↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
18. Шелковый Путь. Часть 2.
Духовный лес не имеет конца, как и не имеет начала. Пространство, занятое в мире живых морями и океанами, в мире духов завоевал лес. Сотни тысяч лет корни стремятся вглубь духовной тверди, к духовному ядру мира, стремясь впитать хоть немного чистой рейши.
Бескрайняя низина морей и океанов леса. Сложно даже представить тех чудных духовных существ, обитающих в её глубинах. Покрывало леса скрывает древние руины забытых цивилизаций, хранит тайны прошлого и загадки будущего. Великие авантюристы сильнейших стран мира духов пытались составить карту леса, найти спрятанные в морях и океанах богатства. Однако столкнувшись с агрессивными существами, исследователи были вынуждены отступать к континенту.
Даже величайшая страна известной истории — Желтый Источник отказалась проиграла битву за лес. Не смогли победить и Римляне, проиграли и шинигами.
Невозможно одолеть в лесу тех, кого лес создал.
Одна из представителей древнего народа детей леса, совсем еще юная и неопытная, опираясь на инстинкты своего вида, бежала сквозь море деревьев. Она будто знала лес наизусть — не разу не споткнулась, а ведь скорость её бега была высокой для столь юной особы.
Прыгнув, девочка по-кошачьи легко взмыла на ветку. Ловко прыгая с ветки на ветку, она за каких-то пару секунд достигла вершины дерева. Крепко вцепившись острыми ноготками в кору, Вильда повисла на вершине. Устремила взгляд на запад. Принюхалась.
— Старик Цикада крут! — выдохнула Вильда восторженно. Девочка ощущала внутренним чувством, как пойманных духов распыляет на огромную площадь, а затем собирает возле Старика. Цикада настолько филигранно работал, что пространство практически не искажалось!
Как и все высшие духовные звери, Вильда была чувствительна к манипуляциям с пространством. Её до озверения бесило, когда устойчивый мир ломают и искажают. Девочка буквально слышала, как кричит от боли мир, когда его режут или пробивают. Именно из-за подобной чувствительности девочка и живет на отшибе вместе с дядей. Ведь молодые ученики Цикады часто совершают ошибки и наносят вред пространству, а как говорилось ранее Вильду мягко говоря бесит, когда миру наносят вред. И если дядя Вильды, мужчина с богатым жизненным и духовным опытом, способен подавить внутреннего зверя, то Вильде это удастся с трудом. Точнее вообще не удается.
Однажды это чуть не стало причиной катастрофы. Еще совсем маленькая Вильда ощутила прорыв пустого...
Для высших духов зверей пустые природные враги. Даже шинигами с их постыдными практиками Кидо не так плохи в сравнении с темной пародий на великую расу духовных зверей!
Вильда, стоило ей тогда ощутить прорыв пустого, мгновенно сменила облик (что в повседневной жизни ей удается с трудом) на тигриный и если бы не дядя, вовремя вырубивший юную тигрицу, то, скорее всего, девочка разорвала тварь на части... и отравилась дрянью, из которой состоит пустой.
— И все-таки дедуля крут. Я совсем не злюсь, разве что — Почему они опять не взяли меня с собой! — эхо её гневного крика разнеслось по лесу. Вильда надула щечки и с фырканьем отвернулась от запада, где сейчас проходило все действо. Посмотрела на восток.
— Я не маленькая... — вспомнив, что-то буркнула Вильда. Глянула вниз. Спрыгнула. Ветер растрепал рыжие волосы девочки. Миг и её ступни мягко касаются земли.
— Дядя, мог бы и взять меня с собой, — упрямо поджала губы Вильда. Вдруг странное колебание прошло по перемещаемому Цикадой рейши.
У девочки почему-то резко закружилась голова.
Скрежет пространства чуть не оглушил Вильду. Рейши неизвестного шинигами вдруг полыхнуло сильнейший импульс реацу.
Вильда вскрикнув, упала на колени. В голове била набатом боль. К горлу подступила тошнота.
Внутри заворочался внутренний зверь.
— Что? Что происходит? Дедуля! — прорычала Вильда. Привычная поток рейши, которую вел Цикада пошел рябью, всколыхнулся во всех плоскостях. Стал давить на пространство мира, что спровоцировало у девочки приступы ярости. Пока еще терпимые.
Древние инстинкты стали реветь внутри головы юной Вильды.
"Соберись! Как учил дядя! Ты главная!" — неустанно повторяла Вильда. Она не знала, сколько времени прошло. Внутренняя тигрица все никак не успокаивалась. Древние инстинкты требовали от зверя уничтожить врага, посмевшего нарушить древний запрет.
На некоторое время установилось шаткое равновесие. Вильда, собрав всю волю в кулак, пыталась подавить инстинкты тигрицы, но ей этого не удавалось!
А затем случилось ужасное. Еще одна из частей потока рейши, отличная от первой, выпустила мощнейший импульс реацу.
Деревья закачались, заскрипела кора. В воздух взмыли испуганные птицы.
Пространство где-то на юге продавилось, и часть рейшу устремилось туда.
Миг и давление реацу пропало. Ветер стих.
Маленькая детская фигура лежала на притоптанной траве.
Её ушки дернулись. От тела пошел оранжевый дым.
УДАР!
Мощнейший всплеск реацу свалил окружающие деревья. Столб оранжевого дыма волной устремился в небо. В дыму том проглядывались очертания тигриных морд.
Очертания фигуры девочки, стоящей по центру аномалии стали изменяться. С характерными звуками выхода костей из суставов человеческий облик Вильды сменялся звериным.
— Ррррр, — глухое рычание заглушило рев реацу.
Дым медленно истлел. Там где ранее стояла маленькая девочка ныне готовилась к прыжку красивая тигрица. Её зеленые глаза горели звериной яростью, а с пасти падала слюна.
Оскалившись, тигрица, выбив комья земли, устремилась к врагу, посмевшему нарушить один из забытых законов мира.
* * *
Гиргин с трудом поднялся на ноги. Сердце отчаянно стучало в груди, голова раскалывалась — давно он не испытывал такого сильного Зова Зверя.
Оглянувшись мутным взором по сторонам, Гиргин подметил валяющихся тут и там без сознания соплеменников. Даже Цикада не выдержал столь неожиданного удара, более того, вождю должно было достаться более всего — ведь он находился в эпицентре бури реацу!
Прихрамывая на одну ногу, Гиргин поплелся в сторону Цикады, по дороге пиная вырубившихся учеников вождя. Кого-то даже удалось разбудить.
В разуме была каша из мыслей и эмоций. Гиргин старался не думать вообще, иначе мог бы вновь начаться кризис личности, как называли высшие духовные звери буйство своей дикой половины.
Какая-то тревога нет-нет, да и пробивалась сквозь хаос мыслей и эмоций, но Гиргин был не в состоянии понять, что его беспокоит, по крайне мере сейчас.
Долгой минутой спустя, он-таки добрался до Цикады. Выглядел вождь не очень — из всех отверстий головы у него шла кровь, зрачок был расширен на весь глаз, а дыхание реацу отдавало некой болезненным оттенком.
Срыв техники сильно ударил по вождю.
— Ты живой? — не нашел ничего умней, чем задать вопрос другу Гиргин.
И даже получил ответ.
— Воды... — охрипшим голосом простонал Цикада.
— Эй! Разди! Воду тащи! — рявкнул одному из очнувшихся учеников Гиргин.
Вскоре Цикада отчаянно кашлял от попавшей не в то горло воды. За что получил помощь в виде удара ладонью по спине, от которого чуть не вырубился вновь.
— Проклятье, что это было? — задал Цикада вопрос в пустоту. Даже если бы он ошибся с техникой, подобного случиться не могло! Максимум переносимого собрало бы в месте откуда выдернуло.
Гиргин пожал плечами:
— Кто-то пересилил перенос. Продавил пространство свои реацу и вышел где-то там, — махнул рукой в сторону Зова Гиргин.
Недоверчиво покосившись на друга, Цикада промолчал, хоть и мог много чего сказать по этому поводу.
Например, что переносимый не может пересилить технику переноса, так как для этого должен быть в сознании. Но невозможно сохранить сознание, когда твое тело распыляет в пространстве на многие мили! Никто не сможет! Нет таких духов, что обладали бы столь сильным духовным мозгом.
— Из-за этих шинигами чуть не сорвался. С трудом подавил Зов Зверя... — усмехнулся Гиргин. А затем его лицо застыло восковой маской. Медленно улыбка слезла с лица мужчины, в глазах появилась паника, кожа побледнела.
— Что? — заметив изменения в друге озадаченно спросил Цикада, мимоходом огляделся.
Все было в порядке, никто не погиб. Пойманные шинигами и сильные души лежат связанные там где их оставили. Отчего же Гиргин настолько испугался?
— Вильда... — выдохнул тигр.
Холодный пот страха пробил лоб Цикады. Старик в доли секунды осознал степень беды, надвигающейся на их маленькую Вильду.
— Скорее! Бежим туда! — одновременно выкрикнули Гиргин и Цикада.
Раздавая на бегу команды ученикам, Цикада с трудом бежал за ускоряющемся с каждой секундой Гиргином. Как бы ни хотел Цикада взять с собой всех, ему пришлось оставить половину своих людей для защиты пойманных духов.
Между тем Гиргин достиг края поляны, и готовился обратиться тигром. Давалось ему это с трудом — сказывалась недавнее подавление своей дикой половины.
Цикада сильно отстал от Гиргина, поэтому не смог разглядеть отчего друг неожиданно остановился и отпрыгнул в сторону.
Секундой позже в место, где только что был Гиргин ударила синяя молния, а за ней багровый шар.
Раздался взрыв. Взрывная волна разбросала тлеющую землю и горящую траву на пару десятков метров в сторону от эпицентра взрыва. Гиргина унесло в сторону. Руки мужчины, выставленные в блоке, дымились и были покрыты ужасными ожогами.
— Цикада из племени Жемчужных Бус. Вы обвиняетесь в неоднократном нападении на армейские подразделения, разбое, воровстве и убийствах в общей сложности сорока восьми шинигами, из которых пять офицеры Готей 13, — говорил ухоженный мужчина с аристократическим лицом, идя по тлеющей траве в сторону Цикады. По периметру поляны из сюмпо возникли еще пять шинигами.
Цикада и его люди были окружены со всех сторон! Ситуацию ухудшало еще и то, что каждый из вновь прибывших был намного сильней людей из племени Жемчужных бус.
— Неожиданно среди вас есть духовный зверь, — перевел внимание на Гиргина шинигами с нашивкой лейтенанта. Усмехнулся:
— Сложите оружие и будете жить.
— Уйди с дор-р-роги! — прорычал Гиргин. От его тела к небу стал подниматься оранжевый ручеек реацу. Духовное давление резко возросло. Тело стало покрываться оранжевой пленкой.
Угроза не подействовала на лейтенанта. Тот лишь скривил губы в презрительной усмешке.
Скрежетом металла сопровождалось извлечение лейтенантского Зампакто из ножен.
— Кем ты себя возомнил, варвар? Дикие звери должны сидеть в клетках! — прищурился лейтенант, кивнул одному из офицеров.
Совершенно не заботясь о простых душах, шинигами высвободили свое духовное давление.
Сквозь рев духовной энергии пронзительной стрелой пронесся болезненный крик — плененный племенем молодой парень бился в агонии. Следом за ним закричали от боли остальные переселенцы. Плененные рядовые, также страдали, ведь они были лишь немного сильней переселенцев.
Но хуже всего пришлось ученикам Цикады. Один за другим они падали на колени, придавленные мощью офицеров. Подавление выдержали лишь Цикада и Гиргин.
— Надо же. Слухи не врали. Цикада, для варвара ты весьма силен, — игнорировал метаморфозы Гиргина лейтенант. Словно в его взбешенный духовный зверь это так — пустяк.
— Вот только зря ты бросил вызов шинигами. Я, лейтенант 10 отряда, Сэки, укажу ошибку всей твоей жизни, — проглотил фамилию шинигами, на миг его высокомерное выражение лица треснуло сомнениями, вот только вряд ли они касались нынешней ситуации.
— Указывай, Конпасу , — тем же высокомерным тоном приказал Сэки.
Остальные шинигами словно по команде один за другим призвали Шикай.
От резко усилившегося духовного давления слабые души потеряли сознания. Пара человек, отчаянно всхлипнув, упали замертво.
Цикаде пришлось туго. Несомненно, для жителя моря леса, Цикада был силен, но если сравнивать с шинигами — духами, взросшими на крупнейшем духовном центре мира, то он ничтожен!
— Я не сдамся просто так, шинигами, — хмурился Цикада. Пять зеленых жемчужин закружились вокруг него, запечатывая агрессивную духовную энергию.
— Интересный трюк. Займитесь им, — приказал подчиненным лейтенант, а сам обернулся к крупному, размером с теленка, тигру, чья шерсть блестела от сдерживаемой мощи.
Фыркнув, лейтенант направил в сторону Гиргина свой Зампакто. Это был странного вида меч, чем-то похожий внешне на стрелку часов, или компаса.
Лейтенант в своем высокомерии терпеливо ждал действия зверя, приговаривая:
— Тебе не повезло, зверь. Возможно, ты смог бы одолеть моих подчинённых, все же стоит призанять в физической мощи вашей расе нет равных, но против нас с Компасу у тебя нет и шанса!
Умелым сюмпо Сэки ушел в сторону от рывка тигра, появился с боку и нанес рубящий удар. Однако не попал. В последний момент тигр извернулся, и лезвие Зампакто просвистело мимо плоти..
— Мой меч уникален. Стоит Компасу тронуть реацу души, и он никогда не утеряет её из виду. Тебе не сбежать и не скрыться. В любом уголке мира мы с Компасу найдем тебя и накажем за высокомерие! — уворачиваясь от бешеных атак зверя, на высокой ноте пояснял Сэки.
— От Компасу не увернуться!
Зампакто Сэки засияло синим. В ту же секунду бок тигра блеснул красным. Два объекта — синий и красный рванули друг к другу.
— Полюс: притяжение! — выкрикнул лейтенант.
Клинок вонзился в плоть тигра, но дойдя до ребер, остановил свое продвижение к сердцу.
В это время Гиргин ощутил жуткий страх. Но то был не его ужас, а чувства самого близкого для Гиргина человека на свете — Вильды.
Лейтенант что-то говорил, но Гиргин больше его не слушал. Все внимание мужчины было поглощено страхом маленькой девочки.
"Прости отец, я нарушу главное правило благородного зверя", — отрешенно подумал тигр.
Наполнившись решимостью, Гиргин воззвал к своей дикости, желая слиться с ней.
Гиргин готовился нарушить древнейший запрет своей расы. Сделать то, за что его обязан будет убить любой духовный зверь, будь то волк, лиса или даже рысь.
Однако жизнь племянницы для него была важней собственной!
— Гррр, — глухо зарычал тигр. Его реацу начало ослабевать. Боль физическая, страх свой и Вильды, а также невероятная решимость переплелись в душе Гиргина, создав связанный клубок духовной силы. Который лопнул, выпустив в тело тигра мощную рейреку. Но то была рейреку отличная от привычной. В ней переплелись рейреку человека и зверя.
— Что-то новенькое, — удивленно поднял брови Сэки, наблюдая как тигр дергаясь встает на задние лапы. Как передние лапы трансформируются в руки, морда преобразуется в лицо. В звериное лицо!
Секундой позже перед лейтенантом было нечто... невиданное.
— Эти фокусы тебя не спасут.
— Полюс: притяжение! — направил Зампакто на оборотня Сэки. Мир ускорился для лейтенанта. Миг и меч вонзается в податливую плоть.
Прямое попадание в сердце. Это должно на время успокоить зверя. Должно было.
Мощнейший удар смел лейтенанта. Выплюнув сгусток крови, опытный офицер Сэки на лету ушел в сюмпо. Возник с боку монстра, однако зверь настолько быстро среагировал, будто знал на перед что Сэки переместиться именно в данное конкретное место.
Сверкнули острейшие когти. Плоть лейтенанта была разорвана, ударил фонтан ярко красной крови.
— Лейтенант! — три специальных офицера оставили попытки схватить ушедшего в глухую оборону Цикаду и бросились на выручку Сэки.
Используя поступь, они сблизились с тигром-оборотнем на расстояние поражения клинка и были повержены тремя быстрыми атаками зверя.
Их жертва дала время Сэки воспользоваться Кидо.
Ветвистая молния попала прямо в грудь Гиргину, но особого урона не нанесла, увязнув в густой шерсти, пропитанной духовной силой.
К удивлению Сэки тигр не стал нападать, а бросился к лесу. Показал спину врагу, за что тут же был наказан.
— Ты умрешь от моей руки! — кричал Сэки, когда его горящий синим Зампакто вонзался в спину тигра.
Чего не ожидал лейтенант, так это хлесткого шлепка по шее тигриным хвостом. Что-то хрустнуло. Ноги шинигами подкосились, и он упал безвольной куклой на орошённую кровью траву.
Тигр вырвал Зампакто из раны и бросил, как ему казалось, мертвому шинигами. Напряг мускулы ног и устремился в сторону, откуда чувствовал страх Вильды. И только он сделал первый шаг, как страх девочки пропал.
Ужас охватил мужчину. Он ломанулся сквозь лес, а в голове пылала лишь одна мысль — "Я должен успеть!"
Гиргин уже не видел, как Цикада ловко избежал атак своих противников и отступил в лес. Шинигами не стали преследовать беглецов, вместо этого бросились на помощь раненым товарищам.
Цикада встал на след друга. Его сердце обливалось кровью от того, что пришлось бросить учеников на произвол судьбы, но иного выхода не было. Сил противостоять в прямом столкновении тем двум офицером у Цикады не было.
"Спасем Вильду, а затем вернемся за остальными", — думал старик, выжимая из своего тела все соки. Мимо мелькали похожие друг на друга деревья, на небе орали во всю глотку напуганные птицы, а где-то вдалеке, на краю сознания, слышался задыхающийся детский плач.
Ханаваро Немо.
— Ты как, жив? — спросил растерянного Айзена. Ответом мне был ошарашенный взгляд из-под треснутых очков.
— Приходи в себя, я проверю остальных.
Оказалось, что вместе с нами перенесло Рану и Баожей, ту самую китаянку, достававшую меня всю дорогу.
Разбудив Рану при помощи пары пощёчин и получив в ответ кулаком в бок, отправился будить Баожей. Китаянка с трудом смогла разлепить глаза, но прийти в себя отказывалась. И это плохо. Нам скорее нужно покинуть это место, кто знает когда нагрянут враги, кто бы они не были.
Рана с трудом встала на ноги, осмотрелась и выразительно подняла правую бровь в немом вопросе. Я пожал плечами. Сам ничего не понимаю. Врагов в зоне моей чувствительности нет, один сплошной лес и дикие звери. Где наши, куда идти и что делать неясно.
— Странно, я не чувствую маяков реацу, — задумчиво проговорил Айзен, смотря куда-то на запад... наверно там запад. В мире духов нельзя быть уверенным точно.
— Или нас перенесло далеко от тракта, или по какой-то причине маяки не запустили. Плохо если их глушат... — поворачивается ко мне Айзен. По какой-то причине задает этот вопрос мне, а не Ране Айзен.
— Думаешь какое-то уникальное наследие? Не многовато ли, для дикого региона? — неуверенно отвечаю.
Все промолчали.
— Что будем делать? — озвучил Айзен витавший в воздухе вопрос.
Втягиваю носом реацу, принюхиваюсь. Ничего. Нет даже намека на реацу шинигами.
Ситуация вырисовывалась отвратная. Мы незнамо где, никаких ориентиров рядом нет. Пожалуй, единственный шанс, доверится солнцу и идти строго на закат, при этом надеясь что воздух, перенасыщенный реацу леса не искажает пространство и что запад там где заходит солнце, на не наоборот.
От одной мысли попадания в искаженное пространство барьера Японского Общества Душ бросает в дрожь. Не хочется провести вечность в замкнутом пространстве барьера!
"Успокойся. Вдохни, выдохни. В тебе говорят эмоции. Подави страх! Вот так. Дыши-дыши", — говорю себе мысленно, давя панику.
Как просто было жить пустым. Никаких сомнений, разрушительных эмоций и глупых порывов. Иногда, в минуты слабости, я скучаю по тем временам. Потом, правда, вспоминаю, как звериные инстинкты контролировали все мои стремления и сомнения уходят. Быть безвольным рабом своего тела — что может быть хуже?
— Ох, как болит голова, — ныла на китайском Баожей. Девушка тупо пялилась на нас и хлопала ресницами.
— А? Где мы?
Проигнорировав Баожей, мы продолжили обсуждение насущных проблем.
— Что думаешь, Мизуками-сан? — поинтересовался Айзен мнением Раны.
Девушка глянула на него исподлобья и, выдавив тусклое подобие улыбки, сказала:
— Так и будешь задавать глупые вопросы? Очевидно нам нужно уйти отсюда как можно скорей. Пойдем туда, — махнула рукой на "запад" девушка.
— Эй. Что происходит? — как-то неуверенно спросила Баожей, но так как всем было не до нее, вопрос был проигнорирован.
Я соглашаюсь:
— Да, нужно уходить отсюда. Пойдемте.
Больше не рассуждая, мы быстрым шагом отправились на запад. Я подхватил под локоть Баожей и прошептал ей:
— Переселенцев, и тебя в том числе, хотят украсть варвары. Нам удалось сбить технику переноса и вырваться сюда. Вот только куда это сюда, мы не знаем.
Рана стрельнула гневно глазками:
— Меньше слов. Решили-делаем. Нечего впустую сотрясать воздух.
Замечаю как девушка быстро складывает молитвенный жест. Шепчет:
— Король, выведи свою дочь из беды, укажи путь...
Однако мы успели пройти лишь пару десятков метров, как я ощутил нешуточную угрозу, движущуюся в нашу сторону.
— Нападение! — отрывисто выкрикиваю. Достаю Ниндхегга и встаю в боевую стойку.
Айзен, как самый слабый из нас, прикрывает Баожей. Рана медленно отходит от меня в сторону.
— Не вижу. Где он? — обводя взглядом тихий лес, напряженное спрашивает Рана.
— Скоро увидишь! Эта зверюга фонит реацу на весь лес! — грубо огрызаюсь. В такие моменты союзники не должны иметь сомнений и не расслабляться.
Слава Королю душ, Рана поверила на слово и не стала задавать лишних вопросов.
Айзен отводил испуганную Баожей от нас. Делал все с умом — не сломя голову тащил её в лес, а держался в поле зрения, готовый в случае чего защитить девушку от пагубного воздействия реацу своей духовной силой.
Принюхиваюсь.
Странный на нас движется зверь. Я и раньше встречался с духовными зверьми, но ни один из них не был столь же силен как этот.
Даже закралась мысль, что это разумный зверь, но я её отбросил. Мне доводилось встречаться с разумными животными, они совсем иначе ощущаются. Больше похожи на шинигами, по структуре своего реацу. Этот же точно дикий.
Рана искоса на меня глянула, но вопросов задавать не стала. А минутой позже неуверенность девушки сменилось скрытым страхом.
Она почувствовала животное.
— Нет! Никакого Шикая! Хочешь китаянку убить?! — резко кричу в сторону Раны. Девушка вздрогнула, глубоко вдохнула, и на выдохе кратко бросила:
— Поняла. Справишься?
— Да. Не нападай. Создавай угрозу флангу и если увидишь шанс — нанеси удар. Но не увлекайся. Я приму врага на себя и попробую увязать животное в ближнем бою.
Давая указания, я смещался к небольшой проплешине в лесу. Если честно сражаться в столь густой чаще мне еще не доводилось. Однако думаю, справлюсь. Не зря же столько времени учился трюкам с Поступью?
Вскоре показался зверь.
Красивый молодой тигр, или тигрица, возник неожиданно, настолько быстро даже для меня, он перемещался. Не сбавляя скорости зверь попытался свалить меня.
"Быстр!" — промелькнула мысль. Используя поступь(сюмпо) смещаюсь в сторону и наношу рубящий удар. Даже то, что я держал клинок одноручным хватом и бил максимально быстро, мне не помогло. Тигр ловко извернулся, уходя от клинка, и одновременно с этим отмахнулся лапой.
Попал, но кожу мне не пробил . Вот только отсутствие ран особо не радовало. Оценив силу атаки, я понял, что животное превосходит меня в физической силе. А, как известно, из силы рождается скорость.
Захоти тигр напасть на Рану или Айзена, им не выстоять.
— Айзен! Прикрой китаянку! — ору во весь голос. Ухожу поступью от града диких атак. Во все стороны летят комья земли и щепки деревьев. С рыком тигр ускоряется и прыгает, пытаясь повалить и задрать.
Сюмпо. В процессе перехода смещаюсь по дуге за спину животному, и сразу же наношу колющий удар. Попал.
Надеясь, что Айзену удастся заблокировать импульс реацу и защитить Баожей, резко давлю на тигра духовной силой.
Животное, мявкнув, на секунду замирает.
Сюмпо!
Быстрый взмах клинком и голова тигра отделяется от тела. Фонтан крови омывает меня с головой.
— Ха... Ха..., — тяжело дышу. Сердце разрывается в груди.
— Уходим, — отворачиваюсь от мертвого животного и смотрю на Рану. Девушка опасливо покосившись на труп отвечает:
— Ты силен. Ты очень силен. Не знала.
Неопределенно кивнув головой, подбегаю к Баожей и Айзену.
— Бери её на руки и побежали. Опасно здесь оставаться.
Покивав, парень хватает пискнувшую что-то невнятное азиатку.
Мы срываемся в быстрый бег. Парой десятков секунд спустя ощущаю вдали странного пустого.
"Привлек выброс реацу?"
Что-то было в этом пустом не так. Однако понять что именно не удалось, пока не подсказал Нидхегг:
*Лорд. Это не пустой. Это что-то диаметрально противоположное... если кончено вам известны такие умные слова. Если по простому, Нидхегг думает это пустой наоборот!*
И от этой подсказки возникло еще куча вопросов, времени на которые совершенно нет!
* * *
Медленно к обезглавленному трупу подошло гуманоидное существо. Это был высокий, под два с половиной роста, мужчина с покрытым рыжей-полосатой шерстью телом , лицом-мордой тигра и длинными, до колен мускулистыми руками, заканчивающимися пятипалыми широкими ладонями вооруженными длинными загнутыми когтями, поблескивающими оранжевым светом.
Гуманоид упал на колени перед испаряющейся тушей тигра. Отчаянный вой вырвался из уст существа. Зеленые глаза сменил цвет на оранжевый, чтобы затем стать багрово красными. Тело существа затряслось в спазме.
— Нет... нет... Вильда... девочка моя... почему? За что!? — прижал голову тигра к груди оборотень. И стоило ему это сделать, как все что осталось от его племянницы рассыпалось искорками рейши, которые безвозвратно истаяли в воздухе.
До самой глубокой ночи он сидел на коленях перед местом смерти последней из своего рода и смотрел в пустоту.
— Я убью их. Их всех. Они умрут, — прошептал Гиргин и поднялся на ноги. Втянул носом воздух.
— Умрут...
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|