↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 6. Домашние хлопоты, или как все остальные делами школы занимались,
раз уж Сируса работать не заставишь.
Вот скажите, каких именно богов, или кого там еще разозлила Дездра чтобы ей так повезло? Вот, когда Хозяин занят проверкой дел в школе это нормально, и никого не удивляет. С Лаурой тоже понятно, пусть и с некоторой натяжкой. Все уже привыкли что она замещает Хозяина. Даже Хул, или Ан-Дакру, можно представить занимающихся инспекцией дел в школе. Но вот Дездру... Ладно, сама напросилась, так что нечего жаловаться. Кто вся из себя старалась стать для Хозяина необходимой? Дездра. Ну а раз так, то и работай теперь.
Так, начать стоит с... Вообще-то Хул советовала начать с учителя танцев. Не то чтобы Дездра забыла имя учителя, просто не пристало рабыне... а если и забыла, то что из того? Так вот Хул уверяет, что поговорить с ним будет проще всего. Так, одна формальность.
Только вот тут как не крути, а учитель танцев свободный. С ним просто так не поговоришь. Ну а тут еще не просто разговор, а проверка. Вот как мне... Дездре, критиковать работу свободного тренера, да еще в разы лучше разбирающегося в том, чем он занимается? Нет уж, лучше отложить учителя танцев на потом, ну а пока... Так, а что это за шум? Точно, схожу посмотреть, а там разберемся.
— Не хочу ничего слышать! — шумел пожилой данмер, со злостью уставившись на одного из охранников школы, что перекрыл ему проход в нижний зал. — Разве так положено обращаться с уважаемым членом общества? Между прочим, я в разы Вас старше! Так что нечего тут мне указывать что можно, а что нет.
— Но уважаемый член общества должен и сам понимать что на нижний этаж я Вас пропустить не могу, — спокойным тоном возразил охранник.
— И почему бы это?
— Да хотя бы потому, что в этом и заключается моя работа.
— Ну а как мне тогда поговорить с хозяином всего этого, — данмер сделал выразительный жест, по всей видимости, обозначающий всю школу, — если он, по Вашим же словам, внизу, а мне туда пройти нельзя? Вот объясните мне, молодой человек, как можно выйти из этой ситуации? Сидеть тут и ждать до бесконечности? Да никогда!
— Никакой бесконечности. Если уж чем и известен мой босс, так это тем, что дома ему не сидится. Так что если немного подождать...
— ПОДОЖДАТЬ!!!
— Именно.
— Ну, и сколько же еще ждать?
— Немного, — все тем же спокойным тоном, заметил охранник.
— Да?!? И сколько это немного? Пара другая лет, или еще чуть больше?
— Разумеется нет. Я более чем уверен...
И тут данмер увидел ме... Дездру.
— А это кто еще?! — гаркнул данмер, перебив охранника. Вот бы еще Дездре его имя охранника вспомнить. Беда с этими именами. — А ну-ка иди сюда!
Кому как, а Дездре, после этих слов, сразу захотелось отступить назад, и вообще не появляться в верхнем зале. Ну, хотя бы ближайшие два дня. Только вот нельзя так. Раз приказывает кто из свободных, и это не противоречит приказам Хозяина, то нужно слушаться. Осталось мысленно согласиться с Хул, постоянно уверяющей что Хозяину стоит поменьше разговаривать с нами и побольше приказывать (вот в этой ситуации приказ очень даже пригодился бы), и подойти к тому шумному данмеру.
— Да-да, ты! Пошевеливайся!!! — продолжил шуметь данмер. — приказы нужно исполнять мгновенно. Или ты этого не знаешь? Если не знаешь, то...
— Простите Господин, Вы разумеется правы по поводу приказов, — Дездре пришлось перебить данмера. Дездра знает, что так не положено, за редкими исключениями, но что он ругаться взялся? — И рабыня обязана подчиняться любому свободному, если... — тут самое главное подчеркнуть это если, поскольку оно-то самое главное, — ...это не противоречит приказу хозяина.
— Ну, если приказ...тогда другое дело.
— Господин, а разве может быть иначе? Разве любая рабыня посмелела бы не достаточно быстро поспешить на ваш зов, не будь приказа хозяина?
Да, Дездра все понимает, в том числе и то, что она вот прямо сейчас делает. Да, поступать так не хорошо и... Ну он же сам напросился! Нечего было ругаться в чужом доме, да еще и делать глупые выводы о Хозяине и его рабынях.
— Я тут немного разволновался, вот и... — начал было оправдываться данмер, ну тут вспомнил перед кем оправдывается, и резко сменил тему. — Мне просто необходимо, и срочно, увидеть хозяина школы, ну а этот...
— Делает то, за что мне и платят, — в свою очередь перебил данмера охранник.
— Но мне просто необходимо поговорить с хозяином школы и я не могу ждать. Что непонятно в этой фразе? — опять начал кипятиться данмер.
— Господин прикажет сообщить хозяину что Вы желаете с ним поговорить? — поинтересовалась Дездра. И вовсе неважно что и так все ясно, элементарные нормы приличия полезно соблюдать. Даже если ты богатый данмер.
— Да! Именно этого я и хочу!
— Так почему же сразу так не сказали? — пожав плечами, поинтересовался охранник.
— Как не сказал!!! Да я тут...
— Вы тут пытались пройти на нижний этаж школы, а это запрещено, — спокойным тоном возразил охранник. — О желании встретиться с хозяином дома в верхнем зале и слова сказано не было.
— Но... Я... — похоже у данмера окончательно кончились слова. Наконец он попросту махнул рукой, мол пусть все будет как будет, и продолжил, — но теперь-то, когда во всем разобрались, я дождусь хозяина школы, или мне тут лагерем вставать?
— Непременно дождетесь, Господин, — уверила данмера Дездра.
— А раз так, то какого даэдра ты все еще тут стоишь?! Или докладывать о посетителях тебе тоже запрещено?
— Разумеется нет, Господин. Просто Вы все еще не соблаговолили представиться. Рабыня не знает как представить Вас хозяину.
— Да я... А, ну да. Верно. Меня зовут Рейринэль, и у меня деловое предложение к хозяину школы.
— Огромное спасибо за ответ, Господин, — ответила Дездра, поклонившись. Причем не как получится, а так как Хул показывала. — Рабыня немедленно сообщит о Вашем приходе хозяину.
— Ну наконец-то хоть что-то проясняется! — с некоторым облегчением в голосе, но все еще сердито, заметил данмер.
Или правильнее теперь называть его по имени, Рейринэль? Или... Ну, рабам вроде как нельзя обращаться к свободным по имени, так что... С другой же стороны, Дездра к нему и не обращается. В общем... В общем Дездра нечего тут раздумывать, бегом к Хозяину. И да, это вовсе не от того, что теперь дела школы проверять не придется, а оттого что приказ такой. Видите, Дездра тут абсолютно непричем.
Во всяком случае, Хозяин согласился бы с Дездрой. Наверное, согласился, поскольку вслух он так ничего и не сказал. А вот Хул... Ладно, Хул она и есть Хул. Посмотрела так, будто это Дездра притащила в дом этого шумного Рейринэля. И, понятное дело, не иначе только для того чтобы увести от Хул Хозяина. И после этого кто-то будет еще учить Дездру, что нужно поменьше выдумывать и побольше думать. Ну да, ну да.
Хул как раз, в очередной раз, объясняла Хозяину, что если он не будет вести себя как положено рабовладельцу не только на чужих глазах, то никогда ничему и не научится. Мол, время когда можно было расслабится, спустившись на нижний этаж, уже прошло. Причем прошло в тот момент, когда в школе появились первые ученицы. Они-то все видят. Да и постоянно перестраиваться сложно. Ну а еще... Впрочем, Хул что-то такое постоянно говорит последнюю неделю. Если честно, Дездра думает что Хул все излишне драматизирует, но смысл в ее словах есть.
Так вот, Хул только пристроилась рядом с Хозяином, продолжая столь важную и содержательный монолог, но Хозяин просто посмотрел на нее, и... Настаивать на своем, после всего сказанного, Хул не смогла, так что она осталась внизу, а Хозяин ушел наверх. Вот именно тогда Хул и одарила Дездру удивительно "добрым" взглядом. Хотя, вот скажите, причем тут Дездра?
Оставаться на нижнем этаже у Дездры особых причин вроде как нет. Да и не очень-то это разумно, когда у Хул такое вот настроение. Нет уж, спустится Хозяин на нижний этаж, тогда и Дездре можно будет вернуться. Ну а пока... Разве не положено Дездре убедится что Хозяин встретился с Рейринэлем без каких-либо проблем. Да и, вроде как, положено чтобы Хозяина сопровождал кто из рабынь. Для солидности. Вот. И заметьте, именно поэтому и только поэтому, (а вовсе не потому о чем думает Хул) Дездра и поспешила следом за Хозяином.
— Итак, Вы меня искали? — поинтересовался Хозяин, подойдя к Рейринэлю.
— Если Вы хозяин всего этого, то да, именно Вас я и искал.
— Это именно я.
— Вот и отлично. Я так понимаю, Вы занимаетесь подготовкой домашних рабынь, — заметил Рейринэль.
— Правильно понимаете, — согласился Хозяин. — Было бы странно, если я не занимался этим в школе, что как раз для этого и была создана.
Дездра более чем уверенна, что Рейринэль нашел бы что на это ответить, но не стал. Видимо, Хозяин ему действительно для чего-то очень-очень нужен. А раз так, то Дездре стоит послушать. Похоже, будет интересно.
— Мне требуется несколько специфическая подготовка для моих рабынь.
— Специфическая? — уточнил Хозяин. — А что именно Вы понимаете под этим словом?
— Специфическая, она и значит специфическая!
На этот раз Рейринэлю удержаться не удалось. Оно и понятно, данмеры народ удивительно гордый. Даже сверх всякой меры и в ущерб самим себе. Потом, Хозяин сам его сейчас спровоцировал.
— Имелось в виду, какую именно подготовку Вы собираетесь заказать. Как можно дать ответ возьмусь ли я за работу или нет, если не знаю что предстоит делать? Потом, непонятно, сколько времени потребуется на эту подготовку и сколько она будет Вам стоить. Вполне возможно придется нанимать дополнительный персонал. Да что там говорить, Вы даже не сказали, сколько именно рабынь предстоит готовить.
— Ну да, не сказал, — согласился Рейринэль, несколько успокоившись.
— Тогда я внимательно Вас слушаю.
— Дело в том что мне нужно шесть... причем обязательно шесть. Хотя, можно и больше, но шесть это минимум. Разумеется, я бы не отказался и от восьми, но... Пожалуй все-таки остановлюсь на шести, а там посмотрим.
Немного невнятно объясняет, не находите? Впрочем, Хозяин стоит и слушает молча. Ну а раз так, то кто такая Дездра чтобы спорить?
— Если я правильно понял, — заметил Хозяин, — Вы хотите заказать подготовку шести рабынь.
— Нет! Разумеется нет! — отмахнулся Рейринэль. — Это было бы слишком оптимистично. У меня дюжина рабынь на подготовку. Ну, с расчетом чтобы полное обучение закончили как минимум шестеро.
— И что же это за такая специфическая подготовка, что ее могут осилить только одна из двух?
— На самом деле я не уверен, что двенадцати хватит, но... Так уж вышло, что купить больше рабынь незаметно я не смог. Или... А ведь это идея! Может, Вы докупите рабынь? Я бы компенсировал все затраты. Только нужно учесть мои предпочтения, и...
— Подождите о дальнейших планах. Сначала обсудим чему же предстоит обучить Ваших рабынь.
— Да там ничего особо сложного, но... — тут Рейринэль посмотрел на Хозяина, у которого явно заканчиваются последние остатки терпения, и продолжил, — Дело не то чтобы секретное, но мне не хотелось бы чтобы об этом узнали другие. Наверное, нам стоит продолжить разговор где-то еще и наедине?
— Можно и где-то еще, но нас и тут никто из посторонних не услышит.
— Ну, а... — начал было данмер, посмотрев на Дездру. Потом сообразил, что рабыня не считается, и передумал возражать. — Хорошо. Вот что мне нужно. Возможно, Вы слышали о рабах, которых приучали вести себя как животное.
— Слышал, — согласился Хозяин. Еще бы ему не слышать, когда у нас... Тьфу ты! У него в школе живут сразу три кошки абсолютно уверенные что они животные. Правда, официально, они не рабыни, так как самые настоящие животные, но... В общем, если кто-то ясно и понятно сумеет объяснить Дездре почему хаджиты могут быть очень разные, и при этом оставаться хаджитами, но если они именно такого вида, то сразу становятся животными, то мир станет куда как понятнее.
— Так вот, я бы хотел заказать именно такую подготовку для рабынь.
— Ну что же, это возможно. Правда, не совсем понятно зачем тратить столько времени на тренировку хаджиток, если можно заказать настоящих животных. Особенно сейчас, когда до открытия навигации осталось всего ничего. Если Вам интересно...
— Хаджиток?!? — перебил Хозяина Рейринэль. — Нет-нет. Никаких хаджиток! Зачем бы мне понадобилось делать животных из тех, что и так животные? Хотя... Нет. Все-таки нет. Возможно, хаджитки и смотрелись бы не так уж и плохо, но слишком уж... дешево? Да, дешево. Лучше и не скажешь. Разумеется, не так дешево как аргониане, но...
— А что Вам не нравится в аргонианах? — в свою очередь перебил Рейринэля Хозяин.
— Почему же не нравятся. Очень даже ничего, — быстро передумал Рейринэль, явно вспомнив о предпочтениях Хозяина. — Даже красивые бывают... встречаются... ээээ... есть! Вот, так точнее. Есть и очень красивые аргонианки, только вот для моего дела они никак не подходят.
— И что же это за дело? Расхаживать голышом по дому, в одном ошейнике, и воровать мясо?
— Разумеется нет! — раздалось из-за барной стойки. Ну той, что так и не убрали из верхнего зала, несмотря на то что уже пару месяцев собираемся. — Вон тройняшки зачастую голышом по дому бегают, а уж в деле утащить что съестное им и вовсе равных нет, но при этом они вовсе не животные. Домашние животные нужны не для этого, а для настроения. Например... — при этих словах Трея неспешно, с чувством, и на всех четырех конечностях, выбралась из-за стойки, и подойдя к хозяину плюхнулась ему на ногу. — ...чтобы было кого погладить по шерсти, если настроение хорошее. Дать что-нибудь вкусное. Кстати, нету ничего такого? Нет? А жаль!
— Трея, тебе же вроде как было сказано оставаться в нижних помещениях, — возмутился Хозяин. И по делу кстати возмутился. Ну нельзя Трее к посторонним. И уж тем более нельзя без намордника. Опять же проблемы могут возникнуть. Ох уж эти кошки!
— Там скучно. Ну и потом, тебе тут явно нужен эксперт по животным. Оказывается, ты о нас ничегошеньки не знаешь, — продолжила неуемная Трея.
— Скучно или нет, но... — начал было Хозяин, собираясь напомнить о правилах, о которых, между прочим, Трея больше всех и говорит, но у него не вышло.
— Вот, — заявила Трея, на мгновения вновь скрывшись за стойкой, а затем гордо вручая Хозяину намордник и кучу цепей.
Ну а теперь скажите, как должен был бы в этой ситуации поступить Хозяин. Отправить Трею вниз, вместе со всем этим барахлом? Очень может быть Хозяин именно так и сделал, но только не перед посторонним. И уж тем более не перед потенциальным клиентом. Нравы принятые в школе посторонних не касаются, поскольку дома Хозяин имеет право вести себя как только ему взблагоразумится, но при посторонних необходимо соблюдать некоторые общепринятые нормы поведения.
Вон мне... тьфу ты! Дездре нельзя обращаться к Хозяину по имени, как бы тому того не хотелось. И не только Дездре. Лауре и прочим тоже нельзя. С Хул сложнее, но даже она при посторонних не будет вести себя так, как в обычной жизни. Например, как вчера вечером. Такое не то чтобы рабыне, даже жене не всякий простит. Однако... Хул есть Хул, и она знает Хозяина как облупленного, и уж понятно может вовремя остановиться, не заходя за рамки.
В общем, Хозяину не оставалось ничего кроме того как пристроить намордник туда, куда и положено. Обычный ошейник Треи дополнился еще одним, более прочным, массивным, и с приваренной к нему цепью. Свободный конец цепи Хозяин, привычным жестом, закрепил у себя на ремне. А вот над комплектом запирающихся браслетов, соединенных между собой короткими цепочками, Хозяин задумался. Разумеется, задумался не о том. для чего они нужны. Тут все понятно. Если руки коротко соединены между собой, да еще и с ногами... Или нужно говорить не ноги и руки а лапы? Трея уверяет... А, ну ее!
Так вот, с этими железками напрыгнуть на кого-то не получится. Да что там говорить, даже с четырех конечностей не поднимешься. И ходить можно только очень мелкими шажками. Можете поверить, Дездра знает. Ну... Вы только Хозяину не рассказывайте. Так вот, кто эти штуки только не примерял. Разумеется, пока ключи у Хозяина не оказались, чтобы вовремя снять эти штуки. Поймай нас Хозяин за тем развлечением, влетело бы. Впрочем, увидеть голую Хул, в одном из ее любимых намордников, и с этой штукой на руках и ногах, изображающую Трею... Весело было.
— Это что, и правда животное, а не хаджитка? — уточнил Рейринэль.
— Совершенно верно, — задумчивым тоном, согласился Хозяин. Видимо все никак не мог решиться, стоит ли пойти на поводу у Треи, (слышали бы Вы как Хозяин ругался, когда увидел эту штуковину) или остаться при своем мнении.
— Но разве животные умеют разговаривать?
— А почему бы и нет. Многие животные умеют имитировать речь, а эти совсем недалеко ушли от хаджитов.
— Ушли?
— Неважно, — отмахнулся Хозяин, явно не испытывая желания, в очередной раз, обсуждать теорию эволюции. Надеюсь, Дездра ничего не перепутала, а то слышала название всего пару раз, а в этих хитрых магических словах запутаться раз плюнуть.
— Странно, а я слышал что говорить они не умеют. Только всякие там мяу и все.
— Мяу у нее тоже отлично получается.
Трее видимо надоело просто так сидеть, пока Хозяин раздумывает, так как она сначала легко проехалась когтями по полу, (хорошо что Нира не видит, у нее бы сердечный приступ был) а потом немного присела на передних лапах, (или все-таки руках?) будто собирается напрыгнуть на Хозяина. Любит она такие шутки. А там, или сразу с ног сшибет, или сначала все лицо оближет, и только потом на пол уронит.
Нет, Хозяин-то у нас ко всему привычный, а вот что будет если Трея этот фокус потом еще и с Рейринэлем повторит? Разумеется, Трея может говорить что угодно по поводу этих ее... как они там? Что-то с инс... инстинктов! Ну так вот, несмотря на эти таинственный инстинкты, чтобы они не означали, всяких глупостей она не делает. Трея прекрасно знает что напрыгивать на посторонних нельзя, а теперь вопрос дня, знает ли Рейринэль о том, что Трея затем и на него так же не напрыгнет? Точно ведь не знает. Вон и Хозяин о том же подумал, поскольку браслеты защелкнулись там где им и положено, ну а довольная Трея (еще бы ей не радоваться, раз все-таки добилась своего) опять уселась Хозяину на ногу.
— А еще я слышал, что такие вот животные довольно дорого стоят, — заинтересованно разглядывая Трею, заметил Рейринэль.
— Верно, — согласился Хозяин. — Но не думаю что обучить обычную хаджитку всем обычным фокусам обойдется не намного дешевле. Да и любой знаток всегда сможет понять что на самом деле это никакое не животное. Зачем Вам эти сложности?
— Тут Вы правы, только я вовсе не о тренировках хаджиток хотел договориться.
— Не о хаджитках? А как сможет, например... — тут Хозяин на минутку задумался, явно подбирая наиболее удачный пример. Затем, посмотрел на Трею и продолжил, — босмерша изобразить кошку?
— Нет. Нет. Мне и ненужно чтобы они изображали кошек. Совсем не кошек, — уверил Хозяина Рейринэль. Затем на секунду замолчал, осмотрелся, и только потом продолжил, — скорее лошадок.
— Кого???
Знаете, говорят глаза на лоб полезли. Так вот, до этого момента Дездра была уверена, что это просто выражение такое.
— Ну, лошадь это животное такое, — принялся объяснять Рейринэль. — На нашем острове таких животных нет, но зато в империи их полно. Это такие высокие, травоядные животные. Четыре ноги. Хвост. Да, на них еще ездить можно. Ну... не знаю как еще описать.
— Я знаю как выглядит лошадь, — успокоил Рейринэля Хозяин. — Просто как не тренируй рабынь, с лошадьми их ну никак не спутаешь. Слишком уж они разные. И не только по строению тела, но и просто по размерам.
— Да тут дело не совсем во внешности. Как раз это даже очень хорошо что непохожи.
— Тогда я абсолютно точно ничего не понимаю, — уверил Рейринэля Хозяин. — Но если Вам просто нужны лошади, то можно было бы...
— Нет, что Вы. Лошадей я и сам смог бы заказать. Денег хватит. Нет, дело совсем в другом. Мне хотелось бы чтобы мои рабыни умели вести себе как лошади.
Судя по выражению лица Хозяина он точно решил, что Рейринэлю не помешает со жрецом пообщаться, по поводу психического здоровья, (Хозяину очень нравятся подобные выражения) и лучше бы ни с одним. Нехорошо вот так смотреть на потенциальных клиентов, но тут по-другому никак. Единственная у кого от удивления челюсть не отвисла, так это Трея. Да и то только из-за того что в наморднике это невозможно.
— Как лошади?
— Именно! Видите, теперь Вы меня понимаете. Нужно чтобы они ходили как лошади. Также реагировали на меня и окружающих. И... чтобы были во всем похожи, проще сказать. Да, во всем вели себя как лошади.
— И траву ели? — уточнил Хозяин.
— Разумеется! А как же иначе. Чтобы они были за лошадки, если... — тут видимо мысли Хозяина стали не только Дездре очевидны, поскольку Рейринэль поспешно добавил, — не обычную траву, разумеется. Овощи там всякие. Впрочем... траву тоже можно, но больше так, для красоты.
— Никогда не задумывался, насколько красиво есть траву, — дипломатично (может все-таки, когда хочет), заметил Хозяин.
— О! — сразу оживился Рейринэль. — Поверьте, очень даже красиво, и я бы даже сказал возбуждающе.
— Ну да, возбуждающе, — спокойным тоном, согласился Хозяин.
— Да, именно так. А еще как красиво они смотрятся, когда... нет, это словами не передать. Видеть нужно.
— Видеть было бы совсем неплохо, хотя бы просто для того чтобы иметь представление о том что же именно Вы желаете добиться.
— К сожалению таких рабынь на острове всего несколько, — пояснил Хозяину Рейринэль. — Я был бы только рад показать их, но тогда не получится соблюсти крайнюю секретность этого дела.
— Секретность? — осторожно уточнил Хозяин. Видимо опасается, что Рейринэль окончательно утратил связь с реальностью.
— Разумеется. Если все заранее узнают что я решил подготовить себе упряжку лошадок, то сюрприза не получится. Да и немого пользы будет, если такие же лошадки у всех появятся.
— Хорошо. Если секретность необходима, то она будет обеспечена. Только тогда Вы должны абсолютно четко должны сформулировать требования к рабыням, чтобы не возникло недоразумений из-за недопонимания.
— Да, да. Разумеется. Я немедленно займусь этим. Ну, и отправлю к Вам рабынь. Да, мы ведь так и не определили, во сколько мне обойдется подготовка.
— Верно, не определили, — согласился Хозяин. — Но прежде чем говорить о цене, мне необходимо посмотреть на начальную подготовку рабынь, а также точно знать чему их учить.
— Подготовка у них никакая. Да там, впрочем, особо и неважно, что они... Впрочем, Вам виднее. Хорошо, тогда я отправлю к Вам рабынь, Вы их посмотрите, ну а затем определимся с ценой.
— Хорошо.
— Вот и хорошо. Вот и отлично, — довольно потерев руки, заявил Рейринэль. — И да, главное о секретности не забывайте.
— Обязательно, — уверил Рейринэля Хозяин. — Ну а сейчас, прошу меня извинить. Дела, понимаете ли.
— Да, да. Да и у меня тоже дела.
С этими словами Рейринэль церемонно поклонился и удалился. Хотя, в данном случае слово вылетел подошло бы куда как лучше. Только вот данмеры страсть как не любят когда про них так говорят. Мол, они не бегают, поскольку все из себя солидные. Ладно, пусть себе думают что хотят.
— Псих, — прокомментировал ситуацию Хозяин, глядя вслед Рейринэлю. — Лошадки ему понадобились. Хорошо хоть не птички.
— Хозяин, вообще-то птички из рабынь бывают, — была вынуждена возразить Дездра. Ну а что поделать если и правда бывают?
— Птички бывают? — уточнил Хозяин, внимательно посмотрев на Дездру. Видимо задумался не передается ли эта зараза, от которой все вокруг глупости говорят, по воздуху.
— Разумеется, они не настоящие птички. Это просто название такое. Иногда хозяева держат красивых рабынь в клетке, только в качестве украшения дома. Дездра сама видела таких. В обязанности таких рабынь входит еще и петь, танцевать, или еще как развлекать гостей дома. Оставаясь в клетке, понятное дело. Да и не могут они выйти, поскольку обычно в таких клетках дверцы вовсе нет.
— Странно это, — заметил Хозяин.
— Вы правы Хозяин. Данмеры они такие. Ну а раз бывают птички, может и лошадки тоже бывают?
— Все может быть. Нужно у кого-то спросить. Так, кто у нас главный специалист по рабам и данмерам?
— Хул? — предположила Дездра.
— Хорошо, пойдем, спросим у нее.
— Хозяин, а может Дездра попросить разрешения сопровождать Хозяина?
— Почему бы и нет, пошли. Две головы всегда лучше одной.
— Как пожелаете Хозяин, — согласилась Дездра, пристроившись чуть позади Хозяина, как и положено прилежной и воспитанной рабыне. Ну а следом за ней и Трея. Впрочем ей и деваться некуда, из-за цепи.
— Да Трея, а где ключи от всего этого железа? — поинтересовался Хозяин.
В ответ Трея усиленно завиляла хвостом. В наморднике, что сейчас на ней, захочешь не поговоришь.
— Надеюсь, ключи ты не трогала и они все так же лежат на месте.
В качестве ответа Трея еще сильнее завиляла хвостом, явно получая от всего происходящего гору удовольствия. Ну а то, что на этот вопрос ответить можно не только словами но и просто кивком головы он ну никак не догадается. Даже если подсказать. Если Трея этого хочет, то от нее ничего не добьешься. Талантливее ее непонимание никто изобразить не может. Мол, она просто животное, и какой с нее спрос?
— А ладно, разберемся. Ну а пока постарайся не свалится на лестнице из-за всего этого железа. Пошли. — последнее относилось уже к Дездре.
Ну, мы и пошли. А знаете что во всей этой ситуации самое приятное? Теперь Дездре уже не придется с учителем танцев говорить. И, между прочим, по приказу Хозяина. Так что никакого своеволия. Да, похоже, и тут Хул права, в положении рабыни есть свои плюсы, если уметь ими пользоваться. И Дездра научится. Обязательно научится.
* * *
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|