↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Очередь.
Подъём. Деформация. Сменить термозаряды. Очередь.
Хакет подложил свинью. Очень большую, жирную и грязную. Когда вернусь на "Нормандию", всё ему выскажу. Разумеется, когда вернусь.
— Шепард не сдаётся!!! — охранники. Нет уж, надо поддерживать имидж героини галактики!
— Капитан, мы не желаем вам вреда! Сложите оружие! — доктор Аманда Кессон. Сейчас, только макияж наложу.
— Я вижу вашу галактику. Ваши дни сочтены, — Предвестник собственной персоной. И да, где-то я это уже слышала.
Подъём. Деформация. Ага, огнемётчики пошли. Ну сколько же тут охранников-то?!
"Необходима полная секретность", сказал Хакет. "Отправляйтесь в одиночку", сказал Хакет. Ага, а от Касуми или Тейна шума было бы — выше крыши. Да они варрена съели на скрытных операциях! А я не настояла на компаньонах и попёрлась, как дура, в одиночку. Результат чуточку закономерен.
Бросок. Очередь.
— Мы так не продержимся! — вы не представляете, как я рада это слышать.
— Вам же хуже будет, Шепард, — не, сегодня я пессимистка и считаю, что хуже быть не может!
— Ваш вид обречён, — а я только-только хотела сказать то же самое о Жнецах...
Барьер. Системы брони впрыскивают в кровь очередную дозу панацелина. Очередь.
Не, доктора Аманду Кессон я с Аратота спасла. Очередная обыденная операция — не Элизиум, чай. И то, что Жнецы заглянут к нам на огонёк через пару суток — неприятно, но ожидаемо. Благо, отсрочить наступление Жатвы реально. Но вот то, что Аманда и вся её кодла оказались одурманеными...
— Активируйте тяжёлых роботов! — ну да, а то я уже заскучала.
— Терпение. Это всего лишь вопрос времени, — полностью согласна!
— Сопротивляйся, если хочешь. Я всё равно завладею твоим разумом, — большое спасибо за разрешение, обязательно последую хорошему совету.
Сменить термозаряды... что-то они уходят куда быстрее, чем хотелось бы. Деформация. Очередь.
Итак, диспозиция: я в одна-одинёшенька на базе сумасшедших (а заодно и одурманенных, ага) учёных. Врагов примерно дофига и больше, термозарядов пыжак наплакал, сил тоже немного. Вроде ничего не забыла? Ах да: я засела рядом с артефактом, созданным исполинскими космическими кораблями-убийцами, и в настоящий момент он, предположительно, порабощает мой разум. Вот, теперь всё точно!
О, ИМИР, дорогой, как я по тебе соскучилась! Действительно, что может быть лучше в такой ситуации, чем активация малоуязвимого боевого робота, обожающего плеваться ракетами? Маневрируем, маневрируем, оставаться долго на одном месте — крайне вредно для дальнейшей жизнедеятельности. Так, где там мой "Каин"? Ага, барьер на себя, теперь осталось тщательно прицелиться... попадание! Теперь ещё немного удачи... есть!
— Верьте в силу артефакта. Скоро всё будет кончено.
— Ты первой увидишь наше Прибытие.
Вспышка. Яркий, режущий глаз свет. Всё красное. Что происхо...
* * *
В Межпространственно-Межвременной Организации по Работе с Парадоксами, Попаданцами и Глобреальностью (ММОРППГ) ползли серые рабочие будни. Все уныло тянули свою лямку, мечтая о скорейшем наступлении выходных. Одни пытались отмазаться от стирания Вселенных (процесс уничтожения требовал такого количества подписей, печатей и справок, что легче было придумать отмазку), другие писали объяснительные записки (требовалось обосновать, что это вовсе никакой не косяк, а так и было задумано), третьи обеспечивали выполнения плана по попаданцам. Несмотря на все их усилия, план оставался недоперевыполненным.
— Шеф, к нам пришла заявка от ОПГ... в смысле, от Организации по Правам Героев!
— Ну что там на этот раз?
— Феминистическое крыло возмущается обращением с коммандером Шепард. Дескать, после первой части её убили, после второй — посадили, а в конце трилогии вообще вероятен летальный исход!
— Игнорируем. Обычная геройская судьба, наше вмешательство не требуется.
— Шеф, ОПГ сообщает, что если к началу третьей части мы не предоставим Шепард полноценного отпуска, то они пришлют в Млечный Путь эскадру звёздных разрушителей адмирала Даалы, корабль-мир йуужань-вонгов под командованием Межань Кваад и "Пожиратель Пространства" Ольги Трондайк!
— Одновременно?! Ну, феминистки совсем распоясались! Они бы ещё вручили Саре Керриган флот-улей тиранид и отправили на помощь Шепард...
— Шеф, ОПГ благодарит нас за прекрасную идею!
— Что?!! Эйнштейн побери! Придётся выкручиваться. Так, вот в этом кластере Шепард как раз попала под действие объекта Ро. Двое суток будет в беспамятстве болтаться. ОПГ устроит, если мы обеспечим ей маленький уикэнд?
— Да, устроит. А куда мы её отправим, шеф?
— Дай подумать... Пожалуй, лучше всего подойдёт Севастополь. Замечательный курорт!
— Сейчас... где же вариант "купальный костюм"? Ладно, выберу пункт "экипировать в соответствии с местом назначения". Выполнено, шеф! Я отправил Шепард на Севастополь, она там проведёт субботу и воскресенье, потом вернётся.
— Молодец! Подожди... Что значит "на"?
— Кластер Non97nab91, орбита газового гиганта KG-348, космическая станция "Севастополь". Э?.. Шеф, я сделал что-то не то?
— Ну как тебе сказать... В конце концов, смена окружающей обстановки — это тоже отдых!
* * *
Что-то здесь не так.
Это была даже не мысль — они ещё не успели возникнуть. Просто откуда-то из глубин подсознания всплыло ощущение, острое, как нож.
Спустя пару секунд мне удалось оформить его в слова. За обзорным стеклом висел газовый гигант. В этом не было ничего необычного, в системе Бахак есть две подобных планеты — Басцуда и Урмола. Но, чёрт побери, откуда на орбите батарианского газового гиганта взялась станция с надписями на английском языке?!
"Терминал космопорта", "лифты", "магазин сувениров", "выдача багажа". Табличка была привычной и мирной, и она абсолютно, совершенно не вязалась с батарианским космосом!
Хотя, вообще-то, "миром" тут не особо пахнет. В космопорте чувствовались следы запустения. Не знаю уж, что навело меня на эту мысль. То ли изрисованные граффити стены, то ли намертво закрытые жалюзями окна магазинов, то ли тусклое освещение, то ли полное отсутствие людей.
Заброшенная человеческая станция — в батарианском космосе?! Нет. Решительно невозможно. Выходит, это не батарианский космос. Но как тогда я здесь оказалась? И вообще, что со мной произошло?!
Последние воспоминания, откровенно говоря, не радовали. Видала я переделки и покруче, но редко. Прощальное письмо Лиаре я не написала исключительно из-за избытка адреналина (ну, ещё и из-за недостатка времени и полной бессмысленности этого действа). Чем там дело-то закончилось? Я ухайдокала ИМИРа, объект Ро вспыхнул, красный свет перед глазами... всё.
Мда. Как ни грустно признавать, но рабочая гипотеза — я одурманена Жнецами. Всё, что наблюдается вокруг — лишь плод воспалённого воображения. Гипотеза, конечно, правдоподобная, но совершенно тухлая с точки зрения практического применения. Ибо из неё следовало одно-единственное руководство к действию — стреляться. Кстати, а мне вообще есть чем стреляться?!
Краткий осмотр показал — есть, и прибавил ещё несколько очков к теории индоктринации. На мне надета броня "Цербера", за спиной покоится верный (и полностью заряженный) "Каин", но всё остальное оружие — двухлетней давности! Да-да, с пониженной мощностью и практически неограниченным боезапасом, без этих дурацких термозарядов! Вроде и недолго я пребывала на том свете, но военные за этот период совершили эпический подвиг и полностью сменили используемые системы вооружения. Найти старое оружие практически невозможно. Их бы энергию — да на борьбу со Жнецами!
Но всё же, что мне делать? Стреляться? Как-то это не в моём характере, предпочитаю бороться до последнего. Ладно, предположим, что со мной случилась... ммм... какая-то неведомая фигня. Гипотезу "я одурманена Жнецами" оставим в качестве запасной. Убиться всегда успею.
Оглядываюсь, на этот раз более внимательно. Странно, но ощущение чуждости не только не ушло — оно ещё больше усилилось! Какое-то всё вокруг... незнакомое. Сформулировать ощущение точнее не получается.
Ну и заброшенное, да. Вот за моей спиной — дверь с табличкой "отправление", весело подмигивает весёлым красным огонёчком. И с весёлыми надписями рядышком: "нет госпиталя, нет властей, нет надежды". Оптимистичненько, да. А тут на стене рекламные плакаты (почему-то не голографические, а на настоящей бумаге). И ни одной торговой марки я не знаю!
Что-то у меня плохое предчувствие насчёт этого места. Иду вперёд, но выход в зону техобслуживания тоже закрыт. Кстати, тут полным-полно надписей "Севастополь". Напрягаю память: вроде бы это город где-то в России? Да, точно. Какая-то русская станция? Но у них же и язык другой, и даже алфавит архаичный? Ничего не понимаю!
Зашла в магазинчик Ксинг Ксанга, чьи вывески гордо сообщали потенциальным посетителям: "лучший на станции!". Мда. Если это лучший магазин, то мне страшно подумать о худших. Безлюдье и запустение.
— Я — коммандер Шепард, и это мой любимый магазин на Севастополе! — вырывается у меня с нервным смешком. Так, а это что?
Это отдалённо (очень отдалённо!) смахивало на компьютер. По крайней мере, дисплей у штуковины был (крошечный, выпуклый и с ядовито-зелёной надписью "войти"). И клавиатура тоже присутствовала (не голографическая — механическая!). Многочисленные лампочки загадочно перемигивались зелёным.
Честное слово, более чуждые компьютерные терминалы встречались только на корабле Коллекционеров!
Попытка активировать это чудо техники ничего не дала. Я просто не понимала, какую комбинацию клавиш требует от меня эта железяка! Помучившись пять минут, решила идти дальше. Стоп! Кажется, вопрос "А это что?" прочно входит в мой репертуар.
Это выглядело как коробка с кнопочками. Нажимаю наугад на одну из них... получилось?!
— Джулия Джонс, — раздался приятный женский голос со странным, но вполне понятным акцентом, — обстановка на "Севастополе" продолжает оставаться напряжённой. Госпиталь закрыт, временные лазареты не справляются с наплывом посетителей, в жилых секторах начинаются проблемы со снабжением. Начальник безопасности Уэйтс по-прежнему отказывается давать какие-либо комментарии. Люди напуганы, по станции ползут самые нелепые слухи. В ближайшее время я попытаюсь пролить свет на истинную подоплёку произошедших событий.
Хм, и что можно узнать из этого журналистского репортажа (спасибо Калиссе, подобный стиль я везде узнаю)? Первое, на станции крупные проблемы. Второе, они начались в госпитале. Третье, власти не хотят или не могут их решить. Вроде, всё. Жаль, что я не Миранда — она бы на моём месте даже с помощью столь куцего репортажа мигом бы до истинной подоплёки дел докопалась.
Пора идти дальше. Пора. Но я не иду. Почему мне кажется, что я упускаю что-то важное? Что-то абсолютно очевидное?
Кручу в руках плеер, нажимаю на механический зажим, и крышка открывается. Так, вот эти колёса во время проигрывания вращались, причём — довольно медленно. На них намотана гибкая чёрная лента. Поразительно. Никогда не встречался с такими носителями информации! Интересно, в чём их преимущество по сравнению с обычными уни-инструментами? Так сразу не соображу. Может, в объёме, и на них петабайт пять помещается? Или в скорости доступа?
Или я ни-че-го не понимаю.
Поднимаюсь на второй этаж терминала. Увы, ничего нового. Проход вглубь перегорожен какими-то обломками труб. Можно попытаться разобрать биотикой, но лучше я поищу более удобный выход. Опять спускаюсь вниз, смотрю на расписание рейсов...
Смотрю.
Смотрю.
Нет, статус "отмена" напротив абсолютно всех позиций меня не удивляет — обстановка прямо-таки вопиет о подобном положении дел. Увы, это единственная простая и понятная вещь.
Звезда Барнарда. Росс 154. Процион. Грумбридж 34. Менкар. Капелла.
Это что вообще такое?!
Не то что бы до первых четырёх звёзд нельзя было долететь... можно. Непонятно только, зачем. Ретрансляторов там нет, планет в зоне обитаемости — нет, залежей полезных ископаемых — аналогично. Впрочем, на таком расстоянии "полезным" можно считать только элно. Про Капеллу (Альфа Возничего) я ничего не знаю. К Менкару же — Альфе Кита — люди вообще никогда не летали. Ну кто потащится в неизвестность за двести пятьдесят световых лет?! Кто вообще проспонсирует настолько абсурдный проект?!!
Кажется, кто-то не только проспонсировал, но и до поры до времени организовывал туда регулярные пассажирские рейсы.
Мотаю головой, но наваждение не спешит рассеиваться. Странно, но на этот раз мысль об одурманивании уже не кажется настолько чудовищной: это разом объяснило бы все несуразицы. Кроме одной: зачем Жнецам вообще генерировать подобный бред?
Если же вокруг меня реальность, то... то не знаю что. И вообще, это расписание выглядит пришедшим из дешёвой фантастики начала века, когда люди мечтали о полётах к ближайшим звёздам и ничего не знали о реальном эффекте массы!
Мотаю головой. Ничего, разберусь. Может быть. Пора идти дальше. Вон, на железных дверях с большими белыми цифрами "42" горит зелёная лампочка. Большая редкость на этой станции! Может, на выдаче багажа я встречу хоть кого-то, кто даст внятные объяснения?
Двери покорно разошлись при моём приближении, явив длинный захламлённый коридор. Неработающие турникеты, искрящая проводка, мигающие лампочки, валяющиеся куски арматуры — уже начинаю привыкать к здешним интерье...
Ой.
Что это?!
Это выглядело как настоящее воплощение ночного кошмара. Гуманоидная фигура с абсолютно лысой головой, мертвенно-серой кожей, неестественными движениями, светящимися глазами и "мятой" шеей. Обычная человеческая одежда только усиливала впечатление надвигающейся жути.
— Вы не зарегистрированы в системе "Аполло".
Странно, но механический голос разрушил накатившее оцепенение. Робот это. Самый обычный синтетик. Ну ладно, не обычный — отталкивающий и уродливый, те же "Локи" выглядят гораздо эстетичней. Но — робот.
— Рассказать вам о технике безопасности на "Севастополе"?
Так! Собраться! На меня надвигается синтетик, и его намерения неизвестны! И, сдаётся, дружелюбием тут и не пахнет. Навожу на него пистолет, приказываю:
— Стоять!
Ноль реакции. Робот безоружен, но у меня нет никакого желания оценивать его опасность на практике.
— Я хочу помочь, — ты знаешь, я в это ни капельки не верю.
Выстрел.
Из головы синтетика хлещет фонтанчик странной белесоватой жидкости. Он запинается, валится на колени и отрубается.
Хорошо. Кинетический щит был отключён, а голова оказалась уязвимым местом данной конструкции. Да и оружие отсутствовало. Кажется, этот робот не опаснее "Локи" — а они представляют угрозу только в больших количествах.
Итак, выводы? "Севастополь" — это действительно название станции, на ней функционирует некая система "Аполло", и ВИ этой станции явно пошёл вразнос. Не такое уж редкое дело, увы — сразу вспоминается место крушения "Корсики" и завод "Хене-Кадар" на Капеке... или, учитывая обстоятельства, станция "Джаррахе" в системе Страбо. Чуть-чуть ошиблись с блоками сдерживания — и всё, привет горячий. Наверное, проблемы, описанные Джулией Джонс, начались как раз из-за этого.
Правда, остаётся вопрос, кто именно делает настолько вырвиглазных синтетиков. Хотя не, ответ очевиден. Те же, кто возвёл "Севастополь" и балуется рейсами на Альфу Кита.
Пробравшись по длинной галерее (пару раз пришлось прибегнуть к своим акробатическим талантам), выхожу к пункту выдачи багажа. Контрастное смешение теней и режущего глаз света, остановившиеся ленты с позабытыми чемоданами и баулами, пустые скамейки... о! Люди!
С лестницы справа как раз спускается женщина, немолодая смуглая брюнетка. Хочу броситься к ней и внезапно осекаюсь. На мне же броня "Цербера"! Как бы я в таких обстоятельствах отреагировала на человека с эмблемой чёрного ромба на белом фоне и двумя оранжевыми полосами по бокам? Нервно. Мягко говоря, нервно. Как же объяснить, что я не террористка и вообще не понимаю, что происходит? Меня же ещё не заметили?
Заметили. Женщина замирает и бросается ко мне.
— Я не из "Цербера"!
— Кто вы? У вас есть корабль?! — незнакомка говорила с тем же странным и явственным акцентом. Правда, речь была понятной, даже переводчик не активировался.
— Я Джейн Шепард, а корабль... вообще говоря, есть, — оглядываюсь, хотя, конечно, зал с обзорным окном остался далеко позади. Но сомневаюсь, что на орбите газового гиганта меня ждёт "Нормандия SR2". Тяжело вздыхаю, — но в данном конкретном случае, видимо, нет.
— Но как же вы тогда попали на станцию? — абсолютно закономерный вопрос. Кто бы мне на него ответил, а?
— Честно? Понятия не имею. Просто пришла в себя минут пятнадцать назад, и с тех пор не могу понять, где нахожусь!
Кареглазая брюнетка нахмурилась.
— Странно. Вас в анабиоз не укладывали? Хотя откуда бы взялась анабиозная капсула в космопорте...
— Знаете, я потеряла сознание при таких обстоятельствах, что со мной могло произойти всё что угодно! — хотя анабиоз... нет, я о нём слышала, но разве он возможен практически? — Да, и что происходит сейчас, я тоже не понимаю!
— Очень странно. Меня зовут Кейт Лингард, я старший офицер медицинской станции "Севастополя", работаю... работала в госпитале "Сан-Кристобаль". На станции ЧП.
— Неисправные роботы?
— Роботы? — удивлённо переспросила Кейт, — А, вы имеете в виду андроидов! Да, и это тоже. Они вообще-то не способны к насилию по отношению к человеку, но пару дней назад словно с ума посходили! — значит, я правильно сделала, что выстрелила, — Но не это самое страшное, — врач огляделась по сторонам и понизила голос, — на станции орудует какой-то монстр, тварь, инопланетный организм! К нам привезли Катерину Фостер с "Анесидоры", у неё внутри был паразит! Я пыталась прооперировать, но не успела, паразит выбрался, убив свою жертву! С тех пор он развился, теперь монстр смертельно опасен, это чёрное чудовище... — Лингард осекается, от волнения у неё перехватывает дыхание.
— ...более двух метров ростом, — заканчиваю я.
— Да.
— С вытянутой безглазой головой, острыми зубами, выпирающими рёбрами и одним дополнительным суставом на ногах.
— Эээ... да, наверное, — смутилась Кейт, — откуда вы знаете? Вы уже сталкивались с ним?
— До сих пор — ни разу. Просто он у вас за спиной стоит.
Монстр, закончив "принюхиваться", кидается к нам. Отталкиваю Лингард в сторону и даю очередь из пистолета. Что-то среднее между взвизгом и шипением. Толчок биотикой. Тяжело, почти как с солдатами рахни. Деформация. Очередь. Последнее уже лишнее: у монстра явная агония.
— Что... — поражённо спрашивает врач. Осекается.
Так, а это мне не нравится! То ли материалы тут хлипкие, то ли кровь у твари ещё кислотнее, чем у рахни! Кажется, она вот-вот разъест пол... и кто знает, сколько перекрытий? Командую:
— Отойдите!
Бросок плазменной гранаты оставляет обугленные куски плоти и уродливую проплешину проеденного кислотой пола. По боковой лестнице сбегают двое мужчин.
— Что тут происходит?!
— Харрис, Тёрнер, — потрясённо шепчет врач, — Шепард только что уничтожила эту тварь!
Ну что это за проклятие такое?! Почему всегда, везде и всюду меня называют только по фамилии?!!
— Но... но как? — Кажется, прибежавшие мужчины тоже считают это каким-то подвигом.
— А что вас так удивляет? — пожимаю плечами, — Я вообще молотильщика из ручного оружия убивала, правда, в группе и с кроганом. А эта тварь, чем бы она ни была, до молотильщика никак не дотягивает.
Моя похвальба осталась без внимания — всех слишком занимало уничтожение зверя.
— Но я слышал, что его не берёт... чёрт побери, не брало огнестрельное оружие! — пробормотал Харрис. Или Тёрнер.
— Враки, — пожимаю плечами, — Ну, убила я этого монстра. Что тут такого?
— Мы на него почти две недели охотились, — ответил Тёрнер. Или Харрис, — Точнее, оно охотилось на нас.
— Шестнадцать дней, Харрис, — уточнила женщина, — Фостер скончалась четырнадцатого ноября.
Услышанное мне не понравилось. Крайне и категорически.
— Стоооп, — тяну слово, пытаясь собраться с мыслями, — бой на Голгофе состоялся двадцать седьмого марта две тысячи сто восемьдесят шестого года! Да, я потеряла сознание, но не могли же меня продержать в анабиозе восемь месяцев?!
На меня посмотрели... странно. Очень странно.
— Сегодня, — после долгого молчания ответил, со всей очевидностью метода исключения, Тёрнер, — суббота, тридцатое ноября две тысячи сто тридцать седьмого года.
Здрасьте. Приехали.
Значит, всё-таки одурманивание Жнецов? Но — смысл?!!
Так. Ладно. По-прежнему считаем теорию индоктринации резервной. Тут идёт 2137-й год, и существуют регулярные межсистемные перелёты. Люди вышли к звёздам только после расшифровки протеанских архивов, в 2149-м. Значит...
— Я попала в иной мир, — любуюсь недоумёнными взглядами и поясняю, — знаю, звучит невероятно, но по-другому просто не получается.
Кстати, это шанс. Если Жатва начнётся в восьмидесятых, то у Альянса есть почти полвека на подготовку. Осталась малость — убедить людей в существовании армады неуязвимых космических кораблей-убийц. Ерунда, право слово.
— Вы уже установили контакт с Советом?
— Что вы имеете в виду под "Советом"? — какие знакомые взгляды. Впрочем, к обвинениям в сумасшествии мне не привыкать.
— Ну, Совет Цитадели. Сообщество самых влиятельных инопланетян, с центром на Цитадели.
— Мы не встречали инопланетян, — ответила Лингард и, покосившись на останки монстра, уточнила, — до сей поры — не встречали. А что такое "Цитадель"?
Значит, ещё не добрались. Главное — не спровоцировать Войну Первого Контакта.
— Цитадель — центральный узел сети масс-ретрансляторов. Одно из реле на Арктуре ведёт прямо в туманность Змеи.
Мужчины переглянулись, и Тёрнер спросил:
— Что такое "масс-ретранслятор"?
То есть до Харона они так и не добрались? Исследуют галактику вручную, на чистом элно и сверхсвете? Ну дают!
— Это сеть устройств, позволяющих с помощью эффекта массы практически мгновенно перемещаться на значительные расстояния, от десятков до десятков тысяч световых лет.
Очередные гляделки и вопрос Харриса:
— Что вы подразумеваете под "эффектом массы"?
Пожалуй, лучше показать. Осторожно приподнимаю мужчину биотикой... а? Откуда крики? Что за паника? Ну отпустила уже, отпустила, успокойтесь! Никакая это не "магия", магии вообще не бывает, никакой антинаучной чуши тут нет. Это самая обыкновенная биотика на нулевом элементе! И если вы незнакомы с эффектом массы, как же вы между звёзд путешествуете?
Выслушиваю ответ. Кажется, это расплата. Тяжело вздыхаю и отзеркаливаю вопрос:
— Что такое "тахионный двигатель"?
Выслушивая объяснения, я офигевала всё больше и больше. Это кто же придумал такое извращение? Двигатель, который "разворачивает" само пространство-время! Двигатель, обеспечивающий крайне низкую скорость — три четверти светового года в сутки — но всё же большую, чем скорость света! Двигатель, который не надо разряжать каждые пятьдесят часов полёта!
Но всё это — с точки зрения внешнего наблюдателя. А для пассажиров корабля время не сжимается. Оно растягивается! Если звезда расположена за тридцать световых лет, то и с точки зрения пассажиров пройдут те же самые тридцать лет! А для внешнего наблюдателя — всего-навсего сорок дней. Анабиоз для таких кораблей — не техническая причуда, а самая необходимая вещь. Эта система настолько же неестественная... насколько же действенная, да.
Закончив краткий ликбез, Харрис озабоченно оглянулся и сказал:
— Надо добраться до жилой башни "Соломон". Уэйтс — это начальник службы безопасности станции — должен знать, что здесь произошло.
— Я уже связался с ним, — заметил Тёрнер, — он обрадовался и теперь желает встретиться с Шепард. Идём, тут на лифте можно доехать до жилой галереи "Соломон".
Ну что могу сказать... лифты тут пошустрее, чем на Цитадели. А вот в самой галерее обстановка тяжёлая. Кругом множество... беженцев? Выживших? Во всяком случае, положение людей было неприглядным. Неужели один-единственный монстр мог довести до такого всю станцию? Ах да, у них же ещё с роботами проблемы. Как они там их называют... андроиды?
— Что случилось с вашими андроидами?
— Неизвестно, — пожала плечами Лингард, — насилие противоречит их базовым установкам. Тем не менее, в последние дни отмечается всё больше и больше случаев нападения андроидов на людей, зачастую — со смертельным исходом.
— Такого вообще не должно быть! — вмешался Харрис, — Все андроиды находятся под прямым управлением суперкомпьютерной системы "Аполло".
— Это искин? В смысле, суперкомпьютер обладает собственным самосознанием?
— Нет... нет, абсолютно точно — нет!
— Значит, или сбой, или вирус. Увы, такое иногда случается.
— Внимание, — из динамиков раздался приятный и красивый женский голос. Ну кто такие голоса для машин проектирует, а? Им только секунды до взрыва реактора отсчитывать! — "Аполло" поднял оценку угрозы до уровня "омега". Спасибо.
Сказать, что услышанное мне не понравилось — значит, изрядно преуменьшить. Хорошую вещь "омегой" не назовут.
— Что за "омега"?
Увы, спутники знали не больше моего — никто и никогда не слышал об этом уровне!
Выходим к нижнему этажу галереи. Очередной лагерь людей...
...на который надвигается толпа андроидов.
Паника. Крики. Беспорядочные выстрелы. Кажется, "Аполло" хочет радикально решить проблему органиков. Вынимаю пистолет и иду вперёд. Выстрел. Выстрел. Выстрел.
Но это не всё. Это наверняка не всё. Медленно бредущая толпа железяк — не то, что способно справиться с вооружёнными и решительными людьми. Наверняка у "Аполло" есть козыри в запасе. Выстрел. Выстрел. Выстрел. Ага, попадание в тело не приводит к гарантированной деактивации, целиться лучше в голову. Толчок. Деформация. А вот биотика действует надёжно.
Что же задумал суперкомпьютер? Андроиды резко ускорятся? Начнут использовать огнестрельное оружие? Выстрел. Выстрел. Отступаю на пару шагов, толчок. Подручные средства, вроде самодельных гранат? Выстрел. Выстрел. Ну не может же не быть подвоха! Деформация. Выстрел. А? Что? Андроиды кончились?
Нет. Это не бой. Это никакой ни бой, это тир какой-то! Стреляешь по движущимся (медленно. Очень медленно) мишеням и выслушиваешь сетования "Я хочу помочь", "Вам сюда нельзя" и "Рассказать вам о технике безопасности на "Севастополе"?" И всё. Всё! Хаски хоть резво бегать умели.
Мои спутники, да и люди из лагеря смотрят на меня с каким-то суеверным ужасом. Эй, прекратите! Ничего я такого не сделала! Это — самое обыкновенное оружие на эффекте массы плюс капелька биотики!
— А... сколько у вас осталось патронов? — осторожно уточняет Тёрнер.
— Семь тысяч девятьсот пятьдесят девять, — отвечаю после короткого взгляда на индикатор, — не беспокойтесь, у меня есть и запасные!
Дальше пришлось продвигаться в темпе — андроиды как с цепи сорвались, атаковали лагеря по всей галерее. Без жертв, увы, не обошлось. Обычное огнестрельное оружие было не очень эффективно. Штаб службы безопасности роботы вообще штурмовать начали. Когда я застрелила андроида, он уже сомкнул свои руки на шее Уэйтса. Можно сказать, успела в последний момент.
— Спасибо, Шепард. Вы спасли меня; чёрт побери, вы спасли всю станцию! — немолодой мужчина со звездой маршала на форменной куртке пытался отдышаться, — Теперь бы ещё понять, почему "Аполло" сошёл с ума и как отменить этот клятый уровень "омега", о котором я ничего и никогда ничего не слышал...
— Что вообще можно сделать?
— По-хорошему надо добраться до ядра "Аполло", — молодой парень с короткой стрижкой склонился над одним из терминалов. Кажется, его зовут Рикардо, — но транзит закрыт. Я не представляю, как его активировать... подождите, два дня назад кто-то пользовался транзитной линией! Может быть, этот кто-то до сих пор там? Попытаюсь связаться.
— Действуй, сынок, — кивнул Уэйтс. Где-то минуту мы стояли в напряжённом ожидании. Я всё время ожидала нового нападения андроидов, но они, кажется, кончились. По крайней мере, на этом этаже.
— Что... — неожиданно донеслось из динамиков, — меня кто-нибудь слышит?!
— Спеддинг? Спеддинг, это Рикардо! Что...
— Рикардо, слушай внимательно, — голос буквально дрожал от напряжения, — я заперт у ядра "Аполло", сюда ломятся андроиды, они могут сломать дверь в любую минуту. "Сигсон" продал станцию "Севастополь" корпорации "Вейланд-Ютани".
— Когда?
— Семнадцатого, не перебивай! "Аполло" установил новый набор операционных правил. Согласно полученной директиве, система должна защитить образец любой ценой, наши жизни не важны, понимаешь, не важны! Станция изолирована, внешняя связь отключена, всё ради того, чтобы никто не узнал об образце! Но он был уничтожен, уровень угрозы поднят до "омеги".
— Это какой-то абсурд! — возмутился Уэйтс.
— Это реальность! Слушайте, "Аполло" зарегистрировал неполадки в работе реактора, но не может завершить сканирование из-за помех. Надеюсь, там ещё остались эти монстры, ведь единственный способ убедить "Аполло" снизить уровень угрозы — продемонстрировать ему живой и здоровый образец!
— Ты понимаешь, о чём говоришь, Спеддинг?! — взорвался маршал, — Мы две недели, две недели не могли убить эту тварь! Если вдруг, каким-то немыслимым образом они успели расплодиться, необходимо уничтожить их всех до единого, пока ещё не поздно!
— Уэйтс, это ты не понимаешь! Тварь одна, а андроидов на станции — десятки, сотни! И сейчас, именно сейчас, когда активирован уровень "омега", они убивают людей!
— Я немедленно пойду к реактору, — прерываю бесполезную дискуссию. — Там и буду решать, что делать. Хотя, может быть, сперва стоит заглянуть к ядру "Аполло"?
— Нет, — отказался Спеддинг, — сюда так просто не проберёшься. Надеюсь, двери продержатся достаточно долго... а если нет, то передайте Сюзанне, что я её люблю.
"Немедленно" не получилось. Во-первых, остро встала проблема утилизации трупов чёрных монстров. Если каждый из них после смерти начнёт разъедать переборки... гранат-то у меня немного! К счастью, у Уэйтса в запасниках нашёлся огнемёт. Огромный и неудобный — но лучше, чем вообще ничего. К тому же броня у меня мощная, да и имплантов в теле куча, спасибо "Церберу". Если я ради тренировки из "Вдовы" стреляла, то с огнемётом точно справлюсь.
Вторая проблема — связь. Сперва я хотела прямо настроить свой уник, но наткнулась на несовместимость каких-то кодировок. Рикардо, поколдовав часочек, смог бы решить эту проблему, но времени у нас не было. Пришлось воспользоваться местной гарнитурой.
Пока паренёк решал технические проблемы, я выслушала короткий рассказ Марлоу. Он был капитаном "Анесидоры" и привёз на станцию эту гадость с какой-то планеты (её расположение Генри раскрывать отказался). Вроде бы именно этот человек был виноват в разразившейся катастрофе... но мне почему-то хотелось не злиться, а сочувствовать. Первой жертвой неведомого паразита стала его жена.
Рассказ оказался полезным — выяснилось, что в организм носителя паразиты залезают через рот. Я немедленно опустила забрало шлема. А то расслабилась, хожу по "Севастополю" как по курорту!
И наконец, когда я уже собиралась идти, ко мне подошёл некий... джентльмен. Холодный и лощёный, несмотря на обстоятельства. Одним словом, неприязнь он вызывал с первого взгляда.
— Здравствуйте, Шепард. Я — Билл Рэнсом, старший представитель компании "Сигсон" на станции "Севастополь". Надеюсь, вы примете правильное решение и сохраните образец.
— Там видно будет, — пожимаю плечами.
— Поймите, настолько совершенный биологический организм представляет огромную научную ценность. Мне понятно желание "Вейланд-Ютани" заполучить себе экземпляр данного вида — хотя я категорически осуждаю её методы. Вместе с тем я уверен, что компания "Сигсон" будет заинтересована в не меньшей, если не большей степени.
— Не сомневаюсь. Кстати, вы осуждаете методы "Вейланд-Ютани" потому, что сами оказались в числе жертв?
На холёном лице не отразилось даже тени недовольства.
— Сейчас это не имеет значения, Шепард. Я слышал, что вы каким-то немыслимым образом перенеслись сюда из иной вселенной. Будьте уверены, что компания "Сигсон" крайне заинтересована в сотрудничестве с вами. Если же вы предоставите биологический образец не только "Вейланд-Ютани", но и нам, то я могу гарантировать вам безбедную жизнь. Нам не нужна взрослая особь, достаточно... — Рэнсом задумался, пытаясь придумать корректный термин, — лицехвата.
Не могу сдержать невольный смешок. Это название настолько абсурдно, что, пожалуй, может прижиться!
Билл протянул мне две большие прозрачные колбы.
— Держите. Это ударопрочный кислотостойкий пластик.
Беру протянутые предметы со словами:
— Я абсолютно ничего не обещаю.
— Мне будет достаточно, если вы возьмёте контейнеры.
Мда. Сотрудничать с подобными рэнсонами и сигсонами абсолютно не тянет. С другой стороны, если вокруг реальность, а не иллюзия Жнецов, то лицехваты могут послужить неплохим предметом торга.
С помощью транзитной линии я благополучно добралась до инженерного сектора. Приятный женский голос посоветовал мне не мусорить в вагонах и изложить свои отзывы и предложения в специальной анкете. Советы были настолько "злободневными", что я не смогла сдержать смеха.
Сам реактор... я была во множестве потрясающих мест. Гостила в Президиуме Цитадели, общалась со Стражем на Илосе, прошла сквозь Омегу-4 на Базу Коллекционеров. Реактор "Севастополя" до этих достопримечательностей не дотягивал, но всё равно выглядел внушительно. Огромный зал, ажурные переходы над пропастью, переплетения труб и проводов, низкий угрожающий гул, сверкающие во тьме синие молнии. Не знаю, насколько эффективна эта конструкция, но за эффектность поручусь!
Очередные андроиды не стали проблемой. Да, модель была новая, покрепче предыдущей, но они всё так же ложились от одного выстрела в голову. Пройдя сквозь главное помещение реактора, я вошла в зону техобслуживания.
— Как-то тут... мрачненько, — сообщаю далёким слушателям.
— "Мрачненько"? — раздаётся в гарнитуре напряжённый голос Уэйтса, — Шепард, что там происходит?
— В целом напоминает базу Коллекционеров. Причём худшие её места. Вам нужны подробности? Сейчас будут. Тут всё заляпано какой-то вязкой чёрной субстанцией. Она везде, на стенах и потолке, образует переплетения каких-то труб... или кишок. Пол залит чёрной жижей. Кое-где на стенах висят трупы, они буквально вмурованы в эти наросты. У трупов разворочена грудная клетка, очевидно, паразит в них развился до взрослой особи. Ой!
— Шепард? Шепард, что произошло?!
— На меня лицехват кинулся, прямо на стекло шлема. Ничего страшного, просто немного неожиданно. Что бы ещё добавить к красотам пейзажа... Местами тут стоят яйца, большие, по колено человека, а то и больше. Некоторые раскрыты, некоторые закрыты... Ага, вот одно раскрывается... Очередной лицехват, ничего интересного. О!
Очередь. Толчок. Деформация. Добавить из огнемёта.
— Да, и взрослые твари тут тоже присутствуют. И сильно сомневаюсь, что в единственном, уничтоженном мной экземпляре. В общем, красота. Дальше я не пойду. Не потому, что опасно и риск больший, а просто бессмысленно. С моим арсеналом я этот рассадник не уничтожу. Да, и когда они выйдут наружу, на станции будет очень весело. Предлагаю обдумать варианты решения проблемы — если они вообще существуют.
Стою, любуюсь окружающей обстановкой. Для людей с менее крепкими нервами она могла показаться "отвратительной" и "чудовищной", но для меня она была лишь странной и непривычной. За время охоты на Сарена и Коллекционеров я повидала слишком много всего. А вот идеи, что делать со всем этим, отсутствовали. Кроме "разбомбить тут всё к варреновой бабушке" и "взорвать реактор", но они были, во-первых, неосуществимы, а во-вторых, вредны.
— Шепард? Шепард, я связался со Спеддингом, и он предложил провести аварийную продувку технологической зоны реактора. Операция штатная, но применяется редко. Требуется перегрузить реактор. Я нашёл подробности в служебных директориях, это должно помочь.
— Отличненько. И как это сделать?
Выслушав подробную, можно сказать — пошаговую инструкцию, вздыхаю и отправляюсь вглубь.
А всё же тут мрачно. Чёрные жгуты, трупы, яйца, лицехваты. Психика у меня крепкая, но всё равно давит. Слишком странно. Слишком чуждо.
Твари оказались сообразительными — они стали избегать меня после каких-то жалких трёх трупов. У лицехватов мозгов поменьше, зато они весело горели после струи из огнемёта. Самым сложным оказалось найти эти чёртовы ядра "альфа" и "бета". Но я справилась, и теперь с чистой совестью могу возвраща...
Пол уходит у меня из-под ног, и я проваливаюсь куда-то вглубь.
Торможу биотикой. Падение выдалось резким, но коротким. Оглядываюсь по сторонам... Упс.
Могла бы раньше сообразить. Если тут куча яиц, то должна быть и та, кто их несёт, верно?
Матка внушала уважение. Ростом, наверное, под пять метров, с огромным "щитком" позади головы и исполинской, сужающейся на конце трубой яйцеклада. Откуда с характерным звуком "чпок!" как раз выплюнолось очередное яйцо.
— Эээ... предлагаю разойтись миром, окей?
Грузная матка начала медленно ворочаться в своих "подвесах", освобождаясь и отсоединяя яйцеклад. Спускать на тормозах смерть своих деточек она явно не собиралась.
Очередь. Ммм... не то что бы результата совсем не было... но он оказался крайне недостаточным. Хитин у этой монстрихи прочный, расковыривать его долго. Сейчас не помешал бы "ИМИР"... или ещё какой-нибудь Огромный Человекоподобный Боевой Робот.
Снимаю "Каин", начинаю зарядку... чёрт, не успеваю! Откуда-то со стороны хлещет длинный гибкий хвост. Ухожу перекатом. Матка надвигается. Биотика? Толчок-подъём не подействуют. Кидаю деформацию, но тварь уворачивается от шарика биотического заряда с невозможной, неестественной грацией. Как столь массивное существо может перемещаться настолько быстро?! Пытаюсь уйти, а!
Хвост. Опять этот варренов хвост! Матка прочно обвила меня этой костяной дрянью, умудрившись крепко прижать руки к телу. Дёргаюсь изо всех сил, только это оказывается бесполезным. Матка, избавившись от своей стремительности, нарочито медленно поднимает меня на уровень головы. Прямо мне в лицо смотрит безглазая морда твари. Скалится зубастый рот, обнажая маленькую внутреннюю пасть. Склоняю голову набок.
— Ну ладно, ладно, ты победила.
Взрываю гранату, снятую с пояса и поднесённую поближе к твари. Биотикой можно швырять не только врага.
— Или нет.
Конденсат Бозе-Эйнштейна пришёлся матке не по вкусу. Она дёргается, из пасти доносится какой-то сип, хвост бессильно опадает.
Не щёлкать клювом! Раз — запускаю в подмороженного монстра деформацию, два — активирую клинок эффекта массы и отсекаю не успевший отдёрнуться хвост, три — отступаю подальше, прячусь за яйцом и запускаю накачку "Каина".
Матка слепо и слабо тыкается из стороны в сторону. Ну же, ну же, подожди ещё немного! Кажется, она вот-вот очухается, до чего же живучая тварь. Есть!
Жахнуло будь здоров. Разрывная двадцатипятиграммовая пуля на скорости в пять километров секунду оказалась достаточно эффективной. Запускаю парочку деформаций в развороченную голову матки, даю контрольную очередь и лезу вверх. Ходу, ходу!
Особенно быстро не получилось — монстрики как с цепи сорвались. Пока нашла выход из улья, пришлось прикончить четверых. Правда, после битвы с их мамашей они шли по категории "прочие проблемы".
Реактор встретил меня синим заревом, надоедливыми андроидами и голосами в гарнитуре:
— Шепард, Шепард, что с вами?
— О, совершенно ничего особенного! Всего-навсего прикончила матку этих монстров.
Ругань Уэйтса и потрясённый вздох Рикардо "И как?"
Попытавшись сформулировать ответ на вопрос, ненадолго окунаюсь в воспоминания. Неуловимый хаск-Сарен, которого надо уничтожить прежде, чем "Властелин" откроет проход для армады Жнецов. Исполинский Протожнец, способный прикончить меня, Тали и Мордина с одного удара — в то время как остальные напарники сдерживают вал Коллекционеров. Жара и пыль Тучанки; Грюнт, орущий прямо в морду Молотильщика "I am Krogaaan!"
— Скажем, так: в списке уничтоженных мной существ она занимает почётное третье место. Рикардо, спускайся сюда. В одиночку я процедуру очистки не запущу.
Перегружаю ядра (иллюминация приобретает совсем уж фантасмагорически-апокалиптический характер) и лезу вверх, в пункт управления реактором. Рикардо, поминутно сверяясь с мануалом, колдует над пультом управления:
— Так, перегрузить ядра... сделано, отсоединить конденсаторы в башнях... сделано, что б я ещё сам понимал, что делаю...
Особого оптимизма эти рассуждения не прибавляют. Равно как и заунывная тревожная сирена. Ладно, прорвёмся!
С победным шёпотом "Держись!" Рикардо нажимает на большую красную кнопку.
По конструкции реактора сверху вниз начинают пробегать кольца синих молний. Их частота всё увеличивается и увеличивается, вот они уже непрерывно идут одно за другим, светофильтр шлема затемняется, и с каким-то непонятным шипением всё затихает. Нуу... не нейтронная бомбардировка Базы Коллекционеров, но тоже ничего. Теперь главное, чтобы подейство... Упс.
Арктур, у нас проблемы.
С мерзким хрустом одна из тварей взбирается прямо по стеклу пункта управления.
Бью деформацией, не думая, чисто на рефлексах. Стекло взрывается крошевом, Рикардо с криком хватается за щёку, прыгаю вперёд, тормозя биотикой. Она помогает не сильно, падение всё равно чувствуется. Монстр поднимается на лапы в нескольких метрах от меня. Он явно намеревается спастись бегством. Врёшь, ты-то мне и нужен!
Выстрел. Выстрел. Удачно: я поражаю его суставы на лапах. Подхожу, прицеливаюсь, провожу то же с его руками. Наконечник хвоста... ого! Умудрился застрять в пластине брони! Активирую клинок, отсекаю хвост. Наклоняюсь, ставлю ногу на его грудь. Тварь бешено щёлкает выдвижной челюстью, подгадываю момент, хватаю и выдираю её. Теперь — аккуратно отсечь конечности, прижигая раны огнемётом. Аккуратно, я сказала, мне кислотные пропалины на броне не нужны! Уф. Стазис.
— Рикардо? Рикардо, сюда! Мне говорили, у вас есть капсулы для анабиоза? Как они выглядят, монстр в них уместится?
— Ннно..., — дрожит техник.
— Шепард? Шепард, что вы делаете?! — раздаётся в гарнитуре голос Уэйтса.
— О, ничего особенного, всего лишь пытаюсь спасти вашу драгоценную станцию! У вас ведь мятежный ВИ на борту, не забыли? Ну, не мятежный, с людоедской программой, неважно. Так что я всего лишь обеспечиваю его лояльность. Его легко можно шантажировать жизнью последнего монстра, вынудив вернуться к обычному режиму работы. Или, может, вы намерены окончательно погубить станцию?
Старый маршал ответил не сразу.
— Вы правы, Шепард. Как ни неприятно признавать, вы правы. Тварь нам нужна.
— Тогда пришлите кого-нибудь. Нести такую тушу биотикой — замучаешься.
Вчетвером с Рикардо, Харрисом и Тёрнером мы дотащили монстра до транзита, перевезли в научно-медицинскую башню и доставили в госпиталь Сан-Кристобаль. Укрывшийся там доктор Кульман серьёзно помог нам с активацией анабиозной капсулы (разумеется, после того, как его удалось успокоить). Одну из колб с захваченным лицехватом я положила туда же, вторую, предназначенную для "Сигсон" — в другую капсулу. Интересно, как эти инопланетные организмы переживут глубокую заморозку? А, впрочем, плевать, для нас главное — шантаж "Аполло". Надеюсь, Спеддинг справится с этим нелёгким делом.
— Шепард, у нас проблемы, — раздались в гарнитуре такие родные и знакомые слова. Правда, обычно их говорил Хакет, а не Уэйтс, — Лингард выпустила Марлоу из камеры. Во время продувки реактора "Аполло" ушёл на перезагрузку, связь ненадолго заработала, и капитан успел отдать команду автопилоту "Анесидоры". Корабль подошёл к станции, к нему отправился небольшой челнок, и всё. "Анесидора" не спешит пристыковываться к "Севастополю".
— И где же здесь проблемы?
— Шепард, я сомневаюсь в психическом здоровье Генри Марлоу. Мне кажется, что он способен на... непредсказуемые поступки.
— Хорошо, я проконтролирую его поведение. Где эти челноки?
До "Анесидоры" я добралась без проблем. Сам корабль производил... странное впечатление. Нет, он ещё не разваливался на куски, но до этого знаменательного момента явно было недолго. Поплутав по палубам и пройдя в пункт управления реактором, я наконец-то обнаружила пропащих. Так, и что тут у нас происходит?
— Генри, не делайте этого! — отчаянный крик доктора.
Ну, не то что бы я ожидала чего-то хорошего...
— А, Шепард, вы тоже здесь, — заметил Марлоу, прижимая к себе Кейт Лингард и приставив пистолет к её виску.
— Судя по иллюминации, вы решили перегрузить реактор "Анесидоры"? — лениво замечаю я, ища выход из создавшейся ситуации. Сам реактор отделён от пункта управления прочным стеклом. Деформацией его вынести можно, да и пулей, наверное, тоже. Пистолет у меня в руке, капитан на взводе и плохо контролирует себя. Вполне можно успеть и выстрелить первой — Генри не выглядит обученным бойцом, он не привык рефлекторно жать на спусковой крючок. А можно и не успеть.
— Да, он превратится бомбу. Я уничтожу "Севастополь" и все следы этой инопланетной твари! Другого выхода нет, Шепард! Нельзя позволить ей выжить, и грёбанные корпораты уж точно её не получат!
— Генри, — Лингард под наставленным на неё пистолетом держится достойно, — подумайте о людях на "Севастополе"!
— Подумайте о людях на Земле и других планетах! Сколько их погибнет, сколько станет пищей для этих монстров? Миллионы? Десятки миллионов? Больше?!
— Генри, честное слово — мне бы ваши проблемы! Твари прекрасно убиваются из обычного огнестрельного оружия. Ну, не из любого — у револьверов дульная энергия маловата. Но если справляется моя кинетика, то тяжёлые пулемёты точно порвут их на куски. А есть ещё взрывчатка, напалм... да куча всего! Монстры смогли расплодится на "Севастополе" лишь благодаря удачному стечению обстоятельств. Подготовленная к списанию станция, первый контакт с чужеродной жизненной формой, мятежный виртуальный интеллект — при отсутствии хоть одного из этих факторов для монстров эта эпопея завершилась бы быстро и печально.
— Ага, а вы думаете, что долбанные корпорации не захотят испытать своих монстриков на таких же станциях?
— В таком случае проблема не в монстрах, а в корпорациях. Если они жертвуют людьми направо и налево, то следует бороться с причиной, а не со следствием.
Марлоу переступил с ноги на ногу, но руку с пистолетом не убрал. Лингард, к слову, вела себя достойно и не пыталась осложнить мне ситуацию.
— Незачем давать корпоратам ещё одно средство уничтожения! Монстров нужно уничтожить раз и навсегда, похоронить окончательно и бесповоротно!
Ох... Ладно, попробуем по-другому.
— "Раз и навсегда"? Марлоу, а вы вообще представляете, что это за зверь? Кому принадлежал тот заброшенный корабль, который вы нашли?
— Нет, но...
— Вы можете гарантировать, что эти монстры не вылезут ещё откуда-нибудь, лет через десять или сто? Что их создатели — если их действительно создали! — не вырастят вторую версию, исправленную и дополненную? По-настоящему опасную версию? Потенциальные угрозы надо изучать, Марлоу, изучать, а не прятать голову в песок!
— Вы... вы чёртова героиня, Шепард! Вы желаете спасти станцию, не задумываясь о последствиях, извращая и переиначивая их на свой лад. Вы просто не умеете жертвовать чужими жизнями — ну и своей, понятное дело, тоже!
А вот теперь я действительно разозлилась. Не знаю, что произошло с моим лицом, но Марлоу попятился, продолжая удерживать перед собой Кейт.
— Ты ничего не знаешь о жертвах. Ничего. В своём мире я собиралась убить триста тысяч разумных существ — и, если вернусь обратно, убью их. Без сомнений и колебаний. Лишь для того чтобы десятки миллиардов получили полгода отсрочки.
Генри медленно опускает пистолет, его рука ощутимо дрожит.
— Ты знаешь, что такое "Жнецы"? Молись Богу, молись всему, во что веришь, чтобы они не существовали в вашей вселенной.
— Ж-жнецы?
— Огромный флот практически неуязвимых космических кораблей. Огромный. Практически неуязвимых. Они истребляют цивилизации, собирают их, превращая их в своё подобие. Они производят из органиков хасков — гибриды синтетики и плоти, и по сравнению с некоторыми из них ваши монстрики — так, безобидные зверьки. А потом Жнецы взращивают новые цивилизации, ждут подходящего момента, а потом приходят и пожинают вновь. И этот чудовищный Цикл длится уже сотни миллионов лет.
— У нас есть Жнецы? — тихо спросила Лингард.
— Откуда же я знаю?
— Но вы не верите в их отсутствие?
— Это было бы слишком хорошей новостью, — особенно если учесть, что всё происходящее вполне может оказаться лишь плодом моего одурманенного разума, — Если их нет, то все ваши проблемы, включая нашествие чёрных тварей — право слово, сущие мелочи. Если же они есть, просто затаились до поры до времени, выжидают подходящего момента — то вам потребуются всё. Любые возможности для сопротивления. Если корпорациям удастся поставить тварей себе на службу... Это не станет козырем. Так, шестёрка. Мелкая гирька на весах войны. Но и она может пригодиться.
Марлоу стоит, опустив пистолет, рядом с плюющимся синими молниями реактором. От его позы тянет отчаянием. Безнадёжностью.
— Вы ошибаетесь, Шепард. "Севастополь" всё равно не спасти. Получив образец, "Вейланд-Ютани" обязательно затрёт все следы случившегося. Уничтожит станцию. Ей не нужна широкая огласка. Если вы действительно способны на жертвы, Шепард — уничтожьте "Севастополь".
— Я умею жертвовать другими, Марлоу. Но перед этим я пытаюсь их спасти. Разумеется, "Вейланд-Ютани" захочет избавиться от "Севастополя" и его обитателей, узнавших слишком много. Именно для этого мне и нужна "Анесидора". Отправить послание цивилизации, рассказать о случившимся в СМИ или что там у вас есть. Не дать замолчать произошедшее, не дать "Вейланд-Ютани" уничтожить "Севастополь". Вы же вместо этого предлагаете коллективное самоубийство. С таким подходом я бы скопытилась ещё на Элизиуме. Предпочитаю бороться до конца.
Марлоу поднимает голову, как бы просыпаясь от долгого сна.
— Вы правы, Шепард, — его голос тускл и бесцветен, — вы абсолютно правы, — ладонь, сжимающая оружие, вновь начинает подниматься.
Тааак... Знакомые признаки.
— Не надо, Генри. Не надо! Вы капитан, кто поведёт "Анесидору", если не вы?!
— Нет. Я убил Катерину. Отправившись на проклятую планету, я убил свою жену собственными руками.
Я пытаюсь спасти всех. Увы, невозможно спасти того, кто сам не хочет жить!
Ствол пистолета входит в рот. Выстрел.
Брр! Ну что у меня за карма, а? Интересно, а Призрака я сумела бы заболтать до смерти?
* * *
Что.. что происходит?
— ...будто Шепард просыпается. Но это, возможно, лишь сбой в системе.
Какое всё вокруг родное и знакомое...
— Нет, не сбой! Успокоительные не работают!
Против двух охранников с голыми руками? Легче и не придумаешь. А вот то, что они успели активировать щит — не радует. Кстати, а что со мной было то? Сосредотачиваюсь и вспоминаю — "Севастополь"! Монстры, андроиды, улей, матка, перегрузка реактора, разговор с Марлоу и его самоубийство. Что там было дальше? Мы отправили на "Анасидоре" пилотов, журналистку Джулию Джонс и столько детей, на скольких хватило анабиозных капсул. Оказалось, что Синклер, контрабандист и полукриминальный авторитет, оборудовал на "Севастополе" убежище. Он и его банда активно собирали воду, еду, патроны... и детей, которых они намеревались защищать до последнего. Удивительные шуточки преподносит судьба!
Ещё на "Анасидору" Рэнсом пытался пролезть, но его не пустили. Джулия обещала раздуть из случившегося грандиозный скандал и, судя по всему, обладала достаточными связями и влиянием, чтобы претворить обещание в жизнь. Второй день я провела со Спеддингом и Рикардо, пытаясь разобраться в конструкции тахионного двигателя, а они, в свою очередь, пытались осознать сущность эффекта массы. А потом... потом я очнулась здесь, на базе проекта.
Так что, выходит, мне всё это почудилось? Похоже на то. Но зачем Жнецам насылать на меня столь странные и подробные видения? И тахионный двигатель — я же помню его принципиальную схему! Надо будет потом поделиться идеей с умниками. Вдруг даже сведения, полученные в видениях Жнецов, пригодятся в войне против Жнецов?
Но это потом. А пока, увы, весёлый и занимательный уикэнд закончился. Пора вновь разбираться с Прибытием Жнецов.
* * *
— Это Диана Верлен, капитан "Торренса". У нас на борту группа из трёх человек от компании "Вейланд-Ютани". Они должны забрать у вас бортовой самописец корабля "Ностромо". Запрашиваем разрешение на немедленный трансфер группы. Приём.
— Говорит Уэйтс, начальник службы безопасности станции. Трансфер подтверждаю. Осторожно, по вине "Вейланд-Ютани" у нас случилась чрезвычайная ситуация. Помимо самописца "Ностромо", вы должны забрать Рэнсома, старшего представителя компании "Сигсон", и две анабиозных капсулы с чрезвычайно опасными биологическими образцами. Приём.
— Говорит Верлен. При чём тут "Вейланд-Ютани"? Что за чрезвычайная ситуация? Какого рода биологические образцы? У вас на борту эпидемия? Карантин? Приём.
— Нет, биологическое заражение ликвидировано, карантин отменён. А образцы и роль "Вейланд-Ютани" в заражении... Вы удивитесь. У нас, спасибо Шепард, очень много интересных видеодоказательств.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|