Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

глава 15


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.04.2017 — 02.04.2017
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 15. Кошачья драка.

Действительно, это немного похоже на высвобождение страха, только с использованием чи, вместо йоки. Но, тем не менее, есть серьезное отличие. Когда я использую исцеление, то это ощущается хоть и, похоже, но по-другому. У меня есть кое-какие идеи. Например, что среди предков Ехиме мог затесаться йокай с такой способностью. Со временем кровь предка ослабла, а его способность мутировала, так сказать, приспособившись к человеческой энергии. Возможно, если у меня будет ребенок от человека, а потом эта тенденция в выборе партнера продолжиться, нечто похожее может произойти и с моими потомками. Хотя, это просто предположение. А на деле исцеление действует просто прекрасно.

В тот же день, когда отец показал мне эту способность, ближе к вечеру, я решил прогуляться. Укрывшись мантией тьмы, я вышел в город и навестил ближайшую больницу. Экспериментировать на первом попавшемся больном я не хотел. Вместо этого я посмотрел план больницы и направился к коматозникам. И, хоть я этого ожидал, но, все равно, удивился, когда бесчувственный овощ под действием исцеляющего света вдруг резко задергался. Он пришел в себя, но от долгого недвижимого образа жизни многие мышцы атрофировались, и человек не мог нормально двигаться и даже говорить. Он был в шоке, мычал и кричал, переполошив медсестер и врачей. А, так как меня люди не видели, то лекари могли наблюдать только как их пациент, объятый светом, выздоравливает и крепнет у них на глазах. Я усилил поток чи и уже через пару секунд движения бывшего коматозникам стали чуть более точными и уверенными. А звуки, издаваемые его ртом, начали отдаленно напоминать речь. Через минуту он уже мог осмысленно говорить, хотя, это было похоже на то, как говорят глухие, не способные на правильное выражение интонаций. Все это время я чувствовал свою способность исцелять все лучше и лучше. Это похоже на то, как человек, выйдя из темноты в светлую комнату, не может сразу приспособиться к освещению. Но с каждой секундой он видит все лучше и лучше. В принципе, я мог остаться и еще поработать с тем парнем, но, я решил, что ему и так хватит. Пусть о нем дальше врачи заботятся. И, раз уж я уже тут, то решил поднять и других его собратьев по несчастью.

Второй и третий пациент больницы благополучно вышли из состояния комы и начали оживать. Они были тощими, слабыми, но их истерзанные души получили глоток свежего воздуха и уже начали оживать. А вот четвертый парень вызвал проблемы. Когда его объял исцеляющий свет, я ощутил внутри него что-то странное. Черная клякса на грязном сером листе. Исцеление подобно отбеливателю стирала пятна болезней с полотна жизни, но вот это черное пятно оттереть было не так просто.

— Тц... — Прошипел я с досадой.

Когда моя сила надавила на черную кляксу, пациент дернулся и его сердце остановилось. Но, я не закончил на этом, я продолжил стирать эту кляксу. Зараза дернулась, словно живая, перетекая по внутренностям человека, убегая от исцеляющего света. И, каждый раз, проникая в какой-то орган, она убивала его. Но, когда чернота добралась до кишечника, то мой свет уже настолько ослабил заразу, что ей уже не хватило сил "убить" очередной орган.

— Хаа... — Резко вздохнул подопытный.

Да, после произошедшего это был подопытный. Я его чуть не убил, но, все же, как только зараза была выжжена, исцеляющий свет восстановил пострадавшие органы и даже запустил мертвое сердце!

— Нда. — Устало протянул я.

Действительно устало. На этого парня я потратил больше сил, чем на всех предыдущих. Да и сил я вообще не жалел, так что, моя чи уже почти истощена. Поэтому, думаю, на сегодня можно закончить. В общем, на этом я закончил и поспешил покинуть больницу, решив позже вернуться сюда. Особо я не отвлекался, но по сторонам глядел. Тем не менее, ничего интересного до самого дома я не обнаружил. А в поместье я уже привычно вошел укрытый мантией тьмы. Иногда бывает довольно интересно посмотреть, как ведут себя знакомые йокай, не зная, что я рядом.

И, честно говоря, я немного удивился, услышав звон стали из додзе. Народ у нас не особо любит тренировки. Так что, заинтересовавшись, я направился именно туда, что бы стать свидетелем, так называемых бабских разборок. Ну, насколько это можно отнести к поединку между опытной речницей и ребенком. Авасима неуверенно блокировала быстрые атаки Керрии, явно боясь задеть девчонку. А вот сестренка, кажется, была намерена пустить кровь вражине.

— Керрия-тян, что-то ты больно кровожадная. — Усмехнулась Амонодзяку.

А в руках сестренки, к слову, не кинжал, а полноценный меч, которым она машет так, словно он весит как детская игрушка. Для габаритов самой девочки это выглядит иррационально впечатляюще. Хотя, она уже и не такая мелкая девочка как раньше, по крайней мере, лет на двенадцать она уже вполне потянет.

— Извините меня, Авасима-доно, но на сильного бойца вы не похожи. — Ядовито ответила Керрия.

— Эй! Я один из лучших воинов скрытой деревни Тооно! Думай что говоришь, мелкая!

— Ха, я не впечатлена. — Огрызнулась "мелкая". — Думаю, что вы привлекли внимание моего брата вовсе не своими боевыми навыками.

— Раа, мелкая! — Раздраженно пробурчала Авасима в ответ.

Она явно не хотела грубить моей сестренке и просто сносила витиеватые оскорбления в свой адрес. Да и в поединке старалась не бить сильно, что бы даже не ушибить Керрию. А лисичка этим явно пользовалась, намеренно изводя мою подругу. Я явственно чувствую растерянность в душе Амонодзяку и злорадство Керрии. Ну и дара понимания чувств тут не нужно, что бы понять суть происходящего. Женская ревность, бессмысленная и беспощадная. Ну, на самом деле не такая уж и бессмысленная и не такая уж и беспощадная, но, просто к слову пришлось.

А потом Керрия меня вдруг удивила. Когда сдерживающаяся Авасима уже начала уставать, девочка резко высвободила мощный поток йоки. Ее удар заставил демоницу покачнуться. На мече Авасимы появился небольшой скол от удара меча Керрии. А дальше, не прерывая касания мечей, Керрия подняла рукоять выше, опуская клинок и, подавшись вперед, совершила колющий выпад, целя в горло Авасимы. Все случилось так быстро, что я никак не успевал среагировать. Если бы я находился в усилении, то был бы шанс, но на активацию этого усиления нужна, хотя бы, секунда...

— Даже не рассчитывая на что-то. — Холодно прозвенел голос Керрии, что остановила выпад, как только острие коснулось шеи Авасимы.

Авасима отступила и шлепнулась на пол, глядя на Керрию ошарашенным взглядом. И, упала она не просто так, ей подставил подножку! Но, как именно Керрия это сделала! Не ногой, хвостом! Мой шок стал еще сильнее. На голове девочки появились лисьи уши, а из-под тренировочного кимоно показались длинные черные хвосты. Четыре штуки! Но, это все та же Керрия, не Хогоромо. И, хвоста четыре, а не девять. Неужели она стала йокай из-за того, что была раньше одержима лисой? Если так, то это даже хорошо, наверное...

— Такой как ты не место рядом с Рикуо. Если даже маленькая девочка может тебя так легко победить, то никакого толка от подобного бойца не будет. А значит, я права и ты просто наложница, так и веди себя соответственно. Знай свое место.

А Авасима сидит и даже не представляет, как ей ответить, ведь она все равно боится обидеть мою сестренку, несмотря на все произошедшее.

Впрочем, я тоже был, мягко говоря, впечатлен. Керрия впервые открылась мне с подобной стороны. Да и не думал я как-то раньше, что среди моих близких и друзей могут возникнуть серьезные конфликты. А судя по состоянию Авасимы, она сильно обиделась, настолько, что готова расплакаться, но, все же, держится. И, определенно, на такое поведение сестры нельзя закрывать глаза. Но, не наказывать же ее в самом деле! Это обязанность отца, а Рихан, кажется, вообще никогда не наказывает своих детей. По крайней мере, сколько бы шалостей я в прошлом не совершил, ни отец, ни дед, не считали это чем-то достойным наказания. Меня и Керрию, безжалостно баловали. Нас не то, что бы, не наказывали, на нас даже не кричали никогда. Только иногда чуть более строгая мама могла лишить сладостей. И в таком случае приходилось выпрашивать конфет у Куротабо, который мог достать из рукава любые сладости.

— А ты весьма талантлива для девчонки. — Уже без всякого напускного добродушия произнесла Авасима, поднимаясь.

— Для девчонки? — Хмыкнула Керрия. — Вы, Авасима-доно, очевидно, давно не смотрелись в зеркало, вы и для девчонки себя плохо показали. И как боец ничего особенного, и женственности никакой.

— Я тебе сейчас покажу, какой из меня боец. — Хмурясь, пробурчала Амонодзяку, принимая боевую стойку.

В ответ лиса только высокомерно так усмехнулась, слегка подняв голову, что бы, несмотря на свой рост, посмотреть на Авасиму, как бы, сверху вниз. И, в любом случае, на тренировку это все совершенно не похоже, надо бы прекращать этот цирк, но я решил дать Авасиме шанс отыграться. Если я сейчас вмешаюсь, то получиться, что Керрия одержала безоговорочную победу. А если сейчас Амонодзяку станет биться серьезнее, то, у нее есть все шансы дать достойный отпор. Ну а я прослежу, что бы девчонку не покалечили друг друга.

Глубоко вздохнув, я начал пропитывать свои нервы йоки. Воздух становиться вязким и дышать труднее, но и движения девушек замедляются. Так не годится. Немного ослабляю эффект ускорения, что бы успеть среагировать на неожиданности, но и не слишком растягивать свое восприятие времени. Вот, так идеально. Девчонки двигаются с нормальной скоростью. Теперь это не похоже на адреналиновый взрыв, когда все вокруг замедляется. Просто, я чувствую, что могу реагировать на происходящее с просто безумной скоростью, но, при этом, эффекта замедления времени не происходит.

— Если бы ты не была сестрой моего друга, то я уже отделала бы тебя. — Недовольно проворчала Авасима. — Не думай, что раз я не хочу тебя покалечить, у тебя серьезное преимущество. Я все равно могу справиться с ребенком.

— Ага, просто друг. — Злобно оскалилась Керрия. — И ты перед всеми друзьями радостно раздвигаешь свои кривые ножки?

Выпад стиснувшей зубы Авасимы вышел слишком сильным. Керрия выставила перед собой один из хвостов, обхватив им клинок, словно щупальцем. А ножки у Авасимы, к слову, вовсе не кривые, красивые и стройные!

Амонодзяку, к слову, не в силах выдернуть меч из хватки лисьего хвоста, высвобождает свой страх. Ее окутывает темно-синяя аура, и она рывком тянет меч на себя, вместе с хвостом, а с ним и Керрию. Сестра, похоже, еще учится использовать хвосты. По крайней мере, я почти уверен, что Хогоромо легко бы справилась с такой ситуацией. Но вот Керрия растерялась и не сумела вовремя отпустить меч Авасимы или задействовать для защиты другой хвост. И, в результате, Керрия получила удар коленом под дых. Окружающий девочку темной броней поток ее йоки рассеялся. Это выглядело так, словно за ее спиной раскрылись темные крылья, распавшиеся пылью в одно мгновение. В то же время йоки Авасимы, кажется, стала еще гуще, и казалось, будто девушка нависла горой над Керрией. Ударивший хвост был перехвачен и, вырвав из Керрии болезненный вскрик, Авасима дернула ее к себе за хвост, чуть не вырвав его. Правда, для самой Авасимы этот трюк не прошел бесследно. Хвост кицунэ это вам не пушистый шарфик, и рука Амонодзяку была, как минимум, сломана.

— Запомни соплячка, Рикуо мой близкий друг. И даже тебе я не позволю насмехаться над этим.

А вот теперь обижена уже Керрия и, в отличие от Авасимы, слезы она не сдерживает. Но не рыдает, даже не кривится, просто злобно глядит в лицо противницы, а из глаз сестренки без спроса текут слезы обиды.

— Кхе-кхе. — Демонстративно кашлянул я, привлекая к себе внимание.

Мантия тьмы рассеялась, открывая меня для глаз девушек.

— Рику. — Отшатнулась Авасима.

И у обеих девчонок, что называется, душа в пятки ушла. Столь единодушный порыв даже сбил меня с толку на мгновение. Что Керрия, что Авасима, обе вдруг захотели оказаться как можно дальше отсюда.

— Нет, нет, я вовсе не хотел вам мешать, девочки. — Взмахнул я руками. — Просто, похоже, вы уже закончили, нет, ну вы и оторвы отмороженные.

Пока я говорил, девчонки быстро отцепились друг от друга. Керрия стыдливо прячет хвосты за спиной и ушки прижимает к макушке. Авасима же так же стыдливо отводит взгляд в сторону, а шевельнув пострадавшей рукой, еще и морщится от боли.

— Ладно, давайте, идите сюда. — Подзываю девушек.

— Эмм, Рикуо? — Неуверенно бормочет Авасима.

Я только машу рукой, подзывая девушку подойти ближе. И, Амонодзяку, опустив голову, пошла ко мне, готовясь к различным карам. Похоже, они решили, что я должен их каким-то образом сейчас наказать.

— Это, прости меня... — Совсем тихо прошептала девушка.

И удивленно уставилась на свет, изливающийся с моей руки на нее. Отец говорил, что все происходит само-собой, но это не совсем так. Или это мое исцеление действует именно так. Когда свет охватил сломанную руку девушки, я почувствовал этот перелом. Эта сила воспринимает людей и йокай как детальки конструктора, собранные в сложную фигуру. И, я могу чувствовать, когда какие-то детальки не на своем месте. А вот если какой-то детали уже нет, то я не смогу с ней ничего сделать. Разве что, организм подопытного способен сам воссоздать нужную деталь, тогда я смогу использовать этот естественный механизм с помощью исцеления. Вообще, изучая эту способность, я все больше склоняюсь к мысли, что название "исцеление" совершенно не раскрывает возможности этого дара. Но, пока вернемся к пострадавшим. Не добавляя больше чи, уже высвобожденной энергии вполне достаточно, я ставлю выскочившую деталь на положенное ей место. Рука девушки с влажным хрустом дернулась и Авасима вздрогнула, хотя и не ощутила боли. Кость встала на место и срослась за считанные секунды. Девушка уже удивленно рассматривает здоровую руку, о травме которой напоминает только не очень болезненная пульсация в мышцах возле восстановленной кости.

— Будь увереннее, Авасима. — Решил я подбодрить девушку. — У моей сестренки острый язычок, как видишь, но это не значит, что то, что она говорит, правда. Ты сильный воин и прекрасная девушка, и ноги у тебя стройные!

От последнего комментария обе девушки мгновенно покраснели, поняв, что я все слышал и, возможно, присутствовал здесь с самого начала.

— Так, теперь ты, имо-то. — Нахмурившись, я подозвал сестру.

— Не знала, что ты еще и так умеешь. — Заметила Амонодзяку.

Керрия показала свою заинтересованность одним взглядом, без слов, но она тоже хотела узнать, что это я сейчас сделал.

— Ну, моя человеческая часть тоже обладает кое-какими способностями. — Пожал я плечами. — Кстати, имо-то, ты не говорила, что у тебя есть такие потрясающие хвостики!

При этом я как раз взял в руки пострадавший хвост и нежно погладил его мех. Девушка болезненно вздрогнула и я отдернул руку, но, сразу же вернул ее обратно на хвост, испуская ладонью исцеляющий свет. В устройстве хвостов я не разбираюсь, но для восприятия соей способности поврежденный хвост выглядел как несколько расшатанных деталей, которые должны быть крепко прицеплены друг к другу.

12
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх