Он приказал мне послать в него непростительное заклятие небольшой силы. От такого не умирают, тем более я слегка промахнулся.
— Но зачем?
Снейп судорожно вздохнул и продолжил:
— Я не знал тогда зачем, Поттер. Я привык доверять Альбусу Дамблдору без вопросов. После похорон, он вызвал меня. Этот фарс нужен был, чтобы Волдеморт поверил в его смерть. Все время, что ты сидел здесь в Азкабане, он уничтожал хоркруксы...
— Но, он говорил, что не знал о них точно...
— Знал, Поттер, знал. Он уничтожал их, пока не остались два последних: Волдеморт и ты.
— Я? — Гарри недоверчиво уставился на Снейпа.
— Да, — тот устало потер глаза и некоторое время собирался с мыслями, — в тот день, когда он пустил в тебя заклятие, то оставил в тебе частичку своей души.
— То есть, чтобы уничтожить Волдеморта, мне нужно тоже умереть? А как же пророчество?
— О, господи, Поттер! — зельевар раздраженно придвинулся к решетке. — Пророчество Трелони! Вы сами-то верите в это? Когда все хоркруксы будут уничтожены, справиться с Волдемортом не составит труда даже Невилу Лонгботтому!
— Дамблдор все это время лгал мне!
— Гениально, Поттер! — в притворном восхищение поаплодировал Снейп, — Я сомневаюсь, что, победи ты Волдеморта и останься жив, у него была бы возможность возродиться. Скорее всего, у тебя была бы возможность немного поумнеть с его частичкой души. Дамблдор не боится возрождения Тома Ридла, он боится твоего соперничества, если ты научишься управлять силой Темного Лорда. Поэтому ты здесь, Поттер! Наш многоуважаемый директор не хочет марать свои ручки твоей кровью, за него это сделают дементоры.
— Но, — Гарри лихорадочно соображал, — но мои друзья...
— Не сомневаюсь, Поттер, что Дамблдор потрудился убедить их, что ты будущий Темный Лорд, рассказав парочку кровавых сказочек о хоркруксах. Они, наверняка, считают, что спасают тебя от подчинения Волдеморту, и что ты только спасибо скажешь им за освобождение от него.
— Но...
— Поттер, — Снейп со злостью выплюнул это имя, — Дамблдор принес тебя в жертву на алтарь всеобщего благоденствия так же, как и твои друзья!
— Но почему вы здесь?
— Я думал, ты уже не спросишь, — он снова успокоился и продолжил, — я не знал, что ты еще один хоркрукс до того вечера, когда он меня вызвал. Все что я тебе сейчас рассказал, он произнес мне тогда только в более пафосном виде. Я должен был поддержать показания Малфоя...
— Но вы не сделали это? Почему?
— Потому что я не кровожаден до маленьких детей и вижу бессмысленность всей этой ситуации. Как видишь, это закончилось пожизненным сроком в Азкабане.
— Пожизненным? Он смог с вами так поступить после всего?
— Не только со мной, Поттер. Твой любимый вшивый оборотень тоже получил пожизненный, потому что не поверил им ни на секунду.
— Ремус...здесь...это все из-за меня!
— Не из-за тебя, Поттер. Если ты не заметил, о чем я говорил последние полчаса.
Гарри обдумывал все, что только что услышал. Он не сомневался, что это правда...правда...правда...
— Спасибо, профессор...
Снейп удивленно посмотрел на мальчика:
— За что?
— За правду! И за то, что хотели мне помочь...
Глава 2.
После утомительной беседы со своим бывшим профессором зельеварения Гарри так и не смог заставить себя вернуться в дальний угол камеры, хотя инстинктивно и понимал, что патрулирующие коридоры дементоры не замедлят воспользоваться этим. Он снова провалился во тьму, реальность происходящего то и дело ускользала от него. Он не хотел верить во все это, он хотел очнуться в своей постели в доме Љ 4 на Тисовой улице и начать столь привычную жизнь с громкого крика дяди Вернона. Но, проснувшись, вместо уже привычного низкого потолка своей спальни он увидел прутья решетки, грязный земляной пол и Северуса Снейпа в камере напротив. Он не спал... Он грустными и уставшими глазами смотрел на Поттера. Гарри оглянулся на крошечное окошечко в стене под самым потолком. Светало, значит один день в Азкабане он уже прожил. Один из трех...
Это было так странно. Странно знать, что ему осталось всего лишь два дня. А что он может сделать за эти два дня, чтобы подготовиться? Должен ли он готовиться? Нет. Он хочет жить. Только жить...Холодно...
Сириус падает в Арку в Отделе тайн....Истерический смех Беллатрикс....Седрик просит забрать его тело...
Гарри судорожно выдохнул. Дементоры прошли дальше, к следующей жертве. Он не может так просто уйти! Он должен все объяснить Рону, Гермионе...Они все поймут...Они должны понять!
— Профессор?.. — Гарри взглянул на Снейпа. Тот еще пребывал где-то в своих воспоминаниях. Остекленевшие глаза уставились в пустоту, на лице застыло непередаваемое выражение боли. Интересно, что он вспоминает, когда дементоры приближаются? Своих жертв?
— Профессор! — он повторил чуть громче. На этот раз подействовало. Снейп с трудом сфокусировал свой взгляд на нем, выражение боли так и не сошло с изможденного лица. — Что вы видели? — Гарри спросил как можно громче, не надеясь на ответ.
— Я видел, как тебя вели сюда вчера... — чуть слышный шепот, совсем не похожий на обычный холодный тон профессора.
Что? Мое заключение одно из самых страшных его воспоминаний? Невозможно...
Снейп, вероятно, подумал так же, так как спрятал все свои эмоции под обычную непроницаемую маску. Он явно сглупил...Не хватало еще рассказать младшему Поттеру, что за секунду до этого он видел мертвую Лили Эванс...
— Это больно?... — тихий голос вывел Северуса из размышлений. Он не успел сообразить, о чем спрашивает мальчишка, как снова неожиданно накатил холод...
Он стоит у дома Поттеров, от которого не осталось и камня...Он посылает смертельное заклятие в Дамблдора....
— Так это больно? — снова тихий голос. О чем он? А...Поттер уже спрашивал. Как он сумел удержать мысль после прогулки дементоров?
— О чем ты, Поттер?
— Поцелуй...
Снейп на секунду задумался, стоит ли говорить...
— Среди многих смертей она самая безболезненная в физическом плане, но для тебя...сущий ад....
Да уж Дамблдор постарался сломать его.
— И он это прекрасно знает... — голос Гарри становился все тише и тише. Он уныло посмотрел на Снейпа, в каждом жесте мальчика угадывалась отчаяние. Северус печально улыбнулся в ответ и, подтянувшись к решетке, протянул сквозь прутья мальчику руку. Гарри среагировал мгновенно, он потянулся навстречу, но...
Но тут в конце коридора послышались быстрые шаги. Инстинкты Пожирателя подсказали, что четверо мужчин двигаются к их камерам. Гарри тоже их услышал и инстинктивно схватился за руку профессора. Снейп уже различил Грюма во главе небольшого отряда Авроров.
— Только взгляните на эту милую картину, — презрительно хмыкнул Грозный Глаз и плюнул на сцепленные руки, — Пожиратель смерти и Мальчик-который-предал...
Он распахнул дверь камеры Гарри и вытащил его за шкирку в коридор. Тут же к нему подскочили авроры и обступили со всех сторон.
— Куда вы меня ведете? — на лице мальчика явно читал страх, а в голосе проскальзывали истерические нотки.
— НЕТ! ОТПУСТИТЕ МЕНЯ! — он перешел на крик, когда двое Авроров скрутили его и потащили к выходу. Северус потянулся за Поттером и тихо прошептал: "Прощай..."
Они вели его по коридору, нескольким лестницам вверх, на площадку для казни. Гарри проходил мимо других камер: кто-то безразлично провожал его глазами, кто-то кричал в след грязные ругательства, кто-то вообще не обращал внимания, но тут Гарри ясно различил изумленный крик:
— Гарри! — Ремус Люпин прижался к решетке камеры, которую они уже успели пройти. Поттер вывернулся и бросился к оборотню, но сильные руки Авроров смогли его удержать.
— РЕМУС! РЕМУС! ПОМОГИ! — только и кричал Гарри, горькие слезы катились у него по щекам. Такими же слезами отвечал ему и оборотень. Он плакал от бессилия...
— Гарри! Гарри...
— НЕТ! ПУСТИТЕ МЕНЯ! Я ДОЛЖЕН С НИМ ПОПРОЩАТЬСЯ! РЕМУС! РЕМУ-У-УС-СССС!
Грюм буквально вытолкнул его на открытую площадку. Солнце только всходило, небо было совершенно безоблачным. Оглядевшись по сторонам, Гарри заметил много знакомых лиц. На его казни (а это была его казнь, в чем он не сомневался) собралось много любопытных. Немного левее от него Рон и Гермиона, взявшись за руки, с отсутствующим видом глазели по сторонам. Впереди Дамблдор беседовал с министром, пока не замечая прибытия узника.
— ...Альбус, нам надо поторопиться. Если слухи верны, то он может быть уже в пути...
Гарри возвели на небольшое укрепление. Авроры надели на него кандалы и приковали к кольцам в полу. "Так вот это как" — на грани сознания подумал Поттер. "Нет, я не выдержу. Я не хочу умирать. Не хочу-у-у..."
— Гарольд Джеймс Поттер по обвинению...
Но Гарри уже не слышал его. Он смотрел по сторонам в поисках кого-нибудь, кто сейчас вырвет его из этих цепей, кто освободит его. Вот, Дамблдор с совершенно бесстрастным видом взирает на "преступника", Рон и Гермиона в смущении опускают глаза, Джинни неловко прячется за спинами родителей, которые всеми силами стараются соблюдать невозмутимое спокойствие. Но неужели никто? Никто..
Гарри в отчаянии закричал, прерывая обвинительный приговор министра:
— НЕТ! МАМА! ПАПА! ПОМОГИТЕ МНЕ!!! СИРИУС....СИРИУС!!!!! НЕТ! РЕМУС! ГДЕ ТЫ РЕМУ-У-УС!
Он краем глаза заметил, как рванулась к нему Тонкс, как схватил ее за локти Кингсли, как Грюм наложил на нее заклятие немоты. И тут началось...
Гарри ощутил холодный приток воздуха, крики умирающей матери уже раздавались в его голове. Он смутно видел удовлетворенные и облегченные лица предателей, его бывших друзей, профессоров, врагов... Он заметил отделившихся от основной массы трех дементоров, неумолимо приближающихся к нему, и мысленно послал последнее "прощай" Сириусу, Ремусу и Снейпу...Фигура в черном плаще нависла над ним, со спины поднимались две другие, но тут послышался возмущенный крик министра, авроры вскинули палочки куда-то вверх, дементоры повернулись к Поттеру спиной и отгородили от остальных волшебников. Гарри не успел удивиться столь странному поведению этих существ, как шрам ожгла невыносимая боль и Гарри потерял сознание. "Волдеморт здесь"...только и успел подумать он, впервые встречая появление Темного Лорда какой-то глупой улыбкой...
Глава 3. Связь.
Гарри Поттер резко открыл глаза оттого, что кто-то со всей силы залепил ему оплеуху.
— Ну же, Гарри, вставай...
Нечто ярко-розового цвета мелькало перед глазами, Гарри начал шарить руками по полу в поисках очков, которые мигом очутились на его лице.
— Гарри, нам надо уходить. — Тонкс подхватила его под руку и потащила в сторону выхода. Им приходилось постоянно уклоняться от летящих со всех сторон красных, синих, зеленых лучей, пригибаться к полу и лавировать между сражающимися аврорами и пожирателями. Еле передвигая ногами в сторону выхода, Гарри все же успел уловить суть происходящего. Авроров было несомненно больше Упивающихся, но дементоры, так же без сомнений, были на стороне Темного Лорда. Многочисленные Патронусы членов Ордена Феникса отбивали атаки этих существ, сжимая их в кольцо. Покалывание в области шрама предупредило Поттера о возможной встрече с Волдемортом, и, действительно, всего в нескольких шагах Гарри заметил Тома Ридла и еще двух Пожирателей, окруживших Дамблдора. Поттер убедился, что Снейп говорил правду. Сражаться один на один с директором Тому было похоже не по силам. Где-то на задворках сознания мелькнула мысль, что целью нападения было спасение единственного выжившего хоркрукса — его, Гарри Поттера.
— Гарри, где Ремус? Нам нужно уходить отсюда немедленно. — Тонкс, расчищая путь, посылала заклятия то в Авроров, то в Пожирателей.
— З-здесь...рядом...я видел... — картинки все еще расплывались перед глазами и Гарри, вцепившись в мантию волшебницы, с огромным усилием пытался удержать себя на ногах.
— Держись, Гарри! Ты сможешь!
До спасительного выхода с площадки оставалось не более чем полуметра, как вдруг прямо перед дверью, как будто из-под земли, выросли фигуры Рона и Джинни Уизли с вытянутыми на изготовку палочками. Тонкс, не теряя времени, оттолкнула Гарри в сторону, готовясь к бою.
— Дай нам пройти, Рон! — прошипела она, выставляя щит против двух Экспеллиармусов, полетевших в нее.
— Нет, — Уизли запустил в Нимфадору Ступенфаем, прикрывая своим телом единственный выход с площадки. Джинни тем временем повернулась к Гарри и направила палочку ему в лоб.
— Джинни...
— Прости, Гарри, но ты не можешь уйти отсюда живым. Авада...
— НЕТ! — Тонкс, заметив характерные движения палочкой младшей Уизли, рванула к Поттеру, забыв о разъяренном противнике. Рон, в свою очередь, не теряя ни секунды, послала ей в спину обездвиживающее заклятие и Нимфадора, споткнувшись, рухнула на пол лицом вниз.
Гарри заворожено смотрел на зарождающийся зеленый луч на конце палочки, не замечая вокруг ничего... " Нет...Неужели все закончиться так..." Он почувствовал, как страх окутывает его сознание, как все мысли, кроме единственной "жить..." исчезают из головы. Невыносимо долго длились секунды, последние секунды жизни, медленно растягивались слова "А-в-а-д-а..."... и вот уже резкий толчок сознания и Джинни куда-то исчезла, перед ним, размахивая палочкой, с сосредоточенным видом стоял Дамблдор. Да он и сам пытался запустить в директора Круциатусом. Да что происходит?
— Поттер??? — где-то внутри него зашипел Темный Лорд.
"Я у него в голове...Я вижу, как он сражается...Он слабеет..." — подумал Гарри за какую-то долю секунды.
— Где ты? — снова этот голос. Волдеморт обернулся в поисках своего последнего Хоркрукса, заменяя себя в поединке с Дамблдором, Люциусом Малфоем. Гарри, уже потеряв всякий интерес к происходящему, как-то истерически засмеялся и ответил:
-У двери. Меня сейчас убьют... Пока, Том...
Темный Лорд встретился с ним взглядом, подтверждая, что этот разговор не был плодом его воображения, и направив в сторону Уизли палочку, прокричал:
— Авада Кедавра!
Девушка, как подкошенная, опрокинулась на пол, ее длинные рыжие волосы разметались по каменным плитам, а безжизненные глаза с укором смотрели на Гарри.
— НЕТ! ДЖИННИ!
Рон бросился к девушке, рухнув на колени.
— Нет, нет, нет... — только и повторял он, укачивая ее на своих руках, слезы катились из его глаз...
— Нет, Поттер, нам еще рано прощаться... — Волдеморт выкинул парня из своего сознания и Гарри, потеряв с ним связь, погрузился в темноту.
Очнулся Гарри уже в своей камере. Темно и холодно...Просто холодно. Никакого ощущения присутствия дементоров. В чем дело? Гарри протер глаза, пытаясь привыкнуть к темноте. Спустя пару секунд, он различил длинную белую руку, свисающую через прутья решетки камеры напротив, такой же бледный длинный нос выделялся в просвете, и абсолютно черные глаза Северуса Снейпа с неприкрытой яростью смотрели куда-то вдаль в конец коридора.
— Профе-ессор...
Снейп дернулся, оглянувшись в сторону Гарри, на секунду на его тонких губах появилась заметная улыбка облегчения. Но тут, приложив палец к губам, он прошептал:
— Тихо, Поттер... — и махнул куда-то неопределенно рукой.
Парень посмотрел в том же направлении. Все так же темно, только какие отголоски разговора, который невозможно было уловить.
Чуть позже, когда голоса наконец затихли, Гарри повторил попытку:
— Профессор, что происходит?
— Последние Дементоры покинули Азкабан и перешли на сторону Лорда. Теперь тюрьму патрулируют авроры и Орден Феникса.
— Волдеморт убил Джинни... — неожиданно вспомнил Гарри и не ощутил при этом никакой жалости к девушке. Снейп заметил его ледяной тон и только усмехнулся. Он дал время Гарри отойти от мыслей и после начал расспрашивать:
— Что там случилось? Тебя ведь вели на казнь?
Гарри утвердительно кивнул головой и начал рассказывать:
— Волдеморт напал за несколько секунд до Поцелуя, дементоры не стали меня трогать. Потом Тонкс попыталась меня вывести оттуда...Тонкс! Что с Тонкс? — парень вскочил на ноги.
— Не знаю, Поттер! — раздраженно отмахнулся от него профессор, — продолжай.
— Потом Рон и Джинни преградили нам дорогу, она попыталась наслать на меня смертельное заклятие, но я... я как-то очутился в голове Тома.
— Легилименция? — чуть слышно спросил Снейп.
— Нет... — Гарри задумчиво покрутил головой, — Я не смотрел ему в глаза, да и на связь через шрам не похоже. Я говорил с ним...ощущал его силу, когда он посылал заклятия. Он убил Джинни, а я... словно я сам послал это заклятие.
— Это и есть та сила, Поттер. В тебе частичка его души, поэтому ты можешь устанавливать с ним контакт, возможно даже управлять. А его сила, Поттер, это и твоя сила. Ты унаследовал от него способность говорить на серпентаго. Как знать, что еще ты можешь у него перенять, установив опять эту связь? — в голосе Снейпа слышался глубокий интерес. Он, не отрываясь, смотрел на Гарри.
— Что вы имеете в виду?
— Том Ридл, чтобы там не говорил Дамблдор, великий волшебник. Он с пяти лет в совершенстве владел безпалочковой магией и утратил эту особенность лишь, когда поделил свою душу на семь частей.
— Вы думаете, я тоже могу владеть магией без помощи палочки?
Снейп слегка пожал плечами.
— Возможно... Но тебе стоит попробовать войти с ним в контакт снова.
— Но как? Я не знаю, каким образом, я смог это сделать! К тому же, где гарантия, что через пару минут не придут Грюм или Дамблдор и не отправят меня на тот свет.
— Поттер! — Снейп уже заметно выходил из себя. — Тебя посадили в Азкабан за попытку убийства. Приговорили к Поцелую дементора. Дементора здесь нет! Мне продолжать дальше?
— Но ведь я последний хоркрукс и меня надо убить...
— Поттер! Ты не слышал, о чем я тебе говорю? С точки зрения министра ты — преступник! И твоя смерть может наступить только в результате Поцелуя! Если тебя убьют каким-либо другим способом сейчас, то это будет очередное убийство. Будь это даже Дамблдор, Скримджер не упустит повод устранить и его. Политика, Поттер, политика...Пока здесь присутствуют авроры министерства тебе нечего бояться.
Гарри задумчиво склонил голову. "А ведь Снейп прав..."
Глава 4. Я буду жить...
— Соберитесь, Поттер!
— Я не могу! Не получается.
— Если вы и дальше будете продолжать бессмысленным взглядом пялиться в стенку, естественно, у вас ничего не получится.
— Я стараюсь, — Гарри несколько секунд сверлил яростным взглядом Северуса Снейпа, который отвечал ему тем же.
— Вы не прилагаете никаких усилий, Поттер. Вы бездарны, заносчивы и невероятно тщеславны, даже Азкабан не смог выбить из вас... — но договорить бывший профессор зельеварения не успел, а все потому, что парень, которого он так увлеченно третировал, пропустил мимо ушей очередную долю сарказма и запустил в Снейпа первым попавшимся на глаза осколком кирпича. Камешек успешно преодолел все препятствия в виде решеток обеих камер, врезался в стену, позади зельевара, едва не задев.
— Вы с ума сошли, Поттер?
— Прекратите говорить, что я ни на что не способен! Я стараюсь! Но это не так просто! — Гарри пнул очередной камень в сторону профессора и, отвернувшись, привалился к стене. Вот уже несколько дней он пытался проникнуть в сознание Темного Лорда. Следуя совету Снейпа, он старался очистить сознание, настойчиво воспроизвести те чувства, которые он испытывал перед прошлым вторжением в разум Волдеморта. Он уверенно отбрасывал ненужные картины смерти крестного, родителей, воспоминания о суде и о погибшей Джинни. В отчаянии он тер шрам, надеясь этим действием вызвать Тома на контакт, но все было тщетно. Никаких видений, провалов в неизвестность, темноту, никаких голосов... Только размеренные шаги патрулирующих Авроров и настойчивый, уже порядком приевшийся, голос зельевара: "Сосредоточься, Поттер. Очисти свое сознание". Гарри запрокинул голову и прикрыл уставшие глаза. Снейп, как ни удивительно, замолк и перестал доставать парня занудными советами. Он снова попытался сосредоточиться, вернуться в тоже состояние, что и тогда на площадке. Что он чувствовал? Страх? Отчаяние? Боль? Гарри смотрел тогда на такое родное любимое лицо, которое в тот момент было совсем чужим, незнакомым. Глаза, смотревшие на него когда-то с восхищением, светившиеся радостью, случись им столкнуться где-нибудь в Норе или коридорах Хогвартса, казались холодными и безжалостными. Но что-то было в ее лице и такого, от чего Гарри хотелось закричать, отмахнуться от ужасного видения и исчезнуть. Все лицо младшей Уизли сводила непонятная судорога боли и обреченности. И это чувство страха, желания сбежать и спрятаться подальше и привело его к Тому. Желание почувствовать себя вновь защищенным...
— Поттер?
Гарри распахнул глаза и не сразу понял, что произошло. Камера исчезла, и он оказался в просторной зале, похожей на многочисленные залы Хогвартса. На голых каменных стенах были закреплены факелы, свет которых с трудом позволял различить в темноте с полусотню фигур пожирателей. На возглас темного Лорда они дружно повернули голову в сторону массивных дверей, куда невидяще уставился Том Ридл, ожидая увидеть мальчика-который-выжил в непосредственной близости. Гарри, успев свыкнуться с темнотой, различил лица некоторых Упивающихся. В самой близи, у ног Темного Лорда, приклонив колени, Люциус Малфой не сводил с него удивленных глаз.
— В чем дело, Люциус? — прошелестел все тот же завораживающий голос Волдеморта. — Мистер Поттер решил почтить нас своим присутствием, правда, Гарри?
Он прикрыл глаза, опутывая Гарри темнотой, и продолжил разговор:
— Вижу, ты научился пользоваться еще одним моим даром?
— Даром, Том?
— Ну, конечно, ты ведь можешь теперь жить полноценной жизнью: видеть то, что вижу я, слышать то же, что и я, даже чувствовать то же... — Лорд с силой сжал подлокотники кресла, в котором продолжать сидеть, и Поттер почувствовал, как сжимаются костяшки его пальцев, несмотря на то, что руки мальчика не двигались с колен, напряжение от действия Тома эхом отдавалось по всему телу.
— Да, да... — Лорд позволил себе усмехнуться, — такова незавидная судьба хоркрукса, Гарри. В тебе ведь одна седьмая частичка моей души.
— Скажи, Том, — Поттер задохнулся от открывающихся перспектив, — а что будет, если я сожму пальцы? Если я буду смотреть на решетку своей камеры до конца жизни, оставшись в твоем... или моем сознании?
— Глупый мальчишка. Думаешь, можешь тягаться силой с самим Лордом Волдемортом?
— Да, Том. Ведь одна целая и одна седьмая куда больше, чем просто одна седьмая, не так ли. Все остальные хоркруксы уничтожены. Ты не вернешь себе даже те жалкие остатки того, что ты называешь душой.
— Хватит! — Том распахнул глаза, вспыхнувшие красным огнем, и Пожиратели от неожиданности отпрянули в сторону. — Тебе не хватит силы, чтобы управлять мной.
— Посмотрим, Том. Я еще вернусь. — Гарри собрал оставшиеся силы и потянулся назад. Почувствовав боль от удара затылком о твердую поверхность стены, Поттер пришел в себя. Справившись с искрами, сыплющимися из глаз, он заозирался в поисках Снейпа.
— С возвращением, Поттер!? — тот насмешливо изучал мальчика, прислонившись к решетке своей камеры. — Я так полагаю, встреча с Темным лордом оказалась чрезвычайно познавательной.
— Откуда вы... — Гарри попытался подняться на ноги, придерживая пострадавшую голову, и, не сдержавшись, зашипел от боли, — откуда вы знаете, что у меня получилось?
— О, судя по тому, что вы с присущей вам одному, Поттер, наглостью, обращались к стенке, называя ее "Том", я мог предположить несколько вариантов: либо вы, наконец-то, вняли моим ценным указаниям и смогли проникнуть в разум Темного Лорда, принимая во внимание ваше нахальное обращение к нему, либо вы просто спятили, к чему я признаюсь, склонялся больше.
— Спасибо, сэр, — Гарри отвесил шутливый поклон, все еще потирая ушибленную макушку.
Зельевар фыркнул, усаживаясь на пол, и устремляя задумчивый взгляд в пустоту.
— Однако, во всех ваших, без сомнения, показных выпадах против Темного Лорда, была определенная доля истины.
Снейп многозначительно продолжал молчать, игнорируя вопросительный взгляд Поттера. Гарри мученически закатил глаза и прилежно спросил:
— Что вы имели в виду...сэр?
— Прекратите паясничать, Поттер. — Профессор мгновенно сменил меланхолично-задумчивую маску на презрительно-ледяную и, окинув мальчика убийственным взглядом для порядка, пояснил:
— Ваша душа, действительно, полнее, чем тот жалкий осколок, оставшийся внутри Тома Ридла.
— То есть...если я научусь, то смогу его контролировать? — Гарри радостно подскочил, но тут же осекся под насмешливой ухмылкой зельевара. — что, нет?
— Конечно, нет, Поттер. Вы даже окклюменцию освоить не смогли, не говоря уже о подсознательном контроле.
— Он — может, вы — нет! — отрезал Снейп и тут же сменил тему, — Как вы себя чувствуете?
— Что? — Гарри от такой резкой смены немного опешил, — Эээ....хорошо? Вроде...
— Поттер... — Снейп страдальчески прикрыл глаза и покачал головой.
— Ну что еще?
— Вы плохо слушали Темного Лорда?! Он сказал: "чувствовать то же...".
— Ну, да? — Гарри все еще с непониманием смотрел на профессора.
— Магия, Потер. Вы чувствовали магию?
— Так вы? Вы думаете, я могу забирать его магию?
Снейп снова покачал головой и усмехнулся:
— Забирать еще рано. Научитесь ее сначала чувствовать. Все хватит на сегодня, я устал, — махнув на прощание рукой, Снейп скрылся в темной углу своей камеры. Гарри, уже наученный опытом, мешать не стал, все равно не ответит.
Утро дало о себе знать необычным способом. Проснувшись от внезапного шума, который Гарри квалифицировал как стук чего-то тяжелого по решетке, Гарри открыл глаза. Склоненное лицо молодого аврора, который патрулировал их камеры уже несколько раз, было первым, что выхватил заспанный взгляд мальчика.
— Вставай, — аврор с отвращением отошел подальше, наблюдая за пробуждением Поттера. За его спиной сверкал обеспокоенный взгляд Снейпа. Он не сводил с аврора глаз, пытаясь предугадать, что следует ожидать. Гарри поднялся, распрямил порядком помятый и грязный комбинезон, и, нацепив очки, упрямо уставился на аврора.
— Выходи, — сказал он, вытащив из-за пазухи ключи и отпирая дверь. Гарри так и остался стоять посередине камеры, не решаясь выйти.
— Куда вы меня поведете?
Молодой аврор окинул его изучающим взглядом и решил, что можно ответить.
— В комнату свиданий. У тебя посетитель.
— Посетитель? Кто? — Гарри недоверчиво оглянулся в поисках зельевара и, получив ответный кивок, постоял в нерешительности пару секунд, но все же вышел. Аврор связал ему магией руки, и повел по коридору. Заметив знакомую лестницу вверх, Гарри подумал, что может быть опять увидит Ремуса, но аврор повел его в противоположную сторону, и через пару шагов они оказались перед закрытой дверью. Взглянув на часы, аврор, отпер ее и впустил внутрь узника. За длинным столом, уткнувшись взглядом в полированную поверхность, сидела Гермиона. Усадив Поттера на стул напротив, аврор покинул комнату, напомнив девушке, что у них двадцать минут. Гермиона кивнула и, мельком взглянув на Гарри, протянула ему "Ежедневный пророк".
— Что тебе надо? — хрипло спросил он, вглядываясь в знакомые черты и не узнавая их. Гермиона предпочитая не смотреть на него, отвернулась к стене, неопределенно махнув в сторону газеты. Она с силой стиснула зубы, что было заметно по резко выделившимся скулам, и продолжала молчать. Гарри оторвался от уже знакомого по лицу Джинни выражения обреченности и придвинул ближе к глазам газету. Заголовок гласил:
"ПОПЫТКА БЕГСТВА ГАРРИ ПОТТЕРА ИЗ АЗКАБАНА СТОИЛА ЖИЗНИ НЕСКОЛЬКИМ АВРОРАМ"
"Из сделанного час назад заявления министра магии Руфуса Скримджера нам стало известно, что знаменитый Гарри Поттер, мальчик-который-выжил, осужденный министерством за покушение на жизнь директора Хогвартса Альбуса Дамблдора, предпринял попытку к бегству за два дня до исполнения приговора. В том, что она была заранее спланирована нет никаких сомнений, как несомненно и то, что помогал в этом, Золотому мальчику Тот-кого-нельзя-называть. Пожиратели смерти, атаковавшие Азкабан, и дементоры, вставшие на их сторону, захватили бы тюрьму, не окажись там случайно отряд министерских Авроров. На помощь пришел и сам Альбус Дамблдор, единственная теперь надежда магического мира на спасение от Того-кого-нельзя-называть. Пожиратели не могли справиться с отрядом Авроров и поспешили скрыться. Гарри Поттер, не сумевший сбежать, все же внес и свою ужасную лепту в это нападение. Джинни Уизли, попытавшаяся помешать Поттеру, была жестоко им убита, а Нимфадора Тонкс, кинувшаяся на помощь бедной девушке, пострадала от пыточного заклятия. Сейчас она находится в больнице Святого Мунго, врачи серьезно опасаются за ее здоровье...."
Гарри с яростью отшвырнул газету и вскочил на ноги:
— Это ложь!!! Ты была там! Ты все видела!!! Почему?
Гермиона медленно повернула голову в его сторону, в ее глазах плескалась неприкрытая злоба:
— Да, я была там. Я все видела. Волдеморт убил Джинни из-за тебя.
Она поднялась со своего стула и теперь не сводила с Гарри глаз:
— Миссис Уизли вне себя от горя. Плачет целыми днями. Рон ни с кем не разговаривает Единственное, что он хочет, это прийти сюда и придушить те6я собственными руками. Это ты виноват, в том случилось! Ты во всем виноват!
Гарри в шоке смотрел на Гермиону, впервые замечая истерическое состояние девушки. Ее глаза были совершенно красными от слез, лицо совсем осунулось от длительных переживаний и волнений, руки тряслись, в отчаянии хватаясь за крышку стола. Но если это состояние и могло вызывать жалость, то только не у него. Переведя дух, он медленно, отчетливо вымеряя каждое слова, зловеще произнес:
— Я виноват? Может быть, я виноват и в том, что все шесть лет верил своим лучшим друзьям больше, чем самому себе? "Миссис Уизли плачет целыми днями"? О, как мне жаль. Какой я плохой, что спас половину этой чокнутой семейки в недавнем прошлом. Тогда я виноват и в том, что большая часть их все еще живет! Как и ты впрочем!
Гарри на секунду замолк, наслаждаясь растерянным и виноватым выражением лица, которое, несмотря на все потуги Гермиона, не желало принимать невозмутимое выражение. Он видел, как больно ранят ее эти слова, но чем больнее было девушке, тем легче становилось Гарри. И он с мстительным удовольствием думал: "Так тебе и надо"
— Я любил вас, я верил вам, я вы меня предали! Вы отдали меня дементорам. И из-за чего? Из-за старого манипулятора, который решил, что моя жизнь подошла к концу? Вы не только предали меня, вы предали и Ремуса! И Снейпа! Даже он не оставил меня, когда мои лучшие друзья отвернулись! Я всех вас НЕНАВИЖУ! И я не убивал Джинни! Я бы никогда не поднял руку на нее! Это Волдеморт убил ЕЕ!
— Ты и есть Волдеморт! — перебила его Гермиона и рухнула на стул, уткнувшись лицом в ладони. Сейчас она так напоминала ему ту Гермиону, что всегда была рядом, когда Гарри нуждался в помощи. Она была абсолютно беззащитна, и не представляла никакой угрозы. Гарри даже на секунду захотелось подойти к ней и обнять, успокоить.
-Гарри? — сквозь слезы позвала она. И это было так похоже на "Гарри, с тобой все в порядке?", "Гарри, мы с Роном тебя ждем". Поттер вздрогнул от скользнувшей в ее голосе нежности, жалости и вины. Девушка вытерла слезы и посмотрела на него без ненависти, без злобы.
— Гарри. Ты один из хоркруксов. Если ты...не исчезнешь, Волдеморт никогда не оставит нас в покое. Он всегда будет жить в тебе. Ты этого еще не замечаешь, но он уже завладел тобой. В тебе столько ненависти... Мы должны были так поступить, чтобы спасти тех, кто еще жив, чтобы в мире не осталось зла.
Поттер слушал ее, и зарождавшаяся нежность к девушке исчезала с еще большей стремительностью, чем появлялась. Он знал, что она говорит то, во что верит, но он знал и то, что она не права. Он не сомневался в своей силе, возможности сдержать осколок души Темного Лорда, подчинить его себе. Не сомневался, потому что чувствовал, что сильнее...
— Зачем ты пришла? — спросил он с ухмылкой.
Девушка, не заметив ее, продолжала:
— Я пришла попросить. Министр не знает ничего о хоркруксах, он думает, что ты всего лишь убийца. Пока дементоры не вернуться на нашу сторону, или пока Дамблдор не добьется смены приговора, ты будешь жив. Как и Волдеморт...
Она смущенно посмотрела ему в глаза, и, наткнувшись на ледяной взгляд в ответ, все же нашла силы продолжить:
— Я пришла попросить, чтобы ты умер...
Гарри насмешливо поднял бровь, вся ярость закипала в нем с новой силой, и нетерпеливо подхлестывала его.
— Чтобы ты умер...Покончил жизнь самоубийством... Чтобы исчез...
Эти слова как ножом резали по сердцу, и это.... Это говорит его лучшая подруга?!
— Гарри, пожалуйста, — слезы полились из глаз девушки, и она кинулась к Поттеру, — Ради меня, Рона, ради нашей дружбы, пожалуйста, сделай это. Ты должен спасти нас. Пророчество...
— Пророчество? — Гарри оттолкнул Гермиону, — Дрянь! А не пророчество! Вы осудили меня, даже не спросив, смогу ли я жить с этим! Вы обрекли невинных людей на пожизненный срок в Азкабане! С дементорами! Меня тошнит от ваших благих намерений. Я не обязан ни тебе, ни Рону, ни кому-нибудь другому. Я всех вас НЕНАВИЖУ! И я буду жить! Я проживу дольше вас всех, только потому, что ненавижу!
Гарри покинул комнату, не обращая внимания на всхлипывания девушки, доносящиеся до него. Он не почувствовал связующие чары, которые вновь наложил на него аврор, провожая в камеру, не услышал настойчивые вопросы Снейпа, который безрезультатно пытался расшевелить парня. Одна только мысль билась в его мозгу, посылая притоки крови по всему телу: "Я буду жить!"
Глава 5. Люмос...
Гарри закрыл глаза и погрузился в сон, он не хотел отвечать на вопросы Снейпа, возвращаться к неприятному разговору, только чтобы удовлетворить любопытство профессора. " Как она посмела прийти, как посмела просить о таком? Только бы заснуть, заснуть...я сейчас не в состоянии думать". Парень перевернулся на бок и уперся лбом в холодную стену. Он не представлял, что делать дальше. Если его обвиняют в убийстве Джинни Уизли, то пересмотреть приговор не составит никакого труда и уже через неделю, а может быть еще раньше, за ним придут. И словно в подтверждение этих мыслей дверь камеры скрипнула и Гарри ясно различил звук приближающихся шагов. Поттер только сильней зажмурился и спрятал лицо в ладони. "Нет, это сон. Только не сейчас. За мной никто не придет, никто не придет....". Осторожное прикосновение руки к волосам, кто-то нежно гладил его по макушке.
— Вставай, Гарри. — Поттер замер и распахнул глаза, но единственное, что он увидел, были его грязные ладони. Не было сил повернуться и посмотреть в глаза Волдеморту.
— Уходи, прошу, не сейчас...
— Уходи? — Гарри почувствовал, как тонкие пальцы с силой вцепились в его волосы, как Том рванул руку на себя, заставляя мальчика смотреть в глаза, — Я бы с удовольствием, но это ты меня позвал!
— Я не звал! — Гарри попытался отползти от Темного Лорда подальше, но наткнулся лишь на жесткий камень. Вжавшись в стену, он со страхом смотрел на перекошенное от гнева лицо Тома Ридла.
— Ты забыл, мой мальчик, — Поттера передернуло от такого обращения, и он бы уж точно предпочел, чтобы сейчас на месте Волдеморта, стоял Дамблдор пусть хоть с тонной лимонных долек, — ты приходишь ко мне, когда тебе страшно. И я хотел бы знать, какого черта делаю здесь Я!
— Я не знаю...
Том стремительно двинулся к мальчику, и, сжав пальцы на тонкой шее, поднял его вверх. Красные глаза впились в изумрудно-зеленые, и уже такое знакомое чувство неизбежности поглотило Гарри, когда перед глазами замелькали картины его детства... Когда дышать стало почти невозможно, Том разжал пальцы и отбросил Поттера назад. Стены, как ни странно, за спиной не оказалось, и Гарри пролетев несколько метров, приземлился на пол в той же самой зале, где был в прошлый раз.
— Как просто... — услышал он задумчивый голос Темного Лорда, восседавшего на возвышении в кресле.
— Мой лорд? — только сейчас Гарри заметил окруживших его Пожирателей смерти. В двух шагах от него застыла с подобострастным выражением лица Беллатрикс Лестрейндж, не замечая ненавистного взгляда, которым Поттер окинул женщину. Казалось, никто из присутствующих не обратил внимания на Поттера, который так и остался сидеть на полу, не представляя, каким образом он получил материальное воплощение. В голове пронеслись давно забытые картины Тайной комнаты и Тома Ридла, который несмотря на то, что был воспоминанием, чуть не убил его пять лет назад. Волдеморт все еще задумчиво смотрел на него, но потом, игнорируя изумленные взгляды Пожирателей, улыбнулся пустому место в центре комнаты и проговорил:
— Ну что ж, Гарри. Раз уж ты заглянул на наш праздник, то тоже должен получить свой подарок. Хвост, приведи пленника.
Невысокий, толстый человечек юркнул куда-то за спины Пожирателей и через несколько минут привел...Билла Уизли. Гарри успел проглотить уже готовое вырваться "нет!", но, быстро справившись с собой, поднялся и бросил вопросительный взгляд на Волдеморта:
— Думаешь, я буду в отчаянии рвать на себе волосы, наблюдая, как ты будешь пытать...предателя. — Он позволил себе торжествующий взгляд и отвернулся от Била, ища знакомые лица под масками Пожирателей. Эта открытая демонстрация полного равнодушия к оборотню только рассмешила Темного Лорда.
— Ты, действительно думаешь, что я бы доставил тебе удовольствие видеть муки твоего врага?
— Мне кажется, ты делаешь именно это. Билл Уизли — предатель, который...
— Боюсь, ты ошибаешься, мой мальчик. — Лорд перебил его, сотрясаясь в беззвучном смехе. Гарри окинул взглядом ничего не понимающих Упивающихся, испуганного, но готового ко всему Билла, и Хвоста, по привычке прятавшегося за чьей-нибудь спиной, сейчас он жался позади Уизли.
— Видишь ли, Гарри, мистер Уизли, отказался от своей семьи и всех прав по отношению к ней за неделю до твоего суда. Я так думаю, что это связано с его несогласием с той участью, на которую тебя обрекли в Азкабане. Правда? Отвечай! Круцио!
Билл рухнул на пол, корчась от нечеловеческой боли с выражением крайнего ужаса на лице. Гарри схватился руками за голову, уловив мучительное "Да!" сквозь крики боли. Лорд, отвел палочку, и, торжествуя, повернулся к застывшему в немом изумлении мальчику.
— Как жаль.... — он с притворной заботой покачал головой, и вновь обратился к пленнику и Пожирателям. — Вы все можете послать в него любое пыточное заклятие, но не убивайте! Растянем это удовольствие подольше...
Гарри, словно в замедленной съемке наблюдал, как десятки красных лучей вонзились в тело Била, услышал звериный вопль, которым он огласил весь зал. Уже через несколько секунд, забыв, что он всего лишь тень, не способная помешать пытке, он бросался под лучи, которые не могли причинить ему вред, пытался выбить палочки из рук Пожирателей, не обращающих на него внимание. Он ничем не мог помочь Биллу, только смотреть, как тот мучается, умирает... Он, страдая от бессилия, упал на колени рядом с пленником, с силой сжимая руки в кулаки, так что пальцы сводило судорогой. "Это надо прекратить..." Он взглянул на Темного Лорда, который должен был вовсю наслаждаться зрелищем, но заметил лишь немое изумление, направленное на него, на Гарри... Пальцы Тома дрожали, и палочка то и дело норовила выпасть из его рук. Поттер разжал кулаки, и, Волдеморт, уверенней ухватился за палочку.
— Хватит! — в его шипящем голосе не было и намека на былое спокойствие и превосходство. — Пора это прекратить! Авада Кедавра!
Гарри, понимая абсурдность своего положения, все же бросился заслонять своим невидимым никому телом Билла, который с трудом скосил на Темного Лорда глаза, но тут неожиданно пришло решение, и Гарри не сомневался в том, что оно правильное, и что у него все получится. Он впервые ощутил магию Волдеморта, волной нахлынувшую на его тело, и, собрав всю ее в кулак, развернулся к Хвост, указывая на него рукой. Зеленый луч, стремительно вырвавшийся из палочки Темного Лорда, на полпути резко сменил направление и растворился в теле Питера Петтигрю, лицо которого и после смерти осталось таким же трусливым.
Гарри хотел посмотреть на Билла и убедиться, что тот еще жив, но его силой отбросило в сторону, и Гарри врезался спиной в каменную стену...своей камеры. Он распахнул глаза, задыхаясь после такого сильного удара, и пытаясь сориентироваться в темноте.
— Поттер? — его настиг взволнованный голос Снейпа, — что произошло?
Мальчик заозирался по сторонам в поисках профессора, но темнота мешала ему определить, откуда голос:
— Профессор, я не вижу вас...
Снейп громко фыркнул, но все же ответил:
— Конечно, не видите, Поттер, сейчас ночь.
Гарри на ощупь поднялся с пола и, вытянув руки перед собой, добрался до решетки. Хриплое дыхание и шуршание поблизости помогло мальчику определить приблизительное местонахождение профессора.
— Я был.. черт! — парень, резко наклонив голову, стукнулся лбом о решетку, послышался неприятный стук и тихий смех профессора. "Не смешно..." — подумал Гарри, и по давно выработавшейся привычке, не осознавая, что без палочки ничего не выйдет, прошептал: — Люмос!
Слабый голубой огонек, вспыхнув на миг, осветил его камеру, абсолютно нечитаемое выражение лица профессора зельеварения, который быстро вскочил с пола и так же, как и пару секунд назад Гарри, впечатался лбом в один из прутьев решетки, и снова потух. И Снейп и Поттер, забыв, что можно дышать, с открытым ртом пытались переварить то, что сейчас случилось. Первым пришел в себя, естественно, профессор.
— Так, Поттер. Не двигайтесь. Соберитесь. И попытайтесь еще раз ...
Гарри глубоко вздохнул, и, сосредоточившись, попытался снова:
— Люмос!
На этот раз огонек осветил обе камеры и уходящий вглубь коридор. Он не потух ни через секунду, ни через минуту.
— Нокс! — прошептал мальчик и огонек потух. Вне себя от радости, Гарри пробовал снова и снова:
— Люмос! Нокс! Люмос! Нокс!
— Поттер, — Снейп быстро вернул себе невозмутимое выражение лица, и, презрительно ухмыльнувшись, продолжил:
— Я, конечно, понимаю, что ваш крохотный мозг с трудом вместил в себя и эти два чрезвычайно сложных заклинания, но может быть попробуете что-то еще?
Гарри, подарив Снейпу обворожительную улыбку, потушил огонек, и помедлив всего секунду, произнес:
— Аллохомора! — дверь, чуть скрипнув, распахнулась, и Поттер вышел в коридор.
— Профессор, у меня получилось! — проинформировал он Снейпа, подойдя к камере зельевара.
— Слышал, Поттер, не глухой! А теперь попробуйте невербально!
Гарри направил руку на то место, где предположительно, был замок, и мысленно проговорив "Аллохомора!", стал ждать. Ничего не произошло и парень не смог сдержать разочарованный стон.
— Судя по звуку, у вас не получилось — мрачно констатировал Снейп, — так что возвращайтесь в камеру.
— Что??? — Гарри осветил коридор и вгляделся в лицо профессора, — Вы с ума сошли! Нам надо бежать! Сейчас найдем Ремуса и...
— Поттер, — Снейп раздраженно толкнул его в камеру, — Сто баллов с Гриффиндора за сомнение в дееспособности учителя! Как вы собираетесь отсюда бежать? Вы знаете, сколько тут авроров, где здесь выход вообще? Или может вы думаете, что, посылая во весь голос в кого-нибудь Ступенфаем, сможете тихо прошмыгнуть мимо потревоженных охранников?
— Я...я — начал было Гарри, но Снейп его перебил:
— Пока вы не овладеете невербальными заклинаниями, пусть даже простейшими, у нас нет шансов уйти отсюда тихо.
— Хорошо, но неужели вы думаете, что, сидя в камере, я смогу с легкостью научиться ориентироваться здесь, в Азкабане?!
Зельевар окинул его презрительным взглядом и скривился:
— Если вам уж так не терпится, идите на разведку!
Гарри в шоке посмотрел на профессора:
— Что? Сейчас? А если меня поймают?
— Об этом я вам и говорю!
Мальчик замолк, устремляя на профессора злобный взгляд.
— Поттер, надеюсь, вы не посылаете на меня мысленно Аваду Кедавру?
— Надейтесь! — съязвил Гарри и глубоко задумался:
— Если я смогу невербально посылать заклятия, то можно применить легилименцию, чтобы узнать сколько Авроров здесь и где именно они находятся.
— Гениально! Если вы не хотите, чтобы о ваших способностях узнали, надо входить в разум человека очень осторожно. Но, зная вас, я не уверен даже в том, что у вас что-то получится. Без тренировок особенно.
— Значит, будем тренироваться!
— На ком? — Снейп задумчиво мерил шагами свою камеру и не заметил, как нехорошо ухмыльнулся Гарри:
— На вас...
Снейп тяжело вздохнул и с обреченным видом посмотрел на ухмыляющегося Поттера. "Ну, зачем, я согласился???" — в который раз повторял он. Мальчик очень быстро освоил лигелименцию, не в пример, окклюменции, кстати. "Вот что значит частичка Темного Лорда! Не защищаться, а нападать! Вот вам и весь Поттер! Такой же нахальный, как и его отец". Северус уже потерял счет своим воспоминаниям, которые постепенно становились достоянием и еще одного узника. Сцены детства, которые он пытался забыть или просто вообще никогда не помнил, картины служения Темному Лорду и Дамблдору каждый день по несколько раз проносились у него перед глазами. "Хуже дементоров!" — думал профессор, глядя на счастливое лицо Поттера, который вовсю ликовал над поверженным профессором. Конечно, Снейп умело ставил блок на совсем неприятные воспоминания о Волдеморте, Мародерах или Лили Эванс, чем еще больше подзадоривал Гарри, который быстро входил во вкус. Он врывался в воспоминания, которые зельевар совсем не защищал, грубо и резко. Даже расслабившись, Северус чувствовал присутствие чужого в своей голове, не говоря уже об аврорах, которые должны были сразу распознать попытку сканировать мозг. Но как-то сгладить свое вторжение Гарри хоть и пытался, не мог. Слишком сложной была для него задача.
— Так, Поттер, — лекторским тоном учил мальчика Снейп, который в предвкушении чего-то нового даже не старался делать вид, что внимательно слушает, — если вы и дальше будете продолжать такими темпам, то мы никогда не выйдем из Азкабана.
— Сэр, я пытаюсь.
— Ты не пытаешься! — профессор вонзил свои полыхнувшие гневом черные глаза в мальчика, надеясь донести таким образом хоть каплю сказанного. — Ты слишком нетерпелив, только и стремишься проглотить все воспоминания сразу, а это причиняет боль. Попытайся быть просто сторонним наблюдателем, а не главным действующим лицом.
Гарри слегка насупился, но тут же улыбнулся. "Пусть орет, все равно я покопаюсь в его воспоминаниях"
Снейп глубоко вздохнул и приготовился к новой порции мучений. "Как же его заставить не врываться так в мысли?" Он на секунду задумался, и, тут же ухмыльнувшись ничего хорошего не предвещающей улыбкой, которой Поттер не мог не заметить, приготовил нужные воспоминания. Гарри, уловив зловещее выражение лица зельевара, осторожно прошептал "Легилеменс!" и приготовился к худшему: "мало ли, какие у него еще воспоминания, Пожиратель все-таки...". Но ничего страшного не случилось, Гарри оказался в библиотеке Хогвартса во время обучения Снейпа курсе этак на седьмом, как определил мальчик, заметив своего профессора молодым у стеллажа с книгами. Поттер осмотрелся и замер: за столом, уткнувшись в какую-то книжку, сидел его отец. Сириус и Люпин, нависшие над ним, о чем-то увлеченно спорили. Гарри улыбнулся, увидев их таким спокойными, счастливыми и ... живыми. Он тут же вспомнил слова профессора о стороннем наблюдателе, и, казалось, только сейчас понял их. Парень просто наслаждался увиденным, заглушив в себе нетерпеливый интерес к происходящему и не двигаясь с места. Мимо пронесся вихрь рыжих волос и Поттер, обернулся, предвкушая увидеть свою мать. Лили Эванс осторожно потянула за рукав Снейпа (Снейпа?!) и повела его куда-то к дальним стеллажам. Гарри двинулся за ними, на ходу соображая, что могло понадобиться его матери от зельевара.
— Северус, — услышал он голос девушки, — зачем ты это сделал?
— Сделал, что? — молодой Снейп отмахнулся от руки девушки и спрятался в тени.
Девушка перехватила его руку и задрала рукав мантии, оголяя Черную метку на коже: — Это.
Снейп как-то разом помрачнел и, устремив внимательный взгляд на девушку, спросил:
-Откуда ты узнала?
— От Джеймса.
— От Поттера?
— Да. Он ведь в ... Северус, послушай, — Лили подошла к нему ближе, и в ее глазах Гарри уловил тревогу и ...нежность? — ты не должен был делать этого. Мы ведь друзья. Я беспокоюсь за тебя.
— Да ну? — Северус усилием воли заставил свой голос не дрожать.
— Да. — Она настойчиво удерживала его за руку. — Позволь мне тебе помочь.
— Чем ты можешь мне помочь, Эванс?
Лили на секунду задумалась и продолжила:
— Ты знаешь, есть Орден Феникса. Он защитит тебя. Дамблдор...
— Меня никто не защитит, Лили... — Снейп грустно улыбнулся — Ты знаешь, что надо сделать, чтобы получить Метку?
— Знаю... — очень тихо сказала мать Гарри, и по щекам ее заструились слезы. — Но, это не важно... Я все равно не отвернусь от тебя...
— Оставь меня в покое, Эванс. Я всего лишь убийца... — горько усмехнулся Северус и, заметив приближающегося Блека, покинул библиотеку.
Гарри вернулся в свою камеру, растерянно глядя на зельевара:
— Я...мне... — мальчик смущенно замолчал, уткнувшись в пол. — Вы...вы любили мою маму?
Снейп с минуту помолчал, раздумывая над тем, стоит ли говорить правду, а потом просто сказал: "ДА!" и удовлетворенно ухмыльнувшись, добавил:
— А у вас, Поттер, почти получилось сбавить ощущение своего присутствия ...
Глава 6. Побег.
Гарри напряженно вглядывался в темноту коридора. До последнего обхода Авроров оставалось не больше пяти минут. Медлить было нельзя, еще одного дня в Азкабане он не вытерпит. Хотя еще вчера он не так уж и тяготился собственной судьбой пока.... пока не пришел Артур Уизли. Члены Ордена Феникса так же охраняли Азкабан как и авроры, но к камерам Пожирателей их не допускали. Мысленно Гарри был этому очень рад, видеть кого-нибудь из прошлой жизни совсем не хотелось.
Он пытался нарисовать на земляном полу подобие карты Мародеров тюрьмы, вспоминая пути, по которым его вели из суда в камеру, на казнь и на свидание с Гермионой. Не считая чрезвычайно длинных коридоров и узких лестниц, структура Азкабана не отличалась сложностью. Отсутствие деталей в карте не особо смущало Поттера, надеясь на свою поистине гриффиндорскую лихость и поразительную жизнестойкость, он решил не забивать себе голову и оставить все на потом. Снейп первым заметил Уизли и,издав что-то похожее на амбриджское "кхе-кхе" отвлек Гарри от карты. Мужчина приблизился к камере мальчика. Поттер успел затереть карту и вызывающе взглянул на волшебника.
— Мистер Уизли? — не поднимаясь с пола, официально спросил Гарри.
Волшебник протянул ему свиток пергамента с печатью министерства. Чувствуя на себе тяжелый взгляд Снейпа, он внимательно прочитал уведомление о пересмотре приговора в связи с обвинением в убийстве Джинни Уизли.
— Как и следовало ожидать... — он позволил себе еще один дерзкий взгляд, собираясь добавить что-нибудь менее невинное, но, встретившись глазами с мужчиной, замолк на полуслове. И почему он не заметил раньше? Перед ним стоял не Артур Уизли, а его бледная тень, блуждающая глазами по всем доступным углам камеры, лишь бы не встречать обжигающего взгляда зеленых глаз. Даже Люпин не выглядел столь жалко в день после полнолуния: лицо, некогда светящееся жизнью, потускнело, почти сравнявшись с трупным оттенком цвета кожи профессора зельеварения, плечи поникли, и голова, казалось, навсегда затерялась между них. Перехватив буквально на секунду рассеянный взгляд волшебника, Гарри ощутил невыносимую боль...утраты. Значит, Билл тоже убит, и, видимо, об этом мужчина узнал только сегодня. Гарри хотел как-нибудь подбодрить старого волшебника, но чувство вины, которое за сотню шагов можно было разобрать во всех движениях мужчины, не позволяло это сделать.
— Послезавтра за вами прибудут авроры, чтобы сопроводить в зал заседаний, мистер Поттер.
— Да, сэр, — только и успел ответить Гарри, прежде чем снова провалиться в поток чувств и эмоций Артура Уизли. Боже, сколько всего здесь было: печаль по погибшим Джинни и Биллу, отчаяние от того, что можно было это предотвратить, слезы боли и ненависти к Пожирателям смерти, сомнение и неуверенность в Дамблдоре (Дамблдоре?!), стыд перед ним, Гарри, за себя и Молли и вина....вина перед ним за приговор, который ему уже назначили — казнь, Авада Кедавра.... Гарри вздрогнул и разорвал затянувшийся контакт.
— Мне жаль, что так получилось, мистер Уизли. И Джинни, и Билл, они ни в чем вас не винят. Поверьте мне.
Артур удивленно поднял голову, заставляя себя смотреть мальчику в глаза. Он, казалось, не придал значения упоминанию Билла и только тихо, обреченно спросил:
— А ты?
— И я... — ответил Гарри, не далеко уходя от истины, — мне жаль вас. Но я вас больше не люблю.
— Я защищал свою семью, не думаю, что ты это поймешь...
— Вы правы, это я не понимаю, у меня не было семьи, зато теперь мне ясно, что и в члены вашей я никогда не входил. До свидания, сэр.
— Ну и что за цирк ты тут устроил, Поттер. — начал Снейп как только ушел посетитель. — Что же не рассказал о своих способностях к беспалочковой магии? Он уже на полпути в Хогвартс...
— Это уже не важно...
Зельевар нервно передернул плечами.
— Он делал это ради семьи...
— Я слышал, Поттер, — Снейп недовольно вышагивал по камере, не замечая устремленный на него взгляд мальчика.
— Ему плохо... — прошептал Гарри.
— Тебе тоже плохо, Поттер. Твоему оборотню плохо, да и мне паршиво сидеть в этой камере! Если ты утратил чувство реальности от внезапно нахлынувших эмоций, позволю себе напомнить — ты в Азкабане и по сути уже труп.
Да, это была правда. Послезавтра за ним придут, никакого суда не будет, только казнь....
Вдалеке послышались уверенные шаги, и Гарри отпрянул в сторону. Мельком взглянув в сторону профессора, который притворился спящим, он устроился в темном углу. Аврор остановился у камер, проверяя наличие в них узников, и не утруждая себя большим, двинулся дальше. Теперь у них есть время до утра, чтобы найти Ремуса и выбраться отсюда. Поттер продолжал неподвижно лежать, вслушиваясь в тишину. Он примерно представлял, что саму тюрьму охраняют авроры министерства, а члены Ордена Феникса окружаю Азкабан вдоль по периметру. Авроров несомненно много, но по ночам, сваливая обязанности по охране преступников на Орден, они собирались кучками по разным углам. Самым сложным было выбраться с острова, не говоря уже о том, чтобы как-то переплыть море... Дождавшись пока станет совсем темно, Поттер поднялся и отпер невербальным "Аллохомора" дверь. Зельевар усмехнулся, уловив щелчок открывающегося замка, и поднялся с полу.
— А ведь я могу вам отомстить за все шесть лет третирования, и оставить вас здесь, сэр.
— Можешь, но тогда я собственноручно расчленю твою душу на семь частей, когда выберусь отсюда.
Гарри хмыкнул и выпустил профессора.
— Куда теперь? — Снейп вцепился в плечо Гарри, чтобы ненароком не отстать в темноте.
— Ремус... — прошептал Гарри и двинулся вперед, но Зельевар вернул его на место, и с видимым раздражением напомнил:
— Поттер...двери закройте снова!
— А...точно! — Гарри сосредоточился на заклинании, и послышались два тихих щелчка запирающихся замков. Достигнув конца коридора и не решаясь пока зажечь огонек, Гарри уперся в винтовую лестницу, ведущую наверх. Он ухмыльнулся, уловив недовольные ругательства профессора, которыми тот сопровождал каждую ступеньку в темноте.
— Сэр, вы не могли бы тише ругаться, а то мы сейчас не только Авроров, но и всех заключенных перебудим.
— Шел бы медленнее, я бы не спотыкался... — проворчал Снейп, закончив подниматься. Они двинулись в конец коридора, где виднелся выход на площадку. "Здесь, где-то здесь..." — повторял Гарри, ища глазами знакомое лицо. Северус скривился и подтолкнул Поттера к какой-то камере.
— Кто здесь, — спросил оборотень, приближаясь к решетке.
— Это я,Рем! — Гарри отпер дверь и кинулся Люпину на шею.
— Гарри? Как ты... О, ты жив!
— Меня сейчас стошнит, Поттер! Можете быстрее? — напомнил о себе Снейп.
— А он здесь что делает?
— Рем, потом... — Гарри вернул дверь камеры в прежнее положение, и они двинулись назад. Лунатик так же, как и Снейп вцепился в другое плечо Гарри, и, стараясь не шуметь, быстро уловил ритм шагов. Миновав винтовую лестницу, Гарри двинулся к комнате свиданий. Тогда он заметил узкий коридор, заканчивающийся железной дверью. Так как никаких больше дверей Гарри не встречал, то вполне логично заключил, что выход там. Снейп, который при обсуждении побега, предположил, что там каморка Авроров, слегка подобрался, мысленно посылая все известные ему проклятие на голову Поттера. Остановившись у двери, они прислушались. Никаких звуков, только шум воды. Парень распахнул дверь и онемел. Под ними к самым скалам уходила очередная лестница. Никаких стен, коридоров, дверей.... Только ветер и запах моря.
— Так просто? — радостно воскликнул мальчик.
Оба мужчины так не считали, вцепившись в плечи мальчика.
— Ничего не просто! — прошипел Снейп, кивнув в сторону ошарашенных появлением трех узников членов Ордена, которые шагах в двадцати прогуливались по скалам.
— О черт! — прошептал Гарри, и тут же выставил щит против пяти Ступенфаев пущенных в них внезапно очнувшимися волшебниками.
— Вниз! — крикнул Поттер, удерживая щит, и спускаясь по лестнице к скалам.
— Авада Кедавра! — зеленый луч, пущенный Грозным Глазом, ударил в каменную стену позади оборотня, разбрасывая кругом раздробленный камень. Скинув руки обоих мужчин, Гарри вышел против Авроров в одиночку.
— Ты что делаешь? — Снейп попытался вернуть парня, но Гарри его только оттолкнул:
— Бегите к воде!
— Гарри¸ я не оставлю тебе здесь! — оборотень кинулся к мальчику, ускользая от красного луча заклятия.
— Рем! Я справлюсь с ними, иди... — он побежал навстречу волшебникам, которые приближались к беглецам. Грюм остервенело кидал в него круциатусы, остальные члены Ордена обходились обыкновенным ступенфаем. Гарри, собрав силы, сосредоточился на каменной кладке у себя под ногами, почему-то пришло на память заклинание огня, и он выпустил рвущуюся наружу магию. Вспыхнул огнь, раскалял камень под ногами Авроров. Они чертыхались, отбегая назад, подальше от кипящей лавы. А Снейп тем временем тащил за руку упирающегося оборотня к воде.
— Нужно помочь ему, Северус! Он там совсем один!
— Он справится. — попутно вдалбливал ему Зельевар приближаясь к воде.
Они остановились, переводя дыхания и ожидая мальчика.
— Почему ты так в этом уверен? — спросил Люпин, наблюдая за полыхнувшим вдали огнем.
— Он научился справляться с душой Темного Лорда.
— Что? Так это правда? Дамблдор говорил, что Волдеморт захватит его...
— Что ж вы все такие доверчивые? — возмутился Снейп, кидая на замолчавшего оборотня злобный взгляд, — Совсем не верите в мальчишку! Еще семья, друзья... тоже мне! Он прекрасно справлялся с этой гадостью в себе шестнадцать лет, а сейчас вдруг возьмет и сдастся, так что ли?
— Нет, — Ремус виновато потупился, — я верю в него... так же, как верил бы Джеймс и Сириус.
— О, — застонал Снейп, — а без упоминания этого блохастого никак было нельзя?
Ремус заметил приближающегося к ним Гарри и вздохнул с облегчением. Порывисто обняв мальчика, он не отпускал его несколько секунд
— Как же я рад, что с тобой все впорядке.
Снейп только презрительно фыркнул:
— А где эти?
— Жарятся, — усмехнулся мальчик, — я раскалили скалу под ногами.
— О! — только и сказал Люпин.
Гарри подошел к воде и посмотрел вдоль. На его губах появилась счастливая улыбка, которая не сошла с лица даже, когда он повернулся к обеспокоенному оборотню, и разгневанному зельевару.
— Ну что? Поплыли? — только и спросил он.
Мужчины переглянулись, и Ремус выразил их общее мнение:
— Гарри, как?
— А вот так! — усмехнулся Поттер и наложил на обоих заклятие головного пузыря.
Глава 7. В бегах.
Гарри поминутно оглядывался в поисках своих спутников, он не представлял, сколько им еще плыть и как долго они уже находятся в воде. Несколько раз ему приходилось накладывать чары заново, как только кто-нибудь отставал, и Поттер предположил, что они плывут уже около трех часов. Наверняка, за ними уже послали Авроров, и находиться на берегу при дневном свете трем беглецам будет опасно. Но что если они не успеют до восхода солнца? В воде будет намного тяжелее спрятаться, чем на земле.
— Гарри, уже почти... — услышал он хриплый голос Рема, и впервые задержал на нем взгляд. Выглядел оборотень ужасно: бледное иссушенное лицо, ввалившиеся глаза, казавшиеся до неприличия огромными в темноте ночи, волосы, в которых почти не осталось некогда ярко-золотистых прядей, представляли собой грязную седую массу, чем-то смутно напоминавшую оборотное зелье. Гарри предполагал, что и сами они выглядят не лучшим образом. Он — после многочисленных прогулок в сознание Лорда и воспоминания зельевара, да и Снейп, для которого состояние полумертвеца хоть и было почти обыкновенным, но все же... крайне неприятным.
— Что?
— Земля...я ее чувствую...
— Тогда....хорошо...
Они вынырнули, с трудом передвигая окоченевшими членами, и рухнули на камни. Гарри перевернулся на спину, полной грудью вдыхая свежий воздух. Он отдал бы все (особенно, так некстати попавшую в него, частичку души Темного Лорда) за полчаса отдыха пусть и на таких крайне неудобных, твердых и холодных камнях. Но очнулся от нахлынувшей усталости, уловив чуть слышный стон сбоку.
— В чем дело? — Поттер выпрямился и подозрительно покосился на Снейпа.
— Ничего. Идем. — Зельевар поднялся на ноги, и, сделав пару шагов в сторону уходящего вглубь леса, остановился...
— Да что такое? — Гарри вскочил и подошел к зельевару.
— Я же сказал, все в порядке, Поттер.
— У него рана на лодыжке, глубокая царапина и сильный вывих. Я чувствую кровь — пояснил Люпин, усилием воли заставляя себя стоять прямо.
Снейп фыркнул и продолжил идти, как вдруг гримаса боли исказила его лицо, и он повалился на бок.
— Давайте помогу, — Гарри подхватил профессора и перекинул его руку себе через плечо.
— Я сам справлюсь, Поттер, вы лучше помогите своему оборотню, а я... — Снейп изумленно охнул, ощутив, как вторая пара рук подхватила его с другой стороны.
— Идем, нужно отойти как можно дальше... — Люпин кивнул Гарри, и они вместе потащили сопротивлявшегося Снейпа к лесу. Идти было несложно: Зельевар то и дело отталкивал то одного, то другого, доказывая, что в состоянии передвигать ногами, Люпин то и дело оглядывался назад, прислушиваясь и принюхиваясь, а Гарри, углубляясь в лес все дальше и дальше, размышлял, как им себя не обнаружить. Из них троих, колдовать мог только он, значит надо набраться сил до того, как они действительно понадобятся, и выйти за антиаппарационный барьер — другого выхода исчезнуть он не видел. Они шли так несколько часов, пока не начало светать и солнце не замечало их, скрываясь за деревьями.
— Нам надо передохнуть...идти по лесу днем не самое лучшее решение, — начал Ремус при первой же возможности, — ты можешь колдовать?
Гарри утвердительно кивнул.
— Можем забиться в какой-нибудь овраг, наложив маглоотталкивающие и защитные чары хотя бы на несколько часов, пока не передохнем...
— Возможно, — Поттер задумчиво осмотрел лес, — но я думаю, что до ближайшего города осталось не так уж и много. Судя по этим проторенным тропинкам и срубленным деревьям люди уже близко. Если мы поспеем к вечеру, в городе нам будет легче затеряться и, возможно, трансгрессировать.
— Нет, Гарри, — Люпин убедительно помотал головой, — если пойдем дальше, то можем наткнуться на Авроров, они наверняка охраняют ближайшие городки и деревни. Лучше затаиться пока, на время...
— Но, Рем! А как же Снейп? Ему нужна медицинская помощь.
— Ты можешь ему помочь. К тому же, Снейп не сможет идти дальше без отдыха.
Северус наблюдал за этой перепалкой с огромным удовольствием. Смотреть на то, как Люпин лихорадочно придумывает отговорки, чтобы остаться в лесу еще на ночь, и Поттер, нетерпеливо их отбрасывает, лишь бы свалить отсюда подальше, было большим удовольствием, особенно если учесть одну маленькую деталь, о которой оборотень сознательно не напоминал, ища "убедительные причины" для остановки. Снейп вздохнул и вмешался в спор:
— Если вы заткнетесь, — Гарри и Ремус, с надеждой обернулись к молчавшему до этого зельевару, — Поттер, быть может, осознает тот факт, что следующая ночь — полнолуние, и начнет возводить защитные чары?!
Парень в шоке уставился на смущенного Люпина и на автомате повторил:
— Полнолуние?
Ремус тяжело вздохнул:
— Знаешь, будет лучше, если я буду подальше от людей, — виновато сказал он, — вы можете идти, доберетесь до города, спрячетесь, а я останусь...
— Люпин, — Снейп, шикая от боли, переместился на поваленное дерево и начал осматривать местность, — прекрати скулить. Поттер скорее бросит меня здесь с больной ногой, чем оставит тебя одного в лесу, пусть и с риском для собственного здоровья.
— Это неправда, — Гарри подхватил Снейпа под руку и они двинулись в поисках приемлемого для отдыха места, — я бы никогда не оставил больного человека в лесу. Даже вас, сэр. Мы не пойдем в город, затаимся на время, пока Рем придет в себя, и двинемся дальше.
Люпин благодарно улыбнулся мальчику, но все же спросил:
— Гарри, я ведь не контролирую себя, вы не можете быть рядом.
— Я... — Поттер смутился и, замолкнув на секунду, продолжил, — я подумал, может...ты не будешь против, если мы... ну, как-нибудь тебя свяжем?
Люпин только улыбнулся:
— Давай, только вяжи сильней, не хочу, чтобы кто-то пострадал...
Они шли еще несколько минут прежде чем нашли подходящее место и позволили себе отдохнуть. Небольшой овраг, скрытый несколькими поваленными деревьями и выступающими комьями земли, находился достаточно далеко от разветвленной сети проторенных дорог, в самой гуще леса. Гарри посекундно оглядывался, боясь угодить в лапы Авроров по неосмотрительности, пока накладывал на маленькое убежище защитные чары. Наверное, если бы не Снейп, который был довольно хорошо знаком с техникой беспалочковой магии, он не сумел бы левитировать и нескольких веток для маскировки, но под неусыпным оком профессора зельеварения сумел выставить необходимое защиту менее чем за час. Больше времени ушло на то, чтобы трансфигурировать листья в бинты, и применить необходимые лечебные чары. Но и с этим Гарри справился на редкость прилежно, так что Снейпу было сложно к чему-либо придраться, что позабавило бы оборотня, не будь так близко полнолуние.
— Гарри, — нерешительно начал Люпин, — уже вечер, часов через пять...
— Рем, я ... может быть, может быть.... Связать тебя магическими веревками?
— Ага, — подключился Снейп, — а еще наложить Силенцио и оглушить Ступенфаем.
— Гарри, я понимаю, что так будет лучше, так что не мучай себя. — Люпин поднялся в поисках дерева, способного удержать оборотня, и Гарри угрюмо поплелся за ним.
— Куда мы пойдем, Гарри? — спросил Ремус, как только они отошли от Снейпа.
— Не знаю. На площадь Гримо опасно, если там до сих пор Орден.... Хотя, дом ведь мой, я могу закрыть его от остальных.
— Не можешь, — Люпин горько покачал Гловой, — ты больше не хозяин этого дома.
— Что? Почему? — Гарри застыл на месте и ухватил за руку оборотня, заставляя того смотреть в глаза, — Ведь Сириус завещал его мне!
— После твоего ареста, Гарри, Дамблдор оспорил завещание и дом перешел к очередному наследнику, к Тонкс, — Ремус закончил совсем тихо и дернулся из рук Поттера, — Мне жаль, она... она....как все...
Гарри чуть заметно улыбнулся, рассматривая страдающего оборотня:
— Она помогала мне бежать.
— Что?
— Тогда, помнишь? Меня вели мимо твоей камеры? — Ремус утвердительно кивнул, — Тогда Волдеморт напал на тюрьму, и Нимфадора пыталась меня вывести, и тебя тоже. Но Рон помешал, он оглушил ее, потом я потерял сознание. А в газетах писали, что она сейчас в Святого Мунго.
Люпин облегченно вздохнул, прикрыв глаза и задумавшись о чем-то своем. "Наверное, у меня было такое же выражение, когда я узнал, что Рем меня не бросил..." — промелькнуло в голове у Гарри, но он поспешил задать давно интересовавший его вопрос.
— Билл.. тоже мне верил?
— Да, — Ремус отогнал свои воспоминания, — забрал свои вещи и эффектно покинул дом. Не он один, кстати. Знаешь, Гарри, понимаю, что ты считаешь своих друзей предателями, но все не так просто. Как только Дамблдор объявился после того нападения на Хогвартс, все смешалось. Он пропадал целыми днями, выискивая что-то...тогда мы не знали о хоркруксах. Потом, он собрал Орден и заявил, что ты — один из этих...вещей, что смерть Волдеморта зависит от твоей. Мы все устали от бесконечной войны, за время твоего заключения погибли многие маглорожденные ученики Хогвартса, и даже полукровки. А в обмен на всеобщее спокойствие требовалась всего одна жизнь — твоя. Те члены Ордена, кто не знал тебя совсем, не сомневались ни на секунду, но твоим друзьям пришлось очень не сладко. С одной стороны годы дружбы, а с другой мир, Мир в магическом мире. Альбус убедил нас в том, что если ты выживешь в этой войне, то станешь Его продолжателем, потому что не сможешь противостоять Его душе, понимаешь?
— И ты? Ты в это верил?
— Верил? Да. Верю и сейчас...
Гарри возмущенно открыл рот, чтобы доказать обратное, но..
— Я знаю, Гарри. Но я, действительно, верю Дамблдору. Верю, что ты в какой-то момент не сможешь ему противостоять, но так же я не могу не верить в то, что ты не заслужил такой участи. И я сделаю все возможное, чтобы этого не случилось. Я помогу тебе справиться, если понадобиться моя помощь.
Люпин потрепал Гарри по щеке и подмигнул:
— Кажется, это дерево ничего, да?
Поттер оглянулся на огромных размеров дуб, ствол которого не смог бы обнять и Хагрид, и согласно кивнул.
— Ты говорил, что не один Билл ушел из дома.
— Да, близнецы тоже устроили семье бойкот, и заявили, что если тебя осудят на Азкабан, то они собственноручно устроят тебе побег.
Гарри усмехнулся:
— Может быть, мы тогда поторопились?
— Возможно.
Они тем временем вернулись обратно к лагерю.
Ночь прошла достаточно спокойно. Ремус, хоть и был привязан к дереву и проскулили всю ночь, не мешал беглецам спать. И хотя Снейп несколько раз предлагал Гарри пойти и усмирить этого волка, Поттер только посмеивался над недовольным выражением лица зельевара, прекрасно понимая, что тот напротив доволен и побегом и тем, что у них появилась компания. Парень несколько раз вылезал проверить Люпина и убедиться, что рядом нигде не прятались парочки Авроров. Видимо, Ремус был прав, и их ожидали на подходе к городу, откуда было возможно аппарировать. Он надеялся, что и Снейпу и Люпину хватит сил на перемещение, хоть Гарри и чувствовал силу, аппарировать троих было сложно. Поттер понятия не имел, куда им отправиться, но решил не думать пока об этом, главное — выбраться.
Утро Гарри встретил в одиночестве, Снейп куда-то ушел, оставив парня одного. Есть им было нечего, но искать что-нибудь съестное под носом у Авроров тоже не хотелось. Гарри выглянул наружу, ограничиваясь только наблюдением, пока не убедился, что ничего ему не угрожает. Предоставив Снейпа самому себе, Гарри отправился к Люпину, надо было освободить оборотня. Только на подходе к знакомому дереву, Гарри различил голоса.
— ...верус, нам надо блокировать эту магию.
— ...понимаю, но выбраться отсюда тоже надо, если ты не заметил мы в кольце Авроров.
— ...а что дальше? Неужели ты ему веришь?
— ...нет, но сейчас не в наших интересах, ему мешать. Для начала, нужно оказаться в безопасности.
— ....от Авроров или от него? Северус, мне страшно быть с ним наедине.
-.....я был с ним наедине почти месяц, и поверь, подвергаюсь большему риску, чем ты!
— ...и что делать?
— ...как только найдем безопасное место, сможем оглушить и заставить отказаться от магии, может быть зелье, блокирующее магию..
— ....что? сделать его сквибом?
— ...у тебя есть предложения лучше? Вставай, пошли....
Гарри как в тумане наблюдал за Снейпом и Люпином, которые неторопливо шли в его сторону, все еще тихонько переговариваясь. Подавив желание выбежать и потребовать объяснений, он спрятался за ближайшим деревом и наблюдал, как двое его единственных сейчас друзей ковыляют к оврагу.
"Что это значит? Они хотят уничтожить мою магию, они мне не доверяют? Все что сказал вчера Ремус — неправда?"
Гарри вернулся в лагерь, рассеянно уставившись в небо.
— Гарри, все хорошо? — "Это Люпин...Хорошо? Хорошо?"
— Да?
— Где ты был? — "Это Снейп. Вон как смотрит, с подозрением"
— Смотрел, нет ли поблизости Авроров.
Ремус и Северус переглянулись, сойдясь в одном мнение:
— Пора идти.
Гарри кивнул и первым выбрался из оврага. Втроем они осторожно продвигались по лесу, напряженно вслушиваясь в каждых звук и шорох. Люпин обеспокоено косился на мальчика, который молча и не глядя перед собой, тащился за ними. Снейп настороженно смотрел на Люпина, опасаясь, что тот что-нибудь случайно ляпнет. Не прошло и трех часов, как все чаще стали попадаться обжитые поляны, стали слышны звуки пролегающей неподалеку трассы.
Глава 8.
Небольшой городок, раскинувшийся посреди широкой равнины, предстал перед беглецами через три часа ходьбы. Гарри то и дело подозрительно косился на сопровождавших его мужчин, каждую секунду ожидая подвоха. Услышанный разговор не шел у мальчика из головы, как надоедливые мухи, кружа перед глазами, всплывали слова Рема, который его боится, боится....
— С каждым годом хваленая министерская маскировка стремительно исчезает, — весело прошептал Люпин, наблюдая за тремя, явно не местными, незнакомцами. Распознать Авроров по ярко-оранжевым штанам и рубашкам цвета спелого яблока на фоне серо-черно-коричневой массы горожан не составило труда. Эти трое наигранно лениво расхаживали по окраине, среди покосившихся нежилых домов, окидывая подозрительным взглядом изредка встречающихся прохожих.
— Ну и какой план? — тихо спросил Гарри.
— Не знаю, — честно ответил оборотень, — интересно как быстро к ним поспеет помощь, если они забьют тревогу?
— А мы не можем обойти город?
— Нет, — Снейп внимательно осматривал окрестности в поисках других Авроров, — антиаппарационное поле огибает город по всему периметру, чтобы выйти за его пределы полностью, придется идти еще несколько дней.
— Тогда я отвлеку их, а вы проникнете в город и аппарируете куда-нибудь в безопасное место.
— Нет, Гарри, я тебя не оставлю, — Ремус ухватил мальчика за руку и притянул к себе, — наверняка, есть другой способ.
— Рем, ты знаешь, что нет, — Гарри легко вывернулся из объятий Люпина, — я единственный из вас, кто может свободно, — Снейп удивленно приподнял брови и Гарри закатил глаза, — ну ладно, почти свободно, колдовать. Я смогу их обмануть и аппарировать следом за вами.
— Гарри, я не позво...
— Ну, и куда мы по-твоему аппарируем? Место назначение — какое-нибудь безопасное место? — Снейп перебил оборотня, который уже собирался выдать очередную проникновенную речь.
— Может в Косой переулок к близнецам?
— Ага, и прямо по пути остановимся в кафе Фортескью перехватить мороженого! — зельевар был явно не в восторге от предложения Гарри.
Люпин тем временем вышел из замешательства и вставил свое слово:
— Вы что? Уже все решили?! Повторяю, Гарри, я не отпущу тебя туда одного!
— Избавьте меня от истерических слез проспавшегося оборотня! Лучше плана у нас нет, — отрезал Снейп.
— Тогда решено, — подхватил Поттер, пресекая любые возражения со стороны Ремуса. Он еще раз взглянул на троих Авроров, которые теперь скучковались у самых домов, ища какую-нибудь лазейку среди неприглядных двориков, кучей наваленного в стороне барахла и сомнительного обилия старых, корявых деревьев. У самой окраины Гарри разглядел неглубокую, но надежно укрытую, мусорную яму, от которой можно было незаметно проскочить к первым, почерневшим от времени, хозяйственным постройкам. Если осторожно передвигаться, можно незаметно достигнуть жилых домов, где, по словам Снейпа, кончался антиаппарационный барьер.
— Северус, а ты не думаешь, что министерство просто могло заблокировать для аппарации и этот участок территории. Невелика потеря.... — подал голос Люпин.
— Не думаю, все-таки и волшебников здесь живет немало, а перекрывать все поле на неопределенный срок министерство не осмелиться. Этот городок поставляет основную массу дерева для изготовления волшебных палочек.
— И все же, они могут сузить круг.
— Могут, но мы не узнаем об этом, если продолжим здесь сидеть.
— Посмотрите, — вступил в разговор Гарри, — за теми сараями проход к садовым участкам. Вы сможете отойти на необходимое расстояние дворами и аппарировать в магазин Ужастиков Умников Уизли. Я их как-нибудь отвлеку и просто побегу в город, оттуда — к вам.
— Гарри, ты уве...
Разговаривать оборотню пришлось с Гарриной спиной, потому что Поттер, отвернувшись, приготовился воплощать свой план в действие. Авроры все так же стояли кучей у первых домов, оживленно что-то обсуждая. На миг мелькнула идея, махнуть всем троим дворами перед самым носом надзирателей, которые в пылу спора совсем перестали обращать на прохожих внимания. Двое горожан примостились у кучи с барахлом, зарываясь в нее носами, молодой парень копался в старом заезженном фордике у одного из сарайчиков. Один из Авроров прислонился спиной к каменной стене небольшого дома, оживленно жестикулируя. А на крыше, которая скорее напоминала сброшенные в беспорядке доски — вуаля! — накренившись, свисала здоровая балка, ломаная по центру. Один ее конец был надежно придавлен досками, другой, зависнув в воздухе, грозил, отделившись от своей полвины, обрушиться горожанам на голову. Гарри, не отрывая глаз от ствола, прошептал:
— Инсендио!
Дерево вспыхнуло, разгоняя огонь по всему стволу.
-Репаро!
И вот, уже охваченная огнем балка с хрустом соединилось в одно целое, надежно укрытая половина под тяжестью всей конструкции, вынырнув из многочисленных досок, полыхнула огнем, и балка с глухим треском сорвалась с крыши. Авроры в ужасе кинулись кто куда, прикрывая глаза от едкого дыма. Снейп, схватив Люпина за шкирку, потащил в сторону мусорной ямы, а Гарри нырнул в клубы дыма, разжигая по пути попадавшиеся доски и ветки. Авроры, потеряв друг друга из виду не замечали мальчика, но тут откуда ни возьмись:
— Ступенфай! — вылетевший из-за Фордика парень, размахивая палочкой, посылал в Поттера оглушители. Гарри, успев в последнюю секунду выставить щит, оглянулся в сторону рывшихся в барахле неприметных горожан. Так и есть: те двое вовсю пытались атаковать Снейпа и Люпина, которые, уже не скрываясь, открыто кинулись в сторону города, уклоняясь от лучей проклятий. Гарри не мог им помочь; отражая атаки молодого аврора, он медленно уходил к домам, попутно наблюдая за действиями своих друзей. Вот они уже за чертой первых, вторых, третьих домов... Гарри различил вдалеке характерное мерцание силуэта при попытки аппарирования, но они-то на месте! Не исчезли! Значит, барьер действительно перенесли дальше?! Или вообще закрыли?! Поттер, угодив в дым, утратил свою видимость и, махнув рукой на молодого аврора, побежал к оборотню. Еще секунда и Снейп, не успев увернуться от проклятия, угодил под красный луч очередного оглушителя, и теперь только Ремус балансировал на месте, не решаясь ни бежать дальше, ни попытаться привести зельевара в чувство. Поттер приблизился к оборотню, по пути окатив водой Авроров, которых внезапно появившаяся ниоткуда волна сбила с ног. Укрыв всех троих щитом, Гарри отчаянно пытался сообразить, как выбраться из этой ситуации, и в который раз, проклянув себя за собственную тупость, ударил рукой по лбу:
— Добби! — эльф как всегда появился с громким хлопком, изумленно хлопая глазами, и восторженно уставился на Гарри Поттера. Ремус, не сводя удивленных глаз с Добби, так же, как и секунду назад Поттер, ухмыльнувшись, хлопнул себя по лбу. Ну, конечно, эльфийская магия и никакие антиаппарационные барьеры ей не помеха.
— Добби! — Гарри судорожно сжал эльфа, кивая головой Люпину, чтобы тот действовал так же. Ухватив другой рукой Снейпа, который развалился на брусчатке без сознания, он продолжил: — Добби! Нам надо в безопасное место! Срочно!
Эльф с громким хлопком исчез, а с ним и трое беглецов.
Тишину магловского городка нарушил громкий звук, и место, пустовавшее еще секунду назад, оказалось занятым тремя людьми и домовым эльфом.
— Сэр Гарри Поттер на свободе! Добби так рад! Так Рад!
— Добби, — оглядевшись по сторонам, Гарри хмуро уставился на эльфа. О да, он узнал это место, — зачем ты нас сюда привел?
Эльф огорченно повесил безразмерные уши и виновато проговорил:
— Сэр Гарри Поттер просил доставить в безопасное место. Более безопасного места для сэра Гарри Поттера на земле нет! Профессор Дамблдор так говорил!
Гарри нервно сглотнул, вглядываясь в даль улицы, которая в наступавшей темноте напоминала тоннель магловского метрополитена.
— Гарри, — Ремус прервал размышления мальчика, — Северус, — напомнил он.
-А, да! Энервейт!
Зельевар открыл глаза, подозрительно озираясь по сторонам, и с невозмутимым видом поднялся на ноги, отряхивая свою арестантскую одежду. На счастье узников улица пустовала.
— Ну и где мы? — спросил Снейп, приведя себя в относительный порядок.
— В Литл-Уиннинге, — ответил Люпин, уже здесь бывавший.
— Вот дом моих родственников, — Гарри указал на ближайший дом, который, по мнению зельевара, ничем не отличался от остальных.
— Добби, — продолжил тем временем мальчик, — перенеси нас в Косой переулок к близнецам Уизли.
-Но, сэр Гарри Поттер, этот дом для вас самый безопасный, кровная защита матери Гарри Поттера будет охранять Гарри Поттера до совершеннолетия.
— Но ведь Дамблдор знает, что я могу сюда вернуться! — Поттер обратился за поддержкой к Снейпу и Люпину.
— Гарри, — начал Ремус, — думаешь Дамблдору придет в голову искать тебя здесь?
— Н-не знаю, — попытался возразить мальчик, — но...
— Даже если и попытается, то не найдет, — многозначительно сказал Снейп.
— В смысле?
Зельевар скривил губы в ехидную усмешку:
— Чем вы занимаетесь на занятиях, Поттер! Кровные защитные чары, 6 курс, 3 занятие, ЗОТИ! Как вы думаете, почему Волдеморт никогда не может найти вас здесь на летних каникулах?
— Потому что....не знает адреса?! — предположил Гарри.
На что Снейп только фыркнул:
— Вы не перестаете меня удивлять, Поттер. Ваш адрес при желании может узнать любой первокурсник. Но если этот первокурсник ваш враг, то с намерением причинить вам вред он не найдет этот город даже следуя магловскими средствами передвижения. Так что, если вы признаете себе, что Дамблдор вам враг, он не найдет это место. Уверяю вас.
— И что теперь? Нам поселиться здесь навсегда? — не унимался Гарри, встреча с родственниками не обещала быть приятной, особенно после того, как его на глазах всего семейства уводили авроры.
— Почему навсегда? На время... — Снейп уверенно направился к дому.
— Знаешь, Гарри, — предпринял попытку подбодрить мальчика Люпин, — он все-таки прав. Это только на пару дней.
— Сэр Профессор Снейп прав! Гарри Поттеру лучше дома! — поддержал Ремуса Добби.
Гарри махнул на них рукой и двинулся вслед за зельеваром.
Петуния, Вернон и Дадли Дурсль, ничего не подозревая о столь наполеоновских планах троих беглецов, спокойно уплетали ужин в самой что ни на есть семейной обстановке. О Гарри Потере, который когда-то был их племянником, они и думать забыли, ведь уже три месяца прошло с тех пор, как такие же ненормальные, как и их племянник, забрали его навсегда. А о таком позоре, как волшебник в семье, Дурсли теперь и не упоминали. Все вещи, оставшиеся от мальчика давно уже почили в электрическом камине, а сову, которую никто так и не удосужился забрать, Дадли продал дворовым мальчишкам (хоть какая-то польза от двоюродного братца!). А потому, сигнал дверного звонка, огласившего прихожую дома Љ 4 на Тисовой улице, никто из них не ожидал. Петунья, выскочив из-за стола, быстро понеслась к двери и замерла от изумления. На пороге в полосатых комбинезонах, грязные и осунувшиеся стояли трое незнакомых мужчин и смотрели на нее.
— Бомжи! — презрительно выплюнула она, и захлопнула дверь перед самыми их носами. Но не успела она сделать и пары шагов, как дверь снова отворилась, и в прихожую первым протиснулся молодой парень с длинными темными волосами и побитыми, старыми очками. Очками!!!!
— Вернон! — в ужасе закричала Петунья, отмахиваясь от внезапно появившегося наваждения. Из кухни выплыл, перекатывая волнами жир, тучный мужчина, который, не к чести его будет сказано, сразу узнал мальчишку.
— Ты!!!!! — проревел он, не обращая внимания на жавшихся у дверей других мужчин. — Да как ты смел явиться сюда, дьявольское отродье! Урод! Да я тебя... — он медленно продвигался к мальчику, закатывая рукава рубашки.
— Моол-чать! — Поттер подпрыгнул на месте от столь знакомого снейповского приветствия. Уже привычные мурашки всегда появлявшиеся при звучании профессорского голоса пробежали по спине, и Гарри заметил, что такое завораживающее действие этот окрик произвел не только на него. Люпин удивленно отшатнулся от зельевара, тетя Петунья от переизбытка чувств грохнулась в обморок, Дадли юркнул под диван в гостиной, а дядя Вернон замер с такие видом, словно кто-то отхлестал его по щекам. Немного поколебавшись, прикидывая кто перед ним стоит, Вернон решил продолжать отстаивать семейную честь.
— Да кто вы такой? Какой право вы имеете...
Зельевар отпихнул стоящего перед ним Поттера в сторону и направился прямо на дядю, от чего тот сделал несколько шагов назад. Приблизив свое лицо почти вплотную к раскрасневшим щекам дяди и впившись убийственным взглядом в крохотные поросячьи глазки Вернона, Снейп одной рукой схватил Дурсля за воротник рубашки, другой отпер чулан под лестницей и пинком отправил туда дядюшку. Обернувшись к застывшему у порога Поттеру, он лекторским тоном произнес:
— Запирающее и заглушающее, противоударное заклятия. Быстро!
Гарри кивнул в ответ и, машинально наложив чары, вместе с Люпином двинулся в гостиную. Зельевар, уже уютно расположившись в кресле, подъедал оставленные Дадли бутерброды. Ремус присел у камина, наслаждаясь домашним теплом, а Гарри отправился на кухню в поисках еды.
— Гарри, помочь? — Ремус заглянул в кухню, наблюдая за мальчиком. Тот уже набрал в три тарелки горы всевозможной еды.
— Нет, — покачал головой Поттер, вытаскивая недельный запас еды из холодильника.
— Северус просил узнать, есть ли у тебя какие-нибудь книги по зельеварению.
— Неа, но.... — Гарри внезапно замер на месте и стремительно кинулся к лестнице, в свою комнату. Прямо перед приходом Авроров он спрятал палочку, плащ-невидимку отца и другие дорогие вещи в дыру под полом. Если авроры их не нашли? Или если их просто не искали, то.... Гарри дрожащими руками приподнял заветные доски, готовясь к худшему, но вот, переливаясь серебристым светом, показалась мантия-невидимка и альбом с фотографиями...а вот и палочка! Гарри любовно погладил древко Молнии, которую подарил ему Сириус и достал карту Мародеров. Отыскав свою старую одежду, Гарри напихал в карманы карту и мантию, взял в руки метлу с фотоальбомом и ринулся обратно вниз.
— Ремус! Ремус! — он влетел в гостиную на всех парах, демонстрируя изумленным мужчинам свою добычу. Первым опомнился Снейп. Поднявшись с места, он важно протянул Гарри руку:
— Раз вы, Поттер, умеете колдовать без палочки, вам она не нужна. Предлагаю, отдать ее мне.
Гарри резко одернул руку, вспомнив утренний разговор двух мужчин.
— Гарри, что такое? Можешь отдать палочку мне, если не хочешь... — начал Люпин, но стушевался под яростным взглядом Снейпа.
— Вот как? — грустно улыбнувшись, спросил мальчик, — так будет легче сделать из меня сквиба?
— Гарри, с чего ты взя... — бросился к мальчику оборотень. Но Поттер, увернувшись, направил на обоих палочку.
— Я слышал, как вы говорили утром! Я слышал, ты сказал, что боишься и не доверяешь мне! Что вы хотите сделать меня сквибом!
— Нет, Гарри, нет! Ты неправильно понял! Мы боимся не тебя! — Ремус предпринял еще одну попытку приблизиться. — Северус, скажи!
Снейп вернулся в свое кресло, отвернувшись от мальчика:
— Я не собираюсь, объяснять этому лишенному мозгов мальчишке простые истины. Если он так неблагодарен — это его проблемы, хотя о чем я? Это ведь у него семейное?!
— О чем вы? — выкрикнул Гарри, не зная радоваться ли этому повороту или нет.
— Гарри. Да, я говорил, что боюсь тебя и не доверяю, но я говорил не совсем о тебе, а о Волдеморте. Видишь ли, твоя связь с ним двусторонняя. Через тебя он видит все, что происходит, даже если ты не чувствуешь этого. Единственный способ прекратить эту слежку, заблокировать твои магические силы, а вместе с ними и его силу, силу хоркрукса. Ты не станешь сквибом, если добровольно согласишься на это. На время, пока мы не узнаем, как тебе справляться с его присутствием.
— То есть, — Гарри обратился к Снейпу, — поэтому вы говорили, что вам опаснее со мной, чем Ремусу, ведь он теперь все знает о вашей роли шпиона.
Зельевар чуть кивнул, снова протянув руку за палочкой:
— Мы не станем тебя лишать силы насильно, Поттер. Пока мы здесь, он нас не найдет.
Поттер неловко протянул Снейпу палочку и с виноватым видом спросил:
— Есть хотите?
— Еще спрашиваешь! — Люпин улыбнулся Гарри и направился в кухню. Но, не дойдя до места, воскликнул:
— Это еще что такое!
Дадли, умудрившийся проторчать за диваном все это время, нашел нелучший момент, чтобы выглянуть оттуда. Гарри, заметив перепуганного насмерть брата, рассмеялся и обратился к зельевару:
— А можно и его в чулан?
Тот сердито нахмурился, но все же отлевитировал тушку Дурсля-младшего к отцу.
Гарри проснулся очень рано и не сразу осознал, где он и как сюда попал. Все-таки он и в страшном сне не предполагал, что будет скрываться от магического мира и преследующих его Авроров в доме своих родственников. Дядю Вернона и Дадли после долгих уговоров тетушки все же выпустили из чулана, конечно же под угрозой тихой расправы в случае чего. И теперь некогда счастливое семейство Дурслей почивало в бывшей спальне Гарри. Сам мальчик предпочел остаться в гостиной, он несколько раз открывал карту Мародеров, наблюдая за спящими Роном и Гермионой, Невилом, Луной и Дамблдором. Вот и сейчас он уже собирался развернуть карту снова, как прямо перед ним с громким хлопком предстал Добби.
— Здравствуй, Добби! — поприветствовал эльфа Гарри. Тот переминался с ноги на ногу, понурив голову и прикрыв ее ушами.
— Сэр Гарри Поттер должен наказать Добби. Добби был так счастлив вчера, что Гарри Поттер на свободе. Добби не смог вернуться в Хогвартс незамеченным. Директор Дамблдор понял, что Добби был у Гарри Поттера.
— Что? — мальчик вскочил с места, чтобы будить Люпина и Снейпа, на ходу заправляя рубашку в штаны. — Когда он будет? Или он уже здесь?
Эльф отчаянно замахал руками:
— Нет, сэр, Гарри Поттер, нет. Директор Дамблдор не может вас найти! Он только передал Гарри Поттеру письмо.
— Письмо? — тупо повторил Гарри, рассматривая конверт, который протянул ему Добби. Недолго думая, он распечатал письмо и углубился в чтение.
Гарри, мой мальчик!
Не думаю, что ты когда-нибудь поймешь истинные причины моих поступков и поверишь мне, но все же, Гарри, я никогда не желал зла тебе. Душе Темного Лорда, которая навечно поселилась в твоем теле, но не тебе... Прости, что обманывал тебя все эти 16 лет. 16 лет, которые я знал, знал, что твое тело постигла незавидная участь стать хоркруксом Тома Ридла. Прости и поверь, что все годы до его возрождения, я искал способ уничтожить хоркрукс без вреда для тебя. Но я не смог, мой мальчик. К сожалению, твоя смерть или полное блокирование магии навсегда — вот, единственное, что я мог бы предложить. Зная, как много этот мир, который принес тебе столько любимых и дорогих людей, значит для тебя, я не осмелился лишить тебя всего этого навсегда. Может, ты думаешь, что этот путь был бы более гуманный? Да, возможно, но и он не уничтожил бы опасность нового возрождения Темного Лорда.
Я знаю, сейчас ты ненавидишь меня, мой мальчик, но все же я осмелился написать. За последние три месяца ты многое доказал. В том числе и то, что можешь сдерживать Волдеморта в своем теле. Признаться, я никогда не верил в это, но ты меня удивил. Тебе не скрыться от Авроров и Ордена, Гарри. Ты не можешь бегать вечно! Поэтому я и предлагаю тебе пойти со мной на соглашение. Ты, мой мальчик, навсегда откажешься от магической силы и добровольно примешь участие в ритуале. Я мог бы сделать это и без твоего согласия, но тогда ты стал бы сквибом, а сила Темного Лорда подчинила бы твое тело себе полностью. Как видишь, мне это не очень хотелось бы...После этого ритуала с тебя, мистера Люпина и мистера Снейпа снимут все обвинения. Их реабилитируют и они вернуться к нормальной жизни, а ты сможешь жить в магическом мире, но без магии.
Я знаю, мой мальчик, что ты думаешь об этом и что Волдеморт, наверняка, может предложить тебе гораздо больше, и все же я надеюсь на твое благоразумие и ... на небольшой бонус, который я могу тебе дать в случае твоего добровольного согласия. Ты ведь хочешь вернуть своего крестного, Гарри? Я могу это сделать...только попроси. Ответ можешь передать через Добби. Не бойся, он бесконечно предан Гарри Поттеру и не выдаст твоих секретов.
Альбус Дамблдор.
— Гарри, в чем дело? — услышал он голос Ремуса, — с тобой все в порядке?
— Нет, — прошептал мальчик, все еще сжимая в руках письмо. "Как? Он может вернуть Сириуса? Моего крестного?"
— Гари? — оборотень подошел к мальчику и сел рядом на диван — Что это? — кивнул он в сторону письма. Добби забился в уголок гостиной, все так же виновато глядя на мальчика. Поттер протянул Люпину письмо и вышел в кухню. "Это ведь невозможно! Сириус мертв, мертв! Никто его не вернет! Так же, как и родителей". Гарри сел за стол и опустил голову на скрещенные руки. Он так хотел верить Дамблдору, он так хотел вернуть Сириуса, но что, если это только обман? Новая ловушка, в которую так заманчиво угодить? И как же отказаться от магии навсегда? Ведь магия — это все, что у него сейчас есть! Гарри не представлял себе жизнь без магии. "Что же делать?" Мальчик ощутил, как волна страха, неуверенности в себе и сомнения захлестывают его с головой и как хочется снова почувствовать себя защищенным.....
Поттер почувствовал, как чья-то теплая ладонь легла ему на плечо, обещая поддержку и заботу.
— Да, Рем, я знаю, он мертв и никогда не вернется, — Гарри собрался с силами и обернулся, ожидая увидеть ласковое и грустное лицо Ремуса Люпина. Но, увидев, кто стоит перед ним, подскочил и, зацепившись за ножку стула, повалился на пол.
— О, я вижу, Гарри, ты ожидал увидеть не меня? — Волдеморт подобрал полы мантии и уселся на соседний стул. Лицо темного Лорда представляло собой верх доброжелательности и только красные глаза полыхали яростью и неприкрытой ненавистью.
— Как ты сюда попал? — спросил Гарри, возвращаясь на свое место и зная ответ на перед.
— Мы, кажется, уже обсуждали эту проблему. Ты меня позвал.
Темный Лорд внимательно изучал мальчика.
— Итак, — тихо начал он, — вижу Дамблдор не оставляет попыток приручить Золотого мальчика. И что же, Гарри? Ты решил пожертвовать своей магией?
— Похоже, тебе, Том, не понравился бы такой поворот событий?
— Если бы я был сейчас мертв, то — да, — честно ответил Ридл, — но пока я жив, это всего лишь небольшое неудобство. Но насколько я понял, для тебя это тоже неприятное решение. Так что здесь мы в одной лодке, не так ли?
Поттер нахмурился, но все же ответил:
— Так.
Лорд удовлетворенно кивнул:
— Неужели ты, действительно, думаешь, что этот старик может вернуть к жизни твоего крестного?
— Я..я не знаю, — ответил Гарри, — а ты можешь?
— Разумеется, нет! Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я сделал из твоего крестного инфери?
— НЕТ! — Гарри снова подскочил с места, прожигая Волдеморта глазами. Темный Лорд рассмеялся, глядя на рассвирепевшего мальчишку.
— Но в одном твой директор был прав, я могу предложить кое-что ценнее.
— И что же?
— Свободу! Свободу, Гарри. Никаких Авроров, никакого Ордена и Дамблдора. Тебе не надо будет бегать по всей стране в поисках безопасного места. Ты будешь со мной. Рука об руку мы завоюем весь магический мир. Ты получишь все, что захочешь. Право мести...
— Я не хочу мстить, — перебил Лорда мальчик, — и я никогда не присоединюсь к тебе, Том!
— Хорошо, — осторожно продолжил Ридл, — что же ты хочешь?
— Я хочу жить нормальной жизнью... — тихо ответил мальчик, — без тебя в своей голове, без Дамблдора, который пользуется мной, когда хочет, без этого внимания, которое вешает на меня ярлыки "мальчика-который-выжил" и "победителя Волдеморта". Я просто хочу жить....
Гарри уже совсем забыл о Темном Лорде, который сидел напротив него. Он впервые признался кому-то в том, что больше всего хочет. Во всей этой картине не хватало только Сириуса, который жил бы с ним и любил его вместо мамы и папы, бывших друзей.
— Ты хочешь освободиться от моей души, Гарри? — нарушил тишину тихий голос Тома. Лорд внимательно наблюдал за колебаниями мальчика.
— Д-да... — ответил тот неуверенно, — это возможно?
— Я могу забрать ее назад. Но это больно, Гарри. Хотя после этого ритуала твои магические силы не исчезнут, возможно, несколько сократятся. Например, ты не сможешь больше говорить на парселтанге.
— Я хочу этого... — прошептал мальчик.
— Конечно, — усмехнулся Том, — но ты ведь понимаешь, что я не стану этого делать просто так.
— И что ты хочешь от меня?
— Раз уж ты не хочешь присоединиться ко мне, то мне нужен твой нейтралитет. Ты не будешь мне мешать, даже, если я буду убивать твоих друзей. Ну и, конечно, ты отдашь мне этого предателя.
— Снейпа? — спросил Гарри.
— Да, Северуса.
"Вот опять! Хоть кто-нибудь может не ставить свои условия?!"
— Я подумаю, — ответил Гарри, — но как я могу быть уверен, что ты не убьешь меня, как только получишь назад свою частичку души?
— Я дам тебе непреложный обет.
— Ладно. Пока, Том. Я сообщу тебе, как только что-нибудь решу.
Ридл исчез, а Гарри обнаружил перед собой пустой стул.
Глава 9.
Гарри вернулся в гостиную не в самом веселом расположении духа. И как за одно утро все могло так запутаться! Сделка, которую предлагает ему Дамблдор, обещания Тома Ридла... Кому верить? И стоит ли верить? В гостиной Люпин и Снейп задумчиво изучали в который раз письмо директора. На вошедшего Гарри они едва ли обратили внимание. Оборотень выглядел совсем разбитым, упоминание Сириуса выбило и его из колеи. А Снейп, казалось, выискивал в словах скрытый смысл, так долго и внимательно он всматривался в написанное. Отвлек троих мужчин, погруженных в собственные мысли, Добби.
— Сэр Гарри Поттер будет отвечать на письмо?
Гарри кивнул эльфу, призывая того подождать.
— И что же ты собираешься отвечать ему, Гарри? — спросил Ремус, — Ты ведь не веришь... что Сириуса можно вернуть?
Снейп отложил конверт и откинулся на спинку кресла, прислушиваясь к разговору. К его неудовольствию Гарри ответил вопросом на вопрос:
— Вы говорили мне о том же ритуале, что и Дамблдор?
— И да, и нет. Их много и сила их разная. Думаю Дамблдор предполагает безвозвратное лишение магических сил, мы говорили о временном. Гарри, это очень сложный ритуал, он требует концентрации всех сил; посредственного мага, не обладающего ничем особенным, ритуал может убить. Мы не знаем твоей настоящей силы, магия хоркрукса сильно ее увеличивает, поэтому есть вероятность, что ты не перенесешь ритуал. Думаю, на это Дамблдор и рассчитывает.
Гарри понурил голову, вслушиваясь в слова Ремуса. Получалась полная бессмыслица! Если Дамблдор знал, что Ремус и Снейп здесь, а о ритуалах лишения силы они знают очень хорошо и прекрасно осведомлены, чем для него, Гарри, это может закончиться, то...на что он надеялся? На уловку с Сириусом? Ведь ясно, как день — это неправда.
— Это бессмысленно, — вслух сказал Гарри.
— Что именно, Поттер? — впервые подал голос Снейп. Он прекрасно понял колебания мальчишки.
— Письмо....он ведь знает, что я не соглашусь на такую "добровольную" смерть.
— Полагаю, он ожидает самопожертвование с вашей стороны.
— С чего бы это? — усмехнулся мальчик.
— С того, что Альбус Дамблдор обещал вернуть вам вашего крестного.
На минуту в гостиной повисла гробовая тишина, Гарри не сводил скептического взгляда с зельевара.
— Ты думаешь, что Сириуса можно вернуть? — спросил Люпин, подавшись вперед.
— Хм... — пожал плечами Снейп, — смотря какое заклятие послала в него Беллатрикс перед падением в арку.
— Я не знаю, но какая разница?! Вернуться из-за Арки Смерти невозможно! — Гарри бросил злой взгляд на невозмутимого зельевара. Тот лишь покачал головой.
— Мистер Поттер, никто в точности не может утверждать, что эта Арка — Арка Смерти. Никаких упоминаний об этом нет. Это название случайно, никто однажды попав туда, ни разу не возвратился обратно. Это и дало повод для такого названия. В древних же рукописях упоминаются Арки времени, прекратившие свое существование еще в эпоху Основателей.
— Я слышал об этом, — вставил слово Люпин, — но никто не знает, что представляет собой Арка времени. Одни ученые считают ее порталом между прошлым и будущем, другие своеобразными часами, которые отсчитывают конец света. Никаких полных комментариев не встречается ни в одной книге.
— Встречается, — продолжил Снейп, явно недовольный тем, что его перебили, — директора Хогвартса со времен Основателей хранят закрытую библиотеку, собранную еще Ровеной Когтевран. Директор и деканы факультетов из столетия в столетие являются ее хранителями. Согласно древним рукописям, Арка времени есть альтернативное пространство, скрытое занавесом. Это место, где времени нет вообще. Человек, попадающий туда, не умирает, он существует по законам пустоты и неизвестности. Известны несколько случаев возвращения оттуда людей.
Гарри открыл рот, вслушиваясь в слова профессора.
— Возвращаясь, эти люди не могли рассказать ничего конкретного: холод и пустота. Они утверждали, что не пробыли за Аркой и нескольких секунд, тогда как проходили долгие годы после их падения.
— Как они возвращались?
— Их вытаскивали. Как? Не знаю точно.
— А Дамблдор знает?
Зельевар внимательно взглянул на мальчика. Чем могут обернуться ему эти слова? На что пойдет этот мальчишка, чтобы вернуть своего крестного? Если Дамблдор и сдержит свое обещание, то только относительно мальчишки и Люпина. Что уж говорить о нем, Северусе Снейпе, слуге двух господ и предателе их обоих. Ни Дамблдор, ни Волдеморт не прощают таких ошибок. А чем ему сможет помочь этот гриффиндорец, утратив свою итак невеликую силу? "Я все-таки слизеринец. А слизеринцы всегда играют только за себя"
— Конечно, нет, Поттер. Такие знания могли бы принести их обладателю золотые горы, а среди директоров Хогвартса были многие, кто не погнушался бы этим презренным металлом. Вероятно, эта убежденность Альбуса из области его фантастической самонадеянности или очередная хорошо продуманная уловка. Я бы совето...
"Что за черт? Нет!" — Северус вздрогнул, ощутив, как его так хорошо поставленный блок аккуратно отодвигают в сторону. "Чертов Поттер!" Он попытался запрятать свои чувства по этому поводу подальше и принять меры по выживанию Поттера из своих мозгов. Какова Мерлина, я стал учить его легилименции? Снейп судорожно выискивал безобидные воспоминания, которыми можно было заткнуть этого несносного мальчишку, но не тут-то было! Поттер резко вскочил, словно ужаленный, мелкие красные пятна покрыли уже исказившиеся яростью черты лица, а глаза...о, эти глаза сулили зельевару еще более мучительную смерть, чем от Авады.
— Значит так? — Гарри говорил очень тихо и медленно, Ремус почувствовал, как пол, стол и стулья постепенно приходят в движение, сотрясаясь под выбросом неконтролируемой магии, — Значит Слизерин играет за себя?
— Гарри, успокойся, — попытался образумить мальчика Люпин, но, столкнувшись с ледяным взглядом зеленых глаз, только прикусил губу и дернулся к палочке, на которую Снейп не обращал внимания, соревнуясь с Поттером в выражении личной неприязни.
— Ты лжешь, я чувствую! — все электрические приборы с тихим хлопком вспыхнули, а стекла окон разбились в дребезги, но голос мальчика оставался таким же тихим и напряженным, — Его можно вернуть? Есть способ? Отвечай!
Зельевар молчал, внутренне задаваясь одной только мыслью: "Ненавижу всех Поттеров!" Ремус наконец-то добрался до палочки, направив ее на парня. Тот с непониманием уставился на оборотня, болезненно скривив лицо, полное негодование.
— Гарри, как ты не понимаешь! Сириус мертв, в этом нет твоей вины. И его уже не вернуть, никогда! — он сделал попытку приблизиться к мальчику, готовый в любой момент отразить удар. Темная часть Волдеморта вступила сейчас в свои права и если Гарри не успокоится самостоятельно, последствия могут быть необратимыми. — Гарри, это не ты, я знаю. Борись с ним, Гарри, ты сможешь.
Поттер не сводил упрямых глаз с Люпина. Они все еще полыхали ненавистью — ЕГО ненавистью.
— МНЕ НЕ НАДО НИ С КЕМ БОРОТЬСЯ! ЭТО Я, Я, Я-Я-Я-Я-Я... — он бросился вон из дома, хлопнув напоследок дверью. Ни медля ни секунды, за ним бросился Люпин, но был остановлен пришедшим в себя Снейпом.
— Не надо. Лучше оставить его одного.
Гарри бежал, не разбирая дороги. Как он мог быть так глуп, доверившись этому человеку? Все годы в Хогвартсе Снейп только и делал, что ненавидел его и сейчас эта ненависть вдруг взяла и испарилась бы? Чушь полная! Он ни капельки не изменился. Ведь Сириуса можно вернуть! Гарри ясно это видел: его глаза совсем не согласовывались с его словами, а Дамблдор знает, как это сделать. ЗНАЕТ! "Стоп! Неужели ты веришь ему? Да, он это может, но почему бы ему просто тебя не убить, как он делал это раньше? И воссоединение с крестным и так, и так состоится! Хотя нет, Сириус то жив!" СИРИУС ЖИВ! Что-то необычное таилось в этих словах, как долго Гарри жаждал их услышать.
— Сэр Гарри Поттер может остановиться, а то Добби придется аппарировать Гарри Поттера подальше от этого места, маглы могут увидеть их в любой момент.
Поттер резко остановился, окинув изумленным взглядом сжавшуюся в комок фигурку домового эльфа. "Ах, да! Он ждет ответ" — тут же вспомнил Гарри. "Так, Волдеморт имеет со мной двустороннюю связь. Постоянно? Или когда захочет? А читает ли он мои мысли? Нет, иначе бы не спрашивал, что я хочу. Значит..."
— Добби! Дамблдор написал, что ты верен мне.
— Да, сэр Гарри Поттер! — эльф сжал свои маленькую кулачки и взмахнул своими руками с явным намерением раздавить Поттера в своих объятиях и залить восторженными слезами на добавку. — Добби так жаль, что он не смог скрыть ваше возвращение от профессора Дамблдолра. Добби очень жестоко себя накажет!
— Не надо! — Гарри схватил эльфа за худенькие плечики, удерживая от очередной попытки самоистязания. — Я не злюсь на тебя, но мне нужна помощь.
— О, все, что угодно Гарри Поттеру, — Добби радостно закивал мальчику, размахивая из стороны в сторону своими большими ушами.
— Перенеси меня в Хогвартс, Добби. Желательно в кабинет Дамблдора и не отпускай ни на секунду. Как только появиться опасность, верни обратно домой, хорошо? — Гарри ободряюще улыбнулся и протянул эльфу руку, тот, не сводя испуганных глаз с мальчика, все же ухватился за руку и переместился в кабинет директора.
Альбус Дамблдор внимательно перечитывал утренний Пророк, который последние несколько дней был посвящен исключительно Гарри Поттеру, сбежавшему преступнику и убийце. Ситуация до боли напоминала произошедшую 3 года назад. Сириус Блек, обвиненный по ложному навету и заключенный в Азкабан. Да, Дамблдор знал, что предателем был Хвост, но зачем оправдывать крестного, если в планах директора относительно воспитания Золотого мальчика тот никак не фигурировал. Да и побег этот с дальнейшим воссоединением крестника с любимым крестным был полной неожиданностью. Понадобилось два года, чтобы Блек самоликвидировал себя и оставил мальчику еще пару причин для ненависти к Темному Лорду. Дамблдор все еще надеялся, что мальчишка сможет хотя бы подыграть роли, навязанной ему пророчеством, ведь без уничтожения хоркруксов Дамблдор бы сильно рисковал сражаясь с Темным Лордом самостоятельно А пушечное мясо, да еще столь живучее, оказалось директору как нельзя кстати. Хотя теперь, остались лишь две частички этой, порядком уже приевшейся всем, душонке, так что можно не торопиться уничтожать мальчишку и добивать Лорда с его многочисленными слугами в одиночку, но и чуть-чуть изменить сценарий, а именно: мальчишка сам убьет Темного Лорда (об этом он узнает не из письма), и погибнет во время действия ритуала. Несомненно, благое намерение спасти крестного возымеет самое непосредственное действие.
Посреди таких раздумий и застало Дамблдора появление Гарри Поттера в его собственном кабинете. Несмотря на многолетнюю выдержку, директор не сразу смог взять себя в руки и скрыть изумление от наблюдательного и, казалось, совсем спокойного взгляда мальчика.
— Я получил выше письмо, — начал Гарри, видя, что Дамблдор не торопиться начинать разговор, а изучающее рассматривает его самого, — и пришел ответить лично.
— Я очень рад Гарри твоему визиту. Чаю? Лимонную дольку?
— Спасибо, сэр, — мальчик еще сильней вцепился в крохотную ручку эльфа, который слабо пискнул, но продолжал стоически терпеть стальную хватку. — Но я пришел задать несколько вопросов.
Дамблдор кивнул, приглашая его продолжать.
— Первое, как вы собираетесь вернуть Сириуса?
— Видишь ли, мой мальчик, испокон веков директора Хогвартса и деканы факультетов являются хранителями...
— .....старинной библиотеки, — закончил Гарри, раздраженно дернув плечами, — я знаю это. Как вернуть Сириуса?
Старик весело улыбнулся, прошептав про себя что-то, поразительно похожее на "Северус" и продолжил:
— Это не сложно. Нужна всего лишь кровь родственника, как связующее средство и сильный волшебник, который может переместить свое астральное тело за Арку. — директор опустил в рот лимонную дольку, ожидая следующего вопроса.
— Когда вы собираетесь это сделать?
— Когда ты убьешь Волдеморта.
— Что? — Гарри от неожиданности выпустил из руки маленькую ладошку эльфа и шагнул назад, отгораживаясь от такого нелепого предложения. — Вы думаете, что после всего, что вы сделали со мной я убью его? И об этом ничего не было в письме!
— Мальчик мой, зачем же писать об очевидных вещах? Да и пророчество никто еще не отменял.
— Но вы же сами не верите в это пророчество!
— В него верит Волдеморт. — Альбус спокойно попивал чай, наблюдая за растерянностью мальчика. Все мысли, с которыми он шел на эту встречу мгновенно покинули голову Гарри. Он все еще силился осознать, что это не шутка.
— Хорошо, — преодолевая себя, Гарри задал последний вопрос, — Хотите, чтобы я умер?
Дамблдор грустно улыбнулся, снимая свои очки-половинки и протирая их длинной бородой.
— Не хочу, — начал он, водрузив очки на место, — но это необходимо. Душа Темного Лорда должна быть уничтожена полностью, под контролем она или нет.
— Полагаю, он рад это услышать, — Гарри торжествующе усмехнулся, ожидая увидеть растерянность на лице директора, но он ошибся, ничего кроме вежливого любопытства на нем не было.
— Знаешь о двусторонней связи? — директор склонил голову на бок, — не думал, что Северусу что-то известно о ней, да и Ордену я, кажется, не упоминал об этом. Но ты можешь не бояться. Я достаточно силен, чтобы блокировать его силу, да и Хогвартс не то место, куда Том мог бы проникнуть пусть и таким нетрадиционным способом.
— То есть он нас не слышит? — с надеждой спросил Гарри, кажется, сегодня все-таки его день!
— А ты попробуй позови его. Думаю, этому ты уже научился.
Гарри постарался представить себя слабым и беззащитным, что, впрочем, не сложно было сделать, потому что, находясь с Дамблдором наедине, он боялся до чертиков, что его грандиозный план лопнет, как мыльный пузырь. Но Лорд так и не появился и ощущение безысходности стало совсем невыносимым, не чувствуя привычной уже заботы Темного Лорда о своей истосковавшейся душе.
— Это хорошо, — чуть выдохнув, прошептал Гарри, заметив на себе любопытный взгляд директора. Пора было переходить к своим условиям. Гарри нарочито нахально подошел к столу директора, укрепляя по мере приближения блок на своих мыслях и настойчиво ведя за собой Добби. Сев в удобное кресло, он вытащил лимонную дольку, ловя на себе пронзительный взгляд директора.
— У меня есть свои условия, профессор.
— Я слушаю, — добродушно отозвался старик, с интересом наблюдая за манипуляциями мальчика.
— Том Ридл сделал мне недавно интересное предложение: он использует ритуал и вытащит из меня свою частичку души.
Дамблдор казался искренне удивлен:
— Очень необычное...великодушие со стороны Темного Лорда. Можно узнать о цене такого подарка?
— Мой нейтралитет, даже если он...убьет моих друзей.
— Большая цена для гриффиндорца.
Гарри удержал себя от настойчивого желания послать в директора пару-тройку непростительных.
— Нет, если учесть, что так называемые друзья меня предали, да и я думаю, шляпа все-таки была права со Слизерином. Как вам такой поворот? Я остаюсь со своей силой, а душа Темного Лорда покидает мое тело. Но я жив....А вы уничтожаете Темного Лорда?
Директор задумчиво тарабанил пальцами по столу.
— Ну что ж, хорошо. Меняю свои условия, — Гарри удивленно взглянул на Дамблдора, не ожидая такого быстрого согласия. — Как только ритуал будет проведен, исполнишь пророчество и я верну твоего крестного.
Мальчик нахмурился и со злостью отшвырнул чашку с чаем на край стола.
— Нет, — прошипел он, угрожающе наклоняясь ближе — вы вернете Сириуса и потом я соглашусь на ритуал. Иначе....идите к черту! Я приму предложение Волдеморта и сам найду способ вернуть крестного из-за Арки времени даже если потрачу на это всю свою жизнь и жизни прошлых и будущих деканов и директоров Хогвартса!
Эта вспышка гнева только позабавила директора, но в глубине души он был озадачен поведением золотого мальчика. Может, есть что-то, что он не предвидел раньше?
— Думаю, Гарри, ты не в том положении, чтобы ставить такие условия.
— Тогда, — мальчик покрепче ухватился за руку Добби, незаметно кивнув тому головой, — до свидания, директор.
И прежде чем Дамблдор успел ответить, Поттер исчез.
Гарри зашел в дом, не обращая внимания на встрепенувшихся Снейпа и Люпина. На сегодня было довольно разговоров и мальчик жутко устал. Поднимаясь по лестнице, Гарри краем глаза уловил спрятавшегося за угол Дадли, который выжидал благополучный момент для очередной вылазки на кухню. Запершись в ванной, Гарри вытащил карту Мародеров. Дамблдор по-прежнему сидел в своем кабинете, видимо, обдумывая слова гриффиндорца. На что он надеялся? Увидеть на карте скрытую библиотеку? Тайной комнаты ведь на ней нет. Мальчик не сразу ответил на стук в дверь. Перед ним предстал Ремус, обеспокоено осматривая Гарри с ног до головы.
— Ты где был? — спросил он.
— Гулял, — ответил Гарри, прикрывая обратно дверь.
— Гарри, — Ремус перехватил дверцу, врываясь в комнату, — то, что произошло утром. Как ты себя чувствуешь?
— Нормально.
— Извини, но ты должен понимать, что Сириуса не вернуть....
— Это Снейп так сказал ?
— Гарри, Северус знает о чем говорит.
— Да, пожалуй.
— Ты не ответишь мне, где был?
Гарри покачал головой, прерывая любые попытки к дальнейшему разговору. Все катилось к чертям...
Глава 10.
Несколько дней подряд пролетели для Гарри бессмысленной чередой. Он сновал по дому в состоянии полной апатии. План, который так неожиданно пришел в голову, обещая воплотить все самые смелые мечты в жизнь, провалился, и ему ничего больше не оставалось делать, как только ждать и надеяться. На что? Гарри и сам не знал. Не раз хотелось плюнуть на все и просидеть здесь, на Тисовой улице до тех пор, пока его кто-нибудь не найдет: Дамблдор или Волдеморт — не имело большой разницы. За эти дни Гарри уже потерял счет своим прогулкам в сознание Темного Лорда. Иногда он выпадал из реальности прямо во время разговора с Ремусом или Снейпом, а, возвращаясь, видел их озадаченные лица. Том требовал ответа на свое предложение, а Гарри устал от этих пыток, выпрашивая себе еще и еще времени на раздумье. И все же он отчетливо ощущал, как сказывается на нем почти постоянное пребывание в сознании Тома: все труднее становилось контролировать и скрывать свои эмоции и воспоминания о встрече с Дамблдором не только от Люпина и Снейпа, но и Темного Лорда. После долгих уговоров Ремуса Гарри решился-таки на временное блокирование магии. Ритуал до жути оказался прост, всю магию мальчика собрали в маленький кристальный шар.
— Тебе надо будет только разбить его, когда снова захочешь вернуть силы, — сказал Люпин, протягивая шар мальчику.
Гарри кивнул, отдавая себе отчет в том, что впервые за время побега из Азкабана почувствовал себя относительно хорошо. Ощущение тяжести чужой души не ушло, но притупилось, и теперь мальчик с уверенностью мог сказать, что никто за ним не наблюдает.
Северус так и не смог добиться от Гарри содержаний бесед с Темным Лордом, но чувствовал, что что-то идет не так. Иногда Поттер смотрел на него с чувством непонятной Снейпу вину, словно извиняясь за то, что случится или уже случилось. Неизвестность убивала зельевара, а отсутствие контроля над ситуацией, с тех пор, как Поттер научился худо-бедно бороться с вторжением в свои мысли, только выводило из себя.
Постепенно Гарри стал отдаляться от всех. Он вернулся в свою старую комнату и подолгу просиживал в ней, листая старый фотоальбом и думая о Сириусе. Он-то не любил проводить время в бездействии. В один из таких моментов, спустя неделю после встречи с директором, снова появился Добби с письмом от Дамблдора. Эльф с таким же виноватым видом, что и в прошлый раз, протягивал ему конверт.
— Это что, шутка? — спросил Гарри, рассматривая пустой пергамент. Ни строчки, ни даже чернильного пятна не оказалось на бумаге.
— Сэр Гарри Поттер не видит, что здесь написано? — дрожащим голоском воскликнул эльф.
Гарри еще раз оглядел пергамент с двух сторон, но снова не нашел ни одной записи. Он просидел пару минут, ожидая, что она вот-вот появится, иначе Дамблдор не прислал бы ему чистый лист, зачем? Зато Добби новость, что Гарри не видит написанного письма, похоже, очень расстроила. Он кинулся к ближайшей стене и с размаху впечатался в нее лбом:
— Плохой Добби! Плохой!
Гарри слез с кровати и подбежал к эльфу:
— В чем дело, Добби? Ты испортил письмо?
— О, нет, сэр, — Добби зажмурил свои огромные глаза и быстро покачал головой, — Добби не портил письма. Но Добби дал директору Дамблдору магическую клятву и теперь Добби должен...
— Что должен? — с беспокойством переспросил Гарри.
— Ах, сэр! Простите... — эльф, с удивительной силой для такого маленького существа, перехватил Гарри за талию так, чтобы тот не успел вырваться, и перенесся с ним в больницу Святого Мунго.
Отцепив от себя эльфа, Гарри подозрительно осмотрел длинный белый коридор с дверями по обе его стены. Кто-то сзади положил ему руку на плечо и Гарри, испугавшись, отпрыгнул в сторону. За спиной, оказалось, стоял Дамблдор, хитро поблескивая глазами за очками-половинками.
— А, вот и ты, мой мальчик, — добродушно заметил он.
— Что? Что это было? — Гарри сердито оглянулся на эльфа, который, закрыв маленькими кулачками зеленые глаза, искренне плакал.
— Ты не должен на него сердиться, Гарри, — ответил за эльфа директор, — он всего лишь дал клятву тебя защищать, а я убедил его, что не действую тебе во вред. Как видишь, любую клятву можно обойти...
— А что за письмо?
— О, просто набор букв и невидимые для маглов и не обладающих магической силой волшебников чернила. Я предполагал, что ты захочешь укрыться от назойливого внимания Тома хотя бы на время.
Дамблдор заговорщически подмигнул мальчику и открыл ближайшую дверь в больничную палату. Гарри пропустил старого волшебника внутрь, опасаясь подвоха, и только после ступил следом. Палата была совершенно обычной: небольшая квадратная комнатка с одним окном, маленьким столиком и кроватью в углу, а на кровати...
— Гарри? — Тонкс одним махом преодолела расстояние до мальчика, сжимая того в объятиях. — Ты что делаешь здесь?
Поттер пожал плечами и вопросительно уставился на директора. Даже сейчас ему удавалось наслаждаться ситуацией, а Гарри в который раз почувствовал себя управляемой марионеткой.
— Я решил принять твое предложение, только со своими оговорками. Как помнишь, нам нужна кровь родственника. Нимфадора — самая подходящая кандидатура.
— Кандидатура для чего, — нахмурилась девушка, отчего ее ярко-розовые волосы стали совершенно красными. Она уже приготовилась защищать мальчика, загородив того спиной.
— Он может вернуть Сириуса, — пояснил Гарри, безуспешно пытаясь выбраться из кольца рук Нимфадоры.
— Гарри, ты ему веришь? — изумилась Тонкс, — Это ловушка.
— Это соглашение, — поправил директор, — на обоюдной выгоде.
— И чем ты заплатишь за это, Гарри? — уверенность мальчика не вселяла ей доверия.
— Убью Волдеморта... — Гарри поежился под заботливым взглядом старика.
— Но Гарри...
— Я все уже решил! Я хочу вернуть Сириуса. Ты поможешь?
Нимфадора тяжело вздохнула, потрепав Гарри по голове, и повернулась к Дамблдору.
— Что мне делать?
Директор вытащил из кармана небольшой треугольник, на вершине которого сверкал в лучах солнца острый угол. Занеся ладонь над острием треугольника, Тонкс сжала ее в кулак. Гарри ожил увидеть льющуюся из раны кровь, но все капли тут же исчезали, окрашивая треугольник изнутри в красный цвет.
— Вот и все! — весело заметил Дамблдор, пряча треугольник в карман. — Ну, Гарри, нам пора.
Мальчик не успел даже попрощаться с Тонкс, как очутился в атриуме Министерства Магии. Он вывернулся из рук Дамблдора, окидывая старика злобным взглядом. Ощущение безвольности не покидало мальчика, так и хотелось одернуть директора и скинуть с себя эту невыносимую роль пешки. Удивительно, он ведет себя так, словно это его условия, а не вынужденная мера. "А может, мы идем вовсе не к Сириусу?" — подумал Гарри, но тут же сам себе и ответил: "А какая к черту разница!?".
Дамблдор целенаправленно вел Поттера к лифтам, не обращая внимания на удивленные взгляды работников министерства, они обходили процессию с двух сторон, вытаскивая потихоньку палочки. Но нападать никто не отваживался, слишком сильно было доверие министра к старому волшебнику.
— Не боитесь, что меня схватят авроры, как только мы доберемся до Отдела Тайн? — ненавязчиво поинтересовался Гарри, заходя в лифт.
— Но ведь до сих пор никто тебя не остановил? — директор добродушно ухмыльнулся, вытаскивая из кармана мантии кулек с лимонными дольками. Все-таки, Рон, наверное, был прав, называя Дамблдора старым психом.
Отдел Тайн пустовал, как и во снах Гарри, которые постоянно мучили его после смерти Сириуса; в коридорах не было ни души. Ничего не изменилось в последние полтора года: круглая комната с одинаковыми дверьми, Арка Смерти (Времени) с колыхающимся занавесом, за которым перешептываются тихие голоса. И там Сириус! Живой...
— Что нам делать? — Гарри облизал пересохшие губы, сердце колотилось, как бешеное. Дамблдор поставил треугольник с кровью Тонкс на постамент, скрепляя его чарами вечного приклеивания.
— Гарри, мой мальчик, дай мне руку.
— Зачем? — Поттер нахмурился.
— Без добавления крови твое астральное тело не сможет переместиться за Арку.
— Мое? Мое тело? — мальчик не сводил недоверчивых глаз со старика, — Вы что, хотите сказать, что за Арку пойду я?
— Конечно! — директор искренно улыбнулся, — Ты ведь сильный волшебник, и сможешь найти Блека.
Гарри отказался от настойчивого желания покрутить пальцем у виска, но вовсе не избавился от маниакальной мысли о том, что директор всего лишь нашел еще один способ избавиться от хоркрукса. Однако голос разума, как всегда бывает у истинных гриффиндорцев, замолкнул под натиском голоса сердца: "Там Сириус!", и Гарри храбро протянул руку. Дамбдор смешал его кровь с кровью Тонкс, и мальчик воочию увидел тоненькую голубую нить, связывающую его с треугольником.
— Она приведет тебя назад, — пояснил директор, проследив взгляд Поттера.
— А как я его найду? — спросил мальчик.
— Он сам тебя найдет, зов крови не оставит его равнодушным.
Гарри оглянулся на занавес и почувствовал, как сотни голосов зовут его туда, увлекая и обещая исполнение всех желаний.
— Мне надо войти туда? — это прозвучало скорее как утверждение.
— Нет, тебе надо попробовать проникнуть туда разумом, Гарри. Это легилименция, попробуй прочесть воспоминания Арки.
Парень закрыл глаза, обещая подумать о сумасшествии директора позднее. "Хочет, чтобы я читал мысли каменной глыбы? Ладно, будем читать!" — невесело усмехнулся Поттер. И сам не заметил, как погрузился в транс: ощущение теплого тела директора, стоящего рядом, исчезло. Остались только холод и пустота, давящая на душу тишина и неизвестность. Хотелось зажмурить глаза еще сильней, лишь бы прогнать это гнетущее чувство страха, но надо было найти Сириуса. Распахнув глаза, Гарри решил, что сам сошел с ума, темнота так и не исчезла, только блеклый голубой луч уходил от него назад за занавес... Впереди мелькали какие-то серые тени, но Гарри не мог ухватить ни одну из них. Эти бесплотные духи не были походи на живых людей, просто попавших за Арку, они скорее были мертвы, чем живы. Не решаясь сделать хоть шаг вперед, Гарри, застыв на месте, ждал Сириуса. Но как? Как тот сможет его найти? Здесь? С каждой секундой становилось все страшнее, хотелось схватиться за эту нить и вернуться назад, как советовал ему Дамблдор, лишь бы не быть здесь. Но...одна из этих многочисленных теней вдруг резко дернулась в сторону Гарри, чуть не сбив мальчика с ног. Испугавшись, Гарри резко оттолкнул тень, пытаясь освободиться от мертвой хватки, с которой та вцепилась в него. Мальчик различил серое лицо, ставшее почти прозрачным, глубоко впалые глаза, почти исчезнувшие с лица и... Мерлин, это был Сириус. Он никак не реагировал на Поттера, казалось, он застыл в том положении, в каком опрокинулся в Арку. Мальчик вспомнил, что совсем забыл спросить, как именно вытащить крестного из Арки, за нить тот, как не пытался Гарри, не мог зацепиться, а вдвоем она, похоже, не могла их вытащить. Стоило только к ней прикоснуться, как голубой луч затухал, а нить начинала истончаться в руке. Не зная, что им делать, Гарри в отчаянии толкнул Сириуса в спину, направляя к занавесу и, о чудо! Блек, прошел сквозь занавес, как призрак через глухую стену, и исчез за ним. Не уверенный в том, что крестный вернулся, Гарри несколько секунд постоял, ожидая возвращение Блека, и только потом судорожно схватился за нить....
Открыв глаза, он понял, что лежит на холодном полу. Щека саднила, видимо, он сильно ударился, оседая на пол. Отвернувшись от Дамблдора, который стоял перед ним на коленях, вливая какое-то противное на вкус зелье в глотку, Поттер сфокусировал свой взгляд на Арке. Она то расплывалась, то сбивалась в одну точку, а вместе с ней и ... Сириус Блек. Слегка покачиваясь на самом краю постамента, он ошалело таращился по сторонам. Заметив развалившегося на полу крестника, он испуганно схватился за сердце и бухнулся перед ним на колени. Обхватив ладонями лицо мальчика, который глупо улыбался, взирая на крестного, Сириус принялся его трясти:
— Гарри! Ты ранен? Каково черта! Прекрати истерику!!! Здесь Пожиратели, вам надо уходить!
Поттер, обхватив руками колени и раскачиваясь из стороны в сторону, продолжал истерически смеяться, пожирая вернувшегося Блека глазами. Тот, похоже, решил, что его знаменитый крестник спятил, и со всей силы залепил ему пощечину. Гарри резко дернулся от удара, приходя в себя, но дикая радость так и не исчезла из его глаз. Вернув контроль над руками и ногами, он с криком обхватил Блека за шею и повалил на пол, не переставая повторять:
— Ты вернулся! Вернулся!
— Да что, черт подери, здесь происходит, Гарри? — воскликнул Сириус, заметив наконец, что ни Пожирателей, ни членов Ордена здесь нет.
— Позволь, я объясню тебе, Сириус, — начал Дамблдор, о котором Гарри уже успел забыть, — Ты помнишь что-нибудь до падения в Арку?
— До... чего? — Бродяга вытаращил на директора глаза и совсем не в тему поинтересовался, — А где Белла?
— Сириус, ты упал в Арку, прошло уже полтора года с той битвы в Министерстве.
— Полтора года? — переспросил Сириус, но тут же вздрогнул, всматриваясь в занавес.
— Я помню, — хрипло произнес он, закрывая лицо руками.
— Сириус? — мальчик обнял крестного за спину, боясь отпускать его, словно стоило только разжать руки и он исчезнет.
— Все в порядке, Гарри, — устало ответил он, безуспешно пытаясь улыбнуться, — двенадцать лет в Азкабане, полтора за Аркой, а где же жизнь?
Поттер, сдерживая слезы, которые совсем не хотелось показывать перед Дамблдором, аккуратно поглаживал Блека по спине:
— Прости меня, Сириус. Если бы я знал раньше, что тебя можно вытащить, я, я...
— Что произошло за эти полтора года, Гарри? — взъерошив непослушные волосы на голове мальчика, Блек нарочито бодро вскочил на ноги, демонстрируя готовность в любую минуту прорывать с боем даже в логово Пожирателей.
Но тут вступил в игру Дамблдор:
— Много, Сириус, — уклончиво ответил он, кидая предостерегающие взгляды на мальчика. Но Гарри-то молчать не собирался, он ухватил Блека за руку, отодвигаясь от старика, приближающегося мягкой походкой.
— Хоть ты официально и погиб, Министерство все же еще не оправдало тебя, — продолжал в то время Дамблдор, — поэтому самое лучшее решение, которое я могу сейчас предложить, это спрятать тебя в Хогвартсе.
— НЕТ! — Гарри выскочил вперед, загораживая ничего не понимающего Блека, — Я не позволю!
— Гарри, ты помнишь свою часть сделки, не так ли? — вкрадчиво сказал директор.
— Я не позволю увести его! — кричал уже мальчик, не заботясь о том, что их могут услышать.
— Гарри, я думаю Альбус лучше зна... — начал было Сириус, успокоительно кладя руки на плечи мальчика.
— Нет! — отрезал Гарри, отыскивая в кармане брюк кристальный шарик, где были спрятаны его магический силы, — Не смей говорить, что он знает лучше! Из-за него я отсидел в Азкабане несколько месяцев, из-за него меня обвиняют в убийстве Джинни, из-за него Ремус теперь в бегах! Я не стану играть по его правилам!
— Ты знаешь, что я не отпущу вас, Гарри, — продолжал наступать Дамблдор, игнорируя изумленный взгляд Блека. Тот совершенно инстинктивно сильнее сжимал мальчика в объятиях, не решаясь верить во все, что слышит, — Сириус будет в безопасности в Хогвартсе, как только ты убьешь Волдеморта...
Гарри, схватив наконец скользкий шар, уже намеревался вытащить его и разбить, как почувствовал, что Сириус перехватил его ладонь, вкладывая в нее тонкую цепочку, которую не отпускал и сам. "Портал!" — мелькнуло в голове у мальчика, прежде чем мир вокруг закружился, и он перестал ощущать под ногами твердую поверхность. Через несколько секунд они оказались в доме на площади Гримо 12, в одной из комнат. Сириус, не теряя времени, схватил Гарри под локоть и потащил к выходу.
— Быстрей! — на ходу он отвечал на невысказанные вопросы мальчика, — Этот портал зарегистрирован Министерством и Дамблдор знает о нем, именно с помощью таких специальных порталов мы и переместились в Министерство вечером.
— Полтора года назад, — автоматически поправил Поттер, выбегая за порог дома.
— Ну да, — усмехнулся Блек и тут же залился неудержимым хохотом, — Альбус, наверное, уже и забыл о них. Куда аппарируем?
— На Тисовую, — сказал Гарри, хватая крестного за руку, чтобы задать направление, — там нас ждет Ремус и Снейп.
— Хоро... и кто??? — Сириус вытаращил на мальчика глаза, но тот лишь загадочно улыбнулся, прежде чем исчезнуть.
Глава 11.
Это было так необычно: держать Сириуса за руку и знать, что это не сон, не кошмар, где тот проваливается за Арку и исчезает, чтобы уже никогда, никогда не вернуться к нему. Так радостно было осознавать, что он все-таки рядом, несмотря на то, что Люпин и Снейп утверждали — это невозможно, просто не может быть правдой, потому что никто никогда не возвращался из-за той Арки, потому что Арка эта может и не быть Аркой времени? И все же он смог, они смогли, и Сириус теперь здесь, рядом...Рядом с ним! И Ремус и Снейп...они тоже были...были...
— Гарри, — крестный осторожно повернул голову мальчика к себе, пытаясь привлечь отрешенный, расфокусированный взгляд зеленых глаз. Вот уже пят минут, пять бесконечно долгих минут они смотрели на развали дома Љ 4, которые еще утром были единым целым, где скрывались Люпин и Снейп. Вот то, что они нашли: груду камней, с которых еще не осела пыль разрушения, языки пламени, пожиравшие деревянные балки, сиротливо брошенные в этот большой костер. Дом сравняли с землей и тот, кто это сделал, потратил немало времени, чтобы смешать эту кашу, не оставив ничего, что можно было бы еще спасти.
"Как же так?" — тихо билось в голове Гарри, — "Ведь Снейп говорил, что здесь они в безопасности, что никто не сможет найти их здесь, пока он, Гарри, сам этого не позволит! Как их смогли найти? Кто это сделал? Почему его не было здесь, он смог бы помочь, он не позволил бы..."
— Гарри, — настойчиво повторил Сириус, опускаясь рядом с мальчиком на колени, — Они были здесь, да?
Поттер слегка кивнул, избегая смотреть Блеку в глаза. Ведь это он виноват, он обещал, что сейчас приведет его к Ремусу, и он солгал — Ремус мертв!
— Нет, Гарри, нет! Ты ни в чем не виноват! — видимо, он произнес последнюю фразу вслух, и Сириус, обхватив Гарри за плечи, слегка встряхнул его, продолжая горячо убеждать в том, что никто в этом не виноват, — Что бы здесь ни случилось нам надо уходить. Как можно быстрее.
Гарри только мотал головой из стороны в сторону, выворачиваясь из объятий крестного и кидаясь к догорающим останкам дома, в котором были...
— В Нору! Мы поедем в Нору, Гарри. Давай же, — шептал Блек, перехватывая парня за руки, чтобы вместе аппарировать.
— Нет! — он не хотел в Нору, и только упоминание места, где их ждет опасность, вернула парня в действительность.
— Только не в Нору... — обессилено повторял он, привалившись плечом к крестному, — Они тоже предали меня, они все меня предали.
Сириус потрясенно молчал, успокаивая мальчика, поглаживая его растрепанные волосы. Таким он был еще более беззащитным и жалким, чем когда Сириус видел его четыре года назад, после побега из Азкабана. Тогда Хвост лишил парня возможности жить в семье, которая любила бы его не потому что он мальчик, который выжил и уничтожил Волдеморта, а потому что он есть, живет, дышит...А сейчас он почти не жил, только дышал ради него, Сириуса, который вот так вдруг вернулся, неожиданный подарок, за который пришлось заплатить очень дорого.
— Гарри, — тихо сказал Блек, поглаживая вздрагивающие плечи мальчика, — может они...
Гарри на секунду застыл, отчаянно борясь с внезапно появившейся надеждой. "Нет, нет, так будет еще больнее!" — повторял он про себя, понимая, что не вынесет неизвестности, что все же надо это сделать.
— Добби! — тихо прошептал он. Словно надеясь, что если тот не придет, это можно будет списать на то, что эльф просто не услышал его и где-то, где-то сейчас есть и жив.
— Добби! — повторил он громче, надеясь услышать громкий хлопок, с каким тот обычно появлялся. Он должен сейчас же появиться и рассказать, что здесь произошло, ведь Гарри просил, чтобы Добби дождался его в доме. Но эльф так и не появлялся, и Сириус, понимая, что ни к чему им больше стоять здесь, потащил Гарри вверх по улице. Мальчик шел за крестным, обхватив того руками и постоянно спотыкаясь.
— Куда мы можем пойти, Гарри?
— Не знаю, — мальчик перебирал все возможные варианты убежища, — Ремус говорил, что Фред и Джордж не отвернулись от меня, когда начался суд. Они теперь держат магазин в Косом переулке, — Гарри улыбнулся, вспоминая, как впервые попал в "Ужастики Умников Уизли". Тогда все было хорошо, тогда никто еще не умирал и не предавал его.
— Направишь меня? — спросил Блек, сжимая мальчику руку, — Надеюсь, они не сильно удивятся, заметив, что я жив?
— Думаю, для начала их надо будет разбудить и уж потом.... — Гарри замолчал, напоследок обернувшись в сторону дома. Надо же, только сейчас он вспомнил о том, что там были и Дурсли. И почему-то Гарри был бы очень рад, если бы там были только Дурсли. "А может все-таки — мелькнула в который раз предательская мысль, — только разбей шар и ты узнаешь, что здесь произошло?! И вдруг они...Нет, — тут же одернул себя Гарри, — стоит только вернуть себе силы, и Волдеморт узнает, что Сириус жив и где они. Потом, потом..."
Он сжал руку Блека, вспоминая, как выглядит комната близнецов в Косом переулке, и аппарировал.
Да, ему сегодня очень не везло! Сначала Дамблдор, угрожающий забрать Сириуса, потом разрушенный дом на Тисовой улице, а теперь — семейство Уизли почти что в полном составе! За что? Гарри, который уже решился-таки взять на себя нелегкий труд вытащить из постелей дрыхнувших близнецов, с удивлением обнаружил, что последние не только не спят крепким сном честных людей, но еще и вовсю спорят с матерью. И это в три-то часа ночи! Обнаружившаяся в гостиной чета Уизли с громким криком поучала двух сыновей, размахивая перед их носом "Пророком". Фред и Джордж с одинаково яростными лицами шипели что-то не очень вежливое в адрес родителей, отчего лица Рона и Гермионы, ошивавшихся здесь же, попеременно окрашивались в самые разные цвета — от ярко красного до бледно-голубого. Появление Гарри и Сириуа произвело самое что ни на есть взрывное впечатление: Молли и Артур тут же вытащили палочки, Рон и Гермиона тоже полезли за своими, зато Фред и Джордж, похоже, единственные удивленные внезапным появлением, во все глаза смотрели на гостей. Сириус, мгновенно оценив обстановку, тут же оттеснил крестника за спину и угрожающе выставил палочку.
— Глупо было приходить сюда, Гарри, — прошипел Рон, окидывая Гарри неприязненным взглядом.
Поттер понимающе усмехнулся:
— Вижу, вы не удивлены возвращением Сириуса, значит Дамблдор уже побывал здесь.
— Возвращением? — одновременно воскликнули близнецы, переводя вопросительный взгляд на родителей.
— Какого черты вы тут несли про Пожирателей смерти, которых Гарри собрался освобождать? — Фред сузил глаза, внимательно следя за Роном, который еле сдерживал себя от гнева. Палочка в его руке дрожала, и казалось, еще немного и он пошлет в Поттера что-нибудь почище Круцио.
— Вы ничего не говорили про Сириуса! — добавил Джордж.
— Конечно, — спокойно сказал Артур Уизли, опасливо косясь на Блека, — Сириус Блек мертв, он упал за Арку смерти, никому не под силу оттуда вернуться. Это обман, очередная ложь. Полагаю, Гарри, ты пришел сюда, чтобы убить нас?
— Нет, — Гарри колебался — разбивать ли шар, все-таки так глупо попались, надо было узнать, есть ли кто чужой в доме, прежде чем лезть в ловушку, — Я никому не хочу причинять вред, нам всего лишь нужна помощь, мне и Сириусу.
— Никакой это не Сириус! — выкрикнула Гермиона, намереваясь пустить в Поттера пару заклятий.
— Вот как? — тихо спросил Блек, убирая палочку и делая шаг вперед. "Что ты делаешь?" — ахнул было Гарри, ожидая увидеть, как врезаются в него сразу четыре оглушителя. Однако заклятий не последовала, и хотя Сириус продолжал идти, Молли и Артур как по команде дружно сделали пару шагов назад, неуверенно рассматривая Блека. "Ну, конечно же, нападать на безоружного...Гриффиндорцы" — с облегчением подумал Гарри.
— Неужели ты забыла, как сама на третьем курсе спасала меня из башни, когда я совсем отчаялся получить помощь, как поверила мне только потому, что Гарри верил в мою невиновность. Ты, не задумываясь, вернулась с Гарри в прошлое, чтобы спасти дорогого ему человека. Что такого случилось за те полтора года, чтобы ты начала предавать друзей.
— Ты не Сириус! — отчаянно выкрикнула Гермиона, — Дамблдор предупредил нас!
— Вот именно, — вышел вперед Рон, — он сказал, чтобы мы не разговаривали с ними и не верили никаким сказкам. Так что, Ступенфай!
Он крикнул, целясь в Блека, но к тому в один прыжок подлетел Джордж и укрыл своим щитом. Фред тоже сделал для Гарри, и теперь они стояли рядом, первые, кто открыто пошел против своей семьи, чтобы помочь Поттеру.
— Фред! — Молли кинулась к близнецам, но магия щита помешала ей подойти близко. С болью глядя на лица своих сыновей, которые спиной прикрывали Гарри Поттера, она качала головой, протягивая руки, все еще надеясь побиться сквозь щит.
— Нет, мам! — яростно прошептал Фред, — Мы сделали свой выбор, и у нас хватило смелости не отвернуться от Гарри. Пусть мы умрем, но сделаем это с чистой совестью.
Рон смотрел на эту картину с диким чувством отвращения, словно желая подойти и встряхнуть братьев, чтобы сказать все, что он думает!
— Как вы не понимаете! — взорвался он, наконец, — Он обречен! Уже сейчас перед нами не Гарри, а Волдеморт!
— Нет, — Гарри отодвинулся от Джорджа, чтобы посмотреть другу в глаза, — Я никогда не стану им, Рон. Я никогда не стану убийцей моим родителей, моих друзей. Я никого не убивал.
— Ты убил Джинни! — истерично перебил его друг, отчаянно сдерживая слезы.
— Ты был там! — настойчиво продолжал Гарри, — Ты видел, что случилось. Неужели ты думаешь, что после всего, что с нами было, я перешел бы на сторону Тома Ридла? Ремус говорил мне, что сказал вам Дамблдор по поводу хоркрукса. Да, он во мне, но он был во мне 16 лет, Рон. Разве все эти 16 лет ты считал меня им?
Вопрос был настолько прост, что Уизли, не отрывая отчаянного взгляда от Гарри, судорожно помотал головой. "Надежда — вот что в нем еще осталось. Он надеется на то, что все это ложь, а я плохой, потому что он уже отвернулся от меня и не думает, что я могу его простить".
— И я нисколько не изменился. Все время в Азкабане, я видел, что происходило. Я понял, что связь с ним сильна, но и я могу противостоять. Тогда, — он сглотнул, переводя взгляд на Артура, который казалось, молил Гарри: "Уходи! Я не хочу тебя убивать!"
— Я был тогда в нем, когда убили Билла. Я знал, что не мог помешать, как, когда был в теле змеи, не мог помешать напасть на вас. Но я попытался...Первый луч, который сорвался с палочки Ворлдеморта я смог отразить, он попал в Хвоста. Я пытался, хотел спасти его, но потом Том вытолкнул меня из сознания. Простите.
Молли, издав душераздирающий вопль, кинулась к Гарри, и Сириус уже готов был оттолкнуть ее, но увидел, что та отчаянно прижимает мальчика к себе, рыдая и вымаливая прощение. Гермиона поджав губы, чтобы не расплакаться, забилось в угол комнаты, желая оказаться подальше отсюда. Артур медленно опустил палочку, подойдя к жене.
— Уходи, — сказал он Гарри, — просто уходи. Мы не можем тебе помочь. Прости Гарри, я всего лишь трус, который...хочет защитить свою семью. Я верю тебе, верю, что ты справишься с этой частью чужой души. Если она не завладела тобой до сих пор, то не овладеет никогда.
Рон, изумленно смотревший на отца во время этой речи, быстро подбежал и развернул его лицом к себе.
— О чем ты говоришь?! — встряхнув его за плечи, Рон буквально, вцепился в одежду родителя, — Ты говорил, что Гарри уже мертв, что его убил Волдеморт, что он не борется с хоркруксом, потому что душа Того-кого-нельзя-называть единственное, что осталось в теле Гарри. Ты не говорил, что у него есть надежда.
Все в комнате недоверчиво покосились на парня, который с сумасшедшим блеском в глазах, яростно рвал отцовскую мантию.
— Ничего подобного...
— ....Дамблдор не говорил...
— ....Мы сами были на собрании Ордена.
Фред и Джордж посмотрели друг на друга, пожимая плечами.
— Ты так думал? — с надеждой спросил Гарри, пытаясь прочитать ответ в глазах Рона. Тот собрался с силами взглянуть Гарри в лицо, и мальчика волной охватило чувство безысходности, непонимания, вины и ненависти к самому себе.
— Мама так говорила, отец, Гермиона... — тихо бормотал он, — это я убил Джинни....если бы мы не мешали тебе пройти...
Гарри плюнув на всякую осторожность, кинулся к Рону, прижимая его к груди и повторяя, как недавно Сириус, что никто в этом не виноват. Никто, кроме Дамблдора и Волдеморта. Он во второй раз за сегодня почувствовал радость! Сириус, а теперь и Рон снова с ним.
Почему? — поинтересовался Сириус, злобно косясь на Гермиону, которая снова показала себя не с лучшей стороны.
— Мы понимали, что шанс очень маленький, — сказала девушка, поднимая на Сириуса полный боли взгляд, — а он бросился бы за Гарри, даже если бы тот был нулевой, но все-таки был...
Девушка угрюмо покачала головой; Гарри вспомнил, как она приходила в тюрьму, как просила, чтобы он, Гарри, умер, оставил всех в покое. Вот что отличало Рона от нее, тот не бросил бы друга, шансы которого были почти нулевыми в этой битве с самим собой, Гермиона же сделала выбор, позволив себе усомниться в силе и стремлении Гарри выжить. Она просто выбрала из двух зол меньшее.
— Я не думал, что так... решишь, — грустно прошептал парень, не отводя осуждающего взгляда от лица неверной подруги, — Я надеялся, что ты поймешь меня...
На несколько секунд в комнате повисла гнетущая тишина, Рон демонстративно отвернулся от Гермионы, которая лгала ему. Близнецы тоже предпочитали не замечать девушку, сосредоточив внимание на Гарри. Сириус легонько сжал плечо мальчика.
— Гарри, — напомнил он, — ты помнишь, зачем мы пришли?
Тот глубоко втянул в себя воздух, стараясь унять появившуюся дрожь.
— Мы... мы пришли попросить убежища. Дом моих родственников разрушен, а с ним... Ремус и профессор Снейп....они погибли...
Рон положил свою руку на плечо мальчика, обещая поддержку и помощь. Груз вины перед другом невыносимо давил на него, и Уизли только и ждал повода, чтобы доказать Гарри свою веру в него. Однако кроме Рона, Гермионы и близнецов никто не удивился вести о смерти сбежавших заключенных. Молли порывисто открыла рот, но Артур предостерегающе поднял руку, предлагая жене помолчать. Только Сириус заметил этот жест, вопросительно вскинув брови.
— Гарри, — Артур подошел ближе к мальчику, — Ремус и Северус живы, Орден атаковал дом после того, как Дамблдор вывел тебя за его пределы. Сейчас они в Хогвартсе.
— Но...я ведь звал Добби! — Гарри отчаянно хотел верить, что это правда и одновременно не мог понять — зачем?
— Добби погиб....
Погиб? Как?
— Гарри, ты отказался играть по условиям Альбуса, он просто предоставил тебе новые. Я не должен тебе говорить это, но уже завтра выйдет статья в "Пророке" о том, что твой дом был уничтожен Пожирателями смерти. Это ведь еще один повод ненавидеть Волдеморта. А если ты захочешь отомстить, то придешь к Дамблдору....сам.
"Вот как?" — Гарри усмехнулся, благодаря Артура за то, что тот рассказал ему правду. Дамблдор признает только свои правила, а Гарри вынужден по ним играть?! Черта с два!
— Рон?! — Поттер вопросительно посмотрел на друга, — Ты со мной? Ты веришь мне?
— Конечно! — Уизли нетерпеливо дернул плечом.
— И мы! — воскликнули разом близнецы.
Гарри нехорошо улыбнулся, оглядев присутствующих. И в следующую секунду в его руках появился кристальный шарик, заключавший в себе силу мальчика. Подбросив его вверх, Гарри нарочно спрятал руки за спину, и шар сорвался вниз.
— На счастье... — прошептал Гарри, следя за разлетающимися осколками стекла.
Глава 12.
Серый туман на миг поглотил мальчика и Гарри почувствовал, как огромная сила, вырвавшись из тесного пространства, вливается в него, пьяня, как крепкое перебродившее вино. Окрылявшее чувство свободы, которое обещало исполнение всех желаний, захватило мальчика, и он с удивлением обнаружил, что страх прошел, и мир остался таким же, как и был. Перед ним все также стоял взволнованный Сириус, напряженно вглядывавшийся в лицо крестника. Рон чуть поодаль тяжело дышал, внутренне содрогаясь от столь сильного выброса магии. Все в комнате с замиранием сердца следили за Гарри, который обеспокоено оглядывал комнату. В чем дело? Ведь он ожидал, что сила тотчас же выбросит его в сознание Темного Лорда, или Том сам придет к нему, ведь не мог же он не заметить наглое игнорирование его души, которую на время заперли в маленький шарик? Да и за Сириуса Гарри перед освобождением силы боялся так, что сердце, рухнув куда-то в область пяток, с бешеной скоростью отбивало канкан. А ведь Волдеморт приходит, когда ему страшно! Поттер опасливо водил глазами по комнате, высматривая одному ему понятные знаки, которые хотя бы намекнули бы о том, где Редл.
— Гарри, все в порядке? — спросил Сириус.
Мальчик пожал плечами, не желая признавать, что все катится к черту, потому что Темный Лорд не желает проведать свой хоркрукс.
— Он сейчас следит за нами? — побледнев, прошептал Артур, сжимая свою палочку.
— Не знаю, я его не чувствую... — помедлив, ответил мальчика.
— То есть как????
Гермиона соскочив со стула в углу, кинулась к Гарри, расталкивая по пути застывших близнецов:
— Ты ведь хоркрукс! У вас связь, по которой он всегда может найти тебя.
— Я знаю, Гермиона, — досадливо отмахнулся Гарри от его слов, как от прописной истины, — Я всегда призывал его, когда мне было страшно, и сам мог найти его, если сосредотачивался на необходимости сделать это. Но сейчас я не могу!!! Я не могу его почувствовать, а он не желает меня искать.
— Это невозможно, — недовольно проворчала Гермиона, закусив губу.
— Гарри, а что это за шарик, не запирающий, случайно? — поинтересовался Рон, отвлекая друзей от бесполезной ссоры. Он рассматривал один из осколков, который отлетел к его ногам, как нечто очень ценное.
— Ага. Это кристальный шар, Ремус запер туда мою силу, чтобы Том не мог следить за нами.
Грейнджер подошла к Рону и выхватила из его ладоней осколок, раздумывая над тем, мог ли он послужить причиной этого странного явления. Никто не заметил, как побледнел Сириус, выискивая на полу еще несколько осколков для себя.
— Гарри, — срывающимся голосом произнес он, — ты ходил за Арку вместе с ним?
— Ну да, — мальчик окинул крестного непонимающим взглядом, — не оставлять же мне было его Дамблдору?!
Блек медленно осел на пол, прижимая руки в горлу, сейчас он был совсем не отличим от той серой тени, что кружила перед ним в Арке. Лицо Артура Уизли было очень похоже на застывшую маску Сириуса, он неверяще уставился на Гарри, открывая и закрывая рот в немом изумлении:
— Ты ходил за Арку???
— Нет, — перебил Бродяга Гарри, который собирался рассказать всю подноготную Арок времени, — Он перенес туда свое астральное тело и...я думаю не только свое...
— Что? — Гарри переводил взгляд с Сириуса на Артура, отчаянно желая выкрикнуть: "Какого черта здесь происходит?!"
— Гарри, если я не ошибаюсь, вы использовали какую-то связь, чтобы ты смог вернуться назад?
— Да, кровь Тонкс, она ведь твоя родственница, — Гарри все еще не понимал, что хочет сказать ему Блек.
Тот удовлетворенно кивнул головой, словно не ожидал другого ответа:
— Ты знаешь, что эта связь может вытащить назад только одного..ммм человека?
— Да, я пытался выйти оттуда через эту связь вместе с тобой, но не смог, нить исчезала, как только я пытался вытащить нас обоих...
— Не может быть! — резко подпрыгнула Гермиона, прикрывая рот руками.
— Гарри, — невозмутимо продолжил Сириус, но улыбка, которая сама собой выдавала его, медленно расползалась на лицу Бродяги, — шестнадцать лет в тебе было две...скажем так, сущности — твоя и Волдеморта, — когда ты зашел в Арку вместе с шаром, помимо твоего астрального тела шагнул и хоркрукс, понимаешь? Вот только выйти мог только один! И если ты сейчас здесь, то...
— То душа Темного Лорда осталась там, потому что моя была сильнее? — радостно выпалил Гарри. Однако радости было немного, и Гарри тут же сник:
— Дамблдор, наверняка, знает об этом...
— Сомневаюсь Гарри, — неожиданно добавил Рон, успевая первым ответить на вопрос Гарри. Казалось, все в комнате знали ответ, что Поттер запросто определил по снисходительным улыбкам, которую не скрывал даже Рон, — ты меня прости, друг, но надо быть полным идиотом, чтобы носить этот шар с собой! Чем ближе он к волшебнику, тем больше сил тянет, да и разбить его можно в любой момент. Тебе что Ремус не объяснил?
— Это прописные истины, Рон, как то, что мантии надо запахивать, а не одевать через голову. Так что, Гарри, не думаю, что Дамблдор мог предположить, что ты ринешься неизвестно куда с шариком под мышкой.
Поттер недовольно покосился на подругу, но ничего не мог возразить. Так здорово было ощущать свободу! Никаких чужих частей души, никаких проникновении в сознание, только своя сила, свое сознание, свои мысли. Он ведь так мечтал об этом, так ждал и наконец! Можно было бы оставить магический мир, схватить Сириуса и Ремуса в охапку и уехать подальше, но ... все всегда не так, как хочется. Люпин с Снейп в плену в Хогвартсе, Дамблдор охотится за хоркруксом, Волдеморт, неверное, уже давно понял, что никакого хоркрукса у него больше нет... А что дальше?
— Мистер Уизли, а где именно держат Ремуса и профессора Снейпа?
— В подземельях.
— Вы не могли бы меня туда отвести?
Артур, замер, и уверенно покачал головой.
— Значит, мы пойдем вдвоем, — сощурившись, заметил Сириус, демонстративно отворачиваясь от Уизли.
— Втроем! — поправил Рон.
— Впятером, — добавили близнецы.
Молли вскрикнула и попыталась образумить своих сыновей, но все было напрасно. Ни Рон, ни Фред и Джордж не слушали мать, упрямо настаивая на своем: без них Гарри никуда не пойдет. Гермиона попробовала было поддержать миссис Уизли, но ее и подавно никто не желал слушать. Рон так вообще был смертельно обижен на подругу, которая лгала ему все это время.
— Хорошо, — обреченно вздохнул Артур и виновато покосился на жену. Кивнув головой Поттеру, он аппарировал в Запретный Лес, следом исчезли Гарри, Сириус и рыжие Уизли.
Только ощутив землю под ногами, Гарри понял — что-то не так. Оглянувшись на замок, который возвышался над лесом, он сразу почувствовал это — страх, паника, хаос — все то, что определяется словом "война".
— Что там происходит? — спросил Сириус у Артура. Тот пожал плечами и двинулся в сторону Хогвартса, кинув что-то похожее на "Пойду узнаю". Гарри развернул Карту Мародеров, которую с момента обнаружения всюду таскал с собой. Ни мантия, ни Молния, к сожалению, так и не поместившиеся ни в одном кармане, не уцелели после пожара. Хогвартс гудел, он был похож на растревоженный улей. Рон, заглянувший в карту через плечо друга, тихо присвистнул.
— Ага, — подтвердил Гарри, — они носятся, как обезумившие пчелы. Смотри, учеников собирают кучами у кабинетов с каминами, а потом они исчезают. Сириус внимательно наблюдал за замком, антиаппарационный барьер был снят и к территории Хогвартса постепенно прибывали авроры и члены Ордена.
— Там идет эвакуация, — среди деревьев появился обеспокоенный Артур Уизли, — Волдеморт открыто объявил войну, Дамблдор ожидает нападение.
"Он торопится", — понял Гарри. Волдеморт не хочет, чтобы директор узнал о том, что последний хоркрукс потерян. Поттер снова уткнулся в карту, разыскивая Ремуса и Снейпа. Они действительно оказались в подземелье в темницах. Никто возле них не дежурил — все силы были брошены на эвакуацию детей и оборону замка. Дамблдор расхаживал по Большому залу, где собрались основные силы.
-Сейчас или никогда! — заявил Блек, и Гарри с радостью заметил тот самый озорной огонек в глазах крестного, который видел у Сириуса в омуте памяти Снейпа. "Только бы дел не натворил!" — подумал напоследок Гарри, прежде чем двинуться к замку. Антииллюминационные чары, которые наложил на них Артур, скрывали беглецов от глаз Авроров, но Гарри подумал, что пробирайся они в замок просто так, мракоборцы вряд ли бы их заметили, настолько увлеченно они сновали туда сюда, приветствуя появлявшихся товарищей.
Сама школа внутри оказалась еще более хаотичной. Гарри еле успевал лавировать между группами учеников, которые поспешно разбегались по кабинетам, откуда их отправляли в Министерство Магии, где обезумившие от беспокойства родители принимали выбравшихся детей под свое крылышко. К тому времени, как друзья настигли подземелье, оно уже полностью опустело и казалось единственным местом, где царили тишина и покой. Вытащив карту, Гарри сверяясь с ней, двинулся в глубь подземелья. Он спиной ощущал Сириуса, который, положив руку ему на плечо, следовал за мальчиком. Рон, тяжело дыша, шел за ними, то и дело спотыкаясь о близнецов, которые в темноте врезались во все, что двигалось и шевелилось. Почти достигнув цели, они услышали громкий хлопок, за ним еще и еще несколько, отчего стены замка пошатнулись.
— Они взорвали камины, значит все дети отправлены в Министерство, — заметил Сириус, понижая голос до шепота.
— Не все, — откликнулся Гарри, находя на карте имена Невилла, Полумны, Колина Криви, Парвати Патил, Гермионы и к большому удивлению Драко Малфоя. Вспомнив суд, Гарри тотчас же определил блондина в число марионеток директора, которым сегодня, наверняка, предстоит умереть.
Наконец-то показались темницы. Сириус, скинув с себя чары невидимости и освободив от них Гарри и братьев Уизли, первым двинулся к камерам. Ремус и Снейп сидели вместе, поджав под себя ноги и опустив головы на колени. Они внимательно вслушивались в то, что происходит наверху, блокируя все остальные органы чувств, чтобы ни на что не отвлекаться.
— Лунатик? — Сириус влетел в камеру, оставляя за собой повисшую на магических петлях дверь. Ремус вскинул голову, ошарашено рассматривая Блека. Он недоверчиво прищурился, но, заметив позади крестного Гарри, все понял и бросился обнимать вернувшегося друга. Снейп только презрительно скривился, отмечая появление Бродяги в их камере.
— Ни на минуту нельзя оставить вас одного, Поттер, — процедил он сквозь зубы, и красноречиво взглянул на Блека, — Всегда тянет вас вляпаться ... куда-нибудь и с кем-нибудь.
Гарри только усмехнулся, радуясь тому, что снова видит живого и здорового зельевара.
— Я, между прочим, вам жизнь спасаю, с минуту на минуту здесь появится...
Но договорить Гарри не успел, Снейп резко побледнев, скривился от боли, хватаясь за левое предплечье:
— Понял, Поттер, Волдеморт появится, без вас обнаружил бы столь несущественную деталь...
Гарри в очередной раз взглянул на карту и отметил появление новых действующих лиц. В школу ворвались старшие Малфои, Крэбб, Гойл, Макнейр, Эйвери, Лестранжи. Они кружили по Большому залу с аврорами, и мальчик видел, как многие точки просто исчезают с карты навсегда. Вот Луна и Невилл отбиваются от Макнейра, двигаясь вокруг Пожирателя, а через секунду точка и именем Луны Лавгуд начинает мерцать и постепенно исчезает.
— Нам пора, — говорит Сириус, вновь накладывая чары невидимости на ребят. Но Гарри не слышал его, он только повторял про себя: "Луна мертва!". Поддаваясь какому смутному предчувствию, мальчик искал на карте имя Гермионы. В Большом зале ее нет, на лестнице тоже и только....
— Гарри! Ты куда? — кричит Сириус в вдогонку Поттеру, который не слыша крестного, устремляется вон из подземелья.
Один поворот, еще несколько и вот Гарри уже бежит к выходу в основную часть замка. Он смотрит себе под ноги, не видя их, ведь Сириус уже наложил чары. Но это не делает его тенью, грохот шагов все равно отдается в каменных стенах Хогвартса, и силу его магии может почувствовать каждый мало-мальски взрослый волшебник.
Он устремляется к лестнице, перепрыгивая на шагу ступеньки, не обращая внимание на лучи от проклятий, которые в любой момент могут его задеть. Он пробегает мимо Авроров, своих бывший однокурсников, которым не хватает сил сопротивляться против Пожирателей смерти. Сметая по пути все преграды, Гарри совсем не вовремя вспоминает, что у него нет палочки, что беспалочковой магией он тоже теперь не владеет, ведь это прерогатива Волдеморта. Но какая разница! Главное успеть.
Достигнув Астрономической башни, Гарри взлетает вверх и распахивает дверь. Это похоже на ночной кошмар. Раненый Дамблдор стоит у парапета, перед ним нацелив вперед палочку испуганная Гермиона и Том, отправляющий Аваду в девушку, чтобы убрать с дороги ненужное препятствие.
За несколько минут до..
Гермиона, обороняясь от очередного Пожирателя, поспешно продвигалась к профессору Макгонагал. Она должна была рассказать, что Гарри теперь не опасен, что Душа Темного Лорда покинула тело мальчика и что Редл теперь уязвим, как никогда. Она увернулась от Круциатуса, который чуть не попал в девушку, скользнув по краю мантии. Через несколько шагов, Грейнджер заметила лиловую мантию Дамблдора, который, отправляя в накаут Пожирателей направо и налево, скользнул по мраморной лестнице в сторону Астрономической башни. Не долго думая, Гермиона побежала за ним, прячась от лучей проклятий за спинами возбужденных Авроров.
Выскочив на площадку башни, Гермиона замерла в испуге. Дамблдор стоял у парапета, вглядываясь в темноту ночи. На звук открывшейся двери, он вздрогнул и резко обернулся.
— Профессор, — дрогнувшим голосом начала Гермиона, — Гарри здесь..
— Знаю, — улыбнулся одними губами директор, однако его напряженный вид не укрылся от девушки.
— Он больше не...
— Знаю, — он снова улыбнулся, — а теперь уходи. Найди Гарри, и бегите отсюда.
— Профессор, — Гермиона подбежала к Дамблдору, останавливаясь прямо перед директором, который совсем на нее не смотрел, готовясь к чему-то... — Теперь Волдеморт, он уязвим!
Дамблдор медленно перевел на нее настороженный взгляд голубых глаз, внутренне хмурясь:
— Я же ска...
И тут сбоку от девушки закружился темный вихрь и чей-то холодный голос крикнул:
— Авада Круцио! — красный луч, скользнув к девушке, отделился от палочки Волдеморта и Дамблдор, отпихнув Гермиону в сторону, не успел отразить заклятие. Палочка, выпав из руки директора, поскакала в сторону, а сам Дамблдор, тяжело дыша, осел на пол.
— Неожиданно? — любезно поинтересовался Том, как вдруг Гермиона, совсем не отдавая себе отчет в том, что делает, прыгнула вперед, прикрывая директора, и выставила в сторону Лорда палочку.
— Очень глупо... — заметил Редл, пуская в девушку смертельной проклятие.
Гарри заворожено смотрел на луч, почти отделившийся от палочки, и волна безумия подхватила его.
"Я не могу это допустить" — подумал он, прежде чем в два шага преодолел расстояние, отделявшее его от Лорда, и повиснул у него на руке. Буквально повалив Тома на пол, Гарри отчаянно провожал глазами зеленый луч. Болезненно вскрикнув, он следил за его траекторией, словно от этого движения зависела его жизнь. Гермиона стояла не шевелясь, сделать шаг в сторону было неимоверно трудно, но он и не потребовался — луч пролетел совсем близко, почти задев мантию и проскользнув мимо, растворился в теле директора.
Дамблдор еще несколько секунд недоверчиво рассматривал то место, где растворилось проклятие и потом, медленно отступив к краю парапета, спиной повалился в темноту.
Гарри услышал крик Гермионы и понял, что уже лежит на холодном полу, а Том, возвышаясь, стоит перед ним, направив палочку прямо в сердце.
— Спасибо, Гарри, — зашипел Волдеморт, гнусно усмехаясь, — ты освободил меня от лишней работы. Могу исполнить твое желание напоследок...перед смертью.
— Я хочу, чтобы ты сдох! — выкрикнул Гарри, прекрасно понимая, что без палочки он не сможет себя защитить.
— К сожалению, оно не выполнимо... — грустно покачал головой Том, — но я могу исполнить его в отношении тебя и еще половины присутствующих здесь ... детей!
Гарри зажмурился, не желая смотреть на зеленый луч, который столько раз грозил его убить.
— Авада Кедавра! — прозвучал уверенный голос, и Гарри распахнул глаза, признавая в нем не холодный и сиплый голос Темного Лорда, а визг — девичий визг. Почему-то Гермиона, насылающая смертельное проклятие, выглядела почти так же нереально, как Джинни, пытавшаяся его убить. Но все же от этого ничего не менялось. Том, изумленно обернувшись к Гермионе, покачнулся и упал, теряя силы намного быстрей, чем Дамблдор. Гарри провожал глазами затухающий огонь в красных глазах своего врага и, когда услышал дикий крик, которым оплакивали своего хозяина Пожиратели, действительно поверил — Том Редл мертв!
Эпилог.
Гарри открыл глаза и сразу понял, что он в незнакомом месте. Белый потолок, белые стены, одинокая кровать и ... Сириус, сопящий в кресле напротив. Сразу вспомнилась пустая палата Тонкс в Святом Мунго, дальше провести параллель было не сложно.
— Мистер Поттер, — Гарри вздрогнул и обернулся, в дверях стоял Снейп, — доброе утро.
— Спасибо, — мальчик неуверенно посмотрел на зельевара, потом на Сириуса, который так и не проснулся от звука профессорского голоса, — Мы под арестом, да?
Снейп улыбнулся и присел на кровать Гарри.
— Всего лишь пять, Гарри. Первое, Дамблдор мертв. Второе, Волдеморт тоже. Третье, мы все оправданы, включая твоего бло.. любимого крестного, Альбус — старый лис — оставил довольно внушительный конверт, где нашлись доказательства нашей невиновности. Я еще не имел возможности с ними ознакомиться, но, судя по восхищенным отзывам в газетах, думаю, они не имеют к реальности никакого отношения. Четвертое, все твои друзья живы, мисс Грейнджер серьезно подвергла сомнению профессиональную деятельность профессора Трелони, так что все ее предсказания были убраны из Отдела Тайн. И пятое, как только выздоровеешь, можешь собирать свои вещи, хватать Блека и валить отсюда ко всем чертям. Кстати, Люпин сейчас в соседней палате, с кем, я думаю, нет необходимости говорить.
— Сэр, почему Дамблдор сделал это? — Гарри с сомнением смотрел на зельевара.
Снейп на секунду задумался:
— Чужая душа потемки, так, кажется, говорят маглы. Еще вопросы есть, Поттер? — недовольно добавил зельевар.
— Нет, больше никаких вопросов, никогда....
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|