Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Огненный факультет (Ремесло) - Акт первый, судьбоносный.


Опубликован:
16.12.2002 — 08.03.2015
Аннотация:
Академия Ремесла принимает новых учеников, и этот прием будет не таким, как все предыдущие. Хотя бы потому, что в Академию поступила вампирша, или потому, что каким-то чудом в нее поступил главный герой, у которого практически полностью отсутствуют способности к Ремеслу. Впереди у поступивших лекции по тактике и энергетике, многочасовые медитации, магические поединки, соревнования... и реальная возможность спасти Империю Элиров...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Парень, принесший одежду, уже успел благополучно уйти, оставив комплект запасных веревочек, завязочек и еще какой-то мелочевки. Нет бы, как нормальным людям, все сделать на пуговицах и молниях...

Особой усталости я не испытывал, и, тупо просидев десяток минут, глядя в пол, я решил зайти к Чезу. Открыв дверь, я увидел выходящего из своей двери друга.

— Знаешь... — начал он. — Что-то скучновато, — закончили мы разом и рассмеялись.

— Как тебе твое новое одеяние? — полюбопытствовал Чез, проведя рукой по своей желтой ливрее с некоторой подозрительностью.

— Столько всяких веревочек, ужас. Завтра с утра я точно запутаюсь в этом отрезке ткани третьего сорта, — посетовал я.

— Я не об этом, — поморщился Чез. — А ткань вовсе не третьего сорта. Она какая-то странная.

Я пожал плечами. Если Чез говорит странная, значит странная. Хотя, по-моему, напоминает обычный шелк.

Мы двинулись по коридору в направлении телепортов, из которых прибыли.

Кстати, о телепортах.

— А ты знаешь, как пользоваться телепортами? — полюбопытствовал я.

— Откуда? — удивился Чез.

Я слегка смутился.

— Как это откуда? Ты же у нас специалист по всему, что связано с Академией...

Чез невесело усмехнулся и покачал головой.

— Только по тому, что доступно основным массам. А это очень и очень мало. А уж как действуют телепорты, я и понятия не имею.

— А как же мы тогда...

— Методом тыка, — перебил меня Чез. — Если нам не объяснили на пальцах, как это работает, значит, все очень просто. Настолько просто, что поймут даже придурки навроде дружков Лиз. Чего уж говорить о таких умных парнях, как мы?

По поводу 'умных парней' у меня были некоторые коррективы, в частности по поводу численности, но я тактично промолчал, в надежде оставить в себе хотя бы толику самоуважения.

Помещение с телепортами вынырнуло из-за поворота неожиданно, но еще неожиданней было отсутствие кого-либо в этой самой комнате. Наверное, мы пришли слишком рано, и все остальные адепты еще разбирают вещи в номерах. Всего в комнате было с десяток совершенно одинаковых телепортов. Зато на стене висела табличка с номером этажа.

— Ну что, готов попробовать? — поинтересовался Чез.

— Конечно, — тут же согласился я. — Давай по очереди. Сначала ты идешь в портал, смотришь по сторонам и возвращаешься, а потом ту же процедуру проделываю я.

— Отлично, ты первый, — тут же среагировал Чез. — И не задерживайся там особо — посмотри табличку и все.

Чез подтолкнул меня к ближайшему телепорту, и я невольно закрыл глаза. А когда открыл, то уже стоял точно в такой же комнате, как та, которую я только что покинул. Разница была лишь в номере этажа. Табличка на стене гласила — '52-й этаж'. Коротко и ясно.

Я шагнул обратно в телепорт.

— Ну что? — тут же поинтересовался Чез.

— Пятьдесят второй, — ответил я.

— Теперь я, — потер руки Чез и чуть ли не впрыгнул в следующий телепорт.

В течение десяти минут мы обследовали все телепорты на своем этаже, и перешли на другой. Приблизительно минут через двадцать мы все же нашли нужный нам телепорт (вернее его нашел Чез), и поспешили по коридору в поисках необходимой нам аудитории.

По часам Чеза мы пришли всего на несколько минут раньше назначенного времени. Дверь в аудиторию была открыта, и мы, неожиданно смешавшись, неуверенно заглянули внутрь.

Помещение ничем не отличалось от обычного школьного класса, в котором я в свое время получал свое образование. Я бы даже сказал, что эта аудитория была поменьше школьных аудиторий. Если в школьной аудитории могли расположиться около сотни молодых людей, то здесь было места максимум человек на сорок.

В аудитории сидело всего три человека. Двоих парней я никогда до этого не видел, а третьей оказалась Алиса (она вообще-то вампирша, но какое мне дело?). Все трое сидели со скучающими выражениями лиц. Вот ведь умники, то ли они вышли раньше нас, то ли телепорты быстрее освоили. Кстати, я уже говорил о том, что Алисе очень идет эта наша новая желтая одежка?

— Мы не опоздали? — поинтересовался Чез, направившись прямиком к самому дальнему столу.

— Конечно, нет, — послышался голос у меня за спиной. — А вот остальные определенно опаздывают.

Я быстро обернулся и увидел заходящего в аудиторию старшего ученика. Синяя ливрея явно говорила о его принадлежности к ученикам, но мне почему-то сразу стало ясно, что он пришел в эту аудиторию не просто так. Худое, в чем-то даже изможденное, лицо отнюдь не выглядело унывающим. Напротив, оно светилось уверенностью и спокойствием вперемешку с тихой, но отнюдь не обидной, насмешкой.

— Ага, наверное, им, как и нам, кстати, забыли объяснить систему работы телепортов, — сделал предположение один из сидящих за первой партой парней.

— Почему это забыли? — удивился старший ученик. — Никто и не собирался вам этого сообщать. Зачем Академии нужны ученики, которые не могут даже добраться до аудитории?

— То есть, мы круты? — уточнил Чез. — Раз мы доползли до сюда раньше всех, то нам теперь дадут кучу пряников?

Алиса, за которой я наблюдал все время разговора, не удержалась и фыркнула. Однако этим ее участие в беседе и ограничилось.

— Вот еще, — улыбнулся старший ученик. — Скорее наоборот. Кстати, могу вас поздравить, для практических занятий вся группа делится на подгруппы по пять человек. И одна подгруппа только что очень удачно образовалась.

Все пятеро, в том числе и я, удивленно переглянулись. Если Чез, я и Алиса уже были более или менее знакомы, то о двух парнях мы еще ничего не знали, как и они о нас. Мы с ними обменялись оценивающими взглядами и в целом, как мне кажется, остались довольны. Оба парня были среднего роста, блондины, старший был худощав, младший, напротив, толстоват. Я бы мог подумать, что они близнецы, если бы не явная разница в возрасте.

Чез тут же подсел к ним, и между ними завязалась оживленная беседа. Я же предпочел подсесть к Алисе.

— Тебя там у телепортов какой-то Ремесленник искал, — сообщил я ей, чтобы как-то завязать беседу.

— И что? — лениво поинтересовалась вампирша, но по проскользнувшей в ее глазах тревоге, я понял, что она заволновалась.

— Ничего. Я сказал, что никого не видел, — так же лениво ответил я.

— А ты меня и так не видел, — буркнула Алиса.

— Как же? — удивился я. — Ты пробегала мимо меня перед телепортами.

— О чем это ты? — нахмурилась Алиса.

— О том, что...

Неожиданно она обняла меня и поцеловала в щеку.

— Спасибо за то, что не выдал меня.

Все произошло настолько быстро, что я даже не успел ничего понять. Алиса уже сидела все с таким же непроницаемым лицом, а о поцелуе не напоминало ничего, кроме моей памяти, и удивленного выражения лиц четырех присутствующих в аудитории людей.

— Не за что, — все еще слегка шокировано ответил я. — Если что, всегда обращайтесь. А что же все-таки случилось?

Странная она какая-то, неужели она и вправду забыла о нашей встрече у телепортов?

Алиса молча показала взглядом на старшего ученика, приютившегося за учительским столом.

— А что с ним? — не понял я.

Алиса начала что-то показывать непонятными жестами, но быстро бросила это занятие, увидев мое мигом поглупевшее лицо.

— Ремесленник запросто услышит мои слова и не находясь в этой аудитории, а уж в аудитории для него точно секретов нет.

— Значит, никакого толку от того, что я сяду за самый дальний стол, не будет? — огорчился я. — Тогда лучше сразу за первый сесть.

Я бросил понимающий взгляд на двоих парней, сидящих с Чезом за первым столом. Верно, они все сразу рассчитали, а я-то думал — просто ботаники. Если нет никакой разницы, где сидеть — за первым столом, или за последним, то лучше сразу же сесть перед учителем, чтобы показать ему, что ты всей душой стремишься к знаниям. Да и спросить, если что не понятно, намного легче с первого стола, чем с галерки.

— Ты как с телепортами разобралась? — сменил я тему, надеясь в дальнейшем к ней вернуться.

Алиса показала в улыбке свои клычки.

— Запросто. За три минуты.

— За три? — переспросил я. — Мы с Чезом вдвоем пол часа потратили. Ну ты и гений!

Не выдержав моего восхищенного взгляда Алиса нехотя призналась:

— Вообще-то мне просто повезло. Третий телепорт, в который я сунулась, привел меня на нужный этаж.

Да уж, действительно повезло. Интересно, а остальные когда придут? Вряд ли кому-нибудь повезет так же, как Алисе, а скакать по телепортам, как это делали мы с Чезом, многие могут и не захотеть. Особенно если человек принадлежит к одному из Высших Домов и полон уверенности в своей значительности.

— Алиса, есть предложение пересесть за первый стол, — наконец сказал я, краем глаза отмечая, что беседа Чеза с нашими новыми компаньонами явно весьма интересна, и нам стоило бы поприсутствовать.

Сначала она собралась отказаться, об этом говорила промелькнувшая пренебрежительная гримаска, но здравый смысл все же возобладал. Ведь нам придется провести в тесном контакте с этими людьми целых три месяца, если конечно подгруппы не меняют по составу, скажем, каждый месяц. Однако я заметил, что мысль о тесном контакте с Алисой весьма приятна, поэтому мне совершенно не улыбалась смена партнеров.

Мы встали — я галантно подал Алисе руку, но она лишь отмахнулась — и переместились к столу, за которым шла оживленная беседа.

— ... А ты уверен, что нужно рассматривать теорию о потоках именно с точки зрения обычного пространства? — с улыбкой спросил Чеза один из блондинов.

— Конечно, нет, — отмахнулся Чез. — Я говорю всего лишь о том, что такая точка зрения дает возможность выразить некоторые величины, такие как интенсивность и модуль Кельнмиира.

Мы с Алисой переглянулись и удовлетворенно отметили взаимное непонятие смысла разговора.

— Кстати, это Зак и Алиса, — представил нас Чез. — А это братья Викерс, старший — Невил, и младший — Наив.

Ага! То-то я отметил их явное сходство — они же родственники! Как это так получилось, что они оба попали в Академию? По теории вероятности это равносильно возможности...ах да...возможности попадания в Академию Чеза или меня. Но и я и Чез сейчас сидим в аудитории, и ждем начала лекции...мда, какие сюрпризы преподносит нам жизнь.

— Очень приятно. — Я пожал руки обоим братьям, а Алиса ограничилась сдержанным кивком.

Все это время старший ученик тихо сидел за своим столом, но едва за дверью послышались шаги, как он громко произнес:

— Лекция уже началась, а тридцать пять человек явно опаздывает. Не дело это.

Шаги за дверью прекратились, и в дверном проеме показалась совершенно лысая голова.

— Можно войти? Простите за опоздание, но я долго не мог разобраться, как одевается эта ваша странная одежда.

Старший ученик неопределенно хмыкнул и сделал приглашающий жест.

Нелепая фигура в желтой хламиде (назвать непонятно как одетую ткань ливреей у меня язык не поворачивался) села за соседний с нами стол.

— Тебя разве не одели в ливрею, когда ее принесли? — повернулся к нему Чез.

— Одели, — согласился лысый. — И даже объяснили, как ее одевать самому, но когда я решил проверить, смогу ли я ее одеть завтра утром, то выяснилось, что я ничего из объяснений того парня не запомнил. Я дракон знает сколько промучился, и кое-как одел этот полуфабрикат, но боюсь, что при неосторожном движении все это разъедется.

Я не удержался и рассмеялся, представив себе это зрелище.

Тем временем в двери появилось сразу три человека.

— Драконовы телепорты отказываются работать, — буркнул один из них, и все трое проследовали к самому дальнему столу.

В течение следующего получаса пришли оставшиеся тридцать два человека. Кто-то из них извинялся за опоздание, кто-то сетовал на 'драконовы телепорты', а кто-то и вовсе грозился пожаловаться неизвестно кому. Старший ученик терпеливо ждал, пока все усядутся, и не торопился начинать лекцию. Кстати, должен заметить (со всем уважением к Алисе), что в группе было еще шесть девушек, что не могло не радовать...

— Ну что ж, — наконец проговорил старший ученик, и все разговоры в аудитории мигом стихли. — Лекция начата на сорок минут позже, поэтому она продлится на два часа дольше. Опоздавшие останутся после окончания лекции, чтобы получить наряды на отработку опозданий.

— Но телепорты... — начал было один из опоздавших.

— А телепорты — это простейшее средство перемещения, которым может овладеть каждый ребенок. Если вы не можете поладить с таким простым техномагическим предметом, то вам следует вернуться в первый класс общей школы и вновь одеть ученическое кольцо, — отрезал старший ученик.

Вся охота спорить с учителем отпала у всех раз и навсегда.

— Итак, меня зовут Кейтен. В будущем я буду вести у вас дисциплины техномагии и новую дисциплину, появившуюся только в этом году — теория искусственных интеллектов заклинаний. Я же являюсь вашим младшим куратором до конца первого курса. Сегодняшняя вводная лекция даст вам общие представления о том, чему вам предстоит научиться, и чего вам это будет стоить.

Действие 8

— Если говорить о Ремесле в целом, то, как вы, наверное, догадываетесь, его можно определить, как умение направлять и изменять энергию. Когда мы говорим о направлении энергии, то мы имеем виду обычное использование энергии без ее изменения. Например, обычная левитация, — Кейтен с легкостью поднялся на пол метра в воздух, — является простейшим использованием воздушной стихии. Изменение же энергии подразумевает под собой полное преобразование этой самой энергии, скажем того же воздуха, в энергию другого вида....скажем, в энергию огня.

Кейтен опустился на пол и в тот же миг перед его лицом загорелся маленький фаэрбол.

— Все стихии тесно связаны между собой, но это отнюдь не упрощает процесс превращения энергий из одного типа в другой. Естественно, если вы еще не забыли школьный курс, для преобразования энергии требуется что?

— Энергия, — едва слышно буркнул себе под нос Чез.

— Правильно, энергия, — согласился Кейтен.

Чез стукнул себя по лбу. О том, что старший ученик наверняка слышит все, даже самые тихие слова, сказанные в его аудитории он, конечно же, знал, но так вот сразу к этому привыкнуть довольно не просто.

— Так вот, на переход от энергии воздушной стихии к энергии того же огня, придется потратить порядка тридцати процентов этой самой энергии. С остальными превращениями все обстоит не намного лучше. Отсюда можно сделать вывод, что намного удобнее для магии определенного типа использовать соответственные энергоресурсы, — Кейтен сел обратно за стол. — Вопросы?

— А как же энергия жизни, или энергия смерти, как их называют в Искусстве? Они используются в Ремесле? — поинтересовался Чез.

— Едва ли, — покачал головой Кей. — Кровавые жертвоприношения мы перестали практиковать еще двадцать веков назад.

Класс рассмеялся.

Действительно, по сути дела, кроме вампиров больше никто и не умел по настоящему использовать энергию смерти и жизни. Именно благодаря этим умениям они и живут так долго. Кстати, наклюнулся интересный, хотя и довольно неприличный вопрос... а сколько Алисе лет?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх