Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Том 2: Дорогой приключений


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.10.2011 — 27.01.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Получив новое имя и узнав о своей миссии, Амшегар отправляется на её выполнение. Однако он даже и не предполагал, чем это для него обернётся! А Эриррис не предполагал, что сулит ему его преследование. Теперь события накаляются до предела, сражение идёт за сражением, побег следует за побегом, а на продых нет и единой минуты! Кто умрёт, а кто останется жив? Увидим! Это Приключение отмечено печатью Шигората и будет вписано в книгу истории Тамриэля красками безумия. Хотите верьте, хотите нет, но всё было именно так. Слово честного сказочника!
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Том 2: Дорогой приключений



ДУХ НИРНА, ПЛАНА СМЕРТНЫХ



Том 2:



Дорогой приключений


А вот и основное блюдо: кушать подано!

Глава XVIII: Незванный гость.

Маленькая тюремная камера. Несколько тусклых солнечных лучиков пробиваются сквозь маленькое зарешёченное окошко и падают на тёмного эльфа. Это наш герой. Амшегар сидел на табуретке и вяло играл свисающими с потолка цепями.

— Нас выпустят, это точно! — по ту сторону решётки отчётливо послышался голос Джиуба.

— Джиуб? Это ты? — Амшегар поднял глаза, но за решёткой никого не было. — Что за наваждение!? — данмер схватился за голову.

— Эй, там!

Амшегар вновь посмотрел за решётку — теперь там стоял Фаргот и держал в руках здоровенную железную секиру размером чуть ли не с себя самого.

— Да-да, ты! — указал Фаргот на Амшегара. — Ты не видел моё кольцо?

— Э-э-э... нет, простите, нет кольца! — быстро ответил тот.

— Ох уж эти стражники! Ну ладно, мы ещё посмотрим, кто кого! — второпях сказал босмер и убежал куда-то.

Кольцо... какое кольцо? — Амшегар подскочил с места и стал рыться в карманах, но там ничего не было.

— Стой! Куда ты?

Данмер поднял глаза. Теперь за решёткой стоял Джиуб.

— Как тебя зовут?

— Э-э-э... я... я...

Но он не мог вспомнить своего имени.

— Я не помню, — сказал Амшегар Джиубу, но там его теперь не было, однако на том месте, где он стоял, на полу лежал запечатанный бумажный пакет. Безымянный поднял его и раскрыл. В нём находился свёрнутый во много раз листок бумаги. Данмер присел, развернул его и прочитал:

"Тихо, стражник идёт".

В этот момент из-за решётки послышались шаги. Сюда приблизились два стражника из Имперского Легиона.

— Именем... Его... Верховного... Величества... Императора... Уриэля... Септима! — торжественно проревел один.

— Отвечай, где сладкий рулет?! — заорал второй.

— Я действительно не знаю, о чём вы говорите!

— Мы знаем, он у тебя! И сахар тоже! — настаивал легионер.

— Отпираться бесполезно, это ты его украл, так что открывай! — поддержал его второй.

— Не, я не крал! — попытался оправдываться Амшегар, в то время как в мыслях его пронеслось совсем иное: "Откуда они узнали?!"

— Тогда мы сами откроем, — грозно произнёс стражник и полез в карман за ключами, но там их не оказалось.

— Начальник! Да он и ключи украл!

— Нет, нет, постойте, тут явно что-то не так! — продолжал отпираться герой.

— Я сбегаю за отмычкой! — сказал один стражник и убежал.

— Открывай! Я за товаром пришёл! — не унимался страж.

— Но я не могу!

— Ключи у тебя в кармане.

Амшегар сунул руку в карман и вынул оттуда флакон скуумы.

— Даэдрот! — в ужасе вскрикнул он и опрокинулся со стула, случайно задев рукой тайную кнопку на стене.

Тут всё задрожало, и в стене напротив медленно открылся потайной проход. В проходе стояла высокая фигура в золотой маске.

— Мы прибыли туда, где вас выпустят. Следуйте за мной, — невозмутимо молвила фигура и неспешным шагом пошла вниз по лестнице.

— Открывай же! — во всё горло орал тем временем страж.

Амшегар поспешил последовать совету таинственной фигуры и пойти за ней дабы избавиться от настойчивых стражей, но в этот момент почувствовал, как его ноги стали ватными, а скорость многократно замедлилась. Некая неведомая сила не давала ему пройти вперёд! Из глубины прохода раздался голос: "Дальше вы не пройдёте, пока не получите бумаги!" Лишь только закончив эту фразу, голос повторил её вновь, а затем ещё и ещё раз. Вскоре это был уже целый хор голосов, обступивших героя со всех сторон и эхом неумолимо твердящих одно и то же:

— Дальше вы не пройдёте, пока не получите бумаги! Дальше вы не пройдёте, пока не получите бумаги!.. Дальше вы не пройдёте... пока не получите бумаги... Бумаги... Пока не получите... Не пройдёте... Дальше вы не пройдёте... Пока не получите... Не пройдёте... Пока не получите бумаги... Бумаги... Бумаги!..

Голоса стихли также внезапно как и появились.

— Выбирайте сами, что указать в бумагах, — послышалось герою из-за спины. Он судорожно повернулся и увидел улыбающегося во весь рот Сокуциуса Эргаллу. В его руках был сладкий рулет!

Амшегар зажмурился.

— МЕЛАР, ЧТО Б ТЕБЯ!! ОТКРЫВАЙ!!!

Авантюрист пробудился.

— Кто?.. Что?.. — ещё не до конца осознавая, где реальность, а где сон, простонал он. — Скамп возьми, ну и кошмар!

Он лежал в гамаке, где и должен был быть. Рядом валялись пустые бутылки из-под спиртного. Только сейчас наш герой вспомнил, что вчера ночью, ища в ящиках контрабандистов что-нибудь съестное, он нашёл пару недопитых бутылок гриифа. Вдохновлённый своим головокружительным успехом на воровском поприще, Амшегар откупорил их, неминуемым следствием чего стала телепортация жидкости, в них содержащейся, в желудок нашего героя. Под действием оной в его тронутую голову пришла нездоровая идея закусить лунным сахаром (а заодно и провести научный эксперимент — "выяснение причин хаджитского пристрастия к сей сладкой субстанции опытным путём").

— Мела-а-ар! Мульвизи! Где вы там все?!!! — послышались крики снаружи.

А-а-а, — начал понимать авантюрист, - так это, оказывается, не только действие сахара, запитого гриифом! Кто-то ломится в дверь. Даэдрот! Это же кенты контрабандистов! А Мелар, наверное, тот маг...

Амшегар быстро нацепил на себя доспехи, взял оружие и побежал на выход — он решил проверить, кто там.

— Мелар! Мульвизи! Проклятье! Это я, Релам! Откройте же кто-нибудь!

— Иду, иду! Не ори! — сам проорал Амшегар.

— Ну наконец-то!

Герой посмотрел в дверную щель: на улице стоял данмер средних лет в нетчевой походной одежде и с очень недружелюбным выражением лица. Амшегар открыл дверь.

— Какого скампа ты так дол... Что?! А ты кто?! И где Мелар?!

— Спокойно, спокойно! Я новый член команды. Мелар и Мульвизи отправились на поиски сбежавших рабов.

— Что? Рабы сбежали? Как так!? Вы что, не заперли загон?

— Э-э-э... нет, но...

— Впрочем, мне всё равно! С сахаром у вас, надеюсь, никаких проблем не возникло? — всё таким же грубым тоном продолжал данмер.

— Всё в полном порядке! А вы что хотели? — улыбнулся авантюрист.

— Ты идиот? — покачал головой гость. — Мелар, что, не объяснил тебе, что я приду за товаром?

— Ну... он что-то там сказал насчёт сахара и скуумы, что придёт покупатель, но я думал, что он сам будет решать все эти дела.

— Постой, скуума? Так вы достали и её?! — в его глазах показался жадный блеск.

— Ну конечно!

— Замечательно! Похоже, не всё так и плохо... Ладно, давай, показывай! — нетерпеливо сказал данмер и быстро пошёл вглубь пещеры.

— Идём.

Амшегар пошёл вслед за ним.

— Когда Мелар вернётся, скажи ему, что заходил Релам и забрал товар, и чтоб больше не было таких задержек! Постой, что это? — Релам обнаружил следы крови на каменном полу пещеры, оставшиеся после сражения Амшегара с контрабандисткой. — Ай! — и тут же получил веслом по макушке за свою наблюдательность.

Удар был весьма хорош — весло, до этого мирно стоявшее рядом с контрабандистской лодкой, теперь сокрушилось о голову незваного посетителя и издало характерный звук треснувшего дерева. Релам же теперь валялся в отключке. Хорошенько обыскав данмера, Амшегар изъял всего-навсего 20 септимов и широкий железный мачете. На улице тем временем уже стояло утро.

Пора сваливать! — решил герой. — Спасибо вовремя нарисовавшемуся "будильнику", а то только Шигорат знает, сколько бы я ещё так дрых! Но сначала...

— Муууу!!! — возопил Релам, орошённый ведром холодной воды. Он не мог сейчас вымолвить ничего более членораздельного, ибо в рот его был вставлен кляп. К тому же у него были связаны руки и ноги, а сам он — привязан к двери загона для рабов.

— Ну, для начала, здравствуйте! — поприветствовал герой пробудившегося гостя. — Как вы помните, вы плавно опустили эту норму обыкновенной вежливости, посетив моё временное убежище.

— Ууу! у-мууу! — силился избавиться от кляпа тот.

— Да, и я тоже тепло приветствую вас! Так уж вышло, что я не смогу тут с вами задержаться и поболтать — меня ждут кое-какие неотложные дела, поэтому наш разговор будет коротким.

— ... — гость умолк и глазами, в которых пылала яростная злость, недобро посмотрел на своего пленителя.

— Отлично, похоже, мы поняли друг друга, — довольно кивнул Амшегар. — Меня интересует следующее. Кто ты такой? На кого работаешь? То, что ты пришёл за наркотой, я уже понял. Так вот, меня интересует, где лучше сбыть товар в Балморе? И кроме неё, где вы находите покупателей? Теперь отвечай, — он вынул кляп изо рта Релама.

— Сволочь! Ты не представляешь ещё, с кем связался! Ты пожа... Аааа!... — Амшегар тягостно вздохнул и лениво сделал пасс руками, сотворяя заклинание, от чего Релам почувствовал жуткий холод.

— Повторяю свой вопрос, — растягивая слова, процедил герой, — меня интересует...

— Аааа! прекрати! я отвечу! прекрати!!.. — заорал пленник.

Изувер перестал морозить гостя, после чего тот сразу же стал более информативным. Как по волшебству. В буквальном смысле.

— Камонна Тонг, чужеземец! Если тебе это о чём-то говорит. Камонна Тонг найдёт и выпотрошит тебя, аай! — теперь Амшегар продемонстрировал на госте свои познания в ещё одной сфере стихийной магии — электрической.

— Что это? организация контрабандистов?

— Нет, болван, но мы и этим занимаемся... — рыча от гнева, сказал связанный данмер.

— Кому ты собрался продавать наркотики?

— Ра'Вирру! Ра'Вирр из Балморы хорошо платит...

— Так..., где ещё?

— Хаджиты, все хаджиты купят этот товар, а остальные сами знают, где нас найти! Что ты сделал с Меларом?

— Да ничего особенного. Показал ему, что его магия не так уж и мощна для среднего уровня авантюриста. Когда освободишься... ммм... ЕСЛИ освободишься — сможешь на них посмотреть, я отнёс трупы в дальние отсеки пещеры.

— Даэдрот! Ты заплатишь за это! Если меня долго не будет, сюда нагрянут парни из нашей организации! Камонна Тонг не прощает и так просто этого не оставит!

— Ну, это мне не грозит, — улыбнулся герой. — Как я уже говорил, мне давно пора. Так что, счастливо оставаться! И привет друзьям!

Амшегар повесил на плечи приготовленный заранее мешок с краденым барахлом и направился к выходу. Привязанный к закрытой двери Релам ещё кричал ему вслед всевозможные проклятия, но герой не обращал внимания. Дойдя до реки, он размахнулся и забросил далеко в воду ключ от двери загона и от рабских наручей по совместительству, которые в полном составе (3 шт.) были надеты на руки несчастному гостю.

Путь в Пелагиад был не очень длинен. Начинал накрапывать дождик, и Амшегар, надев на голову капюшон походной мантии, которую он раздобыл среди контрабандистского хлама, ускорил шаг.

Живописные пейзажи района Аскадианских Островов.

Глава XIX: Плавные движения.

Отхлебнув ещё мацта, Эриррис поставил стакан на стол. В Пелагиаде Амшегара никто не видел, а это могло значить как то, что он не останавливался здесь, а пошёл напрямую в Балмору, так и то, что он мог на самом деле пойти в Вивек. Однако он мог и не направиться сразу в другой город, а переждать где-нибудь ночь, и уже поутру направиться к своей цели. Ведь в том и вся прелесть преследования — делать наиболее вероятный выбор, разочаровываться при неудаче, или же радоваться при успехе. Балмора, на взгляд Эрирриса, была более привлекательным местом для такого человека, как Амшегар. Но, как-никак, он — довольно неординарная личность, и с него вполне станется отправиться в Вивек. И всё же, всё же... Имперец нервно поскрёб ногтями по столу. Балмора была для него более привлекательной целью не только как более вероятная цель маршрута Амшегара, но и по другим причинам. В Вивике достать то, что ему нужно, будет несколько сложнее, чем в Балморе, исходя из рассказанного ему путешественниками.

Он перевёл взгляд на вошедшего в таверну человека. Хотя, вернее будет сказать, зверочеловека — в зал вошла хаджитка, одетая в коричневую полинялую походную мантию. Её движения были плавными, легкими, но точными, когда она шла, когти не царапались о дощатый пол. Это указывало на три вещи: лёгкая и аккуратная походка говорила о привычке красться, плавные и лёгкие движения призваны производить как можно меньше шума, а точность и грациозность этих движений выдавали сильные познания в рукопашном бое, а именно — одном из традиционных стилей хаджитов "Дождь на песке". Хаджитка села осторонь, у лестницы, и стала мелкими глотками тянуть из стакана красноватую жидкость. Эриррис окончательно утвердился в своем первоначальном мнении. Флин — не самое дешёвое удовольствие для обычного человека. Взяв свой стакан с мацтом, он подошел к хаджитке.

— Могу я присесть?

— Садись, человек-с-плавными-движениями. Вы танцор-р? У вас такие грациозные шаги...

— К сожалению, нет. Они сопряжены с профессией несколько иного рода, — непринужденно улыбнулся Эриррис. — Могу я узнать ваше имя?

— Анаси, имперец. Что ж тебе нужно от Анаси? — промурлыкала она.

— Всего лишь помощи. Профессиональной помощи. Ведь у хаджитов заведено помогать своим собратьям?

— Что имперец знает о хаджитах, чтобы с таким видом толковать об этом? — поинтересовалась Анаси.

Эриррис обернулся, будто проверяя, что никто их не слушает, наклонился к ней ближе, и прошептал:

— Ва'еро ри норк иль саамен, С'Анаси.

У Анаси глаза стали похожи на два чайных блюдца. В них было неподдельное изумление.

— Са мерк ол'и Та'Агра ниис? — тихо спросила она на том же плавном языке.

Имперец коротко кивнул. Хаджитка воровато переглянулась, и схватила его за рукав рубахи.

— Пойдём-ка со мной, братец, — потянула она его за собой прочь из гостиницы.

Вскоре, она завела его в дом. Плотно закрыв за собой дверь, она прижалась к ней, будто боялась, что кто-то войдёт. Затем она снова посмотрела на Эрирриса, оценивающе.

— Ну что ж, рассказывай... твое имя хоть как?

— Эриррис. Хотя можно и по-нормальному.

— Ну что ж, Эрирр, спрашивай, что хотел, а взамен и Анаси найдет, про что спросить тебя.

Эриррис кивнул, соглашаясь. Хаджитка жестом пригласила его присесть, чем он не преминул воспользоваться.

— В Вварденфелл меня привели некоторые дела, достаточно тонкие, — начал он. — Но... скажем так, я не имел возможности ознакомиться ни с местной культурой, ни с географией. И это меня очень сильно сковывает в действиях...

— Можешь не продолжать. Я расскажу тебе вкратце, что хочешь. О чём хочешь узнать, странный человек?

— Местные группировки, политические интересы главных фракций и немного о городах.

— Расскажу, что смогу, — Анаси вздохнула. — Есть три главных учреждения данмеров — Дома. Дом Редоран имеет главную резиденцию в Альд'руне, и в Вивеке есть его филиал. Редоранцы — воины, помешанные на чести. Хоть и достаточно неплохие люди, но для Анаси слишком идеалистичны. Дом Хлаалу имеет резиденцию в Балморе и так же филиал в Вивеке. Анаси скажет одно — торгаши. Приняли имперскую культуру и черпают привилегии, сами отдают предпочтение принципу "деньги правят миром". Дом Телванни — они очень распространились по всему побережью Азуры — это восточные берега, — и городов у них много, но считается у них главным город Садрит Мора, и у них тоже есть филиал в Вивеке. Телванни — колдуны без принципов, действуют, как хотят — иногда даже открыто воюют друг против друга. Управляются они великими Лордами-Магами — они по одному на их город сидят, и каждый свои порядки имеет. И ещё — они самые яростные приверженцы рабовладельчества, и поэтому Анаси их очень не любит. Есть еще Храм Трибунала и имперский Культ Девяти — это религиозные фракции. Трибунал — религия всего Морроувинда, не только Вварденфелла, основывается на триумвирате людей-божеств. В Вивеке живёт один из них, город назван по его имени, но всё же некоторые данмеры, эшлендеры, к примеру, отрицают Трибунал и Альмсиви, а их самих обвиняют в ереси и ординаторы-храмовники ведут за ними жестокую охоту. Имперский культ надеется обратить местных — опять, эшлендеров, — в веру Империи, но пока что, — хаджитка хихикнула, — получает только мертвых пилигримов и миссионеров. С эшлендарами лучше дел не иметь — большинство из них сразу же, как тебя увидят, попробуют устроить тебе встречу с духами предков. Гильдии Бойцов, Магов и Воров — очень распространены по большим городам. Гильдия Бойцов — типичная наёмническая организация, которую подмяла под себя Камонна Тонг. Маги — исследователи и заведуют телепортациями, а воры оно и понятно — нашему брату всё одно. Уже догадался, какая профессия Анаси? — полюбопытствовала она.

— Конечно, — имперец позволил себе легкую улыбку. — Лёгкие движения тебя выдают.

— Анаси советует тебе поговорить с нашими людьми. Анаси тоже за тобой следит, и ей кажется, что из тебя выйдет хороший вор...

— К сожалению, у меня есть другая работа, очень затратная во времени, — извиняющее развел руками Эриррис.

— Ну, тогда слушай Анаси дальше. Есть ещё Камонна Тонг — очень злые и плохие люди. Они тоже воруют, но они занимаются и контрабандой, и налётами, и рабами, и убийствами. Злые люди, без совести. Анаси советует держаться тебе от них подальше. А есть еще Мораг Тонг — это "официальная" гильдия убийц. Гильдия-культ Мефалы, они профессиональные мастера меча и теней. Холодные и странные люди. Имперский Легион, думаю, тебе понятен. К Империи официально лояльны Дом Хлаалу, Культ Девяти, Легион, Гильдия Магов и, можно добавить, Храм Трибунала и дом Редоран. "Дикие" данмеры — эшлендеры, — и Редоран подчиняются старым традициям, но Редоран служит Трибуналу, а он говорит, что Империя — друг, хотя сам относится к ней нейтрально. Телванни же — анархичное общество, которое подчиняется только себе самому, и сильно враждует с Гильдией Магов из-за монополии на магические услуги. Тут и там разбросаны лагеря контрабандистов и бандитов, севернее можно найти некромантов. Это всё, что может дать тебе Анаси. О местной географии Анаси тебе ничего не скажет, она посоветует обратиться к опытным разведчикам из больших городов.

— Спасибо, — искренне поблагодарил её Эриррис.

— Теперь Анаси задаст тебе вопрос. Кто ты? Что ты здесь делаешь?

— И всё же, я отвечу неполно. Скрытная я, всё же, личность. Я... акворкулоп, если ты меня понимаешь. Таких, как я, не очень жалуют. Я приплыл на остров на спец-тюремном корабле. С каторги Киродиила меня и других каторжан, вез грузовой корабль "Скорый", в земли Морроувинда, на шахты. О том, как я попал на корабль, я тебе не буду говорить — слишком уж неправильна вся эта история. А дела... я ищу одного человека. Очень опасного человека, страшного. И это всё, что я могу сказать.

— Анаси удивлена. Такой странный молодой человек, ктаар... Ты нравишься Анаси. Такой загадочный. Позволь Анаси стать твоим другом, Эрирр, — промурлыкала она.

— Я польщён, такая честь... — невнятно пробормотал имперец.

— Значит, Эрирр согласен? Прости Анаси, если она замурчит, как котёнок. Анаси редко находит друзей. Позволь Анаси преподнести дар дружбы — хаджитка всунула в руки растерявшегося Эрирриса красивую бутылочку нежного коричневого оттенка с высоким горлышком. Сбоку была красиво прилеплена этикетка, на которой значилось: "превосходное перо". — Возьми. Полезная вещь, и к тому же очень вкусная. А теперь иди! Тебе, наверное, уже пора...

Уже на пороге Эриррис обернулся, и внимательно всмотрелся в лицо (или, вернее сказать, морду) Анаси.

— Тебя что-то беспокоит? Я же вижу, можешь не отнекиваться.

— Возможно... Друзья должны делиться заботой. Анаси очень напугал человек из Камонна Тонг. Он говорил, что нет больше Гильдии Воров, а только Камонна Тонг, и что Анаси должна заплатить, что бы ей не сделали больно. Анаси страшно. Он говорил так тихо, но так серьезно...

— Где он? — просто спросил Эриррис.

— Анаси так неудобно... Обременять своего друга такими делами...

— И всё же. Моё дело может и подождать — никуда отсюда не денется. А с Камонна Тонг, чует моё сердце, мне ещё не раз придётся встретиться.

— Раз ты так настаиваешь... Поищи в Гнаар Моке. Это маленькая рыбацкая деревушка хлаальцев, туда от Балморы недалеко совсем...

— Я позабочусь об этом, Анаси. Всё же, мы теперь друзья, — уже собираясь уходить, Эриррис неожиданно запнулся. — Анаси, а ты не знаешь в Балморе никого, кто бы смог мне продать...

— Анаси понимает, — улыбнулась хаджитка. — Спроси Ра'Вирра, он может продать тебе много чего.

— Спасибо. А сейчас, мне, наверное, пора идти.

— Прощай, зеленоглазый, — помахала лапой Анаси.

На дворе было, наверно, уже часов десять. Теперь же его путь лежал в Балмору. А там уже будь, что будетАмшегар рано или поздно всё равно наведается туда.

Глава XX: Пелагиад.

Весьма переменчивая погода тут, в районе Горького Берега. Буквально за несколько секунд начался ливень, но через десять минут он прекратился, густые облака рассеялись, и небо вновь стало ясное и солнечное.

Из болот Горького Берега на живописные зелёные равнины и холмы Аскадианских Островов вела горная тропа. Дорожный указатель говорил Амшегару, что Пелагиад именно в этом направлении. Миновав невысокие горы, герой столкнулся с новым "препятствием" — дорогу ему нагло преградил представитель местной фауны, уже знакомый ему зубастый червяк (в действительности носящий название "фуражир квама"). Огненные шары давались данмеру всё легче и требовали теперь меньше затрат магической энергии — у него явно была склонность стихийной магии, и повода ей воспользоваться он не упустил. Фуражир выдержал лишь два небольших огненных снаряда, так и не допрыгав до цели.

Когда путник прошёл ещё некоторое расстояние по возвышенности, перед ним раскинулись огромные просторы зелёных лугов и кристально чистое озеро. Лучи утреннего солнца играли на водной глади, а гигантские грибы, росшие на равнинах, просто поражали воображение! Чудесный вид. Пелагиад также открылся для обзора — это были маленькие домики и фермы в западном стиле, а также имперский форт. Герой пошёл по тропинке в сторону населённого пункта. Тут на пути ему встретилось ещё одно странное животное — гуар. При виде данмера гуар не проявил никакой агрессии, а лишь продолжил жевать траву. Такой расклад вполне устроил авантюриста, и он продолжил свой путь.

Спустя полчаса данмер вошёл в деревню. Он порядочно утомился, неся тяжёлый груз, и первым его желанием было как можно быстрей продать украденные товары (на втором месте было желание по-человечески поесть в какой-нибудь таверне). Вывески на самых больших домах прямо указывали на первостепенную важность этих зданий. Это были: таверна (так же, как и в Сейда Нин, единственная на всю деревню), оружейный магазин и магазин прочих товаров. Перво-наперво герой решил избавиться от тяжёлого мешка с доспехами.

— Добрый день, путник! — поприветствовал Амшегара высший эльф, стоящий у прилавка. — Я Уулернил, хозяин этого магазина.

В комнате помимо многочисленного оружия и доспехов, разложенных на полках и самого торговца, находился охранник из Имперского Легиона. Облом! — только сейчас дошло до Амшегара то, что продавать добропорядочному торговцу украденные из ближайшей к этому магазину другой деревни доспехи и оружие Имперского Легиона, да к тому же на глазах у стражника из этого же Легиона — это, та ещё глупость, которая, по меньшей мере, может стоит ему свободы! Наверняка они заподозрят неладное, а потом сюда придут люди из Сейда Нин с соответствующими вопросами... тут-то всё и выяснится... Нет, надо придумать другой план!

— Здравствуйте, — поприветствовал торговца данмер. — Я интересуюсь зачарованным оружием и доспехами, могу я посмотреть ваш ассортимент в этом плане?

— О, к сожалению, наш магазин торгует только обычным снаряжением, так что, — покачал головой тот, — боюсь, вы не найдёте тут то что искали... Надо сказать, в Пелагиаде нет ни одной магической лавки, вам лучше поискать в более крупных городах — Балморе, Суране или Вивеке.

— Ну что же, и на том спасибо.

Амшегар вышел из магазина. Здесь был ещё один — магазин торговца Мебестиана Энке. Торговецширокое понятие, он должен покупать и продавать как оружие, так и всё остальное. Наверняка он покупает такие товары, — размышлял авантюрист. — Но как ему их предложить?.. Надо бы сначала заглянуть в трактир и разузнать побольше информации о нём (а заодно и наполнить желудок какой-нибудь едой).

С утра в таверне "На полпути" было не очень много посетителей.

— Чего изволите? — спросила трактирщица, молодая данмерка.

— Добрый день, я бы хотел заказать еду и выпивку...

Получив заказанный завтрак, состоящий из солёного риса с жареной никсятиной и стакана местного пойла (на этот раз он решил опробовать шейн — коммуниковое вино, надеясь, что оно будет получше мацта — местного рисового пива), Амшегар сел за один из столиков в углу зала и принялся обдумывать свои дальнейшие планы.

— Большое спасибо за еду, — закончив свою трапезу, авантюрист обратился к трактирщице. — Вы не могли бы рассказать мне об услугах, предоставляемых этим милым маленьким городком?

— С радостью, — улыбнулась она. — Этих услуг-то здесь не так уж и много. Как вы уже, наверное, поняли, вы сейчас находитесь в главном, хи-хи, городском заведении. Впрочем, тут ещё есть имперский форт и пара магазинчиков.

— А здесь действительно нет торговцев магическими товарами? Ну или типа того?

— Да вроде бы и нет... Есть, разве что, филиал Имперского Культа в форте. Там, насколько я знаю, можно приобрести снадобья, а так никаких магов тут нет.

— Ясно. Меня интересует ещё кое-что... Я бы хотел найти тут человека, который продаёт... ну или покупает... особые товары... э-э-э... что-то типа...

— Контрабанды, краденного, — предугадала мысли героя данмерка.

— Э-э-э... хе-хе, — замялся Амшегар. — Ну-у-у...

— Угу! — хихикнув, трактирщица покосилась на Амшегаров мешок. — На твоём хитром лице всё и так написано. Ладно, этими всеми делами занимается Мебестиан Энке, обращайся к нему — не ошибёшься.

— Вот так вот просто? — удивился авантюрист.

— Да. Здесь уже всё давным-давно куплено и продано, а ребята из Легиона не прочь получать с этого причитающиеся барыши. Не ты первый приходишь сюда и интересуешься "магией", — усмехнулась она.

— Весело живёте.

— А как же! Мебестиан поставляет в трактир дорогостоящие контрабандные напитки, а я рекламирую его магазин, где ты точно сможешь и купить, и продать "особые", как ты выразился, товары. Но учти, он мастер своего дела и с радостью сдерёт с тебя три шкуры за свои товары, торговаться с ним очень непросто! Да, и не пытайся продать ему сахар, понял? Вот тут гарантии беспроблемной сделки не будет!

— Что ж, спасибо за информацию. Я тогда пойду, займусь делами.

— Удачного дня, — рассмеялась девушка. — Заходите в наше заведение ещё!

Амшегар продолжал дивиться свободным и открытым нравам этой страны. Или, может, это просто удача продолжает сопутствовать ему? Так или иначе, выйдя из таверны, он направился к нужному зданию.

— Добрый день! — поздоровался с бретоном-торговцем герой, войдя в здание и увидев того за прилавком.

— Здравствуйте, — Мебестиан сразу же деловито посмотрел на мешок в руках Амшегара. — Вы хотите что-то продать?

— Вы абсолютно правы! Позвольте показать вам мои товары.

— Ну что ж, по-видимому, товаров у вас много, давайте посмотрим...

Стражник, стоявший рядом, прекрасно видел происходящую сделку и характер товаров нашего героя, но никакой реакции с его стороны на это не последовало. Он просто стоял в сторонке у шкафа с оружием, как бы "рассматривая товары". Похоже, трактирщица была права! — улыбнулся авантюрист.

Он ожидал от сделки большего... Мебестиан спокойно осмотрел предложенные вещи (два имперских коротких меча, мачете Релама, неполный комплект доспехов Легиона, "Магию звёзд", мешочек с эктоплазмой, свиток Храбрости, алебастровый поднос, серебряные подсвечник, две тарелки, кувшин, три рюмки, четыре вилки и ножик), а потом так же спокойно сказал: "340. За всё". И авантюрист с этим ничего не смог поделать.

— Вам в первую очередь нужна эта сделка, — твердил Мебестиан и ни в какую не соглашался на большую цену.

Пришлось согласиться Амшегару. Теперь в общей сложности в кошельке нашего героя звенело около 1300 дрейков — весьма неплохая сумма, как он рассудил. Для начала, разумеется. Громоздкие товары были проданы, но авантюрист ещё не собирался покидать Пелагиад — он был очень заинтересован Имперским Культом, что располагался в форте, точнее услугами, оказываемыми им населению. Амшегар надеялся, что добрые жрецы помогут восполнить его пробелы в магии школы Восстановления. Магической дисциплины, содержащей в своём арсенале полезнейшие заклинания, которые пригодятся любому искателю приключений.

Форт величественно возвышался среди бескрайних лугов Аскадианских Островов. Помимо обычных легионеров, здесь несли свою службу ещё и лучники — лёгкая пехота, призванная избавлять окрестности Пелагиада от всех напастей. Как было услышано Амшегаром в таверне, главная проблема деревни — это шайки бандитов, рассевшихся по своим пещерам и время от времени выбирающихся на поверхность, чтобы поживиться за счёт добропорядочных граждан. И, судя по тому, как вольготно расположились на каменных стенах укреплённого форта основные вооружённые силы Империи в этом районе, вышеупомянутой проблеме не суждено было разрешиться в ближайшем времени. Пройдя через центральные двери форта, герой поинтересовался у легионера, как найти служителей Имперского Культа. Оказалось, он располагался прямо тут, на первом этаже за дверью, около оркессы, торгующей имперским военным снаряжением. Состоял филиал культа всего из двух комнат: одной — с алтарём Девяти и второй — комнаты жрицы Игфы, молодой девушки из нордлингов, которая оказалась единственным постоянно живущим здесь членом Культа и являлась по совместительству ещё и алхимиком. Вот она-то и нужна была Амшегару.

Данмер постучался в дверь.

— Входите, открыто.

— Приветствую вас, меня зовут Амшегар, — герой вошёл в комнату, в глаза ему сразу же бросились многочисленные алхимические инструменты и склянки, стоявшие на полках. — Вы целитель Имперского Культа, ведь так?

— Да, я Игфа, алхимик и служитель здешнего алтаря Девяти. А вы, стало быть, пришли за благословлением Девяти? Если так, то вам нужно помолиться у нашего алтаря, принести пожертвование и попросить исцеления или покровительства одного из богов или нескольких — и это напрямую зависит от величины вашего подношения.

— Это всё конечно здорово, — улыбнулся герой. — Но я пришёл по другому поводу.

— А... вы хотели приобрести что-то из наших эликсиров. Показать ассортимент?

— И снова не угадали. Вы, судя по всему, очень опытный алхимик, а насколько хорошо вы разбираетесь в магии Восстановления?

— Весьма неплохо, — сказала польщённая комплиментом по поводу своего алхимического мастерства жрица. — Довольно часто мне приходится лечить раненых путешественников вроде вас, да и солдат, бывает, тоже... Быстрее всего ставит на ноги суммированный эффект настоек и магии лечения, иногда же бывает так, что эликсиры не оказывают вообще никакого исцеляющего эффекта, тогда без магии просто не обойтись.

— Дело в том, что я действительно один из таких вот путешественников, и хотел бы сам освоить основные принципы магии этой прекрасной школы и выучить несколько простеньких заклинаний. Вы мне поможете в этом деле? Ну хотя бы с азами?

— Хм... — удивилась Игфа. — Нечасто меня об этом просят. Обычно люди приходят к целителям, желая получить готовый продукт, без затрат собственных сил и времени. Похвально, Амшегар, это радует, что вы хотите сами вникнуть во всю красоту и прелесть этого великолепного магического искусства, а, на мой взгляд, даже лучшего!

— Станет ли это искусство и для меня "лучшим" с вашей помощью?

— Ну... учитель из меня не очень хороший, особенно, когда дело касается магии, где одно понимание мало что даст — нужно чувствовать энергетические потоки, проходящие сквозь тебя от Магнуса, уметь ловить их и преобразовывать в желаемый эффект. Одна теория тут мало что даст, но если дело касается самих заклинаний, формул, силовых слов и жестов, то тут я могу вас научить. Техника тоже нужна.

— Это хорошо...

— Но от вас потребуется многочасовая практика! Что бы заклятье безотказно работало, нужно довести его воспроизведение до уровней рефлексов, полностью разобраться в его структуре и прочувствовать его сущность!

— Да, я понимаю, о чём вы говорите. Именно это я проделал с заклинаниями из школы Разрушения и теперь с лёгкостью могу сжечь что-нибудь одним движением руки.

— Ха-ха-ха, — рассмеялась жрица. — Только не надо демонстрировать это в моей лаборатории.

— Так вы научите меня заклинаниям?

— А какие именно вас интересуют?

— Все, — просто сказал данмер. — Все, что вы знаете.

Она широко улыбнулась и хитро посмотрела на авантюриста.

— Что? — смутился Амшегар. — Я хочу узнать все заклинания Восстановления... Что тут такого?

— Да нет, ничего, — хихикнула служительница Культа.

— А-а-а... я понял. Вы, видно, думаете, что это будет слишком сложно для меня, я ничего не пойму, а назавтра всё забуду. Ну нет, будьте уверены, всё у меня прекрасно получится, я и не такие сложности решал.

— Хорошо, хорошо, в ваших способностях я не сомневаюсь, — добродушно сказала она. — В таком случае, деньги вперёд, и мы начнём обучение.

— Сколько?

— Все. Все, что у вас есть.

В три пополудни Амшегар вышел из форта, на ходу перечитывая свои записи с алгоритмами и формулами новых изученных им заклинаний и пытаясь в них вникнуть. Как оказалось, не так уж и много приёмов знала Игфа. Но зато это были самые важные столпы школы Восстановления, которые, как она выразилась, незамедлительно должен освоить любой её адепт. Это были: восполнение сил (самое простое, единственное, что авантюрист понял в удовлетворительной степени), лечение отравлений и паралича (заклинания, сложность которых считалась в среде целителей средней, но только не для Амшегара), исцеление обычных болезней (для Амшегара — вообще пока что тёмный лес), заживление малых ранений (более-менее понятно, с учётом того, что Игфа прочла герою краткую лекцию по азам магической медицины), восстановление качеств и способностей (ни скампа не ясно, всё на общих принципах). Также жрица научила данмера ещё одному интересному заклятию, но уже из другой школы — школы Колдовства. Отпугивание нежити. Весьма полезно — как раз на любителя шарить по данмерским гробницам. Хотя, судя по выражению лица Амшегара, пытающегося хоть как-то разобраться в устройстве этого эффекта, ему ещё нескоро доведётся воспользоваться им на практике. Поначалу за свои знания Игфа, оторванная от занятий алхимией и очень ценящая своё время, затребовала огромную сумму — 2000 золотых, и очень удивилась, когда Амшегар не отказался от обучения, но начал торговаться и предложил показать ему только самые главные и простые заклятия за несколько меньшую, но всё же приличную цену. Жрица, поражённая рвением героя к знаниям, не долго думая, согласилась. Сошлись на 900 дрейках.

И теперь, сидя на лавочке, наш герой силился сотворить "чудо". Восстановление запаса сил — не так интересно, и уж тем более, не так полезно, как исцеление повреждений. Куда более понятным Амшегару, нежели Сердечное Лечение, стало слабое восстановление здоровья — сама Игфа почему-то назвала его эффективным... то ли ликёром, то ли бальзамом некой Балины. Ну и скамп с ним, с названием, — подумал Амшегар. — Хоть альзам Балины", хоть "водка из малины", главноечтоб работало!

Однако у него ничего не получалось. Три попытки, пять, десять... Бестолку. Никакого лечения, напротив, два раза данмер каким-то образом сотворил пламя, которое чуть не подожгло рукав его мантии! Что-что, а вот магия стихий действительно сидела у Амшегара в рефлексах. Тогда он попробовал другой способ: медленно вытягивая целительную энергию из кольца, он прислушивался к ней, к ощущениям волшебства Восстановления, к силе и направлению энергетических потоков и вихрей, после чего попытался воспроизвести то же самое. С четвёртой попытки получилось! Амшегар был уже более чем здоров, но это не помешало ему почувствовать превосходство мощности этого простенького заклинания по сравнению со слабосильным кольцом.

Ладно, потом ещё потренируюсь, — решил герой, уже чувствовавший порядочное истощение запасов маны, поглядел на свою "продвинутую" карту, составил маршрут, встал со скамейки и направился к следующей вехе своих приключений в Морроувинде — Балморе.

Гуары.

Глава XXI: Мастер убийства.

У развилки, возле дорожного указателя, стоял человек, закутанный в дорожный плащ, и внимательно смотрел то на таблички, то на обрывок бумаги у себя в руках. Наконец сложив его и запихнув к себе за пазуху, человек, пошёл по правому пути. Пути, который вёл, если верить указателю, в Балмору.

Эриррис шёл по дороге. Всё же, дела в Морроувинде принимают интересный оборот, да и вообще... Вскоре он заметил, как от дороги ответвляется ещё небольшая тропинка. Тропинка эта упиралась в дверь. Заинтересовавшись данной особенностью пейзажа, имперец направился к ней. Как уже мог убедиться Эриррис, двери в самых неожиданных местах — обычное явление для этой страны. Когда он подошёл ближе, то увидел выцарапанную выше двери надпись — Аданумуран. Было такое впечатление, будто дитя игралось с ножиком. Угу, дитятко двухметрового роста, как минимум, и силы борцацарапины достаточно глубокие. Внимательно осмотрев тропинку, он обнаружил на ней свежие следы больших трехпалых лап и нескольких пар ног в ботинках, ведущие к двери, но не ведущие из неё. Отсюда вывод: в пещере есть несколько животных, и, как минимум, трое человек. Был ещё прерывающийся след, идущий бороздой в пыли и навевающий мысли о награбленном добре. Почти наверняка здесь проживают грабители, приручившие несколько животных. Несложно.

Вытащив из-за пояса свой имперский короткий меч, он толкнул дверь и попал в небольшое каменное помещение с неровными стенами. Впереди горел факел, освещавший перед собою ещё одну дверь. Прямо дежавю какое-то. Уже собравшись дернуть за ручку, Эриррис заметил искры на замке. Ловушка. Довольно улыбаясь, он вытащил свой новенький щуп. Недавно он разжился неплохими отмычкой и щупом. Щуп был выкуплен у Мебестиана Энке, торговца в Пелагиаде, а отмычку он вытащил из дома фермера, который рядом же с Пелагиадом и жил. Несколько повозившись с неподдающейся ловушкой, имперец всё же обезвредил её и открыл дверь... чтобы в следующую же секунду шарахнуться в сторону! Прямо перед ним, пощелкивая осиными челюстями, стояло неописуемо уродливое, собакоподобное животное мутно-зеленого цвета, с большими трехпалыми лапами. Издав мерзкий стрекочущий звук, сопровождаемый утробным урчанием, оно бросилось на Эрирриса, но тут же завизжало и упало. Имперец вытащил из насквозь пронзенной головы свой меч. Вот таких они и приручали. Неприятно, но всё же, не смертельно. Его мысли оборвал вскрик. Девушка-данмерка сверкая безумными глазами, перепрыгнула через канаты с помоста, который находился в соседнем зале. Там, лестница, перекрытая дверями, вела на помост, а от него вглубь уходило отверстие-проход. Брызжа слюной она, размахивала большим железным палашом и кричала:

— Подонок! Как ты посмел убить её, мою маленькую Меру! Тварь!

Эриррис понял, что она говорила об этом чудище. Привязалась девушка к своим питомцам... Даже жаль стало, когда он, слегка присев и тем самым уклонившись от её атаки, ударил её повыше пупка, отчего она выпучила глаза и замерла, а потом упала, хрипя, с рассечённым горлом. Переступив через ещё дергающийся труп, он направился к двери. Как оказалось, она тоже была защищена ловушкой, но Эриррис вскрыл её с первого раза. Наложена была неумело и криво, отчего сама фактически разваливалась. Держа оружие наизготовку, он продвинулся вглубь прохода. Он вывел его в длинный коридор, справа от которого были видны открытые дощатые задвижки, а слева — ещё дверь, но уже поопрятнее. А в самом конце коридора блуждала ещё парочка таких же чудищ. Которые уже учуяли его и резво побежали в желании растерзать непрошеного гостя. От челюстей первого Эриррис отпрыгнул и рубанул перед собой крест-накрест, вырезая торчащие глаза и челюсти. Истекая кровью и визжа, тварь упала к ногам Эрирриса и сразу же была заколота. Вторая "собака" ударила имперца лапой, но тут же с визгом попыталась её отдернуть — имперский клинок насквозь прошил жёсткую шкуру. Едва успев отпрянуть от щёлкающих челюстей, имперец вынул свой меч из её лапы, и загнал лезвие глубоко под шею твари. Та отправилась на тот свет вместе со своими товарками. Вдруг левая дверь отворились, и оттуда вышел данмер без рубашки, с недовольным лицом. Видно, ещё один из "зверолордов", как их насмешливо окрестил имперец. Ошалело оглядев трупы животных и имперца с окровавленным коротким клинком, он на мгновение растерялся. Но всего лишь на мгновение. Уже в следующую секунду он выхватил из-за пояса маленький хитиновый топорик, и бросился на имперца. Тот стал в боевую стойку, и как только данмер приблизился, нанес ему колющий удар в торс. Но противник увернулся, и наискось рубанул, целясь в шею противника. Эриррис, отступив назад, избежал попадания и мечом заблокировал ещё один удар топора. И тогда данмер мощным ударом задвинул Эриррису в челюсть, от чего тот потерял равновесие и упал. Бандит с хлестким смешком рубанул по лежащему имперцу, но тот откатился, и ещё лежа резанул запястье врага, от чего тот выронил свой топор и издал короткий крик боли. Дольше он кричал не смог, потому что Эриррис, встав, коротким рывком загнал ему свой меч под рёбра. Оттерев свой клинок от крови, имперец подошёл к деревянной двери, предварительно осмотрев загон для животных. Там он нашел только две миски, набитых крысиным мясом, и кучу костей, видимо, человеческих. Приоткрыв дверку, он вошёл в большую широкую пещеру, плавно уходящую вверх. Дальше в пещере был выстроен помост с навесом. Вдруг раздался томный голос, исходящий с помоста.

— Милый, почему ты так долго? Ты заставляешь меня ждать.

Эриррис ухмыльнулся. Поднявшись по лестнице, ведущей на помост, он увидел гамак, укрытый мягкими простынями, и лежащую на в них данмерку. У неё был точно такой же взгляд, как и у того данмера.

— Ты кто? Где...

— Я — гость. А тот данмер мёртв. Вместе с вашими очаровательными созданиями, с коими я имел удачливость познакомиться.

— Как ты... — не закончила она, прикусив губу, и уставилась на имперца.

— У вас два варианта: вы сидите здесь тихо, и я вас не трогаю, или же вы повторите судьбу всех остальных, кто попытается мне помешать.

Данмерка молчала. Лишь бешеный огонь в её глазах, под давящим холодом изумрудных зениц Эрирриса, гас.

— Вот и хорошо. Пожалуй, вы можете дать мне ключ от сундука? — он указал на стоящий рядом с гамаком сундук.

Она молча указала на стол, прикрываясь одеялом. На столе лежал ключик, с помощью которого он вскрыл и тот сундук, и второй, который был обнаружен в углу. Нашёл он в них больше сотни дрейков и два красивых кольца с огранкой. Все это он забрал с собой, и молча вышел из зала, под давящим взглядом всё так же молчавшей данмерки.

Дальше же он встретил ещё одного — мага. Но тот не успел даже начать своё заклятие — Эриррис метнул ему свой меч прямо в горло. В следующем каменном гроте он напоролся на данмерку с дубинкой, и она тоже была убита. После устранения всех потенциальных врагов, Эриррис занялся обыском двух помещений. Всего он нашёл пару дрейков у разбойников, и почти полный комплект нетчевых доспехов в ящиках. Доспехи он с удовольствием надел, чувствуя теперь себя полностью экипированным. Больше никаких ценностей он не нашёл. Выйдя из пещеры с гордым названием Аданумуран, имперец продолжил свой путь.

К ночи он добрался до Балморы, самого большого города в Вварденфелле, после Вивека. То, что он пришёл так поздно, объяснялось тем, что он по ошибке пошёл дальше по той узкой, засыпанной пеплом расселине, которую здесь называют фоядой. Он зашёл достаточно далеко, прибив по дороге множество летающих и омерзительно каркающих тварей, называющихся скальными наездниками. Дошёл он до даэдрического святилища, где его чуть не убил огненный атронах, и, только после этого, с неслабыми ожогами на руках, он добрался до Лунной Бабочки — имперского форта. Там ему помогли оклематься от ран, совершенно бесплатно, и указали дорогу, чтобы впредь не заплутал. Да и ещё пришлось выслушать того типа, Ларриуса Варро... Прав был Эриррис — не раз ещё его пути пересекутся с Камонной Тонг. А сейчас он просто взял самый дешёвый номер в трактире "Восемь Тарелок" и мгновенно провалился в крепкий, но чуткий, сон.

Скальный наездник, символ Вварденфелла и головная боль всех здешних путешественников.

Глава XXII: О кувалдах, героях и варварах.

Так-так... Идти на северо-запад, всё время придерживаясь левой горной гряды, потом пройти по тропинке между двух горных цепей, и так, пока не выйду к реке Одай, а после просто пойти по реке до Балморы, — составил свой маршрут Амшегар. — Заблудиться довольно-таки сложно.

Дорога без приключений, не считая жирных крыс и фуражиров квама, которых Амшегар довольно-таки хорошо наловчился отстреливать из лука (он бы с радостью сжёг их огнём, но сейчас решил экономить запасы магической энергии — мало ли что), заняла минут двадцать. Но потом... когда данмер увидел слева от себя старую дверь в горах... Конечно же, он подошёл ближе и даже прочёл название пещеры: "Улуммуза".

Может, бандиты? — сразу же пронеслось в голове у авантюриста. — Или контрабандисты... В любом случае, это может оказаться прибыльным делом, а, учитывая местные расценки, мне очень понадобятся деньги! Уверен, в Балморе найдётся им применение.

Так наш герой в очередной раз нашёл неприятности. Зайдя внутрь, данмер попал в классическую пещеру, длинный туннель в горной породе. Факелы, прикреплённые к полу, освещали путь. Это говорило о том, что люди здесь действительно есть. Амшегар держал натянутую стрелу наготове и медленно продвигался вперёд по извилистому коридору, сначала осторожно выглядывая за каждый поворот, а уже потом идя дальше. А вот и первый обитатель — тёмная эльфийка в простой одежде и с коротким мечиком за поясом. Поначалу она не замечала нашего героя, потому что он был очень хитёр, осторожен и скрытен...

— Эй! — вскрикнула данмерка, заметив прячущуюся за поворот голову Амшегара. — Я тебя видела! Выходи! — Она быстро достала короткий меч.

Поняв, что над элементом внезапности ему надо ещё очень долго и упорно работать, Амшегар выскочил из-за поворота, целясь в эльфийку из лука.

— Ты, верно, заблудился, приятель! — недобро проворчала данмерка.

— Я...

— Стоп! Не оправдывайся, меня это не интересует. Даю тебе три секунды, чтобы убраться отсюда подобру-поздорову. Раз!

— Это ты, похоже, что-то спутала, — улыбнулся Амшегар. — Али не видишь: ты на моём прицеле — не я!

— Понятно, — улыбнулась она в ответ. — Упрямый, значит?

— Ага.

— ГОДРОД!! — заорала она на всю пещеру. — У нас посетители!

Амшегар отпустил тетиву. Но данмерка в этот момент вместо того чтобы убежать, рванула к нему — видимо, недооценила авантюриста как потенциально опасного воина. Стрела не попала в цель — враг был слишком проворен. Надо побыстрее с ней разобраться, пока не пришла подмога, — решил герой, быстро извлекая из ножен искровой меч.

Авантюрист нанёс колющий удар на опережение, но она отскочила влево, а после чего резанула его крест-накрест по бокам. Удары пробили хитиновую броню героя, но были значительно ослаблены. Отскочив назад, Амшегар встал в защитную стойку, но это ему мало помогло — его настиг ещё один колющий удар короткого железного меча в бок. Не такой уж и прочный этот хитин! — почувствовал он болезненный укол. Впрочем, то, что он пытался уворачиваться от прямых попаданий, позволило если и не полностью избежать урона, то хотя бы не окочуриться от проникающего критического удара. Попытавшись поразить вёрткую эльфийку ещё раз, теперь уже рубящим ударом, Амшегар снова промахнулся, за что тут же был награждён порезом плеча.

— Даэдрот! Достала! Возьми теперь это! — левая рука героя вывела в воздухе магический знак, и данмерку огрело сгустком самого настоящего и морозного холода, по сравнению с которым даже высокогорные леденящие бури Скайрима — лёгкий весенний ветерок. На мгновение она лишилась способности атаковать — Амшегару этого было достаточно. Достаточно для того, что бы с размаху рубануть её прямо по макушке. К слову, клинок нашего героя был почти не заточен по бокам, а сам удар вышел довольно-таки посредственно, поэтому голова данмерки не раскололась на две части. Возможно, она даже останется жить, но контузия на довольно длительный срок обеспечена. По крайней мере, из атакующе-агрессивного состояния удар её вывел точно, и теперь её тело валялось на каменном полу пещеры.

Вся схватка длилась около десяти секунд — достаточно времени, чтобы прийти на помощь, но никто не появлялся. Амшегар вновь приготовил лук. Но вот из-за поворота послышался звук бега и чьё-то тяжёлое дыхание. А вскоре появился и источник этих звуков — огромный волосатый норд в нордской же кольчужной кирасе и со здоровенным молотом в руках.

— Нет, нет, нет, никуда не годится! — с иронией воскликнул данмер. — Слишком медленно! Мы уже закончили всё веселье без тебя!

— Ыыы... Что? — низким басом промычал тот.

— Значит, ты и есть Годрод... Хм... Твоя подружка возлагала на тебя большие надежды, но ты всё испортил. Да, дружок, надо сбрасывать вес!

— Проклятые эльфы! — негодующе буркнул Годрод, увидев лежащую без чувств данмерку. — Никакой от вас пользы! Вы и впрямь годитесь только для того, чтобы крушить ваши черепа!

Норд вскинул кувалду в руках как пушинку и быстрым шагом, так быстро, как только мог, пошёл знакомить с ней незваного гостя. Теперь герою удалось получше рассмотреть этот реквизит — мощную стальную киянку, весьма чудовищную на вид, да ещё и с остриём на набалдашнике. Такая штука, особенно в руках этого разгневанного северянина, с лёгкостью пробьёт не то что хитин — эбонит! Амшегару надо было срочно обезвредить норда, пока он не подошёл к нему вплотную. Промахнуться по такой огромной цели было трудно, и авантюрист попал ему стрелой прямо в грудь, но эффект от попадания вовсе не обрадовал нашего героя. Норд сделал вид (или это действительно было так), как будто никакого выстрела и не было вовсе — смахнул рукой застрявшую в броне стрелу и продолжил путь дальше, сделав ещё более грозную гримасу. Последовал второй выстрел, на этот раз с максимальным натяжением тетивы, насколько позволяли хилые силы худосочного Амшегара. И снова попадание — на этот раз в защищённый бронёй живот. Раздался характерный звук удара стрелы о доспех и... ничего больше! Годрод только поморщился. Амшегар теперь отходил назад к двери, поспешно натягивая тетиву и стараясь не споткнуться о камни (ошибки с призраком ему вполне хватило). Если это броня его так защищает, то я не буду по ней стрелять! — решил герой и выстрелил приближающемуся норду в ногу. Ну вот, хоть какой-то эффект! Норд на секунду остановился, чтобы вынуть стрелу, и позволил Амшегару отойти ещё на несколько шагов назад и достать новую. Но не всё было так просто. Годрод оказался настолько огромен и жирён (а может, и мускулист), что эти попадания, которые уже давно б убили какого-нибудь рядового эльфа, для него обернулись просто царапинами! Однако от этих попаданий был и другой эффект... Вместо того, чтобы хотя бы чуть-чуть начать хромать, громила, определённо почувствовав "прилив боя", вприпрыжку понёсся на данмера!

— Можешь даже и не пытаться убежать, — прорычал берсерк. — Тебе конец!

— Рано радуешься! А как тебе понравится ЭТО?! — Амшегар находился на расстоянии трёх метров от норда и натянутая стрела была направлена ему прямо в глаз.

— Хе-хе! — только и усмехнулся тот.

— Лови! — данмер отпустил тетиву...

— Ха! — похоже, Годрод делал это не в первый раз. Как будто предвидя будущее, норд резко мотнул головой в тот самый момент, когда Амшегар сделал выстрел. Стрела пролетела в сантиметре от его головы.

Авантюрист округлил глаза. Вот это реакция! — восхищённо подумал он. — А с виду так и не скажешь, что этот кабан способен на такие ловкие движения. Ладно, тогда забьём этого зверя если уж не качеством, то количеством — нужно просто больше силы! Резким движением Амшегар достал ещё одну стрелу и так же резко выполнил максимальное натяжение тетивы. Вот только в следующую секунду вместо звука выстрела раздался треск. Даэдрот! — держа в руке обломок некогда лука, герой медленно осознавал всю тяжесть поражения. — Мне подсунули имперское дерьмо!

— Хе-хе-хе-хе, — нордлинг легонько погладил свой молоток и продолжил движение к гостю, лицо которого мрачнело на глазах.

— Ну что ж, беру свои слова обратно. Можешь радоваться... НО ТОЛЬКО БЕЗ МЕНЯ!!! — выбросив теперь уже бесполезную деревяшку, Амшегар ринулся к выходу.

И зачем, спрашивается, данмер ввязался в эту авантюру с пещерой? Быть может, наш герой — безумец, постоянно ищущий неприятности на свою не в меру любопытную голову? Что ж, это правда. Но только отчасти! Ведь первым делом, найдя торговца, Амшегар приобрёл свиток Вмешательства (телепортации в безопасное место). Очень предусмотрительный шаг, если собираешься рвануть в самое пекло. Его магия, по идее, должна была позволить ему избежать всякого рода неприятностей во многих ситуациях и битвах с самыми разнообразными врагами. Было лишь одно исключение из этого списка врагов — те, которые могли убить нашего героя с одного удара, неминуемо лишая его возможности прочесть этот самый свиток, да и вообще что-либо когда-либо ещё прочесть. И, похоже на то, что разгневанный варвар, гонящийся теперь за Амшегаром, как раз и являлся таким исключением.

— Я умоюсь твоей кровью!! — норд нагонял данмера, пытающегося в этот момент достать спасительный свиток.

— Попробуй для начала обычную воду! — если не драться, то язвить у авантюриста получалось лучше всего.

— Ааар!!! — грозный рык громилы предвещал надвигающуюся опасность.

Тут Амшегар почувствовал сильный толчок в спину. Оказалось, ища свиток, он замедлился слишком сильно — достаточно для того, что бы получить колюще-рубящий удар по спине. Но герою повезло и на этот раз — щит, висящий за спиной а также хитиновый доспех спасли амшегаров хребет от перелома. Однако силового импульса удара было достаточно, чтобы окончательно прекратить попытки героя скрыться и вывести его из равновесия. В полусогнутом состоянии по инерции "истребитель бандитов" пробежал ещё несколько метров, пытаясь не упасть, но, чувствуя, что повторное знакомство с приближающейся кувалдой не предвещает ничего хорошего, он отпрыгнул наугад в сторону. И угадал. В эту же секунду стена, рядом с которой он стоял, потеряла от себя здоровый кусок — горная порода обратилась в каменную крошку от сокрушительного тяжко-дробящего удара киянки по ней! Норд снова приготовился атаковать, но Амшегар сменил тактику — он быстро поднялся и вынул из ножен меч (попытки достать застрявший где-то в одежде свиток были оставлены им до лучших времён).

— Ха-ха! Посмотрим, на что ты способен! — прорычал громила.

Но у Амшегара не было намерений атаковать противника — его рука просто не поднималась на мастера-воина с огромным молотом (нет, это было не сострадание), ведь после неудачной атаки (а она наверняка будет такой) он рисковал быть тут же контратакованным и получить, напротив, весьма удачный удар этим самым молотом. Поэтому авантюрист решил отступать дальше, теперь уже лицом к своей потенциальной смерти. Благо, до выхода из пещеры оставалось совсем немного. Теперь искроносный меч в руках героя из орудия убийства превратился в приспособление для обороны. Возможно, не самое умное тактическое решение, однако, оно возымело эффект. Амшегар держал норда на расстоянии с помощью меча и слабых огненных атак (они не наносили сильного урона, но желание подойти вплотную отбивали напрочь), не позволяя ему нанести сильный удар вблизи. Годроду оставалось только ругаться и наносить относительно медленные удары на большой дистанции, которые кое-как отбивались и парировались клинком Амшегара.

Так они добрались до самого выхода. Теперь герою надо было придумать как быстро и изящно открыть дверь и ретироваться из пещеры, не подвергая себя атаке со спины. Годрод совсем не ожидал неожиданного выпада со стороны Амшегара, но, тем не менее, герой его атаковал, да ещё к тому же сдобрил свою атаку эффектным на вид (но довольно бесполезным в плане нанесения урона) огненным залпом. Рефлекторно норд встал в защитную стойку и отразил удар молотом, но Амшегару это и было нужно — резко отпрянув от противника, он рванул к двери, и, навалившись на неё, вылетел наружу.

Отрыв был не очень большой, и наш герой ко всему прочему решил придавить нагоняющего его норда дверью, что ему и удалось. Амшегар резко прижал дверь, прищемив левую руку Годрода, чему тот не очень обрадовался, давая об этом знать самыми "сильными" нордскими словами. Пока противник не выбил со злости дверь ногой, Амшегар решил сказать своё последнее слово в этом бою — своеобразное "до свидания!". Он быстро вынул из-за пояса фарготову огненную заточку и, что было силы, воткнул её норду в кисть. Теперь-то он, даже если и догонит Амшегара (что навряд ли), не сможет нормально атаковать. Но и продолжать битву с огромным варваром, достигшим последней стадии гнева, данмер не решился, а посему — был таков.

— Поганый трус! Вернись и дерись как мужчина! — орал герою вслед покалеченный Годрод. Он даже и не пытался догнать Амшегара, так как у того заметно поприбавилось скорости ("ударь и беги", что называется, — излюбленная боевая тактика воров и плутов всех мастей), и он уже скрывался из виду за дальним холмом.

Минуты две авантюрист бежал без остановки, скрываясь от потенциальной погони, хотя, сразу понял, что её не будет. Бежал он, скорее, вследствие остаточного эффекта прилива адреналина, а не от непосредственной угрозы. Наконец, совсем утомившись, герой остановился и прилёг под дерево. Здесь он решил отдохнуть и опробовать на себе свои новые лекарские навыки — хитиновая броня не оказалась панацеей от заточенного железа.

Надо срочно пересматривать систему рассовывания вещей по карманам! — решил герой, достав, наконец, из походной дырявой мантии запутавшийся в лохмотьях свиток Вмешательства. — А ещё лучше охранный амулет повесить. Доберусь до Балморы, а там и посмотрим, как в этой стране обстоят дела с магией.

Норды... Суровые и воинственные выходцы Скайрима.

Глава XXIII: Немёртвый страж.

Порядочно отдохнув и вылечив свои царапины (восстанавливающее здоровье заклинание хоть и требовало огромной концентрации и бесчисленных попыток, но всё же, работало превосходно), Амшегар решил продолжить путь. Ему не пришлось возвращаться назад — убегал он именно в направлении Балморы, куда и держал свою дорогу. Сверившись с картой, он поднялся и зашагал в этом же направлении, на запад, меж двух горных цепей.

Вечерело. Данмер около часа шёл без приключений, как вдруг услышал где-то сверху, над собой звуки, похожие на карканье, только более высокие. По земле промелькнула чья-то большая тень. Авантюрист поднял голову и увидел источник этого звука — большую птицу с широкими кожистыми крыльями, стремительно снижающуюся, с внушительных размеров клювом и не менее внушительного вида заострённым хвостом. Но что самое интересное — так это полное отсутствие у птицы лапок, вместо которых у неё был такой же перепончатый как и крылья гребень, плавно переходящий в хвост. Ох, не к добру это... — подумал Амшегар и запустил в небесную цель огненным заклинанием. Издав пронзительный писклявый звук, "птичка" (которая на самом деле носила имя "скальный наездник" и была очень распространена в этих краях), играя пламенем на своих крыльях и возмущённо каркая, поспешила оставить несостоявшуюся добычу в лице нашего героя, вновь набрать высоту и улететь за горный хребет.

Враждебная тут местность... Надо смотреть в оба! — Амшегар оглянулся по сторонам, окинул взглядом горные вершины — вроде, никакой живности не было. Однако его внимание привлёк объект совсем иного рода — на небольшой возвышенности, по левую от него сторону, в скалах была дверь! В уже знакомом Амшегару данмерском стиле — с декоративным глиняным козырьком. Если б не появившийся внезапно скальный наездник, Амшегар наверняка б и не заприметил её среди серых камней и скал. Данмер получил уже много проблем за последнее время и побывал в нескольких смертельных ситуациях, но жажда приключений (и, особенно, наживы) вновь напомнила о себе, к тому же, авантюристу просто не терпелось найти очередную гробницу и нанести своеобразный "реванш" её неживым охранителям — теперь-то он уж точно собирался учесть свои предыдущие ошибки и промахи!

Родовая гробница Ллеранов — гласила надпись на двери. Сама же дверь оказалась не заперта. Или "Заходите и выносите всё, что плохо лежит!" на языке авантюристов и воров. Перевести не составило особого труда. Однако радость Амшегара от скорого и беспрепятственного получения богатств была недолгой — спустившись в гробницу и зажигая предусмотрительно приготовленные хозяевами настенные факела, он не увидел противников, но перед ним стояли другие преграды. Путь дальше обрывался. В буквальном смысле. Просто провал в полу, аккуратно проделанный строителями усыпальницы. Налево — надёжно запертая дверь. Ключ, очевидно, был у владельцев гробницы — открыв эту дверь и пройдя по короткому коридору, можно было легко и быстро попасть на другую сторону провала и продолжить путь вглубь гробницы. Направо же был коридор, заворачивающий и ведущий вниз. В случае если неосторожные родственнички Ллераны или расхитители по какой-либо причине угодят в провал и не свернут себе шею после падения, то это ответвление предоставит им возможность вернуться к началу пути и попробовать сигануть снова — если на ум, конечно, не придут иные способы преодолеть данное препятствие. А перепрыгнуть это расстояние, между прочим, под силу не каждому акробату — длина провала была около четырёх метров!

Однако провалы провалами, но нельзя было забывать и про "население" подземных строений такого рода — это Амшегар хорошо усвоил с прошлого своего похода в гробницу тёмных эльфов. Держа оружие наготове (включая щит), расхититель осторожно спускался вниз, прислушиваясь к окружению и стараясь самому издавать поменьше звуков. Пройдя дыру в потолке, данмер обнаружил, что коридор не кончается, а ведёт в другой отсек гробницы, находящийся за дверью. Амшегар замер и прислушался — ему показалось, что он что-то слышал. Хотя нет, не показалось — это были знакомые мистически-шипящие звуки призрака! Сразу за дверью. Герой решил проявить инициативу сам — ворваться в помещение и порубать в эфирную капусту призрака так, чтоб тот ничего и не заметил. Только когда он вламывался в дверь, в его сознании промелькнула запоздалая мысль, что там может оказаться не одно привидение... Но ему повезло — одинокий дух летал по небольшому помещению, и никакой другой нежити здесь больше не было. Несколько быстрых шагов навстречу духу, несколько ещё более быстрых взмахов мечом, несколько молниеносных разрядов электричества и дух предков отправился на встречу с ними.

Около главного алтаря в виде невысокой круглой ёмкости с пеплом и костями стоял старый сундук, как оказалось секундой позже, совершенно не запертый... и совершенно пустой. На одной из тумб была книга в тёмно-зелёной обложке и с рисунками в стиле Храма Трибунала. "36 Уроков Вивека: проповедь пятая". На вид очень даже ничего. По содержанию — бред бредом. По стоимости — достойна быть взятой с собой. Не зря же я сюда зашёл, — подобрал подходящее оправдание своей преступной деятельности Амшегар. — Ведь больше ничего ценного тут и нет!

Пока всё шло как нельзя лучше. Однако дыра в полу никуда не исчезла, и герою пришлось думать над решением этой проблемы. Иначе можно поворачивать назад. Но это был крайне не удовлетворительный для расхитителя вариант — что-то нужно было сообразить!

Попытка взлома ничего не дала — замок был превосходен. Значит, нужно перепрыгивать провал. Амшегар понимал, что простой прыжок ничего не даст, но вот СЕРИЯ ПРЫЖКОВ... это могло сработать! По краям пропасти была тоненькая полоска наклонной поверхности шириной несколько сантиметров — часть пола, оставшаяся для опор стен. Если сделать прыжок к одной стене, оттолкнуться ногой от этого участка пола, потом другой ногой от противоположного участка, то так теоретически в несколько прыжков можно попасть на другую сторону! — догадался расхититель. Однако воплотить теорию в практику он не решался. Сперва он попробовал пройти по этой полоске, как по карнизу, прижимаясь к стене. Не пройдя так и полметра, герой спрыгнул вниз, явно не чувствуя в себе способности удерживаться на "карнизе" ещё хоть какое-то время.

Попытка номер два была не лучше. Значит, будет серия прыжков, — решил авантюрист. Амшегар сделал один короткий пробный прыжок: отталкиваясь от выступа, он почувствовал кратковременную устойчивость, — Должно сработать, если всё сделать быстро и ловко. Ещё данмер вспомнил про кольцо. Активировав его магию, он приступил к действию. Правой ногой — от правого выступа, прыжок, левой — от левого... Это оказалось гораздо проще чем думалось поначалу. Только расстояние, преодолённое Амшегаром за одно такое движение было не слишком велико. Но, так или иначе, после восьми быстрых прыжков он преодолел это препятствие! Пришло время вновь браться за оружие.

Извилистый коридор закончился дверью. Амшегар прислушался... Тихо. Авантюрист толкнул дверь. Она отворилась, открыв герою обзор содержимого небольшой комнаты — пара тумб по бокам и несколько ступенек, ведущих к главному алтарю гробницы. На алтаре лежали волшебные свитки, рядом стоял расписной сундук — всё это определённо радовало данмера!

— Ну вот! Вот это я понимаю! — радостно воскликнул Амшегар, зажёг очередной настенный факел и захлопнул за собой дверь. — Что за...!?

Радость расхитителя быстро сошла на нет. Ведь затворившаяся дверь открыла его взору последнюю незамеченную достопримечательность родовой гробницы... Ну а для взора этой "достопримечательности" был открыт сам расхититель. За дверью Амшегара ждал скелет. В костлявых пальцах он сжимал клеймору. "А это понимаешь?" — наверняка сказал бы он, если бы мог...

Но Амшегар и так всё понял. Клеймора — длинный обоюдоострый двуручник, вполне пригодный для того, чтобы рассечь рядового данмера вдоль и поперёк, — в руках скелета быстро приподнялась и резанула воздух там, где только что была шея нашего героя. Если бы он вовремя не присел, ему пришлось бы худо. Незачем было закрывать за собой дверь! — поздно понял он. Теперь её как-то надо открыть, отражая атаки скелета, который уже успел нанести ещё два быстрых удара сверху и оставить два глубоких пореза на кожаном щите Амшегара. Ещё десяток таких и от щита останутся одни лоскутки! В таком положении открыть дверь и уцелеть для нашего авантюриста было весьма проблематично, поэтому он, прикрываясь всё тем же щитом, взбежал по ступенькам к алтарю. Оттуда он уже надеялся вырваться из этой западни, полагаясь на своё проворство и быстроту. Длинный меч скелета заставлял героя обороняться на расстоянии и не давал ему возможности как следует рубануть его своим искровым мечом. Пущенные слабенькие огненные стрелы были костяному воину как мёртвому припарка, и он оттеснял Амшегара всё дальше и дальше к стене. Отступать дальше было некуда, оставалось только прорываться к двери. Обменявшись со скелетом парой ударов, данмер смог-таки проскользнуть мимо него, потеряв при этом солидный кусок от своего щита. Сбросив с руки оставшийся теперь уже почти бесполезный его обрубок, он открыл дверь и побежал по коридору, скелет — за ним. Не настолько медлительным он был, чтобы отстать от цели больше, чем на три метра — Амшегар чувствовал, как за ним гонятся по пятам и вот-вот рубанут острой железякой по спине. Это прибавляло ему энтузиазма при беге и нисколько не задержало перед провалом в полу — герой быстро сиганул вниз. А вот нежить что-то призадумалась, стоя на краю, но вскоре тоже последовала примеру авантюриста.

Однако и теперь, вроде бы снова чудесным образом спасшись, данмер не спешил опрометью бежать к выходу! Нет, настоящие герои так просто не сдаются! Вместо выхода он побежал к провалу и, в четыре широких прыжка преодолел его. Теперь больше всего на свете нашего расхитителя интересовало то, как поведёт себя скелет. Попытается ли он перепрыгнуть пропасть, или же будет стоять в исступлении? В любом случае он будет встречен и "награждён" огневой мощью Амшегара за свои старания по отправке его на тот свет. А вот и он! Костяной воин подбежал к провалу и остановился.

— Ну же, сделай что-нибудь! Ха-ха! Не можешь? Тогда получи этот огненный подарочек!! — Амшегар запустил в костлявого сгусток огня, что расшевелило его и побудило неловко спрыгнуть с края. Через 10 секунд скелет опять был тут как тут. Но теперь он был куда резвее! Сначала нежить присматривалась к пропасти, как будто вычисляя свои шансы совершить прыжок в четыре метра, потом уставилась на Амшегара пустыми глазницами... а потом снова прыгнула, пытаясь в прыжке дотянуться до героя мечом.

— Ну-ну, желаю удачи, — с сарказмом сказал данмер. — Ещё пару тысяч раз и получится!

Теперь авантюрист мог приступить к сбору трофеев в "относительном" спокойствии. Ими оказались два свитка: один — вызов скампа, второй — "Красное Отчаяние" — Амшегар понятия не имел, что это значит, но мог определить только мистическую природу этого заклятия по бело-пурпурному свечению. В сундуке же расхитителя не ждало ничего, кроме ржавого кинжала и нескольких десятков золотых.

Совсем не густо! Тяжко тут живётся грабителям гробниц... — размышлял он, направляясь к выходу. И тут пред ним предстала потрясающая и донельзя забавная картина: наш предприимчивый скелет не спешил сдаваться и не падал духом! В раскорячку, чуть ли не на шпагате он стоял посередине провала, упираясь обеими ногами в выступы и время от времени делая коротенькие шажки. Клеймору держал в руках, а как же — без неё никуда! Увидев Амшегара, скелет определённо забеспокоился — его движения стали более резкими, а шипения — злобными! Но даже это нисколько не уменьшило комичности ситуации — закончив смеяться, Амшегар подошёл ближе и, решив поразвлечься ещё больше, достал из-за спины колчан стрел. Конечно, без лука да ещё и против нежити костяного типа они были бесполезны, но нашего героя это нисколько не остановило: он решил, что сейчас самое время для игры в дартс! Предвидя предстоящую ему экзекуцию, скелет чуть не потерял равновесие и не упал.

— Ну что, приятель, — как следует прицелившись, заржал Амшегар. — Улыбнись! Сейчас вылетит "стальная птичка"!

Стрела угодила ему точно в глаз и осталась в его черепушке. Вслед за ней последовала вторая... Скелет стоически переносил невзгоды и лишения своей охранной службы. Но появившийся в руках Амшегара и увеличивающийся в объёме огненный сгусток заставил его забеспокоиться сильнее (скелеты, как и вся нежить, терпеть не могут огонь, хотя переносят его гораздо лучше других представителей своего немёртвого и не совсем живого сообщества). Получив очередную порцию огненной магии, костлявый не выдержал и сиганул вниз, пытаясь задеть мечом героя. Безуспешно. К тому же прыжок был явно неудачен, а дух, контролирующий скелет, ослаблен, поэтому при падении последний потерял ногу — она просто отвалилась от туловища. Печальный конец стойкого стража гробницы. Хотя нет, не конец! Скелет-то остался "живёхонек"! Злобно шипя на своём "загробном" языке, за неимением ноги он пополз... пополз мстить. Но далеко ему уйти было не суждено — Амшегар спрыгнул с обрыва прямо на него, одной ногой проломив грудную клетку, а другой — смяв шейные позвонки. Но, даже потеряв голову и пяток рёбер, страж гробницы не сдался — его дух был стоек и силён. Он шевелился и всё также крепко сжимал в руке свою клеймору.

— Засим, мой дорогой костяной друг, разрешите откланяться! — авантюрист прошёлся по останкам своего противника и неспешным шагом направился на выход из чертог мёртвых, оставив их полумёртвого охранника позади. — Представляю, как будут ржать Ллераны, когда заявятся сюда и увидят это! Ну, или плакать. Но если так, то только со смеху!

Глава XXIV: Забытая шахта.

Ну вот, стоило только капельку повеселиться со скелетом, запустив в него несколько хилых шариков огня, да вылечить пару царапин, и на тебемана почти на исходе! И не восстановится ведь сама по себе. Эх, как жалко, что создатели этой гробницы поскупились на благословляющий алтарь Храма! — думал наш авантюрист, медленно идя по тропинке. — Если мне не попадётся по пути какое-нибудь повышающее магическую энергию средство, то придётся добираться до Балморы совсем без спецэффектов... Впрочем, я не доберусь до неё, если не сделаю привал и не найду чего-нибудь пожевать!

Теперь Амшегар понял, что он очень непредусмотрительно поступил, не взяв с собой никакой еды и, тем более, никакой воды, — он думал, что поход будет короток и лёгок, ведь расстояние по карте — всего ничего. О, как же он недооценил размеры этого острова!

— Поистине огромная страна! И это только путь между двумя близкими городами по полям да лугам, а что будет в горной местности, ближе к центру... О, ягоды! — данмер нашёл огромный куст коммуники, что не могло не радовать. Не полноценный ужин, конечно, но силы восстановит.

Приближалась ночь, и Амшегару хотелось заснуть прям тут — длинная дорога и сражения с нежитью и бешеными варварами порядком измотали его. Но, судя по карте, он вот-вот должен был выйти к реке Одай, а там до Балморы ещё часок или два пути и всё — долгожданная постель и отдых.

Жирное коричневое четырёхногое существо (это был рабочий квама) в окружении трёх червяков квама оторвало данмера от этих мыслей. Они находились у старого входа в горе, только что открытого взору путника, прошедшего очередной холм. Дрожь отвращения и неприязни пробежала по всему телу Амшегара. Эти существа были определённо противны ему, тем более в таком скоплении. Наш герой бы обязательно заглянул бы внутрь и исследовал эту пещеру на предмет всевозможных ценностей, но мысль о том, что это место, скорей всего, и есть логово этих тварей, напрочь отбивала это желание. Он поспешил отойти в сторону, и квама не стали на него нападать. До чего же отвратные существа! — подумал данмер, уходя подальше от этого места. И вот, наконец, миновав ещё один холм, герой увидел ту самую реку, которая должна была вывести его к цивилизации. Одай. Однако он ожидал, что она будет несколько шире.

По мере прохождения вперёд, берег становился всё круче, и Амшегар осматривал местность в поисках окольных путей. Так он и нашёл очередную порцию проблем себе на голову. Отойдя уже на достаточное расстояние от дороги, данмер заметил в дальних горах, отделяющих этот район от другого, тёмное пятно. Подойдя ближе и присмотревшись, он убедился в своём первоначальном предположении — это действительно была очередная дверь в пещеру!

— Да они здесь повсюду! Аррилл, твой совет "смотреть по сторонам" пришёлся как нельзя кстати!

Усталость как рукой сняло, появилось желание непременно пойти и посмотреть, что там. Подойдя поближе, он ещё лучше рассмотрел окружающий ландшафт — повсюду горы. Окольного равнинного пути не было. Но поворачивать назад и идти к Балморе не хотелось — интерес одолевал авантюриста — авось хоть здесь ему улыбнётся удача?

Приготовив оружие, данмер зашёл внутрь. Тьма. Полнейшая. Только лунный свет озарял пещеру. На земле были видны рельсы, по-видимому, когда-то давно служившие для переправки добытой руды наружу. Должно быть, это заброшенная шахта, — решил данмер. Сотворив искру, авантюрист кратковременно осветил помещение. Теперь он заметил лампу. Открыв её крышку, он зажёг свечу, отчего здесь заметно посветлело, хотя свет был довольно тускл. Пройдя немного дальше, данмер обнаружил, что рельсы местами разрушены — действительно, эта шахта находилась в запустении уже долгое время. — Интересно, что случилось? И что здесь добывали?

Подобрав с деревянного столба факел и воспламенив его, герой почувствовал себя гораздо удобнее — теперь путь был достаточно хорошо освещён. По дороге вглубь пещеры ему встречались ещё факела — их он тоже зажигал для быстрого отступления в случае чего. Пока всё было хорошо, и никаких опасностей не наблюдалось. Но вот узкий коридор закончился, и авантюрист попал в большой отсек шахты, где повсюду на стенах, а местами даже на потолке, в породе виднелись тёмно-фиолетовые камни. Россыпи руды... Эбонит.

Очень странно! — данмер был искренне удивлён. — С чего это вдруг такая великолепная жила была заброшена? Истощения руды нет, обвалов тоже... Приходи и бери! Хоть лопатой греби! А ну-ка... — он заприметил среди вёдер и тележек несколько шахтёрских кирок. Вооружившись одной, он попытался отколоть кусок эбонита-сырца. Это получилось на удивление легко — понадобилось всего несколько сильных ударов.

— Что же тут произошло?..

Амшегар знал о цене изделий из лучшего кузнечного материала — эбонита, вулканического стекла. Эбонитовое оружие и доспехи стоят целое состояние, и материал, из которого они изготовлены, даже в необработанном виде тоже должен стоить немалых денег. У этой руды был лишь один недостаток — вес. Она была очень тяжела.

Хм... Следов работы не видно... Предприятие давно заброшено... И я, похоже, один пользуюсь этой халявой! Можно набрать ведро руды, продать, потом вернуться, наколупать ещё, потом ещё... Просто золотая жила! Правда, будут проблемы с продажей, это ведь явная контрабанда, но это уже дело десятое... И всё-таки. Что-то здесь не так! У властей должна была быть веская причина, чтобы свернуть работы. Надо исследовать пещеру до конца, а потом уже с чистой совестью приниматься за дело.

Из зала шло в разные стороны ещё два коридора. Герой выбрал один и продолжил продвижение. Этот путь привёл его в ещё более огромный зал, где также было множество нетронутых залежей эбонитовой руды. Эти фиолетовые отблески вокруг вкупе с огнём факела делали атмосферу пещеры мистической и таинственной.

Однако мистика только начиналась...

Хм... может, шахта "проклята"? А то другого объяснения я не вижу, — размышлял Амшегар. — Так, а это ещё что?! — Вдали туннель был освещён. Там, определённо, кто-то был! Авантюрист приготовил лук. Свет озарял тоннель вдали всё сильнее и сильнее... Это был свет от огня. Некто с факелом явно приближался к Амшегару, причём с большим, очень большим факелом! Данмеру стало как-то не по себе. Спустя несколько секунд, источник света показался из-за поворота. Это было ОНО... То самое проклятие! Только оно было весьма и весьма материальным.

— Так вот оно что... огненный атронах!

Высокий, худой, горящий... особой дружелюбностью не отличается. Стрела сгорела в огне элементаля, лишь только долетев до него. Даэдра в свою очередь заполыхала ещё сильнее прежнего, сделала пасс руками, и в данмера на высокой скорости полетел массивный сгусток магического пламени. К счастью, Амшегар успел отскочить. К счастью, Амшегар был данмером. Тёмные эльфы имеют очень высокую природную стойкость к огню магической природы, и поэтому разорвавшийся вблизи нашего героя огненный сгусток практически не обжёг его. Но доспех чуточку поджарил.

Пора сваливать! — разумно рассудил герой и был прав! — его шансы на победу в бою с огненной даэдрой были весьма низки. Рассудил и немедленно приступил к выполнению задуманного. Но атронах двигался быстрее. Надо сказать, он был, невесть почему, чрезвычайно быстр! За пару секунд он пробежал около десяти метров, нагнав данмера, прямо на бегу материализовал огненный клинок из своей правой руки, размахнулся им и больно ткнул Амшегара по рёбрам. Данмер потерял равновесие и грохнулся на пол, но вовремя перекатился вбок, избегая ещё одного сильного удара. Голем долбанул мечом по каменному полу, раздался характерный звук сильного удара металла о породу, после чего, меч исчез, вновь став рукой даэдры. Яростно всполыхнув, элементаль отошёл на несколько шагов назад и вновь запустил огнём в поднимающегося авантюриста. Тому пришлось опять быстро упасть, и пламенный шар пролетел в считанных сантиметрах над его головой, чудом не взорвавшись, но подпалив меховую шапку нашего героя, снятую в своё время с "Икара".

— Даэдрот! — спасая голову от огня, Амшегар быстро сорвал с себя шапку, но только ему стоило встать на ноги, как атронах подбежал, размахнулся рукой и резанул его по животу. За какие-то доли секунды произошла трансформация его огненной руки в меч, сам удар и превращение обратно! Но и Амшегар не остался в долгу — он контратаковал даэдру тремя быстрыми ударами меча, а потом пнул ногой так, что огненный голем попятился назад. Однако удары мало повредили врагу, чего нельзя было сказать о нашем герое, который уже еле стоял на ногах.

Если буду продолжать в том же духе, то не переживу его следующей атаки!.. Надо менять тактику... Холод. Вот что должно его убить!

Отбегая назад, он вывел в воздухе руну магического мороза и попытался сотворить само заклинание. Но на этот раз ему не удалось. Поток магии не смог обрести форму для направленного удалённого действия — ему просто не хватило энергии.

Если бы у меня ещё остались запасы магической силы... Скампово!

Тем временем атронах вновь был готов к бою, но бросаться в атаку не спешил — на этот раз он решил воспользоваться большим расстоянием до цели, хорошенько прицелиться и сжечь её куда более мощным огненным заклинанием с весьма большим радиусом поражения (излюбленный приём огненных даэдр, "Пламенный Цветок", как называют его сведущие в даэдрологии маги), использовав большую часть своей энергии, — Амшегару теперь не уйти!

Вот блин! Влип, так влип! - подумал он, видя нарастающий огненный сгусток в руках противника. — Бежать бессмысленно, в таком-то узком и длинном тоннеле — даже если и удастся чудом увернуться от заклинания и не сгореть во время взрыва, то этот демон без труда догонит и убьёт меня своим мечом. Остаётся крайний вариант — свиток телепортации.

Данмер потянулся за своим свитком и сжал его в руке, готовясь использовать его магию. Но в последний момент что-то заставило авантюриста передумать. Подсознание, инстинкт, интуиция, возможно, проведение... Это "что-то" говорило герою: "Не беги!" Вид нарастающего пламени в руках даэдры почему-то перестал выглядеть угрожающе и опасно... Теперь он, напротив, как будто бы... звал Амшегара к себе!

Нет, — решил герой. — Я остаюсь!

Вместо того чтобы удирать без оглядки или телепортироваться в безопасное место, Амшегар бросил меч и стал в защитную стойку, вытянув перед собой правую руку открытой ладонью к противнику (левая же его рука по-прежнему сжимала свиток — на "самый крайний" случай). Атронах огненно ухмыльнулся и бросил в данмера шар... огненный шар смерти! Который, лишь только коснувшись руки героя, в момент исчез, растворился ослепительно-белым светом и озарил им всю пещеру! Данмер почувствовал энергию, разлившуюся по всему его телу и придавшую ему силы. Демон же ощутил злость и ярость, которая также поспособствовала его сверхбыстрому перемещению к Амшегару! Огневик на лету выхватил меч из своего "свёрнутого обливионского пространства" и приготовился покончить с наглым гостем раз и навсегда! Но его ждал холодный приём. Вытянутая рука героя исторгла из себя сгусток адского холода, который и совокупился с даэдрой, истребив всё её стремление атаковать вместе с доброй половиной её жизненной энергии. Огненные атронахи ненавидят холод, также как и инеевые терпеть не могут огонь. Это все знают. Лишившись доли своего яркого пламени, перекосившись и зашипев, даэдра потеряла меч и отступила на шаг назад. Но у Амшегара было ещё достаточно магии на то, чтобы дать жителю шахты добавки! Получив сверхурочную порцию смертоносного мороза, голем упал на пол без сил, но душа его ещё теплилась в остывающем, но по-прежнему горящем, неровно полыхающем лавовом теле... Третий, самый мощный, решающий поток магического холода, сорвавшийся с рук данмера, выбил её последние остатки! Атронах был обездвижен. Теперь уже до следующего своего воплощения. Амшегар вздохнул свободно.

Однако раны, оставленные огненным мечом, быстро напомнили о себе. Это были весьма глубокие порезы. Жалкой силы кольца и ещё более жалкой энергии, оставшейся у авантюриста, которую он бы превратил в несколько капель жизни посредством своих непревзойдённо низких познаний в школе Восстановления, никак не хватило бы на полное исцеление. Поэтому пробка, закупоривающая бутылку с целительным снадобьем, вылетела из её горлышка, а само снадобье за несколько глотков оказалось внутри нашего героя. После сей процедуры ему, вроде как немного полегчало, раны начали затягиваться. А атронах лежал на полу лицом (точнее, маской) вниз и подозрительно горел. Догорал. Амшегар пнул труп.

— Вроде мёртвый... Ну вот и слава... магии... да, точно!

Магия опять его спасла.

Отдохнув, авантюрист подкрался и заглянул за угол, откуда вышла даэдра. Чисто. Пройдя немного, он попал в огромное, до нельзя мрачное помещение чуть ли не шарообразной формы. Факел внезапно потух. Совершенно без видимых причин!

— Что за скамп! — данмер всматривался во тьму, местами отгоняемую слабым фиолетовым свечением залежей эбонитовой руды. Но мрак и атмосфера этого отсека пещеры были жуть как пугающи! Сотворив слабенькую искру, он вновь зажёг факел. Здесь пещера кончалась.

Стоп! Свечение? С чего бы вдруг? — он пригляделся к рудным жилам, и потихоньку в его уме зарождалась догадка о происходящем. Сквозь толщу эбонита просматривались следы совсем другого камня. Магические кристаллы. — Да, те самые, которые так притягивают всех этих обливионских тварей.

Интуиция подсказывала герою, что это место, скорее всего, является чем-то вроде некого проводника даэдр с их плана на Нирн, а так же, что в любой момент сюда может прибыть более могущественная подмога, и уж конечно, что отсюда надо было убираться. По-хорошему... и побыстрее!

Порождение пламенной стихии Обливиона — огненный атронах!

Глава XXV: В Балмору!

У авантюриста был с собой очень вместительный и почти ничем не заполненный рюкзак, можно сказать, даже мешок с лямками. Конечно, будь на то воля нашего героя, он заполнил бы эбонитом два больших ведра, но из-за опаски вызвать подозрения стражников, ему пришлось довольствоваться только рюкзаком. Однако даже такая "маленькая" ноша оказалась невероятно тяжела! По крайней мере, для хилого данмера со странным именем Амшегар. Эбонит отделялся от породы легко — он и не заметил, как быстро заполнилась ёмкость. Ему даже пришлось выложить немного руды, дабы не заработать грыжу. Первый навар, конечно, будет не велик, но зато и вопросов у стражи путник со вполне обычным рюкзаком за спиной вызвать не должен.

Ладно, закончатся деньгивернусь! А теперь пора отправляться в путь, — решил авантюрист, водрузил свою ношу на плечи и... рухнул на пятую точку, перевешенный тяжёлой рудой.

— Даэдрот!!

Довольно-таки высокие гористые холмы не давали нормально пройти, поэтому Амшегару пришлось возвращаться к реке. Пройдя ещё немного вдоль неё, он увидел старый ветхий мост. С огромными опасениями, выдержит ли он не столько его вес, сколько вес руды, данмер всё-таки решился пройти по нему — плавать сейчас ему хотелось меньше всего. И выдержал ведь!

Неподалёку в горе виднелась ещё одна старая на вид дверь, рядом с которой спало ещё одно мерзкое коричневое существо, с которым Амшегару уже приходилось встречаться. Рядом были остатки костра, мангал с углями и скамейки.

— Да что же это такое? Вот уже третья пещера с этими тварями рядом. Надо будет разузнать, когда приду в Балмору...

Не собираясь будить странного зверя, данмер продолжил свой ночной путь. Берег на этой стороне был не такой крутой, как на противоположной, а протоптанная дорожка говорила о том, что именно это направление приведёт путника куда надо. Справа — река и горы, слева — тоже высокие холмы, — дорога только одна.

Вот так вот шёл себе Амшегар и шёл, изнемогая под тяжестью рюкзака, как вдруг услышал чей-то протяжный вой. Оглянулся — никого. Вой вновь раздался. Отчётливо... тоскливо... откуда-то с холмов. Герой прибавил ходу и был настороже. На языке вертелся какой-то мотивчик... походная песня. Данмер помнил только обрезки слов, и импровизировал на ходу. Просто так, чтоб не было скучно.



* * *

Походная песня, придуманная Амшегаром на пути в Балмору


* * *



В Балмору путь я свой держу,



Любимый город мой.



Приду, в таверну загляну,



Потрёпанный герой.



Приду и мацта осушу



Один бокал, другой...



Потом, не глядя, всю пинту



Залью в животик свой!



Иду себе я с рюкзаком,



Заполненным рудой.



Рюкзак уж тащится с трудом



И слышно чей-то вой...



Любой, кто хочет умереть,



Уж покажись, герой!



Бандит, иль волк, или медведь,



Не справишься со мной!



Клинком тебя я угощу,



Остёр он у меня!



Удача есть, я не шучу -



Она всегда моя!


Лишь только с губ Амшегара сорвались последние слова этой весёлой песенки, как с холма, завывая, быстро сбежало собакоподобное серо-зелёное существо и встало в десятке метров перед путником. Огромные челюсти-жвалы выпирали из его рта, а продолговатые глаза, выходящие из глазниц, были просто ужасны... Преотвратнейшее зрелище. Не бандит, не волк и не медведь. Никс-гончая. Что отнюдь не лучше первых трёх вариантов.

— Неужели... это и есть... никсятина?.. — у Амшегара что-то сжалось внутри. В таверне Аррилла он узнал, что в Морроувинде широко распространены такие животные — никсы, — однако, он ожидал увидеть что-то менее страшное. — Чтобы я... когда-нибудь... ещё хоть раз... съел никсятину!? — данмер обнажил хвалёный меч, который "остёр". — Ну уж нет! Ни за что!

Существо рыкнуло и бросилось на него.

— Удача есть, я не шучу, она... всегда... моя! Получи искрой в морду!

С пальцев Амшегара сорвались несколько искр, и приблизившаяся гончая получила разряд электричества. А потом и удар клинка. Тупого... весьма тупого.

— Эх, не отрубил ногу! А жаль! — в ярости крикнул Амшегар испуганной раненой убегающей гончей. — Знай наших, проклятое отродье! И я это ел... Грёбаные даэдроты!

Спустя ещё часа два, уже почти под утро, уставший как собака Амшегар приблизился к стенам города. "Добро пожаловать!" — гласила вывеска.

— Приветствую, путник, — к Амшегару подошёл человек, весь с ног до головы в костяных доспехах, определённо, стражник, и поприветствовал его.

— Здравствуйте. Я впервые в этом городе и...

— И ищите таверну? — опередил героя стражник.

— Точно. Она-то мне и нужна. Место, где можно поспать. Это всё, чего я сейчас хочу.

— Хм, — он оценивающе посмотрел на незнакомца. — Идите-ка вы... в Южную Стену!

Та самая таверна из указаний от императора! — вспомнил о своём задании авантюрист.

— Ага... замечательно. А где это?

— Перейдите в жилой район по мосту, в восточную часть города. Первое здание с юга во втором ряду. Прямо около стены. Поэтому так и называется.

— Что ж, благодарю!

Это был большой город. Даже очень. Множество маленьких и среднего размера домиков из камня и глины. Амшегару определённо нравился этот стиль — просто и со вкусом. Выглядело не хуже классического имперского, а в чём-то даже лучше. Поначалу он несколько заплутал и каким-то образом снова вышел к реке, да и потом тоже. Лишь с третьей попытки ему удалось найти указанное здание. И о ужас! — на вывеске был нарисован тот белый жук! Тот самый, нагло стучащий хвостом по камням! Наверняка, они тогда ждали, пока червяк насытится, а потом и сами бы позавтракали дохлым мытарем! И кто додумался рисовать ЭТО на вывеске таверны?! Хм... уж не значит ли это, что жук-трупоед превращается в этом заведении в нечто съедобное? И это нечто настолько нравится местным, что тот даже был удостоен помещения на завлекающую вывеску! Амшегар ужаснулся от своих мыслей по поводу обеда из жуков. Ему очень не хотелось отведать что-либо подобное под видом вполне сносной еды. Но делать нечего — он открыл дверь и переступил порог.

В таверне, как и на улицах города, было довольно тихо. Пройдя по коридору в главный зал, Амшегар нашёл там всего несколько посетителей — данмеров. И управляющего — имперца.

— Что-то вы неважно выглядите, — сказал тот, когда данмер подошёл к нему. — Я хозяин Южной Стены. Должно быть, вы хотите кровать? Или еду?

— Вы читаете мои мысли, — устало ответил Амшегар. Вообще-то, я хотел и то и другое, но спать сейчас я хочу гораздо больше, чем что-либо ещё. Есть свободные места?

— Конечно, 10 дрейков за сутки. Берёте?

— Естественно!

— Вот и славно.

Получив ключ от комнаты на втором этаже, Амшегар поплёлся туда, влача за собой тяжёлую поклажу. Добравшись наконец до желанной кровати, авантюрист бросил мешок, стянул с себя изодранные доспехи из хитина, уткнулся носом в подушку и вскоре провалился в сон. Долгожданный сон...

Эриррису опять снились Они. С прекрасно сложенным телом, высокие. И хоть Эриррис инстинктивно запомнил их, он никогда не вспоминал их лиц и имён. Эти существа, с глазами, в которых отражались века... Но у того, что всегда стоял справа, в глазах была мудрость, у того же, кто был по левую руку — ненависть. Они явились к нему тогда, в шахтах, и отдали приказ... Приказ, которого нельзя было ослушаться. Только исполнить. Сейчас они молчали. Молчали, и смотрели на Эрирриса, который застыл в попытке защитить себя от исходящего от них света, от каждого — разного. Он почти исчез в этом божественном свете, но они всё так же молча смотрели на него. А потом исчезли, так и не сказав ни слова. И Эриррис снова задышал во сне ровно и спокойно.

Никс-гончая. Приятного мало...

Глава XXVI: Убийственные планы.

Просыпаться рано было обычной привычкой имперца, сейчас же он разрешил себе непомерную вольность — проснуться аж в половину седьмого. Встав с кровати, он быстро надел свои доспехи, прицепил к поясу клинок и накинул походную мантию. Перчатки — обгорелые на всей лицевой стороне, местами даже обуглившиеся, — он долго разглядывал их перед тем как надеть. Защитить они не защитят уже, но всё же Эриррис бережно относился к вещам, которые спасали его когда-либо. Только благодаря перчаткам руки имперца не стали такими же обожжёнными и почерневшими. С огненными атронахами он никогда дела ещё не имел, только однажды в шахте случайно откопали инеевого, да и того стражник разбил спустя минуту.

Поднявшись в главное помещение — "питейный зал", — он огляделся. Восемь Тарелок — трактир, в котором собираются в основном хлааловцы, но не исключение тут и рабочие, и просто путешественники. Есть ещё другой крупный трактир, Южная Стена, но, насколько он сумел узнать от имперской стражи в Форте, Стена — обиталище отбросов общества — воров различных мастей, начиная от форточников и заканчивая мокрушниками, вместе с иными сомнительными личностями, хотя Бакола Клоссиус — хозяин таверны — слыл здесь вполне приличным уважаемым человеком. Но сейчас дело не о Южной Стене. Заказав у Дульнеи Ралаал гриифа, он стал медленно пить, одновременно рефлекторно отмечая и характеризируя окружающих. Вон парень в дорогой сорочке, в костяных доспехах и шлеме — это хлааловец. То, что он в шлеме, означает, что у него случилось или большое несчастье, или наоборот — есть повод для гордости. Вон данмер в вычурной рубашке, но в небогатых штанах — типичный представитель среднего класса, достаточно обеспеченный человек. Или тоже хлааловец, или агент. Была еще группа работников различных рас — несколько данмеров, двое имперцев, и даже один пронырливый босмер.

— Извините, сударыня, я здесь новая личность. Не могли бы вы ответить мне на несколько вопросов? — спросил он у хозяйки таверны Дульнеи. Она, видимо, польщенная вежливой речью, охотно согласилась. Вскоре имперец уже знал, что оружие продают у Мелдора-кузнеца, что этот же Мелдор — наглая скотина, которая едва до пояса достает, а хамит страшно и лезет со всякими непристойными предложениями, в Гильдии Бойцов, где собрались все самые отъявленные дубины, а во главе них главная дубина — Айдис Огненный Глаз, и у Ра'Вирра, блохастого и немытого кошака-наркомана. За кошака Эриррис взял себе на заметку заявиться сюда ещё раз, с дружеским визитом в подсобку, и оставить там подарок в виде небольшого костерка или электрической ловушки на замок. Зелья можно было раздобыть или у Налькарии-из-Белой-Гавани или же в Храме. Заклинания — известно где — в Гильдии Магов. Ну, и всякого по мелочи у ростовщицы или в галантерее.

Расплатившись с трактирщицей, он вышел и сразу направился к Ра'Вирру. Он ещё вчера приметил, где он живет, чтобы не терять времени. Двери в каморку хаджита выходили на большую площадь, и располагался он на том же берегу, что и Восемь Тарелок. Внутри было достаточно бедно, но всё же то тут, то там красовались большие ящики и, по большей части, разбросанные повсюду мешки. Сам хозяин был достаточно потёртым, с гладкой, выцветшей местами шерстью сутай-ратом. В Морроувинде сутай и сутай-раты — почти единственные виды хаджитов. Остальные сюда предпочитают не заглядывать. Увидев посетителя, Ра'Вирр оживился.

— Добро пожаловать, почтеннейший, — слегка растягивая слова, слащаво приветствовал его торговец. — Чем обязан новому гостю?

— И тебе здравствовать. Чтобы твой мех был гладок, а когти остры — так тебе желает Эрирр, — слегка поклонился имперец.

— Ра'Вирру приятно увидеть знающего наши традиции. Чего хочет уважаемый Эрирр?

— Оружие, доспехи и спец-товары.

— Оружие и доспехи, скажу я, проблемой не станут. Но что же это за специальные товары, о которых говорит мой гость Эрирр?

— Меня направила к Вам Анаси, что стала мне другом. Она сказала, что на Вас в этом вопросе можно положиться.

— А-а-а, Ра'Вирр все понял! Друг моего друга — друг и мне, как гласит хаджитская поговорка. Я помогу тебе, чем смогу. Прошу, пройдем со мной. Мы найдем то, что ты просишь.

Спустя почти полчаса, Эриррис уже точно определился с покупками. Взаместо обгоревших нетчевых перчаток, он купил хитиновые, которые, к его удивлению, обладали более гибкими сочленениями, нежели он ожидал. Так же у Ра'Вирра нашёлся чудесный стальной танто, который тоже был куплен, в додачу к имперскому клинку и зачарованному кинжалу. Вместе с танто, на бочку легли стальной дротик и несколько стальных же метательных звёзд. И на остаток, к общей куче, был приложен плотно набитый кожаный мешочек, перевязанный крепкой тесьмой. Со своей стороны, Эриррис продал кирасу из шкуры нетча (вместо неё он решил надеть украденную из комнаты Аррила, которая была определена, как, несомненно, более прочная) и несколько мелочей из пещеры грабителей. В итоге, после ожесточенных торгов, Ра'Вирр оказался должен имперцу девять монеток.

— Ра'Вирру приятно, что он смог помочь своему другу, — уныло сказал он, отсыпая положенную часть монет. Как и всякому торговцу, ему было неприятно расставаться даже с малой частью своего капитала.

— Брось, кольца ты продашь, несомненно, дороже, я ж знаю, — улыбаясь, ответил Эриррис.

— Ра'Вирр знает. Он просто выражает свою радость...

— Какое-то у тебя извращенное понятие о радости, проводимое через уныние. Ладно, Ра'Вирр, я пошёл. Дела не ждут.

— Прощай, Эрирр. Заходи ещё, если понадобятся, хе-хе, спец-товары.

— Не язви, — бросил имперец уже на выходе.

Выйдя, он отправился в Южную Стену. Там он заказал себе обильный завтрак из порции мяса гончей, запечённой в скаттле, с гарниром в виде обваренного соленого риса и скрибового желе на десерт. За едой он просчитывал все доступные ему задачи и данные. Итак, на данный момент он имеет несколько заданий, которые можно разбить по степеням важности.

Первая степеньУбийство Амшегара. Он может находиться на данный момент либо здесь, в Балморе, либо же в Вивеке, либо же можно предположить другие маршрутынапример в Суран или Эбенгард, но они менее вероятны, так как большие города более привлекательны для странников такого рода, как Амшегар.

Вторая степеньУбийство членов Камонна Тонг в Гнаар Мок. Если же помедлить, Анаси могут убрать, а она представляет ценный источник информации, возможного помощника и хорошего друга. Сюда же можно включить и убийство местного отделения Камонна Тонг. Путём нехитрых расспросов в Гильдии Воров можно узнать их имена и месторасположение. Дальше представляются два вариантаубить их поодиночке или всех вместе. Если же убивать всех поодиночке, то справиться с ними будет намного легче, но придётся сделать это в одну ночь, иначе остальные камоновцы переполошатся. Если же всех вместе, то проблема с переполохом отпадает, но убить пятеро человек сразудостаточно сложно, особенно если учесть их основной род занятий. Тут нужно ещё подумать и собрать немного информациив логово заядлых убийц лезть как-то не хочется... Во втором случае, нужно разузнать место сбора всех камоновцев. Для помощи в исполнении можно либо привлечь сторонников (имперец сразу же отмел эту мысль, как нежелательную), либо использовать даэдр. Тех же огненных атронахов или парочку скампов. В таком случае нужно раздобыть свитки вызова. Можно, конечно, снести здание, если у него есть подвал, да шуму много, и материалов не напасёшься.

Третья степеньПродолжение сбора информации. По возможности, как попутное, получить поддержку одной из действующих фракций. И наконец, раздобыть еще несколько метательных звезд или дротиков, которые зарекомендовали себя прекрасными орудиями убийства.

Разъяснив себе задачи, он продолжил завтракать.

Гильдия Магов располагалась по соседству с Гильдией Бойцов, в двухэтажном здании с подвалом, и находилась она недалеко от дома Ра'Вирра. Зайдя, он увидел данмерку с молодым лицом и светло-коричневыми волосами. Пробежавшись взглядом по её одежде и внешности, он предположил, что она занимает если не ключевое, то достаточно высокое положение в Гильдии, судя по дорогой накидке.

— Что вам нужно? — не слишком вежливо спросила она, раздраженно махнув рукой.

— Здравствуйте, миледи. Видите ли, у меня возникла потребность в определенной магии, а как я слышал, что лучше всего обратиться по этому делу к Гильдии Магов, что досконально верна и профессиональна в таких вопросах.

— Правда, с такими вопросами нужно обращаться только к Гильдии — уже слегка доброжелательно ответила женщина. — О, Альмсиви, я же совсем забыла о нормах приличия. Меня зовут Ранис Атрис, я глава местного отделения Гильдии. Простите за такую встречу, просто от этих двух уже голова ходуном ходит!

— Хм? — непонимающе уставился на неё Эриррис.

— Двое наших членов — Гальбедир и Ажира. У них нечто вроде личной вражды, и они постоянно собачатся между собой, строя друг другу разные пакости. Так что Вам было нужно?

— Свитки, миледи, свитки вызова...

— У нас сейчас таких свитков нет. Поищите лучше в Альд'руне или Вивеке. Можете воспользоваться телепортом, это внизу. Спросите Массалини Мериан, она в задней комнате.

— Благодарю, — Эриррис слегка поклонился.

Спустившись вниз по коридору, он попал в широкое помещение. Бумажными заслонками было огорожено два отсека — спальня и студия с кафедрой и скамейками. В центре красовалось невысокое дерево, которое придавало некий уют в этой подземной комнате без окон. Слева от входа располагались шкаф с сервизом посуды, пара сундуков и столы, явно обеденные. А справа, чуть дальше "кабинета", тоже стояли столы заваленные книгами. В комнате было пятеро — данмер, изучающий книги, оркесса, двое альтмеров и бретон, лысый, словно шар для бильярда. Напротив выхода был проход в небольшую комнатушку, где стояло два письменных стола, с ящичками, и обычный стол, на котором стоял алхимический набор, а на форме лежало несколько растений и целый изумруд. За одним из письменных столов сидела хаджитка с аккуратно уложенной шерстью и голубыми глазами, в которых читалось немалое коварство и ум. В любое другое время, Эриррис завёл бы с ней разговор, но сейчас он хотел побыстрее завершить свои дела. Поэтому он обратился к бретонке, стоявшей рядом с небольшим выступом пола.

— Я ищу мастера телепорта Массалини Мериан. Вы можете подсказать мне, как её найти?

— Могу. Я она и есть. Перейдем сразу к делу — куда вам нужно попасть?

— Мне посоветовали Вивек...

— Тогда с вас двадцать дрейков, и я отправлю вас туда незамедлительно.

Порывшись в кошеле (том самом, украденном у Аррилла), он отсчитал нужную сумму, и передал её мастеру. Она показала на выступ и приказала забраться на него. Когда имперец исполнил это, она взмахнула рукой, и выступ внезапно запульсировал ровным зеленоватым сиянием. После чего она сделала несколько пассов руками, и речитативом проговорила какое-то заклинание. После чего у Эрирриса внезапно потемнело перед глазами, вокруг него была лишь сплошная чернота, а потом его резко выбросило во свет. Потеряв ориентацию, имперец чуть не грохнулся на пол. Он был на точно таком же выступе, как и в Балморе, но всё же это был уже Вивек. Рядом стояла альтмерка, которая протягивала ему руку.

— Первый раз телепортируетесь? Ничего, привыкнете. Меня зовут Флакассия Фаузейус, я мастер-телепортант в Вивеке, вам на будущее, — сказала она, помогая встать Эриррису.

— Спасибо. Буду знать. Извините конечно, что буду мешать, но я здесь впервые. Можете сказать, где здесь можно купить свитки?

— Отчего же нет, могу. Идите прямо, и поднимайтесь по лестнице наверх. Там спросите Янанд Маулиниэ, она продаст вам свитки. Кстати, если встретите внизу данмера и имперца — не говорите с ними. Имперец — это глава нашей Гильдии Требониус Арториус, а данмер — его помощник Тирам Гадар. Требониус немого... странноват, а Тирам просто сволочь. Просто, чтобы вы знали.

— Большое спасибо, — откланялся имперец, и пошёл по указанному направлению.

Слева от него была комната алхимика, заставленная шкафами реагентов, а справа — столовая. Контингент вивекской Гильдии был явно больше балморской, судя по количеству столов. Спустившись вниз, он действительно встретил двоих, о которых говорила Флакассия. Здоровенный лысый детина в богатой мантии — Грандмастер Гильдии. Мда... А тот тщедушного вида данмер с низко посаженой головой и тусклыми глазами — его помощник. Жесточайшая насмешка судьбы. Ладно, нас это дело не касается, — подумал Эриррис.

Поднявшись наверх, он увидел двоих девушек. Он подошел к той, что стояла справа от него.

— Здравствуйте, меня зовут Эриррис. Можете показать мне, где модно найти Янанд Маулиниэ?

— Это я. Что вам было нужно? — живо спросила она.

— Свитки вызова у вас найдутся?

— Есть парочка. В основном даэдры, — она открыла сундук, достала оттуда кипу свитков и пролистала её, читая названия. — Так, сейчас есть свиток вызова Золотой Святоши, есть несколько скампов, две дреморы... один огненный атронах и три скелета. Вам какой?

— Атронаха, — немного подумав, ответил имперец.

— С вас сто дрейков.

Отсчитав нужную сумму и положив свиток в сумку, он, поблагодарив Янанд, вышел из здания Гильдии. Сейчас можно пересидеть часок-другой в местном трактире, а потом и осмотреть все красоты легендарного Вивека. До полуночи время найдётся. Точнее, потеряется.

Глава XXVII: Гильдия Воров.

Широко зевнув, Амшегар потянулся и перевернулся на другой бок. За последние дни он сбежал с тюремного судна, сразился с пещерными крысами, ограбил имперский склад, захватил две гробницы, наполненные ловушками и жуткими потусторонними тварями, чуть не погиб от кувалды здоровенного норда, одержал великолепную тактическую победу над порождением лавовых морей Обливиона, и теперь с удовольствием валялся на мягкой кровати, лелея в голове мысль приблизительно такого содержания: "Ай, какой же я, всё-таки, молодец!" Теперь нашему приключенцу можно было сколь угодно долго валяться и отдыхать, но спать ему уже не хотелось, и помимо этого вновь пришло осознание того, что память совсем не торопится возвращаться, а значит, нужно использовать любые зацепки, единственной из которых являлось послание от императора.

— Кай Косадес, значит... Вот мой следующий пункт назначения.

С пробуждением своего тела и разума Амшегар пробудил в себе ещё и ужасное чувство голода, которое сподвигло его к решительным действиям. Данмер оделся, собрал своё барахло и направился вниз. Шум посетителей с нулевого этажа таверны говорил о том, что сейчас уже далеко не утро, и что Амшегар как раз подоспел к обеду. Пройдя по коридору и миновав нескольких подозрительных на вид личностей (хаджитку в хитине, босмера в кожаной куртке и северянку в невзрачной серой мантии), Амшегар прошёл в главный зал таверны, битком набитый выпивохами, тунеядцами и прочими обывателями. Мда, не слишком респектабельное местечко, но для начала и это неплохо, — подумал он и направился к барной стойке, где тот имперец, но теперь уже в расфуфыренной рубашке, хозяин сего заведения вовсю обслуживал клиентов.

— Здрасте, спасибо за комнату, вот ключ. И сколько сейчас времени?

— А! Вы уже встали. Хе-хе, сейчас полдень, — улыбнулся бармен. — Вчера вы что-то говорили про еду, вы не передумали?

— Ни в коем случае! — бодро заявил герой. — Давайте сюда меню.

Позавтракав, или, правильнее сказать, пообедав, Амшегар вспомнил, что именно Баколла Клосиус — так звали владельца таверны — по инструкции должен был проинформировать его о месте нахождения Кая Косадеса.

— Я пришёл в Балмору по делу. Я ищу некого Кая Косадеса. Мне сказали, что вы знаете, где я могу его найти, — обратился Амшегар к имперцу.

— Хм, возможно, возможно, — улыбнулся Баколла. — И по какому же делу вам понадобился этот старый наркоша?

— Ну... у меня для него "кое-что" есть, — сообразил с постановкой интонации Амшегар. — Кое-что особенное. Пакет... "с документами".

— А-ха-ха-ха! — засмеялся имперец. — Знаю я его "документы"! Пройдоха Кай живёт в самом последнем доме в верхнем третьем ряду этого района. Я не знаю, откуда у него деньги на твой товар, и откуда ты этот товар достал, но могу дать совет по этому поводу: здесь таких, как ты, о-о-очень любят, особенно та хаджитка в хитиновой куртке, которую ты, скорей всего, уже встречал. Так что, если ищешь работёнку по своей специализации, то ты знаешь, куда и к кому обратиться.

— Ага, понятно, — протянул данмер. — Спасибо за совет, приму к сведению и, пожалуй, пойду. Увидимся!

— Да не за что, бывай!

Хе-хе, удачно получилось с "документами", — думал Амшегар, разглядывая хаджитку, сидящую на скамейке в коридоре и листающую какой-то журнал. — А хорошая у этого агента легенда! И, похоже, эти люди из Южной Стены как-то связаны с контрабандой, что тоже может сыграть мне на руку...

— Данмер чего-то хочет? — промурлыкала кошка бархатным голоском.

— О, меня наконец увидели! — саркастически заметил Амшегар.

— Не глупи. Подозрительный данмер-р с тяжёлым мешком был замечен сразу же, как только вошёл сюда.

— Да? Ну надо же.

— От нашего зор-ркого глаза не так-то просто скрыться.

— "От нашего"? Вас здесь много?

— Пусть данмер не таит и скажет прямо, зачем пожаловал, — уже серьёзнее сказала кошка.

— Ну хорошо, — согласился авантюрист. — Вы верно заметили изюминку моего весьма тяжёлого мешка, и, наверное, вы действительно интересуетесь моими "особыми" товарами, которые...

— Не юли, — прервала она речь нашего героя. — Хабаси прямо говорит: Гильдия Воров интересуется людьми с "особыми" товарами... и серьёзными намерениями.

— О... Вот значит как! — Амшегар очень удивился сказанному. Морроувинд снова поразил его. — Да... действительно прямо. Ну что ж. Тогда и я спрошу прямо! — с хитрой улыбкой продолжил он. — Гильдия... хе-хе, Воров интересуется эбонитовой рудой и ещё кое-чем... более сладким?

— Сла-а-адким?? — блаженно протянула хаджитка. — Мррр... У тебя есть сахаррр?

— Ага. И много! Я даже готов снабдить тебя одной порцией в обмен на нужную мне информацию, — и, не дожидаясь ответа, Амшегар достал небольшой бумажный пакетик и вручил его кошке — решил использовать сильнейшую привязанность хаджитов к этому веществу.

Хаджитка пакет приняла, но замялась:

— Хмм... Это очень кстати, но... Ладно, что именно тебе хотелось бы узнать?

— Мне нужен надёжный и... "добропорядочный" скупщик. Хочется побыстрее избавиться от тяжёлого мешка и перевести его содержимое в золотой эквивалент.

— Конечно наша организация располагает скупщиками краденного и контрабандных товаров, но мы не можем разглашать такую информацию кому попало... Однако Хабаси нравятся способности данмера, раздобывшего сладенький подарочек для неё. Да и тот, кто рассказал прозорливому данмеру о Хабаси, наверняка тоже о нём весьма хорошего мнения.

— Очень хорошего, — улыбаясь, закивал Амшегар.

— Хабаси скажет вот как, — после небольшой паузы продолжила она. — Членство в Гильдии Воров даёт много больше, чем возможность сбывать контрабанду. И ты, наверное, уже понял своё преимущество перед простыми обывателями и горишь желанием присоединиться к нам? Да, Хабаси уже видит это по глазам данмера!

— Угу, угу, хочу к вам! — Амшегара очень порадовал такой внезапный поворот событий. Как он рассудил, эта организация должна быть очень влиятельна, раз она так открыта. Чуть ли не как официальная гильдия!

— Хе-хе, конечно-конечно, все хотят. Наши правила предельно просты: просто не совершай противоправных действий против братьев-воров. Хоть мы и вне закона, но нормы морали и нравственности сохраняются в пределах Гильдии — не воруй у согильдейцев и не затевай с ними драк. Также мы не приветствуем воров, которые выполняют свою работу грязно и некрасиво... Постарайся не оставлять за собой горы трупов, когда идёшь на дело. Мы не хотим привлекать к себе повышенное внимание законников. Ясно?

— И всё? Проще простого!

— Вот и Хабаси тоже так думает. Гильдия всегда снабдит умелого ловкого вора правильной информацией о самых перспективных способах обогатиться, а выполняя особые заказы, ты поднимешь свой авторитет в глазах руководства, а значит, для тебя будут открываться всё новые и новые горизонты и возможности.

— Кстати, я Амшегар. Так вы принимаете меня в вашу организацию?

— Теперь в нашу. Добро пожаловать, лягуха Амшегар!

— Лягуха? — удивился тот.

— Это твоё "официальное" звание вора Гильдии. Пока что. Знаешь, Амшегар, Хабаси впечатлена твоим уловом, хотя она и не знает, откуда у тебя такой ценный груз. Это, безусловно, говорит о твоём воровском таланте, но, всё же, я сама хочу в этом убедиться.

— Испытание?

— Амшегар правильно понял. Что-то вроде посвящения. Кроме того, обстоятельства как раз этому благоприятствуют.

— И?

— Достань для Хабаси бриллиант. Хабаси срочно понадобился один, и она хотела поручить это задание другому вору, но, раз подвернулась такая хорошая возможность, то почему бы не сделать это тебе?

— И только? Ха! — усмехнулся Амшегар. — Запросто!

— Хабаси радует твой настрой. Бриллианты точно водятся у Нилькарии из Белой Гавани, она алхимик и держит свой магазин в торговом районе, на верхней площади. Достать это нужно до завтра. Думаю, ты справишься легко. Но пока тебе действительно надо избавиться от контрабанды и осмотреться в городе. Зайди к Ра'Вирру. Он мой знакомый торговец. Его магазин на площади торгового района рядом со зданием Гильдии Магов. Вообще-то он торгует оружием, но и твоей руде а также многим другим "особым" вещам найдёт достойное применение. Он будет рад увидеть нового члена Гильдии с хорошим товаром, а ещё больше он будет рад, если этот новый член предложит Ра'Вирру хороший сладенький товар.

— Отлично. Так и сделаю.

— Да, Хабаси очень понравился подарок Амшегара, и она тоже хочет преподнести ему кое-что в дар, — хаджитка достала из кармана блестящую тонкую отмычку и вручила её данмеру. — Это профессиональная отмычка. Очень высокого качества и прочности. Пригодится в твоей деятельности.

— Большое спасибо! Это как раз кстати, а то моя совсем загнулась.

— Хорошо. Учти, Хабаси ждёт Амшегара с бриллиантом, по крайней мере, к завтрашнему утру. Удачи.

Амшегар распрощался с хаджиткой и направился к выходу. Эта страна нравилась ему всё больше и больше. Похоже, у него начали появляться полезные связи в Морроувинде. Но, тем не менее, главная задача, которая не давала Амшегару покоя и давила на его разум, была всё ещё не решена. Её-то он и намеревался решить в первую очередь.

Глава XXVIII: Мастер шпионажа

— Хто-о та-ам? — старик отозвался на стук вялым кряхтящим голосом.

— Здесь живёт Косадес Кай?

— Да, э-э-э... а вы хто будете?

— У меня тут зашифрованный документ от императора!

Послышался звук открывающегося замка. Дверь приоткрылась. На пороге стоял полуголый (без верха), полулысый, седой имперец крепкого коренастого сложения.

— Хвоста нет? — быстро спросил Кай теперь уже своим нормальным голосом.

— А? — Амшегар удивлённо посмотрел вниз и за спину. — Боюсь, я забыл его дома.

— Очень смешно! Давай заходи быстрее.

Зайдя внутрь, данмер очутился в небольшой квадратной комнатушке. Его внимание сразу же привлекла кучка лунного сахара на столе и трубка для курения оного рядом. На полу и под кроватью валялось несколько пустых бутылок.

— Да! Атмосферно! — заметил данмер, похлопав в ладоши. — Но... чего-то не хватает! — Он достал из рюкзака флакончик скуумы и поставил на стол рядом с трубкой. — О, вот! Теперь в самый раз!

— Что? Скуума!? — Кай выпучил глаза.

— Хе-хе-хе-хе.

— Я не пойму, ты и вправду шутник, каких поискать, или просто придурок? Имя! Ранг! Отчитался, как положено! — повысил голос имперец.

— Э-э-э... Чё? — опешил авантюрист.

— Так, где документы? Давай сюда, немедленно!

Голос Кая приобрёл грозный оттенок, однако и к Амшегару вернулось красноречие.

— Не так быстро! Я просто хотел сказать, что у тебя весёлая легенда. У самого, вон, сахар, где ни попади, а скуумки испужался... — Амшегар убрал флакон обратно. — Ладно, пошутили и хватит. Сейчас переведёшь послание, и я тебя отпущу. Лады?

Но Кай почему-то не спешил расслабляться, напротив, стало видно, как он напрягся и приготовился к возможной обороне.

— Ты не агент, — железным голосом сказал он.

— Нет, а что? — всё так же весело и непринуждённо продолжал герой.

— Я сразу это понял! — Кай встревожился не на шутку и отскочил назад, встав в боевую стойку. — Кто ты?! Откуда у тебя шифровка?

— Я же говорю, успокойся! Не бойся, убивать я тебя не буду.

— ...

— Ладно, шучу! Хе-хе, опять. Значит так. Моё имя Амшегар. ... А может, и не Амшегар... Если честно, как меня зовут, я не знаю. Какая-то магическая скампотень блокировала мою память.

— Я не целитель.

— Не целитель, я знаю. Но имперский шпион, это точно! У меня есть инструкции от императора. Там написано передать этот пакет Каю Косадесу, то есть, тебе, а потом ждать дальнейших распоряжений, — Амшегар достал зашифрованный документ и передал Каю. — Но меня не устраивает такой расклад! Я хочу, чтобы ты перевёл для меня, что тут написано, и я уйду.

— Ты вскрывал пакет! Это тяжкое преступление! И с чего ты взял, что я буду переводить императорское послание кому попало, а? А ну-ка давай сюда свои инструкции!

— Вот. Возьми вот это... это..., и ещё вот это, — Амшегар отдал Каю все найденные инструкции для себя и для капитана Гравиуса. — Читай. Читай и вдумывайся, какой я опасный человек!

Кай Косадес начал читать документы, изредка поглядывая на данмера.

— Угу, угу, заключённый это я. Видишь, сбежал! — не уставал добавлять свои самодовольные комментарии Амшегар по ходу дела.

Закончив читать, Кай внимательно посмотрел на своего гостя, подумал и сказал:

— Так, меня интересуют две вещи. Первое. Откуда у тебя инструкции для капитана Сейда Нин? И второе. Что значит эта приписка — "Утонул"?

— Э-э-э... ну, так получилось, что мне пришлось быстренько проснуться и сбежать с тюремного корабля. Стражникам ещё повезло — все остались живы. Наверное, они и сказали капитану, что я утонул... ну, в своё оправдание. Разумеется, мне стало интересно, в чём весь сыр-бор, и я спёр документы из стола капитана. А склад сейда нинский ограбил — отсюда и скуума. Вот так.

— Хм... — Кай задумался. — И какого даэдрота тебя понесло сопротивляться своему же освобождению?

— А скамп его знает! — улыбнулся герой. — Меня разбудил другой заключённый. Сказал, что мы на тюремном корабле, плывём на Вварденфелл... Мне сразу на ум пришло рабство, шахты, каторга... А потом попробовал вспомнить своё имя, да и вообще, кто я... Почувствовал опасность, что нельзя мне находиться там, на том корабле... ну и вот! Стражники проблемой не оказались.

— Вот оно что. Амнезия... А почему Амшегар?

— На древнем языке, — скорчил серьёзную гримасу авантюрист, — означает "Безымянный".

— Понятно, — Кай уже успокоился и принялся разбирать шифр.

— Но теперь-то я понимаю, что привезли меня сюда неспроста. Наверно, по какому-нибудь архиважному сверхсекретному...

— Тихо, не отвлекай, — перебил Кай Амшегара. — Правильно понимаешь, по заданию.

— А про меня там что? — не унимался авантюрист. — Что-нибудь из прошлого...

— Молчи.

Следующие пять минут прошли в полной тишине. Наконец, Косадес закончил.

— Итак? — с интересом спросил Амшегар.

— Что "итак"? Разумеется, я не переведу тебе этот текст за просто так.

— Почему это? Надо же мне знать, какое у меня, в конце концов, задание?

— Сначала ты должен согласиться работать на Империю и выполнять МОИ приказы, — твёрдо сказал шпион.

— Что за чушь ты несёшь?! Не буду я ни на кого работать! И с какой это стати мне выполнять приказы какого-то нарика?!

— Это моя легенда.

— Да уж...

— И тебе такая понадобится...

— Аналогичная?! — округлил глаза Амшегар. — Ну нет, кури свой сахар сам!

— Если хочешь знать, что тут написано, — серьёзно продолжал Кай, не оценив его последней шутки, — то узнаешь, но только по частям. Судя по твоему поведению в тюрьме и на корабле, я не очень склонен тебе доверять и не могу быть уверен, что ты не сбежишь, как только всё узнаешь. Сначала ты должен будешь выполнить мои поручения.

— Эй, эй! Мы так не договаривались! Ну а вообще ты прав, у меня действительно нет никакого желания работать на Империю и её шпионов.

— Хорошо... Первое, что здесь сказано, так это то, что я должен записать тебя в Клинки.

— Куда?

— Клинки — это агенты Императора. Тайная организация шпионов, служащих на благо Империи. Я главный Клинок в округе Вварденфелл. И ты должен присоединиться к нам.

— Шутишь?! Ещё чего не хватало! Не буду я присоединяться ни к каким клинкам, ни к топорам, ни к дубинам.

— А ты думаешь, мне этого хочется?! — повысил голос Кай. — Принимать в ряды лучших людей Империи отпетого негодяя и рецидивиста?! Так желает Император и точка.

— Ладно, присоединиться, значит! — поставил руки в боки Амшегар. — Это понятно. Что дальше?

— Я уже сказал. Мне нужно убедиться, что ты на нашей стороне.

— Что? Эй, главный... "клинок", я тут память посеял! Какие к скампам стороны? Пока я вижу только полуголого старика, несущего какой-то бред про шпионов и Империю! И знаешь, за мои несколько дней новой жизни, да ещё в такой "весёленькой" стране, я понял одно, — с усмешкой сказал авантюрист. — Империя — пустое место. По крайней мере, здесь!

— Зря ты так говоришь... — покачал головой Косадес. — То, что тебя упекли за решётку — на все сто процентов твоя заслуга.

— Тогда скажи, что там про мою биографию? И почему меня посадили в тюрьму?

— Тут этого нет. Здесь информация только о твоём задании. Амшегар, да? Послушай, Амшегар, мне не ясна природа твоего правового нигилизма, но неужели тебе не интересно узнать о твоей миссии? Похоже, речь тут идёт о чём-то совсем непростом...

— Но ты сам не хочешь мне об этом сказать.

— Но для этого ты должен согласиться выполнять мои приказы! Как ты не можешь понять, радоваться надо, что тебе, грязному преступнику, да ещё и с напрочь пустой головой, предоставлена такая возможность! Стать рыцарем Ордена Клинков, нести службу на благо величайшей цивилизации в мире, обзавестись полезными связями! От счастья прыгать нужно!

— Ха-ха! — рассмеялся данмер. — Поводов для радости мне и без того хватает! Все возможности я предпочитаю создавать себе сам, и, должен сказать, у меня уже был опыт проверки "величия" вашей так называемой цивилизации. Да и нужные связи для этого у меня уже есть!

— Ладно, — спокойно сказал Кай. — Решать тебе. Не согласишься — ничего не узнаешь.

С минуту Амшегар молчал, усиленно делая вид, будто он стоит перед тяжелейшим выбором всей жизни.

— Ну допустим, гипотетически, я присоединюсь к Клинкам... И что дальше? Ты отправишь меня на задание?

— Ответ "допустим, гипотетически" меня не устраивает. Или да, или нет.

— Нет. Э-э-э... ну, то есть, ДА!

— Ты готов стать Клинком и следовать приказам Императора и своего мастера, то есть МОИМ приказам?

— Да, — нехотя протянул Амшегар. — Теперь говори, что там...

— Не так быстро!

— Ну что ещё?

— Мы тут с тобой не в игры играем. Никто, слышишь, НИКТО не должен знать о твоей миссии, кроме, конечно, нас, Клинков. Никто также не должен знать, что я, ты и все Клинки ими являемся. Мы — тайная организация.

— Само собой, шеф! — с иронией сказал данмер.

— Уже лучше. Перво-наперво, как я уже сказал, тебе нужно обзавестись своей собственной шпионской легендой.

— А нельзя сразу перейти к моей миссии?

— Мы и так уже перешли к твоей миссии. Но выполнять её мы будем по уму, а не так, как тебе заблагорассудится. Сначала надо подготовить почву...

— Да ладно, говори конкретно, что нужно сделать?

— Легенду шпионскую!

— Да понял я, что легенду! Как?!

Видя, что ситуация накаляется, Кай решил взять перерыв. На некоторое время он задумался, а потом продолжил:

— Сначала расскажи мне, что у тебя с головой, что ты помнишь и знаешь?

— О-о-о... Хороший вопрос! Я не знаю, кто я. Не знаю, откуда я. Да и про Морроувинд я тоже толком ничего не знаю.

— Что в мешке?

— Ага! Ты наконец-то заметил!

— А? Что я заметил? — не понял имперец.

— Блин... Ну вот, смотри, — Амшегар показал содержимое мешка Каю, отчего тот обомлел.

— Откуда это?

— Нашёл.

— На дороге?

— В шахте.

— Украл?

— Я же говорю, нашёл — шахта пустая.

— Не может быть! Ты что-то скрываешь!

— Ну, не совсем пустая... Пришлось сражаться с полчищем даэдр, населявших её, так что всё законно.

— Нет, НЕ законно! Тебе надо избавиться от этого... и получше изучить местные законы. За это ты можешь получить около года каторги. Контрабанда запрещена. Да и грабёж имперских складов тоже.

— Да знаю я. Я как раз собираюсь сбагрить и скууму, и сахар, и эбонит местному скупщику краденого и контрабанды, — деловито заметил авантюрист.

— Да неужели? — усмехнулся имперец. — И кто же он, если не секрет?

— Ра'Вирр.

— Ра'Вирр — добропорядочный торговец, — возразил мастер-шпион, хотя определённая догадка уже его посетила.

— А вот и нет! Точнее, да, но его специализация намного шире, чем ты думаешь. Это официальный скупщик Гильдии Воров!

— Только не говори мне, что ты...

— Ага! Присоединился к Гильдии.

— С ума сойти! — воскликнул Кай. — Всего несколько дней в Морроувинде без памяти, без ничего... и на тебе! У меня ни тени сомнения, что твоё пребывание в тюрьме Имперского Города было вполне заслужено тобой. Кстати, возможно, ты и являешься родом из Киродиила...

— Может быть, и являюсь... я не помню, — беззаботно сказал данмер.

Кай был под неизгладимым впечатлением от знакомства с Амшегаром. За свою карьеру шпиона ему приходилось иметь дело со многими странными личностями, но этот тип... это было что-то особенное!

— Хм... Надо будет послать письмо в Имперский Город о том, что ты прибыл куда нужно, а не утонул. Я надеюсь, ты понимаешь, что раз сам Император заинтересовался этим делом, то это очень, очень важно и серьёзно. Мы больше не можем допускать подобных ошибок с побегами и грабежами. Кстати, зачем ты ограбил склад?

— Как зачем? Там у них превосходный набор контрабанды! Был. Скуума, сахарок... Ты б оценил, — усмехнулся авантюрист, окинув взором интерьер шпионской комнатёнки. — Им оно всё ни к чему, а мне очень даже пригодится! Стартовый капитал, как-никак, — улыбнулся во весь рот он.

— Понятно. Думаю, тебе лучше рассказать мне всё с самого начала и поподробнее. Чувствую, это далеко не единственное, что ты успел учудить...

Кай Косадес — императорский шпион.

Глава XXIX: Создай свою легенду!

— По моим подсчётам, ты нарушил законов, по крайней мере, на одну смертную казнь по имперским меркам... и на три по данмерским, — откинувшись на спинку стула, выразил своё мнение Кай по поводу приключений Амшегара.

— Хе-хе, и на ноль смертных казней по моим собственным законам, — Амшегар был весьма доволен интересом Кая, проявленным к его делишкам. Однако сам мастер-шпион не разделял его гордости за его преступные, хоть и ловкие махинации.

— Раз у тебя теперь есть "стартовый капитал", завязывай с посягательством на чужую собственность, по крайней мере, на имперскую. У тебя, надеюсь, хватит ума заработать деньги законными способами? Не думал о карьере в Гильдии Магов? У тебя, похоже, есть в этом весьма нехилые способности.

— Ну... если подвернётся такая возможность, то я не прочь умыкнуть что-нибудь ценное. Но мелочиться так, как со складом, я уже не буду. Насчёт Гильдии Магов — как раз собирался туда вступить.

— Хорошо, это может стать твоей шпионской легендой. Нужно, чтобы тебя знали в Балморе не как бандита и вора, а хотя бы как мага-странника, или авантюриста, или ещё что-то в этом роде.

— Отлично! — обрадовался герой. — Вступлю в Гильдию, выполню там пару заданий, вернусь сюда, и ты расскажешь мне о моём задании от императора, так?

— Да, — кивнул Кай. — Хотя бы так. Но, прежде чем ты уйдёшь, я хочу снабдить тебя нужной информацией о Морроувинде. Это задание займёт некоторое время, и тебе придётся задержаться в этой стране. В целом, как тебе здесь?

— Ну, надо сказать, весьма неплохо.

— Это радует. Однако одних первых впечатлений будет недостаточно для шпиона. Тебе понадобится разносторонняя информация географического, политического, экономического, культурного характера... Итак, что тебе известно?

— Мы на острове... да?

— Так, уже хорошо...

— Основное население — данмеры. Столица в Вивеке, местная религия — Трибунал — там какие-то местные боги, но я точно не в курсе, что да как. Ммм... Политическими делами заправляют древние кланы данмеров. Что ещё... А! Вулкан большой в центре, много пустошей, хотя я пока видел только луга и болота.

— Понятно. Неплохо... для туриста. Но не для агента. Тебе надо повышать свои знания о Вварденфелле.

— Ну так расскажи мне что-нибудь.

— Хорошо. Во-первых, тебе надо знать о главенствующих здесь фракциях. Управляют всем Великие Дома. Хлаалу, Редоран и Телванни. Если хочешь получить реальные связи и поддержку, тебе лучше примкнуть к одному из них. В Редоран и Телванни чужеземцу будет трудно получить высокий ранг, однако, всё в первую очередь зависит от способностей кандидата.

— Поподробнее про Дома.

— Мы сейчас находимся на территории Хлаалу. Резиденция Дома тут, в Балморе. Это Дом бизнесменов и дельцов. Наладили отличные отношения с Империей, как следствие, и к чужеземцам никаких предрассудков не испытывают — очень неплохой выбор, я бы сказал.

— Эй, я не собираюсь вступать ни в какие Дома, просто хочу узнать, что меня тут ожидает. Бизнесмены, говоришь? Это интересненько.

— Не думай, что твоя Гильдии Воров будет отмазывать тебя от каждого воровства, — предвосхитил ход мысли Амшегара Кай.

— Хех, я пока ещё не собрался ничего воровать, хотя... ладно, продолжай, я слушаю.

— Редоран. Их земли севернее. Весь северо-запад в их ведении. Суровые ребята. Благородные рыцари и воины, чтущие религию и традиции своих предков. Правда, слегка повёрнутые на всём этом... Но Империю уважают. И даже помогают Легиону в делах, касающихся правопорядка. За что, собственно, им можно сказать только спасибо. Их главный город — Альдрун.

— Так, понятно — ничего особенного. Что с телванями?

— Телванни... А знаешь, забей-ка ты на эти Гильдии Воров, Магов... Телванни — вот, где тебе самое место! Законченные единоличники и анархисты. На законы — плевали. На порядок и Империю — плевали. На другие Дома — аналогично. Их терпят, отчасти потому, что они не суют свой нос в политику, и, отчасти, потому, что Домом управляют могущественные тысячелетние волшебники, которые сами себе на уме. Все, кто рангом выше простого наёмника, поголовно знают магию. И весьма неплохо.

— Любят магию, значит? Надо будет их навестить.

— Подумай об этом. Тебя там примут за своего, это точно! А ещё у них грибы-здания, которые они насажали где ни попади, в общем, весь восток — их. Однако там опасные земли, а у людей крутые нравы, так что, тебе лучше пока освоиться здесь, а потом уже соваться к Телванни. Главный город — Садрит Мора, на востоке, на большом острове. Если захочешь узнать побольше о Великом Доме — посети его главный город. Или соответствующий район в Вивеке. Также, говоря о самых влиятельных фракциях, нельзя не упомянуть Храм Трибунала. Это религия данмеров, коренного населения Морроувинда. Но что-то мне совершенно не кажется, что ты собираешься связать свою жизнь с богослужением. Я прав?

— Да уж, это точно. Перспектива стать монахом меня не интересует ни с какой стороны.

— Итак, как я уже сказал, Великие Дома управляют политической жизнью страны, Храм Трибунала — духовной. Ну а Имперский Легион следит за тем, чтобы не нарушались права, и борется с преступностью.

— Ага, — усмехнулся авантюрист. — Я заметил.

— Главное не угоди в ближайшем времени в тюрьму, чтобы впечатление от работы Легиона не стало совсем полным.

— Ну, я уж постараюсь... — многозначительно улыбнулся данмер. — Хотя обещать нечего не могу!

— Ты скампов псих! — прикрикнул на него мастер-шпион. — Мы не можем допускать промедлений с отсидками, у тебя важное задание, каждый день на счету!

— Ну а кто говорил, что я собрался сидеть в тюрьме? Вот сейчас схожу к магам, там научусь заклинанию телепортации, и мне уже ничего не страшно.

— Ну-ну... Ладно, слушай дальше. Хорошие связи и возможности может обеспечить тебе членство в имперских гильдиях: Магов, Бойцов... Воров тоже. Ну, тут всё понятно. Ещё есть Имперский Культ. Это...

— Забудь. Я примерно знаю, что это такое и вступать туда не собираюсь.

— Никто и не заставляет. Так, остались ещё две влиятельных организации: Мораг Тонг и Камонна Тонг. Мораг Тонг — гильдия наёмных убийц. Законная гильдия наёмных убийц. Не угодишь кому-нибудь влиятельному — могут возникнуть неприятности. А уж законный повод они найдут. В общем, с этими ребятами поосторожней, как, впрочем, и с Камонна Тонг. Эх, и всё-таки зря ты не прикончил того парня... Теперь у тебя точно возникнут лишние проблемы, которые нам сейчас ни к чему.

— Да ладно, что-нибудь придумаем.

— Это опасный преступный синдикат наподобие Гильдии Воров, только гораздо хуже. Наркотики, оружие, контрабанда, рабы... Разбои, грабежи, рэкет, убийства. Всем этим они промышляют. Ненавидят чужеземцев. Ненавидят Гильдию Воров. И крепко мстят своим врагам. Так что тебе втройне не повезло. Держись подальше от Клуба Совета, это место их сбора в Балморе. Камонна Тонг подмяла под себя Гильдию Бойцов, можешь сделать там карьеру, тем самым частично оградив себя от угрозы быть зарезанным в подворотне.

— Об этом можешь не беспокоиться — надо только раздобыть оружие поострее да выучить парочку разрушительных заклинаний — и все дела!

— Хорошо, тогда займись этим сегодня же. Так, ещё я хотел рассказать тебе о том, с чем тебе наверняка придётся столкнуться в своих странствиях. Более половины всей площади острова занимают пустоши и горы, занесённые пеплом. В центре, как ты правильно заметил, — большой вулкан, Красная Гора, окружённая Призрачным Пределом.

— Я так и не понял, что это за штуковина?

— Магический барьер, возведённый Храмом Трибунала, служащий для защиты от моровых тварей, спускающихся с Красной Горы.

— Какие такие твари?

— Заражённые животные, а также кое-кто и поопасней. Впрочем..., ты сам скоро всё узнаешь. Так или иначе, когда отправишься вглубь острова, обязательно возьми с собой средства излечения от мора. Не хочу, чтобы ты загнулся здесь от болезней в первую же неделю.

— Можно подумать, тебе не всё равно, — усмехнулся Амшегар.

— Император поручил тебя именно мне, а значит, мой долг теперь — следить за выполнением тобой твоей, а по сути, нашей общей миссии. Конечно мне не всё равно!

— Пора бы тебе уже усвоить, Кай. Никто никому меня не поручал, я, если ты забыл, сам пришёл сюда, и, надо заметить, сделал это только по одной причине: я хочу выяснить скамповы причины, почему и зачем меня сюда доставили! Мне плевать на Империю и императора. Сейчас главное, что мне нужно, так это вернуть свою память. Даэдрот! Я сделаю то, что ты просишь, и создам себе репутацию странствующего авантюриста, но потом, надеюсь, ты расскажешь мне, наконец, что от меня хотят!

— Хм... нечего так кипятиться, Амшегар, — попытался успокоить новоиспечённого строптивого рыцаря Клинков Кай.

— Ладно, если лекция окончена, я пойду.

— Подожди, я ещё не рассказал тебе об остальных Клинках!

— Ну нет! — отрезал герой. — Косадес, расскажешь как-нибудь в другой раз! Не хочу выслушивать истории про ещё более завёрнутых на Империи людей из вашей идиотской организации. Ну да ладно, через пару деньков вернусь и покажу тебе, хе-хе, "шпионскую легенду"! Так же к моему приходу рассчитываю увидеть полный и качественный перевод тех каракуль, что я тебе принёс.

— Э!..

— И чтоб красивым почерком! Всё, принимайся за работу, а я ушёл, — Амшегар вышел за дверь.

— Эй! Я пока ещё твой командир! — раздался голос Кая ему вслед.

Ну-ну... Мечтай, шпион сахарный, — пробормотал себе под нос Амшегар, уже спускающийся по ступенькам вниз, к реке.

Балмора.

Глава XXX: Магия сахара.

Канал, разделявший город на жилой и деловой районы, придавал окружению особую красоту и эстетичность. Ну и ещё он служил для многих других, хозяйственных целей. А три широких моста через него позволяли жителям перемещаться из одного района в другой. Одним таким и воспользовался наш герой. Пройдя по ступенькам вверх, Амшегар вышел на главную торговую площадь. День был в самом разгаре: жители сновали туда-сюда... нищие, стражники, купцы, простые обыватели... кто с тележками, нагруженными товаром, кто по иным делам. Самые обыкновенные рабочие будни.

Данмер приступил к поиску магазина Ра'Вирра. Вскоре нужная вывеска была найдена: "Ра'Вирр, торговец товарами" — гласила она. Рядом с дверью лавки, на стене было приклеено объявление следующего содержания: "Настоящее ДАЭДРИЧЕСКОЕ оружие! Только у Ра'Вирра! Низкие цены!"

Хм... Даэдрическое оружие? Да ещё и по низким ценам? Что-то здесь не чисто... — подумал авантюрист и вошёл в магазин.

Амшегара встретил и поприветствовал одетый в простую помятую одежду самый обыкновенный волосатый хаджит, каких много:

— А, посетитель! Добро пожаловать. Что интересует гостя? — протянул довольным хаджитским голосом он.

— Здравствуй. Я вот смотрю и думаю: неужели это тот самый магазин, где торгуют великолепнейшим, самым, что ни на есть настоящим, даэдрическим оружием!?

— Да! — обрадовался хаджит. — Ты попал именно сюда! И Ра'Вирр готов продать уважаемому данмеру именно такое превосходное оружие по самым низким ценам, которые только могут быть!

— Вот это да! — чуть сдерживая смех, с пафосом проговорил Амшегар. — О, Ра'Вирр, позволь же страннику, исходившему всю Империю в поисках достойного клинка и наконец достигшему заветной цели, узреть совершенство чудо-мечей из жарких кузниц ужасного Обливиона!

— Э-э-э... — хаджит немного смутился. — Ну... То есть, конечно, мой дорогой гость! Вот, прошу за мной.

Торговец показал Амшегару несколько полок в дальней части комнаты, на которых красовались обыкновенные стальные и железные танто и кинжалы. На вид не очень внушительно, однако от клинков исходило слабое золотистое сияние. Данмер рассмеялся:

— Ха-ха-ха-ха, по правде говоря, я ожидал, что железо будет очень причудливой, "даэдрической" формы и покрашено в чёрно-бурый, "даэдрический" цвет!

— Но... — Ра'Вирр не знал, что сказать на это. — Эээ... вот же те самые клинки, за которыми пришёл странник, исходивший всю Империю в поисках достойного оружия!

— Да, ладно, не бери в голову. Я просто прикалывался. Увидел вот объявление и решил посмотреть, как торговцы зарабатывают хитростью.

— Что? Данмер пошутил? — сконфузился торговец. — Ему не нужно даэдрическое оружие Ра'Вирра? Как же так? А я так надеялся...

— Ну, настоящее даэдрическое оружие мне очень даже нужно. Правда, на твоём прилавке его я пока ещё не заметил.

— А, данмера смутила форма и цвет клинков! Так это ж просто рекламный трюк! — вновь заулыбался Ра'Вирр. — У тебя будет настоящее даэдрическое оружие, но только, э-э-э... только на время.

— А! Я понял, это зачарование, верно? Зачарование школы Колдовства на призыв даэдрического оружия.

— Да! — хаджит не оставлял надежды продать-таки гостю что-нибудь из своего арсенала. — Данмер всё абсолютно правильно понял! Как же зовут умного волшебника, так славно разбирающегося в оружии и чарах?

Ну вот, в ход уже пошла слащавая лесть торгаша... — подумал данмер.

— Меня зовут Амшегар. Отличить низкокачественную сталь от даэдрического эбонита не составило особого труда, а жёлтое свечение говорит о наложенной на кинжалы магии Колдовства. Вот я и подумал, не может же быть такого, чтобы уважаемый торговец Ра'Вирр ни с того, ни с сего называл мусор произведением даэдр, должна же быть весомая причина.

Ответная лесть удалась, и хаджит расплылся в улыбке.

— Однако, — продолжал Амшегар. — Мне также известно о трудности подобного зачарования, и я хотел бы посмотреть на один из этих кинжалов в действии. Мне интересно, как долго продержатся чары.

— Конечно, давайте проверим! Пусть Амшегар выберет любой!

Взяв приглянувшийся ему короткий клинок, данмер высвободил часть его энергии, представляя желаемый результат: в этот момент оружие ярко засияло, а в левой руке данмера материализовался призывной даэдрический крис. Красивый и в то же время ужасающий, прочный и практически невесомый (почти всё призывное даэдрическое снаряжение обладает этим прекрасным свойством). Однако Амшегар любовался клинком недолго — примерно через семь секунд он разматериализовался и исчез. Интенсивность же свечения самого клинка-проводника заметно поубавилась, что говорило о его низкой энергоёмкости. В целом, кинжал был хорош для внезапного нападения и убийства, но не для долгого затяжного боя. В этом главная слабость призванного оружия: исчезнув в самый неподходящий момент, оно обрекает своего обладателя на большие проблемы. Да к тому же сама железяка может сломаться и тогда уже никакого "чуда" точно не произойдёт. Куда уж проще и надёжнее самому выучить заклинание призыва оружия, — размышлял Амшегар. — Принцип более-менее ясен, большого труда это составить не должно, однако для этого мне понадобятся деньги... Их-то и собирался получить наш герой.

— Скажи, Ра'Вирр, и сколько же стоит этот чудесный нож?

— Амшегар опять шутит... — покачал головой кот. — Ра'Вирр видит, Амшегару не понравилась длительность действия заклинания, но ему должна понравиться цена, насчёт неё Ра'Вирр точно никого не обманывает: всего 300 септимов, и полюбившийся вам кинжал ваш!

— А-а-а... Тогда понятно, почему такое качество. Да, цена поставлена абсолютно справедливо, — тут Амшегар вновь поймал себя на странной мысли: у него не было нового опыта в этом деле, но он точно знал о чём говорит.

— Итак, Амшегар признаёт цены Ра'Вирра справедливыми. А будет ли он покупать?

— Скорее наоборот, — улыбнулся данмер.

— Наоборот?

— Мне, конечно, нужно достойное оружие, но есть и более важные дела. Хабаси из НАШЕЙ (он сделал акцент на этом слове) Гильдии Воров сказала, что на тебя в этих... специфических делах можно положиться.

— О, Амшегар друг Хабаси! — воскликнул Ра'Вирр. — Значит, Амшегар и мой друг. О каких именно специфических делах он ведёт речь?

Данмер порылся в рюкзаке и первым делом достал оттуда два флакона скуумы и массивный пакет с сахаром. Пакет был раскрыт и вместе со скуумой положен на стол перед Ра'Вирром.

— А вот о каких!

— Ах!? Мяуу!! Лунный са-а-ахаррр! — хаджит даже мявкнул от счастья!

При виде большого количества сладкого вещества Ра'Вирром овладело временное помешательство. Сверкающий блеск в его глазах подсказывал Амшегару о том, что уловка подействовала. И действительно, хаджит, уже предвкушавший сладкие оргии, поставил себе цель: во что бы то ни стало выторговать у Амшегара вожделенный товар. Весь последующий разговор торговец пребывал в эйфории.

— Я тут сахарку раздобыл... — улыбался ему в такт данмер. — Мне-то он не нужен, я предпочитаю нечто более тяжёлое, золотое и круглое.

— Я покупаю! Ра'Вирр покупает! Всё покупает!

— Конечно Ра'Вирр покупает. Ещё бы он не купил. Но только с одним условием.

— Ээ... условием? Э-э-э... то есть, конечно! Каким будет условие дорогого Амшегара?

— У меня есть ещё "кое-что", — авантюрист раскрыл мешок, наполненный эбонитовой рудой, и показал торговцу. — Отличный эбонит, превосходный сахар, сладкая, милая скуума, ммм... — от этих у Ра'Вирра даже потекли слюнки. — Продаю всё вместе и сразу, здесь и сейчас.

— Мрр... сахарр-сахарок...

— Что-что?

— Ра'Вирр хочет сказать, что он с радостью найдёт место и для эбонита, но... сейчас... — замялся кот. — Сейчас...

— Что сейчас? Что будет сейчас? Пусть Ра'Вирр скажет Амшегару! — от общения с котом-наркоманом наш герой уже начал приобретать хаджитскую манеру говорить.

— Сейчас у Ра'Вирра в наличии только 600 золотых! — выпалил торговец.

— Что? — испугался Амшегар. — Этого определённо НЕ достаточно!

— Знаю, Ра'Вирр знает! Но пусть Амшегар не спешит покидать хаджита, — он заслонил собой входную дверь. — Ра'Вирр заплатит артефактами!

— Ха! — усмехнулся герой. — Я уже посмотрел на твои "артефакты"...

— Не торопись делать выводы! У Ра'Вирра ещё припрятан козырь в рукаве... для особых случаев! Таких, как этот! Для особых гостей. Таких, как дорогой Амшегар!

Данмер ждал хаджита вот уже пять минут, периодически слыша его крики сверху: "Сейчас сейчас! Я уже скоро!" Наконец он спустился вниз, держа в руках длинный свёрток. Весь взлохмаченный, но всё с тем же блеском наркоши в глазах. Магия сахара...

— И что же это ты притащил? Козырь?

— Угу, угу, — улыбался кот.

Хаджит раскрыл свёрток:

— Выбирай любое!

Это были 4 образца: стальное отполированное копьё, катана и два танто. Каждый из экземпляров был сделан из довольно прочной на вид стали и сверкал колдовскими золотыми чарами. А катана и копьё к тому же переливались ярким красно-оранжевым блеском.

— Особое оружие, — с пафосом продекламировал торговец. — Артефакты!

— Да? — выразил сомнение данмер. — А я почему-то снова вижу обычные железяки. Правда, у этих интенсивность чар выше, да и отполированы они что надо, но суть от этого не меняется.

— Ещё как меняется! Я берегу это оружие для богатейших коллекционеров и знатных дворян. Это настоящие произведения искусства, сочетание первоклассной стали, непревзойдённого кузнечного мастерства, душ потрясающей силы и виртуозной работы зачарователя! Лучшая работа Телванни, эксклюзив! Магия была вплетена в них ещё на этапе создания, Ра'Вирр уверяет: лучшего призывающего оружия нет на всём Вварденфелле! Но это всё слова, вижу, Амшегар уже имеет меч, а хочет ли Амшегар посмотреть на оружие Ра'Вирра в действии и сравнить со своим?

— Ну давай попробуем, — заинтересованной улыбнулся авантюрист.

— Ставь блок!

Хаджит схватил катану в левую руку, быстро размахнулся правой и нанёс сильный удар по мечу Амшегара, заранее приготовленному им. Всё произошло слишком быстро: сначала в руках торговца засверкало оружие, потом раздался оглушительный звук удара металла о металл, во все стороны полетели электрические искры, и вот ошарашенный Амшегар уже стоит с обломком некогда искрового меча в руках, а довольный собой и своим товаром Ра'Вирр — с двумя целыми клинками: сверкающей катаной в одной руке и широким ужасающим даэдрическим односторонне острым мечом в другой. Его шерсть была вздыблена от электростатического напряжения, что возникло при разломе искрового меча, и это вкупе с двумя клинками в руках придавало ему по-настоящему зверский вид.

— Ну как? — улыбнулся кот во весь рот.

— Э-э-э... — Амшегар с образовавшейся копной волос на голове покосился на обломок своего меча. — Впечатляет...

— Благодаря качественной основе и мощной душе форма призывного оружия будет ещё сильнее, нежели простое заклинание призыва или простенькое зачарованное обычными душами оружие. Призывная даэдрика тоже градируется по остроте, мощности и качеству. Эта катана зачарована душой дреморы-валкиназа, избранного воина Меррунза. И этот призванный меч принадлежал ему!

— Погодь-погодь... — замахал руками герой, поспешив прервать поток хаджитского бреда про каких-то водолазов. — А красное свечение, это что?

— Тут не один эффект! катана и копьё зачарованы к тому же и на кратковременное заклинание "Огненный Щит" — для смягчения вражеских атак и устрашения врагов! Согласись, когда на тебя бежит пылающий противник с внушительного вида мечом — это впечатляющее зрелище.

Хаджит всё очень красиво преподнёс. Конечно, Амшегар понимал, что оружие Ра'Вирра далеко не самое лучшее и артефактом может называться с трудом, однако он сам убедился в его мощности, а подобная штука ему бы не помешала. Уже представляя себя обладателем нового мощного оружия, данмер обдумывал, какое из трёх орудий лучше. Танто быстро, удобно. Мечпочти так же быстро, учитывая "невесомость" клинка, но длина и форма этого оружия дадут в схватке куда больше преимуществ. Копьё... Амшегар знал, что копьём нужно колоть. Также ясно было, что один мощный удар даэдрического копья пронзит кого угодно, однако, учтя свои навыки в обращении с этим видом оружия, наш герой сделал вывод, что копьё — не вариант, да и места занимает много.

Даэдрический клинок засиял золотом и растворился в пространстве.

— Ааа, вот и закончилось действие заклятия, — хаджит, уже вновь пригладивший свой мех, положил катану обратно. — Неплохо, да? Совсем не похоже на то, что было с кинжалом — времени с лихвой хватит, чтобы посрубать множество голов! Если быть точным, 120-150 секунд. Ты почувствуешь, когда сила магии начнёт ослабевать и без труда сможешь подзарядить "время жизни" клинка, не призывая его вновь. Поистине чудесная штука!

— Да уж, чудесная... Пришёл посмотреть на оружие, а остался без своего, — улыбнулся Амшегар. — Ты не оставляешь мне выбора, теперь мне точно нужна замена! Ладно, сделка будет, — данмер достал всю остальную скууму и продемонстрировал Ра'Вирру руду.

Хаджит запер входную дверь, распаковал пакеты с сахаром, попробовал на вкус, то же самое проделал и со скуумой, и, мявкая от удовольствия, перешёл к руде. Правда её он жевать не стал, ограничился беглым осмотром.

— Хорошие кусочки, — растягивая слова, промурлыкал он. — Хороший сладкий са-ахаррр... Ммм... Что приглянулось Амшегару?

— Ну, давай свои 600 золотых и заверни мне катану с ножичком.

— Нет, нет, Амшегар не так понял, это очень дорогие артефакты, один такой стоит 10000 дрейков, ну, и как своему другу, я сделаю скидку: 9000. Примерно столько и стоит вся твоя руда вместе с сахарром и скууумой.

— Так дорого?! Готов поспорить, никто не покупает у тебя это оружие по таким ценам!

— Ра'Вирр сказал: особые товары для особых гостей. Амшегару не нужно ничего тратить — ему надо только расстаться с товарами, которые ему и так не нужны. Честный обмен, бартер.

— Да, но мне тоже нужны деньги. Ладно, давай просто катану и снабди меня дрейками, а то я совсем на мели.

— Нууу... — жалобно опустил ушки кот. — Дрейки нужны Ра'Вирру чтобы торговать. Я же знаю, Амшегару всё равно некуда продать свой "особый" товар, а тут такая возможность!

— Конечно, но тебе вовсе не понадобятся дрейки, — намекающе улыбнулся Амшегар. — Я-то понимаю: получив СТОЛЬКО сахара и скуумы, Ра'Вирр наверняка забудет даже слово "торговля", по крайней мере, на неделю.

— Эх, конечно, Амшегар мыслит в верном направлении, но это как-то неправильно... торговцу... и отдавать все свои деньги...

— Расслабься, забудь про золото, в чём его сладость? Са-а-ахаррр.... — манящим голосом пропел Амшегар.

— Лу-у-унный... са-а-ахаррррр... — блаженно протянул Ра'Вирр, как умеют только хаджиты.

— О, придумал! Я добавлю ещё пару магических свитков, дорогую книгу и вот этот вот прекрасный обломок меча! Смотри, даже магия ещё осталась, — Амшегар снова начал рыться в рюкзаке и быстро достал оттуда трофеи из гробниц — "36 уроков Вивека", свиток храбрости и свиток Красного Отчаяния (он до сих пор не понял, что это за эффект, а книга и свиток храбрости ему были не нужны).

— А, старина Вивек, — произнёс хаджит, листая книгу. — Ну не знаю...

— Смотри, Ра'Вирр, я в Гильдии Воров, к тому же, я надолго тут, в Морроувинде. Как я понял, контрабандистов на этом острове как собак нерезаных. Так что улов у меня ожидается знатный! И, самое главное, я буду знать, к кому обратиться! Сахар прилагается.

— Эх, по рукам! Хе-хе. А ты умеешь торговаться!

Поставив чашку с жидким переслащённым чаем на стол, Эриррис наконец почувствовал себя уютно. Чёрный Шалк был достаточно пристойным заведением, где собирался местный сброд Квартала Чужеземцев. Вивек оказался грандиозным городом. Гигантские пирамидальные блоки, которые стояли прямо в воде, поражали своей монолитностью и величием. Многоярусные пирамиды вмещали в себе тысячи людей, будто гигантские муравейники, порождённые воспаленной фантазией архитекторов. Два с половиной часа он осматривал только один Квартал Чужеземцев, а ведь это ещё не самый большой вивекский блок. Сейчас время было слишком дорого, чтобы тратить его на осмотр достопримечательностей, но потом можно будет насладиться этим городом в полной мере.

Теперь же он сидел в вышеупомянутом Чёрном Шалке, в его нижней зале. Сейчас зала почти пустовала — был самый разгар рабочего дня, — и поэтому ему никто не будет мешать. Он достал купленный у Ра'Вирра мешочек. Положив его на стол, имперец сцепил руки и пристально посмотрел на него. Кожа, из которого был сделан мешочек, была добротной, хорошо продубленной, темно-коричневого цвета. Тесьма из переплетённых волокон была хорошо просмолена, крепкая, тоже прекрасная работа. Всё надёжное, водонепроницаемое — дорогая вещь. Он заплатил за него лишние деньги, но ни секунды не сожалел об этом. Медленно, он стал развязывать тесьму. Завязана она была крепко, поэтому прежде чем заглянуть в сердцевину мешочка, его нутро, пришлось попотеть. Наконец тесьма была отложена в сторону, а мешочек был открыт, словно пасть мрачной пещеры, скрывающей несметные богатства. Из него лилось ровное жемчужное сияние, которое испускали кристаллики, похожие на замороженный свет луны. Именно из-за этого он получил свое имя — лунный сахар. Одно из самых распространенных наркотических веществ, сырьё для ещё большего количества наркотиков и иных составов. Это — валюта контрабандистов, вещь, из-за которой убивают, а тайна его производства свято хранится хаджитами. Единственная провинция Тамриэля, где его производят — Эльсвейр, хаджитская родина, и он является одной из главных составляющих её импорта.

Некоторые думают, что хаджиты целиком зависимы от сахара. Глупость. Если бы было так, Тамриэль бы никогда даже не узнал об этом веществе. Да, хаджиты любят сахар, но они отнюдь от него не зависимы, по крайней мере, не так, как об этом думают. Наркотическое опьянение у них наступает только после скуумы, или очень больших доз сахара. Сказывается только большая любовь к сладкому. Все изделия хаджитов весьма сладки — пироги, ковриги, булочки и тому подобное. Эриррис очень ценил те ощущения, что приносит лунный сахар, в частности — эффект "Абсолютной Чистоты" разума. Этот эффект редок, и характерен только для некоторых типов людей, которых, к тому же, следовало подготавливать с самого детства. Взяв мешочек в руку, он щедро отсыпал себе на ладонь горсть тяжелых кристаллов. Слегка залюбовавшись жемчужным сиянием, он опрокинул всю горсть себе в рот.

Сначала Эриррис не чувствовал ничего, кроме сладости во рту. Но через несколько секунд, когда сахар начал впитываться в кровь, он почувствовал эйфорию. Всё плохое вдруг исчезло. Осталась только одна абсолютная радость. От удовольствия, имперец аж зажмурился. По всему телу разлилась лёгкость — не слабость, но невесомость! Десять или двадцать минут он просто сидел, и в его голове проносились обрывки образов, порождённые больной фантазией счастья наркомана. Потом всё резко исчезло, словно кто-то выключил свет. Сахар впитался в кровь и начал свой второй этап воздействия. Лёгкость в мышцах ещё не прошла, но сознание перенеслось из нерабочего состояния в абсолют мысли. Эриррис знал, что после этого он как минимум час будет способен только пускать слюни и мямлить что-то нечленораздельное. Но после трёх лет без сахара, без этой эйфории, без этой чистоты мысли можно позволить себе такую поблажку. Его мозг превратился в абсолютную машину, весь мир обрёл невероятную чёткость. Стали видны самые мельчайшие детали интерьера, каждая трещина в стенах, тончайшая паутина в дальнем углу комнаты. Теперь, когда его сознание работает на полную, он может приступить к более совершенной обработке информации. В его распоряжении десять минут — целая вечность.

Типичные хаджиты сутай-раты — выходцы из Эльсвейра.

Глава XXXI: Псевдоворы.

"Демон". Так назывался меч, который выменял Амшегар у Ра'Вирра. И не случайно — ведь в нём была заключена поистине демоническая сила. За счёт своей невесомости призванный даэдрический клинок (который Амшегар уже успел окрестить как "Дух Меча") мог использоваться по своему прямому назначению так же быстро, как какая-нибудь деревянная палка, при этом практически не отнимая сил на взмахи. С таким оружием даже самый неопытный боец вроде Амшегара мог составить нехилую конкуренцию мастеру боевого искусства с обычным мечом. Ещё один плюс Демона — так это множество вариантов ведения боя: Амшегар мог держать катану в правой руке, а Дух Меча в левой и сражаться двумя мечами. Можно было просто повесить Демона за пояс, а в нужный момент извлекать из него силу, и как результат: в правой руке — даэдрический рубака, в левой — щит. Правда, щит сначала надо было купить — старый ведь, как известно, изрубал скелет. Обо всём этом размышлял наш герой, пока Ра'Вирр по-хозяйски перекладывал руду в свой сундук. Скууму и сахар же хаджит положил в более укромное место на втором этаже.

— Ра'Вирру очень приятно было иметь с Амшегаром дело, — сказал торговец данмеру, когда окончательно припрятал товары от посторонних глаз.

— Мне тоже. Уверен, что это был не последний раз, — улыбнулся данмер.

Авантюрист распрощался с Ра'Вирром и вышел на улицу. Теперь, когда проблемы с оружием более чем улажены, ему нужно было привести в порядок остальное своё снаряжение. Как сказал Ра'Вирр, самый большой выбор доспехов в Балморе у Мелдора, поэтому туда Амшегар и направился. Магазинчик оружейника был здесь же, на торговой площади, совсем рядом с домом хаджита-торговца.

Мелдор, прозорливый и говорливый босмер, помимо хитинового щита и хитиновых же поножей всеми силами пытался впарить нашему герою ещё и закрытый кожаный шлем-маску. "От бурь" — как ответил сам оружейник на вопрос Амшегара "Зачем?". Мол, раз Амшегар путешественник, да ещё и оказался на этом острове, то подобный шлем ему просто необходим. Прочитав данмеру лекцию о том, что такое пепельные бури на Вварденфелле, Мелдору всё же удалось убедить его в своей правоте и осуществить задуманное. За кругленькую сумму естественно. Да, чтоб получить защиту от физических ударов, Амшегару пришлось выдержать удар ценовой. 100 септимов за 3 элемента лёгкой брони это уж слишком! — так думал он, но не Мелдор. Попытки начать торги были пресечены наглым босмером на корню. Но, тем не менее, ещё одна проблема была исчерпана. Теперь Амшегар решил, что ему, особенно в свете последних событий, во что бы то ни стало нужно раздобыть дальнобойное оружие. По этому делу довольный сделкой Мелдор отослал не слишком довольного ею же Амшегара к другому торговцу-оружейнику — Тореку, однако признался, что если бы он сам торговал оружием, то с радостью продал бы Амшегару отличный лук. Нет уж, спасибо.

Выйдя с площади и пройдя немного по дороге, Амшегар нашёл нужный магазин — "Порез бритвы". Если бы он не знал, что это магазин оружия, то непременно бы решил, что стоит перед дверью парикмахерской. И уж точно прошёл бы мимо, так как, хотя и его чёрно-пепельного цвета волосы давно было пора подстричь, сам он в дополнительных порезах не нуждался. Оружейник Торек, в отличие от Мелдора, был нордом, и, надо сказать, нордом что надо. Амшегар быстро выбрал нужное ему оружие (самый обыкновенный деревянный длинный лук) и купил его за 40 дрейков. На самом деле он стоил 50 монет, но данмеру каким-то образом удалась разговорить Торека и в ходе приятельского обсуждения вопросов военного дела навроде "что лучше: топоры или дубины?" плавно выпросить небольшую скидку. Данмер был очень удивлён, что ни у Мелдора, ни у Торека в ассортименте не было ничего магического. Норд пояснил, что главные поставщики зачарованного оружия и доспехов — маги Телванни, и искателю магии лучше по этому вопросу обратиться в один из их городов. Также Торек сказал, что и в Гильдии Магов можно найти магические побрякушки, но только не полноценное оружие для "настоящих мужиков", которое и предложил Амшегару заместо "волшебных зубочисток". Однако тяжеленный широкий северный палаш "для мужиков" из арсенала оружейника не шёл ни в какое сравнение с лёгкой и изящной и в то же время смертоносной катаной данмера.

Теперь Амшегар намеревался выполнить поручение Хабаси — достать бриллиант. Не то, чтобы он жаждал что-нибудь побыстрей своровать, просто ему надо было поддержать свою репутацию в Гильдии Воров — надо только достать один камень, а дальнейшие воровские делишки подождут. Не до воровской карьеры было сейчас нашему герою. Магазин Налькрии из Белой Гавани находился на верхней площади, его данмер нашёл быстро благодаря соответствующей вывеске. И первое, что бросилось ему в глаза при входе в лавку, так это стражник Хлаалу.

Охрана, — подумал авантюрист. — Нет, к такой краже я ещё не готов... Но кто сказал, что бриллиант нужно обязательно украсть?

Налькрия из Белой Гавани, алхимик, это была молодая красивая альтмерка, которая приветливо улыбнулась посетителю в лице Амшегара. Уже одно это отбивало желание что-нибудь у неё спереть. Конечно, не так хорошо, как хлаальский стражник, но всё же...

— Добрый день, у вас есть бриллианты?

— Алмазы? Да, конечно, у меня есть многие экзотические ингредиенты, и бриллианты тоже найдутся. А... вы хотите сварить зелье невидимости? Тогда почему бы вам не посмотреть мой ассортимент? У меня тут есть эксклюзивные зелья на любой вкус.

Амшегар сначала не понял, как связаны бриллианты и зелье невидимости, но всё же нашёл, что ответить:

— Не, я предпочитаю травиться собственной бодягой.

— О, вы, должно быть, весьма опытный алхимик, раз предпочитаете свою, хе-хе, бодягу первоклассной моей, — засмеялась она.

— Ха-ха-ха... да. Я открыл новый ультрасильный рецепт, но мне нужно сырьё.

— Правда? Позвольте поинтересоваться, что же это за рецепт такой, если не известные невидимость, отражение и поиск?

— Эх, я бы с радостью посидел тут и рассказал, и даже, может быть, смешал бы это зелье прям здесь, но, — тут Амшегар наигранно вздохнул, — надо спешить... дел невпроворот. Скажу только, что эликсир этот воскрешает мёртвых, приносит силу и возвращает молодость... ну это так, по минимуму. Так что там насчёт цены?

— Хе-хе, молодость значит возвращает?

— Ага. Слушайте, говорю как алхимик алхимику: давайте устроим равноценный обмен — я вам даю остатки от моих... кхм, "экспериментов", а вы мне — один алмаз, для моих опытов этого хватит.

— Ну... алмаз штука дорогая, что у вас за ингредиенты?

У Амшегара осталась куча мелких камешков и осколков эбонитовой руды — Ра'Вирр забрал крупные, мелкие и средние кусочки, самую мелочь же оставил данмеру. Когда он собрал их все вместе, получилась целая горсть. Кроме того, у него было с собой несколько сгустков эктоплазмы, призрачной субстанции, оставшейся у него с прошлых рейдов в гробницы. Со всем этим он был готов расстаться в обмен на один бриллиант.

— А великий алхимик, похоже, располагает совсем невеликими финансами, раз решил менять такие хорошие ингредиенты, а? — игриво сказала Налькрия, оценивая эбонитовые осколки.

— Да, с финансами сейчас проблемы, вот создам эликсир и всё наладится. Так как, меняемся?

— Да..., думаю да, — альтмерка взяла с полки, сплошь уставленной разного рода склянками, небольшую шкатулочку и достала оттуда махонький блестящий камешек. — Держи, алхимик, — улыбнулась она.

— Как!? Так быстро? И главное, средь бела дня!? — Хабаси очень удивилась столь скорому возвращению новоиспечённого "вора" с бриллиантом в руках. — Дай посмотрю! Так да... хоть и небольшой, но очень хорошее качество... то, что надо. Хабаси нравится то, что принёс Амшегар. Так как тебе удалось?

— Работал профи, — хитро посмотрел на неё авантюрист, улыбаясь краем рта. — Просто ловкость рук и немного ума.

— Да... тебе самое место тут, в Гильдии. Бриллиант нужен для друга Хабаси. У Хабаси тоже для тебя кое-что есть, — хаджитка достала из своей небольшой сумки маленький флакончик. — Держи. Невидимость. Концентрат. Лучший друг вора.

— Спасибо. Амшегар уж точно найдёт этому хорошее применение. А сейчас я пойду — нужно разрешить ещё кое-какое дельце.

— Как понадобится работа, приходи. Хабаси всегда что-нибудь для тебя подыщет.

Странная всё же ситуация с этими бриллиантами... — думал Амшегар, идя в сторону Гильдии Магов. — Зелье невидимости, отражения, поиска... и всё из алмаза! Интересная вещь, эта алхимия. Возможно, стоит разузнать в Гильдии Магов получше, что и из чего ещё можно сварить полезного...

Авантюрист, как и планировал, закрепил своё положение в Гильдии Воров, но этого было совсем недостаточно для шпионской легенды, которую требовал от него Кай. А это значит, что следующая цель Амшегара — знания. За ними он и отправился.

Очнулся имперец лежащим лицом на столе, в луже собственной слюны. Как и предполагалось. Мда... Как водится, самые неприятные моменты пьянки начинаются после того, как проснёшься. Вытерев лицо рукавом, он хлопнул себя по лбу, чтобы быстрее прийти в рабочее состояние. Что и сказать, в такие моменты он ненавидел своё пристрастие к лунному сахару. Сейчас весь мир перед ним плыл, на глазах стояла серая пелена. Как её не три, она сойдет только через полчаса-час... или после принятия некой дозы алкоголя. После беглого осмотра, Эриррис с облегчением вздохнул. Его мешочек с сахаром никто не трогал, и он поспешно завязал его обратно тесьмой. Засунув его за пазуху, он поднялся наверх, захватив с собой чашку. Сдав чашку и заказав себе гриифа — самого грубого пойла из всех местных, — он предался размышлениям. В условиях "Чистоты" он смог выловить из моря фактов несколько ускользнувших от него и произвести более точный анализ. Самое обидное то, что он упустил Амшегара. Причём упустил глупо, будто сыщик-неумёха. Он ведь наверняка спал в Южной Стене! Амшегар был жив — Эриррис это чувствовал, — значит, он пришёл в Балмору, пришёл ночью, позже него. Поскольку в Тарелках никто не ночевал — все комнаты были пусты, — он вполне мог остановиться в Южной Стене. Теперь он потерял кучу времени, и Амшегар наверняка уже затерялся среди толпы. Наверняка уже успел сдать всё, что наворовал на имперском складе в Сейда Нин и в пещере контрабандистов, а за скууму и сахар он должен был выручить немалые деньги. Ладно, уже ничего не сделаешь. Может, немного отложить свое преследование? Как ночью камоновцы вырезаны будут, можно и продолжить. Тогда уже и деньги будут, можно более хорошее вооружение купить, да и вообще. Заплатив Рарилу Гиралу — хозяину трактира, — он вышел из помещения.

На этот раз, при телепортации, он держался вполне достойно. Разве что потерял ориентацию на какое-то мгновение. Альд'рунская Гильдия была больше балморской, но меньше вивекской. Заправляла здесь Эдвина Эльберт, по слухам, неплохой ученый, достигший определенных успехов в изучении двемеров — расы, исчезнувшей давным-давно по загадочным причинам. Но это совсем неважно. Эриррису были абсолютно безразличны всякие там двемеры, швемеры и тому подобный бред. Важно было лишь то, что за их изделия немало платили, да и сами они отличались немалым достоянием. В особенности — монеты. Они были сделаны из лёгкого, почти невесомого материала, который не поддавался тлену и плавке в самой жаркой домне. Это делало их необычайно ценными — как для коллекционеров, так и для Империи. Хм... Если поиски, как я подозреваю, затянутся, то нужно будет обязательно с ней поговорить. Она, думаю, много сможет сказать как о том, как и где добыть двемерские предметы, так и о подстерегающих возможных опасностях. Возьмём на заметку.

Но сейчас он просто вышел из здания Гильдии Магов... и захлебнулся песком. Всё вокруг было в серо-красных тонах, затянутое туманной дымкой песчаной бури. Хотя нет, не песка... это пепел! Чёрный пепел, смешанный с серым, будто лишенным жизни, песком! О таком он здесь не слышал. Ну да, он, как и всякий другой знал, что на Вварденфелле есть большой, в одну седьмую острова, вулкан, но он не думал, что его влияние распространилось так далеко! Отплевываясь и прикрывая глаза руками от режущих, будто кинжалы, песчинок, он побрел наобум к ближайшему большому силуэту, который, по идее, должен был оказаться каким-то домом. По пути к силуэту, он видел посреди туч песка неясные, передвигающиеся тени и, то тут, то там, красные огоньки. Они выглядели так, будто свечи мёртвых на болотах, и Эриррис невольно испытал суеверный страх. Разум всё же говорил, что это — обычные факелы, а тени — всего лишь люди. Но он всё равно продолжал опасливо озираться.

С трудом нащупав дверь, он буквально ввалился внутрь, чисто рефлекторно закрыв проход песку и пеплу. Оглядевшись, он с радостью понял, что находится в местной гостинице. С радостью, потому, что люди, которые прятались здесь от шторма, могли много ему рассказать. Судя по тому, как неожиданно его застала пепельная буря, он ещё многого не знает про эту землю. От той небольшой террасы, где он стоял, две лестницы вело вниз и одна — наверх. Внизу располагались питейный зал, гостевые комнаты и даже парочка ниш для торговых ларьков. В верхней части гостиницы располагался бар, несколько столиков, а также Эриррис заметил там маленькую лесенку, ведущую вниз, в проёме между верхним и нижним залами. Вполне неплохое использование возможного пространства.

Поднявшись на верхний этаж, он подошёл к бармену. Вернее барменше — за стойкой стояла весьма красивая бретонка, в чистой вычурной одежде. Не успел Эриррис открыть рот, как она бойко затараторила.

— Чего изволите? Шейн, мацт, грииф, или киродиильского бренди? Сегодня у нас особый товар! Может быть откушать хотите? Наш повар отлично готовит, уверяю вас! Сегодня, например, он...

— Наверное, я всё же выпью мацта, — прервал её тираду имперец. Та, насмешливо улыбнувшись, достала из-под прилавка кружку, и доверху наполнила её мацтом. — С вас три дрейка.

— Три дрейка?! Это же чистой воды грабёж! — возмутился он. В Балморе такая же точно кружка стоила на целый дрейк дешевле.

— Во время пыльных бурь цены возрастают, — ухмыльнулась она, принимая деньги у разгорячившегося Эрирриса. — Ладно, не обижайтесь, — миролюбиво ответила она. — В пепельных районах жить нелегко, особенно из-за моровых поветрий.

— Моровых поветрий?

— То, что твориться сейчас за дверью, называется пепельной бурей, или моровым поветрием. Они разносят с собой страшные болезни — мор. Лекарства стоят немало, а бури бывают часто.

— А откуда они появились, эти бури? Я же видел много зеленых равнин на юге...

— У Дагот Ура длинные руки, но дотягиваются они не до всюду. К счастью... — тяжело вздохнула она. — Меня, кстати, зовут Лириэль Стойн.

— Эриррис, приятно познакомиться. Кто такой Дагот Ур?

— Вы не знаете? — она удивленно округлила глаза. — Дагот Ур — дьявол. Его логово находится в недрах Красной Горы в центре острова, откуда он и шлёт пепельные бури, заражённые страшными болезнями. Там же плодятся его ужасные подручные. Если бы не Призрачный Предел, Вварденфелл давно бы уже стал покрытой пеплом безжизненной пустыней. А Призрачный Предел — это оковы, которыми Храм Трибунала сдерживает всю эту заразу. Но в последнее время в пустошах стало больше больных животных... жить здесь сложно, — она опять вздохнула.

— Ясно. Я ещё хотел спросить. Когда я шёл сюда, я видел людей, спокойно идущих в буре. Каким образом они предохраняют глаза? Я еле смог дойти сюда от Гильдии Магов...

— Ха, так ты совсем зелёный, — улыбнулась бретонка. — Большинство людей здесь носят или закрытые шлемы, или шлемы со стёклами, ну или специальные очки, на худой конец. Могу продать тебе пару, я здесь и этим бизнесом занимаюсь, — хитро улыбнулась она.

— Куплю. Мне ещё много придётся путешествовать по пустыне.

— Тогда выкладывай десять дрейков. Знаю, что дорого, но ты сам понимаешь...

— Кстати, а какой у тебя ещё бизнес? Просто интересуюсь — спросил имперец, кладя очки в карман.

— Ха. Перед тобой стоит один из самых ловких воров Альд'руна, которому хватило ума вовремя отойти от дел, — весело ответила Лириэль. — Потихоньку подрабатываю тем, что продаю всякого рода инструменты.

— Инструменты. Значит, ты продаешь отмычки и щупы. Гхм... коллега, я, наверное, куплю у тебя хороших отмычек.

— Коллега? Только не говори, что ты член Гильдии Воров! Не тянешь. Я вора за милю узнаю. Похож, повадками, но всё же... нет.

— Ну, я не член Гильдии. Да и воровство... я им подрабатываю, только, когда делать нечего. Но ведь это не мешает тебе продать мне отмычек?

— Ха, верно. Ты какие возьмешь — для зелени, или поопытнее?

— Я что, похож на новичка? — возмутился Эриррис. — Лучшие давай.

— Тогда сотню на бочку. Ну, если твои старые отмычки, при их наличии, в хорошем состоянии, то небольшую скидочку сделаю.

— Грабёж, чистой воды грабёж... — бормотал он, выкладывая на стол деньги и свой старый набор. Всего он влетел в 84 дрейка, включая мацт.

— Кстати, коллега, — нарочито делая ударение на последнем слове, сказала Лириэль. — Если интересуешься работой, можешь всё же поболтать с членами Гильдии. Да с тем же Аэнготом, по кличке Ювелир! Он где-то внизу сейчас как раз. Сегодня грустный весь день ходит, что-то там у него не ладилось. Поболтай с ним, авось, на выгодную работёнку нарвёшься.

— Вот уж за что спасибо, так это за совет. И за гид тоже благодарю, — и он, взяв свою кружку, спустился вниз по лестнице.

— Ну да, да, я понимаю, что ты ищешь работу — и что с этого? — раздражённым голосом спросил Аэнгот — низкий, с густой спутанной бородой пшеничного цвета босмер.

— Некто мне намекнул, что у тебя есть дело.

— У меня есть дела только для членов Гильдии. Ты наш? Извини — придётся искать другую работу.

— А ещё этот некто сказал мне, что у тебя проблемы, — добавил Эриррис.

Аэнгот, по кличке Ювелир, одна из крупных воровских шишек, заведующий отделом Гильдии Воров (неофициальной, естественно), замолчал. Потом крепко приложился к своей кружке с шейном, и только после этого ответил.

— Да, и большие. Некие влиятельные господа недавно заказали нам одну вещь. В определённый день они должны будут прийти и, забрав её, оставить деньги. Денег они обещали много, и к тому же оставили немаленький аванс. Но предупредили, что если мы не выполним заказ, то они будут очень недовольны, так как их сроки тоже поджимают.

— Продолжай, — Эриррис сделал глоток мацта.

— День их приезда наступит завтра, а у меня дело ещё даже не начиналось! — обхватил руками голову босмер. — Никто из наших не захотел браться за эту работу, после того, как тела троих провалившихся вывесили над входом в Скар! Если я не принесу этот скампов шлем им на блюдечке до полуночи следующего дня, то ещё пожалею, что сам счастья не попытал!

— Что за шлем?

— Шлем Мастера Редорана. Неслабо, да? Я тогда как-то не подумал, каким образом сопру чуть ли не реликвию советника Дома Редоран. Теперь мне крышка... — убито сказал Аэнгот.

— Я возьмусь за это, — ответил имперец, для храбрости делая ещё серию глотков мацта.

— Да? Ты или сумасшедший, или не знаешь, с чем сталкиваешься, или же просто самонадеян.

— Самонадеян. И я знаю себе цену, — слегка горделиво ответил тот.

— Ха, да прибудут с тобой боги Девятерых! Свою жизнь я ценю достаточно дорого, чтобы ты не ушёл обиженным!

— А точнее? Мне хотелось бы знать детали?

— Сразу видно профессиональный подход, — ухмыльнулся тот. — Денег достаточно, чтобы превысить стоимость шлема на чёрном рынке, у меня нет... стоп, а ты знаешь о чёрном рынке? — обеспокоенно спросил босмер.

— Благодаря тебе — да.

— Второй раз уже язык подводит, — уныло пробормотал Ювелир. — Ну да ладно. Что бы такого придумать... Вот! Есть у меня информация о четырёх Стрелах Правосудия!

— Это ещё что такое?

— О, да это лучшие дротики во всем Тамриеле! Они сделаны на моей родине, в Валенвуде, и пробить броню из эбонита для них плёвое дело. На рынке такие толкнуть можно по полтысячи дрейков каждый, а то, может, и больше. Я вообще сам собирался за ними сходить, но раз такое дело...

— Хм, неплохо. Ещё деньжат подкинешь, и с радостью возьмусь, — задумчиво ответил Эриррис.

— Ты что?! Эти дротики ты тысячи за две, как минимум продашь! Это же...

— Я лучше их себе оставлю, — прервал его киродиилец. Хорошо же, однако, быть в положении дающего — можно диктовать свои условия. — Если они такие хорошие, как ты сказал, то они мне пригодятся. Тем более, как я подозреваю, их нужно ещё достать. Ну, и ещё плюс издержки.

— Коварный тип, — зло проговорил Аэнгот. — Хорошо, полтысячи сверху положу. Ну, а теперь слушай. Короче говоря, шлем есть у каждого советника, но возможно украсть только один — шлем Майнера Аробара. Можно попытаться и морвейновский приханырить, но приедет в своё поместье он только завтра и времени не хватит. Поместье Аробара находится под Скаром — это такой здоровенный панцирь Королевского Краба в северной части города, — последняя дверь от входа с правой стороны. Войти в приёмную ты сможешь легко, но дальше уже сам покумекай, как пробраться в покои Аробара, где шлем находится. Ну, вроде как всё. Информацию о дротиках получишь после того, как шлем принесёшь, а вот деньги можешь считать авансом — на стол шлёпнулся увесистый мешочек.

— С тобой приятно иметь дело, — ответил Эриррис, забирая золото.

— Блин, говорил, всего лишь любитель, а повадки как у самого настоящего вора, — заржал Аэнгот. Шейн и внезапная удача слегка развеяли его грусть, и теперь он уже выглядел более весёлым.

— Жди меня со шлемом, — так же весело ответил имперец. — Пополнить число неудачников не входит в мои планы.

В Альд'руне пыльная буря. Без защитной маски на улицу лучше не выходить.

Глава XXXII: Гильдия Магов.

Зайдя в Гильдию Магов, Амшегар очутился в коротком коридоре с ответвлением направо. Гобелены на стенах с изображением знаков созвездий и причудливых орнаментов делали помещение магической гильдии очень уютным. Самих же волшебников пока нигде не было. Далее следовало две лестницы: одна — на второй этаж, другая — в подвальное помещение. Со второго этажа явно слышались какие-то звуки, что свидетельствовало о том, что там кто-то есть. Этим кем-то оказалась милого вида блондинка из лесных эльфов, в яркой красно-жёлтой мантии. Она сидела за своим рабочим столом, сплошь уставленном разноцветными кристаллами и минералами, книгами и приборами, служащими для всевозможных магических опытов. Рядом с ней стояло несколько массивных сундуков и шкаф, на полках которого лежало много сверкающих и переливающихся магическим светом амулетов, колец, поясов... даже несколько коротких кинжалов было. Судя по всему, босмерка являлась зачаровательницей — зачаровательницей, у которой дела идут весьма неплохо. Будучи отвлечённой от своей работы, она поприветствовала посетителя.

— Привет, данмер, меня зовут Гальбедир, я...

— Зачарованные вещи! — восторженно воскликнул Амшегар.

Босмерка не успела договорить, так как наш герой её перебил и уже вовсю рассматривал ассортимент волшебных вещиц. Однако подобное несоблюдение норм приличия отнюдь не огорчило её, но, напротив, позабавило. Кроме того, Амшегар превращался в потенциального покупателя — радость торговца любой специализации.

— Вижу, тебя заинтересовал мой товар, — улыбнулась лесная эльфийка.

— Угу, это замечательно! А то я уже начал думать, что в этом городе вообще нет торговцев магией. Кстати, я Амшегар. А это что за эффект? — данмер показал на приглянувшийся ему медальон.

— Это прилив сил. А что именно тебя интересует?

— Ну, вообще-то меня интересует вступление в Гильдию Магов, но и подобного рода магические вещицы я тоже очень люблю.

В эту секунду стены первого этажа осветило кратковременной яркой вспышкой.

— Что это? — спросил Амшегар у Гальбедир.

— О, ну вот как раз и Ранис пришла.

— Пришла?

— Телепортировалась. Она отходила в магазин за покупками, вот и вернулась.

— Здорово! — Амшегар весьма высоко оценил такой способ перемещения.

— Это управляющая Гильдии нашего отделения. Хочешь вступить в Гильдию — тогда это к ней.

— А меня примут?

— Да, конечно, всех желающих принимают. Ну, давай, только не забудь вернуться! — хитро улыбнулась Гальбедир.

— Обязательно, — улыбнулся данмер в ответ и направился вниз.

Управляющей Гильдии Магов Балморы оказалась молодая данмерка с серьёзным выражением лица, облачённая в мантию цвета индиго, дорогую и красивую, но не так выделяющуюся на общем фоне, как мантия Гальбедир.

— Добрый день, меня зовут Ранис Атрис, я глава Гильдии Магов Балморы, чем могу помочь? — спросила она.

— Здравствуйте, — поприветствовал её наш герой. — Я Амшегар. Классный фокус. Телепорт, да? Вот, вступать в Гильдию пришёл — тоже хочу таким штукам научиться.

— Значит, хотите постичь искусство магии? — Ранис немного повеселела. — Ну что ж, это мы можем устроить. Мы принимаем и обучаем любого законопослушного гражданина, согласного исполнять наши правила и способного платить членские взносы.

— Взносы? Сколько же?

— Да всего-то-навсего 50 дрейков за вступление. Не очень большая цена за знания и возможности, которыми располагает Гильдия, так ведь?

— Ну, в принципе вы правы. Так что, я плачу 50 золотых, и вы научите меня магии?

— Хе, ишь чего удумал! — усмехнулась данмерка. — Нет уж, это взнос только за вступление и доступ к гильдейской библиотеке и лабораториям. А насчёт обучения тебе надо будет договариваться с нашими преподавателями самому. Членам Гильдии предоставляется возможность заниматься практической и научной деятельностью в сфере магии. Интересующимся волшебством гражданам просто необходимо состоять в ней. Всё-таки, мы — самая сильная магическая организация в Империи! — с гордостью сказала она.

— Ну ладно, взнос в 50 монет — вполне подходящая сумма, я присоединяюсь.

— Сначала правила. Выслушайте правила, а потом уже...

— Да я и так знаю, не строить пакостей коллегам, верно?

— Э-э-э... да, в принципе, так оно и есть, вот только на деле это "не строить пакостей" имеет лишь формальный характер... В общем, не крадите и не затевайте драк с членами Гильдии. Вы, похоже, уже осведомлены об этом. Ну как, согласны?

— Конечно, — Амшегар достал из кошелька большую 50-семптимовую золотую монету и протянул её Ранис Атрис.

Теперь управляющая Гильдии улыбалась во всю — шабашка плюс новый член Гильдии, да ещё к тому же и соотечественник, её весьма обрадовали.

— Отлично! Поздравляю, вы приняты! Так, давайте заполним вашу анкету, — Ранис подошла к столику и взяла оттуда чистый бланк и перо, предварительно обмокнув его в чернильнице.

— А что за анкета?

— Да, формальности, регистрация нового члена, всего несколько вопросов. Так, Амшегар, значит?

— Ага, это я, — улыбнулся данмер.

— Странное имя... Но ладно, следующий вопрос: состоите в других фракциях?

— Нет, — не задумываясь ответил он на первый вопрос. Раз в Гильдии разрешено состоять только "законопослушным" гражданам, то, пожалуйста! — сегодня он будет именно таким. И про своё знакомство с ворами рассказывать не будет.

— Хорошо, есть познания в магии? Если да, то какого уровня?

— Ну-у-у... В общем-то да, есть. Немного разбираюсь в магии стихий и зачарованном.

— Хорошо, каждый выбирает свою специализацию, составляющую 2 дисциплины из магических и практических навыков, связанных с магией. Вы, я так понимаю, выберите...

— Разрушение и зачарование. Но я хочу обучиться и другим школам.

— Само собой. Я принимаю вас в Гильдию в ранге Союзника. Чтобы продвигаться вперёд по карьерной лестнице вам нужно повышать свой уровень магических способностей, а также активно участвовать в полезной для Гильдии деятельности.

— То есть выполнять задания, так?

— Верно, — Ранис утвердительно кивнула головой. — Делайте это, и перед вами откроются новые возможности, недоступные простым обывателям. Я вам расскажу про Гильдию. Это отделение Балморы, административный центр Гильдии Магов Вварденфелла, основа, можно так сказать. Все главные дела Гильдии решаются здесь. Потом, Гильдия Магов Альд'руна. Её управляющая — Эдвина Элберт. Хороший учёный, но, надо признать, она помешана на двемерах, что слишком отвлекает её от по-настоящему важных дел.

— Двемеры? Это вымершая раса, верно?

— Да, что-то вроде того. Причины их исчезновения до сих пор не раскрыты, так что, если хочешь заняться исследованием этого вопроса — отправляйся в Альдрун. Ещё там есть школа при Имперском Культе с алтарём Девяти. Далее, Садрит Мора. Точнее не сама Садрит Мора — там город Телванни, наших противников, — а имперский форт Волверин Холл. Там находится отделение Гильдии. Заведует делами в нём Сцинк-в-Тени-Дерева. Но тебе там не дадут заданий.

— Почему?

— Отдел работает над экзотическими вопросами, такими как вампиры, пепельные монстры, демонология... Эти исследования опасны, неподготовленным неофитам их не доверят.

— Подожди, что за пепельные монстры?

— А ты не знаешь? Недавно в Морроувинде, да?

— Да, только несколько дней назад прибыл, нечего не знаю.

— Ага, понятно. Значит, будем просвещать. Пепельные создания это порождения Дагот Ура, которые спускаются с Красной Горы...

— Дагот Кого?

— Ура. Дагот Ур — это проклятый демон и враг всех народов и Трибунала, пепельные монстры и корпрусные твари — его рук дело, это люди, изменённые неизлечимой болезнью корпрус, которая свирепствует в районе Красной Горы. Но, слава Альмсиви, Призрачный Предел, гигантский барьер, возведённый вокруг Красной Горы, защищает нас от распространения мора, хотя, с каждым годом всё слабее и слабее...

— Мда... монстры, какой-то Дагот Ур... Ничё не понял.

— Ох... Тебе оно надо? — Ранис покачала головой. — Более подробную информацию по этому поводу ты сможешь получить в Садрит Море. Или просто прогуляйся до Призрачных Врат — увидишь всё воочию.

— Ладно. А что насчёт Вивека?

— Там тоже есть отделение. В Квартале Чужеземцев. Это наш главный научно-исследовательский комплекс. Глава отдела и глава всей Вварденфелльской Гильдии Магов — Требониус Арториус. Ну и ещё одно небольшое неспециализированное отделение есть в Кальдере. Из каждого отделения можно быстро телепортироваться в любое другое.

— Не бесплатно?

— Разумеется, любитель халявы. Но есть, всё же, кое-что, чем может снабдить тебя Гильдия абсолютно бесплатно.

— Ну надо же! — усмехнулся авантюрист. — Дай-ка угадаю, это бесплатное чтение учебников?

— И это тоже. Библиотеки, бесплатный отдых, нормальная столовая в Вивеке — всё это само собой. Но я имела в виду другое. Вот, держи ключ от сундука, — Ранис Атрис указала на деревянный сундук, стоящий у стены. — Это сундук снаряжения для начинающих членов Гильдии. Там ты почти всегда сможешь достать свитки Вмешательств. Пока не выучишь эти заклинания, всегда носи эти свитки с собой. Видишь, Гильдия Магов не хочет, чтобы ты загнулся где-нибудь в пустошах.

— Прекрасно, — Амшегар уже рылся в сундуке. — Так, сейчас посмотрим... о, так это ж замечательно...

— Эй! Не надо уносить с собой весь сундук! Подумай о других новичках! Можешь взять парочку Божественного Вмешательства и две штуки Альмсиви.

— Ладно-ладно, — данмер поставил сундук на место. — Я пошутил. А это что за пойло? — он достал из сундука бутыль тёмно-зелёного стекла с мутной коричневой жижей внутри.

— А, это зелье магии. Срок годности немного истёк, но пить можно.

— И это, — авантюрист недоверчиво покосился на Ранис, — должно восстановить мою магию?

— Ну, вроде бы, должно... можешь взять одну, хе-хе, на пробу.

Амшегар откупорил бутыль. В нос ему тут же ударил отвратительнейший резкий запах её содержимого.

— Ва-а-а... я не стану это пить, даже если окажусь без воды посреди эльсвейрской пустыни! — Амшегар поставил бутылку на место и закрыл сундук.

— Хех, — хихикнула Ранис. — Мало кто соглашался, они стоят тут уже несколько месяцев. Тот неофит, который последний раз пил это, неделю валялся с расстройством желудка.

— И много он... наколдовал?

— Ну, особых способностей у него не было, но после того раза "наколдовал" он знатно!

— Мда, понятно. Ладно, пойду посмотрю, что у вас тут есть.

— Уверена, ты найдёшь, чем заняться. У нас "очень весёлая" элитарная организация, так что, скучать не придётся, это уж точно! Одна Ажира с Гальбедир чего стоят.

— Что??!!! Эй!! — со второго этажа послышался вопль Гальбедир. — Какого даэдрота!!! Кто склеил все камни душ??!! Дрянная Ажира, ну я до тебя доберусь!

Сверху послышался резкий топот. Потом на лестнице показалась сама Гальбедир с большим сгустком разноцветных кристаллов, склеенных воедино. Босмерка, пыхтя и ругаясь, быстро спустилась вниз по лестнице в подвальные помещения. Амшегар вопросительно покосился на неё, а потом на Ранис.

— Угу, — развела руками управляющая. — Вот про это я и говорю. О-ох! — громко вздохнула она. — Пойду спущусь вниз, разбираться... А то они ж там друг друга поубивают к скампам...

Ранис Атрис, Ажира, Гальбедир.

Глава XXXIII: Воля и Разум!

Амшегар многому научился за те несколько часов, которые он провёл в Балморской Гильдии Магов. Конечно, сделал он это не сам, а с помощью инструкторов, которые вместе с другими членами Гильдии почти всё время проводили в уютном и просторном помещении, что располагалось на уровне подвала. Несмотря на полное отсутствие окон, здесь было довольно светло: множество подвесных ламп на потолке излучали приятный голубоватый свет. А в центре помещения в круглой клумбе располагалось декоративное деревце, что делало царящую здесь атмосферу поистине волшебной, под стать названию самого здания. В одном углу этой большой комнаты ширмами была отделена библиотека с читальным залом, в другом — теми же бумажными ширмами ограждалась комната для отдыха. Также тут был дверной проём (но без самой двери), за которым располагался "пьедестал" для телепортации, а также небольшая алхимическая лаборатория хаджитки Ажиры. Последняя, надо заметить, каждый раз при виде Гальбедир пускала в её адрес пару искромётных колких шуточек, но и лесная эльфийка тоже не оставалась в долгу. Так начиналась словесная перебранка на пять, а то и на десять минут. Гильдейцы, уже, по-видимому, утратившие всякую надежду на их примирение, даже не пытались как-то вмешиваться в эти "поединки" — они просто наблюдали и гадали, какие пакости они уготовят друг другу в следующий раз. Похоже, эта парочка и была главной достопримечательностью местного отделения Гильдии. Конфронтация между Ажирой и Гальбедир медленно достигала своего апогея — обе они приближались к завершению своих исследований по практическим магическим дисциплинам (Ажира строчила отчёты по алхимии, а Гальбедир готовилась к эксперименту с камнями душ). Кто первым получит звание Странника (а сделать это можно было только при успешном завершении своего исследования), тот выиграет пари и утрёт нос сопернику. Естественно, соперники стремилась всячески друг другу помешать. Но... песня, как говорится, совсем не о том, как не ладили босмер с котом. Вернёмся к Амшегару.

А тот, между прочем, рассчитывал зайти в Гильдию Магов простым авантюристом, а выйти заклинателем уровня Ягара Тарна. К сожалению для нашего героя (и к счастью для всего остального Морроувинда), ничего подобного не произошло. За ту скромную сумму, которой Амшегар располагал, его согласились обучить только самим заклинаниям. Казалось бы, а что ещё нужно, чтобы стать полноценным магом? Ан нет: набор формул, произношений, жестов, магических символов и рун без знания принципов сотворения заклинаний не сделает из обывателя волшебника. Без чувства направления магических потоков, распознавания характера силы и выбора точек приложения своей энергии сотворения "чуда" не произойдёт. Поэтому новые заклинания, изученные Амшегаром, не могли использоваться им даже с четвертью своей истинной эффективности. В общем, дело было так.

Сначала данмер решил, что Ранис Атрис непременно должна научить его прыгать сквозь пространство (искусству телепортации), на что получил предельно ясный ответ: "Мои услуги не для зелени". "Ну что ж, пойдём набираться опыта!" — решил неунывающий герой.

Оркесса, с предельно умным видом сидевшая на стуле в углу около шкафчика с посудой, была полностью поглощена чтением какой-то толстого древнего талмуда. На просьбу Амшегара "поучить его колдовать" она отреагировала ором, дескать, надоедливый тёмный эльф отвлекает высокоинтеллектуальный ум орка от архиважных занятий. Сходу не получилось, дальше пытаться Амшегар не стал.

Следующий маг-инструктор, а точнее, инструкторша, высокая альтмерка с надменным видом, что-то пыталась втолковать молодому бретонцу. Он вновь и вновь напрягал свой разум, вытворял кистями рук невообразимые движения, чуть ли не выламывая себе пальцы, с его губ срывались немыслимые ругательства-слова силы, но заклинание не удавалось. Высокой эльфийке оставалось только "понимающе" вздохнуть и придумать способ объяснить любознательному новичку, что невидимости нельзя научиться за десять минут. В общем, ей тоже было не до Амшегара.

Но вот внимание нашего героя привлёк данмер средних лет с коротко подстриженными красно-каштановыми волосами, татуированным лицом и золотой серьгой с изумрудом в ухе, в простой, но в то же время красивой мантии тёмно-красной расцветки, сидевший на скамейке в читальном зале с книгой в руках. Явно не похожий на новичка — в его взгляде читался немалый опыт и ум.

— Привет, — сказал данмер подошедшему к нему Амшегару. — Новенький? Хочешь научиться магии? Я Марайн Дрен, мог бы тебя кое-чему научить.

— Именно за этим я и пришёл в Гильдию. Меня зовут Амшегар. Так вы поможете мне?

— Всё зависит от того, — улыбнулся Марайн, — сколько ты готов потратить...

— А, ну, деньги проблемой не станут, — махнул рукой авантюрист. — У меня есть 800 дрейков.

— Тхе-хе-хе-хе-хе! — приглушённо рассмеялся данмер. — Да, капитал... просто состояние! Недавно в Морроувинде, да?

— Даэдрот! — воскликнул герой. — Есть тут хоть кто-нибудь, кто не станет это у меня спрашивать?! Да, да, недавно, несколько дней.

— Это видно, — медленно, растягивая слова, продолжал Дрен. — Эта жалкая сумма просто ничтожна в качестве цены за то, чему можно научиться в этой чудесной, магической стране... Но речь я вёл совсем не про деньги. Видишь ли, ты перебил меня, не дав мне досказать фразу.

— ... — Авантюрист многозначительно посмотрел на инструктора, давая ему понять, что вот: он молчит, так вперёд, толкай же свою мудрую речь!

— Видишь того парня, что пыхтит как самовар и пытается сделать то, к чему ещё совсем не готов? На первый взгляд, всего-то и нужно, что несколько жестов руками да пара слов, можно даже вообще произносить слова силы про себя — и заклинание готово.

Амшегар посмотрел в сторону бретонца, который продолжал свои попытки, одна жалче другой, благо высокий природный запас маны позволял ему творить сии магические извращения.

— Но это только внешняя форма, — продолжал инструктор. — "Быть магом" внешне и не быть им внутренне — значит вообще не приблизиться к пониманию магии. Чтобы стать магом внутри, нужно изменить себя, своё миропонимание и восприятие. А это требует немалой отдачи энергии. Гораздо больше, чем воспроизвести внешнюю форму. Неизмеримо больше, чем просто заплатить деньги. Я говорил о том, сколько ты готов потратить своих внутренних духовных сил и энергии на то, чтобы научиться творить настоящую магию.

— Угу, хорошо сказал.

— Эй, только не говори мне, что ты ничего не понял!

— Не, действительно хорошо и правильно, этот подход... Это же Гильдия Магов, а не каких-нибудь там Воров, где деньги на первом месте. Я всё прекрасно понял, так и есть. Продолжай про внутреннюю энергию!

— Хм, да и с ворами тоже не всё так просто, но да ладно... Магия — это энергия изнутри тебя. Переведение её на внешний план это сотворение заклинания. Твои внутренние установки формируют твой внутренний мир, то хранилище энергии, которое является источником всей магии. Иными словами, твой магический запас, дух, мана. Это основа мага. Как говорится, нет маны — нет чудес. Так вот, этот метафорический внутренний мир, о котором я говорю, его размах есть ни что иное как степень сжатия информации, доступная твоему разуму. Это Интеллект. Ни один тренер тебя этому не научит, тут всё зависит от тебя. Как я уже говорил, это фундамент. А дальше идут стены твоего магического дворца! Одно дело накопить энергию, совсем другое — доставить её до места назначения а затем придать форму! Будь то испепеляющий огненный сгусток или внушение страха, прозрачная форма невидимости или создание туннеля между мирами — всё есть проявление твоей внутренней энергии. Как транспортировать энергию? Очень просто — твой внутренний мир должен быть в гармонии с миром внешним.

— Поконкретней.

— О, ты меня слушаешь!

— Конечно, ты же мне говоришь.

— Ха! — усмехнулся Марайн. — Новички часто только делают вид что слушают, а на самом деле не понимают сути.

— Я тоже ничего не пойму, если будешь объяснять так размыто.

— Пытаешься осмыслить, это хорошо, — улыбнулся маг. — Гармония значит внутреннее единство с сохранением внешних различных форм. Чем больше эта степень единства, тем больше два мира воздействуют друг на друга, при этом не срастаясь и не теряя своих форм... Да, знаю, — почесал подбородок учитель, видя на себе взгляд Амшегара, примерно означающий "Что это за чушь никсячая?" — Немножко сложно для понимания, надо будет доработать эту теорию.

— Так ты маг-теоретик? — спросил Амшегар.

— Не совсем. Теория, она ведь мертва без практики. Мощное воплощение на внешнем уровне является подтверждением силы теории.

— Иными словами, ты тоже можешь что-нибудь взорвать, верно?

— Ну, вроде того, — улыбнувшись, кивнул инструктор. — На чём я остановился?

— Э-э-э... что-то типа "внутреннее единство миров это хорошо".

— А, ну да, точно, это действительно хорошо, для мага, да и для любого человека. Маг, воздействует на свой внутренний, духовный мир, ну или духовное тело... можно назвать как угодно. А раз миры (тела) сообщаются, то таким образом маг воздействует и на внешний мир тоже. Энергия, возбуждённая на духовном плане, плане мыслей, переходит на план материальный. Это маг тоже постигает и осваивает сам, своим внутренним устремлением и колоссальными тратами сил. Ну а дальше дело за малым — оформление энергии. Это и есть сотворение заклинания. Конечный результат, за которым кроется долгий путь упорного труда и самосовершенствования. Там много нюансов. Я говорю лишь суть.

— Только не говори, что и этому никто научить не сможет.

— Почему же? Сможет. Этому как раз и учат маги-инструкторы. Существует множество техник и духовных практик, позволяющих структурировать внутреннюю энергию. Это и медитация, и слова силы, и всевозможные пассы и жесты, начертание рун и так далее... Всех и не сосчитаешь. Для каждой магической системы свои способы, но суть везде одна. Вот у тебя, к примеру, какой любимый способ? — спросил маг Амшегара.

— Просто воображение, без слов, — ответил тот. — Ну и движения руками. Для стихийных заклинаний большего и не требуется.

— А... стихийщик, вооружённый силой чистой мысли, самый фундаментальный метод... В таком случае, у тебя хорошие задатки. Но знай: хоть способов оформить внутреннюю энергию множество, все они — мертвы, если не установлен энергетический поток на внешний план, и ещё более мертвы, если нет запаса энергии, откуда она будет транспортироваться. У того парнишки, очевидно, проблемы как раз со второй составляющей творения магии. Хотя навыки оформления и даже запасы энергии на высоте. А вот скорость транспортировки энергии с одного плана на другой низки. Этого, конечно, хватит на сотворение примитивных заклинаний, требующих мало энергии, но он, похоже, замахнулся на невидимость... Это серьёзная штука, требующая стабильного и мощного потока энергии.

— Это случайно не то, что в теории называется Силой Воли? — спросил Амшегар, до этого внимательно слушавший речь мага и доставший из закутков своей памяти ещё один элемент.

— Именно! — торжественно провозгласил учитель. — ИНТЕЛЛЕКТ и СИЛА ДУХА, Воля и Разум! — вот база любого заклинателя. Будет это — и всё остальное приложится.

— Я понял! — радостно воскликнул Амшегар. — Тогда посоветуй мне какой-нибудь эффективный способ развить эту базу!

— Практика, практика и ещё раз практика — вот самый действенный способ! Магия ради магии! И знаешь, лучший твой друг на этом пути — школа Изменения. Эти чудо-заклинания раздвигают границы окружающего мира... Сливание со стихиями, водное дыхание, хождение по воде, по небу!.. Управление гравитацией, изменение формы, о-о-о... а чего стоит только знаменитый взлом замков!

— Да, я знаю, классная школа, — улыбнулся Амшегар, уже успевший на своём опыте убедиться в этом.

— Не просто "классная", основообразующая, я бы сказал! Когда приходит понимание того, что природные ограничения внешнего уровня не властны над тобой, что ты, ТЫ силой своего духа управляешь физическим миром, а не наоборот, тогда маг выходит совершенно на новый уровень своего искусства, и немыслимые ранее идеи плавно обретают форму.

— Отлично, эти заклинания мне пригодятся. Ты научишь им меня?

— Научу, отчего же не научить, — хитро посмотрел на авантюриста Марайн.

— А те техники, о которых ты упомянул, этому ты тоже можешь обучить?

— Да запросто, какой уровень тебя интересует?

— Ну, давай начнём с чего-нибудь простого... средний уровень!

— Ну что ж, думаю, за 3-4 тысячи дрейков мы договоримся.

Амшегар округлил глаза.

— Э-э-э...

— Что "э-э-э..."? Считай эту небольшую лекцию бесплатным напутствием, ну а за остальные мои услуги придётся платить. Ну а ты как хотел, надо же магу-теоретику как-то зарабатывать! — инструктор засмеялся.

Ещё секунд десять Амшегар смотрел на него, потом улыбка просияла и на его лице. А спустя ещё несколько секунд смеялись уже оба данмера.

Глава XXXIV: Пари.

Абсолютная тьма. Такой вот зрительный эффект оказывает телепортация. Всего несколько мгновений, немногим меньше секунды, Амшегар пребывал в непроглядной темноте, после чего вновь очутился в привычном мире. Но уже в другом городе. К некоторому удивлению данмера, никаких побочных эффектов типа головокружения или потери пространственной ориентации не последовало. А значит, можно было спокойно начинать эксперимент.

Амшегар зашёл, а точнее, телепортировался в альд'рунскую гильдию магов не случайно: тренировка в использовании изученных заклинаний полностью отняла все его магические силы, и их запас нужно было пополнить. Поскольку зелья и настойки, стимулирующие восстановление энергии, были слишком дороги, а почти все деньги авантюрист потратил на обучение, ему пришлось прибегнуть к весьма нестандартным методам.

Сегодня гильдия была полна народу и на неприметного данмера в серо-зелёном походном балахоне особого внимания никто не обратил. Пройдя по длинному коридору и спустившись в главный зал, Амшегар подошёл к алтарю Девяти Божеств. Молодая имперка, жрица Культа, стоявшая за алтарём, читала проповедь собравшимся на скамейках вокруг данмерам. Однако аудитория её была не особо впечатляющей — всего-навсего четыре тёмных эльфа. Амшегар подошёл и поприветствовал её:

— Здравствуйте, вы заведующая этим алтарём, верно?

— Да пребудет с вами милость Девяти, да, меня зовут Вала Катрасо и я жрица Имперского Культа. Чем могу служить? — спросила имперка с улыбкой на лице, похоже, радуясь новому прихожанину.

— Я хочу получить благословление алтаря, вы не против?

— Нет, конечно, если вы готовы внести скромное пожертвование на развитие этой школы, а что именно вас заставило прийти сюда? Хотите излечить ранение?

— Не, — улыбнулся Амшегар.

— Вы заболели?

— Нет.

— Может быть, у вас мор? — встревоженно спросила жрица.

— И снова нет. Просто у меня иссякли запасы тонкой духовной энергии, — (Амшегар уже успел набраться новых терминов у своего учителя), — и мне необходимо их восстановить.

— К сожалению, возможности Алтаря не безграничны, — вздохнула Вала. — Ману он не может пополнить...

— Теперь может, — данмер хитро посмотрел на неё. Не верите? Просто скажите, какое благословление состоит из максимального числа эффектов, и я вам покажу.

— Э-э-э... ну, это, скорее всего, полное восстановление Девяти, но... зачем оно вам? — имперка в недоумении посмотрела на всё также улыбающегося данмера.

— Отлично. Сколько это будет стоить?

— Да всего-то 25 млнет на благо Культа.

— Хм... Ну что ж, проверим возможности Девяти, — Амшегар заплатил указанную сумму и размял пальцы рук.

— Положите свои руки на Алтарь, помолитесь Девяти и смиренно просите их милости послать вам благословление. Вот текст молитвы, — жрица вручила ему пергамент, где красивыми ровными буквами были выведены священные слова.

— Ладно, приступим! — и с этими словами Амшегар, не обременяя себя прочтением каких бы то ни было прошений и молитв, резко приложился обеими руками к камню алтаря, отчего тот тихо загудел и изошёл голубым сиянием, а в следующий миг место соприкосновения рук данмера с алтарём разразилось ярчайшим белым светом, который кратковременно ослепил всех вокруг. Сам же Амшегар, будто парализованный, пошатнулся и рухнул назад, при этом перевалившись через одну из скамеек. Все удивлённо, щуря глаза после яркой вспышки, уставились на эту картину.

— О, Мара! — ахнула жрица, подбежав к Амшегару, и помогла ему встать. — Такого никогда раньше не было! Вы в порядке?

— Ох ё-ё-ё... — застонал герой, оправившись от своего падения. — Вот это эффект! Да, в порядке... даже более чем! Похоже, всё сработало как надо!

Жрица и ученики вопросительно уставились на Амшегара и только некоторые маги в зале поняли, в чём дело.

— Ну ладно, я, пожалуй, пойду, — отряхнувшись от пыли, сказал данмер. — Неплохое зачарование, ещё вернусь.

— Но... что..., как ты... — от удивления один из прихожан чуть ли не лишился дара речи.

— Девять Богов — это хорошо, — улыбаясь, хлопнул его по плечу авантюрист. — Ты на правильном пути! — сказал он и направился назад, к телепортанту.

Он остался бы тут и посмотрел что к чему, но денег у него теперь было только немногим больше, чем на обратный телепорт в Балмору. На что он, собственно, их и потратил. Все свои золотые жадный до знаний авантюрист угрохал на то, чтобы научиться полезным заклинаниям из школы Изменений, которые пригодятся любому искателю приключений. Вот они: Отпирание замков, Быстрое плавание, Водное дыхание, Левитация и Хождение по воде. Также Масалини Мериан, телепортант из Балморской Гильдии Магов, научила его ещё парочке трюков, но уже из других школ: Призыву даэдрического лука со стрелами и Поимке душ. Правда, сказать, что Амшегар полностью овладел этой магией, было нельзя: он понял только основные принципы сотворения простых эффектов, типа Хождения по воде, но о стабильном успехе и речи не было. Ну а что касается сложной магии, вроде Левитации, то тут у Амшегара был и вовсе нулевой прогресс. Сходу стать великим заклинателем оказалось невозможно — требовалась практика, практика и снова практика. А что могло обеспечить эту практику лучше, чем выполнение гильдейских заданий, связанных с магией? Да и продвижению вверх по карьерной лестнице это тоже должно было поспособствовать — именно то, что и нужно было нашему герою для создания полноценного шпионского прикрытия.

— Они мне надоели! — так встретила Амшегара Ранис Атрис, когда он попытался узнать, как побыстрее получить повышение. — Эти двое, Ажира и Гальбедир, сил моих уже нет решать все эти конфликты!

— Ну а задания, задания мне дадите? — вопрошал Амшегар.

— Значит так, новичкам Гильдии не положено давать полноценных заданий, сначала необходимо проверить твои способности. И... — хитро улыбнулась управляющая. — Кажется, я знаю хороший способ это сделать.

— Да, и какой же?

— Запишись ассистентом к одной из этих особ. Будешь следить за тем, чтобы больше не было таких инцидентов, как сегодня с камнями душ, а заодно и опыта наберёшься.

— Это что, мне надо будет выполнять работу класса "принеси-подай-не мешай"? — Амшегар сделал недовольное лицо.

— Ну, в принципе, да. Но я засчитаю тебе это как общественно-полезную работу для Гильдии, а также ты сможешь поучиться у них практическим дисциплинам.

— Из разряда "Воровство", "Взлом замков" и "Пакости"? — усмехнулся данмер.

— Ох, — вздохнула Ранис. — Это не магические практические навыки. Хотя в случае с Ажирой и Галбедир это можно подвергнуть сомнению — они вставляют друг другу палки в колёса с волшебной эффективностью.

— А чем они вообще здесь занимаются? Ну, в смысле, помимо своего "основного" ремесла.

— Они обе решили делать карьеру в Гильдии, используя практические лабораторные умения: Ажира увлекается алхимией, Гальбедир накладывает магические эффекты на предметы и пишет магические свитки. Всё бы ничего, если б они не поспорили, кто первым из них достигнет ранга Странника, а я по глупости не пообещала им повышение за составление отчётов на тему "О применении выбранных ими дисциплин с использованием местных ресурсов".

— И?

— И вместо того чтобы честно заняться своей работой, они все свои силы употребили на вот это вот, что ты сам наблюдал сегодня днём! И так изо дня в день!

— Да уж, весело.

— Скажи, Амшегар, что тебе ближе: Алхимия или Зачарование?

— Зачарование, конечно же, — не задумываясь ответил данмер.

— Хорошо. Тогда побудь ассистентом Гальбедир и помоги ей побыстрее закончить то, над чем она там работает. Если это их соревнование завершится, то, возможно, в Гильдии станет поспокойнее.

— Ладно, думаю, это можно устроить.

— Вот и хорошо.

— Привет, как дела? Как твои эксперименты? — Амшегар застал босмерку копающейся у себя в столе и что-то отчаянно ищущей.

— А, это ты, привет, — бросила Гальбедир в сторону данмера. — Что хотел?

— Вы тут с Ажирой поспо...— Амшегар не успел договорить, как Гальбедир, услышавшая имя своей "горячо любимой знакомой", просто разразилась словами...

— Ах, нет, ну ты представляешь, даэдрическая магия! Это даэдрическая магия во всём виновата и это она склеила кустарным клеем мои драгоценные камни душ! И у этой драной кошатины ещё хватило наглости нести такой бред! А этот учебник по зачарованию! Прочитала какую-то брошюрку и теперь ходит с важным видом, даёт всем советы, как заговаривать амулеты, представляешь! Выбрала алхимию — вот и сиди со своими склянками, нечего в чужие дела свой нос совать! Но всё же, как ловко она умудрилась пробраться сюда, что даже никто не заметил!

— Э-э-э, но...

— Но теперь я за ней буду наблюдать, хорошо наблюдать... Если хоть приблизится к моему столу, ох что я сделаю!.. Даэдрическая магия! Малакат её подери, этот зазнавшийся кусок шерсти ещё своё получит!

— Вот поэтому ты и должна победить в вашем пари! — быстро сказал Амшегар, остановив её словесный поток.

— Ты узнал про наше пари?

— Ага, — улыбнулся данмер. — И меня назначили твоим ассистентом, чтобы я помог тебе побыстрее завершить твоё задание и утереть нос Ажире.

— Хм... Хорошо, тогда помоги мне придумать хорошую хитрую месть! Вот если я найду своё старое кольцо телекинеза... — лесная эльфийка продолжила усиленно разгребать завалы из всевозможных камешков, бумаг и амулетов, что находились у неё в столе.

— Вообще-то, я считаю, что лучшей "местью" будет выигранный спор. А если не сделаешь отчёты, то Ажира может тебя опередить, так что лучше поторопись.

— Действительно, в последнее время она что-то усиленно строчит у себя в углу, не уж-то уже заканчивает исследования?..

— Вполне возможно. Вот я и говорю: надо мыслить СТРАТЕГИЧЕСКИ! — торжественно провозгласил авантюрист. — Вместо того чтобы досаждать Ажире мелкими пакостями, сделай лучше ОДНУ, но такую, чтобы уже наверняка! Укради её отчёты и дело в шляпе!

— Хм... — улыбнулась Гальбедир. — А это мысль!

— Ага, говорят, босмеры — прирождённые воры, — хитро посмотрев на зачаровательницу, намекающе улыбнулся авантюрист. — Впрочем, как и хаджиты. Кто же лучше?

— Не, — довольно заметила Гальбедир. — Это совсем не спорный вопрос. Лучшие воры — босмеры, и всё тут. Это все знают.

— Так докажи это! Своруй её записи, а я тем временем сделаю что-нибудь по твоей диссертации или что там у тебя.

— Доклад на тему "Исследование силы душ вварденфельской фауны и их эффективности в простом зачаровании первой категории". Да там, в принципе, почти всё готово, осталось только добыть и сравнить гончую с крысами... ну и ещё пару экспериментов можно провести... для верности.

— Мне будет зачтена практика для продвижения в Гильдии, если я помогу кому-нибудь из вас двоих. А зачарование мне определённо нравится, так что я буду помогать именно тебе, а не Ажире. Итак, что именно нужно сделать?

— И правильно, что ты не выбрал её, — улыбнулась Гальбедир — Сидел бы сейчас, наверное, растирал дрянь всякую в порошок, хе-хе-хе.

— Мне бы это точно не пришлось по душе — слишком скучно.

— Да уж. А вот то, чем будем заниматься мы, скучным точно не назовёшь. Ладно, если я хорошо постараюсь, и ты принесёшь мне нужные души, тогда уже завтра можно будет закончить с исследованиями. Тогда иди и принеси мне их.

— Замечательно, скажи только, как я это сделаю.

— Да очень просто, я дам тебе всё необходимое, — Гальбедир достала из стола два продолговатых маленьких природных кристалла бирюзового цвета — камней душ, — а также несколько свитков, свёрнутых в трубочку. — Вот, держи. Значит, это камни душ, это простенькие свитки Поимки душ, для животных пойдут даже такие слабые.

Амшегар развернул один свиток и просмотрел руны.

— Тут удалённое действие секунд на 20-30, должно хватить вполне, — продолжала инструктаж босмерка. — Отправляйся на болота, в район Горького Берега, достань там две души никс-гончих и возвращайся сюда. Надеюсь, ты умеешь ими пользоваться?

— Думаю, да.

— Я всё же на всякий случай напомню. Направляешь заклинание на камень, потом на тварь, а потом просто эту тварь убиваешь. Всё. Проще некуда.

Оттянув с лица шарф, Эриррис шумно вдохнул. Духота под этим шмотьем невероятная, но что поделать? Приходится соблюдать конспирацию, иначе светит ему долгое и упорное преследование редоранскими ищейками. Помимо широкого халата зелёного цвета, известных очков против песка, круглой шапки и шарфика, ему пришлось потратить больше ста монет на покупку парочки амулетов отторжения магии и других побрякушек. Маги здесь очень даже неплохие, а вот алхимики убогие — в этом имперец успел убедиться. В Храме можно было купить разве что зелья исцеления, лечения мора, простых болезней и другие восстановительные зелья. Поэтому Эриррис принял решение потом наведаться в Балмору и поискать там. А пока он маялся с выбиванием полезной информации — планов дпоместья, расписания дежурства стражи, расписания дел самого Майнера Аробара и его семьи, и самое главное — где он держит свой шлем. Поскольку похищать его придётся, фактически, днем, к этому делу стоило подойти со всем вниманием, скрупулезно изучив все детали. Дав нескольким людям нужную взятку, а парочке пригрозив, — человек, закутанный по самые глаза в серый шарф и с тускло поблёскивающим имперским клинком производит неизгладимое впечатление, — подслушав чужие разговоры в поместье, он узнал, что сегодня в доме Аробара праздник — годовщина его женитьбы или что-то в этом роде. По этому поводу будет организовано достаточно скромное застолье, гостей будет немного. Про усиление охраны или запрет на вход в поместье речи не было, и то хорошо. Сам шлем Советник обычно держал у себя в комнате, которую охранял один единственный охранник. И как только те трое не смогли его украсть? Нечисто тут что-то... Но пока не об этом. Без зелий невидимости в охраняемые помещения ему не пробраться. Его собственного Хамелеона для такого не хватит, так что придётся идти в Балмору за невидимостью. Добравшись в Гильдию и сняв там уже осточертелые шарф с очками, он положил их себе в сумку. Затем, заплатив, опять оказался в балморском отделении Гильдии, в маленькой комнатушке телепортантов... не только телепортантов. Вторую половину комнаты занимали столы, заставленные алхимическими приборами и ингредиентами, и хаджитка в синей мантии, которая, видимо, и заправляла этим магазинчиком. Именно та, которую он приметил в прошлый раз. Эриррис смело подошёл к хаджитке, которая перебирала склянки на столе, бормоча что-то под нос.

— Здравствуйте.

— Что тебе нужно? — отвлёкшись, спросила та.

— Несколько зелий. Вы же алхимик, да?

— Вы мне льстите. Я только учусь на алхимика, да. Какие зелья?

— Невидимости, три бутылки, стандартные. И зелье исцеления, тоже стандартное.

— Двести дрейков, — отчеканила она.

Молчание...

— Сколько?

— Двести дрейков.

— Шутка, конечно, хорошая, но не к месту, — осторожно ответил Эриррис.

— Что, дороговато? — ухмыльнулась она, обнажив два передних клыка. — Хочешь оставаться в тени — плати. А не хочешь — так вали, никто не заставляет.

— Да я всего лишь... — обречённо промямлил он, уже готовясь к удару судьбы по своему кошельку.

— Хе, знаем мы ваше "всего лишь". Так уж и быть, выполнишь мне одно дельце, задарма отдам. Меня, кстати, зовут Ажира.

— Эриррис. Что там насчет "дельца"?

— Ты тише, тише. Разорался он тут... Дело простое, но важное. Ты должен тихонько подняться на второй этаж гильдии, найти в столе один камень душ, и заменить его вот этим. Знаешь, как выглядят камни душ? — спросила она его, подсовывая ему в руки продолговатый, синего цвета камень с множеством граней.

— Конечно. А там никого не будет? — подозрительно спросил имперец, принимая камень.

— Нет. Гальбедир, владелица камня, пять минут назад засела за учебу с Марайном, теперь они еще час, как минимум, будут разбирать высказывания Ягара Тарна или кого-то там ещё. Так что будь спокоен. Просто поднимись, вскрой стол и замени камень. А, и самое главное — ничего оттуда не бери. Иначе меня могут заподозрить, и я на тебя обижусь, — зловеще полушепча, полушипя, сказала она.

— Хорошо, хорошо. А зачем тебе это? — спросил он.

— Хех, расскажу, чего уж. Мы с Гальбедир поспорили, кто первый получит ранг Странника в Гильдии. Моя работа почти закончена, только вот и работа этой выскочки тоже движется к финалу! Вот я и сделала поддельный камень с помощью кислоты и огненных лепестков. С виду он настоящий, потому что я зачаровала его на один очень интересный эффект, и теперь кажется, что в нем запечатана душа никс-гончей. Только если его попытаются использовать, пусть это будет даже самый великий зачарователь, он рассыплется, как у новичка-неумёхи. И она обязательно завалится! — пустила смешок хаджитка.

— Жестоко.

— А что делать? Такова жизнь. Ну так как, ты согласен?

— Да. Но ты говорила, что стол надо вскрывать, разве это не должно вызвать подозрения?

— Верно. Поэтому слушай внимательно...

Выглядело всё и в самом деле лёгким. Только вот Эриррис не привык считать что либо легкоисполнимым и относился ко всему серьёзно. Мало ли? Короткий переход из деревни в деревню превращается в жестокую стычку с разбойниками, смесь зелья — в игру со смертельными реагентами, а небольшой воровской поход — схватку с целой Гильдией Магов. Но в этот раз все действительно оказалось просто. Он поднялся на второй этаж и увидел большой стол. Эриррис достал из кармана два маленьких магических свитка, написанных аккуратным мелким почерком и пузырёк, содержащий немного особого состава. Стол Гальбедир действительно был закрыт на замок, да ещё к тому же с электрической ловушкой, но с помощью этих средств, переданных ему Ажирой, имперец надеялся быстро и легко справиться с проблемой.

Первым делом надо было заблокировать магическую ловушку. Не убрать, но именно заблокировать — ведь, когда Гальбедир вернётся, она должна увидеть свой стол в точно таком же состоянии, как и до своего ухода. Имперец достал крохотный пузырёк и осторожно влил несколько капель густоватой жидкости бледно-зелёного цвета в замочную скважину. До чего же хитро придумано — заряд ловушки привяжется к составу, давая возможность открыть, а потом и закрыть замок заклинанием, при этом она не сработает, но останется целой и невредимой. Если, конечно, она ничего не перемудрила с этим варевом, — мрачно подумал Эриррис, выливая весь состав до конца. Но, к его счастью, всё прошло именно так, как говорила хаджитка — после использования на замке свитка взлома ловушка осталась неактивной. Имперец открыл стол. Теперь у него было достаточно времени на то, чтобы всё успеть, пока специальный состав, основанный на призрачной эктоплазме, не испарится.

Покопавшись там, он нашёл нужный камень, забрал его и вместо него положил поддельный. Потом, чисто из интереса, осмотрел остальные камни. Были там и крохотные, полупрозрачные бледные камешки, и уже знакомые синие кристаллы, и фиолетовые, побольше. Но самыми интересными для него были те, что похожи на бирки, оранжево-желтые. Насколько Эриррис помнил виды камней душ, этот — один из сильнейших. Он взял один из них в руку. Тяжелый, грамм 200, не меньше. Судя по блеску, ещё и с душой. Подбросив пару раз его на руке, он вспомнил, во сколько их оценивают. Мда, жадность фраера сгубила... Да к скампу, была не была! Положив камень в карман, он закрыл стол, использовал на замке второй свиток — качественного запирания замков, — а потом спокойно пошёл обратно к Ажире. Та его уже ждала, подготовив несколько бутылочек с зельем.

— Готово? — нетерпеливо спросила она.

— Да.

— Ну, тогда держи. Используй с умом, больше скидки, — смешок, — не дам, — ухмыльнулась она снова.

Молча забрав мешочек с зельями, он подошел к Масалини...

Глава XXXV: Я — убийца.

Трупы над входом в Скар выглядели уж очень неаппетитно, даже не смотря на сохраняющие чары. Не сегодня — завтра, их снимут и выкинут на местную помойку, три иссушенных ветрами и песком тела. А пока ещё ими можно "попугать" воровской люд (которому, к слову сказать, только на руку смерть конкурентов). Но Эриррис пришёл сюда вовсе не глазеть на мертвецов. Невольно, правда, бросишь взгляд на них, особенно на эти искажённые болью лица (точнее, их остатки). Интересно, каким пыткам их подвергали перед смертью? Полезного сказать они нечего не сказали бы, с этим проблем у Гильдии Воров нет... но у редоранцев слишком жёсткие понятия о чести, поэтому с ворами у них отношения слегка натянутые.

Пройдя внутрь, под своды гигантского панциря краба, он очутился в огромном зале, погружённом в полумрак. Освещался он небольшими бумажными фонариками и магическими светильниками, связки которых виднелись то тут, то там. Сами внутренности панциря имели обтекаемый, поддёрнутый в некоторых местах коррозией, вид. Желтовато-коричневая поверхность была шероховатой, с вкраплениями различных минералов: кварца, полевого шпата и ещё чего-то. Типичный минеральный состав гранита. Было такое впечатление, будто это вовсе не кости, а подвергнутый тщательному метаморфозу камень. И, тем не менее, весь этот свод имел явно органическую основу — гранит словно перемешивался с костными тканями. Залог несокрушимости панциря — такой даже заряд сверхплотного огня выдержит. Но сейчас не об этом. Вдоль стен были видны пышные двери — входы в поместья редоранских Советников. Прямо напротив входа располагался Зал Совета, а один из проёмов по правую руку вёл в местный офис гильдии Мораг Тонг. Весь верхний ярус соединялся подвесными деревянными мостами, так как другого способа связать всё это просто не было. Внизу была ещё пара магазинчиков — зачарователь, которого Эриррис уже имел радость посетить, торговка одеждой и аксессуарами, достаточно преуспевающая, и, фактически, единственный на весь город нормальный алхимический магазин, и то с не самым богатым ассортиментом в наличии. По дощатым мостикам прогуливалась пара стражей с факелами, являющихся блюстителями порядка и по совместительству скорой помощью для упавших ненароком с моста и при этом выживших. На это указывало то, что у них были ритуальные юбки, которые выдавали воинам-лекарям. Не обращая внимания на солдат, Эриррис дошёл до нужной ему двери и прошёл внутрь. Он снова оказался в большом зале, где стены были отделаны тем же материалом, из которого был сделан тот вход в гробницу, где его едва не растерзали призраки. Зал был отделан в весьма эффектом стиле, совмещающий редоранский аскетизм с вычурными рисунками и барельефами. В центре стояло две колонны, подбирающие высокий, хорошо освещённый и украшенный мозаиками свод. Со стороны входа и противоположно ему находилось два балкона, где в горшках вились корни трамы и вредозобники. Корни трамы — это пучок гладких, усеянных шипами, щупальцеобразных отростков бурого цвета, растущих из общей луковицы, а вредозобник — растение с размерами, варьирующиеся от метра до нескольких сантиметров, с длинными, жесткими листами багряного цвета. Эти растения, как заметил Эриррис, очень популярны в Альд'руне, наверное, в первую очередь из-за своей неприхотливости. Между колоннами находилась клумба, где росли крепкие деревца и длиннолистные кустарники. Пол устилали ковры в багровых тонах, а у стен стояли удобные стулья. Видимо, этот зал использовали как приёмную. Здесь находилось четверо стражников, одетых в костяную броню гах-джуланского стиля, обычного для дома Редоран, и закутанных в полотняные шарфы против песка. Это один из нескольких стилей, популярных в Морроувинде, второй же стиль — армун-анский, чаще всего используемый домом Хлаалу. Первый стиль имеет более обтекаемую форму, второй же отдает предпочтение резким геометрическим линиям и декоративным шипам. Телванни тоже используют для своих стражников-колдунов лёгкую костяную броню, но они не отдают предпочтение тому или иному виду доспехов. Один из охранников подошёл к Эриррису.

— Стой. По какому делу? — спросил он гулким басом.

— Я к Болин Эльвалю, — ответил он тихим голосом.

— Ясно. Лицо открой.

— Господин Эльваль может требовать инкогнито для своих гостей, — коверкая свою речь, ответил киродиилец.

Стражник, колеблясь, думал, что лучше — исполнить норму проверки, или войти в конфликт с начальником стражи Эльвалем? Впрочем, всем были известны его странности, так что, пожав плечами, страж пропустил закутанного с ног до головы в тряпки человека. Пройдя мимо колонн, Эриррис вошёл в двери, ведущие в само поместье. Как только двери за ним закрылись, он прижался к косяку, чтобы его не увидел известный Эльваль, патрулирующий помещения стражи. Он наверняка был опытным воином, раз дослужился до начальника личной стражи Советника, да и шум схватки мог привлечь других стражей. Тем более, его целью было отнюдь не вырезать всех и вся на своём пути, а незаметно украсть шлем. Вытянув бутылку с зельем, он откупорил её и приложился к горлышку. На вкус оно было горькое, как и всё, куда был добавлен горьколистник. Обычно в Вварденфелле зелье невидимости делается только из трех ингредиентов — горьколистника, бриллианта и очищенного горьколистника. Правда, манипуляция очищенным растением очень опасна, так как любое увеличение дозы делает из зелья страшный яд, а уменьшение производит реакцию, которая превращает эликсир в горько-солёную воду. Некоторое время ничего не происходило, потом очертания его начали таять, пока он вконец не истлел. Ожидаемый эффект. Нужно спешить, пока он не закончился. Крадучись, он незаметно подошёл к двери, ведущей в гостиную Аробаров, выждал, пока Эльваль отвернётся, и прошёл внутрь. Там не было никого. Только из-за двери слева слышался громкий шум. Вспомнив план поместья, имперец догадался, что это обеденный зал. Ему не туда. Уже свободнее он прокрался к иной двери, которая вела в личные покои Майнера и его дочери, и приоткрыл её. Снова пусто. Та дверь, что справа, это к его дочери, а левая — личные покои отца семейства. Дверь была закрыта на замок, но, вооружившись отмычками, он достаточно быстро его вскрыл. Действие эликсира невидимости уже закончилось, но это не заставляло волноваться его по поводу того, что он будет замечен.

Комната Советника сочетала в себе элементы дома обычного обывателя и рабочего кабинета одновременно. Несколько шкафов — один обвешан доспехами, другой одеждой, большая двухместная кровать (Интересно, для кого второе место, ведь жена Аробара достаточно давно уже умерла?), полки с книгами и посудой, стол, сундуки, стулья и корзины с мешками, наполненные всякими продуктами или просто пустые. Так или иначе, искомый шлем лежал на одном из сундуков. Выглядел он красиво — сначала была выточена основа, обмотана полотняной тканью (которая тоже является элементом гах-джуланского стиля), на неё была прикреплена сверху пластина, защищающая темень и часть затылка, и маска, которая расходилась в стороны шипами. За такую штучку не грех и головой рискнуть. Уже протянув руку, чтобы забрать его, он внезапно для себя остановился. Это всё слишком просто. Вся эта охрана, проникновение сюда, вообще всё... И те трое попались? Наверняка они были достаточно опытными, чтобы проникнуть сюда. Так что же их остановило? Повинуясь внезапному порыву, он достал из потайного кармашка свой изумруд, который он использовал для усилений своих способностей поиска. Камень, правда, имел также ещё один эффект. Приставив к глазу ту сторону, где было много различных граней, он посмотрел сквозь него на шлем. Внешне почти ничего не изменилось, разве что только окружающий мир приобрел зелёный оттенок. А шлем превратился в сияющий, бело-зелёный, ком. На нём было столько заклинаний яда и электричества, что хватило бы на двух нордлингов, чего уж говорить об одном имперце. Вот в чём была загвоздка, — понял Эриррис. - Те воры тоже достаточно хорошо были подготовлены и забрались в эту комнату, но погорели здесь. Похоже, этот шлем может взять только хозяин — сам Аробар. Нужно разрядить магию...

— Стой! — окликнул его голос, в котором звенела сталь.

Медленно обернувшись на звук, он увидел данмерку, которая целилась в него из маленького арбалета.

— Ещё один несчастный воришка. Насколько же вы глупы, если не можете понять — шлем вам не заполучить? — голосом, в котором звучало презрение, спросила она.

— Ну и ну, это же Ллавейн Хлас, личный телохранитель советника Майнера Аробара, — будто не замечая её слов, спокойно сказал Эриррис. — Вы так сильно надеетесь на свою магическую защиту?

— Молчать! Медленно, чтобы я видела твои руки, открой лицо и сними халат. И без глупостей — мои стрелы бьют без промаха!

Улыбаясь про себя, он стянул с лица шарф, снял очки и бросил всё это на пол. Расстегнув застёжку халата, он резко снял его, и бросил в лицо Хлас. Он закрыл ей обзор, и выпущенная ею стрела, пронзив ткань, впилась в шкаф. Чертыхнувшись, она отбросила свой арбалет и сняла с пояса меч. Вовремя отпрыгнув от бросившегося на неё Эрирриса, она быстро встала на ноги, вытянула вперед свой клинок и прикрылась маленьким хитиновым щитком, который до этого висел у неё за спиной. Имперец в это время медленно поднялся, продолжая улыбаться, уже открыто, и вытянул из-за ремня свой танто.

— Должна признать, ты хорошо подготовлен, как для воришки.

— Миледи, вы ошибаетесь, я не обычный вор.

— Да? И кто же ты? — вскинув брови, спросила она.

— Я — убийца, — в глазах Эрирриса блеснули холодные огни. Наконец-то достойный противник. Не Амшегар, но неплохая для него замена... на время.

У данмерки было преимущество в расстоянии из-за длинны её меча, у имперца — преимущество в скорости и технике боя. Не теряя времени, он рванулся вперёд, заходя слева, где она держала щит. Коротко размахнувшись, она попыталась перерубить Эриррису плечо, но встретила лишь сталь танто. Имперец же, поднырнув под меч и сотворив снабжённый взрывной мощью огненный укус, нанёс ей удар в корпус, но она, прикрывшись щитом, перекрыла удар. Однако, столкнувшись с хитином, огонь прожёг его. Ллавейн ударила имперца ногой, оттолкнувшись от него и пытаясь вернуть себе преимущество, отбросила ставший ненужным щиток, взяла меч в обе руки. На лбу у неё выступили капельки пота. Ухмыльнувшись, Эриррис вновь пошёл в атаку. На этот раз он встретил более достойное сопротивление, и подойти к ней не смог. Хлас достаточно неплохо отбивала все его удары, не открывая ему своей защиты. Этот танец продолжался несколько минут, пока она, наконец, не открылась. Отведя её меч в сторону, имперец ткнул ей в плечевой сустав, между кирасой и наплечником, двумя пальцами. Этот удар из стиля Шторма, самого жёсткого, что знал Эриррис, да ещё и усиленный кинетической энергией магии, рвёт мышцы и сухожилия напрочь. Рука Хлас безжизненно повисла, а сама она едва сдерживала крик боли.

— Ну как, я похож на обычного вора? — улыбаясь одним лишь ртом, спросил Эриррис.

Он схватил её и с силой отбросил на сундук, где лежал шлем. Она его сбила. И вызвала весь заряд магической ловушки на себя. Если бы у неё были силы кричать, она бы непременно это сделала, но такая доза яда и электричества частично парализует тело, одновременно оставляя ему движущие функции. Поскольку, как он и слышал, она носила на себе много различных вещичек, заколдованных на восполнение запаса сил и восстановление жизни, её агония длилась долго, так как возмущения в магических потоках человека, которые вызывает Аргонов Студень — яд, наложенный на шлем, — активирует все магические амулеты жертвы.

Эриррис очень удивился, когда её магических запасов хватило на весь заряд ловушки, и она осталась жива. Коротким взмахом клинка он прекратил её страдания, — она видела его лицо, в живых оставлять её было бы безумием. Осмотрев её амулеты, он был несколько разочарован. От таких усилий, они все расплавились и растрескались, и теперь представляли собой не более чем куски металла и дерева. Снова одевшись и закутав шлем и меч Хлас (дань старой традиции — забирать оружие у побежденного) в тряпки, он пошёл на выход.

— Поверить не могу! — воскликнул Аэнгот. Бережно, словно драгоценность, он держал в руках шлем Аробара и разглядывал его. — Ну, парень, ты или чертовски умел, или невероятно удачлив, раз смог не только пробраться через стражу поместья, но и убить Ллавейн. Знаешь, а ведь Аробар держал её при себе именно из-за этого её качества — живучести, — отложив шлем, добавил он. — Немногие люди могут многоразово заговаривать вещи на магию, а потом использовать их одной силой воли, не держа их в руках.

— Увы, ей это не помогло. Хотя следует отдать ей должное — без неё я бы вряд ли обезвредил ту ловушку, — вздохнул Эриррис.

— Ну, это уже неважно. Главное — ты принес шлем! Отныне у тебя появился хороший друг в Гильдии, знай это. Эй, Лири, тащи мацта кувшин! И закуски прихватить не забудь, да поживее! — заорал босмер, смешно взмахивая руками.

— Хорош визжать как недорезанный скамп, я тебе не официантка! — зло откликнулась Лириэль с верхнего этажа. Но, всё же, заказ она принесла. Босмер налил себе кружку и, залпом выпив её, закусил пучком риса.

— Хорошо, хорошо, я за тебя рад. Теперь твоя очередь. Ты обещал мне кое-что рассказать про Стрелы Правосудия.

— Ну почему ты не можешь нормально порадоваться вместе со мной? — укоризненно посмотрел на него Ювелир. — Все вы, нордлинги, такие суровые, или ты один такой?

— Я имперец.

— Даэдрот, ну имперц — разница-то какая! Ладно, слушай. Стрелы принадлежат босмерке по имени Эйндел. Она — наёмник в поместье Ллетри и, между прочим, неплохой лучник. Поместье находиться слева от входа в Зал Совета, не пройдешь. Так вот — когда войдешь внутрь, ты окажешься как бы на балконе, который окружает приёмный зал. Там много стражников, но вход там свободен, так что не обращай на них внимания. Ну а если всё же спросят, ответь, что тебя послал Мэйхер кое-что забрать, тебя пропустят. Да, кстати, одень-ка лучше вот это, — с кряхтением, он привстал и достал из сумки закрытый кожаный шлем, с двумя стекляшками для глаз, — пригодится. Можешь себе оставить, у меня их навалом — бутлегеры нам несколько ящиков сплавили, там кожи напихано под завязку. Так вот. Как войдёшь внутрь, поворачиваешь налево, там двери будут. Они в помещения стражи ведут. У левой, опять же, стенки самая дальняя от выхода кровать принадлежит Эйндел. Она их или под матрасом прячет, или в сундучке под подушкой, охранных заклятий нет. Всего дротика четыре штуки, и их хозяйка специально сшила для них поясок с карманами, так что их можно прицепить на ремень. Там в комнате обычно дежурит один-два стражника, но они не помешают. Хватаешь стрелы — и даешь дёру, делов-то! — закончил Аэнгот.

Эриррис кивнул. Действительно, всё достаточно просто. Уж явно не сложнее похищения шлема Майнера Аробара. Попрощавшись с Аэнготом и оставив его наедине со своей радостью, он отправился обратно в Скар. Босмеров он не любил. К этим пронырливым коротышкам он имел своё устоявшееся мнение и, по возможности, дел с ним не имел. Хотя и среди них попадаются интересные кадры... крайне редко. Эриррис, вспомнив что-то своё, кривясь, потер левое плечо, где, чуть выше сердца, находился шрам от костяной стрелы лесных эльфов. Было вдвойне неприятно от того, что тому лучнику удалось сбежать от кровавого возмездия, которое его неминуемо бы настигло, помедли он минуту-другую. Скампски хитрая была скотина...

Ладно, не время поддаваться воспоминаниям, — прикрикнул он мысленно на себя. — Нужно поскорее прибрать к рукам эти дротики, и отправляться в Гнаар Мок... Или вначале в Балмору зайти? Кого же лучше... А, схожу вначале в Балмору — всё равно туда придётся телепортироваться в начале, — пожав плечами, подумал имперец.

Подойдя ко входу в Скар, он подметил, что трупы сняли. Похоже, пропажу шлемика пока не заметили, иначе бы они здесь повисели ещё недельку-другую, и к ним прибавилось бы ещё с десяток "свежачков". Это хорошо, иначе бы подняли дебош, и тогда попасть в поместье Ллетри было бы нелегко. От шарфа и зелёной мантии он уже успел избавиться, так что сейчас он был в своем обычном походном плаще с капюшоном. Натянув на голову шлем, он вошёл под Скар. Пройдя по качающимся мостикам мимо стражей к указанной двери, имперец просто открыл её и вошёл внутрь. Действительно, он оказался на своего рода балконе. Невольно пришёл на мысль приёмный зал Аробара, только здесь он был побольше раза в два, не считая балкона, и вместо стульев на полу лежали подушки, а так всё одно и то же. Да, похоже, что господин Ллетри человек богатый и имеет немалое влияние в Совете. Нужно будет потом раздобыть побольше информации про Советников... Мало ли, как пересекутся дороги? Как говорил Джовирр, "Истинно силён знающий. Правда, знать мало, нужно ещё понимать знание и уметь его использовать". И почему-то всегда добавлял, что мне, придурку, этого не светит... — мрачно подумал Эриррис.

Внезапный толчок в спину вывел его из размышлений. Резко обернувшись, он увидел позади себя высокого, на полголовы выше него самого, орка, у которого всё лицо было исполосовано шрамами. Он был в пыльном, местами обмотанном тканью, стальном доспехе, а позади болтался огромный двуручник, причем слово "огромный" было явным преуменьшением. Он превосходил размерами обычный меч раза в два, если не больше, и имперец невольно восхитился этим воином, который орудовал такой громадиной.

— Слышишь, мелюзга, ты здесь нигде Эйндел не видел? Такая высокая, ростом с тебя где-то, с коротеньким хвостом таким, и с рожей наглючей такой? — пробасил он свысока, неуверенно пытаясь показать, какой у неё должен быть хвост.

— Озадачил ты меня, — почесал затылок имперец, услышав такой вопрос. Под его описание подходила примерно одна седьмая Валленвуда. Ну, или где-то в этом районе. — Эйндел-то я знаю, но где она — понятия не имею. А ты, собственно, кто будешь?

— Я-то? Хе, можешь звать меня Гарук, или Рубило — как тебе больше нравится, — дружелюбно ответил он. — Так ты точно не знаешь, где Эйндел? А то у меня есть к ней неотложное дело, — неоднозначно похрустывая кулаками, сказал он.

— К радости для неё — нет. Чем же она перед тобой так провинилась? — заинтересовавшись разговором, спросил Эриррис.

— Да дык, должок у неё передо мной, — махнул лапой тот. — Лады, буду искать её сам. Э, кстати, а сам-то ты кто будешь?

— Зови меня Эриррисом, — уходя, сказал имперец.

Интересный кадр всё же, хоть и орк, — толкая дверь перед собой, подумал он. Он оказался на возвышенности, почти у самого потолка, с которой вниз вела большая широкая лестница. Справа была вроде оружейной — пара стоек с короткими копьями, ящики и столик, заваленные бронёй и мечами. Возле них, на стуле, сидел мирно посапывающий стражник без шлема. Бери не хочу, что называется. Впрочем, Эриррису этот тихий соня не казался таким уж безобидным. Притворяется. Как можно более тише пройдя мимо него, он спустился вниз. Даэдрот, может, на самом деле спит? Чего бы ему не спросить, что делает незнакомец в помещении стражи? С плохим предчувствием, он продолжал спускаться. Подошёл к названной Аэнготом кровати. Осмотрелся — вроде бы никого. Стражнику наверху обзор закрывал козырёк парапета, он видеть не мог, а если бы он встал, гром доспехов бы его выдал. И всё же, почему у него такое чувство, будто за ним кто-то смотрит? Запустив руку под подушку, он нащупал там продолговатый сундучок. Схватив его, он спрятал его в полах плаща и быстро пошёл прочь из комнаты стражи. Оттолкнув совершающего обход стражника, вышедшего из-за поворота, он быстрым шагом направился к двери. К Малакату осторожность, лишь бы избавиться от этих проклятых глаз, что наблюдают за ним! Стражник его окликнул, но Эриррис уже был по ту сторону двери. Глаза исчезли...

Глава XXXVI: Ночная охота.

Просто небольшая вечерняя прогулка. Сходить на болота, пристрелить пару гончих — и все дела. Ну а назад можно моментально вернуться, воспользовавшись халявно полученным свитком Вмешательства Альмсиви. И какого скампа Гальбедир понадобились души именно болотной разновидности этих зверюг? — думалось Амшегару по пути из города. Как сказала сама зачаровательница, для полного порядка ей нужно сравнить два их вида: гончая болотная и гончая обыкновенная, правда, в чём принципиальная разница между этими двумя, Амшегар так и не понял. Ладно, болотные, так болотные, главное, повышение побыстрее получить, и тогда можно будет вернуться к своему "секретному заданию от императора".

Но это позже, сейчас нашему герою предстояло отправиться на охоту. К чему он, надо сказать, подготовился весьма неплохо: помимо великолепного оружия и диаметрально противоположных ему по качеству магических познаний Амшегар теперь располагал ещё и парой волшебных колец низкой силы, зачарованных на быстрое восстановление здоровья, которые он приобрёл у той же Гальбедир. В её ассортименте было и множество других магических побрякушек, но все они оказались уж слишком слабыми, чтобы быть купленными Амшегаром, а вот эти кольца ему очень даже приглянулись.

Путь охотника на гончих пролегал вдоль реки Одай, по тому же маршруту, по какому он пришёл в Балмору. От района болот Амшегара отделяла цепь невысоких гор и холмов, и он искал место, где эти холмы были не слишком круты, чтобы быстро перебраться через них к своей цели. Найдя подходящее место, авантюрист преодолел это природное препятствие, разделявшее две экосистемы и, держа лук наготове, пошёл искать свою добычу. Но не как обычный охотник. Обычные охотники отбирают у зверей их тела, наш герой же собрался отобрать у них нечто куда более ценное...

Близилась ночь. В это время дикие звери выходят на охоту в поисках своих жертв, что и наблюдал Амшегар. Помимо уже известных ему пещерных крыс и фуражиров квама, он набрёл на стаю монстров из трёх особей. Именно монстров, потому что огроменную пасть с множеством клыков, торчащих из неё, вместе с двумя здоровенными бивнями по её уголкам назвать по-иному было никак нельзя. А если ещё и учесть, что всё это "великолепие" покоилось на двух здоровых лапищах, то тварь можно было спокойно ставить в один список с созданиями даэдра. Это что касается внешних особенностей. Подойти поближе и выяснить боевые их способности Амшегар не рискнул, даже несмотря на своё отличное снаряжение.

Гончие же всё никак не хотели появляться. Амшегару пришлось пройти довольно большое расстояние, прежде чем он обнаружил свою цель. Стая аж из шести штук бродила в тени деревьев, высматривая, кого б поймать и съесть. Авантюристу надо было придумать хитроумный план, как обезвредить четырёх, а потом пленить души оставшихся двоих. Если атаковать внезапно, то стаю можно вспугнуть, если же прямо пойти напролом — можно лишиться какой-нибудь важной части тела. И если первый результат Амшегару не нравился, то второй — тем более. Поэтому две тактики необходимо было использовать одновременно. Если привлечь внимание стаи к себе и спровоцировать её нападение, а затем устранить четырёх тварей, пока они ещё не приблизились слишком близко, то потом можно будет с лёгкостью расправиться с оставшимися двумя, заключив их души в камни. Но для реализации этого плана необходимо было мощное оружие дальнего действия, коим Амшегар не располагал — лук был слишком слаб и не гарантировал убийства с одного попадания, да и боевые заклинания, хоть Амшегара кое-как и научили в Гильдии Магов усиливать их мощность, не были достаточно сильны. А это означало одно: для нашего героя пришло время потренироваться в искусстве вызова. Вызова даэдрического оружия. Специально для таких вот случаев, когда есть шанс нанести удар первым, он выучил заклинание, призывающее лук. Призыв оружия из школы Колдовства сам по себе не сложен и не требует от заклинателя много энергии, но и эффект может оказаться непредсказуем: один призовёт великолепный клинок, второй — заточенную железяку. Это, а также время действия напрямую зависело от способностей самого мага. Заклинание призывает с планов Забвения душу меньшей даэдра, которая приобретает форму и свойства наиболее похожего предмета, образ которого создаст заклинатель в своём разуме. Так что, по сути, Амшегару предстояло всего-навсего вспомнить, как должен выглядеть хороший даэдрический лук и установить контакт с планом Мехруна Дагона (именно оттуда на Нирн приходит почти весь лом даэдрического оружия: как призванного, так и полноценного).

Собравшись с мыслями, данмер приступил к воссозданию образа нужного предмета: в его голове вырисовывались отдельные части составного длинного даэдрического лука, с шипами, как любят дреморы... Но нет, так эффекта не будет, нужно создать цельный, а не разрозненный образ... целый мощный тугой составной лук! Так... теперь задать ему нужные свойства... Любимый эффект хилых магов, не способных размахивать полновесным оружием, сверхлёгкость... ещё можно добавить сильные чары лёгкого управления и даже стихийный урон, но это пока рановато. Так, хорошо... Теперь создаём портал и вытягиваем душонку низшего демона... но...

— Что такое?! Шигорат подери! — ментальная связь Нирна с планом Мехруна Дагона внезапно разорвалась, так как у Амшегара не хватило концентрации. — Ну ладно, придётся начинать всё заново, благо, энергия позволяет.

После пятой попытки авантюристу всё-таки удалось провести призыв даэдрического лука — одного из мощнейших ручных орудий дальнего боя, — чему он был очень рад. Можно было ещё попытаться призвать стрелы, но на это не было времени — "жизнь" призванной даэдрики не отличалась большой продолжительностью. Амшегар вышел из укрытия и направился прямиком к стае гончих, предварительно сотворив хорошую огненную вспышку, чтобы привлечь к себе внимание. И это получилось весьма удачно: твари уставились на данмера, натягивающего тетиву, в метрах сорока от них. Раздался свист летящей на огромной скорости стрелы, и одна гончая рухнула замертво. Оставшиеся незамедлительно бросились на Амшегара. Прошло ещё четыре секунды, и вторая стрела сразила ещё одну цель. Можно было вообще практически не целиться — гончие бежали линией, что как нельзя лучше способствовало попаданию. Одна тварь была явно быстрее других, и поэтому упала прямо к ногам Амшегара, поймавшая третью стрелу прямо в прыжке. Дальше продолжать стрельбу было не очень разумно. Амшегар швырнул лук в сторону, который тут же разматериализовался, и после быстрого касания рукояти Демона мгновенно призвал Дух Меча. Но тут бой принял новый поворот. То ли будучи деморализованными скорой потерей троих братьев по стае, то ли просто испугавшись зловещей ухмылки данмера, оставшаяся троица неуверенно остановилась, а потом бросилась врассыпную.

— Даэдрот! — ругнулся Амшегар.

Но оставлять так свою добычу он был не намерен! Охотник за душами быстро снял с плеча свой лук, вновь извлёк энергию из кольца скорости и пустился вдогонку за одной из зверюг, на бегу натягивая стрелу. Видя в лице одержимого Амшегара весьма значимую угрозу для жизни, бедная гончая прибавила скорости. Но и наш герой не отставал. Ловко перепрыгивая через пни и кочки, данмер набегу стрелял в неё, но безрезультатно. После нескольких минут ожесточённой погони Амшегар понял, что не зря гончую назвали именно так — у него не было никаких шансов её догнать. Запыхавшийся данмер остановился. Тварь вот-вот должна была забежать за холм и скрыться за ним.

— Ладно, найду другую, — решил он, смирившись с неудачей и провожая взглядом удирающую зверюгу. Но тут гончая, находившаяся уже на вершине возвышенности, как-то странно подпрыгнула и упала, более не шевелясь.

— Что за?.. — Амшегар сильно сомневался в своей способности убивать силой одной лишь только мысли, а потшому некоторое время он просто всматривался вдаль и пытался сообразить, что же, собственно, произошло, но так ничего и не придумав, направился к "месту преступления".

— Видела? Ну, как я метко её подстрелил! — радостно крикнул данмер-лучник в хитиновых доспехах, стоящий на крыше массивного каменного здания посреди ещё более массивной каменной крепости.

— Хорош зверей отстреливать, живодёр скампов, — отозвалась данмерка в синей мантии, находившаяся на этой же крыше неподалёку. — Нечем заняться, так иди, помоги лучше Гирину навести порядок на складе.

— Неее, Авон сказал, одного боевого мага недостаточно, ещё нужен опытный лучник, — данмер сделал ударение на слове "опытный" и улыбнулся. — Так что, я, пожалуй, останусь тут, свежим воздухом поды... Брильносу! Иди-ка сюда! — лучник встревожился, натянул стрелу и начал вглядываться в болотные заросли.

— Ну что ещё, Невон? — вяло буркнула данмерка и заковыляла по крыше. — Опять пилигрим какой-нибудь идёт?

— Нет... кажется, за нами кто-то шпионит.

— А, ну да, конечно, — саркастически усмехнувшись, тёмная эльфийка подошла к нему. — Ну? Где там твои шпионы?

— Смотри, вон за тем деревом, — он указал на широкое дерево, росшее около болота и раскинувшее свои лианы до самой его поверхности. — Готов поспорить, я видел чью-то ногу!..

Данмерка посмотрела на своего приятеля как на идиота.

— ...в белом ботинке, как у меня!

— Да? И где же сейчас эта нога? Я никого не вижу.

— Там кто-то есть, я тебе говорю! — не унимался лучник. — А ну-ка...

Данмер натянул тетиву, прицелился и выстрелил по дереву. Стрела попала точно в цель. Спустя несколько секунд из щели в его корнях послышался шорох, а потом оттуда выполз встревоженный скриб, который был явно не рад обстрелу своего дома.

— Тха-ха-ха-ха-ха! — звонко рассмеялась Брильносу. — Похоже, таинственный шпион разоблачён, а?

— Хм... Я видел не скриба... Ты же знаешь, моё особое зрение способно различать даже...

— Паранойя у тебя, а не зрение! — всё ещё смеясь, перебила его она.

— Нет, те приступы уже меня не беспокоят... Тогда мне казалось, что за мной охотится Тёмное Братство, а та нога в светлом ботинке явно не из этой оперы... — Невон на несколько мгновений задумался. — Нет, я не мог ошибиться! Ты сама знаешь, как важно зрение для лучника, и меня оно никогда не подводило. Кроме того, Глаз ещё не перестал действовать, так что...

— Ох, и что ты предлагаешь? — вздохнула данмерка. — Если ты так хочешь, можешь пойти проверить, но делать ты это будешь сам!

— Ну... — протянул лучник, явно не горящий желанием лезть в болото. — Ты могла бы запустить туда огненный шар, как ты хорошо умеешь. Давай, если там кто-то и есть, то он сгорит заживо! — злорадно улыбнулся он.

— О! А это хорошая мысль! — просияла эльфийка, обрадованная как комплиментом своим способностям, так и возможности ешё раз кого-нибудь поджарить. — Сейчас устроим светопреставление!

Данмерка в мантии, оказавшаяся боевым магом, сотворила в своих руках комок пламени, который быстро увеличился в размерах, а потом запустила его на огромной скорости в дерево, за которым скрывался предполагаемый наблюдатель. При столкновении с ним ком взорвался, высвободив много тепловой энергии. Корни дерева обуглились, а вся трава метрах в пяти от эпицентра оказалась выжжена. Вот только гипотетический "шпион" не спешил с воплями выбегать из своего укрытия.

— Хе-хе, ну что, убедился?

— Мда... — разочарованно буркнул себе под нос лучник.

Огромное каменное возвышение с двумя высокими зданиями на нём — вот что открылось взору Амшегара, когда он начал приближаться к трупу подстреленной никс-гончей. Настоящая военная крепость на небольшом плато. Увидев человека с луком на крыше большего здания, авантюрист решил спрятаться за ближайшее дерево и понаблюдать за ним. Периодически поглядывая на лучника, он отошёл к болоту и укрылся за широким деревом. В этот момент он и был замечен, точнее, была замечена его нога.

Амшегар посмотрел на карту разведчика, прикидывая, в какую сторону он ушёл, преследуя гончую. Судя по всему, это место называлось Хлормарен. В условных обозначениях значок распознавался как "заброшенная данмерская крепость".

Не очень-то она и заброшенная, — подумал герой.

Теперь ему надо было осторожно выглянуть из-за дерева, но тут раздался характерный звук попадания стрелы в древесную кору, а вслед за этим из щели в корнях выполз скриб. Данмер понял: его засекли. Похоже, жители крепости совсем недружелюбно настроены по отношению к проходящим путникам, — размышлял он. — А значит, это группировка преступников, возможно, контрабандистов, у которых наверняка найдётся что-нибудь ценное... Странно, что-то не слышно больше выстрелов. Быть может, меня приняли за этого скриба?..

Но неприятное ощущение преследования не покидало Амшегара, он чувствовал, что его укрытие больше таковым не является и что надо отсюда уходить. Однако и интерес к таинственной крепости становился всё сильнее. Настолько сильнее, что наш герой стал придумывать способы незаметно туда проникнуть! Долго думать не пришлось — решение нашлось само собой. Данмер достал флакон с зельем невидимости и выпил всё его содержимое. Очень горький на вкус, эликсир сначала не принёс никакого эффекта. Но через десять секунд Амшегар увидел, как его очертания становятся прозрачными, всё сильнее и сильнее, вместе с одеждой, вместе с рюкзаком и оружием! Теперь наш герой с трудом мог различать, куда он ступает. Но действовать нужно было быстро — кто знает, когда закончится эффект зелья... Теперь уже без опаски данмер выглянул из-за дерева и увидел, что тот лучник на крыше не один, рядом была другая фигура. Но это было не так важно. Гораздо важнее оказалось то, что из рук этой фигуры вырвался здоровенный огненный шар и направился прямо в него! Данмер рванул с места. Разбег в несколько шагов, прыжок и... повезло! Радиус поражения был не очень высок и Амшегар успел уйти. Правда, приземление получилось не слишком мягким. Два человека, лучник и маг, всё ещё стояли на верхотуре, но не предпринимали более никаких решительных действий.

Так заметили они меня или нет?.. Впрочем, сейчас-то они меня точно не видят!

Быстрым шагом Амшегар направился к крепости. Легко взбежал по ступенькам, стараясь не издавать шума, убедился, что с крыши сюда никто не смотрит и подошёл к двери меньшего здания квадратной формы, высокого, но небольшого по площади. Начать он решил с маленького, ну а закончить большим.

Совсем чуть-чуть приоткрыв дверь, авантюрист юркнул внутрь. И был удивлён увиденным. Добрую половину зала занимали две явно магические конструкции. Возвышение, подобное тому, что служило для телепортации в Гильдии Магов. В центре — каменный трёхгранный столб высотой в три метра с выгравированными на нём даэдрическими рунами бордового и розово-красного цветов. По краям возвышения с четырёх сторон поднимались металлические когти-держатели той же высоты, что и столб. К держателям были прикреплены вырезанные из кристалла очень похожего на аметист, только ещё прозрачней, элементы той же формы когтя. Такой же кристалл, только цельный, был прикреплён к потолку прямо над столбом. Причём кристалл был явно не обыкновенный. От него исходило монотонное сияние и тихое гудение. Интересно было то, что таких "установки" здесь было две. Амшегар подошёл поближе и заметил, что к столбам приклеены ветхие бумажки с надписями. Одна гласила: "Андасрет", вторая — "Марандус". Что это означало, данмер не понимал. Помимо таинственных сооружений в этом небольшом зале находилась куча вскрытых ящиков, а на полу валялось множество пустых бутылок. Всё говорило о том, что здесь не раз устраивали всеобщую попойку. Амшегар с радостью бы остался тут и порылся в куче хлама на предмет полезных и ценных вещиц, но времени у него было не так много — эффект от зелья невидимости не бесконечен.

Так же ловко выйдя на улицу, как он и зашёл внутрь, данмер вновь осмотрелся и направился ко второму зданию. На пустоту и этого помещения он и не надеялся, поэтому сначала осторожно приоткрыл дверь, а потом, когда убедился, что поблизости никого, и сам зашёл туда. Это помещение было отнюдь не так просторно как предыдущее — Амшегар попал в узкий коридор. Стены, пол, потолок — всё было сделано из серого камня. Не самое уютное место. Но, для бандитов или контрабандистов — самое то, что надо. Похоже, длинный закольцованный коридор огибал всё здание по периметру, а помещения располагались в центре.

Авантюрист прошёл немного налево и услышал приближающиеся шаги. Тут из-за поворота показался мускулистый зелёный орк, в одних меховых штанах и сапогах. В руках он нёс связку тяжёлого стального оружия — топоры и двуручные молоты. На легионера он похож не был. На воина Великого Дома тоже. Пришлось остановиться, замереть и прижаться к стенке, чтоб не быть задетым таким широким орком в таком узком коридоре. Довольно-таки быстро орк поравнялся с Амшегаром и прошёл мимо него, однако рукоять одного из топоров чуть не зацепила нашего героя.

— Эй, Ушат! — послышался мужской голос с другого конца коридора. — Чего так долго? Ты закончил?

К орку приблизился колоритного вида данмер средних лет, почти лысый, только пучок седых волос, собранных в хвост торчал на макушке. Ну и причесон... — подумал Амшегар. Одет он был в лёгкую хитиновую броню, и, судя по тону, занимал тут одно из ключевых мест.

— Да босс, всё привёл в порядок, как вы и просили, — ответил орк.

— Хорошо. Теперь идём, надо подготовить завтрашний рейд, у меня есть ещё несколько комплектов доспехов.

Они вместе пошли в ту же сторону, куда орк шёл первоначально, а притаившийся Амшегар успел услышать ещё несколько фраз:

— Так а меня возьмёте с собой, а босс?

— Нет, ты останешься тут.

— Ну а куда вы завтра пойдёте?

— Не твоего ума дело, ты занимаешься только снаряжением...

Так-так... Оружие, доспехи, рейд!.. Куда я попал? Логово бандитов, не иначе, — пронеслось в голове авантюриста.

Орк и данмер, который, судя по всему, являлся главарём банды, скрылись за поворотом, и Амшегар уже хотел было продолжить свой путь, но тут заметил, что вновь обретает свой обычный вид. Эффект зелья проходил. Теперь по крепости шлялся не невидимка, а полупрозрачный призрак, но и этот остаточный эффект таял на глазах. Более того, впереди, за поворотом опять послышались чьи-то шаги! Данмер призвал меч и ускоренно зашагал по коридору. По правую сторону от него, не доходя до поворота, виднелся проход. Чтобы не попасться на глаза очередному бандиту, нужно было идти быстро и в то же время, бесшумно. Некто почти дошёл до поворота, но Амшегар, почти бегущий на носочках, и в то же время готовый порубать всё, что окажется у него на пути, всё же успел юркнуть в проход незамеченным. Сразу же перед ним оказалась дверь, которая, к счастью, была не заперта. Теперь уже полностью видимый герой бесшумно открыл дверь и просочился внутрь, так же тихо закрыв её за собой. Шаги были слышны прямо за дверью, но потом начали удаляться.

Уф... Повезло, — с облегчением вздохнул он.

Кагути (слева) и алит (справа). Те ещё твари... Любят подзакусить неопытными путниками.

Глава XXXVII: Классический сценарий.

Теперь перед Амшегаром была небольшая лестница наверх. Похоже, ему попалась именно та дверь, которая вела на второй этаж крепости. И вновь такой же закольцованный коридор. Данмер осторожно выглянул за правый угол — никого, потом за левый — тут коридор сразу же поворачивал налево. Значит, туда и пойдём, — решил он. Тут к коридору было добавлено расширение в форме полукруга диаметром в несколько метров. По ящикам, мешкам и бочкам, расположенным здесь, авантюрист мог судить, что это небольшой склад. И, конечно же, он приступил к обыску их содержимого, периодически поглядывая, не идёт ли кто. В мешках и бочках была провизия, которая героя мало интересовала, а вот в ящиках его ждали вещи куда более интересные. Бутылки с зельями, дорогие спиртные напитки, магические свитки... Контрабандисты, сомнений нет. Добыча обещала быть весьма богатой. Так, ну с пойлом всё понятно, а что это за зелья и свитки? — Амшегар приступил к детальному осмотру найденных вещей.

В процессе ревизии было обнаружено: зелье левитации (хороший эффект, его полезность уже была подтверждена), 3 бутылки флина (владельцы таверн должны будут хорошо заплатить за это), 2 зелья лечения недугов (пригодится в дальних странствиях или на продажу, если разберусь с аналогичным заклинанием), пяток эликсиров снятия проклятий и восстановления способностей (Шигорат знает, на что они нужны, остаётся надеяться, алхимики это купят), ещё флин (нужен отдельный мешок, чтобы всё это унести), киродиилика, 3 штуки (точно нужен), жучиный мускус Телванни (во имя Азуры, что это???) Так, теперь свитки... 3 Взлома замков Ондузи (отлично!), Закрытие замков (ну надо же, и такое есть!), 2 Подпитки камней Фригии (а это, похоже, заклинание ловли душ), 2 Полных восстановления, 4 Повышения способностей... Всё это если и не пригодится мне, то точно добавит звона в моём кошельке, кода я вернусь в Балмору — решил авантюрист, рассовывая свитки по карманам и за пояс, так, чтобы можно было быстро достать и использовать в нужный момент.

— Эй! Что это ты тут делаешь? — данмер услышал явно недоброжелательный женский голос справа от себя.

Амшегар настолько увлёкся разбором бандитского добра, что совсем позабыл об осторожности. Он медленно повернул голову, а его рука плавно легла на рукоять Демона. Окликнувшей его была тёмная эльфийка в нетчевой куртке с обнажённым коротким мечом. Оружие её было сильно покоцано, и своим видом она совершенно не внушала опасности.

— Так, так, так... — продолжила она, подходя к незнакомцу ближе. — Авон не предупреждал, что будет набирать ещё новеньких, так что же ты тогда забыл на нашем складе, и кто ты вообще такой?

— Хе, — то ли оскалился, то ли улыбнулся данмер. — Я просто зашёл посмотреть.

— Вот так! Так значит, ты действительно не из нашей команды! Посмотреть?! Это место разве похоже на музей? Эй, Тельваму! — крикнула она.

Только сейчас Амшегар понял, как же он сильно сглупил: он проник сюда без лишнего шума и копался в складском хламе так, как будто находится у себя дома, а потому вполне мог сойти за своего. Кто знает, как бы тогда повернулись его приключения в крепости Хлормарен... Но он не воспользовался этим шансом и теперь всё наверняка пойдёт по "классическому" сценарию. Из комнаты, откуда вышла первая данмерка, теперь появилась и вторая, тоже в нетчевой броне, за поясом у неё висел примерно такой же убогий короткий мечик.

— О, Мельсу, а это ещё кто? — спросила вторая данмерка, которая, по-видимому, и была Тельваму.

— Копался тут, на складе, говорит, с улицы зашёл — "посмотреть"! — ввела её в курс дела первая.

— Что, ещё один так называемый "искатель приключений"? — усмехнулась Тельваму.

— Похоже на то, но этот какой-то странный...

— А что, были ещё? — вмешался в их разговор виновник происходящего, Амшегар.

— Да, позавчера приходили тут двое. Ну, одного пристрелили сразу...

— А второй живучий оказался... — перебила её подруга.

— ...Но Мевену это только на руку, — опять встряла первая. — Он таких любит... — зловеще улыбнулась она.

— И что было потом? — всё так же улыбаясь, спросил Амшегар.

— А потом... трупы в болото и дело с концом. Но, впрочем, ты сам скоро всё узнаешь, хе-хе, — хихикнула вторая бандитка и вынула из-за пояса меч.

— Ну что ж, вперёд, не терпится узнать, как там, на дне болота, — съязвил Амшегар, но всё ещё не призывал меч. Теперь главное, чтобы они не подняли шум, и мне не пришлось сражаться со всей крепостью... — думал он. — Так что сделать всё нужно быстро.

— Ты что это, даже не будешь пытаться убежать или хотя бы жалобно просить нас тебя отпустить?

— Неа.

— И правильно, — утвердительно кивнула головой Мельсу. — Бежать бесполезно. Хоть я и не знаю, как тебе удалось прокрасться мимо нас всех и зайти аж на второй этаж, я точно уверена, что так же незаметно убегать у тебя вряд ли получится.

— Да и умолять нас бессмысленно, — добавила Тельваму. — Хотя, если сдашься сейчас, можешь попытаться договориться с Мевеном, ха-ха-ха, может, получится! — сквозь смех проговорила она.

— Думаю, с вашим Мевеном я встречусь чуть попозже, а сейчас нападайте, посмотрим, что противопоставят мне две дряхлые старухи, — авантюрист встал в боевую стойку и приготовился к сражению, однако всё так же держал руку на рукояти катаны.

Последнее слово, сказанное нашим героем, явно вывело двух данмерок, весьма далёких от положения старух (по эльфийским, конечно же, меркам), из себя, что означало завершение "переговоров" и переход к активному действу.

— Боюсь, сопляк, ты уже ни с кем больше не встретиться, — гневно сказала Мельсу, и обе данмерки начали приближаться к Амшегару, готовясь атаковать.

Подойдя на достаточное расстояние, Мельсу бросилась на Амшегара, и в этот момент он резко выбросил правую руку вперёд. Процесс материализации Духа Меча завершился, когда он уже был в теле нападавшей. Амшегар немного не рассчитал время создания меча, но всё же результат был налицо: эльфийка получила смертельное ранение в грудь. Вторая данмерка была шокирована произошедшим: во-первых, её подруга, только что стоявшая рядом и весело шутившая, теперь доживала свои последние секунды, а во-вторых, "очередной искатель приключений" оказался крайне опасным противником, способным убивать людей в мгновение ока! Однако она быстро пришла в себя и, воспользовавшись моментом, пока клинок Амшегара ещё находился в теле Мельсу, сделала быстрый замах для атаки. Но реакция данмера была ещё быстрее, а оружие длиннее и легче — ему почти не понадобилось времени, чтобы двумя скорейшими движениями вынуть меч и чиркнуть им по шее второй данмерки. Обе женщины, одна с разорванным горлом, из которого хлестала кровь, вторая — с дырой в груди, синхронно рухнули на каменный пол.

— Мило побеседовали, — вздохнул герой.

Амшегар обыскал тела погибших. У одной в кармане было найдено 15 золотых, у второй чуть больше — 17 и простенькая отмычка. Если этоих зарплата, то выплачена она абсолютно справедливо, — рассудил авантюрист, пересыпая дрейки в свой кошель.

— Какого дьявола ты тут делаешь?!! — он услышал позади себя пронзительный женский голос, более похожий на визг скального наездника.

— Обыскиваю трупы, не видишь что ли? — раздражённо бросил данмер, оглянувшись на своего нового оппонента. Им оказалась довольно таки высокая для своей расы босмерка в лёгких меховых доспехах, с длинным деревянным шестом со стальными увесистыми набалдашниками на концах — Амшегар снова заметил, что он почему-то автоматически примечал во врагах то, что представляло наибольшую опасность.

— Я убью тебя, скотина! — пронзительно выкрикнула босмерка и ринулась на данмера.

А вот это был уже более серьёзный противник — напала сразу, застигнув ещё не поднявшегося на ноги данмера врасплох. Босмерка хотела было разнести стальной оконечностью посоха голову нашему герою, но он вовремя подставил под удар вновь призванный Дух Меча. Однако на этом воинственная эльфийка не остановилась — она атаковала с неистовой скоростью и несколько раз больно стукнула Амшегара по ногам, но не критически, благодаря доспехам.

— Пора тебе немного остыть! — крикнул данмер и швырнул в неё наскоро созданным леденящим сгустком магии.

Заклинание было слабым и не нанесло босмерке ощутимого урона, но она отступила и инициатива атаки была перехвачена. Амшегар злобно улыбнулся и бросился в атаку. Теперь отбивалась лесная эльфийка, но долго ей это делать не пришлось. Даэдрический меч с лёгкостью перерубил подставленный под удар посох пополам и прошёлся по его обладательнице, разрезая доспехи и плоть как масло. Второй, колющий удар стал для неё фатальным. Что за чудо это даэдрическое оружие! Оно разверзает и сокрушает всё: кожу, кольчуги, кости, сталь... Даже эбонит не устоит перед его натиском! Ну а какие-то второсортные меховые доспехи вообще не являются для него преградой. До чего же легко им сеять смерть направо и налево, совершенно не встречая сопротивления! Не зря, ох не зря, создавая эту катану, мастер назвал её Демоном. Амшегар совершено не жалел, что отдал за неё мешок отличного эбонита.

28 золотых. Именно столько денег перешло в собственность нашего героя после обшаривания карманов умершей. Да, это уже совершенно новый уровень бандитских кадров! — осознал он. — Но что же будет дальше? Теперь данмер прислушивался к окружению, не бежит ли кто на звуки боя? Вроде бы нет. Значит, можно смело обыскивать комнату, откуда пришла весёлая парочка.

Интересный архитектурный стиль у этих старинных данмерских крепостей. Комната, куда вошёл Амшегар, разделялась на четыре части с помощью каменных стен, но за счёт широких арок без дверей пространство сохраняло своё единство. Это, судя по всему, была спальня. Точнее казарма, если брать в расчёт военные времена. Несколько двухъярусных кроватей, гамаки и лежанки, все они пока что пустовали, но, учитывая позднее время, сюда скоро должны будут прийти многие, если не все, обитатели крепости. В любом случае действовать нужно было быстро, трупы в коридоре мог увидеть кто угодно, а убирать их в укромное место смысла не было — уж слишком много крови пролилось на пол.

Помимо спальных мест здесь были шкафы с вещами и сундуки, тоже набитые всевозможными тряпками. Два сундука, однако, привлекли повышенное внимание Амшегара. К одному была приклеена бумажка с надписью "Медикаменты". Оттуда данмер извлёк пару бинтов, а также несколько восстанавливающих и укрепляющих здоровье пузырей. На крышке второго же сундука лежал просто сверкающий от магической силы свиток и бутылка с эликсиром. Эликсир был Водным дыханием, а вот точное назначение свитка Амшегар определить не мог. Название "Воздушная Нога" и сильное фиолетово-зелёное сияние наталкивало на мысль: это мощная левитация плюс что-то из школы Иллюзий. И свиток и зелье были заботливо припрятаны в рюкзак. В самом же сундуке лежали ботинки и рваные носки. Больше ничего ценного в комнате обнаружено не было, и данмер поспешил её покинуть.

За поворотом его ждал длинный пустой коридор без ответвлений. Авантюрист шёл вперёд, прислушиваясь к каждому звуку. Подходя к очередному повороту, он услышал шорох за стеной. Потом его слух уловил и голоса людей. Как он и предполагал, сразу за поворотом оказался проход в ещё одну небольшую комнатку, меньше предыдущей, но так же разделённую каменными перегородками. В комнате царил жуткий бардак. Перевёрнутые полки, столы, вскрытые ящики, разбросанная по полу утварь... Похоже, это был ещё один склад. Три тёмных эльфийки копались во всём этом хламе, пытаясь привести помещение в божеский вид.

Это что, банда женщин-головорезов? Куда же я попал? — ужаснулся в своих мыслях Амшегар.

Женщины в этот момент стояли к нему спиной и не видели, как он прокрался мимо них — сражаться сразу против троих ему не сильно хотелось, ну а склад посетить можно будет потом. Сейчас же нужно было обойти весь этаж и убедиться, что шухер не поднят.

Последний поворот был преодолён, и Амшегар очутился в том самом коридоре, куда он зашёл в самом начале путешествия по второму этажу Хлормарена. Здесь было два ответвления. Первая комната, по-видимому, являвшаяся жилой, пустовала. Из двух сундуков Амшегар изъял несколько десятков золотых, а со стола прихватил восстанавливающее зелье и свиток, тоже зачарованный на восполнение жизненных сил. Во второй комнате было найдено ещё несколько зелий, пара зачарованных стрел и тяжёлый кошель с деньгами, точно больше сотни септимов. Далее следовали две лестницы одна за другой: на крышу и на первый этаж. Теперь герой обошёл весь периметр. Он уже хотел подняться на крышу и сказать тому лучнику и магу всё, что он о них думает, но не тут-то было. Из-за поворота, где состоялась стычка бандитов с нашим героем, появились двое: ещё одна тёмная эльфийка в кожаной броне и низенький лесной эльф в меховой куртке. Оба держали в руках оружие, данмерка — блестящий короткий меч, а босмер — стальной двулезвийный топор, явно не подходящий ему по размеру. Шагали они быстро и были весьма чем-то встревожены. Впрочем, Амшегар догадывался, чем.

— ...Быстро зови всех, а я поищу убийцу! — выходя из-за поворота, взволнованно сказал своей спутнице босмер.

Долго ему искать не пришлось. Двое вооружённых людей и один не менее вооружённый Амшегар столкнулись лицом к лицу в узком каменном проходе... Если мирные переговоры и дожны будут когда-нибудь победить насилие, то точно не в этот раз.

Глава XXXVIII: Искусство боевой магии.

Несколько секунд молчания и оценивания ситуации обеими сторонами быстро прошли. Тёмная эльфийка сверкнула сталью клинка и стремительно бросилась на Амшегара, готовясь нанести колющий удар, но данмер вовремя отбил её короткий меч и остановил атаку. Но на этом она не остановилась: ловко оттолкнувшись от стены, бандитка юркнула герою за спину, в то же время, попытавшись полосонуть его мечём, но безуспешно — Амшегар рефлекторно подставил под удар Дух Меча и парировал её атаку. Однако теперь он был окружён с обеих сторон. Из сложившейся ситуации надо было как-то выкручиваться. Босмер злобно улыбнулся и уже было приготовился пустить в ход топор, но авантюрист гораздо быстрее пустил в ход магию и наградил лесного эльфа парой огненных вспышек. А потом развернулся и с размаху ударил мечём по эльфийке. От этого удара она легко отскочила, и клинок с огромной скоростью врубился в стену, в каменную крошку разбив пару кирпичей. Смекнув, что мечик-то у непрошенного гостя совсем не простой, а на месте стенки оказаться ей ой как не хочется, данмерка отступила назад ещё на несколько шагов.

— Зови подмогу, я его задержу! — проорал босмер. Он закрывался топором и, по-видимому, был не очень рад магическому "подарку" Амшегара.

— Но... может быть, вдвоём мы справимся! — быстро ответила та.

— Нет! Беги, быстрее!

Эльфийка попятилась назад, всё также смотря на Амшегара, пока не дошла до лестницы, а потом стремительно умчалась вниз. Теперь авантюристу нужно было действовать крайне быстро. Так, сначала обезвредить босмера, а потом на крышу, — составил он план действий.

— Честно говоря, на секунду я даже подумал, что у вас есть шанс на победу, — усмехнулся данмер. — Но не теперь, это уж точно! — он хотел было вновь атаковать магией, но тут и лесной эльф решил погеройствовать, о чём вскоре пожалел.

— Сейчас посмотрим, у кого тут есть шанс! — крикнул он, сделав быстрый размах топором.

И откуда в нём столько сил? — удивился Амшегар. — Впрочем, не важно, его тяжёлая секира ничто против моего меча.

Он легко отскочил от рубящего удара босмера, и тут же резанул его по ноге. К великому сожалению Амшегара, никаких отрубленных конечностей не было — длины меча хватило только на небольшой порез, но всё же, и это неплохо. Лесной эльф покривился от боли и со злости рубанул по противнику, надеясь перерубить его пополам, но попал лишь в стену. Авантюрист просто сделал шаг назад, а потом резко опустил меч злобному бандиту прямо на плечо. Опустил так, что тот взвизгнул, а окровавленная левая рука, надо сказать, совсем не защищённая доспехом, выпустила оружие и повисла, не в силах более ничего сделать. Осознав, что держа огромную секиру в одной правой руке, нормально не повоевать, лесной эльф бросил в сторону одержавшего победу Амшегара злой взгляд, отшвырнул теперь уже бесполезный топор и бросился наутёк по коридору. Тратить время на догонялки с раненым бандитом, который толком уже никак не сможет ему навредить, Амшегар не стал. Но всё же метнул в спину убегающему врагу электрический заряд.

Да, босмер явно переоценил свои силы, — улыбнулся Амшегар. — И недооценил силы мои, послав подружку за подмогой, что чуть не стоило ему жизни. Однако стратегическую победу он всё же одержалтеперь уже наверняка сюда бежит дюжина озлобленных вооружённых ребят (и одновременно разогретых мыслью о том, что прибыль от последующих злодейств будет поделена на меньшее количество людей).

Данмер поспешил к лестнице на крышу. За первой дверью его сразу же ожидала вторая, судя по всему, ведущая уже на свежий воздух. Но Амшегар не спешил покидать своё убежище. В его голове вертелся тот огромный ком огня, который был запущен в него неким боевым магом и спалил полдерева. Да к тому же ему точно придётся иметь душевную беседу ещё и с зорким лучником, который его засёк. Всё, в принципе, было нормально, однако, ситуацию осложняло то, что по пятам за Амшегаром гнался весь первый этаж бандитской крепости, и, если вся тамошняя орава вылезет на крышу, то... Но то, что было бы в этом случае Амшегару додумывать не пришлось — как раз в этот момент в его голове созрел хитроумный план! Данмер быстро расстегнул рюкзак и достал найденный на складе свиток.

— Посмотрим, на что годится магия запирания замков!

Этот эффект из имперской школы Изменения — ни что иное, как противоположность куда более знаменитого эффекта той же школы — "Открытия". И принцип действия у них, естественно, один. Каким таким чудесным образом заклинание распознаёт механизм замка и выполняет точно определённые действия по его закрытию или взлому? Ну, разумеется, это волшебство. Впрочем, этому феномену есть и более внятное объяснение. Творя подобное заклятье, волшебник, конечно же, ни с какой стороны не интересуется внутренним устройством замочной скважины — это удел воров, ловко орудующих отмычкой. Главные же инструменты мага — его воля и ум. Сила духа даёт заклинателю необходимую энергию, а его разум эту энергию структурирует. Маг преследует одну цель — видеть замок открытым, он создаёт в своей голове фантом, образ желаемого результата и заменяет им информационную модель реального закрытого замка. Главное — представить, почувствовать свободу и разрушение всех преград... Ну а дальше дело магии. Движением замкового механизма займётся пожертвованная магом энергия — на хитрые мудрёные замки её потребуется много. Всё то же самое, только наоборот, с заклинаием "Закрытие".

Но попрактиковаться в магии нашему герою так и не пришлось — всё сделал за него зачарователь, создавший этот свиток. Амшегару оставалось надеяться, что его силы будет достаточно. Данмер прочёл слова и использовал заклинание на замке двери, через которую он только что прошёл. Свиток истлел, а из замочной скважины послышались щелчки и скрежет. Всё длилось несколько секунд, потом замок затих. Амшегар попробовал открыть дверь — заклинило наглухо. Это хорошо. Но не откроют ли бандиты эту дверь с помощью ключа, которым они наверняка располагают?

Однако, надо заметить, опасения Амшегара были излишни. Свиток попался весьма сильный, а значит, произойти должен был "побочный эффект" заклинания Запирания (он и для Открытия характерен) — поломка механизма замка. Как известно, магу важен только конечный результат. А вот то, как он будет претворён в жизнь — дело десятое. Движущие телекинетические силы внутри замка могут быть настолько сильны и хаотичны, что его механизм отправляется прямиком в Обливион, но результат будет достигнут. Частенько замки, пострадавшие от опытных воров, не гнушающихся использовать в своём преступном ремесле и магические средства, приходится чинить, так как без этого они уже ни на что не годятся. Ну а запертые таким способом механизмы можно вновь открыть, применив разве что ещё более сильное анти-заклинание. Но вернёмся к нашему герою, захватчику крепостей.

Данмер потушил факелы, служившие единственными источниками света в этом помещении. Потом дверь тихо отворилась, и теперь уже лунный свет озарил даэдрику клинка притаившегося Амшегара, не спешившего выходить наружу, но задумавшего хитрый план... Который уже через несколько секунд стал претворяться в жизнь: молодой данмер в хитиновой броне, со смешным рыжим ирокезом на голове (коренные жители Морроувинда не уставали поражать Амшегара своими причёсками), движимый любопытством, кто же это там дверь открыл, а выходить — не выходит, появился в дверях. Разумеется, не настороже, держа лук за спиной, ничего не подозревающий об опасности, в которой находился он, да и вся крепость.

— Ну здравствуй, лукарь, — раздался голос авантюриста из полумрака. — Вот мы и встретились.

Он сотворил вспышку и зажёг один из факелов. Теперь стрелок мог хорошо рассмотреть того, кто к нему пожаловал.

— Ты... ты, это тебя я видел на болоте! Белые сапоги! — со страхом пролепетал тёмный эльф, косясь то на самого Амшегара, то на его ботинки.

— Да, очень толковая обувь — и лёгкие и ни где не жмут, — как ни в чём не бывало, заявил герой. — Правда, у них всё же есть один недостаток... Я предпочитаю чёрный цвет! — с этими словами данмер сделал быстрый шаг вперёд и стремительным ударом выбил из рук защитника крепости его лук, который тот поспешно достал секундой ранее.

— А вот этого делать не надо, — улыбнулся он. — Так ведь можно и пристрелить кого-нибудь.

— Ааа!!! Сюда!!! — в ужасе вскричал несостоявшийся лучник и выхватил из-за пояса кинжал.

— Попробуй лучше вот этим! — Амшегар сделал ещё пару быстрых шагов вперёд и Дух Меча, с лёгкостью пробив хитиновый панцирь, пронзил лучника насквозь.

— Упс, немножко не туда... ну ладно, с кем ни бывает? — беззаботно сказал Амшегар и выпустил клинок из рук, который тут же разматериализовался.

Бандит выронил кинжал и, истекая кровью, попятился назад.

Так, лучник нейтрализован, теперь остался маг. Боевой маг с весьма мощным арсеналом красочных заклинаний... Который наверняка уже готовится его применить. Ну что ж, это мой ни первый, ни последний маг, справлюсь! — решил захватчик. Он снял и отбросил в сторону свой старый лук — теперь он был ему ни к чему, ведь рядом валялось другое оружие, любезно переданное нашему герою в пользование добрым бандитом-лучником — стальной, куда более мощный, нежели простой деревянный, длинный лук. Прошлый же его обладатель поспешил в бессилии свалиться на крышу, и тут Амшегар заметил, как магическим блеском сверкнули стрелы у него за спиной. Можно было действовать.

Схватив лук, он вылетел из своего укрытия и чуть не столкнулся с огненным шаром, летящим в него откуда-то слева. Но ему повезло: боевой маг взял цель слишком высоко, и шар пролетел над его головой. Данмер достиг уже мёртвого лучника и ловким движением снял с него колчан сверкающих зачарованных стрел. Ему очень хотелось покопаться у бандита в карманах, но ему помешали: ещё один шар, на этот раз больше, взорвался прямо у него под ногами. Амшегар успел отпрыгнуть, но это его не спасло — он оказался полностью в сфере бушующего пламени. Точнее, не спасло БЫ. Если бы его вновь не выручила способность поглощать магию. Но вот доспехи слегка поджарились. Через секунду огонь развеялся, и противники смогли разглядеть друг друга получше. Тёмная эльфийка в синей мантии, с жёлто-оранжевым копьём в руках, явно не в лучшем расположении духа — вот кто оказался источником новой порции бед для нашего героя.

— Кто ты такой, Малакат подери!? — прокричала она. — И что ты тут делаешь?!

А то ж не понятно! — усмехнулся про себя Амшегар. На этот раз он ничего не ответил. Только улыбнулся, достал магическую стрелу и начал натягивать тетиву. Боевая магичка тоже не стала терять времени даром: она взмахнула своим оружием, которое заискрилось белым светом, а на его острие начали образовываться разряды электричества. Секунду спустя в данмерку полетела стрела, а в Амшегара шаровая молния. Оба увернулись. И оба продолжали атаковать, сокращая дистанцию. Эльфийка колдовала быстрее, чем стрелял Амшегар, именно колдовала — копьё (которое оказалось вовсе не копьём, а изящной алебардой) служило лишь для придания заряду высокой скорости и направления. Но ей самой пришлось всё время отходить от стрел, поэтому точность её магии страдала, что давало возможность Амшегару легко уворачиваться от молний. Смекнув, что тактику надо менять, магичка перешла на бег и приблизилась к данмеру на расстояние пяти-шести метров.

— Глупая! — усмехнулся авантюрист, готовясь выстрелить. — Теперь-то я точно не промахнусь!

Данмерка только улыбнулась. Стрела свистнула и попала точно в её грудь, но... отскочила, ударившись обо что-то очень твёрдое и прочное.

— Сам ты глупец! — сказала она в ответ на недоумённый взгляд Амшегара. — Быть боевым магом это не просто метать огонь и молнии, это, прежде всего, продуманная тактика и точный расчет!

— Угу, сейчас проверим, какой у тебя расчёт, а заодно — крепок ли твой лоб так же, как и твоя броня, — улыбнулся данмер и достал новую стрелу.

— Эх, такую мантию испортил... — как будто не обратив внимания на новую попытку Амшегара пристрелить её, сказала магичка. — Ну да ладно, зашью... Труп! Убить!

Данмер только и успел услышать за своей спиной хрип и тяжёлое дыхание невесть кого, как был сражён с ног мощным ударом. Он отлетел на несколько метров, но смог быстро подняться и разглядеть огромный кусок мяса, отдалённо напоминающий человека, с торчащими наружу костями и безобразными швами, чуть ли не в полтора своих роста, и в отнюдь не благодушном настроении. Ходячий труп, так тихо и незаметно призванный прямо за спину нашего героя, теперь был готов разорвать его в клочья. Но не это было самое страшное. Магичка перехватила алебарду в левую руку, но секундой позже в её правой руке оказалась огромная призванная секира! Амшегар хорошо запомнил, как легко его призванный меч разрезал доспехи и повергал врагов с одного удара, и разумно рассудил, что в ближний бой против этой колдуньи вступать никак нельзя. Пришлось быстро убегать за пристройку, откуда он выбрался на крышу (ещё здесь, на другом её конце, располагалось небольшое круглое здание, наподобие хижины, только из камня). Тяжёлые доспехи замедляли данмерку, и ей Амшегара было не догнать, но вот трупак оказался на удивление резв и быстр! Данмер дважды попал в нежить, и на месте попаданий мясо монстра обледенело — сразу стал ясен эффект стрел. Однако ни холод, ни сам металл не произвёл на врага никакого негативного эффекта, но, впрочем, у Амшегара было средство получше. Герой призвал Дух Меча, подбежал к трупу, пригнулся от удара его здоровенной лапы и отрубил ему левую ногу по щиколотку. Ходячий труп утратил актуальность своего названия и рухнул на пол. Но это ничуть не смутило призывательницу: один взмах рукой, и первый труп растворился в воздухе, а на его месте возник новый, совершенно "здоровый". Если так можно было выразиться. Нежить тут же пошла на Амшегара в атаку, а данмерка решила зайти с другой стороны, чтобы он был полностью окружён. Увидев, что она замышляет, герой с разбегу рубанул мертвеца мечом, а сам побежал ко второй пристройке — туда, где для манёвра было гораздо больше места. Этим и воспользовалась колдунья. Она сотворила сгусток тёмно-бордово-красной энергии и направила его данмеру в спину. В мгновение ока эта магия достигла своей цели. Амшегар почувствовал, как его движения замедляются и становятся плавными... Ноги потяжелели, и бежать становилось всё труднее... Похоже, на этот раз его защита от заклинаний не сработала. Действительно, не может же всё время везти. Колдунья поняла, что находится в шаге от победы и приготовилась испепелить наглого гостя одним мощным заклинанием высокого радиуса действия. Амшегар понял, что не успеет добежать до укрытия, оставалось только уворачиваться, да ещё от трупака надо отбиваться, и всё в этом замедленном состоянии... Данмер уже полез было за свитком вмешательства, но им ему так и не пришлось воспользоваться — огненный сгусток уже взорвался, столкнувшись с крышей прямо рядом с ним. Труп сгорел на месте, а душа его отправилась в иные миры, а вот Амшегару ещё предстояло задержаться на Нирне. Поглощение заклинаний спасло его, но замедление всё ещё работало.

— Ладно, попробуем иные методы, — решительно сказала колдунья, перехватив секиру поудобнее.

Догадавшись, какие именно это будут методы, герой понял: нужно быстрее сваливать! Данмерка приближалась быстро, и удрать у него шансов не было, разве только, телепорт в город. Но... это был крайний случай. Амшегар достал из кармана флакон с зельем левитации. Хорошо хоть, его чудесную скорость глотания содержимого эликсиров это проклятие не повредило — она была по-прежнему на высоте, и через мгновение данмер уже взбирался по невидимой воздушной лестнице на крышу пристройки. Видя, как незванный гость улепётывает прямо ввысь, колдунья ускорилась и вновь пустила в ход длинную алебарду — если и получится достать Амшегара, то только этим, ведь зелий полёта у неё не было, как и заклинания. Но данмер всё же опередил её и алебарда с размаху чиркнула по камню.

— Слезай оттуда, несчастный трус! — орала магичка. — Слезай и сразись со мной!

Она не видела, что происходит наверху, но энергия у неё ещё была. Сконцентрировавшись, она смогла вызвать ещё одного ходячего боевого мертвеца прямо на крышу пристройки. Но Амшегар, к этому времени уже освободившийся от уз проклятия скорости, несколькими ударами клинка отправил нежить вниз, к её хозяйке. По кусочкам. А потом показался и сам, готовый выстрелить из лука. Но на этот раз он целился по ногам. И снова стрела отскочила от доспеха, скрывающегося у неё под мантией. Воспользовавшись моментом, эльфийка метнула в Амшегара ещё несколько боевых огненных заклинаний с высоким радиусом поражения, но безуспешно — все они были поглощены её противником. Потом и сам данмер, под завязку наполненный энергией, начал швырять во врага, чем мог: огнём, молниями и морозом. Одно заклинание достигло своей цели, но сильного вреда не нанесло.

— Сейчас сюда придёт вся крепость и тогда тебе придёт конец! — зло крикнула магичка.

— Не дождёшься! Никто не придёт! Я запер входную дверь, ха-ха! — весело отозвался Амшегар, собирая силы для очередной магической атаки.

Обмен энергиями стихий длился ещё около минуты, пока силы данмерки не начали иссякать. Тогда-то она и совершила свою роковую ошибку — отбежала от стены к краю крыши, чтобы позвать подмогу. Внизу уже собралась толпа народу — бандиты гадали, что происходит наверху и чем всё закончится. И когда данмерка орала вниз о текущем положении дел, из засады выскочил Амшегар, в одной его руке горел шар пламени, в другой — сверкал сгусток холода, которые и были одновременно в неё запущены. Швырнув свои слабосильные заклинания, он быстро взял лук с уже приготовленной стрелой и выстрелил. От заклинаний она кое-как увернулась, а вот стрела всё-таки её поразила, и на этот раз незащищённую часть — лодыжку. Магический холод вызвал судорогу, которая свела её ногу, данмерка потеряла равновесие и упала с крыши, разбив себе голову о каменный навес над входом в крепость. Амшегар возликовал.

Довольный собой авантюрист ловко спрыгнул с каменной пристройки и подошёл к краю крыши. Встретили его залпом стрел из коротеньких луков. Стреляли косо и непрофессионально, так что авантюристу даже не пришлось уворачиваться. Похоже, единственный опытный лучник здесь был тот тёмный эльф, что валяется ныне в луже собственной крови, — решил герой. Авантюрист ушёл из зоны видимости бандитов и прислушался. Кое-что из происходящего внизу ему удалось разобрать:

— Почему бы не пойти туда и не вмазать ему как следует?!

— Дверь, её напрочь заклинило!

— Это он что-то с ней сделал?

— Я не знаю, наверное...

— Надо попробовать свитком Отпирания!

— Бесполезно, уже пытались... не работает.

Значит, дверь они открыть так и не сумели... — обрадовался герой. — Хороший свиток, даже очень.

Вскоре Амшегар сосчитал весь "персонал" боевого форта. Это были девять данмеров, в том числе уже знакомые ему эльфийки со второго этажа, пятеро орков, два норда и две босмерки. Все были одеты в лёгкую броню из нетчевой кожи, хитина или меха, на некоторых были ещё и кольчуги. И все непрерывно изрыгали проклятия в его адрес. Был среди них и "главарь", но он вышел на улицу, только для того чтобы посмотреть на "захватчика", трезво оценить ситуацию и отдать приказы. Таковым приказом стало "Делайте что хотите, но чтоб через полчаса, когда я вернусь, тут лежал его труп!". С этими словами он ушёл в крепость.

Весело получилось! — подумал Амшегар. Его жутко радовала сложившаяся ситуация: он находится в относительной безопасности, занимая отличное оборонное положение, а значит, у него уже есть преимущество. Но вот количественный перевес был явно на стороне противника. Впрочем, в любой момент Амшегар мог воспользоваться свитком телепортации, а пока можно было и повоевать. Но сначала нужно было обыскать дом, с крыши которого он оборонялся от колдуньи. По всей видимости, раз никто оттуда не выходит, значит, там никого нет, — решил он и зашёл внутрь. Посередине была огромная круглая подпорка, расширяющаяся к полу и к потолку. У стен — мебель. Интерьер был небогат: шкафчики, полки, пара лавок, маленький круглый столик и одна кровать. Ну и сундук у стенки. Внимание Амшегара привлекли только три вещи. Во-первых, горсть золотых на столике (ясно, что с ними произошло). Во-вторых, естественно, сундук, к несчастью, запертый (что в момент было исправлено с помощью свитка Отпирания замков). Сундук не особо порадовал Амшегара своим содержанием — всего около пятидесяти золотых и какой-то ключ. И, в-третьих, странный предмет, найденный на одной из полок. Небольшой гранёный продолговатый камень, тёмно-сиреневого цвета, с многочисленными беловатыми и розоватыми прослойками, сантиметров пять длиной. Возможно, он и не заинтересовал бы Амшегара, если бы не приклеенная к нему бумажка с надписью: "Андастрет". Точно такая же была на столбе в "волшебной комнате". Он подумал, что неплохо было бы вновь пойти туда и ещё раз взглянуть на те установки, но только когда он покончит с парой десятков проблем, стоящих внизу и лихорадочно придумывающих способ, как бы до него добраться. Ну, раз ничего интересного в домике больше нет, пора бы и навестить наших бандитов, — решил захватчик и вышел на улицу.

На этот раз стрелы летели куда более точно — луки вручили лесным эльфийкам, которые наверняка разбирались в стрелковом оружии получше остальных — и Амшегару пришлось быстро отступать. Но через минуту, когда он появился на другом конце крыши и сам начал кидать боевые заклинания и стрелять из лука, бежать пришлось уже бандитам. Одного норда ему всё-таки удалось ранить. Его унесли в крепость (как и труп неудачливой магички). Также было видно: людей здесь стало меньше, чем в прошлый раз.

По мере продолжения ночного боя Амшегар сделал ещё несколько вылазок, но они уже не были так успешны. Пора было разрабатывать иной план... Но бандиты оказались первыми. Дверь внизу открылась, и из неё выбежали двое данмеров.

— Уф! Всю крепость обыскали, но нашли! — радостно сказал один из них.

— Нашли, но только одну бутылку, — заметил другой.

— Так что, уже решили, кто полетит?

— Да вы идеваетесь... — предчувствуя то ещё веселье, усмехнулся Амшегар.

Глава XXXIX: В осаде.

Так кто же полетит? Где этот самоубийца? — герой приготовился встречать летуна с распростёртыми объятиями. — Если уж они и раздобыли зелье полёта, лёгкой победы им это никак не обеспечит. Хотя... если они додумаются поднять в воздух нескольких...

— А может выпьем зелье все вместе и порвём его в клочья? — во всеуслышание предложил нордлинг внизу.

Ну вот, они читают мои мысли... — подумал Амшегар.

— Да тут его и так мало, — отозвался другой бандит. — На всех не хватит. Максимум на двоих. Хм... даже не знаю, что рискованнее: отправить одного к этому психу, или двух, но с вероятностью, что они вообще никуда не долетят. Кто-нибудь уже пробовал на себе подобное?

"Я — нет", "И я тоже", "Нет, никогда..." — послышалось в толпе.

Как оказалось, никто из этих ребят в жизни не пребывал в состоянии левитации. Ну что ж, значит пришло время кровавой учёбы. Амшегар воспользовался моментом и вновь показался на краю крыши, пуская стрелы в бандитов, как будто забывших о враге.

— Думайте быстрее! — проорал он. — Не терпится пришить вас всех!

— Так спускайся вниз и попробуй хоть одного! — был ему ответ.

— Значит так, взобраться туда надо быстро, нам нужен кто-то ловкий! — сказал данмер, который принёс зелье, и бросил взгляд на лесную эльфийку с луком.

— Но у него лук и Шигорат знает, что ещё! Всё-таки он убил нашего мага! Нам нужен кто-нибудь сильный и выносливый, кто-то, кто, взобравшись туда, сможет его одолеть! — высказала своё мнение та и посмотрела на здорового орка-верзилу, поглаживающего свою огромную секиру (не понятно, зачем она ему была сейчас нужна, возможно, она добавляла ему спокойствия, просто находясь в его руках).

— Хы-хы! — улыбнулся орк, обнажив свои жёлтые клыки. — А что, пойду и порубаю его в капусту, скажите только, что делать, как я туда попаду? — Он сделал непонимающее лицо.

— Мда... — данмер, занимающийся организацией убийства Амшегара, был весьма озадачен: с одной стороны, доброволец был найден, с другой — он не блистал умом и сообразительностью и мог легко провалить задание, где помимо силы нужна была ещё и хитрость. — Ты вообще слушал, что мы тут обсуждаем последние несколько минут? Тебе надо выпить зелье, и тогда ты взлетишь на крышу!

— А! Я понял! — воскликнул орк и взял склянку у данмера.

— Только не пей всё, тебя будет прикрывать... — бандит прервался на полуслове, округлив глаза от увиденного зрелища: его коллега-орк набрал в рот алхимическую жижу и тут же схаркнул её на пол.

— Аа... гадость! — поморщился он. — У вас нет ничего другого, что не так похоже на гуарью мочу?!

— ТЫ ИДИОТ!! — заорал на него данмер. — Это единственное зелье левитации, которое у нас есть, а ты его... выплюнул! Зелёный придурок! Там осталось что-нибудь?

— Э-э-э... да... — виновато произнёс орк. — На дне есть чуть-чуть... — до него дошло, что никто его прикрывать уже не будет.

— Так глотай! — резко сказал эльф. — И молись, чтобы оно сработало!

Бандит быстро вылил в рот остатки содержимого бутылки и проглотил. А Амшегар на крыше, едва сдерживая смех, тайком наблюдал за происходящим. Несмотря на небольшую дозу, зелье дало незамедлительный эффект: орк оторвался от земли и начал парить в воздухе. Похоже, бандиты действительно могли отправить ввысь несколько людей, и нашему герою вновь чертовски повезло.

— Вот это да! Я лечу!! — возрадовался парящий громила.

— Да, да, замечательно, — уже более спокойным голосом сказал данмер. — Но не теряй времени! Того, что ты выпил, надолго не хватит, так что, давай... лети... хоть я и не знаю, как ты это там делаешь, но Мехрун Дагон тебя отдери, если ты не успеешь! Дотрувиэль, Бауриль, эльфы косоглазые! Внимание, прикрывайте! Если этот ублюдок попытается остановить Нага в ближнем бою — пристрелите его!

Две лесные эльфийки, услышав эту команду, заняли свои позиции и приготовились стрелять в случае чего. Экипированный кольчужной вперемешку с меховой бронёй и стальной секирой орк, уже порядком освоившийся в небе, медленно плыл к крыше. И как только его голова открылась взору Амшегара, в неё почти в упор полетела стрела. Если подойти слишком близко, можно нарваться на стрелы противника, если стрелять издалека — можно легко промахнуться. А ещё можно стрелять с близкого расстояния из положения сидя: так и точность выше, и лучники не видят. Тактика, хитрость и больше ничего. Так Амшегар и поступил, но... всё равно не попал, куда целился: стрела вместо глаза воткнулась в плечо орка, пробив меховой наплечник. Тот начал ругаться, на чём свет стоит, порываясь убить захватчика, и всё-таки смог ступить на крышу. Однако вторая стрела, вонзившаяся ему в живот, миновав кольчугу, ослабила его боевой настрой. Самое комичное в этой ситуации было то, что зелье полёта продолжало своё действие! Дважды раненый орк касался ногами твёрдой поверхности и вновь взлетал и парил над крышей! Естественно, сражаться в таком состоянии было крайне сложно. Поняв, что проигрывает, бандит двинулся назад, но Амшегар приготовил для него "прощальный подарок". Резко встав и призвав меч, он подбежал к летуну и рубанул его торс по диагонали, а потом быстро отпрыгнул назад, избегая залпа стрел. Орк же, уже в полубредовом состоянии чуть не прилёг на воздух и продолжал улетать вдаль от смертельно опасной крыши, набирая высоту. Презабавное, как показалось Амшегару, зрелище. И верно: когда ещё посчастливится лицезреть летучего варвара с огромным топором, да ещё и в попытке удрать? Движение в состоянии левитации не требует от человека больших усилий, достаточно только силы мысли, желания передвижения и придания направления телом. Орк убирался от крыши прочь, и это сейчас было для него главным. Его мало волновало, что он устремляется ввысь, а эффект зелья вот-вот закончится. Впрочем, этот момент уже наступил. Бандиты внизу с ужасом наблюдали стремительное падение, а у Амшегара возникло чувство дежавю. Где-то он уже такое видел... Ах да, Тархиель, которого подвели экспериментальные свитки. Когда орк достиг земли, в нём что-то хрустнуло. Что самое интересное, получив две стрелы, огромную рану через весь корпус, да ещё и перелом, он остался жив! Хрипя и стеная, однако, по-прежнему не выпуская свой топор из рук, он был отволочен двумя подбежавшими бандитами в крепость.

— Так будет с каждым! — послышалась злорадная усмешка с крыши.

— Вот гад! — воскликнула лучница.

— Не-ет... — протянул данмер-бандит, — это этот тупица во всём виноват, если бы только он...

— Замолчи! — вмешался другой орк. — Наг-гро-Шумба мой друг и могучий воин! Он пострадал в схватке с опытным врагом, так что не надо говорить о нём плохо. Да ещё и это дьявольское пойло... не надо было ему его пить!..

— Да?! А что прикажешь мне говорить? Уж не хвалить ли мне его?! — раздражённо ответил тёмный эльф. — Да уж, могучий воин...

— Ты же видел как он метко стрелял, а потом так быстро атаковал мечём! Ни у кого из нас не было большего шанса на победу.

— Так, ладно! У кого-нибудь есть ещё идеи? — обратился бандит к остальным.

— Я предлагаю ещё раз попробовать выломать скампову дверь! — высказал своё мнение нордлинг.

— Бесполезно, даже такие амбалы как вы не выбьют эти двери, они невероятно прочны! Нужно найти другой способ... Даэдрот! Наши лучшие взломщики мертвы, а свитки бесполезны, дверь не открыть, хоть по стене карабкайся! — данмер задумался. — Хотя... куда он денется, этот "приключенец"! Сгоняем в город, купим зелий или хороший свиток взлома, а потом разберёмся с ним, куда спешить? Всё равно все дела теперь откладываются, наверняка босс будет искать покупателя на артефакты нашего мага, правда, теперь уже бывшего... Но, это уже немалая прибыль для всех нас, так что в какой-то степени это вторжение даже к лучшему.

— Согласен, эбонитовые доспехи, конечно, здорово, — сказал другой данмер, — но ты же знаешь Авона, он не успокоится, пока его безопасности что-то угрожает, а тем более, когда неизвестный враг сидит прямо на крыше его дома! Надо быстро разобраться с ним, а там уже займёмся бронёй.

— Надо рассказать ему о том, что нам нужно. Вы, все, — обратился он к бандитам. — Оставайтесь тут и глаз с крыши не спускать! Мы скоро вернёмся.

Двое бандитов ушли. А данмер наверху сидел и слушал. Он уже собрался было телепортироваться в город, но когда до его ушей долетели слова "артефакты" и "эбонитовая броня", это желание мигом исчезло. Теперь он понял, почему у магички была такая хорошая защита, и прикинул, сколько будет стоить комплект эбонитовой брони, хоть и неполный. Доспехи у мага, маг в крепости, вывод очевиден: пора слезать с крыши и бегом искать броню, а как будет найдена — телепорт в Балмору. Амшегар решил проверить, как там поживает запертая дверь, которую отчаянно пытались выбить. Проходя мимо трупа лучника, он вспомнил о своём любимом занятии — и как он мог забыть? Небольшой кошель с деньгами был тут же изъят. Убедившись, что с дверью всё в полном порядке, авантюрист начал обдумывать свои дальнейшие действия. Наверняка бандиты телепортируются в Балмору, купят, что нужно, и быстро прибегут сюда. Можно, конечно, было сидеть и ждать, но лучше действовать, тем более, когда внизу осталось всего-то несколько человек. Четыре тёмные эльфийки, две босмерки с луками, два злых орка и один здоровый норд. Всего лишь. Ну, раз так, то пришло время использовать всю свою магическую мощь.

Магическая мощь Амшегара оказалась не велика. Внимания заслуживали два свитка с боевыми заклинаниями: Вызов скампа и Адское пламя. Второе Амшегару нравилось гораздо больше, но и скампу можно было найти применение. Как атакующий монстр этот жалкий прислужник дремор не годился ни с какой стороны, а вот роль "мяса" в отвлекающем манёвре ему была как раз по плечу. Свои надежды Амшегар возлагал не на скампа, а на "Адское пламя", которое, как он узнал в Гильдии Магов, должно было дать взрыв очень неплохого радиуса и силы — куда как больших, нежели способны ваыдать заклинания его собственноручного производства. Атаковать и дезорганизовать бандитов и сразу бежать в крепость — таков был его план. Можно попытаться слезть с другой стороны и нагрянуть сбоку, а можно идти напролом, спрыгнув с крыши прямо на дверной козырёк. Амшегар избрал второй путь — так он выиграет драгоценное время и сразу забежит внутрь, ну а потом, в узком коридоре крепости ему не будет равных.

Разведав окружение путём незаметного подглядывания, он выяснил, что данмерки стоят рядом со зданием, где находились магические установки, и обсуждают нелепую ситуацию, в которой они все оказались, два орка тоже стоят рядом и о чём-то говорят, лесные эльфийки явно потеряли бдительность и смотрят то ли на звёзды, то ли на луны, но явно не на крышу с притаившемся захватчиком, и только могучий нордлинг, нахмурившись, высматривает неприятеля, что, впрочем, ему не особо удаётся. Почти все были с факелами, а свет лун сегодня был особенно ярок, так что вокруг было достаточно светло для ночного времени суток. Всё складывалось просто превосходно! Если Амшегар хорошо прицелится, а свиток оправдает своё название, то для орков уже можно готовить два гроба. Квартет данмерок, наверное, выживет за счёт природного сопротивления тёмных эльфов магическому огню и жару, но и ему не поздоровится. Ну а остальных можно просто проигнорировать.

Данмер приготовил сияющие магией бумаги. В Гильдии Магов он удостоверился в эффективности ещё одного приёма. Как оказалось, совсем не обязательно декламировать содержимое свитка перед использованием, достаточно только прикосновения, а нужные слова можно просто произнести про себя. А можно и вообще ничего не говорить, если чувство магии хорошо развито. Ведь магический свиток, по сути, — та же зачарованная вещь, только одноразовая (конечно, встречаются свитки и многоразового использования, но такой стиль зачарования весьма непопулярен и встречается крайне редко), и извлекать силу из него можно как из любой магической вещи. Амшегар отработал этот приём в Балморе, телепортируясь к Храму при помощи двух свитков Вмешательства Альмсиви. Получилось довольно таки быстро — затраченное время на "бегство из критической ситуации" было равно трём и двум секундам соответственно. Для новичка это неплохой результат, но Амшегару сказали, что то же самое можно проделать за доли секунды, и он, понимая, что за две-три секунды его могут два-три раза отправить на тот свет, хотел наработать навыки сверхбыстрой телепортации. Вот только свитки начали заканчиваться, и занятия пришлось отложить. Но теперь ему предстояло проделать то же самое, только с другими заклинаниями — от скорости напрямую зависел успех операции. Тут герой увидел, что норд сошёл со своего места посреди крепостной площади и направился к группе орков и данмерок. Может, ему что-то сообщить им захотелось или спросить... неважно. Главное, что теперь в зону предполагаемого поражения попадёт почти вся команда! Пришло время действовать!

Данмер прочёл свиток Пламени и в его руке загорелся сгусток магического огня. Сам Амшегар в это время уже показался из укрытия и приготовился прыгать вниз. Бандиты, конечно же, всполошились, но было слишком поздно — магические снаряды летят очень быстро. Им удалось сделать всего пару шагов перед тем, как метко пущенный огненный шар взорвался у них под ногами. Несколько человек вспыхнули и с криком принялись кататься по земле, пытаясь потушить пламя, но бесполезно — оно было не физической природы и, затухнув, вспыхивало вновь. Эффект превзошёл все ожидания: огонь накрыл всю компанию, и те, кому посчастливилось не загореться (это были тёмные эльфы), всё равно получили сильные ожоги. А вот норд опять проявил себя с лучшей стороны: лишь только завидев вспышку на крыше, он отпрыгнул от эпицентра будущего взрыва на внушительное расстояние, как опытный акробат, и пострадал меньше всего. Тут опомнились и босмерки и поспешно пустили в Амшегара залп стрел. Одна полетела совсем мимо, вторая — прямо в цель, но герой легко блокировал её щитом. Всё-таки не зря он его взял.

Не долго думая, Амшегар одной рукой достал свиток Вызова скампа, и уже через пару секунд перед ним материализовался чахлый монстрик с унылой ушастой мордой.

— Слушай сюда, скампское отродье! — скомандовал данмер. — Убей их всех!.. — но сразу же осознал всю нелепость своего приказа. — Ну или хотя бы половину!

Скамп заорал что-то на своём непонятном скампском языке и побежал к ближайшему врагу Амшегара, а значит, и его врагу — северянину. Тот только встал с земли, но тут увидел, что на огненном взрыве его беды не закончились. Он хотел было достать из-за спины свою нордическую широкую секиру, но скамп его опередил — он прыгнул на него и вцепился в руку, раздирая и рвя её. Так продолжалось некоторое время, пока бедный норд не смог его отвадить точным ударом кулака промеж глаз. Монстрик попятился назад и жалобно заверещал, но это его не спасло: спустя секунду он был разрублен надвое, а части его отправлены в Обливион.

Ну а наш герой тем временем уже бежал по каменному коридору крепости. На этот раз он решил идти направо по длинному пути. Его план был крайне прост: уничтожить всякое сопротивление и заполучить артефакты мага. И первым, кто попытался оказать это сопротивление, стала данмерка в простой мантии, которую Амшегар встретил, повернув за угол. Оставив прелюдии, они перешли к действию. Что самое интересное, она была вооружена так же, как и он — стальной катаной, правда, простой, не зачарованной. Она быстро выхватила оружие и сделала резкий выпад, но захватчик блокировал удар щитом и приготовился контратаковать. Однако, зная, что мастерство ближнего боя — не самое лучшее из её достоинств, бандитка отбежала на несколько метров назад и запустила во врага разрядом электричества. Похоже, она была боевым магом. Конечно, не такого высокого уровня, как та, с крыши, но всё же. Впрочем, Амшегара это не смутило — первую молнию он поглотил, да и вторую тоже, а потом, приблизившись и парировав ещё один слабый удар катаны, сразил противника двумя ударами Духа Меча. Крайне просто, как и ожидал авантюрист. Но за ним, кажется, уже должны были гнаться разгневанный нордлинг с парой босмерских девиц. Он выглянул назад, за угол — никого, погони не было. Неуж-то скамп всех порешил?! — подумал он и побежал дальше.

А вот и первая комната. Дверь в неё была открыта, и, вроде бы, никого там не было. Авантюрист не мог увидеть тёмного эльфа, притаившегося за каменной перегородкой прямо около двери. Как только он вошёл в комнату и сделал несколько шагов, слева на него набросился новый противник, сверкнув чем-то зелёным, и сразу зашёл ему за спину, нанося удары. Амшегар почувствовал на себе два несильных пореза и... полную парализацию! Как он был в этот момент — замахнувшийся мечом, в полусогнутом состоянии — так и упал на пол.

— Добегался! — услышал он довольный голос своего врага.

Им оказался тот самый "главарь", тёмный эльф с идиотской причёской. Поигрывал блестящим стеклянным ножом. И нагло улыбался. Амшегар сказал бы ему пару ласковых, но не мог. Он вообще не мог пошевелиться. Не в силах даже моргнуть, он так и остался лежать на боку. Хотя дышать он всё же мог, и это уже радовало. Понемногу до него начало доходить, что нож, которым его ранили, был отравлен, нет, даже зачарован — паралич от яда не мог так быстро его сковать. Удобная штучка... весьма и весьма.

Неужели я повержен... так просто... и даже антимагическая защита не сработала, — думалось ему. — Но... паралич не может же длиться долго, возможно, сейчас отпустит...

Но заклинание не спешило проходить. Тут подоспели и другие бандиты — норд и две лучницы.

— Хе-хе, бездари вернулись! — данмер встретил их презрительным смешком. — И этого дохляка вы не смогли победить? А я послал Ондара и Билоса в Балмору за зельями.

— Ну дык, — облегчённо сказал норд и улыбнулся. — Дело мастера боится!

— И как вам его удалось согнать с крыши? — поинтересовался главарь.

— Да не знаю, он сам почему-то решил слезть.

— Он взорвал и поджёг всех остальных! Уцелели только мы втроём! — Протараторила босмерка.

— То есть как, все остальные МЕРТВЫ?! — в гневе вскричал данмер.

— Нет, все остались живы, но получили ожоги.

Вот блин! — подумал Амшегар, услышав такие неутешительные новости. — Похоже, мой запас удачи подошёл к концу. Или всё же нет? — собрав всю волю в кулак, он попытался превозмочь сковывающую его тело магию и разрушить заклинание. Тщетно.

— Это явно маг, он ещё и скампа призвал, вот что он сделал! — сказал норд, показывая расцарапанную руку. — Ох, как же болит!

— Маг значит?.. — главарь нагнулся к Амшегару и кольнул его ножом. — Ну получи ещё, раз маг.

Герой почувствовал, как паралич подавляет его способность к движению ещё сильнее, хотя шевелиться он и так не мог. Сомнений не было, это зачарованный на парализацию нож.

— Эй, Телама, кажется жива! — воскликнула лесная эльфийка, осматривавшая сильно раненую данмерку, минутой ранее поверженную захватчиком.

— Даэдрот подери! — выругался босс. — Что за день такой?! Теперь это не банда, а сборище калек! Ладно, Арнскар, не ной, а лучше помоги отнести всех раненых в крепость, — обратился он к северянину. — И напоите всех зельями, пусть пьют, пока не поправятся, а поправиться они должны завтра! Мне нужна команда, КОМАНДА! Вам ясно?

— Да, мастер. А с этим что сделаем? — норд указал на Амшегара. — Я бы посоветовал прибить. А то мало ли чего ещё выкинет.

— Нужен будет твой совет, я его спрошу, а пока помалкивай. Всё, идите, работы что ли нет? И позовите сюда Мевена. Я сейчас тоже приду.

Бандиты решили не испытывать терпение босса и удалились.

— Ну а с этим товарищем мы ещё поговорим... — данмер улыбнулся Амшегару и вырубил его точным ударом кулака в глаз.

Жадность... Какое прекрасное чувство! Пока не столкнёшься с её последствиями... — последнее, о чём успел подумать он, прежде чем погрузился во тьму.

Скамп. Один из слабейших даэдра.

Глава XL: Враг моего врага.

Опять — людные улицы Балморы. Второй по величине город в Морроувинде, что и сказать. Стоя на площадке перед дверью Гильдии Магов, Эриррис, кутался в свой коричневый плащ, будто ему было холодно, и смотрел вниз, на изредка проходящих мимо людей и меров. Полночь не является для больших городов "мёртвыми" временами суток, скорее — началом новой жизни. Клубы, устраивающие свои ночные сборы, воры, чьё дело, как известно, тёмное, просто любители гулять ночью. Но город всё равно становится на вид таким спокойным, тихим, безмятежным...

Спустившись вниз, он направился к дому Ра'Вирра. Этот пройдоха-хаджит не такой простой, каким кажется, отнюдь. Да и спросить его кое о чём нужно. Найдя нужную дверь, он несколько раз громко стукнул в неё. Сначала всё было тихо, потом послышался легкий скрежет, будто что-то скользило по половицам, раздался звук отодвигаемого засова, и дверь немного приоткрылась. В щели блеснул иссиня-черный глаз, насторожено осматривающий незваного гостя. Также, на незваного гостя смотрел большой арбалет, направленный ему в живот. Взгляд Ра'Вирра немного потеплел, когда он узнал друга Анаси. Маску имперец уже снял, когда убегал из поместья Ллетри, и бросил её где-то в пыли в городе. Не велика потеря.

— Здраствуй, Эрирр. Что привело тебя к Ра'Вирру?

— Уж явно не желание стоять под прицелом. Арбалет опусти и пригласи что ли. Негоже через порог разговаривать.

— Прости, — сказал он, опуская арбалет и пропуская имперца в свой дом. — Нынче немало злых людей, которые были бы больше рады видеть такого, как я, мёртвым, чем живым, — он задвинул засов, и обернулся к Эриррису. — Так что тебя привело ко мне?

— Дела, Ра'Вирр. И вопросы, на которые я бы хотел получить ответы.

— М-м-м?

— Вопрос первый. Ты можешь открыть этот сундук? Я неплохо знаюсь на отмычках, но этот, похоже, заперт заклятием, причем неумело — он вынул из пол плаща украденный у Эйндел сундучок.

Ра'Вирр взял его в руки, осмотрел, что-то пробормотал себе под нос... и с силой несколько раз ударил сундук о выступ двери. Потом, на глазах у изумленного имперца, спокойно открыл коробку, и вынул из него поясок с четырьмя странного вида вещами из чёрно-красного, с бурыми прожилками, камня.

— Тебе это нужно? — хаджит протянул ему поясок. В ответ на удивлённый взгляд, он пояснил: — Ра'Вирр знает, что такие сундучки чаще всего делаются с узкой затворкой. Если металл плохой, её можно сломать. Вот... — он открыл один из своих ящиков, и забросил туда поломанный сундучок.

Вытянув из пояска один дротик, имперец осмотрел его. Атакующей частью служила длинная круглая игла, дальше шла утолщённая часть, соединяющая основание и иглу, из которой расходилось два дугообразных лезвия. После этого утолщения, во все четыре стороны торчали две пары прямоугольных пластин, которые располагались прямо под четырьмя треугольными "крыльями", смотрящими вверх. В целом, выходило очень красиво... и смертоносно. Также, он отметил, что они подсвечивались разного цвета дымками.

— Ра'Вирр, эти Стрелы Правосудия заколдованы.

— Кто заколдован? — недоуменно спросил Ра'Вирр.

— Это, — он показал на дротики.

— А-а, Ра'Вирр понял. Не позволяй маленьким хитрым босмерам себя одурачить, — ухмыльнулся хаджит. — Это никакие не "Стрелы Правосудия", а дротики, сделанные из истинной даэдрики. Настоящие Стрелы сделаны из кости, и используются только самими босмерами, по понятной причине, — он подмигнул имперцу. — Так что ты там говорил про зачарованность?

— Можешь определить, чем они заколдованы? Я могу различать слабенькие заклятия, но здесь нечто посерьёзнее.

— Естественно, Ра'Вирр может, — легко согласился он. Поднявшись на второй этаж, он вскоре вернулся, сжимая в руке какой-то странный агрегат. Это была трубочка, длинной 20-25 сантиметров, к которой крепились выдвижные стёклышки. Некоторые из них сияли, переливаясь в бликах лампы, что ясно говорило, это — драгоценности. Другие были обычными дешёвыми стекляшками, иногда двухцветными, или даже трехцветные. Одной рукой он приставил это штуку к правому глазу, а другой взял один из дротиков, положив его перед собой. Несколько минут он проводил различные манипуляции со стёклышками, выдвигая одни и задвигая другие. Потом он отложил первую иглу, и взял вторую, и так повторялось вплоть до последней. Наконец, он отложил свой калейдоскоп в сторону и заговорил.

— Теперь пусть Эрирр слушает. Вот этот — он поднял один из дротиков — заколдован на паралич, 30, плюс-минус пять секунд, и на урон выносливости примерно на три минуты. Этот — он взял другой — на длительную и сильную Обузу — килограммов семьдесят на мышцы обрушится точно, минут на десять. Третий и четвёртый заколдованы одинаково — минут на пять каждый повредит ловкость, силу, координацию и выносливость, достаточно неплохо.

— Ясно. Это комплект подавления и преследования.

— Теперь очередь Эрирра объяснить неразумному Ра'Вирру смысл своих слов, — улыбнулся хаджит.

— Смотри — первый дротик пускается в спину убегающему, парализуя его и не давая убежать. Если же он всё же сломает паралич, или имеет защиту от Иллюзий, или преследователь не успеет к сроку — убежать он далеко не сможет из-за большой усталости, которую вызывает повреждение. Второй вешает сильный груз — человек просто не сможет сдвинуться с места, а если и сможет, то двигаться будет недостаточно быстро. А последние два ослабляют противника во время схватки. Я теперь понял, почему эти дротики имеют такую странную форму. Они не могут нанести серьёзных повреждений, тут нужно обладать хорошей меткостью и/или знаниями в области анатомии, а вот доспех даэдрика пробьет любой, даже эбонитовую кольчугу или тонкие пластины. Их главная цель — нести заклинания. Игла позволяет пройти магии в тело, а большое основание — вместительный сосуд для колдовства. Полезные штучки, — с уважением в голосе закончил имперец.

Хаджит насмешливо зааплодировал, но Эриррис задумчиво продолжил:

— Мне вот только интересно знать, откуда такая дорогая и редкая вещь у обычного наемника? Да и спрятала она их убого — на сундуке даже заклятия не было, разве что запирающее и то, как я подозреваю, не самое мощное. Странно это... — почесал он подбородок.

— Ра'Вирр тоже заметил, — энергично закивал хаджит. — К слову, даэдрический дротик на чёрном рынке стоит две тысячи каждый, а то и больше. А эти еще и зачарованы. Может быть, она их нашла в пустошах, у мертвого путника?

— Может быть. А может быть, и нет. В любом случае, я выясню это позже, сейчас не до этого. Ра'Вирр, мне нужно, что бы ты связал меня с человеком, который бы продал своих сотоварищей... из Камонна Тонг.

— Что? Что говорит Эрирр? У Ра'Вирра нет никаких связей в Камонна Тонг, — замахал лапами хаджит.

— Друг мой, думаешь, я поверю, что местный преступный синдикат просто так позволяет торговать тебе наркотиками и, в чём я не сомневаюсь, эбонитом, стеклом-сырцом и двемерскими штучками? — укоризненно посмотрел на хаджита имперец.

— Ну, есть немного, — кот застенчиво почесал за ухом. — Ра'Вирр скажет тебе — да, у него есть связи в Камонна Тонг. Но не такие уж и прочные...

— Мне всё равно. Если среди твоих "знакомых" есть хоть кто-то, кто за деньги на всё готов — скажи мне, кто он, и, по возможности, устрой мне с ним встречу, причём желательно сегодня и сейчас. Я же знаю, ты таких людей нюхом чуешь, иначе бы не быть тебе торговцем, — ободряюще сказал Эриррис.

— Ну... Ра'Вирр знает одного человечка. Ра'Вирр может устроить тебе встречу с ним в ближайшие полчаса, если тот будет наместе. Только он предупреждает, что этот камоновец — очень хитрый, расчетливый, везде ищет выгоду лишь для себя. С ним следует быть очень-очень осторожным, если не хочешь, чтобы к тебе постучали на следующий день убийцы из Камонна Тонг.

— Не беспокойся об этом, мне не привыкать. С тебя встреча, а я уж в долгу не останусь, — пообещал имперец.

Как говорила бабка-знахарка из деревни Эрирриса, "Враг моего врага — моя будущая проблема, но пока что он может быть полезен". Имперец жадно поглощал принесённую ему еду, почти не ощущая вкуса. В последний раз он ел еще утром и немного перекусил у Аэнгота, так что нужно было запастись энергией и полезными веществами. Ра'Вирр сказал, что камоновец встретит его здесь, в Южной Стене, и сам разговор начнёт. Вот уже минут пятнадцать он здесь сидит, запихивается варёным рисом и соком коммуники, и ничего не происходит. Закончив есть, Эриррис отнёс пустую посуду, и снова продолжил ждать. Начинали закрадываться сомнения, что камоновец так и не придёт.

— Можно я присяду?

Имперец обернулся на голос.

— Вы? — слегка удивленным голосом спросил он.

Не дожидаясь приглашения, напротив него сел коренастый киродиилец.

— Альбециус Кололлиус, к вашим услугам.

Теперь странствующий маг из трактира в Сейда Нин выглядел иначе. Вместо просторной грязно-синей мантии — коричневый плащ, заместо тяжёлых металлических доспехов теперь были костяные, а добродушное лицо и яркие глаза, если убрать нахлынувшую нервозность с последней их встречи, заменила холодная маска безразличия.

— Тоже меня вспомнил? Бродячий боевой маг, искатель приключений и всё такое... — заметил Альбециус.

— Не впервые?

— Да. Я удивился, увидев тебя в роли человека, который хочет проблем с Камонна Тонг.

— Я сам — проблема, — заметил Эриррис.

— Охотно верю. Значит, тебе нужен предатель? Зачем?

— Сам не догадываешься? Мне нужно убить пятерых из вас. Подробности опустим, это ни к чему.

— Хех... Вадуза Сатрион, Мараса Арен, Мадраль Тирит, Совор Трандел и Танелен Велас. Не для кого не секрет, что Ларриус Варро из форта имеет зуб на Нолуса Атриуса, а для Камонна Тонг не секрет и то, кого он хочет устранить. Чужими руками, разумеется. Я тебе помогу. Будешь предлагать мне деньги, и я убью тебя за оскорбление, — сразу предупредил он.

— Можно спросить?

— Да, — скорее, приказал, чем спросил Кололлиус.

— Почему? Тобою ж движут не мотивы повыгоднее заработать?

— В чём секрет, расскажу, конечно. Меня в Сейда Нин послал с заданием Совор Трандел — достать одно маленькое колечко. Красивое кольцо, дорогое, но не в этом была его ценность. Оно было зачаровано так, что ум того, кто его наденет, получит новые возможности, а сила его духа — возрастёт. Попросту говоря, повышает способности интеллекта и силу духа. Кольцо принадлежало лорду Бринну, который, однако, недавно почил, и был похоронен в своей гробнице. И вот незадача — единственной моей слабостью является некрофобия. Был однажды один нехороший человек, который меня проклял, использовав для этого камень с душою Золотого Святоши. Перед смертью, конечно. И я имел глупость, вместо того, чтобы отправить письмо с просьбой прислать кого-нибудь другого, нанять первого-встречного проходимца-данмера достать для меня это кольцо. К тому же, я ещё и не убил его, как он вышел из гробницы, а просто, как дурак, стал ждать в таверне его прихода. Естественно, он не пришёл. Я, презрев свой страх, отправился туда, проверить. Никого и ничего, кроме двух смущённых слуг лорда Бринна, я там не нашёл. Включая кольца. Никого и ничего, кроме двух мертвых слуг лорда Бринна, там и не осталось. Само собой, начальство меня за такой промах по головке не погладило, и я сейчас в очень затруднительном положении. Однако если ты убьешь Совора и Марасу, то это дело спишут на нет. Как я понимаю, только двумя ты не ограничишься, поэтому придётся выдать всех.

— Не хотел бы я оказаться твоим другом, — честно признался Эриррис.

— От тебя и не требуется, — ничуть не обидевшись, ответил Кололлиус.

— Каким образом мы собираемся их убить?

— Я уже все подготовил. Совор, Мараса и Вадуза через десять минут ждут меня в одном из наших схронов, в городе. Мадраль и Танелен подойдут через полчаса туда же. Для того, чтобы убить тех троих и подготовить засаду, у тебя двадцать минут, плюс-минус. Да, кстати, небольшое описание каждого. Танелен и Мадраль — убийцы, серьёзные противники. Танелен вооружён двемерским топором, так что на свою защиту серьёзно не полагайся, это хорошее оружие. У Мадраль — меч, зачарованный на электричество, так что имей в виду. Вадуза Сатрион у нас убийца-следопыт, у неё отравленный клинок, но она больше полагается на тактику "внезапно ударил, отравил, отступил, добил". Совор и Мараса умеют воевать, но это не основное их назначение.

— Ясно. Расскажи про схрон.

— Да. Слушай внимательно, отыскать его будет несколько проблематично, для первого раза...

Вадуза зажгла последний магический светильник, запустив туда несколько световых шариков. Школа Иллюзий, простенькое заклинание Света, подпитывается маной призывателя. А если запихнуть их в специально сделанные сферические фонарики, они начинают питаться их маной, пока она не закончится. Эффективное и простое заклинание. Но фонариков Вадуза зажгла уже много, и её магическая энергия была на исходе. И вздумалось же Совору выбирать для экзекуции именно это место... Земляные стены, обмазанные глиной, полусгнившие деревянные балки, подпирающие такой же обмазанный потолок, местами потрескавшийся, земляной, но ровный пол. Обстановка была скромной: стол, несколько угловых лавок и один единственный стул. И всё это освещало несколько светильников, создававших зловещий полумрак.

— Закончила, Вадуза? — раздался тихий, но твердый голос.

— Выполнено, Совор. Ты можешь ответить мне, зачем мы здесь?

— Альбециус хотел Ритуального Убийства.

— Не слишком ли много для чужака? — зло откликнулась Мараса, раскуривая длинную прямую трубку в уголке.

— Альбециус вырос среди нас. Внутри он данмер, — также тихо ответил мер в богатой одежде, ровно сидящий за единственным столом, с каменным, будто никогда не меняющимся выражением лица, и глазами, по сравнению с которыми самый высокий пик гор в Скайриме — адски жаркое местечко.

— Он имперец!

— Он — член Камонна Тонг. Тебе этого недостаточно? — уже с едва проглядывающими нотками угрозы в голосе сказал он. — Кололлиус не один раз спасал и твою, и мою жизнь. Он вместе с нами крался по туманным берегам в утлой лодчонке, и спина к спине стоял с нашими людьми, когда империанцы вычислили наш лагерь. Он — член Камонна Тонг, — повторил Совор Трандел.

— Но он облажался, — с нескрываемым злорадством ответила Мараса.

— Да. И он достоин Ритуального Убийства, — взглядом дав знать, что продолжать эту тему опасно для здоровья.

Прошло несколько томительных минут молчания. Внезапно, тишину разорвал отчетливый стук о крышку, закрывающую проход в схрон.

— Вадуза, открой. Это Альбециус, — не меняя интонации, приказал Совор.

Покосившись на Марасу, которая, с едва скрываемым презрением курила, разведчица вошла в длинный темный коридор. Через некоторые время послышался скрежет металла, который выдавал открывшийся люк — вход в подземное укрытие. Прошло полминуты. Минута. Никто не шёл. Тишину не разорвал даже мимолётный отголосок разговора, который бы говорил о том, что Альбециус решил разговориться перед смертью.

— Что-то они долго. Пойду посмотрю... Оттягивать свою смерть — признак страха, — зло проворчала Мараса, вставая и подходя к тёмному, будто пасть мифического чудовища, зёву входа. Внезапно она остановилась. Раздался мягкий, чмокающий звук, а за ним послышалось тихое бульканье.

— Марас? — уже громче спросил данмер, плавно подрываясь с места.

Арен медленно повернулась к Совору. В полутьме, у шеи данмерки, что-то блеснуло, и она, словно тряпичная кукла, повалилась на земляной пол. Вокруг её головы быстро образовывалась лужа крови, быстро вытекающей из пробитой дротиком сонной артерии. От входа, легко перепрыгивая безжизненное тело, метнулась неясная тень. Совор Трандел всё же успел схватить лежащий рядом с ним вакидзаси, и отбить направленный в него удар. Тень тут же отпрыгнула назад, и замерла в боевой стойке Равлит Кхаджа, стиля Ветер, использующего ручное оружие. Мер тоже не преминул возможности занять одну из защитных боевых стоек, не такую эффективную, но всё равно хорошую.

— Кто ты?

— Эриррис, — ответил нападающий. Теперь его уже можно было спокойно рассмотреть. Имперец, черты лица тонкие, худощавый, темно-рыжие волосы и, ярко блестящие в полутьме зелёные глаза.

— Где Альбециус?

— Где-то в городе.

— Почему ты здесь? — продолжался обмен фразами.

— Кололлиус вас сдал.

— Ясно.

Резкий выпад. Чужак легко перехватил запястье с клинком и, вонзив свой танто в живот Совору, отпрыгнул назад. Данмер, схаркнув кровью, повалился наземь. Уже умирая, он, улыбнувшись, тихо прошептал:

— Я же говорил, внутри он — данмер...

Коротким взмахом клинка Эриррис добил третью жертву. После этого, заткнув меч за пояс, он оттащил трупы Арен, Трандела и Сатрион в дальний угол пещеры. По пути, он вынул из плеча Сатрион свой имперский клинок, который торчал там словно какое-то украшение, по самую рукоять. Убить её было легко — зажать горло и всадить клинок. Она даже вскрикнуть не успела. Теперь, загасив большую часть светильников, освободив их энергию, и оставив лишь несколько у входа, он достал свой свиток с Огненным атронахом и стал ждать оставшихся двоих. Прошло десять долгих минут, пока наконец он не услышал, как захрустели брошенные им под люком ветки. Донеслось несколько неразборчивых слов, и вскоре в проходе показались двое — молодая девушка и мужчина с огненно-красным ирокезом. У девушки на поясе болтался длинный меч, отблёскивающий голубовато-белым (а если смотреть магическим зрением — серый клинок, поблёскивающий ослепительно-белыми сполохами), а у данмера на поясе висел длинный, странного вида, топорик из жёлтого металла. Они непонимающе оглядывались, пытаясь найти хоть кого-нибудь из своих товарищей, которые должны были здесь находиться. Сделав несколько шагов вперёд, они устремили взгляды на неясное свечение в тёмном углу.

Внезапно, позади них разорвался сноп пламени. Хватаясь за оружие, двое убийц Камонна Тонг обернулись, и перед ними предстала тонкая фигура в чёрных доспехах, красной пылающей кожей, закрытой маской лицом и отдающей невыносимым жаром. Тут же, захрипев, к ногам Веласа упала Мадраль, хватаясь руками за рассечённое горло.

— Проклятие! — выкрикнул данмер, замахиваясь на убившего его товарку человека, но тот ловко отпрыгнул. С пальцев атронаха сорвалось заклятие. Запахло горелым мясом. Изрыгая проклятия, Танелен пытался потушить пламя, охватившее его рубаху, но тщетно — это магия, от неё никуда не денешься. Атронах, проворно подскочив, рубанул невесть откуда появившимся клинком, по голове убийцы, но тот успел увернуться, и в свою очередь, обжигаясь от исходящего жара, обрушил свой топор на голову атронаха, и тот глубоко загрузнул в огненной плоти. Велас быстро вытащил двемерское изделие и оттолкнул рукой начинающее распадаться на тысячи жёлтых искр, тело даэдры. Тут же он вскрикнул от боли — в правое плечо ему вонзилось несколько маленьких звёздочек. Эриррис подскочил, и ткнул Танелену в живот своим клинком, но тот, невероятно извернувшись, сумел избежать удара, однако, потеряв равновесие, он рухнул на пол, но всё же смог рубануть по ногам чужака. Имперец кувыркнулся назад, и снова стал в боевой стойке, данмер тоже не преминул воспользоваться перерывом в схватке, и встал на ноги, одновременно сбивая метательные звезды. Эриррис снова бросился вперёд. Танелен замахнулся топором, что бы разрубить череп незнакомцу пополам, но тот, внезапно распластавшись пополу, просто ткнул пальцами левой руки ему в ногу. По телу последней жертвы прошлась судорога, он рухнул на колени и был мгновенно проткнут танто.

— Хм... не такой эффект, как я надеялся, — вставая, задумчиво пробормотал Эриррис, разглядывая простое медное колечко. То самое, шоковое, которое он вытащил из гробницы с духами.

Его работа выполнена. Все пять жертв мертвы, и их хладные трупы лежат в грязи. Вздохнув, он зажёг свой собственный световой шарик — заклятие несложное, но полезное, выучил он его давно, наряду с кошачьим глазом и слабеньким, не очень эффективным хамелеоном, — и принялся за мародёрство. Оружие каждого — отравленный клинок, искровой меч, двемерский топорик и маленький вакидзаси, — он связал тряпками и устроил нечто вроде ремня, который можно повесить на спину. Свои звёзды он аккуратно рассовал за пояс, дротик отправился туда же. У Мадраль он забрал несколько отмычек и щупов, качественных и целых. Также, в общей сумме, он нашел почти двести дрейков у всей братии. Загасив остальные светильники и повесив на плечо ремень с оружием, он пошёл на выход, оставляя погрузившуюся во мрак пещеру.

— Я в тебе не сомневался — приподнял стакан с шейном Альбециус.

— Спасибо. И чем теперь будешь заниматься? — безразличным голосом спросил Эриррис.

— Есть одно дело. Колечко то, к слову, нам заказали, так что теперь нужно сообщить о провале. Не самое приятное дело, учитывая то, с кем мне придётся встречаться.

— А с кем?

— Профессиональная тайна, — ухмыльнулся киродиилец. — А теперь, прощай. Может быть, когда-нибудь наши пути пересекутся еще.

— Не хотелось бы.

— Взаимно. Эх, нравишься мне ты, почему-то. Не знаю, есть в тебе что-то такое...

— Даэдрот, держись от меня подальше! — отпрянул имперец, протягивая руку под плащ, где у него висел имперский клинок.

— Что, испугался? — зловеще улыбнулся Кололлиус. — Не бойся, я не в этом смысле. Если нужно, я тебя найду. Знакомый, как-никак, — отставив кружку, Альбециус вышел.

Эриррис, оставшись в одиночестве, молча сидел. Бармену даже показалось, что он умер, так как он почти десять минут не производил не единого движения. Поэтому, когда имперец резко встал, допил свой мацт и вышел, Фейн Риэлль вздрогнул от неожиданности. Вспомнив, что тот не заплатил, он уже собрался погнаться за ним, но увидел на столе возле кружки положенные два дрейка, облегчённо вздохнув, что ему не придётся требовать денег с такого странного человека, он со спокойной душой пошёл мыть посуду.

Снова стук в дверь. На этот раз Ра'Вирр просто спросил, кто за дверью, и обошлось без арбалета.

— Ра'Вирр рад видеть Эрирра живим. Ра'Вирр уже думал, что Камонна Тонг похоронила доброго друга.

— Спасибо за беспокойство. Я приёес товар, трофеи. Примешь? — он сбросил на пол связку оружия.

Выражение морды хаджита сразу приобрело деловой интерес. Быстро, но внимательно, он осмотрел все клинки, те, что были зачарованы, он осмотрел оптическим различителем (так Ра'Вирр назвал свой калейдоскоп). Особенно долго, он разглядывал двемерский топорик.

— 310, — наконец сказал он. — За все это Ра'Вирр даст столько.

Эриррис не стал торговаться, просто забрал деньги и помог рассовать оружие по ящикам. Затем он, вытянув что-то из кармашка в рубахе, повернулся к хаджиту.

— Ра'Вирр... Мне от тебя ещё кое-что нужно.

— Пусть Эрирр говорит, — ответил торговец.

— Вот. Что здесь? — он протянул на раскрытой ладони овальный, желто-оранжевый камень.

— Великий камень душ! Еще и полный! Где Эрирр раздобыл его? — бережно принимая вещицу из рук имперца.

— Известно где — в Гильдии Магов. Ну так что там? — нетерпеливо спросил он.

— Минутку, — Ра'Вирр опять схватился за свой различитель и, оставив лишь первое и последнее стеклышки (сделанные из бриллиантов), всмотрелся в камень. И, через несколько секунд, отшатнулся, едва не выронив свой калейдоскоп из рук. Опасливо косясь на камень, будто из него в любой момент может выпрыгнуть нечто ужасное, он положил свое устройство на столик.

— Здесь находиться душа крылатого сумрака. Это мощная душа.

— Что такое Крылатый сумрак?

— Никогда не слышал, да? Сумрак — это такое существо похожее на гарпию, почти с таким же характером, разве что чистоплотнее. На половину женщина, на половину — чудовище с кожистыми крыльями. Сильное. Злое. Эта даэдра — подданная Азуры, Луны и Звезды.

— Мне уже с ней не хочется встречаться, — честно ответил киродиилец.

— Пусть Эрирр и дальше не хочет. У них сильные души, и из их желудков можно вынуть ценное вещество — соли пустоты, но, пусть он поверит — убить эту тварь очень сложно. Так, Ра'Вирр хочет знать — что он будет делать с камнем? — на лице хаджита было видно напряжение.

— Пока что не знаю, — пожал плечами имперец. — Найду применение, — закончил он, положив камень в карман.

— Хорошо, — легко согласился хаджит. — Куда сейчас пойдешь?

— К Мэлдору. Мне нужны новые доспехи. Легкие доспехи хороши, но мне нужно нечто покрепче.

— Прощай. Ну, а Ра'Вирр будет заниматься тем, чем он занимался до того, как к нему наведался его дорогой друг — он будет спать.

У кузнеца-босмера было тесно. Почти всё пространство занимали стеллажи с доспехами, а что же касается оружия — здесь была лишь одна широкая стойка с мечами различной длинны и размера и увесистым двуручным топором. Не очень большой выбор, но вот с доспехами — совсем другое дело. Тяжёлые стальные кирасы, костяные нагрудники, даже несколько комплектов тяжёлой северной брони нордлингов были. Здесь всё напоминало, скорее, склад, чем оружейную лавку. Даже уныло сидящий на табуретке в уголке стражник в полном костяном доспехе Армун-Анского стиля выглядел, скорее, удачно поставленным манекеном-демонстрантом, обвешанным бронёй. Слева, на небольшом свободном пространстве, находилась угловая стойка, за которой стоял низенький безбородый босмер. Крепкий, но сильным его не назовёшь. Не кузнец, обычный купи-продайка, правда, весьма удачный.

— Чего изволите? — бодро спросил он. Гиперактивный ты наш... час ночи, а он на ногах, лёгок на помине.

— Костяной нагрудник, гах-джуланский, костяные же наручи и такие же ботинки.

— Приятно видеть покупателя, который знает, что ему нужно, — заметил босмер. — Вон, костяные изделия на третьей стойке, возьмите, что нужно, я вам заверну. С вас, к слову, пятьсот шестьдесят монет.

— Я ещё продам вот эту кирасу и ботинки, — он бросил на прилавок ту самую, из шкуры, которую он украл у Аррилла.

— Хе, шкура тритона. Возьму за полтинник. Ботинки за пятерик. Пятьсот пять тогда.

Теперь Эриррис шёл в Восемь Тарелок, держа в руках объёмистый мешок с купленными доспехами, спать. Нужно зарядиться силами. Завтра, наверное, будет не менее хлопотный день...

Ночные улицы Балморы.

Глава XLI: Допрос.

— Здравствуй, мой старинный друг... — раздался чей-то голос.

Амшегар открыл глаза. Он сидел на стуле в тёмной комнате с металлическим решётчатым полом жёлто-оранжевого цвета, под которым видна была текущая лава — единственный источник света в помещении. Амшегар попытался встать с места, но не мог пошевелиться. Однако на паралич это было не похоже.

— На этот раз у нас будет приватный разговор, — вновь послышался голос, спокойный и ровный.

Амшегар вгляделся во тьму, откуда он раздавался. Спустя секунду тьма расступилась и перед героем стали видны очертания человека, тоже сидящего на стуле, прямо напротив него. Человек был одет в тёмную мантию, которая по-прежнему была почти не видна, а вот лицо его закрывала сияющая золотая маска. Амшегар вспомнил свою предыдущую встречу с этим таинственным незнакомцем. Обычно, когда приходит осознание того, что ты спишь, проснуться не составляет труда. Но только не в этот раз...

— Ха-ха, мы только что встретились, а ты уже собрался уходить! — фигура в маске засмеялась. — Не торопись, от своего прошлого всё равно не уйдёшь, — совершенно спокойным, даже немного ласковым и добрым голосом сказал незнакомец.

— ... — Амшегар по-прежнему ничего не мог говорить, но теперь он хотя бы чувствовал, что его дыхание не блокировано, а к движению никто не понуждает, чего не было в их прошлой "встрече". Теперь ему оставалось только сидеть и слушать.

— Знаю, знаю... ты всё равно хочешь уйти, — слабое свечение его золотой маски стало пульсировать, то затухая, то вспыхивая с ещё большей силой. — Сейчас я тебя отпущу, только дам напутствие... как друг другу. Всех дел не переделать, оставь их, помни о главном! Твои проблемы — всего лишь ничтожная часть, связанная с оболочкой. Это ничто, это совершенно ничего не значит! Помни о главном, знай о своём предназначении!.. Ведь ТЫ... — человек резко прервал свой монолог. — ...Меня гложут сомнения... Амшегар... на древнем языке это означает "Безымянный"... пока что буду называть тебя так. Ну а сейчас я помогу тебе... и мы проверим... ещё один раз... ты ли это на самом деле?.. — всё нараставшее излучение маски стало почти ослепительным, а тон человека громогласным. — Заключённый своей памяти! Сердце Бога может всё! Приди ко мне, и я тебя освобожу!

Тут всё затухло... а потом последовала финальная мощнейшая вспышка, озарившая всю комнату и на мгновение взору Амшегара предстал колоссального размера металлический голем.

Красочные сны Амшегара...

Он поморщился от яркого света. Попытка протереть руками глаза оказалась неудачной — они были связаны за спиной. Приоткрыв один глаз, Амшегар увидел, что прямо ему в лицо светил фонарём какой-то лысый тёмный эльф.

— Убери, — вяло пробормотал он.

— Ну наконец! Проснулся-таки! А я уже начал беспокоиться, не случилось ли чего! — с сарказмом воскликнул данмер, отойдя назад.

Теперь к Амшегару пришло понимание того, что он всё ещё в крепости, в плену у бандитов. Но живой и не скованный параличом, что уже приободряло и внушало надежду.

— Мда, если ты так отреагировал на простой удар, то чего ждать в дальнейшем? Я уже сомневаюсь, что ты именно мой пациент, — улыбнулся бандит. — Хотя... я с любым найду общий язык! Меня, кстати, зовут Мевен, — сказал он и убежал из комнаты.

Амшегар осмотрелся. Он сидел на стуле и был привязан к нему верёвками. Руки тоже были связаны, однако кистями по-прежнему можно было шевелить. Это было маленькое квадратное, почти пустое помещение. Каменная перегородка, несколько ящиков, шкаф, полки, на одной из которых авантюрист заприметил свои блестящие кольца. Самого лучшего из них не было, как, впрочем, и свитков, зелий и оружия, хотя нет... пара зачарованных огнём заточек, которые данмер нашёл в пеньке близ Сейда Нин, слегка поблёскивали на самом конце полки. Сам же пленник, полностью лишённый своего снаряжения, сидел около стенки. Не теряя больше ни секунды, он начал пытаться развязать верёвки, но в это же мгновение в комнату зашли двое уже знакомых ему лиц: Мевен и главарь бандитов.

— Даже не пытайся, — сказал Мевен, увидев дрыгающегося пленника. — Мои узлы не удавалось развязать ещё никому.

— Может, я буду первым, — оскалился наш герой.

— Почему так долго? — спросил главарь. — Он дрых несколько часов.

— Я пытался его разбудить по-всякому, — оправдывался Мевен. — Но он был словно в трансе, ни на что не реагировал! Может это паралич сказался? А потом смотрю — начал восстанавливаться! Сначала царапина на руке исчезла, потом синяк под глазом... и кольца искрятся...

— Дурак! Ты что, не снял с него магические вещи?! — вспылил босс. — Ты видел, что он сделал с остальными?! Вдруг у него есть ещё что-то зачарованное!

— Ну я же говорю, как заметил — сразу же снял. Вон, там, на полке лежат. Да и то, это просто восстанавливающие кольца.

— Хм! А где тогда мой артефакт, Кольцо Уничтожителя, а, Мевен? — с улыбкой на лице спросил Амшегар. — С огромным плоским камнем в оправе, магическое, уничтожит любого в одно касание! Неужели к рукам прибрал?

Авон вопросительно посмотрел на Мевена. Тот с ненавистью зыркнул на Амшегара.

— Ладно, признаю! — быстро сказал он, доставая из кармана Кольцо Учителя. — Я взял одно колечко, оно мне приглянулось!

— Он издевается... — сказал главарь бандитов, рассматривая драгоценный камень. — Не знаю, что это, но точно не уничтожающие чары.

— Таким как вы это не увидеть, — улыбнулся связанный герой.

— Ну а с тобой мы сейчас побеседуем, — сказал Авон, пряча кольцо в карман и осматривая полку с вещами Амшегара.

Мевен отошёл к дальней стене и принялся наблюдать за происходящим, с нетерпением ожидая того момента, когда потребуется его вмешательство (а приближение таких моментов он чувствовал хорошо).

— Тебя наверняка интересует, почему ты всё ещё жив, — начал Авон, расхаживая перед Амшегаром.

— Значит, вам что-то от меня нужно, — рассудил тот.

— Верно. Нужно, и я это получу, так или иначе. Но... поспешу тебя заверить, — улыбнулся он, — ты всё равно умрёшь.

— Акавир открыл! Мы все когда-нибудь умрём.

— Хех, точно, но ты сделаешь это довольно скоро. А вот КАК ты умрёшь, зависит целиком и полностью от тебя: честно ответишь на вопросы — и смерть твоя станет лёгкой и быстрой, а если нет... — Авон посмотрел на расплывшегося в улыбке Мевена. — Я всё же советую тебе сотрудничать.

— И что же тебе так хочется узнать? — поинтересовался Амшегар.

— Кто ты и на кого работаешь? То, что ты специально готовил атаку на крепость, и гуару понятно, но я в жизни не поверю, что ты простой искатель приключений с улицы — я видел, как эти так называемые "авантюристы" бегут при малейшем перевесе не в их пользу. А ты, напротив, явно делал здесь что-то особенное, я прав? В общем, тебе всё равно конец, так что выкладывай, кто тебя нанял и с какой целью?

Амшегар понял, что выпускать его не собираются, и ему срочно нужно найти способ освободиться от верёвок. Магия? Медленно пережечь их слабым заклинанием! С первого раза не выйдет, на это может потребоваться много времени, да и вспышка легко может быть замечена... Не пойдёт... Сжечь верёвки одним сильным заклинанием и сразу атаковать... а вот это может сработать!

— Ну что молчишь, отвечай!

— Имперский Легион назначил за твою голову награду.

— Он лжёт, — отозвался Мевен. — Имперцы не могли так быстро прознать, кто мы такие.

— Имперский Легион, говоришь? — усмехнулся Авон. — Как интересно. И сколько же... стоит моя голова?

— Немного... Мне обещали рулет. Сладкий. И кружку мацта вон за этого... — Амшегар указал глазами на Мевена. — Мы, воины правосудия, не отличаемся корыстью... Работаем за еду.

— Вот оно что... Шутник, значит?

— Думаю, я знаю хороший способ, как развязать шутнику язык! — воскликнул Мевен.

— Позволь мне обрисовать тебе сложившуюся ситуацию, — вновь обратился главарь бандитов к Амшегару. — С тех пор, как мы бежали сода с материка, месяц ушёл на то, чтобы собрать нормальную команду. Недели скитаний по болотам и заброшенным пещерам без уверенности в завтрашнем дне и с постоянным страхом быть вновь схваченными и отправленными гнить за решётку. Колоссальных усилий нам стоило пройти через всё это и выстоять! На нашем пути вставали другие шайки разбойников — мы вытесняли и истребляли их... Легионеры и наёмники устраивали на нас облавы, но мы выпутывались и оставались целыми вновь и вновь! Мы грабили и убивали путешественников, нападали на торговые караваны, переправляли контрабанду, искали поддержки со стороны синдикатов... А потом мы нашли эту крепость, и представь себе! — смогли отбить её! Нам пришлось не сладко, но предыдущих её владельцев мы разбили в пух и прах, а немногим выжившим пришлось бежать, куда глаза глядят. Это был наш приз после долгих мучений и испытаний! Ты знаешь, что такое иметь собственную крепость? Боевую! Ещё с военных времён! Это деньги, это власть, это связи, это уверенность! Дела сразу же пошли в гору, мы заняли чуть ли не главенствующее положение на всём Горьком Берегу! Ха! Да легионеры обходили нас стороной за километр! Сразу наладился бизнес, ведь крепость — это отличный склад, прекрасная боевая база и непревзойдённое укрытие! Пошла настоящая контрабанда — а это НАСТОЯЩИЕ ДЕНЬГИ! Пошли рабы... ох, сколько мы тогда получили... первая партия и сразу такая удача!

— Угу, — одобрительно закивал Мевен. — Как мы тогда напились!

— Да мы стали настоящими королями преступного мира! — продолжил свой рассказ Авон. — И мы были просто в шоке, когда к нам пришла женщина, похитившая артефакты из самой Сокровищницы Телванни! Пришла и попросила принять нас в свою команду, представляешь, какой авторитет!

— Ну, сначала мы думали её прирезать, а артефакты забрать себе... — улыбнулся Мевен.

— А потом, — продолжал Авон, — когда мы увидели, НА ЧТО она способна!.. Тогда я понял: теперь-то нам ничего не угрожает, напротив, угрожать будем МЫ! — данмер сделал паузу. — И тут появляешься ты...

Амшегар расплылся в улыбке.

— ...Уничтожаешь и калечишь добрую половину моих людей, лучшую половину! Уничтожаешь нашего боевого мага!.. Я НЕНАВИЖУ, когда без разрешения убивают моих людей! — крикнул он. — Это был мой звёздный час, но ты всё испортил и даже хотел убить меня. Но нет... легендарного Авона Рейвела одолеть не по силам ни сволочам из Киродиила, ни ублюдкам из Легиона, ни тупицам из Гильдии, ни тебе. Но коммунику ты мне всю испортил, теперь опять придётся заниматься рутиной, набирать новых людей, устранять потери, заполнять пробелы в подготовке... Но хуже всего то, что это сделали не вшивые легионеры и не шайка низкопробных разбойников... Даже не знаю, справились бы эти бездари без моего вмешательства? Всего один наёмник чуть не захватил крепость и теперь сидит и потешается над нами!

— Ну а что я могу ещё сказать? — ответил Амшегар. — Иду себе, никого не трогаю... и тут в меня начинают стрелять!

— И ты, как истинный герой легенд, решил проверить, кто ж это там житью честных граждан мешает! — воскликнул Авон. — Послушай, когда у меня появляется слабый враг, я его уничтожаю, когда дорогу преграждает враг сильный, я с ним долго и упорно борюсь, но всё равно одерживаю верх! Это правда жизни — выживает сильнейший, остальные истребляются! Я мастер этой игры и проигрывать не намерен, и когда появляется неизвестный, скрытый враг, сидеть и ждать очередной атаки я буду! Так или иначе, я узнаю, кто этот мой новый враг, который тебя нанял!

— А может это Мораг Тонг? — высказал предположение Мевен. — Я слышал, у них есть очень толковые убийцы.

— Развяжите меня, отдайте артефакты мага и награбленное, тогда я уйду с миром и не стану никого убивать, — поддельным зловещим ледяным низким тоном предложил свой вариант развития событий Амшегар.

— Нет, Мевен... — задумчиво сказал главарь. — В Мораг Тонг таких идиотов не держат.

— Так что, не согласны? — улыбнувшись, сказал Амшегар уже своим нормальным голосом. — Ну... в общем-то, зря, короли преступного мира... мда... а ведь могли бы жить... Не передумали, нет? Ну ладно. Сколь верёвочке не виться...

Авантюрист собрал нужную энергию — для претворения его плана в жизнь всё было готово.

— И как же ты собрался нас убивать? — с усмешкой в голосе спросил Авон Рейвел.

— А вот как! — в эту секунду он сотворил огненное заклинание, пытаясь направить его прямо на верёвки, но вследствие перенапряжения, нехватки опыта, да и просто крайне неудобной позы эффект получился несколько не таким, как хотелось бы. Вернее, совсем не таким. Данмер не смог контролировать поток высвободившейся энергии, и вместо направленного быстрого горения получился стихийный моментальный взрыв! Верёвки сожжены не были — опалился только тоненький их внешний слой. А вот штаны себе Амшегар поджарил хорошо... Бандиты сначала не поняли, что произошло, но потом, наблюдая отчаянные попытки прыгающего на стуле пленника потушить свои штаны, целую минуту бились в истерике.

— Ха-ха-ха! Ну... раз нам всё равно умирать, — сквозь смех проржал Авон, — то хотя бы посмеёмся от души!

— А-а-а-а! Потушите скампов огонь!! — орал Амшегар.

— Я не могу... — смеялся Мевен. — Ха-ха, да перед нами просто грандмастер побега!

Наконец нашему герою удалось избавиться от пламени, которое к этому времени прожгло на его штанах хорошую дырку, и он вздохнул с облегчением. А потом и сам начал смеяться над своей попыткой освободиться.

— А ведь нам же говорили — маг! Боевые заклинания знает!

— Ха-ха-ха-ха!

— Хе-хе-хе... так ладно, — уже более серьёзным голосом сказал Авон, проверяя состояние верёвок пленника. — А он ведь чуточку их подпалил. Сделаем-ка мы вот что...

Он ушёл из комнаты и через минуту вернулся, держа в руках что-то металлическое и блестящее. Это был рабский наручник Телванни. Амшегар сразу его узнал — такие он видел на рабах, когда вычищал пещеру близ Сейда Нин.

— Не рыпайся, вот так... — Авон надел на него наручник. — Всё, теперь колдовских выкрутасов не будет, — сказал он, улыбнувшись.

Как только Амшегар почувствовал на своей руке холодную сталь наручника, его магическая энергия тут же начала его покидать. Медленно, но неизбежно... Нужно было срочно придумывать новый план!

— Не-не-не, погодите, погодите! Ведь всегда можно договориться, верно? — поспешил найти он выход.

— Конечно! — весело воскликнул Авон. — Вот только моих навыков красноречия для этого не хватит. Но, к счастью, у меня как раз есть профессиональный дипломат!

— Да-да, — улыбаясь, протянул Мевен. — Это я.

— Пойми, ты сам выбрал свою судьбу. Не хочешь говорить, на кого работаешь, по доброй воле, так тебя разговорит Мевен. Знаешь, он настоящий псих!

Тот одобрительно закивал.

— Я отойду ненадолго, — сказал главарь бандитов. — Ну а вы тут пока поболтайте.

Авон ушёл, а лысый "дипломат", именуемый Мевеном, всё так же злорадно улыбаясь, направился к связанному герою.

Даэдрот, этот тип идёт сюда! Похоже, время разговоров прошло, это видно по его сверкающим глазам! — лихорадочно пронеслось в мыслях Амшегара. Всё его сознание сейчас работало только над одной, главной проблемой — как сбежать? — Так, спокойно, пока ещё есть время, наверняка, он не удержится от дополнительных разглагольствований... надо что-то делать! Но что?.. Магия? Магия... Она стремительно уходит из меня! Эти наручникипросто... гениальное изобретение! Надо отдать изобретателю должное. Если найду его могилуоткопаю и надругаюсь над ним! А если жив, то сначала похороню, а потом уже откопаю и надругаюсь! Но только если выберусь отсюда живым! Чёрт... надо изгнать посторонние мысли, даэдрот! Энергия уходит... Однако её всё же хватит на несколько огненных заклинаний... Быстрых заклинаний... очень быстрых. Вспышки... взрывы... хаос, не целенаправленный поток огня! Амшегар попробовал слегка обгорелые верёвки на прочностьогонь взрыва ничуть их не ослабил. Даэдрот, это не пойдёт!

— Ну что, хочешь уйти? Хочешь? — весело обратился Мевен к дрыгающемуся авантюристу, но уже осознавшему всю бессмысленность этих телодвижений. — Да-а, все хотят! Но не надо так спешить, друг! Ха-ха, на болото ты всегда успеешь! Давай-ка лучше... пообщаемся, да! Очень, знаешь ли, я это люблю!

Отлично, пусть говорит... Пусть говорит столько, сколько захочет, главноене отвлекаться на его трёп. Сосредоточиться! Так, огонь не подойдёт, что тогда?! Блин, нужно что-то делать, не то я уже ничего не смогу наколдовать! Этот ненормальный меня раздражает... Шигорат его знает, что он задумал! — тревожные мысли не давали герою покоя. Не самая лучшая ситуация в его жизни...

— ...Не разговорчивый... Хм... Но ничего. И для таких средство найдётся!

Так, хватит! Неужели я не смогу собраться и взять волю в кулак? Страх сейчас бессмыслен... Неверие в себя... глупости. Спешка... бред. Этот наручник... это не приговор. Просто пиявка. Маленькая пиявка, сосущая энергию духа. Маленькими глоточками... Слишком маленькими чтобы меня сломить. Я чувствую в себе силы... У меня ещё больше половины энергии. Мне хватит. Должно хватить. Мне достаточно силы ещё на много заклинаний!

Однако Амшегар не собирался заниматься самовнушением, просто он понял, что только ясный, трезвый и оптимистичный рассудок поможет ему выпутаться из этой передряги. И ведь и вправду — озарение не заставило себя долго ждать.

А теперь, что мне поможет? — мысленно задал он себе вопрос "в лоб" — ... ... ... Призванное лезвие. Да!

— ...Ведь перед тобой, — продолжал тем временем Мевен, — ни кто иной, как великий мастер речи и знаток всех языков!

Лезвие, кинжал... даэдрический кинжал, верно! Именно это мне и нужно! Но... стоит ли тратить последнюю энергию на попытку (весьма сомнительную) призвать оружие, ведь я даже и не знаю толком, как оно выглядит? При этом надо будет его удержать, перепилить верёвки, всё в такой позе... Возможно, есть и другой путь... — герой вновь напряг мысли... — ... ... ... Нет, нету! Даэдрическое лезвие это мой единственный выход! Сомнений нет, путь к свободе найден!

— ...Да-да, именно всех, не иначе! Спросишь, как это возможно?

Ну почему же, конечно, возможно. Возможно всё! Возможно почти победить опаснейшего противника а потом быть зарезанным им в самый неподходящий момент, допустив нелепую оплошность. Чтобы призвать оружие, нужно знать, как оно выглядит... Даэдрот! И почему я не попросил Масалини Мериан продемонстрировать мне ножи и лезвия проклятых дремор!? Зато на луки насмотрелся...

— ...А я отвечу: очень просто! Ведь достаточно овладеть одним, Великим и Могучим, универсальным, совершенным, ВСЕОБЩИМ языком! — расхаживая по комнате, с пафосом произнёс данмер.

У Ра'Вирра я призвал большущий крис... Не пойдёт — этот майньяк сразу его заметит. А Ажира... Она ведь тоже, кажется, призывала оружие! Как раз даэдрический нож, чтобы быстро покромсать какие-то корешки... И я опять не обратил внимания. Не слишком люблю алхимию...

— ...И знаешь что это за язык, мой дорогой гость? — глаза Мевена засверкали. — Это язык БОЛИ! Ха-ха!

...Как он выглядел?.. Я же видел, как Ажира шинковала им траву... Вроде бы, обычный нож, но... Можно попытаться призвать оружие наобум, просто самому загадав форму, но риск срыва заклинания будет огромен. С моими-то навыками колдовства... В моей-то ситуации!.. Но всё равно, лучше что-то делать, пытаться! — Амшегар напряг разум и создал образ оружия. На ум почему-то приходил только кухонный нож. — Связь с Обливионом... Есть... Теперь поиск слабой демонической души... Есть! Теперь создание формы... Она должна быть максимально соответствующей даэдрическому стилю. Душа извивается в мысленном захвате заклинателя, она сама стремится принять свой наиболее подходящий облик... А мне нужно силой своей воли подавить этот хаос и сотворить именно то, что хочу я! Попытка... Нет! Похоже, кухонные ножи не пользуются у дремор особой популярностью... Нет, надо вспоминать! Думай, Амшегар, думай!..

— ...И будь уверен, этим языком я владею просто виртуозно! — продолжал свой монолог разгорячённый Мевен.

Да замолчи ж ты уже! Дай сосредоточиться! Ещё чуть-чуть и будешь травить свои байки с духами в загробном мире! Осталась малость, всего лишь нужно изобрести неизвестное заклинание с иссякающей энергией, ага. Но ничего-ничего: зная архетип магического эффекта, настоящий маг всегда сумеет видоизменить само заклинание как ему будет угодно. Ещё одна попытка... Тот же крис с волнообразным лезвием в даэдрическом стиле, только уменьшеннной формы... Нет, снова неудача...

— ...Потому что я... — Садист! — торжественно произнёс бандит и выхватил из кармана хитроумное стальное устройство и поднял его, словно факел, высоко над головой.

И тут Амшегара осенило!

Сей приборчик, явно являющийся предметом огромной гордости Мевена, состоял из множества мелких деталей, каждая из которых находилась, подобно ключам, в связке, и являлась отдельным и неповторимым орудием пыток. Изуверские крючки, шипы, пилы, молоточек!.. и маленькое лезвие серповидной формы. Лишь только при одном взгляде на него зрачки Амшегара расширились. Озарение словно пронзило его разум!

Спустя несколько секунд данмер пришёл в себя. Его мана полностью иссякла, и это отдалось последним всплеском боли, но не физической, а духовной, той, которую человек испытывает всякий раз, когда его высшая тонкая энергия исторгается насильственным путём. Но энергия закончилась и боль прошла. Авантюрист сидел связанный на стуле, а перед ним с речью выступал "мастер пыток". Всё было так же. За исключением одного. Его руки сжимали холодный даэдрический эбонит острейшего серповидного клинка.

Глава XLII: Даэдрический Ужас.

Получилось! В самый последний момент заклятье сработало! Правда, неизвестно, каким образом — устойчивая связь с Обливионом и оформление с последующей материализацией удались в последний момент как будто бы сами собой. Но всё же сработало. Теперь надо проверить его остроту...Амшегар перехватил нож поудобнее и провёл несколько раз по верёвкам, связывающим его руки. Они с лёгкостью были разрезаны, ещё бы: настоящее даэдрическое оружие, хоть и призванное!

— ...Да, я Садист, — всё ещё продолжал свою пламенную речь Мевен, размахивая агрегатом для пыток. — А значит, и превосходный дипломат, что найдёт общий язык с любым, даже самым неразговорчивым человеком! Вроде тебя, например!

— Вот это да! Сам сделал? — теперь-то Амшегар мог отвлечься и на болтовню. Ему осталось только продумать способ устранения надоедливого Мевена...

— А-а-а, вижу, ты под впечатлением! — обрадовался бандит. — Ну что ж, пожалуй, пора приступать! Покажу, как это работает, ха-ха!

— Это точно! Пора, — приготовился к действию Амшегар, но всё ещё не двигал руками. — Ты, конечно, мастер своего дела, в этом я не сомневаюсь, но у тебя всё же есть одна маленькая проблемка, — тихо сказал он.

— Да? И какая же? — спросил Мевен, склонившись над пленником.

— Ты слишком много говоришь, — зловеще улыбнулся данмер и атаковал.

Это был стремительный режущий удар снизу. Даэдрическое лезвие с лёгкостью распороло кожаную куртку вместе с её обладателем и прошлось от живота до самого подбородка, рассекая горло.

Вспорол как рыбину, — Амшегар умиротворённо откинулся на спинку стула. — Даже вставать не пришлось.

Мевен выронил своё устройство и с изумлённым взглядом схватился за горло: он даже не понял толком, что произошло — всё было слишком быстро. Тут послышался звук открывающейся двери и в комнату вошёл главарь. Амшегар, как ни в чём не бывало, убрал руки с ножом за спину.

— Вы что, ещё не начинали?! — раздражённо спросил он, увидев невредимого героя — со спины он не мог видеть вспоротость своего приятеля.

Но силы покинули несостоявшегося палача, и он упал замертво.

— Так нет же, уже закончили! — сверкнув глазами, сказал Амшегар и, перерезав остальные верёвки одним движением, рванул с места.

— Малакат подери! — ругнулся Авон и быстро выхватил из-за пояса свой стеклянный нож.

— Скажи, у тебя в команде все такие придурки? — нагло ухмыляясь, Амшегар разминал затёкшие мышцы, при этом не сводя глаз со своего оппонента.

— Но... как ты... — Авон недоумевал, как в руках Амшегара оказался даэдрический нож. — Ты что, ПРИЗВАЛ его?? Но на тебе же наручник Телванни, ты НЕ МОЖЕШЬ колдовать!

— Значит, все, — улыбнулся во все зубы авантюрист.

— Проклятье! Может, ты и убил Мевена, но меня тебе не одолеть!

— Да неужели?

— Хех. Я, Авон Рейвел, легендарный Зелёный Нож, побеждаю всегда!

— В таком случае, познакомься с тем, кто прервёт эту череду побед! С неподражаемым Амшегаром, Даэдрическим Ужасом! — торжественно произнёс герой. Почему-то именно это пришло ему сейчас в голову.

Авон с усмешкой посмотрел на него.

— Ты Даэдрический Идиот! Даэдрический Ужас погиб два года назад, в Киродииле, это прозвище занято!

— Чёрт! Ладно. Тогда я просто тебя убью.

— А-а-а!!! Сдохни! — выкрикнул Авон и бросился в атаку.

Сам главарь ловко извернулся от встречного удара Амшегара, но и его первая атака пришлась по воздуху. Однако за ней сразу же последовала вторая — быстрый режущий удар, который и достиг цели. Авон не стремился нанести сильный урон, нужно было только донести магию ножа до цели, что ему и удалось. Отскочив от Амшегара, он встал в надменную стойку, скрестив руки и ожидая, когда эффект заклинания заставит своего врага рухнуть наземь. Но авантюрист падать не спешил! На этот раз он, конечно же, был готов к такому раскладу, а поглотить ожидаемую магию гораздо проще, чем неизвестную. Разница примерно такая же, как между камнем, кинутым тебе прямо в руки, и брошенным в спину. Поглотив чары, авантюрист тоже отскочил к полке, где лежали его вещи, и принял такую же горделивую позу, как и Авон, кривляя его.

— Эй! Я же ранил тебя! — крикнул Рейвел, округлив глаза от изумления. — Что, ещё какой-то твой трюк?

— У меня ещё много сюрпризов найдётся, — сказал Амшегар, надевая на палец исцеляющее кольцо. — Но они уже не для тебя.

— Я всё равно порешу тебя! — Авон вновь бросился на Амшегара.

Тот попытался провести атаку вместе с защитой, быстро отходя в сторону, но вновь получил порез, а Авон опять увернулся от смертоносного лезвия. Похоже, он сражался с мастером боя на ножах. Ну... или сам ничего не смыслил в этом деле. Тем не менее, свежий порез на руке Амшегара засиял белым светом поглощённой магии, а потом быстро затянулся под действием восстанавливающего кольца.

— Не-е-е, так тебе меня не победить, — улыбнулся герой. — Учти, я тоже могу попасть, и тогда худо тебе будет. Предлагаю сдаться и отдать сокровища!

— Ты прав... — сказал Авон, осознав бесполезность своего главного оружия. — Тактику надо менять! — Он перехватил нож по-другому. — Если магия тебя теперь не берёт, то кто помешает мне просто тебя прирезать? Стекло — очень грозное оружие.

— Но только не в руках такого дурачка, как ты.

В своей очередной стремительной атаке Авон планировал поглубже всадить нож в противника, но на этот раз ему повезло меньше: каким-то чудом его удар был блокирован Амшегаром! Стекло главаря бандитов с размаху ударилось о даэдрику лезвия воинственного гостя. Стекло — крепкий минерал, но перед эбонитом, а тем более даэдрическим, оно не устоит. Несколько мелких стеклянных осколков отлетело в стороны, ножи соскользнули и продолжили свой танец. Авон воспользовался моментом и хотел было проткнуть Амшегара, однако тот вовремя отскочил назад. До героя дошло, что он непременно проиграет в случае простого обмена ударами, но он так же осознал и то, что ему нужно сделать для победы. Следующий стремительный выпад главаря авантюрист изловчился отвести в сторону свободной рукой, и нож только резанул его по ребру. Однако и сам он, явно недооценивший ловкость и ковартсво соперника, тоже был ранен: удерживая его руку, авантюрист быстро полосонул своим лезвием по ней. Но если Амшегар тут же полностью восстановился при помощи чар волшебного кольца (паралич он вновь поглотил), то Авону предстояло сражаться с глубоким порезом на руке. Впрочем, ему ещё повезло: даэдрическое оружие обычно наносит куда более тяжкие повреждения, вот только для этого нужны были какие-никакие навыки обращения с ним, коими Амшегар явно не располагал.

— Хе-хе! Нравится? — сверкнул глазами пленник, вновь превратившийся в захватчика. — Вижу, не очень!

— Да ты уже должен быть нашпигован параличом! Кто ты такой, Шигорат тебя раздери! — В глазах бандитского босса теперь отчётливо был виден страх, и это Амшегару нравилось!

— А теперь попробую я... — Амшегар уверенно пошёл в наступление, у него уже был подготовлен план: если не выходит избегать атак ножика по отдельности, то куда лучше будет вообще избавить себя от этих атак, перехватив вражескую руку! Ну а потом можно будет быстренько перейти ко второй части тактики: перерезать бандиту горло — вот какая у него была цель. Авон попытался нанести встречный удар, но герой, готовый к этому, вновь ловко схватил его за руку, однако и его рука, несущая смертоносное лезвие к шее врага, была перехвачена. Положение зашло в тупик и теперь в ход пошли ноги. Впрочем, это не обеспечило перевес ни одной, ни другой стороне, хотя Авон был явно сильнее. Амшегар понял, что ситуацию надо как-то разруливать, и тут ему на ум пришла чудесная идея. Вернее, это главарь ему её подкинул, верно подметив, что тот уже давно должен был быть нашпигован парализующей магией. Которая перешла в полное распоряжение авантюриста и ещё не успела иссякнуть под действием наручника. Вот толлько как быть, если у тебя заняты обе руки? Амшегар быстро нашёл ответ. Набрав в лёгкие воздух, он резко выдохнул в лицо бандиту. Но огнедышащий дракон из данмера вышел далеко не таким крутым как хотелось бы: силы заклинания хватило лишь на то чтобы опалить зажмурившемуся Авону брови. И на миг вывести его из равновесия, чем тут же воспользовался Амшегар. Собрав всю свою силу, герой потеснил своего оппонента к полке с его барахлом и прижал его к ней.

— Что ты задумал, ублюдок? — крикнул Авон, прищурив один глаз.

— Сейчас всё сам увидишь... — улыбнулся герой. — И почувствуешь!

И с этими словами он сжал руку бандита леденящей хваткой, истратив последние остатки поглощённой магии, а потом резко отпустил её, схватил с полки хитиновую огненную заточку и метко вонзил её в запястье врага!

— Проклятая сволочь! — вскричал тот.

Хватка его заметно ослабилась, но отпускать руку он не хотел — ещё бы, ведь тогда его горло вмиг рассёк бы даэдрический клинок. Но и удерживать ей руку Амшегара он не мог, тем более что тот вцепился в неё своей освободившейся рукой и силился её отодрать. Последней надеждой Авона остался нож в слегка обмороженной конечности, которым он поспешил воспользоваться, попытавшись обрушить град режущих ударов на Амшегара: он верил, что паралич всё-таки должен был его взять. Некоторые из этих слабых атак, несмотря на попытки авантюриста увернуться и остановить их, достигли своей цели. Но боль только придала ему ярости и сил, а волна нахлынувшей энергии, с которой он уже был не в силах справляться, реализовалась ещё одной, на этот раз куда более сильной леденящей хваткой. Авон больше не мог контролировать свою пронзённую и обмороженную конечность, и больше ничем не сдерживаемый изогнутый кинжал буквально врезался в его шею. Бандит захрипел, и из его ужасной раны брызнула кровь. Авон из последних сил вонзил в Амшегара нож, а даэдрический клинок ещё сильнее впился в шею главаря, пока не упёрся в позвоночник. Потом они оба свалились на пол: бандит, с круглыми от ужаса глазами и разорванной шеей, мёртвый, и авантюрист, с ножом в ноге, скованный параличом, но всё же — довольный, победивший.

Слава Шигорату! — пронеслось в голове у Амшегара. — Так долго сопротивляться чарам мне ещё не удавалось никогда. Ох, как же весело будет, если сюда сейчас кто-нибудь зайдёт... Проклятый паралич. Да, с таким ножичком на пару с катаной будет куда лучше, это точно! А где даэдрический нож? Я его не чувствую. Наверное, размтериализовался. Как раз вовремя...

Он попытался извлечь из своего кольца исцеляющую энергию, но в парализованном состоянии это оказалось гораздо сложнее. К счастью, магичекий эффект вскоре закончился (он длился около тридцати секунд), и данмер поднялся на ноги. Его голова кружилась. Опираясь руками о стену, герой заковылял к полкам со своими вещами. Теперь он отчётливо ощущал волны боли от многочисленных порезов: когда обездвиживание прошло, к телу вернулась и полная чувствительность. Первым делом он надел второе кольцо Жизни, а также кольцо Фаргота и полностью осушил их энергетические запасы. Этого всё равно не хватило для полного исцеления, но чувствовал Амшегар себя уже гораздо лучше.

Теперь надо найти Демона, — размышлял данмер, осматривая комнату. — Куда могли деть свитки и оружие? Если мои кольца тут, то, возможно, и всё остальное тоже. В шкафу...

Но шкаф был закрыт на замок. Однако вскоре это недоразумение было исправлено: ключ от замка был изъят из кармана Авона (вместе с кольцом Учителя, и тугим кошельком, набитым деньгами). Магический ножик и свою заточку Амшегар тоже взял и засунул за пояс. Как он и предполагал, остальные, более ценные его вещи находились в шкафу и были аккуратно разложены по полочкам. Свитки, зелья, катана, лук — всё на месте.

Сейчас я наконец освобожусь от проклятого наручника! — решил Амшегар, но его ждало разочарование: ключ Авона не подходил. Тогда данмер воспользовался свитком Отпирания Ондузи. И вновь неудача — то ли заклинание дало сбой, то ли сам механизм замка был слишком хорош. Тогда в ход пошли отмычки, но ковыряние ими в замочной скважине не возымело ровным счётом никакого эффекта. Данмер понял, что в тюрьму его посадили точно не за кражи со взломом. Ну что ж, с освобождением от оков придётся повременить, по крайней мере, пока я не найду нужный ключ, — продолжал обдумывать свои действия герой. Ему оставалось только утешать себя тем, что энергия и так на нуле и, даже сняв наручник, поколдовать не получится.

Спустя несколько минут Амшегар рассовал всё барахло на свои законные места (что — по карманам, а что — в рюкзак), обыскал труп Мевена (у него он забрал немного золота и сувенирчик, "карманный набор изувера" — на память), обыскал ящики, в которых нашёл обычные для контрабандистов товары: дорогую выпивку и лунный сахар, и теперь был готов к дальнейшим приключениям.

Оные не заставили себя долго ждать. Послышался скрип двери и в комнату вошёл крепкий белобрысый нордлинг в лёгких северных доспехах, к поясу его была пристёгнута стальная булава с шипами. Впрочем, она тут же была отстёгнута и взята в могучую руку, ещё бы: норд зашёл сюда, чтобы что-то сказать своему боссу, но обнаружил, что тот вряд ли сможет воспринять его информацию. А Амшегар спрятался за каменной перегородкой и уже стоял наготове, с призванным мечом.

— Какого даэдрота тут произошло!? Мевен! Ты тут?

Нордлинг обошёл перегородку и увидел картину разыгравшегося сражения. Мевен действительно был тут. Но вот только его теперешнее состояние не придало бандиту оптимизма.

— Проклятье! — вскричал он. — Скампская сволочь! Надо позвать остальных...

— Зачем же так торопиться? — послышался чей-то наглый голос за спиной.

Ничто не помешало Амшегару тихо обойти перегородку с другой стороны и нагрянуть к норду сзади. Данмер пырнул ножом ему в спину. В ответ на это тот с размаху двинул локтем герою в нос, и он отлетел назад на пару метров, выронив и стеклянный нож и призванный даэдрический меч. Теперь Амшегар почувствовал себя на месте главаря бандитов. Паралич не сработал! Как же так? Взглянув ещё раз на нож, он всё понял — магическое свечение, исходящее от него было еле различимо, а значит, почти весь его заряд был уже истрачен! Ладно, тогда придётся действовать по старинкеданмер вновь призвал Дух Меча.

— Слабак, только и можешь бить со спины, да? Ну ничего, сейчас я тебя проучу...

Амшегар узнал своего противника — это был тот бандит, которого он подстрелил с крыши.

— Ну попробуй, — улыбнулся данмер, вставая на ноги.

Враг стремительно атаковал и отбил клинок Амшегара в сторону, а потом так же резко и метко саданул булавой ему прямо по пальцам. Он снова выронил меч и потянулся за катаной (в ней-то энергии было ещё полным-полно), но его опять ждало разочарование — нордлинг с силой ударил Амшегара кулаком в многострадальный нос, и тот повалился на ящики.

— Шустёр, зараза, — хмыкнул он.

Захватчик попытался встать, но не успел — противник оказался тут как тут, он отбросил Демона в сторону и принялся душить его обеими руками. Норд заметно превосходил Амшегара по силе, с этой хваткой наш герой ничего поделать не мог, хоть его руки и были свободны.

— Так ты у нас, значит, любитель пострелять!? — бандит ещё сильнее сжал шею Амшегара, припоминая его меткий выстрел. — Когда я убью тебя, мы тоже позабавимся с луками — будем отрабатывать навыки стрельбы на твоём трупе!

— Слепые... — с трудом выговорил данмер, — из лука... НЕ СТРЕЛЯЮТ!!

Он выхватил из-за пояса фарготовы заточки и вонзил их прямо в глазницы бандита, а потом резко обломил их. Подействовал эффект высвобождения довольно большого количества энергии, характерный для случаев разлома зачарованных вещей, и глаза норда полыхнули двумя снопами огненных искр. Тот заорал как резаный (а ведь так оно и было) и отпустил Амшегара. Данмер подбежал к своей катане и приготовился сражаться, но её помощь уже не понадобилась — противник был мёртв.

Даэдрот! Они все наверняка восстановились. Теперь вновь придётся сражаться со всей крепостью! Можно сбежать в городсвитки есть, но... сначала надо найти проклятый ключ от наручников. И артефакты мага. Да. Кинжал сейчас бесполезен, ему нужно время для перезарядки, но это не страшнои с даэдрическим мечом справлюсь, главное дистанция. Как же болит рука... я, кажется, находил тут свиток восстановления... Когда оный был найден и использован, данмер почувствовал, что все его раны полностью зажили, а силы восстановлены. Теперь-то ни о каком бегстве не могло быть и речи!

В полной боевой готовности Амшегар вышел из комнаты: никого. За поворотом направо было ответвление — лестница, ведущая вниз. Должно быть, там дальше подвал, — решил герой и спустился туда. Большое прямоугольное помещение, в котором он оказался, также вмещало в себя крестообразные каменные перегородки, и Амшегар пока никого не видел, но отчётливо слышал голоса как минимум двоих людей. Из этого помещения проходы вели в четыре камеры — по две с обеих сторон, а в конце была ещё одна дверь. Авантюрист вышел из-за стены к центру комнаты. Из интерьера здесь практически ничего не было: только двухъярусная кровать, сундук возле неё, пара сломанных стульев в углу второй перегородки и деревянный стол с тремя стульями в центре. На столе — кувшин с выпивкой и два стакана. За ним — двое: орк и оркесса, оба в лёгких северных доспехах, оба — варварского вида. И оба недобро уставились на Амшегара — уж его-то они не ожидали увидеть вновь.

— Это же наш пленник! — сказала оркесса, недобро покосившись на данмера.

— Пленник? — удивился Амшегар. — Не, я здесь мимоходом.

— Кажется, он сбежал, — нахмурился орк.

— Ну надо же, как ты догадал... ся... — метательный нож, резко кинутый оркессой в Амшегара, прервал его на полуслове. Но, к счастью, данмер рефлекторно отскочил вбок, и нож вонзился в дверь позади него.

— Чёрт! — зло прошипела она.

Тут же эта дверь отворилась, и в комнату вошёл лысый мускулистый нордлинг с татуированным лицом, варвар чистой воды.

— Этот шерстяной мешок меня уже дост... Э, а ты кто? — удивлённо спросил он.

— Это сбежавший пленник, ХВАТАЙ!!! — заорала варварка самым ужасным голосом, который когда-либо доводилось слышать Амшегару, и выхватила оружие — двойной стальной топорик.

— Опять двадцать пять... — устало взохнул Амшегар. Герой понял: он снова влип.

И закипел бой.

Оружие двух остальных варваров было сильно похоже — шипастые дубины, только у норда она была деревянная, а у орка — железная. Но ни ту, ни другую Амшегар не хотел почувствовать на себе. Первым атаковал норд, он был ближе всего к герою, но тот блокировал его дубинку щитом. Потом данмер подбежал к столу, надеясь поразить орка, но на этот раз удар его меча был отведён. Не пожелав отбиваться сразу от двух разъярённых громил, данмер перекатился через стол, сбив кувшин с мацтом. Однако по ту сторону стола обстановка была не менее опасной: героя уже ждала оркесса с распростёртыми объятиями. Кое-как ему удалось подставить меч под удар её топора и встать на ноги. Последовало ещё два быстрых удара, пришедшихся на амшегаров щит (который, к слову, уже трещал по швам), и данмеру пришлось отступать ко второй перегородке. Варвары тоже не растерялись: орк обошёл стол со стороны и нагрянул слева. А вот для норда обхода не оказалось: правый уже был занят оркессой. Но это ему не помешало! И верно, зачем варвару обходы, когда есть более короткий путь? Нордлинг молодецки запрыгнул на стол, но тот ввиду своей старости не выдержал веса здорового кабана и, хрустнув, завалился вместе с ним. Тем временем орк ринулся в атаку и с размаху ударил дубиною прямо по щиту Амшегара. Железные шипы пробили хитин и увязли в нём, и, когда данмер отвёл руку в сторону, дубина выскользнула из руки орка, так и оставшись в щите. Авантюрист, сообразив, что одного противника можно оставить без оружия, ловко снял щит и отшвырнул его в дальний угол комнаты. Растерявшийся от неожиданности орк уставился на Амшегара с говорящим взглядом: "Так поступать нельзя!", за что тут же получил стулом по морде: да-да, стоявший рядом стульчик пришёлся кстати, и левая рука Амшегара пустовала недолго. Орк пошатнулся, но устоял: гнев, вызванный такой наглостью, придал ему сил, однако последовавший тут же второй удар всё тем же стулом помог ему устроиться на полу рядом со своим другом нордом. Хотя, тот уже почти поднялся на ноги, да и оркесса не думала стоять без дела! Видя, что противники не дремлют, Амшегар вновь применил стул и убил двух зайцев сразу! С размаху огрев по татуированному лбу нордлинга, стоящего на четвереньках, ловкий герой поверг его обратно на пол, а потом сразу же подставил стул прямо под удар топора оркессы. Топор застрял в дереве, и ей пришлось резко его дёрнуть, чтобы освободить. Тут-то она и открылась: в этот самый момент, когда топор по инерции был отведён за спину, она была пронзена Духом Меча. В её глазах всё помутилось и она, попятившись назад, прижалась спиной к стенке и сползла на пол, оставив на ней кровавый след.

Казалось, Амшегар одержал славную победу, но нет, полный бешенства неистовый крик за спиной подсказывал ему, что бой продолжается. Данмер оглянулся: орк вместо того, чтобы тихо-мирно отдыхать на полу, уже успел сбегать за своей дубиной, и теперь, очертя голову, нёсся на Амшегара, размахивая оной. Но подручные средства вновь пришли находчивому авантюристу на помощь: он перебросил меч в левую руку, а в правую схватил стоявший рядом напольный факел. Боевой дух орка сильно снизился, когда в его морду полыхнул огонь. Можно даже сказать, ушёл в минус, так как варвар попятился назад. Конечно, больше ему ничего не оставалось делать, ведь длина шипованной дубинки не шла ни в какое сравнение с длиной факела. Впрочем, его это не спасло: резкий выпад Амшегара, и яркое пламя начало пожирать его меховой доспех... вместе с ним самим. Бандит неистово заорал от боли, бросив дубину и пытаясь потушить всё разраставшийся огонь. Когда он превратился в ходячий факел, ему снизошло понимание бессмысленности своих попыток, и он с протяжным воем убежал из зала за дверь.

Ну теперь-то победа... — пронеслось в голове Амшегара. Но эта мысль задержалась там ненадолго. Нет, если бы наш герой победил, об его затылок не стали бы разбивать стул, что и произошло в следующий миг. Да, ответный удар нордлинга. Авантюрист брыкнулся на пол, но сознание не потерял.

— Ха-ха! Сейчас ты узнаешь силу Скайрима! — выпалил норд, готовя кулаки к бою. — Я раздавлю тебя как комара вот этими руками!

Лапищи у него были действительно внушительных габаритов. В каких только дебрях они понабрали этого зверья? — недоумевал Амшегар. Варвар нагнулся к гостю и хотел было размозжить ему челюсть, но на стороне данмера был легчайший острейший клинок, и у бандита ничего не вышло. Он просто лишился руки. По локоть. Обезумев от боли и издавая немыслимый крик, северянин схватил Амшегара за горловину его куртки, поднял в воздух, а потом шваркнул об стену. Потом ещё и ещё, пока тот не улучил момент, чтобы вновь призвать меч и пронзить, а потом и изрубить своего противника. Варварский ор норда сменился предсмертным хрипом и оба воина рухнули на пол.

— Хорошенько же ты меня помял... — сказал герой своему поверженному врагу. — Осталось только горелому орку сюда заявиться... для полного счастья... Впрочем... мне же ещё со второй половиной крепости воевать... отдохну только немного... и продолжим.

Однако отдыхать было не время. Амшегар заметил, как оркесса, лежащая у стенки прямо напротив него зыркнула глазом. А потом шевельнула рукой, крепче сжав свой топорик. А потом приподняла голову и злобно ухмыльнулась.

— Ну сколько можно! — взмолился Амшегар и начал подниматься на ноги — что-что, но лежать ему теперь точно было нельзя.

— Мы... — протянула она, тоже вставая с пола, — ...со-зда-ны... — и побежала на ненавистного данмера, размахивая топором и оря: — ...ДЛЯ БИТВЫ!!!

— У тебя ужасный голос, — сказал Амшегар, уворачиваясь от яростного удара и делая взмах клинком.

И голова оркесссы, больше ни чем не скрепляемая с туловищем, отлетела в сторону.

— Ну вот! — так гораздо лучше.

Из последних сил данмер доковылял до кровати и умиротворённо рухнул на неё. Прилечь — всё, что ему было сейчас нужно. Тут он заметил, как дверь, откуда вышел норд, тихонько захлопнулась. До этого она была приоткрыта, и, очевидно, кто-то стал свидетелем разыгравшегося буйства. Но Амшегара это не волновало, только не сейчас. Полежав с минуту и восстановив силы, он всё же дал волю любопытству.

— Эй, там, за дверью! — крикнул он. — Кто наблюдал сейчас за мной, покажись!

Но никто не спешил выходить.

— Да ладно тебе, я знаю, что ты там, я видел, как ты закрывал дверь. Да не боись, убивать не буду!.. Сегодня я, хе-хе, — добрый.

И это истина, ибо таков Морроувинд!

На картинке настоящий Даэдрический Ужас с двумя даэдрическими же лезвиями.

Глава XLIII: Запасной план.

Наконец дверь открылась, и в зал с поднятыми руками вошёл огненно-рыжый хаджит. Он был в одних штанах, а на правой руке красовался до боли знакомый Амшегару рабский наручник. Хаджит нервничал и боялся, ещё бы: увиденная им кровавая картина не добавляла спокойствия.

— С-сэра, — начал он, дрожа от страха. — В-вы ведь не убьёте меня?

— А надо? — улыбнулся Амшегар. — Ты раб? — спросил он, не дожидаясь ответа на свой риторический вопрос.

— Эмм... — замялся хаджит. — И да, и нет... Хотя в данный момент, скорее, да. Нас продали в рабство, в Морроувинде оно же разрешено... Но ведь мы же свободные люди!..

— Понятно. И сколько вас тут таких... "свободных"?

— Девять... Нас поймали и привезли сюда только позавчера... Ты ведь не из этих, верно? — с надеждой в голосе спросил раб.

— Мне нужно избавиться от этого, — Амшегар показал ему свой наручник. — Ты случайно не знаешь, где ключ?

— Э-э-э... он у нордлинга, — хаджит кивнул в сторону трупа. — Но, что на тебе делает этот наручник?

— Длинная история...

Амшегар встал с кровати и молча направился к мёртвому варвару. Хаджит стоял у стены — он тоже молчал и ждал, что будет. В кармане норда действительно обнаружился маленький ключик, такой же, что был найден в пристройке на крыше. Данмер вставил ключ в замок своего наручника и открыл его.

— Ну наконец-то! Эй, — обратился он к хаджиту и кинул ему ключ. — Вам всем сегодня везёт, лови!

— Спасибо! — облегчённо вздохнул раб.

— Что предпочитаешь: топор или дубинку?

— Что? — в недоумении спросил хаджит. — В смысле?.. Мне не нравится ни то, ни то!

— Меня ищет полкрепости. И это только потому, что вторую половину я уже уничтожил. Скоро здесь будет орда бандитов, так что нам лучше поторопиться. Вооружайся! — Амшегар бросил хаджиту шипованную дубину норда.

— Но... кто же ты такой? — спросил теперь уже свободный кот.

— Хех, — герой повернулся к нему и положил катану себе на плечо. — Я Амшегар. Запомни это имя.

— Э-э-э... а я — С'Ренджи. Можно не запоминать, только пожалуйста, выведи нас отсюда!

Тут они оба услышали звук распахивающейся двери и многочисленные голоса.

— Ну что ж, С'Ренджи, к нам гости, — сказал Амшегар и призвал даэдрический меч, от внезапного появления которого хаджит вздрогнул.

Спустя несколько секунд они увидели, как и предполагал авантюрист, толпу бандитов: двух орков, один с огромным боевым молотом, второй с дубинкой, двух тёмных эльфов с кинжалом и коротким мечом соответственно, двух босмерок с короткими мечами и луками за спинами, ещё четырёх данмерок, опять же с кинжалами и короткими мечами, и одного норда с огромным северным топором, который и возглавлял банду. Они ужаснулись от вида последствий резни, прошедшей здесь, и замерли, увидев самого виновника "торжества". Ненадолго воцарилась тишина.

— Я же говорил... — с досадой сказал норд. — Прибить его надо было... СРАЗУ!

— Да, действительно, только половина, — констатировал Амшегар. — Видать, не всех на ноги поставили, хе-хе.

— Опять этот раб! — воскликнул один из данмеров-бандитов. — С ним больше всего проблем!

— Зарежем обоих к скамповой бабушке! — прорычал орк.

— Я... я тут не причём!.. Это всё он! — затрясся хаджит, выронив дубинку.

— Точно, — сказал нордлинг, перехватив топор поудобнее. — Теперь от рабов нам нет толку, без Авона сделки не будет, да и всё теперь летит к чертям! Всех под нож.

— Нам конец..., нам конец! — пролепетал дрожащий С'Ренджи.

Бандиты образовали полукруг, но никто не решался подойти ближе, помня, против кого им предстоит сражаться.

— Ну что вы?! — рявкнул норд. — У нас численное превосходство, атакуем!

— Но... — нерешительно проговорила лесная эльфийка, — у него этот меч... посмотри, что он сделал с Шарог и Аркмингом... У них тоже было численное превосходство!

— Нас одиннадцать человек, мы справимся! — подбодрил бандитов нордлинг.

"Да!", "Точно!", "Порубаем их!" — послышалось в толпе головорезов.

— Ха! — усмехнулся Амшегар. — Ребята, вы о чём? Я в любой момент могу телепортироваться в Балмору, так что вам ничего не светит (Амшегар и правда в этот критический момент левую руку держал в кармане, прямо на свитке Вмешательства Альмсиви).

— У тебя есть свитки переноса? Дай, прошу, дай мне один! — взмолился хаджит.

— Э-э-э... извини, но свиток всего один.

— Ааа! Не-е-ет!! — вскричал кот. — Не бросай С'Ренджи здесь! Они же меня убьют!! — он чуть ли не повис на руке данмера.

— Вполне вероятно, — отметил Амшегар.

— Ты справился с остальными бандитами, ты не можешь оставить нас тут! Они сказали, что убьют всех рабов! Умоляю, спаси нас! — не унимался тот.

Бандиты тем временем нерешительно приближались. Никто не спешил геройствовать и с криками "Ура!" бежать в атаку на авантюриста, в одиночку учинившего такой разгром и убившего самого Зелёного Ножа. Никто из них не хотел повторить судьбу своего бывшего предводителя.

— Азура-мать, спаси... — взмолился С'Ренджи.

Амшегар думал, как поступить. С одной стороны, это очень рискованно, остаться и противостоять сразу одиннадцати матёрым разбойникам. С другой — если он сбежит, то всем остальным рабам придётся умереть. Конечно, можно попробовать вернуться в город, оттуда со всех ног снова прибежать в крепость, но в этом случае риск опоздать тоже велик. Бандиты возможно уйдут отсюда, уйдут вместе с артефактами мага. А этого допустить уж точно нельзя.

— Никакая я тебе не Азура... — сказал он, улыбнувшись. — И уж, тем более, не мать. Но на счёт спасти — это устроить можно.

Амшегар резко выдернул из кармана свиток с Вмешательством и угрожающе выставил его перед собой.

— Эй вы! — обратился он к бандитам. — Ещё один шаг и я обрушу на вас всю мощь моей магии! Или забыли, как вы горели в моём огне?

Орки и тёмные эльфийки вздрогнули — уж они-то хорошо прочувствовали жар колдовского огня.

— Кажется, он не шутит... Нам лучше отступить... — сказал кто-то из них.

— Вы видели, что случилось с вашим боссом, не так ли? Возможно, вы окажетесь умнее и сговорчивее. Мои условия просты: я требую вещи вашего мага, — всё так же уверенно и настойчиво продолжал авантюрист. — Также мне нужны все остальные ценности и контрабанда! А ещё вы должны отпустить всех рабов.

— Да! Слышали, что сказал Амшегар!? — воскликнул приободрённый хаджит.

— Амшегар? Какое нелепое имя! А не слишком ли ты зарвался, Амшегар? — прорычал орк.

— Впрочем, я могу просто вас сжечь, — аргументировал своё предложение данмер.

— Спокойно! — вмешалась одна из босмерок. — Он блефует! Никакой это не огненный свиток, свечение не то! Твоя уловка не удалась!

Достаточно было одного хотя бы мало-мальски разбирающегося в зачаровании бандита, и затея Амшегара провалилась. Услышав слова лесной эльфийки, головорезы приободрились и злобно захихикали.

— Это правда? Что?! Вмешательство Альмсиви?! — С'Ренджи прочитал название свитка. — Теперь мне точно конец...

— Ха-ха! Неужели ты думал, что сможешь нас одурачить? — воскликнул норд.

— Даэдрот, не вышло! Но ничего, у меня есть ещё запасной план, — не растерявшись, сказал Амшегар.

— Да? И какой же?! — спросил хаджит.

— Бежим!

Авантюрист рванул с места. С'Ренджи поспешил за ним. Толпа бандитов тоже.

— И это твой план?! — орал еле поспевающий за героем кот.

— А у тебя есть идея получше? Сомневаюсь, что ты убил бы хотя бы одного из них! — на бегу ответил Амшегар. — Нам надо занять оборонительное положение!

Горящий орк скрылся за дверью в конце помещения и до сих пор не вернулся оттуда. Вот он и решил, что там может находиться подходящее место для укрытия и обороны.

— Быстрее! — подгонял он своего нового спутника.

— Догнать!! Убить!! — на бегу отдавал приказы норд.

Вломившись в дверь, Амшегар увидел, что они находятся в сужающемся коридоре. Стены, пол и потолок здесь были покрыты белой глиной, сам коридор плавно спускался вниз, а в конце виднелась вода. Не теряя времени, партия спустилась вниз и оказалась в канализации — лабиринте из огромных тоннелей с каналами воды шириной в несколько метров посередине. Тут-то данмер и повстречал знакомого орка вновь. Он, весьма обгорелый, уже как раз плёлся обратно, но, увидев своего врага, побежал на него, готовясь нанести удар дубиной.

Теперь ясно, почему он побежал в канализацию, — понял Амшегар. — Ему надо было потушить себя. Но ума он так и не набрался, дважды на одни и те же грабли...

Авантюрист отбил его легко предугадываемый удар и столкнул ногой в воду, откуда он недавно вылез. Разбираться с ним не было времени — на хвосте висела орава бандитов. Вбежавши сюда, они заметили лишь только, как беглецы поспешно скрылись за одним из поворотов.

— Ага!! — злорадно засмеялся орк-преследователь. — Отсюда нет выхода! Если не провороним их и не дадим им уйти через этот ход, то они, безусловно, трупы!

— Да, они в ловушке! Им никуда не уйти! — согласились остальные.

— Э-эй! Э-э-эй! Помогите мне! — закричал орк, вынырнувший из воды.

— Дурзум, ты жив! — обрадовался норд. — Давайте, ребята, помогите ему!

— Ох, будь проклят этот чёртов тёмный эльф! — как следует выругавшись, сказал тот, когда его вытащили на сушу.

— Да, не сладко тебе пришлось... — заметил нордлинг, глядя на горелые доспехи и ожоги своего приятеля. — Извини, друг, но зелий нет — кончились. Все были использованы, чтобы вылечить остальных, да и то не всем хватило.

— К скампу зелья! Ты мне лучше объясни, какого гуара пленник вломился в подвал?! Что с Шарог и Аркмингом? И вообще, где Авон? Куда он смотрел?

— Так в том-то и дело! Ублюдок смог сбежать, при этом он изуверски убил Авона и Мевена! Что случилось с Аркмингом и Шарог, думаю, ты и сам знаешь...

— Нет, не знаю, мне пришлось бежать, когда он меня поджёг, он и их убил?

— Да.

— Малакат!

— Да уж.

— И что нам теперь делать без Авона? Без него тут всё развалится!

— Не знаю... — задумался норд. — Одно могу сказать: меня сейчас волнует только одно — как бы побыстрей свернуть башку этому уроду! И потом, у нас же есть доспехи и копьё Брильносу — они очень дорого стоят. Продадим, а выручку поделим, чую, там будет много септимов!

— Ещё нам точно известно, что этот псих с мечом тоже намерен заполучить артефакты! — сказал данмер. — Сдаётся мне, за этим он сюда и пришёл! Точно, он охотился на Лларис! Всё-таки, она обокрала самих Телванни, а, насколько я знаю, эти чёртовы маги не прощают подобного...

— А я говорил, что не надо её принимать! — заявил второй тёмный эльф. — Чувствовал же, что будет беда... И вот!

— А зачем он тогда освободил раба? — спросила босмерка.

— Ну, это логично. Ему нужны были союзники и он начал освобождать рабов... Но не успел — помешали мы. Теперь он наверняка вооружит этого хаджита!

— Спокойно! — сказал норд. — Этот шерстяной мешок с костями не представляет никакой угрозы. Им не уйти отсюда живыми.

— Хорошо, предлагаю пойти и найти их! — разгорячённому орку не терпелось свершить месть.

— Обязательно! Но мы не должны повторять ошибок наших покойных друзей. — норд попытался сделать умное лицо, но у него не получилось. — Нам нужно составить план! Они попытаются проскользнуть обратно в крепость, и, если мы всем скопом пойдём их искать, то наверняка упустим.

— И что ты предлагаешь?

— Разделимся. Нас двенадцать человек, этого вполне хватит на несколько отрядов. Так, Дурзум, в таком состоянии тебе лучше остаться на входе, будешь охранять дверь. С тобой будут Дотрувиеэль, Рарусу и Ондар. Если увидите их, — обратился он к лесной эльфийке. — Сразу стреляйте и орите погромче — зовите нас. Остальные разделятся на три отряда и пойдут их искать — канализация обширна, и одной группы будет мало.

— Это выходит по три, три и два человека... Не слишком ли мало? — возразил орк.

— Нормально. Как только кто-нибудь его засечёт, пусть сразу же зовёт остальных. Главное найти, а прикончить — это мы сумеем.

— Я не пойду вдвоём! — сказала одна из данмерок. — Он нас так в два счёта порешит!

— Ну, тогда вдвоём пойдём мы с Бауриль, — весело сказал второй тёмный эльф. — Думаю, с нами всё будет в порядке.

— Да, точно, — согласилась босмерка. — Справимся. Все-таки, у меня есть лук, — улыбнулась она.

— Хорошо, значит, Билос и Бауриль, сладкая парочка... ладно, идите вдвоём. Гирину, Фелсу! — обратился он к двум тёмным эльфийкам. — Пойдёте с Орахом. Ваша задача — отыскать, не вступайте в ближний бой по возможности.

— Сделаем, Арнскар, — кивнул орк.

— Ну а я тогда пойду с Милуру и Ушатом. С тремя нами ему точно не справиться!

Бандиты составили, как они считали, великолепный план по уничтожению непрошенного гостя. Теперь они были в предвкушении охоты, и эхо разнесло по канализации уверенные хищные голоса:

— Решено!

— Да, замечательно!

— Ну что же, идём?

— Да... Время убивать!

Глава XLIV: Сон.

Опять... Снова этот сон. Этот холод, который всегда царил здесь. Эта темнота, окружающая меня, которую не развеять никаким фонарём. Эти лица с их безучастным выражением. Я... помню их. Я их знаю. Очень хорошо знаю каждого из них. Я помню каждую черту их лиц, помню их характер. У кого весёлый, у кого грозный, у кого серьёзный. Я всех их помню... Их так много вокруг. Друзья, наставники, мама с дедом и бабкой, просто соседи. Сколько же вас, а? Никогда не считал... Сотня, две — сколько? Не было времени. Да и зачем? Важно ли это было тогда? Нет. А сейчас — важно. Но я не могу сосчитать вас больше. Почему — не знаю. Вот, стоите вокруг меня, и я всё равно не могу сосчитать вас. Давно не виделись? Месяц? Два? Наверное, больше... Мне вас не хватает. Не смотрите на меня так! Не смотрите! Почему у вас такие холодные глаза? Где ваше тепло? Ваша доброта?! Не смотрите на меня! Опять, опять вы глядите на меня пустыми глазами, ваши губы вновь шепчут на меня проклятия, ваши пальцы снова направлены на меня, как на преступника... да, преступника. Злодея... Убийцы... Нечестивца... Предателя... Нет прощения... Никогда...

Эриррис кубарем скатился с постели. Упав, он продолжал лежать, ни единым движением не выдавая своё состояние. Но всё же вскоре он резко поднялся, едва не сбив неосторожным движением стоящий рядом высокий подсвечник. Он был весь в холодном поту. Руки дрожали, влажные волосы прилипли к коже или ниспадали слипшимися прядями. Глаза — полубезумные, в которых читалась ясная боль, — тупо таращились вперёд, смотря вникуда. Едва ли в нём можно было узнать обычно спокойного имперца-убийцу, который хладнокровно отправил на тот свет вот уже одиннадцать меров, пусть и не очень добросовестных, и собирался послать им извинения с ещё Шигорат-знает-сколькими людьми. Сейчас он скорее походил на одного из последователей вышеупомянутого Шигората, чем на чистильщика.

Имперец лихорадочно рыскал в своей сумке. С дрожащими руками это не так легко удавалось, поэтому он попросту выкидывал всё, что ему попадалось под руку, пока не нашёл то, что ему было нужно. Лунный сахар. Непослушными пальцами он старался развязать тесьму, но у него ничего не получалось. Только спустя некоторое время, едва не порвав её, он развязал скампов узел. Из-за всё той же даэдротовой дрожи в руках он выронил мешочек, и белый светящийся песок рассыпался по грязному каменному полу.

Сахар мне поможет. Он отгонит призраков. Он всегда отгонял. Всегда... — лихорадочно проносились мысли в его голове, и он, словно какой-нибудь наркоман, стал слизывать с пола жемчужную пыль. Лунный сахар действительно помог. Постепенно наставшая эйфория медленно, но верно вытесняла животный страх, но не приносила того пьянящего чувства счастья, которое обычно давала. Но всё же на лице Эрирриса медленно проступала блаженная улыбка. Улыбка человека, который избавился, хотя и на время, от своих привидений.

Солнце. Яркое. И лес. Густой. Очень густой, даже это яркое солнце едва просвечивает сквозь густо переплёвшиеся кроны высоких деревьев. В этом лесу, хоть он и выглядел необитаемым, всё же царила своя, тайная жизнь, полная звуков, движений и загадок. Эриррис сидел на одной из верхних веток, озирая окрестности в поисках дичи. Пока ему не слишком везло. Выслеживать по следам и тихо подкрадываться он ещё толком не умел, поэтому оставалось только упорное поджидание с луком наготове очередного неудачливого зверька. Сидел он уже довольно-таки долго, солнце уже начало припекать, а дичи всё не было. То ли уничтожающий его запах отварчик не сработал, то ли наоборот — сработал, но не так, как надо. В любом случае, ему нужно вернуться домой с добычей, иначе опять схлопочет от деда. Железное, как он сам думал, терпение Эрирриса уже начало сдавать, как внезапно послышался тихий шелест листьев и скрип ветки над ним. Резко подняв голову, прикрывая её от солнца, он глянул вверх. И тут же схлопотал щелчок по лбу. Вскрикнув от неожиданности, он едва не упал вниз, но успел всё же ухватиться за древесный нарост и удержаться на высоте. На него смотрела нагло ухмыляющаяся рожа Ма'Дрира — мелкого, по сравнению со своими собратьями, шустрого хаджита с коричневатого цвета шерстью. Тот, видимо, незаметно подкрался по верхушкам, пользуясь своим маленьким весом.

— Что, тихо сидишь? — едко спросил он.

— Сам что ли не видишь? — пробурчал в ответ юнец.

— Эх ты, "охотник". Мало того, что побрызгал основание дерева не тем зельем, так ещё и дичь игнорируешь, — укоризненно произнёс Ма'Дрир.

— Чего? — ошалело произнес Эриррис.

Хаджит, вместо того, чтоб ответить, быстро стянул висящий на его плече короткий костяной лук, натянул на него стрелу и выстрелил куда-то в чащу. Послышался предсмертный рёв кабана. Довольный собой, он повесил лук на плечл и спрыгнул на ветку ниже, оказавшись почти вровень с имперцем.

— Ладно, не нервничай. Можешь забрать того кабана в качестве добычи — можешь считать это моим подарком на твой прошлый день рождения, — покладисто улыбнулся он.

— Спасибо, — буркнул Эриррис. — Так зачем ты сюда пришёл? Уж явно не для того, чтобы проверить, поймал я что-то, или нет.

— Ты прав. Меня послал Дро'Вир. Он попросил меня передать тебе, чтобы ты немедленно вернулся в деревню. Заметь, это приказ — не просьба. Добычу понесу я — добавил он.

— Что-то важное? — с интересом спросил тот.

— Наверное, — пожал плечами хаджит. — Раз Дро'Вир мне ничего не сказал, значит, важное. Впрочем, ты его знаешь. Может быть, он хочет, что ты сбил с трехсот метров яблоко на его голове, а может быть, устроить тебе испытание в виде поиска паразитов в его многострадальной шерсти.

— Ты прав... Хорошо. В таком случае, я побежал. Пропалывать грядки с помощью тупого крюка как-то не хочется.

— Давай уже, — кивнул головой Ма'Дрир.

Эриррис сидел на тонком плетёном коврике бордового цвета, лежащем на присыпанном соломой полу. Прямо перед ним, тоже на коврике, только более толстом и расшитом разноцветными нитками, сидел большой, по сравнению с самим Эриррисом, хаджит с уже начинающей седеть шерстью. Несмотря на свою старость, в нём не было и следов той дряхлости, которая присуща большинству стариков человеческих рас. Они находились в большом, разделённом на шесть частей, шатре — обители Дро'Вира, лучшего алхимика и единственного колдуна в деревне. Впрочем, он иногда занимался и подготовкой студентов До'Гвира. Они сидели в молчании почти полчаса, но Эриррис не смел ни то что пытаться спросить, зачем его сюда призвали с охоты, но и даже шелохнуться. Наконец, старец заговорил.

— Эрирр, — только и произнёс он.

— Да, Мастер?

— Ты на протяжении двух лет исполнял многие мои поручения. Большинство из них ты провалил. Некоторые выполнил. Ты учился составлять зелья. Но впоследствии ты не смог отличить эссенцию пота ягуара от расщепителя запахов. Потому я говорю тебе прямо. Твоё ученичество закончено — безжалостно сказал старец.

Эриррис похолодел, и его глаза медленно опустились вниз. Только те, кто оканчивал учение у Дро'Вира могли обучаться искусству боя или магии, и только они могли подняться выше простого охотника. Но он не прощал ошибок. Стать учеником колдуна сложно, а остаться им — ещё сложнее. И это значит, что он, Эриррис, никогда не будет посвящён в тайны рукопашного боя, владения оружием выше обычного кинжала и лука и умений творить любые, даже самые слабые, заклятия. Более того, для него это — позор. Он — внук мастера рукопашного боя, одного из сильнейших в этой деревне. Все члены их семьи так или иначе умели сражаться. И он будет единственным пятном на чистой репутации своего клана. И опять всё начнётся сначала... Опять...

— Ты больше не мой ученик, — продолжил Дро'Вир. — Отныне, я тебе больше не Мастер. Отныне, твоим Мастером станет До'Гвир.

Эриррис, не веря своим ушам, посмотрел на колдуна. Ослышался ли он? Нет. Дро'Вир теперь улыбался — впервые с тех пор, как имперец стал его учеником.

— Для алхимика ты не годишься, в тебе нет сосредоточенности. Для мага у тебя есть неплохой потенциал, но нет тяги к знаниям. Но у тебя есть упрямство и упорство, которые помогают тебе достигать цели. Хоть в тебе и заканчивались силы, ты продолжал выполнять свои задачи. Пусть задачи эти и были глупы до невозможности — ты от них не отказывался. Я бы ещё много мог чего привести в пример, но это будет затяжно, — улыбнулся он. — А ведь тебе ещё придётся выслушивать Мастера. Так что иди, не буду тебя задерживать.

Уже когда растерянный полубезумный от счастья Эриррис приподнял полог палатки, его окликнул Дро'Вир.

— И кстати. Если есть желание обучиться парочке магических приёмчиков, заходи. Жалко будет, если такой магический потенциал пропадёт зазря.

Воинственный катай-рат у себя на родине.

Глава XLV: Лабиринты Хлормарена.

— Уф! Наконец-то! — человек в кожаном шлеме-маске с защитными стеклянными очками вынырнул на поверхность и отдышался. — Плыви сюда, тут вода кончается! — позвал он своего спутника.

Через несколько секунд из воды вынырнул хаджит ярко-рыжей раскраски и начал усердно протирать глаза.

— Вода скампски мутная! Но мы выбрались, слава Азуре! — отдышавшись, сказал он.

— Слава моей маске, — сказал человек, стягивая оную с лица. — Без неё батат бы мы так быстро нашли, куда плыть.

— И это верно.

Человеком с маской оказался ни кто иной, как Амшегар, а с ним — по счастливой случайности освободившийся раб С'Ренджи. И один, и второй находились в ловушке, на них устроили охоту бандиты, и самым приемлемым, на первый взгляд, для них выходом было уничтожение всех, кто встретится у них на пути. Однако сейчас они решили просто смыться. Пробежав немного по туннелю, герои впотьмах кое-как сумели разглядеть, что он уходит вниз, да к тому же заполнен водой. С'Ренджи не горел желанием окунуться в мутную прохладную воду канализации, да и Амшегар тоже, но аргументом в пользу водных процедур служила толпа бандитов, которая вот-вот должна была их настигнуть. К счастью, подводный сегмент туннеля был не слишком велик, и они быстро его преодолели. Теперь беглецам предстояло составить новый план действий.

— Спасибо, что не бросил меня и не телепортировался в город, — выразил свою благодарность своему спасителю хаджит.

— Пока не за что, — добродушно улыбнулся Амшегар. — Если ситуация станет критической, будь уверен — я, не задумываясь, свалю. Да и потом, у меня здесь есть одно незаконченное дело, так что ты — не единственная причина того, почему я бегаю от банды вооружённых психов по канализациям.

— Дело? Какое дело?

— Мне всё это не нравится! — сказала Рарусу своему напарнику Ондару.

Четверо бандитов были поставлены здесь с одной целью — охранять вход в канализацию, чтобы беглецы не смогли скрыться окончательно. Однако не всех устраивал такой расклад. Обгорелый орк Дурзум сидел на краю стены канала и перевязывал свои ожоги какими-то тряпками, босмерка Дотрувиэль смотрела куда-то вдаль, опёршись о стену, а двое данмеров, Рарусу и Ондар, стояли у входа и тихо разговаривали.

— А ты думаешь, я в восторге? — данмер задал риторический вопрос — восторг явно не был заметен на его лице.

— Эй, мы должны взять ситуацию в свои руки, Ондар!

— Ну надо же! И что ты предлагаешь, Рарусу?

— Хм. Ну смотри, вот ты как думаешь, какие у них шансы?

— У этого ублюдка телванни и раба?

— Нет, у Арнскара и остальных.

— Ну... думаю, они вполне могут управиться с ними.

— А Авон? А остальные жертвы? Он с лёгкостью убил всех, да ещё и парализующий ножик забрал, мне кажется, шансы есть только у самого Арнскара, ну и, может быть, ещё у Ораха и Ушата. А остальным конец, они не смогут его остановить.

— Ты хочешь пойти помочь им? — безучастно спросил Ондар.

— Нет, — покачала головой данмерка. — Ты ведь прекрасно понимаешь, к чему я клоню.

— Во как... И к чему же?

— Проснись! Нашей банды больше нет, этот нордлинг, он возомнил себя новым боссом, но всем понятно, что из этого ничего не выйдет. Воин он хороший, но не более того!

— Это верно.

— И этот телванни... он пришёл за доспехами Лларис. Что если он перебьёт всех?

— Тогда... нам придётся бежать. Сражаться с таким монстром я не решусь.

— Я тоже. И эти доспехи, по сути, единственное, что у нас останется...

— Хе-хе, плутовка, — усмехнулся Ондар. — Вот что ты задумала... а ты не подумала о том, что...

— Тихо! Нас могут услышать, — прошептала она. — Надо мыслить... и действовать на несколько шагов вперёд, предугадывая события, так мы останемся в выигрыше.

— Но что на счёт второго варианта? Представь, телваннийца и хаджита убивают, приходят сюда и не видят нас, нет, точнее, видят нас, но не в том месте, где мы должны быть, и что потом? И вообще, что мы будем делать с орком и босмеркой?

— Видишь, ты сам прекрасно всё осознаёшь и уже не раз продумывал, как поступить по уму. Уверена, этот телванниец так просто не помрёт, это точно! И быстро его поиски не закончатся. У нас достаточно времени, чтобы сбежать и спрятаться. У меня есть свиток Вмешательства, да и у тебя тоже! Всё что нам нужно, так это взять артефакты и телепортироваться в Балмору. Всё-таки, это мой родной город, и я знаю места, где можно скрыться.

— Хм... — данмер задумался. Подобный план вызревал в его голове уже с того момента, как магичка рухнула с крыши и разбила себе голову. Разумеется, ему приходилось скрывать свою любовь к наживе, но теперь, когда найден союзник, к мечтам о лёгких деньгах можно было вернуться вновь.

— Да и покупателя я тоже смогу отыскать, — продолжала она. — Что лучше, делить прибыль между двумя или между дюжиной?

Ондар улыбнулся — мечты постепенно становились реальностью.

— А этим двоим, — продолжала Рарусу, — скажем что-нибудь... например, что пошли за оружием и сейчас вернёмся.

— Идёт, — кивнул тёмный эльф. — Подожди... тихо. Сюда идёт она.

Босмерка не спеша направилась к данмерам.

— Да, Дотрувиэль? Ты что-то хотела? — Рарусу сделала такое невинное выражение лица, что лесная эльфийка чуть не рассмеялась. Ондар тоже, не сдержавшись, хихикнул.

— Не притворяйтесь, я же вижу, вы что-то замышляете, — сказала она, приблизившись. — Не, не, не, даже не пытайтесь отговариваться, меня не проведёшь.

— Да ну? Ты уверена?

— Абсолютно. И я даже знаю, что, — уверенно сказала Дотрувиэль.

— И... ты разделяешь наше мнение? — медленно спросил Ондар.

— Именно так.

— Как?

— На троих.

— То есть?

— Делить будем на тро-их, — она выговорила эту фразу крайне чётко, так, чтобы данмеры поняли, что и с уроженцами Валенвуда придётся считаться.

— Прекрасно, идёт, — быстро сказал данмер.

— Но Ондар, это же...

— Всё нормально, Рарусу, так у нас ещё больше гарантий.

— Хорошо, — согласилась данмерка. — Но больше никого!

— Ну разумеется, — заверила их босмерка. — Там будет примерно на 25-30 тысяч дрейков, и я как раз знаю одного покупателя, который заплатит нам столько за артефакт и доспехи.

— Каждому? — облизнулся Ондар.

— Нет, на троих. Но тебе и пяти хватит.

— Эй, десяти, если быть точным!

— Хватит, — вмешалась Рарусу. — Размечтались тут. Пока скампов телванниец убивает этих идиотов, ну, или они убивают его, мы должны всё провернуть. А теперь скажите, что мы будем делать с орком?

— Хм... — данмер опёрся о стену и почесал подбородок.

— Я предлагаю тихо уйти, пока он не видит. Или сказать ему, что нам надо сбегать в крепость... — высказала свои соображения Рарусу.

— Зачем же тихо? Зачем говорить? — улыбнулась Дотрувиэль. — Давай просто убьём его, и труп в воду — никто не увидит.

— Шигорат подери! — Ондар округлил глаза. — поверить не могу, что мы работали вместе!

— А мы и сейчас работаем, партнёр!

— Ну... не знаю... Рарусу, как тебе?

— Мм... мож-но... — протянула данмерка. — В принципе... да, думаю, это можно устроить.

— Ну что ж... — помолчав немного, Ондар посмотрел на Дотрувиэль. — А ведь зерно разума в этом есть...

— Я применю лук, а вы докончите дело вблизи, — поразительно спокойным голосом сказала та.

— Да... конечно, — ответил тёмный эльф. — Тогда что... приступим?

Троица переглянулась и посмотрела на орка. Дурзум сидел и продолжал рвать на повязки свою рубашку, тихонько проклиная Амшегара, причину своих злоключений. Однако, заметив на себе три пристальных взгляда, он отвлёкся и тоже посмотрел на своих "товарищей".

— Э-э-э... что? Вы что, видите его? Видите?!

— Нет, Дурзум, — ровным спокойным голосом успокоил его Ондар. — Нам просто показалось... Всё в порядке.

— А... Да... это... это хорошо, — сказал орк и вернулся к своему занятию.

— И всё-таки, по три человека... не слишком ли маловато для такого серьёзного противника, а, Арнскар?

Трое человек с оружием в руках шли по тёмному сырому туннелю. Поросший мхом пол... местами обвалившаяся со стен штукатурка... звуки капель, падающих из многочисленных трещин в потолке... царящий всюду полумрак, разгоняемый лишь редкими настепнными светильниками, которые троица зажигала на своём пути... Такая мрачная обстановка не прибавляла оптимизма тёмной эльфийке и даже немного пугала её — всё бы ничего, но на неё в любой момент из-за любого поворота мог прыгнуть ужасный головорез, уже прикончивший половину крепости... Кошмар.

— Да не волнуйся, Милуру, — улыбнулся норд. — Пусть только появится, мы с Ушатом спуску ему не дадим! Верно, Ушат? — он хлопнул орка по плечу.

— А как же! Я размажу его! — проорал орк и, размахнувшись, со всей дури долбанул своим тяжёлым молотом по стене, да так, что на месте удара в ней осталась внушительных размеров дыра. — Вот так!

— Ну, в вас, ребята, я не сомневаюсь, но вот Билос и Бауриль... за них я беспокоюсь. Это же просто два вора с кинжалами. И о чём они думают...

— Да ладно, помнишь, как они тогда удирали от стражников? Вот уж скорость так скорость! Не, уж с ними-то точно ничего не случится! — приободрил её норд.

— Да уж. Надеюсь, если этот псих найдёт их, они что-нибудь придумают.

— Эй, Бау, ты уверена, что мы идём в правильном направлении? — спросил свою спутницу тёмный эльф.

Они уже минут десять плутали по извилистым туннелям канализации. Лесная эльфийка указывала путь, а данмер шёл за ней.

— Да, Бил, я исходила эти лабиринты вдоль и поперёк, ещё когда мы только нашли эту крепость. Второй выход близко, — уверенно сказала она, продолжая идти вперёд.

— Хорошо. Надеюсь, мы тут не заблудимся. Хе-хе, да, я бы очень не хотел потеряться тут, а потом встретиться лицом к лицу с этим убийцей.

— У него заблудиться как раз таки гораздо больше шансов, чем у нас. Всё будет хорошо.

— Да... Зайдём в крепость, возьмём доспехи, и раз только в город! Сплавим их по выгодной цене и смоемся подальше из этих болот, — мечтательно проговорил Билос. — Куда-нибудь подальше с этого острова, в Киродиил, например.

— Тихо! — Бауриль остановилась. — Кажется, я что-то слышала!

— Секунд десять оба прислушивались к тишине, но так и не услышали ничего, кроме капель воды.

— Я ничего такого не слышу, — сказал данмер.

— Хм... я тоже. Должно быть, показалось... Ладно, идём, мы уже близко.

Ещё с полминуты они шли молча, но вскоре данмер опять начал разговор.

— Слушай, как думаешь, как мы потратим эти деньги? — спросил он. — Там будет кусков тридцать пять, не меньше. Можно будет домик купить... Небольшой, конечно. Но я и так просторные апартаменты не люблю...

— Хе, — усмехнулась она. — Не, Бил, домик это не по мне... Красивая жизнь... уверена, эти железяки её не обеспечат. Деньги, которые мы получим, можно будет пустить в дело, сколотить нормальную команду, закупить оборудование и приступить к настоящему веселью!

— Веселью? — улыбнулся тот. — А что, обворовывать поместья толстых богатеев уже не так "весело"?

— Ну... квалификацию надо поднимать.

— А что ты думаешь на счёт...

Но босмерка жестом остановила данмера на полуслове, остановилась сама и прислушалась.

— Что, — шёпотом спросил Билос. — Опять что-то услышала?

— Да, за нами кто-то идёт! Тихо... Шаги... и голоса! Ты слышишь?

— Точно... Даэдрот, действительно, кто-то приближается. Это они!

Тем временем двое беглецов продолжали свой путь по подземному лабиринту. Хотя, один из них беглецом себя явно не считал.

— Амшегар, похоже, мы заблудились! Эти повороты, изгибы... ты идёшь слишком быстро, как будто наугад...

— Так и есть, Ренджи, — как ни в чём ни бывало сказал тот.

— Подожди, подожди, мы так можем выйти скамп знает куда, прямо бандитам в лапы! Так, сначала шли прямо, налево, потом опять налево, нет, подожди, мы же круг так сделаем!

— Ну и что? — не сбавляя скорости шага, весело заявил Амшегар. — В любом случае, мы куда-нибудь выйдем и уж точно кого-нибудь найдём. И этот кто-то сильно пожалеет, что спустился сюда, так как назад он уже вряд ли выберется.

— По-моему, нам нужно просто переждать в укромном месте, а потом вернуться ко входу.

— Я не помню, где вход.

— Прекрасно, просто замечательно! — с иронией сказал хаджит и поплёлся за своим освободителем.

— Так, впереди развилка. Давай, идём опять налево, — сказал Амшегар своему спутнику, однако тот не спешил соглашаться.

— Мы зашли непонятно куда, надо вернуться и понять, где мы!

— Не нравится — можешь идти куда захочешь, я никого не держу.

— Нет уж! Я с тобой, — быстро сказал кот и поспешил догнать данмера.

— Ммм... мне как-то не по себе, — снова сказал С'Ренджи.

— Ещё бы, мы идём непонятно куда по какой-то канализации, и нас ищет банда головорезов, конечно, тебе будет не по себе.

— Да уж... А... а ты мог бы дать мне какое-нибудь оружие?

— Я давал тебе дубинку, но ты её потерял. Хаджитовских когтей хватит, — усмехнулся данмер.

— Да толку от этой дубинки... Я неплохо стреляю из лука, — хаджит пристально глядел на стальной длинный лук Амшегара, — ты мог бы...

— Дать его тебе? — данмер остановился.

— Угу, точно!

— Хм... возможно. И насколько хорошо ты будешь стрелять в таком полумраке? Этих светильников явно недостаточно, — он указал на некие подобия факелов, что были прикреплены к стенам через весьма большие расстояния и служили в канализации единственными источниками света.

— Вполне сносно. Мы, хаджиты, и в сумраке видим не хуже, чем на свету.

— Действительно. Хорошо, я дам тебе лук и стрелы. Прикрывай меня.

— Ага, — кивнул тот.

— Но даже не пытайся с ним улизнуть!

— Хех, без тебя я всё равно не справлюсь.

Амшегар вручил хаджиту свой лук и колчан стрел, тот тут же начал к нему приноравливаться, проверил, насколько туга тетива, стрельнул пару раз в стену и удовлетворённо заключил:

— Сойдёт.

Потом двое продолжили путь.

— Что-то не похоже, чтобы они нас вообще искали, — сказал Амшегар, подходя к повороту.

— Это потому, что мы чёрти куда заш... А! — вскрикнул он, оборвавшись на полуслове.

Амшегар тоже заметил летящую в него стрелу, но сделать ничего не успел. Показавшись из-за поворота, они стали отличной мишенью для притаившейся в конце туннеля лесной эльфийки с коротким луком. Тем не менее, прежде чем стрела попала в Амшегара, С'Ренджи тоже успел выстрелить. Он использовал быстрое половинчатое натяжение и стрела успела зацепить убегающую босмерку в ногу, однако, та всё равно скрылась.

— Ну вот, хотел бандитов? Они уже здесь! — воскликнул хаджит, вглядываясь вдаль, не идёт ли подмога.

— Ну надо же, ты попал... — сказал сидящий у стены Амшегар со стрелой в ребре. Она пробила хитиновый доспех с краю, а потому только оцарапала авантюриста, хотя и весьма сильно.

— Да, слава Азуре. Ты как? Тебя ранили!

— Не Азуре, а моему луку, — Амшегар вытащил стрелу и применил кольца для восстановления. — Да и вообще, тебе сильно повезло, что целились в меня, а не в тебя.

— Да с тобой, похоже, всё в порядке!

— Как только будет НЕ в порядке, ты сразу это увидишь. По моему отсутствию. Так что не переживай особо, — ухмыльнулся данмер.

— Понятно, — мрачно сказал кот.

Авантюрист поднялся на ноги и прислушался.

— Кажется, они ушли. Это явно не та толпа, которую мы видели.

— Да, они наверняка разделились и прочёсывают туннели. То был один человек или небольшой отряд.

— Лесные эльфы с луками, вот кто это был, — данмер злобно усмехнулся. — Ты её ранил, надо догнать быстрее...

— Что? Ты шутишь? — хаджит округлил глаза. — Нам надо найти выход, а когда найдём — поскорее смываться!

— Ты так и сделаешь, я не сомневаюсь, но, как я уже говорил, у меня тут остались дела, мне нужны эти артефакты, и одну нахальную босмерку я всё же убью!

— Но это может быть ловушка. Ты пойдёшь туда, и на тебя нападёт толпа бандитов!

— Точно. И поэтому ты пойдёшь первым.

— Не-ет! — хаджит замахал руками.

— Что значит "Не-ет"? Вы, кошаки, ловкие и быстрые, как увидишь засаду — убежишь.

— Подожди... — С'Ренджи сделал знак рукой, чтобы Амшегар замолчал.

— Верно, — сказал данмер, прислушавшись. — Сюда кто-то идёт.

— Именно! — прошептал кот.

С конца второго ответвления туннеля были слышны голоса. На этот раз сюда приближались несколько человек, две женщины и один мужчина, но, похоже, они ничего не знали, о том, что их ждёт за поворотом.

Когда первый человек подошёл к ответвлению, Амшегар и С'Ренджи уже были готовы действовать. Нападать, если быть точным. Данмер стоял прямо за углом, и несчастная бандитка (ей оказалась данмерка) была зарублена Духом Меча. Оставшиеся два, орк и ещё одна тёмная эльфийка, сразу сообразили, что попались в ловушку, однако их реакция была разной. Орк замахнулся для удара, но провести атаку ему так и не удалось: хаджит пустил ему стрелу в живот, а Амшегар, только закончив с данмеркой, сразу же резанул бандита парализующим стеклянным ножом (к этому времени его заряд уже был частично восстановлен и магии хватило на парализацию). Тот замер с поднятой вверх дубиной, как статуя. Так бы он и стоял, но, похоже, получившееся произведение искусства Амшегару не понравилось, а посему тут же и было проткнуто всё тем же несущим смерть даэдрическим клинком. Оставшаяся же в живых данмерка поступила более разумно — с криками о помощи она бросилась наутёк. Но вторая стрела, пущенная метким С'Ренджи и попавшая ей прямо в шею прервала её крик. Вместе с жизнью.

— Вот это по-нашему! — Амшегар похлопал меткому выстрелу своего напарника.

— Эх... — вздохнул хаджит. — Жаль, конечно, что пришлось их всех убить, но другого выхода не было.

— А вот тут ты не прав — выход был, и не один, но мне и этот очень даже нравится! Как красиво и слаженно всё получилось! — убийца оскалился в улыбке, сверкнув красными глазами, и, в этой полутьме туннеля, она была неистова, безумна и страшна.

С'Ренджи посмотрел на своего спутника как на маньяка. И Амшегар прекрасно понял этот взгляд, но ничуть не обиделся. Он знал: правде надо смотреть прямо в глаза.

— Так, они действительно расформировались на отряды, — вслух рассуждал, довольный собой герой. — Это была их величайшая глупость, хотя, неудивительно — руководитель же мёртв, осталась только груда мускул, да и то, дряхлых и хилых, ха-ха.

— Она орала довольно громко. Сейчас сюда сбегутся все остальные, надо уходить!

— Это верно. Одного отряда нет и это хорошо, но подмогу она всё же позвать успела. Это хуже.

— Амшегар, уходим! — уже более настоячиво потворил своё предложение хаджит.

— Погоди! — данмер нагнулся к телам орка и данмерки — он не мог оставить своё любимое занятие.

— Что ты делаешь? У нас нет на это времени! — С'Ренджи явно это занятие не одобрил.

— Время есть. Не волнуйся, я в этом деле профессионал, я мигом.

— Быстрее...

— Так, что у нас тут... о! Свиток! — авантюрист достал из кармана одного свёрнутый пергамент, переливающийся магическим светом. — Альмсиви. Так, и у неё тоже один. Ну надо же, какая ирония судьбы! — воскликнул он, глядя на трупы недавних владельцев спасительных вещиц.

— Ты нашёл свитки Вмешательства! — хаджит чуть не подпрыгнул от радости. — Амшегар, мы спасены! То есть, я спасён, с тобой и так всё было бы в порядке! Дай, дай мне один!

Но герой не внял мольбам своего спутника и быстро спрятал обе бумажки.

— Нет, — коротко и ясно сказал он.

— То есть как это "нет"?! — С'Ренджи округлил глаза от удивления и негодования. — КАК??

— А вот так, — Амшегар сначала сделал серьёзное лицо, но потом улыбнулся.

— Что, что ты лыбишься, изверг?

— Мне пригодится такой лучник! Идём! — данмер встал и быстро пошёл дальше по туннелю.

Бедному С'Ренджи оставалось только сделать мученическое лицо, вяло вздохнуть и поплестись за Амшегаром навстречу своей судьбе.

Глава XLVI: Секретный проход.

— Проклятье, Бау, это была плохая идея!

— Даэдрот, вижу!

Данмер и лесная эльфийка бежали по туннелю от потенциальных преследователей. Последняя хромала на левую ногу, и это её весьма замедляло. Однако за ними никто не гнался, и, дойдя до очередного спуска туннеля, заполненного водой, они остановились.

— Это тупик! Куда теперь? — спросил у своей спутницы Билос.

— Подожди, Бил...

Тут оба услышали отдалённый женский крик, просящий о помощи. Бандитам стало не по себе.

— Кажется, это один из наших отрядов... был... — нерешительно сказал данмер.

— Их отрядов, — поправила его босмерка. — Их убьют, а мы останемся живы и при деньгах!

— Тебя ранили, это плохо... Но идти ты можешь, верно?

— Хех, — Бауриль усмехнулась и достала из кармана пузырь с эликсиром. — Конечно, могу.

— Исцеляющее зелье! — удивлённо воскликнул Билос. — Где ты... я думал, они все закончились!

— Так и есть. Закончились. У остальных. Но только не у меня, — она довольно улыбнулась и выпила содержимое склянки.

— Браво, браво... — одобрительно закивал тёмный эльф.

— Ох, вот так гораздо лучше.

— Это всё, конечно, замечательно, но мы по-прежнему в тупике. Скажи прямо, мы заблудились?

— Нисколько.

Последовал вопросительный взгляд Билоса.

— Скажи мне, Бил, где ты тут нашёл тупик? Перед нами бездна или непреодолимая стена?

— Затопленная канализация, — мрачно сказал данмер. — Мне и этого достаточно.

— Эх, Бил, Бил... — улыбнулась босмерка. — Какой ты беспомощный.

Билосу явно не понравилось это высказывание в его адрес, и он нахмурился.

— Ты предлагаешь нырнуть туда? И что мы там найдём? Смерть от утопления? Заманчивая перспектива, но я, пожалуй, откажусь.

— А ты оптимист, однако, — всё так же весело и легкомысленно продолжала Бауриль. — А тебя не смущает то, что по канализации рыщут два матёрых убийцы? Заметь, это именно тот хаджит смог в меня попасть!

— Да? Правда что ли? — данмер был удивлён.

— Это не простой раб, это мастер-лучник. Ты сам знаешь, на что способна связка "мечник плюс лучник".

— Да уж...

— И вот смотри, выход заблокирован, прихвостни Арнскара вряд ли распахнут перед нами дверь, вручат доспехи мага в подарочной коробке с ленточкой и помашут ручкой на прощание. А вот если проплыть тут, всех неприятностей можно легко избежать. Там, под водой, нас ждёт ещё один выход. Тайный.

— А вот это уже интересней! И сколько надо плыть?

— Ну... довольно так прилично. В прошлый раз мне понадобилось зелье водного дыхания.

— И... — он хитро посмотрел на неё. — Ты хочешь сказать, что исцеляющие склянки — не единственное, что ты прихватила с собой?

Босмерка улыбнулась и кивнула.

А Милуру Андус, Ушат-гро-Гульфим и Арнскар тем временем стояли над трупами своих друзей.

— Мы опоздали.

— Чёрт.

— Да, ловко же она... стрелу сразу вынула, и следов никаких нет.

— Я не успел сильно натянуть тетиву, так что она вряд ли получила серьёзное ранение.

— Ну хоть попал, и то хорошо.

— Ага.

Амшегар и С'Ренджи быстрым темпом шли по подземелью, озираясь по сторонам. Первый хотел побыстрее найти сбежавшую лучницу, второй — уйти от преследователей. Один хотел избавиться от неприятностей, другой — найти их. Только в одном они были схожи: оба оказались прекрасными убийцами. А значит, им предстояло сработаться, и, следовательно, оставшимся в живых бандитам сильно не повезло.

Времени на раздумья не было, и данмеру вновь пришлось идти наугад. Они прошли ещё через один перекрёсток и две развилки, прежде чем оказались перед затопленным проходом.

— Ещё один. Если мы выйдем на другой стороне, то можно считать, они нас опять потеряли, ну а мы продолжим поиски оставшихся бандитов. Поплыли! — Амшегар вновь натянул свою маску.

— Подожди, подожди! Я не хочу опять лезть в эту скампову воду! Знаешь, я не люблю воду в принципе, но когда она ещё и канализационная... — хаджит замахал руками.

— Смотри, а эта вода не такая уж и мутная, — заметил данмер.

— Хм, верно, -согласился С'Ренджи. — Но давай лучше вернёмся назад и пойдём по другому пути, там было полно ответвлений, а вода... — кот с отвращением наморщил нос. — Вода — это крайний выход.

— Ха-ха-ха-ха, ну да, точно, — приглушённо рассмеялся Амшегар и поплыл. Хотя он тоже был не в восторге от этих водных процедур, но азарт и предвкушение скорой победы заставляли авантюриста пренебречь этим неудобством.

— Эй, эй! Подожди меня! — встрепенулся C'Ренджи, которого явно не порадовала перспектива остаться одному скамп знает где.

И хаджит нырнул вслед за ним. На этот раз плыть пришлось долго. Когда герои миновали один поворот, но вместо ожидаемого подъёма туннеля впереди их ждал затопленный канал, такой же отсек полноценной канализации, только под водой.

Амшегар поплыл вперёд. Путь ему освещал всё тот же Демон, только на этот раз авантюрист применил эффект огненного щита — огонь, конечно, сейчас ему не грозил ни с какой стороны, но вот защитная магическая аура, с ног до головы окутавшая хозяина клинка, являлась прекрасным источником света, чем он просто не мог не воспользоваться. Хаджит же остановился и на руках показал своему спутнику, чтобы тот возвращался. Но упрямый данмер не придал его опасениям никакого значения, и С'Ренджи нехотя поплыл за ним. На дне было много сгнивших обломков ящиков и бочек, а также прочего мусора. Однако было тут и кое-что особенное, что привлекло внимание Амшегара — дохлая рыба-убийца со вспоротым брюхом. Авантюрист подплыл к рыбёшке поближе, чтобы лучше рассмотреть её. Оказалось, вскрыли её совсем недавно, и тут явно поработал кинжал. Это заставило данмера насторожиться ещё сильнее. А хаджит тем временем продолжал тихо паниковать. Он чувствовал, как у него иссякает воздух... Кот поспешил подплыть к Амшегару и начал показывать жестами на свой нос, очевидно, прося дать ему зелье водного дыхания. Но данмер всматривался вдаль, как будто не замечая своего спутника. Ему казалось, что там, в конце туннеля был проход. А может, и не проход... Впрочем, он мог бы долго ещё размышлять над этим вопросом, если б не С'Ренджи, который уже начал теребить его за рюкзак, всеми силами давая герою понять, что пора вытаскивать зелье. Амшегар же решил, что самый верный способ узнать, что там — это подплыть ближе и посмотреть, но теперь и сам почувствовал острую необходимость принять "Водное дыхание". Он достал из кармана маленькую бутылочку, осторожно открыл, чтобы её содержимое не вылилось напрасно, и сделал несколько глотков. Потом Амшегар посмотрел на изнывающего от нехватки кислорода хаджита, хищно смотрящего на вожделенную бутылочку. Не самое приятное зрелище. Он протянул бутылочку ему. С'Ренджи быстро схватил и вставил её себе в рот, жадно поглощая остатки спасительного зелья. Когда бутылка опустела, хаджиту стало гораздо лучше, и он смог уже спокойно продолжить путь.

Героям повезло, это действительно оказался проход. Туннель значительно сузился и устремился вверх. В конце его на петлях ещё кое-как болталась старая деревянная дверь. Создатели крепости были очень предусмотрительны. Данмер улыбнулся и энергично поплыл к выходу. Перевозбуждённый, но не менее счастливый хаджит не отставал. Долгожданная свобода была близка. Дверь отворилась и открытое море приняло двух беглецов в свои объятия. Оба быстро вынырнули на поверхность.

— Да! Слава Азуре и всем-всем-всем! Мы прорвались! — возликовал Амшегар.

— Идиот! Ты чуть меня не убил! — отплёвываясь вопил С'Ренджи.

— Ха-ха, чуть не всчёт! — засмеялся данмер. — Все живы-здоровы, вот и замечательно!

Так приятно было вновь оказаться на воле и вдохнуть свежий воздух! Амшегару казалось, что он провёл в крепости добрые сутки, а уж что чувствовал его новый товарищ! Впрочем, новые трудности не заставили себя долго ждать.

— Амшегар, мы выбрались, я тебе помог, теперь, пожалуйста, дай мне свиток ВмешаААЙ!! — некто, решивший подзакусить кошатиной, не дал С'Ренджи закончить свою петицию.

— Что такое? Забыл в крепости свои пожитки? Не переживай, мы туда ещё непременно вернёмся!

— Ай, чёрт! Опять! — вскричал тот. — Проклятье, меня что-то ест! Надо выбираться на берег!

— Ест?! Неужели это...

И тут до Амшегара дошло, но было уже поздно — знакомые ещё со времён побега с тюремного корабля ощущения вновь всплыли в его памяти. Ему помогли их вспомнить.

— Ах! Твари! — нахальная рыба смогла прокусить хитин и впиться в ногу Амшегара. — Ты прав, на берег! Скорее!!

Тут подоспели ещё рыбы. Получая всё новые и новые укусы, герои поспешно плыли вдоль берега, рьяно брыкаясь и отбиваясь от морских хищников. Проблема была в том, что выйти на сушу мешали высокие, скользкие, поросшие мхом валуны, непрерывной каймой ограждавшие берег. Хаджит орал громко, данмер — не менее, количество атакующих рыб всё росло и достигло уже десятка. Организованная банда преступников не доставила им столько страданий, как минутное знакомство с дикой природой. Но вот им всё же встретился сравнительно небольшой камень, на который ещё можно было забраться. Первым полез Амшегар. Первым он и упал обратно, получив в награду ещё несколько укусов. У С'Ренджи получилось лучше — благодаяр своим кошачьим когтям он смог залезть на камень, но помогая Амшегару выбраться, не удержался, и приключенцы вновь оказались в воде. Пока измученный хаджит снова забирался на камень, Амшегар в ярости призвал свой меч и начал кромсать им водную поверхность, надеясь хоть как-то остановить рыб-убийц. Но тщетно, и лишь только подступ к камню освободился, он сразу же бросил это занятие и поспешил последовать примеру своего спутника. Наконец оба выбрались. Злобно рыча, хаджит снял со своего хвоста последнюю, самую цепкую рыбёшку и гневно бросил её в воду. Оказалось, что к этому моменту она просто кишела кусачими тварями. С трудом обессилевшие и покусанные герои слезли с камней и пали на твёрдую землю. Крепость же находилась метрах в двухста от них.

— Чёрт... — стонал Амшегар. — Чё-ё-ёрт...

— А.... а... а-а-а... Да ты в хитиновой броне!.. о-о-ох... Представляешь, каково сейчас мне!

— Уж поверь, не знаю... и знать не хочу! Ё... как же скампски всё болит...

Лёжа на спине, Амшегар одной рукой начал копаться в своей сумке и небрежно вынимать всё что попадалось под руку. Наконец он нашёл нужную вещь. Свиток Полного Восстановления. Не глядя на слова силы, он сжал его, и поток исцеляющей энергии прошёл сквозь всё его тело. Но, как бы то ни было, автор свитка явно погорячился с названием. Раны, конечно, затянулись, сил поприбавилось, однако никакого "полного восстановления" не наступило. Как только действие свитка закончилось, эйфория исцеляющего тепла покинула данмера, и боль снова дала о себе знать. Пришлось вновь обратиться за помощью к рюкзаку. На этот раз данмер извлёк оттуда несколько исцеляющих зелий, что он нашёл в бандитской аптечке. Только после принятия одного из них он почувствовал себя более-менее здоровым и только теперь вспомнил о своём спутнике. По правде говоря, сделал он это не без напоминаний.

— Ам-ше-гар... — обессилившим голосом простонал тот. — Помоги... дай мне одно зелье... пожалуйста...

— Не-то-ро-пись. — протянул авантюрист. — Зелья надо беречь... а то мало ли что... вдруг мы окажемся при смерти и от них будут зависеть наши жизни.

— Если ты ещё не заметил, я уже при смерти...

— Хорошо. Я спасу тебя, — Амшегар снял с пальца золотое гравированное кольцо с изумрудом и вручил его С'Ренджи. — Вот. Держи.

— Зелье. Дай мне зелье.

— Ты что? Это великий артефакт, Кольцо Воскрешения! Оно полностью тебя исцелит. Надо только захотеть.

— Во имя Азуры, ты опять издеваешься надо мной? Как может это жалкое колечко вылечить меня? — недоверчиво спросил он.

— О... Ты недооцениваешь магию! — улыбнулся Амшегар.

— Ладно... Сейчас попробую... но если не сработает, я тебя прибью.

С'Ренджи надел колечко на палец и провозгласил: "Ну давай! Лечи меня!"

— Ну как? Полегчало?

— НЕТ!! Это безумие! — возопил он. — Оно НЕ ДЕЙСТВУЕТ!

— А ты главное... верь! И всё будет хорошо.

— О-о-о... о боже... — застонал С'Ренджи и раскинулся на земле.

— Благослови тебя Азура, — улыбнулся Амшегар.

— К Шигорату Азуру, к Шигорату всех...

— У тебя кризис веры. Это бывает.

— Просто заткнись...

Эта ночь была тяжёлой для наших героев, и теперь она подходила к своему неминуемому завершению. Однако судьба приготовила всё самое "вкусное" на десерт.

Близился рассвет.

Зубастая рыба-убийца. Гроза морроувиндских любителей поплавать.

Глава XLVII: Шесть хитрецов.

Филлин лежал на кровати с перебинтованной рукой и смотрел в потолок. Он был не один, но в компании ещё двух своих знакомых: данмерки Теламы Индалас, начинающего боевого мага, и орка Нага гро-Шумбы, могучего воина, вселявшего ужас в сердца своих врагов. К сожалению, навыки и способности первой оказались слишком малы, а второй, низвергнутый с небес, героически шмякнулся о камень крепости. Ситуацию омрачало ещё и то, что восстановительных эликсиров не хватило на всех, и самые неудачливые бандиты вынуждены были идти на поправку за счёт собственных жизненных ресурсов. И Телама, и Наг находились в бессознательном состоянии и накрепко молчали. Но босмеру повезло больше — он мог и думать и говорить. Однако поговорить ему сейчас было не с кем, а вот поразмышлять было о чём. Когда в крепость занесли тело убитого мага, потом ещё двух раненых, страх Филлина начал возрастать. Небольшой передышкой стало пленение зачем-то объявившегося в крепости гостя, но она была действительно небольшая. Босмер хорошо запомнил выражения лиц бандитов, когда они ворвались сюда с известиями о смерти босса вместе с его главным исполнителем и здоровым варваром. Потом они собрались стаей, вооружились и пошли искать таинственного убийцу. Что-то они там подзадержались... Скампски скверно.

В голове у Филлина вертелось несколько альтернативных вариантов развития событий. Первый: ждать возвращения уцелевших бандитов, а когда вернутся... Когда вернутся... Что им теперь предстоит? Продать доспехи мага, поделить прибыль и разбежаться кто куда. Однако интуиция подсказывала ему, что доли будут отнюдь не равными, он даже догадывался, какая часть придётся на него. Второй вариант. Создать ещё более сильную банду, удерживать крепость, ожидать очередной атаки таинственных убийц. Ведь этот данмер пришёл сюда с какой-то целью... — размышлял босмер. — Да и организаторов нормальных у нас не осталось... ну разве что я. Стоп. Всё же может быть гораздо хуже! Я могу дождаться совсем не наших бандитов, а этого психа... Кто его знает, вдруг перебьёт всех. Нет, это совсем плохо. Нельзя бездействовать.

Он встал с кровати и заковылял к полке, откуда взял железный кинжал. Его нога хромала, а левая рука по-прежнему шевелилась с трудом.

— Уф, дополз... Ну вот, хоть какое-то оружие, — рассудил он и сделал несколько пробных выпадов, но потерял равновесие и чуть не упал.

— Чёрт, мне конец. Если только... с ним не справятся. Надо найти свиток Вмешательства... на всякий случай. Всё же, стражники лучше, чем псих с даэдрическим мечом...

И тут его осенило.

— Минутку... — продолжал он рассуждать вслух. — А что если воспользоваться заварушкой и решить все проблемы самому? А это неплохая идея!

— Ну что, спите? — обратился он к своим братьям по несчастью. — Да, не повезло же вам, хе-хе.

Филлин кое-как нацепил на себя свои доспехи и вышел из комнаты. Он направлялся на первый этаж, в комнату Авона, где и находилась сейчас броня мага и свитки Вмешательства. За весь путь до главного зала он не встретил никого, что добавило ему надежды на успех. Войдя в комнату, он закрыл за собой дверь и окинул взглядом интерьер. Большой сундук Авона был быстро вскрыт отмычкой, и, как Филлин и предполагал, доспехи оказались там, уже сложенные в мешок. Гномская зачарованная алебарда стояла рядом, прислонённая к стене. Хитрый босмер был в шаге от победы и уже предвкушал свой триумф. Оставалось только найти свиток... Они хранились у Авона в шкафу. К нему он и направился, но резко распахнувшаяся дверь у него за спиной заставила его судорожно оглянуться. На пороге стояли трое: Ондар, Рарусу и Дотрувиэль. С оружием наготове.

— О, Филлин! А ты что тут делаешь? — удивлённо спросила его данмерка.

— Да! — подхватила Дотрувиэль. — И что у тебя в руках делают вещицы нашего мага?!

— Э-э-э... Я... я... — замялся Филлин и выронил мешок с бронёй. — Я просто... э-э-э... а вы убили его?

— Всё понятно, — холодно произнёс Ондар. — Решил улизнуть с нашими сокровищами.

— Похоже, придётся повторить то, что мы сделали с орком! — злобно сказала босмерка, сверкнув глазами.

Троица начала медленно приближаться к нему. Тут Филлин понял, почему его терзало ощущение, что всё идёт слишком просто. Но сдаваться было ему не нутру.

— Не приближайтесь! — угрожающе сказал он, выставив алебарду перед собой.

— Ха! Ты ранен и один, а нас трое, тебе не справиться с нами! — самоуверенно пригрозила ему Рарусу. — Брось мешок и оружие и можешь уходить!

— Нет уж! — быстро ответил он. — Это вы проваливайте! Правая рука у меня всё ещё работает!

— Сейчас проверим, как она работает, — железным голосом сказал Ондар и сделал ещё пару шагов к босмеру.

Филлин атаковал, но данмер легко парировал его удар коротким мечом. Сверкнула яркая вспышка, и из алебарды вырвался заряд электричества, прошедший по клинку данмера и ударивший его самого. И Филлин, и сам Ондар, выронивший меч и отлетевший от разряда назад, не ожидали такой "случайности".

— Ну, я тебе сейчас покажу! — звонко воскликнула Дотрувиэль, решившая пустить в босмера стрелу.

Видя это, Филлин быстро сообразил что делать. Он перехватил алебарду поудобнее и резко подбежал к лучнице. Она только начала натягивать тетиву, а к её горлу уже было приставлено острейшее лезвие двемерского сплава. Испуганная данмерка же поспешила отпрянуть от босмера с грозным оружием в сторону.

— Бросай лук, подними руки вверх! — приказал Филлин.

— Ааа! Хорошо, хорошо, только не убивай меня! — пропищала Дотрувиэль и сделала, как он велел.

— Проклятье... — прорычал сквозь зубы Ондар, поднимаясь на ноги.

— Вы двое, отойдите назад! — скомандовал лесной эльф. — Вон к той дальней стене! Отойдите, или я убью её!

— Валяй, мне всё равно, — холодно сказала Рарусу и направилась к нему, готовая атаковать своим коротким мечём.

— То есть?! — удивлённо спросил босмер.

— Что!!?? — глаза Дотрувиэль сделались по пять дрейков.

Тёмная эльфийка молча продолжала приближаться.

— Скамп! Скамп!! — воскликнул босмер и надавил на алебарду.

Горло босмерки оказалось распорото, и сама она, всё с такими же круглыми от удивления глазами сползла по стенке вниз. Алебарда же вмиг оказалось направлена на Рарусу, она не успела ничего предпринять и ей оставалось только попятиться назад. Филлин за счёт своей недюжинной для босмера силы и относительной лёгкости двемерского металла ловко управлялся с алебардой, хотя и держал её всего лишь в одной руке.

— Шигорат подери, я думала, ты блефуешь!

Данмерка отступила. Ондар тоже не спешил лезть на рожон.

— Я предупреждал! Предупреждал! — глаза босмера нервно забегали. — А вы не послушали... Вы предатели!

— Ха! Ты тоже собирался свалить с артефактами, разве нет? — сказала Рарусу.

— Но ради этого я не собирался никого убивать! А вы!.. Вы... Что вы сделали с остальными? Убили их? Говори!

— Нет, мы ничего не сделали, просто ушли. Арнскар и остальные по-прежнему ищут убийцу!

— А орк? Эта тварь что-то сказала про орка! Что вы с ним сделали.

— Ничего, ты не так понял... Послушай, нужны артефакты — забирай. Мы не будем тебе препятствовать, — Рарусу теперь сделалась более сговорчивой.

— Нет, напротив, я всё прекрасно понял! И да, мне нужны артефакты! И я их заберу!

— Эй, постойте-ка! — вмешался Ондар. — Мы что, отдадим нашу добычу какому-то недобитому калеке?!

— Калеке?! — Филлин перевёл алебарду на него и подошёл к нему. — Хочешь, чтобы калека тебя отправил на тот свет?!

— Нет, нет, подожди... Я тоже не буду тебе мешать, только убери эту штуку... — безоружный данмер попытался было оградить себя руками от оружия съехавшего с катушек бандита, но тот среагировал быстрее...

— Это точно, ты мне не помешаешь! — крикнул он и резким движением вогнал алебарду данмеру в грудь.

Тёмный эльф захлебнулся собственной кровью и повторил незатейливый трюк Дотрувиэль.

— Ондар! — вскричала Рарусу. — Даэдрот! Какого дьявола ты творишь!?

— Я не такой тупой, как вы думали! Лучше нанести упреждающий удар самому, чем ждать его от таких подлецов как вы! А я уверен, вы бы обязательно улучили момент, чтобы от меня избавиться! Но теперь, одна ты меня не остановишь!

— Хех, — усмехнулась она. — Если ты убил двух разоружённых людей, это не значит, что ты справишься со мной.

Она атаковала. Увернулась от одного укола, отскочила вбок от другого... зная эффект алебарды, ей пришлось избегать столкновения двух оружий. Но скорость была на её стороне, и вскоре меч скользнул по ноге Филлина, оставив на ней глубокий порез. В ответ на это последовал сильный удар с его стороны, но алебарда была поймана рукой данмерки. Разряда молнии не последовало. Несколько колющих ударов меча в живот, и босмер упал на пол в предсмертных мучениях и вскоре затих. Рарусу подумала, что он мёртв, а зря. Когда она нагнулась за мешком, Филлин буквально "ожил", вновь схватил алебарду и из последних сил нанёс сокрушительный удар по своему врагу. Он пронзил данмерку насквозь, провернул алебарду и резким движением вынул её, разрывая внутренности. Атака была столь неожиданна и стремительна, что Рарусу не успела ничего сделать.

— Будь ты проклят... — это было последнее, что сказала она, прежде чем упасть и испустить дух.

— Взаимно...

Собрав последние силы, лесной эльф дополз до неё и достал из её кармана свиток Вмешательсва Альмсиви. Однако прочитать его он уже не смог. Всё поплыло перед его глазами, и, спустя минуту, их накрыла тьма.

— И всё-таки... хотя бы на мгновение..., но сегодня я был счастлив!.. — подумал последний из четырёх бандитов, и смерть взяла его.

— Смотри в оба, здесь может кто-нибудь быть.

— Да смотрю, смотрю, Амшегар, никого тут нет.

Хаджит с луком и данмер с ножом и мечом в руках поднялись по ступенькам на крепостную площадь. Здесь действительно было пусто. С'Ренджи уже не выглядел таким потрёпанным, напротив, он был приободрён — ценой огромных усилий, но ему всё же удалось выклянчить у Амшегара исцеляющее зелье, а постоянное использование одолженного кольца притупляло боль от укусов.

— Ну что готов, хе-хе, к веселью?

— У тебя немного странные представления о веселье, Амшегар.

— У тебя тоже будут такие, если переживёшь то, что было со мной, — улыбнулся данмер.

— Надеюсь, что не переживу, — мрачно сказал хаджит. — Ладно, рабов освободим, а с бандитами что?

— Их там немного осталось. Запрём в канализации. Как тебе идейка?

— Хи-хи, здорово!

— Тогда вперёд.

— Дверь открыта, — прошептал один голос.

— Вижу, — так же шёпотом ответил ему второй.

— Здесь кто-то был.

— Может, просто закрыть забыли?

— Нет.

— Нас опередили?

— Давай, я иду первый, а ты с луком меня прикрывай.

Билос медленно заглянул в комнату и тут же быстро убрал голову назад. В его глазах отчётливо был виден ужас.

— Даэдрот! — прохрипел он.

— Что? — спросила Бауриль, но не дожидаясь ответа, сама посмотрела туда. Зрелище оказалось не из приятных.

— Мрак! — прошептала она.

Они осторожно вошли в зал.

— Четыре трупа, — констатировал Билос.

— Он был здесь...

— Не похоже.

— Сундук Авона открыт, а ключ был только у него.

— Его могли и вскрыть. Но что тут делают вещи магички? Если бы он тут был, то ИХ здесь бы уже не было.

— Верно... Но это значит, что...

— Хех...

— Мда...

Они переглянулись.

— Рассуём доспехи по мешкам, берём алебарду... и сваливаем! — решил данмер.

— Подожди, а как же наши вещи?

— Точно. Пойдём быстро на второй этаж, возьмём их, а потом — сваливаем!

— Главное, не нарваться на... ох, теперь уж лучше ни на кого не нарываться!

— Быстро, идём.

Но их ждал ещё один сюрприз. Сразу за поворотом.

— О! Наши старые знакомые! — громко сказал Амшегар, увидев двух бандитов метрах в десяти от себя. — Всего двое? А где же остальные?

— Влипли, — мрачно заметил Билос.

— И у вас, ко всему прочему, похоже, есть то, что нужно мне, — продолжал говорить Амшегар и сделал страшную улыбку.

В попытке скопировать трюк почившей магички Бауриль взмахнула алебардой и направила её на данмера, но ничего из того, что она ожидала увидеть, не произошло.

— Ах... Ты убила меня! — с иронией сказал герой и рассмеялся. — А теперь попробуем мы. Ренджи, давай!

Хаджит улыбнулся и выстрелил в Билоса, но тот рефлекторно закрылся мешком с бронёй, и стрела попала в эбонит.

— Бежим, — быстро сказал он.

Оба бандита рванули с места и побежали в обратном направлении.

— С таким тяжёлым грузом им не уйти, — сказал С'Ренджи, доставая новую стрелу.

— Хотят поиграть в кошки-мышки? Ну что ж, и мы присоединимся, — улыбнулся Амшегар. — Покажешь им, кто у нас тут главный кот?

— Ага! — хаджит довольно оскалился в улыбке. — Сыграем партейку!

Двое бандитов бежали так быстро, как могли, и доспехи гулко тарахтели в их матерчатых мешках.

— Бау, что это было?!

— Но Брильносу... она же как-то извлекала из этой железки молнии!

— Даэдрот! — орал Билос. — Ты же не боевой маг! Ты вор! Ты не умеешь колдовать!

— Да уж... — с иронией заметила Бауриль. — Мы воры, а воры умеют только убегать!

— Так побежали поскорее!

— Проклятье, не думала, что они такте тяжёлые!

— Эбонит, Шигорат его подери, но и платят за него хорошо!

— Эй, Бил, — тяжело дыша, сказала босмерка. — Кажется, мы оторвались!

Тут они увидели стрелу, пролетевшую между ними и врезавшуюся в стену впереди. Через секунду запущена была ещё одна стрела.

— Я вообще не целюсь, — оправдывался хаджит за свои промахи.

— Ага, ведь это просто игра, — ускоряясь ещё больше, усмехнулся Амшегар.

Глава XLVIII: Рассвет.

— ОТОРВАЛИСЬ?! Чёрт, и это ты называешь оторвались?! — вскричал данмер.

Ещё одна стрела просвистела прямо над его ухом. Новый прилив адреналина добавил ему энергии.

— Ему нужны эти доспехи! Бил, может, стоит бросить их?

— И потерять всё?! Нет уж!

— Зато останемся живы!

— Мы и так останемся живы, если поторопимся!

Они миновали ещё один поворот, выход на волю был уже близок.

— Вон дверь, осталось чуть-чуть!

— Главное быстро прочесть свитки и мы сбежали!

— А что если он телепортируется вслед за нами, прямо в Балмору? — обеспокоенно спросила Бауриль.

— Это дело десятое, нам нужно спасти свои шкуры сейчас!

— Поднимется шум, и нас опять упекут за решётку! Даэдрот, Бил, я не хочу опять в тюрьму!

— Никто и не подумает упекать нас в тюрьму, Бау! 16 тысяч за твою и 20 за мою голову! — не без гордости заметил данмер. — Нас ждёт смертный приговор!

— Тем более — не стоит туда возвращаться!

— Ты предлагаешь убегать по болоту? Тогда мы точно покойники, а в городе ещё хоть как-то сможем скрыться!

Амшегар и С'Ренджи постепенно нагоняли беглецов. Ещё одна стрела попала прямо в мешок Билоса, но сами бандиты уже достигли заветной двери. Выбежав на площадь, они, еле живые от усталости, из последних сил забежали за угол крепостного здания и бросили мешки наземь. Свитки достать — они достали, но вот воспользоваться ими времени не хватило.

— Попались! — послышалось сзади.

Амшегар и С'Ренджи подошли ближе. Хаджит держал бандитов на прицеле.

— Что у вас тут, свитки Вмешательства? Занятная штучка... У меня тоже такая найдётся, — мягко сказал данмер. — Мы могли бы ещё побегать по Балморе, но у меня тут ещё есть несколько дел, а обратно я идти не хочу. Так что... — сказал он уже более серьёзным голосом. — Так что придётся вас при-стре-лить!

Бандиты стояли в ступоре. Воцарилась тишина.

— Или у вас есть другой вариант? — нарушил её Амшегар.

— Э-э-э... — робко начал Билос. — Мы оставим вещи тут, а...

— А вы нас отпустите, — закончила его мысль Бауриль.

— Какие умные бандиты! — улыбнулся авантюрист. — Вот всегда бы так! Отойдите от мешков и проваливайте на все четыре стороны.

— Сейчас, сейчас!.. — оба бандита поспешили согласиться.

— Так вы убили всех остальных? — всё же не удержался от расспросов Билос.

— И кто ты такой, скамп возьми? — добавила Бауриль.

— Мы освещаем путь к свободе! — торжественно провозгласил С'Ренджи. — У вас есть 10 секунд, чтобы уйти, потом стреляю.

Амшегар удивлённо посмотрел на хаджита, а бандиты поспешно развернули свитки и, запинаясь от волнения, начали быстро произносить слова силы.

— Десять секунд уже прошли, — заметил он.

— Да, подготовка у преступников уже не та, что раньше, — хаджит натянул тетиву.

— Куда катится мир... — вздохнул Амшегар.

— А-а-а! Подождите! Сейчас, сейчас! — нервно вскричал Билос.

Наконец у бандитов получилось, сверкнули две яркие вспышки, и они перенеслись в пространстве.

— Чёрт, — спохватился хаджит. — Мы же забыли у них спросить, где остальные головорезы!

— Где бы они ни были — всё равно мы их найдём. Кстати, что это значит? Куда там мы освещаем путь? — поинтересовался данмер.

— К свободе! — гордо сказал С'Ренджи. — Две Лампы. Слышал о такой организации?

— Нет.

— Это наш девиз. Мы — аболиционисты. Мы боремся за свободу и равноправие всех рас и народов! Наша цель — искоренить рабство и обеспечить...

— Подожди-ка! — перебил его Амшегар. — Ты что, только что записал меня в свою организацию?

— Да, ведь и ты, и я сражаемся за правое дело! Теперь с этими двумя ворами слух о нас распространится в преступных кругах по всему острову, преступники узнают, что Две Лампы в борьбе за Свободу могут применить и силу!

— Это что получается, аболиционист сам угодил в руки к работорговцам? Ха-ха! — данмер рассмеялся.

— Хе-хе-хе, да, у Азуры весьма оригинальное чувство юмора!

— Жаль, у моего топора оно напрочь отсутствует!! — знакомый голос норда звучал не слишком доброжелательно.

Амшегар и С'Ренджи оглянулись. Около двери стоял Арнскар, Милуру и Ушат вышли из крепости вслед за ним.

— Вот они! — крикнул орк.

— О, а вот и наши друзья объявились! — воскликнул герой. — Ну как там в канализации? Согласитесь, на свежем воздухе куда лучше!

— Я размозжу его дрянную голову! — проорал Ушат.

— Что ты сделал с остальными, тварь?! — угрожающе спросил Арнскар.

— С остальными? Они разве не с вами? Впрочем, была тут одна парочка...

— Бауриль и Билос... — понял нордлинг.

— Может и так... Суть в том, что в коем-то веке, но мы всё-таки решили всё мирным путём, и я их отпустил, но, чувствую, с вами этот номер не пройдёт. Так отбросим же пустые разговоры! С'Ренджи, атакуй! В орка! В орка стреляй, пока дистанция есть! — крикнул Амшегар и приготовился к бою.

— С удовольствием! — сказал хаджит и начал целиться.

— В атаку! — скомандовал норд и понёсся вперёд.

Однако ему пришлось поумерить свой пыл, так как первая стрела, пущенная лучником, чуть не попала в него. Арнскар отскочил вправо, Милуру же вообще не спешила вступать в ближний бой. Хаджит стрельнул второй раз, теперь уже не целясь так долго, и попал орку в руку. Тот с бешеным криком побежал на авантюристов, но и они продолжали держать дистанцию, отходя назад. В результате, С'Ренджи выиграл время на третий выстрел, и, конечно же, попал (как не попасть в двухметрового амбала на расстоянии в пять метров?). Стрела угодила Ушату в грудь, но окончательно сражён он был только когда Амшегар перестал отходить назад, а вместо этого сделал резкий прыжок в его сторону, не дав ему как следует размахнуться молотом, и распорол его живот.

— Одного нет. Осталось двое, хе-хе, — данмер злорадно хихикнул.

— Всё, Арнскар, с меня хватит! К скампу всё, я ухожу! — Милуру выхватила из кармана магический свиток и побежала в сторону, разворачивая его на ходу.

— Стой, Милуру!.. — только и успел крикнуть ей вслед норд, как на её месте сверкнула вспышка, а сама данмерка исчезла.

— Ну что, Арнскар? Признаёшь своё поражение? — самодовольно крикнул Амшегар. — Ты сам знаешь, чем всё это закончится, если продолжишь драку.

Нордлинг скривил лицо в гневе. Его правый глаз судорожно задёргался.

— Это МОЯ крепость!! — проорал он. — И Я здесь хозяин!! Убирайтесь отсюда, вам здесь не место!

— Да неужели? А какого дьявола меня сюда тогда приволокли? Моё место здесь, а твоё — на болоте! — с этими словами С'Ренджи выстрелил, но нордлинг ловко отбил стрелу своим широким топором.

— Я АРНСКАР ИЗ СОЛИТЮДА!!! МЕНЯ ТАК ПРОСТО НЕ УБИТЬ!!! — громогласного норда в этот момент было слышно по всей округе.

— Ради всего святого, заткни этого берсеркера, пока мы оба не оглохли, — обратился Амшегар к С'Ренджи.

— И я о том же подумал.

— Ну, давай! — Арнскар сосредоточил свой взгляд на целящимся в него хаджите. — Давай, блошиный корм, посмотрим, на что ты способен!

"Блошиный корм" злобно и коротко мявкнул и отпустил тетиву. Арнскар этого ждал. Как будто предугадав момент выстрела, он за мгновение до него перекувыркнулся вбок, избегая попадания, потом сделал ещё один, ещё более длинный кувырок и оказался почти перед Амшегаром.

— Ловко, — заметил данмер. — Только, вот, зря.

Нордлинг вернулся в боевую стойку, но ему тут же пришлось отражать атаки авантюриста. В ближнем бою у него было преимущество в силе, выносливости, ловкости и мастерстве. Амшегар же надеялся на смертоносное заклятье ножа и сверхлёгкость меча. Сохраняя приемлемую дистанцию, он не переставал атаковать. Только скорость и град атак, которые почти не расходовали его сил, но которые Арнскар вынужден был парировать топором, не забывая при этом изворачиваться от стеклянного лезвия. Данмер почти не вкладывал а удары силу, рана от такого меча и без того была бы серьёзной, но его цель была скорее не ранить стойкого норда, а оттеснить на достаточное расстояние. Что в результате и произошло. После очередной серии ударов Амшегар резко отбежал назад.

— Давай! — крикнул он.

Это послужило сигналом для С'Ренджи. Со свистом рассекая воздух, стрела сорвалась с до предела натянутой тетивы и впилась в тело норда, пробив его сердце насквозь. Тут он окончательно понял, что проиграл.

— Бесчестные ублюдки... — прохрипел он.

Однако так просто умирать он не спешил. Нордлинг собрал силы в кулак и размахнулся секирой для смертоносного броска, его коронного приёма, который должен был стать его последним словом в этом бою и в этой жизни, броска, который уничтожит ненавистного Амшегара. Но тот был быстрее... и сообразительнее. Почуяв неладное, данмер молниеносным движением от плеча запустил Дух Меча в норда. Призванные предметы имеют интереснейшее свойство разматериализовываться сразу же, как только удалятся от временного владельца даже на небольшое расстояние и потеряют с ним связь, если, конечно, их не снабдить дополнительным сохраняющим заклинанием. За доли секунды в полёте "испарилась" рукоять меча, вслед за ней — часть лезвия, и только потом то, что от него осталось, достигло своей цели и попало прямо "в яблочко" — в середину горла противника.

Арнскар замер с дырой в шее и с поднятой приготовленной к броску секирой в руках. И в этот момент, в последние мгновения его жизни небо на горизонте пронзил первый солнечный луч. Рассвет.

— Кхэ-кха... Денёк... — булькая кровью во рту проговорил он, смотря на восходящее солнце. — С самого утра... кх-кхэ... не задался...

Последний противник Амшегара на этом долгом штурме закрыл глаза и пал, так и не расставшись со своим оружием.

— Вот это да! — ахнул изумлённый хаджит. — Как ты это сделал?

— Э-э-э... хе-хе, ну, честно говоря, мне очень повезло, — Амшегар почесал затылок. — Даже не ожидал... такого... прекрасного убийства!

— Да... красиво. Итак, это последние? Вроде бы там были ещё.

— Верно. Однако странно, что никто не пришёл на подмогу нашему крикливому герою. И ещё более странно, что те двое куда-то направлялись с моими артефактами.

— Должно быть, решили бросить свою команду, а всё ценное забрать себе. В таком-то положении это весьма разумный вариант. Не удивлюсь, если остальные уже давно сбежали.

— Вот пойдём и проверим, — Амшегар подобрал мешки с доспехами и алебарду.

— Кстати, ты теперь собираешься сделать то, что хотели эти бандиты? Ну, вынести всё самое ценное...

— О да!

— Хе-хе, я так и подумал. Но согласись, без меня тебе было бы гораздо труднее, — хаджит хитро на него посмотрел.

— Я понимаю, — улыбнулся герой. — Весь лунный сахар, что мы тут найдём — твой.

— Идёт!

Солитюд, один из главных городов Скайрима — сурового края нордов.

Глава XLIX: Высшая сила.

Тени на стенах. Бледные тени, порождённые неясным светом факелов, развешенных в этом каменном зале. Но их свет был слаб, и он ещё более усугублял мрак в центре зала. Лишь изредка он выхватывал из полутьмы неясные силуэты, кажущиеся порождениями кошмаров в этом сумраке. Было тихо. Только редкие шаги тех, чьи тени мелькали на изгибающейся стене, издавали два звука — мягкое шлёпанье босых ног и глухой стук тяжёлых ботинок. Стук был редкий, видимо, те люди не хотели тратить время на лишние движения. Вдруг тишину пробил голос — высокий, но сильно уставший и очень медленный, к тому же речь его была спутана и бессвязна. Такое впечатление, что говоривший находился под наркотическим опьянением долгое время.

— Теперь всё так смыто... Так нечётко... Будто застлано мутной пеленой. Я уже почти ничего не вижу, и не чувствую тоже.

— Его тень растет. Много мы приложили усилий, что бы сдержать её, но тщетно, — ответил ему низкий, бесцветный голос.

— Нет оружия против силы Его. Кроме известных нам всем. Но где они? У Него. Разве что последние два, вне его власти, но они не могут помочь нам. Пока не могут...

— Но они могут помочь другому...

— Он не получит их! Можешь об этом забыть, — прорвал спокойный полумрак резкий крик третьего, который, видимо, сидел и не двигался. — Тот — наш враг. Тот противостоит нашим целям. Противостоял...

— Верно. Но он не Тот. Тот мертв. Возможно, Он — воплощение Того. Кто знает, чего в нём больше — Того или этого?.. — всё также устало отвечал третьему первый.

— Мы знаем! — снова вскричал третий.

— Нет, не знаем... Каждая жизнь уникальна, и даже воплощения и воплощаемые — не одинаковые люди. Он может быть другим... Молчи.

— Ты помнишь наше решение. Если он воплощение Того, то он справится. Если же нет... Этот разберётся с ним, и не о чем будет думать.

— Ты уверен, что этот хорош? — спросил бесцветный голос.

— Я надеюсь. Я взял лучшего, которого поймал. Этот действительно неплох.

— Будем надеяться, — отозвался третий.

— Ты можешь не беспокоиться. Тот погиб, а мы живы, и это не просто так.

— Но что если он многократно увеличит свою силу?

— Не поможет это ему. Он, может быть, будет силён, но он сильнее своего "Я" не станет, нет, не станет... — бессвязно прошептал первый.

— Но... Меня гнетут сомнения. Мне кажется, здесь что-то не так, — снова отозвался второй голос.

— Что тебя смущает?

— Правильность всего этого. Всё, что произошло за последнее время... Материя магии рвётся на части, и прошлое с будущим спутаны. Всё выглядит так, будто настаёт час.

— Может быть это Она? — спросил первый голос.

— Ха! — этот презрительный смешок прозвучал особенно жутко под этими мрачными сводами. — Она бессильна здесь. У неё здесь нет силы!

— В последний раз силы у неё было достаточно, — безразлично заметил второй.

— И на что её хватило? Она даже не поцарапала нас. Вряд ли у неё есть что-то, что может помешать.

— Кто знает... Но ведь тот, в котором Тот — есть. И он ходит, дышит, живёт. Я недавно чувствовал Его рядом с ним... Тень Его являлась опять ему во снах.

— Воплощение Того не поверит ему. Он мало знает, и, сомневаюсь даже, что вспомнит Его.

— Ты умеешь утешать, как бы иронично это не звучало... — недовольно сказал третий голос.

— Спасибо, — рассеяно ответил второй.

— Это всё?

— Да. Мы решили ждать и предоставить развиваться событиям своим чередом. Что бы из этого не вышло...

— А выйдет что-то обязательно плохое, — заметил первый.

Тени... Блёклые тени в свете факелов... Они говорят. Кто это? Кто это, Шигорат побери?! Я их знаю?! Это они? Нет, это другие. Знакомые... О, даэдрот, боль!

Сон Эрирриса закончился так внезапно, будто его отрубили точным выверенным ударом топора. В голове, словно отблеск из сна, пульсировала тупая боль. Мысли текли, словно кисель — медленно и неохотно, и имперец мучительно пытался вспомнить хотя бы то, как его зовут и где он находится. Он раскрыл глаза. Взор затуманивала мутная пелена. Сквозь силу он припомнил, что зовут его совсем даже Эриррис, а не Тайбер Септим (интересно, а кто это такой?). Первая попытка подняться с грохотом провалилась. С грохотом, потому что на него упал подсвечник, стоящий рядом с кроватью, и за который он попытался зацепиться. Мысленно поблагодарив Азуру (даэдрот, кто это?!), что свеча погасла, а воск застыл, он обмозговал следующее. Во-первых, то, что он лежит на каменном полу, а не на полумягком тюфяке, именуемом здесь кроватью, и что пол очень холодный. После ещё нескольких безуспешных попыток зацепиться за одну из десяти окружавших его кроватей, затратив на это почти четверть часа, он наконец смог подняться. Голова всё ещё жутко болела. Зато освежающий запах давно не стираной простыни немного прояснил голову. Ещё одним толчком к исцелению стало обнаружение того, что весь пол засыпан чем-то белым, и что рядом валяется кожаный мешочек... Мысленно прокляв Азуру (скампово, до сих пор не могу вспомнить, кто это), в памяти всплыло то, что он полночи глотал сахар, который рассыпался, и который он слизывал с пола. Будто в подтверждение этого, его желудок вывернуло наизнанку, и весь скудный запас оного оказался на полу (благоразумно, подальше от мешочка). От жуткой вони, в голове уже прояснилось достаточно для того, что бы встать, пусть и в шатком положении. Перед глазами было три лампы (прогрессраньше было восемь), которые сквозь мутное стекло освещали комнату слабым болезненно-жёлтым светом. На ногах он всё же не удержался и упал на кровать, приложившись при этом головой о деревянную щеколду. От этого мозги наконец начали работать, хотя и неохотно. Эриррис снова поднялся на ноги. Пелена с глаз ещё не сошла, в желудке всё равно словно камень лежал, а голова продолжала жутко болеть. Зато теперь он мог нормально мыслить, и в глазах не троилось. Первым делом он поднял с пола мешочек с остатками сахара. Там оставалось около половины порошка. Взяв на заметку, что нужно пополнить запасы у Ра'Вирра, он завязал его и положил на столик. К его невообразимой радости, там стояла кружка с недопитым мацтом, которую он поставил сюда вчера. В несколько глотков осушив её, он почувствовал себя заметно лучше. Алкоголь, всё же, сильно помогает с утреца. Разминая затёкшие мышцы, он начал одевать свои новенькие костяные доспехи. Ботинки, кираса, наручники... занятный материал местного изиготовления. Лёгкость вкупе с весьма неплохими защитными показателями. Попрыгав не месте, и удостоверившись, что шума от них немного, он подхватил свой рюкзак и быстро вышел из таверны. Интересно, а что случится с хозяйкой, когда она зайдет в комнату? Интерьер там стал отнюдь не самым дружелюбным. Хорошо хоть, что она не знает, в какой комнате я спалзамки запираются изнутри, и открыть их можно только общим для всех комнат ключом, который находится только у хозяйки... Ну, она сама придумала этот глупый распорядок.

Как только Эриррис вышел на улицу, он попытался определить, сколько сейчас времени. Судя по солнцу — около семи, хотя из-за этого чёртового тумана, который пришёл с реки Одай, протекающей через весь город, можно и ошибиться. Запахнувши плащ поплотнее и надвинув капюшон на самые глаза — чтобы прохожие не видели его опухшего лица, — он направился в Южную Стену (в Восьми Тарелках оставаться было небезопасно для жизни, по понятным причинам). В таверне Баколы он первым делом выдул полную кружку гриифа, а уже потом принялся за свой рисовый суп. Во время обеда Эриррис решил для начала сходить к Ра'Вирру, пополнить запасы сахара, прикупить пару зелий лечения (какой же порядочный путешественник без зелий исцеления?) и отправиться устраивать "кровавую баню" теперь уже камоновцам в Гнаар Моке. Он и так уже слишком затянул, не опоздать бы. В принципе, Гнаар Мок находился относительно недалеко от Балморы на северо-запад, но горы... горы заставляют искать обходных путей. Нужно будет у Ра'Вирра, если у него есть, прикупить нормальную карту. Ну, или хотя бы порасспрашивать его, где её можно достать (Кроме как у Элон из Сейда Нин... Та, наверное, вместе с Аррилом сейчас жутко злы на меня). Расправившись с едой, он подхватил мешок и прямым ходом отправился к Ра'Вирру. Так уж судьба сложилась, что его почти единственный здесь друг — самый надёжный (и почти единственно известный) торгаш. Добравшись до его двери, он отбарабанил мелкую дробь на небольшом выступе (раньше здесь, видимо, находился молоточек, а потом его "приватизировали" соседи). Ра'Вирр открыл, и выглядел он отнюдь не выспавшимся.

— Чего-то Эриррис поимел привычку часто приходить к Ра'Вирру... — начал он свою тираду.

— Это делает тебе комплимент, ибо, значит, ты нужный. Тем более, я сейчас покупатель. Может, впустишь хотя бы? — спросил имперец.

— Чего уж там. Ра'Вирр приветствует своего друга. Заходи. Так чего тебе было нужно?

— Пару зелий исцеления. А ещё пополнить запасы. — Эриррис достал изрядно опустевший сахарный мешочек и, недвусмысленно потряся им, положил его на ящик. — И плюс, я ещё хотел испытать на прочность твои познания в географии и расспросить у тебя дорогу в Гнаар Мок.

— Ну, насчет запасов сделаем, а вот в географии Ра'Вирр хуже гуара, — хаджит развел руками. — Ра'Вирр может дать карту. Даже бесплатно. Мужичок, который их рисует... рисовал, картограф был ниже плинтуса, но хоть такие вещи, как дороги и горы он обозначить мог. А за зелья с Эрирра полтинник. Плюс тридцатник за сахарок.

Ловко словив брошенные ему четыре золотые монетки и забрав мешочек, он порылся в одном из ящиков, достал потрёпанного вида листок бумаги и, положив его на столик, отошел куда-то вглубь дома к куче мешков. Эриррис, тем временем, задумчиво смотрел, как паук в углу пожирает пойманную только что муху.

— Знаешь... Помнишь дротики, что я тебе приносил? Ну те, из даэдрики. Что даже эбонит пробивают. У меня тут небольшая мысль проскользнула насчет той босмерки и этих дротиков.

— Хмм? — раздался ответ из глубины завала мешков и коробок.

— Когда я заходил в поместье Ллетри, ну, там, где она служила, я встретил одного орка, Гарука. У него за спиной такой огромный двуручник, и ещё у него кличка "Рубило". Так вот он искал её. Может быть, они как-то связаны?

— Гарук? Хе, Ра'Вирр знает его. Он ходок пустошей. Бродит по Молаг Мару и Эшленду, и охотится на тамошних зверей. Другие таким промыслом не занимаются, так что такие, как он, имеют вполне приличный заработок. Зубы алитов, рога и кожа кагути, атронашеские соли — за всё это алхимики дают неплохую цену. Хотя в большинстве своем ходоки — бандиты, и чаще их добычей становится двуногая дичь. Иногда разграбляют гробницы, если силёнок хватит тамошние орды скелетов одолеть, или вырезают контрабандистов. Ра'Вирр думает, что он мог выкрасть эти дротики откуда-то, а та босмерка их украла... или они были в доле, но она не захотела делиться.

— Скорее всего, ты прав. Я вот думаю как-нибудь установить с ним контакт. Ходоки, видимо, сильные ребята.

— Они настолько же сильные, насколько ненадёжные. При первой возможности — нож в спину, и всё. Ну, хотя... есть такие, как Гарук — он достаточно добродушный тип, хотя и очень любит поработать кулаками. Делай как сам знаешь, но всё же Ра'Вирр советует тебе — держись от них подальше, — послышался грохот и обиженный мяв.

— Эй, ты там живой? Да, кстати, я тут подумал — захвати мне свиток Альмсиви.

— Живёхонький. Просто ящик упал. На, держи — он протянул ему две бутылки, связанные между собой шнуром, заполненный под завязку сахаром мешочек и свиток, который он вытянул из стоящего рядом тубуса. — Кстати, эти дротики мне напомнили про один случай. Представляешь — позавчера, средь бела дня, ко мне заявился данмер с несколькими флаконами высококачественной скуумы, которой еще поискать нужно, пакетом сахара и полным мешком эбонита! Причем какого — чистого, почти без породы! Вначале, правда, подкалывал меня насчет моего трюка с "даэдрическим" оружием. Ну, насчет тех дешёвок, какие Эриррис может созерцать на вон той полке. Хе-хе, но зато потом, когда я его искровой меч вдребезги разбил, ему пришлось прикупить у меня оружия. Хе-хе, он мне столько эбонита дал, что мне целый день пришлось распродавать его заинтересованным личностям, и то ещё не всё продал. Эх, вот не знал он, сколько стоит эбонит, и потерял пять тысяч, — хаджит довольно заурчал.

— Данмер говоришь? — припоминая, какой меч раньше носил Амшегар, у него выстроилось нехорошее подозрение. — А описать ты его мне не можешь?

— Ну, Ра'Вирр может, наверное. В целом, не самая примечательная личность, разве что только характер у него... бесшабашный, скажем так. Сам он тощий, рост выше среднего, чёрно-пепельного цвета волосы, кое-как зачёсанные назад, и в хитиновом доспехе был.

Он...

— Да, а можешь мне расписать, какой меч ты ему продал?

— Зачем это Эрирру? Он что, его добрый знакомый? — покосился на него хаджит.

— Да нет, думал, что я его уже где-то видел, но ошибся. А то мне денег тот был должен, но смылся куда-то... Ну, ты можешь рассказать побольше об этих мечах твоих раритетных?

— Ну, тот, что Ра'Вирр ему продал, был довольно-таки хорош сам по себе. Удобный, конечно, прочный, но меч ничем особым не выдающийся. Зато он был заколдован на очень качественный призыв даэдрического меча и немного — на огненный щит. Хорошие штуки, у меня ещё пара похожих вещей осталась. Эриррис хочет примереть? — озорно спросил хаджит.

— Наличности не хватит. Ладно, пойду, дел невпроворот.

И, доплатив ещё полсотни дрейков за свиток и подхватив бутылки и карту, он вышел из магазина.

Глава L: Возвращение.

Яркая белая вспышка озарила стены балморского Храма и прямо возле двери из ниоткуда появился тёмный эльф в походном балахоне и с огроменным рюкзаком за спиной.

— На этот раз примерно за секунду. Прогресс, — сказал он себе под нос и пошёл вглубь города.

Этим данмером был ни кто иной, как Амшегар, а содержимое его рюкзака — ни что иное, как ценное имущество, собранное хозяйской рукой в ходе последней ревизии крепости Хлормарен. Понятно, кто был главным ревизором.

Состояние Амшегара было двояким. С одной стороны, перезвон множества моент всех достоинств общей суммой в полторы тысячи дрейков в его широком кармане, шелест магических свитков и размеренное побрякивание бутылок контрабандной выпивки об эбонит артефактной брони в рюкзаке вместе создавали жизнеутверждающую симфонию, придающую сил и вдохновляющую на ещё большие свершения (там ещё было три флакона первоклассной скуумы, но их Амшегар удостоил чести быть завёрнутыми в отдельный пакет, поэтому эти "инструменты" не участвовали в "оркестре" удачливого авантюриста). С другой же, та бессонная ночь убийств, сражений и погонь, а потом ещё и несколько часов тщательной ревизии порядочно измотали героя, и он хотел побыстрее найти таверну, скинуть с плеч тяжёлую ношу и вырубиться на мягкой или не очень кровати. Хотя был ещё один момент перед самой его телепортацией в Балмору, который немного взбодрил авантюриста. Да, возможно, лишним было бежать прямо в лапы к трём никс-гончим, размахивая мечом... — подумалось ему. — Но всё же, задание Гальбедир выполнено, камни с нужными душами у меня теперь есть. Подумать только, чем обернулась для меня простая прогулка по болотам! Да, это Морроувинд...

С такими мыслями данмер добрался до лавки оружейника Мелдора. В его планы не входил обход всех торговцев Балморы со вступлением с каждым в ожесточённые торги, это занятие Амшегар решил оставить на потом. Однако оставалось у него ещё одно дело, которое целесообразно было решить именно сейчас. Зайдя в магазин, он обнаружил, что является единственным клиентом у оружейника на данный момент. Сам же босмер сидел за своим рабочим столом и починял костяной наплечник. Впрочем, завидев Амшегара, он сразу же оставил своё занятие и с распростёртыми объятиями, как и подобает опытному торговцу, приготовился встречать своего первого клиента.

— А-а-а! Прошу, заходите! — начал он, сотворив на своём лице подобие радости.

Авантюрист зевнул и подошёл к стойке.

— О, я вас помню, вы покупали у меня поножи и шлем. Ну как, пригодились?

— Можно сказать и так.

Данмер поставил рюкзак на пол и начал снимать с себя потрёпанные элементы хитиновой брони. Мелдор заметил, что его доспехи заляпаны кровью и сильно порезаны в разных местах.

— Тяжёлая ночь? — понимающе вздохнул Мелдор.

— Слишком тяжёлая для такой хлипкой брони.

— Но вы живы, а значит, всё в порядке, верно?

— О... более чем, — улыбка проскользнула теперь и на лице Амшегара.

Данмер закончил с последней застёжкой и положил хитин на стол перед оружейником.

— Вы ведь спец по броне, так?

— Лучший в этом городе! — гордо сказал босмер, уже предвкушая хорошую сумму, что ему наверняка удастся содрать с этого путешественника.

— Как видите, в этом доспехе полно дыр...

— Доспех? Ха! я не вижу здесь доспеха. Я вижу хитиновое решето! — весело сказал торговец, рассматривая кирасу Амшегара. — Кто бы это ни делал, он не знает толка в броне!

— Хм.

— А вот совсем другое дело, поножи! — Мелдор провёл рукой по их шероховатой, практически новой поверхности, припоминая, что именно их Амшегар и купил у него в прошлый раз. — Ни царапинки! Сразу видно — работа мастера.

— Хе, — усмехнулся данмер. — Была у меня ещё одна... "работа мастера", "хитиновым щитом" называлась. К сожалению, до своего возвращения к этому самому "мастеру" она не дожила.

— Да? — улыбка Мелдора быстро слетела с его лица, но ненадолго. — Эмм... и насколько его хватило?.. А впрочем, нет, не говорите, щит с честью выполнил свою миссию, ведь его владелец жив, здоров и невредим!

— Да уж... — вздохнул Амшегар, призадумавшись над его словом "невредим". Знал бы этот торгаш, через что ему довелось пройти этой ночью.

— Да, вы остались без щита, — Мелдор уже успел достать откуда-то снизу новёхонький хитиновый щит. — Но я это в момент поправлю!

— Нет! — быстро прервал его Амшегар. — Не стоит... Я в них разочаровался. И пришёл я, собственно, по другому вопросу.

— Ладно, — оружейник быстро убрал щит обратно. — Хозяин — барин. Э-э-э... мы, кажется, говорили о дырах?

— Ага, о них самых. Я хочу, чтобы число дыр в этих доспехах сократилось до нуля и впредь прибавлялось с... с гораздо меньшей скоростью, чем это было вчера. Починить и усилить — вот что мне нужно. А ещё лучше — так вообще заменить, — сказал он, глядя на свою порезанную броню. — Причём лёгкость и свобода движений должны сохраниться. Может, кольчужку лёгкую туда подшить... чтоб не пробивало какой попало железякой. Вы мастер, вот и будет вам задание.

— Ну что ж... это мы устроить могём, да... — медленно сказал Мелдор, осматривая доспехи и характер их повреждений. — Но кирасу придётся выкинуть, да. Хотя нет, она пойдёт на запчасти... Ну и стоить это будет недёшево, совсем не как простой ремонт.

— Мне главное, это прочность и лёгкость, чтобы доспехи "с честью выполняли свою миссию" как можно дольше и лучше! Ну а деньги найдутся.

Однако, зная, какие торговец заламывает цены, Амшегар всё же решил перестраховаться:

— А сколько, кстати, это будет стоить?

— Ну... порядка 700-800 септимов.

Видя, как глаза данмера достигают лба, Мелдор уточнил:

— Это если усиливать всю броню, с головы до пяток, всё по высшему разряду! Вам понравится, это точно. Э-э-э... у вас же есть такая сумма?.. Ведь так?

Амшегар молчал. Не зря он решил уточнить цену. Не хотелось ему расставаться с нажитыми непосильным трудом дрейками, ладно б ещё 300-400, но 800... Но и без достойной брони, в Морроувинде, как он прекрасно уже успел убедиться, тоже никак нельзя.

— Предлагаю вот что...

Амшегар наклонился к своему рюкзаку. Помимо всего прочего там был длинный свёрток, шест, завёрнутый в ткань. Данмер развернул его, и торговец ахнул, увидев смертоносное произведение искусства вымершей расы, двемеров. Изящная гномская алебарда, от которой ко всему прочему исходило искрящееся ярко-белое свечение.

— Волшебная! — он взмахнул оружием и резко направил его на дверь, ожидая появления шаровой молнии, но вместо оной из алебарды вырвался лишь слабый электрический разряд, чуть-чуть не достигший двери.

— Но... показывать её истинную силу я не буду, во избежание неблагоприятных последствий для здоровья, — вовремя нашёл что сказать он, так и не сумевший до конца разобраться в принципе работы весьма сложного зачарования этой штуковины. — В общем, я предлагаю равноценный обмен, — Амшегар протянул оружие Мелдору, чтобы тот его оценил.

— О-о-о... — произнёс тот под впечатлением. — Настоящий гномский сплав, ух, острая! И магия... насколько я знаю, а знаю я многое, двемеры подходили к зачарованию своего оружия и брони со всей серьёзностью, не то что современные доморощенные рукодельники. Тут наверняка заключены могучие чары... Друг мой, где же вы это достали? — Но, не увидев стремления Амшегара рассказывать о своих приключениях, быстро добавил: — Эта игрушка займёт почётное место в моей коллекции!

Похоже, он уже согласен, — думалось герою. — Но не слишком ли я много ему предлагаю? Вроде обычная железка с не самым мощным электрическим заклятьем (по крайней мере, той волшебнице на крыше оно не слишком помогло)... А, может, ему просто нравится гномское оружие? Выглядит-то вон как здорово, блестит, искрится... В любом случае, это не эбонит, не стекло, и уж тем более не даэдрика, а значит, слишком много всё равно стоить не может. Однако это повод проявить настойчивость.

— Я прекрасно знаю истинную цену этой штучки и надеюсь получить не менее стоящий результат из хитина и чего там ещё вы будете использовать при улучшении моей брони. Сделайте всё по высшему разряду, и тогда, если эти доспехи меня защитят, я останусь жив и смогу в будущем сделать вам ещё много интересных предложений. Ну что, договорились? — Амшегар улыбнулся и протянул Мелдору руку.

— Будьте уверены, я приложу к работе всё своё мастерство! — босмер пожал ему руку. — А мастерства у меня — хоть отбавляй! И материалы я использую самые лучшие — недавно вот разжился целым рулоном мифриловой кольчужной ткани — прямиком из Киродиила завезли. Чертовски лёгкая вещь, а прочность получше стали будет — как раз то, что нужно для улучшения лёгкой брони.

— Мифрил? То самое "реструктурированное серебро"? — блеснул своими познаниями в сфере редких материалов Амшегар.

— Ага, — довольно улыбнулся босмер. — Прошивка тонким слоем совсем не скажется на подвижности, а вот защитные характеристики усилит на раз! Несколько часов и всё будет готово.

— Прекрасно, я пока пойду отдохну.

— Да, вы выглядите слегка уставшим. Что ж, до скорого.

Распрощавшись с Мелдором, Амшегар взял свой рюкзак и пошёл к следующему пункту назначения — Гильдии Магов.

— Привет, — обратился он к Галбедир, которую обнаружил всё также находящейся за своим столом. Только теперь на нём было гораздо больше свободного места — вместо зачаровательского хлама тут был длинный свиток, по-видимому отчёт босмерки о проделанной работе. Сама же зачаровательница лежала на нём, положив руки под голову, и непринуждённо храпела.

— О, ты спишь?

— Ммм... уже нет... — сладко потягиваясь, разбуженная босмерка подняла голову и протёрла заспанные глаза. — Амшегар, ты? Где тебя носило?

— Да так... прогуляться решил.

— Прогуляться? Хм... А я вот почти всю ночь... *ооай* — она зевнула. — ...писала отчёт. Осталось только провести два эксперимента... Ты принёс камни душ?

— А как же. Вот... — он положил на стол один камушек. — И вот, — второй.

— Отлично. Пора выигрывать это пари! Ажира видела, что я усиленно занимаюсь делом, хе-хе, и она тоже решила поднажать. Так что теперь она дрыхнет без задних лап, ха-ха! — Гальбедир сделала хитрое и в то же время зловещее лицо. — И её ждёт сюрприз, когда она проснётся!

— Организованный не без твоего участия.

— И не без твоего дружеского совета, — заговорчески проговорила она. — Пусть это будет нашей маленькой тайной.

— Ты всё-таки спёрла её отчёты! — торжественно воскликнул Амшегар.

— Тише, не ори так! Ранис может услышать... Да, свитки невидимости и телекинеза творят чудеса! Я над ними немножко "поработала" и вернула на место. Ох и посмеюсь же я, когда дело дойдёт до презентации!

— Представляю себе эту картину...

— Да, кстати... — Гальбедир открыла полку в своём столе и достала оттуда свёрнутую белую тряпочку. — Вот, это тебе, за труды, так сказать.

— А... зачарованный носовой платок! — с сарказмом сказал Амшегар, разглядывая кусок переливающейся слабым голубым магическим светом ткани. — Чудесно, чудесно, всегда о таком мечтал!

— Ха-ха-ха-ха! — рассмеялась эльфийка. — Не-е-е, это пояс, смотри! — она развернула ткань — там лежало ещё три старых тонких колечка, тоже зачарованных. — Ты говорил, что любишь всякие магические побрякушки, вот я раскопала тебе несколько, из загажников.

— Спасибо, — искренне поблагодарил её данмер.

— Вот это вот, — она указала на медное колечко, — с весьма интересным эффектом. Одна из составных левитации. Уменьшает притяжение земли во время прыжков — будешь прыгать как болотная лягушка, хе-хе.

— Весьма занятно...

— Это леденящие стрелы, это небольшой волшебный щит (она указала на остальные кольца: железное и бронзовое с каким-то полудрагоценным зеленоватым камешком). Ну а пояс зачарован на лечение, пригодится в походах.

— Это точно.

— Амшегар, ты выглядишь так, как будто всю ночь гуарил на плантации вместе с рабами-хаджитами.

— Да знаю, знаю... мы убирали... урожай.

— Ха-ха, здоровенные бататы? — звонко рассмеялась она.

— Ну... — данмер почему-то вспомнил как ему довелось разъединить воинственную оркессу с её головой и как та (голова) подлетела вверх, заляпывая стены кровью... — В некотором роде.

— Мне кажется, Амшегар, тебе не помешало бы отдохнуть. Ну, выспаться хорошенько, — Гальбедир добродушно улыбнулась.

— Да, пожалуй, ты права.

Интересный эффект? Уменьшает земное притяжение? Сейчас проверим!

Амшегар разогнался, сбегая по ступенькам вниз, и ловко перемахнул через Одай. В момент прыжка он словно чувствовал себя пушинкой. И это с учётом тяжёлого рюкзака за спиной. В его сторону оглянулось несколько прохожих, которых этот прыжок весьма впечатлил.

"В Балмору цирк приехал! Трюкачи!" — радостно воскликнули мальчишки, игравшие на крыше одного из домов. Да, благодаря волшебному кольцу прыжок несносного Амшегара получился не хуже чем у профессионального акробата, хотя, ввиду довольно небольшого заряда кольца, долго так выделываться у него не выйдет.

— Да, действительно крутая вещь! — решил авантюрист, и продолжил свой путь уже простым шагом.

Жилой район и последняя цель — Южная Стена. Воры, воришки, карманники... жулики, авантюристы... все они собираются здесь. На сегодня это и мой дом, — подумал герой и вошёл в заведение. Привет, Соттильд, здравствуй, Аратор, как поживаете? Нормально, да? У меня тоже всё хорошо. Удачи и добычи нам всем, ага.

— Амшегаррр! Здрравствуй! — протянула Хабаси, увидев знакомого вора — её голосок имел и впрямь сладковатые нотки.

— Хабаси, привет.

— Ну, что расскажешь?

— У меня к тебе дело.

— Это к Риэллю, ты знаешь. Он разберётся с твоими штрафами.

— Да нет же, — данмер сделал хитрое лицо. — Дельце... выгодное!

— А-а-а... — улыбнулась она. — Значит, награды за твою славную голову нет... но есть интересная работёнка? Таким ты нравишься Хабаси куда больше.

— Приятно слышать.

— Так что у Амшегара за дельце?

— Вот, смотри, — данмер раскрыл рюкзак и вытащил оттуда весьма большой, завёрнутый в ткань предмет.

Сладкоголосая с интересом смотрела, что же там будет внутри... Наконец свёрток был раскрыт. Её ожидания оправдались. Даже более чем.

— Где ты это взял? — ошарашено прошептала она.

— Не волнуйся, там уже ничего не осталось, — улыбнулся герой. — Работал ведь профессионал. Но мне надо решить, куда определить это. И... мне нужна твоя помощь.

— О-о-о... Амшегар абсолютно правильно сделал, определив это сюда... Да, разумеется, грошей простых торговцев не хватит, чтобы по достоинству оценить аристократический эбонитовый доспех. Ну а мы... мы найдём, конечно же найдём нужного покупателя!

— Чудесно.

— А пока это полежит тут, я припрячу в надёжное место.

— Сколько я с этого получу?

— Ммм, Амшегар, много, очень много денег! Тысяч... двадцать, а то и двадцать пять... получим МЫ. Вдвоём, — хаджитка улыбнулась одной из своих неподражаемых улыбок.

— Ага. Понятно. Это хорошо.

— Хо-хо, это не просто хорошо, а замечательно! — промурлыкала Хабаси.

— В таком случае, я, пожалуй, пойду наверх, посплю немного.

— Хорошо, Амшегар. Знаешь, ты выглядишь...

— Да, да, да, знаю, я выгляжу чертовски уставшим, и поэтому я иду спать.

— Нет, Хабаси хотела сказать, что ты выглядишь просто... прекрасно в этом...

— Балахоне? — усмехнувшись своему новому мешковатого вида прикиду в тёмных тонах, коим он разжился в Хлормарене.

— Да! И с мешком в руках. Точно, просто замечательно. Как настоящий Вор!

— Спасибо.

— Ты пойдёшь спать? Правильно, самое веселье для вора начинается с заходом солнца.

— Да, пойду. Мастер малость утомился.

— Ну что ж, спи, набирайся сил. Хи-хи, подумать только, вчера — бриллиант, сегодня — эбонитовые доспехи! Чем же ты порадуешь Хабаси завтра?

— А вот это будет сюрприз! — сказал герой и скрылся за поворотом.

Получив от Баколы ключ от своей комнаты, данмер зашёл туда, закрыл за собой дверь, бросил рюкзак на тумбу, стянул с ног сапоги и упал на кровать.

Дела идут как нельзя лучше... — предался он своим размышлениям. — Завтра разберусь с Гильдией Магов, вот и легенда будет готова... Даэдрот, да она же уже готова! Вор, контрабандист, авантюрист... Нет, для имперского агента как-то не очень... Маг куда лучше, да... А может, ну его к скампам этого Каседоса, или как там его... Хотя не-е-ет... Он может помочь, может помочь вернуть мне память... А что у меня с памятью?.. Ни-че-го. Я не удивлён. Надо поспать... Может, снова приснится тот странный тип в золотой маске... и просветит меня на этот счёт.

Глава LI: Вестник смерти.

Всё оказалось намного хуже, чем Эриррис мог себе представить. Для начала — в цепи гор прорехи, через которую можно было бы перебраться к западному берегу, не было на километры как на север, так и на юг. Что так, что так — приходилось делать большой крюк. И первая дорога, и вторая Эрирриса не устраивала. Но что делать? Работа есть работа. Немного поразмыслив, он решил зайти в Хла Оуд — небольшую деревушку рыбаков на запад от плато. Там наверняка можно было найти лодку — на воде, при удаче, можно выиграть час-другой во времени, не говоря уже о том, что это на порядок безопаснее остальных путей. Поэтому, когда имперец, пробравшись наконец через плато, попутно едва не набив морду молоденькому наёмнику, который был приставлен наблюдать (Если бы он смог убить хотя бы крысу, Эриррис бы очень удивился, какая уж там охрана) за стройкой поместья для какого-то дворянина-хлаальца из города, не нашёл в Хла Оуде никого, кто бы хотел его подвезти, настроение у него было не из самых лучших. Конечно, до того состояния, когда он начал бы представлять опасность для общества, он ещё не дошёл, но вот пойманный им лодочник об этом не знал. Что, впрочем, было только на руку имперцу — страх лишь добавлял сил гребцу. Но на него Эриррис не обращал сейчас ни малейшего внимания.

И что мы имеем? Амшегар недавно сплавил много контрабанды и заполучил в свои руки зачарованный на призыв меч. Плохо. С даэдрикой не особо поспоришь. Значит, ближнего боя придётся избегать. Хотя почему? Нельзя парировать - можно увернуться. Призванное оружие хоть и лёгкое, но громоздкости не потеряло, так что вряд ли это будет сложнее катаны или дайкатаны. Ладно, что у нас ещё можно вынести? Проданные сахар, скуума и эбонит являются незаконными в торговле. Можно это использовать? Ещё как. Если Амшегара засадят за решётку, убрать его будет проще простого. Подкупить тюремщика, к примеру, чтобы тот подсыпал ему в еду очищенного горьколистника. Посмотрим... Сахар и скуума не помогут. Это норма в контрабанде, тем более продал он немного. Особенной активности от охраны ждать не придётся. А вот насчет эбонит.... Ра'Вирр говорил, что Амшегар его продал много. Где он мог столько достать по дороге из Сейда Нин в Балмору? Вряд ли ограбил кого-толюдей, промышляющих таким товаром, в одиночку не убить. Что ещё можно предположить? Например, что он нашел старый склад. Или тайник. Или заброшенную шахту. Которую не прочь заполучить любой из хлаальской знати. Вот ради этого они отыщут злоумышленника хоть на краю света. Хотя то, что шансы, что он действительно нашёл заброшенную шахту почти нулевые, вряд ли это кого-то побеспокоит. Но не мог же он на самом деле найти заброшенную, полную эбонитом, шахту?! Ладно, не о том речь. Предположим такую ситуациюв местный офис дома Хлаалу придёт письмо от некоего "доброжелателя", который сообщит о недавно привезённой в город крупной партии эбонита, которую один искатель приключений добыл в найденной им заброшенной шахте. В припискеего имя, описание внешности и особые приметы. Клюнут? Должны. Жадность, всё же, великий стимул.

Выстроив схему, он обратился к лодочнику. И, когда получил ответ, что до Гнаар Мока ещё несколько часов, снова застыл в ожидании.

Первое, что бросалось в глаза по прибытии в Гнаар Мок — каменное здание, отделённое стеной от деревни, на окраине. Видимо, какой-то эксцентричный хлаальский чиновник предпочёл городской тесноте с её шумностью живописные пейзажи, промозглость и сырость болот. А может быть ему просто нравилось наблюдать за людьми, которые несли бремя более тяжкой жизни, чем он сам. Впрочем, присутствие поместья в рыбацком посёлке благоприятно влияло на его жителей — дома здесь выглядели чуточку получше тех, что находились в Хла Оуде. Интересно, а почему здесь расположилась Камонна Тонг? Имеют ли они договорённость с местным чиновником, или же просто действуют по принципу "Чем ближе мы к врагу, тем дальше от него"? Скорее уж первое. Камонна Тонг наверняка имеет серьёзные связи в Хлаалу, раз они позволяют ей такие своеволия. Организация, занимающаяся почти половиной всех контрабандных операций на острове, определённо, должна была привлечь внимание денежных мешков из правительства. Эриррис невольно поёжился. Только сейчас он понял, что перешёл дорогу весьма влиятельным и, что хуже, опасным людям. Ну, останавливаться было уже поздно, тем более, им ещё найти его нужно. Спрыгнув с лодки на деревянный мостик он бросил перепуганному перевозчику двадцать дрейков и пошёл к берегу. Наконец, он вспомнил, что Анаси ему не сказала ни имени того, кого нужно убрать, ни места сбора, где их можно найти. Хотя откуда бы ей знать? Не в гости на чай заходили... Ну, учитывая, что этоКамонна Тонг, проблем с поисками быть не должно...

— И что там дальше? — раздался скучный голос.

— Начал плакаться, что мы, мол, неудачно зашли, что скоро у него будут деньги. И так убого это выглядело на фоне полусобранной сумки, что ей-ей! Наверняка уже собирался свалить в Сейда Нин и убраться на следующем корабле подальше. Но...

— Да-да, Сельвура, "от Камонна Тонг еще никто не убегал". Ты становишься на удивление предсказуемой, — произнёс стоящий в углу скучающий данмер.

— Дурак ты, Дарен! Тебе что, совсем наплевать на то, что мы состоим в Камонна Тонг? В Камонна Тонг, самой опасной и влиятельной преступной организации в Морроувинде?! — возмущенным голосом вскричала еще минуту назад разглагольствующая женщина-данмерка.

— Дай-ка подумать... да, абсолютно наплевать.

— Да как ты можешь! Ты совсем не уважаешь нашу работу! Ты не понимаешь сути, не понимаешь всей важности наших должностей, ты вообще ничего не понимаешь! Ты...

— Сельвура, заткнись, — спокойным голосом произнесла вторая данмерка, которая до этого момента сидела за столом и поигрывала несколькими кольцами.

— Содрара! Как ты... — ошарашено начала Сельвура, но вторая резким движением руки прервала её.

— Твоя болтовня меня раздражает. Ты здесь относительно недавно, поэтому запомни основное наше правило — меньше болтаешь, больше работаешь. И если не хочешь повторить судьбу твоего предшественника — лучше помалкивай.

— Девочки, не ссор... — начал было Дарен, но неожиданно его прервали.

В лачугу с диким вскриком ввалился — в буквальном смысле, — молодой данмер с жуткими глазами и с не менее жутким лицом. Было такое впечатление, будто каждая мышца на нём скрутилась в канат и пытается, прорвав кожу, вылезти наружу. Примерно так же выглядели его руки и шея.

— Мертвы! — взвизгнул эльф несвоим голосом и безжизненным кулем упал на пол.

Сельвура растерянно посмотрела на распластавшееся на полу тело, Содрара бросилась что-то искать среди склянок на полке. Дарен невозмутимо подошёл к вбежавшему гостю и, носком ботинка перевернув его на спину, схватил его за волосы и влил в рот полный стакан своего недопитого гриифа. Данмер выглядеть лучше не стал, но начал подавать невнятные признаки жизни. Дарен дополнил свою терапию несколькими пощечинами. Тогда его невнятное бормотание начало связываться в вполне различимый мат. К тому времени, как Содрара подоспела с какой-то скляночкой, пришелец уже был в сознании и бормотал что-то невразумительное вперемешку с отборнейшей руганью. Содержимое склянки было выпито в момент, и после этого данмера немного отпустило — мышцы начали потихоньку расслабляться, и он уже начал походить на нормального темного эльфа, а не гипертрофированного качка.

— Что это с ним было? — пролепетала Сельвура.

— Зелий скорости и выносливости перепил. Опасная смесь... Эй, Анас, ты как? — склонившись над данмером спросила Содрара.

— Да бля, будто с даэдротом, сука, после брачной, бля, ночи. Дарен, сука, чтоб к тебе скамп ночью пришёл, упырок, убери от меня свои лапы! — выдал тот, кого назвали Анасом, поднимаясь с пола.

У Сельвуры завяли уши. Она слышала, что у посыльного Камонна Тонг Анаса Ульвена весьма своеобразные знания киродиильского и нордлингского наречий, но не знала, насколько сильно это выражается в его речи.

— Анас, не заставляй нас знакомиться с твоим фольклором, а мой кулак с твоёй физиономией, — беззлобно предложил Дарен. — А теперь по делу. Зачем ты здесь? И что ты там кричал?

Пришелец быстро подошел к столу, налил себе еще спиртного и, залпом выпив его, заговорил.

— Ну, братва, тут произошла неимоверная жопа. Короче, я только что из Балморы, и там, этим же утречком, порезали пятерых наших! Какая-то гнида засекла нашу схоронку, скамп ему в глотку!

— Что?! Как порезали? Кого!? — Дарен мигом утратил свое тусклое выражение лица. Теперь оно выглядело растерянным.

— А вот так, бля! Тела Вадузы, Марас, Мадраль, Танелена и Совора — Совора, главы! — нашли в западном схроне! Оружия при них не было, небось та сука забрала, нашли следы вызова атронаха. Это даэдротовская падла застала врасплох наших, наверняка! Сейчас начальство временно занял Малдан, он разослал бегунов предупредить всех, кого сможем, чтоб нашли сучонка и под нож пустили! Мы пока мало знаем — проверяем торгашей на предмет сбыта их оружия и смотрим, у кого он атронаха прикупить мог. Знаем только, что эта гнида — человек, бретон или имперец, и что у него бронзовые, до плеч, волосы, пользуется танто и имперским клинком.

Дарен промолчал. Только с силой сжимал и разжимал кулаки. Содрара, не двигаясь, переваривала информацию, а Сельвура только растерянно хлопала глазами.

— Ладно, братва, я побежал, мне ещё сгонять кое-куда нужно, остальных предупредить. Лишней бутылочки самогона не найдётся? А то до сих пор плющит. Никогда не буду больше эту бурду пить вместе — скривился тот.

— Можешь забирать мою бутылку, — рассеянно бросил Дарен.

Внезапно, опять-таки, дверь распахнулась. В лачугу зашёл человек в костяном доспехе. Левая рука у него была повёрнута ладонью назад, правую же он держал за собой. У него были бронзовые волосы.

— Простите? Мне нужно обговорить... очень деликатное дело. Я ищу Камонна Тонг. Мне бы...

— Вот бля, да этот урод похож! — закричал Анас, хватаясь за кинжал на поясе.

— Не вовремя ты, — тихо сказал Дарен, вытаскивая из-за пояса два вакидзаси с серебряной гравировкой.

Какого... — гость на мгновение пришёл в замешательство. Но лишь на одно мгновение. В следующую секунду он выбросил вперёд обе руки. Содрара, поднявшая левую руку с кольцами на незнакомца, захрипела. Дротик вошёл чуть правее гортани, пробив ярёмную вену. Магический белый сгусток образовавшийся в её руке, взорвался в ней же, так и не направившись к своей цели, а сама данмерка упала в предсмертных мучениях. Анас же, схватившись за разрезанное горло, испустил свое последнее "сука", и тоже был сброшен пинком ноги гостя на пол. Эриррис — а это он и был, — быстро вытащил имперский клинок и замер в боевой стойке. Дарен в свою очередь, хладнокровно игнорируя потерю двоих товарищей, замер в полуатакующей стойке традиционного стиля данмерского боя на двух коротких клинках. Сельвура же всё ещё пребывала в шоке, но спокойный вид Дарена всё же немного придал ей уверенности. Она вытащила один метательный кинжал из своего пояса и приготовилась к бою. Руки предательски дрожали. Раньше она никогда не вступала в серьёзные схватки. Никогда. Только несколько разборок с мелкими врагами Камонна Тонг.

Воцарилась немая сцена.

Эриррис лихорадочно пытался оценить ситуацию. Похоже, что собаки Камонна взяли его след, и сейчас за ним охотится вся эта преступная организация. Плохи дела... Пока он вполне удачно убил нескольких, но удача не может длиться вечно. Тем более, большинство он убил исподтишка. В Камонна Тонг достаточно хороших бойцов... Они, наверное, уже знают не только его черты, но и держат на руках все данные о его снаряжении. Даэдрот, не нужно было лезть в это дело! Хотя стоп, к чему весь этот пессимизм? Тот парень крикнул "похож", значит, с внешностью его ещё не окончательно определились. Нужно будет что-то придумать... Ладно, скамп с ним, сначала нужно разобраться с этими двумя. Очень удачно, что он вовремя заметил посыльного — Эриррис ещё давно приметил его, ошивающегося на крыше Клуба Совета. Похоже, что эта братиявыездная группа "разборок" камоновцев. Хотя, что делает в такой мелкоте этот данмер? Оружие у него хорошее, вакидзасиштука редкая и дорогая. И эта стойка... очень похоже на данмерский стиль. Плохо. Серьёзный противник. Даже серьёзнее Хлас с её живучестью. Он такой же... Хладнокровный Убийца. Женщина, похоже, метает кинжалы. Сколько их там? Шесть. Её можно сразу сбрасывать со счетоврасстояние слишком маленькое, да и напугана она сильно, вряд ли сможет нормально прицелиться.

Первым начал его оппонент. Он всем телом двинулся вперед, нанося удар одновременно в плечо и голову. Эриррис поставил блок, но тот легко его преодолел, просто скользнув по лезвию, и попытался разрезать сонную артерию. Ему это почти удалось, но, невероятно изогнувшись, имперец пропустил удар над головой и одновременно нанес колющий в печень, где она не была защищена доспехом. Но и этот удар был отбит. Почти две минуты они кружились в танце смерти, где столкнулись два стиля — яростный и отточенный в веках стиль данмеров и импульсивный, выверенный во многих схватках стиль воинов из деревни Эрирриса. Поединки мастеров никогда не длятся долго. Наконец, данмер всё же пропустил один скользящий удар, и на руке, в стыке между перчаткой и рукавом лёгкого кожанного наплечника, появилась глубокая рана. Дарен отступил на несколько шагов, и Эриррис перехватил инициативу в свои руки. С раной на руке он не мог сражаться так же эффективно, как он делал это раньше, но всё равно ему следовало отдать честь — защита его поколебалась лишь на миг. Всё же, он смог поставить царапину на щеке имперца, но и сам был повергнут на спину. От неминуемой расправы его спасла только Сельвура, которая наконец бросила свой нож. Она не попала, но отпугнула Эрирриса от тела. За что и поплатилась. Молнией подскочив к девушке, Эриррис выверенным ударом вонзил танто под рёбра, прямо в сердце. Она была без доспеха, а в рукопашном бою не смыслила буквально ничего, так что это не составляло никакого труда. Отскочив от умирающей данмерки, Эриррис поудобнее перехватил своё оружие. Дарен успел подняться и вновь принял боевую стойку. Глазами, в которых горел холодный огонь, он обвел хижину взглядом. Вокруг Анаса и Садрары натекли две порядочные лужи крови, на которых можно было легко поскользнуться. Сельвура ещё подавала признаки жизни, но её сердце было повреждено, и через несколько секунд она умрёт. Не произнося ни слова, он ринулся на Эрирриса. Но он всё же уже проиграл. При первой же атаке его рана дала о себе знать. Танто легко скользнул в брешь в его защите и поразил мягкую плоть в челюстях, проникнув в мозг. Эриррис наклонился над уже умершим и всмотрелся в его лицо. На нём не было выражено ни единой эмоции, как будто искусный скульптор вырезал для этого данмера идеальную маску. И навеки прицепил её к его лицу. Странно... Мне показалось, или в его глазах действительно мелькнула ненависть ко мне, когда он нападал на меня? Нет, невозможно. Мастер его уровня не позволит чувствам даже от потери близких и друзей помешать ему в бою.

И всё же, какой-то неприятный осадок остался на душе имперца. Будто он сейчас не освободил мир от нескольких преступников, а сделал нечто подлое. Нечто злое. Полный сомнений, он всё же обыскал тела убитых им. С тела Сельвуры он снял наплечную перевязь с кинжалами, и надел её на себя, дополнив недостающий пролёт вынутым из тела данмерки дротиком. Два вакидзаси в мягких кожаных ножнах перекочевали на пояс к Эриррису, заменив танто и имперский клинок. Это оружие на порядок лучше старых мечей. С тела Анаса и Садрары имперец снял по два обычных кинжала, один из них был зачарован на увеличение. Скорость, наверное. Также те кольца, что были у женщины, оказались магическими. Разрушение, слабенький мороз. Ясноиспользовались для временного задержания противника. Надев кольца на левую руку, Эриррис, что-то вспомнив, улыбнулся. Ко всему прочему он собрал около ста золотых — они, наверное, недавно вернулись с "работы".

Закончив свои дела, имперец достал свиток Альмсиви и, прочитав его про себя, исчез во вспышке света, оставив в хижине четыре остывающих тела.

Глава LII: Доброжелатель.

Как и следовало ожидать от неведомого картографа, кривизна рук которого должна была здесь уже войти в легенду, Альд'рун был намного ближе к Гнаар Моку, чем Балмора. Так что заодно пришлось тратиться на гильдейский телепорт. Но прежде чем телепортироваться в Балмору, Эриррис зашел в "Крысу" поспрашивать о последних новостях. Всё же интересно узнать о последствиях кражи шлема у Майнера Аробара. Да и не только... Лириель, завидев Эрирриса, слегка улыбнулась. Когда тот подошёл к стойке, она приветливо спросила:

— Ну что, фартовый, по делам, али в гости? — хитро при этом подмигнув.

— Фартовый?

— Своим подвигом ты тут немало шуму наделал. Как обнаружилось, что шлемик у Аробара увели, крику среди редоранцев было, я тебе скажу. Информацию в обход не пустили, но там — она многозначительно показала пальцем вверх — рвут и мечут. Уже, кстати, разорвали и разметали три стола и десяток стульев в зале Совета, обломки которых недавно оттуда вынесли. Ты ведь этим своим поступком официально унизил Великий Дом Редоран. Так что ты у нас теперь местная легенда, а по званию — фартовый. Не в голос, конечно, об этом деле знают всего пара человек, — насмешливо улыбнулась Лириель.

— Угу. А ещё — мишень номер один для фанатичных до неприличия воинов, — мрачно закончил мысль Эриррис. — Мне только этого сейчас не хватало.

— Да не беспокойся ты об этом, — внезапно раздался голос за спиной. Эриррис быстро обернулся, но увидел всего лишь Аэнгота с непривычно задумчивым для босмера выражением. — У них нет ни слепка твоего "следа", ни особых примет, ничего. Одежду, которую ты использовал, ежедневно покупают десятки людей. А у тех, кто хоть что-то знает, резко пропало желание разговаривать с властями после краткого разговора между ними и нашими ребятами.

— И на том спасибо, — вздохнул имперец. — Но я пришёл сюда не только за этим. Мне нужна информация.

— Какого рода? — полюбопытствовал Ювелир.

— Во-первых — мне нужно знать, не отлучалась ли некая Эйндел, наёмник на службе Советника Ллетри, из города, в пустоши? Не имела ли она связей с Ходоками пустошей, и где она на данный момент.

— Могу тебе сразу ответить. Да, Эйндел три дня назад, утром, уходила в пустошь вместе с одним бретоном — Тлуком. Вернулась она на следующий день вечером — но уже без своего компаньона. Бретонец, кстати, был Ходоком. А находится она сейчас, — на последних словах босмер ухмыльнулся, — в желудках всех тех зверей, кто успел к ней первым.

— Что? — смешался Эриррис. Неужели он прав? Эйндел действительно чем-то сильно раздосадовала отдельную группу Ходоков, и те решили её убрать... Гарук? Наверняка это он.

— О, тут, кстати, самое интересное. Она умерла от кровоизлияния в мозг, — продолжил босмер. — Наши люди её нашли первыми, на местной свалке. Из ушей, носа, рта и глазниц текла кровь. Мы забрали её и вскрыли. Так вот, такое впечатление, будто её мозг просто лопнул. Там была сплошная каша. Эйндел была не самым приятным босмером, но даэдрот, я бы и своему врагу не пожелал такой смерти! — Аэнгот нервно сплюнул на пол. Лириель неодобрительно посмотрела на это, но промолчала.

— Есть идеи?

— Магия. Что-то из школы Изменения или магическая отрава целенаправленного действия. Нам не известны яды, способные причинить такие повреждения и так целенаправленно.

— Наверняка это сильный маг, — задумчиво почесал подбородок Эриррис. Да, Гарук здесь явно отпадает. На высококвалифицированного заклинателя он не похож. Но тогда зачем он приходил к Эйндел? Предупредить? Дать попытку исправиться? Нет, сюда бы послали кого-нибудь более интеллигентного и располагающего к доверию. Но тогда зачем?

— Это странно... Хорошо. У меня нет времени на более тщательную разборку этого дела, хотя я нутром чувствую, что здесь что-то не так. Так что я буду краток. Что ты заешь о Гаруке?

— Опять Ходоки? Хм... Лириель, дорогуша, у тебя никаких дел нет? — отдаленно напоминающим о ласке голосом спросил Аэнгот. Стойн два раза повторять не нужно было, и она мгновенно упорхнула с подносом в сторону новоприбывшей компании альтмеров. — На чём это мы? А, точно. Гарук — типичный орк. Сильный, ловкий, по-своему умный. Промышляет разграблением гробниц и контрабандистских пещер, в перерывах охотится на атронахов. Сильный боец.

— Где его найти можно?

— Он бродяга. Но иногда он появляется в Гнисисе, — у него там пара дружков-орков в местном форте Империи. Имён не помню... Ах, да, один из них — священник-целитель. Достаточно?

— Вполне. И последнее. Помнишь про те дротики, на которые ты мне давал наводку?

— Стрелы Справедливости? — усмехнулся босмер. — Прекрасно помню. Кстати, ты их таки добыл?

— Да. Но только вот твоя информация оказалась не совсем верной.

— Не понял? — настороженно спросил Ювелир. В глазах его мелькнуло беспокойство, и какой-то колючий блеск пробился сквозь внешнее их добродушие.

— Нет, ты зря беспокоишься. Но твоя ошибка не в этом. Дело в том, что дротики, которые хранила у себя Эйндел, были сделаны из чистейшего даэдрического эбонита, — холодным голосом сказал имперец.

— Что?! Какого... Если это шутка, то очень удачная. Я почти поверил...

— Я не шучу. Четыре дротика из даэдрики. Зачарованные.

— Скамп ему... Похоже, информатор имел определённое чувство юмора, — дальше Аэнгот грязно выругался.

— Видимо, ты тоже оценил комизм ситуации, — сухо заметил имперец. — Оставляю тебя наедине с информацией для размышления. И запомни слова фартового — ухмыльнувшись, сказал Эриррис, — это дело ещё не закончилось. Эйндел убили необычные люди, — и, сказав это, он ушёл.

Пройдя сквозь телепорт в Гильдии, Эриррис сразу же отправился в Южную стену. Там он сделал заказ и попросил у трактирщика листок бумаги и чернильницу с пером. Тот, с превеликим благодушием, согласился дать ему всё необходимое. Естественно, не задаром. Теперь же имперец, похрустывая свежим варёным рисом, старался придумать доносительную на Амшегара.

Значит так. Нужно написать достаточно убедительно, чтобы они поверили... Как бы сделать так, чтобы эти чинуши не выкинули донос в ближайшую же мусорку? Вести о том, что один вполне безобидный искатель приключений нашёл целую эбонитовую шахтучто может быть бредовее? Скампово...

В течение четверти часа Эриррис писал пресловутый донос, рассеянно кладя в рот горстки риса. Наконец, ровно к тому времени, как рис закончился, а комунниковый сок начал давать осадок, донесение обрело свой окончательный вид. Короткое, зато убедительное.

Надеюсь, — мрачно подумал имперец.

Нилена Дорвайн занималась своей рутинной работой клерка. Велика ли должность — работать с бумагами Балморского офиса и вести запись новичков, желающих присоединиться к Великому Дому Хлаалу, коих в последнее время становится подозрительно мало? Талантливые маги молнией залетают в Телванни, горячие парни, жаждущие сражений и чести, идут к редоранцам, а к ним, хлааловцам, приходит только то, что остаётся — торгаши, люди с сомнительной специализацией, наёмники мелкого чина, да маги без карьеры. И только иногда попадается такие клады, которые видят свою профессию лишь в совмещении с торговлей и которой владеют досконально. Хотя и могло показаться, что Хлаалу набирает силу, но это — лишь юридически. В открытой стычке с каким-либо домом от Хлаалу не оставят камня на камне. Нилена усмехнулась. Нет, до открытой стычки не дойдет. Законы не позволят. Старые пресловутые законы, которые так почитают Редоран и на которые плюют Телванни. А по ним сила — на стороне Хлаалу. Потому что их мощь — это деньги и хитрость. Нету опытных магов? Ерунда — зато есть хитрые и изворотливые Мораг Тонг, которые достанут свою жертву хоть на краю мира, будь-то воин, маг, или кто-либо ещё, во имя своих сумбурных и сумасшедших идеалов. Мало опытных солдат? Пустяки. Империя и Гильдия Бойцов предоставляет прекрасных и верных наёмников, которые ради денег готовы на всё. Досаждают воры и спекулянты? Камонна Тонг будут только рады убрать лишних конкурентов. О прямых связях с этой группировкой у Хлаалу Нилена никогда не слышала, но есть несколько информаторов, которые с легкостью подбросят нужную новость нужному человеку. Вся юридическая власть Империи склоняется в пользу Дома Торговцев, что тоже даёт свои преимущества. Но всё это не меняло интересности рабочих бумаг. Как были бредом (с точки зрения нормального человека), так и остались.

В двери постучали. Каждый приличный человек должен стучать в двери, даже если он заранее знает, что они открыты. Это — закон вежливости.

— Данар, прими! — крикнула Нилено, обращаясь к молоденькому парню-данмеру в поношенной и изрядно помятой куртке из кожи нетча. Данар был исполнителем при офисе — относил посылки, передавал указания, бегал по городу за какими-то приказами. А чтобы он не прохлаждался, когда у того не было работы, его заставляли приветствовать гостей, "острить язык", как выразилась Имар.

Тот, с ворчанием поставил на столик недопитую кружку из-под жуткой бурды его собственного производства — кошмарной смеси флина, сока бататов, топлёного скаттла в малых количествах и вытяжки из корня пробочника. Всех, кто имел несчастье попробовать его пойло и остаться при этом в здравом рассудке, тошнило часы на пролёт. И, самое главное, он жутко обижался, что его "высокое барменское искусство" никто не мог по достоинству оценить.

При подходе ко входу, угрюмая гримаса на его лице сменилась слегка растянутой, внешне располагающей, дружелюбной улыбкой. Правда, когда он открыл двери, улыбка его слегка увяла, но чем вызвано данное явление, Нилено догадаться не могла, так как не видела того, кто стоял за косяком двери. Дальше Данар наклонился, что-то взял в руку, и захлопнул входные врата.

— Что там? — спросила Имар — заклинательница, не слишком сильных возможностей, которая достигла своего предела в магии еще пару лет назад, но — с огромным опытом, что куда ценнее.

— Записка. Только что пришло малое дитё, и передало вот этот клочок бумажки, — весело ответил посыльный, разворачивая свёрнутый вчетверо лист желтоватой бумаги, заляпанной в нескольких местах жиром. Но, как только Данар прочитал написанное, весёлость на его лице сменилась недоумением, а потом — злостью.

— Тут у нас шутки изволят шутить. Не обращайте внимания — он скомкал бумагу, и уже собрался закинуть её точным броском в мусорку, как листок внезапно вырвался из его рук и метнулся в руки Имар.

— Так, и что тут у нас? — она быстро начала читать записку вслух.

"Не далее как позавчера, ранним утром, в город прибыл странник, обладающий ценной информацией, а именно — расположение старых раскопок эбонита неподалёку от Балморы. Прибыл он, нагруженный большим мешком с вышеупомянутой породой, пачкой лунного сахара и несколькими флаконами скуумы, которые уже успел сбыть местным перекупщикам. Имя странника — Амшегар, данмер высокого роста, волосы тёмно-пепельного цвета, зачёсанные назад. Носит при себе зачарованный меч. Предположительно, часто обретается в таверне Южная Стена.

Доброжелатель".

Воцарилось молчание.

— Я же говорил, неудачно шутят... — начал Данар.

— А по-моему, в этом что-то есть — прервала его Имар. — Слишком уж всё ладно написано.

— Скамп, да брось ты! Эбонитовая шахта прямо рядышком с городом? Это несерьезно!

— Но тут сказано, что у него был мешок...

— И где доказательства, что мешок-то на самом деле был? Сдали местным перекупщикам? Это удобно — эбонит — товар ходовой, его за два дня можно сбыть не то что мешок — три, причём спокойно.

— А описание человека? — вклинилась в разговор Нилена.

— Ну... таких тоже много. Может, кто-то просто хочет навести на того человека подозрение?

— Но то, что такой человек может быть, ты признал, — заметила Имар. — И всё же, это странный способ. Гораздо легче стукнуть в имперский Легион. Там братва долго разбираться не будет...

— Ребята, да ладно вам спорить. Ну прислали, ну странно выглядит? Это мешает нам послать за тем пареньком парочку солдатиков, чтобы те проштудировали его? Заодно и развеяться нужно нашим охламонам, — раздался из-за спины тягучий, словно патока, голос, принадлежавший богато одетому господину, который как раз подошёл со спины к Нилене и обнял её сзади. Его вышитый (наверняка на заказ, а не среди второручных магазинов выбранный) костюм сидел на нём, как влитой, выставляя его в более выгодном свете и скрывая мелкие досадные недочёты. Имар и Данас вздрогнули от неожиданности, а Нилена обречённо вздохнула.

— Вы... Вы когда зайти успели? — поражённо спросил Данас.

— Я уже здесь достаточно давно, чтобы услышать всё необходимое — данмер улыбнулся ослепительной улыбкой.

— Мастер Дондос, вы уверенны в этом? Вы верите в этот... донос?

— Нет, дорогуша. Но если это правда, то будет потеряна целая шахта эбонита, и какой будет в этом смысл? Нет и нет, я не могу позволить такого. Давайте отправим, скажем, Рилона с его ребятами. Что скажешь, сердце моё? — он нежно потрепал за щеку Нилену.

— Вы как всегда правы, мастер Дондос, — мрачно ответила данмерка. Увидел бы её матёрый кагути — в страхе бы убежал восвояси, до того кровожадно выглядела Нилена.

— Но том и порешим. Данас, сбегай к Рилону, и поспеши, — закончил Дондос.

Глава LIII: По следам Шахтёра.

— И что, он предлагает пройтись по торговцам и поспрашивать: "А не продавал ли вам некий данмер мешок эбонита"? — с ноткой раздражения в голосе сказал Ремал. А повод для раздражения у него был, ведь несколько минут назад в казарму зашёл Рилон, капитан хлаальской стражи, и "порекомендовал" двум бравым солдатам "оторвать от скамейки свои задницы и заняться делом".

— Тут ещё сказано про скууму и сахар, — заметил Анелен, дочитывая записку — ему "посчастливилось" составить Ремалу компанию в предстоящем расследовании.

— Ага. Данмер с мешком, как там его? Амшегар? Ходил, значит, по городу, продавал скууму, сахар, направо, налево!.. А вдруг он всё продал ВАМ!? — саркастично воскликнул Ремал, изображая расспрос торговца.

Его напарник хихикнул.

— Чушь какая! Уверен, это какой-то розыгрыш. Или некто просто решил насолить своему конкуренту или ненавистному соседу...

— Это был Доброжелатель.

— Угу, он самый.

Два стражника вышли из здания и надели свои форменные костяные шлемы.

— Ну что, Анелен, с кого начнём? Доставай список скупщиков контрабанды! — усмехнулся данмер-стражник.

— С торгашами разберёмся потом, сначала зайдём в аптеку, мне надо купить ещё пару пузырьков тех капель от насморка, — шмыгнув носом, сказал второй законник.

— И как только ты умудрился простудиться по такой погоде?.. Ну ладно, пойдём, зайдём.

— Привет милиции! Анелен, опять проблемы с носом? — поприветствовала Налькария двух данмеров, зашедших в её магазин.

— Привет. Похоже на то, — ответил данмер.

— Хе-хе, ну это мы в момент поправим, — улыбнулась она и полезла в свой сундук, искать нужное лекарство.

— Налькария! — обратился к алхимику стражник магазина, до этого момента разговаривавший с Ремалом, и уже успевший ознакомиться с целью теперешней "миссии" двух своих коллег. — Помнишь того странного типа, что приходил сюда вчера выменивать алмаз?

— Как же, помню, — оторвалась она от сундука, достав нужные пузырьки. — А что?

— Данмер, высокий рост, пепельные волосы, зачарованный меч, да, его я почему-то хорошо запомнил. И глаза, глаза хитрющие! Он на меня ещё так посмотрел... В общем, похоже, это ваш подозреваемый, — сказал страж Анелену.

— Правда? Так он сюда заходил? А он случайно не представился? Дело в том, что мы ищем данмера с похожими приметами по имени Амшегар.

— Э-э-э нет, имени своего он не назвал, но... — задумчиво сказала альтмерка, — личность действительно очень странная.

— Странная? — переспросил Ремал. — И чем же?

— Сказал, что он алхимик, хотя ни капельки на него не был похож, нёс какой-то забавный бред про уникальные эликсиры, которых нет в природе, хотел обменять у меня бриллиант на эбонит... Ну а как только получил его, сразу ушёл.

Двое стражников переглянулись.

— Эбонит!? — воскликнул Анелен. — Ремал, как в воду глядел! Вот тебе и на! Налькрия, вы не могли бы показать нам этот эбонит?

— Почему бы и нет? Сейчас.

Она поднялась на второй этаж своего дома и через полминуты вернулась с небольшим свёртком в руках.

— Вот, — она развернула свёрток и представила вниманию данмеров горстку осколков вулканического эбонитового стекла.

— Хм... На мешок руды не тянет, — после недолгого молчания заключил Анелен.

— Похоже, Доброжелатель слегка преувеличил размер груза нашего подозреваемого. Не удивлюсь, если "скуумой" окажется какой-нибудь кислый бренди, а сахар будет тростниковым, — усмехнулся Ремал.

— Мда... — протянул Анелен, закапав себе в нос лекарство. — Но всё же, надо отыскать этого Амшегара и выяснить в чём же тут дело.

— Хех, ясен пень, в чём! Рилон опять издевается над нами, не иначе!

Бакола обречённо вздохнул при виде двух приближающихся к нему гостей в форменных доспехах Дома Хлаалу, понимая, что подобная встреча не сулит ему ничего хорошего.

— Здравствуйте, господа, чем могу быть полезен?

— Добрый день, — начал Ремал. — Нас интересует данмер по имени Амшегар, предположительно, он появлялся здесь.

— Ну... здесь много кто появляется, всех и не упомнишь...

— Высокий рост, тёмно-пепельные волосы, носит зачарованный меч. Вспоминайте.

— А по какому поводу вы им интересуетесь, могу я узнать? — спросил хозяин заведения.

— Это не суть важно, мы бы просто так не пришли. Ищем — значит, надо. Ваше дело сообщить, где он. Или вы хотите, чтобы мы опять устроили обыск? Итак?

— Да... — немного подумав, сказал имперец. — Он заходил сюда.

— Заходил, хорошо. Ну а сейчас-то он где? — спросил Анелен.

— Он снял одну комнату и сейчас, кажется, спит. Полагаю, никаких правонарушений за ним не числится?

— Нет... Пока нет.

— Так может быть тогда вам стоит подождать, раз никакой срочности нет? Не дело это, вламываться так... без приглашения.

— Ключи... — настойчиво протянул Ремал.

Бакола молчал. Он понимал, что стражники непременно получат, что хотят, ему оставалось только надеяться, что к его гостю действительно нет серьёзных претензий.

— Даэдрот, Клосиус! Тебе же нечего скрывать, так? Ну вот и хорошо, мы просто поговорим.

— Вот, — имперец нехотя протянул стражнику ключ от комнаты Амшегара.

— Прекрасно. Просто поговорим, — ещё раз сказал Ремал Баколе, поднимаясь на второй этаж.

Стражники отнюдь не тихо открыли дверь, однако данмер как дрых, раскинув руки, так и продолжал дрыхнуть, никак не реагируя на шум, произведённый хлааловцами. И даже "Кхэм-кхэм!" Анелена, не возымело над спящим авантюристом никакого эффекта.

— По внешности очень даже похож... странно, почему он не просыпается?

— Наверное, он в стельку пьян, — рассудил Ремал. — Но да ладно, скамп с ним, нам же нужно уличить его в контрабанде и выяснить, откуда эбонит. Обыщем его рюкзак.

— Ух, тяжёлый... — законник взял с тумбы рюкзак Амшегара и раскрыл его. — Так... какие-то магические свитки, склянки... о! — он достал пару бутылок и посмотрел на этикетки. — Да это, похоже, флин и киродиильский бренди! Даэдрот, а я оказался скампски прав!

Двое стражников начали с интересом рыться в вещах спящего авантюриста, не забывая комментировать ход проведения ревизии. Вскоре дело дошло до небольшого свёртка со "специальным" грузом Амшегара. Который, тем не менее, был вскрыт в общем порядке.

— Да уж, и впрямь, алхимик. Опять какие-то флакончики... — сказал Анелен, вертя в руках маленькие десятисантиметровые продолговатые ёмкости.

— Постой-ка! Подобные вещицы я уже встречал... — Ремал откупорил один и понюхал его содержимое. — И, кажется, я даже знаю, что здесь!

— Скуума!?

— Именно, — утвердительно кивнул стражник. — Похоже, это наш клиент.

Хлааловцы повернулись к "клиенту". Тот уже соизволил проснуться и недоумённо смотрел на незваных гостей.

— Эй, если вы искали туалет, то он прямо по коридору и направо. Э-э-э... так что вам назад!

Тем временем Бакола Клосиус объяснял Хабаси о внезапно возникших проблемах в виде двух стражников из хлаальского управления.

— Признавайся, что натворил твой новый мокроух... или лягуха... или как его там? Чего надо городским стражникам?

— Никаких незаконченных дел у нас нету. Всё, о чём следовало позаботиться, уже улажено, и, если у Амшегара возникли проблемы с законом, то Хабаси тут не причём, — промурлыкала хаджитка.

— Ага, когда дело доходит до правосудия, Хабаси всегда оказывается не причём, — с иронией заметил Бакола.

— Ты тоже хорош, чуть что — так сразу и ключи на подносе... Мог бы и отвадить их при желании!

— Бред. Ты знаешь, что будет, если они проверят и уличат меня в обмане. И потом... они сказали, что хотят просто поговорить.

Внезапно со второго этажа послышался грохот, крики и ругань стражников. Сладкоголосая и Бакола переглянулись. По издаваемому шуму, то, что сейчас происходило над их головами, не очень напоминало добрую беседу. "Диалог" между законом и Амшегаром продолжался ещё около десяти секунд, потом всё стихло. Хаджитка и имперец уставились на лестницу и с нетерпением ожидали развязки. Вскоре их взору предстала такая картина. Бравые стражники спускались вниз. Один держал в руках увесистый рюкзак, а также зачарованную катану, второй же — кое-как влачил за собой обладателя сего имущества. Последний же, всем своим видом показывая ярко выраженное безразличие к своей дальнейшей судьбе, находился в отключке и не мог более предъявить своим "собеседникам" каких-либо внятных аргументов.

— Этого господина мы вынуждены препроводить в имперский форт, — сказал Ремал Баколе.

— Контрабанда. Скуума... Сопротивление аресту, — добавил Анелен.

— Ага. Проблемные у вас клиенты, сударь. Ну, чего уставились? — сказал стражник остальным посетителям, глазевшим на неудачливого вора. — Делать что ли нечего? Всё, представление окончено, расходитесь! И не нарушайте закон, если не хотите оказаться на его месте, хе-хе.

— Вот так сюрприз... — пробормотала себе под нос Хабаси. Под словами Амшегара она подразумевала несколько иной ход событий.

— Так что, теперь мы понесём его в Форт Лунной Бабочки? А не в городское управление ли? — спросил у своего напарника Анелен, как только они вышли из таверны.

— Сразу в форт. Пусть имперцы с этим разбираются. А то буйный какой-то попался... Ну а наши уже решат потом, была там эбонитовая шахта или нет. Как видишь, допрос получился немного не таким, каким ты его ожидал увидеть, кроме того, это контрабанда скуумы, да к тому же, хе-хе, тебя он вообще чуть не убил! — подколол друга Ремал.

— Неправда. Я сразу разгадал его замысел.

— Ну-ну, и ножик ты тоже предвидел? Конечно, конечно, так я тебе и поверил. Если б не мой профессиональный приём, не стоял бы ты тут сейчас и не улыбался.

— Правильно, я бы не улыбался. Я бы ржал вовсю! Ведь тогда профессиональный приём пришлось бы применить мне. Эх, а ведь достаточно было всего лишь отнять у него ножик! Посмотрел бы я тогда, как бы этот тип защитился от нас с помощью одной лишь табуретки, даже жаль, что всё так быстро кончилось.

— Да, это, несомненно, было бы весело, но ты меня знаешь: я выполняю свою работу быстро и оперативно.

— Ладно, давай уже оттарабаним его побыстрее в форт, и дело с концом, — сказал Анелен, перехватив мешок с добром авантюриста поудобнее.

— Эй! А что, "Шахтёра" этого всю дорогу что ли мне тащить прикажешь? — недовольно буркнул Ремал.

— Давай-давай, "профессионал" ты наш! Ты его познакомил с дверным косяком — тебе и напрягаться.

Стражник хлаалу в фирменной костяной броне.

Глава LIV: Убийца в законе.

Эриррис довольно отхлебнул мацта. Как он и предполагал, у Амшегара были связи с Гильдией Воров, обосновавшейся в Южной Стене. Они же и дали наводку на Ра'Вирра, скупщика краденого. Если бы Амшегар попытался продать какому-либо более-менее честному торговцу, он бы уже спустя несколько часов после ухода из лавки был бы пойман и посажен в тюрьму местными властями. Так что наводка Гильдии была вероятнее всего. Здесь же, в трактире, наверняка, он и спал, под патронажем воров. Обидно. Потому что выходит, что пока он здесь ел, наверху спокойно дрыхла его жертва! Однако теперь уже поздно сожалеть об этом. Вид старательно избитого Амшегара, которого, навроде мешка, нёс на своем плече хлаальский страж — для чего ему пришлось снять с себя наплечник, утыканный шипами, — предвещал скорое окончание его работы. Интересно, чем бы заняться после этого?..

Эриррис резко прервал свои мечтания, напомнив самому себе, что ещё ничего не окончено, а делить шкуру не убитого медведя по меньшей мере глупо. В несколько глотков осушив свою кружку, он встал из-за стола и последовал за стражей. Те, перебрасываясь между собой шутками, перешли через реку, а потом — за стены города, по направлению к форту Лунной Бабочки, как и ожидал имперец. Оплот власти Империи в этой части Вварденфелла находился у самого входа в фояду Мамея — длинную борозду, покрытую пеплом, которая шла от самой Красной Горы. Именно в ней в прошлый раз он потерялся и чуть не погиб, попав в даэдрическое святилище, куда, следуя зову Забвения, исходящего от демонического вида алтарей, посвящённых злым и неочень даэдра, забрёл огненный атронах. Сейчас его путь лежал не туда, хотя, может быть, однажды он наведается в гости под своды святилища, чтобы высказать своё уважение местному Лорду Даэдра, проведя ритуальную кражу всех пожертвований и методичное уничтожение всех его последователей, если таковые окажутся.

Хотя форт и находился в относительной близости от города, идти туда было не меньше часа, и Эриррис заметил, как устал патрульный, нёсший всё ещё находившегося в отключке Амшегара, которого, видимо, сильно приложили по голове, раз он так долго не подаёт никаких признаков жизни. Когда стражники миновали указательный знак на перекрёстке, Эриррис присел на одном из камней и, достав пакет из коричневой промасленной бумаги, распаковал свой обед, который он взял в трактире. Поджаренное со специями мясо гуара и свежие хлебцы из виквита слишком хорошо пахли, чтобы имперец терял лишнее время, и он, вооружившись танто и двузубой вилкой, купленной вместе с двумя маленькими деревянными тарелочками, принялся за еду.

Перед ним возвышались стены форта. Сам по себе он был небольшой — гарнизону тут было всего две сотни, чего уж тут. Но он считался самым укрепленным и мощным фортом на острове после Альд'рунского — Пёстрой Бабочки. Это, конечно, не принимая во внимания Эбенгард. Внутрь вело две высокие арки, одна из которых была закрыта тяжёлой стальной решёткой, а возле второй несли стражу трое солдат. Когда Эриррис подошёл ближе, один из них, высокий черноволосый румяный детина, кровь с молоком, на правом наплечнике которого был выгравирован бронзовый дракон, ставший на дыбы, — сержантские отличия, — приветливо оскалился в улыбке.

— Здоров, заблудший! Как дела-то? Не терялся больше?

— И тебе не хворать, служивый. Я к Варро. Пустишь?

— Ну, если к нему, то конечно уж, пущу, — пожал плечами начальник караула. — Помнишь, где он обычно обитает в это время?

— Угу. Ну, бывай, дружище, — махнув рукой на прощание, сказал имперец.

Пройдя мимо караула, Эриррис попал во внутренний двор форта. Форт был неправильной прямоугольной формы — с южной стороны прямоугольной же формы его часть выдавалась несколько дальше, чем находилась остальная стена. На углах укреплений размещались квадратные бастионы, а в восточной части — ещё одна высокая башня, которую здесь почему-то называли "Тюремной". Слева от входа, на севере, высилось большое здание, имевшее две небольшие круглые башенки там, где оно состыковывалось со стеной. Внутри размещались высшее начальство и самые опытные солдаты, тюрьма, оружейный склад и миссия Имперского культа. Там же находились и местные специалисты — алхимики, кузнецы, целители, один зачарователь, а также два коммерсанта, которые выбили разрешение на торговлю в этом форте. У самой стены же были пристроены бараки, складские помещения, кухня с кузницей и тому подобные вспомогательные здания. Посреди самого форта, перед главным зданием, располагался мощёный плац, на котором обычно проводили учения солдаты, отрабатывая шаг, занимаясь тренировками тела и оттачивая мастерство владения мечом. Сейчас же он пустовал. Форт слегка налезал на гору, у южного подножья которой он стоял, так что на севере земля была почти вровень со стенами, на которых прохаживались несколько лучников.

Эриррис прошёл через обитую железом дверь главной обители и попал внутрь. Он оказался в помещении с невысоким потолком, которое разделяло на две части большая перегородка. Здесь и располагались торговцы и те несколько специалистов, которым разрешено было предоставлять свои услуги не принадлежащим Легиону личностям. Его путь пролегал через лестницу вниз, ведущую в спальные помещения, а оттуда — в тюрьмы. Там обычно и обитал Ларриус Варро, капитан имперской стражи, отвечающий за порядок в Балморе. Фактически, его обязанности заключались в том, чтобы хлаалу не брали на свои плечи больше, чем нужно Империи, ничего более. Но этот тип оказался настоящим блюстителем порядка. Он постоянно охотился за местными контрабандистскими шайками, пытался переловить Камонна Тонг (Недолгое время, впрочем. После потери пятерых легионеров, отряженных вырезать небольшую группу камоновцев, переправлявшую краденое стекло-сырец, его чуть не лишили должности, но обошлось, слава Акатошу, для него. После этого он коней попридержал) и прищучить местных коррумпированных чиновников. Именно ради помощи в устранении одного такого чиновника — судьи Нолуса Атриуса, ручной собачки Камонна Тонг, Эриррис, оказавшийся в нужное время и в нужном месте, и был нанят. Сам того не зная, имперец сильно пошатнул влияние синдиката в городе, лишив его разом головы, главного учёного — он же оценщик качества товара и специалист по магическим вещицам, — и нескольких убийц, одних из лучших в наличии, к тому же оставив без их помощи Атриуса, которого наверняка в скором времени надолго упекут за решетку, с конфискацией имущества. К тому же, когда об этом узнает Гильдия Воров — если уже не узнала, — они наверняка сделают свой ход и ещё больше надавят на деморализованных Камонна Тонг. Скорее всего, это будет означать конец безраздельному властвованию этого синдиката в городе. И это будет большой радостью для законодея Варро, а значит, и для Эрирриса, который получит своё немаленькое вознаграждение, обещанное капитаном. Фанатичность закону делала этого человека очень честным и верным слову, хотя, признаться, его специфическое "чувство юмора" заставляло немного пересмотреть первое впечатление о нём. Но это был самый большой его недостаток, в общем плане.

Как и ожидалось, Ларриус находился в спальных помещениях, развалившись на одной из кроватей и читая какую-то книгу, обёрнутую в красный переплёт. Его график всегда был безупречен и, если это возможно, Варро старался его не нарушать. Заметив вошедшего Эрирриса, капитан отложил свою книжку, и с кряхтением поднялся. Доспеха он почему-то не снял, и лежал в нём.

— Здравствуй, здравствуй, мой дорогой друг, — приветливо распахнул руки Ларриус, — вести о твоих подвигах уже достигли моих ушей, и я крайне признателен тебе за эту услугу.

Внешне Ларриус был немного ниже Эрирриса, коренаст, с широкими плечами и плотной фигурой. Его правильные черты лица, русые, короткие волосы и ясные голубые глаза делали его достаточно красивым, но пейзаж портила недельная щетина, которая появилась благодаря желанию капитана заиметь бороду.

— Привет. Да, мне пришлось изрядно попотеть при устранении этих пятерых. Всё же не так уж и легко прирезать верхушку такой организации, как...

— Тише, милый мой друг, не следует упоминать здесь общество таких людей, — прервал его Варро. — Я полагаю, что ты пришёл за своим подарком? — вопросительно посмотрев на убийцу, спросил Ларриус.

— И за этим тоже, — кивнул головой тот.

— Ну что ж, получи, — из-за пазухи доспеха капитан вытащил нечто, завернутое в тряпочку. Когда он раздвинул складки матерчатой ткани, оказалось, что это было кольцо. Красивое кольцо, отделанное золотом и с большим продолговатым жёлтым цитрином, вделанным в длинную пластину. Взяв кольцо двумя пальцами, он передал его Эриррису. Тот, повертев его в руках, проверил его на наличие магии, а после того, как ничего не обнаружил, обратился к капитану.

— Это что?

— Кольцо, разве не видишь? Не обычное, зачарованное.

— Тогда почему я ничего не чувствую?

— Маг, да? Наверно, это какая-то особая форма наложения чар. Используй его, — кивнув на перстень, попросил он.

Эриррис, пожав плечами надел кольцо на правую руку. Теперь, наконец, он почувствовал слабую пульсацию, исходящую от перстня. Спокойное. Значит, не Разрушение, и не Мистицизм. Поймав этот пульс, он ментально "прикоснулся" к нему, и красивая вещичка, в которую было вплетено заклинание, дало ему силу, которая расплылась по всему телу. Внутренне имперец ничего не почувствовал. Никаких чужеродных сил, дающие ему определенные физические возможности, не было ничего. И только когда он посмотрел на свою руку, он наконец понял, что это было за кольцо. Рука не была видна. Нет, видна она была, даже вполне ощутимо, но вот только... было такое впечатление, будто на руку натянули перчатку с изображением окружающей среды. Ясно были видны камни, из которых был сделан пол и стены, а также гобелен и рисунок на нём — слегка размыто и смещённо, но вполне отчётливо.

Это был Хамелеон, заклинание школы Иллюзий. Оно позволяло принимать внешность окружающей среды, обретая своеобразную "прозрачность". Но не ту, что дает подлинная невидимость — магия, которая заставляет солнечные лучи как бы проходить насквозь владельца. Однако там остаётся проблема того, что легкая дымка, будто раскалённый воздух над костром, выдаёт зачарованного. Её, конечно, просто так не заметишь, а если невидимый не будет двигаться — то это почти невозможно, но всё же... Хамелеон в этом плане прогрессивнее. Он не заставляет исчезнуть владельца. Он помогает ему слиться с окружающей средой, "надеть" её шкуру. Слабое непрофессиональное заклятие очень легко опознать, но вот сильное колдовство помогает фактически исчезнуть из видимого мира. Мощь Хамелеона маги измеряют в процентах, от нуля то сотни, по возрастающей. Если вычислить мощь этого кольца, то здесь было около 30%. Но, принимая во внимание прерывистость эффекта, это значение могло меняться. Зато длительность неплохая — покров продержался четыре с половиной минуты, и только потом начал слабеть.

— Это называется Кольцо Окружения. Мы изъяли его у одной группы очень нехороших людей. Нам такие вещи ни к чему.

— Полезная штука. Спасибо, — честно признался Эриррис.

— Ерунда. Можешь ещё взять вот эту книгу, — он передал убийце ту самую книжку, которую читал. — "Биография Королевы-Волчицы". Советую. Говорят, мозгам помогает.

— А ты разве...?

— Я уже дочитал. Там только перечень дат остался, а он скучен, — снова перебил его, недослушав, Варро. — Ну, ладно, бывай, — протянул руку Ларриус.

— Прощай, — Эриррис пожал крепкую руку капитана, после чего встал и пошёл прочь. Но, что-то вспомнив, он резко обернулся к солдату. — Я наведаюсь в темницу. Не против?

— Нет. Но зачем? — удивлённо уставился на него Варро.

— Проведать одного заключённого, — бросил через плечо убийца, скрываясь за дверью.

Подвальные помещения тюрьмы скудно освещались несколькими факелами. Вниз вела завитая, длинная, крутая лестница. В конце неё, он таки нашел саму тюрьму. В неё вела окованная железом дверь, подле которой сидел измождённого вида имперец в одной только кольчужной кирасе, мирно посапывая. Не церемонясь, Эриррис толчком разбудил его.

— Че-е-его надо!? — рявкнул тот, свалившись на сырой пол. — Ща как дам больно, будешь знать, как честных людей от праведного сна будить!

— Не кричи так. Я тебя не просто так ото сна, с риском для своего здоровья, пробудил. Есть у меня к тебе просьба, — сразу начал убийца.

— Какая ещё просьба?! Щас я...

— Смотри, — он кинул стражнику два мешочка — один с монетами, а второй поменьше, с чем-то мягким на ощупь и резко пахнущим. — Тут пятьдесят дрейков. Выполнишь мое задание — получишь ещё семьдесят пять. Во втором мешочке — очищенный горьколистник. Ты должен будешь подсыпать его в еду одного заключённого по имени Амшегар — не перепутай! Это данмер с пепельными волосами, его недавно сюда принесли. Как узнаю, что он мёртв — получишь остальное. Вопросы есть?

— Подкуп стражи. Покушение на жизнь. Сколько там сроку?.. — нагло лыбясь, начал тюремщик.

— Да, ты можешь меня сдать. Но — во-первых, тогда ты не получишь свои деньги, и во-вторых — тебе придётся умереть, — безжалостным холодным голосом сказал Эриррис, сверху вниз смотря на распластавшегося на полу солдата. — Прямо сейчас.

— Как? — тюремщик побледнел. До него постепенно начало доходить. — Тебе... тебе же тогда не выбраться из форта! Тут всюду солдаты, они схватят тебя!

— Возможно. Но ты этого уже не увидишь. Ты можешь отказаться, в принципе. Но тогда ты не получишь денег. И, я надеюсь, не нужно будет напоминать, что меня здесь не было? — нарочито вкрадчивым голосом сказал Эриррис.

— Меня... Меня же за смерть... заключённого... — уже совсем вялым голосом продолжил протестовать охранник. В душе он уже сдался. Больше того — он согласился.

— Горьколистник не прослеживается как яд. Придётся сильно постараться, чтобы определить причину смерти. А если от того варева, что вы даёте узникам, они дохнут, так это вина повара, а не разносчика. Можешь отравить всех заключённых для этого, мне всё равно. Амшегар должен умереть, и за него я плачу. Запомни, — закончил Эриррис и, оставив распростертого на полу солдата, пошёл прочь из темницы.

Глава LV: Тюрьма.

— Эй... Ну вот скажи, почему ты приходишь ко мне всякий раз, когда меня бьют по голове?

Они вновь сидели друг напротив друга. Амшегар и таинственный незнакомец в маске. Обстановка была не менее зловещей, чем в прошлый раз — маленькая круглая комната, Металлические стены, металлический пол... всё было сделано из этого тусклого жёлто-оранжевого металла. Герой по-прежнему не мог пошевелиться. Ему оставалось только сидеть на своём стуле и лицезреть сидящую напротив фигуру.

— Хай Ресдайния..., Амшегар.

— Хай, хай! О, теперь ко всему прочему я могу не только дышать, но и говорить! Что же, пользуясь моментом, я скажу: Я ни черта не понимаю, что тут, скамп подери, происходит! Где я? Кто ты такой? И вообще, какого даэдр... — Амшегар оборвался на полуслове — он почувствовал, что эту фразу закончить уже не в силах.

— Ха-ха-ха-ха!.. — приглушённо засмеялся человек в маске. — Я ожидал этого. Вопросов у тебя много, но... так, впрочем, и должно быть. Я отвечу. Не сразу. Придёт время, и ты узнаешь всё, что хотел, и даже больше. Ну а сейчас тебе надо знать лишь только то, что ты очутился в весьма затруднительном положении. Ты в тюрьме. Ты должен выбраться, но сделаешь ли ты это или нет — зависит от тебя. Однако я тебе в этом помогу. Как и когда-то... так и сейчас. Говори.

— Я всё понял. Это заклинание мага. Я свихнулся, а ты — порождение моего воображения.

— Нер... Амшегар! Сон — такая же реальность как и та, в которой ты живёшь! И ты не сошёл с ума. Для того дара, что я тебе преподношу, ты должен быть отрешён от низших слоёв бытия.

— Прекрасно. Стражники мне в этом помогли. И теперь ты говоришь, что поможешь мне выбраться. И? Ты откроешь для меня дверь?

— Нет, — покачал головой незнакомец. — Тебе пора.

— А... Ну понятно... Хе-хе. Скажешь что-нибудь умное на прощание?

— Все твои двери ты будешь открывать сам. Амшегар! Узри чудеса Сердца Бога!

Голова героя закружилась, перед глазами всё побелело. И через несколько секунд он был уже в другом месте. И в другой позе. В лежачей и скрюченной. Уткнутый носом в каменный пол.

— О-о-ох... — герой разогнулся и потёр ладонью ушибленную голову. — А вот и низшие слои бытия... узнаю...

К его удивлению, как только он более-менее пришёл в себя от очередного осознанного сновидения, то отчётливо почувствовал прилив магических сил, хотя ещё этим утром запас его ментальной энергии был полностью опустошён. Неужели это массаж головы в исполнении того стражника так на меня повлиял? — подумалось данмеру. Спустя ещё несколько секунд в его сознании ясно изобразилась картина прошедшего сна.

Опять этот загадочный человек... Возможно, это кто-то из моего прошлого всплывает теперь в моих снах в виде образа... А может, и нет. Но теперь он говорит, что каким-то образом поможет мне... Энергия! Вот что мне ДЕЙСТВИТЕЛЬНО поможет! А откуда она пришладело десятое.

Перевернувшись на спину, Амшегар осмотрел помещение. Это была квадратная камера, примерно два на два метра. Каменные стены, каменный пол и потолок. На мгновение героя посетило чувство дежавю, и не мудрено — судя по записям имперских агентов, он уже проходил подобную историю. Из предметов интерьера здесь были: грязный спальник, не менее грязная, заляпанная чей-то слюной подранная подушка, деревянная миска с засохшими остатками чего-то отвратительного, некогда называвшегося едой, ложка в ней, деревянный же стакан и небольшое ведёрце, служившее содержавшимся здесь заключённым вместилищем результатов естественных нужд. К счастью для Амшегара, сейчас оно пустовало. Сам же заключённый был лишён всего своего имущества и находился лишь в одежде. Магические кольца были также сняты с него — тут предусмотрительные имперцы не проявили глупости. И, ко всему прочему, руки данмера были скованы наручниками имперской модели — двумя грубыми стальными кольцами, соединёнными короткой, но толстой цепью. Телваннийские были гораздо удобнее — авантюрист даже немного по ним заскучал. Хотя, то, что эти наручники не исторгали магическую энергию владельца, было как нельзя кстати. Да, магия могла помочь выбраться из любой западни, но пока это были лишь планы, а в реальности положение нашего героя было не из лучших. Для полного счастья осталось только проверить дверь и убедиться, что тюремные стражники не поленились её запереть. Удостоверившись, что так и есть, Амшегар, теперь уже с чистой совестью, коротко и лаконично вслух обрисовал своё теперешнее положение.

— А-а-а! Коматозник проснулся? — в ответ на свои ругательства данмер услышал лукавый, немного шипящий голос из соседней камеры справа.

Амшегар посмотрел туда сквозь решётку в своей двери. Красная голова аргонца, что виднелась там, смотрела на него хитрыми глазищами и нахально улыбалась.

— Привет, хе-хе, — сказал ящер. — Я Багровая Чешуя. И теперь мы соседи, по крайней мере, на ближайшие несколько дней.

— Я так не думаю, — самоуверенно ответил на его заявление Амшегар.

— Да, возможно нас отправят на одни и те же рудники, и тогда мы станем ещё и коллегами... На неопределённое время.

— А заключённых что, отправляют на каторгу?

— Хех! — усмехнулся аргонианин. — И откуда же ты выполз? Да, чёрт возьми, мы пойдём прямиком в шахты, копать руду для чёртовой Империи, и мы будем делать это ровно столько, сколько посчитает нужным чёртов судья. В принципе, я и так могу сказать примерный срок. Вот ты, например, что ты сделал?

— Я-то? Я здесь вообще не должен был находиться! Я помню только, как на меня напали и оглушили стражники.

— О... так ты невиновен?.. А, ну конечно, ты же в тюрьме, а здесь все "не должны были находиться", — раздался сдавленный приглушённый смех. — И как же тебя зовут, данмер?

— Я Амшегар. И долго я тут не задержусь.

— О да, я понимаю, сейчас ты силой мысли откроешь дверь камеры и покинешь нас, но я всё равно рад, что ты заглянул, — с сарказмом сказал ящер. — Хе-хе, вы с этим домушником-недотёпой отлично поднимаете мне настроение!

— Каким таким домушником? — поинтересовался герой.

— Не слушай этого красномордого идиота, — донёсся звонкий голос из смежной камеры слева. — Я — специалист по транспортировке имущества, и, надо заметить, эксперт в своём деле.

Это был молодой тощий бретон, выглядел он несколько измождённым, однако, выражение его лица было таким жизнерадостным, будто он находился не внутри, а снаружи камеры. Возможно, его поместили сюда недавно, и это просто побочный эффект от непредвиденной и резкой смены обстановки, но Амшегара это не особо интересовало.

— Ха! Знаешь, на чём запоролся этот "эксперт по транспортировке имущества"? — продолжал аргонианин. — Он грабанул ювелирный салон в Кальдере, и даже сделал всё чисто, как он говорит, а потом попытался сбыть краденное в Балморе, у честного торговца!

— Всё верно, но я не мог предположить, что тот УЗНАЕТ эти товары! Это от меня не зависело! — попытался оправдаться бретонец. — Но всё равно, не понимаю, чем ему не понравилось объяснение, что я распродаю всё своё имущество и уезжаю из Морроувинда?

— Ага, особенно если учитывать, что он видел все эти товары несколькими днями ранее. Удивительное совпадение! — не унимался Багровая Чешуя. — Хотел обойтись без скупщиков краденого, и вот сидишь теперь тут. Эксперт...

— Раньше всё работало! Это первый раз! У каждого ведь бывают проколы, да, Амшегар?

— Я так понял, нас здесь всего трое? — поинтересовался данмер.

— Да, только зануда-ящер и мы с тобой. Кстати, меня зовут Вилл, — бретон добродушно улыбнулся. — Ты ведь собираешься отсюда сбежать? Как только выберешься, открой и мою камеру, хорошо? Я даже поделюсь добычей.

— Не выйдет, — прервал Вилла аргонианин. — Даже если ты выйдешь из камеры, то как ты собрался выбраться из форта? Да тебя убьют ещё на полпути к воротам.

— Не обязательно идти напролом, можно придумать более простой и изящный способ. У тебя ведь есть план, Амшегар, так? Мы сбежим, а ящера оставим здесь, раз ему тут так нравится.

— Да-да, конечно... — ухмыльнулся Багровая Чешуя.

— А охрана? — продолжал расспрос Амшегар. — Сколько человек охраняет тюрьму?

— Да всего-то на всего один ворчливый лентяй, — проинформировал героя Вилл. — Только и делает, что дрыхнет. Злой, гад, тишину любит.

— И не забывай про добрую сотню вооружённых легионеров, что будут ждать тебя на выходе, — дополнил его представление об охране аргонец.

— Если всё пройдёт так, как я задумал, то никто ещё долго не будет знать, что мы сбежали, — сказал Амшегар. — Так, а куда они дели все мои вещи?

— Всё должно лежать здесь же, в тюрьме, в специальном сундуке. Найденное при задержании преступника будет использовано в качестве доказательств его вины на суде. И что же у тебя там?

— Придёт время — узнаешь. Главное — выбраться из камеры и разобраться с этим вашим стражником. Где он?

— Тихо! — ящер поднял свой когтистый палец вверх, призывая к тишине. — Идёт.

Послышались приближающиеся шаги, а потом из-за поворота появился имперец, на вид сильно измотанный, с двумя кастрюльками в руках.

— Кормёжка, паразиты! — нервно сказал он с нескрываемым недовольством.

Похоже, обязанности разносчика корма для заключённых его не слишком радовали.

— Эй! — окликнул его данмер. — С какой стати это меня сюда притащили?

— Проснулся, контрабандист? — презрительно сказал имперец.

— А, ну вот всё и прояснилось, — довольно сказал Багровая Чешуя.

— Подожди, подожди! Я требую объяснений! На каких основаниях вы решили, что я контрабандист? — не унимался Амшегар.

— Во-первых, так решили не мы, а балморские стражники, что тебя поймали. А во-вторых, скуума, которую нашли при тебе, говорит именно об этом! И ты ещё пытаешься оправдываться?

— Ну и что! Скуума-то не моя! Разве этого достаточно, чтобы упрятать в рудники?

— Это тоже буду решать не я. В мои задачи входит только то, чтобы ты не сбежал и не сдох от голода, пока не отправишься на каторгу. Во всём остальном разберётся судья.

— И когда суд?

— Да тебя это уже не должно волновать. От тебя ничего больше не требуется. Всё ведь и так очевидно.

— Что значит "очевидно"?! Всё совсем не очевидно!

— Заткнись и жри свою еду, — стражник подошёл к камере Амшегара и достал из кастрюли половник с чем-то мерзким на вид. — Подставляй сюда свою тарелку.

— И всё-таки... — Амшегар сделал, что тот велел, но не спешил оставлять стражника в покое. — Что будет потом, когда пройдёт этот ваш "суд"? И на сколько тянут эти три флакона?

— Контрабанда скуумы, как сам факт, это уже около года, — начал подсчёт имперец, опрокидывая половник с гадостью в тарелку авантюриста. — Плюс оружие, наверняка тоже контрабандное...

— Оружие? Это про мой нож? Да оно моё!

— Выяснят, не переживай. Это ещё полгодика... больше видов контрабанды — суммарно наказание ещё увеличится. Попытка сопротивления аресту, пойдёт как отягчающее... Два-три года, я думаю.

— Меня не устроит "два-три года", — нагло улыбаясь, протянул данмер. Его разум уже усиленно прорабатывал всевозможные варианты бегства.

— Ты слишком далеко смотришь вперёд, — зло сказал имперец, наливая еду остальным узникам. — Кто знает, как всё ещё обернётся...

Верно, я сбегу отсюда. А тебя прибью, — додумал его фразу пленник.

Закончив со своей работой, стражник ушёл, приказав заключённым не шуметь, и пригрозил тем, что иначе не даст следующую порцию еды. Однако Амшегара это перспектива нисколько не испугала — эта так называемая "еда" не вызывала ни малейшего желания ожидать дополнительных порций. Данмер зачерпнул ложкой бежевую слизеподобную субстанцию, с отвращением наблюдая, как она мелкими комочками ниспадает обратно в миску.

— Во имя всего сущего, ЧТО ЭТО ЗА ХРЕНЬ???!!!

— Эй! Заткнулся, быстро! Я же сказал, не орать! — рявкнул надсмотрщик из-за угла.

— А... имперская свинья, похоже, опять собирается дрыхнуть, — посмеиваясь, сказал аргонец. — Лучше его не будить.

— Вы что, будете есть эту блевотину? — спросил Амшегар у своих сокамерников.

— Это рисовая каша по-имперски. Да, выглядит как помёт скального наездника, — сказал Вилл, уже уплетая еду за обе щёки, — но на вкус очень даже ничего. Советую съесть, пока горячее. Застынет — будет не так вкусно.

— Да ты у нас гурман, как я посмотрю! Спасибо за совет, но я рассчитываю перекусить не здесь и не "ЭТИМ". И потом, — Амшегар понюхал кашу вблизи, — почему это месиво так странно воняет?

— Они используют кучу сильных приправ, чтобы заглушить привкус гнили, — просветил его на этот счёт Багровая Чешуя. — Никто не будет кормить заключённых нормальной едой. Однако знай, это далеко не самое страшное, что может попасть тебе в рот.

— Я не буду спрашивать, что это может быть, — хихикнув, сказал данмер и отложил миску в сторону.

— Эй! Я имел в виду ядовитых жуков и болотных змей. Уверен, ты не был в Чернотопье и не знаешь, каково это, выживать там.

— Болотных змей? Ну да, я так и подумал.

— Иди ты!

И верно, — решил герой. — Пора отсюда выбираться! Открыть наручники и дверь заклинанием, разобраться с одним стражником с помощью призванного оружиясамый приемлемый расклад. Откуда появилась энергия не понятно, но она есть, и это здорово!

Амшегару на удивление легко удалось взломать наручники с помощью заклинания открытия замков — всего три попытки и оковы рухнули наземь. Данмер ясно ощущал, что заклинания даются ему гораздо легче, чем при тренировке в Гильдии Магов — энергия направлялась уже менее хаотично, но осмысленно и достигала своей цели. Хотя на успех в значительной степени повлияла и простота замка наручников.

Иначе дело обстояло с дверным замком. Пять попыток не принесли результата, были шорохи и движения, но силы заклинания явно не хватало, и дверь по-прежнему оставалась закрытой. Решив, что так дело не пойдёт, Амшегар оставил бесполезные попытки взлома и принялся искать другой путь к спасению. Но мысли плавно уходили в другую сторону.

Куда лучше было бы отдать хаджиту всю наркоту, а не только сахар... — размышлял он, сидя на спальнике. — Они решили, что я контрабандист скуумы... да ещё и оружия, но это только потому, что, опять же, нашли у меня скууму! Но как они вообще обо мне узнали? Вломились в комнату, стали копаться в вещах... Сдали воры? Нет, зачем им упускать прибыль от выгодного сотрудничества? Даэдрот, загадка ещё та! И вот, я опять в западне, и опять же не знаю заклинания, которое мигом решило бы все мои проблемы. Телепортация... Непростительно быть авантюристом и не знать этого. Это величайший пробел в моей подготовке и его нужно устранить как можно скорее. Что я и собирался сделать... Но вот кто-то устроил мне сюрприз! Но кто?.. Кто... Это мы выясним позже, сначала надо выбраться. И если я сам не могу открыть дверь, так пусть её открывает охранник! Но как его заставить? Притвориться отравившимся? А что, имперская рисовая каша оказала своё убийственное действиепочему бы и нет? Настоящий идиотизм, да ещё к тому же и избитый. Надо попробовать!

Амшегар опять надел наручники, а потом призвал даэдрическое лезвие — наподобие того, что ему удалось сотворить в крепости (на этот раз заклинание вышло сравнительно легко и даже с первой попытки), а потом, спрятав его за спину, что было силы захрипел, принявшись колотить свободной рукой по двери. Когда сокамерники обратили на него внимание, герой, всё так же неистово хрипя, схватился свободной рукой за горло, всем своим видом показывая, что у него возникли некоторые проблемы со здоровьем. А потом, жутко выпучив глаза, он картинно завалился на пол и начал дрыгаться "в агонии".

— И что это было? — недоумённо спросил Вилл, когда данмер затих.

— Э, ты что, всерьёз решил, что этот номер прокатит? — усмехнулся аргонианин.

Но Амшегар упорно молчал. Теперь он лежал без движения.

— В самом деле, хорош прикидываться, эта шутка себя давно изжила.

— Похоже... он того... помер, — пробормотал бретон.

— Помер, говоришь? Ладно! Эй там! Начальник! Харэ дрыхнуть! — весело заорал Багровая Чешуя. — Этот данмер отравился!

Подействовало?.. Что-то слишком быстро... — пронеслось в мыслях стража, который с нетерпением ждал наступления нужного эффекта.

Спустя несколько секунд он был уже здесь.

— Говорил же, не будить! — раздражённо выдал он заранее приготовленную фразу. — Что?

— Тёмный эльф сдох, — улыбнулся во весь рот ящер.

Тюремщик сделал самую презрительную гримасу, на какую только был способен и подошёл к камере Амшегара. Авантюрист, скрючившись, лежал на полу, а из его открытого рта уже натекла небольшая лужица слюны. Имперец улыбнулся. Он уже знал, что делать.

— Прибереги свои тупые шутки для каторжных надзирателей! — со злобой в голосе сказал он. — Поднимайся, тупица, и смирись — никуда ты отсюда не выйдешь!

Ответа не последовало.

— Чёрт, ты что, в самом деле думаешь, что я куплюсь на эту чушь?

Тишина.

— Ладно, скамп с тобой, можешь лежать так, сколько пожелаешь — мне плевать, как ты проведёшь это время! — бросил имперец, развернулся и пошёл обратно.

Всё прошло по его плану — теперь, когда обнаружится смерть этого заключённого, к нему не будет никаких претензий. 125 золотых — хорошие деньги за такую простую работёнку. Всё равно этому заключённому в будущем не светило ничего хорошего, да и польза обществу с этого есть — как-никак число преступников в Империи сократилось ещё на один. Так думал тюремщик, когда, улыбаясь, шёл к месту своего отдыха. Улыбка быстро слетела с его лица, а глаза стали будто два блюдца, когда он услышал за своей спиной этот голос.

— Даэдротовская скотина, и что, ты просто так развернёшься и уйдёшь?!

Имперец медленно обернулся. Амшегар стоял за решёткой и наглым испепеляющим взглядом смотрел прямо на него. Он был совершенно здоров! Никаких признаков отравления. С каменным выражением лица стражник молча развернулся и вышел.

— А если б я и в самом деле умер!? Беспредельщики! — крикнул данмер ему вслед.

— Амшегар, дружище, похоже, чтобы сбежать, тебе надо думать получше, м? — улыбнулся ему Вилл.

— Дурдом, — заключил Багровая Чешуя и вернулся к еде.

Так, не получилось! — Амшегар вновь принялся сочинять план освобождения. — Этого следовало ожидать, но попытаться стоило. Ладно. Что теперь? А теперь проклятый стражник вообще ни во что не поверит! Нет, на этот раз надо придумать что-нибудь по-настоящему убедительное! То, от чего ну никак не отвертишься. И что же нужно сделать заключённому, чтобы на него обратили должное внимание?

Исчезнуть, — насмешливо подсказал ему внутренний голос. — Вот тогда-то точно никто не останется равнодушным.

Ну да, действительно, — улыбнулся герой, вспоминая о телепортации, которой он нисколько не владел.

В этот момент внутренний голос, который в последнее время почему-то стал уж слишком разговорчивым, подкинул ему ещё одну мыслишку, странную и интересную.

Ну это ещё безумнее, чем внезапное "отравление"! Хотя... А ладно, была не была, всё равно делать больше нечего! Но как это устроить? Спрятаться за дверью, будто меня здесь нет? Нет, не вариант, через решётку обозрима вся камера. Эх, будь она попросторнее, это могло бы сработать... хотя...

И тут его осенило.

К выполнению этого сложного заклинания в Гильдии Магов Амшегар не приблизился и наполовину. Но, учитывая теперешнее таинственное "озарение", можно было попробовать ещё разок. Если всё получится как надо, магия продлится нужное время и не оборвётся в самый неподходящий момент, тогда появится шанс справиться со стражем, если же нет... Если же нет, тогда в крайнем случае можно будет разнести дверь призванной кувалдой. Или дожидаться путешествия на каторгу. Или честно отработать на каторге свои положенные два-три года. Но это был крайний вариант. Амшегар не хотел о нём преждевременно думать. Сейчас важна была предельная концентрация на цели. Данмер произнёс нужные слова и начертил в воздухе правильные руны. Опасаясь срыва, он выбрал предельно низкую мощность эффекта, да большее ему было и ни к чему. Именно благодаря этому всё удалось с первого раза. Эффект был вроде как стабильным, Амшегар это чувствовал. А значит, — решил он, — представление началось!

— Господа! — громко сказал авантюрист. — Было приятно с вами пообщаться и повеселиться, но... меня ждут неотложные дела! Я накопил достаточно энергии для того, чтобы провести свою телепортацию куда-нибудь... подальше отсюда. Счастливо оставаться! Только вы меня и видели.

С этими словами он сотворил яркую огненную вспышку для создания соответствующего эффекта и привлечения внимания сокамерников. Те, оставив миски, рванули к своим решёткам.

— Ты видел?! — возопил Вилл. — Как это он? Посмотри со своей стороны, он там есть?

— Нет, я никого не вижу, — отозвался Багровая Чешуя. — А ты?

— Я тоже! Так он что, и вправду сбежал?! Так просто?

— Как он тогда вообще умудрился сюда загреметь, если ему известны такие заклятия?

— Блин! Говорили мне: "Изучай магию!" Послушался бы — не сидел бы тут! Трах-бах и всё — на воле!

— Ну дык! А сначала ведь дурака валял! Дела...

Зовите быстрее стражника, трёпла скамповы! — мысленно приказывал им Амшегар, магическая энергия которого, затрачиваемая им на поддержание заклинания, уже начала иссякать.

— Говорил же, сбежит... И на тебе! А ты не верил!..

— Эй, эй! Начальник! — вновь заорал аргонец. — Сюда!

— Поимей тебя гуар, чёртова ящерица! Всё, ты меня достал! — раздался недобрый голос имперца.

Ну что же это в самом деле?! Хоть теперь-то он сдох? Или снова что-то выкинул? — таким вопросом мучился имперец на подходе к камерам.

— Начальник, этот данмер...

— О, Акатош, ну что, что с ним ещё? — утомлённо спросил он.

— Он... телепортировался!

— ЧТО!? — такого ответа надзиратель услышать никак не ожидал.

Типичный аргонианин посреди родного Болота.

Глава LVI: "Телепорт".

— Как? Куда? — спохватился страж.

— Заклинанием, как же ещё? И, представь себе, нас он в свои планы не посвятил, — съязвил аргонианин.

Имперец подошёл вплотную к решётке и осмотрел камеру — ни с одной, ни с другой стороны пленника не было, а его наручники валялись на спальнике. Страж поспешно достал ключи и открыл дверь, чтобы разобраться в происходящем. Войдя туда, он присел и поднял наручники, чтобы рассмотреть их вблизи. Замок был открыт.

— Что ж за скамповщина тут творится? — воскликнул он.

Амшегар понял, что с такой нижайшей скоростью движения он не успеет проскользнуть за дверь, да и магическая энергия могла ему ещё не раз пригодиться, поэтому планы пришлось менять. Данмер дезактивировал заклинание левитации и, приготовившись воспользоваться заранее призванным даэдрическим лезвием, спрыгнул вниз с потолка. Имперец отчётливо услышал у себя за спиной звук приземления и резко обернулся, но тут его ждал сюрприз.

— Познай рисовую кашу "по-имперски"! — крикнул авантюрист и с размаху вмял миску с оной прямо ему в лицо. Два оружия лучше, чем одно, — ещё раз убедился герой. — Даже если второе оружиеблевотная еда!

Миска попала прямо "по центру", она осталась держаться на лице стража, как будто специально была предназначена для подобных целей. Имперец чуть не упал от неожиданности. Поначалу он не понял, что произошло — его окружала лишь тьма и липкая вонючая масса, которая стремилась заполнить ноздри и рот. Что, впрочем, не помешало ему как следует выругаться.

Амшегар уже было решил расправиться с тюремщиком, но не успел: тот резко выхватил из ножен короткий имперский меч и одним из взмахов наудачу чуть не резанул его, так что пришлось герою отступить. Секундой позже имперец резким движением снял с лица миску, оставив широкий след рисовой каши на щеке и комки на ухе. Теперь-то он осознал, что произошло, осознал с ужасом. Всё, что успело попасть в рот, было незамедлительно выплюнуто на пол. Ему оставалось надеяться, что такой малой дозы яда будет недостаточно, чтобы отравиться. Ну а не в меру хитрого заключённого должно было незамедлительно наказать!

— Сволочь! — выкрикнул стражник и бросился на Амшегара. — Ну теперь-то я тебя с чистой совестью прикончу!

Данмер с лёгкостью отошёл вправо от его выпада, но ответить не удалось — инициатива атаки была в руках имперца. Остальные два заключённых с интересом наблюдали за разыгравшимся сражением, насколько позволял обзор. Понятно, на чьей они были стороне. Кое-как парировав лезвием очередной удар имперца, Амшегар, наконец, понял, что с таким коротким оружием врага победить будет крайне сложно, а значит, вновь необходима магия. Будь у него побольше пространства, было бы гораздо легче, но стражник, злобно улыбаясь, заслонил собой дверь из камеры и теперь теснил данмера к стене.

Пришло время проверить, как там мои боевые заклинания... — решил герой и приготовился колдовать. В его арсенале было всего-навсего три эффекта элементальных стихийных эффекта: огонь, мороз и электричество, все три довольно-таки слабы, крупного имперца вряд ли убьют, а значит, выбирать нужно было то, что окажет задерживающий эффект. Не дожидаясь очередной атаки противника, данмер выбросил левую руку вперёд и поразил его разрядом молнии. Тюремщик попытался заколоть Амшегара сбоку, но ещё один разряд прямо в его руку остановил эту инициативу, на мгновение парализовав конечность. Этого мгновения было вполне достаточно. Амшегар проскользнул к имперцу за спину, потянул назад его голову за волосы и и глубоко всадил лезвие ему в горло, после чего тут же провернул его, а самого истекающего кровью стражника оттолкнул к стене хорошим пинком под зад. Поединок был окончен.

Меч, ключи от камер и наручников, а также небольшой мешочек с деньгами были незамедлительно изъяты с тела поверженного, после чего данмер вышел из камеры.

— Ты завалил его! — восторженно воскликнул вор-бретон.

— А ты разве не... ты же сказал, что телепортируешься! — недоумевал аргонианин.

— Это была уловка, — усмехнулся Амшегар. — Я не знаю такого заклинания.

— Ха, да это уже и не важно, скажи, что с имперцем?

— Он сдох, — на этот прищла очередь авантюриста искренне улыбаться.

— Э-э-э... понятно. Ну, это самое... выпускай нас!

— Чего ради мне это делать?

Воцарилось молчание.

— Как... мы же друзья! — прервал тишину Вилл.

— Эй! Не смей бросать нас тут, слышишь?

— Ха-ха-ха-ха! Испугались? — рассмеялся данмер. — Я пошутил. А вы все слишком доверчивы. Как бы я попал в тюрьму, если бы знал заклинание телепортации?

— Хе-хе, да, действительно. Но не тяни, открывай двери!

Амшегар открыл остальные камеры и снял с преступников наручники. Теперь перед всеми тремя беглецами стояла новая задача — покинуть форт живыми. Это, на первый взгляд, обещало быть много сложнее, чем выйти из камер, но у хитрого авантюриста уже был план.

— И всё же мы телепортируемся отсюда, — заявил он команде. — Где там наши вещи?

— Вон, — Багровая Чешуя указал на большой сундук, что был рядом с местом, где сидел стражник.

— И там должно лежать моё шмотьё?

— Вроде бы да.

— О, Аркей! Что ты с ним сделал? — воскликнул Вилл, увидев стражника, измазанного в каше и крови.

— Накормил.

— Похоже, еда пришлась ему не по вкусу, — во весь рот улыбнулся ящер, как только увидел своего тюремщика. — Неблагодарная свинья, хе-хе-хе-хе.

— Так, посмотрим, что у нас тут... — Амшегар открыл сундук с надписью на крышке: "Вещ. док." Остальные преступники тоже подошли к нему.

— У меня была целая стопка "Вмешательств Альмсиви", — сказал герой, доставая своё оружие и кольца.

— Свитки?

— Да. Хватит на всех.

Большинство вещей в сундуке принадлежало Амшегару, однако кое-что было и не его. И, пока тот проверял, всё ли из свитков и колец на месте, Вилл распихивал по карманам браслеты, ожерелья и кольца, что ему удалось стащить из ювелирного магазина. Багровая Чешуя же заявил, что все его вещи, а именно лёгкие кожаные доспехи, короткий лук и два стальных ножа пропали, вернее, их не было. Как выяснилось, в сундуке не оказалось и оружия Вилла. К тому же исчезли все деньги обоих преступников, хотя суммы там были небольшие. Амшегар же, увлёкшийся осмотром своего драгоценного оружия и надеванием магических колец, поначалу и не заметил целый ряд пропаж, но услышав про деньги, спохватился. Как он вскоре обнаружил, недостача коснулась и его вещей. Недоставало: длинного лука со стрелами, всех найденных в Хлормарене зелий и, опять же, всего золота, а ведь там была весьма немальенька сумма. Опасаясь худшего, данмер проверил папку со свитками. Худшее наступило.

— Э-э-э... похоже, телепортация отменяется.

— Как отменяется? — округлил глаза Вилл, уже почувствовавший себя в шаге от свободы.

— Очень просто. Свитков телепортации здесь нет.

— А это тогда что? — указал тот на переливающиеся магическим светом пергаменты.

— Это не то.

Что самое интересное, на месте остались три свитка упавшего с небес Тархиэля и найденная в Хлормарене "Воздушная Форма". Остальных колдовских бумаг, включая все Вмешательства и исцеляющие заклинания, не было. Также в сундуке лежало три флакона скуумы и около десяти бутылей дорогой контрабандной выпивки — из той же крепости. Зачарованную катану и парализующий стеклянный нож Амшегар уже взял назад. Магические кольца, пояс и даже та странная каменная штуковина из крепости — всё это нашлось, но как объяснить отсутствие остальных вещей? Вот это был вопрос.

— Кажется, я знаю, что произошло, — сказал аргонианин. — Этот форт... Здесь полно имперских служб и торговцев, а также отделение Имперского Культа. Не удивлюсь, если они забрали вещи, которые сгодились бы для продажи. И золото, само собой.

— Прекрасно... Но тогда почему они оставили остальное.

— Этот сундук предназначался для хранения вещественных доказательств, которые будут использованы против тебя на суде. Хе-хе, которые могли бы быть использованы против тебя. Скуума, оружие, украденные драгоценности — этого уже достаточно чтобы засадить надолго.

— Кстати, а где твои "доказательства"? И вообще, что ты совершил? — спросил Амшегар у ящера.

— Будь уверен, ничего хорошего. Для властей, разумеется. В отличие от тебя, "невиновного", я тут на вполне законных основаниях.

— И всё же?

— Убил парочку человек. Хлаальские чинуши, ничего особенного, пытались мне угрожать. Доугражались, хе-хе-хе... — приглушённо засмеялся он.

— Вот и славно, — улыбнулся Амшегар. — Возможно, тебе придётся убить ещё парочку, но уже не хлаальцев и не чинуш.

— Мы что, пойдём напролом? — боязливо спросил воришка Вилл.

— Возможно и напролом... — задумчиво ответил данмер. — Если другого пути не будет. Быть может, удастся проскользнуть тихо и незаметно... Быть может, имперские головы полетят, а может, обойдётся без убийств.

— "Великолепно!" — выразил своё "восхищение" "проработанности" плана бретон.

— Ага.

— Вор, убийца... с нами всё понятно, но кто же ТЫ такой, а, Амшегар? — хитро спросил Вилл.

— Я агент имперской разведки. Мы — глаза и уши императора.

— А, ну тогда всё ясно, — с сарказмом овтетил тот.

— Хватит болтать. Надо придумывать нормальный план побега, — напомнил им ящер.

— Куда ведёт выход из тюрьмы? — спросил авантюрист. — Я не видел, как меня сюда притащили.

— Прямо в центральные помещения форта.

— Центральные помещения? Это там, где будет куча солдат, офицеров и торговцев?

— Точно.

— Да уж. Вряд ли мы сойдём за своих.

— Итак, что ты предлагаешь?

— Действовать командно. Продвигаться медленно и осторожно. Возможно, придётся тихо убрать несколько солдат, но это крайности. Бежать из форта пешком... не знаю, наверное, это дохлый номер. Но вот телепортироваться...

— За эти десять минут ты уже дважды хотел "телепортироваться", и что?

— У меня были эти свитки. Если их забрали скамповы торговцы, значит, мы захватим одного из них и возьмём всё, что нужно!

— Вот это уже вполне конкретный план, — улыбнулся ящер.

— Но как мы проскользнём мимо остальной стражи? — поинтересовался Вилл.

— Решим по ходу дела. Будем... импровизировать!

— А вот это уже хуже...

— Спокойно. Я же импровизировал, чтобы выйти из камеры и освободить вас, верно?

— Ну... да.

— Ну вот! У нас всё получится. Нас выпустят отсюда, это точно!

— А действительно! — улыбнулся бретон. — Ведь надо быть оптимистом, и тогда всё будет хорошо!

— Да. Это так, — утвердительно кивнул Амшегар. — А теперь помогите мне куда-нибудь пристроить труп тюремщика. Лучше, чтоб его никто не видел, если сюда вдруг кто-нибудь зайдёт, пока мы ищем свитки.

— Хм... но если сюда кто-нибудь зайдёт и не увидит стражника на месте, то он уж точно проверит, на месте ли МЫ? — заметил Багровая Чешуя.

— Верно, но что, если вытереть кровь и усадить его на стул, как будто он спит? — предложил бретонец. — Знаю, идея бредовая, но...

— Точно! — прервал его Амшегар. Идея — что надо, какой-никакой, но шанс, что никто не заметит распоротого горла, решит, что тот спит, и уйдёт. Приступаем.

Пока беглецы приводили труп имперца "в надлежащий вид", Багровая Чешуя рассказывал Амшегару, что находится в основных помещениях форта, и что их ждёт за дверьми тюрьмы. Наконец, чистенький и ухоженный, насколько это было возможно, труп был усажен на стул, голова его свешена на грудь, а руки сложены крест-накрест на коленях.

— Отлично смотрится, — заключил аргонианин.

— Да, — добавил Вилл. — Он любил сидеть здесь. Ну что, агент имперской разведки, идём?

— Подожди. Осталось ещё кое-что.

Амшегар направился к сундуку с доказательствами. Из этих самых доказательств там остались только скуума и выпивка. Герой достал три флакончика с наркотиком и одну бутыль выдержанной киродиилики.

— Эй, уж не думаешь ли ты взять это всё с собой?

— Я здесь оказался из-за этой скуумы...

— И что?

— И если я не возьму её с собой, то можно подумать, что ВСЁ ЭТО было зря! Нет, не бывать этому! — Амшегар оперативно укомплектовал свободное место в своих карманах флаконами со сладким веществом.

— Ну а с этим что делать-то будешь? Тоже из принципа возьмёшь с собой? — Багровая Чешуя указал на контрабандную выпивку.

— Нет, это останется имперцам в качестве компенсации... за неудобства, которые мы причинили и которые нам ещё предстоит причинить.

— Тогда вперёд!

— Ещё не всё, — данмер откупорил выдержанную киродиилику и отпил несколько глотков её содержимое с горла. Закончив, он швырнул бутылку в дальнюю стенку, отчего та разлетелась на куски, захлопнул ногой крышку сундука и приготовил стеклянный нож.

— Теперь порядок. Идём. Я намерен телепортироваться отсюда к скампу, а тех, кто собирается мне помешать, с радостью телепортирую на тот свет!

Глава LVII: Будем импровизировать!

Поднявшись по длинной винтовой лестнице, троица беглецов предстала перед закрытой дверью.

— Дальше центральные помещения, — сказал Багровая Чешуя. — Но это на первом этаже, мы же сейчас на нулевом. Сразу за дверью — небольшая комната отдыха.

— Комната отдыха в имперском форте? — переспросил Амшегар. — Та самая комната, где обычно собирается и треплется целая куча солдат? Звучит скампово. В нашем-то положении.

— Точно, но насколько я помню, то, что ты описал, называется казарма, и находится она не в этом здании. Так бы у нас вообще не было никаких шансов! Это комната отдыха для офицерского состава, тут не должно быть орды солдат.

— Но риск, тем не менее, есть! — заметил Вилл.

— Очнись! Мы пытаемся сбежать из военного форта! Настоящий риск только начинается.

— Так. Значит, пора открывать дверь!

Воцарилось молчание.

— Ну, и чего вы ждёте? Вперёд! — распорядительским тоном сказал данмер.

— И кто это сделает? Может, наш обезбашенный агент? — аргонианин ткнул в Амшегара пальцем.

— Хм. Это сложный вопрос.

— Тихо! — воскликнул Вилл. — Сюда кто-то идёт!

Все трое тут же ринулись назад и спрятались за поворотом. Амшегар держал парализующий клинок наготове. Но никто не шёл.

— И где?

— Э-э-э... и правда... Показалось, наверное, — улыбнулся бретон.

— Идиот! — толкнул его в затылок ящер.

— Даэдрот, Вилл! Лучше б, всё так и было. Одного солдата мы бы точно успокоили.

Амшегар и остальные вылезли из укрытия и вновь подошли к "страшной" двери.

— Хотя... ты подал мне идею! — сказал данмер, скривив немного зловещую улыбку, похожую, скорее, на оскал.

— Какую?

Не утрудняя себя разъяснениями, авантюрист легонько дёрнул дверь на себя и поспешил ретироваться за поворот.

— Амшегар! Ты... Скамп! — Багровая Чешуя поспешил за ним. Вилл не стал оригинальничать и последовал их примеру.

— По-другому было нельзя, мы бы так никогда не решились, — сказал Амшегар шипящему от злости ящеру.

— Безрассудный дурак!

— Тихо! — прошептал бретонец.

Ремус был не совсем обычным солдатом. Не слишком способным, но и не безнадёжным. В ранге агента служба в Легионе по контракту открывала многие возможности и привилегии, но не слишком сильно нагружала обязанностями. Однако стремиться вверх не было его первичной целью. Чуть выше — ранг победителя — дело, конечно, совсем другое, но и теперешнее положение его вполне устраивало. Ремус недавно пришёл в Лунную Бабочку. Успешно выполнил одно несложное задание и теперь ожидал возвращения Ларриуса Варро, своего работодателя, вольготно развалившись на одной из кроватей. Доспехи он не снял, так как с нетерпением ждал своего нового поручения и надеялся в скором времени опять покинуть форт. Да, постоянная служба на одном месте не шла ни в какое сравнение со службой контрактной. Контрактник — это не какой-нибудь солдатик с копьём, несущий стражу у ворот целый день, с утра до вечера! Нет, это вольный рыцарь, гордо идущий по миру, несущий слово и справедливость Девяти, творящий добро на благо Империи и карающий её врагов верным мечом... Вот он — его идеал.

В комнате больше никого кроме него не было, и он, никем не отвлекаемый, мог спокойно предаться своим размышлениям о грядущих подвигах и о жизни. Тем не менее, его всё же отвлекли. Медленно открывшаяся дверь, издав слабый скрип при движении. То, что дверь открылась, а оттуда никто не вышел, было весьма странным и интересным. Ремус был в форте только второй раз и ещё не знал, куда она ведёт. Встав с кровати, он решил восполнить этот пробел в своих знаниях.

— Это совершенно не мой размер, они сползают с меня на ходу! — выразил своё мнение Вилл по поводу имперской форменной брони. — Ладно ещё сапоги, но поножи... как они вообще в этом ходят?!

— Терпи, Вилли, так надо, — подбодрял его Амшегар. — Как ты уже мог заметить, из нас троих ты — идеальный кандидат на роль нового имперского легионера. А если будешь в шлеме, то с первого раза и не отличить. Это будет наш козырь на пути к свободе!

— Мумуэмэмм!!! (*Вам всё равно не сбежать!*) — возопил Ремус из камеры. Сейчас он был лишён своего уставного оружия и доспехов, связан по рукам и ногам, а тряпка во рту мешала ему в полной мере выразить свой протест.

— А, солдатик-то уже проснулся... Слабовато ты его стукнул, Амшегар, — протянул ящер. — Всё же, я настаиваю на убийстве.

— Это лишнее. Паралича достаточно, — ответил тот.

— Но ведь так куда спокойнее! Ты же уже прирезал одного.

— Нет, красномордый. Тот мог меня убить, а этот... — тут данмер усмехнулся. — Этот просто хочет.

— Ладно, как знаешь. И не называй меня красномордым. Лучше уж Багрово-Чешуйчатым.

— Ну, и как я вам? — Вилл, прицепив на пояс меч, продефилировал по коридору в полном комплекте брони легионера.

Движения воришки походили на трепыхания хромого, недошитого и недооживлённого третьесортным некромантом ходячего трупака. Он с превеликим трудом доковылял до противоположной стенки и опёрся об неё рукой.

— Как влитой, — резюмировал Амшегар.

— О боги! — взмолился аргонианин. — Скорее я без доспехов сойду за легионера, чем этот заморыш в них!

— Спокойно, у нас всё получится. Вилли, попробуй, попрыгай в них.

— Ох, сейчас...

Лучше бы он этого не делал...

— Ну же, помогите мне встать! Они слишком тяжёлые! — стонал бретон, свергнутый силами притяжения после неудачного прыжка на каменный пол.

— Он безнадёжен... Может, оставим его тут? — спросил Багровая Чешуя.

— Да уж, возможно, это лучший вариант, — покосившись на беспомощного Вилла, сказал Амшегар.

Но вора всё-таки подняли на ноги, и даже сделали его более-менее похожим на человека, максимально ослабив застёжки на броне. Для кратковременного появления среди солдат сойдёт, но командиру на глаза в таком расхлябанном виде лучше не попадаться. Когда бретона привели в камеру, почти никто не видел его лица. Этим беглецы и планировали воспользоваться.

— Запомни: ты — новенький в Легионе. Только пришёл в форт и ничего не знаешь. Тебе надо купить для нас свитки Вмешательства Альмсиви. Вот деньги. Тут должно хватить. Старайся ни с кем посторонним не говорить и не привлекать к себе внимания, — Амшегар провёл краткий инструктаж и вручил "агенту" кошельки, изъятые ранее у двух имперцев. — Мы подождём тебя здесь. Если что-то пойдёт не так — возвращайся, будем думать, что делать.

Вилл осторожно приоткрыл дверь и заглянул в комнату отдыха. Она пустовала.

— Тут никого, — прошептал он беглецам.

— Иди уже!

— Всё, иду, иду. Удачи мне.

— И не забудь вернуться!

Бретон ушёл. Амшегару и Багровой Чешуе осталось только ждать.

— Как ты думаешь, он справится? — недоверчиво спросил ящер.

— Возможно... Вот только что-то мне подсказывает, что это ещё далеко не конец.

Прошло уже около пяти минут, а Вилл всё не возвращался. Это заставило беглецов изрядно побеспокоиться.

— Даэдрот! Готов поспорить, он купил свиток и сбежал сам! — шипел аргонианин.

— Или его поймали, — мрачным тоном предположил Амшегар.

— Поймали и сейчас он рассказывает имперцам, где мы.

— Это было бы весьма скампово... Но нет, тогда бы они сразу побежали в тюрьму. А может, он просто стоит в очереди?

Тут за дверью послышались тяжёлые шаги, беглецы притаились.

— Человек открыл дверь и пошёл дальше, по направлению к тюрьме. Как только он достиг поворота, на него набросился Амшегар, готовый атаковать парализующим ножом.

— Тихо, тихо! Я это, я! — начал отпихиваться от Амшегара бретон, и снова чуть не упал.

— Вилл! Даэдрот! Мог бы и предупредить, что это ты идёшь. Ладно, надеюсь, ты с хорошими новостями.

— Э-э-э... ну, это как посмотреть...

— Выкладывай, что там у тебя. Ты купил свитки Альмсиви? — нетерпеливо спросил ящер.

— Нет.

— Чёрт! — недовольно воскликнул данмер. — Почему? Только не говори, что их не было. Я знаю, они должны быть! По крайней мере, мои!

— Точно, они были. Но, как мне сказал зачарователь, их было немного, и все уже успели раскупить. Товар-то ходовой.

— Ещё бы! Все хотят смыться от проблем в храм, что б его... А это ещё что у тебя? — Амшегар указал на свёрток ткани в руках Вилла.

— А, это запасной вариант, — с улыбкой на лице пояснил тот. — Я купил нам походные накидки и свитки Божественного Вмешательства — вы можете телепортироваться ко входу, а оттуда по-быстрому уйти как пилигримы.

— Не пойдёт, — возразил Багровая Чешуя. — Данмер может, ещё как-нибудь проскользнёт, но меня точно узнают.

— Ещё бы, с такой-то рожей! — хихикнул бретон.

— У-у-у... — злобно зашипел тот.

Амшегар постепенно закипал. Аргонианин тоже был не в настроении.

— Это всё, конечно, здорово, — немного помолчав, сказал авантюрист. — Если имперцы окружат со всех сторон, пригодится и Божественное Вмешательство, учитывая то, что оно переносит тебя прямо в имперский форт! Ещё гениальные предложения?

— Конечно! Вы же не дали мне досказать. Есть ещё кое-что! — заявил бретон.

— Я уж боюсь спрашивать... Ну давай, выкладывай быстрее, что там у тебя?

— Есть ещё один вид свитков телепортации, правда я не знаю, как это работает. Раз уж ты разбираешься в магии, то, может, прояснишь, как и что? Продавец предложил мне некий "Возврат", сказал, хорошая штука, да ещё в комплекте с какой-то "Пометкой" идёт... Ну я и взял три штуки... на нас троих.

— Как ты сказал? — глаза ящера воодушевлённо блеснули. — Возврат?! Давай его сюда!

— Вот, держи.

Вилл протянул аргонцу свиток, и тот жадно выхватил его.

— Да! Да! Это именно то, что нужно! — радостно воскликнул он. — Ох, дружище Вилл! Это первое правильное дело, которое ты сделал за сегодня! Мне даже на мгновение расхотелось тебя придушить.

— Хе-хе, спасибо, конечно, — улыбнулся бретон. — Но в чём всё-таки дело? Ты так внезапно подобрел...

— Хех, у тебя установлена метка, так? — задал вопрос ящеру Амшегар.

— Верно! Ха-ха! И это значит, хе-хе-хе, — он развернул магический пергамент, — что только вы меня и видели! Прощайте! И спасибо.

Сразу после этих слов Багровая Чешуя прочёл свиток Возврата и исчез в яркой белой вспышке света.

— Мда...

— Эй, а куда это он? — спросил бретон. — Мы тоже так сейчас сможем?

— Не знаешь об этом заклинании? Это Пометка и Возврат. Возврат переносит тебя туда, где ты ранее использовал Пометку, — объяснил ему данмер. — Но к тебе это, похоже, не относится, если ты впервые об этом слышишь.

— Походу ты прав. Тогда мне придётся идти через главный вход. Пока я делал покупки, никто из солдат и внимания не обратил, видать, действительно, маскировка удалась. Спасибо, это была хорошая идея. Но всё равно, страшновато будет...

— Хм, всегда пожалуйста, — с нотками обречённости в голосе сказал данмер.

— А что насчёт тебя, Амшегар? У тебя установлена эта самая Пометка?

— Не знаю, точнее, не помню... может и да, но неважно... Должны быть и другие способы! Неужели там не было свитков или зелий невидимости? Ещё что-нибудь, что может помочь...

— В том-то и дело! Я всё разузнал. Свитков нет, а у обоих алхимиков только лекарства.

Амшегар задумался. Его догадки о том, что "что-то всё-таки должно произойти" начинали подтверждаться.

— Ладно. Давай сюда остальные свитки и мантию.

— Так что ты решил? Пойдёшь через главные ворота?

— Не знаю, надо подумать...

— А, ну ладно. Тогда удачи, я тоже пойду, — улыбнулся Вилл.

— Подожди! Вдвоём у нас больше шансов, надо всё взвесить и обдумать!

— Да что тут взвешивать? Меня приволокли сюда ночью, когда все спали, и никто толком не видел моего лица. Это мой шанс. Но я уверен, ты тоже обязательно найдёшь выход! — Вилл похлопал Амшегара по плечу. — И да, лжетелепортация это был тот ещё трюк!

Бретон скрылся за дверью и Амшегар опять остался один. Минут пять он провёл в раздумьях. За это время ничего не произошло и в тюрьму не ломанулись стражники, а значит, у воришки всё получилось.

Весело. Почти не прилагая усилий, спас двоих заключённых, а сам остался в западне. У Судьбы сегодня специфичное чувство юмора. Но ведь есть ещё свиток Возврата! Куда он перенесёт меня неизвестно, неизвестно также, устанавливал ли я метку вообще... Но если устанавливал, то я буду спасён! Попыткане пытка, надо пробовать! Надеюсь, у меня хватило ума кинуть её в безопасном месте...

Амшегар развернул свиток и прочёл слова. Он видел, как светилась, а затем и истлевала зачарованная бумага. Это означало, что заклинание подействовало. Вот только обстановка не спешила меняться — всё те же каменные стены. Продолжая размышлять, данмер спускался к тюрьме. С помощью свитков он мог трижды перенестись ко входу в главное здание форта и ещё один раз — в любую другую его точку, при условии, что он установит там метку. Не слишком широкий выбор. С боем прорываться бессмысленно. Даже с даэдрическим мечом. Можно было бы попробовать телепортироваться и быстро убежать подальше от этого места. Вот только стражники на земле и лучники на стенах могут это не одобрить. В случае неудачи (а вероятность этого, учитывая скорость и боевые качества героя, была велика) легионеры могут и не принять его капитуляцию, учитывая статус Амшегара, как сбежавшего из-под стражи заключённого. Так что, "напролом" — последний вариант. Впрочем, ещё можно было использовать заложника...

Лестница кончилась, и данмер снова оказался в тюремных помещениях. Услышав, что кто-то идёт, Ремус начал звать на помощь, но, убедившись, что этот кто-то — его тюремщик, замолк. Каким-то невероятным образом ему удалось избавиться от кляпа, однако остальные путы по-прежнему сковывали его движения.

— Чего ты пришёл? — буркнул он.

— Что за глупый вопрос? Я сбегаю из тюрьмы, в конце-то концов! Куда хочу, туда и иду!

— Ты что, один? Надеюсь, остальных двоих уже убили.

— Расслабься. Я пришёл не к тебе. Лежи себе и молчи. Можешь, вон, кашу с пола слизать. "По-имперски".

— Ха! И к кому же ты тогда пришёл?

— Киродиилика. 403 год, — откупорив бутылку из-под контрабандной выпивки, сказал герой. — Лежи и завидуй.

— Ха-ха-ха-ха! Да тебя загнали в угол, вот и тянешься к бутылке от безысходности. Вот скажи, как ты собираешься отсюда сбежать? Чем ты думал, когда составлял свой "гениальный" план? Тебе конец, не иначе. Да, и что ты сделал с тюремщиком?

— С тюремщиком? — ну, сейчас он преспокойно дремлет на своём любимом стуле. Не беспокойся, теперь его сон ничто не потревожит.

— Ты убил его? Гадёныш!

— Хех, убил? Точно, ха-ха! — отхлебнул бренди Амшегар. — Ну а насчёт моего "гениального" плана, я, кажется, знаю, кто поможет мне в его осуществлении.

— Что ты задумал?! — встревожился легионер.

Данмер подошёл к его камере и просунул через решётку кисть своей правой руки. Кольцо с красным камнем на его пальце засияло голубым светом и в лежащего имперца полетел небольшой сгусток элементального магического мороза. Ремус скривился от холода и заёрзал на спине.

— Проснись! Время делать добрые дела! — торжественно провозгласил Амшегар. — Помоги мне сбежать отсюда. Какой самый лучший способ?

— А-а-а! Отвали от меня! — закричал Ремус. — Прям так я тебе и скажу, преступник!

— Точно. Прямо так.

Кольцо Амшегара вновь засветилось.

— Стой, прекрати!

Данмер отвел кисть в сторону и поток холода врезался в стену позади пленника.

— Появились мудрые идеи? Я слушаю.

— Конечно. Ненавижу холод. Значит так, поднимаешься вверх, прямо в главные помещения. Находишь там Радда, это такой здоровый норд в золочёных доспехах. Спрашиваешь совет у него. Уверен, он обеспечит тебе избавление ото всех проблем... с помощью своего меча!

— А... Ладно. Учтём... — сказал Амшегар и отошёл от его решётки.

— Да! Вот так! Проваливай отсюда!

Но авантюрист уходить не спешил. Найдя ключи от камер, он вернулся и открыл замок.

— Э... Э-э-ээ! Стой, подожди! — в ужасе вскричал Ремус, увидев как в руке улыбающегося во весь рот данмера материализуется ужасный демонический клинок даэдр.

— Жду, — с безумием в глазах довольно сказал Амшегар и замахнулся мечом над лежащим.

— А-а-а! Убери это!!! Ты маньяк! Я мало знаю о форте, я здесь новенький!!

— Новенький? И ничегошеньки не знаешь?

— Да!!!

— Эх... как жаль, — он сделал замах и всем своим видом показал, что сейчас со всей силы опустит меч.

Чуть не пища, имперец попытался отползти назад, но тщетно.

Амшегар с размаху нанёс удар, но меч не достиг цели — он вернулся в небытие на полпути.

— Что произошло?! — обнаруживший, что он ещё жив, легионер был на грани нервного срыва.

— Фокус! — хлебнув ещё бренди, сказал Амшегар. А могло и не получиться... Но, к счастью, нам повезло, ведь сегодня счастливый день! Не так ли?

— КАТИСЬ В ОБЛИВИОН!!!! — Ремус перешёл на ор.

— Ха-ха! Хотел бы я там оказаться вместо этого форта. Ну что, мой друг, признаю, возможно, мне предстоит тяжёлая схватка с твоими друзьями наверху, ты не против, если я отработаю на тебе кое-какие боевые и магические навыки? Нет? Спасибо.

— Я скажу всё, что знаю. Не надо... — устав от крика, уже вяло попросил Ремус.

— Дааа? — протянул данмер. — Иии... Скажем, как пробраться на стены?

— Стены форта? Там две двери. Сразу, как поднимешься на первый этаж из офицерских спальных помещений, будет одна слева, вторая напротив неё.

— Ага, — Амшегар сделал нормальный вид. Безумие исчезло из его глаз, а в голове начал зарождаться новый план. — Хм, и как же тебя зовут, а, дружище?

— Я... Ремус.

— Ремус... А знаешь, Ремус, ведь я тебе верю, ха-ха-ха-ха! — приглушённо засмеялся данмер. — Открой рот и скажи "ААА".

— Зачем это?

— Не спорь, делай... — настаивал авантюрист, подкрепив свою настойчивость лёгким пинком.

— Хорошо, хорошо! "ААА"

— 304 год... Киродиилика, — продекламировал Амшегар, заливая ему в рот выпивку. — Цени момент!

Глава LVIII: С божьей помощью!

Сверкнула вспышка ярко-белого света и перед дверьми главного здания форта появился человек. Человек этот был в дешёвой чёрно-серой походной мантии, его лицо закрывал капюшон. Человек держал руки в больших просторных карманах: одна сжимала магический нож, вторая лежала на очередном свитке Божественного Вмешательства — мало ли что могло случиться по дороге к выходу из форта. Да, человек хотел поскорее убраться из этого места. У него были на то веские причины. Этим человеком был Амшегар.

Как говорится, попытка не пытка, и, если есть шанс провернуть дело с минимальным риском, то к даэдроту ненужное геройство! Стараясь не привлекать к себе внимания (если, конечно, не считать магическую материализацию, что само по себе вызывает шок и восхищение у неподготовленных людей), данмер огляделся по сторонам, чтобы наиболее полно оценить обстановку. Радостного в ней было мало. Со всех сторон стены. На стенах — лучники. За стенами — гористые холмы. Их высота и крутизна была не слишком велика, но вполне достаточна для того, что бы быть застреленным при попытке на них взобраться. Даже с волшебным кольцом прыжков шансы на благополучную переправу были очень малы. К тому же, ещё нужно было как-то забраться на стены, и миновать лучников, а для этого вновь посетить здание форта... Но, впрочем, зачем думать о худшем, если путь к спасению вот он, всего в тритцати метрах направо — открытые врата, только и ждущие того, чтобы через них прошёл беглый преступник. Ситуацию осложнял легионер, несущий дежурство прямо около этих ворот. По-видимому, его функции здесь не ограничивались простым стоянием, а значит, вопросов не избежать. Однако никто не говорил, что всё будет легко.

Опасения Амшегара подтвердились, как только он приблизился к воротам. Легионер поприветствовал незнакомца и попросил представиться. Оставшись явно неудовлетворённым кратким ответом: "Я простой пилигрим", солдат изволил лицезреть "пилигрима" без капюшона. Со стены за разговором наблюдал лучник, и Амшегар вовсе не хотел быть опознанным тем, кто с лёгкостью мог его пристрелить. Требование солдата оставалось невыполненным, и ситуация выходила из-под контроля.

— Э-э-э... прошу меня извинить, но... похоже... — тянул слова Амшегар, судорожно ища новый план действий. — ...похоже, я кое-что забыл внутри.

Тактильный контакт со свитком был обеспечен, а слова активационного заклинания предусмотрительно были заучены героем наизусть, так что проблем с телепортацией не возникло. Мгновение назад Амшегар был застан врасплох легионером, но сейчас он вновь очутился перед дверьми форта, а ещё через мгновение поспешно скрылся за ними. Солдаты в недоумении переглянулись.

Теперь действовать нужно быстро. Возможно, они уже поняли, кто я такой, и оповещают всех, — думал Амшегар, энергично шагая вперёд. В следующую часть помещения вело два прохода в стенной перегородке, и, поскольку около правого располагалась стойка с бронёй, рядом с которой столпилось несколько что-то обсуждающих легионеров, беглец решил пройти через левый проход, где, на его счастье, никого не оказалось. Сразу за ним в левой стене было две двери, одна за другой. Напротив первой в противоположном конце помещения была ещё одна.

Как и описал Ремус, — подумал герой. — Значит, мне сюда.

Он хотел было открыть дверь, но в этот момент его окликнула проходящая мимо девушка из бретонов.

— Эта дверь ведёт на стены. Вы ведь хотели к алтарю, да? — ничего не подозревая, спросила она.

Амшегару пришлось повернуться к ней.

— Да, именно его я и ищу. Я... хотел сделать пожертвование, — ловко маскируя намерения, улыбнулся данмер.

— О, это праведное дело. Алтарь Девяти за следующей дверью. Кстати, если нужны эликсиры или лекарства, то я могу вам что-нибудь продать, у меня лавка тут, в форте.

— Большое спасибо, буду знать, — всё так же улыбаясь, ответил Амшегар. — Ну, в таком случае я пойду... к алтарю. А на стену, хе-хе, мне ни к чему. Да, следующая дверь... Спасибо.

Беглец подошёл к двери, ведущей в обитель Культа, и потянул ручку. Возможно, не всё так плохо, и большинство людей здесь меня не видело, как эта дама, например, — подумал он. — Вот только что я буду делать на приёме у священника? Может, попросить его простить мне "грехи"? Рановато, учитывая то, что я только-только начинаю их набирать...

За алтарём стоял служитель Культа, молодой имперец в расшитой красной мантии. Больше в этой небольшой комнате, куда попал авантюрист, никого не было.

— Добрый день, чем я могу вам служить? Я Сомутис Вуннис, служитель алтаря.

— Здравствуйте, я...

— Хотели получить благословление Девяти? — опередил его священник. — И пожертвовать скромную сумму денег на благо Культа?

А он знает толк в своём деле! — подумал Амшегар.

— Да, точно, — закивал он.

— Я вижу, вы пилигрим. Могу также судить, что вы не слишком богаты... Однако это нисколько не помешает нам вершить богоугодные дела, верно? Пятнадцати дрейков хватит.

До чего же ловко! — вновь пронеслось в мыслях Амшегара, но говорить об этом он не стал.

— Истинно так! — только теперь герой вспомнил, что никаких пятнадцати септимов у него нет, ибо пройдоха Вилл как бы невзначай забыл вернуть ему сдачу с покупок. — Конечно, что-нибудь сообразим. Но сейчас меня переполняет потребность общения с богами! — я так много хочу им сказать...

— Тогда подойдите к алтарю и возложите на него руки, прочтите отрывок священного текста и помолитесь Девяти, прося ниспослать вам благодать божью, — имперец раскрыл в нужном месте том с молитвами и положил его на алтарь.

— Ну, это я могу, — улыбнулся герой и подошёл к алтарю.

— Вот здесь, — священник показал нужный отрывок.

— Ага, понял. "Во имя богов моих и императора!.." — торжественно начал герой.

— Хм, не изволите ли вы снять капюшон? Перед лицом богов нам нечего скрывать.

— Да? Действительно, и чего это я... — данмер снял капюшон, улыбнулся и вновь уставился в текст. Краем глаза он заметил, как изменилось выражение лица священника. — Да, и вправду, так много лучше. Ну что ж, продолжим. На чём я тут остановился?.. Ах да! "Во имя богов..."

— Подождите! — вновь перебил его имперец. — Мне кажется, я вас... где-то видел! Кажется, это... вы...

— Возможно, возможно... — невозмутимо сказал данмер. — Возможно, мы встречались ранее. Пути господни неисповедимы... "Во имя..."

— Нет постойте! — не унимался служитель культа, только теперь в его голосе отчётливо различалась тревога и страх. — Я вас помню! Я сообщу страже!

— Нет, это вы постойте! — с нажимом сказал Амшегар и остановил имперца, который уже было направился к двери. — Я же вам ещё не заплатил!

— Что? А-а-а!.. — Сомутис попятился назад.

Но было поздно. Амшегар выхватил из кармана свой нож и быстро чиркнул им по имперцу. К удивлению данмера, он не рухнул парализованным, но смог противостоять заклинанию — священник всё-таки, как-никак. Высокодуховная профессия. Поборов паралич, имперец начал творить собственное заклинание — телепортацию, — но не успел — Амшегар решил заплатить ему "другой монетой". Ударом серебряного посоха, одного из священных атрибутов алтаря, лежавшего рядом у стенки. Надо заметить, прямо в челюсть. Такой "магии" Сомутис противостоять был уже не в силах и отправился в астрал, прямо к своим богам, ловко свалившись под алтарь. Зуб, которого он лишился в этот момент, упал прямо в чашу для пожертвований. Прекрасное завершение священного ритуала, как рассудил авантюрист.

— "Во имя богов моих и императора". Конец! — закончил "молитву" он и захлопнул том.

Герой вышел из святилища Девяти и, теперь уже ни на кого не отвлекаясь, быстро прошмыгнул через другую дверь на лестницу к стене.

Погони ещё нет, это хорошо, — подумал он. — Однако скоро они найдут жреца, и тогда начнётся веселье...

Однако "веселью" суждено было начаться куда раньше.

Неподалёку данмер увидел люк наверх. Поняв, что он ведёт прямо на стены форта, беглец незамедлительно направился к нему. Нельзя было упускать шанс перелезть незамеченным через стену и скрыться. Однако и тут его ждал сюрприз. Только открыв люк и вылезши на свежий воздух, Амшегар встретился лицом к лицу с имперским лучником, именно тем, что наблюдал за их разговором с легионером. Он, похоже, как раз собирался спуститься вниз.

— Ты?! — воскликнул солдат, снимая с плеча лук. — Я вспомнил, кто ты! ЗАКЛЮЧЁННЫЙ СБЕЖАУУЫ!...

Магия парализовала его, и он не смог нормально договорить. Однако основной смысл фразы был вполне понятен остальным солдатам. А ещё более понятен был факт падения лучника со стены, чему Амшегар в меру поспособствовал добротным пинком. Предварительно одолжив у него стальной лук имперской модели. Реакция со стороны солдат не заставила себя долго ждать: несколько лучников уже бежали по стене по направлению к беглецу. Полетели стрелы, сначала косо, но Амшегар не стал дожидаться, пока имперцы нормально прицелятся, и ретировался обратно в люк. Надежды на незаметный побег пошли прахом, однако был ещё один вариант. Самый безумный.

Данмер стремглав побежал наверх по винтовой лестнице. На втором пролёте ему встретился легионер, который ещё ничего не подозревал и уж конечно же не знал о том, что ему придётся подарить беглому заключённому свой уставной щит. Гремя доспехами, легионер кубарем скатился к первому этажу. Не без помощи стеклянного ножа Амшегара и его удара локтем в нос. Воинственный данмер же продолжил своё восхождение. Добравшись, наконец, до другого люка в потолке, беглец пролез через него и оказался на крыше одной из башенок округлой формы. Теперь можно было лучше осмотреть происходящее внизу. Оно не добавляло оптимизма. Форт теперь был похож на муравейник. Лучники занимали свои позиции на стене, командир на плацу громко раздавал приказы, а остальные солдаты бегали туда-сюда, выполняя их. Они прочёсывали форт.

— Он наверху! Стреляйте!!

Амшегара заметили, и в него было пущено с десяток стрел. Однако ни одна не попала в цель, так как герой спрятался за стенами башни. Пора было приступать к выполнению своего замысла. Однако теперь авантюрист сомневался в нём. Не то, чтобы он минутой раньше был абсолютно уверен в успехе, но сейчас лучники на стенах и крутые глыбы породы, окружающие форт заставили усомниться в правильности его решения. Ещё бы, используя дешёвое кольцо сомнительного происхождения, запрыгнуть с вершины башни на гору, не скатившись потом вниз и не словив при этом стрелу — что может быть разумнее? Пока герой оценивал ситуацию и свои шансы на успех, первая стремительно ухудшалась, а вторые сокращались. Легионеры действовали слаженно и быстро, сразу видно — командир внизу не зря сотрясает воздух своим ором. Не прошло и минуты, как Амшегар услышал топот кованых сапог внизу. Это значило только одно — с секунды на секунду из люка попрут копейщики и мечники, и тогда героический побег закончится похоронами безумного данмера. Впрочем, у героя был другой вариант.

Амшегар сделал разбег... и прыгнул. Полетело ещё несколько стрел... Люк распахнулся, но вылезшие на крышу башни солдаты не нашли там своей цели. Чар кольца хватило на то, чтобы достаточно ослабить воздействие сил земного притяжения на данмера, и он успешно допрыгнул до крыши второй башни с другой стороны главного здания. Однако возможность скорого наступления вышеупомянутых похорон это никак не отменило. Скорее, отсрочило. Лучники поспешили на другую часть стены, а солдаты с оружием ближнего боя — к другой башне. Осознав это, отчаянный авантюрист принялся искать новый путь к отступлению. Правда выбор у него был невелик — только ещё одна башня, но на этот раз отдельная, с противоположной стороны стены и на большом расстоянии. Чтобы туда добраться, нужно было по диагонали перелететь половину площади форта — задача для обычного человека невыполнимая. К тому же на время полёта у лучников будут превосходные шансы нашпиговать стрелами зарвавшегося беглеца. А значит, действовать нужно, пока они не заняли самые удобные позиции. Амшегар собрал волю в кулак и выжал из своего кольца прыжков столько магии, сколько мог, разбежался и с безумным криком прыгнул с края башни. В полёте кое-как закрывался щитом... Почувствовал, как несколько стрел вонзились в щит, но миновали его самого... На середине пути понял, что долетит... Ещё раз мысленно поблагодарил Гальбедир за кольцо и безымянного легионера за ростовой щит... И приземлился. Не слишком мягко, но его это не так волновало — главное, остался жив! Пока...

— Как этот псих это делает?! — недоумевали легионеры внизу.

— Плевать! У него всё равно нет шансов! В башню, вперёд, вместе с лучниками! — орал командир.

Солдаты побежали выполнять приказ, но были остановлены появившимся на краю бастиона беглецом с луком.

— Куда собрались!? — крикнул тот. — Ну всё. Пришло время для кары!

Однако, не обнаружив у себя за спиной привычного колчана стрел, герой понял, что карать-то и нечем! Впрочем, его это не остановило. Усилие разума и пара ритуальных движений рукой — и в ней оказалась самая настоящая даэдрическая призванная стрела. На длительное прицеливание не было времени, данмер быстро натянул и отпустил тетиву. Целью был выбран особо наглый лучник, который то и дело стрелял в него. Но Амшегар взял слишком высоко, и стрела, свистнув, попала в его шлем, перебив застёжку и сорвав его с головы. Пыл лучника, чудом избежавшего гибели, умерился, и он ещё долго пребывал в состоянии шока после этого случая. Чего нельзя было сказать об остальных солдатах. Которые уже вбегали в башню.

Итак, авантюрист оказался в тупиковой ситуации. Если начать перестрелку, то велика вероятность самому быть застреленным, так как лучники уже заняли позиции по всей стене. Да и времени на это не было. Прыгать по крышам тоже самоубийственно, сейчас Амшегар находился в самой высокой и труднодосягаемой для стрел точке форта. Горы в этой стороне были аналогично крутыми и высокими. В этом плане форт располагался в донельзя неудачном для данмера месте. Ещё можно было сдаться, но с таким же успехом можно было и не выходить из камеры... И, тем не менее, надо было решать.

Оставались только прыжки, — понял беглец. — Сверх-прыжки это, конечно, здорово, но и их силы будет недостаточно, чтобы перемахнуть через горы. Если только это не...

Так приходит озарение. В моменты крайней необходимости, когда мобилизованы все умственные силы. Амшегар быстро достал остальные свитки, что были у него собой.

"Полёт Икара". Свитки чудака с незавидной участью, названные в честь легендарного героя древних мифов. Кажется, какой-то альтмер в своё время сконструировал нечто, похожее на крылья, чтобы полетать в небесах. И полетал ведь! Правда, недолго. И свиток, по идее, должен дать схожий эффект, что и произошло при падении Тархиэля. Однако это никакая не левитация, свечение явно не то! Это вообще не гравитационный эффект, тогда бы свиток сиял сиреневым, но здесь-то увеличениесиний свет! Что же это тогда, если не известная левитация и прыжки?

"Воздушная форма". Здесь вообще какая-то смесь изменений и иллюзий. Свечение болотно-фиолетовое. Судя по названию, эффект из школы измененийэто левитация. Однако, попытавшись взлететь, я стану лёгкой мишенью для армии лучников, — размышлял Амшегар. — Чтобы избежать стрел, левитация должна быть очень сильной, а этовеликая редкость. Хотя огромная интенсивность свечения свитка могла предполагать именно это. Да и "Полёт Икара" тоже в этом плане неплох.

Но времени мало, надо решать, что использовать, и быстро! Воздушную форму или Полёт Икара, Форму или Полёт... Пометка! Если что, вернусь на это место Возвратом, — решил герой и использовал свиток. — Но это самый-самый крайний случай! Теперь что?.. Икар! Всё-таки Тархиэль был высоко в небе. Заодно узнаю, что это за эффект. Данмер начал читать заклинание. Формула была сложна и громоздка, а солдаты стремительно приближались. Метдлитьбыло нельзя, и он использовал волевой нажим, чтобы, хоть и с риском срыва заклинания, активировать магию свиатка без слов, одним только касанием. К счастью, даже не смотря на то, что с сутью свитка он так и не разобрался, ему это удалось — в один момент бумага сгорела синим огнём.

В этот момент люк распахнулся и в преступника прицелился имперский лучник, а сам он закрылся щитом.

— Это бесполезно, ты же знаешь, что всё равно не скроешься, сдавайся, пока ещё жив! — приказал преступнику легионер.

Но Амшегар его не слушал. Он прислушиваясь к новым ощущениям. Неведомым доселе и очень-очень странным. В эти секунды данмер чувствовал невероятную, неестественную лёгкость и в то же время силу во всём теле. Как бы странно это ни звучало, но герою сейчас казалось, что стоит ему сделать хоть один маленький шаг — и он преодолеет километр, легонько оттолкнуться от земли одними пальцами ног — и его унесёт ввысь. Ввысь!..

— Сдавайся, пока не поздно! — повторил свой приказ лучник, в то время как ещё троица солдат уже окружила беглеца и наставила на него оружие.

— Ну нет уж! — Амшегар оскалился в дьявольской улыбке. — Никогда не поздно!

Герой невероятно изогнулся, продолжая стоять на своём месте и опустив корпус назад и вниз, а потом изо всех сил оттолкнулся от земли, выполнив возможно самый невероятный прыжок из всех, что когда-либо видел свет. У легионеров, наблюдавших это, отвисла челюсть.

— Что он делает?!.. — раздались на земле в высшей степени восхищённые и удивлённые возгласы солдат.

— Он... летит!

Глава LIX: Вольная птица.

Это было стремительное возвышение... Секунду назад Амшегар был в затруднительном положении на крыше башни имперского форта, а теперь мог смотреть на него с высоты птичьего полёта. Хотя, в этот момент ему было не до этого. Скорость набора высоты была столь высока, что у него перехватило дыхание! Ну а первые мгновения полёта он вообще пребывал в неадекватном состоянии.

Понемногу до авантюриста начало доходить, что произошло. Невероятный прыжок, который он только что выполнил, и который ещё неизвестно чем окончится, стал возможен благодаря магическому увеличению силовых и координационных способностей чудовищной мощности. Правда эффект этот был кратковременным, вероятно, для того он и был нужен — чтоб высоко подпрыгнуть, а дальше... А дальше будь что будет! Подумать над этим Тархиэль, по-видимому, себя не утрудил. В памяти Амшегара вновь всплыли картины ужасного и в то же время красивого падения рискового босмера с небес. Это заставило героя включить рассудок и вновь побудить его работать на полную — он знал, что бесконечно возвышаться ему не удастся и скоро гравитация возьмёт своё, а значит, он по-прежнему в смертельной опасности! Нужно было срочно что-то предпринять. Продолжая улетать ввысь, Амшегар выбросил свой тяжёлый щит, который ему изрядно мешал, и встряхнул на ветру свиток Воздушной Формы. Если он действительно давал левитацию, то это именно то, что и было ему сейчас нужно!

Не стесняя более себя в выражениях, герой быстро проорал нужные слова силы, и даже несколько больше, чем того требовал свиток. Магия начала своё действие. Но эффект от неё оказался "не совсем таким", какого ожидал Амшегар. Его понесло среди облаков с ещё большей скоростью, и он также продолжал постепенно набирать высоту, хотя должен был уже пойти на снижение. Что самое интересное, эффект левитации явно был, но помимо этого Амшегар почувствовал ещё что-то. Что-то особенное и неповторимое! Теперь любая сила оказывала на него куда больший эффект, чем должен был быть, находись он в нормальном состоянии. Но это было не так. Заклинание принесло какое-то иное магическое воздействие — все движения Амшегара давались ему куда быстрее и легче, как будто он потерял всю свою массу и стал пушинкой. Вот уж действительно, "воздушная форма"! Ко всему прочему данмер стал практически полностью невидимым и уже не мог различать свои очертания (что, тем не менее, объясняло присутствие школы Иллюзий в заклинании).

В итоге герой оказался полностью во власти стихии воздуха. Гигантский набранный импульс первоначального прыжка нёс его неизвестно куда (Амшегар не слишком долго думал над его направлением), а благодаря левитации сила земного притяжения вообще почти перестала на него влиять, и ему пришлось использовать её для снижения, чтобы не улететь слишком высоко. Вскоре он смог достичь равномерного полёта параллельно земной поверхности. Ему оставалось только расслабиться и лететь дальше. Он, конечно, мог попытаться нормально приземлиться с помощью той же левитации, но уже в противоположную сторону, однако, тогда бы он оказался неизвестно где, а это был не самый лучший вариант. Но если при этом спасительная левитация не вовремя закончит своё действие, то у него будут очень большие проблемы. Тогда ему придётся использовать телепорт, и всё начнётся сначала... Нет, улететь нужно было как можно дальше от форта, а когда все безумные эффекты кончатся, применить свиток Божественного Вмешательства — если повезёт, то он перенесёт героя в какое-нибудь другое место, где есть отделение Имперского Культа.

Земля была ещё очень далеко. Амшегар отрешённо наблюдал за проплывающими внизу горами и холмами, покрытыми пеплом из жерла Красной Горы. Да, этот вулкан оказал огромное воздействие на эти земли... Серые, пустынные, безжизненные... Кое-где местами на земле сверкали яркие красные точки и прожилки — лавовые озерца и реки. Это был район с высокой вулканической активностью в недрах земли, вовсе не похожий ни на те болота, что данмер встретил в самом начале своего знакомства с Вварденфеллом, ни на зелёные равнины близ Пелагиада. Но вскоре унылый серый пейзаж закончился и Амшегар понёсся сначала над побережьем моря, потом над многочисленными малыми островками. Теперь это был уже совсем другой вид, куда ярче, чем прежде: появилась растительность, гигантские грибы, те же, что уже встречал герой в районе Аскадианских островов. Этот остров поражал его своим масштабом и разнообразием пейзажей.

Постепенно авантюрист терял высоту, время эффектов Воздушной Формы подходило к концу, невидимость уже иссякла. Но Амшегару было интересно, куда в итоге приведёт его это путешествие, и он решил не останавливаться и лететь до конца. И вот на смену мелким разрозненным островкам пришёл один, большой, а на нём — целый лес огромных грибов. Они были гораздо более крупны, чем все предыдущие, а в центре возвышался гигантский гриб-башня. Кроме всего прочего, на земле были видны люди, много людей. Теперь Амшегар понял — он прилетел в восточный район острова, и перед ним Садрит Мора, телваннийский город-грибница!

— Потрясающе! — воскликнул он, пролетая над самой башней, и тут, в этот самый момент магия свитка иссякла. Данмер был лишён того блаженного состояния невесомости, что даёт левитация, и вновь почувствовал земное притяжение. Теперь он стремительно падал вниз под небольшим наклоном. Однако для этого случая герой уже давно приготовил свиток Вмешательства, который и был незамедлительно использован. Не долетев ещё приличное расстояние до земли, Амшегар исчез во вспышке света.

Лорд Телванни Нелот, его правая рука Варес Рерам, опытный боевой маг из тёмных эльфов, босмер мастер-лучник Энгаэр, наёмник на службе Дома Телванни, и ещё пара телваннийских стражей стояли на просторной площадке башни-гриба, расположенной почти прямо под шляпкой (если эту массивную древесную крышу причудливой формы можно было так назвать) и приспособленной здесь под балкон. Они стояли и смотрели в небо, разинув рты. Правда, видно это было только по Нелоту, остальные были в закрытых шлемах (стражники и Варес — в так полюбившихся телваннийцам цефалоподовых, а Энгаэр же — в привычном для себя костяном). Летящий на огромной скорости человек высоко в небе — это было более чем удивительно даже для таких магов, знающих толк в левитации. Даже самые сильные заклинания полёта не могут дать такой быстроты, да и зачем магу подниматься так высоко и подвергать себя лишнему риску?

— Вот это да! — восхищённо воскликнул Варес. — Это... это как он так?

— Хм... — задумался Нелот. — Только самые могущественные маги Трансформации способны на такое... Да нет же, даэдрот, даже им это не удастся! Что-то здесь явно не так.

— Вот бы мне такую скорость... — мечтательно протянул Энгаэр. — Я бы добирался досюда куда легче и не падал бы больше вниз с верхней башни...

— Да, это точно, а я бы вообще забыл, что такое простая ходьба! — добавил Варес.

— Заткнитесь, идиоты! — в своей излюбленной манере рявкнул лорд-волшебник. — Это не простая левитация! Смотрите, в таком положении, как у него, вообще нельзя лететь вверх, а он это делает! Что-то не то... что-то тут не то!

— Вы уверены, господин? Я вижу простой полёт, только на высокой скорости и высоте, — пожал плечами, закованными в блестящие на солнце стальные латы, помощник Нелота.

— Чёрт возьми! Варес! У меня проблемы с суставами, а не со зрением! — начал орать хозяин башни. — И если я, маг, соображающий в левитации куда больше, чем десяток таких, как ты, говорю, что "что-то тут не то!", значит это действительно так!!

— Да, господин, простите, — виновато сказал боевой маг. Благо, что сам лорд Телванни не видел выражения его лица за закрытым шлемом в этот момент.

— Неужто это тот засранец?.. — пробормотал себе под нас Нелот.

— Э-э-э... извините, что вмешиваюсь, — сказал один из стражников, — но этот летун уже не летит вверх... Он падает вниз! И прямо на нас!

Все опять задрали головы вверх. Человек быстро снижался, но потом внезапно исчез во вспышке света. В этот момент наблюдатели заметили вспышку телепортации около входа в главное здание Волверин Холл, местного имперского форта близ Садрит Моры — с вершины башни он был хорошо обозрим.

— Он перенёсся к алтарю! — пояснил стражник.

— Без тебя знаю, болван! Поймать! Привести сюда! Живо! — раздал распоряжения лорд Телванни.

— Да, господин! — отрапортовал Варес Рерам. — Энгаэр, Мелис, идёте со мной!

Лучник устало вздохнул и стал вспоминать заклинание. Боевой маг быстрым искусным движением вывел в воздухе нужные руны и исчез в сиянии Божественного Вмешательства. Стражник телепортировался вслед за ним, Энгаэр же перенёсся в форт последним — Мистицизм давался ему туго, наравне с Изменениями, впрочем, так же, как и вся остальная магия. Теперь на грибном балконе остались двое.

— Ну а ты что встал? — вновь начал ворчать Нелот, на этот раз на стражника. — Дел нет что ли?!

— Но господин, вы же сами приказали мне явиться...

— Приказал, а теперь приказываю проваливать отсюда! Пошёл вон, не до тебя сейчас!

Стражник не стал более испытывать терпение своего нервного господина и ушёл в башню, и старый данмер остался наедине со своими мыслями.

— Только истинно великий чародей может владеть таким могущественным заклинанием. Только я!

Амшегар появился около дверей бастиона форта Волверин Холл, на небольшой лестничной площадке в пяти метрах от земли. Что примечательно, телепортировался сюда он именно в той позе, в которой использовал свиток, и поэтому, сначала свалился на ступеньки, а потом кубарем скатился по ним вниз, не удержав равновесия. Придя в себя, герой на секунду подумал, что он опять в Лунной Бабочке, но лишь на секунду. Планировка зданий была абсолютно другой.

— Я свободен! — радостно подытожил он, лёжа на каменных плитках и озираясь по сторонам.

Сейчас он улыбался. Впрочем, улыбка держалась на его лице недолго. Не прошло и десяти секунд с момента его телепортации, как на площадке появились ещё два человека. Один — высокий, в тёмно-синей мантии, в наплечниках из стали поверх неё и странном закрытом причудливом шлеме розово-сиреневого цвета. Второй же — в костяной броне, с большим щитом овальной формы с эмблемой Великого Дома Телванни — продолговатым овалом из закрученных спиралью линий, и в таком же шлеме. Оба уставились на Амшегара, находящегося в полулежачем положении. Даже не видя их лиц, тот понял, что это не к добру. И понял правильно.

Первый поднял закованную в стальную блестящую латную перчатку руку, быстро читая заклинание, и из его пальцев вырвался и устремился в авантюриста поток энергии, светящийся красным. Исторжение сил — понял герой, совершенно ослабев, и снова вернулся в полностью лежачее положение, будучи не в состоянии подняться. Тут, так же как и остальные, на площадке появился третий странный тип в костяных доспехах с луком в руках. Увидев происходящее, он быстро сориентировался и прицелился в Амшегара.

— До чего же тёплое приветствие, — усмехнулся данмер и полез в карман за ножом. — А вам не кажется, что вы меня с кем-то спутали?

— Лежи тихо и не рыпайся! — железным голосом сказал Варес и вновь применил к лежачему герою тот же приём. Теперь Амшегар и вовсе не мог даже пошевелить рукой, ещё чуть-чуть и он бы потерял сознание от потери сил.

— Что происходит? У вас там всё в порядке? — с крыши здания показался имперский лучник.

— Всё под контролем. Мы его поймали, — ответил маг. — Личное распоряжение господина Нелота.

— А... понял. Помощь не нужна?

— Нет, сами справимся.

Ну надо же! — подумал Амшегар. — Имперское правосудие в действии!

— Постой, так это же не тот свихнувшийся изобретатель! — заметил Энгаэр.

— Всё равно, у нас приказ. Держи его на прицеле, — ответил ему Варес.

Он подошёл к Амшегару и сразу же нацепил ему по телваннийскому рабскому наручнику на обе руки, а потом изъял его оружие, кольца и свитки.

— Не знаю, за кого вы меня приняли, кто такой этот ваш Нелот, и что ему от меня надо, но сразу хочу сказать — я тут не причём!

— Странный этот тип... Это точно тот, кто нам нужен? — сказал Мелис.

— Ничего странного! — продолжал отнекиваться Амшегар. — Никого не знаю, первый раз в этом грибном городе! Да и вообще, я недавно в Морроувинде, и помочь ничем не могу.

— Да уж... невероятная магия, зачарованное стеклянное оружие, а это... это что, скуума? Ты вообще откуда такой взялся? — обшарив его карманы и поснимав с рук кольца, спросил у героя маг.

— Издалека.

— Ты идёшь с нами, Нелот хочет тебя видеть. Там и разберёмся. И не пытайся что-нибудь выкинуть по дороге. Мелис, со мной. Поможешь затащить его наверх.

— Наверх? — переспросил Амшегар. — В тот здоровенный гриб в центре? Так я и сам могу, если ты снимешь с меня эти наручники.

— Перебьёшься.

— Ну вот! Так всегда! — недовольно пробурчал Энгаэр. — И стоило мне сюда идти? Теперь опять взбираться на эту верхотуру... Эй, Варес, может, и меня затащишь?

Глава LX: Хозяин башни.

Форт располагался на окраине города, так что долго идти не пришлось. Амшегару он понравился — большой и многолюдный, а здания-грибы его нисколько не смущали, даже наоборот, была в них некая изюминка, делающая город экзотическим, непохожим ни на что другое, прежде виденное им. Данмер непременно прогулялся бы здесь и посетил знаменитые магические лавки Телванни, если бы не был в оковах и под чутким надзором сильного боевого мага, заклинания которого он так и не смог поглотить. Они направлялись к башне телваннийского лорда, которая находилась в самом городском центре. Высоченная, поражающая воображение своими размерами. Обычные "рядовые" грибные здания не шли с ней ни в какое сравнение. Герой понял, что им заинтересовались далеко не обычные личности.

Маг наложил на Амшегара слабое заклинание левитации, чтобы можно было транспортировать его на самый верх башни, однако тот заверил его, что сбегать не собирается, да и при всём желании не смог бы, и необходимости тащить его наверх за шкирку нет. Вскоре они оказались на балконе, перед окованной железом деревянной круглой дверью (в телваннийских городах все двери были круглыми).

Внутри гриба оказалось довольно уютно: совсем не сыро, как можно было на первый раз подумать, стены были сухи на ощупь. Очевидно, технология приготовления этого "грибного блюда" была доведена телваннийскими магами до совершенства. Налево и направо вели ответвления, но лорд Нелот, как сказал пленивший героя маг, ждал его в своём кабинете прямо по основному коридору. Чтобы попасть туда, им пришлось преодолеть дыру в полу — полую ножку гриба, ведущую на нижние этажи. С этим проблем не возникло, и Амшегар оказался на аудиенции у хозяина этой башни и, по совместительству, градоправителя Садрит Моры. Сам Нелот, лысый морщинистый низкий старикашка из данмеров в богато расшитой яркой мантии восседал на своём кресле, похожем на трон. Варес же занял место по правую сторону от своего господина. Больше в комнате никого не было.

— Итак, начнём, — сложив пальцы рук вместе, сказад лорд-маг.

— Ага, с чего бы начать? Может, с объяснений, какого скампа меня ограбили и привели сюда? — язвительно бросил авантюрист.

— Как ты смеешь хамить великому лорду Телванни!? — возмутился боевой маг.

— Варес, заткнись. А ты, щенок, — обратился Нелот сначала к своему помощнику, а потом к Амшегару, — ты слушай сюда внимательно: здесь я задаю вопросы, и от твоих ответов зависит твоя дальнейшая судьба! Тебе это ясно?

— О да, ну конечно, господин великий лорд Телванни! — с саркастическим пафосом ответил герой.

— Представься и расскажи, как тебе удалось так быстро и высоко лететь?

— А, я всё понял, вы увидели моё уникальное авторское заклинание в действии? И теперь хотите научиться делать также? Ну что ж, я Амшегар, и, конечно, о, великий лорд Телванни, я прекрасно понимаю вашу тягу к знаниям.

— Что!? Авторское заклинание? Да я готов поспорить, ты даже банального возврата не осилишь, не говоря уже об элементарных боевых заклинаниях, если Варес тебя так быстро победил!

— Ну, я бы мог продемонстрировать свои умения, если с меня снимут эту дрянь, — Амшегар указал на наручники. — И дадут бутылку энергетического зелья.

— Может, тебе ещё свиток Альмсиви с мешком денег дать и помахать ручкой на прощание!? — разразился ором Нелот.

— Я бы не отказался, — улыбнувшись, пожал плечами герой.

— Пора тебя проучить, гадёныш! — Варес достал из-за спины своё оружие, зачарованную стальную секиру, и поднёс её к Амшегару. — Перестань паясничать и отвечай на вопросы, не то...

— Тихо, Варес, — остановил его Нелот. — Ты, Амшегар, у нас весельчак, как я посмотрю...

Нелот сделал несколько пассов руками, и в них заиграла жёлтым яркая лучистая энергия. Через секунду перед ним появилось существо. Полтора метра ростом, согнутое, белокожее, страшно тощее, хвостатое, с длинными тонкими когтистыми лапами, с шипами на руках, хвосте и вдоль позвоночника, бордовыми злобно смотрящими глазами и круглым продолговатым ртом с четырьмя торчащими оттуда зубищами. Даэдра алчущий, весьма и весьма опасная тварь. Амшегар отшатнулся от адского гостя к стене.

— У меня на этот случай тоже пара шуток найдётся! — Нелот злобно усмехнулся.

— Эй, эй! Убери это! Отзови своих ручных собак, и я всё расскажу, — Амшегар огородился от демона руками.

— Хе-хе-ха-ха! То-то же! — Нелот щёлкнул пальцами, и даэдра вернулась в Обливион.

— Обоих, — добавил Амшегар.

— Варес, — лорд властно посмотрел на своего боевого мага. Тот недовольно рыкнул, но топор за спину убрал и вернулся на своё место.

— Теперь говори, — приказал великий маг.

— Ладно, значит так. У меня были свитки.

— Где, где они? — в предвкушении Нелот даже подскочил со своего кресла и подбежал к Амшегару.

— Эй, погодите, погодите! Не так быстро! Я же сказал, ваш ручной маг уже успел меня обокрасть. Так что, все пожелания и предложения к нему.

— Варес?!

— Да, господин?

— Свитки у тебя?

— Да.

— Идиот! Уже давно мог бы мне сказать! — разразился Нелот.

— Но я думал... — виновато произнёс Варес. — Я думал, это и вправду простое авторское заклинание!

— Гуар... вот гуар! Вокруг одни дубины!

— Простите меня, господин...

— Давай сюда свитки, болван! И ты, — обратился он к тихо смеющемуся Амшегару. — Если не замолчишь, я верну алчущего, и не одного!

— Вас понял, о, великий лорд, хе-хе.

— Вот свитки, господин, — Варес протянул Нелоту все магические пергаменты, что были у Амшегара.

— Так, посмотрим... — старый волшебник начал поспешно перелистывать их, сминая и выбрасывая ненужное. — Пометка, Возврат, не то, опять Возврат, ещё Пометка?!.. А ты хитрый малый, Амшегар... Ага! Вот! Какая сильная магия... Это оно?

— Да, — ответил герой.

— Два свитка... И как же они называются?

— Полёт Икара.

— Что?! — от удивления Нелот заорал ещё пуще прежнего. — Так значит, ему удалось! Где ты их достал!? И где Тархиэль?

— А... Полагаю, вы знакомы. Позаимствовал я их действительно у того босмера, но не волнуйтесь, ему они больше не нужны.

— Ты, что, убил его?

— Нет, он сам. Тархиэль использовал свиток и упал в окрестностях Сейда Нин, а я просто мимо проходил.

— Да? Впрочем, уже не важно! Ему удалось, с ума сойти! Создал своё последнее гениальное творение и сдох от него же, превосходно!

— Вижу, вы с ним были добрыми друзьями.

— Ха-ха! Это не левитация! — воскликнул Нелот, поглощённый исследованием рун на свитке. — Ну конечно, обычными изменениями такой мощи не достичь! Эй, Амшегар, а ну-ка быстро отвечай, каков здесь принцип действия?

— Всё просто. Прыгаешь с башни и ждешь, пока заклинание подействует. Да, и не забудьте прочитать свиток, о, великий маг, хотя, в вашем случае можно обойтись и без этого.

— Это похоже на подвох! — вмешался Варес.

— Это и без тебя понятно, дурачина! Ладно, я разберусь сам. Если что — испытаем эффект на подопытном рабе. Ну а этот "не в меру умный" данмер начинает действовать мне на нервы. Пора с ним заканчивать.

— Точно! — заметил Амшегар. — Скажите своему Варесу, чтоб вернул мне все мои вещи, и я пойду.

— Не так быстро! Варес, что ещё было при нём?

— Скуума, дорогое оружие... По-моему, он контрабандист.

— Твоё мнение никто не спрашивает. Показывай!

Варес достал катану Амшегара, парализующий нож и 3 флакона наркотика.

— Так, зачарованные, ничего особенного. Можешь оставить это себе.

— Эй, эй! — замахал руками герой. — Вы ничего не перепутали, ага?!

— Молчать!

— А со скуумой что? — спросил Варес.

— Не знаю, сдай алхимику, скорми рабам, мне плевать. Это всё, что у него было?

— Э-э-э... нет. Ещё был лук, но его взял Энгаэр, были магические кольца и прочий хлам...

— Магические кольца?! Хлам?! — вновь завёлся Нелот. — Мне что, клещами всё из тебя вытягивать? Этот данмер не так прост, как кажется, давай, показывай всё!

Варес незамедлительно начал выкладывать из карманов остальное амшегарово имущество.

— Вот какой-то набор крючков и ножей, камешек... говорю же — мусор. Сейчас достану кольца...

— Погоди-ка... — Нелот взял "камешек" и рассмотрел его вблизи. — Мусор? МУСОР??!! Варес, бестолковая твоя голова! Ты хоть представляешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!

— Нет... — маг удивлённо посмотрел на своего господина, а потом на Амшегара. — Он мне ничего не сказал! А что это?

— Не знаю, сам не вкурил... — пожал плечами герой.

— Это, — начал наставление Нелот, — метка пропильона телепортации из крепости в крепость. В древних данмерских крепостях сохранились комнаты перехода между ними. С помощью этого "камешка" можно переместиться из одной крепости, где есть нужный портал, в другую!

— Ага! Случаем, не в Андасрет? — спросил Амшегар.

— Даэдрот, верно! — воскликнул Нелот, рассмотрев руны на метке. — Так ты, оказывается, ещё и знаешь древнюю символику крепостей?

— Нет, там была приклеена бумажка с названием.

— Что?! Как можно носить в кармане такой уникальный артефакт и не знать об этом?! Нет, этот мир катится прямиком к Шигорату! Где ты это нашёл?

— В крепости. Хлормарен.

— Только не говори, что тебе просто взяли и вынесли метку на блюдечке! Там дикие земли и небывалый разгул преступности!

— Угу, точно. Крепость пришлось захватить.

Телванни переглянулись.

— Захватить?! Захватить?!! — заорал Нелот. — Ты издеваешься, сопляк?!

— Не, я не вру. Она была оккупирована бандой контрабандистов. Скуума как раз оттуда.

— Просто банда контрабандистов? И как же ты умудрился её захватить? Поубивал там всех? Ха-ха-ха-ха!

— Хе-хе, хе-хе... — засмеялся Варес в такт своему господину.

— Тихо, Варес! — грозно рыкнул Нелот, и боевой маг тут замолчал. — Я задал вопрос, Амшегар! Не смей мне врать!

— Не верите, о, великий маг? Да-да, контрабандисты тоже сначала не поверили. Теперь они мертвы, хе-хе.

— Это на что ты тут намекаешь? — угрожающе спросил волшебник.

— Да так, ни на что, просто, к слову, так сказать. Но ладно, я расскажу, как мне это удалось. Было нелегко, пришлось применить хитрость, тактику и стратегию!

— Тактику? Стратегию? — усмехнулся боевой маг. — Слабак, которого удалось завалить простой усталостью с уязвимостью к магии? Не поверю!

— Варес! — прикрикнул Нелот, отчего тот сразу умолк. — Продолжай, Амшегар.

— Ну так вот, сначала я победил их мага, — улыбнулся тот, двусмысленно покосившись на Вареса. — Боевого, кстати...

Круглая дверь в приёмный зал башни отворилась, и в гриб вошёл коренастый имперец, с короткими волосами каштанового цвета, в коричневом походном плаще. Его поприветствовал данмер, в обязанности которого входило встречать посетителей Тель Наги — башни господина Нелота.

— Я к Нелоту, по поводу кольца.

— Понятно. Пойдёмте со мной, я провожу вас наверх.

— ...А потом, когда враги окружили со всех сторон, я призвал огненную бурю и сжёг их всех! Но главарь не умер, не-е-ет! Громила-норд побежал на меня, уже готовый перерубить пополам своей огромной секирой, но я сразил его метким броском даэдрического копья!

— Довольно небылиц! — властно взмахнув рукой, Нелот встал со своего кресла. — У тебя неплохо выходит рассказывать байки, но ты пришёл с ними не по адресу.

Тут дверь открылась, и в кабинет вошёл имперец в коричневом плаще.

— Я посланник от Камонна Тонг, — начал он. — Лорд Нелот, кольцо, которое вы...

Он прервался на полуслове, увидев Амшегара. Тот тоже впал в кратковременный ступор.

"Ты!?" — в один голос воскликнули данмер и имперец.

— Так, а ну живо объяснили мне, что тут происходит! — строго сказал хозяин башни. — Вы что, знакомы?

— Э-э-э... можно и так сказать, — улыбнулся герой.

— Начните по порядку. Кто ты такой? — обратился Нелот к гостю.

— Я... Альбециус Кололлиус. От Камонна Тонг... — нерешительно начал имперец.

— И ты что-то хотел сказать мне про кольцо Бринна, верно?

— Да, это так, господин.

— Так говори же, я жду!

— Дело в том, что нам не удалось его достать.

— Не удалось?

— Да.

— И почему, хотелось бы мне узнать? — всё более угрожающим тоном продолжал хозяин башни.

Альбециус нервно покосился на Амшегара.

— Его там не оказалось!

— Ха! — Амшегар улыбнулся во весь рот. — Разумеется, его там не оказалось!

— Ты что-то знаешь по этому поводу? — Нелот злобно посмотрел на него.

— Ну, как бы, да.

На несколько мгновений все замолчали. В воздухе повисло гнетущее напряжение.

— Варес! — резко сказал Нелот, что тот аж вздрогнул.

— Да, господин?

— Ты упомянул про некие кольца. Где они?

— Да-да, конечно, сейчас!

Он достал из широкого кармана своей мантии все магические кольца Амшегара. При их виде глаза древнего волшебника восхищённо блеснули.

— Эх, я понял, колец мне тоже больше не видать, — обречённо вздохнул авантюрист.

— Проклятый обманщик! — со злостью в голосе прошипел камоновец, глядя на своего недавнего наёмника.

— Кто бы говорил! — усмехнулся тот. — Те жалкие гроши, которые ты мне предложил, не идут ни в какое сравнение с его реальной стоимостью.

Нелот взял в руки перстень с большим огранённым аметистом, остальные же кольца небрежно отметнул в сторону.

— Кольцо Учителя... Это оно! — радостно воскликнул лорд Телванни. — Сразу три потрясающих находки! Воистину сегодня у меня удачный день!

— Ну, теперь, когда всё так хорошо разрешилось и я не нужен, я больше не смею отнимать ваше драгоценное время и ухожу!.. — имперец поспешил к двери, дёрнул за ручку, но она не поддалась.

— Варес, — Нелот отрешённо указал пальцем на пытающегося удрать гостя, основное же его внимание было приковано к кольцу, которое он так долго хотел заполучить. — Задержать.

— Слушаюсь, господин.

— Чёрт, проклятье! — Кололлиус полез в карман за "запасным вариантом" — свитком Божественного Вмешательства.

Однако он не смог им воспользоваться, ибо мощный точно пущенный Варесом разряд электричества лишил чувств его руку. Тогда имперец выхватил из-за пояса свой ручной двойной топорик, но на исход схватки это уже никак не повлияло, потому что через несколько секунд он обессилел под действием того же заклинания, которым повергли и Амшегара, и был уже не в состоянии сопротивляться.

— Урод! — в негодовании крикнул Альбециус. В ответ на это он незамедлительно получил удар кулаком, облачённым в стальную рукавицу, прямо по челюсти, отчего его пыл полностью сошёл на нет. Его оружие и свитки тут же были изъяты Варесом, а в качестве компенсации на него незамедлительно был надет рабский наручник.

— Продолжим разговор, — сказал Нелот, вновь усевшись на своё почётное место. — Вопрос к тебе, Амшегар, как у тебя оказалось кольцо, которое должен был достать для меня этот тип?

— Так он предложил достать его мне и отдать ему, за вознаграждение. Но я передумал. Такая вещица мне и самому нужна.

— Больше не нужна, — поправил его маг.

— Да уж, я догадался...

— Это произведение искусства, этот шедевр зачаровательского мастерства не должен был находиться в урне, и уж тем более, в твоих грязных руках, недотёпа! Теперь ты, камоновец, отвечай, он тоже из вашей организации?

— Нет! — гневно сплюнув кровь на пол, ответил тот.

— Тогда почему вы поручаете такие архиважные задания кому попало? И почему явился ты, а не Совор Трандел? Вы меня разочаровываете!

— Совор послал выполнять задание меня, но теперь он мёртв, так как на нашу базу в Балморе было совершено нападение! А я не смог справиться с заданием сам и поэтому нанял этого проходимца, но он обманул меня! И вот я здесь.

— О... — вздохнул Амшегар, — похоже, я многое пропустил!

— Совор умер, говоришь? — усмехнулся Нелот.

— Да. Просил передать извинения за неудобства!

Последовала ещё одна длинная пауза молчания.

— Да на вашу скампову банду вообще нельзя положиться! — наконец возмущённо воскликнул лорд Телванни. — Так, всё, вы мне надоели! Варес! Увести в камеры.

— Да, господин. А что с имперцем?

— Обоих, Варес, обоих! Потом решу, что с ними делать, сейчас не до этого. Полёт Икара! Меня ждут небеса!

— Ага, и уже давно. Варес! — прикрикнул Амшегар, подражая Нелоту. — Проводишь?

— Заткнись и иди вперёд, — злобно прорычал боевой маг. — И ты тоже, неудачник! — он угрожающе посмотрел на посланника Камонна Тонг.

— Даэдрот, всё из-за тебя! — на выходе из кабинета Альбециус толкнул Амшегара в бок. — Искатель приключений скампов!

— Точно, и похоже, тебе придётся поучаствовать в одном из них, хе-хе, "боевой" маг.

Глава LXI: Морское путешествие.

— Греби быстрее. Опаздываем, — Эриррис ещё раз легонько ткнул лодочника в спину своим танто, подвигая того на активную работу. Даэдрот, второй раз он уже таким образом вылавливает перевозчиков. Как бы в привычку не вошло.

Сейчас он и незадачливый бретон, который изо всех сил старался поддерживать относительно высокую скорость своей лодки, направлялись в Гнисис. Эриррис, уверенный, что с Амшегаром уже всё кончено, решил выведать информацию о Ходоках. Наверно, стоит здесь ещё задержаться. Вроде бы здесь не так уж и плохо... Ну, если не считать вездесущих Камонна Тонг, конечно. В таком случае хотелось бы подробнее разузнать о Ходоках и о Гаруке в частности. Больно уж странная эта история с дротиками. Похоже, что он слишком много времени провёл в шахтах, и старая жажда ко всему загадочному и таинственному вновь даёт о себе знать.

Хех, опять пытаюсь влезть в самое пекло, — с горьким смешком подумал имперец. В прошлом это уже аукнулось ему нелёгкой, но, видимо, так ничему и не научило.

Коротко замахнувшись, он воткнул танто в борт лодки и, всмотревшись в изумруд, опять попытался сосредоточиться. В Хла Оуде говорили, что здесь в последнее время обосновалась группа разбойников, которые грабят те кораблики, что слишком сильно приближаются к берегу. Поэтому Эриррис заставил своего невольного перевозчика держаться от суши на расстоянии полёта стрелы, чтобы обезопасить себя от судьбы быть застреленным каким-нибудь проходимцем. Правда, тут возникала другая проблема, и имя её было дреуги. Они отчасти имели сходство с людьми и внешне выглядели как верхняя часть человека с пучком щупалец вместо ног, короной из ороговелых пластин на голове и с двумя парами рук. Нижняя пара и правая рука верхней представляла собой клешни, причем третья была гипертрофирована, а оставшаяся левая рука верхней пары внешне выглядела как обычная человеческая. Ну, ещё она была обтянута неким твердым веществом бурого цвета, но это не в счет. Торс их был покрыт прочным панцирем коричневого цвета, который надёжно защищал их от различного рода повреждений. Из их тел добывали очень полезное вещество под названием дреугский воск. Основного применения ему Эриррис не знал, но стоило оно достаточно дорого. Говорят, что дреуги полуразумны. Точного ответа на этот вопрос имперец не слышал, но то, что временами характер у них бывает весьма вредный, было подтверждено большинством жителей рыбацкой деревеньки. Они могли за считанные секунды опрокинуть утлое судёнышко и утащить его пассажиров на дно, чтобы потом ими пообедать в спокойствии. Поэтому он сейчас сидел и внимательно оглядывал окрестные воды с помощью своего "видения существ", чтобы находить этих злобных обитателей моря до того, как они приблизятся к ним. Тогда они отгребали ближе к берегу, где было много рыб-убийц, которые лодке сделать ничего не могли, а вот выгрызть дреугов, оставив после них лишь костяную корону, панцирь и пару клешней было для них раз плюнуть. И тогда они подвергались небольшому риску быть застигнутыми лучниками, но, скамп его раздери, что ещё оставалось делать?

Они уже миновали половину пути до Гнисиса, и пока обходилось без происшествий. Недоброжелательные личности, по крайней мере, не были замечены, а рыболюды боялись подплывать близко к берегу, куда путешественники быстро ретировались, едва чувствовался хоть малейший признак появления этих тварей. Опять отвлёкшись от созерцания ментальной карты, Эриррис подбодрил перевозчика.

— Не сбавляй ходу.

— Слушай, я уже несколько часов гребу без передыху! И я, знаешь ли, скампски устал!

— Тогда отдохни, — легко согласился имперец.

Перевозчик, не тратя лишнего времени, бросил свои вёсла на дно. Вытерев рукавом рубахи пот со лба, он, шумно вздохнув, потянулся, разминая мышцы. Протянув руку, он сказал:

— Подай мне вон ту корзину позади тебя. Угу, спасибо.

В корзине находилось несколько бутылей с водой, нарезанный хлеб и полоски вяленого мяса. Откупорив одну из бутылей, он жадно присосался к горлышку, выпивая живительную влагу. Наконец, утолив жажду, он положил бутыль назад.

— Друг... то есть начальник... в смысле мутсера...

— Эриррис, — просто сказал тот. — Можешь меня так называть.

— А, ясно. Мут... Эриррис, а мы куда направляемся? — осторожно спросил он.

— В Гнисис. А после Гнаар Мока есть ещё что-то?

— Ну, есть ещё Хуул и Альд Велоти, ещё, теоретически, можно доплыть до Дагон Фела, но он слишком далеко отсюда... Эриррис... Просто есть одна проблема.

— Давай-давай, — подбодрил того имперец.

— Мы не можем так далеко плыть! Там полно дреугов, а у меня нет приманки для них!

— Ничего, как-нибудь справимся.

— А ещё там много скал!

— Переживём.

— Мы же погибнем! — отчаянно крикнул бретон.

— Посмотри на это оптимистичней — тебе не придётся плыть обратно в одиночку.

— Псих. Определённо.

— Я ж тебе не угрожал оружием! — возмутился тот.

— Ты меня на протяжении всего плавания в спину колол!

— Ну, признаю, перестарался, — буркнул Эриррис.

Воцарилось молчание. Лодочник пытался догадаться, почему он так своевольно разговаривает со своим похитителем, а его пассажир прикидывал, за сколько, такими темпами, они доберутся до пункта назначения.

— А ты не боишься, что тебя за угрозу поймают? — продолжил свою канитель бретонец.

— Какую угрозу? — почти весело спросил имперец.

— Ну... — парень запнулся.

— А было ли? Суть в том, что доказать это у тебя не выйдет. Тем более что пока мы плывём в нужном направлении, тебе действительно ничего не грозит. Чай не изверга, а порядочного человека везёшь.

В последнем утверждении впору было бы засомневаться, но лодочника это слегка успокоило. Он достал из корзины нарезанный кольцами хлеб вместе с несколькими полосками мяса и стал механически их разжёвывать. Имперец нетерпения не высказывал. Несколько минут тишину нарушал лишь плеск воды и монотонный звук жевания. Потом бретон внезапно заговорил:

— А ты, собственно, кто будешь? — и сам удивился своей нахальности.

— Для тебя — пассажир. И не более. Хорошо, ты, вижу, уже отдохнул, раз такой скорый на вопросы, так что можем продолжить плавание. Отгребай от берега.

— Незачем. Район Горького берега скоро закончится, а после него лежит только Скалистое Нагорье. Оттуда напасть просто неоткуда. Сам посмотри, — он ткнул пальцем в сторону их конечной цели.

Действительно, вскоре болотистый берег переходил в каменистую возвышенность, которая громадой нависала на высоте около тридцати метров над водой. У подножья виднелось множество скал и причудливых обломков камней, на которых гнездились местные полипы и росли водоросли. Эриррис невольно подумал, что здесь также должно быть много рифов и подводных камней.

— В этих местах очень любят селиться дреуги. Но, в принципе, нас они могут не тронуть, так как обычно в свои норы они возвращаются только за тем, чтобы поспать и переварить еду.

— Ну а если мы наткнёмся на агрессивных жителей этого каменного городка? — спросил у лодочника Эриррис.

— Обычно мы используем приманку со снотворным, чтобы обезопасить себя, — пожал плечами тот. — Но у меня её с собой нет.

— Спокойно, у меня есть план. Поплыли.

Перевозчику ничего не оставалось делать, кроме как подчиниться. Забросив в корзину еду, он взялся за вёсла. Вскоре они вошли в прибрежную часть Скалистого Нагорья. Бретонцу приходилось грести очень осторожно, чтобы случайно не напороться на подводные камни и миновать утёсы, столкновение с которыми неминуемо привело бы лодку к гибели. Эриррис отметил про себя, что перевозчик сильно ошибался, говоря, что здесь неоткуда напасть. Берег изобиловал глубоко уходящими в остров трещинами, в которых можно было легко спрятаться, не говоря уже об огромных обломках скал, выступающих из воды, которые могли скрыть небольшой корабль, не говоря уже о суденышках наподобие этого. В воде резвились стайки мелких рыбёшек, с которыми дреуги не связывали свои гастрономические интересы, к тому же они здесь были в безопасности от прожорливых рыб-убийц, боящихся соваться в логово рыболюдов. Большинство рыбок имели серебристого цвета чешую и длинное гибкое тело. Они то и дело выныривали из трещин в камнях, проносились мимо и снова заплывали в другой разлом. Были здесь и некоторые разновидности хищников, которые, впрочем, во многом уступали вездесущим рыбам-убийцам, пожирающим всё, что находится вокруг них. В основном это были рыбы, напоминающие уменьшенную копию щуки, которые поджидали свою добычу в зарослях водорослей и в расселинах у дна.

Постепенно смеркалось. Пока что их путешествие проходило без происшествий, но всё же плыли они, на мнение Эрирриса, слишком медленно.

— Не знаешь, как можно сократить путь, а?

— Могу высадить у пещеры Коала. Тогда можешь немного срезать напрямик.

— А далеко до этой пещеры?

— Немного...

Внезапно лодку тряхнуло, и они остановились. Бретон резко изменился в лице, умудрившись выразить на нём сразу отчаяние, сожаление, обречённость и удовлетворение от того, что его похититель в любом случае разделит его участь. Встреча с дреугом без нужной подготовки обещает очень быструю и крайне болезненную кончину на дне моря.

— Эй, похоже, самое время использовать твой план! — крикнул перевозчик, который, предварительно бросив на дно лодки вёсла, уцепился за борт судна.

— Я тоже об этом подумал. Значит так, делай, что говорю. Сначала делаешь скорбное лицо, после этого сводишь перед собой ладони вместе и говоришь: "О, Восемь богов и ты, всемогущий Талос, помогите в трудную минуту слугам вашим, Эриррису и...", эй, как тебя по имени?

— Это и есть твой план?! Да ты точно сумасшедший! Если ты одержим идеей умереть в клешнях дреугов, то меня к твоему плану приобщать совсем не обязательно! — заорал бретон.

— Не нервничать! Все под...

Договорить ему не дали. А именно его прервал внезапно высунувшееся из воды нечто, которое, зацепившись нижней парой "рук" за борт лодки, схватило за ногу и попыталось утянуть на дно отчаянно сопротивляющегося такой перспективе лодочника. Эриррис, не тратя времени, вытянул танто и вогнал его туда, где у нормальных людей и меров находиться яремная вена. Из раны полилась темно-красная маслянистая жидкость, выполнявшая у рыболюдов функцию крови, распространяя вокруг противный запах. Но дреуга это не остановило. Он быстро схватил своей рукой Эрирриса за запястье и сжал с такой силой, что едва не сломал руку. Танто он выронил, и его оружие очень быстро ушло на дно. Сыпля проклятиями, он несколько раз ударил свободной рукой дреуга в морду. Это не оказало видимого эффекта, только зажим стал ещё сильнее. Наконец убийца догадался вытащить из пояса на груди один из дротиков и, орудуя им, как кинжалом, несколько раз ударил в лицо рыболюда, метя в глаза. Нечленораздельно завизжав, чудище ослабило хватку, и было сброшено точным ударом в переносицу обратно в воду.

— Уходим отсюда! — крикнул имперец.

Бретон схватил вёсла и, вкладывая все силы, погрёб подальше от этого места.

— Надеюсь, дреуги не очень мстительны, а? — спросил Эриррис.

— Не знаю! И узнавать, собственно, не очень-то и хочется!

После получаса бешеного темпа, уставший лодочник сбавил ход, однако остановиться всё же не осмелился. Они, к тому времени, вышли из полосы скал, и сейчас проплывали под валунами, лежавшими у подножья утёса. Здесь были только большие, удалённые на десяток метров друг от друга, островки безжизненных скал, каменистыми пиками уходившие в небо. Вскоре, проплыв под естественной каменной аркой и обогнув огромную глыбу камня, они вошли в крохотную бухточку, от которой вверх вёл крутой подъём, а у одного из каменных валунов виднелась неприметная дверка, которую можно было заметить лишь находясь прямо перед ней. Это и был вход в пещеру Коала, одно из важных мест для паломников, желающих приобщиться к мудрости Трибунала. Там перевозчик и высадил Эрирриса.

— Ну, вот ты и избавился от моего общества, — имперец оглянулся. — Кстати, а что это за пещеры такие?

— Священное место, вроде как. Что-то о битве бога дреугов с Вивеком, или вроде этого.

— Ясно. Кстати, я так и не знаю твоего имени.

— Меня зовут Гиш. Просто Гиш. Это, чтоб добраться в Гнисис иди строго на север. Если увидишь реку — ты на верном пути. Он стоит прямо рядом с ней. Ну а теперь, наверное, время прощаться. Я ещё здесь посижу, дождусь кого-нибудь направляющегося в Хуул и одолжу приманки. Это... удачи.

— Спасибо. Ну что ж, прощай, — Эриррис махнул рукой и пошёл по подъёму.

Глава LXII: "Кто кого быстрей убьёт?"

Уже почти стемнело, когда, взобравшись на очередной холм, имперец увидел в дымке тумана неясные очертания зданий. Это, скорее всего, и был Гнисис, маленький городок с небольшим гарнизоном, живущий, в основном, за счет яичной шахты. Остальные источники доходов вроде сбора муска играли второстепенную роль в экономике деревни. Официально Гнисис был имперским городом, что подтверждал находящийся в нём форт, но местный гетман подчинялся и платил ренту только совету Редорана. Архитектура здесь тоже была выдержана в стиле этого Дома, и единственным признаком Империи здесь были большие ворота в восточной его части, и оружейная. Казармы и те размещались в одном из бывших городских складов, а командный пункт вообще располагался в таверне.

Форт носил гордое имя Мёртвая Голова, но чаще всего его называли просто фортом Дариуса — по имени его командира. Гарнизон в основном состоял из орков, но было здесь и несколько данмеров, высшие же чины занимали имперцы. А поскольку эти места просто кишели всяческой весёлой живностью, контрабандистами и даэдропоклонниками, форт почти ежедневно нуждался в пополнении личного состава, и здесь можно было легко найти работу в Легионе. Впрочем, бесславно погибнуть тут было ещё легче. Так что в этом Мёртвая Голова вполне оправдывала своё название.

Сейчас Эриррис видел только очертания пресловутого форта, который возвышался над рекой, протекающей внизу по дну оврага. Наконец он был у цели. Теперь оставалась только одна проблема — найти спуск вниз. Это представлялось не такой уж и лёгкой задачей — склон круто уходил вниз, и единственным возможным выходом казался только прыжок в воду. Но то, что река была относительно мелкой и находилась относительно далеко от края уступа, заставляло задуматься о логичности этого действия. Решив, что другого выхода у него нет, имперец полез вниз, цепляясь за корни деревьев, пучки наиболее крепких растений и выступающие камни. Шаткие камни то и дело норовили выскользнуть из-под ног, а засохшие узлы корней — сломаться и сбросить прямо на виднеющиеся валуны неосторожного путешественника, осмелившегося пренебречь опасностью сорваться вниз и разбиться. Но Эриррис с упорством гуара продолжал лезть вниз. К несчастью для него, упорства было мало. Один из камней, неплотно засевший в глинистой почве, выскользнул из своего лежбища, увлекая за собой потерявшего равновесие имперца. Несколько секунд пытаясь удержать балансировку, он всё же полетел вниз. Его ждали бы не очень приятные последствия, если б в нескольких метрах у земли он не сумел зацепиться рукой за корягу. Та, хрустнув, обломилась, и он упал на обкатанный валун. Хоть высота была меньше, чем если бы он просто упал, но от этого падения всё тело отозвалось гулким эхо. Костяной нагрудник частично погасил силу удара, но, похоже, дал трещину. С валуна Эриррис скатился вниз и на этот раз упал на мягкий илистый берег, так что никаких повреждений более он не получил.

Несколько минут Эриррис просто лежал, смотря в небо. Тело всё ещё гудело после падения, но боль уже ушла. Потом, бормоча что-то про "меня так просто не возьмёшь", имперец поднялся на ноги и оглянулся, пытаясь понять, куда именно он упал. Оказалось, что он приземлился на небольшое пространство, окружённое камнями и находящееся прямо у реки. В склон, с которого он только что свалился, была вделана дверь. Точно такая же дверь вела в захоронение данмеров, где его чуть не прикончили призраки.

— Проклятие, на этом острове слишком большое количество захоронений и потайных пещер на квадратный километр! Это ненормально... — в сердцах воскликнул Эриррис. Потому что неизведанная им гробница может сулить только одно — её разграбление. И даже не потому, что ему хочется поживиться. Просто он не мог оставить это просто так. Это как в крови у матёрого шулера, который уже просто не может играть честно.

Отряхнув волосы от песка, он вытянул свой вакидзаси и подошёл к двери. Внимание его сразу привлёк тот факт, что она была выломана, причём грубо — из трёх петель, в которых та сидела, целой осталась только одна, да и та грозила в скором времени оборваться. Держа наготове оружие, он приоткрыл дверь. Эриррис очень жалел, что потерял свой танто. Его малые размеры очень помогали в быстрых атаках, и в бою это оружие могло бы сильно увеличить шансы как на выживание его обладателя, так и на скорую смерть противника.

Распахнув дверь пошире, он вошёл внутрь. Там было пусто и, вопреки всему, горели факелы. Рядом со входом была ещё одна дверь, в дальнем углу был проход, который, видимо, вёл к другим захоронениям и святилищам. Посреди комнаты был уже знакомый от прошлого подобного посещения серый круг с насыпанным на нём песком. Только от предыдущего его отличал живописно распластавшийся на нём труп. Эриррис напрягся, как пружина. Он медленно подошел к телу и осмотрел его. Это оказалась молодая девушка из данмеров. Судя по ране на спине, её проткнули мечом сзади, внезапно для неё. На ощупь она была ещё тёплой.

Внезапно раздался шорох. Эриррис резко рванулся вбок, избегая удара мечом от неизвестного, который намеревался уложить имперца рядом с ранее убитой девушкой. Поднявшись на одно колено, Эриррис выставил вперёд своё оружие и попытался рассмотреть своего противника. Точнее противников. Четверо людей, вооружённых мечами, наступали на него, слаженно окружая и не давая отступить. Их лица были закрыты нетчевыми шлемами, но одного из них, по росту, имперец опознал как босмера. Положение же он оценил как критическое. Эти люди, появившиеся из ниоткуда, были хорошими убийцами, знающими толк в фехтовании, к тому же они действовали согласованно, будто единый организм. Эриррис лихорадочно пытался найти выход из создавшегося положения. К его сожалению, такового не было. Перехватив поудобнее свой клинок и положив свободную руку на пояс с дротиками, он приготовился подороже продать свою жизнь, но внезапно почувствовал странную вещь, а именно сквозняк за своей спиной. Ветер дул снизу вверх. Видимо, он не заметил этот проход из-за плохого освещения, когда осматривал комнату. Позади меня — спуск вниз. Отступлю туда. Даэдрот знает, что меня там ждёт, здесь точно всё решено, — обрывками пронеслось в мыслях имперца.

Ухмыльнувшись, Эриррис выставил вперёд правую руку с кольцом, отобранным у напарницы того убийцы-камоновца, и активировал его. В стоящего ближе всего к телу убитой данмерки понеслось несколько сгустков магического мороза. Тот легко уклонился от косо летящих из-за почти одновременного вызова зарядов, но пропустил дротик, который был пущен вслед за ними. Красивого броска не вышло, дротик скосил и вместо сонной артерии пробил щеку. Впрочем, это всё равно его не спасло, и он, дико закричав, свалился на пол. Трое его товарищей бросились вперед, желая отомстить за своего подельника, но имперец, кувыркнувшись назад, исчез в проходе.

Спуск был недолгим, но болезненным. Он был довольно крутым, из-за чего имперец скатился вниз, словно мяч. Наконец, достигнув конца, Эриррис закончил своё падение, но тут его поджидала новая неприятность. Кто-то очень сильный саданул по его доспеху ногой, которая при этом была одета в металлический сапог. Он отлетел к дальней стенке и больно ударился об неё, а в его нагруднике появилась пара новых трещин. Имперец поднял перед собой руки в попытке защититься от нового удара, но его не последовало.

— Вставай, собака! — прорычал откуда-то сверху злой хрипловатый голос.

Он сделал попытку встать. К его удивлению, у него это получилось. Перед ним, уперев в его грудь до боли знакомый двуручник, стоял орк в латных доспехах, обмотанных тряпками. Только сейчас этот рубака был не в самом лучшем расположении духа.

— Чего уставился? Или быстро говоришь, кто ты такой, или отправишься к своим праотцам. Только говорить придётся очень убедительно, а то я непонятливый, — рыкнул зеленокожий гигант.

— Э-э-э, Гарук? — неуверенно начал Эриррис.

— Ты моё имя знаешь? Только что-то тебя я не припомню...

— Даю наводку — поместье Ллетри, ты у меня об Эйндел спрашивал.

— Эриррис? Ты что здесь делаешь? Ты что, с теми? — все ещё сомневающимся голосом спросил Рубило.

— "Те", это такие милые люди в масках и с мечами, одержимые непонятным мне желанием прибить окружающих их людей, которые сидят наверху? Нет, я не с ними.

— И что же ты тут делаешь?

— Не поверишь — тебя ищу. Хотел наведаться к священнику в форте Дариуса, расспросить его о тебе, а по дороге заметил эту гробницу.

— Ну ты везуч, — хмыкнул орк. — Ты умудрился попасть на вечеринку в стиле "кто кого быстрей убьёт", причём очень вовремя. Мне помощь нужна. Там, — он ткнул здоровенным пальцем в проход, из которого только что выкатился Эриррис, — засело четверо очень злых и сильных людей, которые хотят меня убить.

— Трое, — машинально поправил имперец. — Я одному в щёку дротиком попал. Он сильно ослаблен, а, возможно, и умер.

— Молодец, одобряю инициативу, — кивнул тот. — Осталось трое и один раненый против двоих. Есть идеи?

— Э-э-э... Выходим и всех убиваем? — рискнул предположить убийца.

— Гениально. Ничего лучше не придумаешь? Впрочем, как я полагаю, другого выхода у нас нет. Я иду вперед, ты прикрываешь меня сзади. Эти твари очень любят нападать из-за спины, как ты, наверно, заметил.

Гарук, хрустнув пальцами, пошёл к выходу, а сзади пристроился Эриррис, которому орк своей массивной фигурой закрывал почти весь обзор. Подъём оказался очень крутым, поэтому приходилось соблюдать определенную осторожность, чтобы не поскользнуться на гладком полу и не навернуться обратно вниз. В воздухе нарастало напряжение. Неведомые Эриррису нападающие могли в любой момент нанести удар, пользуясь свои преимуществом в невидимости и полумраком захоронения. Когда Гарук наконец поднялся наверх, он тихо выругался. Заглянув сбоку в комнату, имперец ничего не увидел. В том числе он не увидел и трупов женщины с четвёртым убийцей. Это не добавляло оптимизма. Орк медленно подошёл к противоположной входу двери, а за ним, неотрывной тенью, скользил Эриррис с клинком наизготовку. Гарук глухо зарычал и ударил кулаком в стальной перчатке в стену, заодно припечатав голову одного из напавших, который там "случайно" оказался, с такой силой, что в его смерти сомнений не оставалось. В это же мгновение из углов на Эрирриса бросилось три тени, сверкнувшие зловещим отблеском факелов на холодной стали. Быстро выбросив вперед руку, он выпустил из своего кольца несколько холодных облачков заклятия, одновременно вытащив из пояса дротик и метнув его в одну из теней. Убийцы, будто ожидая этого, легко увернулись от всего и разом, будто змеи, устремили жала своих мечей в имперца. Ему бы почти наверняка пришёл конец, так как он просто не мог увернуться или заблокировать сразу три удара, но тут его спас Гарук, который сначала рубанул своим мечом одного из нападающих, а потом сильным ударом в грудь отбросил его к дальней стене, воспользовавшись его сосредоточенностью на Эриррисе. Ударившись об неё головой и кулем свалившись на глиняный пол, он замер и больше не шевелился. Двое других, чьи удары были успешно отбиты, сконцентрировали свое внимание на имперце, ясно понимая, что если они убьют его, то неповоротливого орка прикончить будет просто... в определенной мере, конечно. Ситуация складывалась не в пользу двоих оставшихся в живых убийц, которые, видимо, не ожидали отпора. Хоть мечами они владели и хорошо, было заметно, что они привыкли нападать исподтишка, одним точным ударом уничтожая свою жертву. Видимо, они оказались не такими хорошими бойцами, как определил Эриррис при их первой атаке. Гарук убрал своё громадное оружие за спину, торжествующе зарычал и, во всю силу заработав кулаками, насел на третьего, того, который был вначале определён как босмер. Не имея возможности просто так поразить закованную в сталь громаду, ему приходилось просто увёртываться от его огромных кулачищ, от которых, если те попадали по стене, глина покрывалась сетью трещин. Эриррис же продолжал сражаться с тем человеком, которого он ранил дротиком в щеку. Это было заметно по порванной маске, которую он носил. Наверно, он принял исцеляющее зелье, тем самым вылечив себя... Хотя пить что-то с разорванной щекой не так уж и просто. Фехтовал этот человек неплохо, к тому же его длинный меч давал ему некоторое превосходство, так что он мог держать имперца на расстоянии от себя, не давая воспользоваться его вакидзаси. Так что сейчас Эриррису приходилось лишь отбивать удары, отводя смертоносное лезвие подальше от своего тела. В принципе, ему только это и следовало делать. Бесконечно босмер не сможет уворачиваться от ударов Гарука, который вскоре припрёт его к стенке, и тогда, разобравшись с ним, вдвоём они легко одолеют этого настырного вояку. Но тут случилось неожиданное. Противник Рубило акробатически отпрыгнул назад, бросив в орка свой меч, и достал из кармана маленький амулет. Гарук, ревя, понесся вперед, словно огромный медведь, который мог раздавить маленького лесного эльфа, даже не заметив. Но, похоже, босмер решил использовать свой последний козырь. Орк застыл, как есть — с занесённым для удара кулаком и разинутым от рыка ртом, а через мгновение рухнул на пол. Лесной эльф же, не теряя времени, метнулся к своему мечу. Имперец понял, что если Гарука сейчас убьют — а это непременно случится, когда босмер заполучит своё оружие обратно, а орк ещё будет под параличом, — то лично Эриррису придёт конец — против двоих противников сразу он может и не выстоять. И тут он вспомнил, что его, собственно, сподвигло на поиски этого орка. Отбив очередной удар, он выжал остатки магии из кольца, послал в своего противника три леденящих шарика, а потом сразу же протянул руку к поясу, где висело его оружие. Достав один из даэдрических дротиков, он метнул его в ничего не подозревающего босмера, мысленно моля Сангвина, чтобы тот не устраивал своих шуток и чтобы он выбрал правильный дротик. Даэдрика, багровой молнией прочеркнув разделяющее их пространство, полностью погрузилась в плечо лесного эльфа, насквозь прошив его броню. И он, точно так же, как и Гарук, оказался полностью скован в движениях, по инерции пролетел несколько метров и остался неподвижно лежать. В то же мгновение руку пронзила резкая боль. Его соперник, воспользовавшись паузой, вогнал свой меч в правое плечо имперца. Сморщившись от боли, Эриррис выронил свой клинок. Из-за маски раздался сухой смешок. Но просто так сдаваться он не собирался. Схватив правой рукой, чудом не потерявшей подвижности, убийцу за запястье, он крепко сжал его, не давая вытащить меч и нанести последний, смертельный удар, он вытянул ещё один дротик левой рукой и, безумно ухмыляясь, ткнул им в лицо врага. Но тот остановил несущее смерть лезвие, схватив его за кисть. Несколько секунд продолжалась молчаливая борьба двух человек, но имперец всё же оказался сильнее своего врага, несмотря на терзающую боль в плече. С влажным всхлипом лезвие пробило кожу под стеклышком, наискось пронзив глаз. Тело вздрогнуло и кулем свалилось на пол, выпуская из разжавшихся пальцев оружие. Когда меч вышел из раны, Эриррис, выдохнув, упал на колени. Клинок, похоже, не задел кость или важные нервы, но боль была адская. Сейчас бы осушить бутылочку-другую тех зелий, что он припас, но ещё не все закончено. Зажав рукой кровоточащую рану, он встал и подошёл к лежащему в неестественной позе босмеру. Смерив того холодным взглядом, он пнул его ногой в голову. Раздался отчетливый хруст сломанных позвонков. Вот теперь всё. Наконец он мог без опасений заняться собой. Стянув с плеч сумку, он порылся в ней и достал две связанные шнуром бутылки исцеления. Откупорив одну из них, убийца жадно присосался к горлышку. Уже с первого глотка он почувствовал себя лучше, а рана, по идее, уже начала затягиваться. Всё бы хорошо, только теперь проявился ещё один, совсем даже непредвиденный эффект. Эрирриса внезапно охватила апатия. Его воля попросту исчезла в неизвестном направлении, а вместе с ней ушло и стремление что-то делать. Зачем? Но всё же у него возникло чувство, что так не должно быть. Попытавшись сконцентрироваться на своей руке, он рискнул вызвать Огненный укус. Каково же было его удивление, когда у него это не вышло! Он прекрасно чувствовал магические потоки в своем теле, но когда он пытался придать им форму и превратить в огонь, всё шло наперекосяк. Внезапно, словно кто-то хлопнул в ладоши, апатия исчезла. Имперец подозрительно покосился на свою руку. Здесь определенно было что-то не так. Когда он попытался вызвать Укус, то у него все получилось, причём легко. Эриррис чертыхнулся.

— Вот скампов торгаш! Теперь понятно, почему зелья так дёшево стоили — они с "дополнительными" эффектами! Даэдрот! — боль в плече, успокоенная принятием эликсира, вновь проснулась от неаккуратного движения.

Продолжая ругаться сквозь зубы, он собрал все свои дротики, которые рассовал обратно по своим местам. Наконец, вспомнив о парализованном Гаруке, он подошёл к неподвижной башне. Долго эффект держится. Наверно всю энергию амулета угрохал в него. Пришлось ещё около минуты ждать, когда орк отойдёт от магии, а потом ещё минуту, когда тот выматерится, выразив своё мнение по поводу всего только что произошедшего с ними, попутно обрабатывая рёбра бедняге босмеру. Ну, орк он и в Морроувинде орк.

— Ну что, не хочешь рассказать, как ты здесь оказался и что вообще это были за люди? — дождавшись, когда Гарук остановится перевести дыхание, спросил Эриррис.

— А, чтоб его. Ладно, ты, вроде, парень ничего, не размазня. К тому же ты вроде как мне жизнь спас, — он почесал затылок. — Короче. Мы тут с подругой...

— Эта та, которую убили?

— Угу, её... Жалко, хорошая девчонка была. С ней и выпить не грех, и... кхм, ладно, потом помянем. В общем, раскопала она кое-что интересное об этом месте. Мол было одно такое колечко, которое если наденешь, то будешь иметь отличную защиту от всякой магии. Она сразу смекнула, что на этом дельце можно неплохо поживиться, так как подобными артефактами всегда интересуются телваннийские лорды, и платят за них солидные деньги. Ещё она прочитала, что кольцо не так-то просто достать, так как гробница, в которой она спрятана, зачарована особым образом, и найти её можно только применив определённые заклятия, к тому же там упоминалось о какой-то ловушке-печати.

— Что за печать?

— Ну, насколько знаю я, это такая штука, которую щупом не вытянешь. Вроде как очень хорошая и повторяющаяся ловушка, какую можно снять только заклятием. Так вот — сама бы она вряд ли справилась со стражами гробницы, которые почти наверняка могли здесь оказаться, и поэтому она вызвала меня, договорившись поделить хабар поровну. В общем, она составила необходимые заклятия и записала их на бумагу, после чего отправились мы сюда искать это место. Нашли, применили заклятие и сняли с гробницы невидимость. Внутри нас никто не ждал — никаких дремор, зомбей, ужасных костяных лордов. Даже банальных скелетов — и то не было. Во, думаю, как свезло, без проблем взяли. Ха! Не тут-то было! Внезапно моя спутница коротко крикнет — и всё. Из ниоткуда взяли и вывалились эти чёртовы Мораг Тонги!

— Это были Мораг Тонг?! — поражённо воскликнул Эриррис.

— Они самые. Да ты на маски их посмотри, такие кожанки носят только они. Не знаю, кто им был нужен — я или Дела, но они точно решили не оставлять свидетелей. Я быстро смекнул, что дело жареное, и нырнул в ту комнату. Там, вроде как, защищаться было несколько легче. Пяти минут не прошло — и появился ты.

— Час от часу не легче...

— Угу. Это, между прочим, были ещё не лучшие их члены. Так что нам относительно повезло.

— Весело живёшь. Ладно, давай забираем кольцо и уходим отсюда. Здесь как-то страшновато становится.

Труп Делы они нашли в одной из комнаток. Гарук снял с её пояса тубус, в котором лежало несколько свитков. Покопавшись в них, он отыскал нужный, а остальное прицепил на пояс себе. Когда они прошли вниз, он, став перед урной, прочитал заклинание, после чего дотронулся до урны наполненными магией пальцами. Сверкнула ярчайшая вспышка, которая заставила обоих расхитителей зажмурить и протирать глаза. Нормально видеть они смогли только спустя некоторое время.

— Даэдрот, не говорила она, что от снятия печати будет такой эффект! — ругнулся орк.

Но, не смотря на это, он подошёл и, открыв крышку, запустил туда руку. Пошарив там, его лицо из раздражённого плавно перетекло в недоумённое, а потом в очень раздражённое.

— Что такое?

— Нет кольца! Обычно их сверху на прах кладут, чтобы, если что, можно было достать, не оскверняя останков. Неужто такие балбесы хоронили?

Схватив урну, он со всей силы грохнул её об пол. Во все стороны разлетелись черепки и серый прах. И всё.

— Какого скампа?! Где кольцо? — заревел Гарук.

— Эй, тут есть кое-что иное... — нагнувшись, Эриррис вытянул из кучи пепла кусочек пергамента. Развернув его, он вслух прочитал:

"Спасибо за колечко. Премного благодарна. Искренне ваша — Селина Дэйет".

— Я бы сейчас с этой Селиной... — процедил сквозь зубы орк, — ...сделал то же, что делал с Делой.

— А что ты делал с Делой?

— Да так, ничего, — как-то смущённо ответил Гарук.

Эриррису почему-то стало страшно.

— Пойдем-ка лучше отсюда.

— Угу, пойдем...

Перед уходом имперец не преминул обыскать трупы врагов. Денег при них было не так уж и много, вместе оказалось чуть больше сотни, зато у них обнаружились несколько бутылок исцеления — нормального исцеления, — одно зелье излечения обычных болезней и несколько флаконов с подозрительной жидкостью. Определённые вещи наводили на мысль, что это яды. А вот тот амулет, которым был парализован Гарук, странным образом потерял свои волшебные свойства. Эриррис не смог обнаружить в нём никакой магии и пришёл к выводу, что это вещь с ограниченным зарядом, действующая по тому же принципу, что и магические свитки. Впрочем, его он тоже взял с собой — на всякий случай.

Рубило понёс с собой тело Делы. Эриррис неодобрительно посмотрел на это, но промолчал. Не то чтобы он был такой чёрствой сволочью, но приходить в город с трупом на руках — как-то неосмотрительно. И они пошли.

Ассасин Мораг Тонг в фирменной маске притаился в тенях.

Глава LXIII: Побег из грибной башни.

Камера была прямоугольной формы, немного просторнее, чем у имперцев, да и древесные стенки башни-гриба создавали куда больше уюта, чем каменные плиты форта. Что, впрочем, не доставляло особой радости её теперешним обитателям. Амшегар и Альбециус уже успели высказать всё, что думали по поводу своих отношений между собой, и оставили попытки прибить друг друга. Отчасти, мудро рассудив, что при побеге им обоим лучше быть в добром здравии. Отчасти потому, что оба были почти полными нулями в рукопашном бою без оружия, но если бы не рабские наручники, исторгающие магию, то неизвестно к чему бы привели их "разногласия". Ну а в самой необходимости бежать сомнений не возникало, учитывая "гостеприимность" господина Нелота. Было решено скооперироваться на время, пока они не выберутся из западни. Что, тем не менее, не сделало их друзьями. Данмер и имперец сидели по разным углам камеры, и каждый составлял свой собственный план действий. Амшегар снова встал и подошёл к одной из круглых древесных решёток (в камере их было всего две), пытаясь разглядеть, можно ли что-нибудь с ней сделать. Решётка была очень плотна и тверда, без оружия или магии такую не сломать, да и пролезть через неё было никак нельзя.

— Если ты считаешь себя умнее скамповых грибоводов, которые это придумали, то ты ошибаешься, — безразлично и холодно произнёс имперец. — Ты не пройдёшь там. Хотя можешь попытаться пустить в ход зубы — недели через две, может, что и выйдет.

— Я хотя бы пытаюсь найти выход. Не знаю, как тебя, но меня не устраивает возможный "суд" этого лорда-психа.

— Мы здесь уже несколько часов, скоро придёт охрана, и это будет наш шанс или смерть. Вот тогда и будешь пытаться, насколько хватит сил. А сейчас сядь и дай подумать.

— Ладно. Конечно! Ведь есть же ещё шанс, что всё будет лучше, чем мы думаем, нас отпустят и не придётся никого убивать.

— Ага! — Альбециус скривил лицо в усмешке. — Отпустят, как же! Тебя-то точно уде никуда не отпустят — ты знаешь о прямых связях высших кругов Телванни с Камонна Тонг. Этого вполне достаточно, чтоб пришить тебя без озарений совести. Большее, на что можно надеяться, так это, что он простит и отпустит меня.

— Ну-ну, надейся. Не простит. Только не за такой позорный промах, — улыбнулся данмер.

— Закрой рот, подлый кидала! — сквозь зубы процедил имперец.

— О! Извините, мутсера! Я и забыл, вы ж у нас само воплощение морали и нравственности!

Тут за решёткой послышались шаги.

— Так. Кто-то идёт нас проведать!

— Вот и наше время пришло! — приободрился Кололлиус.

Круглую дверь камеры открыл молодой бретон с надменным видом, в бирюзового цвета мантии. Амшегар и Альбециус стояли наготове по разные стороны от входа.

— Ну что, пленнички? Заскучали?

— Почему так долго? Несколько часов в обществе зануды-недомага, да ещё и камоновца — то ещё испытание! — усмехнулся герой.

— Не тяни. Давай, веди меня к Нелоту или отпускай, — потребовал имперец, на этот раз проигнорировав колкую шуточку своего сокамерника.

Телванниец только улыбнулся в ответ.

— В этом нет необходимости.

— Что, старикан вынес своё решение? — спросил Амшегар.

— Конечно! Господин лорд Телванни Нелот уже всё давно решил. Просто у меня были кое-какие дела, и я не спешил выполнять это маленькое поручение, — ласковым голосом сказал бретон.

— И?.. И что он решил? — улыбнулся данмер.

— Ну... Вам должно умереть, — всё так же добродушно ответил тот.

— Э-э-э... могу я подать апелляцию? — герой почесал затылок, неизменно улыбаясь.

— По правде сказать, вряд ли, — между пальцами бретона заискрились магические молнии.

Имперец резко рванул на него, готовясь сбить с ног, но этому не суждено было случиться. Телванни только отвёл левую руку, как бы преграждая ему путь, и в этот момент Альбециус был поражён мощным длительным разрядом тока. На расстоянии, даже без касания! Магическому электричеству не так уж и нужен прямой контакт.

— Даже и не пытайся, это бесполезно, — спокойно сказал маг, добавив бьющемуся в судорогах Альбециусу ещё разряд, но уже второй рукой, так, что тот свалился на пол.

Воспользовавшись этим, Амшегар поспешил атаковать врага со своей стороны.

— Я же сказал: не пытай... что!? — бретон вовремя применил такое же заклинание электричества и на второго пленника, но тот, к его удивлению, не получил урон! Молния, достигнув Амшегара, исчезла в белом сиянии. Не медля, телванни сконцентрировал всё своё внимание на нём, направив в него мощный поток молний с обеих рук. Всё было поглощено им, но не без труда, надо заметить. Получив достаточно энергии, данмер неистово оскалился, сотворил огненное касание и схватил пламенеющими руками бретона за голову, стараясь добраться пальцами до глаз. Запахло палёными волосами. Маг взвыл от боли, кое-как оттолкнул Амшегара, у которого запас маны вновь иссяк под действием наручей, и схватился за глаза. Похоже, герой своего добился, и враг ослеп. Тут пришёл в себя имперец, он быстро встал и с размаху ударил бретонца кулаком по лицу. Тот упал на пол, но подняться ему уже не дали: Альбециус сел бедняге на спину и свернул шею резким движением.

— Хорошо! Ловко сработано! — первый раз со времени их знакомства Амшегар похвалил Альбециуса.

— Что это был за фокус с магией? Как тебе удалось избежать вреда, да ещё и самому сотворить заклинание?

— Это поглощение заклинаний — мой особый трюк. Ты маг, так что, думаю, объяснять не надо. В этот раз получилось как нельзя удачнее.

— Ну что ж, замечательно. Будешь принимать все атаки магов на себя, — усмехнулся камоновец.

— Ага, щас.

Пленники обыскали труп мага, найдя в его карманах горсть золотых и пару магических колец, как определил Амшегар, слабо зачарованных на простой щит.

— Поганец... — протянул имперец. — Даже оружия с собой нет!

— Ха-ха! Судя по тому, как он шарахнул тебя молнией, оно ему и не надо.

— Даэдрот! Проклятье! С этим наручником я не могу использовать заклинания, да и ты тоже! Оружия нет, а эти два кольца несут только защитный эффект. Так что мы по-прежнему в полной заднице.

— Кто ж спорит? Давай же поскорей покончим с этой задницей, а заодно пришибём ещё пяток-другой телваннийских недотёп.

— Не все будут такими же недотёпами, как этот, да и потом тебе просто повезло. Этот позор, — Альбециус пнул ногой мёртвого бретона, — похоже, специализировался на рабах. Электричество не наносит особых увечий, но хорошо усмиряет, хаджиты люто ненавидят эту магию. Этот был глуп и опрометчив, но остальные будут гораздо сильнее, особенно та сволочь, с Нелотом который.

— А, Варес?

— Мне, конечно, жутко хочется его убить, но своя жизнь всё же дороже. Не стоит близко подходить к вершине башни.

— Ну... — протянул Амшегар. — Кто знает, как повернутся дела... У него моё оружие. А оно стоит... кучу денег, — данмер засмеялся. — Так что...

— Эй, ты! Забудь про свои железки! Нам главное выбраться отсюда! Ты слышал, что сказал маг: он должен был прийти и убить нас гораздо раньше, но, очевидно, тут всем на нас плевать. Никто ничего не ожидает. Мы сделаем всё тихо, и не дай Акатош тебе всё испортить!

— Конечно, конечно, мастер побегов. Постарайся не споткнуться и не умереть до того, как мы выйдем в главный зал. Там крутой подъём.

— Тихо! Открывай осторожно, — прошептал имперец.

Круглая дверь с правой стены от главного входа в башню медленно приоткрылась, и в зал проскользнули два беглеца. Они тут же спрятались за толстой древесной перегородкой, оставшись незамеченными. Время было уже позднее, и в зале почти никого не было. Только один стражник, дежуривший на входе, и ещё один маг, служащий крепости, который и встречал Альбециуса. Этот сидел с книгой за столом в углу, прямо около перегородки, за которой спрятались беглецы.

Теперь героям надо было добраться до выхода. Он был слева от них. Справа тоже было два прохода, ведущих вниз, а куда именно они вели, беглецы не знали. Ещё один проход опять же справа, но уже наверху, через него их и привели с вершины башни сюда. До него так просто было не добраться — только с помощью левитации или навыков лазания по стенам гриба. Также в стене напротив был коридор — наклонный подъём вверх. Что за ним — беглецы опять же не знали.

— Куда теперь? — шёпотом спросил Амшегар.

— На выход, к лестнице, но там стражник, не пройти. Они опытные боевые маги, призовёт ещё даэдрота, потом костей не соберёшь. Не высовывайся, пока не заметил!

— А он и не заметит. Смотри!

Кто-то вошёл в крепость, и страж телванни пошёл встречать гостя, повернувшись к беглецам спиной.

— Шигорат, нам везёт! — обрадовался Альбециус.

— Это наш шанс, идём! В проход напротив. Те справа ведут вниз, наверняка в подземелье, а так мы попадём наверх.

Они бесшумно вышли из укрытия и направились прямиком через весь зал, к проходу в стене слева от главного входа. Только теперь они увидели в углу сидящего над книгой данмера и остановились. Тот, напротив, упорно не хотел замечать беглецов. По всей видимости, он задремал. Амшегар и Альбециус переглянулись. Ещё раз благословили Шигората. И, как ни в чём не бывало, без резких движений тронулись дальше. Их движенья были плавными и бесшумными, цельный древесный пол под ногами не издавал ни единого скрипа. Наконец цель была достигнута, и они успели скрыться до возвращения стражника на свой пост.

— Что ж там за книга у него такая "интересная", если он заснул?

— Потом возьмёшь почитать! А сейчас нам явно продолжает скампски везти. Это знак! Мы выберемся, — уверенно сказал Кололлиус.

— Пока что мы идём в самое сердце башни, всё дальше от выхода. Как тебе такой знак? Но да, впрочем, мы действительно выберемся. Так или иначе.

Беглецы преодолели подъём и предстали перед круглой позолоченной дверью.

— Какой план?

— Ты же что-то там говорил про везение, так что вперёд! — без лишних приготовлений Амшегар повернул ручку и легонько толкнул дверь.

— Идиот!

— А ты чего ждал? Или вперёд или назад. Я не вижу здесь других путей. И потом... никто не спешит нас встречать.

Они вошли в комнату, осторожно закрыв за собой дверь. Это было просторное помещение, разделённое ширмами и перегородками на две части: одна часть, где и были сейчас беглецы, предназначалась под спальную комнату для служащих крепости, магов и наёмников, и вмещала с десяток двухъярусных кроватей; вторая же, несколько побольше площадью, была почти свободна от мебели, от неё в разные стороны вело ещё два прохода — в столовую и в чей-то кабинет. Помещение оказалось двухэтажным: в потолке посередине был вырезан большой квадрат, но никаких лестниц наверх не вело — что же, вполне нормальное архитектурное решение, если левитация для вас — норма жизни.

— Слышишь?

Откуда-то из дальних помещений доносился шум громких разговоров и смеха, герои смогли различить как минимум три разных голоса.

— Да. Если нас заметят, нам несдобровать, — мрачно сказал Альбециус.

— Точно. Посему предлагаю обыскать их вещи, — Амшегар указал на многочисленные сундуки, стоящие рядом с кроватями. — Авось что-нибудь и найдём из оружия и магии. Или, может, даже свиток телепортации!

— Здраво мыслишь.

Они приступили к обыску. Но, к их сожалению, оружия и свитков там не оказалось.

— Здесь только одежда! — воскликнул Кололлиус, потрясая найденным башмаком. — Одни тряпки! Даэдрот!

— Ну почему же? Смотри: я нашёл зелье. Восстановление энергии.

— В нашем положении оно нам никак не поможет. Скамповы наручи. Найти бы ключ...

— Всё же если выпить зелье... если быстро его проглотить, у тебя будет шанс сотворить заклинание. Я бы мог применить Открывание Замков.

— Ты? Открыть? Ты знаешь это заклинание? И умеешь его применять?

— Да, — улыбнулся данмер. — Я уже вскрывал так наручники. Но тогда они были не телваннийские, и не отнимали мою энергию.

— Да уж. С двумя рабскими наручниками ты вряд ли сможешь сделать что-либо толковое. А вот я бы мог. На боевые заклинания не нужно много времени и сил.

— Вот только я пока не видел ни одного боевого заклинания в твоём исполнении.

— Одних заклинаний не достаточно! Мне гораздо лучше колдуется, кода в одной руке — топор, а в другой — свиток Вмешательства на случай отступления или что-то в этом роде.

— Хм, неплохая стратегия. Вот только вместо свитка мог бы быть тот же щит или ещё один топор. Готов поспорить, ты не знаешь заклинания телепортации, ни Божественного, ни Альмсиви. Если бы ты их знал, то уже давно выхватил бы зелье, влил бы его в себя и перенёсся в безопасное место.

— Да, не знаю. А я и не бахвалился этим! Это мистицизм, это тяжело.

— Угу, вот я и говорю: ты не боевой маг, ты — маг-позорник, — ехидно улыбнулся Амшегар. — О, ещё одно зелье энергии!

— Хех, а что насчёт тебя? Ты-то тоже не спешишь применить Вмешательство! У тебя уже два зелья, даже с двумя наручниками тебе хватит энергии.

— А ты думаешь, я знаю эти заклинания? Нет, не знаю. Но мне простительно. Я хотел их выучить, но мне помешали.

— Помешали? Глупость и лень?

— Скуума и стражники. Это длинная история, и она всё ещё продолжается. Первую её часть ты пропустил, но зато имеешь все шансы навеки упокоиться во второй. Так что, — Амшегар вручил ему найденные бутылки, — держи зелья, и давай, твори свои боевые заклинания, как только начнётся веселье.

— Если оно начнётся. Помни, я всё ещё надеюсь выбраться отсюда по-тихому.

— Надежда... Хорошее чувство! — улыбнулся данмер и продолжил обыск.

— Здесь больше ничего нет, — Альбециус осторожно закрыл последний сундук.

— Хорошо, тогда...

Он оборвался на полуслове, потому что услышал шаги прямо за дверью, откуда они пришли. Ему не пришло в голову ничего лучше, чем вновь положиться на импровизацию. Имперец же не нашёл ничего лучше, чем повторить "трюк" своего компаньона.

Дверная ручка повернулась, а вслед за ней открылась и сама дверь.

Глава LXIV: Мастерство боевой магии.

Ванель Сервен, тёмный эльф средних лет, специализирующийся на боевой магии, вошёл в комнату и направился сразу в кабинет. Ничего подозрительного замечено не было, всё как обычно. Спустя минуту он вернулся в зал, а оттуда ушёл наверх, в столовую, чтобы присоединиться к тамошней компании. Только когда его шаги стихли, по прошествии ещё двух минут в комнате стали заметны посторонние движения и голоса.

— Кажется, ушёл.

Из-под одной кровати показалась рука, а вслед за ней и все остальные части нашего героя — Амшегар собственной персоной. После этого покинул своё укрытие под другой кроватью и Альбециус.

— Уф... пронесло. Глупо, но сработало.

— Глупо? Лучшая тактика — тактика выживших! — улыбнулся данмер.

— Да уж. Теперь осталось "всего ничего" — пробраться на крышу башни, минуя толпы магов. Значит, нам на второй этаж, а там теперь уже четверо человек! — имперец взялся за волосы. Его настрой не внушал радости.

— Минимум четверо, — подсластил пилюлю Амшегар.

— Это... безумие.

— Ну и... так чего же мы ждём?

Данмер осторожно выглянул из-за стены, отделяющей зал от столовой. Теперь сомнений не было — голоса шли именно оттуда, со второго этажа. А второй этаж зала, судя по всему, пустовал. Было решено убираться поскорее отсюда и следовать дальше наверх. Но так просто туда героям было не добраться.

— Так, тебе походу придётся меня подсадить, — прошептал герой. — Я заберусь на эту подпорку, а оттуда на второй этаж.

— А почему это не ты меня? — недовольным тоном пробурчал Кололлиус.

— Я легче. Ты тяжелее. Тебе будет проще меня поднять. А всё надо сделать без шума. Так что давай, а я потом тебе дам сверху руку.

— Наоборот, мне легче будет тебя потом поднять сверху.

— А... не спорь, у нас и так нет времени, я знаю, что делаю, давай, подсаживай меня!

С помощью Альбециуса Амшегар, как и планировал, бесшумно залез сначала на древесную подпорку в углу вырезанного в потолке квадрата, а с неё добрался и до второго этажа.

— Хорошо, теперь ты, — данмер принял устойчивое, как он считал, положение и, нагнувшись, протянул своему напарнику руку.

— Ох, ну, держись!

Имперец попытался дотянуться до его руки, но не смог.

— Попробуй так, — Амшегар наклонился ещё ниже.

— Вот, так лучше, — Альбециус упёрся ногой в подпорку, которая в силу своих изгибов и неровностей позволяла это сделать, и ухватился за руку данмера. — Ну как, крепко держишь?

— Да. Давай, пошевеливайся.

— А ты не спи там, тяни!

— Тяну... — напрягся Амшегар — Но уж больно ты жирён!

— Неправда... Это ты... хиляк полный! — имперец, пыхтя и кряхтя, попытался залезть наверх целиком, опёршись теперь на обе ноги.

Вот в таком нелепом положении он и был обнаружен Савезеей Мотрайон, данмеркой, которая как раз спустилась со второго этажа другой комнаты, где была столовая. Теперь она стояла в проходе и имела прекрасную возможность лицезреть акробатические трюки Альбециуса. Тот тоже её заметил.

— Э, я не поняла... Эй, идете сюда! — позвала она остальных.

— Амшегар! Быстрее!! — заорал Альбециус и в спешке потянул его руку, чуть ли не повиснув на ней.

— Эй, эй! Куда!? — данмер не справился с таким весом и потерял опору.

Лишившись поддержки, Альбециус рухнул вниз, больно ударившись головой. Приятных ощущений ему добавил навернувшийся сразу вслед за ним Амшегар, который приземлился прямо на своего компаньона.

— А-а-ай! — взвыл имперец. В его спине хрустнули вправленные позвонки.

— О-о-ох... Даэ-э-эдрот... — простонал Амшегар, приходя в себя после своего кувырка. Он-то никаких повреждений не получил, благодаря своему приятелю, смягчившему его падение.

— А-а-а! Слезь с меня, болван!

Данмер освободил имперца от своей тяжести. Теперь они оба видели удивлённые взгляды троих человек: Савезеи и Ванеля, двух тёмных эльфов, выглядевших как маги, и Фальдана, босмера в потёртых нетчевых доспехах с коротким луком в руках.

— Эй, ребята, вы кто? — спросила эльфийка.

— Это воры! — заявил босмер, уже готовя стрелу.

— Нет, это не воры... — стальным голосом сказал данмер. — Посмотрите на наручники. Это рабы!

— Ну вот я и говорю — воры-рабы!

— Э-э-э... нет, вы всё не так поняли... Это стиль такой, ну, мода! Только кажется, что рабский наруч, а на самом деле... — начал было оправдываться Амшегар, но хмурые взгляды телваннийцев помогли ему догадаться о степени правдоподобности этой попытки.

Альбециус посмотрел на него, как на последнего идиота, и только покачал головой. Что, впрочем, не сильно расстроило самого Амшегара — он наверняка продолжил бы свою тираду, если бы в этот момент в комнату не вошёл четвёртый телванни.

— Эй, ну что у вас там стряслось? — поинтересовался он.

Этот тоже был из лесных эльфов, но снаряжение его было куда лучше, чем у первого — кираса из дреугских панцирей, странной формы открытый шлем, сделанный из того же дорогого и прочного материала, мощные костяные наплечники, наручи, поножи и высокие сапоги. Увидев, что творится в зале, он быстро достал из-за спины лёгкий стальной арбалет, ловким движением зарядил его и теперь был в полной боевой готовности: с такой амуницией — хоть на войну!

— Э! Так это же пленники! Сбегают!? — прорычал он, прояснив ситуацию.

— Так... Интересненько! — протянул второй босмер, прицеливаясь из лука.

— Очень интересненько! — сказала Савезея, готовя боевое заклинание.

— Мы в большой беде, — констатировал Кололлиус.

Воцарилась гробовая тишина.

— Нет, ну что за потолки?.. — воскликнул Амшегар. — Никуда не годятся! Слишком высокие. Мда... Что ж, ладно, мы... мы, пожалуй, пойдём!

Герой рванул наутёк, в него тут же полетело три снаряда — стрела, тяжёлый арбалетный болт и магический огненный шар. Но ему повезло: он обезопасил себя от прямых попаданий, спрятавшись за грибной колоннообразной подпоркой. За другую такую, около кроватей, юркнул Альбециус. В зале по углам вырезанного в потолке квадрата их было четыре. Теперь они были единственным шансом на спасение беглецов. Но, тем не менее, преимущество в бою двух безоружных человек с опустошённой энергией против двух магов с двумя стрелками было явно не на стороне первых.

— Убейте их! — крикнул арбалетчик.

— Но Беренгеваль! Что если они нужны Нелоту живьём? — спросила данмерка.

— Ничего! Они уже должны были быть мертвы!

— Как бы ни так! — Амшегар на миг выглянул из-за колонны, чтобы оценить ситуацию, и в него тут же полетел ещё один залп огня и стали.

Ситуация оказалась крайне скамповой. Враги окружали, заходя с бока. Босмеры посылали в героя стрелы с завидной быстротой, не давая высунуться, магичка тоже добавляла беспокойства своим пламенем, которое, надо заметить, летало с довольно приличной скоростью. Только Ванель Сервен, опытный боевой маг и заслуженный телванниец, не спешил тратить ману. Его заклинания были наготове, но он продолжал оценивать ситуацию, не давая эмоциям захлестнуть себя. Амшегар смекнул, что это сильный и опасный противник. Возможно, самый грозный среди всех четырёх. Такие с виду холодные и расчётливые личности отличаются особой коварностью — это наш герой знал по себе. Дай ему шанс, потеряй на мгновение бдительность, и он обязательно обрушит на тебя всю свою мощь именно в тот момент, когда ты будешь наиболее уязвим. Кроме того, ситуацию несколько осложняло то, что он, как и данмерка, были вооружены призванными даэдрическими кинжалами и магическими стальными танто, с помощью которых эти кинжалы и были наколдованы.

— Пощады, я так понял, просить бесполезно? — крикнул данмер из укрытия.

— Догадливый паренёк! — усмехнулся Беренгеваль. — Можешь сразу выходить, и твоя смерть будет быстрой.

— Ну, тогда у меня просто нет другого выбора... Кроме, как всех вас убить!

— О-о-о! Это будет весело! — рассмеялся Фальдан.

— Так получи же, весельчак! — в этот момент Альбециус резко кинул в босмера огненный сгусток, который попал тому точно в туловище.

— А! Дьявол! Какого скампа у него магия!? — возопил обожжённый лучник. — Он же с наручником!

— Возможно, зачарованное! — предположил Беренгеваль. — Будьте осторожнее!

— Или они просто спёрли наши зелья! — Савезея со злостью кинула ещё несколько боевых заклинаний, но теперь не в Амшегара, а в Альбециуса.

— Верно, дорогуша! И как только вы пьёте эти помои?! — тот сделал ещё несколько глотков и, пополнив запасы маны, тут же растратил их на новые заклинания.

— Так, к скампу имперца! Валим второго, эльфа валим! — проорал Беренгеваль, который, судя по всему, был здесь главным.

Телванни зашли сбоку, и Амшегару ничего не оставалось, кроме как покинуть своё теперь уже совсем ненадёжное укрытие и отступить к колонне Альбециуса.

— Не дайте им уйти! — приказал босмер.

— Дай-ка мне бутылку, вдвоём будет легче отбиваться, — сказал Амшегар напарнику.

— Держи! Скамп, дерьмо! Может, попробовать сбежать через дверь?

— Не успеем, её ещё открывать надо — пристрелят только так! — мотнул головой данмер, глотая зелье. — И потом, там ещё тот стражник, так просто не пройти!

Амшегар метнул пару малых сгустков элементального холода в данмерку, которая докучала ему больше всего. Один из них попал в цель, что сильно поумерило её пыл. На этом энергия авантюриста иссякла. Пришлось снова вливать в себя эликсир, на вкус — немного солёную травяную настойку. Дрянь ещё та, но энергию она восстанавливала неплохо. Стороны продолжали обмениваться магией и стрелами ещё около минуты, пока у беглецов не иссякли запасы зелья. Увидев, что они бездействуют, телванни приободрились и уже хотели было пойти в наступление, но их остановил Ванель Сервен.

— Они могут что-то замышлять, — предостерёг их боевой маг. — Пути к отступлению у них нет, сейчас отрежем путь к прорыву.

Ванель резко выскочил вперёд, вскинув руку вверх, и быстро прочёл заклинание. В этот момент область пола в несколько квадратных метров, где стояли Альбециус и Амшегар, зажглась сильным магическим пламенем. Площадное огненное заклинание длительного действия. Опасения Амшегара по поводу могущества этого мага подтвердились — на такие штуки способен только настоящий эксперт школ Разрушения и Стихий. Подобные площадные заклятья требуют от мага огромных трат энергии, а чтобы придать подобному эффекту протяжённость во времени, нужно уметь использовать сложные техники контроля над стихиями. Даже у сильнейшего мага не хватит собственной энергии на длительное поддержание сильного элементального эффекта на большой площади. Поэтому принцип действия здесь другой — заклинание либо почти мгновенно проходит, оставляя неопытного мага полностью опустошённым, либо начинает жить собственной жизнью, черпая энергию для самосохранения прямо из окружающего пространства. И так на протяжении длительности самого заклятья, которую задаёт маг.

Почувствовав, что на месте находиться больше нельзя, герои поспешили отойти назад ещё дальше. Прямо в тупик. Альбециус подпалил края одежды и получил небольшие ожоги на ногах. Теперь он пытался спрятаться за кроватью, хотя и понимал, что это действо ненадолго отсрочит его печальную кончину. Амшегар тоже не стал задерживаться на огне, но, тем не менее, рефлекторно поглотил часть магической энергии заклинания. К его удивлению, это оказалось не сложно. Потоки энергии стихий плавно сливались с его собственным энергетическим полем и переходили в его распоряжение. Значит, когда враги ворвутся сюда, у него будет, чем их угостить. А если это везение с поглощением продолжится, то можно будет использовать заклинание мага, как постоянную подпитку, а тогда "угощение" будет что надо, и "гости" не уйдут "голодными"! Но если не повезёт...

— Ты так весь ковёр спалишь! — возмущённо упрекнул мага Беренгеваль.

— Нет, уже спалил, — поправил его Фальдан.

— Вы бы так ещё Шигорат знает сколько за ними гонялись, — самодовольно сказал Сервен. — Стена продержится ещё где-то полминуты. Идите и пристрелите их!

— А-а-а!! Это кирдык! — нервно вскричал Кололлиус.

Услышанное не добавляло герою оптимизма. И не оставляло более иных вариантов действия. Если б ему сказали, что настанет время, когда он добровольно полезет в костёр, поверил бы он? Вряд ли. Но сейчас, похоже, это время пришло.

Что ж, пора испытать природную огнестойкость тёмных эльфов! — решил Амшегар. — А заодно и свою удачу.

И он вошёл в пламя.

Глава LXV: Повелитель Стихии.

Четвёрка телванни ворвалась в спальный отсек комнаты, где, как они считали, их должны были ждать загнанные в угол огненной стеной беглецы. Картина, которую они вместо этого увидели, повергла их в изумление.

Тёмный эльф стоял с приподнятыми перед собой руками посреди бушующего пламени. Оно выглядело действительно бушующим, хотя не должно было таким быть. Но что самое странное, так это то, что языки магического огня поднимались от пола в воздух, закручивались около данмера медленным сияющим вихрем, распадались на множество малых язычков и исчезали в белесом свечении. Стоящий же в огне не получал никаких повреждений. Он был словно в трансе и почти не шевелился. На лице застыла смесь умиротворённости, удивления и восторга. В и без того красных глазах сверкали блики пламени, придавая происходящему мистическую и немного устрашающую картину.

Как только Амшегар вошёл в призванный огонь, он с помощью своих способностей машинально установил с ним стабильный и непрерывный контакт магической природы, тем самым подчинив заклинание себе и начав поглощать его энергию почти всем полем. Это вызвало совершенно непредсказуемый для героя эффект, о возможности которого он и не догадывался. Непрерывное длительное поглощение энергии стихий возвало к жизни ту часть души данмера, которая до этого спала, хоть и не вернув ему память, но пробудив забытые способности. Это было для него и ново, и одновременно хорошо знакомо. Он это чувствовал. Чувствовал, что может управлять этим потоком!

Телванни пребывали в шоке. Альбециус тоже не совсем понимал, что происходит.

— Это... это чё такое? — в недоумении спросил мага Беренгеваль. — Устойчивость тёмных эльфов к огню?

— Да... то есть, нет! Только не такая сильная!

— Ы-ы-ы... а-а-а!.. — Амшегар издал несколько нечленораздельных звуков, которые были расценены напуганными телваннийцами как готовность к возможной атаке. В данмера полетел залп из двух стрел. Но обе они буквально отскочили от его кожи. Это состояние, в котором он пребывал, усилило всю магию, бывшую на нём, все эффекты, включая и слабый щит, активированный им немного ранее при помощи кольца убитого "укротителя рабов". Тем не менее, эти два весьма болезненных укола заставили героя прийти в чувства и сконцентрироваться на врагах. У него тут же возникло непреодолимое желание стереть их в порошок, разум затуманила нахлынувшая из подсознания ярость.

— Даэдрот! Атакуйте его! — встревоженно вскричал Беренгеваль, увидев, что стрелы не причинили беглецу никакого вреда.

Ванель и Савезея обрушили на него потоки элементальной магии. Теперь они, особенно Ванель, сражались в полную силу, тратя большие порции энергии на каждое заклинание. Данмерка продолжала использовать огонь, так как лучше всего умела именно это. Боевой маг же, убедившись в неэффективности жара, чередовал мороз с молниями. Все эти шары, сгустки и потоки вызывали довольно сильные вспышки света, которые слепили Амшегару глаза. Это не очень ему нравилось, и он, поморщив нос, прикрыл лицо рукой. Сами стихии же просто растворялись, как только долетали до него. Об уроне не шло и речи. Наоборот, это показалось ему забавным и даже приятным! Не возникало желания увернуться или отойти от них, как от чего-то опасного... Огонь, молнии и мороз... это было нечто знакомое и родное, оно становилось частью него самого, уже не инородная, а своя собственная магия!

Прекратив атаковать, маги посмотрели, к чему привели их усилия. Эффект был нулевым.

— Да что же это... — в недоумении прошептал боевой маг.

Амшегар почувствовал, что дополнительный приятный поток энергии от телваннийцев прекратился. А к первому, из огненной стены, он уже начал привыкать. Тёмный эльф зловеще улыбнулся. Это состояние возвращалось... Не гнев. Но ярость! Радостная ярость! Жажда разрушения! Он резко взмахнул руками, и из них вырвались волны холода. Прямо во врагов. Ярость, конечно, затмевала рассудок, но только отчасти, а это было приятно вдвойне! Дать выход разрушающей энергии хаоса стихий, это так здорово! А то, что сохранилась возможность давать анализ ситуации, хотя бы и смутный, и выбирать, куда ударить, чтобы причинить максимальные разрушения, о... это было просто прекрасно! Занятный эффект со временем, — только сейчас заметил Амшегар. Оно как будто замедлилось. Все движения: и врагов, и стихий, и его собственные — стали плавными. Телваннийцы уже пытались убежать... В его восприятии это было так медленно. Тёмная эльфийка отстала, он это заметил. Данмер сконцентрировал свои ледяные атаки на ней.

Похоже, ей особо неприятен холод, но зато как она любит огонь!.. Этот дисбаланс я устраню... О да!.. — данмер улыбнулся ещё сильнее, всё ощутимее чувствуя своё превосходство и неуязвимость. Демонические мысли вперемешку с лёгким бредом выстраивались в его голове в стройный ряд. — Сначала эта глупая магичка... Самая настырная... Слишком много бессмысленных целенаправленных движений... Это не то... не красивый Хаос... Это бардак! Потом будет устранён нахальный босмер. Мелкий... быстрый!.. Ему не нравятся плавные движения!.. Его трепыхания упокоятся вместе с ним... Но потом!.. Маг... так же как и я, танцующий со стихиями... тут не хватает хаоса и техники... я его научу... и... его энергия станет моей. В конце концов, меня ждёт неприступный бронированный босмер... Изменения слишком низки и аморфны... Это его оружие против меня бесполезно! Я сокрушу крепость, посеяв хаос внутри неё, сожгу жертву в собственном гробе!.. О... Кажется, мои мысли уходят куда-то не туда... Это от мнимого порядка... Всё, бездействию конец!

Глаза Амшегара сверкнули, он поднял руки вверх над головой и взялся за наручники. Через мгновение они были отброшены в стороны, вскрытые магией Отпирания замков.

— А-а-а! Так гораздо лучше! — воскликнул безуный Амшегар, почувствовав особо мощный прилив магических сил.

Исторжение закончилось. Теперь магия переполняла его. Герой сжал руки в кулаки, в них материализовалось по даэдрическому лезвию в каждой. Но не обычных, не простых. Эти были наподобие того, что призвал Амшегар, будучи в бандитской крепости, но только более длинные и двойные, в форме полумесяца.

— Ого! Я и не знал, что такое могу. Сейчас я позабавлюсь! — с этими словами Амшегар рванул из пламени вперёд, оставив за собой в воздухе след из закрученной огненной ауры и срывающегося с рук элементального холода, и исчез за перегородкой. Через несколько секунд заклинание боевого мага утихло.

— Раздери меня Дагон! Кто ты такой, скамп возьми?! — Альбециус вытер рукавом пот со лба и вылез из-за кровати.

В глазах Амшегара они бежали слишком медленно. А его бег, напротив, был быстр. Достаточно быстр для того, чтобы настигнуть первую цель, которая уже была почти без чувств от волшебного мороза. Тёмная эльфийка Савезея Мотрайон.

— Сзади! Быстрее! — крикнул Ванель, надеясь её предостеречь.

Но было уже поздно. Амшегар догнал и вскрыл зачарованным морозом лезвием свою жертву. Все посмотрели в их сторону.

— Теперь ты, — леденящим душу голосом произнёс Амшегар, глядя прямо в полные ужаса глаза Фальдана.

Тот в страхе пустил в него приготовленную стрелу. Но герой только усмехнулся. Он ясно видел её траекторию в замедленном движении. Ванель и Беренгеваль увидели, как враг ловко извернулся от летящей в него стрелы и тут же ринулся на Фальдана. Босмер не стал стрелять второй раз и рванул в сторону столовой. Остальные телванни отбежали в стороны. Они не интересовали Амшегара сейчас, в этот момент — не зря же он придумывал план!

— Господи! Он же его убьёт! — испугался Беренгеваль.

— Я помогу ему, — бросил Сервен и побежал в столовую. — А ты пока убей второго и сразу зови на помощь!

Фальдан спешил, как мог. Но в сравнении со своим преследователем ему явно не хватало бешеной скорости и ярости. Были бы они на равных — ещё можно было б потягаться. Но за ним гнался уже не тот жалкий сбежавший пленник, который так глупо упал со второго этажа, за ним гналось настоящее чудовище. Лесной эльф видел грозные лезвия в его руках. Оценив свои шансы, он понял, что победить в этой схватке ему не светит. А значит, есть только один шанс на спасение — правильно выполнить Божественное Вмешательство. Он уже дважды попытался сотворить это заклинание, но потерпел неудачу. И не мудрено, в таком-то состоянии. Лестница наверх осталась позади, и он бежал к большому круглому столу, надеясь использовать его как преграду от преследователя. Сердце стучало как бешеное, мысли путались. Проклятое заклинание, почему оно не срабатывает? — лучник был в смятении. Если бы он шёл на задание, то, учитывая свои познания в мистицизме, обязательно взял бы с собой свиток Вмешательства! Но на этот раз враг застал врасплох в самом, как казалось бы, защищённом месте Садрит Моры — резиденции самого лорда Нелота! Но не время терять надежду, нужно попытаться ещё раз... — только и успел подумать Фальдан, как был пронзён в грудь сразу двумя лезвиями и ими же припечатан к полу. Телванни был мёртв. Теперь на нём, безумно озираясь по сторонам, сидел его убийца — Амшегар. Данмер настиг свою вторую жертву резким прыжком, как дикий зверь настигает добычу. Но вдруг пелена ярости спала с его глаз, мысли освободились от хаотичного бреда. У авантюриста было такое чувство, что он находился под воздействием какого-то заклинания, и вот этот эффект прошёл! Он прекрасно помнил себя в последнюю минуту и осознавал свои мысли. Но только это была не иллюзия. Это был он сам.

— Какого даэдрота со мной произошло?

Лезвия в его руках разматериализовались. Амшегар уже хотел было вернуться и посмотреть, как там Альбециус, ведь в живых остались ещё два сильных противника. Но его опередили.

— Эй! — окликнул данмера Сервен, взбежавший в столовую по лестнице. — Что ты сделал?!

Увидев, что его друг лежит в луже крови, боевой маг всё понял и, не теряя времени, начал атаковать Амшегара магией стихий, своими лучшими заклинаниями против одиночной цели. Герой быстро встал, пытаясь уклониться и закрываясь рукой. Большинство атак ему избежать не удалось, но всё, что в него попало, он поглотил. Амшегар привык к стихийным элементальным атакам, их энергетику можно было распознать и преобразовать по шаблону. Но всё же, это было гораздо сложнее, нежели в состоянии полузабытья, когда он пребывал в магическом огне. Почувствовав, что он вот-вот потеряет контроль над этой всё пребывающей энергией, герой должен был во что бы то ни стало прекратить атаки. К счастью, способ это сделать долго искать не пришлось — он был под рукой: теперь уже полная магия. Амшегар запустил в Сервена парой шаровых молний, таких мощных, насколько позволяли его навыки. Если выбирать из огня, мороза и молний, то предпочтительней всего именно магия электричества. От неё практически ни у кого нет сопротивления. Ну и из самих молний для одиночной цели на расстоянии наиболее подходит шаровая. Энергии, правда, требует чересчур много, но с ней-то у нашего героя сейчас не было никаких проблем.

Как и рассчитывал Амшегар, врагу пришлось прекратить атаки и отскочить в бок, чтобы избежать попадания. Воспользовавшись переходом инициативы в свои руки, авантюрист провёл серию атак холодом. Но и телваннийского боевого мага было так просто не победить! Осознав, что и его противник не лыком шит, Сервен быстро сотворил целых два защитных заклинания: электрический и морозный элементальные щиты в виде овальных сверкающих аур, по форме действительно напоминающих воинские щиты, которые надёжно закрыли мага от вражеских атак. Кроме того, в обмене боевыми заклинаниями он оказался куда опытнее героя: даже не полагаясь на свою новую защиту, телванни просто сбивал летящие в него сгустки энергии своими заклинаниями. Потом он вновь начал атаковать, отходя вбок, вдоль перил. Однако Амшегар тоже постепенно привыкал избегать его магических посылов, ловко уклоняясь от части из них, а поглощение остальных происходило налегке.

— Как?! Как ты это делаешь?! — крикнул телванниец.

— Всё просто, — улыбнулся герой. — Я неуязвим!

— Ну нет, неуязвимостей не бывает! Я тебя достану!

Призванный кинжал мага уже в который раз исчез, и тот попытался призвать новый с помощью своего танто, но ему это не удалось — заряд оружия полностью иссяк, слишком часто его использовали в этой битве. Увидев это, Амшегар смекнул, что телваннийцу больше нечем выпотрошить его в случае тесного контакта (железяка, что была в его руках, не в счёт, учитывая кольцо щита), а значит, пора переходить к ближнему бою. Беглец призвал простое даэдрическое лезвие и начал концентрировать в руках магическую энергию для наступательной касательной атаки сразу четырьмя элементами: все три стихии плюс кинетический удар.

Ситуация выходила из-под контроля. Ванель понял, что пора сваливать. Но если он прямо сейчас телепортируется в форт, сбежав от простого... простого... Боевой маг понял, что враг перед ним — далеко не "простой" пленник, каким показался на первый взгляд. Но его же как-то пленили! Значит, на самом деле, он далеко не силён. Хотя... — рассуждал телванни, — хотя он уже успел как-то освободиться от наручников... и эта техника, которую он использует... какое-то фантастическое поглощение всей магии! Сначала убегал, а теперь, вот, догоняет и убивает! Ясно одно, что-то произошло в тот момент, когда он стоял в пламени, и ему ничего не было! Но что?.. Ответа на этот вопрос маг не знал. Однако и бежать он тоже не спешил. Гордость, самолюбие и страх потерять карьеру заставляли его продолжать сражение.

— Я всё-таки до тебя доберусь! — в гневе вскричал он, готовя серию новых дистанционных заклинаний. Опять из магии Стихий. Концентрированный плотный сгусток жара, затем холода, мощная шаровая молния третьей. Амшегар абсорбировал заклинания одно за другим. Он уже был почти готов провести решающую атаку.

— Что же тебя возьмёт?! — Сервен решил больше не экономить ману, а применять самые мощные приёмы из своего арсенала. Всё, что он знал, должно было пойти в ход. У него было несколько смертоносных трюков из школы Разрушения, не имеющих отношения к Стихиям, хотя именно магия Стихий была его специализацией. Быстрый шарообразный полупрозрачный сгусток энергии алого цвета вырвался из его руки и в мгновение ока достиг Амшегара. "Удушение". Фирменное заклинание по-настоящему опытных и истинно злобных адептов Разрушений. В отличие от сгустков стихийной энергии, этот почти не замедляется воздухом и поэтому очень быстро достигает цели. Увернуться от такого проблематично, вблизи же — просто нереально. К удивлению обоих противников, заклинание дало эффект. Больше, конечно же, удивился наш герой — он не успел сообразить, что это за заклинание сотворил маг, и надеялся, что ничего сложнее, чем поглощение элементальной энергии, в этом бою его не ждёт. Он ошибся. Это были совершенно иные, незнакомые полевые структуры, преобразовать которые он просто не сумел. Удушение не зря так называлось, оно сразу же сказалось на его здоровье. Сковывающая боль в районе груди, вот что это такое. Весьма сильная... Амшегар скривился. Ну и дышать он, разумеется, не мог.

— Вот в чём твоя слабость! — восторженно воскликнул Ванель. "Удушение" возымело эффект там, где Испепеление и Шаровая Молния оказались бессильны! Сейчас он применит ещё более сильную вещь со схожим принципом воздействия, "Остановку сердца" и бой можно считать выигранным. После этого ещё никто из его многочисленных противников не выживал. Надо только собрать ману в кулак и...

Но что-либо собрать ни в кулак, ни во что-либо другое ему было не суждено. "Остановка сердца" даже у мастера на выполнение требует от четырёх до десяти секунд. Он не успел. Слабость противника раскрыл, но в порыве вдохновения забыл учесть совершенно естественный фактор — активизацию жизненных резервов противника в смертельной ситуации. И иссякнувшее время действия своих элементальных барьеров. Увидев это, Амшегар понял: с магом пора кончать, или конец придёт ему! Преодолев боль, он в пару резких рывков достиг боевого мага и ударил всей своей ментальной силой. Образовавшаяся силовая волна вытолкнула его через перила, и маг с приличной высоты упал вниз, прямо на каменную лестницу, сломав при ударе спину. Так Ванель Сервен, мастер боевой магии и заслуженный законник Великого Дома Телванни, пал, совершив самую распространённую ошибку всех боевых магов, которая часто приводит к фатальному исходу — предельно сконцентрировался на атаке, забыв об обороне. Через несколько секунд он всё же сотворил "Остановку сердца". Своего собственного.

Действие Удушения закончилось, и Амшегар смог вздохнуть свободно, хотя неприятные болезненные ощущения в груди всё ещё давали о себе знать. Теперь, сконцентрировав в своём кулаке новую порцию элементальной энергии молний, он поспешил на помощь союзнику.

Глава LXVI: На пути к свободе.

Альбециус находился на пределе. Он уже дважды был на волосок от смерти, чуть не словив арбалетный болт: один раз — туловищем, другой — головой. Эти древесные колонны были недостаточно широки, чтобы использовать их как нормальную преграду — рано или поздно проклятый эльф возьмёт верх и попадёт. Один раз он попытался контратаковать, пока тот перезаряжал арбалет, но весьма сильный удар кулака в челюсть заставил его передумать, а заодно пересмотреть своё мнение о природной хилости лесных эльфов. Но вот баланс сил изменился: Беренгеваль услышал шум приземления низвергнутого со второго этажа столовой боевого мага. Услышать услышал, но особого значения этому не предал, ведь, по идее, там сейчас должна была идти схватка. Однако ему всё же пришлось отвлечься, когда на входе в зал появился Амшегар. Беренгеваль в это время как раз зарядил арбалет новым болтом, который и был незамедлительно выпущен в лишённую укрытия цель. Но босмер устал и поэтому выстрелил не слишком точно. Амшегар же рефлекторно отскочил в бок, но болт всё-таки его задел. Легко царапнул плечо, как раз на столько, чтобы вновь привести данмера в боевое расположение духа, добавив ему адреналина.

— Ты жив! — обрадовался имперец. — У меня тут осложнения! Помоги пришить этого придурка, срочно!

— А! Чёрт! Он походу меня самого сейчас пришьёт!

Авантюрист поспешил спрятаться за колонну.

— Эй, лови сувенирчик! — он кинул напарнику подобранный танто, принадлежавший Ванелю.

— Спасибо! Это призыв ножа?

— Да, но там кончились заряды.

— Скампово... Но всё же лучше, чем ничего! Он забрал оружие той девки, что ты убил.

— Проклятые твари! Что б вас... — Беренгеваль без устали осыпал беглецов ругательствами и всё время искал момента, чтобы пустить в кого-нибудь из них стрелу.

— Атакуем вместе! — крикнул Амшегар. — Сразу, как только он будет перезаряжать!

— А ничего, что он всё слышит? — усмехнулся Альбециус.

— Значит, обойдётся без сюрприза!

Наконец лесной эльф выстрелил. Кололлиус следил за тем, чтобы обезопасить корпус и голову, но забыл про ноги. Болт впился в его правую ногу, на время избавив Беренгеваля от группового нападения. Производя выстрел, он держал арбалет в одной руке, во второй уже был приготовлен болт для быстрой перезарядки. Но Амшегар его опередил. Подбежав к нему, он резанул стрелка по пальцам, держащим болт, не дав ему завершить перезарядку. Даэдрический эбонит распорол мясо и прошёлся по костям двух пальцев телваннийца. Это было слышно по ору, который произвёл этот маленький босмер. За эту выходку, кстати, герой получил удар с размаху арбалетом прямо по зубам — с второй-то рукой у стрелка было всё в порядке. Тем временем вытащил болт из ноги Альбециус и поспешил товарищу на помощь. Имперец зашёл к лесному эльфу со спины и попытался вонзить в неё танто. Но клинок только изогнулся в ответ, так и не пробив прочный панцирь дреуга. Кололлиус нанёс ещё несколько колющих ударов, но всё также безрезультатно, за что, впрочем, получил точный удар костяным сапогом прямо по коленной чашечке и был опять выведен из боя. Поняв, что с полуотрубленными пальцами арбалет ему не перезарядить, Беренгеваль бросил его в сторону и воспользовался волшебным танто Савезеи, призвав в правую руку даэдрический крис.

— Посмотрим, как ты теперь запоёшь, гад! — с ненавистью в голосе прошипел он, глядя на Амшегара. — В бою на ножах я тебя точно уделаю!

— Ну неет... — улыбнулся герой. — Петь будешь ты.

Данмер сотворил шаровую молнию и швырнул ею в противника. Вслед за ней последовала ещё одна, а за ней — ещё. Две из трёх попали босмеру в руку, держащую клинок, вследствие чего она отнялась, и оружие исчезло, упав на пол. Да и сам Беренгеваль был теперь не в лучшей форме. Амшегар подбежал к нему и несколько раз пырнул лезвием в живот. Даэдрика, в отличие от простого железа, смогла справиться с дреугской бронёй, оставив в её обладателе несколько серьёзных кровоточащих ран. Стон босмера переходил в благой мат — ничего более противопоставить противнику он сейчас не мог.

— Ты смотри, ещё держится! — злобно усмехнулся Альбециус, потирая ушибленное колено.

Беренгеваль попятился назад, туда, где лежал арбалет, а раненой рукой полез за пазуху. Амшегар сразу смекнул, что там у него магический амулет — что за телванни без зачарованного? Данмер перехватил его руку своей, но тот впился в неё зубами. Чтобы освободиться ему пришлось вонзить даэдрическое лезвие грызуну прямо между зубов, а потом резко дёрнуть нож в сторону, распоров, таким образом, его щёку. Босмеру пришлось разжать зубы и отступить. Амшегар тоже отошёл назад.

— Ого! — удивился Альбециус. — Так вот что означает выражение "рот до ушей"!

— Даэдра! Он чуть мне руку не отгрыз!

— Кончай его. Магией, как ты умеешь.

Но тут с Беренгевалем начало происходить нечто странное. Помимо того, что левая щека была разорвана, и весь рот залит кровью. Босмер издал протяжённый и громкий нечленораздельный звук. Амшегар заметил, что он всё-таки дотянулся до своего амулета и отошёл на большее расстояние.

— Эй, ты чего? Крови испугался? — спросил Кололлиус.

— Сейчас что-то будет, — быстро ответил герой, готовясь к возможной магической атаке.

Амулет в руке Беренгеваля воссиял голубым светом, и все его ранения начали быстро залечиваться. Пальцы пришли в норму, клочки щеки срослись сами собой! Стало видно, что он почти полностью восстановлен. И Альбециус и Амшегар пребывали в изумлении. Такого сильного эффекта лечения они никогда ещё не видели. Лесной эльф ловко нагнулся и поднял свой арбалет.

— О нет, только не всё сначала! — данмер быстро произвёл несколько движений руками, творя так полюбившиеся ему шаровые молнии. Огонь и холод против хорошо бронированного противника не окажут хорошего эффекта, а вот электричество — в самый раз.

Телванни попробовал уклониться, но не сумел. Непрерывные разряды тока не давали ему ни нормально двигаться, чтобы перезарядить арбалет, ни нормально думать, чтобы сотворить Божественное Вмешательство. Чтобы не допустить повтора "чудесного исцеления" Амшегар на этот раз не жалел маны и не давал врагу спуска. Наконец тот, несмотря на свою немалую выносливость, не смог более сопротивляться боевой магии и упал с открытым ртом, из которого шёл дымок. Больше босмер не шевелился. Альбециус быстро подбежал к нему, чтобы выполнить контрольное перерезание горла.

— Этим телванни доверять нельзя! — прокомментировал он своё деяние. — Вот. Теперь он мёртв.

— Я, как бы, догадался, — ответил Амшегар.

— Просто формальность. Не люблю, когда "убитые" враги по каким-то причинам встают и продолжают сражаться. У-у-у... скампова нежить... А те двое мертвы?

— Да. Кстати, я, кажется, понял, в чём принцип действия моих способностей. Аура вступает в резонанс и поглощает поля заклинаний с разной эффективностью! Разумеется, в зависимости от характера и структуры самого заклинания поглощение будет протекать легче или сложнее. Так вот, моя аура соответствует магии Стихий! Потому-то у меня лучше всего получаются и поглощаются именно эти заклинания! — выдал авантюрист на одном дыхании.

Амшегар уставился на своего спутника, видимо, ожидая реакции, типа "Правда? Вот это да!", но таковой почему-то не последовало.

— Я почти ничего не понял из того, что ты сказал, но ясно одно: эта хрень, что ты проделал на костре, она нас спасла. Надеюсь, ты сможешь это повторить, если придётся ещё сражаться.

— В том-то и дело, что нет. Я точно не знаю, как я впал в это состояние, похоже, это из-за того огня. В общем, не надейся только на чудеса. Считай, нам опять "повезло".

— Повезло?

— Ага.

— Нас чуть не порешила банда магов-головорезов, мы в самом центре их крепости, и в любой момент могут прийти остальные!

— Эй, разве мы мертвы или при смерти? Всё нормально, — улыбнулся герой. — Согласись, без всего этого жить было бы скучно!

— Ну-ну, — мрачно сказал Альбециус.

— Впрочем, в чём-то ты прав. Скоро придут маги. У нас не так много времени, чтобы всё обшарить и максимально улучшить своё снаряжение. Может, даже свитки телепортации найдём! Хотя, нет, это будет слишком легко. Да, нам ведь ещё наверняка предстоит встречаться с самим Нелотом — главным психом! — рассмеялся герой.

— Не напоминай!

Они приступили к обыску. Сначала — мертвецов. Обоих беглецов заинтересовал амулет босмера-арбалетчика. Кололлиус хотел залечить подстреленную ногу, Амшегар — покусанную руку. Но у них не вышло это сделать за нехваткой в амулете зарядов — одно применение такого мощного заклинания отняло весь запас его энергии. Впрочем, амулетик-то данмер оставил у себя, мотивировав это тем, что у него он быстрее подзарядится.

Оба героя вооружились магическими клинками поверженных врагов и оружием дальнего боя. Также они разжились доспехами. Дреугская броня была слишком мала для Альбециуса, но Амшегару подошла вполне. Довольно-таки жёсткий, но крепкий доспех. Данмер сразу почувствовал его тяжесть, как только надел. Да, гораздо весомей, чем хитин. Но в сложившейся ситуации можно было и потерпеть. Имперец же кое-как натянул на себя кожанку другого босмера. Решили надевать только кирасы и поножи, так как они не будут видны из-под одежды, и тогда факт убийства телваннийцев не станет явным. Они всё ещё могли сойти за своих: всё-таки не все служащие крепости знали о сегодняшнем инциденте.

Помимо этого с трупов было снято несколько магических колец, зачарованных, опять же, на слабенькие щиты. Ещё одно кольцо нашёл Амшегар на пальце лучника, но не смог определить его свойства. Это было что-то из Иллюзий, что-то совершенно ему неизвестное, причём эффект был удалённого действия. Недолго думая, он решил опробовать его на Альбециусе, подойдя к нему со спины. Тот не заметил, что к нему применили какую-либо магию, но отреагировал странно. Он насторожился, начал озираться по сторонам, испуганно посмотрел на Амшегара, потом подошёл и начал трепать его за рукав. Но ничего при этом не говорил, только открывал и закрывал рот. Данмер засмеялся, со стороны это выглядело действительно весело. Так продолжалось около полминуты, потом эффект прошёл.

— ЭЙ! Ты меня слышишь?! — крикнул имперец.

— Слышу, слышу. Зачем так орать?

— Ох, скамп! Что это было?.. Кажется, оно прошло...

— Что ты почувствовал?

— Я как будто оглох... Я ничего не слышал! — взбудоражено рассказывал имперец. — Сначала я подумал, что это какой-то телванни пришёл и что-то на меня наколдовал. А ты-то почему не отвечал?

— А ты ничего и не говорил, — улыбнулся данмер, показав Альбециусу колечко. — Теперь понятно, что это за штуковина.

— Проклятье... гад! Ты меня заколдовал! — ему явно не понравился эксперимент Амшегара.

— Угу, надо было узнать, что тут за магия, — спокойно ответил тот. — Зато теперь всё ясно, это заклинание молчания или тишины.

— Даэдрот! Это мог быть и яд, он также выглядит!

— Не обязательно. Я вообще не видел таких колец, зачарованных ядом, это большая редкость.

— Не видел, это ещё не значит, что их нет! Не смей больше так делать!

— Да ладно тебе, — весело ответил Амшегар, — теперь у нас есть анти-магическое оружие!

— Молчание — это только против слабых магов, которым обязательно надо проговаривать заклинание вслух. Против мастера это дохлый номер.

— Да знаю, но что-то мне не кажется, что настоящих мастеров тут шибко много.

Дальше они пошли в кабинет. Это была довольно уютная комнатка, но сходу почти ничего полезного здесь обнаружить не удалось. В комоде была кое-какая одежда, в глиняных урнах — сухой паёк.

— Хорошо бы нам раздобыть левитации, — сказал данмер. — Если мы планируем достичь крыши, она нам пригодится.

— Действительно, трудно представить, как быть без неё. Но, возможно, мы сможем добраться до самого верха через другие подобные залы.

— Угу, где-то четыре-пять комнат, по три-четыре телваннийца в каждой.

— Блеск. Но мне плевать, без боя я всё равно не сдамся.

Казалось, можно уходить, однако всё изменилось, когда Амшегар открыл шкаф. Там лежал настоящий эбонитовый щит. А ещё серебряный короткий меч и бутылка с зельем. Но главное-то — щит. Амшегар довольно улыбнулся.

— Даже и не думай, — предостерёг его Альбециус. — Он принадлежал одному из них. Увидев тебя с ним, телваннийцы точно заподозрят неладное. Нас видело не так уж и много людей, мы МОЖЕМ всё сделать тихо.

— О да... — рассмеялся данмер. — Ты скампски прав, у нас прекрасно получается!

На бутыли с зельем было написано "Безмолвие". Смекнув, что к чему, беглецы смазали её содержимым, мутной болотно-зелёной жидкостью, свои клинки и стрелы. Потом они всё же забрались на второй этаж зала. Тут был выход, но, как обнаружилось, был здесь и ещё один проход, ведущий в другой кабинет наверху. Надо было лететь.

— Подсади меня, а я как-нибудь постараюсь долететь дотуда, — предложил герой.

— Ну начинается... — хмыкнул Альбециус. — А без моего участия ты не можешь?

— Моя левитация очень слабая. И я не уверен, хватит ли у меня энергии, почти всё потратил на того босмера.

Залезши-таки на имперца, Амшегар сконцентрировался и попробовал вновь сотворить слабую левитацию, которая помогла ему ещё в имперской тюрьме. Сходу у него ничего не получилось.

— А-а-а... давай быстрей там рожай свой полёт! — поторопил его Кололлиус.

— Помолчи... — протянул герой.

Спустя ещё десять секунд он всё-таки смог воспарить вверх. Очень медленно, но верно он приближался к цели. Амшегар достиг выступа и попытался облокотиться на него руками, но тут его энергия иссякла. Левитация прекратилась, но данмер повис на руках. С трудом, но ему всё же удалось залезть в этот проход. Оттуда он попал в комнату. Это было чем-то вроде небольшой библиотеки или читальной комнаты. Несколько полок, заставленные книгами привлекли внимание героя. Но не знаниями, которые он мог бы из них почерпнуть, а зельями, располагавшимися на самой нижней полке. Несколько профилактических восстановлений, выпивка и... две фляжки с левитацией. Но радость Амшегара от этой без сомнения нужной находки омрачилась, когда он заглянул им внутрь. Одна была полностью пуста, вторая — почти допита. Но на несколько глотков потянет, — решил авантюрист и, не найдя больше ничего стоящего, пошёл обратно.

— У меня хорошая и плохая новость, — сказал он, спрыгивая вниз.

— Тихо, не мешай, — ответил Альбециус, целящийся из арбалета в какую-то точку на первом этаже. Подойдя поближе, данмер увидел, что эта точка есть не что иное, как голова бывшего обладателя данного стрелкового оружия.

— Как мило, — заметил герой.

Имперец спустил курок, и болт точно впился Беренгевалю в глаз.

— Есть! — обрадовался новоявленный стрелок. — Навыки сохранились! Давненько я не держал в руках арбалета. У меня в детстве, ещё в Киродииле, был один, примерно такого же размера. Отстреливал лесных кошек... С десяти метров попадал в глаз. Ох, и любил же я это дело!

— Ага, прелестно, — мрачно сказал Амшегар. — У меня две новости...

— Да знаю, знаю, говори уже, что там?

— Я нашёл зелье левитации.

— Это хорошая?

— Да.

— А в чём плохая?

— Там три капли. Если выпьем и полетим, рискуем упасть с большой высоты. Окажемся в главной ножке гриба — сможем сразу долететь до крыши... наверное. На своей энергии я уже точно никуда не долечу, ну а ты — и подавно, так что пить придётся. Ну как?

— Ну что я могу сказать... Я уже начинаю привыкать ко всему этому. Иначе просто не могло быть. Как ты сказал, "по-другому это было бы слишком легко"!

— Точно! — засмеялся данмер.

— Ага, веселее просто некуда! Всё, пойдём, итак уже тут задержались.

— Погоди-ка!

Амшегар спрыгнул вниз.

— Я сейчас вернусь! — крикнул он, скрывшись из виду. Минуту спустя он прибежал и с помощью Альбециуса залез на второй этаж. Имперец разглядел в нём кое-какие метаморфозы, связанные с образованием за его спиной нечто, завёрнутого в ткань и похожего на щит, что они уже видели в шкафу.

— И как это понимать? — строго спросил он.

— Что? — как ни в чём ни бывало сказал герой и сделал самое невинное лицо, на которое только был способен.

— Уж поверь мне, такая жажда наживы до беды доведёт.

— Хех! Уж поверь лучше мне — я сам кого хочешь до неё доведу.

— Как знаешь! Тогда... — он окинул взглядом первый этаж. — Слушай, может, стоит убрать эти трупы? Когда сюда зайдут, сам понимаешь, что будет.

— Бессмысленно. Лужи крови оттирать слишком долго. Пойдём, пусть уборщики отрабатывают свою зарплату!

Глава LXVII: Убойная алхимия.

Они открыли дверь и вышли из зала. Это была верхняя башня.

— Везение? — Амшегар ткнул товарища в бок.

— Открывай уже зелье, — улыбнулся Альбециус.

Беглецы подошли к полой грибной ножке. Хотя, слово "ножка" тут было немного неуместно. Они стояли перед большим длинным вертикальным туннелем. Тут было ещё два ответвления, одно из них вело в какую-то комнату, там герои увидели данмера в дорогой одежде и с застарелым шрамом через пол-лица. Раньше они не встречались, поэтому беглецы имели все шансы уйти без боя. Кололлиус молча кивнул — вполне культурное приветствие. Амшегар последовал его примеру. Этот данмер, судя по всему, принял их за наёмников-новобранцев. Он легко усмехнулся, увидев в руках Амшегара фляжку с зельем — непременный атрибут новичка-телваннийца, ещё не умеющего как следует летать, и вернулся к своим делам.

— Уфф... — авантюрист перевёл дух.

— Да, жуткий тип...

— Так, ты готов? Летим как можно выше.

— Да.

— Тогда вперёд! — он сделал пару глотков, вручил фляжку имперцу и так быстро, как только мог, полетел по грибной ножке вверх.

Альбециус, не теряя времени, влил в себя остатки зелья и воспарил вдогонку Амшегару. Летели молча, предельно сконцентрировавшись, прислушиваясь к тенденции магического эффекта. За несколько мгновений до окончания левитации это можно почувствовать. Амшегар миновал один этаж, другой, почти долетел до третьего, но вдруг ощутил скорое и неминуемое возвращение в нормальное состояние.

— У меня всё, — сказал он, долетев до нового этажа и спустившись на пол. — Давай сюда.

Как только Альбециус приблизился, данмер сам дотянул его к себе за руку.

— Спасибо.

— Пожалуйста! — расплылся в улыбке герой. — Мёртвым от тебя точно не будет никакого толку, так что лучше поддерживать тебя живым.

— Я скампски рад это слышать. Мы не долетели один этаж до крыши.

— Ну, может, это и к лучшему... Там, наверху, живёт Нелот, Варес...

— Однозначно к лучшему.

Они стояли перед позолоченной дверью. Здесь было только одно ответвление, а значит, путь был определён. Амшегар потянул дверную ручку, оказалось заперто. Не будь у них связки ключей от Тель Наги, любезно одолженной им Беренгевалем, это было бы не очень хорошо. Но она у них была — совсем другое дело. Закрытая дверь свидетельствовала о том, что внутри никого нет — то, что нашим героям и было нужно.

Теперь они оказались в мрачной просторной комнате, отчасти похожей на склад, в отличие от остальных, где они успели побывать, освещаемой всего лишь парочкой магических фонариков. В стене наверху, напротив входной двери был проход, к которому вела лестница. В левом от неё углу располагались большие коробки, корзины и ящики. В правом — алхимический стол с многочисленными разложенными на нём ингредиентами и соответствующей аппаратурой. Беглецы закрыли на ключ дверь и подошли к столу. Готовых эликсиров, впрочем, здесь не оказалось. Зато были компоненты, отличные приборы и толстая книга с алхимическими рецептами.

— Нам бы не помешала ещё левитация. Ты, случаем, не умеешь варить зелья?

— Я? — переспросил Кололлиус. — Я — нет... да и нет у нас на это времени.

— Во всём можно разобраться, — весело сказал Амшегар, взяв в руки кальцинатор (непременная составляющая оборудования любого нормального алхимика, служащая в основном для выпаривания и конденсации будущего зелья) — довольно-таки увесистую стальную байду цилиндрической формы, на вид — помесь кастрюли и печки.

— Положи на место. Всё равно ничего толкового не сделаешь.

— Сюда, походу, надо что-то всунуть и зажечь... — данмер открыл крышку агрегата и втиснул в узкое отверстие свою руку. Попытавшись вынуть её, он обнаружил, что она застряла.

— О боги... — взмолился Альбециус. — Ты, кажется, забыл, где мы находимся. Харэ дурачиться! Я не хочу тут задерживаться.

— Погоди, сейчас освобожу руку и пойдём. Выход близко. А вообще, не хочешь задерживаться — и не приходил бы.

— Я по работе, — холодно сказал имперец.

— Кстати, а почему именно Камонна Тонг? Они же настоящие расисты, ненавидящие Империю, а ещё злодеи и головорезы... в общем, нехорошие люди. А ты, вроде бы, и не такой...

Имперец неодобрительно посмотрел на Амшегара. Тут они оба услышали громкий звон ключей за дверью. Кто-то пытался войти.

— Проклятье! Быстро за ящики! — скомандовал Кололлиус.

Беглецы спрятались за кучей ящиков в тот самый момент, когда некто за дверью открыл её. В комнату вошёл Эндар Дреним, специалист Телванни с не слишком располагающей к себе физиономией, что-то бурчащий себе под нос. В руках он нёс несколько свитков с магией. Дойдя до алхимического стола, он оставил их на нём.

— Это же тот самый тип! — прошептал Амшегар.

— И сейчас его не станет, — Альбециус осторожно достал арбалет и прицелился в телваннийца.

Вошедшим был данмер, которого беглецы встретили на выходе из комнаты, где ими был устроен погром. Тут он заметил, что на столе чего-то не хватает, чего-то хорошо знакомого и нужного. Пропал алхимический кальцинатор.

— Не понял! Что за шутки? — Эндар резко развернулся, почувствовав что-то неладное, и в этот момент имперец выстрелил.

Тяжёлая стрела попала ему в живот. Амшегар сразу же сообразил, что делать — он резко выпрыгнул из засады, и, перескакивая через ящики, направил в Дренима луч бледно-зелёной энергии из своего кольца Тишины. Тот к этому времени уже пытался сотворить заклинание, но оно сорвалось, и беглецы так и не узнали, что решил предпринять маг. Он не был экспертом в заклинаниях, его призванием была алхимия. Осознав, что ситуация критическая, Эндар обнажил своё оружие — стеклянный прямой кинжал. Но ему это совсем не помогло, так как подбежавший Амшегар размахнулся кальцинатором (который по-прежнему сковывал его правую руку) и сильно ударил им его по руке так, что кинжал вылетел из неё. Далее, с восторженными возгласами авантюрист продолжил методично избивать бедного алхимика: ещё несколько ударов обрушились на него, но уже по голове, сбив его с ног. В процессе процедуры кальцинатор наконец слетел с руки героя, а телванни безуспешно пытался встать.

— Эй, — окликнул Амшегара Кололлиус, державший врага на прицеле. — Отойди в сторону!

Тот сделал, как он сказал. Почувствовав, что удары прекратились, Эндар поднял голову... И тут же уронил её на пол. Со стальным арбалетным болтом в глазу.

— Оу, скамп! — воскликнул Амшегар, всплеснув руками. — Да ты там конкретно намастырился со своими пумами!

— Насчёт камоновцев, — как ни в чём не бывало вернулся к разговору Альбециус. — Расисты — возможно. Злодеи, головорезы — скорей всего. А вот в том, что я не такой, ты точно прав, — улыбнулся он. — Я гораздо хуже.

— Всё, вопрос о вступлении в Камонна Тонг снимается!

— Вот и хорошо. А теперь посмотрим, что нам принёс этот псевдомаг, который даже и колдовать-то толком не умел.

А принёс он свитки возврата в количестве двух штук. Амшегар узнал их, они принадлежали ему.

— Ха! И вновь судьба насмехается надо мной! — воскликнул имперец. — Возврат! Не Божественное Вмешательство, не Вмешательство Альмсиви, а скампов Возврат!

— У тебя не установлена Пометка?

— Да. Мне всегда хватало простых Вмешательств. До сегодняшнего дня.

— Повод исправиться.

— Ну а ты-то что? Я не вижу радости на твоём лице. Или тоже не можешь применить эти свитки?

— Конечно могу! За кого ты меня принимаешь? — усмехнулся герой. — Я установил Пометку в одном очень... очень защищённом и безопасном месте. Так что, в любой момент могу слинять.

— Так чего же ты ждёшь? — безразлично спросил Альбециус.

— Ха! Не думай, что я уйду вот так просто! Да, я помогу тебе выбраться! И потом, у меня тут кое-какие дела.

— Дела? Ну-ну. Впрочем, ладно. Тогда идём.

— Угу.

Обыскав труп и ящики (на первом ничего интересного не было, в ящиках же были какие-то старые доспехи, стрелы и такое же оружие низкого качества), герои снова закрыли дверь на ключ и спрятали в углу убитого телваннийца. Потом они пошли наверх. Там, взобравшись по очень крутому, почти вертикальному, но невысокому склону, они вышли к двери. И, только открыв её, они оказались на воле! Наконец, после стольких приключений им удалось достичь вершины башни и вдохнуть в лёгкие свежий ночной воздух! Безоблачное небо было усыпано звёздами, а Массер и Секунда ярко светили над головой.

— Хвала Шигорату, мы прорвались! — возрадовался Альбециус. — У нас получилось!

— Погоди, основное испытание впереди! Нужно где-то раздобыть левитацию.

Перед героями была ещё одна дверь, ведущая в главный коридор верхнего этажа башни. Там располагались кое-какие важные помещения, включая кабинет господина Нелота.

— Нет... нет! — отрезал имперец. Туда я точно не полезу, и не надейся! К даэдроту левитацию! Спустимся так.

— Ты уверен в этом? — Амшегар посмотрел вниз на округлые стенки шляпок башни-гриба. Зацепиться было практически не за что. А падать долго.

— Я — да. Ты как хочешь, но соваться туда, прямо к свихнувшемуся тысячелетнему магу — это чистое безумие. Хочешь попробовать — давай. С твоими способностями и свитком возврата может что-то и получится, я же — пас.

— Ну что ж. Твой выбор. Не боишься свалиться вниз? Нет?

Альбециус промолчал. Он обошёл крышу, ища самое безопасное для первой части спуска место. Найдя такое, он подошёл к краю площадки и приготовился спрыгнуть на шляпку, что располагалась ярусом ниже.

— Ну, это самое... — немного подумав, сказал Амшегар. — Прощай, что ли.

— Прощай? Ну уж нет... До свидания! — ответил имперец и прыгнул.

Приземление было не таким удачным, как он рассчитывал. Из-за конусообразной формы шляпки он тут же скатился вбок. Тут бы ему и пришёл конец, но в последний момент Альбециус ухватился рукой за ножку малого гриба, росшего прямо из шляпки.

— Скампов гриб! — ругнулся он, переведя дыхание.

— Осторожнее, акробат! Ты как? — окликнул его сверху Амшегар.

— Жить буду.

Используя обе руки и ноги, Кололлиус смог взобраться на злополучную шляпку, а оттуда уже совершить более удачный прыжок вниз, на следующий грибной сегмент. С него же он ловко съехал на козырёк над главной входной дверью. Там удача изменила ему и, потеряв равновесие, имперец свалился на землю. Но с этой высоты падать было уже не так страшно, и кроме синяков и ушибов беглец повреждений не получил. Встав с земли и отряхнувшись от пыли, он натянул капюшон на голову и, в последний раз окинув взглядом башню, быстрым шагом пошёл прочь.

Теперь Амшегар остался один. Опять. Ему не хотелось пытаться повторить спуск Альбециуса. Он сомневался в своих силах на этот счёт. Зачем подвергать себя смертельному риску, если можно сделать всё гораздо изящнее и красивее? Герой очень хотел бросить вызов крепости великого мага ещё раз. И из-за поиска способа слевитировать вниз, и из-за возможности вернуть своё оружие, к которому он уже очень привязался. Ну а прямой спуск — как всегда — на крайний случай.

Данмер открыл дверь. В коридоре — никого. Только ряд дверей по правую и по левую сторону. Надпись на первой же справа гласила: "Оружейная". Вот туда-то мне и надо, — смекнул авантюрист. Открыв её нужным ключом, он вошёл в небольшую комнату, с несколькими ящиками в ней. На них и на полу находилось много разнообразного оружия и частей доспехов. Долго искать не пришлось — парализующий нож и катана Амшегара лежали на виду. Помимо этого здесь было ещё много достойных образцов, как зачарованных, так и нет. Из магии — в основном оружие со слабыми эффектами стихийных повреждений при ударе. Герою особо приглянулась утончённая серебряная клеймора, очевидно, бьющая молнией, а также стальной длинный меч с очень полезным эффектом временного облегчения веса оружия. Но данмер решил не нагружать себя сверх нормы — за спиной и так висел тяжёлый эбонитовый щит.

Стараясь двигаться как можно тише, он вышел из оружейной и направился дальше по коридору. Пройдя несколько дверей, ведущих в жилые помещения, он оказался перед туннелем вниз, по которому его и препровождал в камеру Варес. Справа, прямо над ним, была дверь, судя по надписи, ведущая в лабораторию. То, что он и искал. Оставалось только найти зелье и можно смело говорить башне "Прощай!". Ну или "До свидания".

Внутри была куча глиняных урн и матерчатых мешков, а у стены стоял массивный стол с алхимическими приборами на одной половине и эликсирами — на другой.

— Да! — возрадовался герой.

Он приступил к изучению их содержимого, ища левитацию. Однако здесь были одни только заживляющие и тонизирующие снадобья. Амшегар попал в алхимическую лабораторию самого лорда Нелота, а он уж точно не нуждался в "бутылочных" полётах. Не найдя нужного зелья, данмер уже хотел было повернуть на выход, но дверь в лабораторию открылась, и туда зашла данмерка в хитиновом укреплённом жилете.

— Так-так-так! Кто у нас тут здесь? Охрана! Вор! — крикнула она, доставая из ножен стальной короткий клинок, сверкнувший мутно-зелёным светом.

Паралич! — сразу догадался Амшегар. — Но ничего, и мы тоже не лыком шиты!

Не дожидаясь инициативы с её стороны, герой выхватил свой нож и резко метнул в неё. Этот клинок годился как для метания, так и для ближнего боя, и в силу своих превосходных данных, попал прямо в цель, пробил хитиновую броню и увяз в ней, парализовав её обладательницу. Данмерка застыла в своей позе и пошатнулась.

— О нет, только не с моим ножом! — Авантюрист быстро подбежал к ней и, схватив её за руку, вынул свой клинок, а потом отпустил. — Ну вот, теперь можешь падать.

Телваннийка полетела вниз. И на эту картину уже смотрели несколько стражников, вышедших из прочих помещений. Последовал глухой звук удара тела низвергнутой эльфийки о пол внизу туннеля. Удивление на лицах стражи быстро сменилось искренним негодованием. Затем распахнулась дверь в кабинет Нелота, и оттуда вышел Варес.

— Ты!? — удивился он. — Ты же...

— Да знаю, знаю, уже ухожу! — Амшегар рванул к выходу.

Варес поспешно направил в беглеца шар ослабляющей энергии, но тот увернулся.

— Убить его! — крикнул он.

В убегающего героя было пущено несколько стрел (в комплект снаряжения некоторых телваннийских стражников, в отличие от стражи других Великих Домов, входил короткий лук со стрелами, а сами они проходили стрелковую подготовку), но они или пролетали мимо, или не причиняли ему никакого вреда. Один из законников был довольно-таки искуссным лучником: он сделал три точных выстрела — и три стрелы отскочили от спины данмера также легко, как и попали в неё. Ну вот, щит всё же пригодился! — подумал тот.

— Эй, народ, ну что тут стряслось? — из двери справа прямо перед носом беглеца выскочил Энгаэр, участвовавший в его задержании.

О происходящем ему доходчиво объяснил непосредственно Амшегар при помощи удара локтем в нос, после чего Энгаэр сполз по стенке вниз, больше не задавая глупых вопросов. Ещё пара стрел отрекошетили от эбонитового щита за спиной беглеца, прежде чем он скрылся за входной дверью.

Телваннийская грибная архитектура

Глава LXVIII: Хочу в тюрьму!

Что же, у имперца получилось, и у меня получится! — Амшегар сел на том же выступе, откуда совершил свой прыжок Альбециус, и наклонил голову, так, что был практически полностью закрыт щитом со спины. Лучников долго ждать не пришлось. Они высыпали из башни на площадку и начали стрелять по беглецу. Впрочем, безрезультатно.

— Да что там на нём одето? — послышались удивлённые возгласы стражников.

Тут на крыше появились ещё двое.

— Так, где этот малец!? — крикнул один из них.

Амшегар сразу узнал этот голос. За ним пришёл он, сам Нелот. Медлить было больше нельзя, и герой прыгнул...

...и завис в воздухе.

— А ну прекратить стрельбу! — скомандовал хозяин башни.

Услышав это, больше никто стрелять не смел.

— Так, посмотрим, что у нас на этот раз... — Нелот повёл пальцем, и Амшегар плавно поднялся вверх, но он по-прежнему висел спиной к наблюдающим. Тогда волшебник сделал круговое движение кистью, и беглец развернулся к нему лицом. Авантюрист смеялся. Уж чего он точно не мог предположить, так это то, что станет дистанционно управляемой марионеткой в руках телваннийского мага-психа. Телекинез, передвижение предметов посредством силы воли, силы мысли — одно из самых универсальных заклинаний Имперской Школы Магии, а в руках сильного чародея — поистине могущественный аргумент на все случаи жизни. Передвигая многочисленные предметы без прямого физического контакта и комбинируя этот приём с другой магией, можно достичь потрясающего разнообразия эффектов! Амшегар оказался в объятиях одного из них. Телекинез в исполнении лорда Телванни — это вам не перемещение стального шарика по гладкой поверхности в исполнении неофита.

— Что смешного, сволочь?! — крикнул Амшегару один из стражников.

— Он скинул вниз Иврамиэ! — пояснил другой.

— Молчать! — заорал Нелот. — Ты, — обратился он к Амшегару. — Ты что это тут устроил? Решил, что можешь безнаказанно шастать по моей башне, убивая моих людей?! Так, где этот бретон? Я поручил ему всё уладить! Найти и привести сюда!

— В этом нет необходимости, — усмехнулся подвешенный в воздухе герой. — Мы честно спросили разрешения побродить тут, но он промолчал. А потом умер. Внезапно как-то так... И совершенно случайно! Но ничего страшного, не такая уж и большая потеря.

— Понятно, — сказал Нелот. — Что ж, одной проблемой меньше.

— О... да у вас, я смотрю, прекрасная кадровая политика! Тогда должен сообщить, что по ходу дела мы избавили вас ещё от пяти проблем.

— Ты? Убил ещё пятерых?! Ты лжёшь, вам, двоим безоружным ничтожествам, это не под силу!

— Хе-хе! Те четверо, что самое интересное, тоже так сначала подумали. А ещё один так вообще не понял, что произошло. И как эта халупа, — он окинул башню взглядом, — как она ещё не оказалась захвачена местными бродягами? С такой-то "могущественной" охраной!

— Проверить башню! — скомандовал Нелот двум стражникам. — А ты, — вновь обратился он к Амшегару, — отвечай, где тот, что был с тобой?

— Он уже ушёл. Ему здесь не понравилось. Слишком скучно! Ну а я решил задержаться и забрать кое-какие мои вещи.

— По-моему, ты забрал слишком много вещей! Что это у тебя за спиной? Тебе придётся всё вернуть, и вернуть сполна! — злобно прорычал лорд-маг.

— О да, конечно. Лови! — Амшегар снял с себя завёрнутый щит и, размахнувшись, выбросил его за спину. — Упс! Немножко не рассчитал направление, — улыбнулся он, видя негодование на скрежещущем зубами лице волшебника.

Нелот попытался словить свёрток телекинезом, но промахнулся. Гнев ещё сильней овладел им.

— Гррр... ну погоди, сейчас я вытрясу из тебя всё остальное! — лорд Телванни начал буквально трепать Амшегара по воздуху из стороны в сторону. — Никто не имеет наглости воровать у меня! А тот, кто имеет, — долго не живёт!!

— О-ха-ха! Потрясём! Ха-ха-ха-ха! — заржали остальные.

— Да-э-э-э-дро-от!! — заорал герой, испытывая перегрузки. — Ты-ыы то-очно ппси-и-их!

На лавочке неподалёку от Тель Наги сидело трое человек. Несколько молодых данмеров возвращались из таверны и решили немного побыть на улице и поболтать. Разговор как раз зашёл о деньгах.

— И всё же я считаю, что большое богатство — зло. Золото озлобляет и делает людей чёрствыми и безразличными.

— Ну нет, ты совсем не прав. Я видел богатых людей и при этом нравственных и добрых. Большие деньги их почему-то не портят, так что причина зла не в них.

— Ну... это большая редкость. Богатство имеет тот, кто к нему постоянно стремится. А это скряги и скупердяи, они всю жизнь потом сидят на своих дрейках и боятся их потерять. Вот страх потери и траты, он-то и озлобляет...

— Но согласись, это богатство сначала надо заработать. Так что, деньги — заслуженная награда за труд. Глупо было бы отрицать, что мы все работаем не за просто так.

— Хех, ну прям таки обязательно "заслуженная"? Воры и коррумпированные чиновники, которые на самом деле тоже являются ворами, только более высокого уровня, они-то уж точно получают свои сверхприбыли не тяжким добросовестным трудом.

— О... Это совсем другое дело! Хотя и воры тоже по-своему "работают".

— Ну-ну, куда там, другое... Честному человеку не получить состояния. Ну а ты что, философ? — обратился он к третьему данмеру, который молча смотрел на их спор и улыбался. — Ты-то что об этом думаешь? Богатство, оно что — зло или добро?

— Да, проясни ситуацию! — поддержал его второй собеседник.

— На самом деле, всё проще пареного батата, — начал тот. — Всё двойственно. Для тех, кто мыслит крайностями, деньги всегда будут рассматриваться или только злом или как смысл жизни.

— Опять про противоположности?

— Верно! К богатству надо правильно относиться. Его нужно уметь и получать, и жертвовать. От него нельзя зависеть, чтобы не озлобиться! И уж, конечно же, оно не даётся за просто так. Всё в этой жизни зарабатывается. Причём зарабатывается истинно — своими мотивами и помыслами. Незаработанное, упавшее с неба богатство — страшная штука. Если человек не готов к его получению, оно принесёт ему беды, страдания и несчастья, оно может даже его убить!

— Убить? — рассмеялись собеседники.

— Ну, да, — спокойно улыбнулся тот.

— Это как так?

— Ну смотрите, сейчас обрисую на приме... — но не успел он договорить, как откуда-то сверху прямо ему на голову упал большой тяжёлый свёрток.

Оглушённый философ свалился под лавочку и отключился. Данмеры молча переглянулись. Один взял упавший предмет и стянул с него ткань. Это был щит.

— Кажется, это эбонит.

— Очень дорогая штука.

— Вот за что люблю нашего друга — он всегда всё так доступно объясняет...

— Угу. Коротко и ясно.

Решив, что Амшегар проучен достаточно, Нелот прекратил его перемещения в воздухе и вновь подвесил перед собой.

— О-хо-хо... ё-ё-ё... — перевёл дыхание герой. — Я говорю, что его люди мертвы, а он бесится из-за какого-то барахла... Эй! — крикнул он остальным. — У вас чудесный хозяин!

— Господин, господин! — на крышу вбежал стражник.

— Что?

— Мастер Эндар Дреним! Он убит. Прямо в собственной лаборатории! Иврамиэ выжила, но сломала себе шею! А ещё мертвы Беренгеваль, Ванель, Савезея и Фальдан!

— Малакат! — вскричал Нелот, ещё раз хорошенько тряхнув Амшегара. — Ты убил мастера Дренима! Ты хоть представляешь, что ты натворил?

— Мастера? Не хочу показаться невежественным, но я не заметил в нём никакого особенного мастерства. Ну, разве что, мастерства ловли арбалетных болтов глазами.

— Теперь мне придётся искать нового алхимика! — заорал тот. — А алхимиков такого уровня, как Эндар Дреним, сейчас днём с огнём не найти! Ты... СКАМПОВ ИДИОТ!

— Не беспокойтесь, господин, — попытался утешить его Варес. — Я завтра же распоряжусь нанять нового алхимика, ничуть не хуже...

— О, Варес, закрой рот!

— Молчу, господин.

Бытует мнение, что эльфы могут жить вечно, если их не убивать. Это не так. Судя по всему, Нелот был более всего опечален (если это можно было так назвать) именно потерей своего личного знахаря, который изготавливал для него снадобья от старческих недугов. Старость... Даже сильнейшая магия Телванни против неё бессильна. Заклинания и целебные припарки только временно убирали боль, создавая какую-никакую иллюзию здоровья. И вот, тысячелетний волшебник, находящийся не в самом лучшем расположении духа (которое, впрочем, уже стало для него нормальным состоянием), узнаёт, что какой-то проходимец эту иллюзию разрушил! Не трудно догадаться, что это сулило нашему герою.

— О, Малакат! Ты мог просто тихо уйти, но нет, ты, глупец! Мало того, что ты убил моего алхимика, так ты решил остаться и пограбить мою башню! Теперь ты умрёшь страшной смертью... — зловеще сказал Нелот.

— Ну ладно тебе, не плачь... — ласково сказал Амшегар, улыбнувшись. — Хочешь, я буду твоим алхимиком?

Но Нелот не оценил шутки. Он резко взмахнул рукой, и Амшегар с неистовым криком и на огромной скорости взмыл в небеса. Спустя секунду, как только он уже набрал достаточную высоту, лорд Телванни сотворил ярчайший белый шар концентрированной энергии огня и, злорадно улыбаясь, метнул его вдогонку нашему герою. Но шар летел не по прямой. Нелот сам управлял траекторией его движения!

— Что это? — шёпотом спросил удивлённый стражник, который только недавно устроился на службу в башню.

— Особенное заклятье господина, — с трепетом в голосе пояснил Варес — он уже несколько раз видел, как Нелот творит это фантастическое заклинание, отправляя в небытие неугодных слуг. — "Новая Звезда".

— То есть? — не понял новичок. — Что произойдёт?

— Беднягу разорвёт на кусочки.

В этот момент стражнику стало ясно, почему первое и самое главное правило, которое он услышал при приёме на работу, гласило: "Что бы не случилось, не прекословь лорду Нелоту. А ещё лучше вообще не попадайся ему на глаза".

Все подняли головы к небу и, затаив дыхание, смотрели, как шар пылающего пламени уходит ввысь и приближается к цели. Но, к удивлению Нелота, в момент столкновения большого взрыва с огнём и ошмётками, как он любил, не последовало! Вместо этого в небе воссияла ярким белым светом точка, действительно напоминавшая звезду. Потом от неё отделился такой же по виду огненный шар, похожий на первый, и полетел назад, прямо в башню!

— Какого?.. Не может быть!.. — Нелот в изумлении взирал на приближающееся пламя.

— Отражение!? — вскричал Варес.

Стражники в испуге рванули ко входу в башню. Варес юркнул в угол с другой стороны площадки. Но могучий волшебник не растерялся. Нелот сделал полукруговое движение открытой ладонью перед собой, творя заклинание, и всю крышу башни накрыл огромный магический огненный щит-купол — аура, защищающая от огненных заклинаний.

Это точно чёртов Шигорат! — пронеслось в мыслях Амшегара, когда шар, посланный Нелотом, врезался в него и был поглощён. — Это его безумные игры! Герою удалось справиться с этим чудовищном по силе заклинанием (и теперь он полностью был уверен в своих особых способностях абсорбации силы Стихий), но от образовавшегося переизбытка энергии он не смог контролировать себя и машинально избавился от её излишков, сотворив подобное, но гораздо более слабое заклинание. Теперь он находился в свободном полёте, а левитация, даже если она и получится у него за тот короткий промежуток времени, что ему отведён до приземления, не спасёт его от набранной инерции. Иного выхода спастись опять не оказалось.

Одно радует... — подумал герой, сжав находящийся в кармане свиток. — Мне не приходится выбирать!

Шар пламени на полной скорости врезался в магический щит, разразившись ослепительным взрывом. Аура на мгновение покрылась яркой световой сетью, но за её пределы огонь не прошёл.

— Малакат! Ещё никто не отражал это заклинание! Никто! — воскликнул Нелот. — Где этот прохвост? Куда он подевался? Он мне нужен!

Но с неба никто не падал. На земле внизу тоже никого не валялось.

— Варес!

— Да, господин? — Варес осторожно вылез из-под шляпки маленького гриба, где он прятался в последние секунды.

— Найди его, — приказал Нелот.

— Кого? — недоумевая, спросил тот.

— Этого вора, которого я запустил вверх, и которого теперь нигде нет, кого же ещё?!

— А он разве не... не взорвался?

— Болван! Ну где ты видел взрыв и разлетающиеся мясные куски? Это отражение или поглощение заклинаний. Но как?.. Вот это меня интересует! Этот парень полон сюрпризов...

— А может, он просто применил телепортацию?

— Вот скажи, ты правда такой идиот или прикидываешься? Если у него был свиток, то почему он не использовал его раньше?

— Да, господин, вы правы... — хмыкнул Варес.

Клутус Муриус стоял на вершине башни и нёс вахту. Той самой башни, с крыши которой невероятным образом от правосудия улизнул опасный заключённый. После этого вопиющего инцидента весь гарнизон был приведён чуть ли не в боевую готовность. Ещё бы — такой позор! Полсотни вооружённых солдат бегали по периметру форта туда-сюда, от одной башни к другой! И что в итоге? Три сбежавших заключённых. Убитый тюремщик. Три обезвреженных легионера. Два выбитых зуба у священника алтаря Девяти! И целое море ора от капитана... Невесёлая статистика. В наказание за своё картинное падение со стены Клутус был удостоен чести нести ночное дежурство на крыше башни пятнадцать ночей подряд. Не в лучшем положении оказались и его друзья, Ремус и Орманий. Последний получил пятьдесят нарядов, кжется. Орманий был разоружён и спущен вниз по ступенькам башни, а Ремус вообще связан и подвергнут страшным пыткам ужасной магией, как он сам потом рассказывал. Потом, правда, его ещё несколько часов пытали на допросе по поводу того, чего хотел этот сбежавший заключённый и не выведал ли он у него какой-нибудь важной военной тайны? Но ему ещё повезло, мог вообще в ящик сыграть.

Ох, и задам я ему трёпку, если он ещё раз сюда сунется! — решил сам для себя Клутус, но не успел он закончить свою мысль, как в шаге от него сверкнула яркая вспышка, и в ней появился человек! Легионер быстро отскочил назад, натягивая тетиву лука.

— Стой! Ты кто будешь? Ты... ты?! — имперский лучник узнал телепортировавшегося. Это был он!

— Ох... — вздохнул Амшегар, облокотившись на каменную кайму башни, его голова всё ещё кружилась после этого взлёта.

— Это ты! Я буду стрелять! Я... я убью тебя!

— Погоди ты, стрелять он будет... Дай хоть в себя прийти... — Амшегар потянулся за своим ножом, но на этот раз противник оказался быстрее.

Клутус выстрелил. Данмер попытался увернуться и преуспел! Стрела пролетела мимо, однако, этот трюк не прошёл для Амшегара бесследно: он потерял равновесие и слишком сильно перегнулся через край башни. Он и не заметил, как уже лежал на земле. В ушах звенело, в глазах — муть, во всём теле — тупая боль. Последнее, что он успел сделать — это нащупать на шее чудо-амулет поверженного арбалетчика и активировать его силы. К счастью, зарядов хватило. Низвергнутый с самой высокой башни форта авантюрист почувствовал, как приятное тепло разлилось по всему телу, и отключился. Опять.

Тель Нага, башня господина Нелота.

Глава LXIX: Знакомьтесь: Мёртвая Голова!

Эриррис хмуро смотрел на дно своей давно опустевшей кружки гриифа. Дно было покрыто пятнами какой-то болотного цвета жидкости, ничего общего с алкоголем не имеющей. Стол тоже ничего выдающегося из себя не представлял — заляпанный жиром и со въевшейся в дерево выпивкой. У имперца было предостаточно времени изучить его, чтобы с завязанными глазами несколькими дротиками пробить четыре пятнышка комунникового сока на нем. Почему же Эриррис уже даэдрот знает сколько времени сидит в таверне, выпив всего пару кружек гриифа и занимаясь исключительно рассматриванием обстановки трактира Мадач, единственного в Гнисисе кабака? Просто он слишком хорошо себе представлял последствия совместной пьянки вместе с орками. Он ещё не настолько обезумел, чтобы покончить жизнь таким страшным способом, ибо страшнее оркских поминок могут быть только поминки орков-легионеров. Оказалось, что Гарук состоит в побратимстве чуть ли не с тремя четвертями местного гарнизона, то есть со всеми своими зеленокожими собратьями в этой деревне. Почти сразу, как они прибыли в форт, Гарук, на ходу раскидывая солдат (особенно не везло хлипковатым данмерам, изредка попадавшимся на пути — двоих он просто вырубил ударами об стену, отпихивая их своими здоровенными ручищами) и таща за собой тело Делы, пробрался к местному священнику Огрулу, которого почему-то иначе как капеллан Огрул никогда не звали. Похоже, что это и был тот "священник-целитель", о котором упоминал Аэнгот. Дальше Эриррис не особо разобрал, что начал орать Рубило и что при этом начал делать Огрул, так как, только увидев прицепленный к рясе священника кожаный бубен, к которому тот начал тянуть руки, он сразу поспешил удалиться, предчувствуя, что если он останется здесь хоть на одну лишнюю минуту, ему придётся принимать участие в церемонии освящения тела перед погребением. Скамп его знает, какие тут обычаи, но лучше не рисковать. Уже однажды приходилось исполнять танец обкуренного оркского шамана несколько часов кряду вместе с немного свихнувшимся на религиозной почве зеленокожим здоровяком, и этого ему хватило на всю жизнь. Около получаса он прождал под дверью в каплицу, молчаливо рассматривая все пребывающих орков-легионеров. Полного комплекта доспехов они, в основном, не носили — положенная кираса, ботинки и один-два наплечника здесь были вроде как основной модой. В тоже время он не мог не заметить, что имперцы, собравшиеся поглазеть, что ж такое здесь случилось, были экипированы по всему положенному уставу, в полном обмундировании. Про себя Эриррис не без злорадности заметил, что оркам доспех и не был нужен — и так сомнут любого.

Наконец Гарук и Огрул вышли. Причём сразу было видно, что в качестве "средства повышения связи с духами" капеллан использовал весьма полезные снадобья класса "спирт", причем даже не факт, что разбавленные. Гарук тоже выглядел слегка захмелевшим — видимо, успокаивал нервы. Под громкие сетования он объявил о смерти своей лучшей подруги, после чего оглохшие имперцы утащили потерявшего сознание данмера, не вовремя вклинившегося в толпу. Дальше процессия, состоявшая из шести десятков легионеров, плавно переместилась в кабак, по пути распевая песни об усопших воинах. По дороге к ним присоединились все, кто не застал Гарука в форте, так что почти весь нижний этаж трактира занимало восемьдесят здоровых выходцев Орсимера, поглощавших алкоголь в непомерных количествах. Все, кто имел несчастье оказаться в это время там, стали соучастниками этих поминок. Сейчас на ногах находился только один из них — разрисованный татуировками нордлинг, который сам, видимо, мог дать фору нескольким легионерам. От местного руководства, которое заседало за одной из дверей, выходящих в нижний зал, не было слышно ни звука. Видимо, ставшие свидетелями уже не одной такой попойки, они потеряли всякую надежду на установление жёсткой дисциплины среди разбушевавшихся орков. В основном все присутствующие чередовали громкие рыдания с бравыми боевыми гимнами, вперемешку с обычными кабацкими песенками и поминальными тостами, смысл которых в основном состоял в слове: "Выпьем!". В общем — весёлая и дружная компания. Благодаря тому, что все они были уже порядочно пьяные, они не особенно оглядывались на притихшего в углу имперца, который, едва только пропустив первые кружки гриифа, благоразумно убрался в единственный на нижнем этаже тихий уголок. Масло в фонарях, висевших там, закончилось, и потому там получился уютный полумрак, где можно было незаметно посидеть. Заснуть, правда, здесь было невозможно из-за гама, который стоял в зале, но это лучше, чем потом целый дней страдать от головной боли и слабости во всём теле. Так что пока он занимался тем, что проникался ненавистью к грязному столу. Теперь, после того как надоедливый данмер был надёжно упрятан за решетку, где он наверняка уже съел свою последнюю баланду, заниматься было исключительно нечем. Можно было поработать на Аэнгота, но воровство — дело не интересное, да и особой тяги к этому имперец не имел. Если учитывать то обстоятельство, что он уже успел поссориться с Камонна Тонг, то благоразумнее всего было бы подобру-поздорову убраться с острова куда-нибудь, а ещё лучше — подальше из Морроувинда вообще. Но Эриррис просто не видел в этом смысла. Здесь у него была какая-никакая репутация, уже вон, как "тёртый вор" успел прославиться. Вне Вварденфелла у него не было ничего, кроме головной боли и тяжёлых воспоминаний. А в Киродииле и сейчас, наверное, опасно показываться. Уж там-то местные его нескоро забудут. Можно, конечно, уйти на "малую родину" — в Эльсвейр. Только делать там нечего. Единственные, кто его там на самом деле ждёт, так это целая толпа злопамятных босмеров, которые при первой же возможности пристрелят его за милую душу. А для путешествия в другие земли у него нет денег... Хотя, признаться, было бы неплохо съездить разок в Аргонию или к йокуданцам. Там, может быть, возможно отыскать несколько хороших учителей боевых искусств. И, честно говоря, очень хотелось хоть раз оказаться в пустыне воинов — Хаммерфеле. О редгардах Эриррис был очень высокого мнения, как о бойцах. Но его теперешние финансы этого просто не позволяли. Значит что? Нужно придумать, как их добыть. Тут вроде как была гильдия воинов-наёмников... Нет, Анаси ведь говорила — она под пятой у камоновцев. Примерные черты лица они знают, а для таких мстительных ребят, как эти, такого будет достаточно. Хм... Может, Великий Дом? Кто его знает, какие у них расценки...

— Чего сидишь?

От столь неожиданно раздавшегося вопроса Эриррис вздрогнул. Но более неожиданным был даже не сам вопрос, сколько голос, произнёсший его. Он был женским. И принадлежал отнюдь не орчихе. Подняв глаза от стола, он уставился на противоположный его конец. Поначалу имперец ничего не заметил, но после некоторого времени он всё же различил в полутьме бесформенный силуэт в плаще, облокотившийся на стену и закинув ногу за ногу. Там, где по идее должна была находиться голова, ярко блестели два глаза. Оставалось только удивляться, каким образом Эриррис не заметил её, когда сюда шел. Да, сидя неподвижно, было нелегко заметить, что здесь кто-то ещё есть, но он бы сразу приметил выделяющуюся из общего фона фигуру.

Наконец фигура распрямилась и наклонилась над столом, сняв при этом капюшон. Эриррис, проведя несколько пассов руками и прошептав нужное заклинание, применил Кошачий Глаз, чтобы разглядеть её в темноте. Это действительно оказалась достаточно молодая девушка. Смешанная кровь. Черты лица она переняла от имперцев, а вот её огненно-рыжие волосы и голубые глаза были наследием нордлингов. В целом, сочетание получилось неплохое, хотя с наследниками нордов такое редко бывает. Само лицо сохраняло скучающее выражение. Видимо, она была здесь ещё до того, как Гарук с компанией оккупировали трактир. Видимо, ей просто надоело ждать, пока орки достигнут своего предела.

— Ну? Там, вроде как, твои друзья. Почему ты не с ними? — нетерпеливо спросила она, даже не пытаясь обратиться на "вы", как того требует вежливость.

— Я не поклонник выпить, — сдержанно ответил Эриррис.

— Я заметила... Кого они там хоронят?

— Делу. Это подруга моего друга, — ответил имперец, сразу же обругав себя за столь глупо составленное предложение.

— Её все-таки убили? Не удивительно — у неё было много врагов. Видимо, ручной орк, которого она всюду таскает за собой, не помог её вовремя.

— Мы с Гаруком вроде как друзья, — заметил Эриррис. Его несколько обидело то, что эта женщина так говорит об одном их тех, к которому он проникся симпатией за такое короткое время, а такие вещи он очень ценил.

— Правда? Не обижайся, но это и в самом деле так. Дела умела вертеть людьми так, как хотелось того ей, а этот орк был всего лишь одной из её пешек.

— Я её не знал, и судить не собираюсь. Но всё-таки не стоит так говорить о Гаруке.

— Да я и не против. Из того, что я о нём слышала, парень он достаточно неплохой, хоть и орк.

— Принимаю. А ты что, уже встречалось с этой дамой?

— Пару раз виделись, — судя по её тону, встречи были проведены отнюдь не в дружеской обстановке. — Меня зовут Тамика. Тамика Тапари, — она протянула правую руку имперцу.

— Эриррис. Без фамилии, — пожав руку, ответил он. Рукопожатие у неё, на удивление, было необычно крепким.

— Странное имя.

— У тебя не лучше.

— И вправду, — улыбнулась та, положив левую руку на стол. Скосив глаза на неё, он, сам не зная почему, напрягся. Теперь было заметно, что она, в отличие от правой, была одета в перчатку из тонкой, голубого цвета, ткани, на которой серебристыми нитями был вышит странный знак — круг, в который был вписан треугольник с находящимся в нём глазом. Внешние стороны треугольника и круга были оплетены неизвестными Эриррису символами, а вместо зрачка у глаза было вышито нитями червонного золота колесо.

— Что это?

— Перчатка, — в упор глядя на имперца, сказала она.

— Нет. Что это за символ?

— Без понятия. Я получила её в подарок, и он был уже тогда. Правда мило смотрится? Кстати, у большинства, увидевших этот знак подобная реакция.

— Ты колдунья, — отчеканил Эриррис.

— Да. Быстро догадался, молодец. Интересно знать, каким образом?..

— Ты Телванни, — всё таким же чеканным голосом, прервал её имперец.

Даже без Кошачьего Глаза было видно, как напряглась чародейка. Из её кулака вырвалось несколько желтых искр, а воздух вокруг всколыхнулся и размылся, словно от жара.

— Разве это имеет какое-то значение? — холодно спросила она.

— Нет. Но из того, что я знаю об этом Доме, вас лучше стеречься.

— Главное не давать повода... Ты, к слову, тоже воин. И магией немного владеешь.

— Не совсем, — коротко сказал имперец. — Но близко к этому. И да, я умею творить несколько эффективных штучек.

— Полезно. Я могу надеяться, что ты никому не скажешь о моей фракции? С нами не все в хорошем отношении, особенно те, кто подчиняется Редорану.

— А есть ли смысл? — пожал плечами Эриррис. В трактире же начиналась предпоследняя стадия пьянки — драка. Охмелевшие орки под громкий хохот начали ломать об головы друг друга деревянные кружки. Не всем это нравилось, и теперь уже их зелёные черепушки испытывали крепость орочьих кулачищ. То и дело из одного конца зала в другой перелетали стеклянные бутылки, остатки стульев и столов. Все рычали и со всей заядлостью молотили всех, кто попадался по дороге. Норд, к слову сказать, тоже подключился к драке, и пока с успехом избивал орков. И всем было весело.

— Спасибо.

— Было бы за что. А зачем ты пришла сюда? Тебя ведь не пейзажи сюда привлекли.

— Ну, в общем, тут всё равно никакого секрета нет, что в Арвс Дрелене живёт телваннийский волшебник. Вот к нему я и шла. Зашла сюда выпить и перекусить, как нагрянула эта орава орков.

— Как обыденно все... — начал было имперец, но тут его грубо прервали. Очень грубо. Хоть и не нарочно. В этот момент последняя стеклянная бутылка, пролетев по красивой прямой, на всей скорости разбилась об эриррисову голову. Естественно, она такого посягательства на свою целостность не ожидала, и имперец мгновенно отключился, свалившись со стола на пол и погрузившись в омут беспамятства.

Брутальные и воинственные орсимеры.

Глава LXX: Неоконченное дело.

Пробуждение было болезненным. Голова гудела, словно гонг, и где-то в области виска пульсировала тупая боль. С трудом разлепив глаза, покрытые мутной плёнкой, он попытался понять, где он находится и что, даэдрот подери, вообще случилось. Его взгляду предстало серое, однообразное полотно, чего-то на расстоянии двух метров от него. Или четырех... Или сколько их там было? Возможности разглядеть хоть что-то из окружающего мира не было вообще. Ещё и эта головная боль. Постепенно обретая возможность видеть и, что самое главное, думать, он заключил, что находится в каменном помещении с довольно низким потолком. Попытавшись встать, его ждало жестокое разочарование — он был привязан верёвками к постели.

— Так... Это уже не смешно.

Несколько раз дёрнув рукой и удостоверившись, что просто так от них не освободишься, он завертел головой, пытаясь больше узнать о том, где он сейчас находится. Слева от него была стена, сложенная из обтёсанных камней. Эриррису припоминалось, что именно так были выложены стены форта Дариуса. Справа стояло несколько столов, заставленных какими-то приспособлениями, мисками и коробочками, и небольшая полка, на которой была целая куча бутылок различного размера, цвета и формы. Очень смахивало на кабинет алхимика. В любом случае, кому бы не принадлежала эта лаборатория, если бы он был нормальным человеком, то привязывать никого к кровати он бы не стал. Осторожно, чтобы не затянуть петли туже, он ещё раз попытался освободиться. Бесполезно. Узлы завязаны качественно, не ослабишь. Но намерения сдаваться Эриррис не имел. Лучше встретить хозяина стоя на ногах и, желательно, с чем-нибудь крепким в руках.

Но, что не удивительно, не суждено. Вскоре рядом раздались голоса, которые, по мере приближения их владельцев, становились всё громче. Из-за толщины стен и акустики помещения расслышать, кто это, было невозможно, не говоря уже о том, чтобы понять, о чём они говорят. Ясно было только, что говоривших двое. Послышался скрип дверей, и в комнату кто-то вошёл. Изогнув голову, Эриррис посмотрел в сторону, откуда донёсся звук, пытаясь разглядеть вошедших. И тут же со стоном повалился на кровать. Его худшие опасения оправдались. Сейчас имперец дорого отдал бы, чтобы оказаться где угодно, пусть даже в самом сердце Валенвуда, только не здесь. Эриррис серьёзно испугался за свою дальнейшую судьбу, которая ничего хорошего не предвещала. Изо всех сил уповая на последнюю надежду, что веревки порвутся, он потянул вверх руки. От напряжения все сухожилия вздулись, на лбу бедняги выступили капли пота, но путы не поддались. А в это время, расплывшись в улыбке матёрого кагути, к постели приближался капеллан Огрул, потирая зелёные руки.

— Чего же ты так нервничаешь, а? Неужто умом тронулся? — продолжая ухмыляться, сказал Огрул.

— Эй, шаман недоделанный, отпусти меня! Иначе я на самом деле буйным стану!

— Э, нет, так дело не пойдёт...

— Что значит не пойдёт?! Развязывай, живо! Иначе, когда я встану, то ты у меня ляжешь, зелёный! — заорал Эриррис.

— Аха-ха, что-то я сомневаюсь, — заржал капеллан. — Эти верёвки даже Гарук разорвать не может, а уж он-то детина что надо. А уж в вязании узлов я вообще мастер! Ладно, от разговора к делу. Голову мы тебе вылечили... — Огрул покосился на беснующегося Эрирриса, тщетно пытающегося вытянуть руки из петель. — Хотя, судя по всему, не до конца. А вот с раной на плечо придётся поработать, так-то!

— Не надо! Само заживет!

— Как так не надо? Очень даже надо! Ты не беспокойся, будет почти не больно...

— Минутку, что значит "почти"?!

— Да дык, делов-то — ампутируем пару пальцев с ноги, наложим пиявок и замажем раскалёнными углями, чтоб красиво выглядело! — радостно гыкнул орк, надевая на левую руку толстую перчатку.

— У меня, вообще-то, плечо проткнули. И не нужно никаких пиявок, они противные!

Эриррис много на своём веку повидал. Но целитель-садист — это что-то новенькое.

— Не бойся, страдалец ты наш. Это я так шучу, — капеллан потрепал имперца по щеке. — Но больно всё равно будет, — сочувственно вздохнул он.

— Может лучше... — начал было Эриррис, но тут Огрул натренированным движением левой рукой закрыл имперцу рот, а другую прижал к месту, куда его ударил покойный убийца из Мораг Тонг. Орсимерец не соврал — было действительно больно. Такое впечатление, будто что-то высасывало из Эрирриса все силы и жизненные соки, а потом толчками загоняло обратно. Вдобавок ко всему в голове снова появился противный туман, мешающий думать, и тошнота. Попытки освободиться ничего не дали — видимо, Огрул уже наперёд знал реакцию всех его пациентов. Оставалось только терпеливо ждать и бороться с желанием прибить капеллана после того, как он его развяжет.

Огрул терпеливо мордовал своим адским заклятием Эрирриса. Наконец он закончил и, вытерев рукавом воображаемый пот на лбу, хлопнул себя руками по животу.

— Ну вот, как новенький! Эх, ай да я!

— Да поняли мы, поняли. Ты только развяжи меня, — борясь с всё нежелающей проходить дурнотой, простонал имперец.

— Эге, ну теперь и можно. Только обещай, что буйствовать не будешь. Я своей же стряпнёй лечиться не хочу, — Огрул, приступив к освобождению Эрирриса, начал насвистывать какую-то песенку, жутко при этом фальшивя.

— Да после твоего, кхм... "лечения" единственное, чего хочется на самом деле — напиться в усмерть...

— Хе-хе, не ты первый, не ты последний. Лады, освобождай место. А то уже спать хочется. Девка твоя снаружи ждёт...

— Чего? — удивился Эриррис. Спустя несколько секунд он наконец понял, кого имел в виду Огрул. Тамика. Кто ещё, кроме как не маг, мог доставить его, сквозь толпу пьяных орков, к лекарю? Спустя ещё несколько секунд до него дошёл остальной смысл фразы капеллана. — Знаешь что... спи лучше, зеленомордый.

Из комнаты он вышел под оглушительный смех Огрула. Из неё он попал в уже известную ему каплицу, где орк-священник проводил свои службы. Тамика стояла здесь же, сложив руки на груди. Теперь, при свете факелов, Эриррис смог разглядеть её получше. Черты лица она почти полностью переняла от имперского родителя за исключением чуть более узких щек. Глаза и волосы, как уже упоминались, полностью были наследием нордов. То, что он вначале принял за черный плащ, было на самом деле темно-синего цвета мантией, свисавшей до колен. На ней был нагрудник, который, видимо, был сделан по заказу, поскольку был достаточно необычен для местных видов доспехов. Он был узок, закрывающий всю талию и часть плеч, выделанный из воронёной стали. В нём не было громоздкости имперских доспехов, но защищал он лучше, чем какой-либо кожаный или хитиновый. Поножи, тоже необычной конструкции, представляли собой нечто вроде кожаных штанов, до колен прикрытых кольчужной "юбкой" с разрезами спереди и сзади. На ногах у неё были подбитые железом кожаные ботинки, покрытые серой пылью и местами почерневшие, будто побывавшие в огне. Заметив Эрирриса, она повернулась к нему.

— Ну что, выжил?

— Как видишь... А что со мной, собственно, случилось?

— Скажем так: ты стал жертвой оркского радушия...

— Что-то в последние встречи с сей расой я постоянно получаю какие-то травмы, — схватившись за то место, куда попала бутылка, проворчал Эриррис. Голова ещё немного болела.

— Орки, которые служат в Легионе — нормальные ребята, по большому счёту. Главное только под горячую руку им не попасть.

— Вот уж с чем я не могу не согласиться. Ну, наверно, мне следует сказать спасибо.

— Да не за что, — рассеянно ответила колдунья. — Может быть, теперь ты будешь немного лучше думать о Телванни.

— Я буду лучше думать только об одном из них. Обобщениями я не страдаю. Но у меня из головы всё не выходит тот знак на твоей перчатке...

— Я же сказала, что когда я её получила, он там уже был, — спокойно ответила магичка.

— Хм... Верю тебе на слово. Может быть, это просто у меня паранойя... Сколько сейчас времени?

— Половина первого, или около того.

— Серьезно я пролежал... Эх, наверно, мне уже пора. Я пойду, если ты не против?

— Конечно. Хотелось бы ещё с тобой пообщаться, но, как говорится, дела не ждут. Прощай.

— До свидания, — чинно наклонил голову имперец и направился к выходу. Но когда он уже почти скрылся за тяжёлой дверью, закрывающей вход в каплицу, Тамика внезапно окликнула его.

— И всё же, как ты узнал, что я телваннийка?

— Никак, — улыбнулся Эриррис. — Я просто предположил.

За этим они и распрощались. Тамика осталась сидеть в комнате, а Эриррис вышел из форта и пошёл по направлению к порту силтстрайдеров. Теперь, после попойки, из Гарука вытрясти хоть какие-то сведения о Ходоках было так же легко, как прикоснуться к Лорхану. Единственное, что сейчас вообще можно получить от него — трещину в черепе. Возможно даже не одну. Очень не хотелось терять время, дожидаясь прихода орка в здравый рассудок, и поэтому было решено поехать на силтстрайдере в Балмору. Хоть он и был уверен в том, что расправился с Амшегаром, проверить всё же стоило. Чем этот скамп не шутит...

То-то я посмеюсь, если, по приезду в город, узнаю, что он сбежал, — сам про себя усмехнулся Эриррис.

Тем более, из города можно было телепортироваться к Ювелиру и снять какую-нибудь работку, на первое время. Да и, честно говоря, спать в самой захудалой таверне Балморы, кишащей ворами и камоновскими собаками, было куда спокойнее, чем здесь, среди "доблестных" легионеров форта Дариуса, или, как его ещё называют, Мертвой Головы.

Было не очень приятно вдыхать сухой и пыльный, с примесью запаха гниения, воздух Балморы после Гнисиса, не такого заселённого и расположенного на природе. Там он был намного чище и душистее, если можно так сказать. Но что поделать? Каждый большой город имеет такую проблему. С ней остаётся только свыкнуться. Хотя, стоит признаться, здесь всё же достаточно неплохо. Все-таки Хлаалу стараются поддерживать свою резиденцию в как можно более респектабельном виде. Эрирриса ещё немного качало после поездки на силтстрайдере. Он никогда ещё не ездил на этих гигантских насекомых-переростках с длинными, покрытыми хитином, ногами. Заставляли двигаться эти башни, манипулируя длинными костяными иглами, вонзаемыми в чувствительные нервные точки, с помощью которых жукам отдавали различные команды. Хотя стоит признать, что поездка — достаточно скучная вещь. Особенно сильно досаждала постоянная качка — эти жуки из-за длины их ног шли вперевалку, покачиваясь из стороны в сторону, и поэтому приходилось постоянно следить, чтобы не свалиться вниз, но погонщики предусмотрительно крепили специальные ремни, за которые можно было привязаться. Все те твари, которых они повстречали по дороге, спешили как можно быстрее ретироваться от этих туповатых гигантов, которые легко могли раздавить или сбить с ног даже такое чудовище, как кагути — огромное существо, покрытое коричневой шкурой, передвигающееся на двух мощных ногах. Его сильная и непропорционально большая к остальному телу голова с несколькими дополнительными костяными пластинами поддерживалась мощной шеей, а около пасти торчали два огромных бивня. Зрачки глаз у кагути во время преследования или охоты всегда были расширенны. Если они выбирут себе жертву, то продолжают преследование до своей или её смерти. Эта тварь — одна из самых опасных хищников во всем Вварденфелле, если не считать даэдр, конечно. Стремительные, сильные и беспощадные. Но панический страх перед силтстрайдерами преследовал даже их. Единственное, чего следовало остерегаться, так это скальных наездников. Жуки не могли причинить вреда птицам, и они иногда устраивались возле силтов, прямо так, паря в воздухе, чистя клювы об их прочный панцирь. Поэтому не удивительно, что многие погонщики превосходно владели арбалетами и умудрялись сбивать этих чёртовых птиц даже при сильной качке.

Ехали они достаточно долго. Эриррису порядком надоела эта дорога и потому, по приезду в Альдрун он решил сократить путь, воспользовавшись услугой мастера-телепортанта из Гильдии Магов — хоть и дороже, зато гораздо быстрее. Пройдя по безлюдному коридору теперь уже балморского отделения Гильдии, он оказался на улице. Сейчас, судя по всему, было пять часов, ну или около того. Очень хотелось спать. Ещё бы — почти целый день на ногах! Так что сейчас план прост — таверна, стаканчик чего-нибудь горячительного и кровать. Немного поколебавшись в выборе между Южной Стеной и Восьмью Тарелками, последней всё же было отдано большее предпочтение. У Баколы была неплохая кухня, но клиентура заставляла всерьез опасаться за содержимое своего кошелька. А сейчас хотелось просто провалиться в глухой сон, без опасения за свои вещи.

Пройдя по едва освещённой улице, мимо дома Ра'Вирра, торговца с широким спектром не совсем надёжных товаров, мимо других лавок многочисленных коммерсантов, торгующих всяким хламом, имперец дошёл до спрятавшейся под каменным навесом дверки, ведущей в таверну. Повернув за ручку и открыв её, Эриррис спустился в небольшой зал, заставленный столами и лавками. Народу было немного — несколько весьма необаятельного вида имперцев в подранной одежде и закутавшаяся в дорожный плащ данмерка, которая, уронив голову на грудь, мирно спала в углу. За стойкой находилась не Дульнея, а, видимо, её помощница, поскольку эту девушку, тоже данмерку, Эриррис ранее ни разу не видел. Видимо, после бессонной ночи, проведённой в бодрствующем состоянии, она порядком утомилась, и теперь полулежала на прилавке, прикрыв глаза. Присев на высокий стул рядом со стойкой, имперец деликатно кашлянул, привлекая внимание девушки. Та, сонно моргнув, уставилась на нового посетителя.

— Чего? — не слишком вежливо спросила она.

— Полстакана шейна, пожалуйста...

Девушка молча нырнула под стойку, выискивая из стоящих там в ряд бутылей нужную. Но, после непродолжительных поисков, она вынырнула оттуда ни с чем.

— Шейна на прилавке нет. Может быть, возьмёте чего-нибудь другого?

— Не рискну пить грииф или мацт перед сном. Чревато последствиями, — коротко ответил Эриррис.

Девушка, поджав губы, вышла из-за прилавка и направилась в запасы, ворча себе что-то под нос. Вообще ему было всё равно, что пить перед сном — грииф или шейн. Но у второго был более приятный вкус. Имперец, вытащив один дрейк, стал пропускать его туда-сюда между пальцами, пытаясь расслабиться. Его не покидало липкое и неприятное чувство, будто что-то идёт не так. Оно появилось ещё на половине дороги к Балморе, и с тех пор стало только сильней. Самое противное было то, что имперец совершенно не понимал, откуда оно. Не интуиция, не его превосходное чувство самосохранения, столько раз спасавшее его, нет. Это было что-то другое. Будто идущий изнутри шёпот...

Неужели опять Их сила? — пронеслось в голове убийцы. — Нет... Невозможно.

Руки, против воли, начали дрожать. Кого действительно боялся Эриррис, так это тех существ... Но поток мыслей имперца был прерван. Вначале громко хлопнула дверь, а после этого, в зал вошли трое стражников Хлаалу. Все они были с обнажёнными головами, свои шлемы они держали в руках. Один из них был в очень плохом расположении духа. Это можно было заметить по тому, что он без перестану ругался.

— Ремал, даэдрот тебя раздери, объясни всё нормально! Анелен, ну хоть ты его успокой!

— Успокоить?! К Шигорату! Единственное, что меня сейчас может успокоить, так это вид кишок Радда, чтоб его Молаг Бал разодрал на части! — в бешенстве стражник швырнул свой шлем об каменный пол. Тот, отскочив, полетел в сторону голодранцев, испуганно съёжившихся за своим столиком.

— Ремал! Не психуй, нам сейчас только проблем с имперскими солдатами не хватает!

— К даэдроту всех! Эти свиньи, да как они вообще смеют так поступать!? Ален, это был наш, НАШ пленник, мы его взяли, мы, Хлаалу! Он был под нашей юрисдикцией!

— Какой к скампу пленник? Мне хоть кто-нибудь объяснит, что вообще случилось?!

— Мы с Ремалом вчера днём отловили в Южной Стене контрабандиста, торговавшего скуумой и эбонитом. Приказ пришёл свыше, с указанием обязательной его поимки... — начал с виду более спокойный стражник, которого назвали Анеленом. Только почерневшее лицо выдавало сдерживаемый им гнев.

Эриррис похолодел. Сонливость будто рукой сняло. Невозможно... он... не убит?! Каким образом? Ведь тюремщик должен был накормить заключённых ещё днем, а горьколистник действует достаточно быстро. Он не справился. Но что же тогда случилось?

— Мы доставили его в форт. Потом, спустя немного времени, я, Ремал и мастер Дондос пришли туда, чтобы допросить его. Он обладал особыми знаниями, которые очень ждали на верхушке. Я не знаю точно, что это была за информация, но нам с Ремалом обещали большую награду. И тут, когда мы приходим, нам заявляют, что заключённый сбежал, убив тюремщика и освободив заодно остальных заключённых! Видел бы ты Дондоса — он рвал и метал, требовал показать ему темницу и труп, чтобы удостовериться в правдивости сказанного. Но стража не солгала. Я своими глазами видел труп того человека, который раньше сторожил заключённых. Мы ушли ни с чем. Но тут три часа назад к нам со всех ног несётся посыльный из форта! Заключённый вернулся обратно в форт и был опять пойман! Ты можешь себе представить такое?! Вначале Дондос не поверил, думал, что его разыгрывают и клялся, что затейники шутки жестоко заплатят, но легионер клялся, что ни слова не соврал. Мы поверили. В том же составе мы опять направились к форту. Но там...

— А там — что ты думаешь?! — снова заорал Ремал. — Этот недоношенный гуар Радд отказал нам! Ты только представь, он забрал этого заключенного под власть Империи, мотивируя это тем, что "этот парень вашим грязным ручонкам не достанется, вы не сможете вести с ним свои тёмные делишки, клянусь Талосом!" Слово в слово! А потом он, прямо перед Дондосом, выписал указ, по которому заключённого сопроводят на рудники Кальдеры сегодня же, в шесть часов утра! Он унизил нас! Это был официальный плевок в сторону Хлаалу! Как они вообще могут...

Время будто замёрзло. Звуки вокруг исчезли, будто их поглотила внезапно появившаяся из ниоткуда тьма. Важным оставалось сейчас только одно — Амшегар жив и ускользает из его рук.

Нет... Невозможно. Это просто невозможно.

Монета выпала из рук и, со звоном ударившись об пол, покатилась по нему. Эриррис, подорвавшись со стула, метнулся к выходу, по дороге отталкивая ошарашенного Анелена. Ему вслед донесся выкрик трактирщицы, которая только что вернулась из запасов с заказанным шейном. Нет, не до выпивки сейчас, и уж тем более не до сна. Молнией вылетев из таверны, имперец побежал через улицу к воротам, а оттуда — по дороге к форту.

— Лишь бы успеть...

Когда показались башенки форта, имперец позволил себе немного сбавить темп. Он спрятался за камнями на небольшом пригорке, откуда взгляду была открыта вся дорога от форта, но самого его было очень сложно заметить. Замерев в таком положении, он принялся ждать. Ждать, пока имперцы выведут его жертву. Возможно, было бы благоразумнее сразу телепортироваться в Кальдеру, но кто его знает — может, легионеры решат повести его пешком, ссылаясь на то, что он мог обладать магическими способностями. А если в пути что-нибудь случится, и имперец окончательно потеряет след — ничего хорошего от его "работодателей" ждать не стоит.

— Амшегар... Кто же ты такой, даэдрот тебя раздери? — прошептал Эриррис.

Силт страйдер. Это действительно гигантская блоха.

Глава LXXI: Не время спать!

Амшегар нехотя раскрыл глаза и начал крутить головой, пытаясь сориентироваться в пространстве. Всё было слишком смутно, чтобы нормально разглядеть. До его ушей доносились чьи-то голоса, но и их расслышать он тоже был не в состоянии. Кости жутко ныли. Мысли и воспоминания вперемешку. Герой кое-как встал на четвереньки, но тут же опять упал на пол, уткнувшись носом в спальник. Да, его разбудили, но просыпаться он не спешил. Тогда в ход пошли более радикальные средства: вместе с парой добротных пинков Амшегар получил ещё и достаточную порцию энтузиазма. Достаточную для того, чтобы вновь сконцентрировать свои зрение и слух, разглядеть тех, кто его потревожил, а также внять их "дельному предложению". "Вставай, мразёныш, а то худо будет!" — Имперские легионеры прекрасно излагают свои требования — кратко и лаконично. А главное — как понятно! Данмер издал нечленораздельный звук, что можно было расценить как согласие, и медленно поднялся на ноги, опёршись рукой о стену. Теперь его чувства были окончательно восстановлены, а голова почти перестала гудеть. Постепенно до него начало доходить, что произошло. И ничего хорошего произошедшее не предвещало.

— Всё, очухался? Отлично. Теперь идём за мной, — сказал легионер.

— Куда это? — спросил герой, приложив к голове руку.

Теперь он ещё и заметил, что на ней до боли знакомый, уже почти что родной, телваннийский рабский наруч. Ну вот!могут ведь, если захотят! Похоже, имперцы быстро провели "работу над ошибками", а значит, магии в ближайшее время не предвидится, и вырваться будет куда сложнее. Но в любом случае, об этом думать было ещё рано — Амшегар еле держался на ногах.

— Хех, — усмехнулся имперский солдат, — в рудники, куда же ещё?

— Угу, — добавил другой, — твой новый дом на следующие пятнадцать лет.

— Ты, должно быть, слышал о знаменитых Кальдеранских эбонитовых шахтах, да? Уверен, там тебе найдётся отличное применение!

— Ох, просто замечательно. Сейчас, только соберу чемоданы... — вновь почувствовав головокружение Амшегар присел на свой спальник.

— Эй, какого!?.. Куда расселся? А ну вставай! — прикрикнул на него имперец.

— Да, да, уже, сейчас, ага, даэдрот... — протянул герой. — Ой, ребятки, я до смерти хочу пить. Дайте чего-нибудь что ли?

— Напьёшься из лужи по дороге. Давай, шевелись!

— Желательно, конечно, флину... — продолжал герой, игнорируя стражей. — Но... не откажусь я и от бренди, можно просто вина на худой конец — я не обижусь.

— Эй!!

— Слушай, я тут, когда уходил, оставил целый мешок отличного выдержанного бренди! 304, кажется, года... или 302... не помню. Но не суть важно — тащи всё сюда, там по ходу и разберёмся, — весело сказал Амшегар.

— А ну встал! — резко крикнул легионер и наполовину вынул свой палаш из ножен.

— Не-не-не-не! — замахал тот руками. — Так дела не делаются! Тихо, тихо, всё, сдаюсь! Согласен на простую воду.

— Так, заключённый, хорош выделываться! — вмешался третий легионер, стоявший здесь же. — Бен, дай ему флягу, не зря ж её взяли всё-таки.

— В точку! Слушай своего приятеля, Бен! — засмеялся разлёгшийся на спальнике заключённый.

— Для тебя я — господин офицер. Пей и идём! И учти, больше предупреждений не будет!

Солдат протянул Амшегару флягу. Утолив свою жажду, тот, наконец, встал и окончательно пришёл в себя.

— Ну вот, другое дело! — утерев рукавом рот, улыбнулся авантюрист. — Я готов. Ну что, в путь-дорогу?

Легионеры переглянулись.

— О, Стендарр! И откуда же ты такой взялся?

— Ну-у-у, это длинная история... — начал Амшегар. — Я расскажу вам по пути.

— Чувствую, дорога будет весёлой...

По пути к дверям из главного фортового здания Амшегар то и дело ощущал на себе множество презрительных (и не менее — восхищённых) взглядов других солдат. Негодование по поводу убийства своего товарища, радость из-за хоть и затянувшегося, но всё же свершившегося правосудия, восхищение мастерством Амшегара, с которым он противостоял целому форту, смешки, вызванные его до невероятности нелепым возвращением в руки закона, да и просто интерес к этому странному преступнику — все эти чувства были на лицах тех, кто видел его в этот момент. Посчастливилось нашему герою встретить и своего "старого знакомца" — Сомутиса Вунниса, священника алтаря Девяти, которому знакомство с ним стоило аж двух зубов. Данмер улыбнулся во весь рот и помахал ему рукой, потрясая цепями наручников. Но тот почему-то выдал в ответ несколько иной набор эмоций...

Их путь лежал на север, сначала в обход восточнее Балморы, а после — прямо по главному тракту Западного Нагорья, меж двух горных гряд. В Кальдеру можно было попасть и гораздо проще — воспользовавшись услугами телелепортанта из Балморской Гильдии Магов, но в случае с Амшегаром начальство форта решило отказаться от этого решения — кто знает, что он ещё сможет выкинуть, оказавшись в городе, да ещё и там, где находится куча всевозможных магических вещей. Но и на открытой местности при соответствующих навыках и при должном их отсутствии у стражей заключённый мог совершить побег. Однако в данном случае ситуация была прямо противоположная: легионеры были подготовлены что надо, а Амшегар лишён практически всех своих возможностей. Однако если уж тяга к свободе была нестерпимо велика, узник мог пойти на другой, ещё более рискованный шаг — дать волю ногам, а дальше — как повезёт. Данмер взял этот вариант на заметку, но от реальных действий всё-таки решил воздержаться — был тут один сдерживающий фактор в виде длинных луков за спинами каждого из сопровождающих его солдат.

В первые же десять минут пути Амшегар так достал имперцев историями о своих недавних приключениях, что им пришлось перейти от предупреждений к конкретным действиям. На этом рассказы о эпических штурмах крепостей и побегах из лап сумасшедших лордов Телванни закончились. Дальше до Кальдеры конвой шёл молча.

Через пять часов они добрались. Это был небольшой шахтёрский городок, построенный в имперском стиле. Поскольку Вварденфелл был богатейшим по залежам эбонита регионом Империи, а главный пункт по добыче эбонитовой руды на этом острове — именно шахты Кальдеры, этот город имел важнейшее стратегическое значение, а следовательно, процветал. Тем не менее, особо смотреть здесь было не на что (ну, разве что, кроме замка, вот только экскурсию нашему герою никто организовывать не спешил), и конвой долго в Кальдере не задержался.

После того, как северо-западные ворота города были позади, легионеры с нашим героем продолжили свой путь по дороге на запад, а потом — через расщелину в горах, прямо по узкой тропинке к знаменитым шахтам. Теперь Амшегар был не в лучшем расположении духа. Надежда убежать уменьшалась с каждой минутой. А рудники были всё ближе и ближе. Тогда данмер решил прибегнуть к последнему средству... Но легионеры бесцеремонно попрали его талант переговорщика, рассмеявшись ему в лицо. Это довольно сильно ударило по его самолюбию! Как же так? — недоумевал авантюрист, ведь он целый час продумывал речь. Остаток пути до шахт герой размышлял над тем, чем же так не понравилось имперцам перспектива бартера "возможность сбежать за первоклассные эбонитовые доспехи"? Ведь это была чистая правда.

Наконец они дошли до моста, отделяющего комплекс шахт от дикой местности. Само поселение располагалось в низине. Со всех сторон по кругу его окружали высокие горы — это и был тот самый боковой кратер Красной Горы, в честь которого назвали посёлок, — так что сбежать из такого места должно было быть скампски сложно. Единственный нормальный путь — через мост и горную расщелину, но сторожевые башни и многочисленная стража максимально его затрудняли.

Конвой был встречен двумя стражниками Хлаалу. Один из сопровождавших Амшегара легионеров предъявил нужные бумаги, после чего пленника отвели в офис Горнодобывающей Компании, где началась процедура оформления нового каторжника. Не прошло и десяти минут, как всё было окончено.

— Амшегар, заключённый номер 427; Новая Каторга; Третий отсек; Отряд 4. Срок наказания — двенадцать лет и шесть месяцев, — отчеканил канцелярский секретарь комплекса.

— Новая Каторга? — переспросил герой. — Звучит воодушевляюще. Прям как "новая жизнь"!

— Ха-ха-ха! Для тебя оно так и будет! — рассмеялся легионер.

— Хе-хе, теперь-то ты точно будешь иметь дело с эбонитом! — улыбнулся его коллега.

— Ага, и наковыряешь не на один "первоклассный эбонитовый доспех"!

— Ой, умора! Надо будет рассказать парням! Ладно, мы своё дело сделали, даже быстро как-то управились. Пойдём, посидим в Лопате Шенка.

Имперские легионеры ушли, а Амшегар остался в кабинете.

— Так, теперь ты, слушай сюда. И внимательно, — властным тоном обратился к нему сидевший здесь же немолодой бретонец с наглой надменной рожей. — Ты у нас по совокупности особо тяжких преступлений, а значит, надолго и в соответствующем режиме. Это повышенные требования. Более высокая дневная норма руды, меньше паёк, жёстче контроль и наказания. И будь уверен, за тобой здесь будет глаз да глаз, так что не вздумай что-нибудь учудить. За малейшие проступки следует наказание. Это ясно?

— Это... — хотел было что-то сказать авантюрист, но тот его перебил:

— Молчать, когда я говорю. Это ясно. Так, отлично. Теперь. Я возглавляю Канцелярию эбонитовых шахт Кальдеры. Проще говоря, главный здесь я. Для тебя я господин Эрнар. Господин Динариус возглавляет стражу. Ну вот. Это главное, что тебе надо знать.

— Но... — только и успел открыть рот данмер.

— Тихо. Вижу, тебе не терпится приступить к работе. Не волнуйся, скоро так и будет. Да, и вот ещё, один маленький совет. Не создавай нам проблем. Чтобы не создавать проблемы, соблюдай правила и беспрекословно выполняй приказы стражников и магов. Будешь хорошо себя вести, и я подумаю о переводе тебя на стандартный режим отбывания наказания. Ну вот. Теперь всё. Увести.

— Эй, а как же... — но Эрнар не услышал, что ему хотел сообщить данмер, так как подошедший стражник грубо взял последнего под руку и вывел его из кабинета. Амшегара вытолкнули во внутренний двор офиса и посадили на скамейку перед большой доской с объявлениями и правилами колонии.

— Советую хорошо изучить распорядок дня и устав, — сказал ему стражник. За нарушение устава всегда следует наказание. Поблажек не жди. Работа для тебя начнётся сегодня же. Ожидай тут. И что б без глупостей! Всё, я тебя предупредил.

Кончиками пальцев помассировав виски, Эриррис вновь попытался собрать свои мысли в одну связную цепь. Бесполезно. Недостаток сна мучил не хуже голодовки в тюрьме. А таким относительно гуманным способом многих заставляли быстро осознать, что они, в принципе, могут быть и посговорчивее, или что устраивать беспорядки — не такая уж и интересная затея. Тех нескольких часов беспокойной дрёмы в "корзине" силтстрайдера хватило, чтобы имперец не свалился с ног от усталости, преследуя конвоируемого в шахты Кальдеры Амшегара. Пару раз ему казалось, что из-за его вялых движений он производил слишком много шума, что могло тут же его выдать. Но всё это оказывалось лишь развитой паранойей, к счастью. Из Балморы в Кальдеру вёл довольно продолжительный путь, и в город они добрались только к одиннадцати часам. Эриррис преследовал Амшегара до самого входа в шахтёрский городок, но дальше идти не посмел, так как проникнуть туда незамеченным, казалось, было просто невозможным. После этого имперец направился прямиком в таверну, где он собирался обдумать дальнейший план действий. В таком состоянии, в котором он сейчас пребывал, мало чего толкового можно было надумать, но Эриррис, не смотря на всю свою осторожность, всё же был оптимистом, и сосредоточился на том, что он знает.

Ясно, как божий день, что его "заказчикам" заточения в шахты их цели было мало. Пускай для контрабандистов, особенно с отягчающими дело побегом обстоятельствами и убийством солдата Легиона, шахты были, фактически, смертным приговором, но для них и этого наверняка было бы недостаточно. Был чёткий приказ — убить. И хоть Эриррису жутко не нравилась эта ситуация, но здесь оставался только один выход — необходимо проникнуть в шахты, найти и убить Амшегара собственными руками. На первый взгляд эта затея казалась безумной, так как самую богатую шахту эбонита-сырца в Империи должны, соответственно, и охранять так, что даже мыши сочли бы порчу местных припасов безумной затеей. Не говоря уже о природном ландшафте, который в этом скалистом районе должен быть очень неровен и холмист, с крутыми склонами и очень острыми камнями на дне оврагов, падение на которые означало бы если и не верную смерть, то тяжёлые травмы, уж это точно. Но в этом безумном мире, к счастью для убийц и воров, вообще нет абсолютно надёжной системы защиты, которую нельзя было бы обойти. Для того, чтобы проникнуть в шахтёрскую долину, просто необходимо было достать её план. Если он начнёт действовать вслепую — провала не избежать. Но где? На охраняемую территорию — где искать карту или, на худой конец, информатора, было бы логичнее всего, — его не пропустят, если Эриррис, в свою очередь, не раздобудет разрешения. А вероятность того, что какому-то проходимцу просто так его выдадут, ещё меньше чем шанс, что он найдет готового продаться стражника или наёмника. А достаточной суммы, чтобы подкупить чиновников, он просто не имел.

Мда, мы зашли в тупик... — кисло подумал имперец.

Но сдаваться он не то что бы не собирался, но просто это было равносильно если не самоубийству, то кое-чему плохому уж точно. Дважды тупик. Осталось выбрать одно из меньших зол и попытаться разведать обстановку. Авось и выплывет что, и удача ещё усмехнётся ему. Но только не в таком состоянии... Настроение резко упало. Против сонливости, одолевающей его, было средство, достаточно простое в приготовлении и не требующее каких-либо особенных ингредиентов. Но... предоставь ему выбор — выпить это варево или сражаться против нескольких до зубов вооружённых легионеров, он бы несомненно выбрал последнее. Как всегда — другого выхода не остаётся...

Шенк, темнокожий редгард с гладко выбритой головой, стоял за стойкой и трудолюбиво чистил кружки. Его можно было назвать более чем преуспевающим человеком, судя хотя бы только по вышитой сорочке, явно сделанной на заказ и за приличные деньги. Он владел лучшей в этом городе таверной, и обычно ему приходилось иметь дело с хорошо оплачиваемыми солдатами, любящими пропустить кружечку-другую после длительного трудового дня. Несомненно — в своё время он приложил немало усилий и средств, чтобы удержать такой лакомый кусочек, вытравив или пережив всех прочих, кто пытался основать в центральном районе города своё дело. Мир коммерции достаточно жесток, не говоря уже о мире вообще, и судить его за это было бы глупо, чего очень часто не понимают многие горячие молодые люди, в своё время слишком сильно уверовав в "силу Добра" и законы чести. Каждый выживает, как может. Ладно, что-то отвлеклись. Встав из-за столика, Эриррис подошёл к Шенку, при этом слегка постучав по стойке, чтобы привлечь его внимание.

— Чего изволишь? — мигом откликнулся трактирщик, отставив кружку, которую до этого момента он держал в руках. Она и без того была чистой, насколько это возможно, и, видимо, Шенк просто пытался чем-то себя занять.

— Мне необходимо, чтобы ты сделал мне одну смесь...

— Запросто! Из чего коктейль будем делать?

— Коктейль? — округлил глаза Эриррис.

— А ты как думал? В этом городишке, если ты не знаешь, собралась целая туча всевозможных имперских чиновников разного ранга и денежного состояния. А многие из них... скажем так — брезгуют "пойлом черни", как они говорят, но денег на более дорогую выпивку не имеют. Вот и вертятся. Ну так что?

— Хех... Бьюсь об заклад, такого "коктейля" ты ещё никогда не делал. Сколько это будет стоить?

— Смотря из чего делать будем... — озадаченно ответил Шнек.

Эриррис начал перечислять ингредиенты и их количество, которое было необходимо смешать. Некоторые, вроде горьколистника и солёного риса, смешиваемых с гриифом и комунниковым соком, вгоняли трактирщика во всё большее замешательство и заставляли сомневаться насчет трезвости ума его клиента. Но заказ он выполнил. В точности соблюдши пропорции, он смешал всё в одном стакане. После непродолжительной проварки получилась неаппетитного вида бурда болотного цвета с кусочками неразмешанных ингредиентов, которую Шенк с опаской подвинул к заказчику. Глубоко вздохнув, Эриррис решительно взял стакан и в несколько глотков осушил его почти до дна.

Было бы глупо ожидать, что вкус этой отравы изменится. Хотя имперец уже заранее собрался с духом, он едва не потерял сознание, едва жидкость коснулась языка. Схватившись за горло и закашлявшись, имперец облокотился на стойку, поставив стакан. Он всегда поражался, каким образом его бабке удавалось из вполне обычных и съедобных вещей готовить настолько мерзкие и эффективные варева? И, что самое главное, чем сильнее и лучше был эффект, тем более отвратительным был вкус и последствия от выпитого зелья. Каждый раз, когда Эриррис пробовал что-либо из её арсенала, он давал себе нерушимую клятву, что это был последний раз, когда он пользовался этими отравами. Но снова и снова появлялись такие ситуации, когда без них было просто не обойтись... К сожалению. Но теперь был хоть один плюс — усталость как рукой сняло. На семь-восемь часов хватит, а потом придётся терпеть и остальные издержки, не менее неприятные.

— А это что? — спросил Шенк.

— Лекарство. Ото сна, — коротко ответил имперец.

— В смысле?

— Чего непонятного? Спать не хочется.

— И... как, хорошо помогает? — осторожно спросил Шенк. Всё же внезапно побледневшее лицо имперца слегка насторожило его.

— Лучше не бывает... охо-хо, — тихо застонал Эриррис.

— Да ведь на этом можно кучу золота заработать! Ты знаешь, как сильно будут рады такой вещице стражники с ночного дежурства? Я уже не говорю... — возбуждённо начал было Шенк, но тут Эриррис резко его прервал.

— Это вряд ли. Всех клиентов растеряешь. Ты попробуй, для начала, — Эриррис пальцем подвинул стакан с остатками варева.

В глазах Шенка мелькнул подозрительный блеск, но стакан он всё же взял. Осторожно понюхал. Запах был отвратный, но он наверно решил, что судить по запаху такую ценную вещь нельзя. И отхлебнул. Честно говоря, описывать лица тех, кто впервые попробовал одно из варев бабушки, было очень интересно. Обычно их цветовая гамма варьировалась от пепельно-серого до зелёного, глаза расширялись, а губы становились цвета ранее выпитой отравы. Подавляющее большинство активно ругались и недобрым словом поминали Азуру или Талоса — кто в кого больше веровал. Это перед тем, как грохнуться в обморок, естественно. Шенк исключением не стал. Ну, разве что сознание не потерял, чем заслужил уважение имперца. Когда тот наконец прекратил ругаться и отплёвываться, Эриррис снова подал голос.

— Ну как?

— Молаг Бал меня раздери! Из какой даэдротовой ямы вышла эта скамповщина?!

— Лучше тебе не знать... Поверь мне. Кстати, этот вкус будет держаться у тебя во рту ещё пару часов, и смыть ты его не сможешь даже несколькими пинтами выпивки. Прибавь к этому ещё и то, что вскоре тебя так припрёт, что слова "Молаг Бал меня раздери" приобретут для тебя совершенно новый смысл. Итак, сколько с меня?

— Ммгх-а... — только и сумел промычать нечто нечленораздельное трактирщик. Вместо этого он показал семь пальцев на руках.

Молча выложив деньги, Эриррис направился к выходу. Уже за дверью он расслышал булькающие звуки. Видимо Шенк надежды ещё не терял... Наивный.

— Будет знать, как всякие незнакомые вещества употреблять, — сам себе сказал Эриррис.

Было решено всё же поискать кого-нибудь, кто за определённую сумму продаст ему план шахт. На данный момент это был единственный из возможных вариантов. А отступать-то некуда...

Глава LXXII: Матёрый.

___________________________

6.00 — подъём;

6.20 — завтрак;

6.40 — прогулка;

7.00 — начало работы;

13.00 — обеденный получасовой перерыв*;

13.30 — работа;

22.00 — окончание дневных работ**;

22.30 — ужин;

23.00 — свободное время


* * *

;

24.00 — отбой.

* Перерыв может быть отменён в качестве наказания за нарушения и по решению администрации.

** Рабочий день может быть продлён в качестве наказания, а также по решению администрации.


* * *

Свободное время проводится исключительно в бараке и прилегающем к нему дворе, без права перемещения по остальной территории колонии. Администрация оставляет за собой право сокращать свободное время. Стражники имеют право осуществлять проверки в любое время без предупреждения.

____________________________

Амшегар ещё раз пробежал глазами распорядок дня для каторжников, силясь найти упущенные из внимания детали при первом просмотре. Их не оказалось. Цифры действительно были именно такими. Миража не было.

Да... похоже, они никогда не слышали про естественные и неотъемлемые права мера и человека. Стоп! А я-то откуда про них знаю, и что это вообще такое? Ох уж эта амнезия, память — вдребезги, и возвращаться не спешит... — данмер почесал подбородок и продолжил читать — ему было очень интересно, что приготовило для него это "приключение".

____________________________

Каторжникам следует чётко и неукоснительно соблюдать Устав, распорядок дня и приказы стражников, магов и служащих Восточной Горнодобывающей Компании.

Нарушение Устава наказуемо.

Нарушение распорядка дня наказывается назначением дополнительных работ сроком до трёх дней с увеличением дневной нормы выработки руды. В случае повторного нарушения — наказание увеличивается на семь дней. В случае систематического нарушения распорядка могут быть применены исключительные меры наказания.

Драки между каторжниками запрещены. Наказываются дополнительными работами сроком на 7 дней. В случае рецидива применяются исключительные меры наказания.

Убийство заключённого или раба наказывается предельными мерами.

Убийство стражника, мага, служащего ВГК или наёмного рабочего карается смертной казнью через публичное повешение.

Неповиновение распоряжениям стражи, магов или служащих ВГК запрещено. Наказывается дополнительными работами сроком на 7 дней. В случае неоднократного невыполнения распоряжений стражники и маги оставляют за собой право применить неограниченное физическое (и магическое) воздействие; после усмирения нарушителя к нему применяются исключительные меры наказания.

Запрещено нахождение каторжников без сопровождения охраны в неположенных для нахождения местах. К нарушителям могут применяться чрезвычайные меры вплоть до лишения жизни. К нарушителям также применяются исключительные меры наказания.

Запрещены оскорбления стражников, магов или служащих ВГК. К нарушителям применяются исключительные меры наказания.

Нападение на стражника, мага или служащего ВГК даёт повод для применения к нарушителю чрезвычайных мер вплоть до лишения жизни. В случае сдачи нарушителя к нему применяются предельные меры наказания.

Порча имущества колонии запрещена. Нарушители наказываются дополнительными работами на срок до семи дней. В случае повторного нарушения применяются исключительные меры наказания.

Попытка снятия или порчи наручников каторжником наказывается исключительными мерами.

Воровство имущества ВГК наказывается исключительными мерами.

Попытка побега наказывается предельными мерами.

_________________________

Размер наказания в виде увеличения дневной выработки руды определяется администрацией и зависит от тяжести совершённого нарушения; от режима отбывания каторжником наказания.

Под исключительными мерами наказания понимается:

* Продление рабочего дня с увеличением дневной выработки руды.

* Перевод заключённого на более тяжкий режим отбывания наказания.

Сроки исключительных наказаний определяются администрацией (минимум один месяц).

Под предельными мерами наказания понимается:

* Продление заключённому срока наказания.

* Перевод заключённого на наиболее тяжкий режим отбывания наказания.

* Перевод заключённого в наиболее тяжёлые для работы отсеки шахт.

Сроки предельных наказаний определяются администрацией (минимум один месяц).

_________________________

*Напоминание*

Стражники и маги наделены правом применения к нарушителям мер физического и магического воздействия на своё усмотрение, пока не увидят в заключённом достаточную степень покорности.

Стражники оставляют за собой право умеренно побивать каторжников-тунеядцев специальными плетями и палками.

_________________________

Доска с запретительными нормами закончилась. А разум Амшегар остался в немного неоднозначном состоянии после прочтения. Он ожидал... несколько ИНОГО устава! Хорошо, что я не успею вдоволь насладиться этими чудо-правилами, — медленно размышлял он. — Да, я смоюсь отсюда... Это точно...

Его размышления прервал тихо подошедший сзади каторжник, который положил ему на плечо руку.

— Новенький? А, читаешь устав, да?

Амшегар повернулся. Подошедшим был худой, старый, иссохший и уже достаточно потрёпанный временем человек, то ли бретон, то ли имперец, а может, даже и нордлинг.

— Привет, — кивнул данмер. — Да, читаю.

— Привет, тёмный эльф. И как тебе это нравится? — с усмешкой спросил тот.

— Это что, всё, действительно, правда?

— Хе-хе-ехе, — приглушённо засмеялся человек. — Вижу, не очень. Нет, это не совсем правда.

— Да? Ну, я так и думал. Устрашение и всё такое... — улыбнулся Амшегар. — Наверно, хорошо работает?

— Хм. Дело в том, что это НЕ СОВСЕМ "не совсем" правда. Правильней было бы сказать, ПОЛУПРАВДА.

— Чё? — обескуражено переспросил герой.

— А то. На деле всё гораздо жёстче.

— И специальные палки? И плётки?! — воскликнул авантюрист.

— Угу. Не вздумай лениться. Раны от этих плетей долго заживают и сильно болят. Да, и сразу совет: никому не позволяй отбирать у тебя твою руду... да и еду тоже — потом хуже будет. Дневная норма должна выполняться, они за этим хорошо следят. Но. Если ты будешь всё делать правильно, нарушений не будет, а норма выработки превысится, то ты можешь получить снисхождение и перевод на облегчённый, "привилегированный" режим, а может, даже и уменьшение срока наказания. При достаточном везении. Ну и если будешь поддерживать хорошие отношения со стражниками и специалистами.

— Поприбереги свои дельные наставления для кого-нибудь ещё. Я тут долго задерживаться не собираюсь.

— Дурак, — с укоризной, но без гнева сказал каторжник. — Эх, не был бы я сейчас в таком хорошем настроении, послал бы тебя куда подальше, и выкручивайся потом из всех проблем, как хочешь.

— А у тебя хорошее настроение? Это почему же?

— Хе! Ну разве для хорошего настроения обязательно нужен повод? А может, я неунывающий оптимист, всегда пребывающий в приподнятом расположении духа?

— А ну да, точно! — воскликнул Амшегар. — Ты тоже не теряешь надежду сбежать! Значит, нас уже двое.

— О, Акатош! Нет, болван! Я проверял тебя. Ты действительно безнадёжен, каким и показался на первый взгляд. У тебя могут быть тут большие неприятности.

— О, правда? И в чём же заключаются мои неприятности? Ну, помимо того, что я попал в тюрьму с законами, хуже звериных. И почему же ты тогда такой радостный?

— Сейчас расскажу, — довольно начал старик. — Дело в том, что меня только что перевели на облегчённый режим мотания срока! Моё прошение наконец-таки удовлетворили! Это была моя третья попытка, раньше — только неудачи, но не сегодня. Сейчас, меня, конечно, отправят назад в шахты, но мне будет гораздо легче выполнять свою работу, чему я несказанно рад. Чего я и тебе желаю, парень.

— Облегчённый режим? Немножко больше блевотных помой под названием "гадостная баланда каторжника" и ещё немного больше "свободного времени", чтобы успеть эти помои слопать? Да ты просто счастливец, поздравляю! И сколько же тебе пришлось работать, чтобы получить такую "благодать"?

— Да, спасибо. Три с половиной месяца мне пришлось гнуть спину, — улыбнулся каторжник. — Срок немалый, надо сказать. А насчёт нашей баланды ты не прав. Не так уж она и плоха. Всё-таки они там понимают, что нам в шахтах нужны силы, и абы чем нас не кормят. Повара-то тоже из заключённых, по сути они стараются для общего блага.

Слушая рассказ о еде, Амшегар вдруг вспомнил, что он вот уже целые сутки и крошки в рот не брал. Чувство страшного голода пробудилось в нём и теперь каждую последующую секунду давало о себе знать. Больше никаких аргументов против каторжной еды данмер не высказывал.

— Но ты прав в другом, — продолжал заключённый. — Я действительно счастливец, ха-ха! Знаю, сейчас это звучит нелепо, но ты поймёшь то, о чём я тебе говорю, когда недельку понадрываешься в своём титульном режиме. Какой, кстати, у тебя режим и срок?

— А я знаю? Мне что-то втирали про "особый", соответствующий моему положению режим, грозились урезать еду и увеличить норму руды.

— А срок? Лет-то сколько?

— Не помню, кажется, двенадцать, или двенадцать с половиной... что-то около того.

— О-о-о... Парень, ты в большой беде. Это "особо строгий" режим, — покачал головой старик.

— Да-да, мне уже страшно.

— Ты недооцениваешь своё положение.

— Говорю же, я здесь ненадолго.

— Я понимаю, — с сочувствием сказал старый бретон. — Ты первый раз попал на каторгу, и сразу такой огромный срок... У тебя шок, защитная реакция разума против стресса, выраженная в неприятии ситуации... надежде на чудесное спасение.

— Но признай, чудеса всё же случаются, — улыбнулся герой.

— Ну вот, о чём я и говорю. Это состояние... Не бери в голову. Скоро оно пройдёт. И чем скорее, тем лучше. Знаешь... Кстати, как тебя зовут?

— Амшегар. Но не бери в голову. Скоро он уйдёт.

— Я Тирик Гэллотрэй, — каторжник пожал данмеру руку. — А знаешь, Амшегар, ты мне нравишься, я тебе помогу. Расскажу, что мне известно об этом месте, расскажу, как тут выжить, поделюсь своим немалым опытом.

— Немалым? Интересно, насколько?

— Ну, я здесь уже третий раз.

— Время ничему не научило? На опыт не похоже.

— Если бы не научило, то я бы отсюда и не выходил! А если б и вышел, то долго б на свободе не задержался. Я старался соблюдать осторожность, но судьба, похоже, любит играть со мной свои злые шутки.

— И что же ты делал?

— Сначала банально — кражи. Эх, давно это было, ещё во времена моей молодости... — мечтательно рассказывал Тирик. — Потом, когда первый срок промыл мне мозги, я понял, что это слишком рискованный и скользкий путь. В общем, я был достоин большего. Мошенничества и афёры удавались мне куда лучше, но в один прекрасный день я забыл об осторожности и нарвался явно не на того человека.

— И снова "Здравствуй Каторга"? — улыбнулся авантюрист.

— Многое изменилось с тех пор, и каторга стала тяжелей. Добыча эбонита с каждым годом растёт, растёт и жадность чиновников. Второго срока мне хватило с лихвой.

— Хватило на то, чтобы потом опять соскучиться?

— Хватило. На то, что б провести переоценку ценностей. Я смекнул, что мне абсолютно не зачем быть главным действующим лицом, чтобы жить припеваючи. Зачем, если можно найти нужных людей, которые выполнят всю работу, а ты будешь только координировать их действия. Я стал пособником организованной группы воров и грабителей. Да, хорошие были ребята... Мы провернули с ними немало успешных дел. Проворачивали бы мы их и дальше, если б нас не сдали. Очевидно, это был один из наших, так как мои планы были великолепны, подкопаться было просто не к чему.

— Значит, уже не великолепны, раз ты допустил ошибку в "нужных" людях.

— Да, допустил. Нас повязали прямо в нашем тайном месте. Попытались повязать. И знаешь, что интересно?

— Что?

— А то, что мои подельники думали, как и ты. Они решили сопротивляться аресту.

— А... И как?

— А никак. У меня фактически не было времени, чтобы пожалеть о случившемся или хотя бы понять в чём дело. Все эти драки не для меня, в подобной обстановке я... теряюсь. Только я сориентировался, что произошло, как мне к горлу был приставлен меч. Ну а остальные уже были мертвы.

— Оперативно.

— Да, с тобой то же будет, если попытаешься сбежать.

— Да ладно тебе заливать, — Амшегар усмехнулся. — Только не начинай рассказывать сказки про "тюрьмы из которых якобы невозможно сбежать".

— А я и не собираюсь, — непринуждённо ответил Тиррик. — Сбежать, конечно, можно хоть из Обливиона. Вопрос не в том, можно ли это сделать. Вопрос в том, НАСКОЛЬКО это вероятно.

— И насколько? Дашь совет?

— Ага. За последние три с половиной месяца я видел, как пятеро каторжан пытались сбежать. В разное время, по отдельности. У каждого, разумеется, был свой "непревзойдённый и гениальный" план побега. Что же? Они отбегали на разное расстояние от колонии. Интересная закономерность: каждый побивал рекорд предыдущего на несколько метров, того и гляди, если так будет продолжаться, то пятидесятый-шестидесятый кандидат добьётся успеха.

— Ну а эти-то что? — заинтересованно спросил данмер.

— Ох, ты меня поражаешь. Ну догадайся с трёх раз. Конечно, их убили.

— Лучники с башен? — Амшегар посмотрел на многочисленные сторожевые башни колонии.

— Они самые. Меткие ребята, надо заметить! Как рассказывали те, кто видел попытки побегов, им было достаточно всего одного-двух выстрелов, чтобы отбить у каторжника всякое стремление к свободе. Мне кажется, они спят со своими луками.

— Понятно.

— Но. Был ещё один паренёк, альтмер, очень странный и скрытный.

— И? — оживился авантюрист, требуя продолжения истории о побегах.

— Вот он сбежал.

— Как?!

— Не знаю. В том-то и дело, что остальные тупо шли напролом, а этот... Он проработал в шахтах всего неделю. Хилый и своенравный. Не лучшее сочетание качеств для каторжника. Я сначала, думал, что он тут быстро сдохнет. Когда он не пришёл на очередные работы, решил что "вот и всё, дотрынделся". Ну, стражники стали искать. Перерыли всю колонию и в итоге нашли его наручник за камнями в одном из глубинных отсеков.

— Магия! — воскликнул авантюрист.

Альтмер нашёл способ избавиться от наручника, а дальше, располагая нужными заклинаниями, убежать не проблема. Герой догадывался, а теперь окончательно понял, что это — вновь его единственный шанс на спасение. Значит, план действий ясен — найти способ снять наруч. Но сначала надо как следует исследовать колонию. Хотя он ещё не совсем представлял себе, как он это будет делать, учитывая все ограничения устава.

— Эти высшие эльфы, — продолжал старый каторжник, — очень любят колдовать. Но я думаю, причина здесь была в ином. Помимо колдовства они также любят объединяться в сообщества и поддерживают приятельские, если не дружеские, отношения с представителями своей расы. Есть тут один маг из охраны, Анноэль, тоже альтмер. Его часто видели поблизости, когда в колонии совершались... происшествия. Но виноватыми, конечно же, потом оказывались рабы и каторжники. Сдаётся мне, он помог этому пареньку сбежать. Но не вздумай докладывать о своих догадках страже, ты, надеюсь, понимаешь, какими неприятностями тебе это грозит!

— Понятно. Куда лучше будет доложить о своих догадках этому вашему Анноэлю напрямую. Ну вот, один способ нашли.

— Я бы не рискнул.

— От тебя и не требуется. Я со всем сам разберусь, — улыбнулся Амшегар. — Это всё, или были ещё прецеденты?

— Как же, были. Один чудак так хотел свободы, что полез прямо на гору! Не знаю, на что он рассчитывал... Но ему повезло, лучник попал в ногу, и он не умер. Хотя при падении сломал себе ещё пару рёбер вдобавок. Был ещё один фрукт. Этого нашли "как бы мёртвым" в дальнем отсеке Новой Шахты. Есть там вредоносный газ, от которого легко сыграть в ящик, если долго им дышать. Но он был плохим симулянтом. Когда маги "чудесным образом" при помощи разряда электричества его "оживили", то потом отправили туда же, в глубинную разведку, где этого газа до скампа и больше. Потом он ещё несколько раз чуть не загнулся, но уже по-настоящему. Ты всё ещё не раздумал бежать? Ты же это собрался делать?

— Ты продолжай, продолжай, а я решу, как поступить.

— Ну, это все интересные случаи. Была ещё куча планов, идей, хитроумных решений... Была даже идея вооружённого восстания. Но все они пока так и остались не более чем идеями.

— Ладно. Понятно, — вздохнул Амшегар. — Теперь расскажи, что от нас тут требуется?

— Хм. Добывать эбонит и не нарушать правила. Что же ещё? Тебя определили в Новую Шахту, так?

— Да.

— Я тоже работаю в Новой. Сейчас они всех подряд туда суют. Её разработки начались всего несколько лет назад, и она обещает быть очень перспективной.

— Сдаётся мне, не для самих рудокопов.

— Верно подмечено. Хотя эбонита там и очень много, норма руды существенно увеличена, а это сильно осложняет жизнь. Да к тому же во многих местах там условия работы очень тяжелы. Но тебе это не грозит, если ты будешь следовать моим советам. И с особо строгого режима можно перейти на стандартный, а потом и на облегчённый.

— Я, кажется, уже сказал, что я думаю на счёт режимов.

— Ах, ну да. Реальность ещё не коснулась тебя. И чего я тут напрягаюсь, пытаясь тебе что-то вдолбить? Сам всё быстренько поймёшь, когда работы начнутся! — недовольно проворчал Тирик.

— Ладно, ладно, не кипятись, — вновь улыбнулся Амшегар. — Надежды на побег нет, мы никогда отсюда не выберемся и всё такое. Так лучше?

— Нет. Я точно выберусь. И мне бы хотелось, что б выбрался и ты, но это уже решать тебе.

— Это уж точно!

— Двенадцать с половиной лет! Ё-моё! — покачал головой Тирик. Боюсь спрашивать, что за ужасы ты совершил...

— Ужасы? Да брось. А вообще, мне нечего скрывать.

— И что же это было? — с интересом спросил бретон.

— Ты знаешь, что, — засмеялся Амшегар.

— То есть? Ты же не говорил... Погоди... Ты... ты что, ЭТО имеешь ввиду? Намекаешь на то, что ты НЕ ВИНОВЕН?!

— Ну, да. Так и есть, — спокойно ответил данмер.

— Да ладно тебе чушь нести. Это уже и не актуально даже.

— Уж что действительно не актуально, так это вот эти кандалы, — Амшегар погремел цепями. — Я что, так и буду в них киркой махать?

— Погоди, потом снимут. Но ты так и не сказал, за что тебя сюда упрятали? Ладно, спрошу иначе: по какой причине?

— Всё просто. Я сбежал из имперского форта Лунной Бабочки.

— Постой-ка, ты ничего не перепутал? Если бы ты СБЕЖАЛ, то тебя бы здесь не было!

— Да, точно, но я ж потом вернулся назад.

— ЧТО? — изумился Тирик. — Ты что, раскаялся?!

— Не-е-е, раскаиваться мне не в чем, — протянул данмер. — Просто так сложились обстоятельства.

— Обстоятельства?

— Да. Уж поверь, без веской на то причины я бы не вернулся туда, где меня ждут неминуемые проблемы.

— Ладно, а за что тебя держали в форте?

Амшегар молча улыбнулся.

— По КАКОЙ ПРИЧИНЕ ты оказался в форте? — поправился каторжник.

— Они решили, что я контрабандист.

— А ты контрабандист?

— Да, — весело ответил данмер.

— Так в чём же проблема? — удивлённо спросил Тирик.

— Они НЕ МОГЛИ об этом знать!

— Тогда как узнали?

— По скууме. У меня было несколько бутылок с собой. Ну и контрабандная выпивка вдобавок.

— О-хо-хо! И правда! Как же они догадались? — с сарказмом сказал старик.

— Постой! Скуума — ещё не повод! Из этого достоверно НЕ следует факт того, что я контрабандист!

— Ты что, принимаешь?

— Нет. Но я хотел продать тому, кто будет рад принять.

— Это называется контрабанда.

— Да, это контрабанда, но не моя!

— Объясни яснее, я ничего не понимаю!

— Скууму я взял у контрабандистов, ну, захватил их крепость. Потом хотел её сбыть. Но меня поймали! Мало того, что об этом никто не мог ничего знать, так к тому же мне просто не дали ни выбора, как поступить, ни шанса всё объяснить!

— Будь уверен, даже если бы ты начал объяснять, никто бы ничего не понял.

— И это не моя вина! А вдруг я хотел сдать всю контрабанду властям? Или сам всё выпить? Это не преступление, это можно! Вообще-то я полезное дело сделал, уничтожив банду контрабандистов. Так что никакого преступления в моём уходе из тюрьмы нет.

— Хм, если и так, за это не дают двенадцать лет. Максимум пять-шесть.

— Да? Ну тогда они наверное решили, что я убил по пути тюремного стражника.

— О... Вот как. А ты... убил?

— Да, — вновь улыбнулся герой. — Необходимая оборона. Вполне правомерно.

Тирик настороженно посмотрел на Амшегара.

— И не смотри на меня так, — продолжал тот. — Гипотетически, его мог убить любой из двух оставшихся заключённых, которые ушли вместе со мной, а самого процесса больше никто не видел. У них нет прямых доказательств. Видишь, опять произвол!

— Ага... точно.

— Так что, — подвёл итог Амшегар, — всё это — полный бред. Я хороший. И я уже свободен, так как не загоняю себя в тюрьму долга и каторгу вины. Осталась "сущая малость" — воплотить эту свободу в реальность.

Тирик Гэллотрэй ещё раз внимательно посмотрел на нового каторжника. Никого подобного он раньше не встречал, хотя его криминальный опыт был отнюдь не мал.

— Поэтому, — продолжал герой, — мне нужна вся информация об устройстве колонии. Расскажи что-нибудь ещё про шахты. Их тут много?

— Ну... да, — помолчав немного, сказал бретон. — Для каторжников две. Но есть ещё три рабские шахты — там только рабы. И четыре шахты для простых рабочих. Говорят, условия там гораздо лучше, но на то мы и каторжники, чтобы выполнять самую тяжёлую работу. Впрочем, посмотреть и сравнить не удастся, нас туда не пускают.

— Ты сказал рабы? Так рабство вроде бы запрещено.

— Не в Морроувинде.

— Но шахтёрский комплекс-то Империи? Так ведь?

— Не совсем.

— То есть?

— Тут такая штука... Ты же видишь, стражники одеты не как легионеры. Маги и несколько подразделений охраны принадлежат именно Имперскому Легиону, но их мало. Большинство же здесь — это хлаальские стражники.

— Кстати да. А почему?

— Хех. Да потому что, шахты находятся под юрисдикцией Дома Хлаалу!

— Так а Империя?

— А что Империя? Эбонит — императору. Шахты — Хлаалу. Великий Дом получает часть прибыли, номинально не слишком большую. Но, с учётом коррупции, реальная прибыль торгашей неизмеримо возрастает. Так что, дело того стоит. В этом можно легко убедиться по тому, как они дерут рабов и нас по поводу и без.

— А разве эта территория, Западное Нагорье, не под контролем Дома Редоран? — вспомнил про свои политическо-географические познания Амшегар.

— Как видишь, нет, хотя и должна была быть. Но здесь особый случай. Сама территория Кальдеры и её окрестностей как бы нейтральна, прямо посередине между столицами двух Великих Домов, но право выработки шахт именно у Хлаалу. Хлаалу и Редоран очень долго грызлись между собой за эти права, но Дом Торговцев умеет вести дела гораздо лучше. Нужные бумаги оказались очень быстро подписаны, а правильные суммы кому надо переданы — вот и всё — победа у Хлаалу. Но лучше б победил Редоран — произвола было бы куда меньше.

— А что же Редоран? Они оставили это просто так?

— Нет, конечно. Распоряжению Империи они подчинились, но обиду затаили. Теперь редоранцы вовсю ищут способы прижать Хлаалу к стенке, и ведь есть за что. Думаю, это скоро выльется в очередную Войну Домов.

— Войну Домов? — удивился Амшегар.

— Я не удивлюсь, когда в один прекрасный день к колонии пригонят полк редоранских вояк, и тогда они вырежут тут всех хлаальцев. Вот потеха-то будет.

— Хех, а ты не преувеличиваешь?

— Ничуть. Ты же сам данмер, лучше меня должен знать про Войны Домов.

— Я не здешний.

— А, понятно. Тогда это много объясняет.

— Эй! Каторжник номер 427! — крикнул стражник, вышедший из здания канцелярии. — Подойди сюда.

— О, это похоже за тобой, — сказал Тирик. — Мой тебе совет, не делай глупостей в первый же день.

— Я подумаю над этим, — напоследок улыбнулся своему собеседнику Амшегар и поплёлся к стражнику.

Тот держал в руке что-то магическое, как разглядел Амшегар, когда подошёл ближе, это был новенький блестящий рабский наруч.

— Сейчас я заменю кандалы на простой наруч, — сказал хлаальский страж. — Руки перед собой и не рыпайся — отрублю обе.

— Ты совершаешь большую ошибку, — хитро сказал герой. — Освободившись от цепей, я могу многих поубивать.

— Единственная ошибка, которую я совершаю — это то, что не режу гнилые языки таким, как ты. Если ты убил легионера и сбежал из форта, то это ещё не значит, что ты тут самый крутой. В шахте тебя научат уму-разуму.

— Зря ты так, опасно бывает недооценивать потенциального противника. А вдруг я архимастер техники "Дождь в пустыне" и если захочу, смогу освободиться и убить тебя одним движением?

— "Дождь на песке", идиот! — поправил его стражник, меняя наручи на его руках. — Мастера сюда не попадают.

— Расслабься, я тебя проверял, — как ни в чём ни бывало улыбнулся герой. — Ты прошёл испытание, можешь пока ещё пожить, — а потом добавил зловещим голосом: — Немножко!

— Закрой свой рот и иди вперёд.

— Ладно, показывай, куда тут идти. Можешь считать, я на экскурсии, а ты экскурсовод. Куда сначала? В бараки или сразу в шахту? Не-не-не, не надо доставать меч, "Дождь на песке", помни! Вообще-то я "тайный мастер", то есть никто не знает о моей истинной силе. Ну, разве что, теперь кроме тебя. Это будет наш маленький секрет, идёт? Э... э!.. всё-всё-всё, молчу!

Глава LXXIII: Звон монет.

Сложив кончики пальцев вместе, Эриррис шёл, не глядя вперёд, по улице, направляясь к Гильдии Магов. С каждым шагом, который приближал его к обиталищу волшебников, он всё сильнее понимал, что без посторонней помощи ему никогда не найти предателя среди местной охраны. Взять на испуг солдат невозможно, наёмники же являются слишком опытными бойцами для такого незатейливого трюка, а искать продажных стражников вслепую в этом городе было бы самым глупым и наивным шагом за всю его жизнь. О чиновниках вообще говорить не стоило по уже упомянутым выше причинам. Единственным возможным и самым логичным был только один выход — обратиться к ворам. Наверное, они единственные должны знать тех людей, с которыми можно было бы безопасно провернуть необходимые "дела", даже среди охраны Кальдеры. Как бы парадоксально это не звучало, но коррумпированность чиновников, отвечающих за всю бюрократическую и экономическую составляющую добычи эбонита-сырца, была прямопропорциональна честности и неподкупности охранявших территорию легионеров и хлаальцев. Тут, в принципе, ничего сложного не было — большинство империанцев, которые располагались в шахтах, являлись специально отобранными людьми, вышколенными по всем канонам Империи, а хлаальцы просто понимали, что их благосостояние напрямую зависит от состояния дел на шахтах, и что проводить любые действия, как-либо саботирующие производительность, им же во вред. Хлаалу придумали очень хитрый и действенный способ сохранения верности своих не всегда надёжных людей — от эффективности их работы напрямую зависела их зарплата. Рудокопы добывают руды сверх нормы, не теряя своей работоспособности? Плюс. На складах ничего не пропало? Плюс. А вот если, к примеру, от побоев умирает рабочий — понижение всей смене. Даже простое подозрение в недостаточной профессиональности было поводом для серьезного урезания платы. И такая вот система действовала прекрасно, невзирая на не совсем чистые руки большинства хлаальцев. Поэтому среди охранников в горнодобывающей колонии очень сложно было найти необходимого для "серьёзных" дел человека. Но у Гильдии Воров наверняка должны быть подобные связи. Просто невозможно представить, что они могли не найти лазейку в этом механизме, пропустив такой лакомый кусочек, как самая богатая в Империи эбонитовая шахта. Эриррис мог только благодарить Азуру, которая в нужный момент свела его с Аэнготом Ювелиром. Пожалуй, если бы он не помог ему с тем пресловутым шлемом, то сейчас бы до сих пор искал решение терзающего его вопроса. Всё же, вот как неожиданно проявляются такие внезапные встречи и случайные знакомства.

Наконец он дошёл до Гильдии Магов — небольшого двухэтажного здания с невысокой башенкой, зажатого между магазином портного и жилым домом. Поскольку Кальдера никакого важного стратегического значения в плане передвижений или магической торговли не несла, но всё же стояла на пути нескольких важных дорог и привлекала некоторых предприимчивых людей, то и отделение здесь было маленьким. В основном алхимики и зачарователи, ну и пара человек, заинтересовавшихся какими-то особенностями местной фауны или магическим значением эбонитовой руды и попутно обслуживающих местный телепорт. Так что Эриррис совсем не удивился, когда, пройдя внутрь, увидел в зале всего три человека — двух бретонцев и данмерку, которая, видимо, была главой этого отделения. Но, вопреки ожиданиям, бедным оно не выглядело — шкафы были заполнены разнообразными товарами, начиная от камней душ и заканчивая дорогой выпивкой, а за приоткрытой дверью, ведущей в башню, виднелась целая куча туго набитых мешков и корзин. Притом ещё не известно, что находилось за дверью под лестницей, по всей видимости, ведущей в подвал. Да и обстановка, состоящая в том числе из нескольких вышитых ковров, была, мягко говоря, не бедной. Видимо, те сведения, которые имперец получил о Кальдеранской Гильдии Магов, были не совсем точными... Хотя, пожалуй, тут бы скорее подошло "совсем не точными"... Ну да неважно. Пройдя мимо двух спорящих о чём-то бретонцев, он поднялся на второй этаж. Там располагалась столовая, совмещённая с библиотекой — несколькими шкафами до отказа забитыми всевозможных видов книгами. Пара данмеров и один высокий эльф мирно разговаривали о каких-то своих делах. Но ничего похожего на уже знакомый круг телепортантов, которые они, видимо, использовали для лучшей концентрации магической силы, здесь не наблюдалось.

Да нет, не может быть, чтобы здесь не было телепортанта, — недовольно подумал Эриррис. Он отругал себя за то, что не ещё внизу не спросил, кто здесь заведует телепортом и находится ли он вообще на втором этаже, а не, к примеру, в том же подвальчике. Но, порыскав глазами по комнате, он заметил в углу, прямо над лестницей, небольшую выемку, у которой стояла одетая в красную мантию имперка с чёрными волосами. Явно скучая, она листала какую-то книгу в выцветшем буро-коричневого цвета переплёте, который когда-то был, скорее всего, красным. Если здесь кто-то и мог претендовать на роль телепортанта, то она лучше всего подходила для этого. Пожав плечами, он подошёл к ней и заговорил:

— Здравствуйте. Вы заведуете телепортом?

— Это так заметно? — с иронией ответила она.

— Мне нужно в Альд'рун, — пропустив её фразу мимо ушей, продолжил Эриррис.

— Запросто — двадцать монет и считай, что ты уже там, — улыбнулась магесса, откладывая книгу в сторону.

Молча вытянув требуемую сумму, имперец протянул её колдунье. Та, приняв деньги, приказала ему стать посреди квадратной выемки. Всё, что там находилось — пара лавок и синего цвета лампа. Ничего похожего на концентрирующий круг там не наблюдалось.

— Хм, простите, — озадаченно спросил Эриррис, — но мне казалось, что телепорт можно проводить только при наличии каменного...

— Под ноги внимательнее смотри, — перебила его магесса. — Не сотри здесь ничего, а то, хех, потеряю ещё тебя где-нибудь посерединке! — засмеялась она.

Опустив глаза вниз и присмотревшись, он наконец заметил начертанные мелом символы и вокруг правильного круга.

— Это и есть концентрирующий круг?!

— Плита лучше, но тяжелее и намного массивнее, — пожала плечами имперка. — Он сюда элементарно не помещается, а пространство у нас, как ты, может быть, уже заметил, слегка ограничено.

— А подвал?

— Ты бы устроил из своей спальни проходной двор? Бьюсь об заклад, что нет, — недовольно заметила магесса. — Ладно, хорош трепаться, становись в центр и не шевелись.

Послушно исполнив сказанное, он замер и приготовился к телепортации. Имперка, начала читать заклятие, выписывая в воздухе необходимые символы. Времени этот процесс занял больше, чем, к примеру, у телепортантов в Балморе, но оно и понятно. Наконец, после знакомого наступления черноты, он оказался в Гильдии Магов Альд'руна. Он уже привык к ощущениям после переноса, и сразу же пошёл к выходу, на ходу доставая очки против песка из-за пазухи костяного доспеха. Кстати, нужно будет зайти к кузнецу и починить доспех, — вспомнил он про те трещины, которые получил при падении с откоса у пещеры, где сидел в ловушке Гарук. Но он решил подождать и отремонтировать их после того, как убьёт Амшегара. Повреждения там были не такие уж и значительные, чтобы вот так уж сразу бежать и, теряя время, чинить костяной нагрудник.

Надев очки, он приоткрыл ведущие наружу двери, сразу готовясь к удару песка. Но на этот раз ему повезло, бури не было, и над Альд'руном раскинулось голубое, без единого пятнышка облаков, небо — редкое явление в этих пустынных местах. Сняв очки и вдохнув сухой пыльный воздух, он направился к Котелку, "штаб-квартире" Гильдии Воров, где обычно всегда ошивался Аэнгот, исполняя свои обязанности главаря воров всего Альд'руна. Пройдя через отворённые на случай хорошей погоды двери, он поднялся на второй этаж. За прилавком стояла всё та же Лириэль Стойн, весело болтая с двумя данмерами в простых рубахах. Заметив Эрирриса, она махнула ему рукой, а он, ответив ей тем же жестом, спустился в небольшую комнатку между вторым и первым этажами, где он и нашёл Ювелира. Тот сидел за столиком и о чём-то шептался с двумя похожими, как две капли воды, данмерками, одетыми для похода в пустошь. В основном разговаривали девушки, а Аэнгот только слушал. Он был настолько поглощен их рассказом, что не заметил, как вошёл Эриррис. А вот девочки заметили, и одновременно, как по команде, подняли на него глаза. Ювелир, спустя несколько секунд, понял, что кто-то вошёл, и повернул к нему голову. Он несколько изменился за тот небольшой отрезок времени, что прошёл с их предыдущей встречи — какое-то неуловимое беспокойство тускло горело в его глазах, а на его лицо легла тень забот.

— А, Эриррис. Зачем пожаловал? — устало спросил он.

— И тебе привет. Мне нужно с тобой поговорить.

— Если ты не заметил, я немножко занят, — он повёл рукой в сторону двух данмерок, которые продолжали сидеть с беспристрастными выражениями лиц.

— Дело может и подождать несколько минут, я много времени у тебя не отниму.

— Настойчивый... ладно. Сей, Шей — выйдите ненадолго. Потом всё расскажете.

Девушки молча кивнули и, встав из-за лавки, поднялись вверх по лестнице. Когда они ушли Аэнгот опять заговорил.

— Ну, что тебе нужно?

— Такое вот дело... Мне нужно попасть на территории Шахт Кальдеры.

— О, запросто! Подожди, я пойду и возьму мой карманный телепортер, чтобы переместить тебя туда! — с сарказмом ответил босмер.

— Я ещё не договорил. О проникновении я позабочусь сам. Но для того, чтобы осуществить это, мне потребуется найти человека, который согласится продать мне некоторую информацию. Сам я его не найду никогда, но я подумал, что ты можешь знать необходимого...

— Дальше можешь не говорить, — перебил его Ювелир. — То есть ты думаешь, что я вот так вот возьму и назову тебе имя одного из таких важных источников информации, лазейку в совершенном механизме Кальдеранских шахт?

— Нет, я так не думаю. Я хочу, чтобы ты это сделал.

— И с какой же стати? — скептически спросил босмер.

— Хотя бы с той, что я спас тебе жизнь, принеся тебе шлем Мастера Редорана. Ты ведь знаешь, на меня можно положиться, — проникновенно сказал Эриррис.

— Даэдрот подери, ты ведь не отвяжешься, а? — Аэнгот улыбнулся. — Ладно, присаживайся, я напишу письмо нужному человеку — он поможет тебе. Сам-то я, как понимаешь, кальдеранскими делами не ведаю, но нужных людей знаю. Так, одну минуту...

Имперец не преминул воспользоваться приглашением, и сел напротив босмера. Тот же, достав из внутреннего кармана маленькую чернильницу, лист бумаги и перо из специального футляра, начал что-то писать. Глянув на листик, Эриррис ровным счётом ничего не понял — все буквы там располагались без какого-то видимого порядка, словно безумный карлик запрыгнул в лист и перемешал всё. Буквы то налезали друг на дружку, то писались в одной строке одна над другой, иногда вообще предложения прерывались на половине слова и начинались строчкой ниже, после чего Аэнгот опять возвращался на предыдущую строку. В общем — полная тарабарщина.

— Шифруешь?

— Хе-хе, меры предосторожности, — Аэнгот, не прекращая писать, улыбнулся.

— Ну шифруй, шифруй, — с какой-то странной интонацией в голосе, ответил Эриррис. На что, впрочем, Ювелир не обратил внимания.

Писал он недолго, а когда закончил, свернул листок вчетверо и передал его имперцу.

— Вот, держи. Когда вернёшься в Кальдеру, то передай это Шенку — он знает, что с этим делать.

— Хех, так Шенк у нас, выходит, пользуется вашими услугами? — догадываясь, с помощью чего редгард извёл своих конкурентов, спросил Эриррис.

— Нет, просто он иногда передаёт нашим людям письма, — засмеялся Аэнгот. — Он нам помогает за несколько услуг, которые мы оказали ему в прошлом. Он надёжный человек, можешь не беспокоиться, к тому же не задаёт лишних вопросов. Ну что ж, вроде бы всё!

— Ага. Только я хочу спросить у тебя, почему ты так обеспокоен? И что тебе рассказывали те двое?

— Нет, это уже действительно наглость! — возмущённо ответил босмер. — Хватит с тебя и того, что я выдал тебе одного из наших информаторов. Но, всё же, это напомнило мне одну вещь. Ты помнишь Эйндел?

— Это та наёмница, что работала на Ллетри и недавно умерла? — вспоминая, спросил Эриррис.

— Да, она самая. Так вот, тут открылась небольшая такая проблемка.

— Говори, кончай тянуть.

— Так вот... Мы недавно разузнали, что с тех пор, как она вернулась из пустошей, она была сама не своя. Старалась не выходить из поместья Ллетри, вздрагивала, когда кто-то пытался к ней обратиться, держалась людных мест... Такое впечатление, что она чего-то очень сильно боялась. Настолько сильно, что заставить её выйти из набитого стражниками Скара было почти невозможно. Разве что прямой приказ от вышестоящих по званию мог возыметь какой-то эффект.

— Думаешь, это связано с дротиками?

— Я в этом полностью уверен. Без понятия, что она увидела в пустошах и куда делся её спутник, Тлук, но именно это "нечто" погубило её. И именно из-за этих пресловутых дротиков. Так что будь осторожен. Мне бы не хотелось получить известие, что твой хладный труп с вытекшими через уши мозгами нашли в одной из пыльных улочек.

— Спасибо... Будь уверен — меня голыми руками не возьмёшь. Ну, вот теперь до встречи.

— До встречи, — серьёзно ответил Аэнгот.

Единственное место в Кальдере, где хоть как-то можно было быть уверенным, что тебя не услышат, находилось далеко за её пределами. Городок маленький, всего две главные улицы, оживленный, и спрятаться тут было очень сложно. Тут же, на дороге, у большого замшелого валуна, где можно встретить разве что случайного попутчика, которого заметить можно ещё издали, Эриррис сидел на корточках и ждал появления того, кто должен был принести ему план шахт. Его уже можно было назвать любимцем удачи, ведь ему так быстро удалось найти человека, который без зазрения совести мог выдать не только карты горнодобывающего городка, но и даже готов был убить пару своих товарищей, чтобы помочь ворам проникнуть на территорию. Лишь бы цена была подходящей, как он сказал. Хех, а ведь всё-таки если ты жаден и продажен — слава о тебе разойдется быстро. Не для чужих ушей, разумеется. Если ты знатный чиновник или имеешь много денег, ещё есть возможность остаться вне поля зрения властей, но остальным приходится лишь надеяться на удачу и собственное мастерство скрывать свои дела. Но убивать никого из наёмников или солдат Эриррис не собирался. Без причины режут только маньяки, психи и позеры, а он очень надеялся, что ни к одной из этих групп не принадлежал.

Вскоре, со стороны города, показалась фигура. На фоне зелёной травы ярким пятном выделялся красный балахон мага, который носил информатор. Когда он подошёл ближе, стало отлично видно его тонкую ухмылку на золотистом лице, обрамлённом металлической полосой от хауберка, который он носил. Было очень странно в качестве предателя видеть альтмера, ведь они вроде как образчик гордости и тому подобное. Всё же, исключения встречаются везде. Альтмер поднял руку вверх и крикнул:

— Здорово!

Эриррис промолчал. Видимо, это несколько смутило эльфа, и его улыбка немного потускнела, но шага он не замедлил. Когда легионер поравнялся с имперцем, то уже молча протянул ему свёрнутый в трубку лист бумаги. Развернув его, Эриррис увидел то, что ему было нужно — планы шахт.

— Нравится? Это наш младший канцелярист рисовал. На стены вешали, для новичков, — ухмыльнулся альтмер.

— Сойдёт. А расписания патрулей не вышло?

— Естественно нет! Где я тебе их найду за такое короткое время?

— Ты хоть узнал, где держат ключи складов? И имеют ли охранники что-то зачарованное?

— Угу. Плёвое дело! Там на плане помечено, ты сразу увидишь. А насчёт зачарованного — многие охранники имеют при себе кольца безмолвия. Против волшебников. Ну и по мелочам — щиты, лечащие и тому подобное. Те, кто в шахтах сторожит, шоковые безделушки, чтобы усмирять слишком бойких.

— Неплохо. Итак, сто золотых?

— План немножко изменился. Я хочу больше! — оскал стал ещё шире. В глазах заблестели искры жадности. Плохие глаза... Такие не бывают верны слову.

— Сколько?

— Триста! И лучше не перечь, иначе вскоре у тебя будет большие проблемы с местными властями, уж я посодействую. А насчёт убить меня — лучше даже и не пытайся. Такой, как ты, мне не ровня! — прошипел легионер.

Эриррис ожидал этого. Всё же, удача не всегда бывает благосклонной до конца, и если он нашёл предателя, то почему бы не найти предателя дважды? Но другого выхода просто не было. В открытую с боевым магом ему не тягаться — это было бы самоубийством. Да и то, что этот мер решит сдать его властям, было не очень уж и вероятно — он просто бы убил имперца и забрал всё сам. Обладатели таких глаз, как у него, не погнушались бы подобного. Молча отстегнув свой кошель, Эриррис отсчитал требуемую сумму. Это было почти три четверти всех его денег, но тут даже торговаться возможности не оставили. Получив своё золото, легионер отвесил шутовской поклон, и пошёл назад, в город. Идёт твердо, зная, что он здесь победитель. Но — слишком быстро. Хоть как бы сильно он не был уверен в своей силе, он предполагает возможное нападение. Может быть, его насторожило слишком лёгкое согласие, а может, он по натуре осторожен. Неважно. Но он напряжён. И готов в любую минуту сорваться.

— Я догадывался, — тихо сказал Эриррис, но так, чтобы альтмер услышал его.

Это было толчком. В такие моменты, когда накал достигает пика и ясно, что сейчас будет драка, люди очень легко срываются. Имперец будто почувствовал, как натянулись нервы мага. Не дождавшись, пока альтмер пройдет и десяти шагов, Эриррис, ловко подцепив носком ботинка маленький камешек, швырнул его в стоящее слева от альтмера дерево. Он попал точно в ствол, издав при этом глухой стук. Тут маг и попался.

Ярчайшая дуговая молния, взвившись, выжгла на коре большую проплешину. Скамп его знает, что он подумал — что это сообщник, или же призванный зверь вышел из тени, но его реакция сработала отменно. То, что древесина не загорелась, объяснялось тем, что альтмер рассчитывал больше на площадь поражения, чем на силу. Видимо, он был не очень большого мнения о своей точности. Но полностью сконцентрировав своё внимание на прожжённом дереве, озадаченный отсутствием там кого или чего-либо, он не сумел вовремя среагировать на подскочившего к нему Эрирриса. Раздался противный хруст сломанных позвонков, и уже мёртвое тело свалилось в дорожную грязь.

— Плохие глаза. Обладатели таких глаз предают и в третий раз, — пробормотал имперец.

Отобрав у бывшего легионера свои деньги, заодно прихватив и его золото, вместе с двумя бутылками магического зелья, коротким кинжалом и парой колец — одно на безмолвие, а второе на слабенький щит. Негусто, как для мага. Наверняка все свои личные вещи он держал в собственном сундуке или ящике, ключ от которого он нашёл при нем. Но он был бесполезен, так как Эриррис просто не знал его местонахождения. Но неважно. Взяв карту в руки и присев на камень, имперец стал внимательно её изучать.

Шахтёрский городок был окружён горами. Вход в него был только один — по мосту через овраг. После этого моста стояла внешняя канцелярия, состоящая из двух башенок, соединённых между собой наподобие арки. Тут, наверно, отмечали всех новоприбывших работников, поставки грузов и исходящее количество эбонита. За ней находились блоки внутренней канцелярии, где велись все дела по экономике горнодобывающего городка — количество выработанной за день руды, смертность среди рабочих, потраченные за день продукты и в том же роде. Рядом располагались отдельно казармы легионеров, наемников и хлаальских воинов, башни с живущими там магами и арсеналы. В этом же районе, ближе к выходам из шахт, располагались склады, в которых покоилась добытая руда и запасы с продовольствием. Ну и на самой окраине, подальше от выхода, располагались бараки с рабами и заключенными вместе с жилищами наёмных работников, окружённые частоколом. Простая, но эффективная расстановка. Входы в шахты располагались по полукругу, и всего входов было девять: четыре штольни для наёмников, три рабских и две каторжных — Старая и Новая. По всему периметру шахт стояло семь сторожевых башен, ещё две находились у окраины и четыре — между внутренними и внешними канцеляриями. Вся местность была покрыта оврагами, которые пересекались с помощью деревянных мостов.

— Да уж, задачка не из лёгких, — почесал затылок Эриррис.

Ясно, как божий день, что Амшегара запихнули в каторжные шахты. А вот в какие? Это ещё предстоит узнать. Но для начала нужно просто попытаться проникнуть на территорию...

Глава LXXIV: Я получу свою еду!

Его путь лежал в шахту. По дороге туда, Амшегар смог лучше рассмотреть расположение строений колонии. Сначала они прошли административные здания и склады, потом миновали бараки, огороженные частоколом длинные деревянные здания прямоугольной формы.

— Барак номер четыре, — указал стражник на один из домов. — Будешь спать тут.

— Если уложишься в дневную норму, — немного помолчав, потом добавил он.

Вся территория отлично просматривалась с высоты многочисленных сторожевых башен, бежать сейчас было бы самоубийством. Поэтому Амшегар просто спокойно шёл, наблюдал и строил планы. Широкий вход в скале — вот куда они направлялись. Вход в Новую Шахту. Здесь было не так темно, как в обычных подземельях — дорогу освещали многочисленные факелы на специальных подставках. Посередине всех проходов были установлены рельсы, служившие для переправки руды к выходу из шахты с помощью вагонеток. Ещё на входе данмер услышал размеренный стук кирок о породу. По мере продвижения вглубь горы звук становился всё отчётливее, и, пройдя очередной поворот, герой увидел его источник. Он оказался в огромной, приблизительно напоминающей полукруг комнате, на горных стенах которой со всех сторон выступали тёмно-фиолетовые и иссиня-чёрные прожилки, а местами даже нагромождения особой, дающей красивый отблеск, породы. Эбонитовая руда. То, вокруг чего вертелась вся экономика провинции и жизнь шахтёров. Многочисленные рабочие стучали кирками по жилам, каждый на своём участке, пытаясь отколоть кусок побольше и затратив при этом поменьше усилий. При появлении в зале Амшегара обернулось только несколько каторжников, просто чтобы посмотреть, кого привёл стражник, но, не найдя в озирающемся по сторонам данмере ничего интересного, они вернулись к своей работе и продолжили долбить камень. Было здесь и два хлаальских стража, в функции которых входило следить за порядком и побуждать к действию особо яростных ненавистников физического труда.

— Это первый отсек. Тебе запрещено перемещаться по шахте без разрешения стражи. Твой отсек третий, там и будешь работать, — проводник толкнул засмотревшегося на процесс добычи руды Амшегара, и они пошли дальше.

Новоявленного каторжника провели через один из двух проходов, ведущих в следующие области пещеры. Так они несколько минут шли по длинным, витиеватым, местами то расширяющимся, то сужающимся коридорам, встречая отдельных каторжников возле массивных самородков. Второй отсек был непохож на предыдущий, он был продолговатой формы, с буграми в полу, но эбонита здесь было не меньше. Залежи находились и на потолке, и высоко на стенах. Амшегар улыбнулся, представив, как придётся изощряться рабочим, когда весь легкодоступный эбонит иссякнет.

— О, подожди, тебе станет ещё веселее, когда ты сам возьмёшь в руки кирку, — проворчал стражник, увидев улыбку на лице своего подопечного. — Давай, не задерживайся.

Наконец они достигли пункта назначения. Амшегар понял это по старой деревянной табличке, прибитой к стене, с надписью: "ХХХ".

— Вот здесь.

— Всем привет! Я новенький! — весело крикнул данмер на весь отсек.

Каторжане оторвались от своего занятия и повернулись в его сторону. Послышалось несколько смешков. В основном здесь были тёмные эльфы, но помимо них Амшегар заметил довольно колоритную группу из трёх орков, трудившихся возле одного огромного почти чистого куска руды, нордлинга, хаджита в дальнем углу и двух редгардов. Всего около двадцати человек.

— Познакомишься со всеми потом, — сказал проводник Амшегара. — Сейчас идём на выдачу вещей. Склад там. — Он указал на проход в дальней стене.

На склад вела деревянная дверь. Он представлял собой небольшое выдолбленное в скале помещение, кое-как приспособленное для жилья. Несколько старых потрёпанных ковров застилали часть пола, два шкафа, один с книгами, другой — со всякой утварью, гамак с грязной подушкой, маленький столик, 2 стула, несколько скамеек... И куча ящиков у дальней стены комнаты. Сам кладовщик, невзрачный старый тёмный эльф без шлема, в облегчённом варианте хлаальской костяной брони, валялся в гамаке с книгой в руках. Похоже, он тут хорошо прижился.

— Новый, — сказал проводник, и кладовщик поднял на вошедших глаза.

— Здрасте, — улыбнулся герой.

— Простой комплект? — спросил кладовщик, не обращая внимания на заключённого.

— Да. Давай, подними свой дряхлый зад и выдай ему шмот.

Теперь старый данмер внимательно оглядел Амшегара. Он уже был в стандартной одежде для заключенных, взятой ещё из форта Лунной Бабочки: старая потрёпанная серая рубашка, продранные обрезанные снизу штаны из мешковины и из той же мешковины сандалии.

— Шмот итак сойдёт, — вяло сказал он. — Осталось только оборудование.

— Так выдай оборудование, — настаивал стражник.

— Ну, ты это... не видишь, что ли, занят я. Выдай сам что-нибудь, — с этими словами он вернулся к чтению.

Стражник недовольно хмыкнул и приказал Амшегару идти за ним.

— Хорошо, — сказал он, подойдя к ящикам, — сейчас посмотрим... Что бы мне тебе предложить?..

— Даэдрическую кувалду, если можно.

— Ну-у-у... извиняйте! Пока что тебе придётся поработать, хех, вот этим, — хлаалу достал из ящика несколько ржавых грубых кирок. — Как думаешь, вот эту? Или, может быть, эту? Ммм... нет!

Он вернул кирки обратно в ящик и усердно начал рыться в нём, приговаривая:

— Думаю, мы подыщем тебе особый инструментарий, достойный такого крутого заключённого, как ты. Да... вот! — он достал из ящика палку с погнутой железкой на конце, отдалённо напоминающую кирку.

— Это... это чё такое? — Амшегар недоумённым взглядом поглядел на инструмент.

— Держи! — торжественно провозгласил стражник.

— Хм... Ну ладно.

Авантюрист было направился на выход, но страж его остановил.

— Погоди. Ты что, в руках по камешку собрался руду таскать? Тебе понадобится вот это! — и он вручил каторжнику старое железное ведро с почти проржавевшим дном, в котором уже виднелось несколько дырок.

— Ну что бы я без тебя делал? — ухмыльнулся Амшегар, взяв ведро, и поплёлся в третий осек.

— Запиши, — усмехнувшись сказал стражник кладовщику. — Номер 427, третий отсек. Снаряжение, хе-хе, получил.

— Если это можно назвать снаряжением, — добавил герой.

— Давай, шевели конечностями, грамотей! Работа не ждёт! — крикнул тот ему вслед, а потом вышел за ним.

Хлаалу подошёл к надсмотрщику (а их в этом отсеке было два) и отдал ему приказ начальника на Амшегара.

— Номер 427, — сказал он ему. Будет тут. Неплохо было бы проверить, так же хорошо он добывает руду, как треплет языком.

— Ага, ясненько. Ну, вот это сейчас и выясним. Эй, ты! Номер 427! — крикнул тот Амшегару. — Подойди сюда.

Данмер поплёлся к нему, а его проводник направился на выход, не преминув ткнуть его вбок, когда они поравнялись.

— Хех, удачи, "тайный мастер"!

— Быстрее, шевелись! — сказал надсмотрщик. — Значит так, до обеда осталось меньше часа. Но ты опоздал на утренние работы, так что тебе придётся поднапрячься.

— Что? — округлил глаза герой. — Я никак не мог прийти раньше! Меня в колонию-то привели только полчаса назад! Что значит "поднапрячься"?

— Эх... — вздохнул стражник. — Мне абсолютно всё равно, когда кто пришёл. Есть только два ориентира. Это утренняя норма руды и дневная. Ясно? Сейчас идут утренние работы. Ну вот!

— И какова норма?

— Для начала накромсай 10 ведёрок нормальной руды, — довольно начал рассказывать стражник. — Только смотри, не тащи сюда абы что! Обычная порода нам ни к чему. Если управишься до начала перерыва, пойдёшь отдыхать.

— Эй, постой, а если я не наберу десять вёдер?

— Тогда будешь работать до того момента, пока не наберёшь. Всё просто. Только тогда ты упустишь время обеда.

— Как?! — испугался Амшегар.

— А вот так! Еды тебе не дадут.

— Десять вёдер за каких-то полчаса?! — голод вновь ударил жутким дискомфортом по его животу. — Вы с ума тут все посходили?

— Мы — нет, — улыбнулся хлаалу. — А вот ты — да, раз умудрился убить легионера и сбежать из тюрьмы. Но то, что ты ещё при этом жив, говорит в твою пользу. Думаю, мы с тобой поладим, верно? — не дождавшись ответа, страж продолжил. — Если возникнут вопросы и проблемы, обращайся к нам. Я господин Нерас. Вот это, — он указал на второго стражника в другой части отсека, — господин Увелон, и сразу говорю, не зли его. Он не так добр с каторжниками, как я. Вообще тебе со мной очень повезло! Я не луплю заключённых почём зря, пока они не нарушают правила, разумеется. А правила просты: не создавай проблем и работай. В третьем отсеке заключённые трудятся, пока не выполнят норму.

— Э-э-э... значит, обеда я всё-таки не дождусь?

— Всё зависит только от тебя и от твоего усердия. Меньше разглагольствуй, больше махай киркой.

— ...

— Ну, что встал? Давай, кирку в руки и вперёд! Десять вёдер! И смотри, я всё записываю! — он ткнул пальцем в свою тетрадь учёта нормы выработки руды.

Амшегар тупо смотрел куда-то вдаль. Судя по всему, из шахты его выпустят нескоро. Если быть точным, в 22 часа — окончание рабочего дня, и то, если не будет задержек. А значит, голодовка продолжается, да к тому же, будучи только в подземелье, особо план побега не создашь, тут нужно наблюдать за происходящим снаружи. Выход был только один.

Ладно! — сказал сам себе Амшегар. — Я уже добывал руду в заброшенной шахте, и это было не сложно! 10 жалких вёдер это для меня не проблема, я управлюсь и за полчаса!

— Хорошо! — громко воскликнул он, ища взглядом подходящее место. — Посторонись! Сейчас я покажу вам, что такое настоящая скорость!

Каторжники повернулись в его сторону. Нерас усмехнулся и с интересом стал наблюдать, что тот сделает. Послышалось ещё несколько презрительных смешков от некоторых заключённых.

— Я получу свою еду! — уже тише, но так же уверенно добавил он.

Амшегар нашёл незанятое место, где эбонитовые залежи выступали из камня наружу и направился к нему. Дойдя до цели, он небрежно опустил ведро на пол и подбросил кирку в руках, ухватив её поудобней.

— Так ты хорошо разбираешься в горном деле? — спросил его редгард, трудящийся за соседней жилой.

— Я в нём мастер, — твёрдо сказал герой.

Все замолчали. Авантюрист сделал широкий взмах и, что было силы, ударил по породе. Звонкий металлический звук разбил тишину. Но это было ещё не всё. Секунду спустя раздался ещё один похожий звук удара металла о камень где-то у данмера за спиной, а кирка в его руках вдруг почему-то стала заметно легче.

— Да-э-э-э-дрот... — протянул Амшегар.

Первым разразился смехом Нерас. А через несколько мгновений уже весь третий отсек сотрясал дикий хохот.

— Ну-ну, смейтесь, смейтесь... — пробормотал герой, глядя на остатки своей кирки. — Хорошо смеётся тот, кто смеётся последний. Я выберусь отсюда, а вы останетесь тут, со своей даэдротовой рудой!

— А-ХА-ХА! — ржал как конь норд. — Это ж надо так ещё уметь!

На шум выглянул из своей каморки даже кладовщик.

— Чего? Чего тут такое?

— А ты сам посмотри, что учудил этот фрукт! — сквозь смех воскликнул Нерас, показывая в сторону Амшегара, стоящего с палкой в руке. — И это С ПЕРВОГО удара! А-ха-ха-ха!..

— Вот скампский гадёныш! — проворчал старый данмер. — Только пришёл и уже испортил инвентарь!

— Выдашь ему новую?

— Нет! Пусть сам теперь чинит, как хочет! — хлопнул дверью кладовщик.

Амшегар поднял с пола набалдашник своего инструмента и подошёл к Нерасу. Тот почему-то снова начал хохотать.

— И что теперь? — спросил герой.

— Что-что? Хе-хе, хе-хе! Ты прекрасно слышал, что.

— Дайте мне новую кирку! Нормальную, а не эту дребедень!

— Ох... хо-хох... Чини эту, — закончив хихикать, весело сказал стражник.

Амшегар ещё раз осмотрел раздолбленную кирку. Это был не просто соскок, а разрушение и без того старого и гнилого дерева, к тому же ещё большая трещина по всей длине палки. Починке инструмент не подлежал.

— Как? Ты сам посмотри, — Амшегар ткнул пальцем в разлом в надежде, что надсмотрщик войдёт в его положение.

— Не, не надо это сюда тыкать... Твоя кирка — ты и думай, как.

— Это бессмысленно. Не проще ли выдать мне новую?

— Это не ко мне.

— Понятно.

— Если собрался клянчить у Яна другую кирку, советую быть с ним повежливее. А вообще, таких как ты, разгильдяев, он не любит, так что у тебя вряд ли что-то получится.

Каторжник направился к складу. Войдя в дверь, он обнаружил там кладовщика на своём положенном месте — в гамаке.

— Чего? — недоброжелательным тоном буркнул тот.

— Э-э-э... извините, конечно, но что с этим делать?

— Я что, не ясно выразился? Бери ремонтные инструменты и чини.

— Послушайте, Ян... Вы же Ян, так?

— Я Яноль Венетран, но тут все называют меня просто Ян.

— Отлично, Ян, ну это же абсурд. Я каторжник-рудокоп, а не плотник! Тут выщерблена часть деревяшки, это не починить. Будет чёрти-что, а не кирка!

— А ну-ка покажи сюда... — Ян встал, подошёл к Амшегару и посмотрел на поломанную деревяшку. — Так, выщерблен кусок дерева и трещина... Ну что же, это не проблема!

— Что?.. — раздосадовано переспросил герой. — Не проблема?!

— Так, тихо. Спокойно. Как тебя зовут?

— Амшегар.

— Амшегар, замечательно. Идём, сейчас всё решим.

Они подошли к складским ящикам. Амшегар уже было обрадовался, что ему дадут нормальную кирку вместо этой, но, как оказалось, радоваться было рано — Ян полез совсем в другой ящик. В ящик с инструментами по дереву!

— О нет... — простонал авантюрист. — Послушай, может, договоримся?..

— Я тебе и так услугу оказываю. Новую кирку ты не получишь, по крайней мере, пока не починишь эту. С меня потом вычтут за каждую поломку, так вот!

— Да она-то стоит копейки.

— Это ты стоишь копейки! — недовольно пробурчал кладовщик. — Я тебе дам напильники, лобзик и верёвки. Отпилишь разбитую часть, закрепишь набалдашник чуть ниже, можешь воспользоваться шнурами.

— Да ну? Как всё, оказывается, просто! — саркастически воскликнул герой, взял инструменты и пошёл к выходу.

— И не вздумай сломать лобзик! — крикнул Ян ему вслед. — Испортишь — прибью!

На выходе Амшегара окликнул Нерас:

— Ну как? Договорились? Вижу, не очень. О, что это у тебя? Инструменты? А-ха-ха!

— Слушай, может ты попробуешь его уломать? Старый пень ни в какую не хочет идти на уступки. Но ладно он, чёртов маразматик, но ты, ты-то понимаешь, что всё это скамп как идиотски выглядит?

— О да, понимаю! — рассмеялся страж. — И даже знаю, кто тут главный идиот!

— Пожалуйста, поговори с ним, возьми у него одну кирку. Я не сломаю. Честно!

— А знаешь, я верю тебе.

— Правда? — обрадовался Амшегар.

— Да. Ты не сломаешь другую кирку. У тебя её просто не будет! А-ха-ха-ха!

— Ой, как весело... Просто цирк какой-то! Тут все стражники такие клоуны, или только вы вдвоём?

— Ты давай помалкивай! И чини кирку, пока это не заставил делать тебя я. Ты всё равно теперь останешься тут до вечера! Лично мне плевать на кирку, можешь взять любую, как только все уйдут на перерыв, правда потом придётся всё равно вернуть, так что лучше начать чинить прямо сейчас. Я добрый, я от тебя требую только руду, а вот Ян... тут ты заработал себе проблемы.

Просто чудесно. Теперь на починку скамповой кирки уйдёт даэдрот знает сколько времени. Проклятый кладовщик не согласится её поменять, а стражники, похоже, не выпустят из шахты, пока им на подносе не будет десяти вёдер эбонитовой руды. Впрочем, интуиция подсказывала Амшегару, что эта цифра — десять — очень легко может вырасти ещё во столько же раз. Да, нет кирки — нет руды, нет руды — нет перерыва, а нет перерыва — нет ни еды, ни свободы. Проблема. Но делать нечего...

Амшегар сел на корточки и приступил к ремонту. Палку он положил на камень, и, достав лобзик, начал отпиливать раздробленный конец. Нерас с интересом наблюдал за этим действом. Сначала этот пристальный взгляд раздражал заключённого, а потом, когда тот начал ещё и шутливо комментировать его действия, стал просто выводить из себя. Его движения сделались резкими и небрежными. Когда герой допилил до середины, тонкая пила лобзика переломилась после очередного непрофессионального рывка.

Нерас опять разразился хохотом. Наконец, не выдержав, к нему подошёл его приятель Увелон, и, получив красочный описательный ответ на вопрос, с чего это он всё время смеётся, тоже начал тихо ржать. Амшегару оставалось только принять всё, как есть, и посмеяться над ситуацией вместе с ними. Только вот на этот раз что-то не особо хотелось.

Один плюс, — подумал он. — Стало ясно, кем я точно не был в "прошлой" жизни. Плотником.

Глава LXXV: Хочу на каторгу!

На протяжении всей дороги к городу Эриррис снова и снова прокручивал в голове планы шахт. Он старался запомнить всё до мельчайших подробностей, чтобы в случае необходимости без промедлений вызвать у себя в голове их образ. Но пока это не очень удавалось... Постоянно забывая некоторые фрагменты ему приходилось регулярно сверяться с картой, освежая в своей памяти забытые детали. Всему виной было беспокойство, причинённое сильной и очень важной недоработкой — он так и не смог придумать, как попасть на территорию горнодобывающего городка.

При внимательном рассмотрении плана оказалось, что незаметно передвигаться по территории шахт было не так уж и сложно, так как и офисы, и бараки были пронизаны всевозможными узкими улочками и проулками, в которых было очень легко спрятаться и которые, по всей видимости, плохо патрулировались. Ещё бы, ведь если стараться покрыть все эти непроизвольно созданные переходы пришлось бы выделить на это немало людей. К тому же частые овраги, среди которых некоторые были достаточно неглубокими и, судя по пометкам, не усеянные острыми обломками скал, также оставляли надежду остаться незамеченным. А вот с самими шахтами было намного сложнее. Вся территория, находящаяся перед входами в штольни, просматривалась лучниками на вышках. Они легко перекрывали все подходы туда, и если бы они заметили кого-нибудь, не принадлежащего к Легиону или Дому Хлаалу, то этот "кто-то" очень быстро бы оказался по самое не могу нашпигованным стрелами. Эту проблему, конечно, можно было решить, переодевшись в кого-нибудь из охраны... В таком случае остались сущие пустяки — найти торговца, который ему "случайно" может продать комплект доспехов имперского стражника за баснословную цену в 400 дрейков. Или же вежливо попросить хлаальцев дать ему поносить их форменные кирасы, которые имели право носить только они сами. Так что придётся как-то импровизировать... В конце концов, у него есть кольцо Окружения и одна завалявшаяся со времён кражи шлема бутылка стандартной невидимости.

Но хуже всего дела обстояли со входом. Проскользнуть там незамеченным было невозможно — мост, который был настолько узок, что по нему могла проехать только одна небольшая телега, просматриваемый сразу с двух вышек, денно и нощно охранялся. Сам мостик, к тому же, был подвешен над глубоким оврагом, полным острых скал. Ночью по периметру выставляли факелы, так что и тут ничего хорошего не светило. Можно было ещё попробовать забраться безлунной ночью с помощью левитации, но Эриррис руку на отсечение мог дать, что у лучников на такой случай имелся Кошачий Глаз или нечто в этом роде. Да и сколько же нужно зелий — о магии вообще не стоило заговаривать, — чтобы по самым горам, незаметно, пролететь на охраняемую зону? Столько самый заядлый выпивоха не осилит, не говоря уже о нём самом. Так что здесь был абсолютнейший провал, тупик, фиаско — можно это назвать, как душе угодно. Только картины это не изменит... Амшегара нужно убить, иначе конец настанет уже ему, Эриррису. С обличёнными властью повелевать жизнями — и смертями, если уж быть точным, — спорить бессмысленно. Просто потому, что они, в большинстве своем, просто не понимают одной простой вещи — в этом мире не всё можно исполнить, имея в запасе лишь приказ свыше и горсть энтузиазма. Каждое исполненное людьми действие требует определенных затрат тех или иных средств или сил. Неважно, что это — поход от спальни до кухни или жестокий бой на смерть. Но, всё же, порой требования бывают гораздо выше имеющихся возможностей. И тогда уж кричи не кричи — гнева свысока не избежать... Иногда, даже если очень не хочешь, от таких ситуаций не деться, как вот в случае с Эриррисом.

Угрюмо уставившись на носки своих ботинок, он продолжал идти по направлению к воротам, до которых уже оставалось совсем немного. Может попробовать включить "Чистый Разум"? Может он что-то упустил, где-то недосмотрел... Нет, слишком мало времени. Отходняк после него будет длиться несколько часов, и тогда он вряд ли успеет к окончанию действия "бодрящего" зелья. В таком случае, о последствиях лучше не думать... Тут должно быть что-то ещё!

— Думай, убивец, думай! — сквозь зубы сам себе приказал имперец.

Погружённый в мрачные мысли, он даже не заметил, как прошёл под аркой ворот. Осознал он это, только оказавшись перед самым магазинчиком портного. Взглянув на жизнерадостно украшенную вывеску, он угрюмо усмехнулся и пошёл вниз по улице. Кажется, там был неплохой магазин, где, если повезёт, можно будет купить несколько полезных вещичек. Так хотя бы тот самоубийственный способ, к которому он несомненно рано или поздно придёт, будет казаться не настолько самоубийственным... Пройдя вниз по улице, мимо конторы ростовщика, и повернув налево, он оказался прямо под вывеской, гласящей: "Магазин Герика Гемайна: лучшие товары по нижайшей цене!". Ни первое, ни второе утверждение особенного доверия не внушали, но в Кальдере, как он успел заметить, плохих магазинов не бывает вообще.

Первым делом, зайдя в помещение, Эриррис увидел в конце комнаты выделяющуюся фигуру стражника Империи — обычная атрибутика большинства более-менее богатых торговцев. А то, что Герик был преуспевающим и зажиточным, сомнению не подвергалось ни с какой стороны. На первом этаже, куда попал Эриррис, стояло около пяти шкафов, забитых всевозможными товарами — магическими безделушками, зачарованным оружием небольших размеров, сложенными в аккуратные стопки мантиями, некоторые из которых тоже несли в себе какие-то чары, связками зачарованных стрел, посудой, книгами, какими-то растениями на широких блюдах, зельями — в общем, на все потребности. На прилавке, за которым стоял сам владелец всего этого богатства — бретонец с кольцом седых волос в мантии аквамаринового цвета, — располагались товары покрупнее и куда внушительнее. Оружие и доспехи, похоже, были основным товаром у старого Гемайна, так как выбор здесь был достаточно велик. Но здесь была только одна действительно поразительная для Эрирриса вещь — части от имперского обмундирования! Хотя тут не было действительно хороших доспехов легионеров, только несколько кольчужных кирас, хауберков и наплечников, но сам факт! Эх, зря они так разбазаривают свое добро... Случись образоваться какой-нибудь подпольной организации, или сообществу, выступающему против Империи, и эти самые несколько кирас, проданных местными торговцами, сыграют свою роль уже против старых владельцев. Волк, одетый в овечью шкуру и неотличимый от стада, может принести немало вреда...

Жаль, что сам Эриррис не мог воспользоваться подобной лазейкой — отряды, охраняющие шахты, одеты в лучшую стальную броню, которую выдавали обычным регулярным войскам. Лучше неё в Легионе были только, пожалуй, тамплиерские доспехи, но чести получить их удостаивался не каждый. Селлус Гравиус, капитан стражи в Сейда Нин, к слову сказать, тоже принадлежал к этому ордену. Правда, было совершенно непонятно, как этого человека могли отослать в такую глушь, как Горький берег, регистрировать всех новоприбывших в Морроувинд? Эх, лучше не забиваться этим...

Герик, уже заметив нового посетителя, деликатно кашлянул, привлекая его внимание, и заговорил:

— Здравствуйте. Вижу, вы заинтересовались этими прекрасными доспехами?

— А? — словно очнувшись, откликнулся Эриррис. — Нет, доспехи меня не интересуют...

— Вы уверенны? Мне недавно удалось заполучить несколько очень хороших экземпляров доспехов из драконьей чешуи вместе со щитами! Я уверен, они должны Вас заинтересовать, — услужливо предложил торгаш.

— Нет, доспехи мне действительно не нужны, — с легким нажимом ответил имперец. — Но вот если у Вас найдется несколько зачарованных коротких клинков, или амулетов, то я с радостью на них посмотрю. Только они не должны быть зачарованны на защиту от магии, левитация меня тоже не интересует.

— К сожалению, у нас есть только стальные кинжалы и ножи, — с гримасой искреннего огорчения сообщил Герик — ещё бы, прибыль ускользает из рук, где ж тут радоваться? — Но я могу предложить Вам отличный серебряный топор! Зачарованный на удар холода, настоящее произведение искусства!

— Раз у вас нету нужного мне оружия, как насчет остального? — проигнорировав торгаша, спросил Эриррис. Ему уже начала надоедать назойливость Гемайна, хотя он слушал его едва ли минуту.

— А... все зачарованные вещи находятся в вон тех двух шкафах. Выбирайте, что душе угодно! — слегка смутившись, ответил торговец, указывая на два высоких стеллажа возле лестницы на второй этаж.

Молча подойдя к ним, имперец стал рассматривать содержимое. Протянув вперёд руку, он касался то одной, то другой вещицы, пытаясь определить свойства, которые они несли. В большинстве своем, как оказалось, это было несложно, так как основная их часть была зачарована на слабые эффекты, типа пятисекундного безмолвия, слабого восстановления здоровья или сил и тому подобное. Некоторые предметы были действительно стоящими, как, например, искусно ограненный амулет, зачарованный на неслабый огненный шторм, или пара колец с Возвратом. Но их было не так уж и много. Единственными достойными покупки вещами, на взгляд Эрирриса, здесь были только какой-то невзрачный амулетик взлома и синий походный плащ со слабым лечением. Хотя он неплохо владел отмычками, на их применение требовалось определенное время, которого иногда может и не быть. А залечивать неглубокие раны приятно в любом случае. Забрав приглянувшиеся предметы, он подошёл к Герику и положил их на прилавок.

— Я возьму вот это. Сколько с меня?

— Так, посмотрим... Велотийская мантия и амулет взлома, прекрасный выбор! — опять завёл свою песню надоедливый бретон. — Итак, с вас 90 дрейков.

Молча выложив деньги, Эриррис забрал новоприобретённые плащ и амулет и вышел. Плащ, за ненадобностью, он запихнул в сумку, а амулет повесил на шею. Ну вот, теперь, для полного счастья, осталось только найти способ проникнуть на шахты Кальдеры. Ага, сейчас. Вот прямо сейчас появится из ниоткуда, к примеру, караван, везущий поставки в шахты, на который будет как раз плюнуть забраться! Бред, да и только...

Шаркнув ногой по мостовой, он пошёл по направлению к одной из улочек. Сейчас хотелось только одного — немного побыть одному... Ну, и вдрызг напиться, само собой. Зайдя за трактир Шенка, Эриррис, внезапно даже для самого себя, встал, как вкопанный. Это странное чувство... что вокруг становится уж как-то слишком неправильно. В таком случае перестаёшь верить окружающему и начинаешь задаваться себе вопросом: правда ли всё это? Ещё только минуту назад Эриррис размышлял на тему "какой же бред — встретить караван с поставками", и вот на тебе — около десяти повозок, прикрытых тканью, охранялись всего одним стражником, который, в основном, следил за тем, чтобы гуары не передрались между собой за пищу. О том, куда эти повозки следуют, можно было даже и не задумываться — и так всё понятно. А даже если и не так, то другого выхода всё равно нет. Придётся рисковать!

Спрятавшись за угол, чтоб его не заметили, он быстро вытащил из сумки недавно запрятанный туда плащ и надел его заместо старого. Пошарив рукой на дне сумки, он вытянул оттуда склянку из толстого стекла — зелье невидимости, оставшееся ещё со времен кражи шлема Аробара. Проверив, прочно ли закреплены ножны с вакидзаси и имперским клинком и не едет ли на лямке сумка, имперец откупорил бутылку.

Ну что ж, удачи мне, — подумал про себя Эриррис, и приложился к горлышку. — Хотя о какой удаче я вообще могу говорить? — кисло закончил мысль имперец, глядя, как исчезает его рука.

Глава LXXVI: Орудия красноречия.

Все ушли. В отсеке остались только двое: страж и каторжник. Амшегар стоял, облокотившись о стену шахты, и мрачно смотрел на Нераса. С момента инцидента с киркой прошло уже двадцать минут, но тому, похоже, ещё не надоело хихикать.

— Ты так и будешь тут стоять?

— Моя задача — охранять заключённых, — довольно ответил хлаалу.

— И даже на обед не пойдёшь? Специально назло себе и мне?

— Я хоть так, хоть эдак на него сейчас не пойду. У меня другой график работы. Я, конечно, ценю твою заботу, но не волнуйся, — саркастично сказал он, — через час с начала второй половины дня и у меня будет свой перерыв.

— Понятно... — ухмыльнулся герой.

— Ну а тебе беспокоиться об обеде вообще смысла нет. Нет обеда — нет и смысла. Всё просто!

При мыслях об ускользнувшей от него еде, голод вспыхнул в животе Амшегара с новой силой. Всё это ему очень не нравилось. Несмотря на свой шутливый настрой, стражник имел в виду очень даже серьёзные вещи. Планы героя шли прахом, контроль над ситуацией был практически потерян. Впрочем, он знал одно верное средство, как его восстановить. Правда, оно требовало сыграть ещё одну партию в рискованную игру с судьбой.

— Слушай, думаю, я последую твоему совету! — Амшегар бодро зашагал к богатому рудой месту, где недавно трудилась тройка орков, и подобрал с пола кирку. — Раньше начнём, раньше и закончим, верно?

— И что же ты будешь делать, когда остальные каторжники вернутся? — спросил Нерас. — Кирку-то свою ты доломал! А зря, мог бы ещё всё исправить. Яну это не понравится.

— Да, доломал, — спокойно сказал Амшегар, нанося удар по породе. — Придётся вашему Яну понести издержки. Надеюсь, его нервов хватит, чтобы пережить эту "великую" утрату.

— Хватит, это уж точно! — усмехнулся надсмотрщик. — Он и не таких ставил на своё место. Ты уж лучше побеспокойся о своих нервах — за все проступки придётся отвечать.

— Отвечать? Хм. И чем же? — улыбнулся герой. — У меня было золото, но сейчас, признаться, я переживаю небольшие финансовые затруднения.

— Затруднения излечимы! Хе-хе, тяжёлым трудом!

— Ну надо же, — усмехнулся данмер. — Хочешь сказать, всё по-честному?

— Ага! У нас в третьем отсеке всё цивильно. Никаких плетей и палок. Только чувство голода, ха-ха! Тебя не выпустят, пока не выполнишь норму и долги, так что стучи по камням и думай над своим поведением.

— Эй! А как же ужин в 22 часа?

— А, забудь.

— Что?! — ужаснулся Амшегар.

— Да ничего! Я уже знаю, что скажет Ян, когда увидит, что ты сделал с его инструментами. Поверь, ничего хорошего тебе это не предвещает!

— Ох, ты умеешь пугать! Ладно, ладно! Смотри, смотри, как я умею работать!

Амшегар в темпе начал стучать по камням, пытаясь отколоть здоровый кусок. Сомнений больше не было, исход предрешён. Все варианты вели к одному пути, кратчайшему, и, как казалось герою, вернейшему. Если всё, что сказал стражник, правда, то медлить было нельзя. Если же нет... Ну что ж, значит, кто-то дошутился!

— Ого! Вот, вот о чём я говорил! Я не перестаю удивляться возможностям человека, когда на кону стоит тарелка с похлёбкой! — восхищённо сказал Нерас. — Да... Как низко можно пасть! Моя авторская система работает, и ты бьёшь все предыдущие рекорды! Давай, продолжай в том же духе, номер... 427! Как интересно, прям как текущий год!

— А может быть это знак, и я собираюсь стать каторжником года!

— Не-е-е! В твоём положении никаких привилегий. Просто смирись.

— О да, мои дух, воля и стремления уже раздавлены, — как можно более правдоподобно простонал герой, не отвлекаясь от своей глыбы, ведь теперь делать нужно было всё очень быстро.

Наконец камень поддался. По нему прошла широкая трещина, и, спустя ещё несколько ударов, от скалы откололся большой кусок. С возгласами радости Амшегар раздробил его на несколько более маленьких кусочков и наполнил ими ведро.

— Вот так! Одно есть. Видишь, я горы готов свернуть за еду! — воскликнул заключённый, утерев рукавом со лба пот.

— Да, замечательно! Неси сюда.

Стражник подошёл к наполовину заполненной рудой вагонетке и указал Амшегару на неё. Герой высыпал туда свою руду и с довольным видом уставился на хлаалу.

— Ну... Куски слишком большие, надо дробить сильнее. Да, так они займут меньше места в ведре, халявить не выйдет!

— Да ладно тебе! — Амшегар поставил руки в боки. — Давай записывай: номер 427 — первое ведро готово! Осталось девять!

— Вообще-то 25, это новая норма, да и в этом ещё много свободного места...

— Эй, начальник! Ты же сам говорил, что добрый!

— А, хорошо, так и быть! — Нерас взял свою учётную тетрадь, чтобы сделать там нужную пометку. — А ты, похоже взялся за ум, номер четы...

Он не успел договорить. Перед тем, как стало темно, он увидел стремительно подбежавшего к нему Амшегара с ведром для руды в руках.

— О да, времени зря не терял! — услышал он голос каторжника.

Уж лучше попасть в другой отсек, пусть и с более тяжёлыми условиями труда, но только подальше от сумасшедшего кладовщика и не в меру весёлого стражника. У него весьма своеобразное чувство юмора, — подумал данмер, готовя кирку для удара. Но при этом, очень знакомое. Слишком циничное. Прямо как у него самого. А такая конкуренция очень раздражала...

— Ну ты нарвался! — не ожидавший такого поворота охранник, тем не менее, не растерялся и ловко снял с головы ведро, а его рука уже тянулась за мечом.

Однако как только он лишился "второго шлема", его голова была тут же атакована. Амшегар попал тупым тяжёлым концом кирки по макушке, хотя целился в висок. Хлаалу пошатнулся. Но шлем его защитил, это было не критическое попадание. Тем не менее, нашего героя это не расстроило, он тут же замахнулся для нового тяжёлого удара.

— Ты труп! — выдавил из себя Нерас, вмиг лишившись своего шутливого настроя.

Он знал, что делать в подобных ситуациях, ещё мгновение, и он бы полностью пришёл в себя и встал в боевую стойку, но нужно было отражать новую атаку заключенного. Страж быстро выхватил из ножен меч и рефлекторно поставил блок в направлении противника. Секунду спустя он рухнул на колени, снова получив удар по голове. Но не с той стороны, откуда он этого ожидал!

Амшегар и не думал, что всё будет так легко. Наверное, первый удар всё-таки сделал своё дело, и стражник потерял бдительность. Или это всё же он сам стал мастером боя? Но не важно — манёвр удался. Эта прямая атака несомненно была бы заблокирована. Если бы она не была обманной! Стражник защитил себя лишь от простого замаха, а хитрый заключённый тем временем уже успел зайти с бока и нанести настоящий удар.

Хм, может, из этого последует нечто более интересное, чем карцер!

С этими мыслями авантюрист, размахнувшись своим оружием ещё раз над головой, как следует треснул Нераса по многострадальному шлему, внеся тем самым в его рабочий график небольшое изменение. В виде перерыва на сон. Герой огляделся по сторонам. Всё было сделано относительно тихо и быстро, никто не спешил бежать на подмогу.

— Судьба, не обижайся, но я снова победил.

Он взял оружие и поспешно оттащил стражника к дверям склада. Если кто-то зайдёт сюда сейчас, беглецу несдобровать. К счастью, он уже успел обзавестись одним "знакомым", который "с радостью" предоставил бы ему убежище. На стук дверь вскоре открылась, и Амшегар увидел Яна. Он только было открыл рот, что бы что-то сообщить своему гостю, но приступ внезапной усталости, вызванный всё той же киркой, отправил его в мир грёз.

— Вот что такое настоящий рабочий инструмент! — со знанием дела подытожил герой.

— Эй, пора вставать! Приплыли! — Амшегар растормошил Яна. — Ты задерживаешь мой побег!

— Мму-хму-м! — Нерас уже пробудился и был как следует связан верёвками, а во рту его торчал кляп из тряпок. Доспехов на нём теперь не было. Но зато они были на заключённом! Все, кроме шлема и правого костяного наруча.

— Да знаю, знаю, тебе тоже не терпится мне помочь, но потерпи, сначала Ян, он обещал мне продемонстрировать кое-какие свои способности.

— Ууугумуу! — отозвался кладовщик. Его красноречие тоже было весьма понижено из-за некоторых излишеств во рту, но Амшегар ничуть тому не расстроился и воспринял его ответ как согласие.

— Объясняю суть миссии! — торжественно начал заключённый. — Я замыслил побег, переодевшись в стражника шахты. Но вот проблема — этот рабский наручник будет меня выдавать! Его необходимо снять. Ян наверняка разбирается в механизмах и сможет взломать замок. Я уже всё подготовил, — он указал на тоненькие железные проволочки, которые смог найти среди всего складского хлама, наиболее подходящие на роль отмычек. — Теперь дело за тобой, старикан! Всё надо сделать быстро, у меня не так много времени. Сейчас я развяжу тебе руки, и ты откроешь этот замок. И да, не стоит использовать свой ворчливый язык для того, чтобы поднять никому не нужную панику, иначе ты никогда уже не сможешь его использовать. Ну вот, теперь всё.

Закончив инструктаж, Амшегар освободил руки Яна, дал ему набор импровизированных отмычек и свою руку с наручем.

— Вперёд, ломай! — приказал герой.

— Мэ-э-э-уумм! — промычал связанный стражник. Непонятно как, но ему удалось сделать это весьма грозно, что, очевидно, означало несогласие с новым планом преступника. Ян не спешил приступать к делу. Он просто молча сидел.

— Сомневаюсь, что твой друг сможет сделать это лучше. Но я точно уверен, что взлом удастся тебе, можешь не пытаться отнекиваться, я нашёл у тебя книгу про механизмы, включая замочные скважины. Я бы с радостью почитал, но, похоже, у меня нет на это времени. И ты тоже не задерживай меня! Давай! Действуй! — повысил голос данмер.

Кладовщик резко отбросил инструменты в сторону и зло посмотрел в глаза своему пленителю.

— Ага, понятно, — кивнул головой Амшегар. — Знаешь, Ян, я всё же пытался починить твою кирку. У меня ничего не вышло. Более того, я всё-таки сломал твой лобзик! Очень жаль. Эти пилящие вещицы такие ненадёжные... Но... я собираюсь исправиться!

Зрачки Яна расширились. На лице стал заметен самый настоящий испуг. Вид Амшегара, с недоброй улыбкой копающегося в ящиках с инструментами, не сулил ничего хорошего.

— Да, думаю, мне просто не хватает практики! — воскликнул герой, доставая из очередного ящика большую ржавую пилу.

— Мэ-э-е-е! — завопил кладовщик.

— Давай поступим так, — предложил герой, вновь дав пленнику инструменты в руки и приставив пилу к его ноге. — Ты открываешь замок, а взамен я не отрабатываю на тебе навыки работы по дереву. Ты же не дерево, так? У тебя ведь хватит ума сделать верный выбор?

Ян молчал.

— Хорошо, тогда я приступаю, — весело сказал авантюрист и легонько провёл пилой по ноге пленника. Потом сделал то же самое, но уже с большим нажимом. Потом его движения ускорились.

Ян жалобно заскулил, схватил проволоку и судорожно начал шарить ей в замке наруча Амшегара. Увидев его рвение помочь, данмер остановился. Кладовщик оказался гораздо сговорчивее, чем показалось на первый взгляд, что помогло ему отделаться всего несколькими царапинами. Процесс взлома пошёл, но замок не спешил поддаваться.

— Что такое? — спросил явно не удовлетворённый результатом работы старика авантюрист. — Может, мне стоит продолжить, что думаешь, а, Ян?

— Мммм!

Амшегар заметил, что его руки дрожат. В таком положении он вряд ли стал бы хитрить. А значит, надо менять подход!

— Не-не-не! Так дело не пойдёт, — покачал головой преступник, убрав пилу от ноги кладовщика. — Попробуем иначе!

Амшегарово "иначе" было не слишком оригинальным. Пила просто сменила объект приложения — теперь им стала шея Нераса. Стражник в ужасе замычал и задрожал, а лихой данмер начал водить пилой из стороны в сторону, сначала мягко, как и с ногой Яна. Теперь возгласы хлаалу скорее походили не на протест, а на неистовое пожелание успеха своему коллеге!

— Поторопись! — всё так же весело подбодрил герой Яна. — Твой друг тоже за тебя болеет. В буквальном смысле!

Кладовщик быстро осознал, какая на него ложится ответственность, и ловко зашурудил железкой в замке наручника. Всё-таки, когда маньяк с пилой не стремится отрезать твою ногу, работается гораздо легче. Благодаря этой истине Нерас остался с головой на плечах — Ян справился со своим заданием: послышался долгожданный щелчок, и наручник был снят. Амшегар улыбнулся и убрал пилу. Стражник вздохнул с облегчением.

— Отлично! Можешь ведь, если захочешь! Я в тебе не ошибся, — каторжник похлопал пилой старого Яна по плечу. — И группе поддержки тоже большое спасибо! — он посмотрел на бледного связанного стражника.

— Мумуху-муум! — отозвался тот.

— Да, я тоже безумно рад. Что ж, а теперь мне пора, — сказал герой, надевая недостающие наруч и шлем. — Думаю, я успею. Ах, да, я же прервал ваш сон!

Оба пленника обречённо замычали. Амшегар улыбнулся и поднял с пола кирку.

— Но я добрый и теперь хочу исправить свою оплошность, вернув всё в исходное положение!

Глава LXXVII: Попытка не пытка!

Дверь, ведущая на склад, открылась, и в третий отсек Новой Шахты вошёл стражник Хлаалу. Правда, на эту почётную должность наш герой назначил себя сам. Полный форменный костяной доспех Дома Торговцев отлично сидел на Амшегаре, а закрытый шлем скрывал его лицо от посторонних глаз. Предыдущий его обладатель любезно дал его каторжнику в пользование, ссылаясь на недостаток сна. А вместе с доспехом ещё и удостоверение стражника Горнодобывающей Компании Кальдеры, пару каких-то ключей, а также стандартное магическое кольцо, зачарованное на лёгкий щит. Ещё Амшегар не преминул обыскать в поисках иного полезного добра склад Яна. Но кроме груд железного мусора и пары бутылок мацта он ничего не нашёл. Сам же Ян поделился с героем ключом и небольшим кошельком с деньгами, а потом, последовав примеру своего друга Нераса, погрузился в мир сновидений.

Первое, что бросилось в глаза авантюриста на выходе — это щит Нераса, оставленный им около стенки. Эта оплошность уже могла испортить весь план героя. Но ему везло — никто, похоже, за время его отсутствия мимо не проходил и не видел, что стража нет на своём положенном месте, в то время как щит находится именно там. Быстро исправив свою ошибку, данмер теперь был в действительно полном комплекте обмундирования хлаальского охранника. По его подсчётам, время обеденного перерыва подходило к концу, а значит, нужно было срочно ускориться. Его план был невероятно прост: добраться до выхода из колонии, не умерев. Рассказы бывалого заключённого явно не произвели на него должного влияния. Во всяком случае, он надеялся на прочность своих новых доспехов, щита и силу кольца. Ясное дело, бездоспешного каторжника вмиг уничтожат стрелы, но эти три элемента в совокупности могли от них защитить. К тому же это был крайний случай — оставалась довольно-таки высокая вероятность, что в бой вступать вообще не придётся, надо только придумать убедительную правдоподобную причину, позволившую бы без проблем покинуть территорию шахт. Может, сослаться на проблемы со здоровьем? — размышлял Амшегар. — Впрочем, они точно появятся, если я потерплю неудачу. Ладно, пусть будет как вариант.

Данмер спокойным шагом шёл по каменному коридору. Никого не было, все рабочие ушли на обед. Войдя во второй отсек, он заметил сидящего на стуле у дальней стены стражника. По-видимому, в его обязанности, как и в обязанности Нераса, тоже входила охрана непосредственно шахт, даже если никого из каторжан там нет. Не подавая виду, Амшегар так же спокойно направился к следующему коридору. Боковым зрением он видел, как этот стражник смотрит на него. Напряжённость героя росла. Но всё же он не потерял самообладания и продолжил свой путь. Коридор был уже близок, стражник — позади. Каторжник понял: план удаётся как нельзя лучше! Ещё один отсек, а там выход из шахты и любопытных глаз станет меньше, тогда останется только...

— Эй! — герой прервал свою цепочку размышлений, услышав этот возглас у себя за спиной.

Его как ледяной водой обдало. Неужели он что-то заподозрил? Или, может, просто решил спросить, как дела?..

— Да? — стараясь не выдавать волнение, как можно более непринуждённо спросил повернувшийся к стражнику лицом Амшегар.

— Э-э-э... А ты кто?

Плохо, Нераса он во мне не узнал, — судорожно подумал беглец.

— Я? То есть, что значит, "кто"? — не найдя ничего лучше, сморозил он.

— Ну... Я не помню никого из охраны с длинными волосами как у тебя.

Проклятье! — только сейчас Амшегар осознал ещё одну свою оплошность. — Этот шлем недостаточно закрывает мои волосы! Мелочь, а весь план вот-вот будет провален!

— Эм... хе-хе, ну так, правильно! — весело воскликнул он. — Я же тут...

— Но я помню заключённого с твоей причёской, которого сегодня вели сюда!

— ...новенький... — уже не так весело закончил свою фразу Амшегар.

Воцарилось несколькосекундное молчание. Стражник привстал со стула.

— И что это там у тебя со шлемом, уж не трещина ли? А ну-ка подойди сюда... — настороженно проговорил он, вынимая из ножен меч.

Амшегар решил не медлить более, и так всё было понятно. Он побежал по коридору.

— Эй! Стоять!! Держите его! — услышал он себе вслед.

На бегу герой оглянулся назад. Преследователя ещё не было видно, но зато на всю шахту были слышны его крики:

— Заключённый сбегает!! Сюда!

Беглец решил прибавить скорости, но, как только вбежал в первый отсек, сбоку в паре метров от него выскочил другой стражник, угрожающе направив в него меч. Амшегару пришлось резко затормозить, чтоб не быть нанизанным на клинок противника. Стражник перегородил собой путь для беглеца к выходу, а тот несколькими короткими полупрыжками отскочил назад и встал в боевую стойку. Несколько секунд спустя, в отсек вбежал и первый хлаальский страж, поднявший шум.

— Это заключённый! Он пытается сбежать! — прояснил ситуацию он.

— Сдавайся! — грозно приказал Амшегару второй страж.

Авантюрист молча вынул из ножен меч и приготовился обороняться, что явно означало "Нет". Дважды ему повторять не стали. Второй сделал резкий выпад, нанеся сильный, но быстрый рубящий удар. Амшегар легко его заблокировал. Казалось бы, самое время контратаковать, но он уже осознал всю бессмысленность этого. Он явно почувствовал тяжесть стального хлаальского меча, и, учитывая свои низкие физические силы, наносить полноценные удары, держа его в одной руке, он не смог бы. Они будут медленными и слабыми, да к тому же, отнимут много сил, что сейчас Амшегару нужно было меньше всего. Кроме того, стражники во многом превосходили героя в технике боя, что было тоже не в его пользу. Победить их он не рассчитывал. Защита — вот правильная тактика! Нанести урон не выйдет по любому, но жизнь сохранить поможет. А значит, меч из оружия в руках героя должен был превратиться во второй щит! Надо было обороняться и как можно быстрее достигнуть выхода из шахты, а там уже действовать по обстановке.

Вместо нанесения удара беглец использовал своё время, чтобы обойти противника сбоку — поближе к выходу и подальше от первого стража. Однако так просто свободу ему никто отдавать не спешил. Пока второй проводил новую атаку, первый подбежал поближе к входу, загораживая дальнейший путь к отступлению. Амшегар тем временем продолжал блокировать удары. Его хлаальский щит (он был продолговатой прямоугольной формы, не маленький, но и до ростового не дотягивал) прекрасно справлялся с этой задачей. Меч также ему в этом помогал. Парировать удары оружием оказалось куда легче, чем наносить их с помощью него.

Оба стража старались атаковать поочерёдно, чтобы у беглеца не оставалось времени на защиту, но они его недооценили. Он всё время отскакивал и отходил от атак, срывая замысел противников. Пару ударов он всё же пропустил, но потому-то он это и сделал, что они были слишком быстрыми. И не обладающими достаточной силой для нанесения повреждений. Конечно, если бы на месте Амшегара был обычный заключённый, то он наверняка бы был уже мёртв, но это было не так. Мечи стражников ударяли по крепким костяным доспехам героя и не пробивали их. Таким образом, ему удалось пройти весь отсек и подойти к коридору, ведущему к выходу.

— Не дай ему уйти! — крикнул хлаалу товарищу.

Он нанёс резкий рубящий удар сбоку, а, как только беглец заблокировал его щитом, из-за его спины сделал выпад другой стражник. Он надеялся пронзить каторжника колющим ударом, но тот в последний момент сумел отвести его меч своим в сторону. На короткое мгновение страж оказался открыт. Амшегар решил, что это его шанс, и с силой навалился на врага своим щитом. Тот потерял равновесие и попятился назад, прямо на своего коллегу, а потом упал на пол. Второй стражник не успел вернуться в боевую стойку после такого столкновения и получил от Амшегара удар ногой, благодаря чему тоже не слишком ловко приземлился. А сам заключённый тем временем уже бежал к выходу, оставив двух бравых солдат сидеть на полу и думать о своих ошибках.

Да, будь стражников несколько больше, — размышлял Амшегар, приближаясь к входной двери, — и у меня бы уже ничего не получилось. От обеда, оказывается, может быть польза, даже если самого обеда нет!

Он выбежал на улицу, и солнце сразу же ударило ему в глаза. Эффект резкого перехода из тьмы на свет. Впрочем, он быстро пришёл в себя. Обстановка к этому очень располагала. Амшегар увидел, как со стороны бараков к шахтам уже направлялся большой конвой — время перерыва подошло к концу. Он успел как раз вовремя, если так можно было выразиться. Но главный прорыв был ещё впереди. Не теряя ни секунды, данмер рванул к мосту, ведущему с открытой территории, где располагались шахты, к административному району колонии. Бегущий из шахты стражник Хлаалу — это, конечно, зрелище немного странное, но лучники в башнях ничего неладного не заподозрили. Их взгляд на ситуацию кардинально изменился, когда из Новой Шахты выбежали ещё двое стражей, и один из них, сняв шлем, громогласно, на всю колонию проорал, что случилось ЧП и беглеца должно поскорей задержать. Надо сказать, у лучников было весьма своеобразное понятие о команде "задержать!" Как бы то ни было, в Амшегара полетели стрелы. Две отскочили от щита, одна пролетела мимо, ещё одна под тупым углом попала прясо в пятку костяного сапога и тоже отлетела от него. Героя это, разумеется, не остановило, и он продолжил бег по мосту. На противоположной стороне оврага стоял стражник хлаалу. Он смотрел в другую сторону, но, когда услышал крики "каторжник сбегает!", обернулся. Он рассчитывал увидеть именно каторжника, поэтому сначала подумал, что бегущий на него Амшегар — преследователь, а не преследуемый. Сам же беглец был уверен, что уже вся колония ополчилась против него. Он воинственно закричал, размахивая на бегу мечом и тем самым давая понять, что стражнику лучше с ним не шутить, а отойти. Но тот не предпринял никаких подобных действий, пытаясь сообразить, что происходит, и где сбегающие каторжники. В итоге Амшегар поравнялся с хлаалу и, сделав набегу широкий взмах, нанёс по нему удар. Меч рассёк воздух в двадцати сантиметрах от его головы. Авантюрист промахнулся. Почти в упор. Не предпринимая более попыток атаковать, герой побежал дальше. Ошарашенный страж совсем запутался, а ещё через несколько мгновений он увидел, как в убегающего "коллегу" полетел с башен новый залп стрел, от которых тот успешно защитился, немного присев в коленях и выставив щит над головой.

— Всё... Пора брать отпуск, — решил он.

Амшегар же тем временем залетел в узкий переулок между двумя маленькими зданиями и скрылся от зорких глаз стрелков.

— Он переоделся в доспех хлаалу! — орали преследователи. — Схватите его! Мага, мага сюда! Артус!

Артус не заставил себя долго ждать. Имперец средних лет, маг Имперского Легиона, он, гремя доспехами, подбежал к стражникам для выяснения обстоятельств произошедшего.

— Я увидел незнакомца в наших доспехах, похожего на каторжника, а потом он на нас напал! — тяжело дыша, быстро объяснял шахтный охранник.

— Мы пытались его задержать, но он смог уйти! — добавил второй.

— Я с этим разберусь, — уверенно сказал маг и зашагал в сторону административных зданий Колонии.

— Так что тут происходит? — спросил его стражник, перед носом которого только что какой-то странный человек размахивал мечом.

— Не волнуйся, Гальвос, тебе потом всё расскажут.

— А... Ладно. Это самое... помощь нужна?

— Нет. Дело двух минут.

Амшегар выглянул из-за стены. И тут же спрятался обратно. В то место, где мгновение назад была его голова, попало две стрелы.

Проблема... — подумал он.

Зайдя с другой стороны здания, где, как он считал, будет более безопасно, он спрятался за ящиками. Потом осторожно высунулся из-за них и посмотрел в сторону моста, откуда он пришёл. Прямо к нему шёл легионер. В его руках не было ни оружия, ни щита, но выглядел он весьма уверенным и решительным.

— Ещё одна!

Заметив Амшегара, Артус вытянул вперёд правую руку, и кольца на ней блеснули отражённым солнечным и зачарованным светом. Данмер тут же спрятался обратно за ящики. Над его головой стремительно пролетел тонкий поток светло-зелёной магической энергии. Маг! — понял он. Рассудив, что сидеть в таком ненадёжном укрытии не стоит, герой вернулся обратно за стену и решил обойти здание с другой стороны. Но маг был хитёр, он предугадал этот шаг и уже поджидал его там. Еле-еле успев уклониться от ещё одного потока магии, Амшегар рванул к другому зданию. Артус только усмехнулся и дал лучникам рукой знак, чтоб они не стреляли.

— Хорошо, хорошо, — громко сказал он. — Давай поиграем в кошки-мышки!

Беглец старался перемещаться тихо, но ему это не слишком удавалось в таких сапогах. Он чувствовал, что маг слышит его шаги и знает, где он. Ох, ну почему он не хочет применить магию стихии? — подумалось ему. — Тогда я бы смог набрать себе энергии с его атак и прорваться сквозь главный вход в Колонию. Доспехи защитили бы меня от стрел, а магия — от воинов. Но вместо этого он плюётся какими-то иллюзиями или ещё скамп знает чем! Испытывать неизвестные эффекты Амшегар на себе не хотел, ведь его способность к поглощению подобных заклинаний легко могла давать осечки. А значит, нужно как-нибудь добраться до входа, избегая контактов с этим магом. Амшегар быстро перебежал через проулок к новому зданию, чародея было не видно. Хорошо, остался ещё один дом, а потом мосты ко входу с главными офисами...

Но как только он приблизился к краю стены, дорогу ему перегородил маг. Большой сине-зелёный камень в его перстне сверкнул и испустил из себя энергетический сгусток. Амшегар рефлекторно отклонился назад, избегая попадания, так что луч магии пролетел прямо перед его глазами. Однако в таком положении он лишился способностей к дальнейшим уклонениям и изворотам, чем в ту же секунду воспользовался волшебник. Новый зеленоватый лучик поразил героя, и тот упал на землю. Паралич. Ну конечно. Он догадывался.

— Всё, ЧП исчерпано! — самодовольно крикнул маг, добавляя ещё парализующей магии из своего чудо-кольца.

Вскоре сюда сбежались и другие стражники, начавшие оживлённо обсуждать случившееся происшествие. Пришли также капитан стражи Динариус и начальник Канцелярии Эрнар.

— Ага, так вот, значит, кто виновник! — сказал Эрнар, когда с Амшегара сняли шлем. — Первый же день и такой неприятный казус... А я ведь предупреждал тебя о последствиях. И как же ты умудрился добежать аж досюда?

— Он не может говорить, сэр Эрнар, — пояснил Артус. — Я парализовал его.

— Мы нашли Нераса и кладовщика, он специально остался в шахте во время перерыва на обед, воспользовался отсутствием остальных, связал их и завладел доспехами! — сообщил другой стражник.

— Да! Нерас сказал, что он применил изуверские пытки, чтобы освободиться от наручника. Под угрозой смерти Венетрану пришлось вскрыть замок. Но мы его всё равно раскусили!

Ну-ну, как же... Раскусили бы вы меня, если б не идиотская модель шлема с полуоткрытой шеей, — подумал Амшегар, в бессилии разлёгшийся в пыли.

— Я думаю, пора устроить показательную казнь, — деловито накручивая ус на палец, заявил капитан Динариус, уже немолодой имперец, закованный в тяжёлую стальную броню Легиона.

— Похоже, пора, — мрачно, растягивая слова, сказал Эрнар.

Все замолчали, предвкушая грядущее веселье. Развлечений в горнодобывающем городке было мало, а публичная казнь — это то, что нравится, несомненно, всем!

— Но не в этот раз, — вновь заговорил начальник Колонии. — К сожалению.

В толпе собравшихся послышались разочарованные возгласы.

— Почему? — спросил Динариус. — Это ж какую наглость надо иметь! Убийства, конечно, не было, но был захват в плен, принуждение к пособничеству побегу... На мой взгляд, это всё с лихвой потянет на виселицу!

— Было бы здорово! — улыбнулся Артус, добавляя лежащему каторжнику паралича.

— У нас запрет, — отойдя с ними в сторону, с некоторой долей досады в голосе сказал Эрнар.

— А что? — не унимался вояка-капитан. — Проблема что ли? Создадим прецедент и все дела! И остальным — урок, и солдатам — потеха!

— У нас запрет со стороны Лунной Бабочки и Радда, — злобно ответил начальник Канцелярии. — Этот заключённый ещё зачем-то нужен Легиону, убивать нельзя.

— А... Жаль, — вздохнул капитан. — Куда его тогда?

— Киньте его в глубинную разведку Новой Шахты, пусть там сидит, пока не будет при смерти! Всё, инцидент исчерпан, расходимся! И пригласите этих двоих, которых он связал, в мой кабинет.

— Будет сделано.

Два стражника взяли Амшегара и потащили его по направлению к Новой Шахте.

Судьба, беру свои слова назад, — подумал герой, всем телом и духом ощущая, что он буквально "плывёт по течению жизни". — Но... Я ещё отыграюсь!

Дондос Дрилер сидел в раздумьях за столом на втором этаже здания Совета Хлаалу, подперев подбородок рукой. Перед ним лежал листок бумаги, а рядом стояла чернильница с опущенным в неё пером. Листок был чист, мысли хлаалу не спешили воплощаться в слова. Но тут его размышления были прерваны — в зал вошёл молодой тёмный эльф в нетчевой куртке, с огненно-рыжими волосами и татуировкой, занимавшей почти всю левую часть лица, в виде какого-то замысловатого узора из тонких линий синего цвета. Дондос сменил своё положение на стуле, его лицо приобрело выражение заинтересованности.

— Ну что, Увэйн, надеюсь, у тебя хорошие новости?

— Вы как всегда оказались абсолютно правы! — данмер подошёл ближе и сел напротив своего господина. — Ваши догадки подтвердились!

— Так, рассказывай, что ты узнал? — ещё более заинтересованно спросил Дрилер.

— "Шахтёр" действительно имеет связи с Гильдией! — оживлённо и быстро начал рассказ Увэйн. — И, как выяснилось, очень значительные! Я был у магистрата.

— Продолжай! — с блеском в глазах потребовал Дондос.

— Вы не представляете, как всё повернулось! Как только я начал выспрашивать о нём, он сделал вид, будто не понимает, о чём, собственно, идёт речь, но потом, когда я чуть на него надавил... Знаете, что он сказал?

— Потому-то я тебя и послал, что не знаю. Не тяни, говори.

— Он сказал, что всё уже улажено!

— То есть как? — округлил глаза господин Дондос.

— Полностью! — воскликнул Увэйн. — Я, конечно, не поверил сначала, а то, каким это таким волшебным образом так получилось, ведь там огромная вина и срок! Но потом он показал мне акт с решением.

Мервс Увэйн, который являлся весьма толковым агентом в Доме Хлаалу, достал из своей сумки заверенный печатью магистрата пергамент и вручил его Дондосу. Тот начал внимательно его изучать.

— То есть, не было никакого убийства? Ха! Ну конечно, ведь это не он его совершил! Побег тоже возглавил другой заключённый... И контрабанда расценена как законное приобретение! Но это что?! Компенсации внесены... Интересно, кем?

— Угу! До чего ловко всё, правда? — улыбался Мервс.

— А этот Борейн Элевин мне нравится! — усмехнулся Дондос. — С первых дней взял кагути за рога! Но ведь просто так такие перемены произойти не могли...

— Верно!

— А значит... Гильдия приложила к этому свои ручонки. И с чего бы им это делать? Только если "Шахтёр" и вправду весьма значимая фигура. И им наверняка пришлось оказать на это большое влияние, так сказать, поспособствовать... и добиться результата! У него точно есть нужная нам информация, — твёрдо сказал он. — Я сразу понял, что это не шутка!

— Тогда у нас больше нет никаких преград, верно, мастер?

— Хм... — хлаалу задумался. — Не совсем так. Это решение очень сильно облегчило нам дело, можно даже сказать, стало решающим фактором! Но есть ещё одна проблема.

— В чём она заключается?

— Легион! Радд тоже заподозрил неладное. Что самое гадкое, так это то, что у него ТОЖЕ есть законные основания удерживать его на каторге.

— Как так? Вот же — судебное решение у нас! — недоумевал Увэйн.

— Распоряжение Легиона сильнее. По таким преступлениям они могут вести расследование ещё Малакат знает сколько недель! Да, рано или поздно его выпустят, но нам-то с этого что? Не сегодня, так завтра его расколют, и вся информация достанется имперцам и Хельви. Мы не можем этого допустить!

— Но как же решение? — продолжал тыкать пальцем в документ агент Хлаалу. — Ведь, это тоже сильное основание!

— Да, так-то оно так. Теперь у нас есть "право собственности" на "Шахтёра", но "право владения" — у Радда и Одрала. И то и другое — абсолютно законно. Проблема в том, что приоритет не на нашей стороне. Коллизия, твою мать! Вот если бы таким же чудесным образом и право владения перешло к нам, то это был бы уже совсем, совсем другой разговор...

— Вы знаете, мастер, я умею разрешать коллизии, — шёпотом проговорил Мервс.

— Да, знаю.

— И, будут приказания на этот счёт?

— Да, Увэйн, — кивнул головой Дондос. — Будут. И ты уж постарайся, чтобы всё прошло по высшему разряду.

— Вы же меня знаете, мастер, я не подведу! — улыбнулся молодой агент.

— Знаю, Увэйн. Не подведёшь. Мы возьмём инициативу в свои руки. Пришло время ввести в курс дела высшие круги! — Дондос взял в руку перо и пододвинул к себе листок бумаги. — Лорду Беро это будет очень и очень интересно!

Глава LXXVIII: Проникновение.

Ещё раз пройдя вдоль полукольца повозок новоприбывшего каравана из Эбенгарда с поставками, Тэнгар остановился у основания одной из башен и достал из лежащего между доспехом и наплечником свёртка несколько гибких пластинок какого-то подсушенного растения. С наслаждением вдохнув пряный аромат, он, откусывая от них маленькие кусочки, тщательно их пережёвывал, сплёвывая остатки в серую пыль. Лениво окинув взглядом небольшую группку заключённых, которые шли к баракам, он мысленно усмехнулся. "Привилегированные", как их называли сами заключённые. Некоторые каторжники — а порой даже и рабы, — которые имели определённые связи, или же если они оказывали "особые" услуги начальству, могли рассчитывать на более лёгкие условия работы и на еду посытнее каторжной баланды. По вполне понятным причинам остальные рабочие их ненавидели, но эта ненависть редко перерастала в кровавые конфликты, во многом благодаря суровейшим законам колонии, которые предвещали жёсткое наказание за большинство проступков, причём убийство заключенных было среди них ещё не самым серьезным. Это, вместе с большой нагрузкой работы и жёстким подавлением любого недовольства, помогало сохранить хрупкий мир и не допустить бунта рабов и каторжников, которых было в несколько раз больше чем стражников и наёмников вместе взятых. Если бы они сплотились, то был весьма немалый шанс, что охрану просто задавили бы количеством, даже не смотря на совершенную экипировку и наличие магов. Да, эти методы вряд ли можно назвать миролюбивыми, но Империя всегда славилась своими преобладающе силовыми решениями. Проводив взглядом "привилегированных", Тэнгар сплюнул в укрытую пеплом землю зеленоватой от сока растения слюной, и снова посмотрел на обозы. Всё же он не понимал этих бюрократов. Нет, чтобы сразу по прибытии выделить несколько десятков человек из шахт на разгрузку — они должны вначале всё зарегистрировать, потом сверить полученные товары со стандартными списками, получить все необходимые расписки от капитана, руководившего караваном и ещё множество совершенно ненужных и бесполезных, на мнение имперца, вещей. А уже лишь после всего этого сюда пришлют людей для разгрузок. Смысл? Час, а то и больше, времени будет потрачено впустую. Впрочем, особенной роли это не играет. Пищу выгоднее получать от вварденфельских городов, здесь же только некоторые предметы роскоши, такие как бренди, инструменты, оружие и тому подобное, накрытое непромокаемой тканью — портиться здесь решительно нечему.

Вздохнув, он запустил руку под наплечник, ощупывая свой пакет, и со вздохом принял скорбное выражение лица, осознав, что его запасов хватит всего лишь на пару дней экономного использования.

— Что, накачиваешься? — внезапно раздался голос рядом. От неожиданности Тэнгар чуть не выронил пакет.

— Чего молчишь? — снова поинтересовался незаметно подошедший легионер, многозначительно выгнув брови.

— Это не наркотик. Просто расслабляет. Чего пристал, Гер? — хмуро ответил Тэнгар.

— Ну-ну, верю на слово. И это, между прочим, моя работа — лезть в чужие дела. Я лейтенант, знаешь ли.

— Ты не мой лейтенант... Впрочем, с кем я спорю? — сам себя спросил имперец.

— Не бойся, не выдам. Только мусорь поменьше, — он вдавил изжёванное растение носком стального сапога в пепел. — Нам поставки привезли, как я вижу? Давно бы пора — у Шенка скампски отвратительный флин. Где он только берёт эту бурду?

— Мацт у него хороший... — буркнул солдат. — Зачем ты здесь? Ты же сюда не для болтовни пришел, да?

— Догадливый паренёк. Налету схватываешь, хоть и недавно ты здесь. Динариус приказал удвоить охрану внешнего периметра, так что я тебе здесь вроде поддержки.

— Боятся нападений полчищ врагов, внезапно выпрыгнувших из-под покрывал тележек? — усмехнулся Тэнгар.

— Как ни странно, но да. За последний месяц уже трое пытались пробраться на территорию, плюc ещё этот недавний побег. Решил прикрыть все свои позиции, ну и маленько растормошить нас, ленивых и растолстевших на казённых харчах, — рассмеялся Гер.

— Паранойя...

— Ты будешь шокирован, мой юный друг, когда узнаешь, сколько желающих покопаться в наших кладовых с рудой, — с сарказмом ответил легионер. — Ещё больше ты удивишься, когда узнаешь, сколько раз это им удавалось! Знаешь, оказывается, что один человек, воспользовавшись Возвратом, может украсть со склада четырнадцать полных ящиков эбонита. Правда никто до сих пор не знает как. — Гер опять засмеялся.

— Шутишь? — с недоверием посмотрел на весёлого лейтенанта Тэнгар.

— Отнюдь! Жестокая правда жизни оказывается не настолько привлекательной, как это кажется вначале. Ну возьмем хотя бы того последнего, что мы изловили сегодня.

— Этого рыжеволосого имперца? Я видел, как его сегодня вёл в карцер Кериус.

— Именно! А кто такой Кериус? Ах да, ты же новенький... Так вот, Кериус у нас специалист по пыткам. Некоторые даже говорят, что он дипломированный специалист, и я им охотно верю. Ну, вот посмотрим — этот парень выбрал достаточно неплохую тактику, которая была скорее неожиданной, чем эффективной. Но он смог забраться аж на территорию Колонии. Он мог дождаться ночи, тихонечко пробраться в хранилища и обеспечить себе безбедное существование на последующие несколько десятков лет, как минимум. Впрочем, это всё зависит от его предпочтений, ну да неважно. А что вместо этого? Днём отправился "гулять", и теперь сидит в карцере в тесном общении с мастером пыток. Дальнейшая его судьба достаточно прозрачна: в лучшем случае он получит пожизненное заключение в шахтах, в худшем же — смертную казнь. Впрочем, это ещё неизвестно, что хуже. Так что Динариус прав — лучше перестраховаться лишний раз, чтоб потом нагоняй не получать, а за кражу в первую очередь спросят именно с начальника стражи...

— Хорошо, хорошо, я тебя понял, — перебил его Тэнгар. — Спасибо тебе за этот маленький поучительный рассказ, но я сейчас не настроен на философские мысли. Честно.

— Ну, раз ты так, то иди и осмотри местность вокруг, — ухмыльнулся Гер, обиженный тем, что его высокие мысли не восприняли с должным энтузиазмом.

— Я только что делал обход!

— Сделай ещё раз. И вообще, тебе бегать полезно. Давай-давай, чего смотришь на меня?

Бормоча что-то нехорошее под нос, Тэнгар поудобнее перехватил щит и поплелся исполнять приказ.

Сильнее прижавшись к стене каменного дома, Эриррис затаил дыхание. Легионеры, совершавшие осмотр территории, стояли всего в двух шагах от него, и он даже мог почувствовать запах масла, которым они недавно смазывали сочленения в своих доспехах. Ситуация была очень неудобной, так как он был, фактически, в тупике между двумя бараками и частоколом шахтёрского посёлка. Сделай они ещё хоть несколько шагов вперёд, и его местоположение будет раскрыто. Что они будут делать, обнаружив здесь совершенно постороннего человека, догадаться несложно. Последствия драки с двумя легионерами посреди набитой солдатами зоны были бы весьма плачевны, а просто так сдаваться он не собирался, прекрасно зная, что его ждёт. Тут не поможет даже кольцо Ларриуса. Положив одну руку на эфес имперского клинка, Эриррис приготовился к худшему.

Ну почему они так медлят? Вздумалось же им говорить именно здесь... — раздражённо подумал имперец.

Наконец, стражи ушли, и Эриррис смог вздохнуть спокойно. Активировав на всякий случай Хамелеон, он, крадучись, направился в сторону, где, судя по данной ему карте, располагались канцелярские архивы. Из-за этого неудачно подвернувшегося патруля пришлось сильно удалиться от своей первоначальной цели. Всё же было бы очень наивно думать, что убить Амшегара будет так просто. Ведь сейчас важно не столько то, что к порядком надоевшему данмеру было почти невозможно подобраться и не быть пойманным при этом, сколько абсолютное незнание его местоположения. Несмотря на то, что каторжных шахт было всего две, они были одними из самых больших и запутанных. Амшегара могли поместить куда угодно, и если бы Эриррис сейчас кинулся искать его вслепую, то на это он мог потратить целый день, бесцельно блуждая по запутанным лабиринтам тоннелей. Впрочем, долго бы это блуждание не продлилось благодаря всё тем же стражам. Так что для начала придётся заглянуть в архивы. Бюрократы Хлаалу, благодаря своей во многом бессмысленной дотошности, сейчас могли сыграть на руку Эриррису, регистрируя каждую партию новых наёмников. Даже если учесть то, что Амшегар был переведён сюда по приказу Радда, рабам и каторжникам присваивали номера, а значит, он тоже должен занимать положенное место в списках. И зачем, интересно знать, капитану Лунной Бабочки понадобилось отправлять сюда этого данмера? Разве его словили не Хлаалу? У них вроде как достаточно полномочий для удерживания преступников, совершивших злодеяния против их Дома, а даже если Амшегар ничего не совершал — построить достаточно убедительную легенду чинушам не составило бы особенного труда. Сейчас, вспоминая тех стражников в Восьми Тарелках, Эриррис понял, что в разборки между, собственно, Амшегаром и Хлаалу влезла Империя. Наверно, Радд начал о чём-то догадываться, и не будь он Жестокосердечным, если бы в тот же момент не принял решительных мер. Наверняка своё прозвище он получил не спроста, этот капитан форта Лунной Бабочки. Он решителен и, похоже, презирает местных жителей... По крайней мере, хлаалу.

Отбросив лишние мысли, Эриррис сосредоточился на дороге. Если его поймают, то он сможет ощутить на себе гостеприимство имперцев, и не поминая Радда. Короткими перебежками, выбирая наиболее затенённые места и прячась при любых признаках появления патрулей, он двигался туда, откуда недавно ушёл — к стоянке новоприбывшего каравана у одной из башен. Здание с архивами находилось как раз возле этой вышки, и это было крайне нехорошо. Если повезёт, то сюда ещё не были выделены люди для разгрузки тележек, и пройти там будет легче. Однако те двое солдат, что сторожили поставки, и лучники наверху делали выполнение этой задачи очень маловероятным. Но всё же, проникнуть на территорию шахт Кальдеры было не менее маловероятным, не так ли?

Когда Эриррис, выпив зелье невидимости, подобрался к повозкам, то в тот момент появилась новая проблема, о которой до этого он даже не задумывался. Каким образом он продержится всю дорогу к шахтам под телегой, при этом оставаясь незамеченным? Забраться в саму повозку было бы величайшей глупостью, так как потом вылезти из неё незаметно было бы почти невозможно. Большинство из них были стандартными ящиками с прямоугольным основанием, словно поставленные на колёсики корыта. Наверно, их конфисковали у землевладельцев, которые, благодаря новым имперским налогам, не могли оплачивать ренту и разорялись. Имперцы не особенно позаботились об их облагораживании, разве что заново перекрасили доски и вычистили ржавчину. Но были здесь и другие, добротные вместительные повозки, которые лучше смотрелись рядом с состоятельным торговцем, чем в обозе Империи. И именно одна из таких повозок и спасла Эрирриса. Обнаружил он её случайно, но именно эта случайность, как показала практика, спасла ему если не жизнь, то свободу. Видимо, эта телега раньше принадлежала контрабандистам, но в процессе дела их, скорее всего, посадили, а повозку конфисковали. В ней было двойное дно, которое снизу прикрывалось досками — вероятно, чтобы товар можно было достать или положить не сгружая остальные вещи. В отсеке, примерно двадцати сантиметров в высоту, можно было частично спрятаться, сделав себя менее доступным чужому взгляду. К тому же тут были специальные скобы, через которые, видимо, продевались верёвки для крепления товара чтобы он не перекатывался и не грохотал. Видимо, тайник имперцы нашли, но ничего переделывать не стали. Логично решив, что ручки — это лучше, чем держаться за щели между досок, он стал дожидаться отправки каравана.

В дальнейшем, а точнее на протяжении всего пути к шахтам, он дико благодарил и того, кто делал этот тайник, и контрабандистов, использовавших его, и даже имперцев, которые так вовремя его включили в обоз. Так долго выдерживать свой собственный вес, не имея возможности размять свои руки, было слишком даже для Эрирриса. Когда они таки добрались в шахты, ему казалось, что его руки горят изнутри пламенем самой крови земли. Чтобы не свалиться и не выдать себя ему приходилось напрягать всю силу воли, что у него была. Но когда они всё-таки достигли своей цели, а все стражники разошлись, предстояла ещё более сложная проблема — разогнуть свои руки и при этом не грохнуться наземь. Но всё же это у него получилось. Когда он немного отошёл и восстановил свои силы, то осмотрелся и обнаружил двух следящих за обозом стражей, разговаривающих у башни. Пользуясь тем, что они были слишком поглощены своей беседой, он смог незаметно проскользнуть в небольшой овражек, и по нему добраться до безопасного места.

Сейчас Эриррис, вспоминая это, находил свои действия достаточно глупыми. Если бы он ещё тогда начал продвигаться к архивам, то он бы не потерял столько ценного времени. А сейчас придётся действовать по старинке — выжидать, пока подвернётся удачный момент, а потом пройти мимо стражников, один из которых находился у башни, а второй — методично нарезал круги вокруг обозов. Расстроился, что ли?

— Тэнгар, тебе не кажется, что ты слишком усердствуешь, а? — раздался голос Гера.

— Я, между прочим, выполняю кое чей приказ, — хмуро ответил легионер.

— Ой, да ладно тебе. Подумаешь, обиделся... Лучше подойди сюда и угости старого вояку этим твоим "успокоительным", хе-хе...

— Старого? Тебе от силы тридцать!

— Ну и что? — наигранно возмутился Гер. — Я что, не могу себе немного солидности прибавить, а? Старший — значит опытный и знающий, а я тебя старше на целых пять лет, если чинуши из Эбенгарда ничего там не напутали в своих бумажках. Так вот, опытный и знающий говорит тащить тебе свою задницу сюда и делиться припрятанными харчами!

— Ладно-ладно, старожил скампов... — сквозь зубы ответил Тэнгар, направляясь к лейтенанту и вручая ему пластинку из своего пакета.

— Э, а почему так мало-то?

— Много нельзя, или потом ломка начнётся, — коротко ответил легионер.

— Ты сам между прочим, две штуки ел, если мне не изменяли мои глаза!

— У меня уже привыкание началось, с одной эффекта нет.

— А, ну тогда ладно... — Гер подозрительно посмотрел на тонкий прямоугольник волокнистого растения. — А можешь ещё, будь уж любезен, сказать, что это за креш такой?

— Сам ты креш... Постой, ты не знаешь, что это?! За каким же даэдротом ты говорил, что это наркотик?

— Я тебе ещё ничего не говорил, между прочим, — всё строилось на лично твоих домыслах, юноша, — имперец с весьма образованным видом ткнул пальцем в небо, важно приосанившись.

— Кончай уже строить из себя умника! Клянусь Стендаром, ты меня уже достал! — взорвался Тэнгар.

— Экий ты обидчивый... Ладно, может быть, глоточек бренди тебя развеселит?

— Какого!? Спиртное носить с собой запрещено!

— А транквилизаторы носить с собой ещё более запрещено, — передразнил его имперец. — Я, между прочим, уже как месяц ничего привлекательнее маленькой рюмочки флина в таверне не видел. Ты ведь согласен, что никто от небольшой недостачи не обеднеет, а?

— Только не говори, что собираешься самовольно стянуть...

— Фи, какой ты неинтересный, — скривил губы Гер. — Подумаешь — возьму пару бутылок, их тут всё равно много, — беспечно заявил он, подходя к ближайшей повозке и по-хозяйски запуская руку туда руку. — Так-с, что здесь у нас?..

— Заканчивай уже разыгрывать эту комедию. Если нас поймают...

— Я не ослышался, ты сказал "нас"? Ах, мне всегда говорили, что я даже пепельного упыря смогу убедить быть добрым и ласковым, а я не верил... Однако, какой я, всё же, удачливый — с первого раза нашёл, хе-хе. Эй, так и будешь стоять и глазеть на меня, или все же поможешь немного?

Тэнгар, не шелохнувшись, бросил на Гера убийственный взгляд, явственно давая понять, что он думает о нём и его затее, на что имперец, беззаботно рассмеявшись, абсолютно не обратил внимания, продолжив копаться в повозке. Через минуту, беспечно насвистывая какую-то песенку, он вернулся к Тэнгару с парой бутылок из толстого коричневого стекла без каких-либо этикеток. Впрочем, не нужно быть гением, чтобы догадаться об их содержимом — одном из самых ходовых товаров экспорта Киродиила — его знаменитом бренди.

— Ну что, мой нерадивый друг, отведаешь ли ты сего божественного нектара вместе со мной, или так и будешь топтаться на месте, жадно кидая завистливые взгляды на великого меня?

— Не дождёшься, скампов...

— Кончай уже дуться, а? Твоё бурчание вгоняет в депрессию, флегматик ты проклятущий. Вот, держи, господин рядовой — начальство приказывает много пить! — жизнерадостно воскликнул Гер, всучив Тэнгару небольшую, на не более трёхсот граммов, склянку с бренди. Подозрительно покосившись на неё, он спросил:

— Разве солдатам киродиилку должны привозить не в больших таких бутылях литров по десять каждая? Ну, в целях экономии и всё такое... Может быть, я конечно и неправ, я только краем уха слышал...

— Правильно слышал! — улыбаясь во весь рот, сказал Гер. — А ещё он у нас разбавленный и замешан на какой-то гадости. Никто же не будет вот так просто ставить на постоянное довольствие дорогим бренди солдат, пусть даже и на столь важном объекте, ага? Так что сейчас мы, хе-хе, немного "обкрадываем" наш глубоко почитаемый и всеми уважаемый командный состав. Нет-нет, ничего не говори! Иначе я не смогу в полной мере смаковать этот чудесный напиток, и у меня будет плохое настроение. А уж поверь мне, когда я в плохом настроение, я становлюсь о-о-очень противным.

— Ещё противнее, чем обычно? Ну ты и зверь, — впервые улыбнулся имперец, вынимая пробку и прикладываясь к горлышку. — Эх, словно жидкий огонь!

— Что я слышу, Тэнгар начал шутить? Неужто завтра я узнаю, что Анноэль внезапно оплатит все свои карточные долги, а Артус наконец съест свою мантию, как он и обещал в тот фредас?

— Какой-какой фредас?

— Ты не слышал легенды о том фредасе? Он был давным-давно, когда мир был юн... Примерно четыре месяца назад, если быть точным. То были светлые времена — командный состав братался с рядовыми, лучники наконечниками от стрел выцарапывали на хлаальских нагрудниках всякую похабщину, колдуны готовили напичканные магией коктейли, а наша лейтенантская братия, потырив у них парализующие кольца, украшала нашу колонию новыми статуями в виде шахтеров, обмазанных скаттлом. Весёлые то были времена... Но всё вмиг исчезло, когда пришёл он... Когда пришёл конец алкоголя. Лучники потом несколько недель сидели взаперти в своих башнях, боясь разъярённых хлааловцев, начальство, узнав, сколько раз они были жестоко биты, чуть не разрешило массовые расстрелы, а маги начали требовать со всех денег за свои услуги и злостно уклоняться от уплаты своих игорных долгов, за что тоже были не один раз биты. Я уже молчу про рудокопов, которые тогда едва не подняли бунт. Пришлось их несколько недель подержать взаперти в шахтах, чтобы успокоились. Теперь ты понимаешь, что может значить конец трёхнедельного запаса выпивки в один день? Почерпни же мудрости из этой истории, отрок!

— Мда... Многое я пропустил.

— Хе-хе, не печалься, друг мой, — благодаря этой поставке есть все шансы повторить тот знаменательный фредас. Может быть, я смогу выбить из нашего дражайшего Анноэля всё его припрятанное золотишко? Эх, давай же за это и выпьем!

— Выпьем за что? Уж извините, я кое-что пропустил... — внезапно раздался вкрадчивый голос.

Голос исходил от закутанного в красную мантию с наглухо закрытым шлемом человечка. По-другому его назвать было нельзя, так как слишком уж он неестественно выглядел — высокий, щуплый и с большим стальным шлемом на голове, отчего она была похожа на надутый шар. Но, тем не менее, появление этого неказистого существа вмиг рассеяло атмосферу веселья, заменив её унынием. Тэнгар резко побледнел и судорожно сжал кулаки, отчего бутылка с бренди в его руке подозрительно затрещала, а Гер изменился в лице, вмиг утратив всю свою жизнерадостность, и как-то грустно прошептал:

— А вот, мой юный друг, идёт одна из главных причин скороспелого конца знаменательного фредаса...

— Ни слова больше. Так-с, и что же мы тут имеем? Расхищение общественного имущества, пренебрежение приказом командования, распитие алкоголя в неположенном месте, вандализм... —

— Э, а вандализм здесь откуда?! — возмутился Гер.

— Казённый сургуч сломали, и даже не признаются... Думаю, пойдет как отягчающее. Ну что ж ты так? Совсем субординацию не поддерживаешь, ещё и молодежь подбиваешь на подобные действия.

— Чей бы силтстрайдер мычал, — огрызнулся в ответ легионер на мага. Тэнгар продолжал стоять, не меняя выражения лица.

— Но-но, без этих тонких намёков. Значит так, я сейчас пойду к Большому Парню за отрядом, после чего вернусь, и мы вас тихонько повяжем. Это, знаешь ли, трибунал. Так что сидите здесь тихонечко и, может быть, вам ещё повезёт с приговором.

— До чего ж злопамятный... И не смей красть мою фразу, что у тебя такая работа!

— Было бы зачем. Значит, порешим на том, что вы будете тихонечко здесь дожидаться казни?

— Иди к Шигорату!

— Ну-ну, второй вариант не настолько привлекателен... Какого?! — маг резко повернулся в сторону канцелярского блока. Всё здесь выглядело пустынным, не было даже, как бы странно это не звучало, ни одного из немногих патрулей, которые осматривали эту часть колонии. Совершенно никого. Но он явственно почувствовал магию. — Значит так, экзекуция откладывается, — волшебник сделал несколько пассов руками, и в следующее мгновение перед двумя легионерами восстал огненный атронах, который угрожающе на них засипел. — Но вы никуда не уйдёте. Шаг влево, шаг вправо, и вы узнаете, какими горячими могут быть раскалённые докрасна доспехи.

— Эй... Ты чего? — напряжённым голосом спросил лейтенант.

Вместо ответа маг побежал в сторону канцелярий. На ходу он творил какое-то заклятие, то и дело перебрасывая ослепительно-белые огни между пальцами, тщательно осматривая каждый метр земли, выискивая что-то, видимое лишь ему. То и дело он сворачивал в узкие переулки между зданиями, лавируя между ними. Единственными наблюдателями этой безумной гонки могли быть разве что лучники с ближайшей башни, но, судя по тому, что они позволили себе такую халатность со стороны солдат, сами они наверняка спали или резались в карты — одно из нехитрых солдатских развлечений.

Но, наконец, маг зашёл в тупик. Оказавшись совершенно один, зажатый между двумя двухэтажными зданиями с покосившимися стенами и каменной оградой, волшебник остановился. В молчании, с закрытым стальным шлемом лицом, он медленно поворачивал голову из стороны в сторону, словно пытаясь что-то отыскать. Раньше он ясно чувствовал магию Иллюзий и окутанного ею человека, находившегося здесь. Но сейчас вокруг была лишь пустота. Как будто растворился...

— Эй! Я знаю, что ты где-то здесь, воришка. Клянусь Талосом, ты неплох, раз смог пробраться на территорию, но тут твоя удача закончится! — громко сказал колдун, продолжая ощупывать пространство вокруг себя. — Я боевой маг Имперского Легиона, мастер Колдовства и Мистицизма — ты просто не сможешь от меня скрыться. Рано или поздно я тебя найду, и тогда...

— Тогда — что? — раздался ироничный голос.

Легионер слишком поздно догадался, откуда доносился голос. Подняв голову вверх, он увидел только блики солнца на лезвиях двух остро отточенных вакидзаси с серебряной огранкой.

Прикончив надоедливого колдуна, Эриррис шумно вздохнул. Хоть этот солдат и дал ему шанс пробраться ближе к архивам, но своей ненужной внимательностью он привлёк к нему, Эриррису, внимание. А это ставило под серьезную угрозу успех всего его плана вообще, ведь если здесь поднимут тревогу, то пробраться к шахтам будет невозможно без боя, а на победу в схватке сразу с несколькими хорошо обученными легионерами не стоило даже и надеяться. И что же теперь делать? Те двое наверняка побегут докладывать своему командиру о случившемся, едва поймут, что здесь что-то неладно. Что же делать?

— Хорошо. Первым делом нужно узнать, где находятся архивы...

Выйдя из переулка, он огляделся, сверив всё с картой, которую он получил от информатора. Оказывается, убегая, он совершил почти что полный круг, и до здания с архивами было рукой подать. Немного подумав, он потащил за собой тело мага. Словам двух легионеров могут и не поверить, а если его здесь найдут, тогда шума точно не избежать.

К счастью, никто ему по дороге не встретился. Видимо, на сей раз Сангвин решил выбрать объектом своих шуточек кого-то другого, оставив Эрирриса наедине со своей собственной судьбой. Подтянув тело к большому двухэтажному зданию, имперец, приготовив свои вакидзаси, ворвался внутрь, воспользовавшись Даром, чтобы не терять время. Никого. Устроив беглый обыск на наличие двуногих ходящих и убедившись, что таковых нет, он затащил волшебника внутрь и принялся за поиск необходимых ему бумаг. Их здесь оказалось на удивление немного, по большей части, списки охранного и рабочего состава вместе с рабочими и денежные траты. Но найти необходимый документ всё равно было непросто — здесь находилось не так уж и мало каторжан, к тому же дело осложнял тот факт, что они записывались, как рабы, только в идентификационном номере их отличала лишняя цифра один. Однако, долго искать ему не пришлось. Среди прочих списков он обнаружил документ на некую отдельную личность, которая, по приказу командующего фортом Лунной Бабочки, была поставлена под "пристальное наблюдение". Догадаться, кто это, было несложно, к тому же это подтверждало имя самого Амшегара внутри. Судя по записям, его определили в Новую Шахту, в третий по счёту отсек. Снова посмотрев карту, он заметил, что она находится весьма и весьма далеко от него, а значит, и добираться туда будет опаснее. Тут его взгляд упал на распростёртое тело имперского колдуна, в просторной красной мантии и наглухо закрытом стальном шлеме... Идея напрашивалась сама собой. Скривившись, он начал стягивать заляпанный кровью шлем с головы мертвеца.

Глава LXXIX: От смерти к смерти...

Какое прекрасное голубое небо, какие прекрасные безжизненные скалы, какие прекрасные полуразвалившиеся лачуги рабов, какие прекрасные матерящиеся солдаты вышли из-за угла, какие мерзкие и отвратительные скальные наездники упали в рабский район, подстреленные лучниками... — меланхолично проносились мысли в голове.

Алиар, сняв шлем, вытер со лба выступивший пот, смешанный с пылью. Пожалуй, если бы перед ним предстал выбор — какую страну следовало бы навсегда стереть с лица земли, Морроувинд одержал бы сокрушительный перевес в этом списке. Вварденфелл, за то короткое время, что он провёл здесь, он мог считать не иначе, как тюрьмой — пепельная пустыня, населённая жуткими тварями и кровожадными дикарями, из которой даже опытные разведчики не всегда возвращаются, занимала подавляющую площадь всего острова, словно разросшаяся язва. А тех нескольких полосок равнин, часть из которых была не менее опасней Пустошей из-за контролирующих её мстительных магов и целой пропасти эшлендеров, для которых прибить несколько чужеземцев — едва ли не святое дело, цепи холмов, горсти скалистых островков и болот, кишащих бандитами и всевозможными тварями, никак нельзя было поставить в противовес всему этому. Только одного этого хватило, чтобы навсегда возненавидеть этих треклятых данмеров, считающих себя центрами Вселенной, с их надменностью и глупой самовольностью. И при всём том, в довершение — ярые работорговцы. Если бы не ценные залежи эбонита, Империя уже давным-давно бросила бы этот островок, предоставив эти напыщенным мерам самим разбираться с их "дьяволом" и тому подобным бредом. Эбонит... ради этого необычайно ценного материала император пойдет на всё, не считаясь ни с какими потерями, готовый сгноить в этой проклятой земле собственные легионы. Алиар уже слышал, что в пустоши, богатой на залежи знаменитой руды, существуют уже не одна шахта по её добыче. А ещё он слышал, что некоторые из них, по прибытии туда проверяющих или обозных, находят полностью опустевшими, без единого следа пребывания там людей — ни легионеров, ни рабочих. Словно они просто взяли и ушли, оставив запасы пищи и добытую руду. Дрожь пробирает при мыслях о силе, что могла прийти за ними, которая без единой капли крови могла забрать больше десятка отборных солдат Легиона. А ведь однажды и его самого, Алиара, могут послать в одну из таких шахт, выдернув из гарнизона Кальдеранской Горнодобывающей Колонии. А знакомиться с этим самым "нечто" на своей собственной шкуре ой как не хотелось...

— Эй, опять в облаках витаешь, черныш? — его товарищ по дежурству, Ринс, ткнул его в бок.

— Уже в сотый раз повторяю — если я успел сильно загореть во время транспортировки на корабле, это ещё не значит, что я превратился в редгарда. Вам ещё не надоело всё время мусолить эту глупую шутку?

— Здесь и так немного развлечений, а постоянное доставание тебя подобными мелочами хоть как-то скрашивает наши серые будни, — усмехнулся он. — Можешь определить, сколько сейчас времени?

— Скоро смена придёт, если ты об этом. Надеюсь, Варгес не потерял свою колоду, иначе в скором времени я окончательно свихнусь со скуки в этой дыре!

— Привыкай — у новичков здесь не очень много прав. В понимании наших шишек две недели — не так уж и много для проверочного срока, и важного им ничего не дают. Потерпишь ещё столько же — полегче станет. А если, чем Талос не шутит, в шахты пошлют — вообще тебе жизнь мёдом будет. Там и кормят лучше, и с заключёнными иногда поразвлечься можно, а если имеешь что предложить — надзиратели тебе могут обеспечить "особые" услуги, если ты меня понимаешь, хе-хе.

— Не говори об этом таким тоном. Меня от него передёргивает.

— Какие мы нежные, — ухмыльнулся Ринс. — А вот я бы не отказался, деньги всё равно некуда девать. Если доживу до зимы, и меня отправят в длительный "отдых", тогда разве что зайду в таверну и буду пить до тех пор, пока передо мной все Девять богов не будут плясать ритуальные танцы хаджитов в брачный период.

— А разве у них существует подобное?

— Скамп его знает, но это не суть. Сам процесс — вот что важнее... Эй, а это случаем не господин Яйцеголовый идет? Чего он в шахтах забыл, интересно?

— Ну-ка... — Алиар приложил руку козырьком над глазами, вглядываясь в бесформенную фигуру, идущую с канцелярского района. — Ага, он самый. Хорошо, что он тебя не слышал, — Гил очень мстительный, и слух у него дай Стендар каждому.

— Угу... Но ты лучше ответь мне, как ты смог с ним подружиться в первые же две недели? Он у нас нечто вроде местной знаменитости — всеми презираемый и никем не уважаемый, как Гер любит выражаться, а ты вот так взял и приятельство с ним завязал.

— Не скажу, — довольно оскалился Алиар. — Теперь моя очередь доставать тебя. Заодно найдешь чем заняться, проводя бессонные ночи в бесплодных поисках ответа.

— Противный ты, — вздохнул Ринс. — Ну раз ты такой, ты к нему и приставай — он в шахтах не служит, так что вход ему заказан, хоть он и боевой маг.

— Кто тут из нас противный... Эй, Гиллиан! Какими судьбами? — окликнул он нескладно сложенного колдуна, когда тот прошёл мимо них.

Тот, кого назвали Гиллианом, резко остановился и медленно повернул голову к Алиару. Секунду помолчав, он заговорил глухим сиплым голосом:

— Мне нужно в шахты. Приказали следить за недавно доставленным заключённым, каторжником номер 427.

— Это тот, который недавно пытался сбежать? Не удивительно — за таким глаз да глаз нужен, особенно если учесть, что к нему никаких серьёзных мер нельзя выносить, — расслабленно присвистнул Ринс, чувствуя себя в безопасности от мстительного мага.

— Ага, прыткий был парень. Слышал бы ты, как ругались те хлааловцы из шахт, ковыляя к себе в бараки — слушаешь, не наслушаешься! Месячное жалование готов бы отдать, чтоб своими глазами увидеть эту эпопею побега! Кстати, Гил, у тебя, что ли голос как-то изменился, или мне показалось? — обеспокоенно покосился он на неподвижно стоящего волшебника.

— Застал двух солдат за расхищением имущества. Сорвал, — коротко ответил тот.

Знаем мы твоё расхищение... Небось Геру или братьям Дрейкам старые долги вспоминал, — язвительно подумал Ринс. Но в голос этого сказать не решился — Гиллиан Дард, поговаривают, изжил уже не одного врага за свой срок службы. А становиться одним из этих его врагов совершенно не хотелось.

— Раз так, то проходи. Эй, а может, возьмёшь меня с собой? Я в шахтах ещё ни разу не был, а ты скажешь, что ты меня конвоируешь или что-то в этом роде! Ринс меня отмажет, если что, не беспокойся.

— Алиар, ты бесшабашный человек, — вздохнул легионер.

— Пойдём, — колдун поманил пальцем Алиара и направился прямиком ко входу в Новую Шахту, куда поместили Амшегара, а легионер, скорчив рожу Ринсу, засеменил вслед за ним.

Ветер шевелил края покрывавших телеги накидок. Рабочие ещё не пришли разгружать их, что было достаточно странно, учитывая время, когда караван прибыл в колонию. Рядом с площадкой, которую окружали военный и административный районы, не было ни единого человека, кроме двух похожих на статуи легионеров, стоящих у подножья стрелковой башни. Лицо одного из них действительно можно было сравнить, скорее, с удачно выполненной скульптурой, до того неподвижно и бледно оно было. В его правой руке, вытянутой вперёд, словно он вот-вот собирался поднести её к губам, находилась бутылка из тёмного стекла. Второй выглядел, скорее, скучающе, то и дело переминаясь с ноги на ногу. Но оба они неотрывно смотрели на пятна оплавившегося песка, местами превратившегося в стекло.

— Эй, Тэнгар, долго ещё будем так стоять? — спросил он.

Его товарищ не шелохнулся. Он вообще не подавал признаков жизни.

— Молчишь? Даэдрот, ну и Гил, собака. И что это на него нашло, а? — зло спросил Гер, обращаясь к бутылке в свей руке. — Атронахов тут вызывает, угрожает честным людям... Нехороший человек, однако! — продолжал разглагольствовать он.

— Тогда сваливай, пока не вернулся, — подал признаки жизни Тэнгар, но всё равно не меняя позы.

— Э, ты ещё не знаешь этого упыря, во всех смыслах этого слова! Только покажется, что ты в безопасности и миновал его цепкие ручки, а он уже тут как тут. Пять дрейков готов поставить, что как только двинемся с места эта махина прыгнет нам на головы — а я слишком люблю свои прекрасные волосы, покоряющие сердца одиноких девушек, чтобы жертвовать ими таким глупым образом!

— Он внезапно завыл, прогудел что-то нечленораздельное, а потом исчез в вихре колдовской силы. Чисто моё мнение — так исчезают насовсем.

— И, тем не менее, я предпочитаю не рисковать. Этот жук на меня давно зуб имеет, ему только повод дай — не важно какой и кем придуманный. Лучше я здесь постою. Погодка неплохая, солнышко светит, наездники поют... — Гер покосился на почти полную бутылку в руках Тэнгара — Ты будешь допивать? Свою я доконал, а за новой бегать не очень-то...

— Знаешь что... Иди ты в скампову задницу, — сказал он, наглухо прикладываясь к горлышку.

Первые мостки, проложенные через несколько неглубоких оврагов, они миновали молча, не проронив ни единого слова. Патрули, на которые они то и дело натыкались, едва завидев покачивающийся шлем боевого мага Империи, спешили как можно быстрее ретироваться, если была такая возможность. Когда же они думали, что уже были замечены придирчивым колдуном, то у них появлялось забавное сходство со статуями: они не смели даже шевельнуться. В такой напряжённой атмосфере они достигли зёва Новой Шахты, из которой тянулись рельсы с вагонетками, наполненными недавно добытой рудой. Здесь царила очень оживлённая атмосфера — люди в свободных рубахах, вымазанных почти до черноты, разгружали всё прибывающие из недр земли порции руды. Складские помещения шахт нужно было освободить от набранного эбонита, чтобы рабочим было куда складывать добытую породу. Надзиратели-хлааловцы, бодрой руганью и не скупясь на оплеухи зазевавшимся рабочим, как могли, ускоряли весь этот процесс, однако главной их задачей было слежение за сохранностью руды. Разгружать вагонетки, по вполне понятным причинам, доверяли только наёмным рабочим, а они вполне могли припрятать несколько кусков хорошей породы, которые продавали в городе неким людям. Легионеры уже давно вели охоту за этим скупщиком, из-за которого производительность шахт стала несколько ниже допустимого, но пока что в этом деле они не преуспели. Миновав неподвижно застывших подле входа в штольню хлааловцев-охранников, присутствие которых здесь, рядом с самой большой стрелковой башней у шахт, было чистой данью принципам — мол, вот, мы не хуже имперских выскочек, — они начали спускаться вниз. Гиллиан, даже не взглянув в сторону ящика с факелами и стоящую рядом с ней жаровню, спокойно пошёл дальше по прямо идущему тоннелю, огибая рельсовые пути и снующих людей. То и дело на их пути встречались боковые проходы с массивными дверьми, большинство из которых были открыты. Раньше здесь находились боковые штольни, жилы в которых были исчерпаны, нынче переделанные в хранилища для руды. Не меняя ни походки, ни позы, колдун продолжал двигаться вперёд, словно выточенная из плоти и крови неестественная машина, преодолевая метр за метром. Когда "парадная" часть закончилась и факелы, висящие на стенах, пропали, он взмахнул руками — машинально, словно не заметив сделанного, — и пустил вверх маленький шарик света, который осветил мрачные своды тоннеля бледным светом. И в эти моменты Алиара начала терзать смутная тревога.

Для него Гиллиан, с которым он хоть и был знаком меньше недели, был неестественным. Да, он был молчалив — но не безмолвен. За то время, что легионер провёл с ним, он заметил, что Гил всегда первым начинал разговор, говоря при этом мало, но всегда по делу. Сейчас же он словно не замечал Алиара, хоть он и сам взял его с собой. К тому же, Гил говорил, что он хорош только в двух школах магии, но в остальных его можно было назвать полным профаном — сейчас же он явно использовал Свет, так любимый за удобство и простоту большинством волшебников Легиона, служащих здесь, и который, если ему не изменяла память, являлся заклинанием Иллюзий. Нет, конечно, он мог иметь в виду, что он не знает никакой серьёзной магии из остальных школ, а Свет он считал как само собой разумеющееся, но всё же... Хоть он и ходил в точности, как Гиллиан, и голос у него был похож, его фигура, в конце концов, была такой же, но они отличались. Словно он был Гилом и одновременно кем-то другим...

— Прости, если я кажусь тебе немного странным, Алиар, — внезапно сказал боевой маг так, что идущий за ним легионер дёрнулся. — Просто сегодня у кое-кого объявились очень большие проблемы, и это немного подавляет...

— П-правда? — слегка заикаясь от неожиданности, спросил имперец. — А я всё думал, что с тобой такое...

— Не беспокойся. Завтра ты увидишь меня уже совсем другим... Это сторожка, — он показал пальцем в сторону небольшой дверцы, которая находилась в одном из боковых углублений — попытка найти рудную жилу, не оправдавшая ожиданий и брошенная. — Дальше неё ты не пойдёшь — стражников и надзирателей в глубине шахт моим авторитетом не убедить.

— А..., а разве меня не нужно записывать? Ну, мол, был в шахте в такое-то время по официальному приказу. Просто если стражники снаружи спросят меня — что я здесь делал, и не найдут нигде записей, я могу поиметь большие проблемы. Ты же их знаешь — к тебе они не смогут пристать, а на мне отыграться — запросто. Если бы я был официально зачислен в состав шахты, то оно и неважно, а так...

— Хм... За мной, — коротко сказал он, после нескольких секунд молчания.

Толкнув двери в сторожку, они попали в достаточно небольшое, пять на шесть метров, помещение. Его пол был обильно засыпан сухой травой, прикрывающей камни. В одном его углу стояла грубо сколоченная кровать с тюфяком на ней — хотя были серьёзные подозрения, что это была обыкновенная тумба, покрытая подстилкой, — а рядом с ней — стойка с доспехом и коротконогий столик у кровати, на котором находился зажжённый фонарь. Дальнюю стену полностью занимали шкафы, забитые бумагами, на одном из которых висели ножны с мечом. Прямо перед входом, всего в метре от него, стоял стол, напоминающий канцелярский, только ниже и без верхних ящичков. Остальное убранство сторожки не представляло собой ничего интересного. Внутри никого, кроме них самих, не было.

— Наверное, он пошёл за своим пайком, — предположил Алиар. — В карты заигрался с кем-то, или ещё что-то. Будем ждать? Он должен скоро вернуться...

— Для меня дорога каждая минута. Его книга должна быть рядом — я сам запишу тебя.

— Ты не можешь... — попытался запротестовать имперец, но Гил взмахом руки его оборвал.

— Могу. Ты ещё не знаешь, на что способны имперские маги, сынок, — дружелюбным голосом ответил он, одновременно с этим увеличивая силу Света, который освещал сторожку куда лучше пары масляных ламп.

Услышав эти слова, Алиар просиял. Его опасения почти развеялись, и все прошлые мысли и сомнения сейчас казались редкостной глупостью, навеянной мрачными, несмотря на освещающую их магию, тоннелями Новой Шахты. Может быть, это от того, что он знал, насколько трудной и опасной была эта штольня и что некоторые рабочие сложили головы под этими тесными каменными сводами, а поскольку он был достаточно суеверен (хотя сам этого никогда не признавал), то потерял голову, оказавшись здесь. Нет, определенно, шахты были последним местом, куда он хотел отправиться. Вряд ли бы он долго выдержал в этой давящей атмосфере и мраке, разгоняемом только светом факелов и дефицитными фонарями. Хотя, если подумать, он мог и привыкнуть — есть же люди, которые здесь чуть ли не целый день проводят? Оно, конечно, от человека зависит, но всё же...

Переминаясь с ноги на ногу и не зная, чем помочь, он посмотрел на своего друга. Тот по-хозяйски рылся в бумагах и папках, лежащих на столе, не утруждая себя необходимостью обойти его и оставаясь к Алиару спиной. Гиллиан, всё-таки, хороший человек. Просто он долгое время был одинок, вот и стал таким злым... А, впрочем, может быть и наоборот — из-за того, что он долгое время был один, он стал немного мягче. Но важно ли это? И дело даже не в том, что он — один из магов Легиона, имеющих свой вес в делах колонии, но в том, что теперь он мог назвать себя частью чего-то. Ведь с ребятами по казарме он так и не сошёлся до конца — отношения у них были не более чем приятельские, и только. Но сейчас...

Сейчас его зоркий взгляд сыграл с ним злую шутку. Верно, Сангвин заполучил привычку недалеко отходить от своих предыдущих жертв, иначе чем ещё можно объяснить такое большое количество "удачных" стечений обстоятельств?

— Гил, где ты умудрился выпачкать мантию? — удивлённо спросил Алиар, подходя к магу.

— В смысле?

— У тебя тут какие-то пятна... Ближе к шее, такого буроватого цвета, — приглядываясь, продолжил он.

— В самом деле? — странным голосом сказал Гиллиан, говоря это, скорее, сам себе, чем легионеру.

В следующее мгновение Алиар почувствовал изменение в окружающей атмосфере. Чуть ли не физически он ощутил, как потяжелел и загустел воздух в сторожке, как затруднилось дыхание. Обмазанные глиной стены будто приблизились, сжавши окружающее пространство, нагоняя новые приступы клаустрофобии на рассудок. Казалось, что и сам маг, стоящий перед Алиаром, на одно единственное мгновение сжался, становясь ещё более сутулым и тонким. Но потом с ним будто произошла метаморфоза — его плечи распрямились, став чуть ли не вдвое шире, он стал выше на несколько сантиметров, а его спина перестала сутулиться. Он будто превратился в другого человека, и от прежнего Гиллиана остались только мантия и шлем. Вдруг все отточенные тренировками рефлексы Алиара, из-за которых его часто выделяли, и так часто помогавшие ему одержать верх в учебных поединках, словно закричали: "Уходи!"

Это спасло ему жизнь. Отклонившись всем корпусом влево, инстинктивно отходя к свободному для поединка центру, он почувствовал рядом с собой жар. Колдовское пламя, лизнув то место, где секунду назад была голова легионера, растаяло, оставив после себя лишь горячий воздух. Мысль о том, что он только что избежал верной смерти, даже не успела до конца сформироваться, как Алиар почувствовал толчок в грудь, разорвавшийся последующим взрывом. Следуя инерции своего движения и силе от применённого заклятия, он отлетел к кровати, а с его головы был сбит шлем. В груди горело — раскалившаяся кольчужная кираса, прогнутая, словно от удара булавой, жгла живот, перед глазами плясали огоньки. Он даже не мог с верностью сказать, что происходило в комнате, не то что бы подняться. Тело пронзила боль — сверху на него кто-то навалился, прижав к земле. Через силу разлепив глаза, Алиар спросил:

— Где настоящий?

— Я соврал тебе, когда говорил, что Гиллиана ты встретишь завтра — ко времени, когда его тело должны были отыскать. Твоё свидание с ним переносится на сегодня! — холодным голосом сказал тот, кто носил имя и внешность покойного мага Легиона.

Перерезав воину горло вытащенным из-под полов мантии вакидзаси, Эриррис шумно вздохнул. Да, именно из-за таких мелких промашек, как едва заметные пятна крови на только что снятой с трупа одежде и выдают лазутчиков, пробравшихся во вражеский стан. Со шлема с помощью канцелярских веществ пятна он кое-как соскоблил, а с плащом промашка. Хорошо ещё, что он был всего один, да и то молодой, но сам факт налицо. Впрочем, он знал, на какой риск идёт, так что единственное, что здесь виновато, — случай. Но теперь появилась одна серьезная проблема — у него на руках ещё теплый труп. Дежурящий в сторожке стражник наверняка скоро вернётся, а хлопот в таком случае не оберёшься. Оттащить его куда-нибудь вообще не представлялось возможным, так как Эриррис не имел абсолютно никаких знаний о шахте, и то, что он попал в эту сторожку, уже можно было назвать чудом. Впрочем, он шёл прямо, никуда не сворачивая, и он надеялся на что-нибудь подобное — глубинные уровни могут быть опасны из-за газов и — чем Шигорат не шутит — магмы от одного из дальних притоков Красной Горы. Расположение здесь подобного пункта было вероятнее всего. Карту шахт он тут вряд ли найдет, но зато теперь он точно знал, что для поисков Амшегара ему нужно возвращаться обратно. Но всё ещё остаётся вопрос с трупом... Спрятать, по известным причинам, его не удастся, да и в скором времени он начнет пахнуть. Если бы здесь был прохладный погребок, ещё можно было на что-то надеется, но увы. Однако... как говорили одни умные люди, "Надёжнее всего можно спрятаться в месте, где никто не ожидает твоего появления". Пусть сейчас это выражение будет немного переиначено, но всё же оно как нельзя хорошо подходит.

Взяв один из фонарей, Эриррис затушил в нём фитиль и сломал сосуд с маслом, стараясь не запачкать руки. Масло струей полилось на пол, оставляя на соломе радужный след. Щедро полив бумаги на столе, шкафы с документами и выплеснув остатки на солому, он отбросил фонарь от себя и снял с крючка второй. В последний раз оглядев помещение сторожки, он открыл стеклянную дверцу и швырнул зажжённый фонарь в шкафы. Огненные капли зажжённого масла, выплеснувшегося из разбитого фонаря, брызнули во все стороны, распространяя пламя по сухой соломе и щедро сдобренной бумаге. Уже через полминуты по всей комнате бушевало пламя, языки которого лизали опорные балки, желая пожрать его, утоляя свой ненасытный и извечный голод...

По расчетам Эрирриса, как только опоры падут, свод должен будет в скором времени рухнуть, погребя под собой тело невольного свидетеля. В лучшем случае найдут только несколько фрагментов от его брони и меч. Да, грязная работа, но иного выхода просто не представлялось. Хотя из-за этого пожара и будет поднят шум, но это малая плата. Скорее всего, спишут на несчастный случай, а когда найдут мёртвого легионера и начнут о чём-то догадываться (впрочем, врядли он будет обнаружен раньше тела боевого мага), будет уже слишком поздно. Но в душе всё равно осталось гадкое чувство стыда. Эриррис был убийцей — это было не его работой, но призванием. Единственная оставшаяся цель в его жизни, а все остальные его мечты и желания, так или иначе, были с ней связанны, пусть они и не всегда были плохи и зачастую далеки от крови. Но он не жил только ради того, чтобы убивать. Смертельная схватка — вот что действительно было важно. Танец со смертью, звон скользящей об оружие противника стали клинка, чувство того, что сама Смерть стоит где-то рядом, и что следующим, кого она проводит, со своим извечным безумным оскалом на черепе, до места, где царствуют мёртвые, будет он сам — вот, ради чего он жил. День ко дню, от смерти к смерти — всё вело к этой игре, в которой нет победителей. Все остальные, не способные на этот танец, но так или иначе встававшие на пути Эрирриса к очередной партии, также были вынуждены пополнить и без того немалый счёт павших от его руки. Но к этому он имел философское отношение — каждый из них делал свою ставку в Игре, желая утолить свои глубинные желания Смерти или жаждая обычного богатства, купленного ценой жизней других. Они сами были виноваты, что их приёмы были недостаточно сильны, или что их ум не настолько остёр, как его. Но этот случай был другой. Лежащий посреди бушующего пламени легионер, носивший имя Алиар, погиб просто из-за того, что доверился маске своего друга, которую он, Эриррис, надел на себя. Даже сейчас, уходя прочь от сторожки, он чувствовал, как сдавливал его голову этот слишком большой для нормального человека шлем, будто бывший владелец пытался произвести суд над имперцем за смерть — не его собственную, но своего друга. Не покидало мерзкое чувство, что он надел чью-то кожу, и от того ещё сильнее хотелось избавиться от этой вещи. Но — нет. Он должен довести своё дело до конца. И, поскольку Эриррис хоть и был профессиональным убийцей, но всё же, оставаясь всего лишь человеком, он пытался найти оправдание отнятию последних двух жизней, терзавших его. И нашёл. Ведь Амшегар, своей персоной привлёкший чьё-то непрестанное внимание, а своей натурой заманив его в эту каменную могилу, был причиной, по которой он убивал. То, что заставило Эрирриса занести своё оружие над непричастными к его цели людям, служило лишь одному — убийству трижды проклятого данмера. Виновен ли был он за то бремя, что было взвалено на плечи Эрирриса в этот день? Вполне.

За своё зло рано или поздно придётся платить.

Глава LXXX: Уважаемые маги...


* * *

Уважаемые маги!

Пожалуйста, воздерживайтесь от использования огненных и электрических заклинаний, побуждая заключённых и рабов к повиновению, когда вы находитесь в глубине шахты. В таких местах в воздухе часто присутствуют горючие газы, и, как показал инцидент на прошлой неделе, даже малейшей искры достаточно, чтобы произошёл сильный взрыв. От Кисины не осталось и клочка шкуры!


* * *

— До чего же весело...

Амшегар вздохнул. Объявление для магов, висевшее на стене рядом с дверью в отсек, где он сейчас находился, было, пожалуй, единственным объектом, достойным внимания. А теперь и оно прочтено и интереса не представляет. Героя поймали, парализовали и бросили сюда — в некотором роде, полукарцер-полурудник. Помещение это было не слишком большое — гораздо меньше, чем третий отсек Новой Шахты, где Амшегару уже довелось "поработать". Это же подобие камеры было рассчитано на одного-двух человек, в каменной стене был всего один здоровый выступающий кусок эбонита-сырца. Чудесный ход администрации! Он обеспечивал решение сразу трёх задач: содержание буйных каторжников в изоляции, непосредственно добыча руды и открытие новых шахтных проходов. Вот только Амшегар не планировал работать ни над одним, ни над другим, ни над третьим. Его кирка так и продолжала лежать без дела, прислонённая к стене. Да, авантюрист не особо стремился пополнять эбонитовые запасы императора, его мысли сейчас были заняты другими вопросами. Как власти узнали о его контрабанде тогда, в Балморе? Почему так наскоро перевели из форта на каторгу? Без суда, без следствия... Даже не допросили! И почему теперь, после дерзкой попытки побега, с ним обходятся так... "почтительно"? Всего лишь глубинная разведка в наказание. Всё это было крайне странным, но Амшегар чувствовал некую связь между этими событиями. Кто-то что-то явно от него хочет! Но вот чего? Это надо непременно выяснить. Ну а пока судьба вновь даёт ему все карты в руки: пора браться за новый план побега. Вот только как заставить того бретона-хлаальца за дверью выпустить его? Над этим надо поразмыслить...

Миральт вытер пот со лба. Здесь, определённо, было жарче и куда душнее, чем в первых отсеках Новой Шахты. Хоть по уставу и не положено, он всё же снял с головы шлем, чтобы не умереть от духоты, правда, это ему не особо помогло.

И с какой дури начальству взбрело в голову приставить его к этому заключённому? Ну захватил в плен двух растяп-стражников, ну попытался сбежать, и что теперь? Он сидит в ужасных условиях, дверь закрыта на ключ, деться ему некуда. Зачем нужен ещё охранник? Следить, чтоб не сдох раньше времени? Так ему вроде бы и так вполне нормально — сидит себе и смотрит в стенку. Или, может, заставлять махать киркой?

Хлаалу посмотрел ещё раз на Амшегара сквозь дверную решётку. Тот тоже глянул ему прямо в лицо и нагло улыбнулся.

А вдруг он только того и ждёт, чтобы я вошёл внутрь, а потом резко нападёт? — пронеслось в мыслях надзирателя. Уж что-что, а вступать в бой с человеком, победившим двух стражей, ему точно не хотелось. Даже не смотря на свои преимущества в вооружении. Ведь те стражники тоже были вооружены. Должно быть, это и впрямь очень опасный заключённый... Ну и пусть тогда сидит, — решил Миральт и тоже сел на свой стул. А вообще, этим должны заниматься специально натренированные люди, боевые маги Империи, — попытался найти оправдание своему бездействию бретон. — Да, у них-то точно найдётся множество способов повысить уровень трудолюбия даже у самого непокорного каторжанина. Это и паралич, и электрический разряд, и магическая боль, и молчание — для полного счастья. Особенно молчание! Это так здорово — полностью лишать каторжника возможности сопротивляться не только физически, но и словесно!

Миральт просто обожал этот эффект, у него даже было кольцо, заключившее в себе частицу этой магии — Кольцо Тишины. Истинную радость доставляло ему использование этого маленького магического чуда на заключённых из четвёртого отсека, когда производительность их труда падала. В совокупности с добрыми пинками, конечно же. Иногда Миральт, в связи с частым употреблением подобных методов воздействия, замечал в себе некоторые маниакальные наклонности, но всякий раз он убеждал себя, что это всего лишь безобидные шутки. И правда, до уровня магов в искусстве принуждения и подавления ему было ещё очень и очень далеко.

Хлаалу устало вздохнул. Где же Анноэль, который вот уже полчаса назад должен был прийти и приступить к своим прямым обязанностям? Уже почти 17 часов, а его всё нет. И теперь мне, — недовольно думал бретон, — приходится выполнять работу за него! Выходит, и жалование мне надо повышать соответственно до уровня мага. Но этого, разумеется, никто делать не будет, а значит, мир опять являет свою несправедливость во всей красе! Надо будет поразвлечься с заключёнными, когда вернусь в свой отсек, — решил Миральт. — Нужно снять напряжение. Если бы только ещё можно было бы снять эти тесные доспехи... Но нет же, зайдёт начальствокак пить дать будет выговор с последующей урезкой жалования. Треклятые правила! — охранник встал с места и начал ходить по комнате туда-сюда, периодически недобро поглядывая на заключённого.

— Так и будешь сидеть без дела? — наконец с пренебрежением спросил он.

— А что? — усмехнулся Амшегар в ответ. — Ты хочешь, чтобы я станцевал? Или начал нарезать круги, как ты? Нет уж!

— Долби руду, идиот! — прикрикнул на него Миральт.

— Заткнись, — огрызнулся герой. — Тут слишком душно и жарко, я не сдвинусь с места.

— Я бы на твоём месте был поаккуратнее в выражениях. Все правила работают и тут: не будет руды — не получишь и еду!

— Да ну? Где-то я это уже слышал, причём совсем недавно. Ах да! От того стражника, что получил киркой по голове.

— Ты пытаешься угрожать мне, ничтожество? — с поддельной усмешкой сказал хлаалу (на самом же деле его охватил гнев).

— Нет, я просто констатирую факт. Короче, если тебе так нужна руда — открывай дверь, бери кирку и долби её сам, а от меня отвали.

— Ах вот как! — Миральт подбежал к решётке и пустил в Амшегара тусклый луч магии зелёного цвета из своего кольца. — Получай!

Данмер почувствовал, как все звуки вокруг него затихли. Он понял: это эффект Полной Тишины, когда ты не можешь ни говорить, ни слышать. Теперь ему оставалось только с интересом наблюдать за бретонцом, что сейчас ухватился обеими руками за прутья дверной решётки и произносил пылкую и эмоциональную речь. Амшегар догадывался, какого примерно она была содержания. Спустя минуту, заклинание спало.

— ...потому что когда ты подохнешь, и твою голову съедят крысы, вот что будет действительно смешно!

Услышав такой финал блистательной речи стражника, Амшегар громко захохотал.

— Ты что-то сказал? — сквозь смех проговорил он. — Извини, я не расслышал!

— Проклятье! — воскликнул несостоявшийся оратор, забывший о том, что поблизости нет слушателей (в отличие от четвёртого отсека, где подобные штуки возымевали над заключёнными прекрасный эффект).

— Так что, — Амшегар перевёл дыхание от смеха, — тебе придётся повторить!

— Ладно. А теперь возвращайся к работе, — ещё одной отточенной на каторжниках фразой бретон невпопад завершил свою тираду.

— А вот этого я никак не могу сделать! — весело усмехнулся Амшегар. — Чтобы вернуться к работе, надо её сначала начать, а это точно не мой случай. Может быть, ТЫ поможешь мне, а? Ха-ха! Или это и есть вся доблесть воина Великого Дома Хлаалу?

Миральт на этот раз ничего не ответил и вернулся на своё место. Как-то неловко получилось. Нет, определённо, надо отдохнуть в Лопате Шенка. Быстрей бы пришёл Анноэль и взял этого проклятого заключённого на себя.

— Ага, понятно, — протянул Амшегар. — Что ж, усугубим ситуацию!

Идиотизм какой... Ещё ж сказали: не прибей! Да для него и этого мало! Пора ужесточать правила, это точно. Ввести публичные пытки, чтобы знали своё место... — Миральт продолжал размышлять о своей нелёгкой работе надзирателя, пока не услышал стук кирки о камень. Ему стало интересно, и он снова направился к двери.

— Эй, ты что это, за работу что ли взя... Ай! — как только бретонец поравнялся с дверной решёткой, Амшегар швырнул ему в голову тяжёлый рудный камешек.

— Ха-ха! Вот твой эбонит! — заржал данмер и вновь кинулся к рудной жиле отколупывать новый кусок.

— Дьявол! — крикнул раздосадованный Миральт, потирая ушибленный центр лба. Чувство боли смешивалось с чувством острой несправедливости — ведь всё должно было быть с точностью до наоборот! Эта смесь эмоций рождала новый гнев, подобно двум алхимическим ингредиентам, составляющим зелье смертельного яда.

— Я до тебя доберусь!

— Так давай же, открывай дверь и заходи, я никуда не уйду!

Следующую порцию камней Миральт встретил уже с костяным хлаальским шлемом на голове. Теперь попадания не причиняли ему физических страданий, но просто изничтожали его морально. Его, надзирателя Хлаалу, обкидывает камнями какой-то жалкий заключённый, при этом нагло насмехаясь над ним! Такого ещё не было.

— А вот теперь ты напросился. Сейчас открою дверь и так тебя отделаю, что ты забудешь, как тебя зовут!

— Вряд ли у тебя что-то из этого выйдет — я и так не помню своё настоящее имя, но всё равно заходи — думаю, у меня найдётся несколько хороших способов хорошенько тебе накостылять! — смеялся Амшегар. — У меня тяжёлая кирка, твои доспехи тебя не защитят, а голыми руками тебе меня не одолеть.

— А как насчёт этого? — бретон вынул из ножен свой меч. — Что скажешь, если я применю настоящее оружие и просто прирежу тебя, как свинью?!

— Дохлый номер, — спокойно сказал герой. — Я прекрасно знаю, что тебе запрещено меня убивать. Так что засунь свой меч... ну, ты знаешь, куда его засунуть.

— Значит, ты в курсе, что нужен начальству. Что ж, тебе просто повезло. А теперь, похоже, ты хочешь ещё раз сбежать. Ну так ничего у тебя не выйдет! Знай же, я не поддамся на твою провокацию, — хлаалу убрал меч в ножны и отсел подальше от двери.

Теперь Амшегар получил подтверждение своих домыслов. Действительно, он находится на особом положении среди заключённых и, пока администрация не получит от него то, что ей нужно, с ним всё будет в полнейшем порядке. А значит, надо использовать этот шанс для побега. Опять. Как было сказано в письме для Кая Косадеса, он уже был в подобной ситуации. В тюрьме Имперского Города. И проиграл. Но чем Шигорат не шутит — стоит попробовать ещё раз! Нужно только хорошенько достать этого бретонца, ну а там — как всегда, действовать по обстановке. Хорошо, что дверь с решёткой.

Данмер в очередной раз сильно ударил по скале, пытаясь на этот раз отколоть кусок побольше. Но вместо того, чтобы упруго отскочить, кирка пробила каменную стену насквозь! Авантюрист остановился и перевёл дух. Вот это уже было нечто гораздо более интересное! Похоже, предыдущему обитателю "карцера" не хватило всего нескольких ударов киркой, чтобы пробить тонкую перегородку и открыть новый отсек!

Амшегар пооббивал края образовавшейся дыры, тем самым расширив её размер. Отложив кирку в сторону, он схватил стеклянный переносной фонарь, освещавший помещение и поднёс к отверстию. Сначала он переложил его туда, а потом просунул в дыру голову, чтобы получше разглядеть, что там. Как только он сделал это, ему ударил в нос резкий ядовитый запах. Шахтный газ. Много газа в огромной секции пещеры. Амшегар рефлекторно отпрянул от дыры, при этом больно стукнувшись головой об её края. Возможно, именно этот удар помог ему в эту же секунду придумать свой новый, дьявольски хитроумный план побега! Правда, грешивший одним "малюсеньким" недостатком — он граничил с чистым безумием. А, возможно, и сам являлся таковым.

— Эй там, на страже! — крикнул герой. — У меня проблема!

— Я не собираюсь поддаваться на твои уловки, — сухо отозвался тот. — Можешь кидать свои камешки сколько угодно.

— Нет, ты не понял! — не унимался данмер. — Не у меня, а У НАС ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ ПРОБЛЕМА!

— Ну что? — недовольно крикнул Миральт.

— Газ!

— Чушь никсячая!

— Сам подойди и посмотри! Я проделал дыру в новый отсек!

Решив, что придумать такое ради того, чтобы ещё раз запульнуть в него камнем — это было бы слишком даже для этого ненормального каторжника, Миральт поднялся со стула и подошёл к двери.

— Даэдрот! Действительно дыра, — удивился он.

— Да, именно! То, о чём я и говорю. Дыра. А за ней — газ! Скамп, он быстро распространяется! Выпускай меня отсюда!

— Ладно, погоди, я должен сам проверить, — хлаалу принюхался и действительно почувствовал запах природного газа. — Так, а ну, отойди в сторону! И не вздумай учудить что-нибудь!

Бретон вынул из ножен меч, открыл дверь и вошёл в комнату. Держа заключённого на расстоянии от себя, он подошёл к проделанному им отверстию. Действительно, газ шёл оттуда, и он быстро заполнял собою помещение.

— Скамп, и вправду газ, — закашлявшись, сказал охранник. — Теперь у нас особое положение!

— Правда? И что же ты собираешься предпринять? — Амшегар стал в дверном проходе, демонстративно загораживая собой выход.

— Ты что это? Сбежать решил? — насмешливо спросил Миральт. — Да, там открыто, но как ты собираешься пройти сквозь все остальные отсеки шахты и избежать столкновения с толпой стражей?

— А никак! У меня есть другой план. И тебе, жалкий надзиратель, придётся отодвинуть меня, если хочешь пройти.

— Так, хватит! — гневно отрезал бретон. — У меня нет времени препираться с тобой, заткнись и отойди!

Миральт поднял правую руку с мечом на Амшегара, ту самую, на которой было его Кольцо Тишины, а потом сам двинулся на него. Знакомый им обоим зелёный луч вырвался из кольца, но с одной лишь разницей: на этот раз при попадании ещё была вспышка белого света. Знакомая теперь уже лишь только одному Амшегару.

— Это ещё что такое? — удивился Миральт и остановился.

— Сюрприз! — со зловещей улыбкой на лице воскликнул Амшегар.

— Постой, ты же должен был...

— Замолкнуть? — опередил ошарашенного стражника герой. — Ну уж нет... Как я уже говорил, у меня есть ОСОБЫЙ план! — с этими словами он поднял руку, и на его пальцах заиграли голубовато-белые искры магической молнии.

— Но... наруч антимагии... заклинание... — промямлил окончательно растерявшийся надзиратель. — Как... как ты?..

Герой ещё раз подумал, стоит ли игра свеч? Объявление для магов — это, несомненно, знак свыше, указатель нужного пути. Туповатый охранник со своим кольцом, лишивший его речи — если бы он не использовал его, Амшегар не был бы готов поглотить заклинание во второй раз. И, наконец, чудесное обнаружение заполненной газом полости — подарок Фортуны. Он точно знал одну истину: "Умей читать знаки Судьбы и следовать им, и тогда она будет к тебе благосклонна". Да, он уже сделал свой выбор.

— Говоришь, будет очень смешно, когда мою голову съедят крысы? Не отрицаю. Но позволь, прежде чем это случится, я покажу тебе ещё одну хохму. Да, и вот ещё, держи, пригодится! — Амшегар бросил Миральту свою кирку и тот её рефлекторно словил. Сам же герой вытянул руку с молнией и прицелился прямо в дыру.

— Ты же... ты же не... Нет! — бретон ужаснулся от замысла заключённого.

— Счастливо оставаться! И привет Шигорату!

Молния сорвалась с пальцев авантюриста, а через секунду он уже захлопнул за собой дверь.

Вот тебе и привет... — это было последнее, о чём подумал Миральт при виде того, как маленькая белая искорка скрылась в чёрной дыре.

Глава LXXXI: Каменная ловушка.

Сейчас путь Эрирриса лежал обратно в парадные коридоры. Если ему не изменяла память, то он видел там несколько ответвлений, которые могли вести в другие отсеки шахт. Быть может ему повезет, и он наткнётся на нужную штольню до того, как местные стражники начнут задаваться вопросом, что здесь делает маг, бесцельно бродящий из тоннеля в тоннель. Нащупав под мантией свиток Божественного Вмешательства, который, по счастливому стечению обстоятельств, оказался у Гила — в городе он об этом запамятовал, полностью поглощённый мыслью о проникновении на территорию и совершенно забыв о том, как он оттуда выберется. Это был его билет на свободу и спасительная нитка, ведущая прочь из этих подземелий. Потеряй он её, и вряд ли он сможет ещё раз увидеть белый свет — за убийство двух подчиненных Легиона предусмотрены вполне-таки определённые меры. И ведь не известно, сколько ещё нитей жизни ему придётся сегодня оборвать...

Не смотря на то, что у него всё ещё оставался немалый риск быть раскрытым, благодаря слишком пристальному взору придирчивого стража, самое опасное на его пути уже пройдено. Труп мага был хорошо спрятан в архивах. Ну, по крайней мере, он очень надеялся, что в подобном месте можно нормально спрятать целое тело. Но вряд ли туда часто ходят, и обнаружить его должны нескоро. Нет, существует, конечно, шанс обнаружения того, что имперский маг Гиллиан находится совсем не там, где ему следует быть, но это и так была слишком рискованная затея, чтобы оставаться без изъяна.

С такими мыслями, он шёл назад. Видимо, вся эта встряска со всякими светящимися фигурами и внезапно исходящими от них заказами на убийство оказала некоторый эффект на самого Эрирриса, так как у него уже начинала развиваться некоего рода паранойя, прямым образом касающаяся этого данмера, которого он сам обозвал Амшегаром... Древнее наречие, древнее наречие... Знал бы этот данмер, как на самом деле переводится это слово и где оно впервые было произнесено, и он бы от стыда превратился обратно в кимера, или кто там их родственники, которых так невзлюбила Азура? Ещё никто так долго не ускользал от него, а ведь он пытался его убить за последние несколько дней аж три раза! И это не считая тех моментов, когда он просто был близок к смерти, как например тогда, в болотах, когда Эриррис осматривал местность на наличие магии. Для него, как для профессионального убийцы, это было непозволительно большое число неудач. Даэдрот раздери, он выслеживал и убивал имперских чиновников вместе с армейскими собаками в Киродииле, на протяжении почти целого года оставаясь нераскрытым! И то, даже когда его поймали, доказательств против него было столько, что они лишь позволяли бросить его в рудники, тогда как в реальности там было на не одну смертную казнь! А сейчас он не может убить одного жалкого авантюриста, у которого экипировки и знаний — кот наплакал. Даже если учесть его даэдрическую катану — призывную, между прочим, — на звание очень сильного и неуловимого он претендовать никак не может... Ну хорошо, в виду последних событий — может, но всё же! Сбежать с корабля по воде, кишащей рыбами-убийцами? Запросто! Обвести его вокруг пальца, избежав встречи с ним как в Пелагиаде, так и в самой Балморе? Легко! Умудриться совершить успешный побег из набитого солдатами форта, а после эффектно вернуться и вручить себя властям, почти наверняка избежав всех дальнейших попыток покушения на него? Да раз плюнуть! И из шахт он смог бы сбежать, наверняка! Такое впечатление, что он обладает даром предвидения, или что ему помогает какая-то неведомая сила... Эх, а ведь он тоже был не против, чтоб ему кто-то помог. Из высшего разряда, имеется в виду. Например, дали б хороший зачарованный клинок, разрубающий всех и вся, или ту же пресловутую "удачу"... А то обидно всё же — ходишь, мотаешься туда-сюда, планы вынашиваешь, а в итоге получаешь дырку от бублика, потому что какой-то давно не мывшийся мужик внезапно является твоей цели в видениях и даёт ему... что-то даёт ему, расстраивая твои планы. Или как там это происходит? Впрочем, не суть важно.

Но вот, оборвав его горькие мысли, впереди послышались шаги. И чавканье. Очень громкое. Вскоре из-за поворота показался стражник с факелом в одной руке, надкусанным ломтем хлеба в другой и пакетом с едой под мышкой. Ошарашено уставившись на возвращающегося охранника сторожки, мирно пылающей в десятке шагов от него, Эриррис остановился. Не менее удивлённо выпучил глаза и сам легионер и, повинуясь инстинктам выживания перед магом Легиона, попытался спрятать за спину пакет с едой, что, с учетом занятости обоих рук, выглядело весьма забавно.

— Рядовой Рейлон, возвращаюсь вместе с положенным пайком на рабочее место! — крикнул он, пытаясь отдать честь ладонью с зажатым в ней куском пресного хлеба.

— Вольно, — пытаясь подражать манере разговора прежнего Гила, которую он слышал у телег. — Что ж вы так не пунктуальны? Я вот уже десять минут стою здесь, дожидаясь дежурного. Непорядок...

— Так ведь это... — запнулся легионер.

— Неважно. Мне поручено следить за заключенным номер 427, но, похоже, я ошибся тоннелем. Мне нужно, чтобы ты точно сказал мне, где находится третий отсек.

— Заключенный номер 427? Так точно, знаю такого, но разве после его побега он не был отправлен на глубинные уровни? Даже помню, когда он был переведён туда, если это необходимо, — озадаченно ответил легионер. Похоже, его сильно удивила такая неосведомленность мага... Впрочем, нельзя сказать, что зря.

— Мне докладывали, что изначально он находился в третьем отсеке. Я должен был получить рапорт у заведующего, прежде чем идти за ним самим, — не задумываясь, солгал Эриррис, надеясь, что для простого солдата этого будет достаточно. Хотя, стоит признаться — то, что он узнал, его слегка озадачило. Он, конечно, подозревал, что к нему могли принять какие-то меры наказания — ведь об этом инциденте уже упомнил товарищ по дежурству бедного Алиара, — но думал, что это будет выражено в повышении нормы руды или карцером. Ведь, судя по всему, никаких серьёзных мер, а уж тем более казни, к нему применять нельзя, "спасибо" за такое усложнение дел Радду.

Плохо то, что из-за этой неожиданной для него новости и так хрупкая ситуация изменилась в худшую сторону. Узнать, правдами и неправдами, где третий отсек, он мог — в конце концов, должны быть маги, которые вообще никогда не ходили в шахты, и Гиллиан вполне мог быть одним из них. Но если он будет расспрашивать, в какой именно глубинный отсек перевели Амшегара, что ему, по идее, должны были сообщить ещё при выдаче приказа, у имеющих хоть каплю ума людей возникнет логический вопрос: "Почему?". И вот тогда действительно начнутся проблемы...

— Ясно. У меня в сторожке есть старая копия карты шахт. Если разрешите пройти с вами, я достану её...

— В этом нет необходимости. Мне будет достаточно того, чтобы ты рассказал мне путь, — быстро ответил Эриррис. Он слишком хорошо представлял себе последствия от того, что будет, если стражник откроет дверь в комнату с бушующим там пламенем. Даже если он и сохранит себя в целости, вытянуть из него что-то будет слегка проблематично.

— Позвольте, но. по-моему, было бы легче...

Но здесь произошло неожиданное. Весь тоннель тряхнуло так, что Эриррис едва устоял на ногах, помогла только его многолетняя практика и умение быстро реагировать на любые ситуации. Легионеру повезло меньше — его сбило с ног и приложило об каменную стену, после чего он грохнулся на пол, выронив пакет с едой и факел, от чего тот сразу же потух. С потолка посыпался песок и мелкие камни, дождём застучавшие по стальному шлему, отдаваясь в нём звонким гулом. Где-то поблизости раздался грохот и треск ломающегося дерева — Эриррис догадался, что это обвалилась сторожка: сломались опорные балки и уцелевшая в пожаре мебель. Поднявшаяся туча песка ещё не начала оседать, как, невнятно застонав, начал подниматься легионер. Непослушными руками он стянул с головы шлем, и при тусклом освещении Света стало заметно, что по его лицу тонким ручейком течет кровь, вместе с выпученными глазами и копной тёмных волос придававшая ему жуткий вид маньяка.

— Что это было, даэдрот раздери? — спросил Эриррис.

— Что это было?! Молаг Бал лично пришел за нами, вот что это! Где-то в глубинных отсеках взорвался пласт с газом! Нужно бежать отсюда, быстро! — кричал стражник, одной рукой держась за рану на голове, а другой — цепляясь за стену и пытаясь подняться на ноги.

— Зачем? Тряхнуло всего ничего, ничего ж не обрушилось...

— Шигорат тебя раздери, — от явного страха в нём притупилась даже боязнь перед высшим чином, — ты что, ничего не знаешь о взрывах в шахтах?! Тут сейчас всё взлетит на воздух, начнется цепная реакция, и...

Договорить он не успел. Снова тряхнуло, и на этот раз куда ближе и ощутимее. Остаться на ногах ему помогла только мёртвая хватка за ближайшую опорную балку. На его глазах в стене быстро росла трещина, которая тут же перешла на потолок, стремительно увеличиваясь в размерах и занимая всё большую площадь. Толчки начали следовать один за другим, пол под ногами танцевал, будто сумасшедший. Послышался грохот и треск ломающихся на глазах, как спички, балок, сверху не прекращающимся дождем посыпались камни, некоторые из которых были размером с голову, а то и больше.

— А-а-а! — заорал вновь свалившийся на пол имперец, вскакивая на ноги так, будто на нём не было тяжёлой имперской брони, и со всех ног рванул, спотыкаясь, во тьму, туда, откуда он пришёл.

Грохот стал ещё оглушительнее, а застилавшая глаза туча песка — ещё гуще. Закрыв голову руками, в слабой надежде защититься от падающих сверху камней, Эриррис хотел было побежать вслед за солдатом, желая сейчас только одного — спасти свою жизнь, не быть погребённым в этой каменной могиле, как вдруг спереди послышался звук падающей лавины камней, поднявшей тучу песка и пыли. После этого всё медленно начало стихать, толчки прекратились, и только звук скатывающихся вниз камней продолжал рассекать воздух. Отняв руки от головы и освобождая себе обзор, он попытался осмотреться, но его встретила только кромешная тьма. Видимо, уже где-то под конец мерцающий шарик магии был развеян. В мягких лучах нового Света было видно лишь стены с поломанными опорами и стоящую в воздухе пыль, из-за которой обзор ограничивался всего несколькими метрами вперёд. Пара балок всё же выжили в этом аду, и именно это спасло самого Эрирриса — зловещего вида трещина грозила обвалить потолок в любую минуту, и только эти куски дерева удерживали его от падения.

Так... Нужно отсюда убираться. Скамп с ним, с Амшегаром, подожду новостей снаружи. Если его вытащат — нож в пузо и сматываюсь по свитку, а если там сдохнет — ещё того лучше. Не собираюсь я больше находиться в этом каменном мешке! - лихорадочно пронеслись мысли в голове имперца.

Переступая через камни, Эриррис поспешно направился в сторону выхода, надеясь вскоре снова оказаться под тёплыми лучами солнца, даже с риском быть пойманным легионерами. Они хотя бы люди — голову отрубят и дело с концом, а здесь может придавить так, что жить останешься, а с места сдвинуться не сможешь, и помирай тут даэдрот знает сколько. Но здесь его ждало ещё одно жестокое разочарование — дорогу ему преградила каменная стена. Гора камней, которая, судя по всему, простиралась глубоко вперёд, полностью перекрыла тоннель, отрезав путь назад. Теперь никто не сможет выбраться из глубинных отсеков, и они оказались замурованы здесь... И тут же окончился путь незадачливого рядового Рейлона, который, видимо, был погребён под этим завалом. Да, для него поход за продуктами окончился довольно грустно... Если бы было настроение, можно было б зло сыронизировать, но, как уже упоминалось, он был не настолько чёрствой сволочью. Бросив последний взгляд на каменную могилу, Эриррис зашагал обратно к сторожке, пытаясь выстроить в голове новый план действий.

Значит так... Что мы имеем? Если это — единственный проход к поверхности, то полностью отрезанный от мира клочок шахты с горсткой солдат и толпой заключённых. Если нет, то в зависимости от ситуации — завалило второй, или нет. К тому же, учитывая то, что взрывы пошли снизу, там же и должны быть наибольшие разрушения, так что несколько отсеков, а то и целый сектор шахты может быть полностью завален. В целом, шансы выжить у того, кто не обладает каким-нибудь телепортирующим заклинанием, ничтожно малы, принимая во внимание почти гарантированное разрушение воздушных шахт и количество людей — до того, как завал разберут (если его разберут), тут может просто кончиться кислород. Но, впрочем... Старая и Новая Шахты расположены рядом, и из-за землетрясения теоретически мог образоваться ход к ней, или, чем Шигорат не шутит — проход на поверхность, за кольцо кальдеранских гор. Доберись к нему Амшегар — а он доберётся, и не такими талантами блистал,и он останется жив. Тогда вся эта комедия с проникновением не будет стоить и ломаного дрейка, а я очень сомневаюсь, что смогу попасть сюда во второй раз. Итак, придётся идти вниз...

Дойдя до сторожки, он обнаружил дверь выломанной, а тот угол, где она находилась, частично заваленным. За ней горели несколько тусклых язычков пламени — остатки от пожара, уцелевшие под обвалом. Здесь ему пришлось передвигаться боком, протискиваясь сквозь щель между стеной и камнями, но дальше тоннель был уже без подобных сюрпризов. По пути ему встретилась полупустая каморка, забитая факелами и ящиками, и чуть дальше — почти полностью заваленный рабочий отсек. Ясным свидетельством этому были пара рабочих и стражник, видневшиеся из полумрка. Хлаалу, с проломленной головой лежащий у входа, чуть-чуть не успел выбраться из опасной зоны и теперь лежал лицом вниз, жалобно протянув руки к спасительному выходу, и двое рабочих, чьи окровавленные и избитые трупы, частично находящиеся под камнями, безжизненно распластались на полу. Поборов гримасу отвращения, вызванную этой, казалось, привычной для него картиной, убийца пошёл дальше. То и дело ему попадались и другие следы разрушения — камни, треснувшие балки и щели в стенах. В глазах Эрирриса всё здесь выглядело шатким и неустойчивым, в любой момент готовым обрушиться, но он пытался убедить себя, что это лишь разыгравшаяся от увиденного паранойя, и заставлял себя идти дальше. Но, когда впереди появился неясный свет факелов, он не мог не почувствовать радости — всё-таки живое общество немного разгоняло это противное чувство замкнутости. Это, кстати, удивило Эрирриса, так как раньше он не замечал за собой никаких признаков клаустрофобии или боязни находиться под землей. И объяснения он этому найти не мог...

Людьми, которые шли ему на встречу, оказались двое данмеров-хлаальцев с факелами в руках, один из которых шёл без шлема. Оба они имели помятый вид, на их доспехах кое-где виднелись сети трещин, а большинство шипов были обломаны. Видимо, они тоже попали под камнепад, но отделались куда легче, чем бедолага Рейлон. Заметив на Эриррисе красную — хоть и порядком испачканную, но всё же узнаваемую, — мантию, и поняв, что перед ними маг, они поспешили подойти ближе и отдали честь. Когда они приблизились, Эриррис, придав голосу командный тон, приказал:

— Докладывайте.

— Рядовые Тирис и Дирам, приставлены к охране десятого отсека. По приказу старшего надзирателя идём за подкреплением из-за частичного обрушившейся стены и большого количества раненых, — слегка недовольным голосом ответил тот, что был без шлема. Хоть они и подчинялись разным командирам и принадлежали к разным военным группировкам, по договору о Кальдеранских разработках имперские маги считались офицерами для обоих фракций — как Легиона, так и наёмников Хлаалу. Естественно, это нравилось отнюдь не всем.

— Не выйдет, — сухо ответил Эриррис. — Проход завалило начисто, там не пройти.

Эта новость неприятно поразила обоих меров. Лицо говорившего с ним данмера на мгновение скривилось, будто он съел что-то горькое, а из-под шлема второго послышались невнятные ругательства.

— Есть идеи?

— Так точно, — медленно произнёс Тирис. — На поверхность вело три прохода. Тот, что был рядом с нашим отсеком, и тот, по которому пришли вы, завалило. Может быть третий, находящийся севернее всех, остался целым?

— Ведите меня к нему. Как боевой маг Легиона, я должен удостовериться, что всё имущество Империи вместе с её солдатами останутся в сохранности, — бесстрастным голосом приказал имперец.

Он правильно выбрал манеру разговора. Сейчас перед хлаальцами был самый заурядный имперский маг — высокомерный, преданный исключительно Империи и ни во что не ставящий другие расы. Хотя в бою помощи от них теперь не дождёшься... ну да не важно, всё равно — с кем здесь сражаться?

Сложив руки за спину, Эриррис пошёл вперёд, а хлаальцы — следом за ним. Как старший по званию, вести людей должен, естественно, он сам, а когда предстоит выбирать, куда идти, подчинённые должны сами его направить. Это не слишком нравилось имперцу, так как было до невыносимости глупо, но издержки занятого им положения обязывали. Вскоре они дошли до ответвления, у которого стоял воин в армун-анской броне, с висящей на перевязи левой рукой и сломанном до половины наплечнике. Бросив короткий взгляд на наёмников позади Эрирриса, и получив в ответ отрицательный кивок, он коротко вздохнул и пошёл вглубь отсека, полностью проигнорировав мага. Вряд ли там обрадуются полученным новостям... Пройдя немного вперёд он действительно заметил справа короткий коридор, который перекрыла стена из камней — тот самый второй выход на поверхность. Значит, осталось убедиться, что Амшегар не пройдёт по третьему выходу... Ну, тут, в принципе, элементарно — когда рабочие, среди которых будет и надоедливый данмер, пойдут через этот проход, он якобы с целью проверки подойдёт к нему вплотную и...

Хм, интересно, что было бы лучше — превратить его голову в обугленную черепушку или профессионально прирезать вакидзаси? Данмеры, конечно, хорошо выдерживают огонь, но против такого он врядли выстоит... а вакидзаси слишком долго вытаскивать, могут и сбить с ног, пока я что-нибудь успею сделать. Так что лучше огонь. Надёжнее... Или, может, пробить ему грудную клетку концентрированным Огненным Укусом? Да, есть шанс, что его природная защита таки погасит этот удар, но зато как красиво будет — пробитая насквозь грудина и глаза, выражающие молчаливое удивление... — Эриррис подловил себя на мысли, что он действительно начал съезжать с катушек, раз ищет какой-то особый способ убийства... — Впрочем, а что? Знаменательный клиент, грубо говоря — самый достойный. Чего бы не сделать ему подарочек в виде эффектной смерти? Даже нет, такие люди только и должны умирать красиво, а разве сжигание головы можно назвать красивой смертью? Да-да, определённо нужно придумать другой способ! — с оттенком безумия, пронеслись мысли в голове Эрирриса.

Глава LXXXII: Столкновение.

За то время, пока он размышлял, они успели миновать одну развилку. Неясный свет факела — своё заклятие имперец отменил, чтобы зря не тратить магию, — освещал только небольшой кусочек пространства и, по большей части, лишь добавлял теней, которые суеверному человеку могли показаться душами погибших в этом землетрясении. Впрочем, подобным идиотам духи и так мерещатся на каждом шагу.

— Мы скоро подойдём к четырнадцатому отсеку, от него до третьего выхода недалеко.

— Поспешим, — коротко бросил Эриррис.

Пройдя ещё несколько десятков шагов, он убедился, что Тирис был прав — до него долетели отзвуки едва разборчивого от эха разговора. Но голоса... в них было нечто странное. Нечто такое, что инстинктивно заставляло напрячься.

— Стоять, — скомандовал он, подняв вверх руку. Имперец привык доверять своей интуиции, а сейчас она ничего хорошего ему не подсказывала.

— Что такое? — недовольно спросил Тирис. Дирам, вслух не произнёсший за всё их общество ни слова, лишь глянул на мага.

— В этом отсеке много людей? — проигнорировав солдата, спросил Эриррис.

— Тринадцать заключенных и шесть охранников.

— Почему так много стражи?

— Здесь почти нет эбонита и крайне твёрдая порода. Сюда ссылали самых строптивых и буйных каторжников, — коротко ответил Тирис. — Думаете, могли взбунтоваться?

— Я предпочитаю исходить из худшего... Доставайте мечи и готовьтесь к бою. И постарайтесь идти тише.

В действительности, по тоннелям с таким эхом, где любой звук разносился на весьма и весьма немалое расстояние, тихо передвигаться было крайне сложно, если вообще возможно. Нет, у Эрирриса, привыкшего к такому, проблем с этим не возникло, но со стражниками дело другое. Мало того, что их полные доспехи постоянно грохотали, так они ещё и ногами выбивали барабанную дробь, будто на строевых учениях. Хотя всё равно прятаться не было никакого смысла — только давняя привычка убийцы принуждала к этому. Факел — который теперь нёс Эриррис, шагая позади наёмников, — с головой выдавал их, тем более, коридор шёл прямо и был очень широк. Остаться незамеченным в нём было невозможно. Сейчас, когда он уже был прямо у цели, меньше всего ему хотелось тратить время на подобные проблемы. Но судьба просто не оставила ему выбора — с каждым шагом в сторону четырнадцатого отсека звуки делались все отчётливее, с каждым шагом оставалось всё меньше сомнений — это был бунт заключённых.

— ...и придётся очень постараться! — взревел везде и всегда узнаваемый орк.

— Проклятие, ну почему ты просто не можешь заткнуться и бежать?!

— Чего ты сказал, сопля?! Тут тебе не твоя родимая Камонна Тонг, я тебя сейчас так об стену приложу, что ты сдохнешь раньше, чем успеешь об...

— Спокойно, друг мой! Не трать свои силы на эту слабую душу, — донёсся чей-то громкий, но надломленный голос. Странная манера разговора, присущая, скорее, священникам, чем любого рода бандитам, больше настораживала, чем удивляла. Ведь такого человека, пусть даже очень далёкого от божественных дел, судить должна только его церковь... — Лучше давай сплотимся вместе в борьбе против ненавистных нам стражей узилищ этих, где волей Мехруна Дагона, пославшего нам освобождение, оказались мы, чтоб...

— Убирайся в Обливион, помешанная своим тупым кровожадом макака! — взвизгнул камоновец, прервав вдохновенную речь даэдропоклонника. Проклятье, что ж за день сегодня? Теперь ещё и сектанта встретил... ладно ещё, что в живых-то оставили, но как они вообще одного из этих психопатов повязать сумели?

— Ты сам сказал это, червяк! — резко изменившимся голосом ответил тот. — А мог всё же стать таким славным слугой моего Принца... Права была Чари, — послышался слабый звук звенящей стали. Судя по сдавленному крику, дальнейшая судьба данмера, скорее всего, была уже предрешена. Но уж кого-кого, а камоновца убийце точно не было жаль.

— Ша... Шарс сказал тебе помогать мне! Гашид! Он же с тебя шкуру сдерёт, он может! — голосом, находящимся на грани истерики, проорал несчастный.

— Гы, до чего ж ты громкий. Что ты своим Шарсом всем в морду тычешь? И что с тобой случиться может? Ну заденешь ты головой камень случайно, ну расшибёшь себе черепушку... Он не дурак, всё поймёт! — довольно прорычал орк.

— Ты... ты не посмеешь... — теперь в голосе камоновца был страх. Если раньше он хоть как-то был уверен в том, что авторитет его покровителя станет ему спасением, то сейчас он испытывал подлинный страх, который, даже в малых дозах, Эриррис мог уловить в любом человеке.

— Эй, по-моему, они уже близко! — раздался возглас кого-то четвертого.

— Вот и ладненько. Помнишь, ты мне не верил, что я могу заставлять людей летать? Сейчас тебе придётся забрать свои слова обратно!

Четырнадцатый отсек был почти что прямо перед ними, всего в десятке шагов, но ни одного заключённого Эриррис не видел. Скорее всего, из-за того, что они просто отошли глубже в прорубленные ниши, чай не дураки прямо перед носом у врагов маячить. И в тот самый момент, когда двое наёмников прошли балочную арку, оказавшись в отсеке, страшная догадка от услышанных слов осенила его.

Первым, что увидел перед собой Эриррис, когда ему наконец стал виден весь отсек, был здоровенный, задевающий головой не такой уж и низкий свод и почти полностью закрывший собой проход позади него орк, у которого на руках покоился худющий лысый данмер, кажущийся игрушкой в сравнении с огромным орсимерцем, чёрная нога которого была обмотана окровавленными тряпками. Спустя несколько мгновений, отведя руки далеко назад, орк, со злобной ухмылкой, хекнув, забросил в незваных гостей истошно верещащего данмера.

— Пригнитесь! — крикнул имперец стражам.

Хлаальцы мгновенно рухнули на колени, уворачиваясь от летящего тела. Вопящий камоновец, брошенный могучей рукой Гашида, едва не задев опорную балку у потолка, приземлился позади Эрирриса, врезавшись в стену. Послышался противный хруст ломающихся костей, и каторжник безжизненным кулем повалился у стены. Но, судя по невнятному поскуливанию, доносившемуся с его стороны, ему всё же повезло, и он ещё не успел отойти в мир иной... Крайне относительно повезло.

Отвернувшись от полумёртвого камоновца, Эриррис вернулся к проблемам насущным. На полу, посреди отсека, валялось четверо убитых имперских стражников с изуродованными от ударов лицами и смятыми шлемами, и ещё один, задушенный цепью, лежал, прислонённый к стене. Шестой же страж, видимо, избежал горькой участи, отправившись на поиски выхода. Ни одного тела заключённого видно не было, и значило это то, что встретиться им придётся со всей дюжиной самых наглых и отпетых преступников в Новой Шахте. Впрочем, в отсеке сейчас их находилось только семеро, не считая камоновца. Рядом с Гашидом, безумно улыбаясь, стоял жилистый данмер с грязными и спутанными волосами, когда-то давно бывшими белыми, в уже довольно преклонном, даже для тёмного эльфа, возрасте. Его тело было покрыто татуировками багрового цвета, а в руках он сжимал меч. Впечатление опытного воина он не производил — хватка его была неумела, меч держал он неправильно, да и достаточно сильным он не выглядел... Но Эриррис слишком хорошо был знаком с даэдропоклонниками и знал, что их дьявольское безумие с лихвой компенсирует редкий недостаток силы. Остальные же пятеро людей, один из которых был нордлингом, двое — данмерами, и ещё двое — имперцами, ничем примечательным не обладали, но они были очень сильны, а цепкий взгляд одного из меров заставлял убийцу насторожиться. Но эти каторжане сейчас меньше всего волновали Эрирриса. Даже последователь Принца Разрушения, Мехруна Дагона, был для него мелочью.

Страх. Он испытывал страх, в котором ещё недавно уличил камоновца, а может быть, даже ещё больший, чем тот. И теперь его, человека, привыкшего убивать, сталкивающегося в своей жизни с огромным количеством опасностей — начиная от метких босмерских лучников и заканчивая опытными, закованными в броню солдатами Империи, — одолевало чувство, которое он не испытывал уже многие годы. И всё — от одного только взгляда на орка под именем Гашид.

Как уже говорилось, он был огромен — остальные каторжане рядом с его массивной фигурой казались карликами, даже несмотря на то, что сами они были достаточно велики. Будучи выше самого Эрирриса на целых две головы — а имперец считал, что чем-чем, а ростом его природа не обидела, — и имея косую сажень в плечах и кулаки, размером чуть ли не со стальной шлем, который носил убийца, эта груда мускулов внушала суеверный ужас. Его торс и, в чём Эриррис почти не сомневался, спина, были покрыты десятками длинных полос: старых и только покрывшихся коркой ран, оставшихся от бичевания плетьми, что было свидетельством его крайне буйного и непокорного нрава. Два жёлтого цвета клыка, куда длиннее обычных оркских, ранее виденных Эриррисом, торчали из под нижней губы, делая из него подобие жуткого дикого зверя, а шрамы, которых на его лице было даже больше, чем на теле, придавали орсимерцу ещё более ужасающий вид. Один из них, проходя через губу и исковеркав её, создавал впечатление вечной ухмылки, а ещё один начисто лишил орка бровей. Обе ноздри были вырваны, равно как и мочки ушей вместе с половиной правого уха, лысый череп, покрытый бороздами, частично был оскальпирован, а на левой щеке — Эриррис мог поклясться, — шрамы складывались в какие-то символы, совершенно незнакомые ему. При всём этом в голову лезла мысль, будто он не один месяц провёл в пыточной камере какого-то безумца, так как создавалось отчётливое впечатление, что все раны, нанесённые орсимерцу, были неведомым образом связаны, и каждая из них имела своё место. Но самым страшным в нём было не это. Смех. Жуткий смех существа, только что воспользовавшегося мером, словно снарядом, смех, от которого по спине пробегал холодок, заставляя съеживаться и отступать. Он не выглядел кем-то, похожим на человека. И здесь имелась в виду отнюдь не расовая принадлежность.

Ничуть не смущённый промахом, но довольный своей силой Гашид, похлопав здоровенными ручищами по бокам, рыкнул:

— Гы. Промахнулся. Ну, ничего, сейчас поправим, — беспечно заявил орсимерец.

— Нет, не надо, друже! Ты и так уже вон, троих перебил, тут мы с ребятами и сами справимся... — торопливо сказал один из данмеров. Видимо, подозревал, что тот не погнушается повторить свой коронный прием с кем-то из оставшихся.

— Расслабься, — дружелюбно похлопав его по плечу, ответил Гашид. — Я их и так поломаю.

— Во славу Мехруна! — прошипел сектант.

— Воистину, дедуля! — тоном заботливого сына, присматривающего за старым отцом, низко пророкотал Гашид, положив тому на плечо руку.

Для Эрирриса и стражников этот жест был будто сигналом к бою, сигналом, что все прелюдии уже были закончены. Хлаальцы приняли боевые стойки, став на расстоянии шага друг от друга, выставили вперёд свои щиты и отвели мечи назад, изготовившись к быстрой колющей атаке. Если раньше в их профессионализме и могли быть какие-то сомнения, то сейчас, при взгляде на их неподвижные фигуры, они развеялись.

Доставать свои вакидзаси Эриррис не стал, решив во избежание ненужных вопросов обойтись одной только магией, благо сил у него ещё было достаточно. С неудовольствием заметив, что мантия стесняет его движения, а шлем очень и очень сильно ограничивает обзор, он, пару раз послав проклятие ни в чём не виноватой Азуре, занял позицию позади стражей, готовый помочь им, если что-то пойдёт не так. Или когда подойдёт Гашид.

Каторжники не старались подготовиться к атаке — идти одной линией, или, хотя бы, как-то согласовать свои действия. Впрочем, в понимании Эрирриса, преступная мелочь и дорожные бандиты — а именно они, как правило, были недостаточно ловки для побега и давались живыми имперским стражникам, — вообще не употреблялись в одном предложении со словом "организованность". Каторжане, похватав кто кирки, кто трофейные мечи, с дикими воплями бросились вперёд, обгоняя друг друга. А впереди всех бежал безумный старик, брызжа во все стороны слюной и по части криков оставаясь безоговорочным победителем среди нападавших. Гашид же, сохраняя на лице всё ту же безумную гримасу, подхватив прислонённый к стене молот — неровный слиток, отлитый то ли из чугуна, то ли просто из некачественного железа, но явно рассчитанный на как можно больший вес и максимальное неудобство в использовании, насаженный на чугунный же стержень, гнутый во многих местах, — медленно, источая угрозу, шёл вперёд.

Первыми, вопреки завистной преданности делу убийства дедка, к стражам подбежали быстроногие нордлинг с данмером, на несколько шагов опережавшие остальных. Они же первые и открыли счет в пользу стражей, замертво свалившись им под ноги, пронзённые мечами. Но эта удача была мимолётной — едва только Тирис успел вытащить меч из заваливающегося на спину трупа, как к нему подскочил дедок, прытко нанося удар по руке, прямо в незащищённую часть между наплечником и наручем. Видя, что уйти от удара он не сможет, Тирис со всей силы лягнул сектанта щитом, сбив того с ног, но хлааловец явно недооценил старика. Испустив еще один визг (даэдрот, как он ещё голос не сорвал, скамп ему в глотку?!), он, елозя на каменном полу, вогнал свой меч в бедро стража, пройдя между костяных пластин поножей. Из раны мгновенно хлынула кровь, а хлаалу упал, выпустив из левой руки щит, но мечом всё же рубанув по мерзостному старикашке. Но тот опять показал чудеса безумия, невероятно изогнувшись, выбив меч из руки обречённого Тириса и, быстро вытянув свое оружие, вонзил его в горло бедняге. Последователь Мехруна Дагона, испустив торжествующий вопль, приподнялся на локтях, собравшись встать и продолжить схватку. Однако радость его была недолговечна. Эриррис, видя, что Тирису уже не помочь — и всё из-за проклятого шлема, из-за того, что он наблюдал за Дирамом, на которого насело сразу трое, — позволил старику подняться, после чего, приложив к его груди руку, мысленно прошептал заклятие. Выпущенная магия, разросшаяся огненным комом, отбросила сектанта на несколько метров назад, оставив того с сожжённой грудиной и начисто обгоревшим лицом. Пусть данмеры хорошо сопротивляются огню, но Эриррис умел обходить и не такие преграды.

Посмотрев в сторону Дирама, он отметил, что хоть тот и оборонялся против троих — двоих уже, если быть точным (один из нападающих уже лежал у его ног с окровавленной грудью), — держался он отлично. Длинноволосый имперец вместе с то ли бретоном, то ли ещё одним имперцем, вооруженные мечами, всё норовили обойти его с двух сторон, но хлааловец, успешно защищаясь щитом, пресекал все попытки к этому, профессионально контратакуя. Быть может, он справился бы здесь и сам, без помощи Эрирриса, но был здесь ещё один фактор, который нельзя было не учитывать — неуклонно приближающегося, с каменным, не меняющимся лицом, Гашида с молотом на перевес. Шёл он нарочито медленно, и к этому моменту одолел только половину пути до места схватки. Его спокойствие, если можно назвать спокойствием так и прущую от него страсть к убийству и желание как можно дольше испытывать эту страсть, ставшую роком для своих противников, не было поколебленно ни смертью дедка-сектанта, ни других каторжан.

Мгновенно подскочив к сражающимся и вычертив в воздухе несколько знаков руками — хоть Эриррис и мог вызывать магию даже с помощью одной руки, но так он тратил меньше сил, — он направил поток волшебного пламени в спину имперца. Тот, как раз парирующий очередной выпад со стороны Дирама, дико закричал, когда огонь в мгновение ока обуглил всю плоть и поджег длинные грязные волосы, теперь распространявшие едкий, режущий глаза запах. Стражник времени зря не терял и, оттолкнув щитом бретона, мгновением позже пронзил сердце каторжника, с филигранной точностью проникнув между рёбрами, будто орудовал не стальным мечом, а изящной рапирой. Эриррис отметил про себя такой странный способ фехтования, но не придал этому значения — мало ли кто мог затесаться в ряды наёмников Хлаалу, обедневшие аристократы среди них были не редкость.

Бретон нервно облизнулся. Против двоих — хорошо вооружённого и обученного стража и боевого мага, — у него не было никаких шансов. Но каторжники — это не тот народец, который сдаётся перед тяжестью предъявленных жизнью фактов, нет. Всего существует два типа каторжан — это убитые, с подавленной волей рабы и буйные, словно дикие звери, душегубы, при первой же возможности норовящие хоть зубами, но перегрызть глотку своим надзирателям. Он был одним из последних. Прытью метнувшись мимо Дирама, он бросился на Эрирриса, желая пусть даже умереть — а за бунт в любом случае наказанием была смерть, — но забрать с собой на тот свет ещё одного из своих мучителей. Но его атака была настолько жалкой и неумелой, что убийце даже стало стыдно, что ему пришлось столкнуться с такой бездарностью. Схватив бретонца за запястье и проведя его меч мимо себя, второй рукой он сотворил Укус, превратив голову обречённого в факел. Презрительно оттолкнув умирающего, он повернулся лицом к последней преграде, стоящей на пути к его конечной цели и свободе от ненавидимых им фигур, источающих такой страшный для него свет. Сейчас, с разгорячённой от схватки кровью, он не чувствовал и тени того страха, который источало это существо, заключённое в оболочке орка. Была лишь холодная расчётливость.

Дирам, всё ещё сохранявший молчание, видимо, тоже понял, что самая серьезная схватка только начинается. Бросив взгляд на мёртвого Тириса, он сокрушённо покачал головой, но панике не поддался и повернулся лицом к Гашиду, который был уже менее чем в десятке шагов от них. Взглянув на его молот, на мускулы, перекатывающиеся под зелёной кожей орка, а потом на свой щит, он быстро отцепил его и отбросил, чем заслужил одобрительный кивок от Эрирриса. Молодец, понимает, что костяной щит здесь только мешать будетГашид разобьёт его с первого удара, ещё и руку сломает.

Орк оскалился — уже по-настоящему, а не исковерканным шрамом ртом, и ускорил шаг, замахиваясь молотом. Эриррис с Дирамом разошлись в разные стороны, и удар пришелся точно между ними, разметав осколки камня. Своеобразное "привет", так сказать. Зайдя с двух сторон, хлааловец с убийцей синхронно пошли в атаку, целясь в руки, но Гашид, описав молотом дугу, вынудил их отскочить к стене. Зарычав, громила попёр на Эрирриса, заставив того отойти глубже в отсек. Страж, решив воспользоваться, как ему казалось, брешью в защите бугая, бросился на него со спины, но едва не получил такой удар с разворота, что, быть может, его не спасла бы даже костяная броня — как минимум полдесятка сломанных рёбер ему было бы обеспечено. Теперь напасть на Гашида со спины попытался Эриррис, но тот, снова совершив поворот в половину своей оси, подхватил молот, словно пушинку, и закружился в смертельном танце, нанося удары один за другим, так что убийца едва успевал уворачиваться от них, порой чувствуя, как края чугунного слитка задевают его шлем. В это время он вовсю проклинал мантию и этот же шлем, которые он носил, так как они до невозможности мешали ему, стесняя движения и, что самое главное, сокращая обзор. Пока что он оставался жив только благодаря своему удивительному чутью, угадывая следующий удар по свисту рассекаемого воздуха. Дирам же ничем не мог ему помочь, поняв, что своим орудием "труда", пусть даже настолько неудобным, каторжанин владеет превосходно. Ему лишь оставалось стоять и наблюдать, выжидая удобный момент.

Но вот Эриррис, после очередной серии атак Гашида, получил мощный тычок торцом по голове. Сейчас так проклинаемый им шлем спас его от неминуемой судьбы пасть здесь с размозжённой головой. Весь мир тряхнуло, а перед глазами заплясали разноцветные огоньки, вызывая отвратительные приступы тошноты. Ноги подкосились от внезапно нахлынувшей слабости, и, сделав несколько шагов назад, убийца упал, привалившись к стене. Бугай торжествующе зарычал и, подняв свой молот над головой, насколько это позволял потолок, двинулся вперед, желая одним ударом довершить своё дело. В этот же момент с места сорвался и Дирам, решив, что сейчас промедление могло стоить жизни не столько Эриррису, сколько ему самому, так как в одиночку он не смог бы справиться с этой громадой.

Но здесь случилось то, чего в горячке боя не ожидал никто. Камень под ногами задрожал, и дрожь эта с каждым мгновением усиливалась. Тряхнуло с такой силой, что даже Гашид покачнулся, едва устояв на ногах. Взрыв, слабее, по сравнению с прошлым, но куда разрушительнее действующий на расшатанный свод, раздался где-то на глубинных уровнях. Трещина в потолке, образовавшаяся с прошлого землетрясения, стала стремительно расширяться и дала начало новым разломам. Прямо на глазах свод начал оседать, будто гигантская каменная капля, собирающаяся упасть тоннами породы. Вниз градом посыпались камни разной величины, и камнепад этот с каждой секундой становился все гуще, поднимая вверх тучи песка. Дирам, не будь он глупцом, мгновенно забыл про Гашида и бросился туда, где, по его мнению, ещё можно было находиться без угрозы получить булыжником в голову. В отличие от каторжника. Орк, совершенно не обращая внимания на падающие позади него камни, перехватил свой молот и снова попёр вперёд, к своей жертве — имперскому магу, беспомощно лежащему перед ним. Ни грохот, ни угроза быть зашибленным насмерть не могла остановить его от первоначальной цели, не могла заглушить его бесконечную любовь к смерти, блаженной улыбкой выраженную на его лице.

С трудом разлепив глаза, Эриррис сквозь прорезь в шлеме увидел перед собой силуэт, в котором мгновенно, не смотря на стремительно ускользающий рассудок, узнал Гашида, и тёмную клубящуюся за ним мглу. Что это, он тоже сумел понять. Для него было очевидным, что если он не остановит его, то его путь закончится. Здесь и сейчас. Вряд ли Дирам сможет поразить такую громаду, сам не погибнув, да и вспомнит ли он сейчас про него, в этой-то ситуации? Как всегда, ему придётся полагаться только на себя.

Собрав остатки воли в кулак, убийца подобрал под себя ноги и, что было силы оттолкнувшись, упёр обе руки в широкую мускулистую грудь Гашида, сотворив Огненное Касание максимальной силы, на которую он был способен в своём текущем состоянии. Естественно, он не ожидал, что сможет пробить толстую шкуру орка, но и на уме у него была совершенно иная цель. Бугай, увлекаемый назад своей огромной массой и силой удара от Укуса, отступил на несколько шагов и едва не упал, споткнувшись о камень. Выпустив из рук тяжёлый молот, чтобы не свалиться совсем, он сумел восстановить равновесие и твёрдо стать на обе ноги. Теперь уже действительно злой, испытывая боль от обуглившейся кожи, Гашид зарычал и подался вперёд, собираясь с разбега впечатать голову снова упавшего мага в стену, внезапно получил по спине булыжником, который резко вывел его из состояния зацикленности. Только сейчас, когда ярость берсерка утихла в нём, он наконец заметил, что оказался прямо под стремительно обваливающимся потолком и градом камней, один за другим сыплющихся на его голову и широкую спину. Глаза ему полностью залепил песок, и теперь он даже не мог нормально видеть. Тогда орк понял — он обречён. В бессильной злобе Гашид издал свой последний, полный ненависти рык, который Эриррис отчётливо слышал даже сквозь всё усиливающийся грохот камней. Он звучал в ушах имперца даже тогда, когда серая мгла полностью поглотила огромную фигуру каторжника, а многострадальный свод с оглушительным грохотом рухнул вниз тоннами породы, погребая под собой тела заключенных, трупы стражей и подобного чудовищу берсерка.

И пала тьма.

Глава LXXXIII: Тот, кто разрешает коллизии.

Два воина Имперского Легиона несли свою службу около одной из повозок с товарами. Ну, как сказать, несли... Один вовсю рылся в оной, второй был поблизости — стоял "на страже".

— Ну ты даёшь, Гер! Поглазел-поглазел, прикинул что-то там в своей сумасбродной голове и помчался к телеге...

Но Гер, не отвлекаясь на дотошного солдата, продолжил своё важное дело.

— Объясни хоть, что вообще, скамп возьми, случилось! — вновь крикнул он хозяйственному лейтенанту.

— Не беспокойся по пустякам, Тэнгар! — отозвался тот. — Думай о главном: смотри в оба, как бы Гил не появился опять.

— Никто не идёт, — прислушиваясь к окружению, сказал имперец. — Но всё равно, мне эта затея не нравится, и я не хочу снова в этом участвовать.

— Даже теперь? — хитро спросил внезапно подошедший со спины Гер.

Он закончил своё исследование тележки, и оглянувшийся солдат увидел явный прогресс в этой его деятельности: теперь в руках лейтенанта было не две, но четыре бутылки!

— Зачем столько? — удивился легионер.

— В силу текущего положения дел это оптимальный вариант! Нет-нет, не утруждай себя нытьём и ворчаньем, я уже всё рассчитал.

— Эх, не доведёт это нас до добра, помяни моё слово...

— Отставить разговорчики! — Гер скривил гримасу, пародируя Динариуса, когда тот отдавал команды. — Извольте получить своё снаряжение, рядовой! Или всё мне оставишь?

— Куда ж тебе одному столько... Так точно! — усмехнувшись, Тэнгар взял себе одну бутылку.

— Ну вот! Совсем другой разговор!

— Ну хоть теперь-то объяснишь, что там такое стряслось? — полюбопытствовал имперец.

— Вот. Именно, что стряслось! — сказал тот, откупоривая свою бутылку. — Взрывы газа бывали и раньше, но такого, уж поверь мне, я ещё не видел никогда!

— И что, насколько такое опасно? — спросил солдат, до этого никогда ещё не сталкивавшийся с подобными происшествиями.

— Ну, ты сам видел тех каторжников, которых выносили на руках, — вот и думай. Там такая штука... Ну, смотри: где-нибудь на глубинном уровне взрывается газ... Кстати, помнишь Кисину?

— Кто это?

— Ах да, тебя ж тогда не было. В общем, Кисине из Третьей Рабской Шахты вообще не повезло, однако, тогда был совсем небольшой взрыв, но теперь... Ну так вот, — продолжал Гер, жестикулируя бутылкой в руке, — взрывается газ, убивает пару шахтёров и всё. Это если пласт газа небольшой.

— А если большой? — с интересом посмотрел на лейтенанта Тэнгар.

— Ну, — вздохнул Гер. — Тогда парой шахтёров дело уже не обойдётся. Взрыв может обрушить потолок и стены, поломать балки, а это приведёт к ещё более тяжким последствиям. Кроме того, может открыться доступ к другим, ранее недоступным отсекам, заполненным газом — Унтор говорил что-то про это, когда они прорубались на глубину Новой Шахты... А если рванут ещё и прилегающие области, то, чего доброго, может начаться цепная реакция, а тогда и всей шахте придёт неминуемый кирдык, — улыбнулся легионер и уже был готов отведать свой новый "улов" на вкус, но любопытный Тэнгар остановил его.

— Погоди, погоди, то есть, шахта может полностью разрушиться!? — воскликнул он.

— Ну да! Ты же слышал, какой был грохот.

— А подобное уже когда-нибудь было?

— Всё когда-то бывает в первый раз...

— Думаю, ты сгущаешь краски.

— Я просто предполагаю. Но одно я знаю наверняка: теперь у всех остальных полно работы, сейчас они точно начнут эвакуировать всех рабочих. Ну, ты, надеюсь, понимаешь, что разгружать тележки теперь придут ОЧЕНЬ нескоро, а значит, нам придётся задержаться тут на некоторое время.

— То есть ты будешь стоять тут, как ни в чём не бывало? — покосился на него Тэнгар.

— Конечно, — улыбнулся Гер.

— Все солдаты будут заниматься делом, выводить каторжников и рабов, спасать раненых, а ты просто сядешь тут и будешь попивать киродиилику?!

— Вы схватываете всё на лету, господин рядовой! Так и до повышения недалеко. Продолжать в том же духе! — похлопал Гер его по плечу.

— И главным делом, нет, чтоб помочь... Самодовольный эгоист! — открывая свою бутылку, хихикнул Тэнгар.

— Отправиться в подземелье, которое в любой момент может упасть тебе на голову? Ну нет, уж лучше я здесь побуду! Кроме того, — напомнил лейтенант, прикладываясь к горлышку киродиильского, — у нас был чёткий приказ.

— Интересные же у нас приказы! — улыбнулся Тэнгар и последовал примеру старшего по званию.

Молодой данмер с татуированным лицом в нетчевой походной одежде шёл горной тропой по направлению к Кальдеранской Горнодобывающей Колонии. Странно. Этот громкий хлопок, что несколькими минутами ранее прокатился эхом по всей округе... Кажется, ничего похожего на это он ещё никогда не слышал. Этот шум донёсся со стороны гор, прямо оттуда же, где была и сама Колония. И, если уши ему не врали, то примерно минуту спустя после этого хлопка раздался похожий шум, но только более тихий и протяжённый, чем-то напоминающий раскаты грома вдали. Данмер не знал, что это может быть, но его чутьё почему-то выдавало нехорошее предчувствие. Уж чему-чему, но интуиции он доверял всегда. И не зря — она не раз помогала ему найти спасительное решение в сложной ситуации, а в простой — прийти к наилучшему результату. Поэтому путник ускорил шаг — неизвестность томила, а работа не ждала.

Вскоре он дошёл до моста, отделяющего горную местность от шахтёрского городка. Хлаальские стражники у входа не очень дружелюбно остановили его:

— Стой! Кто ты? — спросил один из них.

Путник достал своё удостоверение и показал ему.

— Мервс Увэйн. Агент Хлаалу по особо важным делам. Мне нужно поговорить с Эрнаром Уайтом.

— Боюсь, особо важным делам придётся продолжать, — вяло продолжал стражник, так и не изъявив желания пропустить гостя. — У нас тут ЧП.

— Какое такое ЧП? — непонимающе спросил Мервс. Хотя он уже догадывался, что произошло.

— Рванул газ в одной из каторжных шахт, — услышав эти слова, агент Хлаалу похолодел. — Сейчас все заняты эвакуацией заключённых, и Эрнару будет не до вас.

— То есть, как это "рванул газ"?! Вы что, совсем не знаете, что такое техника безопасности!? — перешёл он в наступательную позицию.

— Не надо, пожалуйста, кричать, вас и так хорошо слышно, — устало добавил второй стражник. — На глубинных уровнях полно горючего газа. Иногда шахтёры прорубаются вперёд и открывают новые отсеки. И тогда, если по близости окажется факел или какой-нибудь маг сотворит искру... Бум!

— "Бум"? — выходя из себя переспросил Мервс.

— Ага. Бум! И всё. Это бывает.

Увэйн понял, если сейчас не расшевелить этих двух сонных мух, он так и не добьётся результата.

— Значит, бум... ДАЭДРОТ ПОДЕРИ! — заорал он. — Моё дело как раз и касается скамповых каторжников из скамповой каторжной шахты! Живо ведите меня к Эрнару!

— Э-э-э... — хотел было что-то возразить специалист по "бумам".

— Похоже, дело действительно важное, — приободрился первый стражник. Стрейк, отведи-ка нашего агента к начальнику.

— Давно пора! — буркнул себе под нос Увэйн и последовал за стражником по мосту.

По мере продвижения вглубь колонии, он всё яснее понимал: дело действительно приобретает серьёзный оборот. Стражники носились туда-сюда, тарахтя своими доспехами, кто в шахту с инструментами и медикаментами, кто из неё — вытаскивая раненых. Покалеченных заключённых отводили в лечебницу, а тех, кто не пострадал, — запирали в бараках на время ЧП. Одним словом, суматоха была в самом разгаре. Основное внимание было сосредоточено около самого последнего (если считать слева) входа в шахты. Похоже, это и была сравнительно недавно открытая перспективная штольня, на которой и было решено сосредоточить основное внимание. По-видимому, именно в ней и произошёл взрыв. И, судя по количеству раненых, разрушения там довольно-таки сильны. Вот вам и перспективы.

До чего доводит жадность... — думал Мервс. — В погоне за своей рудой чиновники совсем забыли про должную осторожность. Но ладно, главное, чтоб... Тут он ужаснулся от своих мыслей. Ведь, если именно эту шахту усиленно разрабатывали с помощью самого дешёвого труда каторжников, то и всех вновь прибывших заключённых должны были направить именно туда! Включая "Шахтёра". Если его погребёт под завалами, или, ещё чего доброго, ударит булыжником по голове так, что он забудет про всю важную информацию, это будет не слишком здорово. Возможно, его миссия уже провалена, ещё толком не начавшись!

Они подошли к двум людям, один из которых был имперцем, облачённым в имперскую же стальную броню и бордовый плащ с замысловатым сиреневым узором, что выдавало в нём мага Легиона. Второй — пожилой бретон, в богатой мантии, видимо, и был начальником шахтёрской колонии, судя по тому, как внимательно маг слушал его распоряжения.

— ...но сначала найди Гиллиана и скажи ему, чтоб бежал сюда, — услышал Мервс обрывок распоряжения Уайта, после чего имперский маг быстро куда-то умчался.

— Господин Эрнар, тут с вами хотел о чём-то поговорить... — обратился сопровождающий Мервса стражник к своему начальнику.

— Это ещё кто? — нервно спросил тот, кинув взгляд на татуированного данмера.

— Я Мервс Увэйн, агент Хлаалу по особо важным делам, мне нужно узнать насчёт заключённого, который...

— Вы что, не видите, что тут происходит? — грубо перебил его Эрнар. — Не до вас сейчас.

— Это дело крайне важное! — настаивал данмер. — Недавно сюда из Форта Лунной Бабочки привели заключённого... — но договорить ему опять не дали: к бретонцу подбежал запыхавшийся и раскрасневшийся от бега полный имперец.

— Господин Эрнар! — тяжело дыша, начал он. — Солдаты доложили: обрушился весь первый проход... начисто. Так что, его нам сейчас не расчистить... Ещё обрушение закрыло доступ к третьему отсеку, масштаб обвала пока неизвестен. Мы уже вывели практически всех уцелевших из первого, второго, четвёртого и пятого, но остальные пока что отрезаны от выхода.

— Проклятье! Что со Старой Шахтой?

— Вроде бы никаких разрушений нет, так только, пыль с потолка осыпалась, и всё...

— Что думаешь насчёт эвакуации?

— Думаю, не стоит, со Старой ничего не произошло. Там наверняка рванула большая полость с газом в глубинной разведке. Ну... как это обычно бывает, только на этот раз её объёмчик был чуть побольше. Ну и прилегающие к ней области тоже разом очистились. Завалы мы разгребём, правда, это займёт некоторое время, но ничего страшного: главное, что всё уже обошлось!

— Обошлось? То есть шахта выдержит? — недоверчиво спросил Эрнар.

— Конечно! Ещё тогда, когда проводили разведку, мы дали прогноз, что наткнёмся на большую заполненную газом область. Ну вот — это, наверное, она и была. Теперь там газа нет, так что, дальше будет даже ещё лучше прежнего! Если её локация располагалась, как мы и предполагали, вдали от главных разработок, а не по периметру, то в худшем случае мы потеряем только глубинные уровни. Это я как геолог-эксперт вам говорю. Кроме того, по шкале Коттона, это был взрыв всего в... — он только и успел раскрыть рот, чтобы сказать, что думает по этому поводу Коттон, как в скале грянул ещё один взрыв, на этот раз уже левее предыдущего.

— ...четыре... балла... — уже не так оптимистично закончил свою фразу имперец. — Это всё-таки была периферия!

— Даэдрот! — воскликнул Эрнар, глядя на гору, под которой располагались шахты. — Это уже не глубинные уровни! Так, геолог скампов, объявляй эвакуацию Старой и всех трёх рабских шахт! Ну и наёмников тоже надо выпроводить, если у них хватило глупости оставаться внутри. И скажи стражникам, чтоб следили за заключёнными в оба! Ещё бунта мне тут не хватало. Давай, быстро!

— Да, господин! — сказавши это, пухлый геолог поспешил выполнять приказы, а заодно уйти от гнева своего начальника.

— Так вот, я хотел узнать, — продолжил свой расспрос Увэйн. — Куда вы определили недавно прибывшего заключённого с именем Амшегар.

— А, так вот вы зачем пришли... Этот каторжник уже успел совершить жалкую попытку к бегству, и в наказание я засунул его как раз туда, в глубинные уровни Новой Шахты. Думаю, теперь с этой проблемой покончено.

— То есть как это, покончено? — чуть ли не заорал ошеломлённый агент. — Вы думаете, что глубинные уровни завалило вместе с ним?

— Скамп возьми! Ты что, не видишь, что ли, что тут творится? Взрывы один за другим! Ну конечно, всякое бывает, и он мог уцелеть. Если не боишься проломить голову, или того хуже, навеки остаться под завалами — можешь пойти, проверить!

— Как? Ведь проходы завалены! Или нет?

— Господин Эрнар! — к нему подбежал тот самый маг, который говорил с ним двумя минутами ранее. — Эвакуация части Новой Шахты завершена, но последний толчок вызвал ещё некоторые обрушения. Говорят, там пошла здоровая трещина, и теперь завален проход к четвёртому отсеку! Слава Девяти, к этому времени мы уже успели оттуда всех вывести, но если так и дальше пойдёт, то вся шахта может обрушиться. И мы не знаем, что с остальными отсеками дальше второго! Думаю, надо идти через...

— Ясно, — остановил его Уайт. — Где Гиллиан? Я просил его разыскать.

— Сэр, Гиллиан как сквозь землю провалился! Солдаты, охранявшие повозки, сказали, что в последний раз его видели, когда он увидел что-то подозрительное и побежал в сторону офисов.

— Проклятье! — ещё раз ругнулся начальник Колонии. Эта ситуация начинала выводить его из себя. — Идём со мной!

Все трое быстрым шагом направились к архивам, а Мервс Увэйн на ходу продолжал:

— Вы сказали, я могу пойти и проверить! Как, если все подходы разрушены?

— Эту проблему я и пытаюсь решить! Есть ещё один путь, ведущий из Старой Шахты в Новую, а оттуда уже и до глубинных уровней рукой подать. И теперь мне нужен скампов мастер Мистицизма, который возглавит спасательную операцию и выведет наружу всех, кого возможно!

— Да, — добавил маг. — Гил хоть и чёртов зануда, но всё же он мастерски владеет заклинаниями обнаружения. Он сможет найти не только людей, замурованных завалом, но и проходы, ведущие к ним. А ещё у него есть особые свитки на призыв огромных демонов даэдра, которые в два счёта расчистят любой завал! Я видел грозового атронаха в действии, это чудище может повелевать камнями! Вот только использовать и даже в руки брать эти свитки он никому не разрешает, зараза...

Маг продолжал в упоении рассказывать про подробности призыва даэдра и того, что он думает о магических способах разрешения возникшей проблемы, но его почти не слушали.

— Я пойду в Старую Шахту вместе с вашей спасательной экспедицией, — продолжал данмер. — Дайте мне только стальной шлем и карту!

— А могу я узнать, зачем это вам нужен этот каторжник? — поинтересовался Уайт.

— Он попал сюда слишком рано — так и не успел дать показания по тем преступлениям, что он совершил.

— Побег из имперского форта и убийство легионера — этим должны заниматься в Легионе, насколько я знаю. Так в чём же причина вашего визита?

— Это далеко не всё. Наш Дом сильно заинтересован в этом деле. Амшегар замешан и в другом крупном преступлении. Проще говоря, собственность Хлаалу в особо крупном размере была украдена и этот данмер знает, где находится... ворованное имущество.

— И вам нужно его допросить.

— Да. Но для этого он должен остаться в живых, понимаете! Давайте поторопимся!

Проверив несколько офисов по пути, но обнаружив там только клерков, они направились к архивам. Однако и здесь не оказалось ни волшебника, ни вообще кого бы то ни было.

— Проклятый маг, когда он нужен больше всего, его нет на месте! — раздражённо воскликнул Эрнар.

— Может, он просто ушёл пораньше? — предположил Давос (так звали этого имперского чародея, что находился сейчас рядом с ними).

— Нет, — Гиллиан Дард всегда ответственно относится к работе.

— Да, но вот только не сегодня. Господин Эрнар, время не ждёт, неизвестно, сколько ещё продержится наша шахта, не лучше ли будет не дожидаться Гиллиана, а действовать самим? — похоже, Давос решил воспользоваться сложившейся ситуацией, чтобы показать: хоть он и не так опытен, как ветеран Гил, но всё же ничем не хуже него. — Разрешите мне взять его снаряжение, и я сам прекрасно справлюсь с операцией!

— Маг прав, — сказал Мервс. — Нам надо действовать, и чем быстрее, тем лучше!

— Посмотри этажом ниже, — раздражённо скомандовал Уайт.

— Там нету, — быстро сказал Давос, уже успевший сбегать туда и обратно, и теперь, пользуясь плохим настроением начальника, был готов сделать следующий шаг. — Не удивлюсь, если он включил одно из своих заклинаний и сейчас сквозь стены наблюдает за нами и смеётся: "Что же мы без него, великого волшебника, будем делать, как поступим в такой ситуации?" Ну а перед самой развязкой вернётся и всех спасёт.

— Чёрт! — воскликнул бретон. — Если он сейчас же не появится, я точно урежу ему жалование вдвое и отправлю охранять полудохлых ящеров в рабской шахте!

— Ну вот, так как это было бы невероятно здорово, то, по всем законам подлости, этого никак не может произойти, а значит, Гиллиан просто обязан сию же минуту прибежать. Смотрите, смотрите, сейчас он материализуется как миленький! — усмехнулся маг и облокотился одной рукой на стоящий рядом вещевой шкаф.

Он и не предполагал, что у него есть ТАКИЕ способности к пророчествованию! Из-за резкого перепада давления вторая дверца шкафа открылась и оттуда вывалился имперец с горлом, перевязанным пропитанной кровью простынёй. Это был Гиллиан Дард. Он всё-таки не прогулял этот рабочий день.

Вся троица уставилась на волшебника с открытыми ртами. После десятисекундного молчания первым отреагировал Эрнар:

— Даэдрот! На территории колонии враг!

— Редоранцы! — выпалил первое, что пришло на ум, Увэйн.

— А вдруг это они и подорвали шахту! — мигом развил его идею Давос. — Взрывы ведь, похоже, хитро спланированные!

— Нет, что за абсурд! — воззвал их к разуму начальник Колонии. — Воины Редорана сражаются честно и открыто.

— Но это же особый отряд! Тайный. Редоранские наёмные убийцы! О, убийцы Мораг Тонг, нанятые Редораном, да! — творческая мысль мага уже работала на всю катушку.

— Кто, знает, на что они способны, — добавил хлаальский агент. — Ведь в своё время мы основательно потрепали им нервы как раз из-за этих шахт...

— Вам двоим заняться явно нечем! Хорошо, ты, агент, иди в шахту, забирай этого мага с собой. Давос, можешь взять с собой ещё двух-трёх солдат, медикаменты и магическое снаряжение, какое понадобится.

Эрнар порылся в карманах Гиллиана, но ничего оттуда не вынул.

— Проклятье! Ключа-то нет. Как вы теперь доберётесь до его вещей?

— Заклинание взлома! — в один голос воскликнули Мервс и Давос.

— Да, я легко взломаю его сундук! — добавил маг с улыбкой на лице. Похоже, смерть коллеги его не сильно расстроила.

— Да уж... — бретон недобро покосился на эту парочку "взломщиков". — Вы точно сработаетесь.

— Хорошо, тогда мы идём! — бодро сказал имперец, придав голосу серьёзную интонацию для пущей важности своей миссии.

— Давайте, живо! И ещё. Объяви чрезвычайное положение.

— Так у нас же уже чрезвычайное положение!

— А теперь будет два! Враг рыщет по колонии, взрывает шахты и убивает наших людей, а мы наездников ловим! Так и объяви: всем воинам и в особенности, лучникам, — повышенное внимание! При виде неприятеля — атаковать без предупреждения!

— Есть, сэр! — кивнул головой маг, и они с агентом умчались на улицу.

— Ох, ну наконец-то! Теперь-то все узнают, кто тут настоящий мастер-колдун! Спасибо, что поддержал меня, — поблагодарил данмера имперец.

— Не за что. Так ты поможешь мне найти одного заключённого?

— Да мы найдём и спасём из-под завалов кучу заключённых! И твоего заодно. Надо только забежать в казармы и забрать вещи покойного Гиллиана. А ты, похоже, как и я, неплохо разбираешься в магии взлома, да?

— Есть немного.

— Кстати, я Давос.

— Мервс.

— Очень приятно.

— Давос, мне всё ещё нужен шлем, — напомнил магу агент. — Не хочу разбить себе голову о камни. Одолжишь мне один на время?

— О, это-то проблемой не будет! Аоран, сюда! — подозвал он пробегающего мимо казарм легионера.

— Слушаю, сэр! — отчеканил подбежавший солдат.

— Моему другу нужен шлем. Снимай.

— Э-э-э... да, конечно, вот... — солдат не совсем понял, что происходит, но приказ выполнил.

— Отлично, — Давос вручил стальной имперский шлем Мервсу. — Всё, свободен, а нет, погоди!

— Да, сэр? — уныло протянул Аоран, молясь, чтобы новому другу эксцентричного мага не понадобились поножи со штанами.

— Объяви чрезвычайное положение! Мы были атакованы!

— Но у нас уже чрезвычайное положение... То есть, как это атакованы?

— А теперь будет архичрезвычайное положение! Пока мы здесь болтаем, редоранцы готовятся подорвать ещё одну шахту!

— Что? — округлил глаза солдат. — Так это были редоранцы?!

— Не исключено, — серьёзным голосом сказал Увэйн (правда, в этом непропорционально большом для его головы шлеме он выглядел скорее театральным актёром, играющим комедийную роль, нежели агентом Дома Хлаалу по особо важным делам).

— Они уже убили Гила, — зловеще продолжал Давос. — Смотри, как бы и ты сам не напоролся на вражеский клинок!

— Д-да, сэр, я понял! — испуганно промямлил легионер.

— Вот и хорошо. Так что, труби тревогу, рядовой Аоран, да смотри в оба! Редоранцы не так просты, как кажутся. Они хитры и жестоки! Мервс вот подтвердит, — он ткнул своего напарника локтем в бок.

— Это правда, — кивнул тот стальной полусферой.

— И скажи лучникам, чтоб следили в оба — когда враг появится, все должны быть наготове! А теперь шагом марш, выполнять!

Перепуганный зловещими вестями и лишившийся головного убора солдат побежал оповещать остальных.

— А ведь это была всего лишь гипотеза... — напомнил магу данмер.

— Какая гипотеза, ты про что?

— Ну, с редоранцами.

— Ах, вот ты о чём... ну да, действительно. А я уже свыкся с этой мыслью. Но не суть важно. Быть может, Гил просто самоубился от осознания своей никчёмности.

— Ага, перерезал горло, предусмотрительно перетянул шею тряпкой, чтоб не испачкать пол, а потом залез в шкаф, чтобы не смущать своим видом остальных, — сыронизировал Мервс.

— У магов свои причуды... — пожал плечами Давос.

Два воина Имперского Легиона теперь сидели на земле рядом, опёршись на одну из повозок с товарами, которые им должно было охранять. Вокруг них лежали опустошённые бутылки из-под киродиильского.

— Эй..., Тэнгар... — расслабленным ровным голосом сказал один из них, засовывая прямоугольную волокнистую пластинку себе в рот.

— Что..., Гер?.. — отозвался второй с похожей интонацией, уже пережёвывая такую же.

— Я теперь абсолютно спокоен...

— И я... спокоен.

— А эта твоя зелёная штуковина — прямо-таки ничего...

— Что верно, то верно...

— Я вот думаю...

— О чём же?..

— Сначала был этот... как его... а, атронах...

— Так...

— Потом взорвалась гора...

— И это верно...

— Все... забегали, засуетились...

— А всё вообще — суета сует...

— Да... Но что будет... теперь?..

— Поживём — увидим...

— Правильно. Выпьем за жизнь...

— Выпьем...

Гер и Тэнгар взяли по бутылке из тёмного стекла, чокнулись и почти синхронно сделали несколько больших глотков. Закусывали исключительно тэнгаровым успокоительным.

— А про нас, похоже, и забыли...

— Гил забыл...

— И Давос... тоже...

— Но Гил — это тебе не Давос...

— А Давос — это тебе не Гил...

— И это — истина.

— Выпьем же за истину...

— За неё...

Последовал новый синхронизированный залп.

— Слушай..., Тэнгар...

— Что..., Гер?..

— Сколько мы выпили?..

— Я — три бутылки...

— И я... — три...

— И?..

— Но тогда получается... что нас ждёт... "ик" трибунал!

Тэнгар задумался.

— Верно, Гер... трибунал...

— Так выпьем же и за трибунал!

— Да...

Бравые легионеры хотели было приступить к четвёртой паре киродиильского, как вдруг с удивлением обнаружили, что бутылки вырвались из их рук и воспарили над их макушками!

— Тэнгар!.. — прохрипел Гер, задравши голову вверх.

— Гер!.. — созвучно ему простонал Тэнгар.

— Вот оно!..

— Третий... Приход!..

— Эй, солдатушки! — услышали они знакомый голос.

Тут обе бутылки резким рывком полетели в сторону. Солдафоны дёрнули туда головы и увидели Давоса с приподнятыми руками, в каждой из которых было по бутылке бренди. Рядом с ним стоял данмер с татуированным лицом в смешно выглядящем на нём стальном шлеме Легиона и хихикал.

— Это и есть те двое, что нам нужны? — спросил он у мага.

— Они самые. Подъём, ребята! — крикнул Давос им. — Для вас есть работёнка!

Глава LXXXIV: "Дьявольски хитроумный план".

В пещере стояла тишина. Подземные толчки уже давно поутихли, и разрушения прекратились. Правда для лежащего на двери бретонца (которая в свою очередь покоилась на груде камней возле дальней стенки отсека) этот факт уже не имел ровным счётом никакого значения. Однако не все обитатели пещеры разделили бы его "точку зрения". Неужто здесь ещё кто-то был? Да, пещера пустовала, но... лишь на первый взгляд.

Мелкие камешки посыпались сверху большой груды, что была под сорванной с петель дверью. Там, внутри явно прослеживалось какое-то движение. Но это был не остаточный эффект после обрушения, нет — шевеление нарастало, как будто там был кто-то, кто очень хотел выбраться наружу. Наконец, этот "кто-то" не выдержал и хорошенько лягнул дверь ногами так, что она отлетела в сторону вместе с расположившимся на ней стражником Дома Хлаалу.

— Да уж, неплохо... — прокашлявшись от поднятой в воздух пыли, сказал Амшегар.

Он лежал в некоторого рода "саркофаге", каменном гробе, по счастливой случайности образовавшемся после взрыва. Когда газ рванул, бедняга Миральт был отброшен назад с такой силой, что вышиб собой дверь в "карцер", а потом ещё вместе с нею полетел по прямой, пока стена его не остановила. Однако прежде, чем это случилось, было ещё одно столкновение. Амшегар ведь так и не успел отбежать на достаточное расстояние, и поэтому тут же был сшиблен дверью и приведён в состояние полёта. Как прямое следствие его "полёта" мысли, приведшего к таким последствиям. Каторжник врезался в стену отсека, сверху его накрыла дверь, защитившая от дальнейшего обрушения стены, а ещё поверх неё брони добавил надзиратель. Дальше в этом месте произошёл обвал стен, но падающие камни складывались в груды только по бокам от Амшегара, сверху него им не давала проходу прочная дверь. Ну и Миральт вдобавок. Таким образом, данмер оказался в "убежище", открыв дверь которого, он мог освободиться, что и проделал в данный момент. В своём полете он мог десяток раз, если не больше, сломать себе шею или разбить голову о камни, но ничего этого не произошло. Ещё одна счастливая случайность?

Авантюрист поднялся на ноги и огляделся. И что это нашло на него, какая шигоратская даэдра овладела его рассудком? Только сейчас он в полной мере осознал степень безумства своего "дьявольски хитроумного плана". Да, последствия взрыва он представлял себе... несколько иначе! Пробираться невесть куда по заполненному ядовитым газом помещению с одним фонарём — это самоубийство. Но если новый отсек будет очищен от газа — дело уже совсем другое. Со стражником после взрыва справиться не составило бы особого труда, а потом можно было завладеть его доспехами и снова попытаться убежать, но уже сделать это более продуманно. Могло случиться даже так, что этот новый отсек привёл бы его к иному, тайному пути на поверхность! Впрочем, случиться могло всякое, но теперь наиболее вероятным исходом наверняка станет обрушение всего этого уровня — угрожающего вида трещина в стене не предвещала ничего хорошего.

Тусклый свет чудом не разбившейся лампы освещал помещение. Заключённый быстро осмотрел его и оценил степень разрушений. "Карцер" был завален полностью, всюду были менее масштабные обвалы стен и потолка... но путь наверх шахты остался свободен! — И то хорошо, — подумал он. Значит, прогулка по новому отсеку отменяется. Теперь нужно побыстрее забрать вещи хлаальца и сваливать, пока этот уровень не отправился прямиком в Обливион! Правда, вновь закосить под своего не выйдет, если, конечно, я не придумаю резонный ответ на вопрос "Что на надзирателе делает рабский наруч каторжника?" Но всё же, так или иначе, сначала надо уйти в более безопасное место. А дальше... а дальше вновь придётся импровизировать, додумывая свой план на ходу. Что же, нам не привыкать.

Герой остановил свой взгляд на мёртвом Миральте. Да, жёстко же его потрепало. Схватив его меч (который опять же по счастливой случайности не затерялся в обвалившемся отсеке, а пролетел вместе со своим прошлым хозяином аж досюда) и взяв за руку тело бретонца, Амшегар оттащил его поближе к входной двери, где обстановка выглядела более безопасно. Осмотрев его доспехи, а вернее, то, что от них осталось, данмер окончательно расстался с идеей тихого мирного побега. Если руку с наручем и можно было как-то спрятать, то голову — нет. Шлем, главная часть в его первоначальном плане, был расколот надвое. Похоже, Миральт хорошенько приложился головой о камень, прежде чем покинул этот мир. Кираса. У неё была отколота вся нижняя часть, защищавшая живот и талию. Да и на верхней составляющей было немало мелких трещин. Один наплечник, так же, как и шлем, был разрушен, от него остался лишь небольшой обломок. А вот второй наплечник уцелел. Как, впрочем, целыми остались и поножи, и сапоги с наручами.

— Ну что ж, всё же лучше, чем ничего, — сказал себе Амшегар и принялся надевать уцелевшую броню.

Костяные доспехи — превосходный по своим защитным характеристикам образец брони. Они относительно легки, хорошо отбивают как удары нетяжёлым тупым оружием, вроде булав и дубин, так и удары мечей, топоров и кинжалов. От стрел и арбалетных болтов на небольшой скорости, а также метательного оружия у них тоже прекрасные показатели защиты. Костяная броня не слишком дорога в изготовлении и не особо затрудняет движения её обладателя. У неё есть только один существенный недостаток. В тяжёлой битве — это одноразовый защитный комплект. Костяные элементы брони примут на себя много слабых ударов (или несколько сильных, типа удара секиры, кувалды или двуручного меча), обеспечив сохранность своего владельца, но потом они обязательно начнут ломаться, и тогда их уже не восстановить в полевых условиях, поломанные доспехи остаётся только пустить на запчасти для ремонта менее потрёпанных комплектов брони. Превосходная защита на небольшой срок. Крайне популярна у местных стражей порядка, в силу того, что в бой им вступать приходится редко, да и то — с преступниками, вооружёнными кинжалами, ручными топориками, да дубинками. Но вот для матёрого воина-наёмника, ежедневно имеющего дело с грозными монстрами и отпетыми головорезами — уже не пойдёт: после двух-трёх стычек с противником придётся покупать новую броню. Хотя есть немало авантюристов и свободных искателей приключений, которые отдают свой выбор именно этому виду доспехов — у каждого свои вкусы и предпочтения.

Надеюсь, этот мусор мне поможет, — Амшегар осмотрел себя в своём новом снаряжении и хотел уже было покинуть этот отсек, но был сбит на пол. Это был ещё один взрыв газа и ещё одна серия подземных толчков, от которой данмер, в силу своего маленького веса и непривычной брони, немного стесняющей движения, не устоял на ногах. Поднимаясь, он с ужасом увидел, как полностью обрушается пещера, где он стоял несколькими минутами ранее. Камнепад продолжался теперь всё ближе и ближе к выходу, поэтому беглец не стал дожидаться, пока он дойдёт до него, схватил в одну руку стальной меч, в другую — лампу, и ринулся к двери.

— Даэдрот! Теперь, похоже, на импровизацию придётся надеяться не только мне одному, но и всей шахте!

Каторжник бежал по тоннелю, который рушился за его спиной. Мелкие камни падали уже и впереди него, некоторые из них больно стукали его по голове. Наконец Амшегар добежал до развилки. Одна дорога вела дальше, к остальным глубинным уровням, вторая — наверх, к выходу из шахты. Именно по этому пути его приволокли сюда. Бросив короткий взгляд на тоннель, что вёл вниз, и увидев, что очень скоро он будет навеки погребён под завалами, герой побежал по второму, более широкому и надёжному пути. Как он помнил, сначала его вели через третий отсек, потом был довольно-таки долгий путь по длинному извилистому коридору с многочисленными ответвлениями, а после — он попал сюда. И теперь ему предстояло повторить весь этот путь, только наоборот.

Он пробежал вперёд ещё около десятка метров и заметил, что землетрясение прекратилось. Однако, сообразив, что это, возможно, не последний взрыв, а также учтя, что теперь вся глубинная разведка находится в каменной могиле, данмер не остановился и в быстром темпе зашагал дальше. Его очень интересовало, что происходит в это время с остальной шахтой. А особенно, как отреагируют на происходящее стражники, и что они сделают, увидев заключённого в доспехах охраны и при оружии...

Однако долго гадать ему не пришлось. Вдали тоннеля, за поворотом он увидел свет. Который быстро приближался к нему. Приготовив оружие на случай чего, Амшегар стал дожидаться гостя. Им оказался данмер, стражник хлаалу. В его руке на фоне окружающей тьмы ярко светил факел. Он был без шлема, без щита и без оружия. Но что было самым интересным, так это то, что он убегал. Авантюристу оставалось надеяться, что он бежит не от аналогичного обвала, что означало бы, что пути ни назад, ни вперёд нет. Но, к счастью для него, вскоре ситуация прояснилась — всё оказалось куда предсказуемее.

— Слава Альмсиви, кто-то ещё уцелел! — на бегу прокричал стражник. — Заключённые взбунтовались, помоги мне отбить... ох, скамп! — приблизившись, он увидел, что уцелел-то не совсем тот, кого хотелось бы видеть таковым.

— Разве я похож на него? — усмехнулся герой. — Если хочешь повстречаться со скампами, то тебе лучше пройти немного дальше и посидеть там, потому что скоро к ним отправится весь этот уровень!

— А, чёрт! Ты, заключённый, у тебя есть оружие, помоги мне отбиться от бунтарей, и когда мы выберемся, твоё наказание будет... — он оглянулся. Сюда быстро приближалось ещё несколько человек с факелами. — Я обещаю, за помощь стражу в чрезвычайной ситуации твой срок будет уменьшен!

— Ну, я не знаю... — протянул Амшегар, не ожидавший такого поворота дел. — А сколько их там?

— Семь человек. Они отняли мой меч, но во время последнего взрыва мне удалось сбежать! Если не умеешь сражаться, дай оружие мне!

— Ну нет уж! Я, пожалуй, придержу его у себя. Да вот только драться с семью каторжниками что-то не охота...

— Быстрее, они приближаются! Дай мне меч, это приказ! — прикрикнул на него хлаалу.

— Не сотрясай воздух почём зря, — спокойно ответил тот. — Ничего я тебе не дам. Без меча тебя просто снова захватят в плен, а с ним — сначала отнимут во второй раз, а потом проломят голову кирками, оно тебе надо? Заметь, я спасаю тебе жизнь.

— Скампова мать! Ты идиот, заключённый! Там только один — нормальный боец, все остальные — никчёмное ворьё. Поверь, я смогу его победить!

Тут в проходе появилось вышеупомянутое никчёмное ворьё. Весьма интересная на вид компания. Самыми колоритными из них оказались двое: здоровенный лысый бледнокожий амбал, на целую голову выше Амшегара, и коротышка из лесных эльфов, примерно в полроста этого самого амбала. У коротышки было наглое злое лицо, он носил чёрную бороду, а волосы его были зачёсаны назад и собраны в хвост. Все заключённые, кроме здоровяка, держали в руках кирки, он же уже успел обзавестись хлааловским мечом.

— Ага! А вот и наш беглец! — злорадно заржал лесной эльф, который, похоже, и был главарём сложившегося здесь преступного сообщества. — Недалеко ушёл, однако! И, похоже, уже нашёл себе приятеля!

— Да, и лучше вам сдаться! — воскликнул стражник. — Вдвоём мы вас мигом победим! Я и... — но договорить он не успел.

— Я не его приятель, — улыбнулся Амшегар.

— Да? И кто же ты тогда? — спросил главарь.

Герой молча показал бандитам руку с наручем для каторжников.

— Ха-ха! — нагло вскричал босмер. — Ты снова думал, что сможешь меня надуть? Не вышло! Бор, а ну-ка напомни нашему дорогому Ллейну, что бывает с обманщиками, которые остаются без оружия!

— Эх-хе-хе... — громила, который, похоже, и назывался Бором, похрустел костяшками своих кулачищ, перехватил меч в одну руку и, улыбаясь, направился к стражнику.

— Хорошо, хорошо, — замахал руками Ллейн, пытаясь избежать печальной участи, — я проиграл, признаю, но это была всего лишь шутка, просто шут...

Бор взял данмера за шиворот свободной рукой и со злой ухмылкой посмотрел ему в глаза.

— Не надо! — взмолился хлаалу.

— Надо Ллейн, надо, — пробасил амбал.

Бор вломил охраннику коленом под дых, после чего тот упал на пол, корчась от боли.

— Тащи этого шутника сюда! — скомандовал главарь-босмер.

Бор послушно взял Ллейна за ногу и, грубо влача по камням, переместил его поближе к остальным каторжанам.

— А теперь разберёмся с тобой, — обратился лесной эльф на этот раз к Амшегару. — Ты, судя по всему, парень не промах, раз смог уцелеть и завладеть оружием стражника. Молодец! Но теперь, чтобы выжить и выбраться отсюда живыми, нам придётся работать вместе, а значит, отныне ты будешь подчиняться моим приказам. Усёк? Давай сюда свой меч.

Но наш герой только усмехнулся в ответ.

— Тебе что, взрывом уши заложило? — нервно крикнул коротышка. — Так прочисть! Гони меч и идём с нами!

— Ты уж определись, чего хочешь, — улыбнулся Амшегар. — Работать вместе или отдавать приказы? Если первое — тогда пойдём, если второе — так у тебя уже есть кучка жалких недотёп и один норд-переросток.

— Я бретон, — прогремел тот.

— Бретон? — удивился авантюрист, внимательно посмотрев на амбала. — Ну ладно, кучка придурков и бретон-переросток. Командуй ими, сколько хочешь, а мне не мешай.

— Это кого ты назвал придурками?! — разозлился чёрный, как уголь, и худющий, разве что, как сам Амшегар, редгард из банды каторжан.

— Он нарывается на неприятности! — воскликнул другой заключённый — имперец со шрамом через всю правую щёку.

— Под нож суку! — высказался ещё один неприятный тип с бронзового цвета кожей, усами, и эльфийскими ушами, судя по всему, помесь альтмера с редгардом.

— Эх, — вздохнул главарь, — вы, данмеры, похоже, все такие непроходимые тупицы. Не обижайся, Морс, ты — исключение, — сказал он до этого тихо стоящему в стороне данмеру, ещё одному члену свой "банды", после чего тот, понимающе улыбнувшись, кивнул.

— Ты дурак! — отдышавшись, сказал Амшегару стражник. — Если всё равно собрался драться с ними, чего не помог мне?

— Бор, заткни его! — раздражённо махнул рукой босмер, после чего Ллейн получил от большого бретонца ещё один пинок. — Итак, как же тебя звать, своевольный ты наш? — снова обратился он к авантюристу.

— Меня зовут Амшегар.

— Амшегар. Хорошо, Амшегар. Похоже, мы не поняли друг друга с первого раза, поэтому повторяю: пахан тут я, Хартагот, и все будут выполнять МОИ приказы, или сдохнут! — крикнул он. — Так вот, Амшегар, предлагаю в последний раз: сдавай оружие и попридержи впредь свой язык!

— Или что?

В воздухе повисло напряжение. В глазах босмера засверкал гнев.

— Ну? — засмеялся данмер.

— Так, всё, эта сволочь меня достала! — психанул Хартагот. — Убейте гада к даэдротовой матери!

Бор перехватил меч поудобнее, но с места трогаться не спешил, впрочем, как и все остальные.

— Ну, что же вы? — всё с той же усмешкой спросил Амшегар.

— Чё встали?! Бор, Мальвег, Фарлин, Гэсс! Вперёд! — противным голосом проорал босс.

Тут авантюрист поднял руку и запустил в крикливого босмера тусклый зелёный луч, использовав Кольцо Тишины, что он предусмотрительно снял с тела Миральта. Он тут же затих. Хартагот открывал рот, но не мог вымолвить ни слова, кроме того, он перестал слышать, что происходит вокруг! Все смотрели то на него, то на Амшегара, но не понимали, что с их начальником, испуганно взявшимся за свои уши.

— А теперь, пока ваш так называемый "пахан" собирается с мыслями, слушайте меня. Я прибил трёх стражников не для того, что отдать все найденные трофеи пяти бандитам, которые ещё живы наверняка благодаря только одному шкафу-норду...

— Я бретон! — вновь прорычал здоровяк с мечом. — Запомни это, не то я... я, ведь, и обидеться могу!

— Да-да, благодаря шкафу-бретону, — продолжил Амшегар. — Но даже с ним вам меня не одолеть. Я нашёл несколько магических амулетов, включая магический щит и паралич, которые помогут нам отсюда выбраться. И мне очень не хотелось бы тратить ценные заряды впустую, однако, я всё же заткнул вашего главаря, потому что не мог больше выслушивать этот вопль. А куда лучше было бы, если эти заклинания обратятся против магов, которые, уж поверьте мне, окажут гораздо большее сопротивление, чем этот недостражник, разбрасывающийся мечами.

— Даэдрот, ты спятил! — возразил ему Ллейн. — Да тебе всё равно не пройти через имперских магов!

— Я ненавижу проклятых магов! — в ярости прорычал Бор и ещё раз больно пихнул бедного хлаальца.

— Но я всё же попытаюсь! — торжественно с мастерством актёра провозгласил герой. — Однако отчасти хлаалу прав. Так учтите же, шайка негодяев, без меня у вас вообще нет никаких шансов в противостоянии с магом. Но со мной... и с моей силой, — он сжал руку с кольцом в кулак и поднял её вверх, — такой шанс есть!

— Что произошло? Что он вам там наплёл? — заклятье спало с Хартагота и он опять заговорил.

— Оставьте ему его меч, если ему с ним спокойнее, — немного подумав, сказал угольный редгард.

— Что? — возмутился босмер. — Этот данмер зарвался! Его надо поставить на место!

— Лучше с этим повременить, — сказал имперец. — Он убил трёх стражников и забрал у них магические вещи. Они могут нам помочь на пути к свободе.

— Против магов! — подхватил Бор.

— Да вы что, в самом деле что ли? Морс? — главарь посмотрел на молчаливого данмера, который стоял в стороне. Тот с серьёзным лицом кивнул, давая понять, что бандиты не шутят.

— Ну ладно, Амшегар, делай что хочешь, — зло сказал Хартагот.

Авантюрист довольно усмехнулся.

— Да уж, ублюдку везёт! — подытожил полуэльф.

— Хорошо, раз вы все таким замечательным образом подружились, может, вернёмся в отсек, а? — предложил Ллейн. — Что-то подсказывает мне, никто из вас никуда не убежит, если этот проход обрушится во время очередного взрыва.

— А это мысль! — толкнул Бор стражника в бок, так что тот опять свалился на пол. — Пойдём, посмотрим, что там нарыл Булук.

Булуком оказался весьма странный орк, который сидел над грудой камней, завалившей проход. Странен он был своей внешностью. Обычно орки — это мускулистые широкоплечие верзилы с ужасными варварскими манерами, но этот явно не подпадал под такое описание. Булук оказался тонким и высоким, с вполне цивилизованной наружностью. Даже клыки были не очень велики, почти как у обычного человека.

— Ну что? — спросил у него босмер.

Авантюрист узнал этот проход. Именно по нему его вели в "карцер". Но теперь, когда он завален, ему придётся искать другой путь.

— К сожалению, ничего, — отозвался орк. — Закупорено наглухо. А что с нижними уровнями?

— Тоже полный обвал, — ответил ему Амшегар.

— Здравствуйте, а вы кто будете? Ещё один выживший?

— Именно так, — удивлённо ответил герой. Ему показалось это весьма странным: что в такой банде делает этот интеллигентный... орк? Да и как он вообще угодил на каторгу? Наверное, он очень хитрый и ловкий мошенник или вор, которому всё же изменила удача.

Все вместе они вернулись в тринадцатый отсек, где и работала вся эта компания до того, как грянул первый взрыв. Одна часть этого помещения была завалена обрушившимся потолком, кроме того трещины в стенах говорили о том, что со следующим толчком разрушения могут увеличиться, и тогда погребена уже будет половина отсека, если не больше. Отсюда был только один ход, и как уже ранее понял Амшегар по кислым лицам каторжников, он тоже был заблокирован обвалом. Но не всё было так плохо: этот обвал был не сплошной, обрушилась только одна часть потолка, и через щели среди камней виднелся другой тоннель.

— Слушай сюда, герой, — сказал Амшегару Хартагот. — Если поднажмём, то расчистим путь до следующего взрыва, а я нутром чую, что он произойдёт!

— А потом? Ты придумал дальнейший план действий?

— А потом просто берём оружие и идём наружу! Ллейн будет нашим заложником. Они не тронут нас, а если тронут, тогда отбиваться поможешь ты. И лучше тебе всё же распределить свои зачарованные вещи среди моих людей — для большей эффективности.

— Как раз таки в моих руках они и приобретут наибольшую эффективность, — возразил ему авантюрист. — Так что они побудут у меня.

— Ты опять начинаешь?! — снова пристал к нему лесной эльф.

— По-моему, начинаешь именно ты.

Каторжники смотрели на их препирательства, ожидая развязки.

— Да, почему бы тебе не поделиться амулетами, а? А то не по понятиям как-то получается! — сказал наглый полуэльф.

— Уверен, никто из вас не разбирается в зачаровании и использовании зачарованного, ведь так? — спросил Амшегар, надеясь, что его уловка сработает. — Так?

Никто ничего не сказал.

— А я вот умею! И делиться не собираюсь!

— Я тоже немножко знаю о зачарованном, — сказал "уникальный", как его уже успел окрестить Амшегар, орк Булук.

— Возможно и так, но, как ты сам сказал, знаешь ты немного, а я — куда больше, так что успокойтесь. Вещи будут у меня, — твёрдо сказал герой и отошёл в сторону.

— Как знаешь, — скрипя зубами, злобно сказал каторжный главарь. — И что же ты это встал там? А кто будет разгребать завал?

— Вот ты и будешь, а то тебе, похоже, заняться нечем, — съязвил Амшегар.

— А ты?!

— Я? Я буду стоять тут и продумывать нормальный план. Может быть, вам всё равно, но я не хочу тут сдохнуть. Когда дело дойдёт до встречи с магами, придётся применять уловки и стратегию. Ты же это всё не придумаешь вместо меня? Ну вот! Так что, давайте, за работу!

— Я буду следить за тобой, — тихо, рыча от злости, ответил тот.

Раздался ещё один взрыв, на этот раз тихо, где-то далеко под землёй. Каторжники затихли и прислушались. Они почувствовали лёгкие толчки под ногами, а с потолка осыпалось ещё несколько мелких камешков. Однако через пять секунд шум утих, и в отсеке вновь стало спокойно.

— Вы слышали? — заорал босмер. — Опасность ещё не миновала, поторапливайтесь!

— Как думаешь, Фарлин, — спросил имперец у редгарда, убирая с прохода очередной валун. — Этот план сработает?

— В смысле, Гэсс? План с заложником? — отозвался тот.

— Да. Маги и стражники же вроде должны пропустить нас, если мы приставим меч к его горлу... Они ж не пожертвуют своим человеком, верно?

— А ты б пожертвовал?

— Ха, конечно же! Какая-то толпа заключённых пытается развести целую горнодобывающую колонию! Нормальный начальник проявит твёрдость и прикажет лучникам расстрелять всех, кроме пленного стражника. А повезёт ему выжить или не повезёт — это уже его проблемы, нечего было в плен попадать. Сам виноват!

— Дурак ты, Гэсс. Это тебе не бандиты, а, мать её, Империя! Цивилизованные законы и прочая белиберда. Тут каждый начальник несёт ответственность за своих людей! Конечно же нас пропустят... если они не найдут другой хитрый способ нас остановить.

— Какой, например?

— А я не знаю! Я тебе не скампов вояка! Ты служил в Легионе, вот и скажи.

— Я-то служил, вот и говорю... Рискованное это дело, да и Динариус этот мне не нравится... как отдаст приказ стрелять на поражение — только удивиться и успеешь.

— Не надо думать о плохом, — улыбнулся подошедший Булук. — Возможно, мы вообще не выберемся из шахты, так что до лучников дело может и не дойти.

— Если это была шутка, то она не удалась, — мрачно заметил Фарлин.

— Да уж, это точно... Ну а ты, Мальвег, что думаешь? — спросил имперец у полуальтмера.

— Я, бля, думаю, что на пути к выходу нам ещё придётся пустить кровь ублюдкам! Одного заложника мало. А вот если захватим ещё пару-тройку гнид, то можно будет смело выходить.

— То есть, если одного они готовы угробить, то три — это уже много?

— Ну да! И ничего они тогда не смогут сделать! В гробу я видел этих сук из Легиона!

— Вот это правильный подход! — поддержал его Фарлин. — А если по дороге найдём ещё оружие и доспехи, то вообще будет здорово!

— Также мы можем найти и другие отряды избавившихся от стражи заключённых, и тогда, объединив с ними силы, мы точно прорвёмся, — подбодрил компанию оптимистично настроенный Булук.

— Да, верно, прорвёмся. Сегодня наш день! Ты видел, как падали камни? Всего лишь в каких-то сантиметрах от наших голов! И, притом, что мы совершенно не защищены, каким оказался результат, а? А? Ни царапинки! А что же Тулис? А Тулис получил глыбой прямо по своей дибильной морде! Это Судьба!

— Или вмешательство богов.

— Верно. Как бы то ни было, сегодня эти засранцы на нашей стороне!

— Да, сегодня Фортуна в ударе — улыбается нам, людям вне закона, и уничтожает их, — орк кинул взгляд на груду камней ближе к углу пещеры, — законников.

— Кстати, ещё один комплект хлаальской брони и меч мы найдём, когда раскопаем его.

— Мы же решили сначала расчистить проход так, чтоб можно было пролезть, а потом уже приниматься за Тулиса, — уточнил планы банды на ближайшее будущее имперец.

— Я пролезу уже и в эту дыру, — заметил худой редгард.

— Бор не пролезет. Надо ещё немного...

— А что этот тип, Амшегар, бля, ходит туда-сюда и не помогает нам? — недовольно спросил Мальвег.

— Он думает, — ответил ему Фарлин. — Составляет план, как нам всем отсюда выбраться.

— Не нравится мне он...

— Ну ещё бы он тебе нравился! Завалил трёх хлаальцев, да и нашего б порешил, если б мы не пришли вовремя. Да он ещё злее тебя!

— Ладно, бля, пускай думает... сука.

Глава LXXXV: Спасётся только один!

Амшегар с важным видом расхаживал по помещению, чтобы сымитировать обеспокоенность предстоящим прорывом наружу. Хотя он и на самом деле думал об этом. Только его этот вопрос интересовал в другом аспекте. Ясно было, что даже будь у него в наличии все эти придуманные магические побрякушки, из колонии с боем им не прорваться — эта затея явно обречена на провал. Даже не смотря на заложника. Маги просто сотворят массовый паралич и всё. Нет, тут нужен был иной подход... Вот интересно: когда кто-то придумывает безумный план, он кажется ему именно таковым, но когда ещё более сумасбродный план изобретает сам Амшегар, он кажется ему просто гениальным. Итак, подход...

— Тс! Амшегар! — услышал он шёпот Ллейна, когда вновь проходил мимо него.

Авантюрист сделал слегка заметный кивок в знак того, что слушает, и, посмотрев на него, подошёл поближе, а потом притворился, будто бы опять о чём-то задумался.

— Я сейчас побегу... — продолжал шептать стражник. — Сделай вид... что бежишь меня остановить.

Амшегар молча кивнул и отошёл на несколько шагов в сторону. Через десять секунд после этого Ллейн резко спрыгнул с кучи камней и рванул к проходу, откуда они пришли сюда.

— Что это с ним? — удивился Фарлин. — Там же нет пути!

— Видать, испугался наших разговоров про живую стену из захваченных в заложники стражников, хе-хе, — улыбнулся Булук.

— Сейчас я его верну, — сказал Амшегар и пустился вслед за беглецом.

— Мне посмотреть, что там с ним? — предложил Бор.

— Нет, — остановил его Хартагот, хитро ухмыльнувшись. — Пускай он сам.

— Ну что? — спросил герой, догнав Ллейна у самого обвала.

— Слушай и не перебивай! — быстро начал говорить тот. — Их план — безумие, и ты это прекрасно знаешь! Любой наш маг победит всю вашу банду, не говоря уже об отряде легионеров. Пойдёшь с ними — непременно умрёшь. Поможешь мне — будешь спасён. Найди способ остановить или избавиться от них! Надо уходить отсюда. Шахта долго не продержится, я это чувствую. Возможно, пути к выходу уже завалены, но я знаю тайный укреплённый ход наружу через Старую Шахту. Помоги мне, и я проведу тебя.

Раздался ещё один отдалённый звук взорвавшегося газа. Несколько сильнее предыдущего, но всё же не вызвавший больших обрушений: вниз упало всего несколько камешков. Данмеры опасливо поглядели на обвал и поспешили отойти в сторону.

— Вот! Об этом я тебе говорю.

— И что ты предлагаешь сделать? — быстро спросил Амшегар.

— Они уже почти расчистили ход к двенадцатому отсеку, теперь они достанут из-под завала тело Тулиса, моего напарника, возьмут его меч и доспехи, и тогда, их будет ещё труднее остановить. Придумай способ победить их до этого момента!

— С чего мне тебе доверять?

— Ну хотя бы потому, что я тебя не сдал. Я-то знаю, что никаких стражников ты не убивал — ни у кого из них не было щитовых, а тем более, парализующих амулетов.

Амшегар улыбнулся. Возможно, и стоило поверить этому хлаальцу, его способ спасения, для начала, уж точно был получше способа банды Хартагота.

— Ладно, я могу тебе помочь, — сказал авантюрист. — Но мне нужно больше информации. Что скрывается за тем проходом? Что есть у твоего напарника? И где спасательные отряды и будут ли они вообще? И, да, пора нам уже, наверное, возвращаться. Иди впереди меня и рассказывай.

Они направились назад, в тринадцатый отсек, Ллейн продолжал говорить, а Амшегар — слушать.

— Почему нет спасательной экспедиции — не знаю. В таких случаях эвакуация — первое, что проводится. Но мы не слышали никого, кто убегал бы из двенадцатого отсека, который сразу за завалом, а ведь могли бы услышать. Возможно, эта выработка уже завалена, а может, завалена уже почти вся шахта, эти взрывы были невероятно сильны! За тем завалом мы сразу же пройдём мимо двенадцатого отсека, потом развилка: направо — в одиннадцатый отсек, налево — на верхние уровни шахты. Потом, если идти по этому пути, первый же поворот направо — это и есть путь к Старой Шахте. Там газа почти не встречалось, и обрушений быть не должно.

— Понятно. Дальше.

— Насчёт Тулиса — из полезного у него только меч. И доспехи.

— И всё? Никакой магии?

— Он носил с собой одно слабое кольцо на восстановление сил. И свиток на тот же эффект — помогало от усталости.

— Кольцо и свиток, значит... — задумчиво проговорил Амшегар, когда они уже появились в тринадцатом отсеке вновь.

— Ну что, охранничек наш, возвратился? — с издёвкой сказал главарь. — Вижу, что да. А с ним наш истребитель надзирателей! Ну и? В чём же было дело? — спросил он у Амшегара.

— Ллейн испугался ваших методов, — коротко ответил тот, подойдя к нему ближе. — Но я вразумил его на этот счёт.

— Вразумил, значит?

— Точно, — улыбнулся герой, не заметивший, как к нему сзади тихо подошёл Бор.

— Это хорошо. Потому что сейчас тебе придётся вразумлять нас по поводу своего обмана!

Авантюрист не успел сообразить, что произошло. Сначала ловким движением его разоружили, лишив меча. Потом заломили руку за спину с такой силой, что он просто не мог этому сопротивляться.

— Уж не думал ли ты, что сможешь втихаря сговориться с этим идиотом Ллейном? А ведь я предупреждал, что буду следить за тобой!

— Я знал, что эта сука что-то скрывает, я говорил! — замахал руками Мальвег. — Ну что, доигрался, гнида, да?

— Даэдрот! Проклятый нордлинг, это ты! — воскликнул пойманный данмер, пришедший в себя от столь резких движений.

— Я БРЕТОН! — проорал тот и шваркнул его об стенку спиной так, что у него искры из глаз посыпались.

— Осторожно, Бор! Не прибей его ненароком! — скомандовал лесной эльф.

Амбал взял нашего героя одной рукой за шиворот кирасы и приподнял над землёй. Ллейна тоже уже скрутили. Каторжники обступили их.

— Итак, — начал Хартагот. — Во-первых, мне интересно, где же твои мифические кольца и амулеты. Бор, а ну-ка обыщи его.

Но ни амулетов, ни колец, ни каких бы то ни было ещё магических вещей, у данмера не оказалось, если не считать одного только Кольца Тишины.

— Что же это? Похоже, чтобы оградить себя от непременной смерти, ты решил придумать эту историю со стражниками. А ведь мы почти поверили тебе!

— Я поверил! — заявил Бор. — Так, а что, никаких волшебных штук не было? И мы не сможем победить магов?

— Нет, Бор, не было. Амшегар просто...

— Пошутил, — опередил босмера наш герой.

— Пошутил! — с иронией протянул главарь. — Хорошо, сейчас и я пошучу! Бор, сделай-ка нашему шутнику...

— Стой, — спокойно сказал Амшегар.

— Что? — заржал Хартагот. — Опять поведаешь нам причину, по которой нам не нужно прямо сейчас тебя убить?

— Конечно, — не теряя своей наглой интонации и улыбаясь при этом, заявил герой. — Если убьёте меня, то так и не узнаете, что поведал мне Ллейн.

— Амшегар, скамп тебя дери! — зашипел стражник.

— Бор, не делай пока ничего, — заинтересованно сказал босс. — Я слушаю.

— Его напарник, Тулис, кажется, который сейчас погребён под завалом, располагает очень ценной вещью. Вам надо было вытаскивать его сразу.

— Он опять рассказывает нам сказки! — крикнул Фарлин.

— Тихо! — скомандовал Хартагот. — Ну же, говори, что за вещь и почему Ллейн тебе об этом сказал?

— Ллейн сказал, что Тулис по своему обыкновению носил с собой несколько свитков Вмешательства.

Все, кроме громилы-Бора, округлили глаза.

— А что такое "Вмешательсво"? — улыбнулся амбал. — И когда уже можно будет свернуть шею этому жалкому эльфу?

Но никто на этот раз не стал смеяться.

— Это телепортация, — медленно произнёс босмер. — Отвечай, куда!? — накинулся он теперь уже на хлаалу.

— В... я не знаю куда именно мы отсюда попадём, но...

— Давай же, говори!

— Альмсиви! — выпалил он.

— Что такое "Альмсиви"? — снова выдал Бор.

— Прочитав этот свиток, можно перенестись в Храм Трибунала прямо отсюда! — с надеждой в голосе воскликнул Булук.

— Так это ж здорово!! — от радости бретон обнял Амшегара, сдавив его так, что он чуть не отправился прямо на тот свет. — Теперь, получается, мы спасены!!

— А!.. Тише, тише, большой нордлинг! Да, да, теперь ты спасён, только перестань меня так давить! — возопил герой, пытаясь высвободиться.

— Сколько раз говорить, я бретонец! Ладно, так и быть, на этот раз я тебя прощаю и не буду бить.

— Погодите же! — вмешался орк. — Я, конечно, могу заблуждаться, но, насколько мне известно, один свиток может перенести в безопасное место только одного человека.

— Да, действительно! — сказал редгард.

— Одного?.. — ошарашено переспросил Бор.

— Да, одного! — вновь попытался освободиться Амшегар. — Выпусти же меня и спасайся!

— Одного... — задумчиво произнёс амбал и выронил Амшегара на пол из своих объятий. — Одного...

— Эй, Бор, ты чего? Ты куда это направился? — с тревогой в голосе спросил Хартагот.

Но Бор уже его не слушал. Бор направлялся к куче камней, под которой лежал покойный Тулис, которому не посчастливилось пережить этот взрыв.

— Он решил забрать свиток себе и слинять! — воскликнул Гэсс.

— Су-у-ука!! — протяжно заорал Мальвег.

Это было сигналом к действию. Все немедленно, с алчным блеском в глазах и тайным страхом в душе кинулись к заваленному телу второго стражника. Все, кроме двух данмеров. Амшегар и Ллейн ликовали. Теперь им надо было только подвести ситуацию к своему логическому завершению. Но Судьба на этот раз взяла всё в свои руки, и заговорщики остались лишь наблюдателями. Сегодня она действительно, как выразился "уникальный орк", была "в ударе"!

Дальше всё происходило очень быстро. Невероятно, как сильно может увеличиваться работоспособность человека, когда на кон поставлена свобода или жизнь! В обычных условиях, эта семёрка каторжан разгребала бы завал в течение семи-десяти минут. Сейчас же они уложились в полторы! Даже коротышка Хартагот участвовал, хотя до этого он только наблюдал, как работают его подчинённые. Однако в новых условиях разумнее было бы сказать, что сейчас у него никаких подчинённых не было. Все подчинялись инстинкту выживания и только ему.

Но вот, из-под завала показалась рука Тулиса. Через десять секунд он был вытащен практически целиком. Не теряя времени, каторжники начали энергично рыться в карманах его одежды.

— Вот и вскрылась вся вера в их так называемую живую стену! — усмехнулся Ллейн.

Амшегар же ничего ему не ответил. Он лишь заворожённо следил за порождением своего разума. А вот и показался свиток! Достать его посчастливилось имперцу Гэссу. Магический пергамент, слабо светящийся голубым ровным сиянием. Никто не заметил обмана. Почти никто. Имперец даже не успел рассмотреть свиток, как он тут же был выхвачен ловкими пальцами орка-интеллигента (что окончательно выдало в нём профессионального карманника). Но что это за блеск удивления проскочил в его глазах? На секунду душой Амшегара овладел страх, не раскроется ли его замысел благодаря орку, совсем чуть-чуть разбирающемуся в зачаровании? Но лишь на секунду.

— Постойте, так это же...

Договорить Булук не успел. С громогласным боевым криком, которому позавидовал бы любой варвар из нордлингов, бретонец Бор, держа рабочую кирку в одной руке, размахнулся ей с чудовищной скоростью и нанёс орку удар по голове, буквально сокрушив её, как арбуз! Интеллигент умер на месте. Амшегар и Ллейн вздохнули с облегчением. Но на этой кровавой ноте ничего не закончилось: впереди была целая симфония! Бор подхватил свиток "Вмешательства", выпавший из руки убитого.

— Только один, только один спасётся! — повторял он, разворачивая красивую бумажку.

Однако Хартагот, некстати вспомнивший, кто является главой, а кто подчинённым, не разделял намерений громилы. Он бросился на Бора, пытаясь выхватить спасительный свиток, но был остановлен могучей рукой бретонца.

— Я приказываю, Бор! Отдай свиток мне, я вернусь и спасу тебя! Я приказываю! — кричал лесной эльф.

— Спасётся только один!! — проорал тот ему прямо в лицо.

Но и это не остановило нахального босмера. Он впился зубами амбалу прямо в руку, держащую свиток! На что тот отреагировал вполне предсказуемо. Бор выпустил из второй руки кирку, а заместо неё взял камень...

— Прости, босс, но уже поздно! — приговаривал он, нанося удары, превращающие голову пахана в костно-кровяное месиво. — Поздно, поздно!

Безжизненное тело некогда главаря банды повисло на мускулистой руке бретона, и он широким мощным взмахом стряхнул его с себя, как какое-то надоедливое насекомое. Но чувство свободы длилось недолго... Уже спустя несколько секунд оно заменилось ощущением стали меча внутри своего живота. К этому времени оставшиеся заключённые уже успели обыскать Тулиса с ног до головы. Разумеется, второго свитка они не обнаружили. А значит, дальнейший ход действий был решён. Быстрее всех сориентировались Гэсс и Фарлин. Они подобрали с камней мечи, брошенные Бором и Хартаготом. Однако меч Фарлина вскоре был предусмотрительно отобран коварным молчаливым Морсом, подкравшимся к нему сзади и вырубившим его ударом тупой части кирки по голове. Меч же Гэсса, как уже было сказано, был вонзён им в могучее тело Бора, а потом провёрнут пару раз — для верности: один удар такого здоровяка вряд ли бы убил.

— Это моё, — холодным голосом сказал имперец со шрамом на лице, глядя прямо в глаза умирающему бретонцу.

Как он был не прав... Второй раз прикоснуться к заветному свитку ему уже не дали. А всё благодаря вовремя подбежавшему с киркой полуэльфу-полуредгарду! С криком "Замочу, бля!" он нанёс удар имперцу киркой по почкам, пробив одну из них острой её оконечностью. Захлёбываясь собственной кровью, тот выронил меч и рухнул наземь. Но жестокому Мальвегу этого было мало...

— Сдохни, сука, сдохни!.. — кричал он, нанося удар за ударом по уже мёртвому телу.

Наконец, перестав делать отбивную из имперца, полуэльф, почувствовав неладное, оглянулся назад, и это спасло ему жизнь. В нескольких сантиметрах от него прорезал воздух меч Морса. Мальвег вовремя увернулся, хитрый же данмер, поняв, что его подлая атака провалилась, вновь резво отскочил на безопасное расстояние.

— А... это ты! Мы вдвоём остались, да? И свиток всего один... — полуэльф подобрал с пола клинок и взял свиток из руки Бора. — Но он у меня, ха-ха! И тебе его не заполучить!

Морс же молча сверлил своего оппонента злым уничтожающим взглядом.

— А ну-ка посмотрим... — Мальвег отскочил назад и попытался прочесть свиток, но Морс тут же сократил с ним дистанцию, и ему пришлось следить за тем, как бы не быть убитым подвижным данмером.

— Вот значит как, гнида? — продолжал он, спрятав свиток в карман одежды и взяв меч в обе руки. — Ну ладно, так и быть, прирежу тебя, а потом уже смоюсь отсюда к скамповой матери!

Морс по-прежнему ничего не говорил. Он только следил за каждым движением своего противника: сейчас он был воплощённым восприятием.

— Молчишь, сучка? — оскалился полуэльф. — Молчишь... А ведь я ничего о тебе не знаю, ты всегда молчал!.. Ну, бля, а ты, сука, всё-таки коварная скоти...

Тёмный эльф совершил молниеносный выпад в его сторону и нанёс резкий колющий удар мечом прямо в горло Мальвега. Тот просто не ожидал такой быстрой атаки и не успел защититься. Он выронил свой клинок и с открытым ртом, из которого лилась кровь, и огромными от удивления и ужаса глазами рефлекторно взялся руками за свою рану на шее, но было уже поздно...

— Ты действительно ничего обо мне не знаешь, — с металлическими нотками в голосе наконец сказал Морс. — Так узнай же! Я, — он сделал широкий взмах мечом над головой. — НЕНАВИЖУ ПРОКЛЯТЫХ МАТЕРШИННИКОВ! Сука!

Со всей силы данмер полосонул врага по голове, и тот упал замертво.

— Наконец-то! Свободен! — восторженно воскликнул он и принялся рыться в одежде поверженного каторжника, чтобы достать свиток. Он совсем позабыл про трёх наблюдателей, что не спускали с него глаз. Да, их было именно три! Ведь первейшее правило любого головореза гласит: "Бей наверняка!" Развернув наконец заветный свиток, Морс улыбнулся. Его глаза сверкали, в них читалось неподдельное счастье. Но сверкать им пришлось недолго. Через секунду они чуть не вылетели из глазниц! Тяжёлый удар киркой с размаху тупой её стороной прямо по голове, нанесённый подкравшимся сзади угольным редгардом Фарлином, стал непосредственной причиной такой... метаморфозы. Фарлин уже успел оправиться от того удара, что вырубил его. Оказалось, он был не менее коварным членом своей, теперь уже бывшей, группировки. И теперь его тёмный план был осуществлён.

— А вы что смотрите?! — крикнул он в сторону Амшегара и Ллейна, стоявших вдалеке, около полурасчищенного обвала. — Он мой! Вам не добраться до него! Только попробуйте подойти, и я убью любого из вас!

— Никаких проблем, — посмеиваясь, сказал Амшегар. — Удачно добраться до Храма, хе-хе!

— Насмехаешься надо мной, да!? Я выиграл! А вы все — проигра... а-а-а!!!

Подземелье содрогнулось так, что все трое попадали с ног. Ещё один взрыв, сильный. Каменные пол, стены и потолок задрожали, последний начал обрушаться. Обвал продолжился в том самом месте, где ранее был погребён под ним стражник.

— Скорее, уходим! — поторопил Амшегара Ллейн, который уже протискивался в узкий проход. — Пока тут всё не рухнуло к скампам!

Но наш герой не мог так просто уйти, не узнав, что стало с последним выжившим, самым хитрым, самым хладнокровным и самым удачливым человеком из банды Хартагота, Фарлином.

— Даэдра! Проклятье! — редгард упал на землю, держа в руках свиток и видя, как вокруг сверху падают большие булыжники.

Не теряя времени на то, чтобы встать, он быстро прокричал слова силы, запечатлённые на бумаге. Каково же было его удивление, когда магия подействовала... но не таким образом, как он ожидал! Он явно остался на том же месте, где и был — в обрушающемся отсеке шахты каторжников! И на Храм Трибунала он определённо не был похож.

— Что такое??!! — в ужасе вскричал он и попытался вскочить на ноги с неизвестно откуда взявшейся неистовой силой.

Но именно в этот момент на ногу ему упал большой камень, перебивший её. Редгард заорал от боли, но падающие камни вскоре заглушили этот крик. Заглушили, но не прекратили! Самый хитрый и вероломный бандит удостоился самой кошмарной участи — быть погребённым заживо. Фарлина было уже не видно под обломками, и Амшегар решил, что смотреть больше не на что и из отсека пора убираться.

А, к скампу меч и доспехи! — решил он, глядя на обрушение, всё ближе и ближе подходящее к нему и постепенно охватывающее всю площадь отсека. Данмер нагнулся, бросил в проход, заблаговременно расчищенный трудолюбивыми каторжниками, пару факелов и ползком пролез через него. Он уже и так отстал от Ллейна, который обещал вывести его наружу.

— Что ж, посмотрим, что будет дальше! — в предвкушении воскликнул авантюрист, взял по факелу в каждую руку и побежал вперёд.

Глава LXXXVI: Иду на свет.

Поле, залитое тьмой... Даже нет, скорее, сотканное из тьмы. Хотя какая разница, на чём ты стоишь, если вокруг нет ничего другого, и знаешь, что это нереально? Сплошной мрак, и ничего более. Посреди всей этой пустоты только его — Эрирриса — можно было назвать чем-то относительно действительно существующим. Хотя, что за бред? Разве можно назвать смерть — существованием? Хотя имперец и представлял себе это место немного иначе, у него не было ни малейших сомнений, что он мёртв. Наверно, завал расширился, и его погребло под камнями, или, быть может, заключённые, которые ушли из отсека, вернулись и, увидев полумёртвого имперца, приняли вполне определённое решение... Впрочем, какое это имеет значение сейчас? Эриррис с интересом прислушивался к собственным ощущениям. Обычные его чувства всё же не исчезли, как, почему-то думал имперец, должно быть в послесмертии — босыми ногами, по щиколотки, он ощущал нечто вязкое и хлюпающее при шагах, а плоть насквозь пронизывал холод. Только его обоняние и вкус полностью притупились, так что сейчас он не мог даже теоретически определить, где находится — а запах, зачастую, может сказать очень многое об окружении, порою даже больше изменчивого и ограниченного зрения. Так что он ждал. Эриррис умел ждать — годы, проведённые в Эльсвейре, а потом и под ветхими потолками особняков старой имперской знати, научили его этому весьма ценному и достаточно редкому среди людей, да и меров тоже, качеству. Впрочем, сейчас терпенье его быстро иссякало, так как он ненавидел пребывать в неведении относительно своих действий, всегда подчиняясь принципу "знания — сила". Действовать вслепую — на такое способен либо настоящий герой, либо полный дурак. Героем себя Эриррис никогда не считал.

Сейчас же он пребывал в абсолютном неведении. Ждать — хорошо, но чего ждать? Разве не должно что-то произойти? Что-то такое, что происходит только при смерти человека? Или ему вечно придётся созерцать эту пустоту, бесцельно бродя по этой... жидкости, разлитой здесь? Ни на один из этих вопросов имперец не мог дать ответа, и это его жутко бесило, несмотря на его философское отношение к смерти. Даже к своей собственной. Любая мысль, пусть даже самая гениальная, потерпит крах в тот момент, когда для человека наступает самый страшный, пусть не всегда осознанный, миг в его жизни — момент смерти. Все боятся его. Вернее, страшатся не столько самой смерти, сколько того, что ждёт после неё, ведь кто может предсказать, что с тобой случится? Пусть даже всё обещано, все поступки рассортированы и упакованы в аккуратные ящики с плотно забитыми гвоздями крышками и ярлыками "хорошо" вместе с "плохо", все мысли, которые только можно придумать человеком, аккуратно расставлены по полочками, а ненужные и вредные, как говорят добрые люди в рясах и забавных шляпах, заброшены в тёмный подвал, который заколочен не хуже известных ящиков, сразу пугающий страшным и просто убивающим словом "ересь" на входной двери. Ничего это не меняет. Ящиков много, ярлыки — одинаковы, только марка у каждого разная, ну а подвалов — ещё больше, и содержимое каждого из них всё безжалостнее и глупее предыдущего. Кому верить? Кто прав? Те, кого ты знаешь дольше всех, и чья вера для большинства уже стала скорее привычкой, чем действительным благоговением, или же те, кто более складно говорит и чьи доводы кажутся убедительнее? Все ответы настанут только после смерти. Остальное — догадки и предположения, не более.

Но вдруг что-то изменилось. Эриррис нервно оглянулся, но вокруг была всё та же тьма. Только по спине внезапно пробежал противный озноб, будто от дуновения холодного ветра... или предчувствия чего-то страшного.

— Есть здесь кто-нибудь, даэдрот вас раздери?! — не выдержав, закричал убийца.

Его голос прозвучал на удивление глухо, будто доносился из закупоренной стеклянной банки гигантских размеров. Его душу неведомо от чего начал заполнять страх, как тогда, при взгляде на чудовище, именовавшееся Гашидом. В панике, теряя последние крупицы спокойствия и способности размышлять, Эриррис бросился вперёд, желая только одного — избавиться от этого проклятого страха, чувства, так ненавидимого им и тщательно подавляемого все эти годы и так внезапно взявшего над ним верх. И тут тьма рассеялась. Вернее, где-то вдалеке, среди бесконечности мрака, блеснул огненно-красный луч, пробив пелену тьмы. Трудно было найти слова, чтобы описать восторг Эрирриса при виде этой тонкой нити света, единственного признака жизни в этом проклятом месте. Даже этот страх, неведомо откуда взявшийся, немного утих, подавленный эйфорией. Луч же по мере приближения к нему убийцы становился все шире, ярче, неотвратимее, а, быть может, рос сам, не зависимо от неуклюжих шагов имперца, ноги которого вязли во все густеющей с каждым шагом жидкости. Вскоре багровый, словно отсвечивающий от крови земли свет, затопил весь горизонт, но совершенно ничего не освещая — ни цвета воды, ни бликов на её поверхности видно не было. Но Эриррису было на это наплевать. Главное — спасительный свет, разгоняющий гнетущую темноту и неизвестность. Но слишком скоро это чувство прошло. Апатия, потом страх, потом радость, и наконец — ужас. Эта странная, но на удивление кажущаяся логичной цепочка мгновенно отобразилась в мечущемся сейчас сознании убийцы, будто уколом острой иглы пронзив его. Жаль лишь, что охватившее его безумие совершенно подавило все те логические цепи, так скрупулёзно выстраиваемые бывшим эльсвейрцем на протяжении его жизни. На Эрирриса сейчас он походил меньше всего — безумный дед-фанатик, нашедший смерть от безжалостных рук убийцы, имел больше сходства с существом, в нерешительности застывшим посреди бесконечности... в крови. Осознание этого было так же внезапно, как и нахлынувшая паника шигоратских демонов — да, демонов, ибо нет коварнее зла, чем то, что делает собственный разум твоим врагом, хитрым манипулятором, безжалостной бестией, обманчивым гением. За это имперец и ненавидел эту... Даэдра — бессистемное, непредсказуемое и неотвратимое существо, подарившее великую идею для множества несчастных, многие из которых, будь они в сознании, чтобы осмыслить его дар, вознесли бы ему великую благодарность — отсутствие идей. Никаких законов — только ты...

Сущая анархия.

Кровь под ногами была странного, отвратительного оттенка, будто бы гниющая, и вместо ряби — которой здесь в принципе быть не могло — воздух был застывшим, как в могиле, — под ней словно просвечивались очертания фигур, напоминавших измученных людей. Всматриваясь в этих существ, Эриррис, то выходящий, то снова впадающий в безумие, стиравшее грань между реальным и порождением окружающего имперца кошмара, замечал, что эти беззвучные тени с каждым мгновением становились всё ближе, всё реальнее. Лица их, похожие на плавящийся воск, оплывшие и бесформенные, или же обугленные до основания черепа, были искажены такой ненавистью, что могла испугать даже самого твёрдого воина. Тела — если эти опухшие куски плоти можно было назвать так, — были покрыты ранами, отсвечивающими болезненным болотным светом, и страшными ожогами. У многих было рассечено горло, откуда беспрестанно сочилась чёрного цвета кровь, у других раны, походившие больше на настоящие дыры, были в области сердца, и лишь изредка — других частей тела. Как мило было наблюдать за этими доказательствами смерти! Особенно, если знаешь — их нанёс ты сам. Приятно было видеть свои старые и не очень жертвы, особенно тех, за которыми скучал. Или перед которыми чувствовал груз вины. Были же такие? Немало...

Пока же Эриррис с детским выражением лица — вот уж воистину чего не могли представить даже очень близкие его знакомые, — разглядывал корчащихся под своими ногами мертвецов, вокруг что-то неуловимо менялось. В заволакивающем весь этот мирок свете будто пробили огромную дыру, мгновение зиявшую чернотой Бесконечности, а потом — чистейшими лучами, тёплыми, словно в сумрачный день, испепеляющими, как божественное явление. Эриррис их помнил, помнил слишком хорошо, чтобы забыть эти выжигающие саму его суть копья неопровержимой Истины, бесконечной самоуверенности в собственной правоте. Этот свет слепил, заставляя биться в агонии растерянное существо, по щиколотки находящееся в кровавой луже.

— Я ТЕБЯ ВИЖУ! ТЕПЕРЬ ВИЖУ!

Этот голос, сочетающий в себе невозможные оттенки радости и злобы, удовлетворения и разочарования одновременно налетел отовсюду, заставив Эрирриса застыть. Слишком страшно. Знать, что ты лично был открыт кем-то, вторгшимся в твой разум, выпотрошен и осмотрен, было отвратительно. Все тёмные уголки его души, воспоминания, которые он старался забыть, всплывали перед ним, отражаясь в бесконечном море загнившей крови, вырванные и осмотренные чем-то, чья сила и сама суть были настолько несовместимы с Эриррисом, что даже в словах это было невозможно выразить. Это уже было! Да, почти так же отвратительно, как и сейчас, была вскрыта его память, в тот день, когда он находился в шахте. Всё было так же...

Ненависть за это пронзила его, будто удар остро отточенным ножом в сердце. Быть игрушкой в чужих руках, марионеткой — больше всего на свете Эриррис ненавидел только сумасшествие. Слишком много было положено на алтарь личности, чтобы просто так это отдать — своё сознание, нерушимое Я, собственный идеал. Этого не посмеет никто. В тот раз он отказался от себя, принял чужое желание и волю, смотрел на свет самоуверенности, но не на тех, кто за ним. Всё будет иначе. Единым рывком, как кошка, хитростью показавшая свою слабость и готовящаяся напасть на расслабившегося врага, убийца поднялся во весь рост, до боли сжав кулаки, и бросил полный ярости взгляд в самый центр света, пробивая его, плавя. И тут же закричал, схватившись руками за обожжённые глаза, не выдержавшие такого испытания.

Обожжённые золотом.

Резко выпрямившись, Эриррис ударился затылком о каменный выступ. Хорошо, что шлем смягчил удар — последствием стал только быстро стихающий в голове гул. Впрочем, боль, тупо пульсирующая в висках, давала о себе знать куда больше, особенно усилившись после удара. Схватившись за голову, имперец натолкнулся на сильно неровную, с множеством вмятин, холодящую поверхность, мгновенно вспомнив, что на момент схватки в отсеке он находился в шлеме, снятом с упокоенного им "Мастера Колдовства и Мистицизма" Гиллиана. Ноющими от боли руками имперец нащупал на шее крепления, быстро их отстегнул и с остервенением отбросил свой головной убор. Если бы не эта проклятая штуковина, исход схватки мог быть совершенно иным. И всё равно, что он спас его от удара молотом Гашида — без него Эриррис даже не получил бы этого тычка! Мантия, мешающая ему и сковывающая движения, была скомкана и подожжёна с помощью Укуса, после чего отправилась вслед за стальным "яйцом". К даэдроту. Пусть ему придётся выяснять отношения со следующей группой встретившихся стражников и, вероятно, сражаться с ними насмерть, но это лучше, чем запутаться в собственной одежде и упасть, как последний неудачник, под ноги гогочущим каторжанам.

Сотворив шарик Света и приведя себя в порядок, подлечившись с помощью купленного в кальдеранском магазине плаща — который, впрочем, ненамного успокоил ноющее тело, зато унял боль в голове, — Эриррис подвёл итоги. Почти весь отсек был завален. Намертво. Чуть левее того места, где, как он помнил, должен был быть погребён Гашид, вообще лежала монолитного вида глыба камня, которую легче разрушить в пыль, чем сдвинуть. Дирама, как ни странно, нигде не было. Убийца был полностью уверен, что хлаалец успел выбраться из-под падающих с потолка камней: логичнее всего, что стражник улепетал куда-то в дальние части шахты, поплевав на судьбу возможно ещё живого имперского мага, что со стопроцентной вероятностью подтверждал обломанный костяной шип и шлем рядом с выходом. Вполне-таки обычно и, что самое главное, естественно. Но это было совершенно не важно.

Эриррис встал перед зияющим чернотой зёвом одного из десятков туннелей Новой Шахты. Уже долгое время он жил в спокойствии. Имперские рудники — не самое приветливое местечко, но там были свои законы, свои соглашения, свои правила. Если их придерживаться и не спорить с начальством — можно даже выйти на волю живым и в пусть и не совсем, но достаточно добром здравии. Можно даже сказать, что это был отдых — как раз для такого, как он. Но всему приходит пора заканчиваться. Ни один из его врагов не сумел противостоять Эриррису. Неважно, кто они были — уважаемые дворяне, хитрые маги или обычные солдаты, — все они полегли от его рук. Сейчас же у него появились новые враги — куда опаснее, сильнее и коварнее всех предыдущих вместе взятых. Это их не спасёт. Когда дойдёт до точки, где коварство потеряет свою силу, когда мощь ослабнет и испарится — он придёт за своей платой, положенной за вторжение в его воспоминания, храм Личности, и она будет слишком высока. Даже боги могут умереть. А пока он будет играть по их правилам...

Глазами, в которых светилась цель — теперь уже ясная и осязаемая, — пронзающими насквозь, Эриррис упёрся в темноту тоннеля. Тьма — его стихия. Он подчинил её ещё в своей деревне, сделав своим страшнейшим союзником, и он докажет своё право на единоличное владение ей. Рукой затушив Свет, Эриррис произнёс заклинание Кошачьего Глаза и сделал шаг в темноту. Даже нарастающий грохот ещё одного, возможно, финального обвала, не смог поколебать его рассудок.

Глава LXXXVII: Встреча.

Едва только Эриррис выскочил из тёмного туннеля, как последний камень обвала, промчавшегося по истерзанным сводам, поставил жирную точку в существовании четырнадцатого отсека. Легче будет проделать новую штольню, чем очищать и укреплять эту расшатанную и ненадёжную конструкцию. Впрочем, такое же будущее можно было пророчить и многим другим частям шахты, так как ничего не давало гарантии, что это обрушение было последним. Возможно, ещё один такой взрыв, и точку можно будет ставить уже на существовании всей шахты, включая её невольных обитателей. И это отнюдь не добавляло душевного спокойствия, но, учитывая то, что у имперца был при себе свиток Божественного Вмешательства, на это ему было совершенно наплевать.

— Итак, что же мы имеем? — тихо произнёс Эриррис, склонив голову набок.

Перед ним было разветвление. Один из коридоров, уходящий влево, выглядел более надёжным — с целыми балками и относительно целым сводом, — хотя и значительно меньшим по сравнению с другими тоннелями. Но наиболее примечательным была сорванная печать с когда-то существовавших там дверей, сейчас мирно прислонённых к стене. Второй такого же впечатления не производил — по крайней мере, треть балок дальше от него были сломаны, ну а о трещинах вообще не стоило говорить. Будет отнюдь не удивительно, что вскоре он обвалится сам, безо всяких там землетрясений. Выбор казался очевидным — ударить достаточно сильным взрывным заклинанием по балкам и самым большим трещинам, а потом убежать по целому тоннелю. Не без риска, конечно, зато правильно. Но судьба распорядилась немного по-иному. В конце второго коридора вдалеке показался тусклый свет, явно исходящий от факела или чего-то ему подобного.

Стражники? Маловероятно. Взрывы раздались прямо в дальних отсеках, значит, за помощью оттуда давно уже вышли. Значиткаторжники. И что делать? — даже не успев задать себе этот чисто риторический вопрос, его рука потянулась к поясу с дротиками. Не нужно лишних свидетелей. Если, как таковой, альтернативный выход из шахты существует, могут вернуться другие. За ранеными, или же за неясной тенью, замеченной краем глаза в полутьме...

Свет стремительно приближался, временами мигая — по-видимому, человек бежал со всех ног, спотыкаясь о камни и части поломанных рельс. И бежал один. Не проблема. Лезвие стального дротика легло в правую руку имперца, готовую в любой момент сорваться, чтобы утопить его в живой плоти.

Когда бегущий приблизился на достаточное расстояние, чтобы разглядеть специально выступившего из тьмы Эрирриса, то резко, едва не споткнувшись, остановился. Бросив короткий взгляд на весьма потрёпанного, с измятым лицом, данмера, имперец подвёл итоги увиденному. Вероятней всего, это был стражник хлаалу, судя по порядком изломанным доспехам и какой-то подвеске из мягкой ткани, выбившейся из-за пазухи во время бега. Шлема на нём не было и, что самое забавное, оружия в том числе. Эриррис догадался, при каких обстоятельствах тот потерял свой меч, и криво улыбнулся. На лице же хлаальца в этот момент для радости не было места: оно выражало совсем другую эмоцию — удивление. И страх. Оно и понятно — ведь откуда взяться в полуразрушенной имперской шахте настолько странному человеку, одетому мало того, что в костяную броню совершенно иного стиля, но и вооружённого до зубов: в полутьме у пояса слабо поблёскивали целых три клинка, не считая целого каскада металлических бликов на торсе! Уж на кого-кого, но ни на стражника, ни на заключённого, и уж тем более на мага он похож не был. Впрочем, если бы он сумел разглядеть кривую усмешку на лице убийцы, то некоторое представление о нём у хлаальца уже б появилось. Рефлекторно стражник потянулся к рукоятке меча, что должен был висеть у него на поясе, но суровая реальность вновь напомнила о себе — его там не было. Это его действо вызвало ещё один смешок со стороны Эрирриса. Ситуация походила на комедийную театральную постановку. Вот только безоружному данмеру было почему-то не смешно.

— Ты кто? — опасливо, с ноткой истерики, спросил у незнакомца хлаалу.

Утруждать себя ответом на этот вопрос Эриррис не стал. Только рефлекторно подметил, какой легкой целью сейчас была его шея.

— Я спрашиваю, кто ты?! — нервно повторил свой вопрос страж. — Что ты здесь делаешь?

Но вместо пояснений от подозрительного человека, не меняющего выражения своего лица, Ллейн увидел, как из-за спины незнакомца плавно выходит ранее спрятанная там рука. А в ней отражённым светом факела блестит маленький металлический предмет, не предвещающий ему ничего хорошего.

— Нет... — с нотками мольбы в голосе тихо сказал хлаалу. Он уже всё понял. В более-менее общих чертах.

Эриррис отвёл руку для броска. Стражник очень не вовремя попытался перебежать ему дорогу. Не получилось. Едва только он решил закончить эту психическую ломку и оборвать жизнь обречённого данмера, как ему в голову пришла куда лучшая идея.

— Знаешь, у тебя есть шанс. Сколько человек осталось в дальних отсеках? Остался ли путь на поверхность? Есть ли альтернативный выход? Отвечай честно и максимально точно — времени у тебя не так уж и много.

Ллейн только было открыл рот, чтобы сразу, желая лишь спасти свою жизнь, выпалить всё, что знал, но едва только он увидел зловеще полыхнувшие в темноте глаза убийцы, зыркнувшие в сторону тоннеля, ведущего вглубь шахт, как разом растерял весь свой дар речи. А дело было в том, что на стенах вновь заиграли отблески факельного света. И этот свет также приближался сюда. В этот момент имперца, словно игла, пронзило предчувствие чего-то странного, необычного. Такое же, как когда он впервые оказался на одном борту корабля вместе с Амшегаром...

Эриррис прищурился, стараясь разглядеть приближающегося человека, а это был именно один человек, державший в руках сразу два факела, и ещё на подступах вновь спрятал руку с дротиком за спину. Он видел элементы жёлтой костяной хлаальской брони на нём и, похоже, этот тоже был данмером.

Ещё один... надоедливые, — пронеслось в голове имперца, решившего, что к безоружному стражнику спешит подмога в лице его коллеги, и что теперь его убийство будет не таким уж и бесчестным. — Будет до невозможности забавно, если и этот "воитель" окажется без оружия.

Но смеяться ему так и не пришлось. Все несерьёзные мысли мигом исчезли, когда он услышал ЭТОТ голос.

— Ллейн, вот ты где! Уж не думал ли ты, что сможешь так просто взять и свалить? Эй, только не говори, что и там всё завалило!

В этот момент Ллейн увидел, как меняется лицо незнакомца. Сам того не замечая, будто загипнотизированный почти не мигающими глазами имперца, он все подвигался вперёд до тех пор, пока его факел наконец полностью не осветил его лицо. Сложно было передать всю гамму эмоций, отразившихся на лице убийцы. Его бесстрастное выражение будто совсем не изменилось, но лёгкое искривление губ, ещё сильнее приоткрывшиеся глаза и дрожь, пробежавшая по нему, с головой выдали то возбуждение и радость, которую он в тот момент испытал. По мере приближения этого человека, его очертания становились всё яснее, а сердце убийцы билось всё чаще.

— Я близок, — вслух тихо произнес Эриррис.

Тот подбежал ещё ближе, остановился в десяти шагах от хлаалу и уставился на имперца.

У Эрирриса больше не было сомнений в том, кто сейчас стоит перед ним. Надоедливый данмер без имени, причина всех его несчастий... Почти безоружный! И такой уязвимый.

— Что-то твой дружок неважно выглядит... — Амшегар покосился на стражника, а потом опять посмотрел в глаза имперцу. — Дайте-ка догадаюсь! Хвалёный тайный проход завален, и теперь мы целиком и полностью в даэдротовой заднице, верно?

Точно он, — последовало окончательное мысленное утверждение Эрирриса. Вполне так в духе Амшегара — пролежи он без сознания чуть дольше, и этот авантюрист удрал бы ко всем чертям по какому-то тайному проходу, а потом опять ищи-свищи... Тот факт, что ещё раньше его могло прибить обвалом, благоразумно опустим. Возможно, это ответвление, выглядящее довольно-таки прочным, и есть тайный проход, ведущий на поверхность. Опоздай он хоть на пару минут, и его жертва была бы вновь потеряна. Можно сказать, что судьба наконец сжалилась над ним, приведя его прямо к беспокойному данмеру.

— Бесконечного везения... — наконец произнёс вполголоса убийца, зловеще сверкнув глазами.

— Амшегар..., — тревожным голосом медленно сказал Ллейн. А потом громко добавил: — Бежим!!

— ...НЕ БЫВАЕТ! — криком закончил свою мудрую мысль имперец и, теперь уже целиком сконцентрировав своё снимание на цели и полностью игнорируя ринувшегося к укреплённому проходу стражника, молниеносно схватил даэдрический дротик левой рукой, умудрившись при этом засунуть на место стальной. Короткий бросок, и багровая молния смерти, словно тайное заклинание, вышла из его пальцев.

— Что?.. — Амшегар не понял, что произошло. Не успел понять. Он только посмотрел на своё левое незащищённое наплечником плечо, из которого торчала какая-то блестящая железяка. Впрочем, как он понял секундой позже, не такая уж и "какая-то", а вполне магическая. И не такая уж и "железяка", что было гораздо хуже. Авантюрист с удивлением взглянул на этого странного человека, вооружённого настоящим даэдрическим оружием. И понял: ничего хорошего эта встреча ему не сулит. Факел выпал из его левой руки, а сама она безжизненно повисла.

Значит, вот как... — подумал убийца. Вытянув дротик совершенно наугад, он предоставил судьбе самой выбрать кару Амшегару. Насколько было видно, в руку ему попал парализующий дротик. Хотя лично он предпочёл бы посмотреть на Амшегара, корчащегося от бессилия и слабости, извивающегося, как червяк, на полу, чем на Амшегара парализованного. Как хорошо, всё же, когда люди не носят наплечников! Немного смущало странное белое свечение в месте попадания, что могло быть результатом действий Мистицизма... Впрочем, не важно. Это не помешает ему прикончить свою жертву. — Что ж, мой знаменательный клиент... Наконец пришло и твоё время!

Амшегар увидел, как преобразился этот таинственный и опасный незнакомец. Плавным, но быстрым движением он вытащил из-за пояса два вакидзаси и ровным шагом направился прямо к нему. Данмер быстро понял, что к чему к чему, а к доброй беседе этот человек сейчас точно не предрасположен. Ну а судя по двум блестящим и острым клинкам в его руках и по тому, как он быстро сокращал с ним дистанцию, вполне прозрачна была и его цель. И, что самое важное было в этой ситуации, так это то, что когда он дойдёт, эта цель легко сможет осуществиться! Если только к этому времени ему не удастся побороть паралич...

Герой смог поглотить часть силы заклинания, которое нёс зачарованный дротик. Но только часть! Не полностью разрушенный, развеянный, подавленный, поглощённый или отражённый магический паралич имеет одно неприятное свойство: действовать вполсилы. Впрочем, на левую амшегарову руку магия подействовала не вполсилы, а очень даже полностью. Но вот битва за всё остальное была впереди. Авантюрист покачнулся. Его движения были сильно стеснены магией, и он еле стоял на ногах, готовый в любой момент окончательно потерять равновесие и упасть.

А убийца тем временем приближался.

— Сопротивляешься? Одобрительно. Но лишено смысла, — рубленными фразами произнёс имперец, замедлив шаг.

Амшегар почувствовал огромный прилив духовных магических сил, который вновь подарила ему его уникальная способность и, можно сказать, спасла жизнь. Впрочем, о спасении жизни заговаривать было ещё рано, ведь его движения по-прежнему были блокированы. Однако он уже придумал "план освобождения". Вот только думать о вероятности успешного исхода такого плана совсем не хотелось. Чтобы окончательно не впасть в отчаяние.

— Наверно, тебя терзает вопрос, почему я хочу тебя убить... — продолжал спокойным, больше утверждающим, чем спрашивающим, голосом говорить Эриррис, замедляясь ещё сильнее. В конце концов, людям (и мерам) свойственно растягивать своё удовольствие. Убийца этой слабости был не лишён, впрочем, в разумных пределах.

Так нет же, скампов псих, не отгадал! — мысленно ответил ему Амшегар. — Сейчас меня терзает совсем другой вопрос, а именно "Какова даэдротова формула заклинания освобождения от паралича, о котором мне рассказывала жрица из Пелагиада?" Если у меня есть магия, то есть и шанс, а если есть хоть какой-то шанс, то я его обязательно использую!

— Или, быть может, ты хочешь узнать, как ты сейчас умрёшь?..

Как? — герой напряжённо искал решение. Как я смогу использовать Освобождение, если не могу ни вывести в воздухе руну, ни сложить знак на пальцах? Так ведь и слова силы ещё как назло позабылись! Вот откуда этот элемент: из лечения отравлений, болезней или паралича? Ладно, только не падать духом... Надо попробовать то, что есть!

— Я думал, какую же смерть наконец преподнести тебе. Много раз ошибался...

А вот у Амшегара права на ошибку сейчас не было. Как не было у него и времени размышлять над магическими формулами. И он сделал свою попытку. Что удивительно, заклинание получилось у него с первого раза. Вот только это было НЕ ТО заклинание!

Восстановление запаса сил!? — удивился герой, прислушавшись к своим ощущениям. — А оно тут каким боком выплыло?! И что теперь мне делать с этими "силами", когда я под параличом? По моим расчётам это должно было привести вообще не к подобному эффекту восполнения, а к эффекту освобождения! Просто чудесно...

— ...И ты дождался самого лучшего, — убийца наконец приблизился к Амшегару вплотную и остановился. — Достойная смерть от клинка. Думаю, стоит сказать тебе мои мотивы. Не хочу, чтобы меня считали безумцем. Я не знаю, кто желает твоей смерти, но ты должен быть настоящим сумасшедшим, чтобы перейти им дорогу... Безымянный!

Эриррис замолчал. В это мгновение он видел, как расширяются зрачки его жертвы — то ли от удивления, то ли от предсмертного ужаса. А потом нанёс удар. С широкого замаха, с плеча, будто орудовал не изящным вакидзаси, а широким топором. Такая атака если и не срубит голову с плеч, то уж точно добавит её счастливому обладателю второй рот. Прямо на шее. Могла бы добавить...

Гробовую тишь подземелья прервал свист рассекаемого клинком Эрирриса воздуха. А вслед за ним — звонкий звук удара металла о металл. Вакидзаси пришёлся прямо по вовремя подставленному под удар рабскому наручу Амшегара.

— Хе, — раздался сдавленный смешок Эрирриса, но почему-то ничуть не удивлённого, будто бы он знал заранее, что его жертва обязательно сделает нечто подобное. Имперец мог бы довершить начатое одним быстрым ударом второго меча, но он этого не сделал. На этот раз его остановило чутьё профессионального воина. Однако не надо обладать особой интуицией, достаточно было только один раз взглянуть на ту ухмылку, с которой Амшегар посмотрел на вновь допустившего промах убийцу, чтобы понять: сейчас он выкинет очередной свой фокус! Эриррис быстро отскочил назад, и, как оказалось, не зря. Промедли он мгновение, и его непременно опалило бы волной магического пламени, наспех сотворённого данмером.

Даже не огненный укус и не огненный шар, — приметил про себя имперец. — Выиграл в скорости за счет силы и качества, намереваясь повредить мои глаза. Умный ход.

— Ты сказал "Безымянный"?! Откуда тебе это известно? — спросил Амшегар, тоже отскочив назад, на безопасное расстояние.

— Забавно. Мне ли не знать.

Последовало несколько секунд напряжённого молчания и оценки противниками возможностей друг друга.

— Амшегар, — прервал тишину Эриррис. — Признаю, ты неплох. Но пойми: от смерти это не спасёт, — чуть ли не с дружеской интонацией сказал он.

— Угу, ещё скажи, что ты думаешь меня с ней познакомить, — усмехнулся данмер.

— Я не думаю, я знаю! — беззлобно улыбнулся тот.

— Ну-ну!

Ещё несколько секунд напряжённого ожидания... Которые, тем не менее, быстро истекли.

На этот раз действовать начал Амшегар.

— Не выйдет! — Эриррис, ловко орудуя двумя вакидзаси, легко пресёк попытку авантюриста проскользнуть к тоннелю, по которому чуть ранее, сверкая пятками, убежал хлаальский стражник, играючи проведя лезвиями чуть ли не перед самым носом Амшегара и оставив на его доспехе пару царапин.

Второй попытки герой, чудом избежавший участи прямо тут быть зарезанным мечами неизвестного ассасина, проводить не стал. Что же, раз путь вперёд отрезан, надо отступать назад! — рассудил он. — Благо, есть куда. Амшегар резко развернулся, и, что было сил, ринулся туда, откуда пришёл — назад, вглубь шахты. Ведь у него уже была новая идея!

— Вот, значит, как, — растянул рот в усмешке Эриррис. — Похоже, что он себя оправдывает. Обнадёживает... — быстро перехватив вакидзаси в другую руку, он ловко вытянул из пояса второй дротик и оточенным движением швырнул его в спину своей убегающей жертвы. Попадание было безупречным. Костяная кираса не стала преградой для даэдрической иглы.

— Но ты допустил промах, — мысленно сказал он, будто общаясь с самим Амшегаром. — Бросив факел, выиграл бы время. Я мог бы промахнуться. Хотя и убегая впотьмах, можно себе что-нибудь сломать... Но, впрочем, какая разница? Хоть так, хоть так — всё равно сейчас умирать!

Выдавив скорбную улыбку, Эриррис перехватил свои вакидзаси поудобнее и двинулся к данмеру, исчезающему во тьме прохода.

Авантюрист почувствовал, как что-то больно кольнуло его в лопатку, прошив костяную броню насквозь. Однако на этот раз ему повезло куда больше прежнего: он так и не понял, был ли второй дротик зачарован на паралич или на что-нибудь ещё. Хотя по ощущениям от поглощённой магии, это, скорей всего, было именно "что-то ещё". И этого "чего-то ещё" было чрезвычайно много!

Хитрый самонадеянный имперец! Не знал, небось, с кем имеет дело! Думал, если сумел парализовать, то всё, противнику хана? Ха-ха, не тут-то было, простую силу воли ещё никто не отменял! — самодовольно думал Амшегар, скрываясь за поворотом. — Ладно, самое время вновь попробовать это заклинание!

Это заклинание, по замыслу нашего героя, должно было освободить его от проклятущего рабского наручника, непрерывно высасывающего из него весь магический резерв. И, как и предполагалось, с первого раза оно не сработало. Вторая попытка... Тоже неудача.

А ведь в Состоянии Волшебного Психа получилось снять два одновременно, причём с первого раза... Ладно, сейчас не время для ностальгии!

К счастью, третья попытка удалась. Точнее, четвёртая. Амшегар пошёл на своеобразный эксперимент, решив использовать на наруче два заклинания Открытия подряд. Механизм, только начавший шевелиться под действием магии, тут же получил дополнительную порцию энергии движения. И её хватило. Стряхивая с руки доставивший столько неудобств наручник, Амшегар рассмеялся на весь тоннель громким безумным смехом!

Кто же ты такой, таинственный убийца? На прислужника Легиона или Дома Хлаалу точно не похож. Не помню, чтобы им выдавали даэдрику! — Амшегар ещё раз покосился на дротик, торчащий из его левой руки, беспомощно трепыхающейся от бега. — Значит, он не из шахт. Но кто тогда? Кто послал его меня убить? И почему он знает моё имя, причем вместе с его истинным переводом?! И почему...

Вопросов у нашего героя было много. Но самым важным из них был сейчас один: "Как выжить?" У Амшегара был простой план. Когда он бежал за Ллейном, справа от себя он увидел ещё один безлюдный полуразрушенный отсек, в котором некогда добывали руду. И теперь авантюрист планировал использовать его просторную площадь, а также всевозможные предметы окружения, чтобы отделаться от преследователя. Сначала можно будет загнать его в отсек, а потом быстро убежать оттуда, направившись к тайному ходу. Хорошо бы ещё потянуть время, выждав, когда паралич закончит своё действие — две функционирующие руки куда лучше, чем одна. Ему оставалось надеяться, что таинственный убийца не слишком быстро бегает. И не обладает бесконечным запасом даэдрических метательных дротиков.

— Ага, вот и он! — Амшегар остановился перед входом в одиннадцатый отсек.

Вбежав внутрь, он швырнул факел наземь и вытащил оба дротика освободившейся рукой. Теперь он смог разглядеть картину произошедшего здесь более подробно, чем в прошлый раз. Добрая треть ранее квадратного помещения была обрушена. И, судя по отсутствию трупов, стража и каторжане либо похоронены под этим завалом, либо уже давно выбрались по тайному пути. Амшегар, конечно, мог бы порадоваться за них, правда, для него сейчас было б гораздо предпочтительней, если бы кто-нибудь из хлаальцев таки загнулся под обвалом тут, оставив рядом свой меч. Впрочем, учитывая свою физическую силу и навыки фехтования, отсутствию мечей поблизости авантюрист не очень расстроился. Однако тут было много кирок, которые просто валялись на полу. Фонари и факелы тоже были зажжены, поэтому в отсеке было достаточно светло. Похоже, каторжники всё-таки успели унести отсюда ноги, побросав всё, как есть.

— Ладно, посмотрим, что из этого получится, — присмотрев себе пару кирок получше, герой спрятался за вагонеткой, находящейся в самом центре отсека напротив входа и наполовину заполненной хорошими кусочками эбонитовой руды.

— Давай, даэдротов имперец, иди сюда! Мы с тобой ещё повоюем!

Глава LXXXVIII: Поединок.

Убийца шёл не спеша. Деваться Амшегару всё равно некуда, раз он пытался найти выход, а то, что они были только вдвоём, да ещё и без оружия, подтверждало версию о тотальном обрушении нижних уровней. Можно было не торопиться.

Впрочем, были здесь и загадки. Отсеков в нижних уровнях наверняка было немало из-за относительно недавнего их открытия, учитывая богатство приближённых к крови земли залежей эбонита. Эпицентр взрыва явно находился где-то в той части — наибольшие разрушения можно было наблюдать как раз там. Из всех выжило только двое, и Амшегар вошёл непосредственно в их число. Забавно. Совпадение слишком дикое, чтобы быть правдой. Ещё забавнее было бы, если он сам стал причиной этого взрыва. А что? Судя по всему, у него есть некая способность поглощать магию — он не сделал ни единого движения, но магия дротика была поглощена. Доказательством тому была возможность использовать магию, находясь в наручнике, высасывающем энергию духа. Вероятно, это пришло к нему благодаря счастливому случаю — родиться под созвездием Атронаха и получить его особые способности. Счастливому, если его уметь использовать, конечно. Надо же, соплеменник нашёлся... — мысленно усмехнулся Эриррис. — Наверняка, поглотив какое-то заклинание от какого-нибудь болвана-стражника, запустил что-то в свежеоткопанный им "сектор газа". Ну, тогда это выглядит ещё более безумным! Оказаться в самом эпицентре взрыва и выжить? Воистину, браво! Правда, поглощение паралича его удивило. Насколько он знал, Иллюзии очень плохо абсорбируются даже заклинаниями куда более сильными, чем природное волшебство Атронаха. Суметь без слов и жестов сотворить Излечение Паралича тоже достойно похвалы. Пожалуй, познакомься он с ним в другое время и при других обстоятельствах, и они могли бы стать отличными партнёрами. Можно было даже закрыть глаза на необдуманность и спонтанность всех его действий, слегка тугую доходимость и маниакальный смех... Наверно. Над последним пунктом ещё стоит подумать. Однако он был чрезвычайно хорош. Если бы они встретились в равных условиях — при всём амшегаровом обмундировании, с оружием, можно было бы даже засомневаться в исходе. Совсем чуть-чуть. Учитывая то, что Эриррис и сам был укомплектован не в соответствии со всеми своими вкусами, а значит, не мог использовать все свои приёмы. Но всё же хорош... Очень обнадёживает.

Пройдя второй поворот, Эриррис заметил ещё одну странную вещь, немного удивившую его. На полу, рядом с рельсами лежал рабский наручник.

Снял. Что и требовалось доказать, — пронеслось в голове имперца. — Но не из-за меня. Одного удара вакидзаси будет явно недостаточно.

Подняв наручник, убийца увидел на нём царапину — похоже, это и была отметина от удара его меча. Замок же был открыт.

Значит, магия. Интересно, как?

Амшегар опять поразил его своими способностями. Раньше вероятность того, что данмер вырвется из его рук, была призрачно мала. Сейчас этот призрак становился уже реальнее. Но не намного.

Эриррис остановился перед ответвлением, ведущим в какой-то полуразрушенный отсек. Бросив взгляд на другой путь, ведущий глубже, он сильно усомнился насчёт целостности этого тоннеля — шансы на то, что он не завален далее, были невероятно низки. Идти туда не хотелось, а значит, оставалась покинутая разработка.

Следует проверить. Не займёт много времени. Шанс побега минимален.

Зайдя внутрь, Эриррис остановился у входа и стал пристально осматривать помещение. Довольно-таки серьёзное обрушение потолка в углу погребло под завалом солидную его часть. На полу, возле эбонитовых залежей валялись брошенные инструменты, кирки и вёдра, на стенах висели лампы и факелы. Отсек был абсолютно безлюдным. На первый взгляд.

Посреди комнаты на рельсы была поставлена большая ржавая грузовая вагонетка, служащая для транспортировки руды из шахты. Вот она-то и привлекла внимание имперца. Вернее, не она сама, а её тень. Дело в том, что она... двигалась. Эриррис широко улыбнулся, в душе смеясь над "мастерством" скрытности своей жертвы. Или же над его своеобразным чувством юмора.

— Я тебя вижу! — громко провозгласил он с почти торжественной интонацией. В душу внезапно закралось нехорошее чувство. Вижу подвох, но вот в чём он?

Движение тени мигом прекратилось. Но только на одно мгновение.

— И я тебя вижу! — с этим криком Амшегар выпрыгнул из-за вагонетки, теперь уже полностью явив себя своему преследователю.

Имперец мгновенно оторопел. Нет, в самом данмере ничего пугающего не было. Убийцу удивило то, с чем, а точнее, с КЕМ был Амшегар! Едва осмыслив уготованную ему западню, он был уже готов отпрыгнуть в сторону, но не успел: всё произошло слишком быстро. Амшегар находился в компании двух материализованных душ низших даэдра. Одна была в форме даэдрического длинного лука, вторая предстала перед Эриррисом даэдрической же стрелой с зазубринами. И обе они находились в руках данмера. Эриррис моментально понял, что одного такого попадания с лихвой хватит ему, чтобы отправиться на тот свет уже по-настоящему. Но, лишь только он успел об этом подумать, как всё было уже позади. Остался только лёгкий шок.

— Впечатляет! — протянул имперец, пытаясь переварить, КАК можно было промахнуться НАСТОЛЬКО. Ведь стрела пролетела не в метре и даже не в двух от него. Она была запущена куда-то в потолок, весьма далеко от Эрирриса!

Значит, и колдовством владеешь... — мысленно произнёс он. — Ещё один сюрприз. Интересно, сколько еще?

— Даэдрот! — данмер недолго горевал о своей позорной неудаче — он уже вовсю пытался призвать новую стрелу. Впрочем, безуспешно.

— Нет уж, не выйдет! — сверкнув клинками, убийца ринулся в сторону Амшегара, увидев, что тот готовит вторую попытку пристрелить его к скамповой бабушке.

Поняв, что времени у него явно не хватит, и затея со стрелами провалилась, авантюрист всё же не спешил сдаваться. Бросив лук, он принялся с чудовищной энергичностью кидаться в убийцу тяжёлыми булыжниками — ведь прямо под руками у него был практически нескончаемый их запас. И эта процедура возымела должный эффект! Эриррис, конечно, пытался увернуться от летящего в него эбонита-сырца, но даже его отточенная ловкость спасовала перед умением Амшегара бросаться окружающими его предметами. Пролетевшая мимо кирка даже на мгновение испугала его. Пропустив пару здоровых камней, он поспешил отойти назад, на безопасное расстояние, где уклоняться было куда проще.

— Смирись. Ты не уйдёшь отсюда! — крикнул он, отклонив корпус вбок от очередного снаряда.

— Ха! Ты так уверен в этом?

Амшегар перегнулся через край вагонетки, чтобы достать особо крупный кусок руды для последующего его использования в напряжённой борьбе не на жизнь, а на смерть, как вдруг был опрокинут в неё целиком! Очередной подземный взрыв. Одному Шигорату известно, какая скамповщина там происходила, однако последствия этой самой скамповщины были очень хорошо ощутимы здесь. Земля дрожала под ногами, и чудом уцепившийся за какой-то неровный выступ Эриррис едва не грохнулся головой об твердую породу, грозящую размозжить его череп. Свод над ним начал обрушаться, и, если только что он уворачивался от мелких камушков Амшегара, то сейчас ему предстояло защитить голову от немалых размеров булыжников, падающих с потолка. Впрочем, ему повезло, и он вовремя отпрыгнул от массивного каменного пласта, рухнувшего наземь, а потом двумя длинными прыжками выбрался из опасной зоны обрушений.

Что интересно, так это то, что землетрясение и толчки прекратились так же внезапно, как и начались. Поднявшись на ноги, Эриррис обнаружил, что обвал в углу увеличился в размерах, а от него по потолку, по всей левой стене и до самого входа, шла огромная устрашающая трещина, грозившая в любую минуту похоронить под сводами пещеры всех её обитателей. Сам же вход в отсек был полностью завален. Амшегар тоже ошеломлённо взирал на всё это, выглядывая из своей "повозки". Вернее, не на всё, а только на вход в отсек, совсем недавно бывший вполне пригодным для перемещения через него. Но теперь...

Шокированный данмер перевёл свой взгляд на Эрирриса. На его лице промелькнуло некое подобие ироничной улыбки, а пожатие плечами могло расцениваться лишь как "Я же тебе говорил?"

— Да. Уверен, — последовал немного запоздавший ответ.

— Ладно, ладно! — замахал рукой растерянный авантюрист, глядя на то, как имперец вновь готовит свои клинки для атаки. — Давай успокоимся и поговорим!

— Давай! — усмехнулся убийца. — Пара секунд у тебя есть.

Не тратя зря время, Эриррис с места бросился к вагонетке. До конца оставалось всего несколько секунд: подбежать и вспороть живот беспомощно лежащего данмера, выпустив тому кишки. Слишком просто. Эриррис сделал всё, как задумал: приблизился и нанёс быстрый удар. Однако Амшегар не спешил сдавать позиции! Он вовремя остановил атаку убийцы, блокировав лезвие его клинка с помощью своей шахтёрской кирки. Выдерживать его натиск всего одной рукой, управляясь неудобной киркой, было нелегко, но это не стало помехой упорству данмера.

Отлично, — пронеслись мысли в голове Эрирриса. Будто зная, что этот удар будет остановлен, имперец незамедлительно нанёс следующий. Второй вакидзаси в момент проткнул бы кадык данмера, но тот вовремя схватил Эрирриса за запястье своей свободной рукой, остановив лезвие всего в нескольких сантиметрах от горла.

Ну конечно же. Паралич-то уже кончился, — вяло подумал Эриррис. — Ничего, спешить-то уже некудаиз этой каменной могилы он вряд ли сможет выбраться.

— Попался! — нагло улыбнулся Амшегар своему преследователю.

— Действительно? — безразлично сказал Эриррис, уже готовый освободиться от этого нелепого, хотя и достаточно крепкого "захвата", и покончить со своей жертвой, но вдруг почувствовал быстро нарастающий холод на своей руке, сжимаемой противником. Недолго думая, убийца быстрым движением скользнул вакидзаси по кирке, высвобождая его, а затем так же быстро рубанул им по проводящей мороз руке данмера. Но рассёк лишь воздух. Не отпусти Амшегар Эрирриса вовремя, и он бы быстро и охотно оказался с рассечённой конечностью, что могло поставить крест на её дальнейшей работоспособности вообще. У него хватило ума этого не делать, но и его ледяное заклинание, само собой, было сорвано. Однако он и тут нашёл способ испортить имперцу настроение, хорошенько лягнув его пяткой в живот. Никаких травм тому это не принесло, кроме, как надеялся данмер, душевных: это ж где такое видано, чтоб какой-то дилетант так отбивался от "профессионального" убийцы? Имперец отошёл на пару шагов назад. Амшегар же тем временем ловко — а если быть точным, с ловкостью хромого гуара — опрокинулся через край вагонетки и занял оборонительную позицию по другую сторону от Эрирриса.

— Кто ты всё-таки такой? И ты можешь, даэдрот тебя раздери, нормально рассказать, что тебе от меня нужно!? — воспользовавшись своеобразным "перерывом" в их схватке, полюбопытствовал герой.

— Моё имя Эриррис, — спокойно ответил убийца. — На твой второй вопрос я уже дал ответ, и не вижу смысла его повторять. Ну а теперь не дёргайся и умри.

— А харя не треснет от таких запросов?

На что у имперца невольно вырвалась усмешка. Судя по тактике, которую использовал его противник — или, вернее сказать, её полному отсутствию, — проблематичным его убийство в этой замкнутой комнатушке быть не должно. Но, как показал опыт, пока что она зарекомендовала себя как нельзя лучше. Амшегар не переставал удивлять убийцу вновь и вновь своими внезапно открывающимися способностями: то наручник вскроет — впрочем, тут секрета могло и не быть, заклинание Ондузи никто ещё не отменял, — то от паралича избавится... Магия второго дротика, судя по всему, на него не подействовала никак, хотя, даже если он был Атронахом, то поглотить всё за раз не так уж и легко. Ну а тот момент с луком Эриррис ещё запомнит... Стоило Амшегару обладать хотя бы начальными познаниями в области стрельбы из лука, и убийца с немалой долей вероятности был бы, если не мёртв, то тяжело ранен уж точно — от даэдрической стрелы, пущенной из подобного ей лука, да ещё и с такого малого расстояния он бы вряд ли увернулся. А ведь он и не думал недооценивать свою жертву! Но все его действия были уж слишком неожиданны. Он полностью оправдывал свой знак — такой богатый коктейль школ магии и так эффективно применённый... Наверняка это был даже не весь его арсенал. До этого убийце приходилось сражаться со многими, но все они были привязаны к определённой тактике, психологически настроены на сражение таким образом, как у них получалось лучше всего. Не всегда прямолинейные, но часто предсказуемые действия. Все они сводили своё мастерство к какому-либо стилю. Все следовали какому-либо одному плану. У его теперешнего противника не было ни того, ни другого, ни третьего. И поэтому он был независим, а значит, и непредсказуем. Многочисленные единичные трюки вместо отточенных навыков, окружающая обстановка вместо развитых сил тела, импровизация вместо стиля... Настоящий безумец, но какой!

Пожалуй, можно становиться более серьёзным. Какой бы план... План? — мысли, до этого стройным рядом проносившиеся в уме Эрирриса одна за другой, на мгновение дали сбой. Сейчас ему почему-то показалось, что победить этого противника возможно только его же оружием. Но что это было за оружие? Опять услужливо устроенный ответ: "То же самое, что спасало его всегда". Действительно, сейчас повторялась та же история, что происходила и раньше — ведь по нормальной логике Амшегар уже столько раз должен был умереть. И не только от рук Эрирриса, учитывая ту часть характера его противника, которую он уже успел явить! Но этого не происходило. Не происходит и сейчас. Что-то необъяснимое для этой "нормальной" логики постоянно спасало его жертву. И невозможно было сказать, что это — везение, или... чудо? Забавно... — В моём арсенале "чудес" замечено не было, — мысли Эрирриса снова вернулись в свой привычный ритм. — А значит, проклятомуили, правильнее сказать, "благословенному"? Но если так, то только Шигоратом, либо ещё кем похуже него,данмеру придётся прочувствовать всё давление, о котором он в данный момент даже не подозревает! Холодная сталь клинка нередко опровергала все чудеса. Действительно, обычный вопрос, заключающийся в двух словахчто лучше? Простая и понятная заострённая стальили чудеса магии? Ярость или ясный ум? Спонтанность или расчётливость? Коварство или неостановимая прямота? Свой собственный ответ найти можно нескоро. Для меня уже всё понятно. Он должен быть готов к этому.

— Чтобы убить меня, тебе сперва придётся преодолеть мою защиту, мой "бастион"! — Амшегар, улыбнувшись, демонстративно стукнул киркой по краю вагонетки, стоящей сейчас между ним и имперцем.

— Легко! Ведь ты беззащитен! — и с этими словами Эриррис подбежал к вагонетке и с размаху толкнул её сбоку так, что она на огромной скорости понеслась по рельсам, а когда те кончились, с грохотом опрокинулась, рассыпав на полу кучу блестящих осколков эбонитовой руды. Конечно, тут не обошлось без магии — отменное умение имперца комбинировать стихийный эффект со взрывным, придавая своим огненным укусам кратковременный физический импульс пришлось в самый раз. Оставшийся без своего "укрытия" Амшегар, конечно, удивился, с какой силой его противник смог запустить вагонетку в полёт, но не растерялся. На подобный случай он уже был готов кинуть в него огненный шар. Что и сделал, а в момент броска отскочил назад. Но скорости огненного сгустка было недостаточно, чтобы поразить Эрирриса — он успел скрестить свои клинки, поставив своеобразный щит прямо на пути шара. Сам огненный снаряд был весьма слабеньким: в нём вообще не было заключено ни взрывной волны, ни достаточной мощности, чтобы достать до него, что, собственно, и позволило Эриррису отбить его обычным оружием. Впрочем, когда бы он успел их сотворить?

Эриррис даже сумел извлечь из этой атаки некоторую пользу. В плане анализа его последующих действий. Похоже, что теперь его противник будет использовать только боевые заклинания, стараясь избегать ближнего боя. Ценой ранее похищенной из дротиков энергии. Более важно то, что Амшегар не просто будет, а сможет защитить себя на всех дистанциях, используя магию Стихий — по крайней мере, огонь и мороз ему точно доступны. Причём ему придётся ставить не на силу ударной магии, а на скорость, чтобы избежать быстрых атак убийцы. Что же касается кирки, то её можно сразу сбрасывать со счетов — таким несносным оружием не смог бы воевать даже опытный воин — её прогнившее древко грозило сломаться в любой момент. Тогда в его распоряжении оставалась только магия, которая имеет привычку рано или поздно иссякать.

— Что ж... — вздохнул убийца, убирая оба своих оружия назад в ножны. Он решил, что ради такого случая пару слабеньких ожогов можно и выдержать...

— А, ты всё-таки решил пойти на мировую! — весело воскликнул Амшегар с улыбкой на лице. — Давно бы так! Может, теперь всё же расскажешь, что за...

Ему не дали договорить. Дело в том, что в этот момент Эриррис подумал, что пара ожогов это всё-таки слишком большая цена. Зачем, если можно вообще ничем не платить? Нужно только сделать всё быстро. В прыжке у него промелькнула мысль, что будет даже немного жаль расставаться с этим странным и по-своему интересным данмером. Но уже поздно что-либо менять. Да, Атронахи могут пассивно поглощать магию. Проблема только в том, что всю магию от чужих заклятий, не только её часть — не простую "сетку" большинства зачарованного оружия — они могут абсорбировать только при контакте с чувствительными точками, в основном находящимися на руках. Через всю остальную поверхность тела поглощение пройдет... не так гладко.

Это был сгусток огня огромной силы. Краем глаза ему даже показалось, что его руку на мгновение объяло аурой белого магического пламени, чего ему ещё никогда не удавалось. Удар получился великолепен! Такой, как его учили. Действительно, если убрать импульсную составляющую заклинания и оставить только огонь, то эффект более чем оправдает себя. И плевать на природную огнестойкость тёмных эльфов — это заклинание с лёгкостью прожжёт их до костей, оставив от них лишь пепел!

Эриррис выполнил свой стремительный бросок именно так, как и хотел, оттолкнувшись ногой от высокого каменного выступа. Для данмера такой ход стал полной неожиданностью, и, хоть он и успел схватить имперца за руку, было уже поздно: огненное касание не требует тесного контакта. Отскочив от своей жертвы с полыхнувшей головой, он стал дожидаться развязки.

Однако заклинание повело себя не так, как надо. Эриррис изумлённо смотрел на окутавшее Амшегара уже знакомое ему белое сияние, только намного, много ярче. Вот чего точно не могло быть, так это новой абсорбции! Это было слишком мощное волшебство, чтобы так просто его поглотить! Неужели опять?! Всё ещё эта его проклятая "божественная" помощь? Имперец всмотрелся в светящееся лицо Амшегара, пятившегося назад, и, когда свет развеялся, он обнаружил невероятное: данмер совершенно не получил никаких повреждений!

— Скамп... — авантюрист протёр глаза, чтобы побыстрее вернуть видимость после яркой световой вспышки. — А я-то думал, ты взялся за ум!

Это не могло быть только поглощение. Даже если так, то пока бы он превращал так много огня в свою собственную магию, он бы сжёг его голову к скампам. Но тогда что ещё? Отражение? Огненный щит? Или всё-таки его природная способность к защите от пламени? И тут до Эрирриса наконец дошло.

— Теперь наконец ясно, — облегчённо сказал имперец, убедившись в непричастности уже порядком поднадоевших "божеств". — Сопротивление! Как же я мог раньше не принять его во внимание? Точно, сопротивление огню данмеров!

— А вот тут ты оказался не прав, — хитро улыбнулся герой. — Жаростойкость тут ни причём. Я просто-напросто поглощаю всю предложенную мне магию!

— Я знаю.

— Действительно? — с сарказмом спросил Амшегар.

— Да. Ещё перед тем, как я зашёл в эту пещеру, я знал о твоей способности поглощать магию. Это было не трудно — догадаться по вспышкам и твоей внезапной способности колдовать в рабском наруче. Впрочем, вру — тогда я ещё только задумывался над этим, просто принимая во внимание, как возможность. Просто сейчас я допустил небольшую промашку. Впрочем, я даже могу поблагодарить тебя, — задумчиво протянул Эриррис, вновь доставая клинки.

— За что это?

— За опыт. Природная защита данмеров от огня весьма специфична и отличается собой от, скажем, нордской способности выдерживать холод. Она частично природная, частично — магическая, и её магический компонент составляет куда большую часть. Она отталкивает огонь. Твоя же способность поглощать магию заключается в деструктурировании самой магии, превращении её из огненной в обычную энергию. Действуя одновременно, защита отталкивала магию, а то, что оставалось, преобразовывало в твою ману Поглощение. Раньше я не встречал подобного, — закончил своё монотонное объяснение Эриррис. — Что ж, теперь закончим это. Больше магических подачек от меня не жди. Впрочем, можешь сдаваться хоть прямо сейчас — твоему запасу магии есть предел, и он скоро наступит. Когда это произойдёт, спастись ты уже не сможешь.

— Эй, стратег скампов! Может, ты ещё и не заметил, но вход завален камнями. И, знаешь, на твоём месте я вместо того, чтобы пытаться всех убить, подумал бы над тем, как выбраться отсюда! Или тебе не нужен выход?

Тут в голову Эрирриса пришла чудесная идея, как можно ускорить и, что куда важнее, сделать более интересным процесс убиения Амшегара.

— Именно, что не нужен. У меня есть свиток Вмешательства. Когда я убью тебя, я просто перенесусь в храм, — соврал насчёт пункта назначения он, чтобы ещё сильнее побудить свою жертву к сопротивлению.

Прирезть и смытьсмя в храм? "Чудесная" последовательность действий... — кисло отметил про себя герой.

— Ты намекаешь на то, что останется в живых и найдёт выход только один из нас?

— Нет, — коротко ответил Эриррис. — Я просто говорю, что произойдёт.

Авантюрист зловеще улыбнулся и перехватил кирку поудобнее в правую руку. Как понял убийца по этому виду, его замысел удался.

— Я вижу другой вариант! — сказал он, готовя очередное заклинание.

— Давно бы так! — воскликнул имперец и бросился в атаку.

Увернуться от слабенького огненного шарика было проще простого. Последовавшей за ним атаки киркой Эриррис избежал и вовсе играючи — просто подставил под удар свой вакидзаси и подскочил поближе к Амшегару. Тут имперец и рад бы был проткнуть его вторым клинком, но данмер своевременно отскочил назад. Не преминув при этом кинуть в убийцу ещё один наспех сотворённый сгусток элементальной энергии, на этот раз холода. От этого Эриррис отошёл вбок.

— Ответь, зачем ты хочешь меня убить? — крикнул отбегающий от вновь приближающегося имперца данмер.

— Я просто исполняю свою работу, — не сбавляя темпа, ответил тот.

Ещё один быстрый взмах клинка. Амшегар еле-еле успел выставить блок, и лезвие скользнуло по деревяшке рабочего инструмента в десяти сантиметрах от пальцев. Ответная огненная стрела — полноценным шаром этот жалкий плевок назвать язык не поворачивался, — за ней ещё одна — воспользовавшись перерывом между нападениями (Эриррис не стремился попасть под огненный удар, экономя силы и уделяя много внимания своей защите), Амшегар смог отбежать ещё на несколько длинных шагов назад.

— Тогда кто работодатель? И чем я его так расстроил?

— Ты удивишься, но я и сам был бы рад это узнать! — улыбнулся Эриррис, увернувшись от очередной "стрелы".

— Это у тебя такой юмор? — продолжал отступать данмер.

— Не думаю, что я похож на шутника, — сверкнув клинками, с новой силой ринулся на него имперец, распаляясь всё больше.

Глава LXXXIX: Момент истины.

Четверо людей, три легионера и один агент из Дома Хлаалу, торопливо шли по узкому каменному тоннелю. Единственными источниками света здесь были пять факелов, что они несли с собой (имперцы держали в руках по одному факелу, Мервс же предусмотрительно взял с собой два).

— И всё-таки, неужели я был прав... — задумчиво проговорил данмер. — Как думаешь, Давос, этот человек похож на члена Дома Редоран?

— Скорее, это простой наёмник, — отозвался маг. — На службе у Дома Редоран.

— Или убийца из Мораг Тонг, — заметил Гер, попутно прихлёбывая офицерской киродиилики.

— Вино на пользу не пошло рассудку твоему, — медленно, но чётко проговаривая каждое слово, сказал последний из этой компании, рядовой Тэнгар. — Обе перечисленные вами организации суть данмеров сообщества, и сила их отнюдь не в людях, что работают за деньги...

— Тэнгар!.. — пьяным, но спокойным голосом перебил его лейтенант. — Успокоительное явно затуманило твой,*ик*, мозг! Я тебя умоляю, выражайся яснее...

— Гер... — продолжал разглагольствовать солдат. — Ты лучше от бутылки оторвись и слушай, что скажу я. И вы, ребятки, тоже мне внемлите, — теперь он обращался ко всем. — Имперцем был тот человек, и значит, истина открыта всем, кто видит: на Шахты Кальдеранские из Братства Тёмного посланник заглянул.

— Вот за что ты мне нравишься, Тэнгар, так это за твои идеи! — Давос похлопал по плечу шатающегося на ходу солдата. — Не будем сбрасывать со счетов и эту версию!

— Э-э-э, извините что вмешиваюсь в вашу... дискуссию, — напомнил о себе Увэйн, — но эта "оригинальная версия", не кажется ли она вам...

— Абсурдом? — продолжил его мысль Гер. — Ну так и я того же мнения. Друг, ты мыслишь в верном направлении!.. М? — он ткнул в данмера бутылкой, по-видимому предлагая отведать её содержимого.

— Спасибо, ценю ваше предложение, но я, пожалуй, откажусь, — тот вернул киродиилику своему "законному" владельцу.

— Хозяин — барин... А я, пожалуй, *ик*..., не откажусь, хе-хе! — Гер такому раскладу не очень расстроился и поспешил ещё раз опрокинуть коричневую бутылку себе в рот.

— Вы забываете о сути, господа! — вновь подал голос Тэнгар, на этот раз вытащив из ножен палаш и подняв его кверху остриём. — Вы слышали историю о тёмном брате, что стражник тот нам рассказал. Убить хотел он доблестных хлаалу, а после — эбонит заполучить. И посему святой наш долг — преступника обезоружить, а пленных на свет божий проводить!

— Тэнгар! Ты извини, но я тебе, как друг, скажу... Ты бредишь, — Гер поднял палец вверх, а потом, сделав ещё один большой глоток, резко вытащил свой меч, последовав примеру своего коллеги. — Но! Если битва ждёт нас впереди... О-о-о, то знай, что я с тобой — мы покараем негодяев!

Мервс Увэйн покосился на двух легионеров, потрясающих казёнными палашами и продолжающих нести какой-то несравненный бред.

— Поменьше слушай эту парочку, — улыбнулся Давос. — Ллейн, конечно, тот ещё тип, любит попадать во всякие переделки... Но эта история с наёмными убийцами кажется мне вполне правдивой. Не исключено, что мы нашли след только одного из них, а остальные сейчас орудуют снаружи и в других шахтах. Возможно, они что-то ищут...

— И я даже знаю, что, — мрачно сказал Увэйн. — Этот стражник, Ллейн, он сказал, что каторжник, который мне нужен, именно там. И этот человек тоже там. Остальные заключённые и охранники не выжили. Вывод?

— О, вот мы и пришли!

Длинный коридор закончился, и четвёрка вышла к новому тоннелю.

— Итак, — имперский маг деловито повёл рукой налево. — Этот путь ведёт на нижние уровни. К одиннадцатому, двенадцатому и тринадцатому отсекам. Предположительно, там нас ждут один каторжник и один редоранский морагтонговец из Тёмного Братства. А вот этот путь, — теперь он указал направо, — ведёт наверх, в четырнадцатый отсек и дальше, где дожидаются спасения множество людей!

— Позвольте, сэр, а позвольте поинтересоваться! — рядовой вновь встрял в разговор. — Почему отсеки пронумеровали так... иррационально? Наверх — четырнадцать, внизу — одиннадцать... Уж не логичней было б поступить наоборот?

— Да потому что идиоты, *ик*! — просветил его на этот счёт лейтенант.

— Но как ты сам видишь, — заметил хлаалу, не обращая внимания не реплики солдат, — путь направо напрочь завален. Выходит, нам туда, — он посмотрел на проход, ведущий к глубинным уровням, на потолке которого уже виднелось несколько довольно широких трещин. — Последний толчок был ощутим особенно хорошо, так что нам лучше поспешить, пока здесь всё не рухнуло.

— Так-то оно так, — возразил ему маг, — но у нас спасательная миссия, и небольшой завал проблемой не будет. Думаю, предпочтение надо отдать тем отсекам, где больше всего выживших...

— Поимка террориста предпочтительнее, — перебил его Мервс.

— Хм, в этом тоже есть здравый смысл...

— Ладно, вот как мы поступим, — после нескольких секунд размышлений вновь сказал Давос. — Я использую свиток Глаз Правды, и мы всё разом выясним.

— Глаза Правды? — переспросил агент. — Что это?

— Эффект обнаружения жизни, — маг достал один красивенький на вид и переливающийся пурпурным светом свиток из небольшого тубуса, позаимствованного из личных вещей его покойного коллеги Гиллиана, и быстро прочёл его содержимое. — Теперь я вроде бы как смогу разглядеть, кто остался в живых.

Сотворив заклинание, имперский маг начал напряжённо всматриваться в груду камней, закрывшую путь к четырнадцатому отсеку.

— Ну и как, видно что-нибудь? — недоверчиво спросил Увэйн.

— Похоже, завал всё-таки не совсем "небольшой"... — отозвался тот, — а очень даже огромный. Да уж, всё гораздо серьёзней, чем я думал! К скампам отправился весь тоннель, и даже с атронахом мы здесь не пройдём.

— Отлично, тогда нам остаётся только один путь! Теперь глянь в другую сторону.

— Погоди... Я хочу ещё кое-что тут посмотреть, — имперец прищурился, как будто ему действительно открылось некое истинное зрение, которое позволяло видеть сквозь толщу камня. — Вот это явно четырнадцатый отсек. Странно... то ли с заклинанием что-то не так, то ли тут и впрямь никого нет.

— Значит, все мертвы. Или убежали.

— Похоже на то, — разочарованно ответил маг. — Признаться, я рассчитывал на большее... Ладно, теперь глянем здесь, — он развернулся и принялся также напряжённо всматриваться в противоположную сторону. — Отсюда я смогу "дотянуться" примерно до одиннадцатого и двенадцатого отсеков.

— По словам того стражника, двенадцатый отсек разрушен. В смысле, полностью. А ещё разрушен весь путь дальше. Так что в нашем распоряжении остаётся лишь один, одиннадцатый.

— Угу, угу, сейчас посмотрим, — махнул рукой волшебник, жестом показывая, чтобы тот ему сейчас не мешал. — Так... И тут тоже обвал?.. Но на этот раз небольшой, справлюсь в два счёта. Так-так-так, О!.. — восхищённо воскликнул он.

— Что? Что ты увидел?

— Заклинание всё же работает как надо! — улыбнулся Давос, не отрываясь от своего занятия. — Красиво...

— Ну скажи же, что там такое? — напряжённо спросил агент.

— Две переливающихся ауры, — ответил имперец. — Весьма сильные...

— Это то, о чём я думаю?

— Скорей всего. Да, ну конечно, это люди! И они движутся... Всё так размыто... — маг прищурился ещё сильнее, пытаясь увидеть полную картину. — Но..., что... что там происходит?..

— Что, что они делают?

— Они... они танцуют!

Следующую атаку имперец захотел сделать двойной. Боязнь ближнего боя его противника — вполне-таки обоснованная, судя по уровню его мастерства и качеству его оружия, — почти что диктовала надобность обрушить на него град быстрых атак, что он немедля привёл в исполнение. Чтобы избежать первой пары ударов, Амшегару пришлось прервать своё очередное слабосильное заклинание и взять кирку в обе руки. Тут удача улыбнулась ему, и он кое-как их заблокировал. От одного удара из второй пары удалось отойти, другой же вновь пришёлся по многострадальной кирке. Эриррис отметил про себя, что его жертве слишком легко удаётся избегать его атак. Ну действительно, разве можно не отбить такую малость ударов, к тому же имея такой простор для манёвров? Прямо-таки неуважение к врагу выходит. Значит, нужно ещё чуточку ускорить темп. Следующий десяток атак убийца провёл, не останавливаясь ни на шаг: Амшегар то и дело стремился улизнуть, отбегая назад. Вот, совсем другое дело. Главное, только не слишком заигрываться.

— А-а-а! Сволочь, не подходи! — по голосу своего противника имперец понял, что дела у него совсем плохи.

Вот и всё, — подумалось ему. — Никаких чудес. Передо мной обыкновенный мер.

Теперь его жертва уже не выглядела также уверенно, как раньше. Запустив в Эрирриса ещё один леденящий луч — теперь это даже и стрелой назвать было нельзя, настолько тонким он был, — от которого тот, тем не менее, уклонился, Амшегар принялся размахивать киркой, как бешеный, всем своим видом показывая, что близко имперца он к себе подпускать не собирается. Но сам-то убийца знал, что человек с таким оружием и полным отсутствием навыков владения им в ближнем бою не выстоит против него и секунды, сражайся он всерьез, поэтому эти выпады ничуть его не смущали.

— Похоже, у кого-то проблемы с энергией, а? — весело усмехнулся убийца.

— Ты ненормальный! — с этим криком Амшегар швырнул свой инструмент в него, разумеется, и теперь промахнувшись. А потом он сложил обе руки вместе и направил их ладонями от себя, продолжая пристально смотреть на имперца.

Выбросил свою единственную защиту?.. — подумал Эриррис. — Но зачем? Хм, похоже, так он собирается сконцентрировать последние остатки своей энергии. Что ж, поглядим...

Данмер сделал стремительный пасс и в убийцу полетел слабенький огненный сгусток энергии. Эриррис уже приготовился уклониться, но сделать это ему было не суждено: сгусток развеялся, не пролетев и пары метров.

— Ну что, всё? — не меняя своей холодной улыбки, шутливо спросил Эриррис.

— А, проклятье! — авантюрист быстро попытался провести ещё одну аналогичную попытку, но на этот раз сгусток пламени едва смог вырваться из его рук.

— Теперь всё, — подытожил убийца.

Сейчас, когда энергия его жертвы полностью иссякла, Эриррис мог немного расслабиться. Без своих атакующих заклинаний Амшегар не сможет нанести ему никаких ранений, ведь он уже успел зарекомендовать себя как абсолютно никчёмный боец. Почти не тратя силы и внимания на защиту, имперец мог полностью сосредоточиться на атаке, а это значит, что после нескольких секунд ближнего боя уже порядком утомивший его данмер будет валяться у его ног с двумя дырками от меча.

— Твоё время истекло, Безымянный, — убийца подошёл на несколько шагов ближе, приготовив вакидзаси к своей последней атаке. — Надеюсь, ты сказал всё, что хотел?

— Да-э-эдрот, — молящим голосом протянул тот, сгорбившись и выставив перед собой руки, пытаясь хоть как-то защититься от надвигающегося предвестника неминуемой гибели.

Как будто это сможет тебя защитить, — мысленно усмехнулся убийца и остановился в двух шагах от своей жертвы. От прежнего Амшегара не осталось и следа: теперь перед ним стоял уже не тот находчивый авантюрист, не перестававший удивлять его всё новыми и новыми фокусами, а просто жалкий дрожащий обыватель, так сильно страшащийся умереть.

— Твои козыри иссякли? Что ж, раз так... — но тут имперцу на мгновение показалось, что в огненно-красных зрачках Амшегара сверкнула странная искра. Нехорошая искра... Совсем не похожая на ту пустоту взгляда готовящегося к смерти...

Тут-то убийца и понял, как его провели. Это была не предсмертная попытка защититься! Его противник целился. Имперец отскочил назад огромным прыжком, но было уже поздно. Магия Амшегара оказалась быстрее. В мгновение ока из обеих его ладоней вырвались две линейные молнии. Одна, как и планировал авантюрист, попала имперцу в правую руку, но от другой ему всё же чудом удалось уйти.

Не попал, — мысленно прокомментировал авантюрист свои действия... — Но это не проблема! — и ринулся в атаку.

Вакидзаси выскользнул из правой руки убийцы, которой он сейчас не чувствовал. Хоть он и успел подставить под место попадания наруч, он не сильно ослабил электрический удар, зато избавил от ожогов. Проблема, но не смертельная. Куда важнее сейчас было то, что сверху на него готово было обрушиться огненное заклинание ближнего действия. И главное, какое! — на вид так не слабее его собственных Огненных Укусов! Он успел отпрыгнуть в сторону. Сгусток пламени прорезал воздух в сантиметрах от его лица, и имперец почувствовал жар своей кожей. Сейчас самое время для атаки! — решил он, уже готовый нанести колющий удар своим вторым клинком прямо в живот Амшегару, но не тут-то было. В своей второй ладони данмер поднёс к запястью Эрирриса сгусток элементального холода, сорвав его атаку, и только после этого своего "комбо" проворно отскочил назад, вновь готовя очередное заклинание, теперь уже обеими руками.

Эриррис почувствовал на своих пальцах жуткий холод, но второй вакидзаси не выронил — усилием воли он продолжал сжимать клинок в руке, однако всё желание атаковать улетучилось. Впрочем, сейчас у него была новая проблема: как избежать столкновения с мощной шаровой молнией, уже запущенной в него? Если предыдущие заклинания Амшегара доставляли лишь временные неудобства, то это вполне могло и убить! В прыжке Эриррис отметил, какой же всё-таки у него сильный противник — его запасы магии просто поражали, ведь поглощённые магические излишки из организма быстро улетучиваются. Хотя, чему здесь удивляться? Он же Атронах, у них большой запас энергии, к тому же он немало подпитал его в процессе боя.

Приземление имперца не было мягким, но он был жив. Спасло его как то, что он рефлекторно отпрыгнул вбок, так и то, что скорость полёта стандартной магической шаровой молнии была не слишком высока, в отличие от линейной. Конечно, повыше, чем у огненных и морозных сгустков, но всё же достаточная для того, чтобы успеть увернуться.

— Чёрт! — воскликнул Амшегар теперь уже своим нормальным голосом.

Эриррис, видя, что сейчас его противник бездействует, неторопливо поднялся. Да, не нужно было сильно расслабляться... Идея оставить его без магии, а потом бросить подыхать в медленно теряющей кислород пещере была настолько же негуманна, насколько наивна. Ну, хотя бы не полностью проиграл. Боль от волшебного мороза уже начала проходить, а к правой руке, поражённой молнией, помаленьку возвращалась чувствительность. Эти неудобства очень скоро пройдут, а вот энергия эго противника сама собой уже не восстановится. Что ж, в таком случае, можно немного и передохнуть.

— Великолепно! Сначала ты заставил меня думать, что ты умеешь использовать лишь магию огня и холода. Продемонстрируй ты своё искусство молнии раньше, и я бы уже не терял бдительности. Затем ты с мастерством профессионального актёра играл роль мага с иссякающей маной, атакуя меня намеренно ослабленными заклинаниями. На самом же деле ты экономил энергию для финальной серии атак. И кирку ты выкинул только для того, чтобы освободить обе руки для своей лучшей магии. Правда, в конце ты немного перестарался, особенно с этим "Да-э-эдрот!" — рассмеялся Эриррис. — Я ведь почти поверил в это!

— Ну разумеется "почти", — улыбнулся данмер, держащийся от имперца на почтительном расстоянии. — Поверь ты моей игре полностью, и ты был бы уже мёртв.

— Возможно. Но, как видишь, от второй и третьей твоих молний я успел уйти. И теперь твоя стремительная атака провалена. Должен признать, твои идеи достойны восхищения, но всё же техники тебе однозначно не достаёт.

— И, тем не менее, вот уже дважды я тебя чуть не убил.

— "Чуть" не в счёт. К тому же, если мы начали этот разговор, тебя я "чуть не убил" уже более десятка раз.

Последовали секунды напряжённого молчания. Вскоре тишину вновь нарушил Амшегар.

— И что ты намерен делать теперь? — непринуждённо спросил он.

— То, зачем я сюда и пришёл — убить тебя.

— Вот как... А ты не думаешь, что сам в итоге можешь оказаться мёртвым?

— К сожалению, вернуть работу назад не представляется возможным. О, — убийца пошевелил своей правой рукой, а потом достал из-за пояса имперский короткий клинок. — Вроде отпустило.

— Даэдрот, ещё один нож! — воскликнул авантюрист, впечатлённый подготовкой имперца. — Но не думай, что теперь я так просто возьму и сдамся!

— А я и не думаю. Амшегар! Ты куда хитрее, чем кажешься. Уверен, что даже сейчас у тебя осталась энергия для новой магической штуковины, которой ты наверняка меня удивишь. Так сказать, "на самый крайний случай". Скажу даже больше: когда твоя очередная затея с треском провалится, то и после этого ты обязательно что-нибудь придумаешь!

— Хех! Настоящий мастер боевой магии никогда не будет использовать для атаки весь свой магический запас. Правда, сейчас это не мой случай, — приглушённо засмеялся данмер.

— Неужели? Даже если и так, то всё равно, готов поклясться, у тебя есть запасной вариант! Ведь так? — с блеском в глазах в предвкушении спросил убийца.

— Ну разумеется! — оскалился в своей хитрой улыбке герой.

Сказав это, Амшегар кинулся к той куче эбонита, которую рассыпал Эриррис, опрокинув вагонетку на пол своим усиленным магическим ударом.

— О нет... Неужели ты решил опять... — но тут убийца понял, что повтора шутки с камнями не будет. Он заметил, как в куче руды слабо блестели две совершенно посторонние вещи. — А... так вот, зачем он туда пошёл. А я ведь и забыл про них. Надо будет забрать назад, когда Амшегар умрёт, — решил имперец.

— Узнаёшь? — издевательски улыбнулся авантюрист, возвращаясь к Эриррису с двумя даэдрическими дротиками.

— Готов поспорить, ты даже не знаешь, как их правильно бросать, — усмехнулся тот, рассовывая по ножнам свои мечи (второй он уже успел поднять с земли). Сейчас он держал в руке лишь короткий имперский клинок, который был почти в два раза шире тонкого и изящного вакидзаси, а следовательно, гораздо лучше подходил для защиты от метателя.

— Вот это мы сейчас и выясним! (Действительно, Амшегар не исключал и такую возможность, что в своём туманном прошлом он был мастером в искусстве метания дротиков, хотя и осознавал истинную вероятность такой "случайности").

— Отлично, начинай. Если не получится со второй попытки, я тебя убью, — Эриррис многозначительно посмотрел на свой меч.

— Чудесно. Ты, случаем, не задумывался о карьере учителя? — усмехнулся Амшегар, присматриваясь к дротикам. Один из них переливался ядовито-зелёным и красным, и, как понял герой, именно этот был заколдован на паралич. Второй же сиял фиолетовым, и это свечение очень походило на гравитационный эффект, такой же, как и на том кольце для улучшенных прыжков. Интересно, что же это? — подумал данмер.

— Было время, но не судьба. Просто кидай.

— Чего ты так торопишься, в самом деле? Скажи лучше, на что зачарован вот этот? — авантюрист продемонстрировал убийце странный дротик с неизвестными свойствами, магию которого ему сравнительно легко удалось целиком поглотить.

Тот только усмехнулся в ответ.

— Понимаю, военная тайна, — сыронизировал Амшегар, взяв второй дротик тремя пальцами у самого основания его иглы и сделав несколько движений кистью руки, прицеливаясь в своего противника. — Тогда используем для начала это.

Увидев это, Эриррис не выдержал и засмеялся. Однако улыбка быстро исчезла с его лица, когда он вспомнил о хитрости своего оппонента. — Вдруг он специально сделал этот нелепый захват, чтобы потом внезапно атаковать всерьёз? Нет, теперь нужно быть осторожнее.

— Что? — сконфузился данмер. — Думаешь, не попаду? Оп! — он сделал резкое движение, как будто бы "бросая" дротик, хотя тот и остался в его руке. — Ха-ха, я видел, ты дёрнулся! Испугался, это точно! Нет, определённо, тебе конец.

Эриррис же с холодным взором следил за каждым его движением. В этот момент он решил, что больше церемониться с наглым данмером не будет. В конце концов, уже надоело торчать здесь — время не ждёт. Как только тот швырнёт второй дротик — сразу, без лишних слов сокращать дистанцию и бить, что есть силы! — вот как он поступит.

— Кстати, ты сейчас умрёшь, а я ведь так и не спросил, сколько даёт за меня этот твой работодатель? Интересно же всё-таки!

— Тут дело не в деньгах, — хмуро ответил имперец.

— Работаешь за идею? Нет? Тоже за еду?! Ну ты и зверь!

И он метнул его. И попал. Правда, не совсем туда, куда планировалось. Игла проскочила между пальцами Эрирриса и остановилась. Убийце не пришлось использовать меч. Ему даже не потребовалось поднимать дротик с пола — он сам прилетел к нему в руки!

— Это раз... — не отводя от Амшегара взгляда, имперец ловко сунул снаряд обратно на пояс к двум остальным.

Теперь авантюристу уже не хотелось шутить. Увидев, как просто была остановлена его атака, он понял, что и на второй попытке ему тоже ничего не светит. Почти ничего. Данмер видел этот взгляд, с которым на него смотрел имперец-убийца, и ничего хорошего он не предвещал. Амшегар был уверен, что как только он выпустит второй дротик из рук, его противник сразу же кинется его убивать. А что он сможет ему противопоставить в ближнем бою? Если не считать тех жалких остатков магической энергии, которые можно истратить на парочку слабых ударных заклинаний, то ответ был прост и незамысловат: ничего! Ещё был вариант не кидать дротик, а использовать его в качестве оружия ближнего боя. Не кинжал, конечно, но всё же... Нужно только суметь разок царапнуть его и всё. Однако, учитывая крайне неудобную для такого сражения форму этого оружия, его мастерство и мастерство его противника, он легко мог предугадать, чем такая попытка закончится... Но и бросать — тоже дохлый номер! Что тогда?

Не хочешь кидать, да?.. Знаешь, что тебя ждет? А может, стоит просто подойти и прирезать тебя, не дожидаясь, пока ты наконец решишь, что делать? Это было бы неплохо! Но рискованно и, что важнее, бесчестнопренебречь данным словом. Но всё же больше — рискованно. Не стоит рисковать, когда сражаешься с человеком, подобным ему...такие мысли возникали в сознании Эрирриса, пока он вновь не увидел этот блеск. Такой же блеск в глазах Амшегара, как и тогда, когда он обманул его и чуть не победил! Ну же, Безымянный! Что ты будешь делать?

— А это — ДВА! — занеся дротик над головой, Амшегар улыбнулся, пожалуй, своей самой безумной и зловещей улыбкой, на которую только был способен. А потом он нанёс удар.

— Вот это да! — Эриррис округлил глаза от удивления. — Да тебя, действительно, сам Шигорат в детстве облобызал!

— Говоришь, тебе понравились мои молнии? — не меняя выражения лица спросил Амшегар, из левого плеча которого торчала поблёскивающая белым светом даэдрическая игла. — Ну так лови ещё!

Вот так поворот! Действительноотличный боец, — подумал имперец, готовясь отпрыгнуть от новой шаровой молнии в исполнении отчаянного данмера, не иначе как чудесным образом обрётшего новую порцию энергии.

Однако молния полетела не в него. Земля содрогнулась под ногами, и оба героя упали на пол. На этот раз подземные толчки и грохот были куда ощутимее предыдущих.

— Даэдрот, ну вот и доигрались! — проорал Амшегар, пытаясь встать и снова падая.

Сверху посыпались камни и пыль. Видимость сильно ухудшилась, землетрясение не давало устоять на ногах, а камнепад грозил в любую секунду проломить череп. Ко всему прочему, как будто и этого было мало, та самая широченная трещина на стене, остановившаяся на полпути во время предыдущего землетрясения, теперь быстро бежала по всему периметру отсека. Опорные балки ломались, как щепки, а тот обвал потолка в углу быстро занимал всё больше и больше пространства и теперь доходил уже почти до середины отсека.

Эриррис понял: подземелье доживает свои последние минуты, и если ему была дорога его жизнь (а она была ему дорога), то с телепортацией не следовало больше тянуть. Всё-таки он убивает Амшегара для того, чтобы не разделались с ним. Данмер всё равно останется умирать тут, а вот ему ещё нужно закончить кое-какие дела, а сделать это, будучи погребённым под тоннами камня и руды, было весьма нелегко. Железная логика. Имперец достал из-за пазухи свиток Вмешательства и пополз туда, где, по его мнению, падающие с потолка булыжники были поменьше.

— Стоять, скамп подери! — проорал ему вслед Амшегар, уже в четвёртый раз падая с ног на пол. — Вытащи меня отсюда, а потом можешь убивать, сколько душе угодно!

— Уверен, — крикнул тот, подползая к валяющемуся на земле светильнику, чтобы можно было лучше разобрать текст, — ты и сам с этим прекрасно справишься!

Амшегар понял, что у него остался только один шанс — убить не завершившего свою работу убийцу, пока тот будет читать заклинание. Вероятность успеха такого трюка была крайне мала, но что ему оставалось терять? Сконцентрировав энергию в руках, данмер, теперь уже оставаясь в полулежащем положении (все попытки встать и при этом удержаться на ногах потерпели сокрушительное фиаско), приготовился запустить в имперца настолько большой заряд электрической энергии, какой он был только способен. Сам же Эриррис, видя недобрые намерения своей теперь уже бывшей жертвы, всё-таки смог подняться, чтобы в случае чего отойти от магической атаки. Держа свиток в одной руке и произнося Кошачий глаз, он наконец смог разглядеть и освежить в памяти начертанные на нём слова. Бросив последний взгляд на Амшегара, из рук которого в этот момент вырвался яркий синий искрящийся белым и жёлтым разряд, он на мгновение поддался чувству жалости.

Такое оружие пропадает... — с грустью подумал он о своём четвёртом дротике, который теперь вынужден был быть навеки погребённым тут вместе с проклятым данмером.

А в следующий миг он исчез. Шаровая молния прорезала пустое пространство и исчезла в завесе пыли.

— Даэдрот! — крикнул авантюрист на весь отсек, предчувствуя свою дальнейшую участь.

И тут произошло удивительное. Словно испугавшись этого возгласа, какая-то неведомая сила прекратила подземные толчки! Остановилось и обрушение. Авантюрист удивлённо уставился перед собой. А потом он начал хихикать. Долго, со всё той же полубезумной — нет, теперь уже полностью! — улыбкой на лице. Только сейчас он заметил в себе ещё одну странность: его левый глаз непроизвольно подёргивался, выдавая причудливый ритм. Похоже, напряжение последних дней всё-таки сделало своё дело.

— Хе-хе, ха, ха-ха, ха-ха-ха!.. Это ж так и до нервного срыва недалеко... Хе-хе... хе... э-э-э?!

Странный тихий звук, который он сейчас услышал, мигом стёр всякую улыбку с его лица. Ну а то, что он затем увидел, заставило его глаз задёргаться с новой силой! Огромная трещина за секунду прошлась по всему потолку отсека прямо через заваленный вход, буквально разрезав его надвое. Ещё через пару секунд вернулось и землетрясение, видимо, просто ушедшее на "маленький перерыв", а затем массивная каменная глыба отломилась от свода и с грохотом обрушилась на пол всего лишь в полуметре от данмера, наконец, сподобив его к решительным действиям. И первым таким "действием" стал оглушительный крик.

— ДАЭ-Э-ЭДРО-О-ОТ!!! — теперь он орал совсем иначе: с глубоким чувством и истинной выразительностью.

Насмешка Шигората. Амшегар был готов поклясться, что сейчас этот Божественный Псих наблюдает за ним и смеётся во всю глотку. Прогнав первоклассного ассасина, посланного по его душу, он теперь имел все шансы погибнуть здесь, под каменными завалами. Что теперь могло его спасти? Только чудо.

Глава XC: Форма II-A.

— Ничего не бойтесь! Эффект Щита, который я на всех вас наложил, спасёт ваши головы от встречи с булыжником! — улыбаясь, заверял своих спутников Давос.

Тот факт, что каменные стены, пол и потолок вокруг дрожали от очередного землетрясения, казалось, не сильно смущал его. Гер и Тэнгар тоже, как ни странно, не подавали своим видом и тени беспокойства. Вся команда стремительно двигалась по направлению к одиннадцатому отсеку, где, как показали "Глаза Правды" волшебника, находилась цель их спасательной операции.

— Ага, *ик*! У нас к тому же есть ещё и стальная защита! — лейтенант постучал палашом по своему казённому шлему. — Наши мозги под охраной Империи!

— Было бы ещё что охранять, Гер, — с шутливой усмешкой хихикнул его коллега, рядовой Тэнгар, т

Они ещё и шутят... — мысли лихорадочно проносились в голове Увэйна, а левая рука ни на секунду не отпускала амулет Вмешательства Альмсиви, что находился в кармане его нетчевой куртки, и была готова в любой момент использовать его. — Либо в Легионе служат храбрецы, либо безумцы! Что же это получается? Пещера вот-вот обвалится, а мы идём всё дальше и дальше вглубь... Да ещё и этот вооружённый до зубов тип... Определённо, надо будет требовать удвоенную, нет, лучше утроенную плату! Если доживу, конечно...

— Давос, — нервным голосом сказал агент, — что насчёт того второго типа?..

— А, редоранский морагтонговец?

— Да-да, он самый... Что мы будем делать, когда обнаружим его? У тебя же есть в запасе разрушительные заклинания?

— Ну... вообще-то да, но это не главное моё оружие. Изменения — универсальная школа, — маг с гордостью в голосе продолжил свой оборванный землетрясением рассказ о своей любимой магической дисциплине. — Одно хорошее заклинание Обузы, и наш тёмный брат мигом будет прикован к земле. А если ещё грамотно применить левитацию, телекинез и замедление падения, то можно будет просто подвесить его над землёй. А ещё есть знаменитая связка "порча оружия плюс щит"...

Давос продолжал упоённо рассказывать про премудрости магических приёмов, но хлаальский агент не слушал. Про себя он отметил, что миссия выдалась не такой уж и безоблачной, как казалось на первый взгляд, и что хорошо бы её побыстрей закончить.

Подземные толчки немного утихли, и команда ускорила темп. Очень скоро они добрались до заваленного входа.

— Тупик! Значит, мы добрались, — сказал имперский маг.

— Хорошо, посмотри ещё раз через стену.

Давос вновь активировал Глаза Правды, и начал глядеть вперёд.

— Так... Ага, вот! Теперь всё куда чётче. Вот они, оба, один из них лежит, а второй... О! — имперец округлил глаза.

— Что случилось? — беспокойно спросил Мервс — это восклицание мага ему не очень понравилось.

— Тот, который стоял — исчез! — воскликнул маг. — Нет-нет, он не умер! Просто был... и мигом его не стало... Точно, телепортация!

— Что со вторым? Ты сказал, что он лежит на полу?

— Точно, валяется... — в этот момент землетрясение прекратилось. — И аура у него теперь гораздо слабее. Похоже, твой номер 427...

Неужели я опоздал?.. — пронеслось в голове Увэйна.

— ...А нет, шевелится! — улыбнулся волшебник. — Значит, ещё живой. Ну тогда нам остаётся только...

— Э-э-э, прошу прощения, — тактично оторвал мага от наблюдений Тэнгар, — но, думаю, вам стоит взглянуть туда... — солдат указал мечом на потолок в конце прохода, освещаемый тусклым светом нескольких настенных факелов.

— И готовить... другое *ик* заклинание!.. — неуверенно проговорил Гер, переминаясь с ноги на ногу.

Теперь все всматривались во мрак тоннеля, но не смотря на царившую там темноту, все они видели, что там происходило. Толстенная опорная балка медленно, но верно съезжала вбок, всё больше и больше наклоняясь вниз под весом нависшего над ней каменного пласта. Да, такое массивное бревно не сломается. Но это не помешает Новой Шахте принять свою судьбу.

— Тысяча кланфиров... — с каменным лицом проговорил Давос. — Давайте...

В этот самый миг балка окончательно упала вниз, а вслед за ней, лишившись опоры, рухнул и каменный пласт, своим падением создав здоровенную трещину в потолке, которая мгновенно прошлась по всей длине тоннеля и исчезла в заваленном входе в одиннадцатый отсек. А сразу за этим, как по волшебству, возобновилось землетрясение со всеми вытекающими из этого обстоятельства последствиями... Одним из которых стало обрушение солидного на вид булыжника прямо на голову имперскому магу.

— ...ускоримся... — закончил он свою мудрую фразу, сползая вниз по стенке.

Маг был без сознания. Ни стальной шлем офицера Легиона, ни хвалёное щитовое заклинание не смогли его защитить. Хотя, если бы не они, едва ли волшебник выжил бы после такого удара. Что, впрочем, никак не повышало его шансы на спасение от участи быть погребённым в стремительно разрушающейся пещере. А ведь шахта действительно уничтожалась. Очень быстро под непроходимым завалом оказались первые метры туннеля, начиная от предательски упавшей балки, а с потолка сыпались массивные валуны. И на всё это с ужасом взирали пока ещё находящиеся в сознании, в отличие от разлёгшегося на полу организатора "славного похода", Гер, Тэнгар и Мервс. Но если первые два, разум которых был затуманен ворованным бренди вкупе с тэнгаровым успокоительным, неподвижно стояли и смотрели на постепенно обрушающиеся своды подземного хода, то хлаальскому агенту очень быстро снизошло озарение. Не будучи полным идиотом, чего было нельзя с уверенностью сказать о его новых его знакомых, Увэйн нащупал в кармане спасительный амулет и уже был готов вызвать его силу, как вдруг что-то его остановило. Быть может, ему показалось, а может быть, он действительно услышал приглушённое "Даэ-э-эдро-от!" с той стороны завала. Вспомнив о том, что "Шахтёр" жив, и что говорил ему Давос про свитки, данмер, несмотря на угрожающую обстановку, всё же решил попытаться продолжить выполнение своего задания. Выдернув резким движением из рук мага тубус со свитками, он стремительно вынул их все и начал искать нужный.

— Атронах, атронах... ну же! Где ты, чёртова тварь?..

Тем временем обвал подбирался к ним всё ближе и ближе.

— Проклятие! Давос... он вырубился! — крикнул Тэнгар, на которого, по-видимому, успокоительное внезапно окончило своё действие. — Что делать, агент?

— Сейчас, сейчас! Я попробую свиток!

Наконец нужная вещь была найдена — пергамент, подписанный "Грозовой Голем: форма II-А" просто сиял золотом — так сильна была магия, заключённая в нём. Не теряя более времени даром, Увэйн поспешно прочёл его текст и снял сдерживающую печать. Только когда свиток распался в его руках сверкающими искрами, он с ужасом вспомнил о предостережении мага: "Это чудовище вмиг расчистит любой завал, и это здорово. Правда, есть вероятность, что помимо этого ему захочется стереть всех встречных людей в порошок, что уже не столь замечательно. Однако веселье будет и в том, и в другом случае".

Агента окатило холодным потом, когда из вспышки ослепительно серебристого света перед ним появилось ЭТО. Громадина, состоящая из кучи оживших белесых камней с сероватыми прожилками, приводимых в движение друг относительно друга неведомыми магическими силами, между которыми то и дело проскакивали искры электрических разрядов. В ширину с трёх здоровых нордлингов, в высоту — с двух, с застывшей на каменном лице эмоцией то ли скорби, то ли гнева, со светящимися тусклым бордово-фиолетовым светом глазами, эта даэдра внушала истинный ужас.

Тэнгар и Мервс застыли, не шевелясь. Гер же, ранее прикованный к виду обрушающегося тоннеля, а теперь отвлечённый внезапной вспышкой, медленно поворачивался назад. При виде призванного порождения Обливиона у него отвисла челюсть.

— Не делайте резких движений... — медленно сказал агент. — Если он будет считать, что мы его друзья, то...

Его с некоторой долей вероятности верную мысль прервали. Дело в том, что в этот момент к Геру вернулась его воинская доблесть. Или это успокоительное окончило свой эффект. Как бы то ни было, лейтенант истошно заорал, а потом, посылая проклятия атронаху и всему его "дьявольскому" роду, швырнул в даэдру свой палаш. Клинок попал точно в грудь голему и застрял в пустоте между несколькими особо крупными камнями, составлявшими его корпус. Атронах приглушённо заревел, сверкая сполохами искр, резко выпрямился (сначала он предстал перед "спасателями" в полусогнутом состоянии) и с размаху ударился головой о потолок. Это обстоятельство его не очень порадовало, о чём быстро догадались наши герои, судя по полыхнувшим холодным огнём глазам монстра, а в особенности обо всём этом догадался сам Гер, на которого эти глаза сейчас смотрели. Он даже прекратил ругаться. Раздался ещё один атронашеский "рык", а потом камни грудины громадины заходили ходуном, буквально перемалывая попавший туда клинок. Через несколько секунд голем выплюнул из себя покорёженную нечеловеческими силами железяку, совсем недавно бывшую уставным палашом Имперского Легиона. Тут Мервс понял, что если он что-то не предпримет, то в Обливион отправится сначала не блещущий умом имперец, а вслед за ним и сам хлаальский агент. Поскольку такая перспектива данмера не устраивала, как не устраивала его и возможность провала миссии, он судорожно принялся перебирать остальные свитки, что находились сейчас у него в руках.

— "Порождение бездны", не то..., "Глаз временного разлома", "Ксивалай", не то, не то!.. "Штурм преисподней", "Даэдра-паук", "Воинство Аурила"..., "Голос повелителя"! Точно!

"Впрочем, веселье будет и в том, и в другом случае. Главное, вовремя приручить даэдру. Свитки мощные, нужная нам магия рассована по двум бумажкам — так снижается риск, что что-то пойдёт не так". Вспомнив эти наставления Давоса, Увэйн понял, что он на верном пути: "Голос Повелителя" как нельзя лучше подходил по названию для подчиняющего волю заклинания. Вот уж не думал, что окажусь в роли усмирителя демонов... да ещё каких! — подумав об этом, он начал бегло читать свиток.

А Гер тем временем был прижат к стене надвигающейся на него громадой. Атронах разрывал пыльный воздух вокруг себя электрическими искрами и издавал протяжный гул, похоже, желая свершения мести за ушибленную макушку. Приблизившись к дрожащему имперцу, уже наверняка протрезвевшему, чуть ли не вплотную, голем расформировал булыжники своей левой руки, превращая их в один огромный каменный ком, попутно привнося туда обломки упавшей с потолка породы. В итоге получилось некое подобие "кулака", занесённого над несчастным лейтенантом и готового в любой миг сорваться, оставив от легионера кровавое месиво. Прорычав что-то, надо полагать, расцениваемое не иначе как "Вот ты и доигрался, малец", атронах размахнулся своим каменным комом, но тут получил факелом по многострадальной голове. Очевидно, расценив это действо как непростительную наглость, голем, напрочь позабывший о предыдущем "обидчике", развернулся в сторону нового бросившего ему вызов героя. Им оказался Мервс Увэйн, агент Великого Дома Хлаалу по особо важным делам, держащий в правой своей руке яркий оранжево-зелёный сгусток магической энергии.

— Проклятый демон! Теперь я твой повелитель! — и с этими словами данмер швырнул в даэдру магией, извлечённой из свитка. Поистине героический поступок. Особенно если учесть, что левая рука агента всё ещё сжимала амулет Альмсиви — мало ли как поведёт себя таинственное колдовство...

Наблюдая за тем, как монстра окутала золотистая аура взорвавшегося сгустка, он стал дожидаться проявления эффекта. Тягостные, томительные секунды ожидания... Как понять, о чём сейчас думает эта громада, учитывая что её "лицо" решительно не меняет своего вида? Нервы агента были на пределе — дёрнись атронах в попытке атаковать, и он незамедлительно использует амулет, чтобы убраться из этого ада. Однако голем не проявлял ни признаков агрессии, ни дружелюбных намерений — его "кулак" всё ещё был в боевой готовности.

— Ну же! Ты со мной или как?! — не выдержал Мервс.

Ничего не ответив, элементаль только сделал пару шагов в сторону данмера и остановился. Тем временем, жизнь тоннеля подходила к концу: обрушение почти достигло их местоположения, а потолок над ними стремительно покрывался сетью мелких трещин. Выбор нужно было делать немедленно. Ничего не говоря, а лишь только в эмоциональном порыве жестами указывая на разрушающиеся своды пещеры, как в качестве последней попытки сподобить голема на "благие свершения", Мервс проорал что-то нечленораздельное. Чудесно, но это возымело эффект! Атронах, по-видимому, восприняв "команду" своего нового "повелителя", простёр левую руку к потолку, и все вываливающиеся оттуда пока ещё некрупные булыжники остановились, будто игнорируя законы притяжения, прижались к поверхности и более не падали. Обрушение маленького участка тоннеля было остановлено.

— Чёрт! Он понял, понял! — радостно воскликнул агент, отбегая к заваленному входу, где находились поспешно ретировавшийся туда из-под грозного взгляда каменно-электрического монстра лейтенант Гер и уже успевший оттащить туда же пострадавшего офицера Давоса рядовой Тэнгар. Атронах последовал за ним, ослабляя поддержку свода пещеры в предыдущем месте своей дислокации и усиливая её возле входа в одиннадцатый отсек.

— Эта тварь идёт сюда! — возопил лейтенант. — Тэнга-а-ар! Меч! Дай мне меч! Я не сдамся! Я буду сражаться *ик* до конца!

— Спокойно, Гер! — попытался вразумить коллегу Тэнгар. — Похоже, теперь чудовище на нашей стороне.

— Что-о? На нашей *ик* стороне?! Бред! Не-е-ет, это уже слишком! Я в увольнительную!..

Лейтенант покачнулся и завалился на пол, более не подавая признаков жизни. Сначала Тэнгар решил, что его товарищ применил древнее легендарное солдатское искусство — симуляцию смерти — но после более тщательной проверки обнаружилось иное...

— Не могу поверить! Гер спит! Что будем теперь делать? — крикнул он подбежавшему данмеру.

— И зачем только этот маг взял вас с собой!? Бери его за шиворот и готовься тащить!

— Тащить? Куда? Что вы собрались делать? — удивлённо спросил солдат.

— Если это чудовище — повелитель камней, а я — его повелитель, то вывод напрашивается сам собой! — Мервс перевёл взгляд на голема. — А теперь слушай сюда, ты, кусок даэдротовой гальки! — пылая красными глазами, проорал он и показал рукой на заваленный вход в отсек. — Расчисть мне путь!

— Чтобы я, гениальный авантюрист, прошедший через десятки невероятных переделок, великий воитель, победивший всех своих врагов, непревзойдённый маг, сумевший провести технику автопоглощения и просто хороший мер помер тут, под каким-то жалким завалом?! Ну нет, не бывать этому!!

Приободрив себя этими жизнеутверждающими криками, Амшегар кинулся к заваленному входу.

— Если у него получилось такое, то и я смогу!

На бегу он сотворил в руке энергетический сгусток, предназначенный для расчистки пути от мусора, а потом ударил им по стене из камней, закупорившей выход. Осколки породы полетели во все стороны, а на месте удара образовалась небольшая воронка, которая тут же была засыпана новыми камнями.

И всё? Это была максимальная мощность, которую я смог создать... Но дожидаться смерти тут я не намерен! Если есть хоть какой-то шанс, то хоть зубами, но я его вырву!

Явно не удовлетворившись результатом предыдущего кинетического удара, герой нанёс по завалу ещё один, потом ещё, ещё и ещё. Камни дробились на мелкие булыжники, мелкие булыжники становились каменной крошкой, а каменная крошка превращались в пыль... Однако до пробоя преграды было ещё очень далеко. Данмер чувствовал, как иссякает его магическая энергия, но сдаваться не спешил: вновь и вновь он бил по завалу, веря, что это может его спасти. Надо только пробиться сквозь толщу камня... Мне будет достаточно небольшого прохода, я протиснусь...

После очередной особо сильной импульсной атаки довольно-таки крупный отлетевший камень попал Амшегару прямо промеж глаз, чем сильно поуменьшил его рабочий настрой. Данмер грохнулся на спину и кубарем скатился вниз с образовавшейся горки из булыжников. Потирая ушибленный лоб, он сначала подумал, что странное шевеление камней завала, которое он увидел, было зрительной иллюзией, вызванной головокружением от удара по голове. Но приглядевшись лучше, он понял: это не иллюзия. Однако и на очередной готовящийся обвал это было явно не похоже! Предчувствуя, что сейчас непременно должно что-то произойти, Амшегар поспешил отползти в сторону. И, как оказалось секунду спустя, это было совершенно правильное решение.

Сначала авантюрист с круглыми глазами наблюдал, как весь завал каменным шквалом с грохотом буквально вырвался из прохода и устремился к противоположной стене отсека. Если бы данмер остался там, то его бы просто снесло, в полёте переломало все кости, а то, что осталось, размазало по стенке. Но самое интересное началось потом! Когда проход оказался расчищен, в него ввалились та ещё компания. Легионер, тащивший за собой другого легионера, и данмер в нетчевых доспехах, несущий на спине имперского мага Легиона. А тот, кто появился за ними — это было и вовсе что-то невероятное.

— Когда я думал о чуде, которое может меня спасти, я подразумевал нечто иное... — протянул Амшегар, глядя на чинно вошедшего грозового атронаха превосходящей формы. — Но и это тоже вполне подойдёт!

— Ты и есть тот самый Амшегар? — проорал Мервс, вынося мага на участок, где потолок выглядел наиболее прочным.

— "Тот самый"? — улыбнувшись, переспросил герой. — Неплохо! Ещё чуть-чуть и меня начнут узнавать на улицах, а барды наперебой слагать саги о моих похождениях!

— Да! "Тот самый", из-за которого я попал в эту жуткую передрягу! Я вытащу тебя отсюда, но ты должен будешь рассказать мне о тайной эбонитовой шахте!

— Слушайте, давайте выясним, кто кому что должен, когда окажемся на поверхности! — вмешался в их разговор Тэнгар. — Как вам такое предложение?

— Очень дельное! — заметил Амшегар, глядя на то, как со всех сторон начинают обрушаться стены отсека: проход откуда пришли "гости", уже был похоронен под новым завалом, а по всему потолку и стенам разошлись сети трещин.

— Голем!! — тоже видя эту картину, заорал во всю глотку Мервс. — Иди сюда и держи потолок! Не дай ему обрушится! — для большей верности он жестами показал даэдре, как это "держание потолка" выглядело в его представлении.

Всё такой же страшный на вид, но послушный атронах поспешил выполнить приказы. Элементаль стал в центре помещения и поднял руки вверх, используя свою магию для управления камнем. Вся пятёрка приключенцев столпилась возле него.

— Так что, Амшегар? — повторил свой вопрос агент. — Тебе известна информация о тайной шахте?

— Да, да, даэдрот подери! Мне известна куча всего про тайные шахты, руины, подземелья и сокровищницы! Надеюсь, у тебя есть телепортационный свиток — давай его мне, и я расскажу тебе всё и даже больше!

— Проклятье! Ты издеваешься надо мной?! — раздражённо крикнул Увэйн. Но, решив, что сейчас действительно не самое подходящее время для расспросов, всё же дал Амшегару свиток Альмсиви: — Шигорат с тобой, держи!

— Вот это верно подмечено! — усмехнулся тот, принимая ключ к спасению из его рук.

— Постойте! Но что с Гером и Давосом? — напомнил о друзьях Тэнгар. — Они же не смогут применить свитки и телепортироваться!

— Э-э-э!.. Кто меня звал?.. — подал голос внезапно пробудившийся лейтенант. — Тэнгар, мне снился чудный... о-ох, ё! Это был не сон! — увидев громадину-атронаха, имперец протрезвел окончательно.

— Отлично, а теперь может и второй проснётся? — Амшегар показал на рушащийся на глазах отсек. — Время, видите ли, не ждёт.

— Не выходит, он в тяжёлой отключке! — отозвался попытавшийся растормошить мага Тэнгар.

— И у меня нет целевых свитков, только "На себя", — сказал Мервс. — Выходит, мы ничего не можем сделать...

— Можем!

Агент вопросительно уставился на Амшегара.

— Можем попытаться.

— И как же?

— Берите его за руки и за ноги, — скомандовал авантюрист. — У тебя же есть свитки, так? — спросил он у Увэйна. — Прочитаем их синхронно! Если объединим усилия, и проведём телепортацию одновременно, то наших совместных сил хватит, чтобы перенести человека... в качестве груза!

— Скамп, ты реально знаешь, что это сработает, или сам всё только что придумал?!

— Вообще-то придумал, но вроде выглядит логично! — улыбнулся герой.

— Безумие! Я знаю, как работает эта телепортация. Если не повлиять на его волю, то он не даст ничего с собой сделать, даже будучи без сознания! Это не какой-нибудь заплечный мешок!

— Значит, придётся побыть "заплечным мешком". Другого варианта я не вижу. Если возьмём все вместе и сонаправим все четыре наши воли, то пересилим его, и всё получится! Должно получиться...

— Обвал! — Тэнгар напомнил данмерам о насущных проблемах. — Так что делаем?

— Ладно! — решился агент, видя, что времени почти не осталось. — Голем! Укрепи потолок! Увеличь площадь поддержки! — однако, осознавая, что такие "сложности" будут выше понимания тупого гиганта, добавил, жестикулируя руками: — Просто не отпускай! Так, все! Берите мага и свитки, читайте их... синхронно, как сказал Амшегар! Я использую амулет.

— Амулет лучше дай мне, — авантюрист выхватил зачарованную блестящую вещицу из руки агента, а в ответ на его испепеляющий взгляд сказал: — Так будет лучше! Я знаю, о чём говорю! — и он не врал: он действительно знал и про возможность совершения принудительной телепортации, и про многократно усиленные эффекты групповой магии, и про то, что зачарованные вещи куда более эффективны чем свитки, если за дело берётся эксперт. Вот только не знал, откуда он всё это знает.

Сейчас весь отсек, за исключением одного малого клочка площади, был разрушен. Окажись здесь некто, подверженный приступам клаустрофобии, и он бы незамедлительно и непременно свихнулся. К счастью, никто из находившихся тут людей, таким качеством не обладал, однако, сути ситуации это не меняло. Грозовой голем пока успешно справлялся с ролью опоры, благодаря которой потолок не падал вниз, но все прекрасно понимали, что это только видимость безопасности, могущая исчезнуть в любой момент.

— Все готовы? — крикнул Амшегар, сжимая в одной руке одолженный амулет, а во второй — ногу имперского мага.

— Да! — крикнул Мервс. — Поторопимся!

— А мы, случаем, не перенесём его в Храм по частям? — отозвался Тэнгар. — Да, да, я... готов! Гер! Ты как?

— Э-э-эм... — промычал что-то нечленораздельное лейтенант, так и не привыкший к соседству "чудовища из Обливиона", с которым ему пришлось "героически" сражаться. — Я сейчас!.. — ловким движением он достал откуда-то из-за пазухи невесть каким образом спрятанную там ранее бутылку с киродиильским бренди. Залпом выпив последние остатки, легионер швырнул опустевшую бутылку в сторону. — Теперь готов!! — хрипя, заорал он во всё горло.

— Тогда валим отсюда к Шигоратовой Бабушке!

По этой команде Амшегара Гер, Тэнгар и Мервс, держащие мага за остальные три конечности, прочитали текст свитков. Вернее, проорали его — все хотели побыстрее покинуть это жуткое местечко, — и когда последние слова слетели с их губ, Амшегар, сжав ногу мага что было сил, применил амулет. Оставшийся клочок пространства озарило сразу четыре белые вспышки, и в этот же момент исчез атронах, вернувшийся в Обливион. Ничем более не сдерживаемый каменный шквал обрушился вниз, уничтожив подземелье. Теперь уже окончательно.

Грозовой атронах — ожившая груда камней, управляющая электричеством и магнетизмом...

Глава XCI: Беззвёздная ночь.

После короткого потемнения Амшегар с удивлением обнаружил, что он находится отнюдь не около храма Балморы, куда по идее должен был перенести его амулет. Или он находился даже не на Нирне? Или это вообще нельзя было назвать полноценным пространством?.. Или это и вовсе был не он...

Амшегар прислушался к своим ощущениям. Он мог смотреть и видеть. Место вокруг него не было похоже ни на что, где он когда-либо был и что он знал. Это была темнота, но не сплошная: и там, и тут, со всех сторон виднелись россыпи ярко светящихся точек — как на звёздном небе в безоблачную ночь, только эти были намного ярче, преимущественно сиреневых и синих оттенков, а внизу не было земли. Вернее, тут вообще не было ни низа, ни верха! Амшегар не чувствовал ни своего тела, ни своих движений — но двигаться он мог. Он мог свободно поворачиваться и смотреть по сторонам, улавливая взглядом тысячи и тысячи сияющих "звёзд", но не видел себя — всё было так, как будто сейчас он представлял собой не данмера, но лишь только одни глаза, оживлённые неведомой силой и закинутые невесть куда. При всём этом он ощущал странное умиротворение — всё напряжение последних событий бесследно исчезло, не было ни страха, ни тяжести — в его душе царило приятное чувство покоя и расслабления.

И он мог свободно мыслить.

Так вот как оно выглядит... Внепространство... Безвременье. Телепортация не была выполнена. Сейчас меня нет ни в месте отправления, ни в пункте назначения. Меня нет нигде, и теперь моё сознание рисует мне красивую картинку того, как это "нигде" могло бы выглядеть... Если бы только так было на самом деле. Но всё это разворачивается только в моём подсознании. Всё это должно было произойти за одно мгновение, совершенно незаметно для разума, но теперь мои мысли сами переместились сюда. Почему? Что произошло в ходе моей телепортации?

Ещё некоторое время (если ход событий здесь можно было так назвать) Амшегар провёл, привыкая к новым ощущением, вернее, отсутствию таковых. Однако вскоре ему надоело. Умиротворяющее спокойствие и безмятежность это, конечно, хорошо, но только пока оно не станет угрожать продлиться целую вечность. Теперь он был готов вернуться на Нирн, в свой мир, где есть трудности, проблемы, опасности, где есть действие и интерес! Но он не знал, как это сделать. Потихоньку в душу вновь стало закрадываться чувство тревоги.

— Так что же мне делать теперь?

К его удивлению, этот вопрос, заданный себе, был произнесён вслух. К Амшегару вернулось восприятие звука, что отразилось в нём вспышкой радости. В сознании промелькнула мысль, что он сможет найти выход из этого... небытия.

— Что мне сделать теперь? — повторил он свой вопрос. Теперь уже громко и отчётливо.

В этот момент в окружающем его пространстве начали происходить метаморфозы. Словно подчиняясь его воле, мир, созданный его подсознательным разумом, изменился: те сияющие звёзды, что видел Амшегар, начали медленно скучиваться, устремляясь к одному центру где-то далеко от него. Он оглянулся назад, но узрел лишь пустоту — огромную, чёрную, ничем не заполненную область. А ещё он стал ощущать движение. Какая-то чужая, инородная сила утягивала его прямо в эту пустоту! И тут Амшегар разом понял, и почему он оказался неизвестно где, и почему его сознание вмешалось в автоматический процесс телепортации, и что это была за таинственная сила. В этот момент озарения сгущающееся скопление звёзд слилось в одну большую ярко-белую точку, от которой он стремительно отдалялся. Теперь, оказавшись в этой беззвёздной ночи, он понял, что от него требуется.

Усилием воли данмер попытался преодолеть захватившую его силу и переместиться ближе к сияющему свету, но это оказалось не так-то просто. Его скорость была низка, сила сопротивлялась и не давала её увеличить. Амшегар чувствовал, что если бы он смог от неё избавиться, то он преодолел бы хоть всю Вселенную за один прыжок.

— Что теперь? — вновь спросил герой.

Ответ не заставил себя ждать. Новое открывшееся ему чувство было ощущением собственной руки. Причём не всего тела, а именно руки, как будто всего остального просто никогда и не было. Она была сжата, а в ней пульсировала энергия — именно та, "не его" сила, которая и уволакивала Амшегара вдаль, к пустому пространству. И он мог этой рукой управлять.

Вот оно что... Оказывается, я не заложник, а захватчик! Как схватил того мага за ногу, так я его и держу. И он сопротивляется перемещению.

Если бы маг был бездушной болванкой, то всё было бы на порядки проще. Но он таковой не являлся. Его воля была сильна. Впрочем, как и воля самого Амшегара...

Но тогда ключ к спасению прямо передо мной. Стоит только ослабить хватку и...

В этот момент мир вокруг вновь начал меняться. Теперь с другой стороны Амшегара ждала уже не тёмная бездна. Она начала обретать очертания — сияющий красным и белым гигантский круговой контур, закручивающийся по спирали. Сначала слабый и тусклый, но потом всё более и более усиливающийся, этот свет разрастался, а пойманная воля мага неумолимо тянула Амшегара к нему, прямо в чёрные "врата", очерченные неистовым... и устрашающим сиянием. Однако и другой, фиолетово-белый свет вдали тоже возрос и, подобно маяку, зовущему блуждающий по морю корабль, звал его к себе.

Перетягивание каната... Теперь ясно. Пункт отправления ещё не закрыт. Телепортация будет завершена в любом случае, вопрос только в том, как она будет завершена? С одной стороны путь к спасению, с другой — к смерти. Маг идёт лишь в одном направлении. Но...

Он ещё раз оглянулся назад, на вид источающей алый свет бездны. А потом устремил свой взгляд вперёд, к влекущему сиянию звёздного света.

— Но мне дана возможность выбирать!

Они появились прямо перед дверью в храм, из вспышки света, как и бывает при телепортации. Появились и тут же рухнули наземь: Давос, по-прежнему находящийся без сознания, и Амшегар, не способный сейчас даже устоять на ногах — так сильны были головокружение и упадок сил, вызванные слегка затянувшимся "путешествием".

— Вы всё-таки добрались! — радостно воскликнул Мервс Увэйн, сидевший тут же, облокотившись одной рукой о землю. — Я уж думал, что у тебя не получилось, и ты остался там!

— Даэдрот... — в изнеможении простонал герой, продолжая лежать на земле. — С тобой произошло то же самое?

— Что? И у тебя было это видение? Какая-то тёмная сущность нахлынула на меня и пыталась меня поглотить! Это было ужасно... Но я смог её оттолкнуть, я справился с ней!

— Хех, эта "тёмная сущность", которую ты героически смог "оттолкнуть", была нашим имперским магом.

— Правда? — виновато спросил Мервс.

— Правда. Большое спасибо, что помог дотащить, — усмехнулся Амшегар. — Сколько времени прошло с момента твоей телепортации до моей?

— Ну... секунд пять-шесть.

— Секунд пять-шесть?! Я пребывал в небытии пять-шесть часов! — Амшегар был слегка удивлён этой новостью, но только слегка: тот факт, что всё это происходило в созданной им самим реальности, всё объяснял — течение времени там вполне могло быть и замедленным. Хотя те бешеные усилия, что ему пришлось приложить, чтобы вытянуть мага из шахты на поверхность, никак нельзя было назвать пятисекундными.

— Но ты справился! — заметил агент.

— Ну ещё бы. За дело брался мастер.

— Ладно, это хорошо, что все выжили, но что делать с этой... троицей? — он окинул взглядом трёх легионеров, лежащих рядом. Не только Давос, но также и Гер, и Тэнгар находились в отключке. Два последних, наверное, встретились с "тёмной сущностью" в ещё более "весёлых" красках, чем Мервс и Амшегар. Не мудрено, что они в экстренном порядке предпочли "отключить своё сознание" и доверить выбор дальнейшего пути инстинкту выживания. Ну а предпочтения последнего известны всем.

— Мы же около храма, так?.. Загляни туда. Там разберутся...

— Точно, — агент поднялся и, шатаясь, заковылял к двери. — Пускай спят внутри. Не понимаю, как этих двух идиотов вообще взяли в Легион, да ещё и охранять такой объект...

Вскоре он вышел оттуда вместе с пожилой данмеркой.

— Вот, видите: двум солдатам и магу Легиона требуется отдых! Не лежать же им тут?

— О, Вивек! Что с ними стряслось? — удивилась та, взглянув на легионеров.

— Да вот, возникли непредвиденные трудности при выполнении задания. Но ничего серьёзного — подержите их денька два тут, напоите зельецами, и всё будет в порядке.

— Знаю я, какие у них бывают трудности, — почувствовав перегар, которым разило от солдат, строго сказала та.

— Ну, особенности службы, тут уж ничего не попишешь, — пожал плечами Увэйн.

— Так, а с этим что? — указала она на данмера в изломанных костяных доспехах, которым был Амшегар. — Этот больше похож на бродягу, чем на блюстителя порядка. Ладно ещё легионеры, но... о, да он же в сознании!

Герой всё также лежал на спине и отдыхал от пережитых приключений. Сначала тюрьма, потом башня безумного мага, опять тюрьма, шахта, подземный карцер, обрушения, встреча с невесть откуда взявшимся ассасином, жуткий атронах, дебри подсознания, и вот, наконец, СВОБОДА! Он наслаждался ей, и сейчас его ничего более не волновало. Нет, ворчливой старушенции ему не помешать!

— ...Бродяг сюда нам не надо, — продолжала она ворчать, поставив руки в боки, — так что если может ходить, пусть проваливает! Или платит деньги!

— Отлично, плачу за то, чтобы вы замолчали. Сколько с меня? — отозвался герой.

Данмерка округлила глаза от такой наглости и хотела было что-то ответить, но дальнейшую её речь прервал Увэйн, сунув ей в руки тубус с магическими свитками Давоса.

— Он со мной, — пояснил Мервс. — Мы уже уходим. Вот здесь находятся дорогие свитки, которые принадлежат этому волшебнику, — он показал на спящего мага Легиона. — Так что он сможет вам достойно заплатить.

Старуха молча приняла свитки, давая понять, что такие условия её вполне устраивают. Она позвала из храма пару данмеров, которые быстро затащили имперцев внутрь.

— Сейчас им главное соблюдать постельный режим, — дал последние указания агент. — Подержите их тут несколько дней, а ещё лучше — неделю. Когда они проснутся, то могут начать нести бред про атронахов, подземелья и Тёмное Братство — не волнуйтесь: у них был трудный день — перенервничали. И поосторожнее с этим солдатом, — данмер указал на Гера, — он буйно-помешанный.

Когда служители Трибунала ушли, забрав с собой легионеров, у входа остались лишь два данмера. Ллейн уже пришёл в себя после случившегося, но Амшегар, казалось, решил заночевать прям тут — герой продолжал как ни в чём не бывало лежать на земле, переваривая в голове минувшие события.

— Это даже хорошо, что они вырубились, — сказал хлаалу. — На ближайшее время мы избавились от ненужных свидетелей твоего "побега", а когда они проснутся, всё уже будет улажено, ведь так? Ты же хочешь, чтобы с тебя сняли ответственность за совершённые преступления?

— Во-первых, не знаю никаких "преступлений", — устало отозвался герой. — Всё, что я сделал, это было так... в порядке вещей. Во-вторых, всю какую бы то ни было ответственность я уже с себя снял. Самостоятельно. И, в-третьих, я жду объяснений, что произошло в шахте. Кто ты такой? Почему пришёл за мной, как узнал, что я там? И что это за тип с дротиками, который пытался меня убить?

— Ладно. Объясню по порядку. Я агент Дома Хлаалу. Мне дали поручение — вытащить тебя с каторги и доставить к господину Беро. Дело в том, что нам стало известно, что ты располагаешь очень ценной и важной для Дома информацией касательно некой забытой шахты. Той самой, за торговлю эбонитовой рудой с которой на тебя пало подозрение. Ты ведь продавал руду местным торговцам? Итак, всё это правда?

— Допустим. Продолжай.

— Прибыв на кальдеранские рудники, я узнал, что там произошло ЧП, последствия которого ты видел.

— Угу, — довольно улыбнулся авантюрист. Знал бы этот агент, кто учинил это ЧП, посмотрел бы Амшегар тогда, как он отреагировал.

— Так вот, было решено отправить спасательную команду в шахту. Я, маг и ещё два солдата... изъявили желание стать добровольцами. Спустившись в шахты, мы обнаружили, что на вашем уровне выжило только трое: хлаальский стражник, ты, и ещё один неизвестный, который, наверное, и напал на тебя.

— Так ты не знаешь, кто это был?

— Нет. Я думал, ты знаешь! — удивился Увэйн.

— Я не знаю, — утвердительно мотнул головой герой.

— Ладно, это сейчас не так важно. С помощью магии мы обнаружили вас двоих в заваленном отсеке, потом на мага упал камень и вырубил его. Чтобы расчистить завал пришлось вызвать голема — ты видел. Ну а дальше ты знаешь.

— Понятно...

— Сейчас ты вне территории колонии, но имперские власти по-прежнему будут считать тебя преступником. Поэтому...

— Ха! А не разумнее ли им считать меня мёртвым? — перебил его авантюрист. — Там под камнями оказалась добрая половина шахты, если не вся.

— Да, это верно. Но только, если они не узнают об обратном, — хитро заметил хлаалу.

— Проклятье! — рассмеялся Амшегар. — И что же ты хочешь взамен?

— Как я уже сказал, информацию. Кроме того, если ты поможешь нам, то мы в свою очередь сделаем так, что ни один имперец не сможет к тебе приклепаться. И теперь я предлагаю тебе, наконец, встать и пойти со мной, дабы мы, наконец, уладили этот вопрос.

Секунд двадцать авантюрист молча лежал и обдумывал его предложение. Вернее, Мервс думал, что тот что-то там обдумывает. На самом же деле тот просто лежал, так как обдумывать по большому счёту было нечего.

— Ладно! — тягостно вздохнул герой, нехотя поднимаясь с земли. — Ты ведь не отстанешь, так?

— И не надейся, — улыбнувшись, протянул Ллейн.

— Тогда пошли. Надеюсь, у этого твоего господина найдётся что-нибудь перекусить.

Глава XCII: Игры Хлаалу.

Помещение, где они находились, было комнатой обычного дома в стиле хлаалу, прямоугольной формы, у стен которой стояло много старых шкафов, глиняных урн с припасами, несколько сундуков, ящиков и пара кроватей. Застарелая пыль, слоем которой обильно был покрыт пол и прочая утварь, говорила о том, что этот дом был заброшен, или крайне редко посещаем. Во всяком случае, уборку его хозяева не проводили уже давным-давно... Тем не менее, атмосфера здесь была очень даже уютная — довольно-таки много зажжённых подсвечников и несколько ярких стеклянных ламп хорошо освещали это помещение, и здесь не царил полумрак, в отличие от прочих домов данмеров.

В центре стоял большой круглый деревянный стол, за которым и сидели теперешние обитатели этого скромного жилища. Их было трое. Сейчас они молчали, но тишины не было: Гардинг Отважный, нордлинг из их компании, одетый в простую широкую рубаху и штаны, с довольным видом громко хрустел сухарями, миска с которыми стояла на столе и находилась в свободном доступе.

— Скажи, почему мы всё время используем для нашего пребывания халупы, подобные этой? — вялым голосом спросила у своего господина Омесу Хларис, данмерка в облегчённых хитиновых доспехах, которая со скучающим выражением на лице поигрывала своим кинжалом.

— Ну, по крайней мере, это не тот "жуткий особняк", как ты его называешь, — улыбнувшись, ответил ей темноволосый данмер средних лет в тёмно-синей мантии, советник Хлаалу Драм Беро. — Как ты и хотела, мы наконец оттуда выбрались.

— Хе, у Хларис любое место — повод поворчать, — вставил свою реплику норд. — А по мне так совсем ничего — вполне приличная халупа. Я б даже мог поселиться здесь.

— О, я не сомневаюсь, ты бы поселился везде, где есть, чем набить живот, — сострила Омесу, на что, впрочем, сам Гардинг ни сколько не обиделся, продолжая планомерно уничтожать сухари. — Не подобает всё это статусу советника. И я по-прежнему не понимаю, чего такого мы тут ждём...

— Мы выжидаем... правильный момент, — таинственно произнёс Беро. — Пока делаешь дело, не стоит привлекать к себе ненужного внимания. Пировать же будем после победы.

— Понятно, Хларис? Нужен правильный момент! — проведя неудачную попытку сделать умный вид и подняв палец кверху, сказал нордлинг.

— О-о-ох... — тягостно вздохнула та. — Мы ждём "правильного момента" уже битый час... Знаю, Гардинг, ты бы просидел тут ещё целую вечность, будь у тебя бесконечный запас еды, но меня это всё уже порядком утомило. Зачем ждать неизвестно чего, когда для этих целей можно задействовать армию слуг? Тот же Дрилер вполне мог бы всё прекрасно уладить.

— Всегда лучше получать информацию из первоисточников, — вновь дал своё, как ему казалось, мудрое наставление Беро. — Кроме того, этот случай особенный.

— Да, прямо-таки из ряда вон! — с набитым ртом пробубнил Отважный.

— Верно подмечено, Гардинг! — похвалил его советник.

— Угу! — расплылся в улыбке тот.

— Хорошо, и когда же, по-вашему, наступит этот самый "момент"? — спросила данмерка.

— Хм... — Беро замолчал, прислушиваясь к тишине, возникшей в перерыве между хрустом норда. — Сейчас!

И действительно, в это мгновение все отчётливо услышали звук поворота ключа в замочной скважине входной двери, а потом в дом вошли два данмера, весьма пыльные и помятые на вид.

— Приветствую! — радостно воскликнул Драм, обращаясь к гостям. — Так ты и есть тот самый Амшегар? — спросил он у спутника Мервса.

— Сухарики! — лишь только завидев еду, герой, успешно минуя все нормы приличия, в мгновение ока оказался рядом с нордом и принялся за обе щёки уплетать сухари, чем поверг могучего Гардинга в шок — тот даже потерял дар речи, выронив один кусок изо рта — таким неожиданным было "нашествие" голодного "Шахтёра".

— Да. Это и есть тот самый Амшегар, — констатировал факт агент.

— Надеюсь, всё это было не зря... — со скорбью в голосе простонала Хларис, закрыв лицо рукой.

Увэйн тоже сел за стол. Его уже начали смущать непонимающие вопросительные взгляды, перескакивающие то на Амшегара, то на него.

— Э-э-э, итак, — после некоторого замешательства, вновь начал говорить Драм. — Меня зовут Драм Беро, и я советник Дома Хлаалу, а ты, значит, и есть Амшегар...

— Угу-угу, Амшегар, — не отвлекаясь от своего важного занятия, пробубнил с набитым ртом герой.

— Это хорошо... — продолжил советник. — Ты Амшегар, мы хлаалу, и нас, собственно, интересуют шахты, которые были обнаружены тобой на нашей территории...

Он запнулся, увидев, как тот повернулся в его сторону, прекратил хруст и начал сверлить его своим взглядом. После нескольких секунд напряжённого молчания авантюрист, наконец, с усилием проглотил образовавшийся во рту комок.

— У вас есть тут что-нибудь запить? — приглушённо спросил он.

— Ага... мацт. Там... на полке, — Драм указал рукой на шкаф, заставленный бутылками. Уж кто-кто, но матёрый контрабандист, совершивший побег из форта Легиона, набитого вооружёнными до зубов солдатами, в его представлении должен был выглядеть несколько... иначе.

— Пойдёт! — заявил тот и, ловко схватив миску с сухарями, направился отыскивать вышеупомянутый мацт. Норд, лишённый своего "монопольного" владения, с возгласом "Э! Куда?" попытался воспрепятствовать этому грабежу, но Амшегар оказался проворней.

— Ну, так вот, ты можешь что-то рассказать нам по этому поводу, по поводу шахт? — глядя на пьющего с горла данмера, спросил советник.

— Могу! — отстранившись от бутылки, радостно сказал тот. — Но сначала я хочу узнать, как вам стало известно об этой самой шахте, как вы узнали о моём бизнесе, и как вы меня наши? Эти громилы, что вломились в мою комнату в Южной Стене, это ведь ваших рук дело?

— Что ж, думаю, следует начать по порядку, — Драм Беро вытащил из кармана свёрнутую вчетверо записку и, ничего более не говоря, передал её Амшегару.

— Так, что это? Посмотрим... — герой, попивая мацт, начал читать вслух. — "Не далее, как позавчера..."

Когда он дошёл до упоминания своего имени, то поперхнулся. Остальной текст данмер быстро прочитал про себя.

Как? Откуда они узнали, кто я, где я был, и что у меня было в мешке?.. — проносились мысли в голове авантюриста. — Как будто они отслеживали каждое моё действие... Или это Ра'Вирр всё разболтал?.. Но зачем ему? И кто этот убийца, что не побоялся залезть даже в разрушающуюся шахту, чтобы меня убить? Ему ведь тоже было известно моё имя... "Мне ли не знать" так он сказал. Нет, это точно не Ра'Вирра рук дело...

— Чтобы передать в управление Хлаалу этот донос, некий Доброжелатель использовал ребёнка, так что мы ничего о нём не знаем. Но отреагировать всё же решили — те люди, что пришли за тобой, были обычными стражниками, — пояснил Увэйн. — Они нашли у тебя скууму, так что законный повод арестовать тебя был, а ты к тому же оказал сопротивление.

— Ага, точно... — авантюрист вспомнил своё знакомство с дверным косяком, устроенное внезапно нагрянувшими стражами порядка.

— Но потом, — продолжил уже Беро, — когда наши люди пришли в форт, нам сообщили, что ты сбежал. А заодно и устроил побег остальным заключённым.

— "Он просто прыгнул и полетел!" — так вроде бы сказал капитан Легиона. Интересно, как у тебя это получилось? — уже с более заинтересованным выражением спросила у Амшегара Омесу Хларис.

— Да, а после таинственным образом вернулся в форт! — смирившись с утратой миски с сухарями, воскликнул Гардинг. — Как ты объяснишь все эти свои... "перемещения"?

— А-а-а, вам уже успели рассказать эту историю? — улыбнулся довольный собой авантюрист.

— В общих чертах, — сказал Драм. — Но мы не прочь услышать детали.

— Да-да, и про, что произошло в том разрушенном отсеке, до того как появились мы! И что всё-таки стало с тем убийцей? — добавил Мервс.

— Постой, что значит, "в разрушенном отсеке"? И что за убийца? — не понял советник.

— Вы ещё не знаете самого интересного, господин Беро, — пояснил агент. — На шахты Кальдеры было совершено нападение как раз в тот момент, когда я пришёл за Амшегаром. А ещё шахта обрушилась, по крайней мере, одна точно!

— Так! А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее! — округлив глаза, потребовал объяснений Драм. — Говорил же, Омесу, это ожидание того стоило!

— Шахта, где работали каторжники, рухнула. Да, Хельви наконец-то получил по заслугам! Это чудовищный ущерб по его бизнесу и репутации! — восторженно произнёс агент.

— Верно, но как это всё произошло?

— Ха-ха-ха-хе-хе!.. — авантюрист самодовольно рассмеялся. — Хотите знать, как это произошло?

Судя по услышанному, каторга как-то была связана с делами некого конкурента этих хлаалу, не смотря на то, что все они были из одного дома. И, поскольку, ЭТИ хлаальцы не слишком расстроились инциденту в Новой Шахте, а, напротив, даже обрадовались, то это, как рассудил Амшегар, при должной ловкости можно было использовать в своих интересах.

— Дело в том, что это я ВЗОРВАЛ шахты!

Все в изумлении уставились на Амшегара.

— Нет, теперь ты уж точно не отделаешься одной только информацией о тайных раскопках! — советник, да и все остальные хлаальцы требовали детального рассказа.

— Хе-хе, интересно? — хрустнул очередным сухарём авантюрист. — Тогда слушайте!

Он рассказал им и про то, как он ухитрился "уйти" из форта Лунной Бабочки, и про свои приключения в Тель Наге, и про то, как он пытался сбежать с каторжных шахт. По ходу байки, действительность была немножко приукрашена нашим героем, но, как он посчитал, "сражение с десятком боевых магов телванни" и "битва стражей против каторжан десять на тридцать" служили отличной метафорой и не искажали общей картины повествования. Когда он дошёл до взрывов, кое-какие комментарии о событиях снаружи шахт добавлял Увэйн. В ходе обсуждения выяснилось, что напавший на Амшегара и неизвестный, мастерски зарезавший другого имперского мага, вполне могли быть одним и тем же лицом. Можно было считать практически достоверным, что таинственный ассасин проник на шахты с целью убиения Амшегара, а тот маг и, возможно, другие охранники колонии были вынужденными жертвами. Однако зачем ему понадобилось убивать Амшегара, и чей приказ выполнял этот ассасин, по-прежнему оставалось тайной за семью печатями.

— У меня есть предположение, — задумчиво сказал Драм Беро, — что этот Доброжелатель, сдавший тебя властям, каким-то образом связан с теми, кто заказал ассасину твоё убийство. Так что лучший для тебя вариант — это хорошенько прошерстить список своих врагов в поисках потенциального заказчика. Вполне возможно, что Доброжелатель рассчитывал на то, что когда тебя посадят за решётку, ты станешь лёгкой целью для наёмных убийц. Но если так, то тут он здорово просчитался — ведь тебя экстренным решением отправили на каторгу, а проникнуть туда уже не так просто.

— Однако убийце это удалось, — заметил герой. — Кстати, а почему меня отправили в шахты так скоро?

— Хм... Честно говоря, с этим просчитались и мы, — сказал агент. — Мы недооценили хитрость генерала Радда, управляющего Лунной Бабочки. Смекнув, что ты — не простой преступник, и видя, что мы хотим устроить твой допрос, он решил сослать тебя прямиком в шахты Кальдеры, где наша юрисдикция весьма и весьма ограничена.

— У нас сейчас весьма натянутые отношения с Легионом, поэтому не мудрено, Радд сделал всё, чтобы усложнить нам наши дела, — добавил Драм. — Каторга же находятся под контролем Одрала Хелви, а этот тип, кстати говоря, тоже не прочь разжиться информацией о тайной эбонитовой шахте, да ещё и вблизи Балморы.

— Поэтому, чтобы опередить его, туда был послан я, агент хлаалу. Вытащив тебя с шахт, мы получаем гораздо большую свободу действий касательно твоего формального освобождения от ответственности.

— И как же вы будете это делать? — поинтересовался герой.

— У нас много способов, — улыбнулся советник. — Но взамен мы рассчитываем получить нужные нам сведения.

— Итак, вас интересует тайная заброшенная шахта?

— Да. Скажи, где она находится?

Последовали секунды молчания. Но, дожевав очередной сухарик и обдумав своё текущее положение, Амшегар решил согласиться на предложение хлаалу.

— Хорошо! Я расскажу, где спрятана ваша пещера, — наконец сказал он.

— И?.. — выжидающе посмотрел на него Беро.

— Расскажу, но с одним условием! — хитро улыбнулся тот.

— Хех, он ещё и условия ставит... — усмехнулась Хларис.

— Условием? И каким же, хотелось бы мне узнать? — спросил советник.

— Очень простым. Выполните его — и информация ваша. А заодно и проверим ваши так называемые "способы".

Это оказалось несложно. Всего-то две телепортации и один разговор. Интересно было то, что Радд не стал ломаться по поводу "доказательств" — очевидно, увидев наигранно кислую рожу Мервса, он вспомнил о том, как ловко ему удалось насолить хлаальцам непосредственно с самим предыдущим обладателем этих вещей. Он-то знал: акт нового магистрата, с которым его недавно ознакомили, хоть и обеспечит каторжнику "формальную" свободу, но реально Легион ещё успеет попить ему кровь. Знал бы ещё он, где этот "каторжник" сейчас находится, и издевательская ухмылка быстро бы исчезла с его лица. Но об этом агент решил умолчать, дабы преждевременно не ломать иллюзию величия вояки.

Войдя в нужный дом, Увэйн, как он и предполагал по пути, обнаружил такую картину: Амшегар с неиссякаемым энтузиазмом и артистизмом упоённо рассказывал слушателям очередную байку. Неизвестно, верил ли всему этому Драм, но Гардинг и Хларис слушали, затаив дыхание.

— ...бандиты применили магию левитации, чтобы всем скопом штурмом взять крышу крепости, но я видел их планы насквозь! Я призвал крылатых сумраков, которые порвали их прямо в полёте! Видя, что дело дрянь, остальные преступники пустились в бегство, но не тут-то было — за спиной их уже поджидала заранее подготовленная мной армия рабов-хаджитов с луками!

— Рабы-хаджиты с луками? — шёпотом в предвкушении развязки переспросил норд.

— Да, с луками! Их было пятнадцать или около того... И ещё пять с арбалетами. Они перестреляли всех, кроме одного! Это был их предводитель. "Сдавайся, подлый головорез!" — крикнул я ему...

— Эй, истребитель головорезов! — Увэйн окликнул Амшегара, который в этот момент изображал, как выглядела описываемая им баталия с бандитами. — Твой заказ выполнен!

— Ага, отлично! — бросил тот в его сторону и продолжил свой рассказ: — Ну так вот, сдаваться предводитель, разумеется, не захотел, и тогда я призвал великий Дух Меча и...

— И ты победил его на почётной дуэли?! — предвосхищая конец истории, воскликнул Гардинг.

— Точно, ты проявляешь чудеса проницательности! Предводитель был силён, но я оказался ему не по зубам. Итак, после этой эпической победы армия рабов-хаджитов уплыла в Эльсвейр, а крепость я разграбил — отсюда и скуума, за которую меня посадили в тюрьму. Видите: всё законно!

— Ну-ну, героя, расправившегося с ордой бандитов — сколько их там было, пятьдесят? — смогли одолеть два стражника? — уже в который раз усмехнулась данмерка.

— Ну, так этим же гордиться надо! — таких могучих стражников натренировать. Не забудьте вручить им медали! А мне — мои трофеи, пожалуйста.

— Вот, — Мервс раскрыл свёрток с амшегаровым барахлом, которое ему любезно предоставили в форте. — Катана...

— Да, кстати, вот этим мечом я и вырезал армию бандитов в Хлормарене, — прокомментировал Амшегар. — Полезная вещица, давай сюда.

— Нож...

— Это от одного из бандитов. Сильный попался, с ним пришлось повозиться чуть подольше...

— Танто, стеклянный кинжал, бронежилет из шкуры дреуг...

— А... это трофеи с телваннийцев, поверженных мной в башне безумного мага. То ещё было приключение!

— И ещё волшебные амулет и четыре кольца. Тоже маги? — поинтересовался агент.

— Они, — улыбнулся герой. — Эх, был ещё эбонитовый щит, но...

— Но он был уничтожен армией монстров Обливиона, которую призвал Нелот, мы помним, ты рассказывал, — напомнила ему Хларис.

— Да, верно. Это была...

— "Легендарная битва", — закончил за него Драм Беро. — А теперь, когда твой мусор возвращён в целости и сохранности, я бы хотел, наконец, услышать о местоположении шахты.

— Да, точно! Так вот, о шахте... Не представляю, как вы за столько лет её не обнаружили — она ж была под самым вашим балморским носом!

— Конкретнее.

— Шёл я, значит, из Пелагиада в Балмору... Иду, иду, прохожу меж двух горных цепей, смотрю — река. Ну и давай, значит, искать обход...

— Постой, какой обход? — не понял агент. — Ты вышел к реке Одай, там дальше мост! и обхода никакого нет — везде горы.

— Вот именно! — улыбнулся авантюрист. — Везде горы, а в горе — дверь в нужную вам пещеру. Мост через реку я обнаружил потом, но тогда я не дошёл до него, а сразу пошёл искать обходной путь на восток. Ну и вскоре заметил в скале дверь. Зоркий глаз и глубокое чувство исследователя помогли мне найти этот клад! — с гордостью закончил свой рассказ Амшегар.

— Понятно, — подытожил Драм. — Ни у кого из тысяч путешественников, ходивших в Балмору этой тропой, не было столь низких навыков ориентации на местности и работы с картой, как у тебя. Никто не ходил туда, зная, что в этом районе есть только горы и скалы. Что ж, браво, Амшегар! Считалось, что в той области вообще нет пещер, а если там обнаружилась эбонитовая шахта, то она определённо была заброшена, причём уже давно. Мы отправим туда экспедицию.

— Да, когда будете снаряжать экспедицию, не забудьте включить в её состав боевых магов, — добавил авантюрист.

— А это ещё зачем?

— Вы не знаете ещё одной подробности об этой пещере. У меня есть хорошее предположение, почему она была заброшена.

— И почему же? — с интересом спросила Хларис.

— Прежде чем унести мешок эбонитовой руды, я исследовал всю пещеру и наткнулся на огненных элементалей. Ну, мне пришлось отправить их назад, в Обливион, но вы понимаете, это ж я, но что будет с другими? Наверняка шахта была заколдована каким-то чародеем, и теперь там обитают даэдра.

— Ясно. Спасибо за эти сведения, мы их учтём. А теперь, когда мы выполнили данные друг другу обязательства, мы расстанемся, — подытожил Драм.

— Постойте, — не понял Амшегар, — вы же обещали снять с меня все обвинения.

— Верно, — советник положил руку на своё кольцо, которое засветилось слабым пурпурным светом. — Я говорил, что ответственность за преступления будет снята с тебя. Это уже так.

— Что!? Увэйн, не уж-то ты заодно с моими вещами прихватил из форта память орды солдат о том, как они за мной гонялись?

— Нет, — ответил агент. — Всё гораздо проще. Видишь ли, Амшегар, мы навели на тебя справки и узнали о гильдии, в которой ты состоишь.

— Да, я маг, — улыбнулся герой.

— Другой гильдии. Твои дружки-воры, видимо, очень высоко тебя ценят. Твои проблемы с законом улажены. Загляни в Южную Стену, если хочешь узнать подробности.

— Итак, Амшегар, не знаю, правда ли всё то, что ты нам рассказал, но, признаюсь: это было интересно. Увэйн, доложи Дондосу, что задание выполнено. А теперь возвращаемся, — сказав это, Драм Беро использовал силу кольца и исчез.

Вслед за ним тот же трюк проделал и северянин, только он использовал не кольцо, а зачарованный амулет.

— Да, Амшегар, — перед тем, как уйти, агент обратился к авантюристу. — Хоть ты теперь и свободен, я бы всё же на твоём месте некоторое время не заглядывал в Лунную Бабочку. То, что ты там устроил, — улыбнулся он, — они ещё долго не забудут.

Теперь в помещении остались двое. Хларис закрыла за Увэйном входную дверь на ключ, а потом молча принялась гасить свечи и лампы.

— Хе, интересный поворот... Так значит, это был один из Совета, один из управляющих целого Великого Дома? — спросил у данмерки Амшегар.

— Да, — ответила та. — Хотя Драм Беро и не похож на знатного дворянина Хлаалу, но опыт у него грандмастерский. И, похоже, ты ему понравился.

— Раз так, то у него чутьё на таланты, — улыбнулся авантюрист. — Кстати, кто Драм и Мервс, я понял, но какую роль выполняли вы с нордом?

— Если тебе интересно, мы — его помощники и телохранители.

— Правда? Что-то уж не очень-то и похожи. Твой ножичек не тянет на грозное оружие, а нордлинг... по-моему в его снаряжении не хватает мощных доспехов и... ну знаешь, такого двуручного топора, — Амшегар показал руками, каких примерных размеров должен был быть предполагаемый топор.

— Что ж, ты тоже не похож на героя из легенд, но, судя по тому, что рассказал нам Мервс, от тебя есть толк... в некотором смысле. Что же касается нас двоих, у Драма Беро чутьё на таланты — ты сам сказал. У каждого из нас есть особенные "способности". Так, мой "ножичек" может превращаться в нечто куда более смертоносное, если применить правильную магию.

— А норд? В чём его "особая способность"?

— Гардинг? Ну... однажды он свернул шею даэдроту. Голыми руками. Догадываешься, что он может сделать, скажем, с тобой? То-то же. А благодаря отсутствию доспехов, он сделает это так быстро, что ты и пикнуть не успеешь.

— Да уж, весёлая компания. Хлаалу, Дом Купцов...

— Купцам, — сказала Хларис, потушив последний светильник, — нужна безопасность в гораздо большей степени, чем остальным.

Она достала из кармана амулет, который красиво мерцал в образовавшемся полумраке магическим светом.

— Ты что, собралась использовать Возврат? А я как тогда отсюда выберусь?

— Нет, это Вмешательство Альмсиви — поможет тебе незаметно уйти отсюда.

— А, — улыбнулся авантюрист, — ты подаришь мне амулет? Спасибо!

— Не за что. И напоследок, мой тебе совет: из твоего рассказа следует, что этот ассасин должен сейчас быть где-то в Балморе. Увидев тебя, живого и невредимого, спокойно разгуливающего по городу... Ну, ты знаешь, что он тогда предпримет. Так что...

— Ха-ха! Один раз ему уже пришлось в страхе от меня удирать, — рассмеялся Амшегар. — А теперь, когда я вернул свои артефакты, о-о-о... ему лучше не попадаться мне на глаза!

— Ну-ну, — улыбнулась Хларис. — Что ж, удачи. Что-то мне подсказывает, что мы ещё встретимся. Будь бдителен.

— Угу, а... это, как же амулет?

— Да, кстати, тебя интересовали наши особенные возможности? Смотри: вот одна из них, — с этими словами данмерка активировала магическую силу зачарованной вещицы, но эффект получился странным — вместо телепортации в её руке образовался светящийся белый шар энергии, которым она незамедлительно ткнула прямо в удивлённого авантюриста. Данмер телепортировался в этот же миг.

— Хех, армия рабов-хаджитов... тоже мне.

А в следующую секунду исчезла и она сама.

Глава XCIII: Магистрат-вор.

Только спустя минуту после своего появления из вспышки белого света у двери Храма до Амшегара, наконец, дошло, что произошло.

Вот так легко использовать на кого-то изначально не предназначенное для этого заклинание, да ещё и такое сложное, как телепорт... Да, действительно, "особая" способность!

Итак. Теперь, когда информация о шахте продана (или, скорее, отдана задаром) хлаальцам, про дальнейшие попытки поживиться тамошним эбонитом-сырцом можно благополучно забыть. Наверняка уже завтра шахту оприходуют и выставят охрану. Ну да скамп с ней. Меня порядком уже достали все эти подземелья, в которых можно заработать, и враги, которых непременно при этом надо убивать. По крайней мере, на сегодня точно. Теперь осталось только окончательно разобраться с мнением закона на счёт моих приключений, и тогда можно будет спать спокойно. Что там говорил тот агент, разногласия уже улажены, и этому поспособствовала Гильдия Воров? Очень интересно! Так, обдумав свои планы, авантюрист неспешным шагом побрёл к Южной Стене.

Хабаси и остальные знакомые воры приветствовали его с распростёртыми объятиями.

— Амшегар-р-р! Вот и ты! — радостно воскликнула она. — Лёгок на помине! Быстро же тебя выпустили.

— Да, каторге придётся как-нибудь пережить моё отсутствие.

— Ох, Азура, что ж за бедлам ты там устроил!

— Как? Вы уже узнали про шахты? — удивился герой.

— Вообще-то Хабаси говорит о форте имперцев, а что, ты что-то ещё учудил и в рудниках Кальдеры? — она вопросительно посмотрела на авантюриста.

— Ну, что-то вроде того, это длинная история... — улыбнулся тот.

— Как-то ты помято выглядишь, Амшегар, — оглядел его потрескавшиеся и местами обломанные костяные доспехи босмер Аратор, тоже вор из Гильдии. — Давай-ка мы приведём тебя в порядок с помощью кувшинчика шейна, а заодно и расскажешь нам, что там в этих рудниках было.

— Вот это дельное предложение! — согласился герой. — Тащи его сюда. И ещё мне очень интересно узнать — если законники больше не имеют ко мне претензий, то как вам удалось это устроить?

Они сели за свободный столик, после чего Аратор принёс вышеупомянутый кувшин и разлил шейн по стаканам.

— Ну, тут-то никакой особенной тайны и нет, — промурлыкала Хабаси, потягивая напиток. — Видишь ли, друг Амшегар, иногда возникают сложные ситуации, когда простыми методами убеждения желаемого просто не добиться. Вот, например, как эта — хорошего вора поймали и несправедливо держат взаперти. Тут нам и приходят на помощь особые методы — знание правильных людей и, что куда более важно, — знание того, чего хотят правильные люди. Однако правильные люди могут и не согласиться нам помочь, и это уже не так правильно. Но поправимо. Поправимо с помощью 5000 дрейков.

— Но иногда, — с наигранно скорбным выражением лица сказал босмер, — 5000 дрейков оказываются бессильны...

— И это огорчает нас, — вновь продолжила Хабаси. — Но не пугает. Когда пять тысяч не помогают, в поддержку им вступают ещё три. И дело непременно решается.

— Вот оно как! — рассмеялся Амшегар. Он уже догадался, откуда взялись средства на удовлетворение запросов "правильных" людей. — И кто же это был, если не секрет?

— А вот тут начинается самое интересное! — весело сказал Аратор. — Пока ты отсутствовал, произошли некоторые очень важные изменения, которые, надо сказать, и позволили так быстро уладить твои неприятности с законом.

— Изменения? — заинтересованно переспросил герой.

— Да, — довольно улыбнулась Сладкоголосая. — Амшегар знает о Камонна Тонг? Это старинный морроувиндский преступный синдикат, который...

— Да, я знаю, — попивая вино, сказал данмер. — Даже имел удовольствие "побеседовать" с одним из них. Стандартные преступники, ничего особенного.

— Ну, не совсем стандартные... Они организованны и очень опасны. И мы враждуем с ними. Так вот, Амшегар знает о Камонна Тонг, а слышал ли он, что думает о Камонна Тонг Легион, в частности, капитан Лариус Варро из Лунной Бабочки?

— Нет. И что же он думает?

— Коррупция, Амшегар, коррупция повсюду! — провозгласил босмер-вор. — А Варро — лютый поборник закона и справедливости, вернее, того, что он ей называет. Этот солдатик спит и видит, как он истребит всю коррупцию в Балморе, а, поскольку коррупция прямо зависит от активности Камонна Тонг, то напрашиваются определённые выводы. Лариус Варро даже составил список людей из Камонна, которых необходимо устранить, чтоб стало возможным прижать продажного магистрата, который оказался под пятой синдиката и послушно выполнял их приказы вот уже на протяжении трёх последних месяцев.

— Но, — продолжила его рассказ Хабаси, — так же как разум Лариуса скован идеей фикс об истреблении коррупции, так и его полномочия скованы законом, за который он так неустанно борется. Он просто бессилен что-либо сделать с Камонна легальными методами, а потому все его заверения воспринимались как пустое сотрясание воздуха.

— До вчерашнего дня! — вновь перехватил инициативу рассказчика Аратор, отхлебнув из своего стакана. — Только представь себе — каково было наше удивление, когда мы узнали эту новость! Какой-то псих — а иначе его назвать язык не поворачивается — взял да и вырезал всех пятерых из чёрного списка Варро, а по сути — не много ни мало, верхушку местного отделения синдиката!

— То есть, зашёл в дом и просто поубивал их всех? — усмехнувшись, спросил Амшегар.

— Не-е-е, так бы наверняка убили его самого. А этот применил хитрость — доверенные люди сообщили, что мёртвых камоновцев нашли в одном пустующем доме в нищем квартале. Всех пятерых порешили прям там и без свидетелей. Вот такие дела! Но слушай дальше: на этом кровавые разборки не закончились! Спустя всего несколько часов мы получили другую, не менее ошеломляющую новость: на базу Камонна Тонг в Гнаар Моке также было совершено нападение! Некто убил всех, кто там оказался, включая матёрого ихнего головореза. Уверен, это был тот же человек. Ну псих, вот это он дал!

— Здорово! — улыбнулся авантюрист. — Кстати, а почему псих?

— Дык как же! Да он себе смертный приговор подписал! Тут уж ни пять, ни десять тысяч не помогут! Мы слышали, что они даже ориентировку на него всем своим разослали. Так что всё — достанут из-под земли. Такие дела.

— И кто же это был? Наёмник на службе у помешанного капитана?

— Ну, там есть несколько версий. Говорили, что видели около той хижины имперца, также подозрения пали на какого-то редгарда в стальной броне, и ещё были слухи о двух альтмерах. Последнее, как мне кажется, менее вероятно. Сам же Варро всё отрицал, ссылаясь на "божественное правосудие", но мы-то прекрасно знаем, как это "правосудие" работает! — заржал лесной эльф. — Что самое интересное, поговаривали, что он воспринял смерть балморских камоновцев как нечто само собой разумеющееся, но когда ему сказали о зачистке Гнаар Мока, то он очень удивился и сказал что-то вроде "Да, Стендарр не на шутку разошёлся!" Эх, то ли поумнел капитан и научился новым "методам" воздействия на преступность, то ли действительно это просто счастливое стечение обстоятельств и камоновцы что-то с кем-то не поделили. Как бы то ни было сейчас синдикат чудовищно ослаблен и деморализован, и мы взяли ситуацию в свои руки!

— Так вот, возвращаясь к твоему освобождению, — вернулась к вопросу Амшегара хаджитка. — Оставшись без крыши, продажный судья был повязан в тот же день. А Гильдия, использовав свои связи и знания, подсуетилась и нашла правильных людей. Продажный судья был отстранён от должности, но благодаря нам тёпленькое местечко занял новый, ЕЩЁ БОЛЕЕ ПРОДАЖНЫЙ судья! — торжественно провозгласила она. — И ты, Амшегар, — его первый "клиент"! Весьма дорогой, надо сказать.

— Потрясающе. Так это что, получается, все старания Лариуса были напрасны? Более того — он только усугубил ситуацию с коррупцией! Только вместо одного синдиката власть получил другой.

— Да. Но Гильдия — не такой же синдикат. Время Камонна Тонг проходит, она морально устарела. А Гильдия наоборот — укрепляет свои позиции. Гильдия знает верные способы ведения дел, и с этим ничего не поделать. Разрешение твоего дела стало отправной точкой в наших новых отношениях с властью. Поскольку в форте ты наломал много дров, то и плату наш новый магистрат запросил весьма и весьма жирную. И благодаря твоему прошлому улову с эбонитовыми доспехами Гильдия эту плату предоставила. Да, пришлось принять такие экстренные меры, но Амшегар, надеюсь, доволен? Ведь он теперь полностью освобождён, и никто не сможет возразить — всё сделано законно. Но не волнуйся, там и для тебя кое-что осталось! — хитро улыбнулась воровка.

— Правда? И сколько же? — спросил авантюрист.

— 2000 дрейков. За вычетом расходов на подкуп судьи, долю информаторам, перекупщику, мою долю и прочие взятки — махинация-то серьёзная, — она достала приготовленный ранее увесистый матерчатый мешочек и вручила его ему.

А обещала-то несколько десятков тысяч... Представляю, какая доля получилась у неё самой, — мысленно усмехнулся Амшегар.

— И как, магистрат остался доволен? — теперь уже вслух спросил он, принимая золото.

— О, он просто сиял от восторга! — вновь захохотал Аратор. — Твоё дело — превосходное начало нашего взаимовыгодного и, надеюсь, длительного сотрудничества. Наверное, Гильдия даже должна сказать тебе спасибо за то, что ты попал в тюрьму и заработал такое большое внимание закона к своей персоне!

— Вот именно! — мурлыкнула Сладкоголосая. — И поэтому мы решили повысить тебя сразу аж на два ранга! Теперь ты больше не Лягуха, Амшегар, поздравляю — теперь ты Топотун!

— Вот это да! — саркастически рассмеялся герой. — Неужто сам Топотун?! — как на его мнение, пусть лучше бы его оставили лягухой, но дали обещанные 25000 септимов, или сколько их там было?

— Именно, сам Топотун! — похлопал его по плечу босмер. — Репутация очень важна в нашем деле, а ещё более важна хорошая репутиция!

— Не расстраивайся из-за упущенных денег, — подбодрила авантюриста хаджитка. — Они — дело наживное. Тем более что эти деньги пошли тебе же во благо. Кстати, Хабаси видит, что Амшегар уже где-то раздобыл мешок, подобный тому, с каким пришёл в тот раз. Уж не то ли это, о чём Хабаси думает?

— Наверное, именно то, — ответил Амшегар, доставая из мешка кирасу из кожи дреуг. Ту самую, что он снял с телваннийца-арбалетчика в Тель Наге, которую наверняка расценили как контрабанду и приобщили к "доказательствам", чтобы потом "любезно" вернуть герою назад.

— Ого! — удивилась воровка. — Дреугская, да? Узнаю нашего Амшегара! Постой, так ты же только что вернулся с каторги, откуда это?

— Я времени зря не теряю, — улыбнулся данмер.

— Ну ты даёшь! — воскликнул Аратор. — Эти штуки местные делают из шкур тех морских тварей, и стоят они очень дорого. Если хочешь подзаработать — оставь её здесь, и через пару дней уже можно будет прийти за выручкой.

— Хм... — Амшегар задумался, стоит ли вновь связываться с особыми скупщиками Гильдии Воров, и не повторится ли с дреугской бронёй та же история, что произошла с эбонитовой. — И сколько мне перепадёт?

— Штуки две, не меньше. Или около того. Ну так как?

— Всякую мелочь, — задумчиво произнесла Хабаси, внимательно разглядывая товар Амшегара, — можно сразу нести к простым скупщикам, вроде Ра'Вирра. Но такие дорогие вещи, как эта, лучше доверить Гильдии. Скупщики и добропорядочные торговцы просто не смогут тебе заплатить реальную стоимость вещи, и тебе придётся совершать многоступенчатые обмены, чтобы получить всю сумму. Тут нужен навык, связи, да и хлопотно всё это. А так все заботы по реализации возьмут на себя профессионалы. Взяв при этом себе небольшой причитающийся процент. Соглашайся.

— Ладно! — решил авантюрист, которому очень не хотелось таскаться по городу с лишним грузом. — Так и быть. Посмотрим, как работают ваши профессионалы.

— Вот и славно, — улыбнулся Хабаси. — Больше никаких интересных вещиц у Амшегара нет?

— Нет, — соврал он, решив, что трофейное оружие лучше попытаться толкнуть как раз таки добропорядочным оружейникам, а заодно и на разницу в двух подходах к избавлению от трофеев посмотреть. — Новую порция хлама на продажу получите, когда я вернусь из своего следующего похода, а он будет уже точно не сегодня. Сегодня я планирую лечь спать пораньше — денёк выдался слегка напряжный.

Он допил свой шейн, встал из-за стола и направился к выходу.

— Не будешь ночевать в Стене? — окликнула его Хабаси.

— Ну не-е-ет! — рассмеялся данмер. — Мне и той ночёвки хватило. Сейчас зайду ещё в пару мест, а потом подыщу себе какую-нибудь таверну.

— Ты же говорил, что расскажешь про каторгу, — напомнил ему Аратор.

— Ах да, точно. Ну, в двух словах: каторги больше нет. По крайней мере, половины точно.

— Как это? — непонимающе уставились на него воры.

— Да, в общем-то, весьма просто... Пуф! — Амшегар щёлкнул пальцами. — И всё. Следите за новостями.

Глава XCIV: Конец приключения.

Теперь, когда ясность в его отношения с имперской властью была окончательно внесена, а надежды как следует навариться на дорогущих доспехах магички-отступницы развеяны, как дым (хорошо ещё 2000 в качестве утешительного приза дали), герой мог сделать то, о чём уже давно мечтал — отдохнуть. И не так, чтоб на это его сподвиг удар чего-то очень тяжёлого по голове! Но по доброй воле, как нормальный человек! Перед этим осталось только решить ещё пару дел. Например, избавиться от этих проклятых костяных доспехов, которые уже изрядно натёрли приключенцу ноги.

Амшегар нашёл нужную вывеску и зашёл в магазин.

— Привет! — с порога крикнул он Мелдору, который только что продал какому-то редгарду пару металлических наручей, наверняка содрав с него за это кругленькую сумму, судя по выражению лица вышеупомянутого покупателя. — Как там поживают мои доспехи на заказ?

— А, Амшегар, заходите! — с жизнерадостной улыбкой на лице сказал босмер, что подтверждало догадку авантюриста о цене редгардовых наручей. — Что-то долго вас не было. Усиленные хитиновые доспехи, что вы заказали, — готовы! — он нырнул под лавку и вскоре вылез оттуда, положив на стойку амшегаров заказ. — Вот! Всё в лучшем виде.

Герой удивлённо посмотрел на новый жилет из этого странного материала. В отличие от ранее виденной им хитиновой брони этот был тёмным!

— Особый вид хитина, — пояснил оружейник. — Улучшенный. Более качественный и прочный. Для самой важной части доспеха я решил задействовать самое лучшее, — с гордостью сказал он.

— Понятненько. А что изменилось в остальном? Помнится, речь была об особой мифриловой кольчуге?

— Да. Наплечники, наручи и поножи, шлем а также и кирасу я значительно укрепил с помощью тонкой, но прочной кольчужной ткани. Вес такое решение практически не увеличит и передвижения не затруднит, но защищённость значительно возросла.

— Неплохо, — рассудил Амшегар, осмотрев изнанку элементов своей новой брони.

— Хитин и кольчуга — просто превосходное сочетание, — продолжал увещевать торговец. — Теперь, по сути, у вас есть эксклюзивная универсальная защита: упругий хитин будет отбивать тупые дробящие удары, а кольчуга защитит от острия клинка!

— Угу, точно... — согласился данмер, примеряя новую броню, которая была всё также удобна, не смотря на модификацию. И чего вдруг этот торгаш стал таким услужливым, — дивился он, — ведь за всю эту работу и материалы он взял с меня лишь какую-то зачарованную двемерскую ковырялку. Или я существенно недооценил её реальную стоимость, и теперь Мелдор старается как можно дороже преподнести результаты своего труда, чтобы всё выглядело по-честному, или всё было оценено правильно, а босмер просто расхваливает свою работу в манере, свойственной всем мастерам без исключения.

— Хорошо, — подытожил Амшегар, теперь уже полностью нарядившись в хитин. — Мне нравится. А вот это, — он указал на снятые элементы костяной хлаальской брони, — мне уже ни к чему.

— Так, посмотрим, — босмер деловито начал оглядывать доспехи со всех сторон. — Поножи, ботинки, наплечник, наруч и полкирасы! Опять нашли неприятности на свою голову?

— Вроде того. Ну так как, за сколько купишь?

— 350. Порукам?

— Хорошая цена, — решил Амшегар, ещё раз удивившись сговорчивости Мелдора (Нет, что-то явно с тем электро-копьём гномов было не так). — По рукам. Хлам ваш!

— Спасибо, — расплылся в улыбке тот. — Надеюсь, вы останетесь довольны вашей новой защитой, и те многочисленные враги, которые ломают вам доспехи, вас не убьют.

— Я тоже, — улыбнулся герой.

— Ах да, чуть не забыл! — Мелдор взял с полки два листка бумаги, в которых Амшегар узнал свою карту разведчика и конспект касательно магии Восстановления, которой его учила Игфа из Пелагиада. — В прошлый раз вы забыли это карманах той хитиновой брони.

— Да-да, точно, припоминаю.

— Я тут на досуге почитал эти записи... Это что, типа формулы для заклинаний?

— Они самые, — хихикнул авантюрист. — Тебе повезло, получил эти знания на халяву, а мне-то пришлось заплатить чуть ли не штуку дрейков.

— Хм... Дороговато, — рассудил торговец. — Видать, серьёзные знания. Но я в них так ничего и не понял!

— Поздравляю, я тоже! — рассмеялся данмер. — Ну ладно, давай, зайду ещё как-нибудь.

Распрощавшись с оружейником и снова засунув карту в карман, он теперь шёл по улице, уставившись в листок с записями.

Ага, так вот значит, как надо было выполнять Освобождение от парализации, хе-хе, действительно... — теперь уже ради интереса авантюрист нашёл нужную формулу. — Ну да, не мудрено, что тогда у меня получилось именно Восстановление сил. Хорошо хоть, сила воли подействовала вовремя, вспомнил он свою эпическую битву с таинственным ассасином, в частности, тот момент, когда тот чуть ни прирезал его в самом начале поединка. Да, болтливый язык сыграл с ним тогда злую шутку.

Признание в том, что Амшегар ничего не понял в законспектированной восстановительной магии, было, конечно же, шуткой. Но, как говорится, "в каждой шутке есть доля шутки". Так и сейчас: реально эта его фраза почти полностью являлась правдой. Действительно, он не особо далеко продвинулся в постижении премудростей школы Восстановления, как, впрочем, и других школ. Хотя искренне считал себя магом. Да, ему были доступны азы, самые простые заклинания, а также прекрасное умение эти простые заклинания применять в нужной ситуации, как показала та же схватка с несостоявшимся убийцей и его великолепные побеги из бандитского плена, форта, башни Нелота и каторги. Но по-настоящему могущественные заклинания пока что были свыше его сил. Вот только мириться с этим он никак не желал!

Начну с главного, — решил герой, открывая дверь Гильдии Магов. — А там уже посмотрим.

Пройдя безлюдный коридор, только он начал спускаться вниз, как из-за поворота прямо ему навстречу вышла Ранис Атрис, управляющая этим отделением.

— Ты!?? — воскликнула она, увидев недавнего знакомца. По интонации, с которой она это произнесла, Амшегар понял: новых неприятностей не избежать.

— Ну я, — протянул авантюрист.

— Бездельник, который должен был уладить вопрос с двумя спорщицами, истрепавшими мне уже все нервы, — глядя на него сверлящим взглядом, медленно произнесла данмерка.

— Да? А что там был за вопрос?

— О Вивек! — покачала она головой. — Ты забыл? Или даже не вспоминал? Твоим заданием было устроить так, чтобы их скампов спор завершился, и для этого ты решил помогать Гальбедир. Ты должен был сподвигнуть её на активную работу а также помочь ей, чтобы она опередила Ажиру и победила. И что получилось вместо этого!?

— А... — начал обо всём догадываться Амшегар. — Дайте-ка я угадаю. Они призвали демонов даэдра и разнесли полгильдии?

— Хвала Альмсиви, нет. Но ты был близок.

— И? Что же произошло? — заинтересованно спросил герой.

— Не знаешь, да? Ну так я расскажу! Оказалось, что обе они закончили свои исследования в одно и то же время. Вчера днём. Они пришли ко мне — доложить о результатах своей работы. Мы собрались в лекционной аудитории и приготовились слушать. Наконец-то, — думала я. — Наконец-то эти дурёхи взялись за ум! Ага, щас! Куда уж там за ум браться!

— И что было потом?

— Первой решила выступить Гильбедир. Сначала она несла всякую белиберду про крыс и червяков квама, как лучше использовать их души в зачаровании, а потом решила "превратить теорию в практику" и прямо здесь зачаровать амулет специальной душой морового никса, выжав её по максимуму. Но когда дело дошло до самого момента наложения чар и переноса энергии из камня душ в предмет, она просто разрушила камень, так ничего и не получив! И это притом, что при зачаровании были задействованы лучшие инструменты! Каким навыком надо обладать, чтоб всё так испортить, а?

— Так ведь оборудование для того и используется, чтобы процесс был плавным и камни душ не рассыпались, — удивился Амшегар. — Как-то странно это. А что она сама сказала?

— Сама Гальбедир, естественно, заверяла, что не знает, как такое могло произойти, и что это вообще невозможно, и что это Ажира подстроила какую-то пакость, и прочий бред в таком духе. Ажира, разумеется, не уставала подкалывать Гальбедир своими колкими шуточками, а потом просто выдворила её из-за кафедры, а сама заняла её место. Тут-то и началось самое "интересное"! Лишь только она начала читать свой отчёт о грибах, как свиток с её записями полыхнул ярким белым пламенем, а затем вспыхнула и она сама! Она бегала по всей Гильдии Магов, истошно оря и источая ярко-белую огненную ауру! Это потом уже, когда на неё накинули паралич и десяток развеяний, мы поняли, что огонь был не настоящий и не обжигающий, но перепугались все жутко. Все, кроме Гальбедир — та схватила метлу и бегала с ней за этой горящей алхимичкой по всей гильдии, мутузя её и при этом жутко смеясь! То ещё было светопреставление.

— Вот это да! — во весь рот улыбнулся данмер. — Незаметно зачаровать свиток на слабую тепловую ауру вперемешку со световым заклинанием — для придания эффектности, а слова — ключ к свитку — скопировать из первых слов её отчёта! Поистине, гениально!

— Молодец, в зачаровании разбираешься, но ты должен был ПРЕДОТВРАТИТЬ такой исход! Но ты, похоже, сам одобряешь это!

— Ну да, так и есть! — рассмеялся герой. — А что? Весело же! Представляю себе эту картину: пылающая кошка нарезает круги, а следом за ней бегает босмерка и лупит её метлой по голове! — Амшегару стало даже немного жаль, что он пропустил это зрелище. Но только немного — ведь взамен он получил не менее сумасшедшие приключения.

— Да вы сговорились с ней, не иначе! — воскликнула Ранис. — Это ведь ты подговорил её украсть и зачаровать свиток? Признавайся!

— Ну, вообще-то да, было дело, — хихикая, сказал он.

— Понятно, — вздохнула управляющая. — Этого следовало ожидать. Наверно, поэтому Ажира выкрала у Гальбедир великий камень душ, чтобы отомстить ей за твою "помощь", хотя я и не знаю, как она это сделала.

— Что за великий камень?

— После всего этого кошмара, — начала пояснять Атрис, — обе разошлись по своим углам, но вскоре Гальбедир с криками побежала выяснять отношения к Ажире. Она говорила, что та украла из её стола великий камень душ с крылатым сумраком — ценнейшая вещь! За подобные выкрутасы сразу же следует изгнание из Гильдии, особенно если учесть, что камень — собственность вивекского отделения и был передан Гальбедир во владение и пользование — как раз для нужд официального гильдейского зачарователя. Однако Ажира никак не могла сделать этого — она не выходила из своей комнаты, да и в её вещах камня не обнаружилось. Только если успела стащить его раньше. Но она клянётся, что не подходила к столу Гальбедир. Но та утверждает, что испорченный камень душ на самом деле был просто искусно сделанной подделкой, а значит, Ажира всё-таки покопалась в её барахле, чтобы поменять настоящий с фальшивкой местами! А Ажира отвечает, что Гальбедир сама за ней неустанно следила, как бы она чего не сделала, да и при всём её желании, она бы не смогла взломать замок её стола! А ведь там ещё и ловушка сильная была, которая сейчас совершенно цела, как будто стол никто и не открывал без спросу, и Гальбедир сама где-то посеяла свой камень! Проклятье, я в конец во всём этом запуталась! — всплеснула она руками.

— А где они сейчас? Я бы мог помочь во всём разобраться и расследовать это дело, — предложил Амшегар.

— Нет уж! Хватит с тебя и одного с треском проваленного задания! Ажиру вместе с Гальбедир отправили на экзекуцию в Вивек — выяснять обстоятельства кражи. Это очень, очень дорогая вещь, её нельзя так просто взять и потерять! Теперь и у Гальбедир, и у Ажиры, и у меня могут возникнуть большие неприятности!

— Понятно. Но почему вы говорите, что я с треском провалил задание? Ведь формально я его выполнил — спор-то теперь уже наверняка окончен, — хитро улыбнулся данмер. — Ну что, я получу повышение?

— Ты издеваешься, да? — окончательно теряя терпение полыхнула огнём в глазах Ранис. — Нет! Теперь никаких повышений! Союзник! Низший ранг! Вот твоё положение отныне и впредь! И не забывай про членские взносы — скоро придёт пора платить по счетам!

— Как? — удивился Амшегар. — Я же уже платил!

— Один раз — да. Но взносы платятся каждую неделю — по 50 дрейков, почитай Хартию, если не веришь.

— Да верю, верю, — примирительно замахал руками герой, убегая вниз. — Вот истеричка... — вполголоса добавил он, отойдя на приличное расстояние.

— Я всё слышала! — донеслось с первого этажа.

Спустившись в гильдейский подвал, Амшегар сразу же направился к тамошней библиотеке. Если, конечно, те четыре полки с книгами можно было так назвать. Сейчас в его планы отнюдь не входило выслушивание многочасовых лекций магов о премудростях телепортации, вместо же этого авантюрист надеялся найти и почитать в таверне книги на эту тему, чтоб на следующий день уже прийти в Гильдию подготовленным и враз выучить так необходимые ему заклинания Вмешательства.

— Ищешь знаний? — тихо спросил внезапно подошедший к нему со спины маг. — Привет. Я уж думал, что ты не придёшь больше.

— Ни за что! Теперь-то я тут надолго задержусь! Здравствуй, Марайн. Я ищу учебник по магии.

— Учебник? — с едва заметной усмешкой переспросил волшебник-теоретик. — Подсказать что?

— Да. Мне нужно что-нибудь про телепортацию, — пояснил герой. — Это — первое заклинание, которому я собираюсь научиться, чтобы стать Истинным Магом.

— Ага, понятно. Вот, — деловито сказал тот, ловко выдернув какую-то ветхую книжонку в коричневой обложке, заляпанной чем-то липким на ощупь. — "Мистицизм. Непостижимое странствие". То, что нужно.

— Так, а ну-ка! — авантюрист открыл книженцию и начал читать вслух: "Мистицизм — это школа волшебства, наименее понимаемая магическим сообществом и самая трудная для постижения молодыми чародеями". — У-у-у, во как... — "Действия заклинаний, включаемых в Школу Мистицизма, весьма разительно различаются, как например, Душелов, создание некого сосуда, удерживающего дух жертвы после ее смерти, от Телекинеза, управление предметами на расстоянии. Но в целом их действие сводится собственно к самому себе — то есть, к результату. Лежащее в его основе волшебство скрыто тайной, восходящей к древнейшим цивилизациям Тамриэля, а, возможно, и глубже!" — с пафосом продолжал он. — "Немногие маги посвятили свою жизнь постижению Мистицизма. Другие школы куда более предсказуемы и легки для восприятия. Мистицизм же, похоже, черпает свою силу из собственной софистики и парадоксов; акт эксперимента, вне зависимости от его объективной обоснованности, может повлиять на магию в самом ее бытии. Соответственно, маг-Мистик должен посвятить себя поиску зависимых феноменов в нуменологической запутанной материи энергии. К тому времени, когда он наконец измыслит одно заклятье с определенным триггером и результатом, его коллеги из других школ откроют уже дюжины новых заклинаний и их действий. Поэтому мистический маг должен быть терпеливым философом, способным укротить дух соперничества". — Чё это за беллетристика!? — наконец воскликнул Амшегар.

— Ну... — пожал плечами Марайн. — Уж что есть.

— Мне нужен учебник! Настоящий, с формулами и техниками, а не эта скампотень!

— Даю гарантию, — улыбнулся учитель. — Такого тут ты не найдёшь.

— Мы же не где-нибудь, а в Гильдии Магов! — удивился жаждущий знаний герой. — Должно же быть хоть что-то! Хотя бы за отдельную плату?

— Даже за отдельную плату нет, вздохнул маг, — Я бы и сам оказался не прочь почитать такое. Ну а здесь — не специализированная, а только общеобразовательная литература. Настоящие учебники наверняка есть в Киродииле, в Университете Таинств, где подготовка чародеев поставлена на поток. Но не здесь.

— Ясно. А тут ничего нет про Великий Заговор Магов, которые сожгли все нормальные книги, чтобы срубить побольше дрейков на обучении новичков? — усмехнулся авантюрист. — Ладно. Давай тогда сюда всю остальную мистическую "общеобразовательную" литературу — буду изучать, что есть.

— Ну... вообще-то это всё, — краешком рта улыбнулся Амшегару Марайн.

— Что "всё"? — не понял тот.

— То, что ты держишь в руках — это и есть всё по Мистицизму, что есть на сегодняшний день в Гильдии.

Амшегар ничего не ответил. Только со страдальческим видом прикрыл лицо рукой.

Неспешным прогулочным шагом с "Мистицизмом" под мышкой искатель приключений шёл по вечерней Балморе в таверну. У него уже была одна на примете (он обнаружил её ещё когда только в первый раз пришёл в город) — она располагалась около южной городской стены, подобно воровскому трактиру, только была не в жилой, а в торговой части города и носила жизнеутверждающее название — "Счастливая Тюряга". Вполне нормальное заведение, как рассудил Амшегар. Там он заказал себе пирожки с грибами и компот. Расправившись с едой и утолив голод (тех сухарей, что он перехватил на аудиенции у Драма Беро, оказалось явно недостаточно), герой поднялся в снятую им на ночь комнату на втором этаже, чтобы поскорее спрятать свои уши от голоса распевающего всякие непристойности про полировку копий, да к тому же жутко фальшивящего барда-аргонианца. Там, в относительной тишине (бард голосил откровенно громко, так что его вопли были слышны и здесь) Амшегар надеялся собраться с мыслями, почитать "Мистицизм" и хорошенько всё обдумать. Умную книжку, правда, он отложил в сторону, так как в данный момент покоя ему не давали другие, куда более важные мысли.

Убийца... Почему он пришёл за мной? Причём не просто пришёл, но пришёл в самый ад разрушающегося подземелья! Это уже не говоря о том, что ему пришлось преодолеть толпы охраны снаружи. А может, он был заодно с хлаальцами или Легионом? Нет, не вяжется... тогда бы они просто могли казнить попытавшегося сбежать каторжника. Или может, убийца был послан ими только для создания видимости, что это тайный ассасин, никак не связанный с Домом Хлаалу и Империей? Ну уж это совсем какое-то безумие! И зачем тогда им меня убивать, если им нужна была информация о заброшенной шахте? Нет, ассасин явно не из них! Но кто тогда послал его? И зачем? Также остаётся загадкой, кто сдал меня властям, и как он узнал о моих незаконных трофеях? Вот так вопрос... — Амшегар задумчиво почесал макушку. — Но! Есть ещё кое-что... Ассасин назвал меня "Безымянным", а на вопрос "Откуда ты знаешь моё истинное имя?" ответил: "Мне ли не знать"! Это что, такой намёк!? Даэдрот, ничего не понимаю! Про "Безымянного" я никому не говорил, для всех я был просто Амшегаром, а саму эту хохму придумал Джиуб. Значит, это наверняка постарался длинный джиубов язык, который всем всё разболтал. В частности, загадочному убийце, который наверняка следил за ним и долго его пытал, прежде чем узнать правду. Злющий тип... Наверняка он заодно с теми, кто сдал меня стражникам и желал моей смерти! — продолжал делать поистине "гениальные" в своей очевидности выводы герой. — Эриррис, так он, кажется, себя назвал. Что ж, возьмём на заметку! Тут ты, Эриррис, знатно прокололся! Наверняка думал, что мне неизбежно придёт крышка, вот и раскрыл все карты. Хотя нанимателей так и не сдал. Однако же хитёр... Интересно, — вспомнил он про дельный совет телохранительницы хлаальского советника, — убегая из шахты, убийца точно решил, что мне не выбраться, но если он телепортировался в Балмору, то с некоторой вероятностью мог повторно обнаружить меня! Тогда он по-любому заглянет в Счастливую Тюрягу, чтобы закончить работу... Или всё-таки он меня не видел? Или видел, а сейчас просто выжидает момент?! В опасную игру меня втянули! Как бы то ни было, я буду готов! — решительно сказал сам себе Амшегар, запирая входную дверь на ключ.

Надо сказать, хитрый герой предусмотрительно предпринял и другие необходимые меры для обеспечения своей безопасности: положил парализующий ножик под подушку, под одеяло сунул взятый из Гильдии Магов свиток Альмсиви, другой стеклянный кинжал положил под кровать, а магическое призывающее танто спрятал за гобеленом. Ну а с любимой катаной вообще не расставался ни на секунду — с ней он и заночует, наверное, — когда ассасин заявится, нужно быть во всеоружии.

— Чувствую, ожидает меня тяжкая паранойя... — заключил он, оказавшись теперь уже, скорее, в оружейной, в которую превратилась маленькая комнатушка трактира, разглядывая красивый и смертоносный даэдрический дротик, "подарочек" оставленный "на память" Амшегару таинственным убийцей, и размышляя, куда спрятать его.

А всё же интересно, как мне удалось провести автопоглощение заклинания? — засмотревшись на яркие фиолетовые блики, которыми переливалась даэдрическая игла, снова вспомнил он финал своего поединка с Эриррисом. — Ведь в теории это практически неосуществимо и почти равносильно поглощению собственноручно сотворённой магии! А значит, по этой же теории, таким способом можно получить БЕСКОНЕЧНЫЙ запас маны, создавая и тут же поглощая свои заклинания! Но одно дело теория, и совсем другое — практика.

Однако на практике всё получилось превосходно. Как это ни странно... Пожалуй, эксперимент можно повторить! — с блеском в глазах исследователя, предвкушающего великое открытие, решил Амшегар. — Вроде бы, это не разрушительный эффект, а значит, не сильно опасный. Попробовать нужно!

Попытавшись максимально точно настроиться на те же чувства, что он испытывал, когда поглощал неизвестную магию дротика, авантюрист приготовился к опыту. Сам опыт был крайне прост: воткнуть иглу в руку и суметь пополнить свой магический запас.

— Это раз... — осторожно прицелился он.

— А ЭТО ДВА! — примерно с тем же криком, как и тогда, в шахте, Амшегар легонько кольнул иглой себя в запястье. И тут же рухнул вниз, прижатый к полу многократно увеличенной силой тяготения!

Ну конечно! Гравитационная Обуза! — до экспериментатора наконец дошла суть магического эффекта этого оружия. — Да какая сильная! Не сумей я тогда поглотить эту магию, и пришёл бы мне незамедлительный и безоговорочный кирдык!

Данмер попытался пошевелить руками. Получилось. Правда, без отрыва оных от пола. Потом герой попробовал хоть как-то привстать, но тут результат оказался иным: его силёнок не хватило. Полное поражение. Горькое и неотвратимое.

Заходи, убивай! — Мечта ассасина! Интересно, что бы подумал Эриррис, решивший именно сейчас завершить свою работу и увидевший разлёгшегося на полу данмера, рядом с которым валяется волшебная катана, даэдрический дротик и "Мистицизм"?

— В любом случае я так просто не сдамся!

Вскоре прошла минута. Вторая, третья... Обуза не спешила проходить. Герой умудрился заползти под кровать и добраться до припрятанного там на всякий случай кинжала из зелёного вулканического стекла. Там он и остался. Скрытный и вооружённый. Нет, убийце с ним ни за что не совладать!

Глава XCV: День Фантастических Скидок.

— Эй, парень, ты это... в порядке?

Легионер окинул взглядом только что телепортировавшегося к дверям форта человека. Пыльная одежда, порядочно потрескавшаяся костяная броня, весьма помятый внешний вид... Обычное дело. Наверняка очередной "искатель приключений", как они сами себя называют, нашёл неподалёку неприятности на свою голову, но по доброй воле Девяти, догадался вовремя использовать свиток Божественного Вмешательства, пока найденные неприятности не приобрели фатальный характер. Частенько эти авантюристы добираются до форта с разодранными руками и ногами или с парой стрел в спине. Рыскают по Молаг Мару в поисках славы и сокровищ, а края там на востоке опасные, дикие... на каждом шагу подстерегают грозные моровые твари, если не кто похуже. Или бандиты, с которыми тоже разговор короткий. Но этому экземпляру, похоже, повезло.

Эриррис, уже успевший присесть к куче ящиков неподалёку от двери и облокотиться спиной об один из них, безмолвно смотрел куда-то вдаль, переводя дыхание и постепенно приходя в себя. Как подумал солдат, заклинание вытянуло его далеко из не самого приятного местечка.

— Ты как, не ранен? Может, нужно позвать лекаря? — вновь спросил легионер, подойдя поближе и наклонившись к незнакомцу.

— Нет, спасибо, со мной всё в порядке, — тот, наконец, обратил на него внимание. — Попал в одну не очень удачную переделку, — тут же нашёл оправдание он.

— Но всё, как я вижу, обошлось хорошо? Да, опасные нынче времена, надо быть очень осторожным. Думаю, тебе всё же стоит обратиться к врачу, видок у тебя явно не первой свежести, — улыбнулся легионер.

— Да, пожалуй, — коротко ответил Эриррис. После чего резко поднялся на ноги, отряхнул с себя шахтную пыль и зашагал к дверям.

В центральных помещениях Форта Лунной Бабочки имперец долго рассматривал стол со свитками и зачарованными вещицами, делая вид, что приценивается, хотя на самом деле он собирался с мыслями и выстраивал в голове ясную и последовательную картину текущей ситуации. Благо, торговец был занят, втолковывая что-то двум покупателям, и поэтому не мешал сосредоточению Эрирриса.

Его миссия... То, из-за чего он вот уже неделю пребывал в беспокойстве и постоянной тревоге, пусть даже искусно сдерживаемой. Теперь она... завершена! Наконец-то. Да, хоть ему и не посчастливилось убить Амшегара собственноручно, это, несомненно, сделали за него рухнувшие своды шахты. То, что проклятый данмер погиб, на этот раз было неопровержимо. Можно считать чудом уже то, что и ему, Эриррису, удалось применить магию свитка вовремя и успеть исчезнуть до полного уничтожения выработки. А ведь отсек разрушался стремительно, и, по сути, убийца вполне мог получить увесистым камнем по голове и, таким образом, сам был на волосок от смерти. Но даже если предположить невероятное — то, что шахта не разрушилась полностью, и его жертву не прибило во время обвала, — велики ли у него шансы выжить? Нет, ведь путь назад заблокирован, и он оказался в безвыходной ловушке. Некоторое время он, конечно, продержится, однако без воздуха это время будет недолгим. Есть ли ещё какой-то вариант? Хм, очередная внезапно открывшаяся способность — на этот раз, к телепортации? Да, Амшегар показал ему потрясающие магические трюки, особенно с тем финальным поглощением, из-за которого убийца лишился одного из четырёх дротиков великой силы. Эриррис не слишком разбирался в фокусах Мистицизма, но этот трюк вроде как был на грани невозможно. Да, действительно, есть микроскопический шанс на то, что безумный данмер за оставшиеся ему секунды сам изобретёт сложнейшее заклинание телепортации и благополучно покинет подземелье, но это уже из области фантастики... Нет, определённо, — шансов никаких.

Эриррис не просто пытался оценить вероятность своей удачи — он душой чувствовал какое-то облегчение, как будто некий тяжкий груз спал с его плеч, ощущение свободы. Его задание выполнено, и теперь те проклятые светоносные фигуры должны оставить его в покое. Непременно должны! И эта мысль согревала душу имперца.

Если только они не надумают приказать мне убрать кого-то ещё, — с усмешкой подумал Эриррис. — Да уж, это было бы наглостью высшей пробы! Даже не солидно как-то. Эти люди (если это вообще люди) сами должны обладать чудовищным могуществом, раз они так просто заставляют других подчиняться, да ещё и во сне! Подумать страшно, на что они тогда способны наяву. Если, конечно, вся их сила не заключается в наведении таких иллюзий и сновидений (хотя, учитывая эффект от этих сновидений, сомнений в их величии быть никак не может). Определённо, им и самим должно быть под силу расправиться с любым неугодным врагом. Но почему же тогда они решили использовать именно его?.. Тут явно что-то не так. Может, они просто подходят к устранению проблем несколько экстравагантным образом, коль располагают такой магической мощью, или всё дело в этом данмере, и возможно он представлял для них какую-то опасность? Неизвестно. Однако об Амшегаре явно стоит разузнать больше — ведь он, как-никак находится сейчас именно в том форте, откуда тот сбежал, а потом ещё и умудрился вернуться! Да уж, та ещё история. Всё-таки ведь интересно, как ему удалось такое провернуть.

Только имперец собрался идти с расспросами к Лариусу, как увидел вошедшего в зал знакомца, сержанта Люция, того самого, из караула, что встретил его, жертву корявых рисунков картографов, плутающего по округе в поисках Балморы, и познакомил с вышеупомянутым капитаном с весьма особенным чувством юмора. Тот тоже заметил Эрирриса и, улыбаясь, направился к нему.

— А, здорово! — поприветствовал он убийцу. — О-о-о... неужто, ты опять попал к культистам на приём? — хихикнул легионер, оглядывая его многострадальный доспех.

— Здравствуй, — ответил тот. — Ага, было дело, но на этот раз я догадался заранее запастись свитком Вмешательства.

— Хорошая штуковина. Ну так что, на этот раз, надеюсь, обошлось без травм?

— Да, спасибо. Но я тут по другому делу. Я слышал про одну очень интересную историю, которая произошла вчера с одним моим знакомым. Амшегар. Его вроде бы приволокли в тюрьму, а потом...

— А, тот прыгун что ли? — воскликнул Люций. — Так ты знаешь этого рехнувшегося данмера?

— Похоже на то. Так что там произошло, и как можно было вернуться в тюрьму, если ты из неё только что сбежал?

— Ох, ну и знакомые у тебя! Тут такое творилось... это мрак. Давеча хлаальцы из городской управы привели этого психа. Сунули его в камеру. А потом он каким-то неведомым образом умудрился сбежать, да ещё как! Освободил двух других заключённых, они прирезали охранника и захватили в заложники легионера-контрактника! Поговаривают, что эти ребята весьма хороши в бою, ну так выходит, что всё это пустые бредни. А главное — как ловко тем двум удалось слинять! — один переоделся в броню Легиона и спокойно ушёл, это потом уже мы догадались, кем он был на самом деле, а второй — так вообще испарился бесследно!

Когда рассказ дошёл до "бесследного исчезновения" второго заключённого, Эриррис краем глаза заметил, как занервничал стоящий рядом средних лет имперец в невзрачной мантии, торговец зачарованным: как-то резко дёрнулся, стал зачем-то перекладывать с места на место книги и свитки — совершенно бессмысленное занятие. С чего бы это вдруг? — промелькнула весёлая догадка в голове Эрирриса.

— Интересно, — слегка усмехнулся убийца. — А что же Амшегар?

— Ты представь себе — этот чудила замаскировался под путешественника, натянул на голову капюшон и попытался выйти через главные ворота!

— Что, прям так, напролом?! — искренне удивился Эриррис.

— Да! Разумеется, стража на воротах заподозрила неладное и не пустила его, но было всё ещё непонятно, кто это на самом деле. Почувствовав, что его вот-вот раскроют, этот данмер телепортировался к дверям и быстро забежал в здание (в этот момент Эриррис, тайком наблюдавший за торгашом, вновь узрел странность в его поведении: теперь он прекратил переставлять вещи, застыл с каменным лицом, заметил на себе хитрый и проницательный взгляд убийцы, вздрогнул, а потом уселся на стул в углу, раскрыв какую-то книгу и якобы начал её "читать").

— Ну и ну... — покачал головой имперец. — И что было потом?

— Потом он зачем-то выбил пару зубов священнику и побежал на крышу, наверное, решил перемахнуть через стену и удрать, но тут ему не повезло. На стене в нём окончательно узнали заключённого и начали стрелять. Он рванул назад и полез наверх, в башню, по пути вырубив ещё одного солдата! Вот тут уже и я был очевидцем, ты не поверишь, ЧТО он там вытворял!

Эриррис вопросительно уставился на него, требуя продолжения.

— Я видел, как он ПЕРЕПРЫГИВАЛ с башни на башню! — жестами показывая, как он примерно это делал, продолжал рассказ Люций. — Я не знаю, как так вообще можно, слушай, а этот твой знакомый случайно не акробат?

— Это уж вряд ли.

— Тогда наверно какая-то чудная магия... Я слышал, у него изъяли что-то такое — наверняка воспользовался чем-то, он же ещё забрал свои вещи назад. Кроме контрабандного бренди. А его ведь там было много...

— Да, я не раз говорил ему прекращать дела с его дружками-контрабандистами, но он не слушал, — пожал плечами убийца. — Так что дальше?

— Так вот, он начал сигать с башни на башню, а ты видел какое там расстояние! В конце концов мы загнали его на вершину Тюремной Башни — там выше уже некуда, и он оказался в капкане. Пытался правда начать перестрелку, но это ему не помогло. В итоге солдаты взяли башню штурмом, но он так и не сдался — вместо этого он просто подпрыгнул и... ПОЛЕТЕЛ! На огромной скорости полетел! Вот был, а вот раз — и уже скрывается за холмами.

— Как так? — уже чуть ли не смеясь, спросил Эриррис. Персона Амшегара удивляла и интересовала его всё больше и больше. Даже если учесть то, что сам Амшегар уже мёртв.

— Да я и сам не знаю... У него видели в руках какой-то свиток, но по-моему даже для магии это ну очень уж запредельно!

— Понятно. Ну а как он тогда вернулся?

— А тут всё ещё загадочней. Ночью дозорный увидел, как этот беглец появился прямо перед ним — да-да, прямо на том самом месте, с которого он улетел! Ну, он, ясное дело, не растерялся и скинул данмера вниз. Сначала мы думали, что всё, крышка — с такой-то высоты рухнуть, ан нет — живёхонький оказался! Ну, а потом Радд распорядился отправить его сразу на каторгу, чтоб хлаальцы из Балморы ничего с ним не провернули, а то любят они это дело, знаешь ли.

— Ясно. Значит, теперь этот пройдоха крошит камни в шахтах? — спросил Эриррис, продолжая играть роль знакомца своей теперь уже бывшей жертвы.

— Ну, вроде того, однако смотри тут какая штука! Сегодня приходят хлаальцы и тычут генералу в нос какими-то бумажками, как выяснилось, решением нового судьи о снятии с Амшегара всей ответственности! Подсуетился кто-то уже, видать. А ведь Лариус говорил, как только Нолус будет отстранён, в Балморе восстановится порядок! Ты ведь слышал последние новости — в городе кто-то вырезал пятерых матёрых преступников из Камонна Тонг, это старый данмерский синдикат, от которого у нас очень много хлопот, — они как раз были причастны ко многим подобным отмазкам. Ну а сам Варро, как услышал об этом, так его чуть удар не хватил — сразу побежал в Балмору разбираться, что к чему. До сих пор нет. Сказал, что так этого дела не оставит.

— Ну надо же, — искусственно удивился Эриррис. — Получается, должностные преступления неистребимы, — с некоторой долей усмешки сказал он. Похоже, убийство камоновцев не пошло законности на пользу, как ошибочно полагал Варро. Ладно, хоть кольцо в награду получил — и то хорошо.

— Так что твоему приятелю несказанно повезло! В решении так и было написано, что все компенсации уплачены в полном объёме. А ведь они там весьма немаленькие. Кто-то явно спонсирует твоего дружка. Мда, — вздохнул легионер. — В общем, с каторги-то его скоро выпустят, если уже не выпустили, а там и дело с концом.

— Да уж, весьма забавно, — ухмыльнулся имперец. — Раз у него такие спонсоры, то у него наверняка найдутся средства, чтобы вернуть мне долг.

— А, так вот оно в чём дело, — поверил очередной придумке Эрирриса Люциус, — теперь ясно, почему ты его ищешь. Мой тебе совет: как найдёшь, вытряси из него все деньги и больше с ним не связывайся — похоже, от него одни неприятности.

— Да я и сам уж понял. А за совет спасибо — учту.

— Ладно, пора уже мне — время не ждёт. И да, поосторожней что ли в своих путешествиях-то.

— Я уж постараюсь. До встречи!

Сержант ушёл, а Эриррис остался обдумывать добытую информацию, разглядывая, как блестят и переливаются магическим сиянием складки свитков на столе торговца. Очень интересно, очень. С Амшегаром явно было не всё так просто, но вот что именно, теперь уже, наверное, и не узнать. Ну что ж — и то неплохо!

Уже собираясь уходить, убийца вспомнил о продавце магического хлама и решил немного позабавиться. Он-то уже догадался, каким именно образом Амшегар смог проделывать свои трюки с телепортацией и почему бесследно исчез один из сбежавших заключённых.

— Странное дело, правда? — как бы невзначай спросил он у имперца. — И как он смог прыгать сквозь пространство туда-сюда, — теперь уже скорее утверждая, чем спрашивая, сказал он. — О, вижу, у вас тут есть свитки телепортации... и даже с Возвратом! Ого, да тут и Пометка есть... Неплохой ассортимент.

— Да, — мельком посмотрев на Эрирриса, коротко ответил тот, — неплохой.

— Хм... — задумчиво почесал подбородок убийца. — Наверняка тот первый раз это было Божественное Вмешательство. Чтобы вернуться в форт, ему потребовалось заклинание Возврата, но ранее он должен был установить Пометку в том месте. Да и тот другой заключённый, очевидно, где-то раздобыл один свиток, только вот вопрос, где... — слегка улыбаясь, медленно проговаривал он слово за словом.

— А... может быть, вы хотите что-нибудь приобрести? — неловко предложил торговец. — А то так долго стояли, рассматривали...

— О, кажется, я понял! — внезапно воскликнул Эриррис, но торгаш вовремя сообразил, что надо делать.

— А у нас сегодня отличные скидки! На все товары, да. А ещё вы можете посмотреть на особые вещи!

— Хм... — в душе смеясь, Эриррис сделал выражение задумчивости на своём лице. Похоже, он оказался прав в своём предположении, и хитрый коммерсант никому не сознался в своём пусть даже и невольном пособничестве побегу (а ведь ловко у них получилось — наверняка была идея Амшегара), ну а дубины-легионеры сами ни о чём не догадались. — Да, не помешало бы кой-чем закупиться. Вот только денег у меня маловато. А скидки хорошие? — с обезоруживающей улыбкой он посмотрел прямо в глаза имперцу.

— О-очень! — поспешил заверить его тот. — Выбирайте! Все свитки по минимальной цене! Или хотите посмотреть на особые зачарованные ножи, кольца и амулеты?

— Ладно, скажем, у вас есть магические амулеты невидимости, ну или там, хамелеона на худой конец? — спросил убийца.

— Вообще-то нет...

— Ну тогда, может, что-нибудь парализующее?

— Э-э-э... — замялся торгаш. — Тоже... нет.

— Хм! — с наигранным недовольством вздохнул убийца. — Ну а что тогда тут вообще есть?

— Хотите кольца, лечащие ранения? Хорошие! — все синяки и ушибы мигом пройдут!

— Не интересует, — скучающе сказал Эриррис.

— Может, тогда восстанавливающие силы? Приводящие мышцы в тонус, вот — прекрасный вариант! — он уже полез в свой сундук за вышеупомянутыми кольцами, но бес толку:

— Нет, — просто отрезал покупатель-шантажист. — Мне это не нужно.

— Ну, может, хотя бы купите кинжал с огненным укусом? — жалобным голосом спросил тот.

— А что насчёт колец со стихийными ударами? — услышав о любимом заклинании, оживился имперец.

— Сейчас таких нет, но зато есть пара хитиновых браслетов, тоже на огненный укус!

— Так показывайте же.

Тот поспешил достать из сундука требуемый товар.

— Вот, — торговец положил на стол два тонких, изящно вырезанных из белого хитина браслета, поблёскивающих оранжевыми искорками. — Телваннийская работа, получили совсем недавно, и это всё, что осталось.

Эриррис с интересом рассматривал вещицы, а старый имперец продолжал их рекламировать:

— Тут удалённое действие. Мощность не слишком велика, это правда, но зато зарядов море! И да, прошу заметить, это не какое-нибудь полу-зачарование без души! Заряды восстанавливаются сами, со временем. Телванни плохой магии не делают!

— Значит, говоришь, души в них есть? — строго спросил убийца, хотя и сам видел по характеру свечения, что это так.

— Акатошем клянусь! — проговорил тот.

— Что же, охотно верю! — улыбнулся Эриррис, вспомнив один очень занятный трюк. Невероятно эффектный и мощный, прекрасный на вид, а также весьма, весьма опасный. Неужто это какой-то знак судьбы — вновь дать ему в руки подобные вещи? И уже второй раз! Хотя тогда это был просто жалкий нож, а сейчас — именно самое то, что надо. Нет, конечно, понятно, что это в далёком от цивилизации Эльсвейре и, тем более, в Киродииле такие штуки днём с огнём не найдёшь, но в Морроувинде, похоже, к искусству наложения чар относились со всей серьёзностью и должным уважением. При этом используя такие интересные материалы...

— Ну так что? — оторвал его от воспоминаний торговец. — Будете брать?

— Да, — утвердительно кивнул Эриррис. — И каковы расценки?

— Всего 50 септимов, — ответил тот. — Отличная, превосходная скидка! Нигде больше не найдёте такого...

— Неа, — улыбнувшись, помотал головой имперец. — Дорого.

— Что? — воскликнул торгаш. — Как можно говорить "дорого", когда реальная их цена в несколько раз больше?

— Да так. Дорого, и всё тут, — не меняя выражения лица, сказал Эриррис.

— Хорошо, 40. Так устроит?

— Неа, — вновь мотнул головой он.

— Но... да это же...

— А, кстати, где там Радд, не подскажите? — вовремя вспомнил хитрый убийца.

— Ладно, тридцать! Тридцать дрейков, никто в принципе не предложит цену лучше! — уже чуть ли не умоляя его, коммерсант сделал своё очередное предложение, но видя всё тот же насмешливо-беспощадный взгляд Эрирриса, сквозь зубы выдавил: — Двадцать пять!..

— Ну вот, видите: цену лучше предложили, — рассмеялся имперец, выкладывая оговоренную сумму золота. — Такой вариант меня устраивает, я согласен — хорошая сделка.

— Да уж, лучше не придумаешь... — недовольно пробубнил себе под нос тот.

Услышав это, Эриррис решил, что пытка торгаша выдалась слишком уж слабенькой, и надо ещё чуть-чуть подбавить перцу!

— Ещё хорошо бы каких-нибудь свитков... подбавить, — демонстрируя верх наглости, предложил он.

— Ох, ну так выберите и купите их — в чём проблема-то? — страдальческим голосом простонал продавец.

— Да вот, денег больше почти нету... — недолго думая, ляпнул убийца. Врал. Деньги были. Более того — только что он демонстрировал свой весьма тугой кошелёк, когда расплачивался за браслеты. Видно, во вкус вошёл.

— И что? — округлил глаза от такого подхода к бизнесу коммерсант.

— Ну-у-у... Можно было бы дать мне пару-тройку свитков задаром — так сказать, сделать небольшой подарочек, ну, за счёт заведения. У нас же сегодня День Фантастических Скидок, как-никак?

— Ага, он самый... — не веря собственным ушам, протянул торговец.

— О, придумал! Я, кажется, знаю способ раздобыть денег, которые вам так нужны. Легион выдаёт награду за поимку преступников, так? Особенно меня интересуют пособники, так что...

— Ладно! — не выдержал тот. Возможно, предугадал, что с назойливым покупателем срочно надо что-то делать, иначе и не такого потребует. — Вот как мы поступим. Вы хорошо разбираетесь в телепортациях, да? Тогда вот, — он указал на несколько магических пергаментов на столе, — возьмите эти четыре свитка: две Пометки, два Возврата, это все телепортирующие заклинания, которые у меня есть! Вот и будет подарок от заведения...

— Вот это я понимаю, спасибо! — искренне поблагодарил продавца Эриррис.

— И вы не пойдёте к Радду?

— А зачем? Заклинаниями заключённых снабдил кто-то, у кого они были, но у вас же их нет? Тогда очевидно: это был кто-то другой, — проникновенно сказал убийца, положил браслеты со свитками в небольшую сумку к остальным предметам и направился на выход, оставив ошеломлённого торговца позади.

Припугнуть его Твёрдосердечным, как оказалось, было весьма эффективным решением. Хоть и немного жестковатым. Наверняка, узнав о такой лютой халатности, проявленной им, начальник форта не станет долго церемониться — вмиг прикроет лавочку, не зря ж всё-таки у него такое прозвище. Ну, всё же и коммерсант нашёл решение проблемы. Весьма умный ход — избавиться от злосчастного товара вовсе, раз не получается скрыть факт торговли им. Теперь Возврата с Пометкой в его магазинчике ещё долго никто не сможет прикупить.

Эриррис неспешным шагом шёл по тракту в Балмору. Ветер усиливался, а небо затягивало тёмными тучами, предвещая сильный грозовой ливень. Теперь, вдыхая прохладный свежий воздух, убийца почувствовал лёгкий озноб. Он прислушался к своим ощущениям. Посмотрел на свои руки. Да, ему не показалось — они действительно слабо подрагивали. Постепенно по всему телу разливалась сильная усталость, что делало шаги имперца медленными и неуклюжими. Он знал, что это такое — именно так действует то отвратное на вкус варево, которое ему приготовил Шенк по бабушкиному рецепту. Немножко странновато, что побочные эффекты начались так рано, но это объяснимо некоторыми неточностями в подборе ингредиентов — всё же тут не Эльсвейр, а некоторые компоненты можно найти только там. Теперь усталость и озноб будут нарастать, и это продлится ещё часов шесть-семь, если не больше. Надо поспать, — решил убийца. Сейчас, когда все важные дела улажены, о времени можно не беспокоиться.

Ветер становился всё сильнее и мощными порывами толкал путника в спину, неся его вперёд.

— Собирается буря...

Добравшись до полюбившихся ему Восьми Тарелок, Эриррис легко перекусил и, делая уже совсем вялые шаги, отправился отдыхать. Переступив порог маленькой комнатушки, он закрыл дверь, снял с себя побитые доспехи и улёгся на узкую кровать, накрывшись одеялом. Впрочем, от проклятой дрожи и холода это не особо помогло. Хорошо, что он уже сумел приспособить свои способности к огненной магии для собственного обогрева. Сотворив слабую тепловую ауру и почувствовав, как приятная согревающая энергия струится по всему его телу, Эриррис смог, наконец, расслабиться. Про себя имперец отметил, что и впрямь после того раза с эталонным огненным Укусом, которым он наградил свою последнюю жертву, он явно вышел на новый уровень мастерства магии элементов, о чём говорила лёгкость, с которой ему удалось контролировать тепловую ауру, при этом не обжигая себя. Надо будет попробовать попрактиковаться ещё, а может, даже улучшить свои познания в сходных заклинаниях, — закрыв глаза, подумал Эриррис. — Но это будет уже завтра...

Всё же поиграть с Амшегаром было хорошей идеей. Тот опыт и впечатления, что он получил от битвы с ним, ни с чем не сравнить. Пожалуй, ни одна из его многочисленных жертв, ни один из тех сотен противников, которым не посчастливилось сойтись с ним бою, не удивил его так, как этот данмер.

Да, хороший был кандидат, — пронеслись мысли в сознании Эрирриса, медленно погружающегося в сон.

Глава XCVI: Третья сила.

Ариа медленно шла по длинному коридору, освещённому ярким светом многочисленных ламп, встроенных в отсвечивающие золотом каменно-металлические стены. Ранее — цитадель двемеров, сейчас же — главная база Шестого Дома на пути к освобождению, в преддверье Новой Эры. Костяные доспехи с обломанными шипами наплечников по-прежнему были на ней, однако шлем так и остался в пещере и больше не скрывал её длинные пепельно-белые волосы и яркие пылающие глаза. Что-то явно пошло не так, обрушения шахты начались не в самый подходящий момент, и поэтому планы пришлось срочно менять. Но главную свою задачу она выполнила, и теперь роль Дирама, хлаальского стражника, в прошлом. А что же с ними? Живы, причём оба. Это хорошо, это подтверждает прежние догадки. Неужели этот долгожданный час действительно настал? Да, определённо — это так. Ждать больше нельзя. Ворин вновь призывает её и теперь наверняка прикажет выйти из тени и перейти к решительным действиям.

Минуя периодически встречающихся на пути высших Прозревших, молящихся Спящих и перманентно пребывающих в своём непостижимом полутрансе-полубодрствовании Поднявшихся, она спустилась вниз по очередной длинной лестнице, толкнула большую круглую дверь из того же странного, невероятно прочного и красивого гномского сплава и попала в широкий зал. Здесь, кроме как таинственными двемерскими настенными устройствами, подземное помещение освещалось тусклым оранжевым светом лавы, находящейся в огромных резервуарах, здесь же, под полом с вырезанными в самом его центре большими отверстиями прямоугольной формы. Ариа прошла два таких отсека, а потом ступеньки — последний спуск перед входом в пещеру Сердца. Гильвот, уже получивший милостью Лорда Дагота часть его божественности, окликнул данмерку на подходе.

— Ты вернулась, — медленно, словно просыпаясь от долгого сна, сказал он. — Он вспомнил? Когда... Когда он придёт?

— Придёт, — коротко ответила Ариа и скрылась за дверью в пещеру.

Ровное голубое сияние светящихся грибов на полу и стенах смешалось со светом магического пламени в обсидиановых чашах и освещало трон в дальнем конце подземелья, сделанный из того же чёрного камня. Он сидел на нём. Верховный Консул Шестого Дома, лорд Ворин Дагот, Дагот Ур. Золотая маска, подобная солнцу, закрывала его лицо, но Ариа и сквозь неё, по взгляду могла разглядеть ликующее торжество, запечатлённое на нём.

— Ты видел? Ты увидел его душу?! — сгорая от нетерпения, воскликнула она.

— Да! Всё так, как я думал, — ровным одухотворённым голосом молвил Дагот. — Это были они. Причём не только этот сказочник, но все трое. Да, они тоже почувствовали Его приближение и, в коем-то веке, объединились!

— И приняли решение помешать ему?

— Да. Это они послали убийцу. Он выполняет их приказ и частично находится в их власти. Впрочем, у него ничего не получится, его попытки обречены, как и эта, как и все предыдущие. Но также я уверен — он не отступится, ибо они умеют принуждать.

— Этот... "убийца"... он ведь не справился, так?

— Нисколько! Хотя и был близок. Я чувствую его силу, и она немала. Более того, в сравнении с прочими она огромна! — тут они подошли к выбору с умом. Но всё же меньше, чем у... — Ворин на секунду запнулся, и это сомнение увидела Ариа:

— Так значит, Он Тот? Тот Самый? — с блеском в сверкающих, как раскалённые угли, глазах спросила она.

— Не знаю. Но я почти уверен, что да: он — Луна-и-Звезда Возрождённый.

— Значит, вот как!.. Тогда он справится со всем сам. Или... или нет?

— Или нет, — неопределённо ответил Дагот. А потом, немного подумав, добавил: — Возможно, справится. Но мы не видим всей картины и не знаем, что произойдёт. Ты прекрасно понимаешь, видящая, что есть судьба, и как легко и играючи она может поменяться. В одночасье! Мы все: и я, и Трибунал, и император — узрели в нём силу Предназначения, груз ещё не явившихся миру свершений. Но какими будут эти свершения? Этого я не знаю, но я точно знаю одно: мы все, все три заинтересованные стороны будем пытаться на них повлиять! И изменить.

— То есть его всё же могут убить?

— Да.

— Но тогда мы не должны просто сидеть, мы должны действовать! — чуть ли не вскричала Ариа.

— И мы будем действовать! — провозгласил Дагот Ур. — Избранная Видящая! Я наделю тебя великой энергией, и ты используешь её для достижения нашей цели, продолжив моё и твоё дело. Найди убийцу. Уничтожь его. Уничтожь всех, подобных ему — огради его от вмешательства Трёх Лжецов, но в главный процесс не вмешивайся. Пусть все три силы действуют сбалансированно, только так мы узнаем правду! Об Империи я не волнуюсь — скоро эта мутная пелена обманчивых обещаний сама спадёт с его глаз. А дальше мы будем наблюдать и по возможности содействовать Его возвращению. Мы не просто доверимся судьбе — мы станем её частью. Но, в конце концов, он сам должен будет сделать свой выбор и вспомнить всё.

Дагот Ур готов действовать!

Оглавление


Глава LV: Тюрьма.



~ 231 ~



Приключенческая повесть по The Elder Scrolls Редакция 14.01.2015


 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх