Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Отупляющие глаза


Автор:
Опубликован:
17.01.2017 — 17.01.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Кэрол, офис-администратор психотерапевта, крайне недовольна строгим дресс-кодом, который установил для нее начальник. Причем с каждым днем возникают все новые и новые требования к ее внешности, а она почему-то не в силах сказать "нет".
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Отупляющие глаза


DISCLAIMER: The following is a work of fiction and any resemblance between characters in this work and actual persons living or dead is entirely coincidental. This work contains scenes of explicit sex between adults and is intended for the entertainment of adults only. If you are offended by depictions of adult intercourse or if you are less than the age of majority in your jurisdiction please do not read or download this file. Because this is a fantasy, characters in this work engage in unprotected sex in a universe where AIDS and other sexually transmitted diseases do not exist. In reality sex without protection is unwise and nothing in this work should be taken as condoning such activity, or any of the other activities depicted herein.

BIMBO EYES

By Downing Street (dowstreet@yahoo.com)

Отупляющие глаза.

— Да этот мужик совсем оборзел! Что он себе позволяет! — Кэрол носилась из стороны в сторону по комнате, шипя сквозь зубы. Как он смеет указывать, как ей одеваться!

— Больше никаких брюк на работе, пожалуйста, мисс Декслер, — сказал он этим своим мерзким, хорошо-поставленным голосом. С таким чувством охрененной собственной правоты, — Я считаю, штаны не являются подобающей одеждой для профессиональной офисной сотрудницы. Только юбки, пожалуйста, отныне и впредь.

Кэрол откинула от лица свои длинные черные волосы и скривила гримасу. Только юбки? Да в каком тысячелетии он застрял, бога ради? Она почти никогда не носила юбок на работу — только брюки. А будучи не на работе, не вылезала из джинсов. С чего вдруг она должна забросить свой полный брючных костюмов шкаф ради какого-то унизительного старомодного дресс-кода?

Кэрол чуть было не сказала ему это в лицо, прямо там. Ей не слишком нравился ни этот ее начальник, ни сама работа. "Офис-администратор психотерапевта" — звучало внушительно, но Кэрол знала, что на самом деле это было всего лишь красивое обозначение секретарши. Ну да, ей доверили упорядочивать личные дела пациентов. Какая честь! Стоило сказать, куда ему стоит засунуть эти папки.

Но было что-то необычное в его манере пристально смотреть на нее во время разговора. Доктор Раппорт обладал внушительной фигурой и аурой солидности и уверенности. На его лице с квадратной челюстью и высоким лбом, находились самые глубокие, самые темные глаза, что она видела. Когда он смотрел на нее, его черные брови нависали над глазами, словно подпалины от огня, бушевавшего внутри. Она неожиданно начала смотреть ему прямо в глаза, когда он взглянул на нее, и постепенно ее затягивало все глубже и глубже в эти бездонные омуты.

Он просто сказал ей коротко, вежливо, что носить штаны на работу не разрешается, все время непрерывно удерживая ее на месте этим неморгающим взглядом. Это замечание повергло Кэрол в ступор. Она просто не знала даже что сказать, настолько она была возмущена. Она лишь проворчала что-то неразборчивое и тихо выскользнула из кабинета. Теперь она носилась взад-вперед по комнате, раздумывая, не стоит ли ей просто уволиться.

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Не надо психовать. Она работает здесь всего три недели. Недавно приехав в город, она совсем не хотела вновь испытывать стресс поиска работы. Она переехала сюда, чтобы оказаться как можно дальше от своего бойфренда-тирана. При всей своей показной любви и поддержке, он постоянно заставлял ее делать вещи, которые ей не интересны, особенно в постели. А еще он непрестанно уговаривал ее сексуально одеваться. Кэрол подозревала, что его интересовала только ее модельная внешность, но никак не ее человеческие качества, и уж тем более ее интеллект. И тут еще такое от начальника!

"Хорошо," — согласилась черноволосая красавица, — "Я спокойно отнесусь к этому. Пока сделаю вид, что ничего не было. Я слишком рассержена сейчас, чтобы спорить с ним. Завтра утром поговорю с этим доктором Раппортом. Я уверена, он разумный человек, в конце концов"


* * *


* * *

— С меня хватит! — громко произнесла Кэрол три дня спустя. Она вновь была на своем рабочем месте, нарезая круги между стеллажами и дорогой мебелью, — Да кем он себя возомнил? Он думает, что может вот так вот приказать мне накраситься? Да пошел он куда подальше! — она резко остановилась и плюхнулась в кресло.

"То есть, я уже пошла на достаточные уступки," — мысленно продолжала она, посмотрев на свою длинную серую юбку, — "А теперь я вдруг "не соответствую профессиональному образу" без помады?"

"Надо было просто послать его на хрен" — подумала она. Надо было просто уволиться, сразу же. Почему она этого не сделала? Может дело в этих его глазах? Они всегда лишали ее уверенности. Она почти ощущала его глаза, сверлящие ее, как лазеры. Она никогда не могла нормально соображать, когда он так на нее смотрел.

"Стоит ли оно того?" — задумалась она. Ну да, мужик он может и немного странноватый, но зарплата все же хороша. Вообще-то, даже очень хороша — тут ей точно грех жаловаться. И стоит признать, он был хорошим психотерапевтом. У него было огромное количество клиентов, и, похоже, в основном — женщин. Все они не говорили о нем ничего, кроме самых теплых слов. Она вздохнула и поднялась на ноги. Она изучила себя в зеркало. Может немного теней не повредит... И помады...


* * *


* * *

Спустя несколько дней, как-то утром, дверь кабинета доктора Раппорта с грохотом захлопнулась вслед за выскочившей оттуда Кэрол. Она постояла немного в коридоре, задыхаясь от возмущения. Она миновала холл, где ожидали приема несколько ярко-одетых молодых женщин, и скрылась в своем кабинете.

На сей раз это зашло слишком далеко! Нет, вы только представьте, он сказал, что ей не следует носить ничего черного! Это уже не просто дресс-код, это уже черт-знает-что! Впору судебный иск подавать! Кэрол бухнулась на диван, затем снова вскочила, слишком раздраженная, чтобы сидеть на месте. "Ну не надо," — уверяла она себя, — "он не мог это сказать серьезно." Черный цвет сейчас носит каждая вторая женщина. Черный — простой, привлекательный, универсальный цвет. Черная одежда составляла основу всего ее гардероба. И теперь доктор Раппорт говорит, что она не должна носить ничего черного, кроме туфель. Да за кого он ее принимает?

Она поймала краем глаза свое отражение в одном из обрамленных тяжелыми рамами зеркал на стене. Ну хорошо, мысленно согласилась она, может быть, этот наряд немного мрачноват: черная кофта поверх черной макси-юбки, черные колготки и легкие черные туфли. Может быть немного траурно это все выглядит, в комплекте с ее черными как смоль волосами, но чего же так ее отчитывать за это? Однако, доктор Раппорт именно это и сделал:

— Мисс Декслер, вы не способствуете созданию правильной атмосферы для психотерапии. Черная одежда — абсолютно неприемлима для этого офиса, мы тут имеем дело с морально-травмированными людьми. Черный цвет — уныл и депрессивен. Пожалуйста, избавьтесь от него. Полностью. Отныне, я ожидаю от вас появления в ярких, радостных оттенках все время. Вы не будете носить ничего черного, кроме обуви. Вы поняли меня? Ничего черного.

"Это же идиотизм!" — подумала Кэрол. "Я не собираюсь проводить тотальную смену всего моего гардероба лишь из-за каких-то детских представлений этого хмыря о веселых цветах. Может он хочет еще, чтоб я волосы перекрасила?" Она немного подалась вперед, нахмурившись при виде себя в зеркале. Она открыла косметичку и подкрасила стершуюся помаду на губах...


* * *


* * *

С утра, Кэрол стояла у шкафа, с уже нанесенным макияжем, но полностью обнаженная, и пыталась найти вещи, соответствующие требованиям доктора Раппорта. "Яркие и радостные" — это исключало почти всю ее одежду. Она нахмурилась, злясь на себя, не меньше, чем на своего начальника.

Почему она должна терпеть этот шовинистический бред? Какая разница в каких цветах она ходит на работу? Внезапно до нее дошло, что правила доктора Раппорта не позволяют ей носить даже черные колготки. Она громко застонала от фрустрации. Это значило, что все ее колготки больше непригодны.

Она помедлила мгновение, раздумывая. Он ничего не сказал о нижнем белье. Охваченная мятежным духом, она прошагала к комоду и извлекла простой черный лифчик и такие же трусики. Она надела комплект белья и посмотрела на себя в зеркало. Вот так, теперь она сможет надеть что-то черное. Доктор Раппорт никогда не узнает.

Спустя пару секунд ее довольная ухмылка начала угасать. Черный лифчик может просвечивать через блузку. Он сказал — ничего черного. Ничего, кроме туфель.

Ничего.

Она помялась немного, переступая перед зеркалом с ноги на ногу. Посмотрела на свое отражение. Она представила суровый взгляд доктора Раппорта. Ничего черного. Она быстро расстегнула застежку лифчика и сорвала его, затем стянула трусики. Шепотом выругалась. Однако испытала при этом некоторое облегчение.

Снова оставшись в костюме Евы, она помедлила немного, чтобы рассмотреть свое тело. В целом, ей весьма нравилось то, что она видела. А уж мужчинам это и подавно нравилось. Ее миниатюрная фигура подчеркивала мягкую округлость ее ягодиц, и заставляла ее внушительную грудь выглядеть еще больше. Она всегда приучала себя держать спину прямо, не скрывая своих форм. С удивлением, она заметила, что сейчас ее соски были твердыми, непонятно отчего. Она осторожно прикоснулась к одному из них и ощутила острый разряд сексуальной энергии, неожиданно сильный.

Она тут же убрала руку, хоть ей и хотелось продолжить. Сейчас было не время для этих развлечений. Она вернулась к шкафу и продолжила поиски подходящей рабочей одежды. В конце концов, она остановилась на простом бежевом костюме и светлом белье. Все еще хмурясь, она вышла из дома.


* * *


* * *

"Что-то происходит," — решила Кэрол в середине дня в понедельник. Она сидела за своим большим столом в углу обширной приемной, где две клиентки доктора Раппорта дожидались своих сеансов. Одна из них, какая-то большая начальница, все время говорила с кем-то по мобильному. Кэрол посмотрела на эту женщину, уверенно и прямо сидящую на диване в своем строгом черном костюме. Ее охватила досада: эта клиентка носит черное, почему ей нельзя?

Кэрол потеребила ткань своего свободного платья с цветочным узором. Она приобрела его в выходные, когда стало очевидно, что текущее содержимое ее гардероба ну просто никак не соответствует специфическим требованиям доктора Раппорта. Вообще-то, она купила тогда сразу несколько платьев и других вещей — гораздо больше, чем собиралась. Немного увлеклась, наверное.

Платье было длиной примерно до икр, и довольно удобным. Однако, Кэрол затратила изрядное количество времени, пытаясь найти именно такое платье — без малейших элементов черного цвета. "Я выгляжу, как ходячая цветочная клумба" — кисло подумала она. И, тем не менее, доктор Раппорт все равно был недоволен. Он велел ей — как бишь он выразился — "создать более женственный облик". Кэрол непонимающе посмотрела на него.

— Завязывайте с этими унылыми длинными юбками, — буднично сказал он, небрежным жестом руки предав порицанию и ее платье и ее саму, — Я удивлен, что вы на них не спотыкаетесь. Мисс Декслер, я уже пытался донести до вас мысль, что я ожидаю от вас оптимистичного, бодрого, стильного поведения в этом офисе. У вас что, совсем нет обуви на каблуках? Подумайте о клиентах, мисс Декслер. Очень важно, чтобы мы создавали доброжелательную и радостную атмосферу.

Это определенно было совсем ненормально. Почему она не посоветовала ему пойти убиться об стену прямо там? Он ведь по сути прямо велел ей носить только короткие юбки. Да за кого он ее принимает, за свою рабыню? Тут что-то не так.

Дело в его глазах, решила она. Что-то в его глазах. Их взгляд был таким... уверенным. Она почти могла ощутить взгляд этих глаз прямо в своем мозгу: сверкающие, горящие, затягивающие ее все глубже и глубже и глубже и... Она потрясла головой. Этому надо положить конец немедленно. Она ни за что не будет покупать новой одежды в ближайшее время — особенно после того, как ополовинила счет своей кредитки в прошедшие выходные. И уж точно она не станет сверкать ногами ради развлечения своего обнаглевшего начальника. Никогда.

Однако, она не могла выбросить это из головы. Мысль о приобретении более женственной одежды была странно-приятной. Может быть, она хотела вновь испытать это чувство — необычное радостное волнение, которое она ощутила во время своего шопинга в субботу — радость от осознания того, что она изменяет свой имидж, осовременивает свой гардероб, делает себя женственной и привлекательной. Это чувство заставляло ее примерять все новые и новые вещи, когда она знала, что пора уже остановиться. Это чувство заставляло ее соски напрягаться, а ее трусики увлажняться. Это чувство заставило ее, вернувшись домой, бросить все покупки на пол, немедленно ринуться в душ, и бешено мастурбировать там, доведя себя до чудесного громкого оргазма под струями воды. С тех пор каждое утро начиналось для нее с таких приятных водных процедур.

Она поерзала в кресле. Она не собирается больше поддаваться этим диким позывам. Она просидит здесь весь день. Она взглянула на часы: почти двенадцать. Она могла бы сходить в магазин на перерыве; может быть, по-быстрому купить что-нибудь. Но она не будет этого делать. Не будет. Она сжала кулаки.

— Твою-то мать! — громко прошипела она. Клиентки удивленно подняли на нее глаза. Кэрол схватила сумочку и стремглав выскочила за дверь.


* * *


* * *

Каблуки Кэрол звонко цокали по кафельным плиткам. Она вышагивала по аллее супермаркета, кидая в тележку упаковки и банки, не смотря даже на этикетки. "Что со мной?" — мысленно спросила она. — "Почему я не могу остановиться?" Она поймала взглядом свое отражение в витрине и автоматически начала прихорашиваться. "Прекрати!" — закричала она про себя.

Но она хорошо смотрелась, это нельзя не признать. Ее голубой топик гармонировал по цвету с облегающей бедра мини-юбкой и заставлял ее сверкать своим пупком при каждом поднятии руки. Дымчатые колготки облегали ее стройные ноги, подчеркнутые изящными темно-синими туфлями. Ничего черного, разумеется. Почему она так нарядилась для похода за продуктами? И что еще хуже, почему это доставляло ей столько удовольствия?

Она притягивала к себе взгляды каждого мужчины в магазине с того момента, как вошла в торговый павильон. Она сама следила за всеми этими наблюдателями краем глаза. Она шла подчеркнуто медленно, давая всем хорошую возможность как следует полюбоваться. Это повышенное внимание нравилось ей — слишком нравилось. "Это ненормально," — одернула она себя. — "Доктор Раппорт что-то делает с моей головой."

В отделе консервов она заметила работника супермаркета, выставляющего товар на полки. Это был молодой парень, вероятно не старше двадцати лет. Разумеется, он, как и все, пожирал глазами ее ноги. Поддавшись импульсу, Кэрол повернулась к нему спиной и медленно наклонилась к нижней полке. Она уделила довольно много времени тщательному изучению многочисленных этикеток. Когда она наконец распрямилась и обернулась, продавец глазел на нее изумленно распахнутыми глазами. Кэрол прекрасно знала, что ее миниюбка в таком положении ничего не прикрывала. Она приветливо улыбнулась пареньку и прошагала мимо него в соседний отдел.

Зайдя за угол, она остановилась и закусила губу. Она не могла понять, почему она продолжала эти провокационные выходки. И почему ей это так нравилось. К ее лицу прилил румянец.

Мимо прошла молодая женщина, одетая в футболку и выцветшие джинсы с кедами. Кэрол должна была быть одета так же, она знала это, — всего лишь для визита в супермаркет. Но она больше не носила джинсы, даже дома. В течение двух недель с последнего выговора от доктора Раппорта, она уделяла все больше и больше времени своей внешности, поддерживая яркий, радостный образ. И еще больше времени уходило на проверку мужской реакции на ее внешность. Вчера она потратила почти час на подготовку к пятиминутной прогулке до соседнего магазина за углом.

Это все доктор Раппорт, он что-то делал с ней, она была в этом уверена. Она должна сопротивляться. Несколько дней назад она отнесла все свои юбки и платья в ателье, чтобы их укоротили. Сильно укоротили.

Кэрол добралась до кассы и начала выгружать свою тележку. На журнальной стойке рядом с кассиром лежал последний выпуск "Еженедельной Мыльной Оперы".

— Нет! — воскликнула вслух Кэрол, громче чем хотела, — Я не буду, нет!


* * *


* * *

Она сидела в комнате отдыха во время обеденного перерыва, смотря новости по небольшому телевизору, стоявшему там, как вдруг зашел доктор Раппорт. Стараясь соответствовать его предпочтениям об одежде, она была одета в довольно короткий персиковый сарафан и белую водолазку.

— Это еще что? — спросил доктор Раппорт, указывая на экран, — Вряд ли как-то связано с вашей работой, не так ли? — как всегда, он был абсолютно спокоен, уравновешен и самоуверен, стоя перед ней в своем дорогом костюме.

Кэрол замерла, не донеся до рта вилку с салатом.

— Новости? Не связаны? Извините, но я не очень понимаю...

Он повернулся к ней, приковав к месту своим суровым взглядом.

— Мисс Декслер, никакой реальной информации об окружающем мире нельзя получить из этого собрания шести-секундных фрагментов, сопровождаемых размытыми картинками мест, в которых вы никогда не бывали. Если уж хотите смотреть этот ящик, уж лучше смотрели бы сериалы в конце концов. От них — и то больше пользы.

Она открыла рот от возмущения.

— Сериалы! Вы хотите, чтобы я смотрела мыльные оперы?! Да какого...

— Ну ладно, не надо так горячиться, — примирительно сказал он, — Многие мои клиентки являются домохозяйками. Они смотрят эти сериалы, и им они нравятся. Вам тоже следует посмотреть, чтобы вы могли поддерживать разговор с клиентками и помочь им чувствовать себя уютнее.

Он опять использовал свои глаза. Кэрол ощутила, как мурашки забегали по ее коже. Она не позволит ему вторгаться в ее самое личное пространство. Только не на этот раз.

— Мне кажется, я могу сама решить, что мне смотреть по телевизору, — ледяным тоном ответила она. Он развернулся и вышел, ничего не сказав. Кэрол отпраздновала маленькую победу.


* * *


* * *

И вот сейчас она стояла в супермаркете, при полном параде, и таращилась на бульварный журнал, словно он был для нее персональным оскорблением. Она взяла один экземпляр с витрины. "Я не стану этого делать!" — рявкнула она на себя. Нет! Она сжала кулаки, сминая журнал в руках. Она не позволит так с собой обращаться.

Она снова взглянула на обложку. "Выйдет ли Аманда за Джоша?" — гласила надпись. Кэрол тихо выругалась. Она швырнула журнал на кассовую ленту, вместе с остальными покупками. Сгорая от стыда, она ощутила, как к ее лицу приливает краска. А ее трусики снова были мокрыми.


* * *


* * *

В приемной сидели клиенты, но Кэрол было не до них. Она меряла шагами комнату отдыха, вышагивая от стены к стене с максимальной скоростью, возможной на ее высоких каблуках. То есть — не слишком быстро. На экране большого нового телевизора возле дивана разворачивалась очередная серия одного из ее сериалов.

Она должна остановить все это. Сегодня, сейчас, пока это не зашло слишком далеко. Она должна решительно поговорить с доктором Раппортом. Она должна сказать ему, что не собирается терпеть... этого — того, что он с ней делал, что бы это ни было. Может быть, ей стоит вообще уволиться. Она присела на минуту. Край ее мини-платья задрался до самого верха ее бедер. Платье было сильно обтягивающим и ярко-розовым. Его дополняли золотистые колготки в сеточку и белые босоножки на платформах с ремешками из прозрачного пластика.

Весь наряд был просто возмутительно-вызывающим. Она практически светилась в темноте как гирлянда. Она ненавидела эту одежду. Мужики пялились на нее весь день, куда бы она ни пошла. И это уже изрядно разгорячило ее. Она сжала бедра и с трудом подавила позыв просунуть ладонь между ног.

Она снова вскочила на ноги и шагнула к одному из зеркал. Ее сережки были большими розовыми кольцами, под стать ее платью. Ее прическа и макияж были тщательно и идеально подобраны в соответствии с одеждой. Как и в любой другой день, включая выходные. Она машинально потеребила прядь длинных черных волос. Она с недавнего времени перестала делать ежемесячную стрижку. Мысль об укорачивании своих волос внезапно стала ей отвратительной.

"Я должна сопротивляться этому..." — снова сказала она себе. "Он что-то со мной делает, гипнотизирует меня, или еще что... Он пытается превратить меня в какую-то секс-куклу." Она критически осмотрела свое отражение. Она выглядела исключительно соблазнительно, супер сексуально, абсолютно непрофессионально. Она выглядела как... как... как гламурная шлюха. "У него ничего не выйдет!" — громко заявила она. Она — умная женщина с высшим образованием. Она не позволит этому негодяю огламурить ее. Что бы он ни делал с ней, она положит этому конец.

Последние недели проходили как в тумане. Она помнила безумные шопинг-набеги, долгие часы, уделенные приведению себя в надлежащий вид перед зеркалом, стремительно гаснущий интерес к любым телепрограммам, кроме мыльных опер и дешевых развлекательных шоу. Она не надевала кроссовок несколько недель. Вчера она проводила уборку в своей квартире, одетая лишь в нижнее белье и пару туфель на шпильках. Как-то вечером, пару дней назад, выпив лишнего, она в порыве злости схватила всю свою старую черную одежду и выкинула в мусорный контейнер за домом. Она не могла себе простить этого наутро. Однако, гораздо больше она переживала о том, что вышла на улицу ненакрашенная.

Ей становилось все труднее появляться на публике, не одевшись перед этим как можно сексуальнее. Еще труднее было игнорировать шокированные и плотоядные взгляды, которые со всех сторон обрушивались на нее, когда она вышагивала по улицам в своих ярких разноцветных мини и высоких каблуках. Она сгорала от стыда, так откровенно выставляя себя напоказ, однако мужское внимание возбуждало ее как 16-летнюю школьницу.

Она вообще возбуждалась слишком легко — противоестественно легко. Несколько дней назад она как-то заехала на заправку. Заправщик неотрывно пялился в глубокий вырез ее кофточки. Кэрол улыбнулась ему, а затем уронила ключи от машины, специально чтобы ей пришлось наклониться за ними. Заправщик тяжело сглотнул ком в горле, глядя на это выпученными глазами. Это маленькое происшествие настолько распалило Кэрол, что она была вынуждена вскоре остановиться на обочине, запустить обе ладошки в свои блестящие колготки и порукоблудить минут десять. Доведя себя до оргазма, она почти видела перед мысленным взором одобрительно глядящие на нее глаза доктора Раппорта.

Она продолжала смотреть на себя в зеркало. "А сиськи тоже ничего" — самодовольно признала она. — "Мужики всегда на них таращатся." Она тяжело выдохнула и остановила свою руку, которая теребила край платья, медленно подбираясь к промежности. "Прекрати!"

Это должно прекратиться. Прямо сейчас, прямо здесь. Сейчас она уверенно зайдет в кабинет доктора Раппорта и напишет заявление об увольнении. Она не позволит себя огламурить!


* * *


* * *

Двадцать минут спустя, Кэрол вывалилась из кабинета доктора Раппорта, хватаясь за стену. Елки-палки, да что случилось?! Почему она просто не уволилась, как собиралась? Это опять его глаза. Надо было не позволять ему смотреть на нее. Блин, блин, блин!...

Доктор Раппорт заметил недовольство Кэрол. Он ласково и с участием посмотрел на нее. Сказал ей, чтоб она не беспокоилась, что все будет хорошо. Кэрол попыталась было что-то возразить, но доктор Раппорт поднял руку и Кэрол не нашла смелости прерывать его. Мягкая доброта словно излучалась его темными глазами, этими всепоглощающими, бездонными глазами, что затягивали ее все глубже и глубже, вниз, вниз, до тех пор, пока она не начала ощущать себя медленно плывущей, погружающейся на дно этих бесконечных омутов теплой темноты...

— Откровенно говоря, моя дорогая, мне кажется, ты слишком много волнуешься, — сказал он, — Тебе следует немного расслабиться. Научись воспринимать жизнь несколько проще.

— Но... — начала было Кэрол, однако он заставил ее замолчать мягким жестом.

— Поверь мне, Кэрол. Тебе будет гораздо проще смотреть на мир с улыбкой, если твоя голова не будет забита угнетающей мрачной ерундой, которую ты видишь в новостях. Тебе надо вести себя более легко и жизнерадостно. Попробуй, скажем, почитать комиксы вместо своей газеты. Ты — привлекательная молодая женщина, ты должна наслаждаться жизнью. Будь чуть менее серьезной. Ты сразу почувствуешь себя лучше, да и клиенты это тоже оценят.

Кэрол прислонилась спиной к стене коридора, с трудом держась на ногах. Смотреть на жизнь проще? Перестать волноваться? Вот так вот просто? Чушь какая-то! Он продолжает играть с ее сознанием. Надо бежать отсюда. Срочно, пока он не нанес ей непоправимого вреда. Она одернула обеими руками подол своего обтягивающего стрейч-платья.

— Ох, блин, но он так меня завел! — вслух произнесла она, и быстро направилась в комнату чтобы снять напряжение привычным уже способом.


* * *

*

Приемная тем утром была переполнена. Доктор Раппорт работал в последнее время без отдыха, чтобы рассчитаться со старыми клиентами. Все женщины терпеливо ждали своей очереди, расположившись в креслах и на диванах. Многие из них смотрели очередную серию мыльной оперы на расположенном на стене большом телевизоре.

Кэрол сидела за своим массивным столом, и тоже смотрела сериал, одновременно накрашивая ногти. Она была крайне взволнована тем, что Наталия из сериала нашла своего пропавшего парня (он был такой красавчик!), но внимание Кэрол разрывалось между экраном и молодым человеком, который скрытно глазел на нее из под своей газеты. Он был довольно симпатичным. И наверняка шикарный трахаль. Может стоит взять у него телефончик... Он сидел вместе со своей девушкой, но это не имело значения. Кэрол была уверена, что она в любом случае в сто раз лучше нее в постели.

Она подняла перед собой одну ладонь и полюбовалась новым маникюром. Кроваво-красный лак покрывали мелкие блестки. Классно. Вызывающе-яркий красный цвет гармонировал с ее обтягивающей кофточкой и легкомысленной миниюбочкой. Она самодовольно полюбовалась своими ногами, максимально выгодно подчеркнутыми светло-голубыми чулками и блестящими красными сапожками. Она уже двадцать раз давала зарок не покупать новые туфли, но без правильной обуви она чувствовала себя словно голой. Ее каблуки с каждым днем становились все выше и выше.

Кэрол немного поерзала на стуле. В этой юбке было невозможно сидеть, не демонстрируя при этом широкие кружевные резинки ее чулок. Вообще-то, так, конечно, и было задумано.

Недавно, когда Кэрол зашла в кабинет к доктору Раппорту (наверное, чтобы уволиться или из-за какой-то другой ерунды), он просто велел ей носить сексуальное кружевное белье. Всегда.

— Это очень важно, — объяснял он, — Для правильного имиджа и чтобы быть женственной целиком и полностью. Ничто так не заставляет женщину ощущать себя на все сто, как несколько прозрачных кусочков кружева, скрытых под ее одеждой.

Он был прав. Неожиданно, с тех пор она не могла остановиться, покупая все больше этих вещей. Красивое эротичное белье стало ее новой страстью. Она не только везде ходила, но и спала в нем.

Внезапно нахмурившись, она тряхнула головой, из-за чего ее длинные сережки принялись болтаться, сверкая, из стороны в сторону. Это же все бред, наваждение какое-то! Или нет? Она не могла сказать с уверенностью. Думать стало для нее так трудно. Скучно. Неинтересно. Гораздо легче было просто плыть, поддавшись течению и заниматься тем, что ей нравилось. А нравилось ей в основном красоваться перед мужчинами.

Еще как нравилось. Это было ее второй натурой. Это возбуждало ее. Ее начальник тоже возбуждал ее. ВСЕ возбуждало ее. Посмотрев по сторонам и убедившись, что никто не смотрит, Кэрол тайком совершила пару легких дразнящих движений под своей нескромной юбочкой. Чем хороши чулки — никак не мешают.

Кэрол закусила губу. Она решила, что стоит еще раз наведаться в комнату отдыха минут на пятнадцать. Ей надо немного снять напряжение, к тому же — доктор Раппорт не имел ничего против. Он даже разрешил ей хранить там несколько "игрушек". Убедившись, что тот симпатичный парень смотрит на нее, сногсшибательная темноволосая секретарша поднялась со стула и неторопливо продефилировала к двери в подсобку. Там тоже был включен телевизор. Она закрыла дверь, достала свой любимый вибратор, развалилась на мягком диване и с удовольствием провела следующий час, наблюдая одним глазом за экраном и представляя, будто ее имеют разные герои сериала. Доктор Раппорт заблаговременно сообщил ей, что стены этой комнаты были звуконепроницаемы. Как удобно.


* * *

*

— Слушай, Раппи, ты типа, ну... типа, ты что-то со мной делаешь! — пожаловалась Кэрол тонким голоском. Она стояла посреди огромного кабинета доктора Раппорта, недовольно надув свои ярко-красные губки, — Как будто, ой, ну... Я не знаю, типа... ну, как будто я даже думать больше не могу.

— Ерунда, моя дорогая, — беспечно отмахнулся ее начальник, — По-моему, ты вполне адекватно себя ведешь. И ты безукоризненно ведешь дела в офисе.

Кэрол откинула от лица прядь безупречных мелированных волос и браслеты на ее запястье мелодично зазвенели.

— Да, но все равно, я не должна, ну это... вести себя... так. Я хочу чтобы ты перестал! Чтобы ты там типа, ну... не делал этого, — чтобы подчеркнуть свои слова она топнула ногой и едва не потеряла равновесие на своих высоченных каблуках.

Было так трудно выразить это словами. Она любила свою работу, она любила своего начальника, она любила красиво одеваться, приходя в офис, она любила флиртовать со всеми мужчинами, но она не могла избавиться от чувства, словно что-то было не так. Если бы только она могла объяснить, в чем дело.

"Я не должна так себя вести" — решила она. "Меня... как там это слово... огламурили! Да, именно так!" Она принялась объяснять Раппи, что имела в виду, но заметила как он смотрит на ее ноги, и тут же потеряла нить мысли. Он часто смотрел на ее ноги. Это неизменно возбуждало ее.

И сегодня было на что посмотреть, между краем ее тугого винилового мини-платья и красными босоножками на узких высоких платформах. Ее ноги были облачены в белые чулки со швом сзади и кружевными подвязками, которые были едва прикрыты неприлично-коротким платьем, даже когда она стояла. Ее макияж и украшения были столь же броскими и идеально подобранными, как и ее прическа.

— Мне кажется, я понимаю, в чем проблема, сладенькая моя, — мягко произнес доктор Раппорт. Его взгляд неторопливо скользил снизу вверх по ее обтянутым шелком бедрам, а затем выше, к впечатляющим полушариям ее груди, которую обрамляли глубокое декольте платья и кружевной бюстгальтер, словно подарочная упаковка — Ты просто перенапряглась сегодня. У нас у обоих был тяжелый день.

Она снова попыталась возразить.

— Нет, Раппи, не только это. Ты пытаешься превратить меня в какую-то... какую-то... аахххх! — он поднял взгляд к ее лицу. Кэрол, не успев даже ничего подумать, вновь уставилась в эти глаза, эти теплые, чудесные, чарующие глаза, которые затягивали ее все глубже и глубже и глубже в свои неописуемые глубины, пока она не погрузилась в них полностью, окруженная любовью, миром и спокойствием. Ее голос моментально затих.

— Тебе надо немного расслабиться, золотце, избавиться от всего напряжения, что накопилось в тебе. Да и мне тоже. Иди сюда, я помогу тебе, — он расстегнул ширинку.

Кэрол сломалась. Ее рот наполнился слюной, она пошатываясь подошла к нему на своих трехдюймовых платформах и грациозно опустилась на колени. Она осторожно взяла в руки его уже твердеющий член и приняла его в рот. "Я всего лишь секс-кукла," — подумала она, начиная с энтузиазмом насаживаться вверх-вниз на его ствол. "Меня полностью огламурили... Ух, это так сексуально... Одна мысль об этом..." Она наслаждалась ощущением, которое давал ей член начальника во рту. Одновременно одна ее наманикюренная ладонь скользнула под короткое платье и легла на истекающее соками влагалище. Она знала, что если очень хорошо постарается сейчас, доктор может быть потом заполнит ее чем-то получше, чем ее пальцы. Кэрол закрыла глаза, полностью потеряв связь с реальностью, и начала погружаться все ниже и ниже в водовороты слепящего света, навстречу долгожданному оргазму, уже готовому поглотить ее...

End.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх