Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Плюсы и минусы ночной подработки


Опубликован:
02.02.2011 — 05.06.2011
Аннотация:

Действие происходит в другом мире, это история отношений между знаменитым по всей стране вором и аристократкой, представительницей невероятно богатого и знатного рода. Скажете, банально? Оговорим, проблема социального расслоения тут не причём, вор и сам далеко не нищий, и по чистоте крови тоже не так уж и худ. Да, клановой вражды тут тоже нет. Скучно? Добавим ещё одну пикантную деталь. Ему - четырнадцать лет, ей...девять.      Планируется сборник рассказов, в этом я смогла ухватить только первую встречу, и вот это уже напрямую зависит от ваших комментариев, дорогие читатели, ибо мой муз - существо с чуткой душевной конституцией))
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Плюсы и минусы ночной подработки


ХРОНИКИ ОРБИСА: МОНОХРОМНЫЙ ФАКТОР

"А что подумал Кролик, так никто и не узнал, потому что он был очень воспитанный" (с) Винни Пух


Юмерия, столица Флайландии, небольшого государства, но, несмотря на площадь, этот город является финансовым и культурным центром восточной части Континента. Население: 1,5 миллиона человек. Средняя температура летом — тридцать два градуса по Цельсию, зимой — минус одиннадцать. Располагается в зоне умеренного климата. Особенно известен за самую большую образовательную структуру в мире — Орбис, которая занимает треть города и ещё дополнительную площадь загородам, умеет множество филиалов заграницей.

Во главе Орбис стоит Совет Мастеров, состоящий из 12 величайших учёных со всего света. Но вместе они собираются крайне редко, да и необходимости обычно не бывает, так что большинство времени в городе пребывают от силы трое из них. Орбис собрал в Юмерии самых лучших профессоров и деятелей науки, готовых поделиться своими знаниями с молодыми дарованиями, поэтому в город отправляют на воспитание детей из многих других стран, разумеется, не за бесплатно. Большая часть национального дохода формируется именно из доходов от налогов на прибыль Орбиса, отелей и ресторанов и других заведений, обслуживающих учеников и студентов.

Согласно данной системе образования, впервые ребёнок начинает учиться в детском саду, где его обучают этикету, танцам, труду, основам истории, математики и иностранному языку и ещё некоторым дисциплинам по выбору. Далее он переходит в начальную школу, где обучение длится 5 лет, затем в среднюю (4 года), и, наконец, старшую (3 года). Далее выпускник может автоматически продолжить образование в институте Орбиса, или же в другом ВУЗе/техникуме/колледже. Учебный год начинается в феврале, летние каникулы длятся два месяца, август и июнь, зимние — весь январь, учитывая новогодние праздники.

Спрос на обучение в Орбисе очень велик, поэтому там присутствует достаточно большой конкурс. Так что обучаются там наиболее одаренные личности и наследники представительных и богатейших семей.

Разумеется, не только ради обучения стоит поехать в Юмерию, этот город также славится своей историей, музеями, шедеврами архитектурного искусства и...замечательным экономическим климатом. Экономика здесь процветает не только за счёт учеников, но также за счёт расположения материнских компаний, известных во всём мире. Банки славятся своей надёжностью, акции местных компаний всегда "на высоте", а валюта — аур — устойчива.

А если Вам совсем повезёт во время Вашего визита в Юмерию, может быть, вы увидите одну из легенд Юмерии, Чёрного Олеандра. Этот вор, знаменитый ещё со времён Третьей Мировой, в своё время покорил и продолжает покорять сердца дам и молодых юношей, каждый мальчишка желает хоть раз встретиться с этим человеком, стать его соратником или противником, каждая особа женского пола втайне или открыто мечтает стать объектом его желаний. Многие утверждают, что он бессмертен и будет существовать, пока существует Юмерия, ибо является неотъемлемой частью города. Он двигается со скоростью света и способен украсть всё — от бриллиантов до человеческих чувств, но, тем не менее, чаще всего его жертвами становятся самые странные вещи — детские рисунки, древние ковры и торты, пусть даже испеченные приехавшим по особому приглашению самым знаменитым в мире кондитером. Его методы необычны, и каждый, кто встречался с ним, заявлял, что в жизни не встречал более галантного и обходительного молодого человека. И, самое интересное, что перед очередным выходом Чёрный Олеандр посылает владельцу объекта, который собирается украсть, предостерегающую записку, где описывает время, когда появится. Вместе с запиской прилагается цветок чёрного олеандра, являющийся его распознавательным знаком. Казалось бы, глупо, заявлять о том, что ты собираешься обокрасть кого-то, и в нужное время объект тщательно охранялся полицией, но ещё ни разу никому не удавалось поймать этого гениального вора. За столько лет он совершил огромное количество краж, и со временем жители города привыкли к нему, рассматривая его проделки как своего рода развлечение. Даже полиция, оставив попытки, не испытывала особого энтузиазма в ловле преступника. Ничто не нарушает течения жизни в Юмерии, и вновь под покровом ночи Чёрный Олеандр выходит на охоту! Его поступь легка, лицо надёжно скрывает чёрная маска, тёмный плащ свободно развивается за его спиной, из грудного кармана фрака выглядывает цветок чёрного олеандра, жилетка и рубашка идеально выглажены, а лавальер завязан в красивейший узел. И, разумеется, всегда в арсенале истинного джентльмена найдётся роза для прекрасной дамы...


* * *

Молодой человек приятной, но достаточно неприметной наружности, взглянул на часы, встал из-за стола, подошёл к плите и выключил газ. Надев рукавички-прихватки в синюю клетку, он поднял крышку кастрюли и вдохнул аромат готового блюда и, взяв большую деревянную ложку, распределил его по тарелкам. Каша пахла мускатным орехом и корицей, также он добавил туда коричневый сахар, взбитые сливки и мёд. Должно было получиться не так уж и плохо. Парень поглядел на дело рук своих, потом взял немного ванильной пудры, чуточку посыпал ею кашу, и украсил дольками персика. Затем он взял тарелку побольше и начал выкладывать на неё ещё не остывшие блинчики с творогом и мясом. Вот теперь завтрак был готов. Паренёк вытер выступивший на лбу пот и отложил прихватки в сторону. Со стороны лестницы в холле донёсся усиливающийся стук каблучков, и скоро на кухню влетели две женщины. Внешность у них была совершенно разная: одна была постарше, тёмно-рыжие локоны были уложены в сложной причёске, карие глаза внимательно оглядывали стол. Вторая же была длинноволосой шатенкой, жидкое серебро в её глазах переливалось в свете недавно поднявшегося солнца. Обе женщины были облачены в длинные, прилегающие по линии талии, платья с расширяющимся книзу массивным низом, украшенным множеством рюш и воланами, и длинными рукавами. Их манера поведения, жесты и мимика были столь похожи, что у большинства людей не оставалось сомнений в том, что они были ближайшими родственниками. И, по сути, так оно и было. Молодые дамы, схватившись за руки, подбежали к столу.

— Сегодняшнее утро столь прелестно, не так ли, Эльвира?

— Ты читаешь мои мысли, Веста! Наш Лоренс, как всегда, такой милашка, не так ли? Все-таки хорошо мы его воспитали, — шатенка подошла к пареньку и нежно обняла его. Парень всячески пытался вновь посмотрел на часы и расслабился — время ещё оставалось.

— Я просто порой не могу, смотрю и умиляюсь, с каждым годом он всё больше и больше становится похож на своего отца! Те же шёлковистые чёрные волосы, глаза цвета янтаря, стройная фигура и совершенство манер, хотя последнее, безусловно, наша с тобой заслуга. Очаровательное дитя! Ну что Эльвира, пожалуй, нам стоит приступить к завтраку?

— Приятного аппетита, сестра.

— И тебе того же, сестра, — парень отодвинул стулья, помогая им сесть, затем заварил чёрный чай и разлил по чашкам. Дамы болтали о своем, девичьем, а Лоренс быстро поглощал свой завтрак. Наконец, с трапезой было покончено, и мальчик быстро перекинул сумку через плечо, готовый к очередному учебному дню.

— Тётя Веста, Эльвира, я пойду в школу. На обед я вам оставил в холодильнике, вам остаётся только подогреть и, прошу вас, делайте это в микроволновке, а не как в прошлый раз, когда вы решили использовать для этой цели семейный камин!

— Удачи, учись прилежно! — юноша поспешно выбежал в прихожую, обулся, захлопнул за собой дверь, прошёл мимо сада и подошёл к уже ждавшему его высокому парню лет семнадцати. Он был, как и Лоренс, одет в традиционную летнюю форму Орбиса: белая рубашка с короткими рукавами и вышитым знаком Орбиса на грудном кармане, лёгкие тёмно-синие летние брюки. На ногах у него были спортивные кеды, в то время как Лоренс предпочитал классические ботинки.

Хотя Арнольду Сэйфиру было уже семнадцать, он учился в старшой школе и был на три года старше Лоренса, они были хорошими друзьями, их дома находились близко друг от друга, и с самого детства они ходили вместе в школу. Корпуса начальной и средней школы находились недалеко друг от друга, всего в каких-то восьми минутах ходьбы. А вот старшая школа находилась достаточно далеко от средней, так что теперь совместная прогулка двух друзей длилась всего 6 минут, дальше каждый шёл своим путём, но всё равно они дожидались друг друга, чтобы отчалить вместе, а после занятий часто проводили время вместе. Все мужчины в семье Арнольда были либо полицейскими, либо частными детективами, и Арни с охотой собирался продолжать семейную традицию. Он мог часами рассказывать про криминальное дело, известные преступления и разных уважаемых представителей правоохранительных органов. А его заветной мечтой с самого детства было поймать Чёрного Олеандра. Об этой личности он говорил даже чаще, чем обо всем остальном, связанном с полицией. Арни чуть ли не с младенчества начал коллекционировать вырезки из газет, записи телерепортажей и интервью с жертвами знаменитого вора. В отделе полиции он всех так достал, что его собственный отец, начальник отдела полиции Юмерии, плюнул на всё рукой и разрешил присутствовать на некоторых расследованиях и при попытках поимки Олеандра. Не то, чтобы присутствие одного ребенка что-то меняло — вор как был, так и остался неуловимым, а вот мечты Арни окончательно переросли в помешательство. Но теперь Арнольду был уже практически взрослым и ответственным за свои действия мужчиной, но его интерес к Олеандру со временем только увеличился, и каждый раз после очередной неудачи полиции он всё с большим пылом клялся поймать вора во что бы то ни стало. Ну что ж, мечтать не вредно. Так как Лоренс был мальчиком воспитанным, то воздерживался от комментариев и стойко выносил все многочасовые жалобы и проклятия в сторону вора.

Этот день ничем не отличался от предыдущих, Лоренс был отличником, учёба никогда не доставляла особых проблем, и даже в кулинарии, обязательном предмете для всех без исключения, он преобладал даже над девушками. Парень по характеру был человеком спокойным, выслушивающим и принимающим всех без исключения, и люди неосознанно тянулись к нему, поэтому недостатка общения он тоже не испытывал. После учёбы юноша прямиком шёл домой, предпочитая всё-таки провести вечер у камина с очередной книгой, девушки и алкоголь его мало интересовали. Правда, когда он только перешел в среднюю школу в нём заинтересовались пара девочек, одна — в начале первого класса, вторая — уже в конце. Но обе в своё время сами заявились к нему, прося прощения. Обеим казалось, что он был слишком хорошим с ними, и в тоже время чего-то не хватало. Тогда мальчик понял одну истину: из всех вечных чувств любовь была самым коротким. Нельзя сказать, что ему разбили сердце, хотя обидно, безусловно, было. К тому времени он уже давно привык, что женщины такие существа, от которых можно ждать любых выходок. Ведь он с самого рождения уживался с двумя наиболее эксцентричными представителями сего вида.

Лоренс нехотя оторвался от книги об основах молекулярной и статической физики. — ведь он только что наконец-то дошёл до раздела термодинамики и молекулярно-кинетической теории вещества. На него с щенячьими выражениями смотрели две пары глаз. Юноша вздохнул, уже понимая, что будет дальше.

— Ну что на этот раз?

— Мы хотим вот эту вещь! — радостно возвестили Эльвира и Веста, кинув на колени юноше газетный отрывок. Тот быстро пробежался по строчкам.

"Во вторник из Славии прибыла купленная графом Мерлесом за 15 миллионов ауров коробка Семаргла. Как известно, название оно своё взяла от бога огня, луны и очага. С самых древних времён были упоминания об этой коробке, существует много мифов, связанных с ней, и вот, она прибыла в Юмерию! Коробка считается священной, она сделана из неизвестного материала, больше всего похожему на чёрное стекло, и её основное свойство в том, что она не горит, более того, в огне она начинает переливаться всеми оттенками радуги. Считалось, что, поставив коробку на огонь, жрецы раньше взывали к Богу Огня, и тот в ответ направлял на них своё благословение в виде сияния коробки. Говорят, что данное сияние способствовало излечению многих болезней....." — дальше Лоренс не стал дочитывать.

— Ну и? Зачем она вам понадобилась? — сухо поинтересовался юноша. Леди сжали руки в мольбе.

— Это секрет, но она нам, безусловно, нужна, как воздух!

— Я же только четыре дня назад достал вам нужную как воздух вещь.

— Но ведь в воздухе много компонентов! — этот спор был бесполезным, потому что обе стороны отлично знали, что последует за этим.

— Ладно, тогда я завтра этим займусь, хорошо? — устало произнёс юноша и собрался уже взяться вновь за книгу.

— Не волнуйся, мы сэкономили тебе время и ещё с утра послали предупреждение, — радостно возвестили сёстры. Лоренс от досады еле сдержал стон.

— Можешь приступать прямо сейчас к подготовке, назначенное время — 21:00, — поторопила его Эльвира, Веста кивнула. Паренёк с сожалением положил книгу на полку, и мысленно попросил прощения у ожидавшей его молекулярно-кинетической теории. Он посмотрел на часы в гостиной: они показывали половину седьмого. Времени на подготовку оставалось совсем немного. Но его было вполне достаточно.

Примерно через два часа Лоренс вошёл к себе в комнату и достал из шкафа одежду. Его немного раздражало, как сёстры вечно придирались к его наряду, и добавляли что-то от себя, он чувствовал себя куклой, которой вертели как хотели. Так, вроде бы всё на месте: новая белоснежная рубашка с длинными рукавами и кружевом на их концах, жабо с закреплённой на нём брошью, чёрный с блёстками жилет, тёмно-синий, почти чёрный фрак с цветком, брюки сидят идеально, лаковые туфли блестят и тщательно зашнурованы. Плащ он надел уже на выходе.

— Погоди, дорогой, ты кое-что забыл! — ну вот, опять. Он с неохотой повернулся и тут ему на голову нахлобучили что-то большое и тяжеловатое. Это оказался цилиндр.

— У каждого истинного джентльмена обязательно должен быть хотя бы один головной убор, — суровым тоном объяснила Веста.

— Будь осторожен, дорогой. Мы будем ждать! — помахали сёстры, закрыли дверь и переглянулись. Им тоже следовало приступить к кое-чему. Ночи нынче были тёплыми, множество людей и парочек гуляло в парках и скверах, но сами улицы практически пустовали, так что некому было увидеть фигуру Чёрного Олеандра, вышедшую из особняка древней и достаточно знатной семьи Девинетт.


* * *

До девяти часов оставалось каких-то жалких пять минут, особняк графа был окружён полицией, отец Леона, Одри Сэйфир, с рупором в руках направлял своих подчинённых, расставляя по позициям. Весь дом был освещён, в каждом коридоре и комнате был хотя бы один охранник, пройти мимо них незаметным было, казалось, не под силу даже призракам. Сам же Леон среди всей этой суеты постоянно озирался, пытаясь первым высмотреть гениального вора.

По всему периметру здания были расставлены примитивные, но многочисленные ловушки. Правда, то и дело кто-то из полицейских путался в их расположении, и сам оказывался в незавидной ситуации.

Снаружи, за воротами шумела огромная толпа зевак, собравшихся в предвкушении интересного зрелища. Репортёры стояли в "первом ряду", уже продумывая очередную статью на тему новой удавшейся авантюры Чёрного Олеандра и его последующего исчезновения в ночи. Ведь об этом им приходилось писать чуть ли не каждую неделю, если не чаще, и придумывать новые фразы для описания таинственности вора им изрядно надоело. Но как личность он от этого менее интересным не становился.

Наконец минутная стрелка сдвинулась ещё на один отрезок времени, объявляя о том, что время настало, полицейские и Леон напряглись, готовые к очередному бою, пусть и, скорее всего, заведомо проигранному. Вор был поистине педантичным и всегда появлялся в ровно назначенное время, секунда в секунду. Но на этот раз всё было по-другому. Прошла минута, другая, наручные, фамильные в гостиной, городские часы показывали уже девять ноль восемь, но никакого признака появления Чёрного Олеандра не было. Обычно он предпочитал появляться как можно более зрелищно, используя одному ему известные фокусы и спецэффекты. Одри Сэйфир задумчиво почесал подбородок.

— Может, он заболел? Или передумал... — предположил он, все сотрудники выпучили глаза на своего начальника.

— Всё-таки он человек, который год уже ворует, наверняка он уже старик, они подвержены болезням...

— Шеф, случилось невообразимое!!! Коробки нет, она пропала!!! — выкрикнул молодой охранник, ответственный за коридор перед комнатой, в которой хранилась коробка. Все разом сбежались на крик. Действительно, коробка отсутствовала. В комнате витал непонятный запах, на полу лежали три фигуры. Одри присел и осмотрел их.

— Всего лишь спят, — вынес вердикт начальник полиции, зажав нос.

— Советую всем выходить отсюда побыстрее, газ ещё не выветрился. Похоже, на этот раз Чёрный Олеандр решил закончить дело на скорую руку. Давайте, собирайте оборудование и сваливаем. Мне хочется прийти домой и вкусить ни с чем несравнимую готовку моей жены. Да и тебе, Леон, пора в постель.

— Ну пап! — попытался возразить парень, которому было уже целых семнадцать лет, многовато, чтобы ложиться так рано. Он был крайне разочарован. Ему так и не удалось выследить вора. Но что-то не складывалось. Парень всё пытался поймать то и дело ускользающую мысль. Это было определённо что-то важное. Люди начали собирать прожекторы и другое оборудование в коробки, и расходиться по домам. И вот тут парня осенило.

— Пап!!! Он всё ещё здесь! Чёрный Олеандр! Это тот кричавший полицейский!

— С чего ты взял? — Одри в последнее время начинал терять квалификацию, он всё больше прислушивался к мнению своего сына, тем более, что мозги у того были неплохие.

— Ты к коридору и в комнату приставлял по двое человек, а в комнате нашли троих! — торопливо сообщил свои догадки Леон, озираясь в поисках того самого полицейского.

— Вон он! — молодой человек в форме как раз направлялся к выходу с большой картонной коробкой в руках. Фуражка надёжно закрывала лицо. Поняв, что его раскрыли, молодой человек вытащил из кармана дымовую шашку и кинул на землю. Раздался сильный бум, и, разумеется, когда дым рассеялся, вора на месте не было. Леон и ещё не отбывшие охранники заозирались, и тут раздался голос.

— Поздравляю, Леон, ты отлично справился с загадкой, хоть я и оставил подсказки. Спасибо за уделенное время, встретимся в следующий раз! — Чёрный Олеандр в полном облачении стоял на высокой ограде особняка в одной руке он огромный подарочный пакет, по всей видимости, с коробкой, в другой — расписной мини-дельтаплан с двигателем.

— Счастливо оставаться! — весело попрощался вор, бросил в сторону преследователей цветок черного олеандра и спрыгнул, одновременно включая дельтаплан.

— За ним! Следуйте за дельтапланом! Срочно известите всех сотрудников! Обыщите каждый уголок, города, но найдите его!!! — закричал граф в приступе ярости. Он никоим образом не собирался так просто расставаться с недавно приобретённой за бешеные деньги ценностью.

Лоренс быстро бежал вдоль улицы, отправив дельтаплан свободным полётом. Но, похоже, сегодня удача была не на его стороне: полиция была удивительно настырной, открыв охоту на него по всему городу. То и дело слышался вой сирены, и топот ног. Следовало где-нибудь укрыться и переждать до утра, когда всё успокоится. Юноша огляделся, пытаясь понять, куда именно его занесло, и плохое настроение накрыло с головой. Это было самый элитный район Юмерии, где сплошь были одни здоровенные особняки, но времени выбирать не было.


* * *

— Глупый, идиот, дурак, чтоб к тебе ночью крыса забралась, чтобы у тебя все конфеты родители отняли, чтобы у тебя разом пропали все плюшевые игрушки! — маленькая девочка лет девяти изо всех сил била своими маленькими кулачками большую шёлковую подушку. Подушка терпела, мысленно сетуя на мировую несправедливость, что все тумаки вечно достаются ей, ни в чем неповинной и с такой красивой вышивкой, в благодарность за то, что она каждую ночь способствует хорошему сну молодой госпожи. А тот, кому адресованы все эти крики, выходит сухим из воды.

— Да как он посмел? По такой глупой причине?! — продолжала сбрасывать злость на предметы интерьера Хозия Диамант, средняя дочь Оранжа и Флёр Диамант и одна из самых завидных наследниц города. Другими из самых завидных были её сестры, две старшие и одна младшая. Ещё её прадедушка основал цветочный бизнес в Юмерии, и с тех пор семья Диамант процветала. Более того, семья Диамант была из старинного аристократического рода, что ставило её ещё на одну планку выше остальных. Отец и мать Хозии были счастливы в браке, и каждые несколько лет подтверждали это очередным прибавлением к потомству. Более того, они души не чаяли в каждом из своих кровиночек, и в семье Диамант царило семейный уют и покой. Хозия с самого детства была милой и хорошенькой, очень энергичной, с порой немного буйным характером, а такое сочетание вызывало приступ нежности и умиления у людей, её окружавших. Она училась в четвертом классе начальной школы Орбиса, причём училась достаточно хорошо, хотя ей никогда не нанимали никаких гувернанток. Хозия вообще была очень смышленым ребенком, и многие часто замечали, что девочка развита не по годам, она часто задумывалась на серьёзные темы, вызывая приступ хохота и недоумения у взрослых. При этом, внешность у неё была очень миловидной: нежная, практически белая кожа, чёрные как смоль волосы, блестящие, мягкие как кашемир. Девочка носила причёску каре, при этом две передних пряди были длиннее остальных, при ходьбе её короткие волосы смешно колыхались, косая чёлка выгодно подчёркивала глаза, в которых можно было разглядеть все оттенки бирюзы. Многие хотели подёргать девочку за пухлые щечки, но мало кому это удавалось, такого оскорбления маленькая наследница не прощала. Пожалуй, единственное, что её не устраивало за всю её жизнь, это её имя — ну что это вообще за сочетание букв, Хозия?! Ей хотелось, чтобы её имя было более женственное, как, например, у Лилии — её старшей сестры номер один, или Айрис— сестры номер два. Даже имя малютки Бутон было не таким уж и плохим. Отец Хозии боготворил цветы, и позади поместья располагался самый большой сад страны, собравший в себе безумное количество цветов и растений со всего мира. И поэтому родители называли каждое чадо в честь какого-нибудь растения — в данном случае, её имя шло от апельсинового цветка, choisia ternata, хорошо хоть, матушка сжалилась, и уговорила супруга удалить первую i. Правда, ещё непонятно, к лучшему ли это было сделано. И так, и так, название отвратительное.

Девушка ещё немного покричала, всё равно, в доме её никто не услышит, комнаты родителей и сестёр расположены друг от друга на приличном расстоянии, а брат вообще недавно женился и уехал на медовый месяц со своей суженой. При мысли о братике и его хорошо сложившейся личной жизни, девочка опять разозлилась и была готова к новому раунду разборок с подушкой.

— Что же вас так расстроило, что вы применяете столь грубые выражения, которые молодым леди как вы знать определенно не положено? — Хозия удивленно посмотрела в сторону балкона, откуда шёл голос. Там молодой человек в костюме, которые обычно надевают при посещении балов или приемов, как раз перекидывал вторую ногу через перила.

— А это не твоё дело, хочу — злюсь, я на своей территории и могу делать что хочу! А вот ты что здесь делаешь? — девушка вспомнила, что она злилась. Парень виновато улыбнулся.

— Да я просто проходил тут мимо, но меня преследовали подозрительные личности, поэтому я решил ненадолго заглянуть, вы ведь не против?

— Как будто я не вижу, что ты типичный вор, — Лоренс нервно сглотнул. Нынешнее поколение детей оказалось на удивление догадливым.

— Ну что вы? Я обычный прохожий, фокусник по профессии, хочешь, покажу тебе несколько трюков? — попытался он исправить ситуацию. Девочка продолжала сверлить того взглядом.

— Ты думаешь, раз я маленькая, то так легко клюну? Во-первых, ты заявляешься ко мне на второй этаж через балкон, из кармана у тебя торчит чёрная маска, в руках — подозрительный пакет, да ещё полиция по всему городу шумит. И самое главное — тебе определённо нет ещё восемнадцати, а до этого возраста работать запрещено законом, так что ты никакой не фокусник, а вор! Если не ошибаюсь, ты тот самый Чёрный Олеандр? — Лоренс немного опешил от такой обвинительной речи, а девочка ликовала — похоже, она нашла себе новую игрушку на этот вечер. Спать ей ещё не хотелось, а постоянно злиться она была неспособна. Юноша же, увидев такой напор, уже подумывал сменить место временного обитания.

— Ну, тогда проходи, раз пришёл, — Лоренс прошёл в комнату, предварительно разувшись на балконе. Комната в персиковых тонах, белая мебель, огромная кровать и множество игрушек, огромный шкаф для книг и видеоигр, растянувший вширь, чтобы маленькой хозяйке не пришлось тянуться до верхних полок. Гардероб представлял собой, по сути, отдельную комнату. Посередине комнаты стоял небольшой круглый столик с красивой кремовой кружевной скатертью и три стульчика. Парень растерялся, он не знал, где ему можно сесть, и, в конце концов, сел прямо на пол, благо, ковёр был мягкий. Девочка села напротив него и испытующе поглядела на новоявленного гостя. Выражение её лица смягчилось, вся злость давно ушла, и на смену ей пришло любопытство.

— А как ты залез на второй этаж?

— Ну, ведь у каждого фокусника должна быть с собой верёвка с крючком, — парень достал из внутреннего кармана данную веревку.

— Ты имел ввиду, у вора.

— Я предпочитаю слово фокусник, оно лучше подходит для описания моего рода деятельности.

— Ну, хорошо, предположим...

— Но давайте вернёмся к Вам. Раз уж я заявился так поздно ночью, то мне хотелось бы как-то загладить свою вину. Не хотели бы вы поделиться своей проблемой? — девочка недовольно взглянула на Лоренса, она не хотела возвращаться к теме, которая вызывала лишь одни негативные эмоции, но, в тоже время, ей хотелось выложить, поделиться с кем-нибудь тем, что накопилось у неё на душе.

— Вы сказали, что я вор, так позвольте украсть вашу печаль? — и девочка решила довериться этому странному человеку, которого встретила буквально пару минут назад.

— Я думала, что наконец-то нашла того, кто сможет подарить мне-то самое прекрасное чувство первой любви, которое возникло между мамой и папой, которое так часто описывается во многих книгах. Я усердно ходила на его занятия, заходила к нему во время перемен, и он всегда говорил, что я была его лучшей ученицей, и когда он улыбался, у меня бешено стучало сердце, но...в конце концов, всё это оказалось ложью! Сегодня утром я специально надела свой лучший бант для волос, и представляешь ли, сама призналась ему в любви! Мама мне говорила, что настоящей леди нельзя признаваться в любви первой, разве что если мужчине это самому не дозволено. Потому что Меллоу — мой учитель, я думала, поэтому он скрывает свои чувства, и, если я ему сама признаюсь, он с радостью примет их. Я была абсолютно уверена в этом. Но...

— Но? — подбодрил её Лоренс. Ему самому эта история начинала казаться весьма забавной, учитывая то, что учитель Меллоу был отлично ему знаком, он был действительно очень добрым и мягким по характеру человеком. И хотя он ставил приоритетом преподавание в Орбисе, он до сих пор мечтал о своей идеальной женщине, которая бы встречала его дома после тяжкого дня и преподносила только что приготовленный ужин.

— Но он сказал, что не может принять мои чувства только потому, что у нас слишком большая разница в возрасте! Я уверена, это судьба надо мной посмеялась, и задержала моё появление на свет на пятнадцать лет! Это же просто несправедливо! И учитель Меллоу, я так зла — нельзя же отказываться от любви только из-за того, что я маленькая! Ведь мои чувства искренни... Разве люди не способны на настоящую любовь в любом возрасте? — к концу речи в голосе Хизии появилась грусть, и Лоренс, откровенно говоря, растерялся, он никогда не задумывался на подобные темы. Но, глядя на искренне переживающую из-за своей несостоявшейся первой любви девочку, он внезапно понял, что ему действительно хотелось утешить её, чтобы она была счастлива. До взрослого и рассудительного человека Лоренсу было ещё далеко, и он не знал, что ей посоветовать из того, что бы точно помогло. К сожалению, в отличие от физики, любовь была далеко не столь точной наукой, хотя по обеим темам было написано непомерное количество книг. И тогда он решил просто сказать то, что сам думал по этому поводу.

— Вы знаете, почему любовь столь драгоценное и прекрасное чувство? Его нельзя предугадать, и нельзя заставить человека насильно полюбить тебя. И когда люди любят друг друга, и это чувство становится взаимным, происходит маленькое чудо. И я уверен, что у Вас всё только впереди, вы обязательно найдёте того, кто поймёт вас и будет любить вас всем сердцем, как и Вы — этого человека. И даже если что-то не сложится, и вы расстанетесь, всегда можно найти новую любовь, которая будет сильнее прежней, стирая все грустные воспоминания. Так что я абсолютно уверен: Вы оба найдёте своё счастье друг в друге, — вот теперь Хозия вполне готова была поверить, что этот странный паренёк был фокусником, и даже волшебником. Каждое его слово словно проникало в девушку, окутывало, после чего оставалось внутри неё маленьким согревающим огоньком. Хозия чувствовала, что парень говорил искренне, и в ней просыпалось благодарность к этому юноше, который впервые сегодня говорил с ней, выслушал её, терпел её капризный нрав и вот сейчас говорил с ней так открыто, искренне. Девушка определённо знала, что воры — плохие люди. Об этом говорили и люди, и книги. Но после разочарования с учителем девочка поняла, что далеко не всё что говорят или пишут — правда, и сейчас она хотела поверить этому молодому человеку.

— Уже...

-Что уже? — растерялся Лоренс. Маленькая леди посмотрела на него, и зевнула. Глаза начали слипаться, спать захотелось неимоверно.

— Может, я уже нашла своё счастье...Ты сможешь ...? — и тут Хозия резко завалилась на бок и упала на ковёр. Лоренс ошарашено хлопнул глазами, потом страх охватил его, и юноша кинулся к лежащей девочке. Она спала самым крепким сном. Паренёк растерянно посмотрел на часы: они показывали десять сорок пять. Как бы Хозия ни пыталась казаться более взрослой и рассуждать здраво, она всё равно оставалась девятилетним ребёнком, который привык ложиться спать в девять, и такое резкое отклонение на практически два часа стало для неё большой нагрузкой. Лоренс уложил девочку в кровать, накрыл одеялом и ещё некоторое время сидел у её кровати. Затем открыл дверь на балкон, обулся и спрыгнул вниз. Пора было покидать столь уютное место. Девочка в кровати мирно посапывала, её лицо расплывалось в довольной улыбке.

На следующий день девочку, как всегда, разбудил будильник — пора было собираться на учёбу. Девочка в ещё не проснувшемся состоянии привычно встала, умылась, собрала учебники, надела школьную форму — рубашку с короткими рукавами, тёмно-синюю юбку чуть выше колен в складку, белые гольфы и лаковые красные туфельки на малюсеньком каблучке. Хозия долго выбирала заколку для волос и, в конце концов, остановилась на двух одинаковых боковушках с маленькими янтарными камушками — девочка долго пристраивала их с правой стороны, чтобы всё смотрелось аккуратно. Настроение с самого утра было замечательным, девочке приснился замечательный и волшебный сон, вот только она не могла вспомнить о чём. Она уже собиралась спуститься вниз, на завтрак, когда на перипетии её сонного сознания проплыла мысль: "А ведь его глаза были такого же цвета, только их цвет был куда насыщенней любого янтаря". Хозия чуть не споткнулась на лестнице, но вовремя ухватилась за перила. "Я так удивилась, когда увидела его, перешагивающего через перила балкона". Маленькая леди стряхнула с себя последние остатки сна. "Это было слишком странно, слишком сильно, чтобы быть сном!" Девочка ринулась на балкон. Её переполняли ощущения, которые охватили её ещё прошлой ночью: это было нечто столь согревающее, словно чашка горячего шоколада после долгого катания на лыжах. В сердце эхом отдавались отголоски его слов, такое сладко-щемящее и немного тревожное чувство. Разумеется, на балконе никого не было. Было глупо даже думать об этом, девочка просто хотела собрать воедино все оставшиеся частички, связанные с ним. Вот балкон, вот то место, где он сидел, вот здесь он оставлял свои туфли... Хозия заметила что-то не вписывающееся в обычную картину и внимательней осмотрела балкон. На широких перилах что-то лежало. Девочка с нетерпением подбежала к ним, чтобы рассмотреть находку. Это оказался маленький белый цветок с пятью нежными лепестками. Сзади раздался в стук в дверь, и в комнату ворвалась, как маленький ураган, молоденькая девушка, чем-то неуловимо смахивающая на Хозию. Отбросив назад свои роскошные, практически колен, русые волосы, та собралась отчитывать свою непутевую младшую сестренку.

— Я, конечно, понимаю, что тебе хочется поспать подольше, но из-за тебя мы все задерживаемся, так как отец не хочет начинать завтракать без одной особы... — тут её глаза цвета густой листвы заприметили цветок, и та всплеснула руками.

— Впрочем, я никоим образом не ожидала, что у тебя спустя столько лет проявится интерес к биологии и семейному бизнесу.

— Нет, это тут ни причём, Лилия, мне подарили... — старшая сестра быстро восприняла информацию, и её лицо приняло самое ехидное выражение.

— Я тебе прощу опоздание на завтрак, и даже никому ничего не расскажу, если ты, в свою очередь, расскажешь мне всё добровольно, — Хозия слегка покраснела.

— Это от одного фокусника.

— Фокусника? У тебя плохой вкус, сестренка. И это всё, что ты мне можешь сообщить? Ладно, можешь молчать, всё равно я всё узнаю, рано или поздно, но всё-таки очень скоро. Иди уже на завтрак. Я же староста, мне непозволительно опаздывать, а без завтрака уходить категорически отказываюсь, — девушка повернулась и зашагала к выходу. Уже у двери она остановилась.

— Кстати, ты знаешь хотя бы, что это за цветок? — Хозия отрицательно помотала головой. Лилия картинно вздохнула, показывая тем самым всё своё отношение к эрудиции своей сестренки.

— Ты можешь не любить своё имя, но должна хотя бы знать, как выглядит, то в честь чего тебя назвали, — она с удовольствием поглядела на вытянувшееся лицо девочки и чуть ли не с садистским удовлетворением добавила ещё одну деталь.

— Апельсиновый цветок или хоизия. На языке цветов означает "Твоя чистота покорила меня". Так что мойся, сестренка, почаще!


* * *

Шёл обеденный перерыв, и Лоренс собирался сбегать в книжный магазин, там как раз должна была выйти новая книга Био-Кавара про циркуляцию. На обратной дороге он, держа в руке тяжеленный пакет с новыми книгами, услышал звонкий смех, и обернулся. Метрах в двадцати от него быстро шли две школьницы, лица их он не мог разглядеть, но волосах одной из них блестела янтарная заколка, к которой был прикреплён белый цветок. Юноша улыбнулся во весь рот: его переполняло состояние абсолютного блаженства, и, смеясь, Лоренс на всей скорости побежал в учебный корпус. Люди оборачивались на его смех, их брови удивленно поднимались, они провожали юношу взглядом, затем пожимали плечами и продолжали свой путь.

По приходу домой Лоренс уловил запах жареного мяса, доносящийся из гостиной. Оттуда также шли восторженные женские вскрики и болтовня. Юношу одолело любопытство и, даже не переодевшись, он заглянул в комнату. Эльвира и Веста сидели на корточках и смотрели на завораживающую картину: огонь камина переливался всеми цветами радуги, а внутри можно было заметить квадратный силуэт.

— Веста, кажется, хватит, вытаскиваем! — скомандовала Эльвира, дамы схватили огромные щипцы и вытащили коробку из пламени.

— С возвращением, дорогой! А мы тут решили в честь твоей очередной удачной вылазки приготовить ужин! — радостно воскликнули сестры, и открыли коробку.

— Вы...всё-таки не захотели даже попробовать научиться пользоваться микроволновкой, — выдавил потрясённый юноша. На дне коробки лежали аппетитно выглядящие куски хорошо прожаренной свиной нарезки.

— Но ведь там столько кнопок, а тут как раз так удачно появилась статья о коробке, мы уверены, что это был подарок нам от Бога Семаргла, чтобы облегчить жизнь двум незамужним дамам!

Уже вечером Лоренс выглянул в окно. Звёзды на небе только начали проглядывать.

— Подарок, значит...Тогда и я, получается, получил свой подарок. В таком случае, я постараюсь, чтобы он обрёл счастье, — задумчиво произнёс юноша. Небо оставалось всё таким же беспристрастным собеседником. Лоренс с улыбкой на лице сидел в своём кресле и на его лице застыло мечтательное выражение. В тот день он так и не вспомнил о купленных книгах про магнитные поля и геометрическую оптику. Он и не подозревал, что день назад сам стал самым лучшим подарком для одной маленькой девочки.

В Юмерии всё идет своим чередом. И в эту ночь Чёрный Олеандр вновь выходит на охоту за очередным сокровищем. Все так же его лицо прикрывает чёрная маска, одежда его элегантна, а манеры — бесподобны, после себя он оставляет чёрный цветок и уходит в ночь. Вот только в последнее время он начал переносить свои грабежи на более ранний час... Ведь даже у гениальных и неуловимых воров бывают другие планы на вечер.


Примечания:


— Чёрных олеандров в природе не существует, но обычный олеандр на языке цветов означает предупреждение, красоту и грацию. Хоизия же действительно означает привлекательность в чистоте. Кстати, невероятно красивый цветок, а как пахнет!))

— Этот мир создан мной и только мной, и как я хочу, так и будет, так что нечего говорить, что такого не бывает!

— Надеюсь, к концу рассказа вы поняли, почему я назвала его так. На самом деле, я планирую серию рассказов о взаимоотношениях Хозии и Лоренса, нравится мне эта малолетняя парочка ^__^ Но помните, что степень моего вдохновения прямо пропорциональна количеству и качеству ваших комментариев)))

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх