↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава XXXVI. Банко тресто президенто ограблянто ун моменто
О том, что происходило в тот день и в том месте, у меня сохранились некие воспоминания, но я даже сейчас не могу сказать, что там было настоящим, а что — горячечным бредом, рожденным моей фантазией, подстегнутой наркотическим дурманом.
Мы находились в большом старинном административном здании, почти пустом и каком-то очень тихом внутри. Такое впечатление, что его коридоры с расстеленными повсюду толстыми ковровыми дорожками крали звуки.
Время от времени нам попадались филиты. Одни носили серую с бежевым униформу и все были в газовых масках. В форменной одежде других преобладали синие, голубые и черные тона. Наверное, это были здешние охранники. Однако они нас не видели. Или не замечали. Мне подумалось, что маски, надетые на серо-бежевых, это маски-невидимки. Но тогда почему они не замечают меня, ведь на мне нет маски?!
Однако Форк или кто-то из его помощников-филитов сказал, что меня не видят, потому что я с ними. Кажется, это объяснение меня удовлетворило. Хотя в остальном я ему все равно не верил.
Это здание было совершенно не похожим на банк. В нем не было не стеклянных стен, ни кабинок для бесед с клиентами, ни электронных замков, к которым требовалось бы прикладывать карточки-пропуска. Форка, которому я начал высказывать свои претензии, это почему-то развеселило. Он сказал мне, что я просто не видел настоящих филлинских банков.
Я начал доказывать, что много раз был в земных банках, а они должны быть совсем как филлинские, только лет на сорок позже, но меня не стали слушать. Мои охранники-сопровождающие, тоже надевшие газовые маски, отвели меня в подвал, где Форк с помощью какой-то аппаратуры, напоминавший некий медицинский диагностический прибор, открыл одну за другой три огромные двери, напоминающие сейфовые.
Это меня обеспокоило. Я решил, что мы специально уменьшились, чтобы пробраться внутрь сейфа, а потом можем не стать снова большими. Здесь я вспомнил старый польский фильм "Кингсайз" и начал рассказывать Форку, из чего должен состоять рецепт увеличивающего эликсира. К сожалению, мне были не известны имперские названия большинства химических элементов, поэтому пришлось рассказывать о кафе "Биба", где надо есть бекон и запивать его водой из под крана.
Форка, занятого вскрытием очередной монументальной двери, мои слова, похоже, очень позабавили. Он сказал, что со мной весело, и во время полета на Тэкэрэо нам наверняка не будет скучно. А по поводу размеров, произнес он, можно не беспокоиться. Ведь деньги, которые мы здесь найдем, будут самыми настоящими.
Последняя дверь, открытая Форком, действительно оказалась последней. Переступив высокий порог, мы очутились в хранилище. Там на полках больших застекленных стеллажей находились целые штабеля банкнот и каких-то бумаг, а в длинных деревянных ящиках, выложенных изнутри мягким бархатом, лежали золотые слитки и монеты. И тех, и других было реально очень много.
Вот теперь вы видите, что такое грабить банк? — спросил меня Форк. Пфе, ответил я. По телеку на Земле я и не такое видал. Кажется, я начал рассказывать ему сюжет мультфильма "Ограбление по...", а серо-бежевые в масках-невидимках в это время грузили ящики со слитками и монетами на тележки, похожие на те, которыми пользуются вокзальные носильщики, и катили их к выходу.
Мультик Форка позабавил. Но ограбление по-итальянски, по-моему, совсем ему не понравилось. Он заявил, что не собирается больше слушать истории о всяких лузерах, а затеянное им ограбление банка будет образцовым. На это я заметил, что умные люди банки не грабят, а основывают, а Форк посмотрел на меня с подозрением, потому что для того меня это была первая трезвая мысль.
Кажется, дурман начал постепенно развеиваться и уходить из моей головы, но тут меня отвлекла внезапно прорезавшаяся Ри. Она очень обрадовалась, что я снова откликнулся на ее призыв, и попросила как можно подробнее описать, где я нахожусь, и что делаю. А так как мы все еще пребывали в хранилище, попросила меня рассказать об эмблеме над входом.
Эмблема, кстати, оказалась очень простой. Она представляла собой свастику, только не нацистскую, а индийскую, повернутую по часовой стрелке, и четыре шестиконечные звездочки в незамкнутых квадратиках.
Выслушав меня, Ри на полминуты исчезла из "эфира", а потом вернулась очень встревоженная и попросила меня держать связь и больше не пропадать. Я заверил ее, что теперь в этом для меня нет ничего невозможного.
* * *
— Это невозможно! — министр Салливой сердито смотрел на Собеско и Ри. — Вы хотите сказать, что Форк и его банда в настоящее время вскрывают хранилище Госбанка?! Но этого не может быть! Я сам связывался с начальником его охраны. Там все спокойно! Более того, когда вы указали его в качестве вероятной цели, я отправил туда одного за другим двух человек! Они оба недавно вернулись и сообщили, что не видели там никаких посторонних.
— Простите, могу ли я с ними побеседовать? — очень серьезно спросила Ри.
— Конечно, но что вам это даст? С вашим землянином, видно, что-то не в порядке, если он шлет такие сообщения.
— С Константином действительно не все в порядке, — глаза Ри опасно блеснули. — Но могу ли я наконец увидеть ваших посланцев?!
— Проводите ее! — сердито приказал Салливой помощнику.
Министру было сейчас совсем не до каких-то банковских дел. Только что пришло сообщение о новом взрыве — на этот раз, в камере хранения одного из пригородных вокзалов.
Жертв, к счастью, не было, но столицу все сильнее охватывала паника. Если раньше большинство предпочитало сидеть по домам, выполняя рекомендации, непрерывно передаваемые по радио и телевидению, то после нескольких взрывов в подъездах жилых домов и еще одном, самом мощном, развалившем строящееся здание, народ ломанулся вон из города. Все выезды оказались забиты громадными пробками. Поступали тревожные сообщения о мародерстве в продовольственных магазинах. Полиция и Внутренняя Армия разрывались, пытаясь поддерживать хотя бы подобие порядка.
Салливой уже видел, что проигрывает. Снять удалось только одну угрозу. Автоматные очереди из проезжающих автомобилей и минометные обстрелы прекратились. Парочку особенно азартных стрелков нашли и обезвредили по наводке бывшего офицера ТЭГРА Кроста Гарвонса, но остальные, сделав свое черное дело, очевидно, просто растворились среди горожан.
Против сотрясавших город взрывов спасения пока не было. Технические эксперты советовали глушить радиосвязь, чтобы сделать невозможным использование радиовзрывателей, но в распоряжении столичной полиции не было ни одной такой установки — как-то раньше в них не возникало нужды. Что-то пытались соорудить военные связисты, но пока без особых результатов.
Впрочем, возможно, это было бесполезно. В активе полиции на данный момент значилась одна найденная и обезвреженная бомба... с часовым механизмом, включенным, как минимум, сутки назад. Все минирование, очевидно, было проведено заранее, а полиция, обученная бороться только с обычной преступностью, эти приготовления благополучно проморгала.
И никто из нас, умников, не подумал, что Форк может взять на вооружение тот же самый прием, что применил во время путча, — сокрушенно думал Салливой. Теперь, отстраненно заметил про себя он, президент наверняка даст согласие на создание государственной спецслужбы.
Впрочем, здесь, скорее всего, не помогла бы и она. Такая форма терроризма была неприятным новшеством для всей Филлины, и способов противодействия ей просто не существовало. Сейчас полиция в сопровождении армейских саперов прочесывала подозрительные места, но людей остро не хватало. Гордана за всю свою независимую историю никогда не вела крупных сухопутных войн, поэтому ее армия была невелика, а в ней не было в достатке не минеров, ни специалистов по разминированию.
А тут еще из безопасного Зейгалапа вещал Кирстен, напоминая, что при нем такого бардака не случалось, и намекая, что если народ снова окажет ему доверие, он готов принять на себя бремя власти. Салливой с удовольствием засадил бы его в кутузку, но хитрюга экс-президент и носа не казал в мэрию, захваченную теперь его сторонниками, поэтому формально никаких противоправных действий не совершал. А президент Риген не решался отдать прямой приказ, опасаясь прослыть недемократичным.
Сплошное непотребство, в общем! Причем, как подозревал Салливой, просто так уйти в отставку ему не дадут, так что все придется разгребать самому. Поэтому не удивительно, что банковские проблемы сейчас казались ему глубоко второстепенными. Да, по должности Салливою было известно, что в хранилище Госбанка хранится оперативный резерв — более пяти тонн золота в слитках и монетах. Но они спрятаны за надежными запорами, да и кому придет в голову похищать эту неподъемную тяжесть?!
* * *
— И как вы собираетесь тащить все это добро? — запросто спросил я Форка. — Понимаю, что это золото и все такое. Но оно же, сцуко, тяжелое! Хуже только — тырить и сдавать в металлолом рельсы!
Впрочем, я не уверен, что задал Форку именно этот вопрос. Как я уже говорил, в то время и в том месте мои фантазии и глюки так переплелись с реальностью, что отличить одно от другого было совершенно невозможно.
Так или иначе, он мне ответил.
— Все, что влезет в наш катер, мы вывезем в нем. Остальное мои люди постараются переместить в одно место неподалеку отсюда и дождаться ночи, когда я пришлю за ними и их грузом транспорт. Я думал забрать с собой все, но теперь поступлю по другому. Часть золота будет переброшена в Телларну, это соседняя страна. Там у меня свои золотые прииски и аффинажный завод, так что все остальное — дело техники.
— Вы будете подбавлять привезенное золото к местному, чтобы обеспечить нужный химический состав? — догадался я. — Тогда никто не узнает, куда подевалось награбленное?
— У вас весьма обширные знания, Константин, — "дядя Сэм" бросил на меня хмурый взгляд из-под насупленных бровей.
— Так, по верхам нахватался, — беспечно махнул рукой я. — Вы лучше вот что мне скажите: вы таки решили остаться на Филлине?
— Нет, — неприязненно буркнул Форк. — Я поспешил и сжег за собой мосты. Все хозяйство достанется моему преемнику. Теперь, когда войны не будет, нам незачем уходить с этой планеты. Поэтому мы задержимся здесь еще на сутки, чтобы я успел сделать кое-какие дела. Но я рассчитываю, что смогу возместить потерянные прибыли с вашей помощью, Константин! Вы убедитесь, я умею очень эффективно вести дела!
— Уже убедился! — эта фраза вырвалась из меня помимо моей воли. — Присваивающая экономика эффективнее производящей! Грабить всегда прибыльнее, чем создавать что-то самому!
— Вы слишком много говорите, Константин, — с легкой укоризной покачал головой Форк. — Вам надо меньше думать. Глотните этого божественного аромата!
Он отдал приказ на местном языке, и к нам подскочил охранник в маске, держащий в руке небольшой газовый баллончик с сине-желтой маркировкой.
— Эй, мне не нравятся такие цвета! — запротестовал я. — Это вонючий газ, он не нужен мне даже за бесплатно! Эти руки ничего не крали!...
Но охранник крутанул вентиль, и в воздух вырвалась бесцветная струя газа. У него не было ни вкуса, ни запаха, но все перед глазами стало расплываться и менять очертания.
"Ри! — взмолился я. — Помоги!"
"Сейчас! — раздался у меня в голове ее мысленный голос. — Соедини руки! Ощупывай свои пальцы! Слушай удары своего сердца! Сосредоточься на этих ощущениях! Они реальны. Все остальное — нет!"
Я послушался ее совета. Лаская пальцы правой руки с чуть заломившимся ногтем на мизинце, я пропускал мимо себя поток слов Форка. Он пытался меня в чем-то убедить, заставить во что-то поверить, а что-то, наоборот, забыть.
Пальцы помогали мне игнорировать его настойчивые речи. А еще я вспомнил, что совсем не безоружен. Мое оружие всегда при мне. Однако пока не стоит спешить с его применением. Надо согласовать свои действия с филитами...
* * *
— Теперь я во всем окончательно убедилась! — Ри резко повернулась к Собеско, ее лицо приняло озабоченное выражение. — Газовый баллон с сине-желтой маркировкой — это ЛНГС-ТД-40!
— Это еще что за отрава?!
— Такой газ. Точнее, спрей. Оказывает на людей, включая, очевидно, филитов и землян, воздействие, похожее на наркотическое. Человек начинает воспринимать реальность искаженной, у него возникают видения, а он не может отличить одно от другого. В этом состоянии он становится очень внушаемым, его можно легко заставить что-то забыть или заместить настоящие воспоминания вымышленными.
— Ты думаешь, на тех, кто ездил в Госбанк, тоже воздействовали этим газом?! Поэтому они говорят, что ничего подозрительного не видели? Им создали ложные воспоминания?
— Да, да и да! — кивнула Ри. — Но я знаю, что делать. Мне никогда не приходилось сталкиваться с ЛНГС, но нас учили, как и что спрашивать!
Одним из посланцев Салливоя был помощник министра в звании капитана полиции. Ри усадила его напротив себя и начала занудно и дотошно выпытывать у него подробности поездки в Госбанк — куда он ходил, на что смотрел, кого встречал. Слушая их, Собеско сам стал погружаться в некий транс.
— ...Значит, вы утверждаете, что не видели в здании Госбанка никого из посторонних? — тем временем так же монотонно продолжала спрашивать Ри. — А кого именно вы там не видели?
— Солдат Внутренней Армии.
— В такой форме как у него? — Ри махнула рукой в сторону Собеско.
— Да, в такой как у господина дивизионного генерала.
— И что они там делали? Вернее, не делали?
— Да, не делали... Их там не было... Они стояли в газовых масках и смотрели. А время от времени делали так — пш-ш-ш...
— Из чего?
— Из газовых баллонов, наверное. Мне так кажется...
— Какого цвета была маркировка на баллонах?
— М-м-м... Что-то контрастное. Желто-синяя или желто-зеленая... При том освещении было трудно различить.
— Значит, они только стояли и пускали газ?
— Нет. Там были... или не были... другие. Тоже в масках. Они таскали ящики. Похоже, очень тяжелые. Поднимали их снизу куда-то наверх.
— Ящики?! Наверх?! Спохватившись, Собеско схватился за телефонную трубку. К счастью, искать генерала Доранему долго не пришлось. Он быстро подтвердил, что ни он сам и никто другой не посылал людей для охраны Госбанка.
Следующим звонком Собеско вызвал на связь начальника столичной полиции. Он выглядел не менее загруженным и замотанным, чем министр Салливой, но прислушался к Собеско. Полицейский вертолет, болтавшийся над городом просто на всякий случай, изменил маршрут и, снизившись, пролетел над зданием Госбанка. Со второго раза наблюдатель обнаружил на ней неплохо укрытый и замаскированный, но все-таки заметный при внимательном осмотре летающий катер пришельцев, в который, по-видимому, грузили что-то большое и тяжелое.
Вот теперь у всех исчезли последние сомнения в том, что в Госбанк действительно пробрались грабители, снаряженные по последнему слову имперской техники. Не дожидаясь, пока неповоротливая государственная машина как следует раскачается, Собеско начал сам распоряжаться и отдавать приказы, а потом, взяв коммуникатор, связался и с Голубым Домом.
Он спешил. Вертолет мог спугнуть Форка раньше времени.
* * *
Судя по тому, как эмоционально выругался Форк, что-то у него пошло не так. Отдав несколько злых приказов своим людям, он потащил меня наверх, на крышу. Там я сразу понял причину его гнева. Прямо над нами нарезал круги небольшой вертолет в бело-синей раскраске. На фюзеляже можно было различить какую-то броскую надпись на горданском и эмблему в виде щита.
— Константин, вы уже в состоянии рассуждать здраво? — Форк с отвращением стянул с лица газовую маску. — Признаться, я рассчитывал на изящную легкую шутку с хорошими трофеями, но все пошло не совсем так, как планировалось. Вы поняли, чем мы здесь занимаемся?!
— Банк грабите, — хмыкнул я.
Под пронзительным взглядом "дяди Сэма" юлить было бессмысленно.
— Да, здесь есть золото, и это уже мое золото! Я его никому не отдам! Однако теперь мне придется действовать грубо и грязно, что, возможно, уязвит вашу нежную земную душу. Я прав?!
— Правы, — я спокойно смотрел ему в глаза, задумчиво размышляя, смогу ли я быстро взломать его защиту. Или вначале взять под контроль четверых охранников, а уже потом выстрелить в него из лазера в пальце?! Рискованно... — Возможно, вам это не понравится, господин Форк, но я чту уголовный кодекс.
— Все вы слабаки! — презрительно фыркнул Форк. — Хотя, не спорю, в законах есть смысл. Это барьер, преодолеть который может лишь тот, кто смел и силен. Я покидаю эту планету, и мне нет никакого смысла сдерживать себя. Да и вам после того, что мы сегодня совершим, станет незачем возвращаться на Филлину. Вы мне нужны, поэтому я предлагаю вам компенсацию за, так сказать, моральный ущерб! Один процент — ваш процент, то есть, одну сотую от сегодняшней добычи. Вы не будете пытаться совершать глупости?!
Я покачал головой. Нет, не буду, таких надо бить сразу и наверняка, без глупостей. Но не здесь, пока меня держат под прицелом парализаторов, считая, что я этого не вижу.
— Отлично, — чуть смягчился Форк, вероятно, приняв мое молчание за знак согласия. — Не забывайте, я стану для вашего родного государства очень полезным деловым партнером! Переступите через ваши мелочные приличия и перестаньте, наконец, стоять с таким кислым лицом!
Ага, закрой глаза и думай об Англии! Увы, держать "покерфейс" я ни в прошлой, ни в этой жизни так и не научился. Еще на Земле родные и знакомые не раз говорили мне, что все эмоции написаны у меня на лице. Значит, и здесь моя откровенность начала проступать сквозь обычную сдержанность оригинального Константина.
Форк между тем чего-то ждал, а его люди продолжали грузить в катер ящики с золотыми слитками и монетами. Он, что, все еще собирается уйти с добычей?! Интересно, в чем заключается тогда его план?!
Между тем ситуация снова изменилась. Полицейский вертолет поднялся выше, а вместо него над крышей закружили имперские катера в военной раскраске. Два из них пошли на посадку на плоскую часть крыши Госбанка недалеко от нас.
Около дюжины филитов в брониках, шлемах и газовых масках профессионально взяли нас в полукольцо, направив на нас стволы автоматов. По характерным параметрам ауры в одном из этих бойцов я узнал Риту. А затем из катера вышли еще двое — Собеско и Ри.
Форк встретил их глумливым приветствием на горданском, после чего завязался разговор — весьма не простой, судя по тому, как напрягся сам Форк и как даже сквозь защиту стало видно, как буквально пошли полосами его эмоции. В беседе принимала активное участие и Ри, так что я даже не мог спросить ее, о чем у них идет речь. Хотя некоторые имперские слова, время от времени проскакивающие в их репликах, сказали мне о том, что инкогнито Ри раскрыто, по крайней мере, перед Форком.
Тогда я, пожалуй, и принял окончательное решение: никуда с этим бандитом я не полечу. Пусть меня простят на Земле, но двигатели для наших кораблей придется делать самим или доставать в каких-то других местах.
Держась наготове, я ждал сигнала Ри и прикидывал, как я стану обезвреживать Форка или его охранников, которые, вот гады, снова взяли меня под прицел, на этот раз не особенно и скрываясь.
* * *
— Прошу, поддерживай меня, даже если не все понимаешь, — шепнула Ри Кену Собеско перед тем, как они вылезли из катера. — Форк, возможно, знает обо мне, но не осведомлен о Константине. Пусть он так и останется в неведении.
— Хорошо, — кивнул Собеско.
Поправив висящую на груди газовую маску, он спрыгнул на чуть загудевшую под ногами крышу.
С Пикасом Форком ему почти не приходилось раньше пересекаться, но спутать с кем-то его долговязую фигуру было трудно. Землянин стоял рядом с ним в напряженной позе, а его самого контролировали четверо вооруженных парализаторами охранников. Очевидно, инопланетный гость принял участие в этой авантюре не совсем добровольно.
Зачем же тогда Форк вообще притащил его сюда?! — вдруг задумался Собеско, но ни одна версия кроме банального использования его в качестве живого щита так и не пришла ему в голову. А затем размышлять над посторонними вещами стало некогда.
— Итак, ко мне не погнушались послать мальчиком на побегушках целого министра, — с издевательской насмешкой произнес Форк. — Чем же я обязан такой честью?!
— Вы считали, что заполучили идеального заложника и можете теперь говорить и делать все что угодно? — так же насмешливо поинтересовался Собеско.
— Заложника?! — ухмыльнулся Форк. — Вы ошибаетесь. Он — мой деловой партнер и, можно сказать, компаньон. Может, вас это разочарует, но к вам он не вернется. Мы договорились о совместном бизнесе, который никак не затрагивает вашу планету.
— Вас не кажется, что вы сейчас не в таком положении, чтобы думать о новом бизнесе? — заметил Собеско.
— О, да! — Форк бросил на него острый взгляд из-под насупленных бровей. — Признаться, я намеревался пригласить вас вниз, чтобы поговорить о важных вещах, сидя в удобных креслах как разумные люди. Но вижу, что это уже не актуально. Вы не откажете мне сообщить, где я допустил ошибку?
— Вы недостаточно хороши в программировании, — после непродолжительной паузы сказала Ри. — Если уж решили применить газ, то недостаточно просто сказать объекту, что он кого-то или чего-то не видит. Особенно, если вы намерены потом использовать его как свидетеля.
— Понял. Учту на будущее, — Форк изобразил легкий поклон. — А позвольте спросить, леди, откуда вы знаете о газе и его действии? Проконсультировались в спецотделе или... — лицо Форка застыло, что, очевидно, означало напряженную работу мысли. — ... или случайно это не вы порезвились на молибденовом руднике несколько месяцев назад?!
Ри молчала, но что-то в ее позе неуловимо изменилось. И это не укрылось от зорких глаз Форка.
— Значит, это были вы! И это вас ждал в Реперайтере Скэб, чтобы исполнить Кирстена! А вас первым нашел Собеско! Поздравляю, у вас хорошая личина, я сам бы никогда не догадался!... И Вруим!... Вы были у него, я же вас там видел! Вот, значит, на ком он прокололся!
— Вы очень догадливы, у вас это не отнять, — по-гордански процедила Ри.
— Конечно, я догадлив, иначе не достиг бы... степеней известных! — ухмыльнулся Форк, переходя на имперский. — Итак, ведьма?! Служба Безопасности? Спецотдел Космофлота? Или иные структуры? Как вы смотрите на то, чтобы сменить нанимателя?
— Никак, — сухо ответила Ри на горданском.
— Очень жаль. Кстати, не советую пробовать на зуб мою защиту. И не потому, что она хороша. Просто у меня есть это!
Медленно и осторожно, засунув руку в нагрудный карман, Форк аккуратно, двумя пальцами, вынул оттуда небольшой черный пульт.
— Вам знакомы подобные штучки? Вижу, знакомы. Эта машинка непрерывно снимает параметры моего мозга. Если я умру, потеряю сознание или подвергнусь ментальному давлению, она даст команду, и здание главного корпуса столичного университета взлетит на воздух... Ну, пусть не взлетит, все-таки оно большое. Но мне было бы неприятно узнать, что с одним из архитектурных символов Реперайтера случилось что-то нехорошее.
— И где вы набрали столько бомб?! — не удержавшись, в сердцах спросил Собеско.
— Ну это же совсем просто! Взрывчатка у меня была своя. Я ее производил и, конечно, сделал хорошие запасы — чисто для себя. Специалисты перешли ко мне по наследству от покойного Дилера Стайса. А остальное... Собеско, я говорил это ли Скэбу, то ли Хоннуоку, уже не помню, а теперь повторю вам. У вас никуда не годная служба безопасности. Вернее, ее нет совсем. А обычная объектовая охрана настолько неквалифицирована и продажна, что будь у меня побольше желания и гексогена, я взорвал бы весь этот милый городок! Смотрю, наша попытка перехвата власти вас ничему не научила!
— Но зачем вам вообще понадобилось взрывать город?! Никогда не поверю, что вы решили поработать на Кирстена, который сейчас в Зейгалапе пытается наварить политические дивиденды на нашей трагедии!
— Вы хотите сказать, трагифарсе?! — засмеялся Форк. — Хорошо, отвечу. Мне были нужны паника и хаос, чтобы без помех разобраться с Госбанком. Но не хватало людей, поэтому я занял их у Кирстена. Я не учел, к сожалению, только вашу ведьму! Каюсь, никогда не использовал газ в таких широких масштабах, но если бы не она, мой прокол, полагаю, так и остался бы незамеченным.
— Так все это — всего лишь из-за денег?! — не поверил Собеско.
— Не всего лишь из-за денег, а из-за очень больших денег, — наставительно заметил Форк. — У вас, филитов, возмутительно дешевое, но в то же время недоступное золото! Вы изъяли его из оборота, заменив бумажками! Вы представляете, сколько стоит в Метрополии хотя бы килограмм?! А здесь его тонны! Я пришел сюда за золотом и с ним уйду!
— Вы так уверены?! — хмыкнул Собеско.
— Конечно уверен! Я предлагаю вам сделку. Я прекращаю взрывы, в них больше нет нужды. Готов передать вам данные обо всех своих закладках. Соглашайтесь, Собеско! Под конец я подготовил несколько самых мощных сюрпризов. Только когда будете разминировать, привлеките нормальных специалистов с базы Запад — там есть кое-какие сюрпризы, которые могут стать для вас сюрпризами, хе-хе!
— А какова гарантия, что вы отдадите все закладки? Или они могут быть установлены на неизвлекаемость?!
— Хороший вопрос, — кивнул Форк. — Но не забывайте, я покупаю у вас свободу и богатство, а за такой товар я готов платить сполна и честно. В конце концов, ваша ведьма может подтвердить, что я не лгу. Верно?
— Верно, — подтвердила Ри. — Если вы сделаете все по правилам.
— А я так и сделаю, — ухмыльнулся Форк. — Хотите, дам вам пару координат в качестве жеста, так сказать, доброй воли? Там таймеры должны сработать уже через... м-м-м... двадцать минут. И пожалуй, с этими закладками справятся и ваши саперы. Только пусть знают, что красная кнопка не отключает механизм, а активирует заряд. А мы с вами подождем...
* * *
"Что происходит? — спросил я у Ри, когда Собеско закончил передавать распоряжения по имперскому эквиваленту мобильного телефона, спецназовцы опустили оружие, и на крыше наступила тишина. — О чем вы разговаривали?!"
"Люди Форка заминировали город, — кратко проинформировала меня Ри. — Сейчас он утверждает, что готов сдать нам все места, где заложены бомбы. Но он хочет уйти, забрав с собой тебя и все награбленное золото!"
"Понятно. Что вы намерены предпринять?"
"Пока ничего. У него действительно хорошая защита, так просто ее не сломаешь. И что-то вроде страховки на случай попытки захвата..."
"Предусмотрительный мерзавец, — оценил я, выслушав рассказ Ри. — У тебя есть варианты?"
"Скорее всего, придется его отпустить. Но я предлагаю провести слияние. Это значит — установить между нами более тесную связь. Тогда я, во-первых, буду всегда знать, где ты, а во-вторых, мы сможем объединять силы в случае необходимости. Так мы, наверное, сумеем его одолеть".
"Или обезвредить охрану. Все-таки четверо сразу — это для меня многовато. А с Форком я и сам могу управиться. Вам он нужен живым?"
"Наверное, да, но лучше нет. Слишком догадливый, гад!"
"Тогда рассказывай, что надо сделать. А то пауза, кажется, заканчивается"...
* * *
— Убедились что я не лгу? — самодовольно произнес Форк. — Теперь продолжим наш торг. Я хочу приобрести у вас право на свободный выход для своих людей. Без золота, увы. Как видите, я готов платить за допущенные ошибки. Вы подгоняете ко входу тентованный грузовик или фургон. Они выходят по одному, без оружия и газовых баллонов, с пустыми руками... ну, может, что-то захватят в карманах, но это ведь сущие пустяки, не так ли?! Они садятся на этот транспорт и уезжают. Вы их не преследуете. Где-нибудь в безлюдном месте они разбегутся и постараются затеряться. На этом наши договоренности закончатся. Дальше — каждый сам за себя!
— Чем же вы намерены за это расплатиться? — спросил Собеско.
— Кирстеном! — захохотал Форк. — Я сдам вам Кирстена! Пока он только митингует, вы ничего не можете с ним сделать, правильно? Он ждет моего сигнала, чтобы начать вооруженный захват власти — хотя бы в своем городишке, думая, что я снова собираюсь водрузить свой зад на президентское кресло! Видите ли, мы с ним договорились о сотрудничестве, но я уверен, он тут же объявит мне войну, чтобы стать вождем сопротивления узурпатору, то есть, мне, ха-ха! Я отправлю ему этот сигнал! Он подставится сам, и вам останется только ухватить его за шкирку и потащить в кутузку!
— Почему вы его топите?
— Очень просто! — Форк снова нехорошо рассмеялся. — С него начались все мои неприятности! Он протянул лапы к моим деньгам, из-за чего у меня и возникла необходимость убрать его! А вы этим воспользовались, и весьма ловко, ха-ха! Запомните, я никому не позволяю стоять между собой и деньгами! Поэтому лучше принимайте мои условия. А я, так и быть, удовлетворюсь тем, что у меня уже есть!
— Мы согласны, — быстро произнесла Ри. — Но вы принесете клятву по всем правилам!
— Пульт, — хмуро добавил Собеско, покосившись на подругу. — Тот, что взрывает бомбу в университете. Иначе у вас будет слишком большое искушение в конце концов нажать на кнопку.
— Не-ет! — Форк погрозил пальцем. — Я не отдам вам свою страховку! Но у меня есть лучшее предложение. Университет есть в списке закладок, которые я вам передам. Вам понадобится около часа, чтобы найти и обезвредить бомбу. А я дам вам другой пульт, который активирует заряд в моем собственном катере! Если вам не жалко земного гостя и прекрасного старинного здания с роскошным музеем, можете даже попробовать взорвать меня, ха-ха!
— Ладно, — после непродолжительной паузы сказал Собеско, переглянувшись с Ри. — Принимается. Делайте все, что положено сделать, и убирайтесь отсюда вместе с вашей бандой!
* * *
— Что за ...? — раздраженно спросил я, когда катер наконец-то поднялся в воздух. — О чем вы так долго беседовали и к чему пришли?
— Это я договаривался о свободном вылете для нас с вами... — Форк кратко и неполно рассказал мне о том, что я и так уже знал благодаря Ри. — Будет смешно, если они действительно попытаются меня взорвать! Я и в самом деле отдал им пульт от собственного катера, только не от этого! Тот, что они поднимут на воздух, спрятан на крыше университета, прямо под шпилем, и загружен парой сотен кило взрывчатки. Вот будет знатный фейерверк, хе-хе!
— И зачем вам были нужны эти бессмысленные преступления?! — не удержался я от возмущенного вопроса.
— Запомните, я никогда не совершаю бессмысленных действий! — недовольно произнес Форк. Он, очевидно, прекрасно уловил осуждение в моем голосе. — Во-первых, эту акцию я начал готовить еще полтора года тому назад, когда бывший президент Кирстен пригласил меня в правительство. Мне уже тогда было ясно, что рано или поздно у нас с ним возникнут... непреодолимые разногласия, а в Гордане нам двоим станет немного тесно. Во-вторых, это золото необходимо мне, чтобы подправить репутацию. Ведь Филлину я покидаю, увы, не победителем. Зато не с пустыми руками. Наконец, в-третьих, эта акция — мое послание вашим правителям. Возможно, они, как вы, станут воротить от меня нос. Но зато они должны будут по достоинству оценить мои организаторские способности и умение нарушать любые законы, когда это необходимо. А ведь, торгуя с вами новейшей космической техникой, я с точки зрения имперских властей стану преступником! Я пойду на очень серьезный риск, не забывайте об этом!
— Стало быть, мы перегрузим золото в ваш корабль и взлетим? — уточнил я
— Не-ет! — оскалился Форк. Теперь он напоминал особенно злого дядюшку Сэма. — Здесь меньше, чем пятая часть. А я хочу забрать все! Или почти все!
— Как?
— Пока я трепал языком, мои люди не бездействовали! Они перетаскивали золото на чердак, под крышу. Когда стемнеет, я вернусь за ним.
— Вы думаете, оно будет вас там ждать? — удивился я.
— Да, думаю! Перед уходом мои люди заблокируют хранилище и заминируют подвалы. Чтобы оценить потери, банкирам придется сначала туда попасть, а это будет совсем не просто. А после еще одного небольшого трюка, который я вскоре совершу, им, полагаю, станет не до того, чтобы устраивать на меня засады.
— Может, угомонитесь? — серьезно предложил я. — Обещаю отпустить вас подобру-поздорову.
Очевидно, это было ошибкой. Форк внимательно посмотрел на меня и вдруг отдал короткую команду на горданском. Клянусь, при этом его эмоциональный фон даже не изменился!
На этот раз я почувствовал опасность сзади и даже начал выстраивать вокруг себя что-то вроде брони, но не успел. В голове у меня словно бомба взорвалась.
Ну, неважный из меня боец, к сожалению.
На этот раз пробуждение было внезапным. Словно меня выключили там, в катере, а когда я включился снова, то обнаружил себя в незнакомом помещении, маленьком и слабо освещенном тусклой лампочкой под низким потолком.
Это очень сильно напоминало каюту космического корабля, а я лежал в ней на койке. К счастью, не связанный и полностью одетый.
Неужели пока я валялся в отключке, Форк стартовал и увел меня с Филлины?! Борясь с острым чувством досады и недовольства самим собой, я начал активно сканировать окружающее пространство и немного успокоился. Да, я нахожусь в космическом корабле, но он пока еще не в космосе, а на Филлине
И все же окончательно привел меня в чувство только прозвучавший у меня в голове обрадованный голос Ри.
"Костя! Ты пришел в себя! Я знаю, где ты! Мы придем тебе на помощь меньше, чем через стандартный час!"
"Погоди, — прервал я ее. — Как долго я находился без сознания?"
"Чуть больше стандартного часа. Мы не смогли отследить катер, но тебя увезли не очень далеко..."
"Что происходит в городе?! Форк говорил мне, что вернется за золотом, а чтобы ему не устроили засаду, сделает еще что-то, дабы вас отвлечь!"
"Пока все спокойно, — передала мне Ри после непродолжительной паузы. — Идет разминирование по переданной им схеме. Если он снова попробует появиться в банке, его там будут ждать".
"Хорошо, — мысленно кивнул я. — Теперь погляжу по сторонам. Кажется, я видел Форка где-то поблизости".
"Я буду рядом, — откликнулась Ри. — Если понадоблюсь, сразу приду на помощь!"
На несколько мгновений я отвлекся, разбираясь с новыми ощущениями. Моя мысленная связь с Ри стала сильнее и глубже. Теперь мы могли не просто обмениваться сообщениями, но и буквально смотреть на мир чужими глазами, проникать в чувства и воспоминания друг друга.
Правда, я не стал этого делать, остановившись даже не на пороге, а еще дальше. У хрупкой красавицы-"эльфийки" по шкафам была рассована, наверное, даже не дюжина, а целая сотня скелетов, и мне совершенно не хотелось, чтобы они стали выпадать наружу. Точно так же и Ри бережно отнеслась к моим секретам. Но все равно, такой степени взаимопонимания и, можно сказать, взаимопроникновения я не испытывал ни с кем и никогда в жизни. Вероятно, именно так должен был выглядеть "обмен разумов" у Клиффорда Саймака.
Так или иначе, взаимное изучение заняло у нас совсем немного времени. Закончив с ним, мы приступили к работе. В первую очередь следовало сориентироваться на местности.
Небольшой космический корабль был спрятан в неглубокой шахте, скрытой под хлипкой деревянной постройкой типа "сарай". Внутри него я различал шесть аур. Это были Форк, к моей тайной радости оказавшийся здесь, четверо охранников-филитов, один из которых так ловко меня вырубил, и женщина-кээнка, определенно Симаат.
Правда, каюта, в которой я находился, была заперта, а в смежном отсеке дежурил охранник, но такие незначительные препятствия не могли меня остановить. Замок недолго сопротивлялся отмычке, укрепленной у меня на ногте среднего пальца левой руки, а часовой, когда я проходил мимо него, неподвижно сидел, уставившись в стену бессмысленным взглядом.
Походя отправив его в сон, я двинулся дальше. Со вторым охранником оказалось еще проще. Он отдыхал, и превратить его чуткую дрему в глубокое беспамятство было минутным делом.
Оставались еще четверо. Все они находились в одном помещении, что было удобно. К тому же, дверь в рубку не удосужились запереть и даже закрыть, так что с помощью Ри я невидимкой просочился внутрь. Прежде чем что-либо предпринимать, мне хотелось послушать их разговор.
— ...на что вы рассчитывали?! — насмешливо спросил стоящий возле пульта управления Форк у сидящей в кресле под надзором двух охранников кээнки. — Допустим, вам даже удалось бы бежать. И что?! Вас сдал бы властям первый попавшийся филит!
— Пусть, — тихо произнесла Симаат, наклонив голову. — Мой долг — оставаться на этой планете.
— Чушь! Вы больше никому не должны! -рассмеялся Форк. — Гдоод мертв, "Семья" разгромлена, даже Совета Пятнадцати больше не существует! Империей правят Старая Змея Инноэне и бывший бунтовщик Суорд, а командование Космофлотом вручили гвардейцу принцу Кхаэро!
— Вы лжете! — красивое лицо "Покахонтас" оставалось по-индейски невозмутимым.
— Я лгу?! Да вы меня с кем-то путаете! Лгать и изворачиваться — это по вашей женской части, не так ли?! Я же всегда придерживаюсь правды, когда мне это выгодно. Вот, читайте! — Форк взял с пульта и протянул Симаат плоский предмет, похожий на планшетник. — Надеюсь, вы понимаете, что у меня не было бы ни времени, ни желания придумывать специально для вас эту лабуду!?
Симаат молча погрузилась в чтение. Я видел, как в ней темной волной поднимается отчаяние, и ждал. Форк тоже, хотя я даже сквозь защиту ощущал его нетерпение, а его пальцы отбивали неторопливый ритм по крышке пульта.
Наконец кээнка подняла голову.
— Что вы от меня хотите? — тихо спросила она.
— Вот это другой разговор! — Форк алчно потер руки, но тут же посерьезнел и перестал кривляться. — Симаат, вы мне очень нужны! Я хочу торговать с Землей. Напрямую, без посредников и от своего имени, а не как чей-то агент. — теперь "дядя Сэм" выражался как трезвый жесткий бизнесмен. — Для этого мне будут весьма полезны ваши знания земного языка и ваше умение обращаться с земными компьютерами...
Ого, отметил я про себя. Похоже, "агент Космофлота" Симаат — весьма разносторонняя и примечательная личность!
Ответ девушки я между тем пропустил. Но, очевидно, она отклонила предложение, потому что Форк принялся ее уговаривать.
— Вы, наверное, еще не до конца поняли свое положение, — сказал он, недовольно цыкнув зубом. — Для новых властей вы — провокатор и поджигательница войны. Может быть, такую мелкую сошку, как вы, не станут судить, но из Космофлота попрут, в этом уж можете не сомневаться!
— По-вашему, для меня это большая угроза? — чуть усмехнулась Симаат, у которой прежнее отчаяние все больше уступало место злости.
— Ах, да, с вашей профессией вы не пропадете и на гражданке! -вернул ей ухмылку Форк. — Устроитесь в какую-то конторку, выйдете замуж, а там и дети пойдут!... Если вы хотите именно такой судьбы, я вас здесь не задерживаю! Я предлагаю вам совсем иную жизнь! Богатство — я хорошо оплачиваю труд квалифицированных специалистов! Интересные задания, путешествия, полеты на Землю! Ну как, я убедителен?!
— Возможно, — Симаат непроизвольно облизала тонкие губы. — Значит, я нужна вам в качестве технического специалиста?
— Не только. Мне необходимо, чтобы вы привязали к себе землянина.
— Как?
— Это уж ваше дело! Мое — поставить задание. Он такой же чистоплюй, как и вы, — возможно, это поможет вам сблизиться. Хотите, так хоть спите с ним! Запомните: мне нужен личный космический пилот, знакомый с земной техникой. Поэтому ваше вознаграждение в очень значительной степени будет зависеть от его лояльности. Пусть сколько угодно фыркает и кривится, но работает на меня! Вы поняли?!
— Да, — очень тихо произнесла Симаат, опустив голову.
— Не слышу! Вы будете выполнять мои указания?!
— Да! — повторила она громче, с некоторым вызовом.
На месте Форка я бы ей не поверил. Но он, похоже, не слишком обращал внимание на чужие эмоции.
— Вот и славненько! — с довольным видом потер он руки. — А теперь мне надо срочно заняться делом, которое и так пришлось отложить из-за ваших выбрыков! Можете остаться и понаблюдать. Это интересно.
— Что вы хотите сделать?
— Хорошенько попрощаться с Горданой! — зловеще ухмыльнулся Форк, начавший что-то колдовать на пульте. — Отправлю им в подарочек несколько ракет с хорошей начинкой!
Ракет?! Вот какой трюк он имел в виду! Осторожно и медленно, чтобы не поднять шум раньше времени и не всполошить охранников, я начал продвигаться к пульту. С двумя филитами мы с Ри справились бы без труда, но оставался еще сам Форк с его проклятущей защитой!
— Ракеты?! — между тем потрясенно выдохнула Симаат. — Вы хотите запустить их по горданской столице?!
— Как вы догадливы! — Форк на мгновение обернулся. — Три штуки я нацеливаю на президентский дворец, он самый большой! По две достанутся Министерству внутренних дел и штабу Внутренней Армии. Восьмой я прихлопну эту мелкую лавочку — так называемое Министерство инопланетных дел. Хорошо б, если бы та парочка оказалась там, но это уже не в моей власти. А девятой, несработавшей, я попаду по Госбанку! Пусть они думают, что я пытаюсь замести следы!
— Вы сумасшедший! — ужаснулась Симаат. — Филлина — это имперская колония! Вам это не сойдет с рук!...
— Кого заинтересуют какие-то туземцы?! — презрительно бросил Форк.
— Все равно, ракетный залп отследят!
— Вы что, думаете, я запущу ракеты отсюда?! — хохотнул Форк. — Нет, установка находится совсем в другом месте. Просто она была заранее подготовлена к стрельбе, а управлять ею можно и дистанционно!...
Все! Готов, не готов — пора! Я сосредоточился, чувствуя, как ко мне присоединяется Ри. Двое охранников застыли неподвижными истуканами. Невидимые клещи сомкнулись на голове Форка и... бессильно соскользнули с нее. Защита выдержала даже нашу сдвоенную атаку.
Отдача пошатнула меня. Я подскользнулся на гладком полу и, пытаясь восстановить равновесие, потерял несколько решающих секунд. Мне удалось лишь отогнать его от пульта, но между нами находилось кресло со сжавшейся в комочек Симаат, а в руке Форка появился пистолет, направленный мне прямо в лоб.
— Какая неожиданность! — Форк был, как говорится, потрясен до глубины души, но не испуган. — Значит, не только ведьма, но и манипулятор. Это меняет дело... Константин, — неожиданно спокойно обратился он ко мне. — Я не хочу вас убивать, но если вы дернитесь или снова попробуете испытать мою защиту, я, не колеблясь, вышибу вам мозги. Вы поняли?!
— Понял.
Я скрестил перед собой руки, но пока ничего не предпринимал. Дистанция все-таки была великоватой для лазера. Я мог и не уложить его одним выстрелом.
— Си, начинайте отрабатывать свое жалование, — приказал Форк, не повышая голос. — Возьмите у охранника парализатор и пристрелите его!
Чуть покосившись на выбирающуюся из кресла кээнку, я понял, что записывать ее в союзницы было бы опрометчиво. Форка она ненавидела, а меня конкретно боялась, опасаясь, что я выведаю какие-то ее секреты.
Симаат осторожно коснулась одного из застывших охранников, а тот вдруг свалился на пол — даже не сгибаясь, как потерявшая равновесие кукла. Взгляд Форка на мгновение метнулся в сторону.
Бой! Мой палец пронзила знакомая боль от мгновенного ожога. Я попал ему именно туда, куда целился, — в руку, державшую пистолет. Непроизвольно дернувшись от лазерного ожога, Форк выпустил его. В этот момент я атаковал, а поддержка Ри удвоила мою силу и реакцию.
Проклятое кресло и сейчас мне помешало, но я все-таки дотянулся до Форка, отбросив его еще дальше от пульта. К сожалению, в последний момент он увильнул, поэтому у меня не вышло не то что нокаута, но и нокдауна. Пока я перескакивал кресло, он успел оправиться и сам кинулся на меня.
Пришлось мне не сладко. Я был моложе и сильнее, но Форк оказался более опытным и умелым драчуном, знакомым со всякими приемчиками.
Однако мне все-таки удалось перевести схватку в партер, а там я понемногу одолевал противника. Вопрос заключался лишь в том, кто успеет раньше, — я ухитрюсь снять накладку с ногтя мизинца и отправлю Форка спать или Ри найдет брешь в его хитроумной защите.
Внезапно прямо у меня над ухом раздался хлопок выстрела. Это Симаат, о которой мы забыли в пылу схватки, добралась не до парализатора, а до упавшего на пол пистолета.
Ненависть все же оказалась более сильным чувством, чем страх. Защита Форка неожиданно пала, и мы с Ри с размаху влетели внутрь словно во внезапно распахнувшуюся дверь. И надо было приложить все усилия, чтобы успеть выбраться из распадающегося разума умирающего.
Ох, ну и погано же иногда чувствовать себя победителем! Я с трудом принял сидячее положение, обхватив руками гудящую голову. Палец, пострадавший при лазерном выстреле, дергало и жгло. Впрочем, Форку, лежащему на полу с пулей в башке, явно пришлось еще хуже.
Кстати, а где сама ...? Симаат стояла в двух шагах от меня с напряженно решительным лицом. Пистолет в ее руках совсем не дрожал и теперь был направлен в мою сторону. Причем, бояться меня она отнюдь не перестала.
— Большое спасибо вам, — мягко обратился я к ней, отнимая руки от головы и мимоходом сдвигая накладку с ногтя мизинца. — Вы мне очень помогли!
— П-пожалуйста, — немного нервно отозвалась она. — Только очень прошу вас: не надо пытаться залезать ко мне в голову!
Судя по ее вихрящимся эмоциям, кээнка находилась на грани истерики. Интересно, Симаат с пистолетом — это хуже или лучше, чем обезьяна с гранатой?! Блин, какой вздор я несу...
— Я ни в коем случае не коснусь вашего разума, — совершенно искренне заверил я ее. — Обещаю вам, что никогда не попытаюсь проникнуть внутрь вашей очаровательной головки и другим закажу! Да и не в том я, признаться, сейчас состоянии. Помогите, пожалуйста, мне встать!
Резко меняя тон на приказной, я, безусловно, рисковал, но не ошибся. Симаат машинально протянула мне руку, но тут же, опомнившись отпрянула, продолжая держать меня на прицеле. Однако я успел ее коснуться. Глаза кээнки закрылись, и она начала медленно оседать. Я едва успел ее подхватить. Пистолет выпал из ослабевшей руки.
Ну вот, теперь только осталось дождаться обещанной поддержки...
"Ри, где вы там? Скоро будете?..."
На самом деле мне пришлось ждать их почти час. Как выяснилось, Форк устроил себе убежище в такой глуши, где даже не было нормальных дорог. Но в конце концов они прибыли, после чего началась долгая и утомительная, но весьма увлекательная процедура сбора и оприходования трофеев.
Для меня, правда, самым важным делом был поиск собственных вещей. Обыскав каюту Форка, мы отыскали мой вирт, запрятанный в специальный изолирующий контейнер, пакет документов, который я получил в качестве уплаты, а заодно и сам товар, включая один из бонусных контейнеров.
Два других, как сообщила мне Ри, так и остались в мини-катере, брошенном на старом аэродроме. Похоже, Симаат, если она доставляла груз в одиночку, так и не удалось извлечь их из багажника.
Интересно, почему Форк, раньше так беспокоившийся о бонусе, вдруг отнесся к нему так наплевательски? Может, думал забрать его позже, перед самым отлетом, а может, шампанское предназначалось тому, кого уже не было в живых, например, самому Гдооду или кому-то из его помощников? Ответов на эти вопросы у меня не было, да я и не рассчитывал когда-либо их получить.
Назад мы с Ри и еще несколькими филитами летели в катере Форка. За золотом прибыл инкассаторский броневик, остальное имущество забрали вертолеты. В один из них погрузили охранников, которых никто не спешил выводить из искусственной комы, и спящую Симаат.
К агентше Космофлота я испытывал двойственные чувства. С одной стороны, выбирая между Форком и мной, она встала на мою сторону, и я ей был за это признателен. С другой стороны, за привлекательным фасадом скрывалось слишком много грязноватых тайн и тайнишек, да и действовала она порой уж слишком расчетливо. Даже соблазнить меня она пыталась, скорее, по долгу службы.
В Реперайтер мы вернулись уже вечером. Кризис еще не завершился. В Зейгалапе продолжались бодания с экс-президентом Кирстеном, похоже, всерьез ожидавшим, что после сегодняшних событий главное кресло страны снова станет вакантным. Меня успокаивало лишь то, что миндальничать с ним и его сторонниками никто особо не собирался. Гордана была подлинно демократической страной, так что нарушителям порядка светили нехилые сроки по Закону о бунтовщиках, по иронии судьбы принятому по инициативе Кирстена.
Однако в столице уже дали отбой тревоги. Это выразилось, в частности, в том, что на ужин к нам в Министерство пришла Рита, успевшая сменить военную форму на красное платье, памятное мне по встрече Нового года.
Судя по тому, что весь вечер между ней и Кеном словно невидимые искорки проскакивали, все у них было нормально. Из-за стола они встали первыми, причем с такими откровенными намерениями, что мне даже стало неловко за Ри, оставшуюся "третьей лишней". Затем нас покинули Билон с Орной, и мы остались одни.
— Нет, я не ревную, — ответила Ри на невысказанный вопрос. — Это глупо. Они давно знакомы друг с другом, а рано или поздно Рита уйдет со службы, выйдет за него замуж и родит ему детей. Я и так счастлива, что они приняли меня.
Я молча кивнул. Видя чужие эмоции, я мог безошибочно определять характер любых личных отношений и даже начал привыкать к такому всеведению.
Поэтому меня не удивило предложение Ри.
— Если хочешь, можешь пойти со мной, — произнесла она, немного отодвинувшись от стола и положив ногу на ногу, чтобы я увидел.
К ужину она надела мини-юбку и что-то типа нейлоновых чулок или колгот, так что мне открылся весьма привлекательный вид.
Я не стал спрашивать, точно ли она этого хочет. Это я видел сам и не сомневался, что Ри тоже прекрасно видит мои желания.
— Будет неудобно перед Кеном, — произнес я вслух то, что меня действительно волновало. — И ты ведь его любишь.
— Люблю, — согласилась Ри. — Просто понимаешь, в нашей культуре более терпимо относятся к мелким развлечениям на стороне. Кроме того, — ей не хотелось говорить, но она пересилила себя, — есть еще один нюанс. Вами, мужчинами, легче всего манипулировать с помощью секса и во время секса. Ослабляется контроль... очень сильно. Поэтому когда тебе предлагают... будь осторожен. Но я...
— Хочешь немного изменить мои настройки? — пришел я ей на помощь.
— Да... У нас вышло слишком полное слияние. Для этого надо быть... по-настоящему одним целым. Но с нами это невозможно. Кен... он не только дал мне новую жизнь, но и спас меня от самой себя... И у тебя есть... та, кто тебе сильно нравится.
— Ты уверена?! — сердце у меня вдруг забилось сильнее.
— Конечно, — улыбнулась Ри. — Это ведь себя самого нельзя увидеть, а со стороны все сразу заметно.
Вроде бы, все было уже произнесено, но я медлил. Ри еще не все сказала.
— Да, ты прав, — вздохнула она. — Слияние — это еще и полная открытость друг перед другом. У меня есть тайны... Я не хочу, чтобы ты их знал. Да и я сама когда-нибудь не удержусь и попытаюсь проникнуть в твои секреты. Лучше не доводить...
— Как говорят у нас, останемся друзьями, — кивнул я.
И встал, первым протянув ей руку. Все-таки Ри в личине здорово походила на Лив Тайлер, а эта актриса мне всегда нравилась, еще со времен "Ускользающей красоты".
Эта ночь, думаю, запомнится мне очень надолго. Все-таки понимать партнера без слов, да еще улавливать ощущения друг друга — это... нечто!
Похоже, не только я завелся, как, наверное, никогда раньше, но и Ри потеряла над собой контроль. Во всяком случае, к настройкам мы приступили, когда все закончилось, и делали это вместе. Мы сохранили возможность дальней мысленной связи, но закрылись от взаимного проникновения мыслей и чувств. Впрочем, мы все равно знали, что навсегда останемся близкими, даже родными друг другу людьми.
А следующим утром меня ждало возвращение на Остров и дальняя дорога через океан в составе пятерки истребителей.
Элльи при виде меня фыркнула и гордо отвернулась, очевидно, поняв неким женским чутьем, что прошлую ночь я провел не один. Мне было нечего ей сказать, да и, признаться, меня одолевали совсем другие заботы.
Уже завтра возле временной столицы Чинерты города Нагисса должен был совершить посадку космический корабль со старшим офицером Роором на борту. Вне всяких сомнений, меня ждала скорая встреча с ним, и я подозревал, что она будет нелегкой.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|