Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1 Прода Глава 1


Опубликован:
22.11.2016 — 25.11.2016
Аннотация:
Доброго времени суток друзья. Поправил текст первой главы так, чтобы вам было легче продираться через дебри моего повествования. Получилось или нет решайте сами. Если примите, переделаю и остальное, в том числе и пролог. Нет, оставлю как есть. Комментарии оставляйте или здесь, а лучше в основном файле, чтоб не скакать туда сюда. С уважением В.М.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

А еще он стал почти полностью понимать речь. И вместе с этим пониманием пришли проблемы. Вернее они и без этого сразу нарисовались, но с пониманием как бы усугубились. Вид эта проблема имела самый обворожительный и была его личной служанкой, прикрепленной за ним его женушками. Лиловая кожа, острые ушки, чувствительные губки, золотые глаза с поволокой. Сиреневые волосы. Бррр. И все время бормочет, какой он лапочка и так и стремится тщательнее вымыть его хозяйство. Приходилось дурашливо уворачиваться, сжимать колени, брызгаться водой, кидаться мочалкой, лишь бы не допустить этой озабоченной до своего комиссарского тела. Благо ему как дураку это все сходило с рук. А иначе было нельзя — вся его маскировка могла полететь в тартарары в любой момент.

А на пятый или шестой день за ним пришла одна из его жен.

Прогулка по коридорам особняка оказалась недолгой: вышли из комнаты парня, прошли десяток метров и зашли в соседнюю. Воти всеь маршрут. Перед широкой кроватью поставили отличное кресло, можно даже сказать анатомическое. В него усадили Матвея, а сами девушки устроились на кровати, прижавшись плечом к плечу и кстремив на него две пары очаровательных глаз: цвета чистого золота и темного шоколада. Молодому человеку под такими пристальными взглядами ничего не оставалось, как состорить самую глупую, на которую он только был способен, улыбку. Сложить как примерному первоклашке на коленях свои ладони. И ждать.

— Хэльда — произнесла меж тем эльфийка — зачем ты привела его сюда?

— Как это зачем Альтива? — пожала та плечами — он наш муж.

— Муж — прошептала та и закрыла глаза.

Через пару мгновений, просочившись сквозь частокол длинных, пушистых ресниц, на щеки выкатилось по крупной слезинке. Пробежав по ним, они на миг задержались на подбородке, а потом сорвались вниз, теряясь в складках одежды.

'Ну что ты малышка — продолжая играть свою роль, подумал Матвей — ты не беспокойся, я исчезну из вашей жизни, как только смогу. Никакого неравного брака, вы ведь аристо, куда там мне сиволапому в ваш калашный ряд. Так что не беспокойся, помилуетесь еше со своим Вронским.

— Помнишь тот день, когда пришел Женер Орсат? — подняв мокрые от слез глаза спросила эльфийка у своей сетсры.

— Забудешь тут — передернуло ее — да и полдекады только прошло, даже если захочешь — не забудешь.

— Я ведь до самого конца верила, что все это какая-то глупая шутка. Вот мой племянник и для сохранения клана Хаэрс, вы обязаны выйти за него замуж — очень достоверно изобразила Скамма Альтива — в тот миг у меня пропали последние сомнения в том, что за всеми несчастиями, постигшими нашу семью, стоит именно этот человек. Как ему мог так доверять отец?

— Да ладно — отмахнулась берката — чего сейчас воздух то сотрясать? Даже если бы брат не пропал много лет назад на Костяных Порогах, он тоже не смог бы ничего изменить. Покажи Женер обязательство на первом же Совете Кланов Семиградья, о Великограде и говорить нечего, он ему практически принадлежит, и Хаэрсы прекратили бы свое существование как Клан. Ни один аристо никогда бы не посмотрел в сторону тех, кто хоть раз нарушил свои обязательства, клятвы, договоры и соглашения.

— Ты права — кивнула эльфийка — но меня просто трясти начинает, когда я вспоминаю его довольную рожу. А этот жест — скривилась она — 'можете забрать его в свой клан'. Будто никто не знает, что Скамма — это дурак на дураке и дураком погоняет. И вообще, он человек и совместных детей с ним мы иметь не сможем, даже если бы мир перевернулся и мы захотели этого. Словно специально старался побольнее сделать.

'А вот это обидно Златоглазка — совсем по детски шмыгнул носом про себя Матвей — нет, я конечно понимаю, что не эталон красоты, если он существует здесь, но на земле, как пел Валера Сюткин: 'девушки во мне что-то находили, не знаю что, но девушкам видней'. Хотя что тут обижаться — тут же усмехнулся он — дурак я для них. и этим все сказано.

— Слушай Аль — вырвал эльфийку из размышлений голос сестры — а он симпатичный.

— Кто? — недоуменно раскрыла та свои огромные глазища, сверкающие позолотой.

— Да муж наш — кивнула она в сторону парня, все так же лыбящегося непонятно чему — и взгляд стал более умным что ли? — добавила берката, но тот вдруг пустил слюни и она, поморщившись от брезгливости, поспешила исправиться — нет, мне это показалось.

Альтива посмотрела на молодого человека и тоже заметила, что в его лице что-то неуловимо изменилось. Что — пока она сказать не могла, но вот то, что их муж был не похож на того себя, что стоял под сводами Храма шесть дней назад — это было точно.

— А ты видела у него на спине шрамы? — спросила она вдруг сестру.

— Какие? — удивилась та — и откуда ты знаешь о каких-то там шрамах на его теле? Ты что ходила к нему миловаться за эти дни?

— Извращенка — фыркнула эльфийка — служанка сказала, когда переодевала его после Храма, да и потом, когда купала. И еще у него на спине вытатуирован большой Сумеречный кот. По ее словам, хищник словно живой. А уж как она его тело расписывала, надо было видеть. У нее слюни текли, как сейчас у нашего муженька.

— Тело кота?

— Какого кота? Мужа нашего.

'Да, тату я себе набил классную, во всю спину, свой позывной во всей красе так сказать. А потом мне морду лица набил отец в тренировочном спарринге: дурь выбивал, как он потом сказал. Ну не нравились мне эти шрамы, никогда не нравились. Как я их получил, внятного ответа я так и не добился. А постоянное отцовское: 'шрамы украшают мужчину', надоели хуже горькой редьки. Вот и решил отвлечь от них внимание: шрамы-ветви, а на них лежит сытый, но очень опасный Каракал'.

— Слушай Аль, а он ведь действительно прекрасно сложен — по новой разглядывая парня, сказала Хэльда — А этой озабоченной надо вставить по первое число, муж наш хоть и недалекий, но это наш муж. И он симпатичный, даже не спорь со мной.

— И не собиралась — как то устало ответила сестра — делать то мы с ним что будем?

— Ты о нем как бревне каком говоришь сестренка — нахмурилась берката — все же живой разумный, пусть и ущербный. Да к тому же он теперь Хаэрс. А кстати — подскочила она на кровати — как его вообще зовут?

— Да уж — нервно рассмеялась Альтива — хороши жены, не знают, как мужа зовут.

'Разрешите представится грессы (да я уже знаю, как здесь называют высших аристократов) Матвей Владимирович Хантов, офицер Краснознаменного Тихоокеанского Флота, орденоносец, остальная информация проходит по грифом секретно, сов.секретно и особой важности, а допуска у вас нет. Так что звиняйте'.

— Да ладно — отмахнулась сестра — когда нам узнавать было? Обе ревели, как две дуры, не слушая ни жреца, ни еще кого-либо. И вообще, я от него ни одного слова не слышала. Может он вообще немой. У кого узнавать, как его зовут, у этой скотины Женера?

— Забыли о Женере — ядовитой змеей прошипела Аль — следующий раз, я надеюсь, мы встретимся на его тризне — но подумав немного, отрицательно покачала головой — никогда не встретимся, а о смерти узнаем и из 'Великоградского болтуна'. Для меня этот разумный уже мертв, осталось услышать некролог. И только ради этого стоит жить сестра. Веско закончила она.

— Да я разве спорю — кивнула та и слезла с кровати, чтобы подойти к парню, который так и оставался безучастным ко всему, что вокруг него происходило.

Зайдя к нему за спину, она посмотрела на сестру поверх его головы.

— Нет Аль, я просто уверена, что наш муж родился нормальным — без толики сомнения произнесла она — все слабоумные, что я видела за свою жизнь, были с рыхлыми телами. А если и отличались отменным телосложением, что бывало крайне редко, то только его размерами. Помнишь тех грузчиков, что мы видели в Вольнограде, когда с отцом на юг ездили?

— Помню, конечно — кивнула эльфийка — один меня чуть с причала не сшиб здоровенным тюком. Кааак повернется...

— Точно — хитро улыбнулась Хэльда — а помнишь, что дальше произошло?

Альтива нахмурилась, но все же кивнула.

— Ты меня дернула за юбку, чтобы удержать и в следующий миг я осталась на причале, но стояла среди толпы в одних рейтузах.

Небольшая пауза и сестры закатились чистым, как журчание весеннего ручейка, смехом. Жизнь продолжалась, не смотря на все, что с ними случилось. И как они проживут ее, зависит от них самих. Уж ходить с постной миной на лице точно не стоит. За ними хоть и малочисленный, но Клан. Что они скажут? Как им-то жить, если они увидят, что даже представители правящей семьи руки опустили? Нет, так быть не должно.

'Блин, какие же они хорошенькие. Особенно когда смеются. Еще чуть-чуть и придется сдаваться. Штирлиц как никогда был близок к провалу. Бред несу? Да. Так легче спасать свой разум от этих чаровниц' — изгалялся над собой Матвей.

— Так вот — отсмеявшись, продолжила Хэльда, положив на плечи парня свои ладошки — у нашего мужа тело именно тренированное. Посмотри на его широкую грудь и потрогай эти плечи — попыталась продавить она дельтовидные мышцы — они словно гранит. Голову даю на отсечение, лук он точно держал в руках. Что-то я сомневаюсь, что идиотам дают в руки лук. Только вот мозолей на ладонях от меча нет.

'Какой быстрый и самое главное правильный анализ. Браво Хэль, но ты немного ошиблась. Лук — это второстепенное, а главное — это спирометрия семь с лишним единиц и долгие погружения и заплывы на время и дальность'.

— Хорошо — согласилась с ней эльфийка — даже если это и так. Что это меняет?

— А то, что с нашим мужем возможно только временное помешательство, допустим в результате травмы или еще чего, и когда-нибудь он снова станет нормальным.

— Он человек Хэль — грустно улыбнулась Альтива — и даже если предположить, что он действительно станет нормальным, мы не сможем от него родить нормальных детей. Мы вообще никаких детей от него родить не сможем, разве только мертвых, и род Хаэрсов все равно прервется.

— Вот только не надо опять наводить тоску — сморщилась берката — у нас еще брат есть. И то, что он мертв, доподлинно не известно. Нужно верить сестричка, просто верить и молиться Небесному Гончару. Если и веру потеряем — пиши пропало. А там что-нибудь да изменится. Ты поняла? Серьезно закончила она.

— Да поняла, поняла — подпрыгнув, крутанула она сальто, соскакивая с постели — вот демоны — причмокнула она, подойдя к мужу и сестре вплотную — он действительно красавчик. Да и волосы у него оказывается есть, только очень короткие. И, по-моему, седые.

— Отрастут — увидим — отмахнулась Хэльда, встав рядом с Аль перед парнем.

Матвей все так же таращился на девушек, а вот удерживать маску умственно отсталого становилось все труднее и труднее.

'Да жены мои красавицы — еще раз причмокнул он про себя — даже та, с рожками. Они ей даже идут. Кстати, дружище ты следи за моей мимикой, если можешь, конечно. Хотя, девки — кровь с молоком, можно и по-настоящему слюни распустить. И дураком притворяться не надо. Как говорится при виде красивых женщин все мужики немного становятся дураками. Но все же.

— Слушай — отвлек его от собственных мыслей голос беркаты, которая обращалась к сестре — давай лучше попробуем узнать его имя. Может он просто потерял в свое время память, а с такими, я слышала нужно очень много говорить. Малыш — присела она на корточки, заглянув в серые глаза — скажи, как тебя зовут? Я Хэльда. Ткнула себя в грудь берката.

'Что же делать, что же делать? — заметались мысли Матвея, словно мышь, которую застал в темном чулане внезапно включенный свет — спалюсь ведь. А если так?'.

Малыш глупо улыбнулся, втянул в себя тягучую слюну, засунул в правую ноздрю указательный палец, а потом еще и громко испортил воздух.

'Все, пути отрезаны, мосты разрушены, рельсы взорваны — как то невесело подумал парень — после этого я, даже если захочу, не останусь. Всю жизнь буду со стыда сгорать'.

— Нда — встала, поморщившись Хэльда — первая попытка оказалась неудачной.

— Слышишь сестренка, может мне конечно это показалось, но у меня создалось впечатление, что он сделал это специально — вдруг сказала Альтива.

Она стояла со скрещенными на груди руками, склонив на бок голову, и внимательно следила за парнем.

'Красавицы, да еще и умницы — Матвей еще глубже засунул в нос палец — эх, если бы не обстоятельства. О таких женах можно только мечтать'.

— Да брось Аль — отмахнулась сестра — ему то это зачем?

— Вот я и думаю — склонив голову в другую сторону, еще пристальнее посмотрела она в серо-стальные глаза парня — Зачем?

'Палево не заканчивается, а еще дальше засунув палец, наверное пощекочу пятки Соратнику. Если они у него есть конечно' — в очередной раз подумал тот.

Ситуацию спасла открывшаяся дверь, в которую зашел эльф с белоснежными волосами.

— Грессы — с достоинством склонил он голову — тревожный маяк из Холмграда. На Трехзубом зафиксированы эманации Прорыва. Я лично беседовал с Барестом Томкару, по его словам тварей много. Тамошние Главы требуют по три десятка воинов при двух магах. От Дагаронов на перевал уходят Вагард и Банията. Это не считая тех, кто несет там службу согласно очередности.

— Гранд Боя и потенциальный гранд Вязи? — удивилась Хэльда

— Похоже, это действительно не рядовой прорыв — поддержала ее Альтива и обратилась к эльфу — Нанзиэт, готовь наших воинов и магов. Мы тоже идем — затем переглянулась с сестрой и добавила — и наш муж тоже.

Если эльф и был удивлен, то виду не подал, а лишь кивнул.

— Слушаюсь грессы — и вышел из комнаты.

'Как там говорил небезызвестный Попандопуло? — внимательно вслушиваясь в разговор девушек и мужчины, подумал Матвей — Чует мое сердце, что мы накануне грандиозного шухера? По-видимому, так и есть. Ну что ж, под этот шумок и смажем лыжи. Разведка произведена, первоначальные данные получены. Пора на раздачу способностей. То есть к Источнику'.

Отступление первое

'Шихх, шихх, шихх'.

Сильная рука статного краснокожего молодого мужчины, примостившегося в удобном анатомическом кресле, выверенными движениями водила оселком по одной из рубящих кромок огромной двулезвийной секиры. Периодически он прерывался, подносил лезвие поближе к глазам и пристально его рассматривал, пытаясь найти изъян. Затем пробовал заточку грубым ногтем, снимая с него тонкую стружку. В задумчивости чесал небольшие рожки на лбу, теребил клиновидную бородку, заплетенную в косичку и скрепленную золотым кольцом на конце, хмурил густые брови, а потом, покачав головой, возвращался к прерванному занятию.

'Шихх, шихх, шихх'.

Кроме него в комнате, с огромным, во всю стену окном, открытым настежь в это теплое утро, находились еще две личности. Две девушки, а может и женщины, по одному внешнему виду определить их возраст было просто невозможно.

Одна из них была полной копией увлеченного правкой лезвия своего оружия мужчины. Те же глаза, тот же цвет кожи и волос, даже общие черты лица схожи, как две капли воды. Ну, разве что рожки на лбу были меньшего размера, да бородки не было. Зато ресницы были пушистее, губы полнее и чувствительнее, а само лицо — изящнее. Впрочем, изящным было не только лицо. С грацией хищной, но сытой кошки, она развалилась на небольшом диванчике, словно демонстрируя свои выпуклости в нужных местах, да плавные изгибы идеального тела. Благо это тело было обряжено в облегающий охотничий костюм темно-коричневого цвета, сшитый из Парвасского бархата.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх