Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 14


Опубликован:
14.01.2017 — 14.01.2017
Аннотация:
"Вот те раз" -подумал Штирлиц
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 14: Тесты и встречи

Глядя на неожиданно изящное здание, Тейлор пыталась успокоиться.

Всё пройдёт гладко, Мозг, — ободряюще твердил Варга, заставив девушку кивнуть несмотря на окаменелость. По сравнению с этим оказаться лицом к лицу с дюжиной идиотов с автоматами было бы весьма положительным и успокаивающим событием. Ей следовало бы убраться и выбрать момент попозже, чтобы пройти через это.

Денни сжал её руку, поднимая настроение и, когда дочь обернулась, улыбнулся ей в распахнутые глаза:

— Дорогая, я знаю, что ты это можешь и уверен, что твой аномальный дружок только что сказал тебе тоже самое. Просто успокойся, подойди и возьми тесты, расправься с ними — уж я-то знаю, что ты это сделаешь — и папа заберёт тебя через пару часиков. Потом, если захочешь, мы устроим себе небольшой банкет.

Отец тоже посмотрел в сторону школы:

— Определённо, она выглядит куда чище и безопаснее Уинслоу. Хороший знак.

Сделав глубокий вдох, Тейлор решительно кивнула, нервничая сильнее, чем разгуливая перед всем честным народом в облике Сауриал. Впустив в кровь частицу уверенности своего второго "я", она усилием воли расслабилась насколько смогла, чувствуя, как замедляется бешеный стук пульса.

— Это просто тест, — пробормотала девушка себе под нос. — Никакого давления.

Денни хмыкнул:

— Точно. Иди и покажи насколько ты умна; заставь нас всех гордиться!

Тейлор испустила протяжный вздох, затем в последний раз кивнула, быстро перегнувшись и клюнув отца в щёку:

— Спасибо, пап. Увидимся.

Открыв дверь, девушка выскользнула из машины (когда она дёрнулась чересчур резво, то с инстинктивной легкостью использовала для баланса хвост, даже не обратив на это внимание), убедилась, что все нужные документы в маленьком рюкзаке при ней, и закрыла дверь. Отец следил, как она прошла в школу сквозь толку подростков; кое-кто посмотрел на неё, перекинулся с другими парой слов и вернулся к своим делам. Добравшись до парадного крыльца, дочь оглянулась через плечо, помахала и зашла внутрь, слушая, как Эберт-старший заводит машину и отъезжает.

Войдя, Тейлор огляделась, поведя бровью от впечатления. Здесь не было ничего от замызганного и вообще заюзанного вида Уинслоу; никаких граффити или знаков банд, ни одного угрюмого юнца болтающегося в угрожающе выглядящей компании. И что важнее, здесь не было Сучьего Трио. Улыбнувшись про себя, девушка попробовала разобраться, куда ей дальше.

— Простите, — Тейлор поймала взгляд рослой симпатичной брюнетки где-то на год старше с короткой стрижкой в дорогой на вид одежде. Та остановилась и, повернувшись, обозрела Эберт с головы до ног, пробежавшись по одежде опытным взглядом, который Тейлор поймала, а сама девушка, похоже, даже не заметила. Пытаясь произвести хорошее впечатление, Эберт надела созданные Варгой копии миленьких брючек с шелковым верхом (свободным, но не чересчур), хороших качественных кроссовок и скромной курточки поверх. Холод чувствовался не настолько сильно как раньше, так что пальто не требовалось, но так ей было куда убрать телефоны. По мнению Тейлор, выглядела она модно, но без показухи, а главное, это полностью ломало её прежний стиль, выработанный в результате отчаянных попыток слиться с фоном.

— Привет, — откликнулась девушка. — Новенькая? Не припомню, чтобы видела тебя здесь раньше, — она подала руку с хорошими маникюром. — Я Мэнди. Потерялась?

— А где офис школьного секретаря? — Тейлор пожала руку и сверилась с документами, вытащив их из соскочившего с плеча рюкзака. — Мне надо сдать несколько вступительных тестов, перевожусь из Уинслоу.

Мэнди деликатно сморщила носик.

— Уинслоу? Там действительно так плохо, как я слышала?

— Скорее даже хуже, — мрачно ответила Тейлор. — Бурлящая помойка подонков. Такое местечко, если его похоронить под тысячей тонн сырого дерьма, только лучше станет. Настолько плохо, что Губителя от одного вида вывернет. Говорят, что...

Мэнди, хихикая, вскинула руку:

— Я поняла. Тебе там не нравится.

Ухмыльнувшись, Тейлор мотнула головой:

— Не слишком.

— Я покажу, куда тебе, — предложила девушка, разворачиваясь. — Пошли, — Тейлор двинулась следом, слушая рассказ Мэнди о разных частях школы. — Кафетерий, — ткнула рукой брюнеточка, когда они проходили. — Еда, вообще-то, вполне приличная. Я обычно здесь и питаюсь.

— В Уинслоу приходилось носить еду с собой, — заметила Тейлор. — Помимо прочего, я бы наверняка слегла с дизентерией, если бы прикоснулась к той дряни, которую они выдают за съестное. Это не говоря о компании.

— Как бы себе на уме, а? — улыбнулась Мэнди с явным интересом.

— Ну, можно и так сказать. Честно говоря, ещё к тому же как бы в банде и как бы вонючие, — рассмеялась Тейлор. — За последний год я там видела только три случая поножовщины, но не уверена, что потом замыли всю кровь.

Мэнди застыла, уставившись в ужасе на Эберт:

— Господи, — слабо выдавила она. — Шутишь!

— Ага, — хихикнула Тейлор, наблюдая, как девушка смотрит на неё, вскинув руку к губам. — Поножовщин было только две. В третьем случае использовали бейсбольную биту.

Изумлённо вздохнув, Мэнди потрясла головой, явно не веря в слова попутчицы. Поскольку всё было чистой правдой, Тейлор пробило на хи-хи. Продолжив путь, они вскоре достигли крыла школьной администрации.

— Ну, Тейлор, тебе сюда, — сообщила Мэнди. — О чёрт, надо бежать или я опоздаю на занятия, — юная девушка махнула и почти бегом понеслась прочь.

Похоже, она достойная личность,- — одобрительно заметил Варга.

Да, думаю, пока что она мне нравится, — согласилась Тейлор. — Это ведь хороший знак встретить симпатичного человека в самом начале, как думаешь?

Полагаю, да. А теперь давай разберёмся с тестами, — предложение было здравым, так что она двинулась к двери в конце коридора и решительно постучала.

— Войдите! — довольно громко отозвался голос по ту сторону двери. Эберт открыла и заглянула внутрь. — Не стойте там, юная леди, заходите и закройте дверь, а то выпустите всё тепло, — добродушно продолжил голос женщины в возрасте с четким калифорнийским акцентом. Последовав инструкциям, девушка оказалась напротив рабочего стола с компьютером на одном конце и тремя выстроившимися рядком телефонами на другой; оставшееся пространство было заполнено бумагами, на вид вроде как разложенными по какой-то системе, хотя беглый взгляд не помог понять какой.

Неожиданно низенькая, хотя и с чрезвычайно цветущим видом женщина не моложе шестидесяти улыбнулась ей из-за стола.

— Итак, чем я могу нынче помочь, милая? — охотно поинтересовалась она. — Я тебя не узнаю. Новенькая, верно? Несколько поздновато начинаешь год, ну или быть может рановато.

Улыбнувшись этому словесному шквалу, Тейлор протянула письмо о переводе:

— Я Тейлор Эберт, пришла для сдачи некоторых тестов на поступление и распределение. Перевелась из Уинслоу.

— Эберт... Эберт... помню это имя, — пробормотала женщина, зарывшись в бумаги, откуда почти сразу вынырнула с папкой. — Ага! Вот ты где! Посмотрим... Да, похоже, всё в порядке. Ты сдаёшь тесты миссис Адиль в кабинете 906. Вот карта школы и пропуск в кафетерий. Первый этап будет с девяти до двенадцати, второй с часу до трёх, — она с широкой улыбкой посмотрела поверх папки. — Долгий день, но, надеюсь, успешный. Здесь твои оценки из средней школы, ты была исключительно хороша. И как ты, бога ради, умудрилась вляпаться в Уинслоу?

— Ну...ошиблась, бывает, — признала Тейлор, не желая вдаваться в детали. Секретарь сочувственно кивнула.

— Слышала, были проблемы милая. Надеюсь, ты сможешь оставить всё позади и наслаждаться жизнью здесь, — она бросила взгляд на часы. — А теперь беги, тебе надо быть на месте через двенадцать минут, а это другой конец школы. Времени достаточно, если не зевать, — женщина подала Тейлор конверт с какими-то документами. — Передай, пожалуйста, миссис Адиль, когда доберёшься. Не забудь пропуск и карту, — указанное тоже перешло из рук в руки. — Я отметила для тебя на карте нужную комнату.

Более чем впечатлившись эффективностью пожилой женщины, Тейлор с улыбкой приняла снаряжение и кивнула, убрав всё, кроме карты.

— Большое спасибо, миссис...?

— Зови меня Мег, милая, так все делают. Теперь иди, пока не опоздала, — Меган замахала на неё руками. — Давай, давай, беги. Мне нужно работать, — Тейлор тихонько рассмеялась и в лёгком ошеломлении покинула комнату. Было совершенно очевидно, что Мег обожает свою работу и является несколько... уникальной... личностью.

Выйдя, девушка медленно побрела вперёд, рассматривая карту, пока не разобралась, где находится, затем прикинула в уме подходящий маршрут до места назначения. Довольная, она перешла на быстрый шаг; шаги отдавались в опустевших коридорах.

Добравшись до кабинета 906 как раз к девяти, Эберт постучала в дверь, затем открыла и натолкнулась на взгляд поверх книги от хорошо выглядящей женщины явно средневосточного происхождения.

— Миссис Адиль? — обратилась она. Женщина с лёгкой улыбкой кивнула.

— А ты, полагаю, должна быть Тейлор Эберт.

— Так и есть.

— Заходи, Тейлор. Садись, — вскоре она уже сидела за одной из парт в пустом классе; из-за хвоста ей было несколько неудобно, хотя и не слишком. Пока Тейлор примащивалась на стул, он стукнулся о другую парту, так что та довольно громко проехала по полу; впрочем, учительница это проигнорировала, отчего девушка улыбнулась, смеясь над собой. Техника покрова по прежнему прекрасно работала.

Сейчас, спустя три недели после его обретения, Эберт настолько привыкла к хвосту, что уже почти не задумывалась о нём, хотя и по-прежнему не испытывала энтузиазма при мысли, что люди о нём узнают (впрочем, настоящей причиной была скорее возможность навлечь проблемы на отца, нежели что-то ещё). Когда миссис Адиль прочистила горло, девушка отбросила эти размышления и уселась прямо, внимательно ожидая продолжения.

— Ну хорошо, Тейлор, процедура предельно проста. Я буду давать тебе подборки письменных тестов, чтобы оценить твою успеваемость по академической шкале, которую мы используем, чтобы определить твой уровень в системе классов здесь в Аркадии, а также любые дополнительные корректирующие или дополнительные занятия, которые могут тебе понадобиться. На каждый тест отводится по полчаса, между ними пятиминутный перерыв. Если заканчиваешь раньше, можешь выбирать: или сразу перейти к следующему, или вместо этого взять перерыв побольше.

— Там в углу несколько бутылок с водой, но если тебе понадобится в уборную, боюсь, мне придётся сопровождать тебя туда и обратно, — с извиняющимся видом продолжила женщина. — Это стандартные меры против списывания, хотя должна сказать, что не имею никаких причин подозревать тебя в использовании шпаргалок или наличии такого желания. Просто мы обязаны следовать процедуре.

— Всё в порядке, миссис Адиль, я понимаю, — улыбнулась в ответ Тейлор.

— Хорошо. Итак, первый тест по элементарной математике, — учительница протянула запечатанный конверт и свежезаточенный карандаш. — Можешь открыть и начинать, — запустив таймер на столе, женщина снова села и достала книгу. — Не обращай на меня внимания, я просто здесь почитаю. Если что-то понадобится, просто скажи, и мы прервём отсчёт.

Кивнув, Тейлор провела пальцем под клапаном, достав листок с тестом и несколько бланков. Внимательно прочитав вложенную инструкцию, споро вписала имя наверху бланка в указанном месте. Вскоре она погрузилась обширный раздел, делая работу как можно аккуратнее.

Время пролетело удивительно быстро. С элементарной математикой Тейлор разобралась всего за десять минут (она провозилась так долго лишь потому, что желала совершенно точно убедиться, что не сделала ни одной глупой ошибки). Решив управиться как можно быстрее, девушка справилась со следующим — продвинутой математикой — затем следующей — алгеброй — всё в течение первого часа. Протягивая с одобрительным кивком следующий конверт, миссис Адиль выглядела одновременно довольной и слегка впечатлённой.

— Превосходно, милая, но не перенапрягайся. Возьми перерыв, сейчас и потом.

— Я в порядке, спасибо, миссис Адиль, — заверила Эберт женщину, открывая тест на вычисления и проглядывая инструкции, оказавшиеся такими же, как и в предыдущем. Вскоре она зарылась в довольно сложное уравнение, задумчиво постукивая карандашом по носу.

Этот тест занял все полчаса. Зато Тейлор была совершенно уверена, что всё сделала правильно.

Сделав короткий перерыв, девушка потянулась, взяла бутылку с водой и наполовину осушила. Миссис Адиль проверяла тесты с соответствующими ключами на листочках; её лоб рассекла лёгкая складка сосредоточенности.

Как я и полагал, ты прекрасно справляешься, Мозг, — подбодрил её Варга.

Ну так это всё математика, один из моих любимых предметов, — вздохнула она в ответ. — Я о них и не очень-то беспокоилась. Дальше пойдут география и история, та фигня, на которой всё и покатится.

Ты потратила неделю, изучая все эти предметы почти по двенадцать часов в сутки, так что я бы не ожидал серьёзных проблем, — фыркнул демон.

Подскажешь ответы, если я забуду?— — попросила юная Мозг.

Если настаиваешь, да; но я бы предположил, что это проверка твоих знаний и навыков, а не моих, — в его тоне звучал мягкий упрёк, заставив её улыбнуться про себя.

Знаю. Просто проверка.

Разумеется, Мозг. Разумеется, — демон снова испустил смешок.

Сообщив учителю, что закончила, Тейлор получила следующий конверт, с элементарной химией. Эта часть прошла гладко, хотя сначала возникла проблема с переводом молей в граммы, так что девушка почти минуту пялилась на формулу, пока вдруг не сообразила, где ошиблась. Дальше пошло как по маслу.

Когда подошло время ланча, Эберт уже разобралась и химией, и с физикой, и была почти на середине теста по географии, который к её изумлению оказался совершенно простым. Учёба явно окупилась. Наконец положив карандаш, девушка размашисто потянулась.

— С этим тоже всё, миссис Адиль.

— Отлично, Тейлор, — поздравила её женщина. — Пока ты прекрасно справляешься, — остановив таймер, учительница посмотрела на часы, на три минуты раньше срока. — Ты во главе списка. До ланча осталось всего десять минут, так что можешь уже идти. Пожалуйста, будь здесь без пяти час.

— Хорошо, миссис Адиль, — легко согласилась девушка, встав и подхватив рюкзак, закидывая его на плечо. — Спасибо. Скоро увидимся.

Покинув комнату, она направилась прямо в кафетерий; так же как и всё утро, звонок прозвенел как раз когда Тейлор была у входа. Толкнув дверь, девушка огляделась, затем подхватила поднос и наполнила его едой, как раз перед тем, как поток студентов со смехом и болтовнёй заполнил большую залу за её спиной. Внезапно стало очень оживлённо.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх