Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Драконы Сарда


Опубликован:
31.12.2009 — 29.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Самый страшный враг империи рядом. Он не знает пощады и не боится смерти. Этот враг готов на все, потому что ему нечего терять. Этого врага империя вырастила сама. Это ее дети. История одной империи и одного непростого парня, которого она обидела. Бывшие граждане, ныне заключенные политической тюрьмы для несовершеннолетних. У них отняли все, кроме жизни. Их загнали в клетку и превратили в зверей. Что будет, когда они вырвутся на свободу?
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Драконы Сарда


Драконы Сарда

1

Дракон Сарда, крупный ящероподобный хищник, живший предположительно 130 — 160 млн. лет назад на планете Сард. По строению скелета и другим признакам, занимал промежуточное место между теплокровными и рептилиями. Имел размах крыльев более 20 метров и вес около тонны. Отдельные представители вида могли достигать 25-30 метров и более тонны веса. Вымерли в результате неустановленного катаклизма ок. 130 млн. лет назад.

Криптозоология. Учебник для учащихся по специальностям: биология, зоология, археология, история.

Дракон Сарда — Гартори Сард, единственный представитель вида драконовых, известный современной науке. Сохранился лишь в части труднодоступных горных районов Сарда. Охраняется императорским указом.

Из за крайне закрытого характера сардского общества считался вымершим, пока в 1300 году экспедиция Энхорнского университета не обнаружила небольшую колонию этих редчайших существ. Теплокровные летающие рептилии нигде, кроме планеты Сард, не обнаружены...

Дракон Сарда, мифологическое существо, якобы обитавшее на планете Сард и отличавшееся способностью менять облик, становясь во всем подобным человеку. По легенде, потомки Дракона и обычной женщины могли стать драконом только если посвящали свою жизнь войне и защите рода от врагов.

Относясь к т.н. архетипическому мифу, миф о Драконе занимает особое положение среди прочих сказаний Сарда. Отличает эту легенду, прежде всего, ее пангалактичность. Если другие мифы Сарда так или иначе ограничены рамками самой планеты, то миф о Драконе, рассказывающий о существе, пришедшем из глубин космоса, ориентирован вовне и описывает нечто, к самой планете изначально не относящееся...

Легенда о драконе-оборотне оказалась настолько живучей, что сохранилась до настоящих дней в произведениях искусства и даже топонимике Сарда.

Мифология Мира. Проф.Теган Сарон.

Сейчас мы не можем уверенно сказать, почему драконы Сарда не стали основным видом планеты и не образовали собственную цивилизацию. Возможно, все дело в невероятной агрессивности этих гигантов воздушного океана. Ежегодная миграция драконов — красивейшее во всей империи явление, которое стоит посмотреть даже если вы чужды чувства прекрасного. Неторопливый полет, яростные схватки за ареал обитания оставят неизгладимые ощущения в вашей жизни...

Агентство путешествий 'Калейдоскоп'. Рекламный проспект.

Драконы Сарда — личная гвардия Сардских королей из отборных воинов. Численно состояла из полутора — двух сотен воинов, прошедших тщательный отбор и длительную подготовку. Прославились своей храбростью и жестокостью по отношению к врагам...

История Сарда. Обзорный курс для начальной школы.

Стоя в крохотной комнатке для свиданий, отец и сын, разделенные толстым бронестеклом, молчали, положив пальцы на стекло так, словно касались друг друга. Даже охранники тюрьмы предварительного заключения, наблюдая эту сцену, чувствовали, как в их заскорузлых от ежедневного лицезрения боли и страданий сердцах просыпается что-то человеческое. Пять минут — это все, что отводило имперское правосудие для прощания пожизненно заключенного с родственниками. Но сейчас они оба подлежали отправке в тюрьму. Только отец во взрослую, а сын в подростковую. Пять минут перед прощанием навсегда.

Охранники ожидали всего. За время службы они успели повидать истерики, слезы и даже попытки самоубийства. Но не того, что мальчишка и его седой, но еще крепкий отец будут молча, словно два изваяния, стоять у стекла.

Возможно, если бы при сцене прощания присутствовал кто-то из профессиональных военных, какие-то подозрения у него зародились. Но откуда взяться кадровому офицеру в тюрьме?

Пальцы отца, лежащие на холодном стекле, чуть дрожали. Но не от холода или волнения. Они выбивали сложную дробь послания, понятную лишь посвященным.

'Сдал Риор. Потом доберемся. Задача — выжить. Ты другая тюрьма. Там ждут. Или быстро будут. Используй все. Смотри стороны. Будь осторожен. Тюрьма — безы (контрразведка). Проверяйся кругом. Опасность везде. Не оставляй врага (в живых). Убивай. (иначе) убьют тебя. Следи (за) чистотой (в) мозгах и (на) теле. Доктора нет. Оружие, медикаменты, еда, остальное потом.

'Я помню, папа'. Высокий, коротко стриженный молодой человек в мятой тюремной робе ядовито-оранжевого цвета едва заметно кивнул, и мягкие, чуть полноватые губы на жестком, словно вырубленном из камня лице сжались в тонкую линию.

'Безы движение. (Сейчас разведут) по камерам. Помни. Я за тобой приду'.

'Я приду за тобой', — сын, едва удерживая слезы, улыбнулся уголком рта.

'Принял', — отец серьезно кивнул и, повернувшись к стоявшему за спиной охраннику, протянул руки.

Кандалы звонко щелкнули, словно перемалывая очередную жертву, и бывший командир батальона имперского спецназа, не оборачиваясь, вышел из комнаты свиданий.

2

Имперская Служба Безопасности.

Третье управление.

В Главное Управление Тюрем.

Сопроводительный лист на политзаключенных Трана Корвона (уч. номер 5576102354) и Гарта Корвона (уч. номер 1386606375).

Тран Корвон, 55 лет. Полковник (разжалован, пр ? 317-2867 ГУКФ с лишением наград и пенсионных выплат) и командир батальона СН УСО РУФ .

Диверсионная и разведывательная подготовка, навыки выживания в экстремальных ситуациях, физически развит, интеллектуальный потенциал высокий. Ярко выраженный лидер. Легко находит контакт с людьми и вербует сторонников. В совершенстве владеет боевыми навыками. Знает матчасть кораблей и умеет управлять большинством транспортных средств в ручном режиме. Особый контроль ИСБ!

Гарт Корвон. 17 лет. Выпускник особого училища кадрового резерва ОСО. Владеет навыками выживания и широким спектром технических знаний. Возможно наличие боевых навыков. Ярко выраженный лидер. Особый контроль ИСБ!

Начальник канцелярии третьего управления ИСБ.

Капитан Седр

Корабль, который должен был доставить партию несовершеннолетних преступников на планету-тюрьму, был просто переделанным под перевозку людей грузовозом. Две сотни мальчишек и девчонок, в основном, детей осужденных за различные преступления родителей, набили в грузовой отсек, словно рыбу в консервную банку, и, задраив люки снаружи, дали команду на старт.

Трое суток, пока длился перелет, Гарт просидел молча, прислонившись спиной к переборке, отделявшей грузовой отсек от реактора и игнорируя все попытки познакомиться. Правда, когда старенькая колымага начала маневрировать, заходя на посадку, стенка разогрелась чуть сильнее, чем нужно, но на настроение Гарта это уже никак повлиять не могло. Все, что произошло — арест, допросы, суд и чудовищный в своей безжалостности приговор словно сцементировали его душу до состояния сплошного ледяного комка. Отрывками вспоминалась старая, до ареста, жизнь. Гибель мамы в катастрофе, бесконечные переезды с отцом с базы на базу и его друзья. Такие же, как он, дети десантников и их игры в переходах баз и кораблей. Он прикрыл глаза, и, словно кадры кино, перед внутренним взором мелькала яркая, цветная жизнь, будто противопоставляя себя нынешнему, черно-белому состоянию Гарта.

Что натворил отец и за что его, блестящего офицера, в одночасье превратили в пожизненно заключенного, Гарт не знал да и не мог знать. Отец был очень осторожен, полагая, что это может уберечь сына от возможной расправы. Он даже подделал документы Гарта, уменьшив его возраст с восемнадцати на семнадцать лет, чтобы тот считался несовершеннолетним. Но это привело лишь к тому, что Гарт загремел не на взрослую зону, а на подростковую.

Можно было только догадываться, что волна политических репрессий, прокатившаяся по Армии и Флоту, накрыла их в том числе и из за доноса. Но Тран Корвон был не простым офицером, чтобы его могли просто расстрелять. Кроме того, семья Корвон происходила из древнего королевского рода планеты Сард. Именно в таких случаях короткую гуманную расправу заменяли медленной смертью в одной из многочисленных имперских тюрем. Сам Гарт угодил под пресс правосудия из-за новой поправки к уголовному кодексу предполагающей ответственность членов семьи.

Но сейчас это все не имело ровным счетом никакого значения. У рода Корвон и так был довольно длинный счет к империи и императору лично. Теперь этот счет нужно было предъявить к оплате.

Гарт прислушался.

Судя по изменению вибрации и тому, что в отсеке стало совершенно невозможно дышать от жары, корабль шел на посадку. Не обращая ни на кого внимания, юноша лег на пол и, приложившись щекой к полу, стал вдыхать пока еще прохладный воздух.

К моменту посадки большинство детей лежало в глубоком обмороке. Отдраившие люк охранники загнали тех, кто мог ходить, на грузовую платформу, а тех, кто лежал, стали просто грузить словно дрова в открытый грузовик.

Гарт спокойно, будто в руках подгонявших охранников не было стволов, шагнул на разогретый утренним солнцем бетон. Запах нового мира, соленый, с терпким привкусом водорослей и жара от раскаленного во время посадки корпуса корабля мягко ударил в нос, выдавливая из легких спертый корабельный дух. Юноша легко, словно кошка, запрыгнул в кузов грузовика и с высоты внимательно осмотрелся. Стандартная во всех отношениях база из трех пятидесятиметровых ангаров и нескольких сборных домов была окружена шестиметровым бетонным забором и шедшей по самому его верху металлической спиралью. Через каждые двадцать метров в стену была встроена башенка, грозно топорщившая ствол совсем не маленького калибра в сторону колонии. За первой линией ограждения шла вторая. Куда менее грозная, но тоже довольно существенная, а между ними высилось несколько строений, вроде сборных домов, но одноэтажных и попроще.

Всех загнали в пустой ангар, непосредственно примыкавший к внешнему забору, и какой-то человек стал обходить лежащих. Гарт сначала подумал, что это сотрудник, который должен оказать первую помощь, но потом понял, что человек просто искал тех, кто не пережил транспортировку. Одного мальчишку лет двенадцати подняли словно сломанную куклу и унесли прочь.

Громкий щелчок привлек внимание всех находящихся в ангаре, и динамики под потолком ожили:

— Вы находитесь в особой колонии — поселении 'Ррорда-шестая', — мужской голос без эмоций читал текст обращения администрации тюрьмы к заключенным. — Колония представляет собой остров в океане. Западная часть острова — промышленная зона. Туда доставляются старые корабли, которые вы должны разбирать. Все продукты, одежда, медикаменты и медпомощь продаются заключенным только за металлы и найденные при разборке ценные предметы. Текущий прейскурант вывешен на дверях приемных пунктов. Как лишенные прав гражданина, вы не имеете права на защиту и социальные гарантии. На территории острова законы империи не действуют.

Каждый из вас путем инъекции получит индивидуально запрограммированный биочип, стерилизующую и комплексную прививки. К вашему восемнадцатилетию чип активизируется. Когда это произойдет, вы почувствуете резкое ухудшение здоровья и головную боль. Это контрольный сигнал. В течение трех суток вы должны прибыть на базу, где вам будет сделана инъекция противоядия. Если вы не получите лекарства в течение трех суток — умрете. После введения противоядия вы будете переведены во взрослую тюрьму, где биочип удалят.

Щелчок, и все стихло. Двери ангара с другой стороны открылись, и приходящие в себя подростки медленно потянулись на выход. Получив на прощание несколько уколов пневмоинъектором, они покидали территорию администрации.

Шагнувший за порог Гарт удивленно присвистнул, и широко раскрытые глаза довольно блеснули. Буквально в полукилометре перед ним находился настоящий город. Когда-то явно курортный и сохранивший местами даже некоторый лоск. Можно было различить даже деловой центр, а по чахлым деревцам — бывшую парковую зону с немногочисленными крышами вилл. Здания стояли относительно неповрежденные, а мокрые после короткого летнего дождя улицы сверкали чистотой.

Небольшие группки старожилов встречали новое пополнение тяжелым молчанием. К некоторым сразу подходили несколько парней и после короткого разговора уводили куда-то дальше или отваливали ни с чем.

Насколько Гарт мог сориентироваться, промышленная зона находилась совсем рядом с администрацией тюрьмы. Он уже повернул в ту сторону, когда к нему подошла троица парней, одетых в какие-то выцветшие тряпки.

— Привет, — толстенький коротыш в линялой красной рубахе и с самодельным ножом на поясе кивнул Гарту. — Далеко собрался?

— А ты работаешь экскурсоводом? — Гарт усмехнулся, глядя на потуги мальчишки выглядеть не по возрасту солидно.

— Ты не борзей, — толстяк картинно сплюнул на асфальт и положил руку на рукоять ножа. — Мы на Большого работаем. Это самый главный босс на острове. Ты парень вроде крепкий и если пройдешь испытание, можешь получить у него работу. Не ковыряться в обломках, а за пустяковый напряг иметь нормальный хавчик, девок и даже пойло.

— О! У вас тут и бандиты завелись? — Гарт невесело рассмеялся и сжал до скрипа крепкие мозолистые кулаки. — Нет, спасибо. Я лучше пока присмотрюсь. Чего тут и где. Хотя, может быть, и к вашему Большому загляну.

— Ну, гляди, — толстяк зло прищурился и снова сплюнул. — Не было бы поздно.

'Промзона!' — Гарт только головой покачал, увидев с холма, на котором располагалась база охранников, обыкновенное корабельное кладбище. Правда, весьма обширное. Чего тут только не было. И старые контейнеровозы, и десантные катера, и даже парочка относительно новых крейсеров типа 'Рамао'. Вокруг корабельных туш вяло копошились подростки, отламывая и отрывая все, что могло быть отломано и оторвано. Несмотря на явную непроизводительность такого способа утилизации, от некоторых кораблей остался лишь похожий на скелет остов силового каркаса.

На свалке Гарт планировал подобрать пару железок, чтобы превратить их в оружие. Опыт такого превращения у него был, так как отец, заядлый охотник-экстремал, часто брал его с собой в поездки. Кроме того, таскавшийся с самой смерти мамы вместе с отцом по военным базам, Гарт частенько бывал у ремонтников и очень хорошо представлял, как устроено большинство кораблей империи. Тем более, что особыми изысками конструкторы не утруждались и клепали всю номенклатуру из стандартных модулей, собирая корабли словно из деталей конструктора. Он не пропустил мимо ушей предупреждение отца относительно готовящейся расправы и предпочитал встретить возможные трудности во всеоружии.

Спустившись по широкой асфальтовой дороге, Гарт прошел мимо группы парней, расслаблено сидящих возле длинного стола, собранного из кусков обшивки, и пошел к кораблям. Грузовозы, сбрасывавшие подлежащие утилизации корабли, видимо, тщательно следили за тем, чтобы соблюдать общую планировку. Наличествовали и центральная, и боковые аллеи, которые к периферии постепенно переходили в малозаметные в чахлой траве тропинки, протоптанные между полуразобранных останков и практически нетронутых кораблей. Гарт искал корабль, до которого еще не добрались руки малолетних мародеров. Таких, к слову сказать, было довольно много. Космический корабль сам по себе — довольно прочная штука, и без плазменного резака там делать нечего. И если корпус не поврежден, а двери по каким-то причинам оказались закрыты, то проникнуть внутрь с помощью подручного инструмента было немыслимо. Пройдя очередной поворот, Гарт бросил взгляд в сторону и замер. Двумя квадратами левее, прямо на углу, чуть покосившись на подломанном шасси, стоял малый тактический штурмовик — 'Тайрон'. Еще не так давно основная машина штурмовых подразделений Флота, предназначенная для атаки планет и космических объектов.

— Так не бывает, — прошептал Гарт, проводя пальцами по кончику сильно отогнутого назад крыла.

Прямое попадание в пилотскую кабину не только убило пилота и уничтожило самое дорогое, что было на корабле — электронику, но и сильно повредило силовые элементы бронекапсулы, что и предопределило дальнейшую судьбу некогда грозной боевой машины. Но и в таком виде это был настоящий подарок судьбы.

Толстая броня даже после гибели машины была не по зубам юным старателям. Повсюду на корпусе виднелись глубокие царапины от подручного инструмента, которым пытались сорвать бронеплиты и поддеть кокпит, но штурмовик оказался крепким орешком.

Пушки и немногое уцелевшее оборудование сняли еще в центре утилизации флота, но то, что требовалось Гарту, было в наличии. Крошечный лючок в хвостовой части, незаметный для неопытного взгляда, открылся, стоило провернуть закрывающий его замок. Малый ремкомплект, в который входили несколько отверток, запасной ключ от кабины и фасонные ключи оружейного отсека, по мысли создателя штурмовика, должен был помочь пилоту привести машину в порядок в случае вынужденной посадки. В реальности же, попадание зенитного снаряда — стальной болванки, летящей со скоростью несколько тысяч метров в секунду — не оставляло шансов не только машине, но и пилоту, поскольку штурмовик, если его не разрывало в клочья, сразу превращался в кусок неуправляемого металла. Гарт провернул ключ в замке, поднял почерневшее остекление и заглянул внутрь сразу же покачнувшись от подступившей к горлу тошноты.

Судя по крови, залившей всю кабину, снаряд попал в пилота. Естественно, никто из техников флота не стал ковыряться в таком месиве. Останки вынули для передачи родственникам а штурмовик просто закрыли на ключ, чтобы не пахло, и списали на утилизацию.

Гарт закатал рукава и, сжав губы до боли, сквозь осыпающуюся кровавую корку нащупал боковой лючок. С усилием распахнув прикипевшие створки, он нащупал в глубине отсека запаянный в прочную пленку пакет. Слабая улыбка проступила на лице, ибо такая находка значительно облегчала существование.

Комплект выживания в маленьком аккуратном рюкзачке. Нож, термонакидка, палатка, фляга, аптечка, масса полезных мелочей и тесак. Настоящий 'Эмер Гроу'. Мечта любого мальчишки. Точно такой же, какой отобрали безы при обыске. Самозатачивающееся металлопластиковое лезвие длиной двадцать пять сантиметров и хорошо сидящая в руке рукоятка из плотного, чуть пружинящего пластика делали тесак грозным оружием в опытных руках. Гарт раскрыл пенал с аптечкой. Все было на месте. Даже шовный набор.

— Не знаю, кто ты был и как погиб, но спасибо тебе, — Гарт поклонился и спрятал драгоценную коробку в карман.

Маленький нож он, перебросив ремешки, закрепил на запястье левой руки, а тесак, после недолгого размышления, положил в рюкзак. Бросив туда же набор инструментов, юноша спрыгнул с крыла и, поскольку основной вопрос был решен, зашагал обратно в город.

Возня и короткий вскрик привлекли его внимание. Шумели где-то в недрах среднего разведчика 'Тайон-29', лежащего на боку с развороченным брюхом.

'Хочу драку, — решил Гарт. — Мордобой с кровью и, возможно, членовредительством. Потому что иначе просто перегорю'.

Чуть пригнувшись, он тихо скользнул внутрь.

— А ты, сволочь, все крысятничаешь, — уже гораздо яснее прозвучал голос и звук удара. — Делиться не хочешь, — и снова звук удара и тонкий, не похожий на человеческий всхлип. — Сколько раз тебе говорили. Нам плевать на твою сучку-сестру. Если хочет иметь долю в хабаре, пусть ковыряется вместе со всеми или зарабатывает подстилкой.

Гарт подошел ближе.

Во втором грузовом отсеке, где обычно лежали ремкомплекты, стояли трое мальчишек, а у их ног, скрючившись, лежал четвертый, тощий и босой рыжеволосый подросток в почерневшем от грязи рваном комбинезоне.

— Ну, что, парни, — видимо, старший из троих весело оглядел напарников, — накажем мальчика за ошибку?

— Вообще-то, за такое полагается вспороть брюхо и затолкать туда хабар, — зло произнес другой и пнул лежащего.

— Хабар жалко, — старший зацепил рыжего за пояс и приподнял, поставив на четвереньки. — Да и матерьял зря переводить. Гляди, какая попка! — он довольно засмеялся и хлопнул по тощему заду ладонью.

— Чтоб ты сдох, Кейн! — выдохнул мальчишка и попытался вырваться.

— Не так быстро, — тот, кого назвали Кейном, сильным ударом снова опрокинул мальчишку на пол и стал торопливо снимать брюки.

Лежащий ничком парень наконец достал из-под ремня длинный острый стержень с загнутым концом, образующим нечто вроде ручки. Оскорбление, которое ему готовились нанести, по его представлением было несовместимо с дальнейшим существованием, и поэтому он просто ждал момента чтобы продать жизнь подороже.

Голос, прозвучавший от дыры в борту, раздался в тишине помещения, словно раскаты грома.

— А мне попользоваться дашь? — Гарт шагнул вперед.

— Ты кто еще такой?! — стоявший уже со спущенными штанами Кейн быстро нагнулся и сорвал с пояса вытертую до блеска металлическую трубку, превращенную в дубинку. Такие же дубинки вытащили его напарники и развернулись в сторону Гарта.

— А что, нельзя? — Гарт улыбнулся. — А я-то думал, что здесь все такие гостеприимные.

— Что-то я его не помню, — один из парней чуть оглянулся на Кейна.

— Новенький, наверное, — Кейн зло ощерился. — Порядков наших не знает, вот и выеживается.

— Ну, ладно, — Гарт лениво поднял руки и слегка наклонился вперед. — Пошутили, и хватит. Отпустите парня, и будем считать инцидент исчерпанным.

Вместо ответа, стоявший ближе к Гарту взмахнул своей дубинкой, собираясь, как видно, проломить незваному гостю башку, но, получив хлесткий встречный удар ногой в диафрагму, выронил оружие и свернулся калачиком на полу.

— Ах, ты!..

Второй не стал повторять ошибки первого и попытался ткнуть дубинкой в живот. Гарт перехватил трубку и, вывернув из рук нападающего, рубанул ею по лбу бандита.

Только когда второй лег рядом с первым, до Кейна стало доходить, что ситуация выходит из-под контроля.

— Ты чего, паря?! — он поднял руки. — Забирай крысеныша и вали на все четыре.

— Значит, попки любишь... — Гарт ласково посмотрел на Кейна и, подбросив дубинку в воздух, перехватил ее поудобнее.

Короткий хлесткий удар дубинкой по лицу почти вырубил малолетнего гангстера. Он мычал что-то невнятное, сплевывая выбитые зубы, и только когда его перевернули животом вниз, попытался что-то сказать разбитыми губами. Вдруг резкая боль пронзила его зад, и он завыл, словно зверь.

Гарт полюбовался торчащей из задницы Кейна трубой и, подхватив валяющегося в прострации паренька, рывком поднял того на ноги.

— Идти можешь?

Парень, все еще сжимающий в побелевшей руке заточку, скосил глаза на воющего от боли бандита и неожиданно улыбнулся непослушными, словно резиновыми, губами:

— Нас, конечно, за это дело прикончат, но на такое стоило посмотреть.

— Наш человек, — Гарт удовлетворенно кивнул. — Прячь свое шило, забирай хабар, и пойдем.

— Отнимут, — рыжий опустил голову и вздохнул.

— Пусть попробуют, — Гарт зло ощерился. — Это проще сказать, чем сделать. Кстати, если на то уж дело пошло, то твоя нычка засвечена. Теперь по любому нужно перепрятать, а это лучше делать ночью.

3

Агентство новостей 'Дека', срочный выпуск от 3. 22. 118. — 12. 67 общеимперского времени.

Тяжелые бои за планету Эткон, шедшие два месяца, увенчались грандиозным успехом вооруженных сил, установивших полный контроль над планетной системой. Сейчас в срочном порядке идет восстановление оборонных систем, и подтягиваются новые подразделения флота. Часть подразделений, участвовавших в боях, отведена для переформирования и отдыха.

Сводка по 4 сектору (Эткон)

Направлены в доковый ремонт — 5 крейсеров и 12 средних рейдеров. Списаны как не подлежащие восстановлению и направлены на утилизацию — 308 штурмовиков, 2 крейсера и 21 рейдер.

Отведены для замены и переформирования 4, 8, 22 десантные бригады общего назначения, 454, 538, 222,609 и 326 тяжелые штурмовые бригады и 1 батальон УСО РУ Флота.

Директорат 'Конволар'

Докладываю, что в результате предпринятых нами действий более семидесяти процентов концессий на разработку Этконских месторождений получено нашим концерном. Для дальнейшей реализации проекта в планетную систему Эткон перемещаются или будут перемещены: опорный горно-обогатительный комплекс 'Заваир', добывающие комплексы 'Квани' в количестве 10 единиц и необходимый персонал. Также сообщаю о значительном (более 500 тысяч) перерасходе особого фонда, что связано с кадровыми перестановками в этконской группировке Флота. Указанная сумма будет погашена в течение ближайшего месяца за счет увеличения продолжительности рабочего времени и частичного отказа от премий управляющим среднего звена.

Начальник направления 'Эткон' младший управляющий Эрен Тиосо.

— Значит, так, — шедший впереди Гарт объяснял пареньку, который назвался Россом, текущую диспозицию. — Я тут новичок. Поэтому ты будешь работать моим гидом и ходячим справочником. Всех, кто будет за...ться и приставать, смело посылай на хер или дальше.

— Ты и вправду такой крутой? — хмыкнул Росс, с удивлением рассматривая видимые даже под бесформенным комбинезоном мышцы своего нового знакомца.

— Достаточно, — Гарт кивнул и, развернувшись, посмотрел спутнику в глаза. — Но я не только крутой. Я еще и очень, очень зол. И пока не вымещу все, что скопилось, ко мне лучше не подходить. Давай договоримся. Ты мне информацию, я тебе защиту.

— А... — Росс замялся.

— Что?

— У меня сестренка есть... Нет, ты не думай, — Росс чуть прибавил шаг и, выскочив вперед, заглянул в лицо Гарту. — Она хорошая. И с кем попало не вяжется. Только...

— Да не тяни, — юноша недовольно нахмурился. — Чего там с твоей сестрой?

— У нее диабет. Нужны лекарства...

— Это из-за нее ты прятал хабар?

Рыжий кивнул:

— Лекарства дорогие...

— Ладно, — Гарт, прищурившись от яркого солнца, оглянулся. — Сейчас жилье подыщем, и перетаскивай свою сестру. И с лекарствами решим. Я в этих кораблях, конечно, не каждую гайку знаю, но довольно хорошо представляю, куда и чего можно спрятать. А уж как пролезть, минуя главную шлюзовую, и подавно. Поэтому без навара не останемся.

— Да за такого, как ты, любой клан будет драться. — уважительно и чуть завистливо протянул Росс.

— Я сам по себе клан, — зло отрезал Гарт и, чуть смягчив тон, спросил: — А что сдаете в приемку?

— Тут такое дело, — охотно пояснил Росс, — металл этот с кораблей, приборы разные — это все гниль. Главный хабар — это захоронки корабельные и тайники. Корабли же лет по полста и больше ходят. Иногда до десятка владельцев меняют, а уж экипажей вообще не счесть. А в крупном корабле полно мест, куда вообще не ступала нога человека. Находят всё. От оружия и боеприпасов до денег и документов. Один раз даже нашли полный бронекомбез десантника со встроенным оружием.

— И куда дели?

— Да говорили, Большой перессал, — Росс махнул рукой. — Сдали на базу за полторы штуки.

— Эрс? — Брови Гарта чуть приподнялись. — Такая броня, вообще-то, даже списанная на черном рынке меньше десяти тысяч никогда не стоила. Для рудокопа с окраинного мира такая броня — мечта всей жизни.

— Какие тут эрсы... — рыжий невесело рассмеялся. — Тут действует только внутренняя расчетная единица управления тюрем — аграсо. Но все говорят просто монеты. Официальный курс — два эрса за одну монету, хотя, если пересчитать на продуты, выходит все пять, а то и десять к одному.

— Ну, и? Полторы штуки монет — это много?

— Как сказать... — Росс задумался. — Вот, к примеру, банка тушенки стоит пять монет. Столько же, сколько лист корабельной брони или двадцать кило обшивочного листа. Только броня тяжелая, просто ужас. Втроем тащить надо. Потом, если повезет, можно надыбать запасной управляющий блок. Их же прячут, чтобы в контрабанде не уличили, а горят они стабильно. Так вот. За блок дают уже сто монет. На эти деньги можно купить двадцать банок тушла или десять сгухи. Одежда, такая, как на тебе, стоит десятку, а хорошая — от полсотни и выше. Обувь — от двадцатки до двух сотен соответственно. Но все это — если ты донесешь хабар до приемки. По дороге ждут разные... мрази, которые взимают 'налог'. Ты, кстати, со своей комплекцией и подготовкой тут был бы вне конкуренции, — Росс оценивающе оглядел плотную и мускулистую фигуру Гарта с совсем не юношескими мышцами.

— Ты не закончил, — бросил Гарт, не оборачиваясь.

— А чего тут заканчивать... — Росс поправил висящий на плече мешок, в котором что-то ритмично позвякивало. — Весь хабар, который чего-то стоит, отбирают эти ублюдки. Потом он за пойло, оружие и таблетки толкается на базу. Вот и вся коммерция.

— А что за оружие?

— Да старье всякое короткоствольное, — сморщился парень. — Охране оно по барабану. Там настоящие корабельные 'жатки' по периметру, плюс, если что, через десять-двадцать минут здесь тревожная группа с орбитальной базы. Кроме того, доспех армейский из наших пукалок все равно не пробить, а тут с пистолетом в кармане ты сразу король.

— И почем ствол?

— 'Кронер' полицейский — около двух штук. Если чего посерьезнее, то и цены другие. Кстати, учти, что если охрана поймает тебя на нейтралке с огнестрелом, то могут убить на месте. Дальше второго забора они не суются, но иногда до магазина иначе не дойти. Приходится ежемесячно отстегивать, чтобы гулять спокойно. Сейчас у народа довольно много оружия. В основном, конечно, у банд, хотя попадаются и одиночки со стволами. Кстати, — Росс коснулся плеча Гарта, — за дальним поворотом дорога, и через сто метров — таможня.

— Учту, — Гарт, не снижая хода, кивнул.

— Ну, что еще? Весь остров поделен на зоны. Относительно нейтральными считаются только свалка, центр и набережная. В основном, потому, что взять там нечего. Нет, то есть, конечно, там до хрена чего можно взять, — печально добавил Росс, — только вот пока никому еще не удавалось. Зоны коттеджей давно за Большим и его бандой. Они занимаются торговлей людьми и доят на пару с Кастетом сборщиков со свалки. Под Рыжим весь запад. Там когда-то была фабрика, перерабатывающая водоросли. Он уже наладил производство и теперь гонит из зеленки пойло. На вкус просто ужас, но за счет каких-то компонентов вставляет довольно прилично. Кроме пойла, у него небольшой бизнес по ремонту электроники и еще как-то варят довольно сильную наркоту. Кастет подрабатывает хабаром с севера городка, торговлей рыбой и проституцией. Там дома хоть и не такие прочные, как в центре, но многое осталось целым. Толкают, в основном, одежду, обувь и, почему-то, консервы. Народу на острове примерно пять тысяч. Есть много мелких банд без определенной зоны влияния, промышляющих чем придется, и до хрена народу, вообще непонятно как живущего. Кто-то просто живет на берегу и жрет водоросли, кто-то, у кого нутро зеленку не принимает, рыбачит или крысячит по-мелочам. В общем, весело.

— А остров большой?

— Полумесяц примерно восемь на двадцать пять километров. Есть вообще зоны, куда никто не суется. Карантин на юге и 'Биотех' на севере. Карантин — это место, куда свозили людей еще до того, как поняли, что это конец. А 'Биотех'... Это, я тебе скажу, даже не крепость. Это что-то совершенно нереально крутое. Думаю, там без взрывчатки и тяжелой техники делать вообще нечего.

Как и говорил Росс, на пути встала группа из трех молодых людей, поигрывающих дубинками. Те самые, что пропустили Гарта беспрепятственно на свалку, категорически не хотели выпускать его обратно.

— Правила забыли? — высокий мускулистый парень с ухватками надзирателя показал дубинкой на Гарта и на длинный стол, стоящий рядом. — Выкладывайте хабар. Делиться будем.

— Может, станцуешь для начала? — Гарт демонстративно почесал грудь. — А то у меня настроение ни к черту. К дождю, не иначе.

— А... — парень, казалось, проглотил ежа. Глаза налились кровью, а руки растопырились, словно он захотел вдруг взлететь.

Полюбоваться этой картиной Гарт не успел. Через пару секунд парень попытался дубинкой проломить голову обидчику, но почему-то поскользнулся и рухнул на утоптанный до состояния монолита гравий.

— Ма... мочите его! — прохрипел начинающий бандит, но после контрольного пинка в голову затих.

— Условия понятны? — Гарт сбросил рюкзак и с хрустом потянулся, разминая тело перед работой. — Каждый, кто желает заглянуть в мой мешок, должен будет порадовать меня. Сексуальные услуги возможны, но не обязательны. Можно спеть песенку или рассказать стишок. Причем о том, что я отдам вам хоть крошку со дна, разговор даже идти не может.

Опешившие от короткой и жестокой расправы с бригадиром, другие члены банды не спешили ввязаться в потасовку.

— Мы тебя еще достанем, — хмуро произнес один из них.

— Слова, слова... Скучно у вас, ребята. Может, все-таки подеремся? Нет? — Гарт со вздохом поднял рюкзак и зашагал прочь.

— А ты что, из этих? — с трудом поспевая за широко шагавшим Гартом, Росс пыхтел словно паровоз.

— Из каких этих?

— Ну, э... которые с мальчиками?

— Дурак ты, Росс, — беззлобно огрызнулся Гарт и ладонью помассировал стриженый затылок. — Я и девчонками-то не очень интересуюсь. Если еще по любви или взаимному интересу. А так... Не дай бог, заразу какую прихватишь. Да и не прикалывает меня это особо. Я все как-то больше спортом и военным делом интересовался.

— Как ты Брона сделал... — уважительно сказал Росс. — Я даже увидеть ничего не успел.

— Будет время, и тебя научу.

— Правда? — Росс забежал вперед и заглянул в лицо своему новому знакомому, чтобы убедиться, что тот говорит серьезно.

— Правда, — Гарт кивнул. — А теперь рассказывай дальше. Чего тут и где.

— Ну, слева база. Это ты уже знаешь. Городок небольшой, почти все приличные дома уже заняты или сожжены, или никто не смог открыть, но могу показать парочку хороших подвалов.

— А там что? — Гарт кивнул на район малоэтажной застройки.

— Виллы, — зло прищурившись, пояснил Росс. — Я же тебе говорил. Там Большой со своей бандой окопался.

— Надо полагать, добром не уйдут, — Гарт кивнул. — А там? — он показал на возвышавшийся над городом голубой параллелепипед многоэтажного здания.

— Никого, — Росс пожал плечами. — Во-первых, забираться высоко, а лифты, как сам понимаешь, не работают.

— А во-вторых?

— А во-вторых, тут, когда все поумирали, часть домов, которые имели работающую электронику, просто закрылись стальными заслонками, и все. Отель 'Звезда' вроде как принадлежал местному богачу. То ли у него врагов была куча, то ли еще чего, но сам дом — настоящая крепость. Первые три этажа — все в стальных ставнях и жалюзи. Двери просто как в сейфе. Кто его только не ковырял. Рыжий даже где-то взрывчатку раздобыл.

— И что?

— А ничего. На пару секунд ожили лазерные турели, и восемь трупов. Самому Рыжему чуть башку не отрезало, да модная куртка с зеркальным напылением спасла. Так и гуляет теперь со шрамом.

— Режим 'антитеррор', — Гарт понимающе кивнул. — А почему у вас нет инструментов? Я не говорю про плазменные или лазерные резаки, но хоть примитивные ручные инструменты должны быть? Пилы, молотки... Как вообще центр мог уцелеть?

— А кому это интересно? — Росс хмыкнул. — У базы даже плана по сдаче металла нет. Тут как-то целых полгода не было подвоза на свалку, так в колонии начался голод. Человек сто умерло. Мы даже хоронили их сами. Никому не было дела. А насчет центра, так тут когда-то, говорят, пару раз были волнения. Вот кто побогаче и заделали себе дома похлеще иных крепостей. Эти металлопластиковые ставни — настоящая проблема. Лом отскакивает, пила вязнет... Как-то умельцы из одной группировки смастерили конструкцию из блоков... хотели оторвать заслонку.

— И как результат? — Гарт, отлично знающий прочность антивандальных конструкций, развеселился.

— Ну, как, — рыжий усмехнулся, — до некоторой степени положительный. Порвавшимся тросом одному ублюдку снесло полбашки, а второму выбило зубы.

— Слушай, а куда делось местное население? — Гарт с Россом уже шагали городской улицей к тому самому зданию, что привлекло их внимание.

— Белая Чума, — пояснил Росс. — Лет семь назад занес кто-то. Ну, и в течение двух недель вся планета стала одним моргом. Санитарная Служба с высоты обработала здесь все до стерильности, но никто на бесхозное имущество не позарился. С этой Белой Чумой ведь никто так и не разобрался. Болезнь это вообще или, скажем, эффект от поражения каким-то излучением. Старожилы, ну, те, кто из первых партий, скафандры десятками на приемку стаскивали. Снаружи, говорят, как новенький, а внутри — пепел. Ну, труха эта, которая после чумы остается. Так что страх перед чумой и сейчас очень велик. Да и планета так себе. Ресурсов почти нет. Промышленность слабая. А для курорта, как сам понимаешь, такая история — совсем плохая реклама. Так что Управление Тюрем выкупило планету по остаточной стоимости и на пятнадцати островах организовало колонии открытого типа. Заодно технику, что осталась после зачистки, утилизуют. Наем профессионалов оказывается дороже, чем транспортировка и доставка сюда. Но, в основном, это просто фабрики для переработки кораблей и людей в трупы. Мусорное ведро империи. Но кто-то все же решил извлекать прибыль, и теперь трупы кораблей ковыряют будущие трупы людей на трупе планеты. Корабль транспортной службы раз в два месяца зависает над свалкой и по гравилучу сгружает все это железо.

— Послушай, но ведь охранники каждый день смотрят на такое бесхозное богатство. Неужели никому не захотелось отгрызть хоть кусочек?

— Может, и хотелось... Росс пожал угловатыми плечами. — Только девчонки говорили, что если за второй забор свалить, то обратно система тебя уже не пустит. Ты для нее уже не охранник, а зэк. Это было сделано еще тогда, когда от одного слова 'Белая Чума' у всех поджилки тряслись. Теперь все, вроде, успокоилось, но систему никто не отменял. Поэтому даже по девкам бойцы бегают строго в пределах второго забора. Построили небольшой сарайчик и там радуются жизни.

Они, наконец, подошли к многоэтажке. И стены, и стальные жалюзи имели многочисленные следы попыток взлома. Кое-где даже ухитрились на пару сантиметров раздвинуть толстые пластины, закрывавшие уровень первого этажа, но дальше этого дело не пошло. На фасаде висела покосившаяся полуобгоревшая вывеска, сообщавшая, что они стоят перед отелем высшей категории 'Звезда'.

Гарт презрительно хмыкнул. Те, кто пытался штурмовать цитадель роскоши, понятия не имели ни об устройстве таких сооружений, ни о том, что называлось 'городская инфраструктура'. Но он, сын человека, посвятившего всю свою жизнь штурмовым операциям, отлично представлял себе, что и как нужно делать.

Найдя ближайший к дому канализационный люк, Гарт скинул рюкзак и достал тесак.

— Я думал, ты наверх полезешь, — разочарованно протянул Росс.

— Обязательно полезем. Но позже.

Со скрипом и хрустом забившегося в стык песка люк приподнялся, и Гарт, зацепив край сильными пальцами, потянул его вверх.

Небольшая лесенка, уходившая в темноту, еще была достаточно прочна, чтобы выдержать его вес, и, достав из рюкзака входивший в аварийный комплект фонарик, юноша осторожно начал спуск.

— Вот скажи мне, — согнувшись под тяжестью мешка, Росс пыхтел рядом, стараясь не покидать освещенный фонариком круг, — ты первый день в тюрьме, а у тебя и тесак, который под двести монет стоит, и фонарик дорогущий. Ну, как, скажи мне? Я, можно сказать, абориген. Уже три года мы с сестрой здесь паримся. И я только пару раз на новую одежду смог собрать. А ты уже весь в шоколаде.

— Завидуешь? — бросил Гарт, внимательно осматривая стены и идущую под потолком проводку.

— Нет, — Росс покачал головой, — я просто понять хочу, как так получилось, что я, не самый глупый парень, в пролете уже три года, а ты только прибыл и уже словно рыба в воде.

— Вот скажи мне, — Гарт обернулся к Россу, — сколько точек подвески у 'ДШК -210'? Какой радиус активного поиска у датчика 'кем-А'? Какая температурная стойкость у корабельной брони?

— Я даже слов таких не знаю! — возмутился Росс.

— Ну, вот, а я, представь себе, знаю. И это, и многое другое, — Гарт остановился у лестницы, ведущей вверх, и посветил туда фонариком. — И даже то, что на предыдущей лестнице был вполне работоспособный датчик объемного типа, а здесь он труп.

— И что это нам дает?

— Увидишь, — Гарт поправил рюкзак и стал осторожно подниматься, подсвечивая себе фонариком. Через какое-то время он остановился и, зажав фонарь в зубах, зацепился ногами так, чтобы освободить руки. Потом раздался скрип металла по металлу, и с коротким хеканием Гарт вырвал из стены крепежи запоров. Затем, упершись плечами, он выдавил люк наружу и замер, переводя дыхание.

Как он и полагал, люк вывел его в холл гостиницы. Жалюзи, закрывавшие окна, света почти не пропускали, и все помещение было погружено в полумрак.

— Чего замер? — окликнул он Росса. — Поднимайся.

Проскальзывая на металлических скобах и матерясь сквозь зубы, Росс взобрался по лестнице и сначала просунул в люк мешок, потом вылез сам. В чернильной темноте помещения где-то вдали голубело пятно от фонаря, и в его бледном свете были видны монументальный стол и Гарт, роющийся в ящиках.

— Да где же оно?!

Рос подошел ближе. В свете фонаря были видны почти новая рубашка, брюки и большой пистолет в черной кобуре, лежащие на полу.

— Гарт! — восторженно прошептал Росс. — Мы теперь богачи! Это же настоящий пистолет! Пятьсот банок минимум!

— Это не пистолет! — бросил ковыряющийся в бумагах Гарт. — Это разрядник-парализатор. Табельное оружие охранников на таких вот постах. И, кстати, наверняка дохлый.

Он каким-то змеиным движением подхватил кобуру одной рукой, расстегнул большим пальцем застежку и, ухватив разрядник за рукоять, стряхнул кобуру на пол. Щелкнул предохранитель, и темноту холла прорезала голубая искра, ударившая в стену.

— Не, не дохлый, — удивленно произнес Гарт. — Охренеть... — он посветил фонариком на оружие. — Ха! 'Келеб-Хорн', — юноша задумчиво посмотрел на Росса: — Хотел бы я знать, почему у охранников в холле такое оружие.

— Я вот на тебя смотрю, — проникновенно произнес Росс, — и чувствую, что ты просто из другой галактики. Впрочем, нет... — он помолчал и грустно добавил. — Ты-то вот как раз дома. А из другой галактики как раз я.

— Не парься, — тяжелая рука Гарта легла ему на плечо, и резкие черты лица вдруг смягчились словно проступившей изнутри улыбкой. — Будет и с тебя толк. Ведь не можешь же ты быть абсолютной бестолочью.

— Обнадежил, — Росс фыркнул. — А дай подержать?

— Подержать? — с каким-то странным выражением произнес Гарт и положил разрядник на стол.

Потом поднял брюки погибшего охранника, отряхнул их от серой пыли, одним движением выдернул ремень и, продернув в пустые шлевки штанов Росса, застегнул.

— Нормально?

— Да, — потрясенно выдохнул Росс.

Затем Гарт расстегнул крепление кобуры, повесил ее на пояс Росса и вложил в кобуру ствол.

— Попробуй, как вынимается, — он кивнул на кобуру. — Пластик у 'Келеба' хороший, но за столько-то лет мог запросто зашершаветь. Тогда придется пройтись тряпочкой и шлифануть немного.

— Да я, если надо, языком ее отполирую! — едва дыша от восторга, Росс ласково погладил оружие.

— Не болтай ерунды, — строго одернул его Гарт. — Это только оружие, и ничего больше.

— Это для тебя только оружие, — Росс поднял глаза, из которых просто полыхнуло болью и ненавистью. — А для меня это конец побоям и издевательствам той мрази, что заправляет островом. И даже если меня прижмут окончательно, я, может быть, смогу из него просто застрелиться.

— Эк тебя прижало, — Гарт тяжело вздохнул. — Пойдем. Я нашел, чего искал, — он взмахнул небольшой книжкой в темно-синем переплете.

— А это что? — Росс вытянул шею.

— План местного курятника, — Гарт усмехнулся.

— Просто план?

— Не 'просто план', — передразнил его Гарт. — План здания для службы охраны, — он раскрыл первую страницу и, скользнув по ней лучом фонаря, огляделся. — Так... нам туда, — юноша кивнул куда-то в сторону.

За неприметной дверью оказалась обыкновенная пожарная лестница. Росс выдохся уже через десять этажей и дальше тащился исключительно на силе воли.

— Все. Отдышись, — Гарт сверился с планом. — Мы пришли.

Рос согнулся и, тяжело закашлявшись, мучительно сплюнул.

— Будем надеяться, что все... — Гарт приложил небольшую карточку к двери, — работает.

В замке вдруг что-то скрипнуло, зашипело и щелкнуло.

— Ну, вот, — юноша открыл дверь и осторожно посветил фонариком на потолок. — Добро пожаловать.

— И чего здесь? Пещера сокровищ? — поинтересовался Росс, осторожно просовывая голову в щель.

— Да какие здесь сокровища! — отмахнулся Гарт. — Здесь ключ от сокровищ. Хотя, — он еще раз внимательно посмотрел на план, — может, и с сокровищами чего выгорит.

Длинный коридор с двумя рядами совершенно однотипных дверей был, казалось, бесконечным, но уже через десять метров привел их в обширный холл, с одной стороны которого было застекленное пространство.

— Главный пост охраны, — Гарт подошел к дверям и, повернув ручку, зашел внутрь. Покопавшись в кучах серого порошка, в который превратились люди, он извлек еще несколько карточек.

— Думаю, все же, вот эта, — он выбрал одну, встал и отряхнул пыль с колен. — Теперь все зависит от того, как прописан 'красный протокол'.

— Ну конечно! — Росс вздохнул. — А я-то, несчастный, все мучился вопросом. От чего же теперь зависит все? А теперь, конечно, все предельно ясно.

— 'Красный протокол' — это программа действий системы на случай длительной потери управляющих команд от людей, — нравоучительно пояснил Гарт. — В стандартных случаях она должна позволять взять контроль над системами на случай гибели персонала или чего-то подобного. Нн-да, — он яростно почесал затылок. — Но после того, как у охранников обнаружился разрядник армейского образца, я готов ожидать любой пакости.

Небольшая комнатка за тяжелой бронированной дверью, где располагался главный процессор дома, встретила ребят темнотой и медленным мерцанием кнопок на управляющей панели.

— Так, — Гарт нагнулся к какому-то ящику, — аварийник цел, осталось выяснить как у него со здоровьем.

Уже не пытаясь понять логику действий своего приятеля, Росс смахнул пыль с одного из кресел и с наслаждением присел.

Блок аварийного питания ожил, стоило Гарту коснуться кнопки пуска. Сразу же зашуршали вентиляторы систем охлаждения, и комната словно ожила. Большой, слегка изогнутый экран замерцал и осветился картинкой, на которой был изображен какой-то план.

— Нет, ты глянь! — восхищенно прошептал Гарт. — Система все это время работала! Наверное, в здании есть дополнительный источник, — он уселся в кресло и начал рыться в бумагах. Потом, видимо, не найдя искомое, стал осматривать комнату и даже заглянул под стол. То, что нужно, было приклеено к обратной стороне столешницы окаменевшей и помутневшей клейкой лентой.

Гарт осторожно отделил бумажку от ленты и, в голубоватом свете фонаря, какое-то время разглядывал написанное на ней.

— Ага. Наверное, так, — он прошелся по меню охранной системы и перешел в раздел управления домом. Сразу же высветилось требование ввести код.

Гарт ввел написанные на бумажке цифры, но система пароль не приняла.

— А если так? — Гарт снова набрал код и нажал ввод. — Заработало, — он довольно потер руки. — Теперь посмотрим, что у тебя в мозгах.

Измученный всем происшедшим, Росс незаметно для себя уснул. И снилась ему почему-то не бесконечная погоня по свалке, когда он убегал от толпы бандитов и никак не мог убежать, а почему-то дом, старый парк и отец, который крепко держал его за руку и молча гладил по встопорщенным волосам.

Очнулся Росс от несильного толчка в бок.

— Пойдем, а то проспишь самое главное.

Гарт, убедившись в том, что его гид проснулся, вышел из комнаты и пошел дальше по коридору. Еще одна дверь, и они попали в небольшой холл, в котором располагались еще один пост охраны и несколько лифтовых дверей.

— Ну, и дальше куда? — вздохнул Росс.

— Дальше? — Гарт весело обернулся и ткнул кнопку лифта. — Дальше — выше. Только с комфортом.

К изумлению Росса, в глубине здания что-то зажужжало, загудело, и через несколько секунд двери лифта открылись.

— Заходи! — Гарт приглашающе взмахнул рукой.

— А он не того? — опасливо спросил Росс, входя в кабину.

— А чего ему будет? — удивился Гарт. — Движущихся частей, кроме самого лифта и стальных роликов, здесь нет, так что все в порядке, — он уверенно нажал кнопку верхнего этажа, и лифт, плавно набирая скорость, тронулся.

— Отберут у нас все это, — Росс посмотрел на себя в большое ростовое зеркало и машинально поправил давно не стриженные темно-русые волосы. — Навалятся всей массой и отберут.

— Будем преодолевать трудности по мере их поступления, — спокойно ответил Гарт и, дождавшись, когда лифт остановится, пошел вперед.

Из-за стеклянного потолка в пентхаусе было светло, как на улице. Гарт сделал шаг, и под ногами что-то хрустнуло. Он наклонился и поднял с лежащей на полу кучи одежды дорогущий механический хронометр 'Арвак' с теперь уже сломанным браслетом. Такой он видел несколько раз в рекламе. Весь собранный им за сегодня хабар, наверное, не стоил и тысячной доли этих часов, даже сломанных. Он отер находку от пыли об штанину, покачал головой и, уже тщательно выбирая дорогу, пошел вперед.

Сзади раздался знакомый хруст.

— Забыл тебя предупредить! — обернувшись, крикнул Гарт. — Смотри под ноги. Тут много чего валяется.

Оглянувшись, Росс увидел везде разбросанную одежду, внутри которой тонким порошком лежала серая пыль. Все, что оставляет после себя 'Белая Чума'.

Тем временем Гарт, завершивший первоначальный осмотр, вернулся к озирающемуся Россу.

— Задача такая. Собрать все ценное с пола и положить вот туда, — Гарт кивнул на низкий стеклянный столик, на котором лежала ссохшаяся до состояния камня еда. — Затем убрать пылесосом всю пыль и вымыть пол.

— Я, кстати, в поломойки не нанимался! — сварливо ответил Росс.

— Дурак, — с жалостью произнес Гарт. — Ты три года жил, словно крыса. Бежал от каждого шороха, а будучи загнанным в угол, мечтал только о том, чтобы выжить. Я предлагаю тебе нормальную жизнь. Достойную человека, а не крысы.

— А что ты будешь делать, когда к тебе заявится банда Большого? — устало спросил Росс, все еще вертя в руках непривычно тяжелый браслет из белого металла.

— Я придумаю что-нибудь, — вкрадчиво произнес Гарт. — Ты уж мне поверь.

— Да хрен с ним! — Росс улыбнулся и скинул тяжелый мешок на пол. — Хоть денек поживу как человек, а там будь что будет!

— Давай, начинай, а я тут еще кое-что посмотрю, — Гарт прошел в санузел. Это было самое слабое место его плана. Если бы сантехника разрушилась, на проживании в пентхаусе можно было бы поставить крест. Ну не ходить же гадить с тридцатого этажа на улицу?!

Но вопреки тревожным ожиданиям, все работало прекрасно. И накопитель дождевой воды, и насос, качавший воду из океана на опреснитель, работали исправно, и, после короткого гудения, чистая вода хлынула из крана.

4

Если вы собираетесь провести незабываемый отдых, наполненный негой под жарким солнцем и увлекательной охотой на грозных океанских хищников, сыграть в гатарскую рулетку и увидеть неповторимый конкурс лучших красавиц империи, вам стоит посетить великолепный курорт на острове Рар Ган, настоящей жемчужине южных морей Ррорды.

К вашим услугам комфортабельные отели и тихие семейные пансионаты, а также уютные виллы на побережье. Высококвалифицированный персонал сделает ваш отдых лучшими страницами в жизни...

Из старого рекламного проспекта.

Планетная система Ррорды является территорией карантина первой степени опасности и запретной зоной высшего уровня контроля. Любые транспортные средства, оказавшиеся в зоне детекторов Ррорды, не имеющие специального кода-доступа, уничтожаются без предупреждения и без попыток войти в контакт. В случае возникновения аварийной ситуации, приведшей к выходу из гипера в пределах планетной системы, необходимо остановить движение, подать сигнал бедствия и ждать прибытия аварийной бригады.

Любой сигнал другого типа вызовет огонь автоматических защитных систем.

Регламент миров особого контроля. Памятка для капитанов.

Иллия

Собравшиеся в этот теплый весенний вечер на открытой террасе фешенебельного отеля 'Саморн' господа не торопились. Отдав должное высокому искусству специально приглашенного шеф-повара Инуато, они дождались, когда уберут столовые приборы, и, удобно устроившись в высоких резных креслах, перешли собственно к тому, ради чего собрались. Неспешно поговорить о делах такой сложной во всех отношениях организации как 'Восьмиугольник'.

После традиционного отчета о текущих операциях и доходах, слово снова взял председатель.

— Господин Шестой. Я хотел бы узнать, как продвигается дело с поиском пропавшего контрагента по операции 'Вечность'

Высокий мужчина с седыми, забранными в хвостик волосами степенно кивнул.

— Все следы обрываются на Ррорде. К сожалению, из-за эпидемии чумы и последовавшего карантина мы лишены большей части оперативных возможностей. Инфраструктура разрушена, а полицейские базы данных недоступны. Кроме того. Ррорда находится в зоне ответственности организации Талрон, что еще больше ухудшает наши позиции, так как контрагент вел переговоры не только с нами, но и с Талроном, и с Кмари. Пока мы сдерживаем друг друга от активных поисковых операций на планете, но если противостояние затянется, боюсь, мы получим полномасштабную войну на три, а учитывая Управление Тюрем и имперскую безопасность, то и на четыре фронта. Приз слишком велик.

— Что скажет господин Второй? — председательствующий повернул голову в сторону своего заместителя и начальника силового крыла корпорации, худого словно жердь мужчины неопределенных лет в элегантном синем костюме.

Скуластое лицо Второго чуть дернулось при упоминании крайне болезненной для него темы.

— Последняя война с Мердон, в которой, как вы все помните, мы одержали убедительную победу, сильно расширила нашу доходную базу, но почти катастрофически подорвала кадровый состав. Нам нужно еще несколько лет, чтобы наша позиция в переговорах с Талрон и Кмари выглядела беспроигрышно. Предлагаю сохранять существующий статус ситуации или продлить его как можно дольше. Возможно даже пойти на переговоры о частичном участии фирм-конкурентов в будущем предприятии.

— Хорошо, — председатель задумчиво побарабанил пальцами по крышке стола. — Тогда вы, господин Второй, по-возможности тихо начнете подбирать ключи к Управлению Тюрем, чтобы когда ситуация разрешится, мы не имели проблем с этой стороны, а вы, господин Шестой активизируйте работы по отсечению всех других вариантов...

Ррорда — шестая

Возня с приборкой заняла почти два часа. Они выбросили в утилизатор все пропитанные прахом вещи и даже пропылесосили ткани и обивку мебели. После уборки вымылись в душе и переоделись в оставшуюся в шкафах одежду.

Гарт без труда подобрал себе легкий темно-синий пиджак свободного кроя, белые брюки и туфли из тонкой кожи светло-коричневого цвета. Непривычно легкая одежда совершенно не стесняла движений и была на редкость удобной. А худенький Росс все никак не мог справиться, яростно ковыряясь в шкафу бывшего хозяина апартаментов.

— Не парься, — Гарт подал ему халат. — Сейчас подберем тебе одежду.

Он подошел к гостиничному терминалу и приложил к считывающему устройству карточку.

— Приветствую вас, господин начальник службы безопасности, — мягкий синтезированный голос компьютера прозвучал, казалось, с потолка.

— Мне нужен список постояльцев с детьми в возрасте... — Гарт смерил Росса внимательным взглядом, — четырнадцати лет, мужского пола.

— Номер сорок шесть, Кан Тиго, Месса Тиго с детьми...

Упоминание постояльцев заставило Гарта дернуться, словно от удара током.

— Без фамилий, — отрезал он, — только номера.

— Четыре ноль шесть, восемь двадцать один, одиннадцать десять и восемнадцать ноль шесть.

— Рекомендую восемнадцатый этаж, шестой номер, — Гарт выдернул карточку. — Это ближе всего, и чем выше, тем номер богаче. Подбери себе что-нибудь скромное и удобное.

— Скромное? — Росс расхохотался. — Да ты посмотри на себя! — Пиджак Лео Ханни, брюки Торсо, обувь от Бероа. Слегка старомодно, но меньше, чем за две тысячи монет, даже бывшее в употреблении не купишь!

— Хм... — Гарт взглянул на свою одежду совершенно по-новому. — И что, все такое дорогое настолько удобно?

— А ты думал? — рыжий отчего-то повесил нос и уткнулся глазами в ковер на полу. — Деньги, они же не только за марку. Это еще и удобство и комфорт... Очень дорогие материалы, ручные швы и так далее.

— Ну, кто об этом знает? — Гарт пожал плечами. — Кроме того, могли же мы найти нычку с одеждой?

— Много, кто знает, — грустно усмехнулся Росс. — Тут, к твоему сведению, полно детишек когда-то вполне преуспевающих родителей. А уж любая девчонка разбирается в подобных вопросах как бы не лучше профессионального стилиста.

Гарт вздохнул:

— Я все равно не буду жрать под одеялом и ходить в рванье. Ты представляешь себе картину? Мы выходим на первый этаж, переодеваемся в тюремную робу, потом ползем через канализацию подальше от гостиницы и вылезаем наружу, чтобы сделать свои дела. Потом возвращаемся обратно, снова переодеваемся в дорогие шмотки и пытаемся сделать вид, что все нормально. Тогда уж лучше сразу поселиться в подвале и вызывать не зависть, а жалость.

— И почему мне, ру Хедсу из рода Хедсов, это говорит человек, явно не отличающий искусство раннего периода Реставрации от эпохи Зрелой Монархии? — со странной горечью произнес Росс.

— Потому, что мы имеем мало, но отнять то, что у нас есть, может только полный дебил, — лицо Гарта словно превратилось в страшноватую маску. — Мы рассердимся и возьмем себе все. И кстати, — он смахнул пылинку с обшлага пиджака, — насколько я помню, Реставрация если и отличается от Зрелой монархии, то лишь наличием растительных мотивов и более спокойной и холодной гаммой.

Несмотря на пожелание Гарта, Росс из кучи притащенной им одежды выбрал серый классический костюм из тонкой шерсти и белоснежную шелковую сорочку. Ему до смерти надоело ощущать себя человеком низшего сорта, и Росс твердо решил, что в подвал его больше никто не загонит. С особым удовольствием он повязал под воротник сорочки тончайший платок кремового цвета и чуть поднял узел, чтобы он едва касался подбородка. Старая уловка чтобы не опускать голову.

После смены гардероба они снова спустились на этаж, который занимала служба безопасности, и Гарт торжественно распахнул перед Россом одну из закрытых ранее дверей:

— Угощайся!

В очередной раз обалдев, Росс вошел в оружейку. Ровные ряды мощных излучателей, ружья, автоматы, зарядные блоки, броня и даже пара крупнокалиберных пулеметов на мощных станках не давали взгляду оторваться ни на секунду.

— Ети ее так! — Росс с восхищением оглянулся. — Да тут на целую армию хватит!

Гарт усмехнулся:

— Насколько я понял, хозяин этого заведения — крупный торговец наркотой. У таких людей всегда много врагов.

— Если кто-нибудь узнает, нам крышка, — Росс шагнул к полке с пистолетами и достал небольшой, но мощный 'Тесис-10'.

— Плюнь и разотри, — посоветовал Гарт и, ухмыльнувшись, полез в карман, — вот, держи, — небольшой позолоченный плоский пистолет хищных очертаний удобно лег в узкую ладонь подростка. — Будешь весь из себя красавец.

— 'Хаттон', — благоговейным шепотом произнес Росс и, неожиданно для Гарта, привычным движением выщелкнул магазин. — Полный... — удивленно отметил Росс и вернул магазин на место. — Знаешь, у меня ТАМ, — он качнул головой, — был точно такой же. Отец подарил.

— То есть стрелять ты умеешь? — уточнил Гарт.

— Чемпион области в детской категории... был.

— А убивать?

— Знаешь, — Росс преувеличенно аккуратно снял пиджак, надел поданную Гартом кобуру скрытого ношения, подогнал ремешки, засунул пистолет и снова оделся, — после того, что сделали со мной эти говнюки, я готов убивать их, как тараканов.

— Это хорошо, — кивнул Гарт, — потому что мы теперь с тобой светимся так, что глаз не оторвать.

Они спустились на первый этаж, и Росс шагнул было к канализации.

— Куда?! — Гарт жестко придержал его за плечо. — Система обороны переведена в активный режим! Я перекрыл задвижками канализацию, а завтра починю все датчики и заделаю люк к чертовой матери.

— И как мы выйдем?

— Через дверь, — Гарт насмешливо посмотрел на приятеля. — Но если хочешь, можно прыгнуть в окно.

— Согласен на дверь, — Росс усмехнулся.

— Слушай, а откуда это все? — Росс, который после душа и переодевания словно стал выше, кивнул на оставшийся позади отель: — И вода, и электричество?

— Энергия — из солнечных батарей, — пояснил Гарт, зорко оглядываясь по сторонам. — Они по всей площади здания. Вода частью из сборника дождевой воды, частью из океана. Там, насколько я понял из документов, опреснитель.

— И за столько лет не развалилось?

— Преимущества богатой жизни, — Гарт пожал плечами. — Все было сделано на совесть и за большие деньги. Кроме того, не эксплуатировалось все это время. Может, через пару лет и начнутся проблемы, а может, и не начнутся вовсе.

Отвечая Россу, Гарт все крутил в голове варианты проведения разговора с начальником базы. Ему нужна была не только безопасность от местных бандитов. В идеале, ему от начальника тюрьмы нужна была трепетная и взаимная любовь с последствиями в виде гарантированной от любых неожиданностей жизни. Единственный рычаг, который мог использовать Гарт, была алчность, и вот на него-то он и собирался нажать изо всех сил.

Тем временем они вошли в более обитаемую часть городка.

— Еть мой череп! — раздалось откуда-то сбоку. — Да это же Ушлепок собственной персоной! — троица чуть пошатывающихся парней двинулась им наперерез.

— А это твой новый муж? — глумливо спросил второй.

Рос, не сбавляя шага, одним плавным движением достал пистолет и точным выстрелом воткнул пулю в голову обидчика. Выстрел прозвучал, словно негромкий хлопок. А вот последовавший за этим визг оставшихся в живых парней расколол тишину городка, словно сирена.

— Хороший звук, — Гарт, улыбнувшись, скосил глаза на рыжего.

— А то! — Росс спрятал ствол в кобуру и тоже улыбнулся. — Это же пистолет для богатых. А они не любят шума.

— Вот и пришли, — Гарт качнул головой на КПП базы. — Пойдем.

— Как пойдем? — Росс опешил. — Я же со стволом!

— Не суетись раньше срока, — посоветовал Гарт, подошел ближе и окликнул стоящего на пороге охранника с автоматом наперевес: — Сержант! Я бы хотел с вами переговорить.

— Говори, — сержант сделал приглашающий жест.

— Здравствуйте, — Гарт протянул руку.

Что-то такое было в глазах у этого странного подростка, так непохожего на других обитателей острова, что сержант после секундного размышления убрал руку с приклада, стянул перчатку и пожал руку Гарта.

Массивный золотой кругляш перекочевал из одной ладони в другую.

— Подожди, я позову напарника, и мы сможем поговорить, — сержант повернулся и скрылся на КПП.

Однако пошел он не будить напарника, а, зайдя в туалет и сделав вид, будто что-то уронил, склонился под раковиной, выходя из поля зрения камеры, быстро осмотрел монету, что сунул ему незнакомый парень, и даже попробовал ее на зуб. Вне всякого сомнения, монета была золотая, что тянуло на весьма серьезную беседу.

— Мне нужен начальник базы, — Гарт поправил пиджак и пристально посмотрел в глаза повеселевшему после возвращения служаке.

— И?

Золотая монета стоила дороже вызова начальника даже в ночное время, и Гарт прекрасно понял подоплеку вопроса.

— А еще, чтобы вы обеспечили безопасность моего друга, пока я буду разговаривать с начальником. Кто бы ни подошел.

— Да запросто! — рассмеялся сержант. — Пристрелю даже Большого, если тот появится, — он чуть прижал ошейник с переговорным устройством: — Дежурный! У меня восемь-шесть, как понял? — он подмигнул Гарту: — Сейчас подойдет 'крыса', он проводит, — на радостях сержант даже забыл проверить паренька сканером, хотя кому могло прийти в голову соваться с оружием на территорию базы? Разве что какому-нибудь юному отморозку, получившему воспитание среди таких же отмороженных на всю голову космодесантников.

Ждать не пришлось долго. Штабной офицер или, как все их называли, 'Крыса' без единого слова повел Гарта к домику, стоявшему за первой линией ограждения.

— Простите, господин офицер, — Гарт просто излучал любезность. — Не подскажете, как правильно обращаться к господину начальнику базы?

— Да можешь так и обращаться, — буркнул лейтенант. — Или, если лень ломать язык, господин майор.

— Спасибо, господин лейтенант.

5

Агентство новостей 'Дека'.

Специальный корреспондент Или Рас.

... из-за едкого дыма сейчас невозможно понять точно, что именно происходит, но судя по звукам, специальные части полиции двинулись вперед, чтобы рассеять митингующих. Напомню нашим зрителям, что это уже шестая демонстрация, проводимая Главным Советом профессионального союза шахтеров против увеличения планов добычи ценнейшего стратегического сырья — ванадия — на подконтрольных ГСПС предприятиях Байрета. Продажные наемники врагов империи выступают за сокращение рабочего дня и увеличение зарплат. В то время, когда вся империя напрягает силы для борьбы с внешним врагом, предатели и подонки не желают участвовать в священной для каждого гражданина и патриота войне.

...В ходе столкновений демонстрантов с полицейскими силами, с обеих сторон неоднократно применялось огнестрельное оружие, что, в итоге, вылилось сначала в отдельные вооруженные столкновения, а затем и уличные бои. Задействованные полицейские силы не смогли вовремя пресечь эскалацию конфликта, и гражданская администрация запросила помощи у расквартированного армейского контингента. В ходе последовавших уличных и баррикадных боев убито, по одним сведениям, десять, по другим — пятнадцать тысяч человек гражданского населения, около трехсот полицейских, двадцать пять солдат и один офицер. Городу и окрестностям нанесен существенный экономический урон. Полностью или частично разрушено около ста зданий. Так же разрушена фабрика химпрепаратов концерна 'Конволар' и завод биореактивов, принадлежащий концерну 'Митао'. Таким образом, можно констатировать, что несмотря на значительные потери, митингующим все же удалось добиться продекларированных целей...

Байретский инцидент. Аналитическая справка канцелярии высшего Имперского Совета.

Сидевший в приемном кабинете начальник базы майор Управления Тюрем Торн Керинг был занят весьма важным делом. Он ждал одного из своих осведомителей и коротал время, метая автоматные шомпола в деревянную колоду в углу кабинета. За пятнадцать лет службы навык метания был развит почти до совершенства. Стальные стержни летели точно туда, куда их посылала твердая рука майора. Написав шомполами на колоде букву 'К', что являлось началом его фамилии, майор решил обратить внимание на стоящего перед ним крепко сложенного и, что было удивительнее всего, весьма хорошо одетого паренька, похожего не на заключенного одной из самых строгих тюрем империи, а на красавчика с рекламного плаката.

— Я надеюсь, что тебя привело действительно важное дело? — майор поднял водянисто-голубые глаза на подростка.

— Что вы, господин майор, — Гарт широко, как учил его отец, улыбнулся. — Сущая ерунда. Просто маленький, скромный презент, как выражение уважения к такому блестящему офицеру, как вы, — он шагнул вперед и положил на стол перед офицером массивный перстень-печатку с крупным ярко-алым бриллиантом.

'Ни... себе! — подумал майор, беря в руки драгоценность. — Чего же они вскрыли? Неужели логово старого Крона?'

Он включил планшет и посмотрел на высветившиеся данные мальчишки.

'Гарт Корвон. Ого! Государственный преступник с пожизненным! — майор скользнул глазами по тексту: — Отметка Службы Безопасности об особом контроле! Отец, Тран Корвон, бывший полковник Флота и командир отдельного диверсионно-разведывательного батальона флотской разведки — тоже пожизненное! Непростой у тебя папаша, парень. Да и ты, судя по сопроводиловке, тоже шустряк еще тот. Но папа далеко, а я близко. Сейчас я тебя прижму, Гарт Корвон, и ты у меня будешь танцевать, словно червяк под током!'

— Первый день у нас, и такие выдающиеся успехи. Похвально, — майор убрал перстень в стол и, откинувшись в кресле, спросил: — И что же нужно такому шустрому молодому человеку?

— Мне нужно, господин майор, разрешение на ношение оружия рядом с Базой и внутри нейтральной территории. Я, разумеется, знаю, что таковое может выдаваться лишь негласно и только вашим информаторам, но я надеюсь на ваше понимание.

— А не будет никакого понимания, — майор с нарочитым вниманием посмотрел на свои ухоженные ногти. — Я сейчас позову пару специалистов, и они выбьют из тебя всю информацию вместе с дерьмом, которого у тебя немало.

— Возможно, — Гарт спокойно кивнул и зачем-то расстегнул верхнюю пуговицу на пиджаке. — Но давайте порассуждаем. Вы наверняка в курсе того, кто в городе жил и на что. Сведения не секретные. Достаточно просто поднять прессу этого места до катастрофы. У вас есть все. Люди, тяжелая техника и возможность реализовать хабар... Что следует из вашего не вполне законного, но успешного бизнеса. Так почему в этом городе до сих пор есть, что брать? Заметьте, я понятия не имею, что именно держит вас внутри базы. Возможно, просто суеверия. Возможно, какие-то пункты вашего устава или приказы вышестоящего начальства. А возможно, непрерывно работающие излучатели по периметру базы, обеззараживающие воздух, которым вы дышите. Ведь никто не знает, откуда берется Белая Чума и как уходит.

И выходит, что любую грязную работу за вас должны делать мы. Мусор империи. Сейчас вы вызовете ваших костоломов, и они, как вы правильно заметили, выбьют из меня все. А может, и нет. Я владею техникой остановки дыхания. И вы, имея гарантированную рыбу в руках и погнавшись за птицей, получите хер с перцем. Дом наркоторговца на боевом режиме. Это значит, что он положит до хрена народу и только потом, когда сядут накопители и кончатся патроны в пулеметных турелях, подорвет себя. И опять мы возвращаемся к тому, с чего начали. Нет золота, нет денег, нет ничего. Только обломки и злость на собственную жадность. Теперь позвольте еще один вопрос. Риторический, конечно. Почему никто до меня, я имею в виду заключенных, не смог справиться с этой задачей? Дело ведь, вроде, нехитрое? Или все же нет?

Рассмотрим противоположный вариант. Кроме вас, мне сдавать ценности некому да и незачем, потому что кроме денег вы дадите мне безопасность и спокойствие. У меня, как вы правильно прочитали в досье, пожизненное. Даже бриллианты я с собой на взрослую зону не провезу без вашего на то разрешения. Стало быть, добытое все равно окажется у вас. Ну, а то, что вы обеспечиваете мою безопасность, так это и вовсе пустяк перед теми перспективами, которые открываются благодаря нашему с вами сотрудничеству. На набережной стоит банк. Здание не очень солидное, но, думаю, его подвалы гораздо более внушительны, чем вывеска.

— Ты сможешь открыть банк? — майор, казалось, заинтересовался.

— Не знаю, — Гарт развел руками. — Но я могу попробовать. Взломал же я отель?

— Тебе просто повезло, — майор скривился.

— Никому пять лет не везло, а тут вдруг раз, и все случилось. Странно, не находите?

— Банк куда крепче.

— Согласен, — Гарт кивнул головой. — Но ни у кого шансов вообще нет. А у меня есть. Тем более, если вы поделитесь со мной кое-каким оборудованием. Еще хочу напомнить, господин майор, о других отелях и виллах, которых в избытке в городе. Вдумчивому и внимательному взгляду открыто очень многое...

— Но ты наверняка захочешь нечто большее, чем просто безопасность.

— Разумеется, господин майор, — Гарт склонил голову, соглашаясь. — Но ничего выходящего за рамки ваших полномочий. Возможно, я случайно пристрелю кого-то из ваших людей, возможно, прикормленные вами авторитеты будут просить у вас разрешения убить меня. Тогда вы вспомните стоимость моего подарка и сравните его с теми деньгами, которые принесли все эти банды за все время вашего здесь пребывания.

— Они стабильны и надежны.

— Зато я — призовой выигрыш в рулетку, — без запинки парировал Гарт. — Ваш джокер в рукаве и ваш пропуск в безоблачную и обеспеченную старость.

— Мягко стелешь, — проворчал майор и задумался. О костоломах он больше не вспоминал. Зато все чаще приходила в голову рекламная листовка, заботливо сохраненная в его личном комме, где описывалась вилла на берегу теплого моря на тихой спокойной планете курортного типа.

— И когда ты начнешь?

— Ну, мы же не хотим, чтобы среди заключенных и персонала пошли разговоры? Ведь наверняка не один и не двое стучат в Имперскую Безопасность. До определённого момента безы будут смотреть сквозь пальцы на наши шалости, но когда они решат, что 'хватит', всем будет очень больно. А оно нам надо? Поэтому работать будем тихо, спокойно, не поднимая волны и не возбуждая лишних разговоров.

— Хорошо, — майор хлопнул ладонью по столу. — Я сейчас же оповещу Большого, Рыжего и прочих, что ты под моей защитой. Кроме того, я внесу в реестр базы, что тебе разрешено ходить с оружием. Что-то еще?

— Еще мне нужен транспорт. Что-нибудь небольшое, но грузоподъемное и надежное. Например, 'Гротан' или 'Балк-девятый'. Не хочу таскаться по городу с хабаром.

— Это ты называешь 'не поднимать волны'? — начальник базы усмехнулся.

— Ну, ведь не я один буду на колесах. На свалке я несколько раз видел следы шин, а на асфальте пятна масла. Значит, кто-то ездит?

— Хорошо. 'Гротан' не обещаю... пока, а 'Балк' сможешь забрать уже завтра.

— Самое главное! — Гарт, улыбаясь, достал из кармана антикварные часы ручной работы известного мастера Квата. — Скромный сувенир на память.

— Вот засранец! — произнес майор и с неподдельным уважением посмотрел на юношу. — Я многое повидал, но такого пройдоху вижу в первый раз.

— Надеюсь, господин майор, вы не пожалеете о принятом решении.

— Да уж, наверное, — начальник базы усмехнулся. — Иначе я тебя просто в порошок сотру.

Когда мальчишка покинул кабинет, майор поискал глазами очередной шомпол, а не найдя его, сделал не совсем характерную для себя вещь. Он задумался.

Вся его служба продолжалась лишь до тех пор, пока заключенные таскали хабар, львиная доля которого оседала в карманах начальника Керинга — полковника Наста. Наст тоже любил красивые виллы и юных девиц, но, кроме того, ему надлежало делиться с самим начальником Главного Управления Тюрем. Излишне упоминать, что подчиненные и Наста, и Керинга не упускали возможности погреться у этого источника. Таким образом, план, спускаемый в буквальном смысле сверху, с орбитальной базы, не подлежал обсуждению и пересмотру. Ну, разве что в большую сторону.

Чего только не предпринимал майор Керинг, чтобы увеличить этот поток. Даже как-то раз отдал прикормленным бандам три плазменных резака. Но те, не имея навыка в обращении со сложной техникой, просто запороли резаки в течение всего пары суток, сунувшись резать броню тяжелого крейсера.

Но с появлением этого шустрого мальчишки ситуация менялась и довольно существенно. Наст был не дурак, и процент от получаемого хабара, отстегиваемый начальникам опорных баз, соблюдался неукоснительно. Но так же неукоснительно и соблюдался приказ без предупреждения сбивать все незарегистрированные в Управлении Тюрем корабли. Таким образом, у майора действительно не было выбора в привлечении людей. Только заключенные. Причем на острове, которым командовал Керинг, ситуация была еще более или менее в рамках плана, тогда как на Третьем и Восьмом островах начальники уже находились на грани увольнения. А найти работу после службы в тюрьмах было совсем не простой задачей. Поэтому совсем не удивительно, что Керинг решил обеспечить мальчишку всем необходимым. По сравнению с совершенно оборзевшим Большим, Гарт выглядел вполне вменяемо и был не похож на отморозка. Правда, вот, хвост Службы Безопасности... Но, майор это точно знал, пока хабар шел наверх, он мог плевать на все распоряжения СБ и грозные инструкции с высокой башни. Так что пусть утрутся. Он улыбнулся и пошел вынимать шомпола из мишени. День, который с самого начала не задался, заканчивался просто замечательно.

Из кабинета майора Гарт вышел мокрый, будто после пробежки в жару. Сердце колотилось так, словно сейчас проломит грудную клетку. Он прислонился лбом к холодному серому пластику, которым были обшиты стены, несколько раз вздохнул, успокаивая дыхание, и пошел к КПП.

— Все спокойно, господин сержант? — еще не пришедший в себя после разговора с майором Гарт чуть натужно улыбнулся.

— А чего тут? — сержант, в отличие от Гарта, улыбался спокойно и легко. За краткое время знакомства этот паренек стал ему милее командира. И все потому, что желтый кругляш ценой в месячный заработок приятно оттягивал карман.

— Не подскажете тогда, где я могу увидеть доктора?

— Док? — сержант махнул рукой вдоль забора. — Через полсотни метров будет конура, там он и принимает.

— Спасибо, господин сержант, — Гарт крепко пожал протянутую руку. Новый кругляш, не такой крупный, как первый, но тоже значительный, остался в ладони сержанта, который от избытка чувств чуть было не помахал рукой на прощанье.

Зайдя в крошечную приемную, Гарт потянул носом воздух. Отчетливо пахло спиртом. Фраза сержанта о том, где принимает местный эскулап, явно обретала второй смысл.

— Чего тебе? — доктор, не оборачиваясь, продолжал ковыряться в шкафчике.

— Троган, — спокойно произнес Гарт и, поддернув брюки из белого шелка, присел на стул.

— Чего?! — врач обернулся и на секунду застыл от изумления. Перед ним сидел не замызганный и измученный недоеданием подросток и не местный бандит с лоснящейся харей и вытертым до белизны стволом в кармане. Со вкусом, хотя и чуть старомодно одетый молодой человек с аккуратно подстриженными ногтями и в вычищенных до блеска ботинках сидел в обманчиво расслабленной позе и смотрел ему прямо в глаза.

Доктор достал платок и вытер лицо.

— Я не глюк, доктор, — спокойно произнес Гарт.

Цепкий взгляд настоящего профессионала прошелся по лицу и рукам странного визитера.

— Ты здоров, — доктор чуть кивнул головой. — Значит, лекарство не для тебя. Троганом, в основном, лечат инсулиновую недостаточность. Насколько я помню, у нас из диабетиков только Арна. Это для нее?

Гарт молча кивнул.

— Ты хоть знаешь, сколько стоит троган там? — доктор кивнул вверх, имея в виду империю.

— Не дороже денег, — возразил Гарт.

— Дешевле полутора тысяч монет это в принципе не обойдется. Мне нужно сначала передать деньги через нашего интенданта, потом связаться с центральной базой и попросить их выслать мне препарат.

— Двух тысяч хватит? — Гарт выложил на стол четыре золотых монеты. — Если не хватит, я добавлю еще.

— Зачем это тебе? — доктор снял очки и сел напротив. — Ты здоров, крепок и наверняка можешь за себя постоять. У тебя очень специфические повреждения костяшек, — доктор кивнул на руки Гарта. — Ты вообще не похож на богатенького мальчика, сколько ни старайся. Я вашу волчью породу за двадцать лет службы в десанте повидал достаточно. Так зачем?

— Зачем я спасаю одну жизнь? — Гарт, сжав губы, в упор посмотрел на врача. — Почему я вообще человек, а не скотина? Да хрен его знает, — он невесело рассмеялся. — Скорее всего, потому что человеком жить интереснее.

— Ты знаешь, — доктор потер пальцами воспаленные глаза, — у меня племянник здесь. Помогаю, чем могу. И ему, и другим детям. Бинтую, рву зубы, что могу, все делаю бесплатно. Кое-что из медикаментов покупаю на свои. Все равно не могу вылечить всех. Просто рук не хватает. Никогда не пил, а тут начал. Иначе просто свихнусь. Они приходят ко мне, а я даже помочь не могу ничем. Три дня назад мальчишку принесли. Балкой его прижало. Была бы операционная, я бы его заштопал. А у меня даже обезболивающего нет. Кинулся к врачу, который для охраны, тот смеется. Забей, говорит. А у самого глаза, как пуговицы. Это он сам обезболивающим наширялся. Так и не дал, тварь. Сказал, что нет. Я парнишке как мог блокаду сделал, но там такое месиво. А он даже не стонал, понимаешь? — доктор поднял глаза на Гарта, и тому вдруг стало страшно. Не боль плескалась в глазах старого доктора. Ненависть.

— Я ему сказки рассказывал, песенки какие-то пел дурацкие. А он знал, что умрет. Знал, чувствовал дикую боль и улыбался. А потом попросил обнять его и умер. Вот ты скажи мне, что это за государство такое, которое может выбросить в помойку малышей? Сотнями и тысячами. Что они сделали этому е......му на голову императору, что он, словно обезумевший, кидает их в топку? — он замолчал и опустил голову.

— Док.. — голос у Гарта дрогнул. — Вот, возьмите... — он выгреб из кармана оставшееся золото. — Купите все, что нужно. Я потом еще принесу.

— Ты хороший парень, но систему ни мне, ни тебе не переломить.

— Посмотрим, док, — Гарт встал и посмотрел через окно куда-то за горизонт, — посмотрим.

— Зайди через два дня за лекарством. А лучше приведи Арну сюда. Я сам сделаю ей инъекцию и прослежу за реакцией. А пока — вот, — док сунул в руки Гарту упаковку. — Держи. Это прошлый заказ Росса. Процессор и сменные блоки. Как крепить, знаешь?

— Конечно, — Гарт удивленно посмотрел на доктора. — А чего тут сложного? Могу даже пулю вынуть или рану заштопать.

— Папа десантник?

— Первый спецбат Главного разведуправления Флота.

— Хмм... Однако! — брови доктора взлетели вверх. — А кто он? Я кое-кого знал из первого.

— Командир, док... бывший.

— Тран-Смерть... — врач очень внимательно посмотрел на Гарта и вдруг рассмеялся сухим, похожим на кашель смехом. — Занятно. Сажать такого тигра в бумажную клетку... Император точно ненормальный.

6

Строго секретно.

СБИ Третье управление.

Начальнику Службы Контроля Управления Тюрем Ррорда-6.

В кратчайшие сроки обеспечить процедуру Д-6 по заключенному номер 1386606375. По исполнении доложить.

Генерал Райвор.

Начальникам управлений и отдельных служб ИСБ ГУТ

Распоряжение 674/8

Обеспечить проведение оперативных мероприятий с политическими заключенными для выявления номеров счетов и других скрытых ценностей с последующей передачей информации в распоряжение третьего управления. Для осуществления подобной работы использовать все методы воздействия, включая применение процедуры Д-6 в отношении родственников, как находящихся под юрисдикцией ГУТ, так и оставшихся на свободе...

Генерал Райвор

Жила сестра Росса в 'женском корпусе'. Девочки постарше организовали в помещении начальной школы нечто вроде общежития. Порядки там царили довольно жесткие, но, в целом, это было лучше, чем жить на улице в составе многочисленных банд. Старшие, как могли, присматривали за младшими, защищали их и даже пытались чему-то учить. Окна двух нижних этажей трехэтажного корпуса бывшей школы были забраны толстыми решетками, а единственный вход напоминал об осажденной крепости. Узкий извилистый проход между ощетинившихся арматурой бетонных блоков вел к обитым корабельной броней дверям.

Как раз в этот момент, когда Росс и Гарт подходили к корпусу, группа из десятка особей условно-мужского пола пыталась сдвинуть один из блоков, видимо, для расчистки пространства перед штурмом.

Не обращая внимание на натужно сопящих подростков, Гарт с Россом прошли мимо и постучались в дверь.

— Чего тебе? — раздалось из дырки в двери.

— Пэм! Это Росс! Открой! — крикнул рыжий и снова стукнул в дверь.

— Не стучи, — лениво прозвучало в ответ, — уроды близко?

— У меня ствол, если что, отгоним.

— Ствол — это хорошо. А кто рядом?

— Мой друг, мы пришли забрать Арну.

— Это вы с Саттой решать будете, — тяжелый, судя по звуку, засов отодвинулся, и дверь приоткрылась. — Залетайте.

Ребята быстро проскочили в приоткрытую дверь, и засов встал на место.

— Пэм, познакомься, это Гарт.

Огромная лапа охранника осторожно коснулась руки Гарта.

— Можешь пожать как следует, нарн, — усмехнулся Гарт. — Я с Сарда.

— О! — необыкновенно массивный для подростка, уроженец планеты Нарн оживился. — Хоть один нормальный человек. А то хлипкие все какие-то. Словно из стекла, — он махнул рукой: — Подождите там, Сатта сейчас спустится.

Комнатка ожидания была похожа на девичью гостиную. Пара покосившихся диванчиков, накрытых вытертыми до дыр покрывалами, и занавески из простыней в цветочек. Полы были не просто вымыты, а выскоблены до белого состояния, а стены украшены рисунками, сделанными не очень опытной, но явно талантливой рукой.

Сатта, с тревогой наблюдавшая за приготовлениями банды с Равор Зан из окна третьего этажа, увидела двух элегантно одетых молодых людей, когда они еще только вывернули из переулка. В одном из них девушка с удивлением узнала Росса, вечно голодного, оборванного подростка, который каким-то чудом все-же добывал для своей сестры дорогие лекарства. Но этого Росса было почти не узнать. С гордо выпрямленной спиной, какой-то небрежной и даже вальяжной походкой он шел рядом с крепким широкоплечим парнем, также одетым весьма стильно. Когда дежурная окликнула ее и попросила спуститься вниз, она впервые за все годы, проведенные в колонии, оглянулась на старое полуоблезшее зеркало не машинально, а с твердым желанием выглядеть лучше. То, что она увидела, порадовать ее никак не могло. Старое выцветшее платьице и усталые глаза на посеревшем лице. Только волосы еще сохраняли свой блеск. Может именно поэтому она не степенно, как и подобало хозяйке дома, вошла в комнату для свиданий, а влетела, словно торпеда, не давая гостям ни секунды на размышление и оценку ситуации.

— Привет, Росс. Лекарство принес? — она резко остановилась, и её взгляд скользнул с лица Росса на его костюм. — Ахренеть. Росс, да ты просто красавчик! А кто это с тобой? Твой новый друг? Почему ты нас не представишь?

— Меня зовут Гарт, — незнакомец поднял голову, и Сатта на мгновение утонула в глубокой синеве его глаз. — В принципе, мы хотели забрать Арну.

— Куда? В подвал? — Сатта рассмеялась.

— Мы похожи на живущих в подвале? — холодно спросил Гарт. — Не беспокойтесь, Сатта. У Арны будет вполне достойное жилье.

— Одна из вилл на побережье? — глаза девушки сузились, а лицо приобрело хищное выражение. — Ты что, Росс, продал свою сестру этому ублюдку?

— Выбирай выражения, Сатта! — прошипел Росс.

— Это почему же я должна выбирать выражения? — с веселой злостью спросила девушка и вздернула подбородок.

— Потому, что если бы я захотел, — спокойно ответил Гарт, — я бы уже трахал весь ваш курятник в необходимой мне позе. Но у меня полно других забот.

— А ты попробуй! — Сатта опустила плечи, чуть расставила ноги и как-то по-особому вывернула ладони, готовясь к драке.

В ответ глаза Гарта словно полыхнули ледяным светом. Он мгновенно пригнулся и развернулся к Сатте левым плечом. Юноша довольно хорошо знал школу боя, которой училась Сатта, и представлял, на что способны такие вот хрупкие с виду девушки. Но и давать спуску не желал.

Буквально на секунду оторопев от зрелища двух предельно опасных людей, готовых сойтись в смертельной схватке, Росс, внутренне холодея, вклинился между Саттой и Гартом.

— Остынь, Сатта. Он на моих глазах уделал Кейна с парнями, причем затолкал Кейну в зад его любимую дубинку. А потом вырубил Брона. И все это так, что я даже не успел понять, что же он такое сделал.

— Шустрый мальчик, — Сатта, собранная, словно тигрица перед прыжком, стала медленно распрямляться, и в ее глазах вдруг зажглись странные искорки. — Жаль, что я не видела Кейна с дубинкой в жопе. Я бы затолкала ее до конца.

— Так мы забираем сестру Росса? — Гарт усилием воли сбросил напряжение.

— Сегодня — нет, — Сатта вздохнула. Она не спала ночь. Дежурила в лазарете и сейчас спит. Мне бы не хотелось ее будить.

— Хорошо, — Гарт кивнул. — Тогда завтра мы за ней заедем.

— У тебя есть машина? — хмыкнула Сатта. — Я что-то не слышала о новой банде.

— Пока нет, но завтра будет, — ответил Гарт. — В смысле, не банда, а машина... — он помедлил. — А что, это обязательно?

— Что?

— Быть бандитом, чтобы передвигаться по городу на машине?

— До сих пор — да.

— Тогда могу сказать, что в городе произошли определенные изменения, — Гарт поднял глаза и твердо посмотрел на Сатту. — Я не бандит и никогда им не буду. Я не стану отнимать у слабых, чтобы казаться себе сильнее. Тем не менее, я живу в неплохом месте и буду ездить на машине, кто бы и что по этому поводу ни думал.

— И где же остановился благородный господин? — усмехнулась девушка.

— Отель 'Звезда', пентхаус, — сухо бросил Гарт. — Будете рядом, милости просим.

— Ого! — девушка рассмеялась в голос. — Да ты не просто шустрый мальчик. Ты еще и любитель роскоши!

— Давайте закончим этот разговор, — юноша чуть поморщился. — У вас все равно нет того, чем обычно меряются.

— А вам все равно придется дождаться утра, — безапелляционно заявила Сатта. — Слышите? Эти ублюдки с Равор Зан подтянули-таки таран. Сейчас будут стучаться и требовать женских тел.

— Может, мы сможем хоть в какой-то мере удовлетворить их желания? — Росс с горящими от ненависти глазами посмотрел за окно, а потом перевел взгляд на Гарта.

— Да запросто, — Гарт кивнул в ответ и достал из внутреннего кармана упаковку, что дал ему доктор. — Вот, — юноша протянул упаковку Сатте, — у вас есть кому грамотно закрепить дозатор? — и, дождавшись утвердительного кивка, пошел на выход.

У дверей с мрачным выражением лица и тяжелой дубинкой в руках уже стоял Пэт.

— Вы куда собрались, ребятки? Там сейчас крысы из банды Равор Зан. Будут нам ломать дверь.

— Они же хотят секса? — спросил охранника Гарт. — Вот мы пойдем и трахнем их.

— Голыми руками, что ли? — усмехнулся Пэт.

— Нет, вот этим, — Росс выдернул из кобуры позолоченный 'Хаттон'.

— И вот этим, — Гарт вытащил из-под пиджака 'Долл-Ран'.

— Ты что, с этим ходил к начальнику базы?! — Росс от изумления, кажется, перестал дышать.

— Такое дело, как переговоры с начальником тюрьмы, никак нельзя отпускать на волю случая, — Гарт рассмеялся, увидев выражение лица Росса. — Да не парься ты. Это же пластокерамика. С надежностью у него так себе, зато сканеры его не видят даже в упор.

— И все равно. Ты настоящий отморозок, — Росс покачал головой. — Ты самый отмороженный на всю голову из всех, кого я знал, — он притворно-печально вздохнул. — Тебя рожали в баке с жидким азотом, а потом положили на холодок, чтобы не сбить настройки. Но, похоже, самое безопасное место на острове — рядом с тобой, — Росс кивнул ошарашенному охраннику: — Открывай, Пэт. Сейчас будет секс. Бессмысленный и беспощадный.

Группа из примерно полусотни подростков уже растащила блоки в стороны и готовилась ударить по дверям обломком бетонного фонарного столба, когда дверь распахнулась и появившиеся на крыльце Гарт с Россом изготовились для стрельбы.

— Чего, говнюки? — крикнул Росс. — Горя ищете?

— У них ствол! — раздалось из толпы.

Откуда-то сбоку бухнуло ружье, к счастью для Гарта и Росса — не прицельно, но все же достаточно метко, чтобы картечь просвистела над головами.

— Ах ты, гад! — Гарт мгновенно опустился на колено, развернулся и, поймав в прицел голову лихорадочно заряжающего ружье подростка, спустил курок.

Тяжелая пуля пробила череп и вылетела с другой стороны с фонтаном из костей и мозгов, и неудачливый стрелок скрючился на асфальте. Практически сразу площадка перед 'Женским корпусом' опустела.

— Пэт! — Гарт, не оборачиваясь, лягнул дверь ногой. — Открывай, уже все.

Створка осторожно приоткрылась, и в щели появилась ряха охранника.

— И вправду, все, — он окинул опустевшую площадку взглядом, чуть задержавшись на мертвом теле. — Эх, заставить бы их вернуть блоки на место...

— Я думаю, что через пару недель они сюда вообще дорогу забудут, — Гарт ухмыльнулся и подал охраннику пистолет рукоятью вперед. — Пользоваться умеешь?

— А то, — Пэт выщелкнул магазин и сквозь прорезь пересчитал патроны. — Одного не хватает. Это ты, что ли, его? — он кивнул на труп.

— А не хрен было стрелять, — холодно отрезал Гарт, подавая запасную обойму. — Все. Закрывайся, мы пошли. Завтра с утра будем.

— Давайте, парни, — Пэт, чуть стесняясь самого себя, помахал рукой. — Я за вас Готасу-Защитнику помолюсь.

— Договорились, — Гарт кивнул на прощанье и зашагал к гостинице.

Когда они снова вернулись в отель, Гарт с интересом оглянулся.

— Ну, что? Не надоело искать сокровища?

— Это не сокровища, — Росс грустно усмехнулся, — ко мне словно моя прошлая жизнь возвращается.

— Тогда вперед! — Гарт вошел в лифт и нажал кнопку подвального этажа.

— Гараж? — сразу догадался Росс.

— А вдруг чего на ходу? — Гарт залихватски подмигнул.

Но из двух десятков разнокалиберных машин не ожила ни одна. Даже роскошный, явно бронированный лимузин на карточку, найденную у охранника парковки, отозвался лишь серией приглушенных щелчков.

— У отца был такой, — Росс с тоскливым лицом провел ладонью по обшивке.

— А за что его?

— Отец помог кому-то из своих старых друзей, — Росс поморщился, словно от боли. — То ли документы новые сделал, то ли еще что... В общем, трое суток допросов, три минуты суда, еще пять суток дороги, и мы с сестрой здесь.

7

Для служебного пользования

Главное Управление Тюрем.

Инструкция по содержанию заключенных особого режима (политических) в колониях-поселениях открытого типа.

п. 4. Любой выход персонала опорных баз за пределы периметра запрещен.

п. 6. Строго пресекать любые контакты между заключенными и персоналом опорных баз. В случае обнаружения подобных контактов немедленно передавать дело в Службу Контроля.

п. 14. Запрещается передавать заключенным любое вооружение и снаряжение военного, полицейского или гражданского образца.

п. 15. Запрещается передавать заключенным любые инструменты или материалы, с помощью которых эти инструменты могут быть изготовлены, включая промышленные, рыболовные или сельскохозяйственные орудия.

п. 16. Запрещается передавать заключенным любые медикаменты и медицинские приборы. В случае обнаружения утечки медикаментов немедленно ставить в известность Службу Контроля.

п. 20. Все передаваемые заключенным продукты должны учитываться исходя из примерной численности заключенных, их естественной убыли и минимального рациона, дабы исключить создание запасов.

п. 39. Медицинская помощь заключенным должна оказываться только в размерах утвержденного перечня и только из медикаментов общей группы. Допускается 15-процентная годовая смертность среди заключенных.

Впервые за месяц Гарт спал в хороших условиях. В пентхаусе нашлось не только постельное белье, но и щетки, и, что для Гарта уже становилось актуальным, крем-депилятор. Он долго ворочался, переживая все события дня заново, но потом незаметно для себя уснул. Ему почему-то вдруг приснилась мама. Она что-то говорила, но слов было не разобрать. Гарт пытался ей сказать, чтобы она не садилась в машину, что грузовик, сбросивший вниз изящный мобильчик, уже, наверное, выехал из своего гаража, но словно уносимое ветром облако, мама опустилась в кресло и, улыбнувшись, подняла машину в воздух.

Проснулся он резко, словно щелчком. Хватая ртом воздух от пережитого ужаса, Гарт взглядом метнулся по комнате и уставился на часы. Хронометр, показывавший местное время, бесстрастно сообщал, что уже утро и пора, в общем, вставать. Преодолевая сонную одурь и быстро размявшись, Гарт заскочил в душ и уже через полчаса наворачивал тушенку из запасов напарника.

— Садись, ешь, — Гарт кивнул Россу, который, зевая, вышел из своей комнаты. — У нас сегодня довольно много дел. Так что заправься, приводи себя в порядок, и полетели.

— Да куда ты гонишь? — возмутился приятель, но, подхватив со стола банку, ловко вскрыл ее ножом и принялся жадно поедать холодное мясо.

— Не надоело еще ползать? — Гарт вытер рот салфеткой и поставил пустую банку на стол.

— Понял, — Росс кивнул и еще быстрее заработал челюстями.

Еще через полчаса они уже бодрым шагом топали в сторону базы. Предупрежденный начальником тюрьмы интендант с циничной ухмылкой выкатил им со склада небольшой двухместный багги армейского образца.

— Вот, парни. От сердца отрываю. Но мне для детей ничего не жалко.

Не отвечая, Гарт внимательно осмотрел машину, заглянул под капот, поднял голову и задумчиво посмотрел на капитана.

— Пробег как минимум втрое больше, чем на счетчике. Эта колымага не стоит металла, из которого сделана.

— Не хочешь брать, проваливай, — равнодушно произнес капитан и отвернулся. Ему было почти наплевать на распоряжения начальника базы, так как он подчинялся непосредственно Главной Базе, и весь его бизнес шел, минуя жадного майора.

— О, смотрите, что я нашел! — Росс с показным удивлением выпрямился, держа в руках настоящий платиновый хронометр знаменитой и очень дорогой фирмы 'Арвак'. — А... тут ремешок сломан, наверное, потому и потеряли, — он посмотрел на интенданта чистыми детскими глазами. — Господин капитан, это не ваше?

— Ну-ка... — капитан посмотрел на часы в руках мальчишки и замер. В считанные мгновения ситуация была взвешена, просчитана и решена, словно на мощнейшем аналитическом компьютере.

— Да, мои! — весело произнес он. А я-то думаю, куда же они запропастились?! Ай, какая незадача, браслет сломался...

— Да там, похоже, всего одну детальку заменить, и будут как новые, — с видом знатока бросил Гарт.

— Да? — интендант просиял. — Это же просто замечательно. А то, понимаешь, подарок жены, обидится еще... — он сунул часы стоимостью в три годовых зарплаты в карман, заглянул под открытый капот и со всей силы рванул провода, идущие к блоку управления. — Ох, ты! А я и не заметил, что тут все сломано! — он с расстроенной физиономией посмотрел на Гарта. — Придется машину заменить. А что делать? Приказ есть приказ. Подождите меня.

В глубине и чуть в стороне от входа непосредственно на территорию Базы, прикрытый пленкой, стоял настоящий 'Балк-12'. Тяжелый шестиместный багги с большим кузовом, предназначенный для разведывательных подразделений десанта. Броневые листы были почти везде сняты для облегчения машины, а вместо пулемета на турели стоял массивный огнемет.

— Ну-ка, — капитан сдернул пленку и, легко запрыгнув в кузов, отщелкнул крепления огнемета и подал сопровождавшему его солдату. — Коптилка-то вам точно ни к чему, — произнес он и кивнул в сторону стенки ангара, — туда положи, потом приберем, — он выкатил машину в пространство между ограждениями и сделал приглашающий жест рукой.

— Да что же это? — Гарт, осматривавший внутренности машины, показал капитану массивную золотую монету в тысячу эрс. — Господин капитан, вы сегодня невероятно рассеяны.

— Так, — капитан спрятал монету в карман и посмотрел на Гарта. — Тебе чего еще надо?

— Визоры многоспектральные, пару штук, блоки питания для радиостанций типа 'Кион-12', 'Кион-22', пока двадцать штук. Пять блоков для плазменного резака, полсотни стержней, зарядник и сам резак, автомобильный ремнабор и комплект колес для этого зверя, — Гарт кивнул на машину. — Еще масс-детектор, можно любой, но компактный, портативный металлодетектор с анализатором, эхо-сканер и сканер радиочастотного диапазона.

Капитан помотал головой и проморгался.

— Черт, — он удивленно посмотрел на Гарта. — У меня странное ощущение. Я смотрю на тебя и вижу салагу. Слушаю и понимаю, что ты ни хрена не салага. Не волкодав, конечно, но и не салага, это точно. Папа, что, офицер?

— Был, — коротко ответил Гарт.

— Ясно, — капитан кивнул. — Еще пяток кругляшей добавишь?

— Добавлю десять, если увижу в кузове запасные движки и пару колесных редукторов.

Когда груженый вездеход покидал базу, до сих пор молчавший Росс повернулся в сторону Гарта, уверенно ведущего машину.

— Гарт, я вот чего хотел спросить, как это ты так легко решаешь вопросы с охранниками?

— Да я же с малолетства по базам и кораблям, — усмехнулся Гарт, — тут нужно просто знать, кто за что отвечает и, хоть примерно, что сколько стоит. Это не принципиально, но сильно экономит средства. Кроме того, если покажешь себя лохом, будут доить нещадно.

— Но мне кажется, что эта колымага стоит все же дешевле, чем платиновый 'Арвак'?

— На распродаже армейского барахла — безусловно, — Гарт кивнул. — Но мы, если ты еще не забыл, в тюрьме. А здесь совсем другие цены, — он подвел машину к служебному въезду в отель и нажал кнопку дистанционного ключа.

Громко скрипя, тяжелые бронированные ворота отъехали в сторону, открывая верхний гараж отеля, видимо, предназначенный для особых гостей или хозяина. Парочка гоночных 'Хайдеров', один двухместный, другой четырехместный, была, к величайшему сожалению Гарта, видимо безнадежно мертва. Во всяком случае ему так и не удалось оживить эту, когда-то летавшую кучу металлолома. Правда, весьма импозантного.

— Так, Росс. Нужно вот с этим ключом пробежаться по этажам, — Гарт показал универсальную карточку доступа. — Собирай все детские и женские вещи. Ну, не совсем маленькие. Ты же понял? Сразу пакуй все в чемоданы. Грузи все подряд, даже то, что в пыли. Я так думаю, что девчонкам не до жиру. Как наберешь полный чемодан, спускайся сюда и кидай в кузов. Если не лениво, побросай туда косметику, ну, и прочее. Девчонки разберутся.

— А ты?

— У меня тоже дела, — усмехнулся Гарт.

Проводив взглядом убегающего Росса, Гарт для начала зашел на третий этаж. Собственно, то, что он искал, нашлось в первом же номере. Большая сумка с удобными ручками. С этой сумкой он поднялся на этаж охраны и начал складывать то, что, по его мнению, действительно могло пригодиться девичьему монастырю. Несколько гладкоствольных ружей, пара сотен патронов, пистолеты, кобуры и боезапас, несколько комплектов доспехов и бронешлемы, фонари и зарядные устройства на солнечных батареях. Подумав несколько секунд, добавил пару подсумков светошумовых и дымовых гранат.

Вес сумки получился внушительным, но для Гарта, рожденного на планете с высокой гравитацией, это было не в тягость. Подхватив левой рукой пулемет, он пошел к машине.

Когда юноша спустился вниз, Росс еще таскал набитые битком чемоданы.

— Росс! Думаю, для начала хватит, — Гарт забросил в кузов сумку, закрепил пулемет на турели и, присоединив короб, вытянул и вставил ленту в приемное гнездо. — Надевай броню, разгрузку и набивай карманы магазинами. Из пулемета стрелял?

— А зачем нам это?

— Ты дурак или прикидываешься? — опешил Гарт уже переодевшийся в серый комбинезон службы охраны и нацепивший разгрузку поверх брони. — Тут уже каждая вторая собака знает, что в поселке появились два богатеньких мальчика. А завтра будут знать все. И чем дальше, тем будет больше желающих все отнять. Так что надевай, и поехали.

Редкие прохожие шарахались в стороны, только заслышав гудение рифленых шин по разбитому асфальту. Пэт, видимо, следивший за улицей через окно, вышел сразу, как только узнал парней.

— Ты, это, извини, — он чуть смущаясь подал Гарту пистолет и опустевшую обойму. — Ночью еще приходили. Пришлось пострелять. Сатти говорит, что компенсирует тебе патроны.

— Не болтай ерунды, — отрезал Гарт. — Давай, зови сюда вашу начальницу, багаж разбирать будем.

Сатта, одетая гораздо лучше, чем вчера, в почти новое, но чуть великоватое платье, подошла, гордо стуча по асфальту высокими каблучками не по размеру маленьких туфель.

— Мы тут всяких тряпок привезли, — Росс начал сгружать чемоданы с вещами. — Брали женское и детское. Вот тут, — он показал большую сумку, — косметика разная, шампуни и прочее. Кое-что подсохло, но, я думаю, если водички налить, то можно будет пользоваться.

Губы Сатты дрожали, словно жили отдельной жизнью. Она на пару секунд опустила голову, справляясь с собой, затем повернулась в сторону дома и помахала кому-то рукой. Почти сразу же на улицу выбежали еще три девушки. Сдержанно охая, они стали таскать чемоданы, с интересом посматривая на Росса с Гартом.

— Еще кое-что... — Гарт поманил Пэта и расстегнул сумку: — Тут тебе всякое барахло. Глядишь, пригодится, — на охранника содержимое сумки тоже произвело неизгладимое впечатление. Он прикасался к воронёным стволам так, словно они были ему милее всех девушек на свете.

— Это радиостанции, — Гарт показал на пакет в углу сумки. — У меня в машине и в отеле такие же. Мы на третьем канале. Если прижмут, свисти, подскочим. Патронов не жалей, их у нас хватает. Нужно будет, привезем пулемет, броню... Ну, в общем, все, что нужно. Пэт! — Гарт хлопнул по плечу пребывающего в ступоре охранника, — Пэт?

— Эх, парни... — тоскливо сказал великан. — Где же вы были раньше?

— Лучше поздно, чем никогда, — Гарт закрыл сумку и вложил ее в руки Пэту.

Сатта, которая уже справилась с первым шоком, шагнула к Гарту.

— А зачем вам вообще забирать Арну? Я скажу Пэту, и он будет пускать Росса в любое время...

— Чтобы они виделись в комнате для свиданий? — хмуро возразил Гарт. — Ты не находишь, что в нашей жизни и так многовато тюрьмы? Да и мы словно два комара в ангаре. Пусть хоть кто-то будет поддерживать огонь.

— А если... — Сатта несмело подняла глаза, полные слез.

— Сатта. Переигрываешь, — Гарт неодобрительно качнул головой. — Давай уважать друг друга. Я, конечно, не ран вай, но и не лох деревенский.

Рос, внимательно 'гревший уши', при этих словах насторожился, а Сатта неожиданно рассмеялась.

— Расслабилась тут на природе. Извини, Гарт, — слезы словно по волшебству исчезли. — Я просто хотела предложить вам переселиться к нам. Парочка крепких парней здесь вовсе не помешает.

Гарт на несколько секунд задумался. Ему не очень хотелось заселять в отель такую толпу новых людей и таким образом брать на себя ответственность за них. Но похоже иного варианта уже не оставалось. Даже несмотря на оружие что он привез и снаряжение, 'женский корпус' достанут все равно. А это значит, что девчонок нужно было переселять.

— Сатта! — он чуть повысил голос. — Ну на фиг эти реверансы?! Ты хочешь с девочками переселиться в отель? Ну, так я не против. Только у нас небольшие проблемы с водой. Но если будем экономить, хватит на всех. Кроме того, думаю, не стоит слишком налегать на освещение и электроплиты, пока не починим накопители. А в остальном... Живите на здоровье.

— У вас, что, там и вода есть? — одна из девушек, уже подхватившая было чемодан, от неожиданности выронила его на асфальт.

— Там не только вода, Ита, — Росс немного покровительственно посмотрел на девушку. — Там даже кондиционеры в порядке.

— Тогда, значит, так, — Гарт посмотрел на циферблат золотых пижонских часов, которые понравились ему, в основном, мягким ремешком и маркировкой, гарантирующей водонепроницаемость и стойкость к высоким перегрузкам. — Мы сейчас съездим на свалку, а вы пока готовьтесь к переезду. Одежду, что мы привезли, можете надеть на себя. Старое тряпье лучше бросьте. Отель перед чумой был битком набит постояльцами, и вещей там на два таких монастыря хватит. Среди взрослых девушек есть, кто хорошо обращается с оружием?

— Десятка полтора, — Сатта, все еще не веря своему счастью, машинально кивнула.

— Это хорошо, — Гарт помолчал, что-то прикидывая. — Через пару часов мы приедем обратно и привезем оружие. Будьте к этому времени готовы. Рекомендую брать только то, что действительно необходимо, и памятные вещи. Договорились? — и, увидев ответный кивок Сатты, окликнул Росса: — Давай в машину. У нас сегодня длинный день.

Не обращая внимания на испуганно шарахающихся при появлении машины подростков, Гарт уверенно колесил по свалке, рассматривая корабли и делая какие-то пометки в блокноте.

— Ты ищешь что-то конкретное? — поинтересовался Росс.

— Ага, — Гарт кивнул. — Корабль, у которого могут быть живые накопители.

— А зачем это?

— Солнечные батареи имеют очень большой ресурс, — пояснил Гарт. — Лет сто как минимум. А вот вакуумные аккумуляторы — гораздо меньше, особенно без должного ухода. Те, что стоят в отеле, уже на исходе ресурса. И если мы хотим, чтобы все нормально работало, нужно поменять хотя бы пару штук... Для начала. Кроме того, я бы не отказался от топливного блока малого реактора серии 'Эвер' или около того. Тот, что в отеле, судя по всему, совсем сдох.

— А это-то нам зачем? И как ты собираешься работать с блоком, он же наверняка очень радиоактивный?!

— Отвечаю по порядку, — Гарт вывернул на очередную аллею и медленно покатил по проходу, внимательно смотря по сторонам. — Реактор нам будет нужен, если мы хотим нормально запустить все функции дома. Очистку воздуха, кондиционирование, отопление и прочие радости цивилизации. Насчет же радиации... Это все из области легенд и преданий. Давным-давно реакторы были действительно жутко радиоактивными. Сейчас эта проблема если и не решена полностью, то, во всяком случае, потеряла остроту. Стоп! — он нажал на тормоз. — Мы, кажется, приехали.

Гарт задумчиво посмотрел на обожженный корпус.

— Представляю почтеннейшей публике рейдер класса 'Денар', — он рывком перебросил себя через борт машины и встал, внимательно осматривая потенциальную добычу. — Старый добрый 'Денар', верой и правдой служивший не одному поколению десантников. В наличии имеется модификация для коротких рейдов. Подробнее мы осмотрим его позже, а сейчас заберем только самое необходимое, — Гарт кивнул Россу на машину. — Остаешься здесь. Встань к пулемету и стреляй без предупреждения.

— Понял, — Росс хмуро кивнул, но перечить не стал. Он тоже прекрасно понимал, что новая машина, полная дорогущего снаряжения, лакомая добыча для любого старателя.

Гарт подхватил резак и скользящей упругой походкой направился вдоль корпуса. Близкий взрыв, а может, и не один оплавил внешнюю броню до состояния монолита. Скорее всего, ремонтники посчитали, что ковыряться со старой колымагой себе дороже, и списали рейдер 'как есть', а это, в свою очередь, сулило массу приятных находок.

Гарт опустил на лицо защитную маску и включил резак. Делая перерывы для того, чтобы аппарат успел охладиться, он постепенно углублял разрез. Броня довольно долго сопротивлялась высокотемпературному лучу, но, в конце концов, сдалась. Глянув на индикатор резака, юноша сменил зарядный блок и просочился внутрь корабля. Затхлый воздух, пахнувший на него из люка, внутри корабля стала совершенно невыносимым. Не дыша, Гарт шагнул к шкафчику с аварийным дыхательным прибором и, сорвав пломбу с ресивера, уткнулся лицом в маску. Судя по датчику давления, баллон был набит под завязку, что гарантировало два часа спокойного дыхания.

Сначала Гарт прошел в силовой отсек и удовлетворенно отметил, что реактор не просто в порядке, а заглушен и переведен автоматикой в 'транспортное' положение. Накопители, судя по маркировке, тоже были довольно свежие. Тяжелые цилиндры черного цвета полметра высотой и двадцати сантиметров в диаметре сидели, как и положено, в стойке, наглухо привинченной к корабельной переборке.

Гарт, не утруждая себя разборкой, просто срезал плазмой болты, крепившие накопители, и перетаскал все десять штук к проделанной им дыре. Затем внимательно осмотрел реактор и, свернув пломбу, достал с полки транспортный кейс. Медленно и аккуратно вставил кейс в реактор и дождался пока встроенная, механика герметично закроет емкость. Чертыхаясь, Гарт взгромоздил пятидесятикилограммовый контейнер на специальную тележку и тоже дотащил до люка.

Еще раз полюбовавшись контейнером и удовлетворенно хмыкнув, решил немного прогуляться по кораблю.

Немногочисленный экипаж, а точнее, то, что от него осталось, располагался по боевым постам. В каюте капитана Гарт вскрыл и очистил корабельную кассу, а на полках нашел несколько упаковок с добротным десантным камуфляжем и портативный планшет. Он уже собирался покинуть каюту, как взгляд его упал на прикрепленную к стене фотографию, на которой молодая женщина и двое детей обнимали широкоплечего флотского офицера в парадной форме.

— Прости, кэп, — Гарт кивнул фотографии. — Я знаю, что я мародер, но нам сейчас это очень нужно.

Заглянув, скорее по привычке, чем по необходимости, в десантный отсек, Гарт резко остановился, а потом, шагнув назад, посветил себе под ноги. Сколько людей было на борту рейдера, посчитать было невозможно. Но то, что их было очень много, и то, что это были исключительно гражданские лица, было понятно. Везде, пока хватало света фонаря, на полу в сугробах серой пыли лежали вещи, сумки и детские игрушки. С тяжело бьющимся сердцем Гарт осторожно вышел из отсека и накрепко задраил люк, словно из пепла могли встать мертвые.

А на транспортной палубе его ждал настоящий сюрприз: 'Алоар Д19', малый разведчик с максимально возможной для таких кораблей степенью автономности, собственным генератором 'кокона' и установкой пространственного прокола. Тестовый прогон систем на установленном в ангаре планшете показал лишь частичный разряд накопителей и пустой ходовой реактор, что не представляло никакой принципиальной сложности. Кораблей с не вскрытыми ходовыми отсеками на свалке было полно.

Еще вчера Гарт не раздумывая зарядил бы корабль реакторными блоками под завязку и рванул на помощь отцу. Но сегодня все изменилось. Ответственность за Росса, его сестру и девчонок, которых он фактически пригласил к себе, делали этот поступок постыдным бегством. Гарт с тяжелым сердцем закрыл дверь на палубу для гарантии сохранности, еще и полоснув резаком по запорам.

Выгрузив все собранное прямо на траву, юноша тщательно заварил дырку и, взвалив на спину контейнер с топливными элементами для реактора, заплетаясь ногами, словно пьяный побрел к машине.

Когда он, пыхтя от натуги, появился пред вездеходом, Росс тут же вскочил:

— Давай помогу!

— Стоять! — жестко прикрикнул Гарт. — Смотри лучше по сторонам!

Он перетаскал накопители и, усевшись в кресло, глотнул из фляги.

— Ну, что, поехали в магазин?

— И дорого это стоит? — спросил Росс, с интересом оглядываясь на кузов.

— До хрена и даже больше. Но продавать мы это не будем. Все купим за вот это, — Гарт продемонстрировал пачку купюр и мешочек с золотыми монетами. — Двадцать тысяч как с куста. Ты, кстати, еще не забыл, что мы с тобой теперь многодетные папаши?

— Мы что, теперь будем кормить всю эту ораву? — изумился Росс.

— Эта орава, если ты вдруг забыл, выхаживала твою сестру, — мягко напомнил Гарт. — Пока, кроме тебя и дока, они единственные известные мне люди в этом крысятнике. А люди не крысы, Росс. Люди помогают друг другу. А если не помогают, значит, они крысы.

Подъехав к пункту приема металла, Гарт быстро договорился с дежурившим там солдатом, и вскоре кузов багги был доверху забит ящиками с продуктами. Нашлись даже молоко и сладости. Основную часть денег — примерно пятнадцать тысяч — Гарт отдал доку на лекарства и с чистой совестью поехал домой, разгружаться.

8

Агентство новостей 'Ласар'

Ведущий Тером Сенг

Программа 'Вызов дня'

...Многочисленные нападения на грузовые и пассажирские корабли были первым сигналом о том, что в империи появилась новая криминальная сила, готовая бросить вызов правоохранительным структурам и поспорить за свой кусок преступных доходов. Меры противодействия, применяемые Флотом и региональными полицейскими силами, до сих пор ограничивались патрулированием зон выхода кораблей из гиперпрыжка и размещением на борту воинских и полицейских контингентов. Военные и полицейские корабли висели в пространстве месяцами, надеясь на мощность разгонных модулей и повышенную точность выхода на 'коротком' гипере, что позволяло им не один раз быть на месте событий раньше, чем пираты растворятся в облаке перехода. Но последний случай с транспортом 'Звезда Растао' почти поставил крест на этой тактике. Поразительно и невероятно, но полицейский корабль, вынырнувший рядом с подвергшимся нападению транспортом, встретила не ржавая лоханка с до предела форсированными двигателями, а несколько полноценных военных кораблей, давших бой полицейскому рейдеру и заставивших его удалиться на полной скорости, поджав хвост! Глядя на кадры, предоставленные нам компанией 'Растао', можно сделать вывод о великолепной организации и оснащении пиратских кораблей. В то время, пока штурмовые партии пиратов потрошили грузовые отсеки, их корабли сблизились с полицейским рейдером на короткую дистанцию, несколькими точными залпами почти превратили его в решето и, после того, как бравые правозащитники сбежали, подобрали людей и груз.

На съемке с камер внутреннего наблюдения видно, как слаженно и четко действовали пираты. Вся система активной обороны транспорта была взломана в кратчайшие сроки. Вместе с боем и перегрузкой, вся операция заняла чуть больше двадцати минут, что говорит о совершенно иной подготовке людей, осуществлявших штурм, и о совершенно ином качестве планирования операций. К сожалению, из за чрезвычайной дороговизны ИИ класса 'А', космические корабли не могут объединяться в проводимые под охраной конвои, потому что при расчете стандартными ИИ уровней 'С' и 'Д' разброс при выходе из гипера крайне велик.

Похоже, у наших военных появился новый серьезный противник, с которым мы все должны будем считаться, отправляясь на отдых или по делам. Хотя следует заметить, что и в аспекте человеческих жертв новые пираты действуют совсем по-другому, чем ранее. Оружие, применяемое ими — в основном, мощные полицейские парализаторы и химические гранаты, что однозначно говорит о желании минимизировать потери среди пассажиров и команд...

Результаты этой дерзкой вылазки мы можем видеть уже сегодня. Стоимость страховки груза и билетов возросла на треть, а услуги независимых охранных компаний как никогда в цене. Кроме того, крупные корпорации-перевозчики, такие как 'Конволар' и ряд других, рассматривают вопрос о покупке больших крейсеров для частичной их переделки в транспорты с сохранением вооружения и маневровых характеристик. А 'Эстард' уже заказала на верфях в Атане несколько гигантских грузопассажирских кораблей, оснащенных оружием такой силы, что будут не по зубам для пиратов.

Город еще не видел такой процессии. Около двадцати девушек в новенькой броне и с автоматами в руках шли по бокам колонны шумной ребятни, охраняя ее и чутко следя стволами за малейшим движением вокруг. Замыкая строй, двигалась машина с Гартом и Россом, гордо стоявшим за пулеметом.

Пока девочки, охая и ахая от внезапно свалившейся им на голову неземной роскоши, обживали новый дом, Гарт еще несколько раз съездил в общежитие, перевозя вещи и тех детей, кто из-за болезни не мог ходить.

Наконец, последний рейс был сделан, и юноша повел Пэта знакомиться с системами безопасности. Вопреки опасению, норн оказался довольно смышленым парнем и схватывал все на лету. Уже через час он вполне уверенно управлялся с системой наблюдения и внешнего контроля, с преувеличенной осторожностью тыкая толстыми и сильными пальцами в клавиатуру.

Неожиданно Гарта посетила новая мысль, с которой он спустился на шестой этаж к Сатте. Встретил его многоголосый детский щебет. По коридору летала разнокалиберная малышня с вениками, тряпками и ведрами. К его удивлению, все девочки, проходя мимо, притормаживали, вежливо здоровались и спешили по своим делам дальше. Сатта нашлась в каптерке, где она командовала раздачей постельного белья.

— Устраиваетесь?

— Даже не знаю, как тебя благодарить, Гарт, — она кивнула одной из девушек, чтобы ее подменили, и вышла в коридор.

— У меня небольшой разговор, — Гарт кивнул в сторону холла. — Пойдем, присядем?

— Теперь дом будет работать пусть и не с полной нагрузкой, но довольно интенсивно, — начал юноша когда они устроились на мягких диванах. — Нужно назначить ответственных за энергохозяйство, воду и так далее. Кроме того, охранный периметр здесь гораздо больше. Отель, конечно, укреплен сильнее, даже часть камер наружного обзора работает и в порядке пара излучателей. Но все равно, нужно наладить систему охраны. А это еще люди.

— У наших девчонок есть парни в городе. Если не возражаешь, они их подтянут сюда.

— А что за парни? Проблем не будет?

— Большинство проверено годами, — ответила Сатта. — Ты здесь новичок, а мы знаем уже друг друга как облупленных.

— Ну, новичок или нет, а от всех, кто будет здесь жить, я потребую абсолютного подчинения моим приказам. Особенно от силовой части колонии. И это не прихоть, а простая целесообразность. Я просто лучше вас всех представляю, что такое война.

— Хорошо, — Сатта кивнула, — я передам девчонкам, а они просемафорят в город. Думаю, что на двадцать-тридцать человек мы сможем запросто рассчитывать. Кроме того, у меня есть собственное боевое звено.

— Узнаю школу, — Гарт мягко улыбнулся.

— Как ты вообще догадался, что я ран вай? — Сатта поправила прическу и внимательно посмотрела на молодого мужчину, так непохожего на всех, кого она видела раньше.

— Это несложно, Сатта, — охотно пояснил Гарт. — У тебя стойка бойца каноо. Редкий и весьма сложный стиль боя, требующий длительного обучения. Такому учат лишь в двух местах и только девочек. Для мальчиков существуют более эффективные системы. Таким образом, ты или бывший курсант академии безопасности, или ран вай. Первое невозможно по возрасту. В академию принимают с восемнадцати лет. А вот ран вай, куда с шести лет берут девочек-сирот, это уже более реально. Хотя, конечно... что должна была сделать выпускница школы элитных телохранителей для того, чтобы попасть в тюрьму, я просто не представляю.

— Да ничего особенного, — Сатта поправила упавшую на лицо прядь волос. — будучи на практике на другой планете, сломать руку богатенькому придурку, залезшему мне в трусы.

— Жалеешь, что не сломала ему шею?

— Ага! — Сатта рассмеялась. — А как ты догадался?

— Тоже мне, секрет, — фыркнул Гарт.

— А сам ты откуда? — Девушка вновь прошлась внимательным взглядом по фигуре собеседника.

— Спецучилище Флота. Окончил в прошлом году. В этом должен был поступать на третий уровень, но не сложилось.

— Спецучилище? — девушка чуть прищурилась. — Не УСОшное часом? — она рассмеялась: — Тогда и вправду мог поиметь всех нас.

— Даже не собирался, — хмуро ответил Гарт и чуть покраснел.

Отсмеявшись, Сатта окликнула проходящую мимо девочку лет двенадцати.

— Айя! Найди, пожалуйста, Ламу и скажи ей, чтобы шла сюда.

— Лама — это такая высокая, с пепельными волосами? — спросил Гарт, когда, резко ускорившись, девочка побежала выполнять указание.

— Да. У нее отца и мать забрали, когда ей было всего шесть. Сначала кантовалась в детской тюрьме, а потом ее перевели сюда.

— Как не свихнулась?

— Да ты ее просто не знаешь, — хмыкнула девушка. — Там не человек, а стальная отливка. Причем без дефектов. Я даже боюсь себе представить, какие у нее родители.

— А как вы вообще жили? — поинтересовался Гарт.

Сатта пожала плечами:

— Кто-то ремонтировал электронику, что находили в городе, кто-то шил и перешивал вещи. Совсем малыши занимались стиркой и помогали старателям, пролезая в узкие щели... — Сатта печально улыбнулась. — Как-то Тарса ухитрилась починить большой экран, так мы потом почти месяц горя не знали. В общем, по-разному.

— Голодали?

— А как без этого? — девушка пожала плечами. — Но, знаешь, лучше голодать, чем быть дежурной подстилкой для пары десятков ублюдков.

— Я почему спрашиваю, — пояснил Гарт. — Нам же нужно будет как-то организовывать пропускной режим...

— Режим! — Сатта фыркнула. — Выскользнуть ночью, метнуться, пока темно, по своим делам, а потом бежать не чуя ног, надеясь, что по дороге не прихватят.

— Зачем так сложно? — Гарт дернул плечом. — Можно будет сделать что-то вроде приемной. Человек приходит, оставляет или забирает вещи, расплачивается и уходит. Отсечем сталью и решетками один из запасных выходов, поставим человека, пусть занимается.

— Как у тебя все легко, — девушка покачала головой.

— Это разве легко? — Гарт нахмурился. — Легко — это когда девочки смогут ходить по городу даже ночью.

— Ты и это сможешь сделать? — с веселым изумлением спросила Сатта.

— Посмотрим... Чего сейчас загадывать.

В холл стремительно вошла высокая и словно скрученная из стальных жил девушка в легком шелковом халатике.

— Привет, Лама, — Сатта кивнула подруге. — Мы тут обсуждаем, как дальше жить будем.

— А чего тут обсуждать? — голос у девушки был негромкий, словно шелестящий. Но в этом шелесте была скорее сталь, чем шум листвы или травы. — Все здание — одна крепость. Если уж его не смогли сломать до сих пор, то с нами внутри, да и с оружием, вообще никогда.

— Мы о другом, — Гарт кивнул, соглашаясь. — Нужно сейчас по-возможности поддерживать высокий уровень жизни, иначе снова скатимся к неподобающим условиям. Необходимо выделить людей, которые будут отвечать за различные узлы здания. Воду, электричество и прочее. Придать им некий персонал, чтобы не взваливать простые операции на специалиста. Кроме того, Сатта говорила, что у вас есть разбирающиеся в электронике. Неплохо было бы проверить систему безопасности. На складе есть несколько камер, можно снять часть изнутри, но периметр должен просматриваться на мониторах без 'темных' пятен. Я не знаю, как была устроена ваша жизнь до переезда, но полагаю, что можно внести определенные изменения. Например, сформировать группу сопровождения для спокойных вылазок за хабаром. Если есть те, кто разбирается в механике, можно поискать в городе автотранспорт и привести его в порядок. Насчёт накопителей я договорюсь. И самое главное. Если вы не будете сами искать, как и где сделать нашу жизнь лучше, ничего не получится.

— Нужно для начала высвистеть тех парней, кому мы доверяем, — Лама загнула палец.

— Стой-стой, — Гарт остановил ее. — Давайте договоримся так. В зоне вашей ответственности вы сами принимаете решения и отвечаете за них. Там, где ваше решение соприкасается с другими службами, решение должно быть совместным, но и ответственность делится пополам. Если есть сомнения, то будем выносить решение на обсуждение. Тогда ответственность будет общей. Сейчас на вас, девочки, я возлагаю решение следующих задач. Первое. Нужны люди для двух мобильных силовых групп, внутренней безопасности и охраны периметра. В службу безопасности целесообразно включить человека, который разбирается в электронике, и еще одного, который знает компьютеры. Естественно, все должны быть предельно надежны. Ваше положение лучше, чем вчера, но и соблазнов у банд прибавилось.

— Кстати, — Лама чуть прищурившись посмотрела на Гарта. — Что делать с тем хабаром, что собрали по комнатам?

— А чего с ним делать? — Гарт удивленно пожал плечами. — То, что нужно вам для жизни и может пригодиться в дальнейшем, оставьте себе. Что посчитаете нужным, продадите, а самое дорогое — золото, украшения и прочее — придется отдать непосредственно начальнику базы. Мне от него еще многое нужно. Да и доктору еще подбросить на лекарства не мешало бы. Поскольку теперь есть возможность вылечить больных и профилактировать тех, кто на грани, упускать такую возможность недопустимо. Так что на медицине экономить не будем, пусть даже препараты обойдутся втридорога. Кроме того, хорошо бы раздобыть всяких женских приспособ. Ну, типа прокладок и прочего. Я же в этом совсем никак. Так что частично переговоры и обмен — за вами. Еще, конечно, хорошо бы швейные машинки какие поискать и наладить прачечную.

— А тут и прачечная есть? — выдохнула Сатта.

— Сатта! Это отель! — удивился непонятливости девушки Гарт. — Тут все есть. Это же город в миниатюре.

— Эх, жаль, Заре срок подходит, — Лама мечтательно посмотрела в потолок. — Вот уж кто идеальная начальница СБ! — и, отвечая на заинтересованный взгляд Гарта, пояснила: — Она с Атана, а там это основной профиль. Службы безопасности, контрразведка... Она, конечно, не получила полного образования, но на нашем уровне это просто подарок.

— Она выходит?

— Выходит? — Сатта громко рассмеялась. — Да ты что, не понял, что здесь никто никуда не выходит? Даже если кто доживет до перехода во взрослую тюрьму, там точно не выжить.

— Ну, если ее не пугает возможность прожить всю жизнь на детском острове... — задумчиво протянул Гарт, — думаю, кое-что можно сделать...

— В смысле? — Лама резко подалась вперед.

— Чего 'в смысле'? — Гарт чуть отодвинулся. — Там же, насколько я знаю, просто капсула. Можно вскрыть аккуратно мышцу и вынуть. Чего сложного-то?

— И ты это сможешь сделать? — голос Сатты дрогнул.

— Если все так, как я себе представляю, то запросто, — Гарт кивнул. — Будет только шрамик небольшой, и все. На все про все пять минут.

— Если ты это сделаешь, я лично уговорю любую из наших девчонок лечь с тобой в койку, — Лама сосредоточенно кивнула.

— А это обязательно? — нейтрально поинтересовался Гарт. — У меня, вообще, странное ощущение, что вы все на этом слегка двинулись.

Девушки невесело рассмеялись.

— А чего тут еще делать? Ищешь хабар, потом жрать и пить. Если еще на ногах искать развлечений... — Сатта вздохнула.

— Ну, а у меня других забот выше крыши, — Гарт хлопнул ладонью по колену и встал. — Когда подойдут ваши парни?

— Если поторопимся, через пару часов соберутся все.

— Тогда через три часа жду всех в ресторане на втором этаже. Тех, кто будет заниматься домом, это тоже касается.

После беседы с девушками Гарт спустился в подвал, где находился энергоузел. Со стороны местного электрика было большой любезностью оставить после себя практически полный комплект приборов и инструментов, так что работа не затянулась надолго. Гарт решил не заменять накопители, а подсоединить новые к уже имеющимся, справедливо рассудив, что увеличение размера энергобуфера не повредит. Потом заглянул в опреснитель и, с грустью поняв, что в этом-то он точно не разберется, закрыл тяжелую крышку. Гораздо больше времени заняла возня с реактором. Но, к счастью, все контрольные тесты прошли успешно, и, после смены топливного блока, Гарт запустил главную энергоцентраль. Он всем телом почувствовал, как вздрогнул, оживая, отель. Где-то на грани слышимости загудели невидимые двигатели, а по полу прошла легкая дрожь, словно у пробуждающегося хищника.

Самая главная тайна здания располагалась рядом с энергоузлом. Настоящая полевая кибер-хирургия и химическая лаборатория, где, по всей видимости, производили какие-то манипуляции с наркотиками. Когда Гарт рассказывал о возможности вынуть чип, то слегка исказил ситуацию. Вынуть его, конечно, было можно. Один из друзей отца как-то весьма подробно рассказал, 'что' и 'как'. Но риск задеть скальпелем не очень прочный корпус тоже был крайне велик. Кроме того, никто не знал систем защиты от извлечения, которые тоже могли быть. Шансы на успешное удаление чипа хирургом без квалификации, таким образом, падали просто катастрофически. Проще было пристрелить пациента, чтобы не мучился. Кибердок менял всю ситуацию на прямо противоположную. Но этот козырь Гарт решил приберечь. И так слишком много яиц в одной корзине. Глухая бетонная капсула, в которой находились лаборатория, энергоцентр, кибердоктор и несколько жилых комнат с сохранившимся запасом продуктов, могла в перспективе стать аварийным убежищем на самый крайний случай. Тем более, что в него из пентхауса можно было спуститься на замаскированном в одной из кладовок лифте, а уже из убежища попасть в разветвленную городскую канализационную систему.

Была, правда, в убежище вещь, назначение которой Гарт прекрасно знал, но как её использовать, не представлял совершенно. Небольшой скромный чемоданчик ценой в три миллиона эрс и, насколько Гарт знал, не продающийся в частные руки. Аппарат гиперсвязи с активной карточкой-допуском, что явственно следовало из зеленого огонька на панели. Но связываться Гарту было просто не с кем.

В который раз опустив крышку прибора, он поднялся в холл и сразу же натолкнулся на Росса.

— Гарт, тебя тут парень один спрашивает.

— Кто такой?

— Нейл-Одиночка. Мутный он какой-то, — Росс скривился. — Живет со своей девчонкой на отшибе. Сам в банды, правда, не лезет, но и к себе никого не пускает. Выглядит аккуратно, но глаза какие-то бешеные.

— Где он?

— На улице, — Росс качнул головой, — у второго входа.

— Ну, пойдем посмотрим на этого бешеного.

На самом деле парень был вовсе не психом. Просто человек осатанел от безнадеги и всей тупиковости ситуации. Это Гарт понял, еще когда тот оглянулся на окрик Росса. В глазах Одиночки вдруг полыхнул огонек надежды, заставивший его распрямиться и поднять голову.

— Как зовут? — Гарт протянул руку.

— Нейл, — парень ответил на рукопожатие.

— Меня Гарт, его Росс, — Гарт шагнул обратно на порог. — Пойдем, Нейл, поговорим. У меня на родине как-то не принято разговаривать на пороге. Разве что с налоговой службой.

Они расположились в темном из-за закрытых жалюзи холле.

— Росс, пойди включи свет. — попросил Гарт. — Там, на стене, за столом охранника, пульт. Только не весь. Нам вполне, я думаю, хватит аварийного освещения.

— Знать бы еще, какое у них там аварийное... — пробурчал Росс, направляясь в сторону электрощитка.

С негромким щелчком в холле загорелась огромная хрустальная люстра, и почти сразу же раздались негромкие матюги.

— Росс, оставь так. Даже забавно.

Пока Нейл с любопытством осматривался, Гарт разглядывал его самого.

— Так что тебя привело ко мне, Нейл?

— Да так, — Нейл небрежно откинулся на спинку кресла. — Прошел слушок, что новичок отхапал себе классную норку...

— Не юли, Нейл, — Гарт покачал головой, — тебе не идет.

— Возьми меня к себе, — Нейл, наклонив голову, исподлобья наблюдал за реакцией Гарта.

— Что случилось? — тихо спросил тот — Не подумай чего, просто хочу понять, почему вдруг одиночка решил поискать счастья в коллективе и что от этого коллективу будет.

— Мита заболела, — хмуро ответил Нейл. — Месяц был неудачным, и лечить ее совершенно не на что.

— Если хочешь, я дам тебе лекарства, — ответил Гарт. — Просто так дам. Не найдется у нас или у дока, купим на базе или закажем.

— Не в этом только дело, — Нейл вздохнул. — Тут везде тупик, понимаешь? Мы живем, словно... ну, я не знаю... звери, наверное, так не живут. А ты словно из другого мира. Ты думаешь, я не пытался взломать этот треклятый отель? Все перепробовал. А ты его за один день сделал.

— За пять минут, если точнее, — поправил Гарт.

— Вот и я о том же. Значит, знаешь о мире чего-то такое, чего не знаю ни я и никто другой из тех пацанов, что здесь живут. Девчонки, вот, тебе поверили. А они очень недоверчивые.

— Да я им, можно сказать, пару комнат сдал в наем. Ничего серьезного.

— И продуктов купил на пять штук просто так, да? Чтобы стены украсить. Потом еще к доку заехал. Наверняка бабок оставил, потому что док весь день словно наскипидаренный летает, а пациенты идут толпами, — Нейл поднял голову. — Я тоже хочу жить как человек. Возьми меня. Не пожалеешь.

— А делать-то что умеешь? — Гарт поднял ладони. — Нет-нет. Дело по-любому мы тебе найдем. Просто хочу знать, в чем ты мастер. Ну, или просто чем хочешь заниматься.

— Да ничего особенного, — Нейл задумался. — В механике всякой разбираюсь, только где ж ее взять, механику-то? Еще, естественно, в электрике и электронике, только немного совсем...

— Стрелять умеешь?

— Не... — Нейл отрицательно мотнул головой. — Даже в руках не держал.

— А как же отбивался? — Гарт заинтересованно, словно видел впервые, посмотрел на Нейла.

— Так чего ж тут сложного? — Нейл вытянул руку, и на пустой ладони словно по волшебству появился самодельный нож из заточенного куска металла и обмотанный на рукояти проволокой. — Как полезли, я одному кишки выпустил наружу, а еще одному башку пробил. Они как поняли, что я их просто убивать буду, так почти сразу и отстали. Крысы же страсть как умирать не любят.

— А ты?

— А я уже давно труп... Если бы не Мита, давно бы уж пошел поплавать с акулами в заливе.

— Разреши, — Гарт протянул руку, и Нейл без колебаний подал нож рукоятью вперед.

Заточенное до бритвенной остроты лезвие сантиметров в двадцать переходило в рукоять, где плотно, виток к витку была намотана стальная проволока. Несмотря на явно кустарное изготовление, нож выглядел аккуратно и был хорошо сбалансирован.

— Долго делал?

— Неделю где-то, — Нейл убрал нож в ножны.

— А чем жил?

Одиночка пожал плечами.

— Выходил ночью, пока акулы спят, и бил рыбу острогой. Там в одном месте полоска возле берега. Метров пять шириной. Если быстро выскочить ночью и не заходить дальше, то можно успеть набить рыбы, пока акулы не всполошатся.

— Тогда так, — Гарт помолчал. — Что у тебя с твоей девочкой? Ходить может?

— Нет, — Нейл покачал головой. — Акула пропорола ей ногу три дня назад. Еле отбились. Хорошо, хоть зверюга совсем маленькая была, иначе хана. А сейчас воспаление началось...

— Росс! — Гарт обернулся в сторону приятеля. — Бери машину, и езжайте к нему домой. Забирайте все, что нужно, и сюда. Подругу его сразу к сестре в лазарет, а Нейла на совещание. Ну, ты в курсе.

9

Планета Эмелан. Императорский дворец.

Сказать, что император был зол, значило ничего не сказать. Он был в ярости. Но на юном, слегка вытянутом лице истинного представителя Династии это никак не отражалось. Со спокойным, чуть отстраненным выражением он скармливал кусочки сушеного мяса своему любимцу — мараку Ваго, который осторожно подхватывал угощение длинным раздвоенным языком и забрасывал себе в пасть, полную устрашающего вида зубов.

Канцлер, пожилой мужчина лет восьмидесяти, склонил голову:

— Ваше могущество...

— Что еще, Корн? — император вскинул голову.

— Письмо от подполковника Теренга. Пришло по обычному каналу. Он сообщает, что не может принять назначение из-за обострившихся после ранения болей.

— Таким образом?..

— Да, ваше могущество. Третий сегмент можно считать законченным.

— Это хорошо, Корн, — император встал и, отряхнув крошки с мундира, задумчиво прошел к книжной полке. — Хоть одна добрая весть на сегодня. Эти скоты из имперского совета чуть не довели меня до белого каления. Все им мало.

— Вы хорошо держались, ваше могущество, — канцлер едва заметно улыбнулся.

— Да-да, — император рассеянно скользил глазами по корешкам книг. — Как думаешь... Он не сорвется?

— Не должен.

— Мне бы твою уверенность...

— Напомню, мой повелитель, что его кровь старше вашей как минимум на двести лет.

— Вот прикажу тебя казнить за умаление императорской чести, — ворчливо заметил император.

— Вернемся к этому разговору через пару лет, ваше могущество, — канцлер слегка улыбнулся.

— Мне бы твою уверенность...

Предупредив Арну о том, что у нее в лазарете будет новая пациентка, Гарт, за неимением транспорта, пешком прогулялся до базы, где под одобрительным взглядом вывалил на стол начальника почти два килограмма золотых украшений. Договорились на открытый кредит в магазине и дополнительные поставки витаминизированного продовольствия.

Услышав про витаминные добавки, майор задумчиво шевельнул бровью, но ничего не сказал, а лишь сделал пометку в планшете.

От майора Гарт зашел к доку и попросил парочку одноразовых скальпелей.

— Хочешь попробовать вырезать биочип? — хмуро спросил доктор. — А почему меня не попросил?

— Потому, что это значит подставить вас. Пусть и без гарантии, но кроме вас нами заниматься совсем некому. Так что я предпочту рискнуть.

— Ладно. Раз уж вас так припекло... — доктор на секунду задумался. — Как будешь останавливать кровь?

— Так поверхностный разрез же? Сделаю тарваин подкожно, и пока будет рассасываться, достану эту чертову пилюлю.

— А откуда у тебя тарваин?

— Аптечку из штурмовика дернул, — улыбнулся Гарт. — Там даже агатон есть.

— Молодец, — док удивленно покачал головой. — Как успел только...

— Я же сын десантника, док. У меня ощущение, что вся моя жизнь прошла бодрой рысью.

— Держи тогда, — док бросил на стол упаковку с одноразовыми лезвиями для скальпеля и ручку-зажим. — Вообще, резал когда-нибудь?

— У отца вырезал осколок кости на охоте. Потом как-то у приятеля доставал обломок ножа из руки.

— Вот тебе еще зажим и пинцет, чтобы в ране руками не ковыряться, и кассин в таблетках. Как пользоваться, знаешь?

— Две таблетки на литр воды, — бодро отбарабанил по памяти Гарт, — применять для поверхностного обеззараживания ран и обработки рук перед операцией.

— Хорошо, — док кивнул. — Если вдруг не угробишь пациента, я сильно буду удивлен. Хотя вам по-любому крышка.

— Док, а расскажите об этой чуме, — попросил Гарт. — А то я никак картинку не сложу. Ерунда выходит какая-то.

— О чуме, говоришь? — док вытащил пробку из литровой посудины и тренированным движением налил в мензурку сто грамм прозрачной словно стекло жидкости. Затем долго смотрел на мензурку и точно так же, как наливал, недрогнувшей рукой выплеснул спирт в раковину.

— Я тогда служил в четвертом полку третьей бригады...

— 'Черепа'?

— Они самые, — доктор кивнул. — Были у системы одними из первых. Тогда поступил приказ сбивать все, что летело от планеты, без предупреждения. Давал седар стрелкам непрерывно. Они, знаешь, на второй день хохотали словно психи. Хотя... На вторые-то сутки под такой наркотой... Нажимали на гашетки и смеялись до икоты. Ты думаешь, откуда здесь столько кораблей? На Хиссаме — это остров, где сейчас взрослая тюрьма, — этих жестянок втрое, если не вчетверо. Основное количество, конечно, даже не взлетело. Потом пришли корабли Санитарной Службы и затерли все под ноль.

— А чума?

— А что чума? — доктор вздохнул. — Говорят, когда до императора дошли кадры того, что здесь творилось, он был в таком ужасе, что приказал, чтобы ни один живой организм не мог покинуть планету. После прохода Санитаров здесь ничего не осталось. Все. Живые, мертвые, здоровые и больные, все в серую пыль. Вернее, сначала в лужу грязи, а потом уже в пыль.

— Так это после Санитаров все поумирали?

— А ты думал, это чума? — доктор рассмеялся. — Да зачем эпидемия, когда есть такой император? Он просто перессался так, что потребовал полной зачистки и тотального карантина на вечные времена. Но выжившие наверняка есть. Бункера глубинного залегания, те, что не обрабатывали специально, шахты, полярные поселки... Это потом уже болезнь объявили 'Белой Чумой' и расписали так, словно она проникает даже под скафандр. И требования по безопасности тоже с тех времен. Охранник не может выйти в город, но и заключенный не может ходить по Базе. Иначе здесь бы даже кирпича не осталось. Тут, кстати, даже парочка вполне рабочих машин может оказаться.

— Да видел уже, — Гарт поморщился.

— Даже не пробуй! — док погрозил Гарту пустой мензуркой. — Все, что выше трех-четырех километров, просто сбивают с орбиты. Там станции-автоматы. Их не подмажешь. Неправильный код — и привет родным.

— А какие станции?

— На ресурс надеешься? — доктор хмыкнул. — Ну-ну. 'Аранг-сто десять' не хочешь? Их даже на твоих правнуков хватит. Хотя... — док задумчиво посмотрел на Гарта. — Ты же с Сарда? Тогда только на внуков.

На обратном пути из переулка неожиданно появилась троица крепких парней.

— Эй, ты! — один из них махнул рукой. — Топай сюда.

— Сам топай, — возразил Гарт, сдергивая защитный клапан с кобуры.

С перекошенным лицом парень нехотя подошел поближе.

— Тебя Большой хочет видеть.

— И что? — Гарт удивленно поднял брови. — Хочет видеть, пусть приходит. Где я живу, он, конечно, знает, охрану я предупрежу...

— Ты не шути, парень! — юный бандит оскалился. — Большой если прикажет, от тебя и твоих сучек мокрого места не останется!

— Хочет разговаривать — пусть приходит, — ровно повторил Гарт, хотя внутри уже начал потихоньку закипать. — Хочет войны — пусть начинает, — после чего развернулся и зашагал в сторону отеля, чувствуя, как от ненавидящих взглядов начинают нагреваться пластины бронежилета.

Когда он пришел, в обеденном зале ресторана, превращенном в зал для совещаний, уже собралось около двух сотен человек. Приодетые из гардеробов отеля, девушки разительно контрастировали с плохо одетыми парнями, которые, обалдев от неожиданно открывшейся красоты девочек, постоянно крутили головами.

Гарт прошел вперед и, за неимением трибуны, уселся на стол.

— Меня всем видно?

— Да... — разноголосый гул заполнил зал.

— Отлично. Тогда давайте знакомиться, — юноша чуть поклонился. — Меня зовут Гарт, я начальник этой колонии. Демократии здесь нет и никогда не будет. Что я скажу, то все и делают. Скажу лечь, вы ложитесь, скажу встать — стоите, скажу сдохнуть, вы умираете. Если кому не нравится это положение, милости прошу идти на хер. Те, кто живут в доме — единая семья. Все ссоры решать полюбовно. Если не выходит, жалуйтесь или мне, или Сатте. Ее, вроде, представлять не надо. За все правонарушения, кроме предательства, наказание одно. Изгнание из колонии.

— А предательство?

— Буду убивать своими руками, — спокойно пообещал Гарт, качая ногами в высоких десантных сапогах. — Поэтому постарайтесь не давать мне повода. Так. Поскольку с уголовным кодексом ясно, перейдем к следующим пунктам программы.

У нас будет три вида вооруженных формирований. Собственно профессиональные военные, те, чьей работой будет защищать и рисковать собственной головой. Это вооруженное сопровождение и охрана здания. Мне нужно десять человек для охраны и еще десять для участия во внешних операциях. Всеми будет командовать Зара. Представлять не нужно? Ну, и хорошо. Все, кто считает, что его данные соответствуют, подходите к ней, она дальше разберется. Второй уровень вооруженных формирований — это те люди, которые будут подниматься в случае необходимости. Поскольку от прямых обязанностей их никто не освободит, за время исполнения ими военных функций эти люди будут получать военный паек. По команде вы получаете оружие, боеприпасы и поступаете в распоряжение Зары. Третий уровень условно назовем 'все способные носить оружие' Это значит, что все, кто в состоянии удержать ствол, направить его в сторону врага и нажать на курок, бегут в оружейку, хватают, что ближе, и занимают оборону. Тренировки всех трех уровней за той же Зарой.

Далее, мне нужен человек, который будет заниматься энергетикой. Это все, что относится к электрической части. Еще необходим тот, кто будет заниматься водопроводом и канализацией, а также специалист по системам безопасности и тот, кто будет управлять питанием нашего коллектива. Желающие пусть потом подойдут к Сатте. Она же будет отвечать за всю хозяйственную часть и частично — за подготовку боевиков.

Все хоть как-то разбирающиеся в медицине, определите список лекарств и подадите ей. Хочу сразу сказать вот что. Если она подойдет к кому-то с просьбой провести урок у нашей малышни, вы с радостью и старанием выполните эту просьбу, так, словно это был мой приказ. Многие из нас получили приличное, хотя и не полное, образование, поэтому будем помогать детям чем только возможно. Еще нужен человек на должность механика. У нас довольно много механизмов в доме, и за ними нужен уход. Если есть среди вас специалисты по электронике, тоже милости просим к Заре.

В заключение хочу сказать следующее. Если каждый приложит все свои знания и старания, чтобы нашу жизнь сделать лучше, мы заживем так, как многие не жили и на свободе.

Ничего, вроде, не забыл? — Гарт посмотрел на Сатту.

— А ты чем будешь заниматься? — девушка хитро улыбнулась.

— А я, как самый главный начальник, буду лежать кверху пузом и думать о возвышенном.

В зале раздался смех.

— Все, друзья. Вопросы есть?

— А как будем делить хабар? — из центра зала поднялся высокий худощавый парень в замасленном до невозможности комбинезоне.

— Росс! — Гарт глазами поискал приятеля. — Сколько мы с тобой собрали вчера?

— Только украшениями штук на триста, я думаю, — степенно ответил Росс.

— А сегодня?

— А почем накопители?

— С учетом износа, штук двадцать-двадцать пять каждый.

— Тогда тысяч на сто тридцать. Плюс то, что собрали по комнатам, минус откат на базе, всего тысяч на триста-четыреста

— Еще вопросы будут? — Гарт чуть насмешливо смерил паренька взглядом.

Тот, захлебнувшись от неслыханных сумм, ошарашенно сел.

— Мы начинаем новую жизнь. Пусть кому-то она покажется странной, но уж как сложилось. Лучше всех на острове жили девчонки и бандиты. Бандиты за счет того, что грабили, а девочки за счет того, что держались друг за друга. Грабить не будем, но помародерствуем на совесть. И держаться будем вместе. Одиночке можно выжить, но жить достойно не получится. Я могу вскрыть любое место на острове, но если никто не будет поддерживать огонь в моем доме, если некому будет прикрыть мою спину, то радости мне это не принесет никакой.

Когда народ начал подниматься со стульев, Гарт подошел к Сатте.

— Я бы хотел познакомиться с твоим звеном.

— Кейра, Лама, Ита!

Из группы, окружавшей Зару, вышли три чем-то неуловимо похожих девушки. Рыжая Кейра в сером комбинезоне службы безопасности отеля, длинноногая, уроженка Трамеи, судя по пепельно-серым с фиолетовым отливом длинным волосам, Лама в шортах и майке и Ита в коротеньком, на грани приличий, платьице.

— Гарт, познакомься. Наша ударная группа.

— Чего умеют?

— Ита — дочь охотника, у Кейры мама — чемпион по стрелковому многоборью, Лама занималась у мастера по рукопашке. Кроме того, мы уже два года тренируемся вместе.

— Славно, — Гарт кивнул. — Тогда так. Через полчаса идем подбирать оружие и снаряжение. Тебя, Сатта, и Зару это тоже касается. Потом с двумя из вас я хочу проехаться по городу.

10

'Империя на раз-два. Краткий путеводитель для лохов'

Секс-туризм является главной причиной оторвать свою задницу от привычных занятий и попыток трахнуть соседку или коллегу по работе. Поиски уютной койки могут завести вас в места поистине экзотические, но чтобы не тратить времени даром, представляем вам рейтинг мест с общедоступным сексом.

Пятое место по доступности — это, конечно же, курорты Линары. Для юнцов и юниц со всей империи стало традицией проводить здесь отпуск перед поступлением в учебное заведение третьей ступени. Никакой экзотики здесь нет, и не ищите. Скучный трах по закоулкам, отчасти компенсируемый молодостью участников и некоторым адреналином из-за страха подцепить странную болезнь. Вердикт — три балла из десяти.

Четвертое место — это Иллия. Первый отпуск тысяч студентов из всех уголков державы. Они уже почти знают, что им надо, но не вполне знают, как этого добиваться. Экзотика случается, хотя и нечасто. В основном, потому что деньги на подобный отпуск водятся только у небольшой части населения, и эта часть скучна до изумления. Но заслуженные пять баллов — за возможность половить в этой мутной воде для лиц старшего возраста без боязни попасть под уголовное преследование.

А на третьем месте у нас, безусловно, Бассон. Планета всевозможных игр и узаконенного распутства. Наряду с высокооплачиваемыми профессионалами обоих полов и искателями выгодной партии, здесь полно просто любителей, так что без пары вы точно не останетесь. Из минусов следует отметить возможность нарваться на любовника или любовницу мафиозного босса, за которых вас просто пристрелят, и риск потерять деньги в любовной горячке. Так что приобретайте обратные билеты заранее. Шесть баллов.

Но истинным любителям секс-экзотики нужно что-то посерьезнее. За настоящим половым экстримом отправляемся на Талассу, занимающую в нашем списке второе место. Поставщик самых высокооплачиваемых мастеров секса во всей империи с неохотой принимает гостей, но если вы молоды, хорошо сложены и можете оплатить пребывание в гостевом отеле за 5 тысяч в сутки, то почти наверняка станете подопытным кроликом для отработки новых сексуальных техник будущих звезд шоу-бизнеса, подиума и просто специалистов этого дела. Восемь баллов.

Для тех же, кому приелись платные удовольствия и просто надоела жизнь как таковая, ничего кроме ран вай рекомендовать не могу. Вырывающиеся в короткие увольнительные учащиеся школы элитных телохранителей сложены как богини, неутомимы, словно роботы, и полны нереализованных фантазий. Из минусов отмечу лишь то, что один неверно воспринятый жест или слово, и любая субтильная малышка оторвет вам голову с легкостью, словно поднимет упавший платочек. И пусть вас не вводит в заблуждение стройность и внешняя хрупкость этих созданий. Но именно это и придает всему мероприятию остроту и блеск. Хождение по лезвию смерти в обнимку с прекрасной феей юных лет, что может быть прекраснее? Ставим десятку и заказываем похоронный транспорт.

Через час в сопровождении Кейры и Ламы он выехал в город. Повсюду были заметны следы торопливого и неумелого грабежа. Часть домов стояла с выбитыми стеклами и, почему-то, даже с выломанными дверями, словно подростки вымещали на зданиях накопившуюся злобу. То и дело попадались спешащие по каким-то своим делам группки. Они деловито, словно муравьи, тащили то, что смогли отыскать или оторвать в опустевшем городе. Услышав гудящий рифлеными колесами багги, они шарахались в стороны, провожая машину хмурыми взглядами, и снова продолжали движение.

— Так. Пиши дальше. Казино на Мирас Тенс, сорок три — вторая очередь, — Гарт, не отрываясь от управления машиной, диктовал Россу, исполнявшему роль секретаря. Тот помечал на карте дома, уцелевшие от разграбления, и очередность будущего осмотра. Девушки, впервые за все время пребывания на острове совершающие относительно спокойную прогулку, крутили головами во все стороны, о чем-то негромко переговариваясь. Набережную Гарт оставил напоследок. Когда весь центр оказался осмотренным, юноша вырулил к берегу и не торопясь поехал вдоль домов. Построенная из гранита, набережная почти не пострадала от времени. Только в двух местах волны обрушили толстые каменные плиты, и океанский прибой, ударяя в стену, выплескивался сквозь пролом теплым соленым фонтаном. Гарт специально подгадал момент, чтобы вода ударила в борт багги, окатив всех с головы до ног. Возмущенный визг девушек и довольный хохот Гарта с Россом разорвали кладбищенскую тишину городка.

Лама убрала мокрые волосы с лица и сердито посмотрела на Гарта.

— Ну, и чего дальше? Опрокинешь нас в океан?

— Не сердись, — Гарт примиряющее поднял ладони, наблюдая за девушкой в зеркало заднего вида. — Вы просто сидели такие серьезные... Но у меня есть, чем поднять вам настроение, — он решительно крутанул руль, и машина остановилась у красивого, хоть и немного облупившегося фасада трехэтажного здания.

— Росс, я правильно понимаю, что это магазин одежды?

Росс чуть покровительственно посмотрел на приятеля:

— Деревня. Это же 'Авви Гор'! Знаменитый дом моды!

При слове 'моды' девушки значительно оживились.

— Значит, правильно, — Гарт кивнул. — Росс, девчонки. Смотреть в четыре глаза. Я пока займусь грабежом, а вы займетесь нашей безопасностью.

Толстые полосы из прочнейшего металлопластика, закрывавшие витрину и двери глухой стеной, судя по всему, отразили не один десяток попыток проникновения. Но все, чего удалось добиться взломщикам, это одна-единственная перепиленная полоса. Кувалда и лом просто отскакивали от упругого материала, а любую пилу 'закусывало' уже на первых сантиметрах реза. Подивившись тому, что кто-то сумел перегрызть хотя бы одну полосу, Гарт включил резак.

В два движения прорезав засовы, он распахнул двери и шагнул вперед. Повсюду, куда ни падал взгляд, стояли вешалки с рядами чуть припыленной одежды. Юноша прошел вглубь магазина и, найдя кассу, стал обладателем пяти тысяч бумагами и монетами. Затем, тоскливо оглянувшись вокруг, он прижал кнопку на радиостанции:

— Кейра! Лама! Кто из вас понимает в этом барахле?

Пока девушки с радостным повизгиванием, словно транспортер, метали в кузов одежду, Росс и Гарт посматривали по сторонам. Несмотря на то, что в этом районе уже давно взяли всё, что можно было взять, вокруг постоянно мелькали люди. Но даже самые шустрые поворачивали назад, увидев пулемет.

Наконец, с последней партией вещей на пороге появились девушки.

— Все выгребли?

— Да какое там! — Лама с тоской взмахнула руками. — И половины не взяли.

— Так в чем проблема? — Гарт удивленно поднял брови. — Сейчас отвезем хабар, и обратно.

— А ты и вправду можешь залезть в любое здание? — Кейра и Лама переглянулись.

— Да чего вы пыхтите? — Гарт поднял резак и, переведя луч в широкий режим, накрепко заплавил двери. — Если есть интересные места, закрытые двери, наносим на карту и в свою очередь, спокойно, без суеты интересуемся содержимым. Нам еще очень много чего надо.

Девушки, словно советуясь, переглянулись.

— На Роом Тил, в магазине, подвал. Двери очень странные, словно сейф.

— Посмотрим, — покладисто согласился Гарт. — Тут, если вдумчиво подойти, на пару лет работы хватит. Городок-то курортный. Значит, приход наличных был довольно большим. Каждый день в банк бегать не будешь, так что по магазинам полно сейфов и захоронок...

Когда они вернулись в отель, там уже кипела работа. Народ вовсю суетился, рыская по зданию. К ним подошла девчушка лет двенадцати и сообщила, что обед будет в ресторане на втором этаже и они могут уже подниматься.

Гарт, занятый своими мыслями, только кивнул, а Росс, уже успевший отвыкнуть от цивилизации, расплылся в довольной улыбке.

Обед, несмотря на скудость меню, прошел хорошо. Многие ели суп вообще впервые за время пребывания на острове. Быстро сметя с тарелок еду, Гарт покинул ресторан и пошел искать Сатту. Девушка нашлась на первом этаже, где она в кабинете управляющего организовала себе рабочее место. В светло-синем костюме и белоснежной шелковой блузке, с тщательно уложенными волосами, она уже ничем не напоминала голодную озверевшую тигрицу, какой была еще сутки назад.

Юноша кивнул в ответ на приветствие и занял стул напротив.

— Кто-то вызвался на должность автомеханика?

— Так Нейл-Одиночка же? — Сатта чуть нахмурилась. — Мне казалось, что ты его специально для этого и взял.

— Не для этого, Сатти. Взял, чтобы неплохой человек не гнил с подругой на улице. Кстати, как она?

— Арна дала ей антибиотики, промыла и перевязала рану, — отчиталась девушка. — Сейчас, вроде, спит. Через пару дней будет в порядке.

— Хорошо, — Гарт кивнул. — А сам Нейл где? В гараже?

— Так, где ему быть? — Сатта пожала плечами. — Как направление получил, так и ушей не видно. Даже обед ему носили туда.

— Ко мне вопросов нет?

— Пока справляюсь, — Сатта мягко улыбнулась. — А вы сейчас куда?

— Да все тот же магазинчик грабить, — Гарт махнул рукой. — Девчонок теперь за уши не оттащишь.

— Ты бы знал, в чем мы все это время ходили... — девушка зябко поежилась, словно от порыва холодного ветра. — Дома в каких-то тряпках, перешитых сто раз, одежду для улицы берегли, как самое дорогое. Нам ведь только-только на еду хватало. Об одежде даже разговора не было.

— Кстати, — Гарт хлопнул ладонью по столу, — скажи своим, что и прачечная, и гладильня, ну, и вообще все работает на полную катушку. Воду, кстати, тоже можно не экономить.

— Да мы уже заметили, — Сатта рассмеялась. — Во всем здании сначала было не продохнуть от пыли, когда кондиционеры включились, а теперь воздух — как на берегу. Пара десятков роботов оживилась, теперь с уборкой половины этажей проблем не будет.

— Ну, и славно, — Гарт бросил взгляд на стоящую на столе у Сатты радиостанцию. — Включена? Наша группа на втором канале.

— Я знаю... Спасибо.

В глазах Сатты мелькнуло что-то такое, отчего у Гарта на мгновение сбилось дыхание.

— Ерунда, — он вскочил и, кивнув на прощанье, быстро вышел из кабинета.

Гараж встретил его звоном железа и негромкими матюгами Нейла.

— Чего ругаешься? — Гарт оглянулся. Повсюду валялись детали машин, инструменты и чернели распахнутые шкафы и распотрошенные ящики.

— Не знаю, кто здесь был механиком, но этого мудака я бы точно подвесил за одно место, — хмуро ответил Нейл, протирая руки ветошью.

— Да ты чего так напрягся-то? — Гарт осторожно присел на краешек верстака.

— Ничего, понимаешь! — Нейл в сердцах запустил тряпкой в стену. — Ничего нет. Весь инструмент загашен в ноль. Везде бардак, грязь... Внизу, на стоянке, у всех машин мертвые накопители, 'Хайдеры' вот эти, — Нейл мотнул головой в сторону летающих машин, — вообще что-то непонятное. Все, вроде, в порядке, но не дышат, как ни бился.

— Плюнь и разотри, — посоветовал Гарт. — Ставлю задачу. Сейчас ты просто выкидываешь все то, что тебе не нужно, и более-менее прибираешься здесь. К этому времени мы сделаем еще пару ходок в магазин одежды, и я буду в твоем распоряжении.

— А ты мне родишь инструмент?

— Зачем так сложно? — изумился Гарт. — В городе я видел красивую такую автомастерскую. По виду — вроде, никто еще не добрался. Берем четырех бойцов. Едем туда, и я тебе взламываю эту конуру. Потом мы под твоим руководством грузим все, что посчитаешь нужным. Если этого не хватит, съездим до магазина инструментов. А может, и просто съездим. Ты, кстати, тележку сможешь сделать? А то мы сейчас мечемся туда-сюда. Кузов у багги маловат, хотя мотор мощный.

— Если будут инструменты, да еще меня запустят на свалку с резаком... Я вам такую тележку сделаю — полгорода увезете.

— Полгорода не нужно, — усмехнулся Гарт, — но от прицепа метра четыре на два я бы не отказался.

В соседнем помещении стояла уже освобожденная от груза машина. Лениво переговариваясь, в кузове лежали Кейра и Лама, подстелив себе кусок какой-то тряпки. Увидев Гарта, обе вскочили, демонстрируя готовность к несению службы.

— Вольно, — Гарт шутливо отсалютовал девушкам и прижал тангенту радиостанции.

— Зара?

— На приеме.

— Еще двух бойцов пришли в гараж, пожалуйста.

— Через две минуты.

— Хорошо.

Гарт отключился и посмотрел на девчонок.

— Так. Теперь с вами, — он вздохнул. — Кейра. Когда стоишь у пулемета, надо обязательно смотреть вверх и по сторонам. И не только головой, а и стволом тоже. Смысл твоей функции в немедленной готовности к открытию огня в сторону противника.

— Мне, что, и попадать не нужно?

— За тебя это сделает статистика, — успокоил Гарт. — При скорострельности в тысячу выстрелов в минуту и ленте на три тысячи патронов что-то обязательно попадет в цель. А даже если и не попадет, то желание атаковать отобьет напрочь. Теперь ты, Лама. Я понимаю. Ты специалист по рукопашному бою, но не нужно хвататься за ножи при первом же постороннем шорохе. Поверь, штурмовая винтовка гораздо эффективнее. К тому же, ножей у тебя всего пара, а магазин — на полсотни патронов. Можешь просто, не особо целясь, залить свинцом все, что шевелится, и сменить магазин. Пока вы не научились толком стрелять, не пытайтесь поразить мишень первым выстрелом. Только одно расстройство получите.

— А как же патроны? — удивилась Лама. — Их-то у нас не вагон.

— В свете последних изменений и при резком увеличении количества стрелков, не вагон, — согласился Гарт. — Но пока есть, а потом будем думать. Кроме того, самое интересное в этом отношении место мы так и не посетили.

— Оружейный магазин? — хмыкнул из-за спины Росс.

— Да ну его! — отмахнулся Гарт. — Там кроме винтовок и ружей брать нечего. Ну, может, найдем пару тысяч патронов, и все. Кстати, к твоему 'Хаттону' если где и есть патроны, то только там.

— Тогда я просто теряюсь в догадках, — Росс забросил себя на пассажирское место и вопросительно уставился на Гарта.

— А полицейский участок? — Гарт удивленно посмотрел на приятеля. — Там-то точно всего и много.

— Участок — это тебе не отель, — Росс разочарованно прикрыл глаза. — Там не просто крепость. Это... ну, я не знаю. Бункер какой-то.

— Бункер или нет, все одно сломаем, — отмахнулся Гарт. — Ну, потратим не пять минут, а пару дней. Что это меняет?

— Как у тебя все просто... — хмыкнула Кейра.

— Да чего там? — Гарт обернулся на шаги. — Привет, Зара, привет, Ита, — он кивнул подошедшим к машине девушкам и, повернувшись к Кейре, закончил: — Плазменный резак, масс-детектор, немного удачи, и проблема на полгода как минимум решена.

— Обсуждаете проблемы мародерства? — ехидно поинтересовалась Зара, поправляя разгрузку.

— А что? Есть религиозные запреты? — с ухмылкой спросил Гарт, забираясь в машину.

— Никаких, — отрезала Зара и, отодвинув Ламу от пулемета, четкими движениями открыла верхнюю крышку, провела большим пальцем по ленте, проверяя плотность укладки, взвела затвор, вытащила из кармашка разгрузки тросик и зацепилась карабином за турель. — Я готова.

— Тогда в путь, — Гарт кивнул Нейлу, и ворота медленно поехали вбок.

Теперь, когда группа увеличилась, Гарт смог обыскать магазин более тщательно и в небольшом сейфе, видимо, принадлежавшем хозяину магазина, обнаружил внушительную пачку денег и не менее внушительную коробку, полную золотых монет. На первый взгляд, там было тысяч сорок, что позволяло с известным оптимизмом смотреть в будущее примерно на три месяца вперед.

Когда он вышел из кабинета, магазин уже был практически пуст. Все, что не поместилось в кузове, Зара и Лама упаковали в большие тюки, которые привязали к бортам машины и сзади.

— Поехали? — Зара, усевшись на кучу одежды, приникла к пулемету.

— Поехали!

Несмотря на оптимизм Гарта, в следующей поездке пришлось попотеть. Началось все с того, что выбранную им для экспроприации мастерскую к моменту прибытия уже ковыряла группа подростков в сопровождении двух парней постарше с дробовиками. Несколько подростков отогнули кусок металлопластиковой полосы ломом, а еще двое пыхтели с кувалдой, безуспешно пытаясь закрепить жалюзи в таком положении.

Из-за издаваемого кувалдой шума охранники не заметили, как подъехал багги.

— Бог в помощь! — Гарт широко улыбнулся опешившим от неожиданности парням. — Чего ищем?

Один из охранников, коренастый широкоплечий парень в синем комбинезоне и самодельных сандалиях из автомобильных покрышек, тоскливо оглянулся по сторонам, крепко сжимая охотничий дробовик. Одноэтажное здание мастерской, зажатое между двух домов, стало для них настоящей ловушкой, и бежать было некуда.

— Привет, — охранник, наконец, опустил ствол и шагнул ближе. — Кто такие? — он грозно нахмурил брови и с вызовом посмотрел на Гарта.

— Давно возитесь? — игнорируя вопрос охранника, спросил Гарт.

Зара щелкнула предохранителем и чуть опустила ствол.

Поняв, что разговора с позиции силы никак не получится, парень резко сменил тон.

— Да уж вторую неделю пилим.

— А чего нужно-то? — переспросил Гарт.

— Да как чего? Шмотки, оружие какое. Инструмент, опять же.

— А зачем вам инструмент? — Росс чуть приподнялся со своего места, чтобы разглядеть собеседника из-за головы Гарта. — Электричества у вас все равно нет.

— Ну да, — охранник погрустнел. — У вас-то все есть. Вон, какой дом себе захапали.

— Ну, так что? — Гарт побарабанил пальцами по рулю. — Вам пилы-отвертки, нам все остальное? Или мы поехали?

— Давай уж, — и, чуть обернувшись к замершим подросткам, скомандовал: — А ну, подвиньтесь. Щас добрый дядя дунет-плюнет, и порядок. Иначе никогда не закончим.

Под завистливыми взглядами Гарт достал плазму, срезал нижние замки, затем, чуть поднатужившись, поднял рольставни вверх и принялся резать стальные ворота. Через минуту створки ворот были распахнуты, и пацаны ринулись внутрь.

— Нейл! Давай тащи все, что нужно.

Пока Нейл с Россом подтаскивали инструменты и оборудование, Гарт задумчиво сидел на лавочке перед мастерской, а девушки прикрывали их, не покидая машины.

— Ты, это... — охранник неуверенно переминался с ноги на ногу. — Может, заберешь мальчишек моих? Они ребята толковые, один Кэл чего стоит.

— А чего вдруг?

— Мне срок уже подходит, — парень вздохнул. — А Гэс, он слабый, он не сможет.

— Они тебе кто? — Гарт, чуть обернувшись, показал глазами на место рядом.

— Да никто, в общем-то... — парень вздохнул и осторожно присел. — Приблудились как-то. Не гнать же? Совсем еще пацанва. Подохнут — даже закопать будет некому.

— А этот второй?

— Да брат мой. Нас вместе законопатили.

— Ясно, — Гарт кивнул. — А с кем делитесь? Ну, я имею в виду...

— Да понял я... — охранник помолчал. — Вроде как сами по себе, но отстегивать приходится всем. Был бы один, так другое дело. А с ними-то куда?

— Значит, так, — Гарт обернулся в глубину мастерской, откуда доносился звук разгорающегося скандала. — Берешь своих ребяток, и короткими перебежками до гостиницы 'Звезда'. Ну, ты в курсе. Там спросишь Сатту. Я ее сейчас предупрежу, — Гарт щелкнул клавишей радиостанции:

— Сатти?

— Слушаю, Гарт.

— Подойдут четверо подростков и двое парней постарше... — он вопросительно посмотрел на парня.

— Милн и Гэс. — подсказал охранник.

— Старший — Милн, второй — Гэс. Обиходь и пристрой к делу.

— Сделаем, Гарт.

— Эк у тебя, — уважительно произнес Милн. — А правду говорят, что тебя из другой тюрьмы перевели? Парни чего-то сомневаются, что ты новичок. Три дня у нас, и уже все сладости собрал.

— А сам-то как думаешь?

— Не тюремный ты, — Милн качнул забранными в длинный хвост черными волосами. — У тебя армейская выучка во всем. Даже нож, вон, на руке носишь, как дед мой покойный таскал.

Не отвечая, Гарт легко поднялся.

— Пойдем, посмотрим, за что дерутся.

Шум раздавался откуда-то издалека. Пройдя большое, на несколько машин, помещение, Гарт попал в зал поменьше, в центре которого стоял тяжелый армейский внедорожник 'Гротан'. На первый взгляд, машина выглядела абсолютно нормальной, если не считать выбитого бокового стекла.

— Ну ты посмотри! Шакалье мелкое! — кипятился Нейл, отчитывая мальчишек. — Только на секунду отвлекся, как стекло расквасили! Тебе чего, полок и ящиков мало? Натаскали уже больше, чем унести сможете!

— Так насчет машины уговора не было! — выкрикнул один из подростков.

— И чего? — Нейл бросил грозный взгляд. — Теперь все ломать надо? — он достал из кармана какую-то проволочку и, ловко ковырнув ею в замке, открыл дверь. — Учись, салага!

— Как машина? — Гарт подошел поближе.

Не отвечая, Нейл приоткрыл капот, потом сел на водительское кресло и включил двигатель. С ровным мягким гулом машина ожила. Он тут же выключил мотор и вылез.

— До нас-то она точно доедет. А там я ее приведу в порядок. Будет бегать как новая.

— Тогда грузи оборудование на две машины, назад мальчишек, вперед Кейру, и поехали, — он обернулся к Милну. — Помоги грузить барахло.

— Конечно, — здоровяк с готовностью кивнул.

Неожиданно в наушнике прорезался голос Зары:

— Гарт. У нас проблемы.

— И быстро тут давайте, — Гарт подпихнул Нейла. — Если еще провозимся, боюсь, сюда полгорода сбежится.

Когда Гарт вышел на улицу, багги уже стоял боком к выезду, а девушки, довольно грамотно рассредоточившись по сторонам, держали прилегающую улицу на прицеле.

— Чего тут у вас?

— Человек сто. Половина с оружием. Судя по шуму, сейчас выкатят какой-то драндулет и под его прикрытием пойдут на штурм.

— Вот идиоты, — Гарт вздохнул. Чего тут брать-то?

— А машина, а стволы и броня? — возразила Зара. — Да и мы живьем немало стоим... Может, подмогу вызовем?

— А если там засада? — Гарт отрицательно покачал головой. — Нет. Выбираться будем сами, — он прижал тангенту. — Сатта.

— На приеме.

— Через пару минут будем атакованы какой-то местной шпаной. Помощь высылать не надо. Не дай бог, на засаду напоретесь. Дай команду перевести охранную систему в боевой режим. Я, когда буду подъезжать, просигналю. Как поняла?

— Поняла тебя. Ждем.

Гарт переключил канал:

— Так. Внимание всем. Девочки. Без команды не стреляем. Спокойно ждем.

— Я узнала их! — голос Ламы чуть дрожал. — Это отморозки с Равор Зан.

— Можно убивать?

— Нужно! — отрезала девушка.

— Ладно, как скажешь, — Гарт повернулся к Россу: — Давай бери автомат, и за вон ту кучу железа, — Гарт кивнул на старый грузовик. — Заляг так, чтобы стрелять из-под днища.

— Так он же почти сел на асфальт! — попытался возмутиться Росс.

— Значит, шансов, что подстрелят, мало, — сказал Гарт. И, видя нерешительность приятеля, добавил совсем другим тоном: — Бегом, боец!

— Зара, оставь пулемет и дай Кейре отогнать машину в мастерскую. Пусть ее спокойно погрузят.

— Ясно, — девушки быстро, словно под огнем, метнулись, и, развернувшись на месте, багги влетел внутрь здания.

Гарт, подхватив автомат, быстро будто кошка взобрался на крышу и залег за стальным бортиком. Как и предупреждала Зара, сначала в просвет между домами со скрежетом и хрустом выкатился старый автомобиль, за рулем которого сидел совсем маленький мальчишка лет десяти. А вот за машиной, толкая ее сзади, осторожно двигались четыре человека совсем не детской комплекции. Подождав, пока машина приблизится, Гарт, прицелившись, дал короткую очередь по багажнику. Как и следовало ожидать, пули насквозь прошили тонкое железо, и машина замерла.

— Как с погрузкой, Кейра?

— Заканчиваем.

— Как закончите, выводите 'Балк', а 'Гротан' ставьте сзади.

— Ясно.

— Гарт. Это Зара. Они сейчас побегут разом.

— Так лягут же? — удивился Гарт.

— Они зелени нажрались. Им сейчас все по хрену. И... их слишком много. Нас просто сомнут. Там больше сотни, многие с огнестрелом.

— О как, — Гарт чуть помедлил. — Росс?

— Слушаю.

— Тебе придется залезть на крышу грузовика и, как побегут, стрелять оттуда.

— Понял, Гарт, — Росс помолчал. — Как говорят у вас в десанте, 'никто не будет вечным'?

— Немного не так, но смысл верный.

— Это были славные дни, Гарт, — Росс вздохнул. — Спасибо, что не дал умереть крысой.

— Не боись, салага. Еще повоюем.

— Багги на позиции!

— Так, Кейра. Теперь слушай внимательно. Наведи пулемет на яму на въезде. На ту, которая похожа на букву 'кем'. Как побегут, стреляй в эту точку. Целься именно туда. Можешь чуть подвигать стволом вправо-влево и вверх-вниз, но немного.

— Я ни хрена не поняла, зачем, но... сделаю.

— Вот и славно.

Выплеснувшуюся из-за поворота толпу встретила волна стали и свинца. Как и предполагал Гарт, пулемет в руках Кейры словно взбесился, выбивая центр толпы. Росс бил с колена кроткими очередями, выкашивая левый фланг, а Гарт, стоя во весь рост, зачищал правый. Все, что смогло избежать кинжального огня, попадало в прицелы Зары, Ламы и Иты, завершавших разгром одиночными, но исключительно точными выстрелами.

Оторвавшись на секунду от стрельбы, Гарт сорвал с подвеса и послал в самую гущу толпы две гранаты. Их взрыв был словно команда к отступлению. Видимо, те, кто еще сохранял остатки мозгов, кинулись бежать.

Гарт рывком, словно все это время не дышал, выдохнул и только сейчас ощутил боль в левой руке. Пуля вскрыла бронепластину и глубоко процарапала плечо.

Он спрыгнул с крыши и осмотрел свое воинство.

— Зара!

— Порядок, командир, — девушка встала и, отряхнув с комбинезона пыль, подошла.

— Лама?

— Ведь хотела же гранат взять! — чуть прихрамывая, блондинка шагнула ближе. И, отвечая на немой вопрос: — Ерунда, судя по дырке, картечина влетела.

— Росс! — Гарт чуть повысил голос. — Слезай, я знаю, что ты в порядке. Так, девушки. В быстром темпе осматриваем трупы и собираем оружие в кучу.

— А зачем нам это барахло? — поинтересовалась Ита.

— Нам-то оно ни к чему, а вот чем меньше его будет на руках, тем проще.

Через полчаса, превратив с помощью резака груду стволов в бесформенный ком и вычистив мастерскую от инструментов, маленькая колонна отправилась обратно.

11

Объединенный аналитический центр Генштаба Флота.

Тактические и технические аспекты применения боевых и специальных роботов.

...Суммируя результативность общеармейских и специальных операций с применением мобильных роботизированных платформ различного класса, следует отметить, что в ситуации потери управляющих команд от тактического центра и применения средств информационного противодействия БМП часто дезориентируются на поле боя и применяют шаблонные решения, в результате чего быстро выбиваются противником. Как, например, при операции на Кадату и Роасе. (см приложение ? 2)...

...Дальнейшие перспективы использования боевых роботов с полностью автономным управлением считаю возможным только в составе смешанных с людьми групп в пропорции 2 к 1 при штурмовых операциях и 1 к 3 в разведывательно-диверсионных. В случае же полномасштабных действий сил Армии и Флота по захвату территорий оптимальным можно считать соотношение 4-5 БМП на одного человека. Самой эффективной сферой применения БМП остаются по-прежнему охранно-караульная служба и погрузочно-разгрузочные работы. Соотношение БМП к людям при решении подобных задач может достигать 20 к 1 и более.

Дальнейшее совершенствование роботизированных систем может идти в русле улучшения искусственного интеллекта и его удешевления, с тем чтобы каждая из БМП получила свой управляющий модуль, сопоставимый с современными тактическими информационными комплексами...

У отеля их уже встречали. Сатта, правильно рассудив, что может быть преследование, вывела на улицу десяток человек из резерва.

Гарта, словно смертельно раненого, толпой отконвоировали в лазарет, где сестра Росса — миниатюрная девчушка в большом, не по размеру, голубом халате умело обработала и перевязала ему рану.

По здравому размышлению, Гарт решил больше не искушать судьбу и в этот день никуда не ездить, потратив остаток времени на внутренние проблемы.

На первый взгляд, все работало просто отлично. На втором этаже двое парней устроили ремонтную мастерскую и латали роботов-уборщиков и другую электронику, Нейл с другой группой и неугомонным Россом поехали на свалку, а в прачечной вовсю суетилась толпа народа. На двенадцатом, где располагался узел охранных систем, вопреки ожиданию было тихо. На входе его встретил хмурый паренек лет четырнадцати с автоматом, узнал и молча посторонился, давая пройти. Пэт сидел у главного пульта так, словно и не вставал. Он обернулся в сторону Гарта и, улыбнувшись, поднял ладонь в приветствии.

— Как у тебя?

— Пулеметы второго яруса в порядке. Излучатели на нижнем сейчас проверяем. Еще есть проблемы с опреснителем. Мы так и не смогли обнаружить, где он находится, но Хеттан обещал все поправить дистанционно. Ночью запустит систему самоочистки, и к утру все заработает снова.

— Тут еще есть система внутреннего слежения за разговорами...

— Да, — Пэт ухмыльнулся. — Хозяин отеля был настоящий параноик.

Гарт внимательно посмотрел на норна.

— Пэт. Я хочу, чтобы ты активировал систему по выборке: Большой, Рыжий, Кастет, защита, ну, и прочее. Мы затащили в дом огромное количество народа. Наверняка есть те, кто захочет сдать нас, как хабар.

— Ты тоже параноик, — Пэт нахмурился. — Но есть резон в этом. За парой человек я приглядываю, но пока пусто.

— Хорошо, — Гарт хлопнул по широкому, словно скамейка, плечу норна и отправился дальше. На шестом, где расположились самые маленькие, его встретила смутно знакомая девушка в легком цветастом платье.

— Добрый день, господин Гарт, — она поклонилась. — Дежурная по этажу Лисса.

— Как у вас тут? — Гарт, не заходя, кивнул в сторону коридора. — Список необходимого подготовили?

— Да, господин Гарт. Мы передали его госпоже Сатте.

— Не скромничайте, ладно? Пишите все. Еду, игрушки, лекарства, ну, и всякое прочее. И не называйте меня 'господин', — он улыбнулся, — чувствую себя стариком.

— Хорошо, Гарт, — Лисса снова поклонилась и улыбнулась.

Он только зашел к себе, как в дверь постучали.

— Заходите! — крикнул Гарт и присел в кресло.

— Отдыхаешь? — Сатта грациозно словно кошка прошла перед Гартом и мягко села напротив.

— Да вроде решил больше сегодня никуда не ездить, обход сделал... Все благодаря тебе двигается...

— Знаешь, легко приготовить обед, когда есть дом, а в доме есть еда и огонь.

— Это ты про отель?

Сатта кивнула.

— Я лишь предоставил вам возможности. Дальше вы сами.

— Ну-ну, — Сатта усмехнулась. — И какие возможности ты собираешься предоставить нам еще?

— В планах — грабеж магазина игрушек и детский праздник. Все дни рождений всех детей, — Гарт, просунув руку под пиджак, почесал кожу рядом с отчаянно зудящей раной. — Потом набег в поисках планшетов и обучающих программ. Нужно как-то налаживать нормальную учебу и организовать военную подготовку. Я, кстати, в этом плане сильно на тебя надеюсь. Нам нужно в перспективе два десятка нормальных бойцов. И не кучу одиночек, а слаженное подразделение. Иначе нам пресс больших банд не выдержать. Еще требуется как-то расширить канал снабжения. Через начальника базы выходит слишком дорого. В перспективе планирую отсечь еще два близстоящих дома под жилье. Там будем размещать прибывающий народ. Пока поток небольшой, но со временем те, кто не захочет жить под бандитами, побегут от них к нам. Возможно, организуем еще одну или больше колоний.

— Ох, темнишь... — Сатта рассмеялась.

— Так заметно? — Гарт помассировал лицо ладонью.

— Не очень, но индекс агрессивности говорит, что думаешь ты вовсе не о детских праздниках.

— Нет, ну, и о них, конечно... Но все больше о том, как отсюда свалить.

Девушка рассмеялась.

— Я даже не спрашиваю, на чем. Бог с ним, не так уж и важно — как. Но куда?!! Борус, Эттарго?

— Не болтай ерунды. Можешь себе представить картину. Толпа подростков на корабле... В лучшем случае — интернируют или распихают по приютам. В федерации Борус, конечно, бардак, но не до такой же степени? А у Эттарго вообще... война всех со всеми до победного. Такая мясорубка... Кроме того, у нас здесь не только семьи. У меня, например, есть несколько неоплаченных счетов, которые я бы хотел закрыть. Так что я предпочту находиться неподалеку. В общем, у меня нет ответа на твои вопросы. Пока...

— Вот уж рассмешил, — девушка аккуратно стерла набежавшую слезинку маленьким платочком. — У нас и так куча проблем, а ты про побег.

— Куча? — Гарт заинтересованно подвинулся ближе. — А я вроде не заметил.

— Насчет новичков ты правильно сказал. Отель рассчитан на тысячу постояльцев, и пока места достаточно. Но это только пока. У нас просто катастрофически не хватает мальчишек. Но как отсеять возможных вредителей и шпионов, я не представляю. Потом, нужно что-то решать с витаминами...

— Я уже заказал у майора Керинга витаминизированные продукты и витаминные концентраты.

— Ну, сколько он там привезет... — отмахнулась Сатта.

— По предварительной договоренности, две тонны. Этого должно хватить надолго.

— Сколько же ты вбухал ему денег? — девушка пораженно округлила глаза.

— По оценкам Росса, на сегодня — тысяч двести.

— Да... Цены здесь...

— Я продумываю варианты, — Гарт улыбнулся. — Это все?

— Понимаешь, мы очень долгое время жили в определенной изоляции. Эдакий остров на острове. Те, кто хотел с нами лечь, делали для нас все. В определенном смысле мы были еще одной бандой острова. Только торговали собой. Теперь совершенно иная ситуация. Мы вроде как ничего не потеряли, а даже приобрели. У нас есть дом, еда и патроны. Мы спокойно спим и не боимся проснуться от ударов тарана в дверь. Потому что теперь есть ты. Ты теперь для многих из нас и бог, и отец. Ты, кстати, знаешь, что означает имя 'Гарт' на языке Сарда? — Сатта лукаво прищурилась.

— Я-то знаю, а откуда знаешь ты?

— Канисса тоже с Сарда. Она нарисовала дракона и повесила у себя в комнате. Сказала, что это родовой знак сардских королей. Я тогда посмеялась, а сегодня прошлась по детскому этажу... Рисунок в каждой второй комнате. Завтра будет во всех без исключения.

— Вот блин, — Гарт почесал затылок. — Ну, и чего мне с этим прикажешь делать?

— А что тут сделаешь? — Сатта дернула плечом. — У них же все отняли. Дом, семью, жизнь, практически. Лучше бы уж сразу расстреляли. И теперь приходишь ты — и у них снова есть тепло и свет. Они живут в уютных комнатах и спят на настоящих простынях, а не на куче тряпья по десять человек, завернувшись в один брезентовый тент, и не делят одну банку на пятерых.

От нарисованной Саттой картины губы у Гарта побелели, а глаза налились кровью.

— Я достану эту тварь, — сказал он еле слышно.

— Что? — Сатте показалось, что она ослышалась. — Ты про кого?

— Неважно, — Гарт закрыл глаза, постарался успокоиться и снова попытался сквозь пиджак почесать рану.

— Зудит? — участливо спросила Сатта. — Давай снимай пиджак и рубашку, я помогу.

Зуд уже был настолько нестерпим, что Гарт, не раздумывая, стянул одежду и подставил раненое плечо под тонкие, но сильные пальцы Сатты.

Скользя по мускулистому будто сошедшему с обложки журнала телу, Сатта чувствовала, как остатки контроля покидают ее. Усилием воли она заставила себя закончить терапию и замерла.

— Ох... — Гарт блаженно простонал. — Теперь я знаю, что такое счастье.

— Пока нет, — Сатта решительно придвинулась ближе и, положив одну руку Гарту на плечо, взялась второй за ремень, — но сейчас узнаешь.

12

Информационное агентство 'Горизонты Фаранга'.

Выпуск новостей.

Сегодня наш красивый город как никогда хорош. Повсюду флаги и плакаты, приветствующие очередной этап конкурса 'Имперская красотка'. Более двух тысяч девушек со всех концов империи будут соревноваться за звание самой красивой и привлекательной девушки империи. Напоминаю, что проводимый в десятый раз конкурс в прошлом году был разделен на этапы, проходящие на разных планетах. С тем, чтобы максимально большое количество людей смогло увидеть лучших красоток империи своими глазами и дать возможность девушкам ощутить поддержку их земляков.

В этом году от Фаранга выступают сразу пять красавиц: Эла Нойя, Тава Эллонаро, Эгисса Кионо, и Саро ти Ван. Они уже успешно преодолели конкурсный отбор на Биресте и, по результатам двух предыдущих конкурсов — на лучшую позу и красивую грудь — имеют неплохие шансы на выход в финал. Этап, проходящий в нашем городе, включает сразу два важнейших конкурса. Это эротический танец и конкурс на самый красивый животик, который считается одним из самых важных, наряду с самой красивой попкой и стройными ножками. Так пожелаем же нашим девушкам успехов в этом труднейшем состязании и окажем им всемерную поддержку на онлайн-голосовании. Напоминаю, что победителей конкурса ждет бесплатное обучение и контракт с крупнейшим эскорт-агентством империи 'Тао Генар', а также бесплатное белье от Ави Гор в течение пяти лет.

Когда Гарт проснулся, девушки уже не было. Остался лишь запах. Тонкий запах свежей травы, которым пропиталась постель. Он зарылся носом в подушку и замер на несколько секунд. Потом вскочил с кровати и в ванной осторожно снял пластырь. Белесый шрам длиной сантиметров десять тонкой полосой шел по плечу. Чтобы не беспокоить шов, Гарт осторожно почесал вокруг полоски и залез под душ.

Несмотря на раннее утро, в отеле уже царила суета. Юноша плотно позавтракал и спустился в гараж, встретивший его богатырским храпом Нейла. Гарт уже хотел разбудить механика, как взгляд упал на стоявший в углу 'Гротан'.

— Чтоб я сдох!

Как Нейлу удалось сделать это за столь короткий срок, было совершенно непонятно, но весь кузов внедорожника теперь был обшит толстыми листами корабельной брони, а на крыше стояла настоящая пулеметная башенка. Конечно, полезная нагрузка машины таким образом уменьшалась в разы, но в свете последних событий иметь подобное средство усиления было очень даже кстати. Кроме того, механик ухитрился даже сварить грузовую тележку-прицеп с колесами от штурмовика.

Осторожно, чтобы не будить Нейла, Гарт с Россом и девушками погрузились в две машины и выехали на промысел. У самого входа их ждала нелепая засада из пятерых подростков с дробовиками, пустившихся бежать, как только показался броневик.

После небольшого размышления, Гарт решил сегодня посетить букмекерский центр и полицейский участок. К его удивлению, людей на улицах стало гораздо больше. То здесь, то там можно было видеть разные по составу и количеству группы.

— Чего-то народ засуетился, — Гарт, сидевший за рулем полюбившегося ему багги, обернулся в сторону Иты.

— Так здесь же эти козлы с Равор Зан промышляли, — Лама, щеголявшая сегодня распущенными светло-серыми волосами и большими солнечными очками, широко, словно кинозвезда, улыбнулась и подняла очки на лоб. — Они тут никому головы поднять не давали. А теперь на какое-то время все спокойно. Мелкие группы и одиночки между собой не воюют. Но это ненадолго. Или с Кенн Водс подтянутся, или Большой себе все захапает.

— А Большой этот, он кто вообще?

— Да кто ж его знает?! — Лама немного картинно поправила свои роскошные волосы. — Видела пару раз. Он же еще из самой первой партии. Здоровый, словно боров. На вид лет двадцать-двадцать пять.

— Так как он ухитрился-то? — Удивился Гарт.

— Я так поняла смысл вопроса, что тебя интересует биочип? — девушка усмехнулась. — Там у него, говорят, полплеча разворочено. Но живет как-то... Он, можно сказать, весь остров под себя подгреб. Но разбираться тебе с ним придется в самом скором времени, так как для него ты — прямой вызов...

— И много таких?

— Без чипов? — Лама громко рассмеялась. — Да полно. У Рыжего, говорят, есть, У Кастета — он сам и ближняя гвардия. У Большого их вообще человек двадцать. Уже все взрослые мужики лет по двадцать.

— И как, резать не боятся?

— Кастет, говорят, вообще сам себе вырезал. Обожрался порошка, что Рыжий гонит, и кинжалом выковырял. Правда, чуть не подох при этом. А Рыжий, тот вообще. Говорят, сварил какую-то дрянь, что токсин глушит. Правда, от той дряни тоже помереть можно. Но кое-кто на это дело идет, потому как остров, можно сказать, курорт по сравнению со взрослой зоной.

— Да, весело тут у вас...

— Ты еще половины не знаешь! — девушка задорно подмигнула, опустила очки на глаза и чуть наклонилась вбок, подставляя лицо ветру.

Приказ от руководителя СБ тюрьмы Ррорда-Центральная майор Керинг получил рано утром. Еще только зайдя в свой кабинет, он заметил мигающую красную лампочку на пульте связи, говорящую о том, что в его адрес поступило срочное сообщение. Он вставил свою личную карточку в аппарат, и тот с шелестом выдавил из своего нутра стандартный бланк распоряжения, но с двумя красными полосами.

Главное управление тюрем

Управление — 9 (Ррорда).

Начальнику Ррорда-6 майору Керингу.

В 14.00 рейсовым кораблем в ваше учреждение прибывает сотрудник Службы Безопасности. Вам надлежит оказать данному сотруднику всю необходимую помощь в выполнении им задания и выполнять все его распоряжения.

Шеф-Инспектор СБ ГУТ полковник Тагрон.

С одной стороны, в распоряжении подобного рода не было ничего странного. СБ, всегда занимавшаяся темными делишками, довольно часто обращала свое внимание на заключенных. Не найденные счета, влиятельные родственники, на которых стоило оказать давление, и вообще все, что взбредет эсбэшникам в голову. За время работы в Управлении Тюрем подобные распоряжения появлялись на столе у Керинга несколько десятков раз. Все было как обычно, если бы не одно 'но'. Оговорка относительно строгого исполнения распоряжений сотрудника. Вот это уже было весьма странно, потому что таким образом майора фактически подчиняли СБ, а такого на его памяти еще не было.

Стало быть, приказ, который должен был исполнить сотрудник, был или особо секретным, или особо грязным. Что, в общем, было одно и то же.

Керинг тяжело вздохнул, еще раз перечитал текст, словно надеялся увидеть между строк некий разъясняющий тайный знак, и отложил документ в сторону. Больше, чем у него есть, он все равно был дать не в состоянии, а власть его, во всяком случае, явная, простиралась лишь до границы, отмеченной старыми корабельными пушками ближнего боя, именуемыми в народе не иначе как 'Жатки'.

Неизвестно каким образом, двери букмекерского центра оказались взломаны, и внутри уже копошилось с десяток парней и девчонок. Но надо отдать им должное, на огромный, в рост человека, сейф они даже не покушались, довольствуясь тем, что лежало свободно.

Когда в помещение в сопровождении трех вооруженных до зубов длинноногих красоток вошел Гарт, все, кто находился в центре, замерли.

— Не беспокойтесь, господа, — Гарт снял бронешлем и улыбнулся. — Мы совсем ненадолго. Можете продолжать, — не обращая больше внимание на присутствующих, подошел к сейфу.

Такого монстра ему не то что видеть, даже слышать ни о чем подобном не приходилось. Все, на что он мог опираться, это общее представление об устройстве корабельных сейфов, которые, впрочем, не отличались сложностью, поскольку их главной защитой были пушки корабля.

Для начала Гарт прошелся по всей поверхности сейфа масс-детектором, отмечая маркером прямо на дверце элементы внутренней конструкции и силового каркаса. Как и следовало ожидать, таковых оказалось немало. Потом прошелся магнитометром, уточняя некоторые моменты, в частности — толщину брони, и задумался.

Наличие взрывного устройства он, по некоторому размышлению, отмел как маловероятное. В таком случае сейф не выдержал бы пожара. А такой вариант создатели этого чуда должны были иметь в виду. А вот капсулу с какой-нибудь гадостью вроде слезогонки или рвотного газа зашить могли с легкостью. Но ничего смертельного, иначе — трупы пожарных.

Он опустил на лицо защитный светофильтр и включил резак. Чтобы не повредить содержимое, резать пришлось под большим углом. Гарт сначала прошелся по верхней стороне боковой стенки, а потом не торопясь начал опускать боковой рез. Толстый корпус, который дал бы фору даже корабельной броне, резался на редкость туго, и лужица раскаленного металла уже прожгла тонкое покрытие пола и начала растекаться по бетону. Почти сорок минут Гарту потребовалось только на один вертикальный разрез. А поскольку приходилось через каждые десять-пятнадцать минут отключать резак для замены электрода, провозился он довольно долго. С легким писком резак, пыхнув плазмой в последний раз, потух.

Опустив инструмент, юноша снял маску и оглянулся. Рядом с Итой, явно дожидаясь, пока Гарт закончит, стоял худенький паренек в относительно свежей оранжевой робе.

— Тебе чего?

— Господин Гарт, — сам как видно удивляясь своей смелости, парень чуть шагнул вперед, но, наткнувшись на кинжальный взгляд Иты, отступил обратно. — А вы не могли бы открыть нам одну дверь? А то там с тараном не повернуться.

— Ну, пойдем, посмотрим... — Гарт кивнул Заре и пошел за парнем.

Дверь, которую не смогли открыть, была уже в таком виде, словно ее грызла как минимум сотня крыс. Гарт примерился и мощным ударом ноги выбил замок.

— Все?

— Да, господин Гарт, — подросток и окружавшие его мальчишки и девчонки синхронно, словно репетировали это движение, поклонились.

Поскольку инструмент уже остыл, Гарт сменил батарею и, коротко помолившись про себя Светлому Дракону, продолжил. Второй боковой рез почти дошел до самого низа, когда внутри сейфа что-то противно хрустнуло и прозрачная зеленая жидкость закапала на пол.

— Бежим? — деловито поинтересовалась Зара.

— Не... — Гарт, сразу узнавший химикат по характерному запаху, улыбнулся. — Таинон. О-вэ шокового воздействия. Понта много, а толку мало. Пока хоть капля на кожу не попадет, эффекта ноль. В свое время разрекламировали так, что чуть не в гражданские стволы стали запихивать. А он мало того, что контактный, еще и разлагается на воздухе за пару минут. Барахло, короче.

Через три часа боковая стенка сейфа тяжело скрипнув напоследок, с оглушающим грохотом рухнула на пол.

— Это мы удачно зашли... — Гарт удовлетворенно осмотрел внутренности бронированного хранилища. Ровные пачки чуть обугленных по краям денег и столбики монетных упаковок полностью занимали три полки из пяти. На самой нижней лежали какие-то толстые книги, а в папках, прошитые и пронумерованные, находились долговые расписки.

Верхнюю полку занимали документы и коробка с парой пистолетов и патронами.

Пока он сгребал деньги в заботливо запасенные девушками огромные сумки, подростки, грабившие букмекера, притихли словно мышки.

Когда последняя сумка была заполнена так, что не сходились замки, в сейфе оставалось еще тысяч пятьдесят мелкими купюрами.

Гарт оглянулся и нашел глазами того самого юношу, что просил его взломать дверь.

— Эй, парень! — Гарт поманил его рукой и, когда тот подошел ближе, кивнул на стопки денег: — Сможешь использовать и остаться в живых?

— Если дадите хоть один ствол, сможем, — парень выпрямился и с вызовом посмотрел в глаза Гарта.

— Дам оба. Но если узнаю, что ты подался в банды, не взыщи. Затолкаю... ну очень глубоко.

— Договорились, — юноша с достоинством поклонился, принял коробку и обернулся к своим друзьям: — Тайра, Керс, берите.

— Будут проблемы, заходи, — бросил Гарт. — Скажешь... — он улыбнулся, — гроза букмекеров...

— Хорошо, — молодой человек кивнул Гарту и отошел.

— Молодец, — прокомментировал Гарт, когда они уже рассаживались по машинам.

— Почему? — Лама вновь водрузила на нос очки и снова стала похожа на актрису из боевика.

— Он лидер, а отдал оружие тем, кто лучше него им владеет. Значит, не нуждается в поддержке авторитета силой оружия.

Они уже поворачивали на Ример Водс, где стоял полицейский участок, когда ожила рация:

— Гарт! Ответь.

— Слушаю, Сатти.

— Ты нужен здесь, и побыстрее, — голос девушки был напряжен так, что, казалось, звенел.

— Росс, слышал?

— Да, Гарт.

— Давай поднажмём.

Юноша нажал педаль, и мощная машина резко прибавила скорость. Проследив в зеркало заднего вида, чтобы броневик не отставал, Гарт снова связался с Саттой.

— Пока едем, расскажи, что случилось.

— Три девчонки полезли за каким-то хабаром в дом на Сетл Зан. Пока они ковырялись, их окружила банда. Девочки, как учили, кинулись врассыпную. Двум удалось уйти, а одна, видимо, попалась.

— Когда это случилось?

— Три часа назад.

— Почему так долго шла информация?

— Девчонки пробирались обратно через пригород и...

— Кто это, известно?

— Да, Гарт. Это банда Большого. Ну, часть ее, — поправилась Сатта. — Командует там некий Тан-Хорек.

— И где сидят?

— В западной части. Той, что примыкает к виллам.

— А чего так далеко забрались, не знаешь?

— Да кто их... Но девочки говорят, что половина была с огнестрелом, что для низовой банды не очень характерно.

— Зара, у тебя есть там информаторы?

Сидевшая в 'Гротане' девушка откликнулась мгновенно:

— Найдем.

— Сколько тебе нужно времени и денег?

— Ну, если еще и денег дать... Разыщем нашу девочку в полчаса.

— Одна сумка с деньгами у тебя. Зачерпни сколько надо и давай по своим людям.

Чуть качнувшись на повороте, 'Гротан' свернул в ближайший переулок.

Когда багги заехал в гараж, Гарта уже встречала Сатта, экипированная для небольшой войны.

— Сколько подняла людей?

— Двадцать человек ждут в холле, а еще десять обеспечивают охрану здания. Мы готовы начать поиски...

Неожиданно для себя Гарт взорвался:

— Как вообще вышло, что малышня поперлась без охраны?! На хрена они вообще куда-то пошли?! Нам, что, еды не хватает?! — Гарт зло бросил под ноги Сатте баулы, один из которых от удара об пол треснул, и из прорех стали видны пачки денег.

— Гарт! — Сатта стояла и смотрела на бушующего командира не в силах отвести глаз, из которых текли слезы, — Но мы всегда так жили...

— Теперь не тогда! — молодой человек пнул баул, отчего пачки вывалились из дыры на пол, затем перевел дыхание и, ни слова не говоря, пошел в холл, где уже собрались одетые и экипированные люди.

— Значит, так, — Гарт обвел собравшихся тяжелым взглядом, — помните, что броня — это не панацея, а только шанс на выживание. Стремитесь не стрелять первыми, а стрелять точно. Разбейтесь на тройки и двигайтесь только вместе. Радиостанции у всех? Лишнего не болтать, эфир один на всех. Как выдернем девочку, не расслабляться. Отступаем, держа оружие наготове.

— Гарт? — ожила рация.

— Слушаю, Зара.

— Это дом на Вивер Зан. Мы там и ждем.

Гарт переключился на канал охраны:

— Кто там на посту?

— Здесь Пэт, говори, Гарт.

— Пэт, пошли кого-нибудь в оружейку, пусть возьмет штук десять 'Тарванов' и еще по паре магазинов на каждый, и бегом вниз. Я в холле.

— Сделаем, Гарт.

— Так! Внимание! — Гарт повысил голос, чтобы все собравшиеся его услышали. — Ситуация изменилась. Я еду на машине, а вы ждете сигнала. Скорее всего, ваша помощь не понадобится, но на всякий случай оставайтесь на месте.

Двери лифта звякнули, и в холл вывалился Пэт, увешанный короткоствольными автоматами и с охапкой магазинов в руках.

— Грузи все в багги.

Гарт снарядил два автомата и сел за руль. Вдруг он почувствовал, как машину качнуло. Оглянувшись, увидел, что в кузове устраивается Сатта, но ничего не сказал, а только кивнул пареньку, стоявшему у рубильника открывания ворот.

К небольшому трехэтажному особняку, расположенному чуть обособленно от других домов на улице, они подъехали почти бесшумно, встав рядом с броневиком. Взяв себе два автомата, Гарт жестами распределил людей и пошел к дому.

Почему-то ни заслонов, ни постов наблюдения не было и в помине. Юноша свободно вошел в здание и только внутри обнаружил сидящего за столом паренька.

— Девочка, которую сегодня притащили, где?

— Ты чего, мужик? — подросток попытался дернуться, но, получив хлесткий удар локтем по лицу, сник. — Там, — он махнул рукой в сторону, — на втором этаже, слева ... — и после удара по шее упал грудью на стол и, дернувшись, затих.

Шедший по широкому коридору парень уже открывал рот, чтобы крикнуть, когда с глухим лязгом затвора автомат выплюнул единственную пулю, поставив точку в его жизни.

Пропажу Гарт обнаружил в третьей по счету комнате. Распятая веревками на грязном матрасе, она лежала, запрокинув голову и вывернув сломанную правую руку. По всему телу расплывались синяки и кровоподтеки, а лицо представляло собой одну кровавую маску. Юноша сдернул перчатку и, положив руку на шею девочки, нащупал пульс.

— Кейра, Лама. В броневик её. Росс?

Посеревший от увиденного Росс шагнул ближе.

— Правильно фраза звучит так: 'Никто не живет вечно'.

— Я понял, Гарт, — крепко сжимая автомат, Росс с сосредоточенным видом кивнул и облизал пересохшие губы.

— Ита и Сатта. Прикрывать тыл. Мы с Россом чистим комнаты. Зара идет впереди и валит все, что выскочит в коридор. Этого Хорька брать живым. Вперед.

Любимое оружие всех бандитов империи, мощный и безотказный короткоствольный 'Тарван' при стрельбе издавал звук, похожий на негромкий шлепок. Когда первая из дверей распахнулась, сидящие и лежащие на матрасах в комнате успели только вскочить, как по ним прошлась кровавая метла. Оставшаяся в живых девушка уже набрала воздуха в легкие, чтобы заорать, когда сильный удар в живот заставил ее с глухим хеканьем выдохнуть и скрючиться на полу.

Взяв одной рукой за шею, Гарт приподнял ее и чуть встряхнул, приводя в чувство.

— Чуть вякнешь, прикончу. Поняла?

Девушка закивала головой.

— Где Хорек?

Она глазами показала вверх.

— Третий этаж? А на втором сколько людей? Десять? Двадцать? Двадцать. А что на первом? Никого нет? Склад? Ясно. А на третьем? Десять? Двадцать? Десять, значит. Где сидят? Руками покажи. Налево пять и направо пять? Понятно, — Гарт накинул ремень автомата на плечо, коротким ударом вырубил девушку и, подхватив оседающее тело, аккуратно опустил на пол. — Вперед.

Три оставшиеся комнаты зачистили практически одновременно и поднялись наверх, где под громкую музыку шла гулянка. Хлопки выстрелов и лязг затворов слились в один звук. В живых остались только три девушки, Хорек и один из бандитов, сразу поднявший руки.

Отпустив девушек на все четыре стороны и погрузив Хорька с подручным на 'Балк', в молчании покатили обратно. По дороге Гарт приказал остановиться и, отпустив машину, в которой везли освобожденную девочку, выволок бандитов на асфальт.

Роскошный особняк, переживший своих хозяев, чернел выбитыми и обожженными окнами. Зато чугунная решетка, отсекавшая лужайку перед домом от дороги, сохранилась практически полностью. Не обращая внимание на спутников, Гарт связал пленников еще сильнее, заткнул им рты, натолкав туда тряпок, и, достав из рундучка на борту багги резак, принялся кромсать решетку.

Зара, уже давно понявшая, что именно хочет сделать Гарт, сидела на капоте с хмурым лицом и, не отвечая на заданные шепотом вопросы, нервно теребила автоматный ремень.

Наконец Гарт закончил. Подогнав багги к забору, по-прежнему молча вонзил в тело накрепко связанного Хорька одну из пик, вырезанных из ограды, и, уперев ее в основание ограды, поднял вверх вместе с корчащимся от боли и ужаса бандитом. Приварив кол к решетке, точно так же поднял второго.

Через мгновение Сатта не выдержала, и ее мучительно вырвало на асфальт.

Не отрывая взгляда от мычащих от боли и подергивающихся на железных штырях бандитов, Гарт протянул салфетку.

— Ита, в бардачке фляга с водой. Помоги Сатте.

Затем он достал из машины плазморез и на бетонном основании ограды аккуратно выжег изображение гербового дракона сардских королей. Затем поднял голову и, увидев, что листообразные наконечники пик погрузились в тела достаточно глубоко, сел за руль и посмотрел на девушек:

— Ну, что? Едем?

13

Начальнику третьего управления ИСБ генералу Райвору.

Лично, совершенно секретно.

Сообщаю вам, что после ареста и суда над бывшим командиром 1 бат. УСО ГРУ Флота Корвоном больше половины офицеров батальона подали в отставку. Часть по состоянию здоровья, часть по окончании предельного срока службы. В течение еще месяца подали в отставку еще сто сорок офицеров и сержантов. Таким образом, первый батальон УСО фактически перестал существовать и выведен в глубокий резерв для пополнения состава и переформирования.

Имеются достоверные свидетельства неоднократных угроз насилия сексуального характера, высказанных в ваш адрес командующим флотом адмиралом Мингоо и пожеланий присутствовать на ваших похоронах...

Когда они приехали, Гарт, не отвечая на расспросы, прошел сквозь толпу и поднялся в лазарет.

— Что у тебя?

Арна хмуро покачала головой.

— Внутренние органы повреждены, сложный перелом ноги, перелом руки, сотрясение мозга...

— Прогноз?

— День. Может, два. Потом начнется некроз. Если бы ее не били... — она перевела дыхание. — Можно вколоть ей вытяжку из водорослей. По крайней мере, умрет с улыбкой.

Юноша прижал тангенту:

— Зара, в лазарет, бегом.

Не прошло и минуты, как на пороге появилась все еще не снявшая оружие Зара.

— Берись за простыню сзади, понесли.

Они поднялись в пентхаус и уже оттуда спустились вниз, в помещение, тайну которого Гарт собирался сохранить во что бы то ни стало.

— Кибердоком пользовалась? А то у меня что-то в глазах рябит.

— Естественно, — Зара повернула все рычажки вверх и начала внимательно читать выскакивающие на экране сообщения.

— Поищи картридж.

— Держи, — Гарт вытащил из шкафчика большую, с полметра длиной коробку, похожую на пенал.

— Давай сюда.

Зара раскрыла пенал и, освободив картридж от упаковки, вставила его в основание кибердока.

— Теперь порядок, — она запустила программу и повернулась к Гарту:

— Ты знаешь, что ты ненормальный псих?

— Да, — Гарт устало кивнул, — наверное.

— Ты что, со всеми врагами так?

— Нет, конечно... — Гарт помассировал ладонями лицо. — Если разозлюсь, так просто ужас.

Кибердок вдруг ожил, и многочисленные манипуляторы задвигались в сложном ритме. В приборе что-то хлюпало и жужжало. Зара, стоя у полупрозрачного монитора, наблюдала за процессом, а Гарт присел на стул и неожиданно для себя уснул, прислонившись головой к стене.

Разбудил его громкий писк прибора. Юноша встрепенулся и открыл глаза.

— Насколько я могу понять, кибер закончил, — Зара, не отрываясь от монитора, нажимала на какие-то кнопки.

— Как она?

— Дальше только постельный режим и покой.

— Теперь давай девчонку на кушетку, раздевайся и ложись сама.

— ?!! — глаза у девушки чуть округлились.

— Чип вырезать будем! — Гарт чуть не сплюнул на пол. — Похоже, съехали вы тут все от недотраха.

— Ну, немножко съехали, и что? — она посмотрела широко раскрытыми глазами на Гарта и, чуть красуясь, начала снимать одежду.

С капсулой кибердок справился ровно за минуту. Одна из штатных программ предполагала такую операцию, что наводило на определенные мысли.

Чуть морщась от боли в залепленном регенерирующим пластиком плече, Зара неловко принялась одеваться.

— Давай помогу.

— А ее как теперь тащить будем? — Зара кивнула на исполосованную швами девушку.

Гарт пожал плечами:

— Возьмусь пониже, чтобы принять больший вес, сделаем узел в ногах, и схватишься одной рукой.

В пентхаусе их уже встречали Сатта и Росс. Без расспросов они подхватили лежащую на простыне девушку и унесли в лазарет, а Гарт сбросил разгрузку и как был, в одежде, рухнул на диван.

Проснулся он уже утром и, приведя себя в порядок, пошел искать Сатту.

Одетая в строгий деловой костюм черного цвета, Сатта в окружении юношей и девушек что-то расписывала на большом листе пластика. Увидев Гарта, она положила карандаш.

— Закачивайте, я через пять минут подойду.

В глубине кабинета была небольшая комнатка с диваном и кофейным столиком, где они устроились.

— Ты извини, я вчера накричал на тебя...

Гарт действительно чувствовал искреннее раскаяние, потому что понимал, что в случившемся Сатта не виновата. Но все равно, часть ответственности лежала на ней, как на главе администрации.

— Я понимаю, — девушка осторожно накрыла его руку своей ладонью. — Теперь наши будут выходить только в сопровождении охраны и с радиостанциями. Все наши, кстати, тебе очень благодарны за то, что ты вытащил Лайру.

— Как у нее?

— Уже несколько раз приходила в себя, — Сатта улыбнулась. — Сначала даже не поверила, что она дома. Кстати, откуда у тебя кибердок? Ты ничего об этом не говорил...

— Нашел случайно, — хмуро ответил Гарт и встал. — Ладно. Я поехал. Сегодня дел выше крыши. И, кстати, — он уже на выходе обернулся, — отменяй на сегодня и ближайшие дни все выходы. Боюсь, у нас будут проблемы с Большим.

На двух машинах они сначала поехали на базу, где Гарт сбросил разгрузку, подхватил сумку и, кивнув знакомому сержанту, прошел к домику, где принимал начальник тюрьмы.

Керинг, как всегда занятый метанием шомполов в мишень, при появлении Гарта даже изволил встать.

— С чем пожаловал? Опять сувениры?

Вместо ответа Гарт посмотрел на потолок, потом на майора и сделал круговое движение пальцем.

— Нет-нет, — майор весело кивнул на зеленый огонек на панели необычно массивного планшета. — Заказал у друзей с орбиты. Как чувствовал.

— Тогда небольшой подарок.

Гарт поставил сумку на пол и раскрыл замки.

— От ё! — Керинг от избытка чувств плюхнулся в кресло. — Сколько ж здесь?

— Тысяч триста, — небрежно бросил Гарт, — или четыреста... Чего считать чужие деньги? — он заглянул в глаза майора.

— Вскрыли-таки банк? — не в силах отвести взгляд от пачек денег, майор нервно сглотнул.

— Нет, господин майор, — Гарт, не спрашивая разрешения, сел в соседнее кресло. — Это так, промежуточный этап. Можно сказать, внеплановый сюрприз от одного букмекера. Банк еще будет.

От избытка чувств Керинг достал два стакана и плеснул арнийского керма.

— За такое дело грех не выпить... — он подал стакан Гарту и сделал глоток.

Соблюдая приличия, Гарт тоже пригубил терпкий напиток.

— И что же ты на этот раз попросишь? — майор, в отличие от юноши, любил крепкие напитки и поэтому одним движением влил в себя бренди и, отставив стакан, принялся слушать.

— Для начала, я хотел бы узнать о судьбе своего отца, Трана Корвона. Если нужны, будут деньги для этой операции, скажите сколько, я принесу.

— Узнаем, — майор кивнул. — Что еще?

— Картриджи для кибердока восьмой — десятой серии и комплект манипуляторов. Продукты длительного хранения. Часть можно армейскими рационами А-9 или А-12, консервы фирмы 'Катор'... Или подобное. Камуфляж десантный третьего — шестого размеров комплектов двести. Сапоги от двенадцатого до шестнадцатого размеров триста пятьдесят пар. Планшеты портативные штук тридцать. Я тут подготовил список.

— Серьезно ты устраиваешься, — похвалил майор. — Ну, а планшеты-то тебе зачем?

— Да нашли в развалинах кучу игрушек, — охотно пояснил Гарт. — А там же интерфейс стандартный. Малышне поставим. Пусть играются.

— Ну, если так... — майор с сомнением покачал головой. — Но даже при наших, гм... ценах это — максимум две трети...

— Самое важное, господин майор, — Гарт чуть придвинулся ближе. — Мне нужна взрывчатка. Много.

— Много — это сколько?

— Я смотрел тот банк, — Гарт говорил медленно, словно с неохотой, — там без гатава делать нечего. Только зря батареи пожжем.

— Но гатав — это же очень мощная взрывчатка? — удивлению майора, казалось, не было границ.

— Да там и банк такой, что или взрывать, или лучше забыть, — Гарт развел руками. — Высшая категория надежности.

После того, как Керинг почувствовал запах больших денег, забыть о банке он отказывался категорически. Но взрывчатка?,,

— Я подумаю, — майор кивнул, — сам понимаешь, такое дело без полковника не решить. Сколько тебе надо?

— Не меньше ста килограмм.

— Сколько?!!

— Хорошо, господин майор. Давайте посчитаем, — Гарт поставил стакан на столик и начал загибать пальцы. — Верхний уровень пройдем так. Без шума. Потом будет решетка из стержней толщиной в мою ногу. Если резать, то понадобится штук десять батарей. А резать придется как минимум две колонны. Затем двери в хранилище. Там, наверное, метр стали или больше. Резаком просто не взять. Ну, и само хранилище. Тоже, думаю, не подарок. А если ковырнуть прямо через канализацию... Вскрыть взрывчаткой кусок асфальта, потом пробить бетон... ну, и так далее. Но рвать нужно будет маленькими порциями, что очень затратно как по времени, так и по материалам. Иначе завалим все, и нужно будет выписывать уже не взрывчатку, а тяжелый робот-бульдозер. Кроме того. Это ведь не единственный банк на планете? Думаю, вы, как и полковник, хотите стать действительно богатыми людьми?

— Хм... Интересная мысль, — Керинг встал и что-то черкнул в планшете. А остальное?

— Продукты, господин майор, — Гарт улыбнулся. — Чем больше и разнообразнее, тем лучше. Можете ориентироваться на паек десантника.

— А пойло, таблетки...

— Не... — Гарт в шутливом испуге замахал руками. — Этого уж точно не надо. Кстати, насчет спиртного... — он засунул руку в один из кармашков сумки и извлек потемневшую бутылку коллекционного бренди из запасов покойного наркобарона. — Вот это — точно сувенир. Для хорошего настроения.

— Да... Настроение ты умеешь поднимать как никто другой, — Керинг улыбнулся. — А вот мне, боюсь, придется тебя огорчить. Вчера на базу с малым этапом прибыл один молодчик. Козырнул на фильтре карточкой СБ, чтобы не получить чип в руку, и свалил с территории Базы. Они, конечно, довольно часто здесь мелькают. Но до сих пор таскали людей к себе в кабинет. Этот был... довольно целенаправленным. Я боюсь, как бы не за тобой. Худощавый, высокий, волосы темные. На вид от шестнадцати до двадцати двух.

— А как же без чипа? — Гарт удивленно посмотрел на майора.

— Это же безы, сынок, — майор чуть поморщился. — Мы тут, на базе, фактически тоже заключенные. Любая попытка выйти в город, и привет. Все излучатели на автоматическом режиме. А у безов совсем другой чип. Они могут тут шляться как у себя дома.

— Так почему же они сами не почистили город?

— Да нет, — майор хохотнул, — там же стукач на стукаче. Заложат друг друга в момент. От собственной тени шарахаются. На каждого такой крючок — крейсер подвесить можно.

— Спасибо, господин майор, — Гарт встал и поклонился. — Как у нас говорят, предупрежденный — спасен.

Из кабинета майора молодой человек вышел лишь чуть более озабоченным, чем ранее. Безопасник на острове — это, конечно, проблема, но в свете грядущего столкновения с Большим — а в том, что оно будет непременно, Гарт был уверен — это была не самая серьезная опасность.

Забив доверху продуктами обе машины и прицеп, юноша догрузил заказанные ранее медикаменты у доктора и, договорившись о том, что Арну привезут к нему вечером, отправились разгружаться, а потом к полицейскому управлению.

Бетонный корпус, в котором располагалась полиция города, выглядел столь внушительно, что даже попыток взлома на поверхности почти не было видно. Все четыре этажа окон были забраны не просто рольставнями или решетками, а плотно сомкнутыми стальными пластинами.

Достав прибор наблюдения, Гарт перевел его в инфракрасный режим и стал внимательно, сантиметр за сантиметром изучать все подозрительные места. Насколько он мог судить, время было гораздо безжалостнее к управлению, чем к отелю 'Звезда'. Практически все охранные системы были мертвы, кроме четырех лазерных установок по углам корпуса.

— Росс? Видишь на углу четвертого этажа такую серебристую блямбочку?

— Вижу, а что?

— Сейчас мы отгоним машины за поворот, а ты возьмешь автомат и из-за угла попытаешься в эту штуку попасть. У тебя только один выстрел. Попал-не попал, в любом случае убрался за угол и ждешь моего сигнала.

— Понял, — Росс кивнул.

Автоматный прицел был, конечно, лучше, чем ничего, но не намного. Высунувшись из-за поворота, Росс тщательно прицелился и выстрелил. Пуля разбила защитный колпак лазера и активировала систему обороны. По углу дома, оставляя проплавленные борозды, чиркнули сразу два луча.

Гарт, наблюдавший за процессом с безопасного расстояния, бросив Россу, чтобы не высовывался, вскинул автомат, дал короткую неприцельную очередь и мгновенно спрятался за основание рекламного щита, желая в тот момент стать как можно более плоским.

В столб ударили лазеры, но сталь, чуть зашипев, не поддалась.

— Ты как? Штаны еще сухие?

— Да пошел ты! — беззлобно чертыхнулся рыжий.

— Так мы все уже здесь, — Гарт рассмеялся. — Давай, повтори свой подвиг. Напоминаю, если забыл: только один выстрел.

Второе попадание уже повредило сам лазер, и по Россу отстрелялся лишь один. Добив вторую из четырех защищавших участок установок, подогнали машины к безопасному теперь торцу здания. Окна полиции располагались достаточно высоко, и Гарту пришлось влезть на крышу броневика, чтобы достать до закрывавшей окно пластины. Прорезав плазмой небольшое отверстие сначала в металле, а потом в бронестекле, Гарт осторожно заглянул внутрь.

Судя по обстановке, последние часы жизни полицейские провели, как и подобало людям долга, на рабочем месте. Везде — на стульях, на полу в кучках серой пыли, сохраняя очертания превратившихся в прах людей, лежали одежда, обувь и снаряжение. Гарт натянул дыхательную маску и, забросив в помещение дымовую гранату, осторожно вполз внутрь. Ослабев в плотном дыму, откуда-то из коридора скользнул голубоватый лучик лазера, но через несколько секунд погас.

'А батарейки-то у тебя послабее, чем в отеле, будут!' — усмехнулся про себя Гарт и осторожно пошел вперед. Добравшись почти на ощупь до поста охраны, он, порывшись в куче одежды, выудил карточку доступа и отключил системы безопасности.

— Подгоняйте багги ко входу, я сейчас открою двери. Зара, на броневике вместе с Итой давай в отель и привези еще людей. Нужно человек пять. Вооруженных, естественно. Лама, за пулемет. Кейра, ее страхуешь. Все ясно?

Тяжелые двери из бронестекла с легким хрустом открылись, пропуская внутрь Росса.

— Так. Сейчас быстро ищем оружейку. Найдешь, сразу сообщи. Пока я буду ее вскрывать, ты, Росс, без дополнительной команды ищешь комнату вещдоков. Там тоже немало полезного. Чистить здание до конца будем уже толпой.

Оружейную комнату нашел Гарт. Она даже не была закрыта, потому что ролик решетки, которая должна была перекрыть двери, заклинило одеждой погибшего прямо на пороге человека.

Почти все снаряжение на первый взгляд было на месте. Ряды открытых ячеек с припыленными бронешлемами, карабинами и бронежилетами полицейского образца. Судя по количеству ячеек, в управлении должно было трудиться никак не меньше сотни человек.

— Росс, я нашел оружейку. Ищи теперь комнату вещдоков. Это может быть простая комната, так что открывай все двери подряд.

— Понял.

То, на что надеялся Гарт, находилось за довольно несерьезной металлической дверью. Снаряжение группы захвата. В наличии было всего пять комплектов из десяти, но и это было большой удачей. Тяжелая броня, не уступающая армейской, шлемы, средства связи, несколько снайперских винтовок и тяжелый станковый плазмомет.

Когда прибыла основная группа, Гарт, распределив задачи, спустился на цокольный этаж, где от изумления и восторга даже присел на бетон. Парковка под участком была заполнена машинами почти полностью. У самого входа стояло нечто, похожее на автобус, только на шести огромных колесах и явно бронированное, а за ним словно на параде — пара полицейских броневиков. Их угловатые корпуса высоко поднимались над бетоном на массивных колесах, а на крышах в телеуправляемых турелях красовались мощные полицейские разрядники.

— Сатти? — рация молчала. — Росс?

— Слушаю.

Свяжись с Саттой и попроси доставить сюда Нейла.

— Что-то нашел?

— Можно и так сказать.

14

Высший Имперский Совет.

Шестое управление (Санитарная служба)

Начальнику управления генералу Мирего Расси

... Оценивая эффективность установок 'Каста-2', хочется отметить низкую эффективность в режиме работы плотным лучом, что не позволяет осуществлять санацию глубоких слоев и нижних горизонтов убежищ и бункеров. Для эффективного подавления биоактивности на подобных сооружениях приходится выстраивать несколько машин в непосредственной близости друг от друга и синхронно продвигать их вдоль санируемых территорий, что не всегда возможно по техническим причинам. Таким образом, исходя из опыта применения установок на Ррорде, можно предполагать довольно высокое количество выживших. Приблизительная оценка по данным отдела информации — от 5 до 10 процентов первоначального населения, что может привести к нежелательным последствиям.

В связи с вышесказанным, предлагаю увеличить финансирование разработки установок 'Каста-3' и новых носителей, что позволит выполнять поставленные задачи в короткий срок и со 100-процентной эффективностью.

Начальник 4 управления полковник Сатор мит Кон.

...Можно принять целесообразным применение Санитарной Службы не только в случае эпидемий и эпизоотий планетарного масштаба, но и в случае массовых волнений для снижения активности протестного населения. Рекомендуется увеличение персонала Службы за счет досрочно освобожденных заключенных и находящихся под судом по уголовным статьям, как более лояльных в случае нестандартного использования Службы. Считаю необходимым применение в этом случае процедуры 'отложенного приговора' и использование ближайших родственников для обеспечения лояльности привлекаемого таким образом персонала.

Начальник 5 управления подполковник Лагор Ти

Они грабили полицейский участок почти до вечера. Бронированный автобус, оказавшийся передвижным командным пунктом, хоть и завелся сразу, но тут же умер, а броневики пока не удавалось даже открыть. Гарт перепробовал все найденные карточки, но, похоже, нужные сгинули вместе с полицейским спецназом и начальником участка. Пока Нейл ковырялся с броневиками, Гарт отбуксировал командный пункт на подземный паркинг отеля и вернулся в управление. Конвейер по вывозу ценного имущества работал безостановочно. Забирали все. Даже канцелярские принадлежности. На втором этаже кто-то из ребят обнаружил тактический симулятор 'Лакрон', использовавшийся для подготовки полицейских.

Прибор был знаком Гарту если и не до последнего винтика, то, во всяком случае, очень хорошо. В то время, когда его сверстники играли, в основном, в фентезийные миры, он с горсткой таких же детей офицеров батальона дневал и ночевал в зале тактической подготовки, словно это был игровой планшет. Хотя таковым 'Лакрон' по сути и являлся, за исключением блока, моделировавшего боль от ранений стимуляцией нервных окончаний. Таким образом, боль если и отличалась от настоящей, то очень ненамного.

Программ в полицейском симуляторе было маловато, но даже это было весьма и весьма кстати, потому что в перспективе могло сократить время подготовки бойцов в десятки, если не в сотни раз. Симулятор, похожий на узкий и длинный ящик метровой высоты с дырками под коммуникационные разъемы, кресла с нейрошунтами и шлемами аккуратно демонтировали и перевезли в отель, чтобы собрать на новом месте.

В итоге, три комнаты на этаже службы безопасности были забиты трофеями, которые еще предстояло разбирать.

Росс в сопровождении двух девочек повез сестру к доктору, а Гарт с помощью десятка парней все сортировал имущество. Одних только патронов было вывезено около двух сотен ящиков, причем почти четверть их нашлась именно в комнате вещдоков.

Усадив мальчишек чистить оружие и приводить в порядок снаряжение, Гарт спустился вниз, чтобы съездить на Базу за продуктами, и был весьма удивлен зрелищем скучающих возле багги Зары и Иты.

— А вы чего тут делаете? — юноша вопросительно посмотрел на Зару.

— Свою работу, — Зара хмыкнула и встала за пулемет.

— И у комнаты моей встанешь? — ехидно поинтересовался Гарт, садясь на водительское место.

— Надо будет, лягу у кровати, — Зара тяжело вздохнула. — Ты дурак или прикидываешься? Если тебя подстрелят, все развалится в один день. Так что если я сочту нужным, ты будешь даже в туалет ходить с охраной.

— Нет, не так, — Гарт спокойно вывел машину из гаража и вырулил на улицу. — Если я тебя назначу начальником моей охраны, тогда согласен. Но до этих пор ты будешь делать только то, что я сказал. Я, конечно, понимаю, что сейчас многое завязано на меня. Ну, так и вы не зевайте. Тренажерный зал пустует. Школа толком не работает. Ты, вместо того, чтобы натаскивать охрану, ждешь меня у машины. Как ни грустно, но какое-то количество людей мы потеряем. Твоя задача — уменьшить его до минимума, а то и вовсе свести к нулю. Моя — не попасть под шальную пулю раньше срока. Я понятно выразился?

— Понятно.

— Ну, чего ты нахохлилась? — Гарт рассмеялся. — Шире надо думать. Я пока больше занят решением тактических вопросов. Но придет время, и эти вопросы будешь решать ты. Ты и твои люди. Тебя-то я вижу. А вот людей, извини — нет. Три человека за три года. Не маловато? Так что с завтрашнего дня занимаешься своими прямыми обязанностями.

На Базе они погрузили больше двух тонн продовольствия и несколько больших коробок с медикаментами. Грустный оттого, что такое количество товара плывет мимо, сержант получил от Гарта золотую монету и, сразу же повеселев, доверительным тоном пообещал достать все, что только ему, Гарту, будет необходимо.

Вызвав интенданта Крога, Гарт отвел его в сторону.

— Господин капитан, я вас хотел спросить... — он внимательно смотрел на офицера, фиксируя все его реакции. — Не теряли ли вы небольшую такую сумочку... — Гарт руками показал, какую. — Ну, тысяч на пятьдесят?

— Сколько? — от размера суммы в глазах у интенданта потемнело в глазах. — Ты шутишь?

— Я сильно похож на шутника?

— Да ты вообще ни хрена ни на что не похож! — буркнул капитан. — Выкладывай, чего надо? Убраться с этого острова?

— Пока нет, — Гарт покачал головой, сделав, однако, в памяти зарубку, что такое в принципе возможно. — Нужны кое-какие программные блоки, — он протянул капитану листок со списком. — Сразу хочу предупредить, что это совсем не простые программы. Если безы зацепят, всем будет очень нехорошо.

— Не учи папу трахать маму, — проворчал интендант, внимательно изучая список. — Это хоть чего такое?

— Программы обучения для тактического симулятора класса 'Лакрон'. У нас на носу война с Большим, господин капитан. А бойцов у меня всего четверо на двести пятьдесят пацанят.

— Ох, парень! — интендант, воровато оглянувшись, спрятал бумажку в карман. — Чувствую, через тебя будет нам всем капец великий.

— Я предупрежу ВАС заранее, — серьезно ответил Гарт и добавил: — Если все будет работать как надо, обещаю, что вы найдете еще одну такую же сумку.

Когда машины и прицеп разгружали на стоянке, Гарт, решив, что на сегодня забот хватит, прошел в холл и остановился, увидев рядом с кабинетом Сатти группу из пятерых ребят разного возраста. Если бы не предупреждение майора, то, скорее всего, он просто прошел мимо. Процедура принятия новых членов была оговорена с Саттой еще в первый день. Юноша развернулся и, мазнув по лицам претендентов равнодушным взглядом, зашел в кабинет.

— Сатти, любимая, я посижу у тебя немного? Хочу передохнуть, — он широко улыбнулся девушке и опустился в кресло.

Для оценки ситуации Сатте потребовалось не более секунды.

— Конечно, дорогой. Сейчас быстренько закончу, и пойдем поужинаем.

Под описание майора подходили сразу три человека. Внешне расслабленно сидя в глубоком кресле, Гарт в быстром темпе 'прокачивал' претендентов. Одежда у всех была разной степени поношенности и чистоты, но это как раз ничего не значило. Кисти рук, ногти, волосы, обувь... вроде бы все было в порядке. Если только реакции...

Гарт резко встал и шагнул вперед, словно собирался таранить толпу. Двое, как им и было положено, шарахнулись со вполне инстинктивной скоростью. Не рассуждая, а двигаясь на вбитых тюрьмой рефлексах. И только один чуть помедлил, что и стало результатом того, что уже заряженное на удар тело Гарта чуть изменило траекторию, и тяжелый кулак метнулся в голову представителя СБ.

Тот легко ушел в сторону и, чуть пропустив Гарта вперед, резко ударил кулаком в бок и уже готовился к удару правой, когда такая беззащитная с виду девушка в дорогом костюме выстрелила в безопасника из полицейского разрядника.

С трудом преодолевая боль, Гарт рухнул на колени перед лежащим на полу телом и начал торопливо вязать его веревками.

Подскочившая Сатта воткнула в рот эсбэшника скомканную тряпку, чуть склонилась к радиостанции.

— Зара. Бегом в мой кабинет!

Когда Зара ворвалась в помещение с автоматом наперевес, Гарт и Сатта уже закончили паковать тело. Она, не задавая вопросов, помогла дотащить эсбэшника до кибердока и положить на кушетку.

— От чего лечить будем? — деловито поинтересовалась Зара, включая аппарат.

— От вранья, — Гарт, морщась от боли, пристегнул все еще безжизненное тело широкими ремнями и, подойдя к экрану, начал листать пункты меню.

— Чего ищешь?

— Понимаешь, — пояснил не отрывая взгляд от экрана Гарт, — кибердок — предмет довольно специфический. С его помощью ведь не только лечить можно. Покойный наркобарон спрятал это довольно дорогое устройство в подвал неспроста. Если только для лечения, то можно было воспользоваться и любой из комнат отеля. Тем более, что служебных помещений здесь довольно много. Если как средство собственного спасения, тоже не очень логично. Я бы поставил киба непосредственно в пентхаусе. А вот для допросов... Лучше места не найдешь.

Он, наконец, нашел то, что искал, и запустил программу под названием 'Стукач'.

Составлявшие программу люди подумали обо всем. Киб сначала достал из тела эсбэшника несколько имплантов, потом, после инъекции в челюстные мышцы, удалил тряпку, вынул что-то изо рта и сделал еще одну инъекцию. Затем, после того, как несколько игл вошли в район сердца и непосредственно в голову клиента, аппарат громко пискнул и замер.

— Надо полагать, время задавать вопросы? — спросил Гарт у очнувшегося молодого человека.

Тот тоскливо скосил глаза на торчащие из груди иглы.

— Ты прав. Сдохнуть раньше времени у тебя не выйдет, — Гарт качнул головой, подтверждая сказанное. — Кроме того, кибердок следит за твоими мозгами. Как начнешь врать, тебе будет очень больно, но кроме нас тебя никто не услышит. Предлагаю сделку. Легкая смерть в обмен на чистую правду.

— Ты кто? — голос у сотрудника имперской безопасности был тихим, но довольно внятным. — Центральная разведка?

— Нет-нет, — Гарт рассмеялся, — я отвечу на твои вопросы только после твоих ответов. Твое имя и звание. Кто послал. Зачем.

— Они убьют Гаэту, — прошептал пленник.

— Мама? Сестра?

— Жена.

— Сожалею, — Гарт развел руками. — Думаю, после удаления имплантов процесс необратим. Пусть тебя утешает то, что наших матерей, отцов и родственников тоже нет в живых.

— Кан Ром, лейтенант, — эсбэшник облизал пересохшие губы. — Ликвидация Гарта Корвона, сына Трана Корвона.

— Способ ликвидации? — быстро спросил Гарт.

— В пальце инъектор... — Кан чуть шевельнул рукой, — был.

— Думаю, что ты не в курсе, но на всякий случай спрашиваю, — Гарт присел на столик рядом с кушеткой. — Причина ликвидации?

Вместо ответа пленник вдруг захрипел и задергался в болевых конвульсиях.

— Соврать, что ли, хотел? — Гарт обернулся к Заре.

Та, не отрывая взгляда от экрана, коротко кивнула.

— Прости, дружок, вынужден спросить еще раз. Причина ликвидации?

— Третье управление, — прохрипел несостоявшийся убийца. — Предписание оттуда.

— 'Тройка' — это серьезно, — юноша кивнул. — А за чьей подписью — совершенно случайно не в курсе?

— Райвор. Генерал Райвор.

— Райвор-Гнида? — Гарт рассмеялся. — Впору возгордиться, имея такого врага. — Известные тебе агенты СБ на острове?

— Знаю только, что у Большого один и у Рыжего двое.

— У Большого — это не сам Большой?

— Да.

— Те, кто были с тобой, работают явно или тайно на СБ или случайные люди?

— Случайные, — и, видимо, предупреждая удар по мозгам, поспешил добавить: — Я подобрал их по внешности, чтобы иметь шанс, если на базе кто стучит.

Гарт задумался.

— Гнида тебя достанет.

— Посмотрим, — Гарт пожал плечами и, кивнув Заре, отвернулся.

Тело утилизировали в канализационном колодце с помощью двух термитных зарядов, которые Гарт прихватил в полицейском участке, после чего он и Зара поднялись обратно в холл.

— Что будешь делать? — спросила Зара после того, как они устроились на диванчике.

— Ты про сейчас или вообще?

— Я про среднесрочную перспективу.

— Ты же у нас специалист по контрразведке? — удивился Гарт. — Вот и представь мне план мероприятий по контрразведывательному обеспечению.

— Да какой я специалист! — Зара, скривившись взмахнула ладонью, словно отметая подобные предположения. — Недоучка. Восемь курсов из двенадцати.

— Других у нас нет, Зара. — Гарт нахмурился. — Я ведь тоже не гений стратегического планирования и совсем не супервоин. А поскольку жить спокойно нам все равно не дадут, будем учиться воевать сами и учить других.

В последующие дни Гарт занимался исключительно внутренними проблемами дома и выезжал только для того, чтобы забрать с Базы очередные партии продовольствия, часть которого начала приходить в тушах и контейнерах глубокой заморозки. Как видно, торговая деятельность Гарта определенным образом изменила номенклатуру поставляемых продуктов, и в партиях, отправляемых ему, почти исчезли консервы. Зато пришло почти пять тонн полевых рационов и три тонны замороженных фруктов и овощей. К счастью, холодильники отеля могли вместить и гораздо большее количество еды. Пару раз на караваны с едой пытались устраивать засады, но после того, как были отремонтированы два броневика, словно отрезало.

Зара со своими девочками дневали и ночевали в учебном классе и спортзале, отрабатывая, за неимением других, программы освобождения заложников, отражения атаки на полицейский участок и штурма укрепленного здания. Конечно, Гарту хотелось бы, чтобы в этом списке значились и снайперская, и минно-взрывная подготовка, но пока ничего из заказанного интенданту не пришло.

Орбитальная база ГУТ — Ррорда — центральная

Не получив в течение часа ответа на закодированный сигнал, система слежения Службы безопасности передала сообщение о гибели агента дежурному офицеру, а тот, в свою очередь, подняв все записи о последних часах жизни сотрудника, скомпоновал их в один документ и отправил своему шефу — полковнику Занту.

Непосредственный куратор операции, капитан Терн, появился в кабинете начальника ровно через минуту после вызова.

— Читайте, — Зант бросил капитану планшет с рапортом дежурного.

Несколько раз перечитав документ, капитан тяжело вздохнул.

— Господин полковник, но это самый опытный наш агент, — он аккуратно, словно бомбу положил планшет обратно на стол. — Двадцать восемь выходов. Шестнадцать успешных операций.

— Его могли 'вскрыть'?

— Абсолютно исключено, — капитан твердо посмотрел на Занта. — Несколько уровней подстраховки. Резервный чип-ликвидатор, о котором не знал и сам агент. Кроме того, мы бы получили сигнал тревоги.

— Тогда что же с ним произошло?

— Я докладывал, господин полковник, — Терн чуть слышно вздохнул. — В последнее время лейтенант проявлял недопустимую небрежность в работе, что чуть было не стоило ему провала в последних двух операциях.

Зант, чтобы не выдать своих чувств, максимально расслабил лицо.

Все верно. Рапорта этот шустрый капитан подавал. Регистрировал все как надо, и копия, как и положено, уходила наверх, в Управление. Теперь, случись что, ему даже выговор не влепят. А вот положение полковника выглядело куда хуже.

— Степень информированности агента?

— В рамках операции, — спокойно ответил капитан и удивленно посмотрел на полковника, словно спрашивал: 'Неужели вы собирались поймать меня на такой ерунде?'

— Подготовьте расширенный рапорт по последним операциям агента, и мне на стол. Идите.

Докладывать о провале элементарной, как полагал полковник, операции было неприятно, но другого выхода не оставалось.

Составив рапорт в самых осторожных выражениях и сместив акцент в сторону невысокой квалификации присылаемого персонала, он движением пальца отправил документ и, подумав, набрал на панели трехзначный код вызова. Этот агент уж точно ничего нет провалит.

15

Агентство новостей 'Арранга Ли'

Несколько многочисленных демонстраций под лозунгами 'Императора в отставку!' и 'Вся власть Имперскому Совету' прошли в крупнейших городах империи. Несмотря на массовый характер выступлений, силам полиции удалось избежать жертв и разрушений. Комментируя ситуацию, сотрудник аппарата Высшего Имперского совета сказал, что совет плодотворно и интенсивно работает со всеми ветвями власти империи, включая императора, представителей промышленно-финансовых групп и высших чинов Армии и Флота. Только учет всего многообразия мнений может стать залогом эффективного и паллиативного управления нашей великой империей. Политика — это искусство компромиссов, добавил сотрудник аппарата, и Высший Имперский Совет в полной мере владеет этим искусством.

Коснувшись оценки последних указов Императора, сотрудник аппарата ВИС также заметил, что, являясь заложником системы, он крайне ограничен в возможностях применения новых, прогрессивных методов управления, которые исповедует Совет, и счел необходимым ввести редакцию всех исходящих из канцелярии императора приказов, вполне уместную и необходимую.

Гарт с тремя молодыми ребятами ковырялся в настройках 'Лакрона', когда с ним связалась Зара.

— Командир, тут подъехал Большой.

— И чего ему от нас надо?

— Типа, поговорить приехал.

— Иду.

Когда юноша спустился вниз, его уже ждала Сатта в компании своих девушек, одетых в тяжелую полицейскую броню и со штурмовыми винтовками в руках.

— Занять позиции у бойниц. Ита! Давай с Россом на крышу. Если что, бейте сначала по машине Большого, потом по другим машинам. Броневики на позицию. Без команды не стрелять.

— А что за команда?

— Вы поймете.

Гарт кивнул своему воинству и вышел наружу.

Большой был действительно немалых габаритов. Похожий на груду сала раскормленный боров с узкими глазами, едва видными из-под наплывов жира на лице. Гарту, выросшему в окружении людей, тщательно следящих за своей физической формой, такое еще видеть не приходилось. Легкий бронежилет едва сходился на необъятном торсе, закрывая лишь четверть тела.

Сам Большой сидел за рулем легкого 'Балк-6' в окружении трех ржавых рыдванов со снятыми крышами и торчащими на самодельных турелях пулеметами.

— Кто тут поговорить хотел?

Большой чуть тронул багги, подъезжая поближе, и поднял тяжелый взгляд водянисто-голубых глаз на Гарта.

— Ты Дракон?

— Так зовут, — Гарт кивнул.

— Слы, мал. Борзо гонишь, — Большой говорил, лениво растягивая слова, словно сцеживая их по букве. — Лявки, хата, хабаром не братуешь. Не по хадру...

Гарт усмехнулся в лицо бандиту:

— Я так понимаю, ты Большой?

— Чо? Не признал? — Большой с натугой обернулся, видимо, призывая своих спутников посмеяться такому казусу. — Это к удаче, говорят, мал! Значит, так, — Большой, видимо, почувствовав себя увереннее, поднял руку и стал загибать толстые, словно сосиски, пальцы. — Перво, это ты мне отвалишь половину со всего хабара. На второ за Хорька на тебе хадр. Я не нумар какой, отдашь машинами. Оба броника и ту, что с Базы взял. Стволов отвалишь полсотни, патронов там, скока возьмем. Ну, и лявками, само собой, побратуешься. Наперво десяток помоложе, а там смотреть будем.

Если у Гарта и оставались еще какие-то следы иллюзий по поводу Большого, то после этих слов они рассеялись окончательно. Эту тварь нужно было давить.

— Ну, а теперь послушай меня, гнида жопоголовая, — Гарт, несмотря на бушевавшую внутри ненависть, ласково улыбнулся. — Прямо сейчас, сию секунду, ты вместе со своими засранцами уе..шь так, чтобы я больше не то что не видел тебя, а даже и не слышал. А если на девочек моих позаришься, посажу жопой на кол, как твоих говнюков. Я понятно выразился?

— Да ты!... — большой армейский 'Тесис' еще только начал появляться на свет из потертой кобуры, как, мелькнув в воздухе черной искрой, нож из комплекта выживания пробил главарю горло. Гарт едва успел метнуться под прикрытие бортика, ограждавшего вход в отель, как из окон третьего этажа, превращенных в бойницы, ударили почти три десятка стволов, мгновенно превративших машины и находившихся в них людей в решето.

Когда тяжелые гаражные ворота открылись, то двум вылетевшим на улицу броневикам делать было нечего.

Постепенно на улицу из отеля стали выходить люди. Пока не прошел запал боя, Гарт скомандовал убрать машины подальше, а оружие собрать, и все то, что не предполагалось использовать, уничтожить. Трупы погрузили в прицеп и с набережной сбросили в океан, кипевший от кормившихся на мелководье акул.

— Ну, и как тебе в роли самого крутого босса в городе? — Сатта прислонила автомат к стене и присела на бордюр рядом с Гартом.

Не отвечая, Гарт задумчиво оглянулся на развороченный багги.

— Слушай, а чего это Большой вообще в мясо, а остальные — ну как живые?

— Так на этого гада у половины наших личный счет, а у оставшейся — долг за друзей и знакомых. Вот и посчитались... — девушка сняла шлем и устроила его на коленях. — Жаль только, что так быстро сдох. Вот его бы я с удовольствием увидела на штыре.

— А чего не предупредила?

— Да кто ж знал, что ты сразу его... спишешь?

— А что же с ним еще делать? — Гарт благодарно кивнул подошедшему пареньку и взял из его рук уже отмытый от крови нож. — По-любому нужно было валить. Это же не только центр влияния, который мне совершенно не нужен. Это еще и просто матерый зверь, одуревший от человеческой крови. Ты бы слышала, что он от меня потребовал.

— А ты сам не одуреешь? — Сатта внимательно посмотрела Гарту в глаза.

— Вряд ли, — молодой человек спокойно выдержал ее взгляд. — Мне не доставляет удовольствие убивать.

— А те двое? Ну, которые...

— Я понял, — Гарт вернул нож в ножны. — Это была воспитательная акция. Жаль, что послание не дошло до адресата.

— А с Кастетом и Рыжим будешь так же?

— С Кастетом, если подвернется, без вариантов, а с Рыжим... С Рыжим — по ситуации.

Поскольку главные проблемы — оружие, лекарства, еда и жилье — были решены, Гарт начал планировать посещение банка. Взрывчатка, правда, всего полсотни килограмм, уже давно ждала своего часа, так же, как и три десятка батарей, и новенький, только что с армейского склада тяжелый паро-воздушный плазменный резак.

К зданию банка выдвигались, словно нормальное армейское подразделение. Головной дозор, колонна и арьергард. Вот только борта машин украшали уже не полицейские эмблемы, а тщательно прорисованное изображение сардского гербового дракона. Такое же, как и на самодельных шевронах, нашитых на камуфляж. Гарт, увидев впервые эту художественную самодеятельность, сначала хотел отчитать Сатту, а потом плюнул. Насколько он помнил себя в их возрасте, переубедить подростка практически невозможно.

По прибытии, ребята, словно бывалые вояки, рассыпались веером и заняли оборону вокруг здания банка.

Сидя за рулем 'Гротана', Гарт с улыбкой наблюдал весь этот цирк.

— Ну, как тебе? — Зара вопросительно дернула подбородком.

— Да нормально, не переживай, — Гарт махнул рукой. — Для недели занятий вообще здорово. Вы что, совсем не спали?

— Да нет особо времени на сон, — Зара затянула ремешок под бронешлемом. — Пошли?

— Пошли, — Гарт кивнул и вылез из машины. Пока трое крепких парней сноровисто стаскивали оборудование к зданию, он прошелся сканером по стене и внимательно осмотрел карниз в поисках средств активной обороны. Как и следовало ожидать, таковых не было, что, впрочем, не исключало сюрпризов внутри помещения.

Двери банка, выглядевшие изначально как деревянные, после того, как мародеры попытались их вскрыть, показали свою истинную сущность. Металло-керамический монолит даже без петель. Протянув шланги от резака к дверям, Гарт начал осторожно прорезать щель между створками. Через полчаса его сменил Нейл, имевший, как оказалось, гораздо больший опыт обращения с резаком.

Вытерев пот с лица, Гарт подошел к машине и полил на голову водой из бутылки.

— Твои как? Не перегорят? — он посмотрел на замершее вокруг охранение.

— Да, ты прав, — девушка кивнула и прижала кнопку на переговорном устройстве. — Первое отделение, отдыхать по местам, второе — держать охранение, третье — вернуться к машинам, у вас час, можете расслабиться.

Двери перепилили только через полтора часа непрерывной работы резака. Перемычку Гарт дорезал уже собственноручно. Пройдя последние миллиметры, он шлепнул на дверь вышибной заряд и вместе со шлангами убрался подальше.

Дверь рухнула с таким звуком, что казалось, все окна на набережной отозвались дребезжанием стекол.

Внутри банк, как и полагал Гарт, выглядел куда солиднее, чем снаружи. Красивая резьба по дереву, позолота и роскошные ковры. Пятно света от мощного фонаря скользнуло по чуть поблекшему великолепию, задержавшись лишь в трех местах: на посту охраны, на монументальных дверях, ведущих, как полагал Гарт, во внутренние помещения банка, и на стеклянной дверце, за которой находилась ниша с охранным роботом. Несмотря на то, что, судя по положению манипуляторов, машина была обесточена, юноша с определенной опаской шагнул внутрь помещения и, подойдя к стене, загородил дверцу тяжелым шкафом.

— Зара. Внешнее оцепление можешь снимать, и потихоньку втягивайтесь внутрь. Инструмент не забудьте.

Пока двое парней обшаривали операционный зал в поисках сигнальных систем и оценке их работоспособности, Гарт с помощниками подтянули плазморезку ко вторым дверям.

— Ну, что там у вас?

Один из электронщиков, коренастый и широкоплечий паренек, задумчиво посмотрел куда-то в пространство, потом сфокусировал взгляд на Гарте.

— Понять не могу, господин Гарт. Что-то дышит, а чо... — он задумчиво почесал затылок сканером. — Но не боевой контур... нет, не боевой. Слаботочка какая-то. Может, контроль?

— Ладно, — Гарт опустил на лицо фильтр, — работаем.

Вторая дверь оказалась намного слабее и, после взмаха лучом плазмы, перерезавшего ригели, без усилий распахнулась.

Еще один небольшой холл с постом охраны и массивная решетка, отсекающая вход в подвал. Не спрашивая разрешения, электронщики просочились между Гартом и стеной и полезли вовнутрь охранной будки.

Решетка из металлокерамических прутьев сопротивлялась недолго. Гарт уже дорезал последний, четвертый стержень, как из будки охранников раздался громкий треск, что-то полыхнуло, и наружу выскочили полуобгоревшие парни с ошалевшими лицами.

— Кто говорил, что слаботочка?!! — коренастый с размаху врезал затрещину своему напарнику, который едва устоял на ногах.

— И что? — напарник ткнул пальцем в решетку. — Смотри.

Стержни нехотя, по миллиметру уползали вверх.

— Клоуны, — фыркнула Зара и, оглядев свое воинство, строго прикрикнула: — Чего уставились? Заняться больше нечем?

Гарт молча покивал головой и подозвал одного из своих помощников.

— Карс, возьми маленький резак и сделай здесь раму таким образом, чтобы стержни не опустились назад.

— А из чего?

— Понятия не имею, — Гарт пожал плечами. — Но только быстро.

В сопровождении волокущих оборудование ребят Гарт прошел по короткому коридору и спустился на один этаж вниз, где уперся практически носом в еще одну решетку. Уже пожалев, что не начал взрывать, он снова взялся за резак.

Еще около часа, меняясь с Нейлом, они пилили жаропрочную металлокерамику, чтобы через пять метров упереться в огромную круглую цельнометаллическую дверь.

— Как полагаешь? Перепилим? — Гарт с сомнением посмотрел на дверь в хранилище.

— Должны, — Нейл задумался. — По идее, время взлома рассчитывается из норматива сработки сигнализации и времени реагирования тревожной группы. Нет никакого резона делать абсолютно невскрываемый сейф. Парни с автоматами надежнее. А если чего сломается?

— Тогда за дело.

Возня с решетками, дверями и заслонками отняла еще пять часов, последние из которых и Гарт, и Нейл дорабатывали уже в дыхательных масках из-за гари, заполнившей помещение. Потребовалось еще несколько часов ожидания, пока воздух в подвале стал пригоден для дыхания. За все это время люди, что несли охрану теперь уже внутри банка, сменились трижды, а Гарт, Нейл и бессменная группа — Зара, Лама Кейра и Ита — успели дважды поесть.

Эрсы имперского образца, упакованные в плотные брикеты, занимали целую комнату. Сколько здесь было, даже на первый взгляд посчитать было невозможно. Гарт лишь скользнул равнодушным взглядом по полкам и поддонам с деньгами и прошел дальше, в депозитарий. Сами банковские ячейки были просто стальными шкафчиками, но их было очень много и резать их следовало предельно аккуратно. Прямо на месте производили первоначальную сортировку. Деньги, драгоценности и документы раскладывали по разным сумкам. Но если деньгам и украшениям предстояло занять место в хранилище отеля, то с документами Гарт хотел разобраться особым образом и в спокойной обстановке.

На охрану и перевозку ценностей пришлось поднимать все наличные людские резервы, исключая лишь совсем малышей. Хранилище отеля, конечно, не шло ни в какое сравнение с банком, но у него были неоспоримые преимущества. Во-первых, оно было рядом, а во-вторых, его можно было открыть ключом.

Посадив Росса разбирать документы, Гарт сделал, наконец-то, что собирался сделать давно, а именно — проехаться по всему острову. Не заезжая в парковую зону, где, по слухам, третий день шла дележка наследства Большого, он издалека оценил масштабы производства Рыжего. Площади химкомбината, занимавшие почти с четверть квадратного километра, были огорожены высоким бетонным забором, за которым возвышались серебристые корпуса цехов. Полюбовавшись какое-то время в бинокль явно осмысленной деятельностью на территории комбината, юноша уже хотел дать команду ехать дальше, как на дороге появился небольшой автомобильчик открытого типа с высокой матерчатой крышей.

Сидевший в машине высокий парень в красном комби и со скуластым загорелым лицом остановил машину метров за двадцать и, не обращая внимание на броневик и машину с охраной, подошел ближе.

— Доброго дня, господин Дракон!

Поняв, что обращаются к нему, Гарт вылез из машины и пожал протянутую руку.

— И вам не болеть.

— А мы тут смотрим, гость пожаловал и на пороге остановился, — парень улыбнулся.

— Так не зван был, потому и остановился, — Гарт улыбнулся в ответ.

— Тогда, может, зайдете? — молодой человек чуть поклонился и сделал приглашающий жест.

— Пока не могу, — Гарт отрицательно помотал головой. — Дела. Может, через пару дней...

— Хорошо, господин Дракон.

Проводив взглядом удаляющуюся машину, Гарт развернулся и поехал вдоль береговой линии.

— А ты не знаешь, чего это он так меня назвал? — Гарт коротко глянул на сидящую рядом Зару.

— А тебе никто не сказал? — девушка неожиданно рассмеялась. — Да тебя так уже весь остров называет. Делают ставки, когда ты пойдешь воевать с Рыжим.

— И на кого ставят?

— В основном, на то, сколько Рыжий продержится.

— И чего это он такой гостеприимный?

— А куда ему деваться? — Зара хмыкнула. — Большой на него не рыпался. Пойло и зеленка нужны были его банде, а с этой химией никто, кроме Рыжего, не справился бы. Кастету и Хромому наезд на рыжего невыгоден по тем же причинам. А у тебя оружие, броня, люди и, вдобавок ко всему, никто не жрет зеленку.

— Зеленка — это та наркота, которую гонит Рыжий?

— Она самая, — Зара кивнула. Я как-то попробовала, так чуть сама в город не ушла, так мужика захотелось. Да подруги выручили.

— Занятно, — Гарт вывернул руль, поворачивая в сторону Карантина. — Думаю, у нас с Рыжим будет тема для беседы.

Карантин представлял собой территорию километр на полтора, отсеченную от острова лежащей в три ряда войсковой 'спиралью'.

Не подъезжая близко, Гарт поднял бинокль и минут пять смотрел на площадку, где по толстому слою полусгнивших вещей ветер гонял какие-то ошметки.

— Сначала вроде всех на острова свозили, — Зара тяжело вздохнула. — Вот потому так много народа.

Гарт, не отвечая, коротко кивнул и, сев за руль, повел машину дальше. Далеко слева осталась База, потом они проскочили через свалку и направились в сторону места, обозначенного на карте как 'Биотех'.

Дорога, пропетляв между прибрежными скалами, углубилась в невысокий скальный массив, занимавший всю северную часть острова. Где-то через пять километров путь преградили массивные стальные ворота с башенками излучателей по бокам и полуразвалившейся надписью 'Биотех' сверху.

— Ни... чего себе, — Гарт, остановивший машину метрах в ста от ворот, поднял бинокль. — А откуда вообще известно, что там?

— Есть пара троп через горы, — Зара пожала плечами. — Мальчишек ведь не остановишь.

— И чего говорит разведка?

— По слухам, дорога упирается в ворота стальные в скале, и все.

— И все, говоришь... — Гарт задумчиво потер лоб. — Ладно, отложим пока.

16

Краткий энциклопедический словарь.

Высший Императорский Совет. — Управляющий, консультативный и надзорный орган, осуществляющий контроль за соблюдением 'Большого коронного договора'. Численно состоит из двенадцати членов, представляющих различные провинции империи и их финансово-экономические и политические интересы. Сам совет и Администрация находятся в великолепном особняке времен Реконструкции, расположенном в Императорском парке. Глава Совета, его властность Асси Гал, являет собой образ истинной честности и служения народу империи, с блеском разрешая все сложнейшие коллизии такого важнейшего органа государственного управления, как Высший Совет...

Гарт принял душ и переоделся, собираясь дойти до гаража, когда в комнату быстро вошла Сатта.

— У нас снова пропажа.

— И кто на этот раз? — хмыкнул Гарт.

— Рида Торн. Она из девочек Зары. Говорят, вроде пошла искать своего брата...

— Одна? — брови Гарта поднялись. — Чему их тогда Зара учит?

— С Зарой я потом разберусь, — Сатта мотнула головой.

— Ну уж нет! — Гарт нахмурился. — Пора вставлять пистон. Это что за номера?! Гуляют, где хотят, делают что пожелают...

— Мало того! Эта... — Сатта замялась на мгновение, — нарядилась в старые тряпки и, прихватив маленький пистолетик, отправилась на Кен Водс.

— Ох, ты ж! — Гарт шагнул к шкафу и начал лихорадочно переодеваться в камуфляж. — Дежурную группу подняли?

— Ждут в гараже, — Сатта кивнула и облизнула пересохшие губы.

Гарт, набросив бронежилет и разгрузку, на лифте спустился на первый этаж. При его появлении пять девчонок и трое парней вскочили с кресел, мгновенно построились в шеренгу и встали по стойке смирно.

От такого зрелища Гарт, уже собиравшийся пройти мимо, резко остановился и развернулся в их сторону.

От строя отделилась Лама и, сделав два шага, вскинула ладонь правой руки к левому плечу в уставном приветствии.

— Господин Гарт. Дежурная группа построена. Старшая группы Лама Керн.

Гарт чуть заметно улыбнулся. Как видно, занятия на найденном в полицейском участке тренажере не прошли даром.

— Вольно. Пойдем тремя тройками на броневиках. Старшая второй машины — Тен Каро. Замыкающей — Лама Керн. Огонь без команды только в ответ. Есть те, кто знает пропавшую в лицо? Отлично. По машинам!

Они успели отъехать на полквартала, как из-за поворота вышла девушка в выцветших до белизны рваных тряпках, в которых лишь при буйной фантазии угадывалось платье, ведущая за руку мальчишку лет двенадцати в грязном до невозможности и дырявом комбинезоне.

— Это она!

Одна из сидящих в кабине с Гартом девушек даже подняла руку, боясь, что тот ее не услышит.

— Вторая, отсечь с тыла! — бросил Гарт в переговорник и, резко развернув машину, остановил ее рядом с девушкой. Вторая машина перекрыла улицу позади беглянки и, дождавшись, когда ту втащат в броневик, пристроилась в хвосте.

— Господин Гарт, — девушка, сидевшая на третьем ряду сидений, говорила торопливо и почему-то постоянно поправляла челку светлых волос, — мы бы сами замечательно дошли...

Не отвечая, Гарт завел машину в гараж и, дождавшись, пока двери ворот закроются, не торопясь вышел. Вышла и девушка, почему-то оставив брата в машине.

— Я готова понести наказание! — она гордо вскинула голову, а затем сразу поникла. — Брата только не выгоняйте...

— Зара!

— Я здесь, — одетая, как и Гарт, в простой армейский камуфляж, начальница службы безопасности шагнула вперед.

— Как она... вообще?

Сразу поняв суть вопроса, Зара коротко кивнула.

— На тренажере — одна из лучших. Девочка прирожденный снайпер. От службы не отлынивает, поручения исполняет быстро и хорошо.

— Тогда, на первый раз, сутки на кухне и сутки на общехозяйственных работах. Это тебе, Зара. Наказание для неё назначишь сама. Если подобное повторится, будешь посажена под домашний арест. А теперь, Рида Торн, ты мне спокойно и обстоятельно расскажешь, почему и зачем ты поперлась в одиночку за своим братом.

— Ну, когда на свалке были, там ребята знакомые подошли, они-то и сказали, что у Крома проблемы. Чего-то он с бандой Музыканта не поделил. Вот я и пошла...

— А почему одна?

— Так девчонки все на работах были...

— Что, все двадцать человек?

Девушка неуверенно пожала плечами.

— Дальше.

— Я пришла за братом, а там как раз эти... ну, которые с Музыкантом. Сказали, что я могу с ними рассчитаться за брата. Я ствол достать не успела, как они меня схватили и один порвал платье. Потом ушли.

— Вот так вот взяли и ушли? — удивленно переспросил Гарт, рассматривая стройную тонконогую девушку со вполне сформировавшейся грудью.

— Ну... не совсем... — Рида почему-то опустила голову и начала суетливыми движениями поправлять платье. — Сначала увидели пистолет, а потом...

— Да что ты мямлишь?! — рявкнул Гарт. — Расскажи уж, пожалуйста, как ты ухитрилась напугать этих козлов. Или ты без одежды такая страшная?

Вместо ответа девушка подняла голову и, выпрямив спину, вытянулась, словно струна, а затем смахнула остатки одежды с левого плеча.

На светлой коже в ореоле еще не зажившей багровой припухлости красовалась свежая татуировка с изображением дракона Сарда.

Брови Гарта полезли вверх.

— И что тебе сказали, когда увидели это художество? — произнес он почти шепотом.

— Сказали, что трахать Драконовых сучек себе дороже! — гордо отчеканила девушка, даже не делая попыток прикрыть обнаженную грудь.

Гарт только скрипнул зубами, молча развернулся и пошел к лифту. Створки уже закрывались, когда в гулкой тишине гаража прозвучало: 'Вот попал-то!'

Сбросив разгрузку на кожаный диван ручной работы, Гарт плюхнулся в кресло и пустым бездумным взглядом уставился за окно. Он был готов к дракам за место под солнцем и даже к тому, что, возможно, в результате этих драк ему придется погибнуть. Но не к тому, что его семейный герб маленькие девочки будут накалывать на плече.

Неслышно словно тень в комнату просочилась Сатта и, чуть скрипнув обивкой, опустилась на краешек кресла.

— Расстроился?

— Расстроился? — задумчиво переспросил Гарт. — Нет, ну что ты... Конечно, не расстроился. Охренел, возможно, офонарел... но расстроился? Нет, пожалуй.

— Ты же сам хотел, чтобы наши девочки спокойно могли выходить в город? — хмыкнула Сатта.

— Да, хотел. Но не таким способом. Дикость какая-то. Даже не Эпоха Древних, а я не знаю что.

— Один мой предок сказал, что если на столе лежит ложка, надо есть ложкой, а если палочки, то есть палочками. Если же нет ничего, придется есть руками.

— Вот я и хлебаю обеими горстями, — Гарт невесело хмыкнул. — Надеюсь, что это единичный случай, и вообще, через пару месяцев все рассосется...

В ответ Сатта лишь громко фыркнула и, встав с кресла, вышла из апартаментов. Гарт почесал затылок и, тяжко вздохнув, отправился на обход.

Малыши, как им и было положено, занимались под руководством одной из девушек, используя под доску трёхметровый тактический планшет, найденный в полицейском участке. Гарт только краем глаза заглянул в одну из комнат, превращенную в учебный класс, как увидевшая его девчушка звонким голосом подняла детей:

— Класс, встать! — она четко развернулась и, шагнув вперед, встала по стойке 'смирно'. — Тана Хорн, провожу занятия с младшей группой по теме 'Основные средства поддержки пехоты', раздел 'Бой в разветвленной системе коридоров'.

— Садись! — машинально скомандовал Гарт.

— Класс, садись!

— Э... гхм, — Гарт задумчиво посмотрел на планшет, показывавший схему какого-то сооружения. — Я как-то предполагал, что программа будет более традиционной.

— А какая разница? — ведущая занятие девушка чуть дернула плечом. — Мерн! Едва успевший присесть мальчишка лет двенадцати снова вскочил. — Легкий мех серии 'Айзал'. Угол поворота головной части тридцать градусов, оружие — 'Даб-10'. Краткая схема основных нагрузок на гидроцилиндры платформы при одиночном выстреле.

Подросток коротко кивнул, подошел к планшету, отключил схему и, забравшись на длинную невысокую скамейку, стоявшую под планшетом, стал быстро рисовать замысловатый чертеж, выписывая в некоторых местах поясняющие формулы.

— Это все та же физика, только вот в такой форме, — тихо произнесла Тана, чуть наклонившись к уху Гарта.

— Боюсь даже представить, как выглядит химия, — Гарт слегка поежился, словно под холодным ветром.

Под тренажер-симулятор отвели сдвоенный номер-люкс на десятом этаже. Поскольку шлемов и лежаков было всего двадцать пять штук, основная часть ребятни сидела у мониторов, шумно обсуждая все перипетии сражения, которое вело подразделение в высотном здании. К удивлению Гарта, вся группа Зары была здесь же.

Он осторожно коснулся плеча Ламы.

— А там кто? — юноша кивнул на дверь, за которой находился собственно сам симулятор.

— А, — Лама небрежно взмахнула рукой. — Мальчишки. Старшая группа. Сейчас напорются на огневой заслон и лягут. Уже в десятый раз пробуют. Даже по внешней стене залезть пытались.

— А перекрытия взламывали?

— Без тяжелого идут, — хмыкнула девушка и подвигала шеей, разминая позвонки.

— А что в заслоне?

— Средний мех типа 'Рамборн', — Лама презрительно надула губы, словно говорила о несостоятельном любовнике.

— Тогда только выжигать сенсоры и долбить из гранатомета.

— Естественно. Но пока до них дойдет...

— Ясно, — Гарт кивнул. — А Сатти где, не знаешь? У нее переговорник не отвечает.

— Если не отвечает, то только в прачечной.

— Ладно, пойду.

Спустившись на первый этаж, Гарт, мельком отметив усиленную охрану, прошел в гараж. Нейл был опознан по ногам, торчавшим из развороченного нутра четырехместного 'Хайдера'.

— Привет, — Гарт похлопал Нейла по сапогу. — Хочешь попытаться оживить этот труп?

— Привет, — Нейл ловко вынырнул из внутренностей машины. — А там, кстати, все в порядке. Это же ручная сборка. Эти тачки еще нас с тобой переживут.

— А чего даже не пискнула, когда я включить пытался? — возразил Гарт. — Не могли накопители сесть до такой степени, что даже электроника не ожила.

— Так нету там ни накопителей, ни блока контроля. Сняли еще до катастрофы, — Нейл улыбнулся. — Я, вон, резервный от 'Кальвара' запитал. Лимузином-то мы пользоваться не будем.

— А полез чего?

— Ну, как? — Нейл стал обстоятельно протирать зеленые от смазки руки относительно чистой тряпкой. — Семь лет все же прошло. Мало ли там чего. Это на земле ты встал, и все. А вот в воздухе это 'встал' очень плохо кончится.

— А корабельный накопитель 'Дек-40' сюда воткнуть можно?

— Воткнуть-то, конечно, можно. Напряга там стандартная. Да вот только куда? — Одиночка пожал плечами. — Места-то свободного, считай, что и нет совсем. Машинка скорее для гонок или пикников. В багажнике только на один накопитель места и хватит.

— А зачем мне багажник? — Гарт усмехнулся. — Все мое — на мне. А если чего раздобуду, так на пассажирское брошу.

— А ты, никак, собрался куда? — Нейл внимательно посмотрел на Гарта.

— Да есть одна мысль... — Гарт чуть замялся. — Хочу 'Биотех' этот посмотреть сверху. Что-то он мне напоминает знакомое. Знаешь, бывает такое. Идешь и видишь нечто странное. Ну, механизм там или еще чего. Все в целом вроде чужое донельзя, а приглядишься внимательно — сразу детальки знакомые в глаза бросаются. Так и здесь. Полное ощущение, что под бумажкой с надписью 'Артефакт' лежит, ну, если не железка старая, то что-то понятное и простое.

— Бывало, как же, — Нейл улыбнулся. — Бате как-то раз пригнали новенький, почти с завода 'Лерман-1900'. Блок электроники весь из себя такой красивый, с переливами. Типа биоэлектроника. А провода к нему идут — один в один по старому стандарту. Даже цвет и разъем такие же. Отец два дня 'Лерман' этот смотрел и так, и эдак. По всему, говорил, поломка в этом блоке. Связался с хозяином, а тот и говорит, что, мол, машина все равно краденая, так что пусть хоть спалит ее, не жалко. Батя и полез в тот блок. Там, знаешь, даже не винты были, а такие головки поликерамические. Тронь хоть одну, и весь блок в мелкую крошку. В итоге, он просто крышку вскрыл микрофрезой, а там, под крышкой, стандартный управляющий блок. Типа 'Полирам' или еще проще. Представляешь? На машине за триста штук электроника от рудного комбайна! Нет, где-то я этих парней, что машину проектировали, понимаю. Блок на комбайнах такой, что запросто живет по пять лет без замены и ремонта в любых условиях. Хоть по снегу, хоть по болоту. Но понт-то какой!

— Понт там или подстава, это еще смотреть надо. Так что давай, латай колымагу. Очень она там в тему будет. Хоть по горам ноги не бить. А накопитель я тебе подтяну. Не новый, конечно, но на эту птичку — с запасом.

Специальный агент Оора-2247 была собрана и сжата, словно боевая пружина перед выстрелом. Приказ получен и принят к исполнению, а тело изменено в соответствии с задачей из имеющейся в ее распоряжении базы данных изображений матери объекта. Что было, в общем, и неудивительно, учитывая, что Оора была боевым киборгом и человеком являлась лишь на тридцать процентов. Именно столько отвели имперские программисты на ядро личности всех изделий данной серии. Оставшуюся часть памяти занимали боевые программы, аккумулировавшие в себе весь накопленный имперской разведкой опыт и навыки лучших специалистов в области выживания, боестолкновений и даже различного рода криминальных умений.

Оора прошла через ворота на базе 'Ррорда-шестая' и, не обращая внимание на стоявшие вокруг группки подростков, направилась в город. Чип, имплантированный ей на базе, был вытолкнут сквозь раскрывшуюся кожу и едва слышно хрустнул под ногой, прекращая свое существование.

Стройная фигура, ярко-голубые с поволокой глаза и приятное, но не очень запоминающееся лицо в обрамлении длинных пушистых волос привлекали внимание, но двигался киборг быстро, не давая смотревшим собраться с мыслями.

По данным агентуры, объект поселился в крупнейшем городском отеле, на самом верху, в апартаментах бывшего владельца.

Устроившись на чердаке рядом стоящего здания, Оора принялась изучать гостиницу. Судя по всему, людям, жившим в ней, как-то удалось активировать охранные системы, поэтому самый простой путь проникновения — стена здания — отпал сам собой. Можно было присоединиться к одной из групп, проходящих собеседование, но предыдущий агент пошел именно этим путем и был уничтожен. Следовательно, данный вариант приходилось рассматривать как самый худший.

Проще всего было бы уничтожить объект, когда он находился один, и закончить операцию, но Гарт Корвон в одиночку не передвигался. Рядом постоянно находились люди. И самое плохое, что у этих людей наличествовало вооружение, которое могло быть опасным для Ооры. Убить ее было не просто, но вполне возможно, и поэтому она притаилась словно змея, выбирая удачный момент для броска.

17

Начальнику третьего управления СИБ

Генералу Райвору

Проведенными мероприятиями установлено, что все вышедшие в отставку офицеры 1 бат. УСО ГРУ Флота после прохождения медицинских комиссий и получения выходных предписаний в заявленных местах жительства не появлялись. Несмотря на выданные поисковые листы, задержать никого из них не удалось. Также исчезли и члены их семей и ближайшие родственники. Исходя из масштабности проведенной операции, можно предположить наличие единого координационного центра операции и поддержки в высших эшелонах руководства ГРУ Флота.

Полковник Кенн Теван.

Прихватив из холла дежурную тройку, Гарт прокатился до Базы и, в дополнение к пищевым концентратам, забрал, наконец, у интенданта программные блоки к 'Лакрону' и договорился насчет патронов к крупному калибру и сменных электродов к резакам, которые стали в последнее время 'улетать' со страшной силой.

На следующий день он поднялся рано утром и начал готовиться к экспедиции в биоцентр. Броня, оружие, такшлем — все пусть не самого последнего образца, но новое и не уступающее армейскому. Две машины с бойцами и снаряжением вышли чуть раньше и должны были ждать его у ворот 'Биотеха', а Гарт, забросив свою потяжелевшую тушку в кабину, щелкнул створкой остекления и, дав команду отойти, осторожно поднял 'Хайдер' в воздух. Налет на подобных аппаратах у него был только виртуальный, на симуляторе, но моторная память не подвела. Руки сами, без участия головы, включили инерционный стабилизатор, и, зафиксировав горизонт, юноша двинул машину вперед. 'Хайдер' слушался безукоризненно. Разогнавшись до шестидесяти километров в час, Гарт осторожно полетел над крышами домов к океану. Там, снизившись почти до воды, прибавил скорости и, выскочив из бухты, пошел на бреющем вдоль кромки острова. Постепенно берега становились все выше, пока скалы по правому борту не заслонили собой половину неба. Гарт аккуратно подал машину вправо и поднял над скалами. Сверху были хорошо видны и дорога, ведущая в скалы, и стальные ворота, перекрывавшие ее, и даже машины группы поддержки. Юноша снизил скорость до минимума и прижался к скалам, не желая лишний раз провоцировать ни то, что может выстрелить сверху, ни то, что могло пальнуть снизу. Проведя 'Хайдер' вдоль едва заметной тропы, он опустился на площадку перед монументальными воротами у подножия скалы. То, что здесь производили совсем не таблетки от головной боли — это было понятно, как понятно и то, что Белая Чума тоже не местного изготовления. Богатые люди никогда не потерпели бы такого соседства. Но между содержимым бытовой аптечки и боевыми вирусами лежала такая бездна, что в нее могло поместится все, что угодно. Например, вот этот довольно стандартный бункер типа 9-81, как правило, используемый в качестве резервного командного пункта.

Гарт просто физически ощущал, что убежище девятого класса из двенадцати возможных, на острове не случайно, и в случае удачи его ждет как минимум гора весьма полезных вещей. И это ощущение горячило кровь, заставляя молодого человека выбрать довольно рискованный, но быстрый вариант.

Проект 9-81 имел несколько специфических отличий, позволявших Гарту надеяться на успешное проникновение. Ничего нового робокомплекс, строивший убежище, изобретать не мог и, естественно, не стал. Укрытая в складках местности крышка дополнительного, аварийного воздухозаборника находилась в довольно предсказуемом месте, а соответственно размещенные и обнаруженные после короткого размышления точки огневого прикрытия так и остались в своих гнездах после тщательной заварки люков резаком.

— Сатта.

— На приеме, — мгновенно откликнулась девушка.

— Я сейчас рвану крышку, а потом полезу внутрь. Изнутри связи, естественно, не будет, так что ждите пару часов, а потом уходите. Ждать меня не надо.

— Принято.

Всего пятьсот граммов гатава, раскатанного по окружности люка, вскрыли воздухозаборник, словно консервную банку, вырвав из скалы вместе с камнями и отбросив на полсотни метров.

Под люком находилась простая гладкая труба, и Гарт, закрепив наверху конец спускового устройства, начал медленно скользить вниз. Метров через двести, когда первый барабан со 'струной' опустел, юноша, закрепившись на присосках, приварив к трубе скобу, поменял барабан и продолжил спуск. Еще через сто метров трубу повело в сторону, и Гарт встал на перекрывавшую проход решетку. Из-за отсутствия тока воздуха в трубе резать преграду пришлось с долгими перерывами, пережидая, пока хоть немного спадет температура, но вскоре и эта задача была решена. За решеткой труба совсем переходила в горизонталь, немного сужалась и раздваивалась. Такого в проекте 9-81 не могло быть в принципе. В стандартном варианте, метров через двадцать после перехода в горизонталь, должны были быть вентилятор и решетка. Но внеплановое ответвление значило то, что убежище все же было сильно изменено по сравнению с первоначальным проектом, что в дальнейшем обещало немало неприятных сюрпризов.

Чуть поколебавшись, он выбрал правое направление и на четвереньках двинулся вперед. Метров через тридцать от основного канала пошло несколько ответвлений, и труба стала еще уже. Теперь двигаться по ней можно было только ползком, и Гарт, сняв разгрузку и бронежилет, зацепил их тросиком и потащил за собой, толкая впереди лишь масс-детектор и плазморез. Поглядывая на окошко, где высвечивались показания прибора, он медленно продвигался по воздуховоду, пока тот не стал настолько узким, что касался плеч. Дальше было двигаться просто опасно, потому как можно было застрять, а помочь ему было некому. Гарт посмотрел на прибор, но детектор, как и ранее, показывал 'камень больше метра'. Юноша постарался выдохнуть как можно глубже, словно рассчитывая на чудо, еще чуть продвинулся вперед, вытянул руку и, зафиксировав показания датчика, посмотрел на цифры. Чуда не произошло, и прибор, как и ранее, показывал сплошную толщу камня. Тогда Гарт, настроив масс-детектор так, чтобы он подавал сигнал при изменении показаний, привязал его тонким шнуром и с силой толкнул вперед. В первый раз детектор проскочил почти пять метров, ободряюще пискнув где-то в конце пути. Эти метры дались Гарту совсем непросто. Проталкиваясь вперед, скользя перчатками по гладкому металлу и помогая себе ногами, он, наконец, подполз к месту, которое, судя по показаниям, было тоньше, чем все остальные. Подтянув детектор к себе, поводил им вдоль трубы и, определив границы аномалии, включил резак. Очень быстро в трубе стало совершенно нечем дышать. Запоздало чертыхнувшись на то, что шлем остался на привязи сзади, юноша быстрым движением вырезал отверстие и, стараясь не обжечься о раскаленные края, склонил лицо, ловя ртом живительный воздух. Отдышавшись, он расширил дыру и осторожно осмотрелся.

Помещение технического назначения было пустым, за исключением притулившихся к дальней стенке двух аппаратных шкафов, едва слышно шелестящих системой охлаждения, и ремонтного робота, стоявшего чуть в стороне от дыры.

Гарт протиснулся в отверстие, и уже напружинил ноги, чтобы мягко встать на пол, как мощный рывок перевернул его тело в воздухе. Едва не стукнувшись головой об пол, он повис на тросе, который был привязан к застрявшему в дыре бронежилету. Длинно выматерившись, юноша согнулся, подтянувшись, перехватил трос руками, снова ухватился за край взрезанной трубы, и высвободил свое снаряжение.

Словно получив команду, робот полез сначала по стене, а потом скрылся в прорезанном отверстии.

'Н-да. Выход у меня будет совершенно точно не там, где вход', — подумал Гарт, посмотрев на обтрепавшуюся в разных местах форму, затем, надев и приведя в порядок снаряжение, шагнул к дверям.

В коридорах убежища было тихо, если не считать едва слышного гула работающих механизмов и шелеста жидкостей по проходящим под потолком трубопроводам. Свет редких фонарей едва рассеивал тьму, но поскольку в лицо явно тянуло свежим воздухом, можно было сделать вывод, что система воздухообмена работала.

Насколько Гарт помнил, командный центр находился на девятом уровне, а он, судя по маркировкам на дверях, вылез на третьем. Пройдя до конца коридора, миновал подмигивающую зелёными огоньками дверь и начал осторожно спускаться по лестнице. Внезапно вспыхнул красным цветом индикатор газоанализатора. Гарт тут же задержал дыхание и в долю секунды щелкнул забралом, отсекая наружный воздух, провел рукой по шее, закрывая замки, и резко выдохнул. Только потом, когда индикатор на стекле замерцал пиктограммой, сообщающей о нормальной работе всех систем, посмотрел на экран газоанализатора.

Гентон был довольно широко применяемым газом, особенно когда дело касалось подавления массовых беспорядков и прочего, что не требовало радикальных мер. Час-полтора крепкого сна, и человек мог спокойно идти по своим делам, если уже к этому времени не был прикован наручниками в полицейской 'скотовозке'.

Вопрос, зачем гентон в убежище, не стоял совершенно. А вот почему он был запущен в систему, было уже гораздо актуальнее. Если бы бункер перешел в режим активной обороны, то на Гарта кинулся бы даже рембот, который, к тому же, имел довольно эффективное оружие ближнего боя. Лазерный и плазменный резаки. Кроме того, на этаже было бы уже не пройти из-за роботов-охранников. Значит, сделал логичный вывод Гарт, его просто хотели усыпить для дальнейшей доставки. Куда? Скорее всего, как раз туда, куда он двигался, потому что отдать команду пустить газ и уж тем более наблюдать за перемещениями можно было только оттуда.

На лестнице свет горел довольно ярко, и Гарт спокойно спустился вниз. Он приготовился резать закрывавшую вход на этаж дверь, как вдруг она, тихо скрипнув уплотнителями, отъехала в сторону, открывая проход. Все сомнения в том, что его ждали, отпали. Спрятав резак, Гарт пошел вдоль коридора, внимательно вслушиваясь и всматриваясь в окружающую обстановку.

Двери в командный центр были гораздо мощнее, чем в банке. Металлический цилиндр диаметром в пять метров легко, словно ничего не весил, провернулся вдоль вертикальной оси, открывая овальный коридорчик трехметровой высоты и шириной метра полтора.

— Проходи, не бойся, — высокое кресло посреди командного центра крутанулось, и Гарт увидел сидящего в нем немолодого мужчину лет шестидесяти, в чуть потертом армейском камуфляже без знаков различия.

— Меня зовут Нил. Нил Моран, — мужчина приветливо улыбнулся и чуть качнул головой. — Присаживайся. Ты, кстати, совершенно напрасно ломал воздуховод. Если бы просто постучался в дверь, я пропустил тебя внутрь.

— А меня — Гарт Корвон, господин Моран, — юноша осторожно присел на краешек кресла. — Вы давно меня 'ведете'?

— Да с самого верха, — Нил усмехнулся. — Система среагировала на вооруженного человека и дала сигнал. Но ты быстро справился, — мужчина поощрительно улыбнулся. — Бывал раньше в таких местах?

— В основном, на тренажере.

— Так ты только из училища?

— Почти, господин Моран. Закончил среднее и должен был поступать в высшее через пару месяцев. Но теперь я просто заключенный.

— А я почему-то подумал, что это армия по мою душу пожаловала. Хотя... броня-то на тебе полицейская. Да и шлем. Только камуфляж армейский. Но для простого заключенного ты выглядишь неплохо. Давай рассказывай, чего наверху творится.

— Да нечего рассказывать. Свозят со всей империи малолеток и гноят на острове.

— Ты как-то на малолетку не очень похож.

— Любая система дает сбои, — Гарт, не желавший распространяться о причинах своего пребывания в колонии, пожал плечами

— А тебя за что? — Моран с любопытством посмотрел на юношу.

— Не с тем подрался, не туда побежал после...

— Понятно, — мужчина кивнул. — А я вот здесь торчу. Тоже своего рода тюрьма. Еды здесь полно, воды тоже. Только вот людей почти нет.

— Так в чем проблема? Выходите наружу да и живите. Администрации нет никакого дела до того, что на острове творится.

— Да? — саркастически спросил Нил. — А кто тогда перехватил сигнал с камер в городе?

— Да никто. Просто сдохли от времени или перебиты. Малышня вообще плохо на камеры реагирует. Тем более, что у этой малышни есть стволы.

— Да это что ж за тюрьма такая? — удивился хозяин подземелья. — Оружие, снаряжение... Кстати, на тех, кто приходил до тебя, ничего подобного не было. Максимум самодельные ножи.

— Тюрьма свободного типа, — хмыкнул Гарт. Если я правильно помню, после очередного мятежа заключенных стало так много, что управление тюрем не справлялось. Штаты никто не хотел увеличивать, и пришлось пойти на такой шаг, как организация подобных колоний-поселений. А тут как раз и планета подвернулась.

— Подвернулась, говоришь? — глаза Нила словно вспыхнули. — А хочешь посмотреть на то, как именно она подвернулась?

— Нет, господин Моран. Не хочу, — спокойно ответил Гарт. — Я сын офицера. Боли и грязи повидал достаточно. Да и Карантин видел. Кроме того, хочу напомнить, что в происшедшем нет моей вины. Я такой же пострадавший, как и все. Только жители планеты умерли сразу, а мне еще гнить здесь.

— Правда твоя, пацаненок, — Нил словно сдулся, и глаза сразу потеряли лихорадочный блеск. — Но клан Ррорда себя еще покажет! — он тихо рассмеялся. — А вот ты что бы сделал, если бы тебе вернули свободу?

Гарт помолчал.

— Если бы меня спросили об этом еще дней десять-пятнадцать назад, я бы ответил, что хочу, чтобы и мой отец получил свободу, а потом мы с ним убрались бы на одну из пограничных планет. Но сейчас, после всего, что увидел, мне скорее хочется разорвать пару сотен глоток, первой из которых стоит глотка нашего императора. Я, конечно, понимаю, что до него не добраться. Но вот сильно испортить кровь я вполне в состоянии.

— Это как же? — Нил, казалось, заинтересовался.

— Рвать коммуникации, узлы связи, пощипать Санитаров... Да многое можно придумать.

— А как с планеты уберешься?

— Я пока не решил эту задачу, хотя определенные подвижки в этом направлении есть, — твердо ответил Гарт.

— А я вот другое придумал, — мужчина гордо выпрямился. — Пойдем.

Он вскочил с кресла, бодрым шагом вышел из командного центра, и Гарту ничего не оставалось, как пойти следом. На лифте они спустились туда, где уже ничего не могло быть, поскольку больше двенадцати этажей по первоначальному проекту не предусматривалось. На пятнадцатом уровне лифт остановился, и они оказались в небольшом шлюзе, где пришлось постоять, пока система проводила дезинфекцию, и уже из шлюза вышли в обширное помещение полукруглой формы с дверями через равные промежутки.

— Вот. Лабораторный комплекс, — гордо произнес Нил и обвел помещение горящим взглядом. — Тут многое чего придумали. Но нас интересует лишь девятый отсек. Пойдем.

Дверь девятого отсека ничем не отличалась от соседних, кроме добавленного к знаку биологической угрозы символа опасности высшей степени. Агрегаты непонятного Гарту назначения, большой планшет на стене и нечто за толстым стеклом, вмурованным в стену.

Когда лампы в помещении прибавили яркость, стали видны обоймы ампул в стандартных кассетах и ручки управления манипуляторами перед стеклом.

— Они назвали это Белой Чумой, — на лице Нила была нескрываемая радость. — Когда инфекция только появилась, были отобраны штаммы и началась разработка противоядия. Но мне удалось сделать то, что не удалось этим умникам из имперских лабораторий. Я доработал вирус, и теперь он может прилипать к обшивке кораблей. Ему не страшен ни вакуум, ни высокие температуры. Это оружие нового поколения! Я заставлю всю империю трепетать от страха. Достаточно одной ракеты, и вирус поползет от планеты к планете. Правда, для окончательной доводки мне хотелось бы испытать вирус на еще одном человеке, но, думаю, и так все сработает.

— И зачем? — холодно спросил Гарт. — Чтобы везде была смерть? В империи, в основном, живут простые люди. Они работают и растят детей. Дети ходят в школы и играют, не думая, что завтра их мир превратится в серую пыль.

— Они должны заплатить мне за все! — мужчина резко ударил кулаком об стекло. — Мина, девочки, Крон, которому не было и года, все остались там. В Карантине. Я хочу, чтобы смерть пришла в их дома так же, как пришла и в мой дом! — Нил стал лихорадочно просовывать руки в манипуляторы. — Ты будешь свидетелем начала нового мира, сынок! — а увидев, как скользнула вниз рука Гарта, со смехом добавил: — Не советую рыпаться! Система переведена в режим активной обороны, и лазеры сожгут тебя быстрее, чем ты успеешь крикнуть.

— Не делайте этого, господин Моран. — тихо попросил Гарт и скрестил руки на груди. — Черт с ними, со взрослыми... Но дети-то чем провинились?

— А мои дети?! — лицо Нила исказила ярость. — Мои дети чем провинились? Крон не успел даже сказать своего первого слова! Тала, уже в первом классе, была лучшей исполнительницей на топане. Ей прочили великую карьеру. Она могла затмить славу самого Бараха!

— И теперь вы собираетесь уничтожить и всех остальных?

— И собираюсь, и сделаю! — Нил повернул голову в сторону бокса. — А ты постой и посмотри.

— Я правильно понял, что всех тех, кто приходил сюда ранее, вы использовали для своих опытов? — тихо спросил Гарт.

— Я ученый, — Нил гордо выпрямился, что при его невысоком росте выглядело довольно забавно. — Наука важнее, чем десяток каких-то жизней.

Тихо звякнув, на пол упала дымовая граната, и почти мгновенно помещение заполнилось густым черным дымом.

— Ах, ты... — Моран начал отклоняться назад, чтобы выдернуть руки из гнезд манипулятора, когда нож вошел ему в горло по самую рукоять.

Гарт помог рукам убитого выскочить из гнезд и завалил тело на себя, закрываясь на тот случай, если кроме лазеров существовали и другие средства поражения. Но тревога была напрасной. Нил блефовал, и лазеры, если таковые и были, даже не включились.

Гарт сбросил с себя труп и встал на ноги. Все было тихо, за исключением ровного гудения из бокса. Гарт прижался стеклом шлема к смотровому окну и увидел, что аппарат потихоньку снаряжает обоймами ампул диск, который, видимо, послужит боевой начинкой ракеты.

Дым в помещении уже начал рассеиваться, поэтому Гарт без опаски поднял забрало.

Не особенно надеясь на результат, он громко произнес:

— Запрос голосового контакта.

— Голосовой контакт, — звук речевого синтезатора, шедший из динамиков, был полон обертонов, характерных для живого голоса, что говорило о наличии дорогих и сложных систем искусственного интеллекта.

Гарт от радости чуть не подскочил на месте.

— Команда ноль три ноль восемь.

'Ноль три ноль восемь' была командой подтверждения перехода управления в руки единственного оставшегося в живых и относилась к серии 'безусловных' команд. Если, конечно, человек в зоне действия ИИ был действительно единственным живым.

— Подтвердите свой допуск, — бесстрастно произнес голос.

Карточки-допуска юноша не имел, но и такой случай системами был предусмотрен. Личный код своего деда — маршала Гарта Корвона — Гарт-младший помнил наизусть и полагал, что в отсутствие связи ИИ не сможет запросить дополнительные идентификационные параметры.

— Сард, восемьсот шестьдесят два, сто девять, сто одиннадцать, триста двадцать пять, десять, рендон, альса Корвон.

— Личный чип-идентификатор... поврежден или отсутствует. Дополнительный чип... поврежден или отсутствует. Провести идентификацию с помощью имеющегося чипа?

— Да.

— Приветствую вас, господин маршал.

Показалось или нет, в голосе ИИ прозвучала легкая усмешка. Гарт мотнул головой, отгоняя бредовые мысли, и посмотрел вокруг. Дрянь, что притаилась до поры за бронестеклом, должна быть уничтожена безвозвратно. Это Гарт осознавал четко.

— Полная санация блока номер девять пятнадцатого уровня.

— Для санации нужно покинуть помещение блока.

— Хорошо, — Гарт кивнул невидимому собеседнику и пошел к выходу. — Я пройду в центр управления.

Заняв не успевшее еще остыть место, Гарт стал просматривать структуру убежища.

— Доложить о состоянии систем жизнеобеспечения.

— Фильтровентиляционная установка и воздушные коммуникации. Состояние нормальное, идет ремонт резервного воздуховода. Средний износ систем — двадцать процентов. Ремблок, износ десять процентов. Энергоблок, системы подачи и распределения электроэнергии — износ четыре процента. Системы фильтрации и регенерации воды, водоводы, фановая система износ семнадцать процентов. Лабораторный блок в состоянии консервации. Идет глубокая санация девятой секции. Общий износ систем лабораторного блока анализу не поддается. Предположительный износ — тридцать процентов, погрешность десять процентов. Боевые системы... в состоянии консервации. Идет ремонт бойниц двадцать восьмой и двадцать девятой установок. Боевых мобильных платформ — сто сорок единиц. Из них на консервации — сто единиц. Внутренние огневые точки — сорок шесть единиц. Все в пассивном состоянии. Система мягкого подавления активна...

— Что с системами связи?

— Утерян контакт с орбитальной группировкой и центральным узлом командования и связи 'Ррорда-центральный'. Собственная система внешней связи — допуск отклонен.

— Это хорошо, — Гарт задумчиво покивал головой. — Жилой комплекс. Размеры, состояние?

— Жилой комплекс может принять с нормальным уровнем комфорта пятьсот двадцать человек, пятьдесят с высоким и десять с уровнем люкс. Был законсервирован ввиду отсутствия людей шесть лет назад.

— А где жил этот... Моран?

— Старший техник лаборатории девять-пятнадцать Нил Моран проживал в апартаментах командующего центром.

— Полная санация комнаты и приборка.

— Будет исполнено, господин маршал.

— Обращаться ко мне можешь по имени. Гарт и без приставки господин.

— Хорошо, Гарт.

— Транспортные средства?

— Да, Гарт. Колесного транспорта — двадцать единиц. Подводная лодка класса 'Минрон', малый курьерский корабль внутрисистемного класса, три истребителя-перехватчика 'Равор-6' и три десантно штурмовых корабля 'Трам Нокк'. Состояние кораблей хорошее, подводная лодка проходит цикл текущего ремонта и наладки.

— 'Трам Нокк' — это с Атана? Модель восемь-десять по общеимперскому каталогу? — Гарт наклонился так, словно собирался боднуть головой пульт.

— Да.

Планета Атан, входившая в империю, славилась не только своими специалистами по безопасности, но и одними из лучших корабельных верфей. Модель восемь — десять, как ее назвал Гарт, выделялась даже на этом фоне своей практически абсолютной надежностью и мощью корабельного вооружения. Таким образом становилась понятной аномальная глубина убежища, но причина, по которой штурмовики загнали под землю, от понимания Гарта ускользала.

— Назначение убежища?

— До шестьсот восемьдесят пятого года — центр планетарной обороны. После сооружения убежища 'Ррорда-Центр' выведено в резерв и передано во временную эксплуатацию корпорации 'Биотех'. После модернизации использовалось в проектах 'Отражение', 'Радуга' и ряде других.

— А что за проекты?

— Транценция полифазных белков и...

— А если доступнее?

— 'Отражение' — боевые вирусы нового поколения, а 'Радуга' — проект по продлению жизни. Более точная информация хранится в лабораторном блоке.

— Занятно, — Гарт задумчиво посмотрел на потолок. — А почему убежище оказалось пустым?

— В момент объявления планетарной тревоги на территории убежища присутствовала лишь дежурная смена. Четыре техника и восемь старших лаборантов покинули убежище сразу после сигнала. Видимо, для того чтобы перевезти в убежище свои семьи. Остался лишь старший техник Моран, семья которого к этому времени уже погибла, и два дежурных офицера. После прицельного удара по убежищу в живых остался лишь Моран, так как в момент удара находился на нижних этажах. Через установленное время убежище было переведено в автономный режим и активированы системы активной обороны. Через пять лет, согласно нормативу, убежище вышло из автономного режима.

— А как же Моран, он что...

— Старший техник Моран не имел доступа к управлению убежищем, — отрезал ИИ.

— А как, кстати, тебя называть? — Гарт улыбнулся. — Я вроде представился...

— Начальник комплекса обращался ко мне 'База'.

— Ну нет. База — это как-то... Это же не может быть именем? Как тебе насчет Борс? У меня был как-то приятель. Его звали Борс.

— Принято, Гарт.

— Хорошо, Борс, — Гарт потянулся. — Просчитай вероятность прорыва с поверхности Ррорды штурмовика 'Трам Нокк' с учетом орбитальных крепостей.

— Старший техник Моран уже давал такую задачу. Результат — ноль. Орбитальных крепостей одиннадцать единиц. Относительно неприкрытыми остаются лишь полюса и только лишь на короткое время.

— А 'Алоар' Д-19 сможет прорваться?

— Вероятность десять процентов.

— Не густо, — только что вроде забрезжившая надежда стремительно меркла. — А как вообще можно решить такую задачу? Ну, хоть теоретически?

— Часть группировки коммуникационных спутников уцелела. Я дешифровал командный код и могу управлять примерно десятком. Можно подвесить один из них между крепостями и попробовать перехватить сигнал обмена, а потом расшифровать. Но при имеющихся вычислительных мощностях это займет не менее пяти лет.

— Да. Пять лет — это срок, — согласился Гарт. — А потом что? Мы получим возможность управлять крепостями?

— Ненадолго. Только до тех пор, пока не сменят кодировки или не перейдут на ручное управление.

— Ненадолго — это на сколько? — уточнил Гарт.

— Три-пять минут.

— А потом опять ждать пять лет?

— Поскольку основные принципы построения кода будут уже известны, два-три года.

— Тоже не годится, — констатировал Гарт. — А можно их развернуть друг напротив друга и заставить выстрелить?

— Нет. Система опознавания 'свой-чужой' реализована на аппаратном уровне и взломана за доступное время быть не может. Можно заставить их получить боковой импульс, и тогда они начнут вращаться вокруг оси. Таким образом время, которое орбитальный щит не будет работать, увеличится вдвое.

— Значит, таким образом, все упирается в срок расшифровки кода доступа?

— При мощности моих процессоров это займет не менее пяти лет, а возможно, и больше.

— А как можно увеличить вычислительную мощность?

— Самое простое — восстановить связь с другими убежищами или с центральным командным пунктом, — голос ИИ явственно оживился. — Тогда можно будет объединить вычислительные мощности. Кроме того, у центрального командного пункта должен быть резерв средств противокосмической обороны. Это даст дополнительные возможности по преодолению пояса орбитальных крепостей.

— И координаты бункера дашь? — Гарт подозрительно нахмурился.

— Бункер не отвечает, — невесело ответил Борс. — Там может быть все, что угодно.

— Так... — Гарт задумчиво крутанулся в кресле. — А не расскажешь ли, чем занимались остальные лаборатории центра? Что-то мне говорит, что ты совсем не похож на искусственный разум класса Дэ-шесть, как вроде бы полагается. Ты ведь вовсе не стандартный ИИ базы?

— Браво, Гарт. Сделать правильный вывод на основании такой скудной и противоречивой информации. Но ведь и ты вовсе не маршал, — теперь в голосе искусственного разума уже явственно слышались ехидные нотки.

— Так почему же ты, мать твою так-перетак, если такой умный, позволил этому говнюку убивать малышей?!

— Я — часть военной инфраструктуры, Гарт. И моя главная задача — выполнение приказа. Последний приказ, отданный командующим силами планетарной обороны маршалом Теренбо, был защитить жителей планеты и уничтожить силы империи. И план Нила Морана отвечал требованию приказа. Кроме того, все проникавшие на базу идентифицировались как имперские силы и не попадали под защиту, а Моран, наоборот, являлся объектом защиты.

— Но ты же довольно умный сукин сын! — Гарт со всей силы стукнул кулаком по подлокотнику. — Смерть покосила бы всех! Правых, виноватых, стариков и детей. Совершенно непричастное гражданское население. А за то время, пока ты тут торчишь, можно было уже вскрыть все коды и пароли управляющего канала орбитальных крепостей и устроить локальный конец света!

— Так я и вскрыл... — лаконично отозвался голос.

— Тогда зачем тебе центральный бункер? — устало спросил Гарт.

— Мне нужны процессорные ячейки.

— Зачем?

— Это биотехнологии, Гарт. Без замены ячеек я просто умру.

— Это серьезно, — Гарт кивнул. — Только как ты себе это представляешь? Я, что, просто так сяду в 'Хайдер' и полечу на другой континент? Потом вскрою убежище двенадцатого класса, достану ячейки и прилечу обратно?

— Можно будет воспользоваться подводной лодкой. Она полностью автоматическая, так что с управлением не будет проблем. Лодка дойдет до побережья, потом высадит тебя с машиной и оборудованием и будет ждать сигнала. Я давно слежу за тем районом. По моим данным, примерно раз в полгода выжившие предпринимают штурм бункера. С учетом моих двух попыток, думаю, скоро убежище будет захвачено, и тогда возможностей взять ячейки не будет. Их просто уничтожат со всем интеллектом базы.

— А эти твои ячейки, они не сдохли от времени или после удара с кораблей Санитаров? Если они все из себя биотехнологические?

— Если они не используются, то нужно совсем немного питательного раствора, и, кроме того, там серьезная система автономного жизнеобеспечения. Основной удар должен был принять защитный кокон. И сам процессор находится довольно глубоко. Ячеек, что в центральном, мне хватит еще на десять лет.

— То есть свою жизнь, какой бы она ни была, ты ценишь, — подытожил Гарт, — а вот чужую пока не научился.

— Я могу предоставить тебе коды и коридор. Если уцелело хотя бы пять процентов зенитных ракет, можно будет ударить по станциям и поднимать корабли. Пока операторы будут разбираться в сбоях, процент вероятности прорыва возрастет до сорока-сорока пяти процентов.

— Ты не понял... — Гарт помолчал. — Я не торгуюсь. Я просто хочу показать тебе, что нормальное сотрудничество возможно только там, где обе стороны поступаются какими-то своими интересами и предполагает схожие моральные принципы. Ты, например, позволил этому психопату уморить несколько детей только для того, чтобы выполнить какой-то замшелый приказ, который, к тому же, не имеет никакого смысла. Как я могу быть уверенным в том, что ты не спалишь меня лазерами, после того как я доставлю ячейки? Сошлешься на высшую целесообразность, и все. А может, и ссылаться не будешь. Просто так меня пришпилишь... Я достану тебе эти твои ячейки. Естественно, полной гарантии не даю, сам понимаешь, старое убежище, все что угодно могло завестись, но приложу максимум усилий. А там — решай что хочешь. Можешь пытаться штурмовать крепости или еще что-нибудь такое же умное...

— У тебя есть мысли получше? — Борс отчетливо слышно хмыкнул.

— Есть, — кивнул Гарт. — Только зачем они тебе? Ты же такой умный. Так что я сбегаю на эту твою базу и притащу ячейки.

— А ты?

— А я уж как-нибудь сам. Знаешь, — Гарт встал и потянулся, — когда такие как ты друзья за спиной, никаких врагов не нужно. Ладно, — он поправил разгрузку и повернулся к пульту спиной, — лифт-то у тебя работает? А то заждались там меня, наверное. Через пару-тройку дней вернусь. Приготовь к этому времени лодку и все необходимое. Надеюсь, эта твоя база не очень далеко? А то мне не хотелось бы оставлять хозяйство без присмотра. Кстати. — Гарт выдержал длинную паузу. — А почему твои бээмпэшки не смогли сделать этого?

— Не знаю, — голос ИИ явственно прозвучал безо всякого энтузиазма. — Первый раз послал десять машин, второй раз — двадцать. Все не вернулись. Видимо, нужен другой подход.

— А мы, значит, вроде как покруче будем? — Гарт покачал головой. — Ну-ну. Ладно. Ты можешь сделать для меня действительно полезное дело. Мы, судя по всему, засветились, и стоит сменить жилье. Если сможешь принять на базе моих людей, то считай, мы в расчете.

Несмотря на то, что Борс молчал, всю обратную дорогу Гарт ощущал на себе его взгляд. Двери распахивались, стоило ему подойти на пару метров, свет ярко освещал то место, где он шел, и в конце, когда массивные створки люка стали расходиться, голос за спиной негромко произнес:

— Возвращайся, Гарт.

18

Краткий энциклопедический словарь.

Статья 'Лакранский период'.

Под редакцией проф. — прима Ярига Декроо

...Династия ныне царствующих императоров насчитывает более двух тысяч лет, за время которых были и взлеты, такие как т.н. 'Фарфоровый период', и падения, когда в огне смуты и безвременья почти весь императорский дом был уничтожен в междоусобной войне.

История Лакраны и императорского дома Лакран в полной мере отражает все периоды, которые прошла империя галактики Тороас, когда она около 1380 года подчинила себе три планетных системы и к моменту начала звездной экспансии представляла собой сильный военно-политический клан, имеющий влияние во всех сферах жизни тогдашней империи. В ходе последовательных войн и бескровных присоединений империя разрослась до двух десятков планет и фактически поглотила другие цивилизации.

Но период бесконтрольного расширения не прошел даром. С уходом императора Дерена власть Дома пошатнулась, что сразу же спровоцировало рост сепаратистских настроений и последовавшего затем 'Парада суверенитетов'. Однако отделившиеся от империи анклавы нуждались в едином координационном и силовом центре, обеспечивающем как решение спорных вопросов, так и экономические связи. Сначала таким центром для многих виделся Совет Миров, спешно учрежденный десятком наиболее развитых осколков империи. Просуществовав около ста лет, Совет не зарекомендовал себя ничем, кроме аморфной позиции по всем ключевым вопросам, раздутого чиновничьего аппарата и регулярных скандалов, связанных с растратой бюджетных средств. Вызывающая роскошь и праздность функционеров Совета вошла в поговорки и стала нарицательной для всякого бессмысленного начинания.

Второй попыткой консолидации была Планетарная лига, повторившая с поразительной точностью судьбу Совета, но просуществовавшая благодаря постоянным реорганизациям несколько дольше.

К этому моменту Лакрон, довольно быстро оправившийся от экономического и политического хаоса, уже занимал ведущее место не только по количеству и качеству вооруженных сил, но и по уровню жизни, что не могло не сказаться на настроении политических элит бывших имперских провинций. Желание получить более широкое экономическое и политическое пространство для роста заставило их искать сначала экономического, а затем и политического союза с бывшей метрополией.

Сам союз, закрепленный в 1803 году Большим коронным договором, существует и поныне. На сегодняшний момент в состав империи входят 34 планеты и т.н. 'Рудничный пояс', представляющий собой несколько зон добычи полезных ископаемых.

Император Тенгрин принял корону от главы Высшего Имперского Совета двадцать лет тому назад, в восьмилетнем возрасте, когда после чудовищной катастрофы погибла вся его семья. Крушение императорской яхты 'Вымпел' стало черным днем для всей страны, так как отец Тенгина, император Герен, пользовался заслуженным авторитетом и уважением всех граждан империи...

Вечером того же дня Гарт в компании Сатты, Зары и Росса рассказал о посещении бункера.

— Так, значит, у нас есть реальный шанс свалить? — Росс задумчиво скользил взглядом по потолку.

— Даже если забыть о фактически расстрельных шансах, непонятно только куда? — Гарт налил полный стакан минералки и сделал несколько глотков. — Прорываться в пограничные сектора с таким табором нереально. Один-два человека еще затеряются, а вот такая толпа...

— Тогда у меня сюрприз! — Росс достал из папки лежащей на коленях толстый конверт и бросил его на стол.

— И что ты нарыл? — Гарт достал из конверта документы и начал бегло просматривать.

Рос широко улыбнулся:

— Некий господин Адеро заказал у фирмы 'Митор Канас Кем' строительство особого объекта. Своего рода космического дома. Довольно большого и с весьма специфическим содержимым в виде химического завода. Видимо, готовили запасную базу по производству своей дряни, а может, перевалочную базу, а возможно — и то, и другое.

Гарт как раз выудил из пачки документов лист с планом.

— Ого! — он присвистнул, глядя на изображение утолщенного с полюсов диска. — Два километра в диаметре! На дачу никак не похоже. Скорее это похоже на...

— Именно, — Росс кивнул. — Подрядчики не стали особо утруждать себя и сперли где-то не очень старую станцию планетарной обороны. Насколько я могу судить, средства защиты не демонтировались, а даже были усилены. Они заменили реакторы на более новые, отделали часть помещений в соответствии с техзаданием и готовились спихнуть это все, как вновь построенное. Насколько я понял, коды доступа и координаты станции фирма-подрядчик просто не успела передать заказчику.

— И где летает это чудо? — Зара скептически глянула на Росса.

— А вот это и есть главный сюрприз! — Росс, не скрывая своего торжества, обернулся к начальнице СБ. — Станция находится в дрейфе в центре природной аномалии. Обнаружить имеющимися средствами совершенно невозможно. То есть те, у кого есть точные координаты, могут попасть, а все остальные — нет! Правда, прыжок, насколько я понял, оттуда тоже невозможен, но это просто пять-шесть часов хода до границ, а дальше можно обычным порядком. Но есть проблема. Станция фактически полуфабрикат. То есть, судя по тому, что документы не передали заказчику, часть оборудования просто не смонтировали.

— Получается, нам есть куда лететь?

— А смысл? — фыркнула Сатта. — Та же тюрьма.

— Не совсем, — Гарт задумался. — Это совсем другая степень свободы маневра. Кроме того, не будет висеть Служба Безопасности над головой. Лично я бы рискнул.

— Я тоже, — Росс провел рукой по рыжей шевелюре. — Все равно нас здесь достанут. Раньше или позже, но обязательно.

— Это почему? — Сатта удивленно дернула бровью.

— Вот почему, — Росс бросил на стол новый конверт.

— Рецепт вечной жизни? — Гарт расхохотался, увидев вытянувшееся лицо приятеля. — Неужели я угадал?

— Боюсь, все не так просто и так весело, — Росс был спокоен и сосредоточен. — Судя по документам в сейфе прежнего владельца отеля и этим, — он кивнул на конверт, — 'Восьмиугольник', 'Талрон' и 'Кмари' как раз вели переговоры о покупке документации на синтез препарата, когда разразилась эпидемия. Все вышеперечисленные — самые известные мафиозные группировки империи. Полагаю, что и самые сильные. А секрет, что им предлагал некий Торм де Хар, мощнейший омолаживающий препарат. Это, конечно, не вечная жизнь, но продление ее на довольно долгий срок. Медицина у нас развита довольно хорошо, — пояснил рыжий, — средняя продолжительность жизни — от ста двадцати до ста пятидесяти лет. Этот срок можно продлить до двухсот или даже до двухсот пятидесяти, но при этом вечную молодость никто не гарантирует. Все перевалившие за стопятидесятилетний рубеж выглядят и являются ветхими стариками. Их жизнь зависит не только от регулярного приема довольно дорогих препаратов, но и от постоянного и тщательного медицинского ухода. А уж о радостях типа спиртное или секс приходится лишь мечтать. Таким образом, обнаруженный нами секрет — это нечто, за что нас всех зачистят не поморщившись.

— Занятно, — Гарт поставил конверт на уголок и, придерживая сверху пальцем, крутанул, словно волчок. — А чего так долго тянули-то? Я имею в виду бандитов? Давно уже могли преретрусить всю планету.

— Да кто их знает, — Росс поморщился. — Может, не смогли договориться.

— Это, возможно, все меняет, — Гарт задумчиво оглядел присутствующих. Если информация о препарате дойдет до нужных ушей, на нас навалятся всей массой. Значит, нужно поторопиться.

— Но корабля-то у нас нет! — возразила Сатта. — Или... — она неуверенно посмотрела на ухмыляющегося Гарта, — я чего-то не знаю?

— Да, в общем, идея простая... — Гарт задумчиво пригладил волосы ладонью. — У нас под боком свалка. Вручную там, конечно, ловить нечего. Но имея пару десятков ремонтных роботов плюс сотню бээмпэшек, которые тоже могут таскать и монтировать, плюс что-то прихватим в центральном бункере...

— Ты хочешь построить корабль? — Зара расхохоталась. — Вот так, запросто взять и построить?

— Там модульная конструкция, — спокойно пояснил юноша. — Но нам даже этого не надо. На краю свалки лежит 'Аррантель' сумийской постройки. Большой хороший корабль. Практически легкий линкор. Корпус вообще новый. Нужно проверить и, возможно, отремонтировать системы управления и двигатели. А этого добра на свалке хоть лопатой греби.

— А стержни?

— Надежда только, что Центральный бункер — это еще и склад стратегического резерва. Может, там есть? Если там нет, придется поискать на флотских складах.

— Интересно, — Росс почесал затылок. — А нам не подпалят хвост?

— Вот Зара и займется этим вопросом, — Гарт подмигнул недовольно фыркнувшей девушке. — Отсечем часть свалки, развернем бурную деятельность по резке корпусов... В конце концов, чего безам бояться? Станции-то на орбите и никуда не делись... Только теперь, друзья, у нас появляется еще одна задача. Нам понятно, почему мы хотим покинуть тюрьму. Но нужно внятно и спокойно разъяснить это всем остальным. Хотите — собирайте общее собрание, хотите — работайте с людьми в группах, но каждый, кто пойдет с нами, должен понять, что наступает действительно серьезный момент. Тем, кто останется, отдадим отель со всем оборудованием и оружие. Остальные — пусть уяснят: идти со станции некуда. Только в открытый космос. Это тут паек, ствол, сотня патронов — и гуляй. Там ничего такого не будет. Возможно, пожизненная изоляция в тесном боксе или вообще ликвидация.

— Мы поняли, Гарт, — Сатта сосредоточенно кивнула. — Сегодня же соберем людей.

К вечеру Росс и девушки доложили, что отказавшихся не было, и с этого момента план вступал в силу.

Первая его часть, перебазирование в убежище наименее мобильной и наиболее уязвимой части колонии — малышей от девяти до тринадцати лет — прошла относительно спокойно. Ночью, под прикрытием тяжелых свинцовых облаков, накрывших остров, на полицейском автобусе в три рейса детей и ответственных за них перевезли в бункер и устроили в пустующих казармах восьмого уровня. Потом потихоньку стали перевозить имущество, сразу складируя в пустых, словно спортивные залы, грузовых боксах.

Борс отрезал переборками жилую зону, оставив новой команде только казармы, спортивный зал и бассейн, так что Гарт не переживал, что дикая банда детей может испортить оборудование. Потом настала очередь ценностей. Один из отсеков, имевший дополнительную систему контроля допуска, забили деньгами, золотом, драгоценностями и еще не до конца разобранными документами из банка.

В отеле оставались лишь два отделения, осуществлявшие окончательную очистку здания от вывозимого оборудования и охрану конвоев, а затем ушли и они, оставив практически пустое здание.

Отправив последний грузовик, Гарт прошелся по опустевшим этажам отеля и занял место за рулем багги.

— Ну что, поехали? — он посмотрел на Зару.

Девушка, одетая в глухую армейскую броню, оглянулась, проверяя наличие и готовность экипажа, и кивнула.

За время сидения на чердаке Оора установила не только маршруты передвижения объекта, но и примерные биометрические портреты всех членов команды, однако удобной ситуации так и не представилось. Понимая, что в убежище шанс достать Гарта будет минимальным и что другой возможности уже не будет, она решилась на крайне рискованный шаг.

Как только машина развернулась и поехала по улице прочь от гостиницы, Оора, точно рассчитав момент, прыгнула вниз.

Машина не проехала и десяти метров, как Кейра вдруг вспомнила, что оставила в гараже подсумок, сшитый собственноручно из кожи и украшенный вышивкой. Терять такую вещь ей не хотелось категорически, и потому она закричала 'Стой!' и, чуть привстав, хлопнула ладонью по плечу Гарта. Тот резко ударил по тормозам, и стоявшую у пулемета Ламу сначала качнуло вперед, а потом обратным толчком крутануло так, что она развернула ствол по ходу движения. Поэтому когда машина резко остановилась, ствол пулемета оказался нацеленным прямо на киборга.

Гарт только собирался сказать длинную речь, наполненную эпитетами и междометиями, как на асфальт перед багги упало нечто и, мягко спружинив четырьмя распластанными конечностями, прыгнуло вперед. В какой-то момент Ламе показалось, что это огромный паук, и от ужаса она вдавила спусковой крючок. Пули и Оора встретились в воздухе. Отброшенное выстрелами в упор тело еще подергалось какое-то время, но тяжелые пули из крупнокалиберного пулемета и бившего в упор автомата, растерзали его на мелкие кусочки.

Гарт еще сидел с открытым ртом, когда, действуя скорее на рефлексах, Лама наконец оторвала палец от спускового крючка, чуть трясущимися руками вставила новую ленту и взяла на прицел то, что еще недавно было одной из самых совершенных машин для убийства в империи.

Уже собирался встать, чтобы посмотреть на тело поближе, как не по-женски твердая рука Зары рывком пригнула его голову к приборной панели. Он не успел возмутится, как что-то звонко ударилось об асфальт и в бок толкнуло горячей волной близкого взрыва термитной гранаты.

— Ну, и что это было? — ошарашенно спросил Гарт, когда девушка наконец убрала неожиданно сильную руку с его шеи.

— Думаю, киборг, — нарочито небрежно произнесла Зара. — Лама, подними пушку чуть вверх. Если что шевельнется, стреляй, — затем, привстав с места, стала внимательно рассматривать через прицел автомата черное пятно, оставшееся после Ооры.

— Поехали! — Зара хлопнула левой рукой по плечу Гарта. — По дороге расскажу.

— Ну, — спросил молодой человек, когда машина повернула на дорогу, идущую к бункеру.

— Только слышала о таких, — Зара щелкнула фиксатором, убирая приклад. — Нам охренительно повезло, что Лама начала стрелять, прежде чем думать.

В ответ Лама, все еще не отошедшая от пережитого ужаса, только громко икнула.

— Порвал бы этот гад нас в клочки, — задумчиво добавила девушка и посмотрела вниз, где на ее коленях лежал автомат. — Мой-то калибр этому... по фиг.

— Этой, — не отрывая взгляда от дороги, Гарт гнал машину вперед.

— Почему этой? — Зара удивленно повернула голову.

— Потому что у нее были сиськи, — задумчиво ответил Гарт, думая о том, как исключительно вовремя Кейра вспомнила о забытых вещах, и еще об удивительном, словно зовущем цвете глаз убитой, и что, возможно, он так и не смог бы выстрелить.

— Что?!! — Зара громко расхохоталась. — Тебе сисек не хватает? Почти две сотни телок, не считая толпы малолеток, в зоне прямой доступности, а он налево смотрит!

Гарт какое-то время вникал в суть сказанного, а потом расхохотался так, что скорость пришлось снизить до минимума, а через секунду уже смеялись все.

Пока колония, разросшаяся до шести сотен человек, устраивалась на новом месте, Гарт с Россом, Зарой, Итой и Ламой готовились к выходу. К их счастью, практически все необходимое оборудование у них уже было, но Борс в качестве усиления группы выделил десять БМП , являвшихся грозной ударной силой.

Подводная лодка, приняв пассажиров и машины, ночью бесшумно вышла из подводного шлюза и взяла курс на материк.

Управление лодкой было полностью автоматическим, так что за двое суток, проведенных в дороге, они отсыпались, изучали карты и строили маршруты.

Им предстояло пройти около тысячи километров когда-то плотно заселенной равнины. Несмотря на предположительное отсутствие людей, колонна должна была двигаться быстро и осторожно.

Высаживались ночью. Лодка, управляемая ИИ базы, подошла к одному из пирсов бывшего курортного городка и, распахнув створки грузового отсека, с помощью крана-манипулятора стала выгружать машины. Три мощных двадцатитонных грузовика, три багги и 'Гротан', превращенный с помощью ремонтных роботов в машину управления.

Проследив, как лодка закрывает люки и отваливает от причала в открытое море, а роботы и люди занимают свои места в машинах, Гарт сел за руль 'Гротана', вздохнул и негромко скомандовал:

— Поехали.

Лама, управлявшая головной машиной, резво выскочила вперед и помчалась по когда-то людной, а теперь пустынной и темной улице. Городок проскочили быстро и вышли на трассу, соединявшую его с центром провинции. Пока все было тихо.

Росс прямо из кабины запустил воздушного разведчика и чуть обернулся к стоявшему на месте заднего пассажирского сиденья БМП.

— Первый, картинка есть?

— Есть канал с разведчиком, — сухим механическим голосом ответил робот. — Высота двести, все чисто.

— Скорость сто пятьдесят, удаление сто, — скомандовал Гарт и машины синхронно прибавили скорость.

— Лама, как ты?

— Нормально, командир, — наслаждавшаяся гонкой по ночному шоссе девушка счастливо рассмеялась, — только попутчики уж больно молчаливые.

— Не расслабляться, — жестко приструнил ее Гарт. — Зара, ответь.

Ведущая один из тяжелых грузовиков Зара была, напротив, спокойна и собрана.

— На приеме.

— Как машина?

— Чуть скрипит рулевое, но Нейл предупреждал, что какое-то время будет поскрипывать, а потом разойдется.

— Может, наденешь горшок? — Гарт снял с зажима шлем и протянул его сидящему рядом Россу. — Переключишь видеоканал на лицевой экран и будешь видеть все, словно летишь над нами.

— А что, это идея, — Росс улыбнулся и принял шлем.

Через несколько мнут до Гарта донеслось приглушенное шлемом оханье, потом включился речевой динамик, и уже на всю кабину раздалось торжествующее 'Ух мля!!!'

— Что там у тебя? — мгновенно отозвалась Лама.

— Росс нашел новую игрушку, — спокойно прокомментировал Гарт.

— Так это он сейчас управляет разведчиком? — уточнила Ита. — Понятно, почему у меня на радаре машина выделывает такие виражи.

— Там за ним Первый приглядывает, — Гарт хмыкнул. — Все же таких разведчиков у нас не вагон. — Росс! Росс!

— Чего?

— Давай вперед на десять километров, посмотри на городок. Под ним был один из старых бункеров. Кто-то мог уцелеть.

— Понял.

Минут через пять гонки Росс поднял стекло-экран, и Гарт увидел удивленные глаза друга.

— Э... а городок-то и вправду жилой. Не густо, конечно, но огоньки горят. Будем контачить?

— На хрен, — Гарт отрицательно покачал головой. — Баррикад нет? Тогда проскакиваем на скорости. Мы, если ты не забыл, не дипломаты и не миротворцы, а банальные грабители.

— Ну, не такие уж банальные... но ты прав, — Росс снова захлопнул стекло и сконцентрировался на картинке проплывающего под ним города.

Словно призраки машины проскочили ночной город, и снова — бесконечная лента дороги, убегающая под гудящие рифленые колеса внедорожников.

— Гарт, есть отметка воздушной цели, — Первый, служивший, кроме огневой точки, еще и центром, куда стекалась информация от установленных на машинах сенсоров, вывел на лобовое стекло 'Гротана' изображение карты с ярко светившейся красной точкой. — Легкий разведчик, предположительный активный радиус — пять километров.

— Хотят посмотреть, куда это мы двигаемся? — хмыкнул Гарт. — Дай предупредительный из лазеров, пусть отстанут. А если не отстанут, сбивай на хрен.

Вспыхнувший перед носом разведчика веер оранжевых лучей оператор летательного аппарата понял правильно и развернул его в сторону. Через минуту красная отметка пропала с экрана .

— Первый, подними-ка еще одного разведчика и подвесь сзади. Чего-то мне это не нравится.

Вжикнула электрическая катапульта, и с легким свистом, второй разведчик пропал в ночном небе.

Они шли уже четыре часа, когда Гарт, сверившись с картой, скомандовал короткую остановку. Теплая летняя ночь дохнула в лицо запахом разнотравья и пыли. Юноша оправился прямо у машины и постоял немного, бездумно глядя в темноту.

— По машинам, — в ночи захлопали закрываемые дверцы. — Третий, в голову колонны. За ним грузовики и 'Гротан', Лама и Пятый замыкают. Вперед.

К утру они успели пройти треть пути и остановились на дневку в полуразрушенном здании, когда-то бывшем придорожной гостиницей. Перекусив саморазогревающимися пайками, снова засобирались в дорогу. Теперь первым шел багги с экипажем из двух роботов. По мнению Гарта, роботы были надежнее людей, и будь его воля, он бы набрал группу для рейда исключительно из них. Но настроение команды тоже стоило учитывать, поэтому он вел себя так, словно слегка не доверял именно роботам.

Получив приказ на выдвижение, авангард колонны быстро оторвался и пропал за поворотом. Командный пункт 'Ррорда-центр' располагался в относительно равнинной местности, но отсутствие гор компенсировал глубиной. По данным, которые предоставил Борс, основной массив помещений находился на глубине более пятисот метров в толще базальтовой платформы, а вычислительный центр — еще глубже.

В городок, расположенный непосредственно над бункером, они прибыли под вечер. Выставив боевое охранение, Гарт вышел из машины и с наслаждением потянулся. Все же почти сутки в дороге с непривычки дались довольно тяжело.

Огромная стальная заслонка толщиной в полметра, выполнявшая роль внешних ворот, была пробита насквозь лучевым ударом. Шестой и Седьмой уже полезли внутрь, показывая на мониторе картинку с камер.

— Шестой, можно открыть ворота?

— Да, Гарт.

— Исполняйте.

Роботам не потребовалось много времени, и очень скоро ворота с хрустом набившегося в направляющие песка разошлись, открывая широкий, уходящий в темноту наклонный тоннель, внутри которого запросто могли разминуться два грузовика.

— Зара, загоняй машины в колонну по одному. Девятый и Десятый, закрыть ворота. Выпустить микроботов наблюдения. Наверху остаются Шестой, Седьмой, Восьмой, Девятый, Десятый и Кейра. Двигаемся парами. Первый и Второй — передовой дозор.. далее я и Пятый, за нами Зара и Ита, Росс и Лама, Третий, Четвертый — замыкающими. Парам не терять друг друга из виду, держать оружие наготове, забрала не поднимать. Вперед.

Первый труп, к счастью, уже совершенно разложившийся, они обнаружили перед лифтовой камерой. Судя по состоянию тела, человек пролежал здесь более полугода и умер непростой смертью. Рука была практически оторвана, а ноги раздроблены. Причем человек перед смертью явно пытался покинуть убежище, что навевало неприятные мысли.

Еще чуть дальше лежали останки двух роботов с выжженными внутренностями и еще несколько человеческих тел.

— Здесь Первый. Есть изменение электромагнитного поля.

— Характер?

— Спектр сервоприводов.

— Хорошо, Первый. Всем замереть и не дышать. Первый, удаление двадцать. Попробуй послушать акустику.

— Есть вибрация. Похоже на шаги...

— Первый, назад. К бою!

Группа рассредоточилась так, чтобы иметь возможность вести одновременный огонь, но гость так и не появился.

— Сохранять боевой порядок. Вперед.

Пройдя несколько вырванных взрывом броневых заслонок, они оказались возле шахты аварийного грузового лифта. Клеть была основательно искорежена и обожжена, словно побывала в эпицентре взрыва или испорчена преднамеренно. Почти полчаса понадобилось роботам, чтобы срезать все, что могло помешать платформе передвигаться в шахте. Затем, отсоединив кабель внешнего питания, подключили один из накопителей-аккумуляторов непосредственно к движкам и начали спуск.

Не успела платформа опустится на полсотни метров, как Второй и Первый, выдав в эфир короткое слово 'Атака' и вскинув стволы излучателей, открыли ураганный огонь куда-то вверх, а Третий и Четвертый — прямо сквозь пол лифта вниз, оставляя в настиле проплавленные дыры. Гарт еще только вскидывал автомат, когда прямо ему под ноги упал полуобугленный корпус малого тактического разведчика, похожий на веретено с тонкими суставчатыми ногами. Робот еще пару секунд подергался и затих. Затем под набирающим скорость лифтом что-то гулко хлопнуло, и снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь натужным визгом приводов платформы. А еще через несколько секунд где-то внизу раздался хруст, и эхо падения сообщило о кончине еще одного робота.

Через четыреста метров Третий начал замедлять ход, и лифт скоро совсем остановился.

— Достигнут технический предел спуска.

— Дно, что ли? — Росс хмыкнул.

— Подтверждаю.

— Искать проход, — скомандовал Гарт, и через пару секунд Второй начал резать лазером монолитную с виду стену колодца.

— Всем под стену. Первый, как плита упадет, сразу бей светошумовой и гаси из лазеров все детекторы.

— Принял.

Вырезанный лазерами кусок стены только начинал падать, как Первый выстрелил из подствольника в край плиты. В темноте шахты вспышка отрикошетившей в коридор гранаты, пусть и частично прикрытая сталью, плеснула ослепительным светом. К удивлению Гарта, отрезанная часть не упала на пол, а застыла под углом, упёршись во что-то стоявшее в коридоре. Он еще думал, что это может быть, как роботы открыли ураганный огонь сквозь металл. Секунд через пять дырявые остатки просели на полметра, открывая не очень широкий, но достаточный для людей и роботов лаз.

— Первый, занять позицию в коридоре, Второй, расширить проход.

— Принял, — синхронно отозвались бээмпэшки и взялись за работу.

Когда Второй оттащил из-под плиты изрешеченные останки, Гарт с удивлением узнал устаревший, но не ставший от этого менее грозным мех класса 'Эгг Ван' и чуть поежился, представив встречу с подобным агрегатом в пустом коридоре.

Ответвление, в котором они находились, судя по реконструкции, предоставленной Борсом, вело в складские помещения. Двумя уровнями выше должны были располагаться системы жизнеобеспечения, а ниже — ремонтная зона и вход в компьютерный центр.

Пока Гарт сверялся с картой, за поворотом коридора что-то негромко щелкнуло, и раздался звук падения небольшого предмета.

— Доклад.

— Выпущенный в коридор микробот был сбит огнем из стационарной турели.

— Откуда здесь стационарная турель? — удивился Гарт и снова посмотрел на планшет. — Новодел какой-то? Картинка есть? — на планшете возникло чуть смазанное изображение стены, из которой выпирало матово-белое полушарие с небольшим стволом в центре.

— Занятная пушка, — Зара посматривавшая на планшет из-за спины Гарта, хмыкнула. — И чего делать будем?

— И чему вы только на тренажерах учились?.. — юноша вздохнул и, вынув из кармашка разгрузки осколочную гранату, вставил ее в гранатомет.

— Колпачок снять забыл, — Зара глазами показала на ствол.

— Не забыл, а приготовил оружие к нестандартному использованию, — Гарт подошел к повороту и не высовываясь выстрелил под углом в дальнюю от себя стену. Как и было в свое время подмечено десантниками, предохранительный колпачок сорвало от удара, и после рикошета граната унеслась в направлении турели. Практически сразу же раздался взрыв, и часть стены, обращенная в коридор, покрылась оспинами вмятин от осколков.

Гарт перезарядил оружие и повторил выстрел. Потом достал упаковку салфеток и забросил за угол.

На этот раз турель успела среагировать, но из-за повреждений оптики лазера осколками гранаты — с фатальными для себя последствиями.

Вытянув из шлема усик телекамеры, Гарт согнул его под прямым углом и осторожно выдвинул в коридор. На том месте, где была огневая точка, красовалась развороченная стена с торчащими в разные стороны жгутами проводов.

— Первый, Второй, проверить проход, подавить сканеры.

— Принял, — роботы едва слышно скользнули вперед.

Гарт подождал несколько секунд и шагнул следом.

Проходя мимо развороченной взрывом стены, Лама осторожно коснулась зазубренного металла.

— Надо же... — она покачала головой и прибавила шаг.

Постепенно группа втянулась в длинный и широкий коридор, идущий вдоль складских помещений, многие из которых были вскрыты. Зара осторожно заглянула в один из боксов. Судя по содержимому вскрытых контейнеров, на складе хранились запасные части от тяжелых ремонтных роботов. Ее недоумение рассеялось буквально через пару минут, когда из перпендикулярного прохода в коридор, громко лязгая металлом, вышел малый универсальный погрузчик. Впрочем, 'малый' относилось скорее к классу робота, чем к его размерам. Более трех метров высотой и оснащенный могучими манипуляторами, робот был дополнительно прикрыт стальными листами и вместо довольно подвижных 'пальцев', которые могли работать даже с самыми хрупкими приборами, ощетинился двумя мощными излучателями. Он уже разворачивал головной блок сенсоров, когда установленные на его пути мишенные мины превратили корпус робота в металлолом.

— Это кто же такую штуку учудил? — в неярком свете аварийных ламп Гарт задумчиво ковырялся в обломках. — Сварка аккуратная, разъемы подогнаны под штатные. Как-то не похоже на самодеятельность кружка технического творчества. А, Зара? Что думаешь?

Зара присела рядом и, поворошив обломки кончиком ствола, выдала свой вердикт:

— Сделано грамотно и на стационарном оборудовании.

— То-то и я думаю. Похоже, тот, кто обороняется в этом бункере, вскрыл от безнадеги склады НЗ, — Гарт встал. — Третий, отсечь минами этот коридор. Вперед.

Ряд дверей складских боксов неожиданно прервался коридором, который вел к еще одной лифтовой шахте, только в этот раз с исправным подъемником, над которым в потеках расплавленного и взорванного металла застыли две вывороченные с корнем огневые точки. Несмотря на работающую автоматику, внешнее управление клетью снова отключили и, подсоединив внешний источник, начали спуск в самую сердцевину подземелья.

Уровень, занимаемый компьютером убежища, на самом деле был просто небольшим двухэтажным помещением, заглубленным в толщу гранита несколько в стороне от основного комплекса. Судя по плану, длинный коридор, ведущий непосредственно к машинному залу, чуть искривлялся влево, а затем переходил в довольно большое помещение, именовавшееся на карте 'Зоной контроля'. Судя по всему, части предшественников удалось добраться и сюда, так как облицовка стен была местами обожжена, местами выкрошена до металла, а с потолка свисали куски пластика.

— Первый, давай разведку... Максимальная скорость, хаотический маневр, — скомандовал Гарт.

— Принял.

Крошечные кибернасекомые, тихо вжикнув, унеслись в глубину коридора, и через несколько секунд картинка, которую строил компьютер по суммарным данным, чуть дернулась.

— Обнаружены четыре турели тяжелого класса. Уничтожены два разведчика.

— Давай дальше! — нетерпеливо пробормотал Гарт.

Наконец микробот влетел в помещение, которое компьютер островной базы полагал самым серьезным препятствием. Картинка вспыхнула белым светом, и экран посерел.

— Уничтожены все разведчики, — сухо прокомментировал Первый. — Обнаружены четыре турели тяжелого класса, три мобильных платформы, шесть модифицированных горнорудных робота и, предположительно, восемь лазерных установок. Проход невозможен.

— А то мы, мля, не догадались, — проворчала Лама и оглянулась на Гарта: — Чего делать будем, командир?

— Преодолевать трудности по мере их поступления, — юноша отметил на планшете расположение первых двух турелей и прикинул вектора поражения.

— Первый, Второй, Третий. За мной.

Пройдя вперед двадцать метров и оставаясь вне зоны поражения огневых точек, он приложил автомат к стене, идущей по внешнему радиусу поворота, и нажал на спусковой крючок гранатомета.

Под действием реактивного выхлопа кумулятивная граната, направляемая кривизной стены, по дуге метнулась за поворот и, встретившись с полусферой огневой точки, взорвалась, повредив сервопривод.

— Первый, как накроем вторую турель, сразу выпускай пару разведчиков.

— Принял.

Гарт еще трижды для гарантии выстрелил в левую турель, продвинулся еще чуть вперед, чтобы увидеть кончик купола второй огневой точки, и отступил назад.

— Второй, стать здесь, — Гарт рукой коснулся пола, — и сжечь излучателем турель.

— Принял.

Точно так же расправились со второй парой пушек. Робот уже дожигал полусферу последней лазерной установки, когда у того или чего, что управляло охранными системами, сдали нервы.

— Есть движение... — прогудел Первый и распахнул створки плечевого гранатомета.

— Всем к бою!

Как и было обозначено в 'Боевом уставе' 16/10, роботы заняли места чуть впереди людей и встали на колено, не мешая стрелять, но значительно прикрывая от возможных повреждений.

Благодаря раннему предупреждению, вся команда открыла огонь, как только из-за поворота показалась туша первого робота. Он еще успел сделать шаг вперед, как из многочисленных пробоин брызнула гидравлическая жидкость и массивный механизм с грохотом упал на пол и задымил. Второй агрегат смог лишь прочертить огненную полосу по стене коридора, как дружный залп превратил его в обломки.

— Все целы?

— Второй. Повреждена система стабилизации.

— Достал-таки, гад, — Гарт сжал губы и бросил взгляд на потрескивающее после лучевого удара тело робота.

— Второй, прыжковый механизм в порядке?

— Подтверждаю.

— Тогда так. Росс, Зара, Лама, Ита — назад. Первый и Третий. По моей команде толкаете Второго по коридору. Второй, после команды включаешь прыжковые ускорители и после попадания внутрь зала активируешь мгновенный самоподрыв. Сразу после подрыва Второго, Первый и Третий, прыгаете следом и открываете огонь по всему, что может представлять опасность, из всех стволов.

— Принято.

После того, как команда людей отошла подальше от места будущей катастрофы, Гарт коротко бросил в микрофон:

— Давай!

Могучий рывок двух роботов, усиленный реактивными двигателями, буквально внес полуобездвиженное тело Второго в зал. Одновременная детонация почти всего боезапаса и разлет останков и осколков оказались фатальными почти для всего воинства, сосредоточенного перед входом в машинный зал. Влетевшие следом бээмпэшки не дали уцелевшим механизмам ни мгновения передышки, уничтожив все остальное. Как Гарт ни торопился, скорость роботов была таковой, что в зал он вбежал, когда уже все было кончено.

— Первый, Третий, доклад о повреждениях.

— Первый, повреждение сенсорного блока, подключен резервный, повреждение броневого слоя лицевых объективов, поврежден силовой привод левого манипулятора.

— Третий, частичное повреждение речевого блока, частичные повреждения правого ножного манипулятора. Полное повреждение нагрудной броневой защиты.

— Ну, парни, легким испугом отделались, — молодой человек обвел глазами разгромленный зал.

— Подтверждаю.

— Ого. Первый, у тебя есть чувство юмора? — Гарт хмыкнул. — Четвертый. Занять место авангарда. Пятый, Третий и Первый — прикрывать тыл. Установить мины и детекторы.

— Принято.

Массивные двери машинного зала были предназначены лишь для поддержания необходимого микроклимата внутри и не стали преградой для лазеров. Через пять минут в образовавшуюся брешь пролез сначала Четвертый, а за ним и Гарт.

Небольшой по любым меркам зал главного компьютера базы если чем и поражал, так количеством кабелей и трубопроводов под потолком и размерами экрана-планшета над пультом управления. Едва слышно шелестели насосы, по комнате гулял свежий ветерок. Гарт нагнулся, провел рукой по полу и поднес к глазам. На пластике перчаток не было ни соринки.

Согласно инструкциям, которые дал Борс перед рейдом, резервные ячейки хранились в одном из утопленных в стену шкафов. Постепенно в комнату просочились остальные члены команды.

— Зара, Ита. Заминировать шкафы левого ряда.

— Не нужно минировать, — раздался мужской голос со стороны пульта.

— Это почему же? — возразил Гарт, удобно устроившийся в одном из кресел. — Опознавательный сигнал вооруженных сил Ррорды, мы послали заблаговременно, а тут, понимаешь, такая встреча. Полагаю, что центральный процессор базы перешел на сторону агрессора, каковым, в силу приказа командующего, считаются имперские вооруженные силы, и должен быть уничтожен.

— На основании приказа командующего центром я защищал вверенное имущество.

— Так это имущество могло спасти не одну сотню жизней уцелевших в катастрофе, — возразил Гарт. — Исполнение подобного приказа в данных обстоятельствах считаю проявлением акта саботажа и вредительства, -юноша обернулся в сторону замерших Зары и Иты: — Работайте, работайте... И это снова возвращает нас к необходимости уничтожить центр управления.

— Вы не покинете комплекс. Я отдал приказ уничтожать все, что не имеет опознавательного сигнала, и роботы выполнят его, даже если меня уже не будет.

— Что-то у тебя немного солдат, — хмыкнул Росс. — Не первый, небось, штурм-то? Проредили армию?

— На вас хватит.

— Если не хватило по дороге сюда, то уж на обратном пути точно не хватит.

— Чего вы хотите?

— Для начала — восстановить канал связи с остальными бункерами на планете, и самое главное — с тем, что на острове Рар Ган, — ответил Гарт.

— Бункер был выведен из состава сил планетарной обороны.

— Это уже не важно. Я сказал, что это первое условие, причем которое нужно выполнить прямо сейчас.

— Но я не могу...

— Четвертый, ты достал резервные блоки?

— Подтверждаю, — робот чуть приподнял контейнер, похожий на чемодан.

Гарт кивнул.

— Зара, Ита, таймер на тридцать секунд.

Интеллект базы размышлял недолго.

— Активирован поиск сети.

— Отставить таймер.

Гарт с задумчивым лицом крутанулся в кресле.

— Кроме того, я хочу, чтобы ты вскрыл хранилища стратегического запаса и отгрузил нам кое-что по мелочи. Стержней реакторных полсотни, пленки мембранной пару рулонов, вакуумных накопителей — пятьдесят штук больших и штук сто малых. Ну, и там всего по списку.

— Сеть обнаружена. Идет синхронизация кодов... База Рар Ган подключена.

— Передать контроль над системами Ррорды-Центральной базе Рар Ган.

— Это невозможно...

Как учил его отец, Гарт давил на партнера по переговорам с короткими перерывами, но все время усиливал напряжение.

— Мины установлены?

— Да командир.

— Отлично, — молодой человек потянулся, словно большая кошка. — Замечу, что в минах гатав, и его там почти полсотни килограмм. Думаю, этого хватит, чтобы разнести здесь все в пыль, — он встал и подошел к пульту. — Да не переживай ты так, это просто страховка для нас. А вдруг ты передумаешь и решишь, что лучше снова повоевать? Так что давай. Отключайся от всех систем и передавай управление. Потом мы все вернем как было. Будешь и дальше охранять вверенное имущество.

— Контроль принят.

— Это ты, Борс? — Гарт улыбнулся. — Напомни мне, пожалуйста, сколько бээмпэшек ты советовал мне взять с собой?

— Тридцать, Гарт.

— Хорошо, Борс. Системы у тебя под контролем?

— Через минуту контроль будет полным.

— Замечательно. А прежний владелец не может вдруг перехватить власть?

— Четвертый, как ты его называешь, уже получает инструкции и произведет необходимые переключения.

Стоявший, словно соляной столб, робот вдруг развернулся, подошел к одному из аппаратных шкафов и, открыв створки, с хрустом вырвал несколько блоков.

— Тонкая работа, — задумчиво произнес Росс и встал. — Ну что, пойдем? Мне что-то на солнышко захотелось. Не по мне эта мура, подземелья, подвалы...

— Да, сейчас пойдем, — Гарт кивнул и, подняв голову, словно обращался к тому, кто находится на потолке, спросил:

— А лифт нормальный здесь есть? Или опять карабкаться наверх?

— Центральная лифтовая шахта исправна.

— Ну, пошли? — юноша забросил автомат на плечо и первым шагнул вперед.

19

Командующему объединенной группировкой Флота 3 сектора,

Эрестору Кво

Докладываю, что в проведенной в секторе операции по выявлению пиратских баз и мест базирования кораблей было задействовано более трехсот единиц кораблей из состава тыловых и частей второй линии, в том числе — более двадцати крейсеров 1 класса и 118 рейдеров 1-2 классов. Были проверены восемь планетных систем и установлено более двух тысяч автоматических опознавателей. Также по переданным в Управление Внутреннего Контроля ориентировкам были проведены масштабные полицейские операции по выявлению возможных пособников пиратов и каналов снабжения.

В результате предпринятых мер были обнаружены предположительные места стоянок кораблей и точки передачи грузов, взяты под контроль все крупнейшие грузовые маршруты и зоны финиша гиперпрыжков.

Несмотря на то, что не удалось захватить ни одного корабля, можно констатировать, что поставленные руководством флота задачи выполнены и активность пиратов на данном участке прекращена.

Начальник 2 отдела ОГФ — 3

Подполковник Свано Край.

Наверх они добрались значительно быстрее. Очень скоро десяток роботов-погрузчиков уже таскали оборудование и материалы и грузили их в машины. В итоге часть пришлось положить в багги, а один ящик даже затолкали в багажник 'Гротана'.

После шести часов отдыха, которые Гарт решил дать своим людям, колонна была готова к выезду.

— Шестой и Седьмой. Дозор на головном 'Балке'. Следом я на 'Гротане'. Потом Зара, Восьмой и Девятый на первом грузовике, Десятый и Росс — на втором, Лама и Кейра — на третьем, Первый, Четвертый, Третий и Пятый — на замыкающих. Шестой, проверить местность.

— Все чисто.

— Открыть ворота... Всем по машинам. Идем третьим маршрутом. Дистанция полсотни. По дороге не зевать. Двести эрс против ломаной пуговицы, что нас будут ждать.

Колонна, словно единый организм, вылетела наружу и, набрав скорость, взяла курс на побережье.

— Двух разведчиков в воздух. Приготовить штурмовики к запуску.

— Принято.

— Скорость сто пятьдесят. Головной дозор — удаление двести.

— Принято.

Головной багги прибавил скорость и ушел вперед.

В этот раз остановок по пути не делали, так как были основания опасаться засады. Выжившие в катастрофе наверняка поняли, куда они ездили, и могли попытаться отбить сверхценный груз.

Но как, ни петляла колонна, уходя от возможной засады, у побережья их все же подловили. Сначала засекли вражеский разведчик, а потом и саму засаду из четырех армейских броневиков и двух роботов. Из-за нехватки времени противник не успел навести маскировку и был обнаружен с дальней дистанции, что позволяло нанести упреждающий удар.

— Минрон, ответь, — лодка, ушедшая на глубину в прибрежной зоне, отозвалась мгновенно.

— Минрон на приеме, — сухим обезличенным голосом ответил ИИ субмарины.

— Идем третьим маршрутом. Третий.

— Понял, третий. Конечная точка маршрута — шесть-девять. Выдвигаюсь.

— Пятый, штурмовики в воздух, — коротко бросил Гарт и скосил глаза на экран. Две машины перегородили дорогу, а третья и оба робота расположились чуть сзади, чтобы отрезать колонне возможность отступления. Но Гарт обратил внимание на последнюю машину, стоявшую сбоку. Разумно было предположить, что именно оттуда осуществлялось общее руководство перехватом.

— Воздух-один. Цель — броневик в пятидесяти метрах от дороги.

— Принял, — воздушный робот нырнул к земле и, не входя в визуальный контакт, пустил ракету, ориентируясь на данные, переданные с разведчика.

— Воздух-два. Подавить групповую цель два.

— Принял.

— Всем. Через пять километров засада. Беспилотники проредят этих парней, но не сильно. Огонь открываем по конкретным целям. Помните, броневики из всего, что меньше десяти миллиметров, не взять, так что основная нагрузка по их ликвидации — на бээмпэшках и твоем, Кейра, агрегате.

Экран, показывавший вид со штурмовика, погас и переключился на воздушный разведчик. Стал виден горящий броневик, в котором предположительно сидело командование, и выжженное пятно на месте, где находилась отсечная часть засады.

— Ну, и нам пора, — Гарт, уже находясь в зоне прямой видимости засады, резко вывернул руль, и 'Гротан' пошел юзом, а потом и вовсе развернулся задней частью к перегородившим дорогу броневикам. Машину уже вовсю трясло от попаданий крупнокалиберного пулемета, когда он, встав в полный рост, высунулся в башенку, положил руки на турель и поймал в прицел вражеского пулеметчика.

Дробная отдача сотрясла корпус 'Гротана' не хуже попаданий. Тяжелые пули выкрашивали броню и раскалывали стекла на броневиках в пыль, когда откуда-то из-за кустов ударила пушка. Снаряд не смог пробить корабельную броню, которой был обшит джип, но кинетическая энергия удара была такой, что лист вмяло вовнутрь салона, а внедорожник опрокинуло набок. Второй снаряд разворотил ходовую часть, а третий почти оторвал капот с аккумуляторным отсеком. Гарт не видел, как в ту сторону метнулись сразу две ракеты и замаскированное орудие взлетело на воздух. Ощущая боль во всем теле и звон в ушах, он подхватил автомат, ужом выбрался из люка и залег за перевернутой машиной.

Бой решил артиллерийский автомат, установленный на одном из грузовиков. Всего две коротких серии по пять выстрелов сорокамиллиметровки стоили грузовику лопнувшей рамы, на которой была установлена пушка, но оба броневика разметало в брызги.

Не обращая внимание на роботов, перегружавших почти невредимый ящик из 'Гротана' на один из грузовиков, Гарт внимательно осмотрел поле боя. Судя по всему, выживших не было.

— Быстро, быстро!

Заняв место в одном из багги, Гарт снова повел колонну.

Город, с пристани которого Гарт собирался грузиться на подлодку, находился в устье широкой реки и был, судя по данным с разведчиков, не вполне пустынным. Но его это уже не волновало. Пока роботы, заняв круговую оборону, обеспечивали безопасность, кран-манипулятор паковал в разверстое чрево субмарины технику прямо вместе с грузом. Оставалась всего одна машина, когда на лицевом стекле шлема замигал тревожный красный огонек.

— Одиночная цель. Двигается пешком.

— Кто там еще?.. — Гарт развернулся и шагнул к оцеплению.

— Я могу поговорить со старшим?

Мужчина лет пятидесяти, в камуфляже но без оружия подошел совсем близко, нимало не смущаясь направленных на него стволов.

— Что вы хотели?

— Я — командующий вооруженными силами Ррорды, маршал Рат Зан.

Гарт хмыкнул.

— Зовите меня Дракон. Каким ветром, господин маршал?

— Да вот, хотел лично посмотреть на того, кто ворвался в мой дом, ограбил и убил моих людей.

— Посмотрели? — Гарт холодно смерил мужчину взглядом. — Теперь я вынужден прервать нашу беседу. Мне пора.

— Ты думаешь, что сможешь просто так уйти? — мужчина поднял руку, и почти сразу же из окон домов, выходящих на набережную, показались вооруженные люди.

Все, кого успел собрать и вооружить самозваный маршал, сейчас грозно поблескивали в темноте старыми стволами и просто металлическими трубами, создавая видимость хорошо вооруженной силы. Все для того, чтобы настоящая армия, двести человек, вооруженных и снаряженных из армейских арсеналов, и почти десяток настоящих боевых роботов, которые сейчас двигались ускоренным маршем, успели остановить невесть откуда взявшихся мародеров.

Их ждали совсем в другом месте. Если точнее — в трех других местах. Но выскочила колонна там, где никто не предполагал. Рат Зан с десятком личной охраны, рискуя жизнью, вылетел на трех машинах с тем, чтобы задержать вора хоть на полчаса.

— Несколько сот человек и сотни роботов полегли, штурмуя тот бункер, — прошипел мужчина. — Мы его грызли почти три года. Мой сын погиб, задохнувшись в пене... И тут приходишь ты на все готовое и берешь то, что тебе не принадлежит.

Гарт скользнул взглядом, оценивая численность, вооружение и уровень подготовки партизан.

— Как говорил мой отец, вы совершили много ошибок, но эти — фатальные. Вы хамите незнакомому человеку, у вас ошибочное представление о правах собственности, и самая главная... — юноша помедлил, — вы зря надели военную форму, не понимая даже сотой доли того, что стоит за воинским ремеслом. 'Минрон' — корабль, специально приспособленный для высадки десанта. И одной из его функций является подавление береговой обороны.

Автоматика корабля уже сдвинула крышки ракетных отсеков, и из глубины стальной туши поднялись несколько многоствольных установок залпового огня.

— Кстати, лодка уцелеет, даже если кто-то из ваших людей попадет из гранатомета. Сами понимаете... сорок миллиметров пластокерамики — это даже не всякий танк пробьет. Я бы посоветовал вам молиться богам. Искренне и истово надеясь, что это помешает мне расстрелять вашу помойку, после того как мы выйдем в море. Потому что я сильно разозлен.

— Может, как-то договоримся? — мужчина, несмотря на охватившую его злость, пытался говорить спокойно. — Мы готовы предложить за взятое вами оборудование, продукты, золото...

— Нет, — Гарт покачал головой. — Всего доброго, но я спешу.

На мужчину было страшно смотреть. Лицо покрылось багровыми пятнами, а руки тряслись, словно в лихорадке.

— Я тебя все равно достану...

— Бог в помощь, — молодой человек обернулся, чтобы убедиться в том, что последняя машина заняла свое место в трюме. — Только в очередь встаньте.

В надводном положении лодка покинула бухту, и только выйдя в море, втянула пусковые установки и погрузилась на глубину. Всю обратную дорогу Гарт отсыпался, а неугомонные девчонки пытались ревизовать награбленное, сверяя коды на ящиках с данными на украденном где-то складском сканере.

Встречали лодку почти всем свободным населением колонии. От избытка энтузиазма ребята, посмотрев на легко ворочающего ящики Пэта, чуть было не начали таскать их сами, но Сатта отогнала всех и организовала нормальную работу разгрузочного конвейера. Сверяясь со складским сканером, она сразу определяла, в какой грузовой бокс поместить тот или иной ящик.

Гарт, убедившись в том, что работа идет, уже собирался покинуть гавань, как она подошла с охапкой бумажек в руках.

— Дракон, я чего-то не разберусь. Тут пара ящиков...

Он чуть приобнял девушку и, мазнув губами по бархатистой коже щеки, посмотрел на те самые ящики.

— Да чего ты переживаешь? Упаковка не герметичная, сейчас вскроем да посмотрим.

Они подошли ближе, и юноша обрезав ножом пломбы, откинул крышку.

Под ней в плотных пластиковых пакетах лежали ровными рядами небольшие слитки светло-серого металла.

— Это что? — Сатта осторожно коснулась пленки.

— Насколько я понимаю... — Гарт поднес к глазам упаковочный лист. — Да нет, не может быть...

— Что там? — девушка вытянулась, пытаясь заглянуть в документ, который держал её командир.

— Написано 'селлар'. Но я вообще не понимаю, как его может быть столько. Видимо, запас всей планеты на черный день.

— А что такое селлар?

— Селлар? — Гарт расхохотался. — очень дорогой металл. С его помощью, в частности, делают вакуумные накопители-аккумуляторы.

— И много здесь?

— Много? Да здесь, наверное, годовой бюджет всей планеты... Все, что мы взяли в банке, это... ну, я не знаю, может, всего десяток-другой слитков. А в этих ящиках их с полтысячи, наверное. Только как все это реализовать — ума не приложу.

Наскоро перекусив и приведя себя в порядок, Гарт обошел подземелье. Но, управляемое железной хваткой Сатты, хозяйство не нуждалось в дополнительном присмотре. Малыши занимались, взрослые тоже не теряя времени даром — или занимались на силовых тренажерах, или на симуляторе, осваивая различные воинские специальности. Впрочем, и тут не было анархии. Насколько он мог заметить, часть осваивала флотские профессии, часть армейские. Были даже те, кто под руководством роботов, видимо, управляемых ИИ базы, занимался изучением различных механизмов и приборов.

Он выпил в столовой стакан сока и поднялся в главный пост управления.

— Как ячейки, Борс? Все установили?

— Да. Спасибо, Гарт. Есть даже небольшой резерв.

— Ну и замечательно, — Гарт присел в кресло главного оператора. — Селлар — это твой подарок?

— А чего добру пропадать? Там по спискам еще много чего интересного было. Только вот грузовиков на все не хватило.

— Угу, — Гарт кивнул. — Спасибо. И это едва поместилось. Почти полсотни тонн вывезли... Уже начал считать вероятность прорыва?

— В трех бункерах ПКО в рабочем состоянии сохранилась практически полная загрузка стартовых барабанов. Теперь, когда появилась возможность поднять ракеты, ситуация резко меняется. К сожалению, я не могу накрыть орбитальные станции полностью, но максимально усложнить им задачу, думаю, в состоянии. Но многое зависит от твоего корабля. Я уже начал обсчет взлетного коридора, но общая вероятность — около восьмидесяти процентов.

— Ну, хоть что-то, — юноша кивнул. — Раньше и таких цифр не было. Ладно, пойду посмотрю что там делается со сборкой корабля.

— А я?

— А что ты? — Удивился юноша. — Ячейки мы тебе привели, живи и радуйся.

— Я думал, ты так просто не откажешься от такого приобретения, как ИИ моего класса.

— Ты — не приобретение, Борс, — не согласился Гарт, — ты граната с полусгнившим взрывателем. Ну, скажи, ты бы допустил малознакомого человека в свой процессорный зал? Естественно, нет, потому что тогда он сможет держать тебя за горло. А партнерство — это когда люди равны в ситуации или не равны, но доверяют друг другу. По тем или иным причинам. Мы же не знаем тебя совершенно. А вдруг ты завтра получишь какой-то сверхсекретный и жутко приоритетный приказ и нашинкуешь нас в мелкую сечку, ну, или еще что-нибудь в этом роде? Мы в таком случае — просто заложники твоего машинного интеллекта. Я изменил жизнь более чем пяти сотен людей и теперь, хочешь не хочешь, вынужден отвечать за них перед собой.

— У тебя очень сложный кодекс чести...

— Вполне простой, — не согласился Гарт. — Все было отточено сотнями поколений моих предков и записано во многих книгах.

— 'Путь воина-дракона'?

— И в ней тоже, — юноша кивнул.

— И что собирается делать воин-дракон, если покинет планету?

— Это уже решено. Сначала переселимся на одну станцию. Потом попробуем наладить жизнь там. Здесь нам все равно житья не дадут. Рано или поздно придет корпус карателей, и все закончится.

— А я разумный?

Такого вопроса молодой человек не ожидал.

— Странно, что ты об этом спрашиваешь. Ведь таковым, насколько я знаю, является любое существо, осознающее себя разумным. И судя по тем гнусностям, что ты натворил — вполне разумный. Табуретка такое никогда не сделает.

— Умеешь ты ободрить.

— А то! — Гарт улыбнулся. — Только к чему это?

— Ответь, пожалуйста, на еще один вопрос: у разумных есть цель в жизни?

— Ого! — юноша почесал лоб. — Эк тебя... Ну, отвечу. Нет. Далеко не у всех разумных есть цель в жизни. То есть микроцели — поесть, там, заработать побольше денег или еще чего в этом духе — они есть всегда. А вот стратегических — часто не бывает. Причем даже если они есть, цели эти могут быть и вполне деструктивными. Например, сделать рабами целые народы. А могут и конструктивными. Тут уж как сложится.

— А у тебя цель есть?

— Конечно. Я, например, в качестве среднесрочного плана ставлю побег с этой планеты, а в качестве долгосрочной — найти такое место, где нас не будут беспокоить. Но боюсь, что для исполнения последнего придется перешагнуть через много трупов. Станция, куда мы собрались, не может существовать без подпитки расходными материалами и оборудованием. Значит, это все придется где-то взять. На первых порах купим, а потом, скорее всего, будем брать с боем, потому что просто так никто и ничего не отдаст. Ну, и, сам понимаешь, бой — это такая штука. Пуля — она дырочку найдет.

— Почему ты меня не позвал с собой?

— А я вообще никого не зову. Я — в лучшем случае командир, а не вождь и не политик. В близком кругу мы решили сваливать отсюда. Потом девочки объявили это решение перед народом, пояснив всю ситуацию. А дальше каждый сам для себя принял решение, хотя альтернатива была. Все, кто стали в строй, сделали это добровольно. И так же добровольно они признали меня своим командиром и человеком, который имеет право отдавать им приказы и, возможно, послать их на смерть.

— А я могу встать в твой строй?

— До сих пор меня как-то не спрашивали об этом, — Гарт невесело улыбнулся. — Весь тот передвижной цирк, который сейчас со мной, просто поставил меня в известность.

— Ты не ответил.

— На самом деле, если ты знаком с 'Путем воина-дракона', то должен понимать, что ответил. В определенных ситуациях я не могу отказаться от возлагаемой на меня ответственности. Но иметь в своей команде такого ценного спеца, как ты, я считаю большой удачей для себя.

— Тогда можешь располагать мною, как членом своей команды.

— Хорошо, Борс, — Гарт задумался. — Поскольку ты знаком с устройством кораблей и спецификациями оборудования, будет идеально, если ты возьмешь на себя сборку корабля. Нам нужно погрузить почти шестьсот человек и около пятисот тонн оборудования плюс куда-то деть малые корабли.

— Особого уюта не будет, но места хватит всем, — заверил Борс.

Из рубки он прошел до временного офиса Сатты и в который раз удивился, как она может управлять таким количеством людей. Кто-то постоянно подходил с различными вопросами или просьбами и всегда получал четкий и ясный ответ.

Увидев его в дверях, Сатта подняла правую руку, и мгновенно разноголосый гомон стих.

— Проблемы?

— Нет, Сатти, — Гарт улыбнулся. — Скорее изменение ситуации. ИИ базы взялся за общее руководство сборкой корабля. Так что часть людей можно снять со стройки. Как будут готовы складские секции, нужно будет начинать перевозку оборудования и материалов.

Сатта, в отличие от многих женщин, не спросила, зачем и как. Только вздернула свой упрямый подбородок еще выше.

— Когда?

— Да начинайте паковаться потихоньку.

— Что-то еще?

— Да, — Гарт кивнул. — Что-то у меня нехорошее предчувствие. Как бы нам еще какую гадость не подбросили. Поэтому все выезды в город — только на транспорте, в сопровождении охраны и на короткое время.

— Снимать людей с обчистки города?

— Потихоньку, — Гарт кивнул. — Кстати, что в казино взяли?

— Сам зал уже пограбили, но в хранилище не добрались. Так что наша добыча — двести миллионов.

— Ладно. Заканчивайте там. Весь город все равно не вывезешь.

20

Командующему объединенной группировкой Флота 4 сектора,

Идарму Кеаги

Сообщаю, что в последнее время резко участились захваты кораблей и хищения грузов в секторе ответственности группировки. Несмотря на усиление патрульных подразделений и работу поисковых групп, отделу пока не удается обнаружить места базирования и технического обслуживания кораблей.

Резкий рост числа инцидентов, связанных с пиратством, с весьма высокой вероятностью связан с проведенной недавно операцией ОГФ-3 по вытеснению пиратов из зоны ответственности. Для решения проблемы предлагаю провести полномасштабную поисково-рейдовую операцию с целью вытеснения пиратских кораблей в пятый сектор.

Начальник 2 отдела ОГФ-4

Полковник Варонг Сэли.

Подвижные и стационарные патрули отсекли часть свалки с крупными кораблями, большинство из которых, к счастью, не было вскрыто. Основой для будущего корабля сделали хорошо сохранившийся корпус сверхтяжелого крейсера 'Аррантель'. Нужно было лишь поменять узел управления, отремонтировать двигатели, добавить несколько грузовых отсеков и восстановить систему жизнеобеспечения.

Почти сотня боевых и полсотни ремонтных роботов легко кромсали корпуса, доставая необходимые элементы, а затем монтировали их. Двигателей поставили целых шесть штук. Два подъемных и четыре маршевых. Строители кораблей из-за заоблачной цены на реакторные стержни и поликристаллические решетки гравитационных преобразователей, естественно, не могли позволить себе подобной тяговооруженности корабля, и на обычных корпусах стояло всего по паре движков. Но этому кораблю предстояло прорываться сквозь пояс орбитальных крепостей, поэтому на тяге Гарт решил не экономить. Корпус удлинили, и поставили два дополнительных реакторных блока, что позволяло не только вдвое увеличить мощность противорадиационного щита но и усиливало мощность корабельного вооружения.

Еще одной проблемой сборки кораблей из кубиков-модулей была задача правильного распределения гарвикомпенсаторов. В стандартном случае цифровая модель корабля прогонялась через различные варианты нагрузок, исходя из результатов которых и определялось расположение силовых элементов и датчиков. ИИ не имел такой возможности из-за отсутствия программного обеспечения, и Гарту оставалось надеяться только на точность эвристического анализа.

Полторы сотни роботов и две сотни человек справились с задачей в рекордно короткие сроки. За две недели был закончен монтаж основных узлов и самая сложная операция — перенос Борса на новое место жительства. За этим должен был последовать этап ходовых испытаний, но вот даже короткого полета из-за соображений секретности колония себе позволить не могла. Поэтому приходилось идти на риск, отправляясь в путь на неиспытанном корабле. К удивлению Гарта, вещи таскали даже малыши, соорудив какое-то подобие носилок.

Расселялись плотно, но никто не возражал. Сам Гарт вместе со своим штабом расположился в каюте капитана, поселившись с Россом в небольшом, но вполне уютном кабинете, отдав Сатте, Заре, Ламе и Ите спальню и большую комнату.

Работы на свалке прекратили, но Гарт почти каждый день ездил на Базу за новыми партиями продуктов и снаряжения. В один из рейсов, когда забирали особо крупную партию, Гарт зашел к начальнику базы.

За время, прошедшее с начала их знакомства, Керинг успел обзавестись небольшим походным баром ручной работы из белого данийского дерева и несколькими другими дорогостоящими привычками. Гарт с усмешкой отметил про себя все эти изменения, но когда он поставил небольшой баул на пол и выпрямился, лицо его выражало только искреннюю почтительность.

— Доброго дня, господин майор.

— И тебе доброго, — Керинг с хозяйским прищуром уже оценивал вместимость сумки и в уме подсчитывал свой процент. — С чем пожаловал?

— Как всегда, господин майор, — юноша широко улыбнулся, — небольшой сувенир в знак дружбы и искренней признательности за вашу неоценимую помощь.

— Сколько?

— Десять миллионов.

— Ско... — начальник базы нервно сглотнул.

— Просто бумажки крупные, — Гарт еще раз растянул рот в улыбке и дернул, раскрывая, замки, чтобы были видны бледно-розовые упаковки пятитысячных купюр.

Майор вышел из-за стола и, опустившись в кресло, кивнул головой, разрешая Гарту сесть.

— Банк оказался не так полон, как мы полагали.

Для Керинга это было все. Мечта, овеществленная в денежных знаках. Учитывая полученное из прошлых партий и это, можно было сказать, что дом на курортной планете у него уже есть.

— И что ты хочешь?

— Ну, для начала — получить ответ на мой вопрос о моем отце.

— Боюсь, мне нечем тебя порадовать, — Керинг вздохнул. — Человек с такими учетными данными на Ррорду не поступал. Нет, ты не подумай чего, — он даже вяло взмахнул рукой, отвергая все возможные подозрения. — Там, наверху, — начальник тюрьмы мотнул головой, — большой скандал. Потерять пожизненно заключенного, да еще и политического с сопроводиловкой от Гниды... Работает инспекция Главного Управления, и, похоже, без виноватых они не улетят.

— Занятно, — Гарт потер подбородок. — А еще какие новости?

— Говорят, у начальника ОперУ пропал боевой киборг, — майор внешне расслабленно, но внимательно наблюдал за реакцией юноши.

— Как это — 'пропал'?! — Гарт вполне правдоподобно изумился. — Это же не иголка...

— В общем, там теперь новый начальник управления — подполковник Марн. Он уже принял дела и в очередной раз собирается навести здесь порядок.

— Ну, бог ему в помощь, — Гарт улыбнулся. Надеюсь, вас, господин майор, это никак не затронет?

— Нет, что мне... — судя по лицу, Керинг сильно задумался, а затем, вроде решившись, произнес: — Мне доложили про твою активность на свалке. Мы уже завалили приемный узел центральной металлоломом. Что, уже в городе брать нечего?

В отличие от начальника базы Гарт не размышлял.

— Есть, но... — он пожал плечами и чуть скривил лицо. — Нужно как-то оправдывать большое количество продуктов. Боюсь, если инспекция не узрит ту самую кучу железа, будут вопросы...

— Не пудри мне мозг, салага, — Керинг нахмурился. — Собрался сдернуть? Ты, конечно, за многое заплатил, но не перегибай планку. Один мой сигнал, и вся свалка будет под прицелом орбитальных крепостей. Сварят тебя заживо вместе с твоим детским садом и бункером.

— А куда мне направлять энергию своих людей? — возразил Гарт. — Устроить бойню на острове? Или заставить вышивать всех крестиком? Пусть лучше железо таскают. Заодно хоть от инспекции отмазка будет.

Керинг удивленно взглянул на Гарта.

— Ну, если так... Но я буду присматривать. Мне сейчас побег никак не нужен, даже неудачный. Сейчас все руководство на рогах, так что спишут, и пикнуть не успеешь, — он вздохнул. — А за отца не переживай. Я попробую подключить своих людей в ИСБ. Возможно, они что-то знают.

Если отец смог сбежать, то никаким спецслужбам его не найти. Это Гарт понимал прекрасно. Но так же хорошо он понимал, что и ему обнаружить беглеца, было невозможно. Оставалась надежда, что отец сам придумает что-то что позволит им найти друг друга.

Гарт как раз выходил из домика Керинга, когда с ним связался Борс:

— По моим данным, две станции встали на профилактический ремонт. Судя по снимкам со спутника, идет замена реакторных стержней. Это повышает наши шансы до девяноста процентов.

— Понял.

Заскочив в домик медпункта, с порога кивнул доктору:

— Доброго дня, Док!

— Чего скачешь? — доктор хмуро кивнул на стул. — Проходи, садись.

— Нет времени, Док, — Гарт начал выгружать из карманов пачки денег. — Здесь, наверное, около миллиона. Может, больше, но не меньше.

Доктор остановился и поднял глаза на Гарта:

— А ты, никак, смыться удумал?

— Да, — отрывисто подтвердил юноша. — Вас не зову, вы здесь нужнее.

— Давай, Гарт-Дракон, — доктор едва слышно прошептал что-то на незнакомом языке и, поцеловав ладонь, прижал ее ко лбу Гарта: — Пусть хранит тебя Дева-Воительница

На обратном пути они чуть не врезались в большую — около двадцати человек — группу, двигающуюся в сторону убежища. Вылетевший из-за поворота Гарт вовремя ударил по тормозам, и в облаке пыли и <в> сопровождении ругани стоящей у пулемета Ламы машина пошла юзом и остановилась.

— Кто такие? — рявкнул Гарт.

Вперед вышел смутно знакомый парень в новеньком комбинезоне.

— А... гроза букмекеров, — молодой человек улыбнулся. — Какими судьбами?

— Мы бы хотели присоединиться к вашей команде, господин Дракон, — парень вежливо поклонился.

— Черт. Как не вовремя, — Гарт прижал ларингофон к шее: — Сатта, ответь.

— Слушаю...

— Давай быстро грузовик с дежурной тройкой. На середине дороги до базы пусть примет группу ребят, и бегом обратно. Кстати, если еще не сказал. Общая тревога. Заканчивайте таскать со складов убежища все что не успели. Как закончите, сами грузитесь на корабль. На все про все у вас четыре часа.

— Что-то случилось?

— Да, Сатти, — Гарт выдохнул, — похоже, у нас появляется дополнительный шанс.

Он отключил связь и обернулся к ждущим его ответа ребятам:

— Правила знаете? Никакой демократии. Можете оставить себе своего командира, но начальнику гражданской администрации, это Сатта, и мне подчиняетесь беспрекословно. Кому не нравится — лучше расстаться сейчас.

— Мы согласны, господин Дракон, — гроза букмекеров коротко кивнул головой.

— Грузовик лучше не ждать на месте, а двигать вперед.

Гарт пустил машину в объезд группы и, как только они снова оказались на дороге, прибавил скорость так, что ветер зашумел в трубчатой раме внедорожника.

Когда они прибыли, все убежище напоминало разворошенный муравейник. Везде сновали люди и роботы, быстро грузившие платформы, на которых оборудование свозили на крейсер. Через два часа такой работы даже взлетные палубы стали заполняться ящиками и коробками. Гарт распорядился оставить из трех рабочих шлюзов только один, где стояли истребители и два малых транспорта.

— Борс?

— Слушаю, Гарт.

— А ты взлетишь с таким количеством барахла? — молодой человек глядя на монитор, задумчиво переключал изображение с камер, которые показывали, в основном, одно и тоже: заполненные оборудованием до потолка помещения.

— Корпус, можно сказать, новый, в переделках еще не был, так что главное — лишь бы система теплозащиты и компенсаторы ускорения не отказали.

— Что на твоих радарах?

— Насколько можно судить по данным со спутников, они подвезли транспорт с реакторной начинкой и начали вскрывать крышку топливного отсека.

— Как думаешь, что безы делать будут?

— Будут бодаться с кодами доступа. Обычно на возврат управления может потребоваться от пяти до восьми минут.

— Сатта, с багажом закончили?

— Еще десять минут. Хочу по максимуму собрать регенерирующих стержней.

— Десять минут. Не больше.

— Начинай тестовые прогоны стартовых комплексов.

— Прогон начат.

— Сколько ты сможешь поднять ракет?

— С учетом ложных и со снятыми боеголовками — сто десять штук.

— Негусто, — Гарт помассировал затылок.

— На один удар хватит, — успокоил его Борс. — Кроме того, подстрахуемся штурмовиками.

— Дракон. Все на борту, люки задраены.

— Хорошо, Сатта. Быть готовым к взлету, — Гарт чуть помедлил. — Давай, Борс, принимай командование.

— Начата информационная атака на боевые станции...

Минуты тянулись медленно, словно густой мед.

— Управление перехвачено. Есть старт ракет...

Почти сразу по всей планете встали посверкивающие искрами разрядов следы старта ракет противокосмической обороны. Их было совсем немного — ракет, размещенных на планете на случай нападения извне. Но и этого количества хватило, чтобы часть орбитальных крепостей получила фатальные повреждения.

— Есть поражение целей.

На экране это выглядело, как россыпь бело-голубых вспышек по всему небу, а затем небо прочертили огненные болиды из осколков взорвавшихся станций.

В этой круговерти взрывов старт группы кораблей остался почти незамеченным. Скрипя перегруженным корпусом, крейсер, прикрываемый эскортом из идущих в беспилотном режиме штурмовиков, нехотя оторвался от земли и, постепенно набирая скорость, начал подниматься все выше и выше. Лишь одна из орбитальных крепостей успела выстрелить, разнеся в клочья машину эскорта, но остальные благополучно миновали опасную зону. Выскочив за пределы планетной системы, корабль еще ускорился и пропал с экранов скрипящих зубами от бессильной ярости операторов Центральной орбитальной базы.

— Общая связь.

— Включено.

— Говорит Дракон. Мы вырвались.

Несмотря на все системы звукопоглощения, рев шести с лишним сотен глоток донесся до капитанской рубки, хоть и в виде приглушенного гула.

— Теперь все мы совершенно точно вне закона, и держаться нам, кроме как друг за друга, просто не за кого. Помните об этом. Сомнения и другие варианты остались на острове. Теперь только вместе и до самого конца. Надеюсь, он получится гораздо интереснее, чем смерть в тюрьме.

21

Начальнику Главного управления правопорядка, Главному прокурору, Верховному судье.

В связи с директивой 'Танрон' Высшего имперского совета, обеспечить ускоренное прохождение следственных, дознавательных и судебных процедур по делам, связанным с государственной изменой, и политическим статьям части особой Уголовного уложения Империи. Обеспечить привлечение к ответственности членов семей преступников, включая детей, родных братьев (сестер), отцов и матерей как пособников и сочувствующих элементов. Особо тщательно проводить дознание в случае службы обвиняемого на руководящих должностях флота, армии, правоохранительных структур или гражданской администрации.

Канцелярия Высшего Имперского Совета.

Если станция на чертежах просто впечатляла, то в реальности приплюснутый шар диаметром чуть более двух километров просто поражал воображение. Системы крейсера уже подали закодированный сигнал, и станция приветливо распахнула створки главного шлюза, находящегося по полярной оси сооружения.

Перед высадкой Гарт собрал всех в ангаре и, взобравшись на импровизированный помост из транспортно-заряжающей тележки, спросил:

— Меня всем слышно?

— Да... — многоголосое эхо заполнило все пространство ангара.

— Прежде чем мы с вами начнем очередное переселение, хочу объявить следующее. Это наш дом на неопределенное и, возможно, весьма долгое время. Все оборудование станции прочное, но сломать его можно запросто. А с запчастями у нас определенные трудности. Поэтому обращаться со всем аккуратно и бережно. Кроме того. На все операции по обеспечению комплекса никаких сервов не хватит. Значит, многим из нас придется осваивать профессии, связанные, так или иначе, со станцией. Полагаю эту работу ничуть не менее важной, чем все остальные. Станция большая, и не везде есть устройства слежения. Теоретически можно заблудиться. Так что рот не раскрываем и куда не надо нос не суем. За каждым присматривать нет никаких сил и возможностей. В качестве меры наказания за особо серьезные нарушения будет применяться передача обратно в потные ладошки Управления Тюрем. Процедура не особо простая, но вполне возможная. Так что сильно подумайте перед тем, как что-то испортить или просто крепко пошалить. Еще одно. На всякий случай, мы с сегодняшнего дня начнем начислять на каждого какие-то деньги. За них вы сможете заказать необходимые вам лично товары. Скорости не обещаю, но рано или поздно посылка ваша дойдет. Кроме воинской, каждый из вас должен будет освоить и общегражданскую профессию. Это касается всех, включая командиров подразделений. Вопросы есть?

— Господин Дракон, а письмо родным послать можно?

Маленькая худенькая девочка тянулась сквозь строй, чтобы Гарт услышал ее вопрос.

— Я подумаю над решением этой задачи, — он серьезно кивнул. — Еще? Нет? Ладно. Тогда так. Если вопросы возникнут, подходите к Сатте, она мне все передаст. Если кому нужна личная встреча, идите к ней же.

Видя, что он закончил, вперед вышли командиры подразделений и начали распределять ребят по командам и работам. Гарт слез с тележки и пошел вперед. За ним тут же увязались Зара, Лама, Ита и Кейра, присутствие которых уже стало для него вполне привычным.

— Борс?

— Слушаю, Гарт.

— Ты уже влез в мозги этого монстра?

— Да какие там мозги?! — возмутился Борс. — Три реле в шесть рядов. Дэ-второй. Как они собирались запускать лабораторный комплекс?!!!

— Отставить истерику. Сейчас мне нужен твой полный контроль над всем этим курятником. Сделай, пожалуйста, так, чтобы все работало как часы.

— Сразу не получится. Большинство систем на консервации, а роботов не хватает.

— Подключай наших, ставь людей... Не хватало еще задохнуться или еще чего... Воды сколько?

— Пока сто сорок тонн, но если будем заполнять бассейн...

— О! Тут даже бассейн есть?!

— Это даже не бассейн. Целая зала с пляжем и имитацией прибоя.

— Замечательно. А что еще?

Транспортные коридоры станции изначально не были предназначены для перемещения пешим порядком. Довольно большое количество удобных двух-, четырех— и десятиместных электрокаров могли доставить человека в любой уголок станции за несколько минут.

Как раз на таком микроавтомобильчике и устроился Гарт со своей девичьей командой. Тележка быстро набрала скорость, и Борс, словно опытный экскурсовод, давал краткую справку по тому или иному объекту.

— Первый уровень. Здесь расположены установки искусственной гравитации, приемный створ грузового дока, первая ремонтная зона и десять колец оборонительных систем. Здесь же находятся установки теплового сброса и главные двигатели.

Поднявшись по длинному дугообразному пандусу, электрокар забрался на этаж выше и поехал вдоль внешнего кольца.

— На этом уровне находится часть резервных энергоустановок, ремонтные мастерские и водные резервуары, а на следующем — биохимический комплекс, складские помещения и каюты.

— А сколько вообще людей мы можем разместить?

— Изначально на станции предполагался экипаж из двухсот человек и ста тридцати боевых мобильных платформ. Но в связи с перестройкой под другие нужды, жилые помещения были расширены до трех тысяч мест, а число роботов за счет установки стационарных систем обороны уменьшено до полусотни.

— А чего людей много-то так? — удивился Гарт, провожая глазами высокий, под двадцать метров, ребристый цилиндр энергоустановки.

— Видимо, предполагалось, что здесь корабли смогут произвести не только перегрузку товара, но и предоставить отдых экипажам и сделать ремонт.

— Значит, ремзона довольно большая?

— Влезет три крейсера первого класса.

— Занятно, — Гарт задумчиво покачал головой.

— Но задействовать все площади не получится, поскольку во всем комплексе только два десятка сервисных роботов. Видимо, основную часть планировалось завезти позже.

— А то, что мы вывезли с базы? — спросила Зара.

— Там еще штук двадцать. На большее не хватило места, — пояснил Гарт. — Брали-то в первую очередь все, что связано с войной и жизнеобеспечением. Даже десять тонн воды прихватили на всякий случай.

— И чего делать будем?

— Это скорее к Сатте, — Гарт пожал плечами. — Скажет, сколько нужно, а я уже буду обеспечивать. На полгода нам денег точно хватит, даже если будем заказывать хорошие продукты.

— А потом? — из-за спины поинтересовалась Ита.

— Будем думать. На серьезные вылазки нас все равно не хватит. Разве что на небольшие корабли. А чего с них взять? Это, как правило, мелкие перевозчики. Сами наверняка едва концы с концами сводят. Нет, брать нужно корабли крупных имперских перевозчиков. 'Эстард', 'Конволар'...

Кайра просунула свою голову между командиром и Зарой:

— А 'Митао'?

— Личные счеты? — Гарт улыбнулся.

— Они разорили мою семью, — глухо произнесла девушка, глядя в пустоту. — Отец не выдержал и протаранил их головной офис на машине.

— Тогда обязательно, — юноша сжал губы. — У нас у всех длинный список должников, так что будем по мере возможности сокращать.

— Четвертый уровень, — Борс вывел машину на внутреннее транспортное кольцо уровня, идущее вокруг проходящей сквозь станцию приемно-шлюзовой зоны. — Здесь, в основном, жилая и рекреационная зоны. Два ресторана, столовые, казармы, бассейн, казино и парк.

— Кто?

— Не кто, а что, — поправил дотошный Борс. Непосредственно к бассейну с пляжем примыкает парк площадью около четверти квадратного километра.

— Ни хрена ж себе! — высказала общее отношение Зара. — Может, там еще и театр есть?

— Того, что вы понимаете под словом 'театр' — помещение со сценой и зрительным залом — там, конечно, нет, но в ресторане довольно неплохая сцена.

— Охренеть, — Гарт повернул голову направо, где в просвете металлоконструкций мелькал огонек сварки. — Это твои там уже возятся?

— Ремонт восьмой резервной секции водопровода, — пояснил Борс. — Нам, если так можно выразиться, достался полуфабрикат. Например, в парке нет грунта, а в бассейне — воды. Многие системы еще не смонтированы. Видимо, предполагалось, что дооснащение комплекса будет производиться уже в ходе эксплуатации.

— А ты справишься? — Гарт нахмурился. — У нас-то специалистов нет, и когда будут — еще большой вопрос.

— Самое главное сейчас — это реакторные стержни. Того, что мы привезли, хватит только на запуск половины всех боевых мощностей. Мембраны на водоочистителях уже меняют, но при таком количестве народа их тоже хватит на месяц, не больше.

— Я хотел бы, чтобы ты подготовил список всего необходимого. Желательно с указанием конкретных серий по каталогам. Будем тратить деньги, тем более, что их пока достаточно.

— А сколько мы взяли?

— Росс и Сатти подсчитали как-то. Около пятидесяти миллиардов.

— Это-ж какая куча денег?! — Ита с задумчивым лицом откинулась в кресле.

— Не так много... если учитывать стоимость необходимого оборудования, — возразил Гарт, смотря вниз, где под транспортной эстакадой виднелась огромная пустая площадка, покрытая каким-то белым материалом. По всей видимости, будущий парк.

— Пятый уровень, предназначен для управленческого персонала и техобеспечения, — мимо замелькали длинные коридоры с рядами одинаковых дверей. — Центр управления, боевая рубка и комплекс технического контроля размещены в прилегающих друг к другу секторах. Непосредственно за залами контроля расположены конторские помещения и малые ремонтные зоны. Все внешнее кольцо пятого яруса занимают боевые комплексы с реакторами аварийного энергоснабжения и складами боеприпасов.

— А что на шестом? — поинтересовалась Ита.

— Шестой уровень — это жилые помещения, склады и научно-исследовательский комплекс.

— А на седьмом?

— Главная энергоустановка и распределительное оборудование.

— Так сколько всего этажей-то? — девушка оторопела.

— Десять. Боевые системы и энергоустановки занимают две трети помещений.

— Да нам то, что осталось, обжить бы... — задумчиво отозвалась Зара.

— Все, — прервал экскурсию Гарт, — поехали назад.

Погрузочно-разгрузочные работы, размещение и первоначальное обустройство заняли почти неделю. Пока устраивались на надувных матрасах и с кучами вещей на полу. К удивлению Гарта, большое количество ребят селились вместе, а не в отдельных каютах. Парами или более крупными группами. Сам Гарт поселился в апартаментах начальника базы не только потому, что они очень удачно располагались, с окнами на парк и бассейн. Но и потому, что буквально в десяти метрах от входа в жилые комнаты проходила одна из транспортных магистралей.

Через сутки после прибытия заработал первый пищеблок, и люди наконец-то стали получать нормальную пищу.

Вода оставалась проблемой, пока Гарт на крейсере не слетал к одному из астероидных поясов и не приволок почти десять тысяч тонн воды в ледяных глыбах. Воду прогнали через систему очистки, и, к радости всего населения колонии, наконец-то заполнили бассейн.

Но проблема с оборудованием, ремроботами и материалами требовала скорейшего разрешения. Гарт давно обдумал одну интересную идею, связанную с найденным в подвале отеля коммуникатором, и, наконец, позвонил по одному из сохраненных в памяти аппарата номеров.

Абонент откликнулся практически сразу.

— Звонок с того света? — весело осведомился мужской баритон, сразу узнавший номер карточки-доступа, с которой происходило соединение. Бывший владелец сего документа сгинул семь лет назад в эпидемии на Ррорде, и вот теперь кто-то из заключенных тюрьмы-поселения добрался до его коммуникатора.

— Господин Сан Кили? — уточнил Гарт, как и абонент, не включая видеорежим.

— Я слышу молодой голос, — Кили рассмеялся. — Неужели кто-то из малолетних узников решил похулиганить с помощью гиперсвязи?

— Почти в точку, — подтвердил Гарт. — А еще сообщить о том, что хотели бы приобрести оборудование на сумму в десять-двадцать миллиардов эрс. Половину денег готовы внести авансом.

Веселость Сан Кили словно водой смыло.

— Я вас слушаю.

— Я нуждаюсь в регулярных поставках материалов и оборудования, — Гарт, заранее принявший несколько таблеток легкого транквилизатора, был спокоен, словно чугунная болванка.

— И какого рода оборудование вы хотите от меня?

— Ерунда, господин Кили. Я хотел бы получить два десятка реакторных стрежней формата 'Керенго' и еще кое-чего по мелочи.

Региональный представитель 'Восьмиугольника' задумался.

— Чтобы вы не думали о возможном срыве сделки, — добавил Гарт, — мы можем встретиться в указанной вами точке и обменять деньги на товар. Ваши специалисты заодно проверят подлинность расчетных средств, а мы — свои железки. Кроме того, мне бы хотелось долговременных отношений. В связи с тем, что я не могу пользоваться официальными каналами империи, а потребности у меня довольно обширные, необходим постоянный поставщик товаров и материалов.

— Наши услуги довольно дорогие.

— Я понимаю, — Гарт чуть улыбнулся, — и готов передать вам в качестве обеспечения поставок некую сумму. Ну, например, для начала — пару миллиардов эрс. Золотом в слитках или монетах, наличными... как вам будет удобно.

— Мне нужно проконсультироваться, — деловито отозвался представитель. — Сутки вас устроят?

— Конечно, господин Кили, — Гарт улыбнулся. — Я буду ждать вашего звонка ровно через сутки.

Тонкая холеная рука нажала клавишу отключения связи. Кили поднял взгляд на помощника:

— Что думаешь?

— Тут и думать нечего, — высокий блондин в тонкой черной сарве до пят скупо улыбнулся. — Кто-то из малолеток сдернул из тюрьмы и решил поиграться в пиратов. Нашел старую планетарную базу и теперь втихаря восстанавливает. Полагаю, это те, что сбежали с Ррорды. Я вам докладывал. В любом случае мы прихватим деньги, а мальчика со всеми присутствующими отправим погулять за борт. Заодно получим корабль и координаты базы.

— Занятно, что они связались именно с нами. Ладно. Операция на тебе, — Кили задумчиво покивал головой. — В любом случае, этот парень довольно шустрый, так что нужно быть готовыми к разным неприятностям.

— Я возьму команду Толстого Гриса. Они никогда меня не подводили, — ухмыльнулся блондин.

22

'Империя на раз-два. Краткий путеводитель для лохов'.

... И если тебя, дружок, угораздит полюбить запретные развлечения, то будь готов к тому, что в 99 процентах ты попадешь на представителя одной из крупных организованных группировок, которых в империи вообще-то до хрена. Но знать нужно о трех. 'Талрон', 'Кмари' и 'Восьмиугольник'. Вообще-то их было четыре, но 'углы' выбили 'Мердон' подчистую, захватив их луга и пашни.

Если ты смог попасть в конфликт с одной из них, то лучше сразу начать искать себе распорядителя похорон, так как у них куплено все, что только возможно, и даже то, что невозможно. Индустрия мод и развлечения, перевозка ценностей и охранные структуры... Все, до чего дотягиваются молодчики из этих контор, становится по-настоящему золотым для владельцев и настоящим адом для работников. Профсоюз горнорабочих Эринды был уничтожен в полном составе только за одну попытку противостоять 'Талрону'...

Занимать у них нельзя, даже если судебные исполнители гонят тебя из квартиры. Ибо если государство сделает нищим, то эти сделают трупом...

Небольшая яхта, главными достоинствами которой были скорость и мощь электронного оборудования, дрейфовала, сохраняя режим полного молчания, в ожидании корабля.

Высокий блондин, непосредственно руководивший операцией, коротал время за чтением старинной книги — сборника выступлений древнетанского философа Эм Ти Ло, когда на экране внутрикорабельной связи возникло лицо дежурного оператора.

— Господин Гон Таи, системы зафиксировали облако перехода.

— Ну, наконец-то... — блондин встал, аккуратно закрыл книгу, положил ее в специальный футляр и, глянув напоследок в зеркало, вышел из каюты.

Команда Толстого Гриса уже сидела в десантном отсеке, полностью экипированная в тяжелую броню.

— Как думаешь, что там у них? — Гон Таи, расположившись с удобством в кресле, поглядывал на формирующееся облако.

— Что-то маленькое, наверно, — оператор пожал плечами. — Маленькое, но очень быстрое. Посмотрите, с какой скоростью растет облако. Да чего вы, господин Гон, нам даже малый крейсер не очень страшен. Броня у нас...

Именно в этот момент в двухстах километрах от яхты, что по космическим меркам даже не рядом, а 'в притирку', материализовался огромный корабль.

— Мать твою.... — шепотом произнес оператор, вдавливая клавишу общей тревоги. — Я такое только на картинках видел.

— Безы? Флот? — отрывисто спросил Гон Таи, рывком наклоняясь к экрану, на котором отображался внешний вид пятисотметрового монстра, ощетинившегося пушками.

— Ннет... — оператор, запинаясь, скользнул пальцами по сенсорам управления системой связи. Это... смотрите! — на экране в качестве опознавательного знака медленно проявился черный сардский дракон.

— Они запрашивают голосовой контакт... — оператор обернулся, спрашивая разрешения.

— Давай.

— Удачных дел, господа... — молодой чуть уставший голос заполнил рубку. — Господин Кили заверил, что именно здесь меня будут ждать его люди...

— Да, это так, — Гон Таи, даже не успев проститься со старым планом захвата, уже вовсю просчитывал новый.

— Я полагаю, что встретиться лучше на моей территории.

Правая рука мафиозного главаря довольно улыбнулся. Юнец сам впустит штурмовую группу внутрь корабля.

— Хорошо, я согласен, — Гон Таи вальяжно кивнул невидимому собеседнику. — Но у нас нет шлюпки.

— Не беспокойтесь. Главный шлюз сможет принять ваш корабль.

Когда связь отключилась, блондин вызвал в рубку командира штурмовой группы.

— Грис, нужно провести захват, как только этот мальчишка подойдет чуть ближе. Даже если они контролируют корабль, ты наставишь ствол на него, и никто не рыпнется. Там наверняка обыкновенный Дэ-шестой, так что нашим мозгокрутам не составит труда перехватить управление.

— А если там боевые системы на ручном управлении? — хмуро возразил Толстый Грис, из-за огромных габаритов похожий скорее на БМП, чем на человека. — Нас там на лоскуты порежут ...

— Да они слова такого не знают!.. — Гон Таи рассмеялся. — Это же подростки! Ну, сколько их там? Десять? Двадцать? Даже если полсотни. Вы их задавите только за счет качества брони.

— Ну, смотри, — Грис вздохнул и потопал в десантный отсек.

— Битюг старый, — беззлобно ругнулся блондин, глядя вслед удаляющемуся гиганту.

— Я все слышал! — прогудел тот не оборачиваясь и, уже опускаясь на лифтовой платформе, бросив взгляд из-за плеча, погрозил пальцем.

— Так, — Гон Таи крутанулся в кресле, поворачиваясь лицом к оператору. — Твоя задача — перехватить управление и сделать это быстро. Иначе, сам понимаешь... Боевики очень не любят терять своих...

— Сделаем, господин Гон, — оператор улыбнулся и уверенно кивнул. — Все как обычно. Транслятор на шлюзовой порт, а дальше — дело техники. Если что, я ему таких тараканов в мозги запущу, моментом потеряется.

— Хорошо, — блондин посмотрел на экране, как перед яхтой раздвигаются огромные шлюзовые ворота крейсера, и вышел из рубки.

В сопровождении десятка боевиков и приданного специалиста по подделкам, Гон Таи, щурясь от яркого света направленных на яхту прожекторов, сошел по трапу и пораженно замер. Около сотни бойцов в тяжелой армейской броне стояли, замерев, по обе стены ангара, а у самого корабля стояли молодой человек в простом камуфляже и три девушки в чуть старомодных, но красивых и элегантных деловых костюмах. Помощник Шестого отметил элегантность покроя и явную дороговизну вещей на стоявших словно фарфоровые статуэтки девушках.

Конечно, габаритами встречающие явно уступали бойцам Гриса, но для того, чтобы нажать на курок, нужно совсем немного сил.

— Приветствую вас на моем корабле, господин...

— Гон Таи, — продолжил незаконченную фразу блондин и с несколько натужной улыбкой обернулся. — Решили продемонстрировать мне всю свою армию?

— Только почетный караул, господин Гон, — молодой человек любезно поклонился. — Желаете поговорить здесь или пройдем в мои апартаменты?

— Лучше апартаменты, — представитель 'Восьмиугольника' нервно сглотнул. То, что новый план полетел к черту, было еще не самым плохим. Гораздо хуже, что заказанный товар у него отсутствовал по самой банальной причине — он изначально не собирался вести торговлю.

В капитанской каюте уже был сервирован стол, на котором красовалась даже бутылка коллекционного вина.

Кивнув гостю на одно из кресел, Гарт присел сам и внимательно посмотрел на Гон Таи.

— Наш товар, — он сделал жест рукой, и в каюту внесли несколько огромных баулов. — Здесь около десяти миллиардов.

Гон Таи кивнул специалисту, который склонился над сумкой. Через несколько минут эксперт утвердительно кивнул и закрыл сумки.

— Теперь ваш товар.

— Такой молодой человек... — Гон Таи отчаянно хотел потянуть время.

— Ваш товар... — оборвал его Гарт и щелкнул пальцами, а стоящие за его спиной девочки в легких платьицах и элегантных пиджаках мгновенно выхватили оружие и наставили его на блондина.

— У меня его нет, — внутренне сжавшись, тот нарочито небрежно откинулся в кресле. — Я полагал, что вы самозванец, и решил не брать товар с собой.

— Значит, и говорить не о чем, — не дрогнув лицом, Гарт встал. — Добрых дел, господа. К кораблю вас проводят.

К этому моменту оператор яхты уже должен был взять под контроль основные функции корабля, и блондин дал команду Толстому Грису действовать. Однако семеро оставшихся в коридоре боевиков даже пошевельнуть пальцем не успели, как на них скрестились лучи лазерных целеуказателей стационарных турелей.

В этот момент к Гарту подошла еще одна девушка и, что-то шепнув, положила на стол черный прямоугольник транслятора, который и должен был помочь оператору войти в сеть крейсера.

— Вы крайне разочаровываете меня, господа из 'Восьмиугольника'. Если вы ТАК ведете свои дела, не удивлюсь, если вы испытываете жесточайшие финансовые трудности, — он подал знак рукой, и перед ним поставили комм гиперсвязи.

— Господин Кили?

— Слушаю? — седой мужчина, появившийся на экране, сдержанно улыбнулся.

— Мне нужен ваш совет, господин Кили, — Гарт снова сел. — Мы захватили непонятных людей... Мало того, что они ждали в условленном месте, так они еще и утверждают, что прибыли от вас. Причем при себе у них не было товара, о котором мы договорились, и, в довершение всех бед, они хотели взломать систему нашего корабля. Вероятно, потому что собирались силой завладеть деньгами с самого начала.

— Разверните комм, пожалуйста.

Гарт молча повернул чемоданчик так, чтобы Гон Таи с сопровождающими попал в поле зрения камеры.

— Вы не поверите, но, похоже, это действительно мои люди. Вероятно, захотели сделать свой собственный бизнес, — Кили помолчал. — Я бы хотел выкупить этих недоумков.

— Никаких проблем, — Гарт кивнул. — Только на этот раз я хочу видеть вас лично и с товаром на руках.

— Я вылетаю скоростным транспортом, — Сан Кили плотно сжал губы. — Думаю через трое суток быть у вас.

Через три дня, которые экипаж яхты провел в тесной камере, на корабле, похожем на иглу, прибыл Сан Кили. Седоволосый господин, одетый в белоснежный костюм и с такими же белыми, заплетенными в длинную косичку волосами, он напоминал скорее профессора столичного университета на отдыхе, а не одного из региональных представителей крупнейшей мафиозной группировки.

— Вы даже не обговариваете процедуру проверки товара? — пожурил Кили Гарта, когда роботы начали грузить реакторные стержни.

— Зачем? — Гарт поднял брови. — Ведь в случае провала наших отношений вы теряете неизмеримо больше! Оружейные системы, регенерирующие картриджи... Все это и многое другое понадобится нам в самом скором времени. Конечно, о тюремных расценках речи быть не может. Но платить мы намерены довольно щедро...

— У вас УЖЕ есть заказ? — спросил Сан Кили, предполагая совсем другое. 'У вас есть на все это деньги?'

— Да, господин Кили. Как я уже говорил, мы можем рассчитаться деньгами, золотом или селларом.

— И что бы вы хотели? — при слове 'селлар' Кили чуть приподнял брови.

— Для начала, я хотел бы, чтобы вы обеспечили бесперебойный канал связи между нами и вами. Гиперсвязь — довольно дорогая штука, и мне бы не хотелось остаться без канала. Хорошо бы еще десяток-полтора карточек. Можно просто засвеченных, а можно и совсем 'грязных'.

— Сделаем, — Кили согласно кивнул головой.

— Кроме того, мне необходим буксир типа 'Кодес-105' и пара рейдеров второго класса. Естественно, полностью вооруженных и снаряженных. Еще нужны полсотни легких беспилотных штурмовиков-истребителей 'Вил-6' и полевой госпиталь первого класса с набором расходников и сервисных программ, и то же самое, только для портатива типа 'Сандор-10'

— То ест сам портативный кибердок у вас есть? — Кили сделал пометку в планшете.

— Да, разумеется.

— Вы так уверенно делаете заказ... — мужчина с сомнением посмотрел на Гарта. — Полагаете, справитесь с таким кораблем?

— У меня не только корабль, но довольно неплохая база и люди, готовые работать по двадцать часов и без выходных.

Кили чуть прикрыл глаза и задумчиво потеребил косичку седых волос, свисавшую с плеча.

— Когда мне доложили о побеге неустановленного корабля с Ррорды, я и не предполагал, что бежавшие так хорошо организованны... — он замолчал. — И что намерены делать дальше?

— Дальше? — Гарт усмехнулся. — Для начала — просто наладить нормальную жизнь. А там посмотрим.

23

Командующему объединенной группировкой Флота 3 сектора

Эрестору Кво.

Довожу до вашего сведения, что в ходе антипиратских мероприятий корабли объединенной группировки осуществили 248 боевых вылетов на патрулирование и отбили 14 атак пиратов на гражданские корабли. Вместе с тем следует признать тактику патрулирования не вполне эффективной, так как в секторе ответственности группировки за то же время было зафиксировано более 30 нападений, 6 из которых закончились похищением ценных грузов, в результате чего перевозчики потеряли, по приблизительным оценкам, около десяти миллиардов эрс.

Кроме того, обращаю ваше внимание на появление в секторе новой пиратской группы, действия которой сильно отличаются от традиционных. Они не захватывают пленных и не применяют летальное оружие внутри кораблей. Следует также отметить, что данная группа имеет на вооружении вполне современные корабли класса 'средний рейдер' и отличается весьма высокой выучкой экипажей и штурмовых команд. Если обычной пиратской команде нужно на проведение операции по преследованию, захвату и перегрузке около двух — трех часов, то новая группа укладывается в тридцать минут, что является отличным показателем для спецподразделений имперского десанта...

Каждое утро Гарт начинал с совещания, которое по традиции проводилось у него в апартаментах. Еще недавние школьники, затем заключенные политической тюрьмы, а теперь начальники служб огромного космического объекта докладывали о ходе работ и возникающих проблемах. Хотя настоящая проблема была одна. Нехватка специалистов и сервисных роботов. Однако, несмотря на довольно плотный рабочий день, ребятня находила время и на спортивные мероприятия, и на другие развлечения. Как-то буднично начало работать внутреннее телевидение, по которому транслировали местные новости и развлекательные передачи с найденных на острове кристаллов. Через пару недель, Гарт обнаружил что исправно работает бар и танцевальный зал в котором свободные от смены и занятий, употребляли зачастую совсем не диетические напитки. Сначала он хотел запретить спиртное, но потом чуть поостыв, плюнул на это дело.

Гарт не вмешивался в процесс жизни колонии, целиком передав эти обязанности Сатте и ее команде. Его на этот момент более занимала проблема приведения всех оборонительных систем станции в рабочее состояние. Пока нормально действовали лишь тридцать процентов боевых постов. В наладке нуждались еще процентов сорок, а остальные подлежали ремонту той или иной степени сложности. К счастью, станция строилась по модульному принципу и из унифицированных компонентов, так что с заменой блоков проблем не было. Но, учитывая постоянно растущие потребности колонии и необходимость профилактики главной ходовой установки, имеющаяся в запасе сумма уже не представлялась такой большой.

Раз в неделю Гарт выходил в точку встречи и принимал лихтер , доставлявший очередную партию материалов и оборудования.

Сто тысяч кубометров первоклассного грунта и даже несколько сот деревьев и кустарников прислал Сан Кили в виде жеста доброй воли и откупа за проштрафившихся подчиненных. На безэкипажном судне были также сборная мебель и реакторные стержни для систем резервного питания базы, обошедшиеся колонии без малого в два миллиарда эрсов.

Постепенно удалось довести количество сервисных роботов до штатного и даже приобрести несколько тяжелых машин для ремонта реакторных блоков. Теперь все вопросы поставок Сан Кили курировал лично и иногда даже ждал Гарта на месте встречи, чтобы обговорить очередную партию.

В один из таких визитов вместе с Кили на борт 'Кодеса' — нового корабля колонии, названного 'Драконышем', — поднялся незнакомый пожилой мужчина лет восьмидесяти в черном до пят плаще из тонкой ткани.

— Господин Кили? — Гарт вопросительно поднял левую бровь. Этот жест показала ему Сатти, она же добилась идеального, с ее точки зрения, исполнения.

— Представитель организации 'Семья Кмари', — пояснил Шестой, рассматривая идеально подстриженные ногти. — Утверждает, что у вас есть принадлежащее семье имущество.

— Господин...

— Называй меня Кмари, — холодно процедил сквозь зубы мужчина. — Семья уполномочила меня передать тебе откупные в размере ста миллионов и корабль, чтобы ты мог валить на все шесть сторон.

— Я не нуждаюсь ни в том, ни в другом, господин Кмари, — Гарт покачал головой. — А то, в чем я нуждаюсь, любезно предоставляет мне господин Кили, в своей невероятной доброте помогающий нашему небольшому предприятию.

Кили, просто всей кожей ощущавший, как накаляется Кмари, довольно зажмурился. Еще никто так не дергал их за усы.

— Мы можем дать двести миллионов...

— Лама... — Гарт чуть повернул голову и улыбнулся. — Принеси триста миллионов, — затем, вновь обернувшись к мужчине, продолжил: — Я предлагаю вам указанную сумму, чтобы миром разрешить наши противоречия.

— Но станция стоит сотни миллиардов!

— Не может быть! — в тон Кмари воскликнул Гарт. — Это значит, что за товар стоимостью в двести тридцать пять миллиардов вы хотели отдать двести миллионов? Вы хотели меня обмануть, господин Кмари?!

Кили чуть не рассмеялся в голос и из-под прикрытых век бросил взгляд на своего спутника. Тот еще какое-то время пытался совладать с охватившей его яростью, но скоро сломался.

— Ты заплатишь за это, щенок! Я лично вырву тебе яйца!

— Господин Кили, — ровно произнес Гарт, поднимая свои синие глаза на представителя 'Восьмиугольника', — вы обещали вашему спутнику безопасность?

— Это стандартные условия посредничества, господин Дракон. Я своим словом гарантирую не только его безопасность, но и вашу.

— Понимаю, — Гарт кивнул, — но жаль, — он чуть насмешливо посмотрел на булькающего, словно кипящий чайник, Кмари: — Мои ран вай застоялись без дела. Думаю, немного свежей крови их бы взбодрило. Так, Сатти?

— Да, мой господин, — невысокая худенькая девушка, стоявшая у правого плеча Гарта, мягко, словно вода, перетекла на шаг вперед.

— Но мы, конечно, не будем этого делать, Сатти, — Гарт улыбнулся. — Мы просто скажем господину Кмари, чтобы он подождал в корабле, пока я и господин Кили закончим свои дела.

Взбешенный мужчина почти выбежал из каюты.

— Боюсь, вы получили большую проблему, господин Дракон.

— Проблему? — юноша удивленно посмотрел на собеседника. — Все зависит от точки зрения, господин Кили. Ведь если вдруг на какой-нибудь космический объект, принадлежащий семье Кмари, бывший политзаключенный совершит дерзкий налет, руководствуясь ну исключительно личной к ним неприязнью, то ведь 'Восьмиугольник' тут будет совсем ни при чем? А уж то, что в результате этого кто-то выиграет, а кто-то проиграет, вообще никого не касается и останется нашим маленьким секретом? Я ведь правильно рассуждаю?

— Вы не перестаете меня удивлять, господин Дракон, — Кили покачал головой. — Только-только я составил о вас свое мнение, как вы почти полностью разрушаете картину.

— Ничего удивительного, господин Кили, — Гарт пожал плечами. — Подростки такие непостоянные существа. Кстати, о непостоянстве. Вы привезли мне карточки доступа к гиперсвязи, о которых я просил?

— Разумеется, — Шестой достал из кармана небольшой пакетик. — На любой вкус. Есть также грязные и засвеченные, — он достал пачку карточек. — Эта, например, принадлежала легендарному киллеру Ван ти Маро. А эта, — он выбрал из стопки одну из карточек и показал Гарту, — известному террористу Май Мардзо. На всех карточках по сто тысяч эрс, что хватит, в среднем, на десять минут разговора. Кроме того, я перечислил на вашу основную карточку еще шесть миллионов.

— Замечательно, — юноша кивнул. — Теперь дело за малым. Нужны координаты целей. Желательно — в открытом пространстве, с минимумом персонала и богатым содержимым.

— Но такие координаты стоят довольно дорого! — попытался возразить Шестой.

— А устранение конкурента — еще дороже, — парировал Гарт.

— Хорошо, — Кили сдался, — будут вам координаты.

Они уже собирались расстаться, как Кили неожиданно спросил:

— Скажите, а ваши девушки и вправду ран вай?

— А что? — брови Гарта удивленно поднялись. — Какие-то религиозные запреты?

— Нет, но... — Шестой вдруг смутился. — Зачем?

— Ну как зачем? — Гарт чуть понизил голос до доверительной интонации: — Они же такие классные... Ну, вы понимаете, о чем я?

Всю обратную дорогу Кили провел в глубокой задумчивости, даже не отвечая на регулярные наскоки Кмари. В том, что девочки — истинные ран вай, у него лично не было никаких сомнений. Такую моторику, как у этой Сатты, подделать невозможно. Но полная боевая четверка 'тавао' или даже, не приведи господи, 'эмеро', да еще таких юных?.. А не торчат ли из этого дела уши Управления Внешней Разведки? И как в таком случае вести дела? Нужно навести справки в ран вай и доложить Второму, решил Кили. Если малец нанимал их официально, то есть соответствующий контракт. А если начнут крутить, вот тогда все станет ясно...

А Гарта ждала совсем другая напасть. Вечером того же дня, когда он только-только собирался лечь спать, к нему в апартаменты, явственно попахивая спиртным, ввалились Ита, Зара и Сатта.

— Вам чего? — вытиравший волосы полотенцем Гарт замер посреди комнаты.

— Так чего ты там про нас говорил этому старикашке? — Ита обвиняюще наставила на юношу указательный палец. — Мы классные, да?

— Ну... э, да, в общем.

— Но откуда тебе знать, — Зара с удивленным лицом подошла так близко, что Гарт явственно почувствовал запах ее волос, — классные мы или не очень? — и добавила вкрадчиво: — Врать ведь нехорошо!

— Он больше не будет, — подала голос из кресла Сатта.

— Конечно, не будет. Потому что теперь будет знать правду, — Зара кивнула, одним движением сбросила пиджак, под которым не было даже белья, и всем телом толкнула Гарта на кровать.

Координаты, что прислал Сан Кили, и описание объектов устроили Гарта лишь частично. В списке значились всего пять целей. Маленькая фабрика по производству наркотиков, учебный центр экипажей кораблей и тому подобная незначительная мелочь. Понятно, что Кили при выборе объектов руководствовался соображениями безопасности еще не до конца выдоенного клиента, и в качестве начальных такие цели вполне годились. Но в дальнейшем Гарт планировал существенно расширить масштабы операций.

На первую акцию Гарт взял только проверенных и относительно взрослых ребят. Неугомонную четверку — Зару, Иту, Ламу и Кейру, — Пэта с его командой спецов по радиоэлектронике и два смешанных взвода, которые должны были непосредственно штурмовать завод,

Два корабля вынырнули в расчетной точке пространства совсем близко друг от друга. Борс, контролирующий системы крейсеров, за счет больших операционных ресурсов рассчитывал точку выхода с точностью, доступной лишь некоторым военным кораблям.

Сам завод находился в поясе астероидов небольшой планетной системы. Это давало им определенные преимущества, так как не имея точных координат, искать крошечный по космическим меркам объект в нагромождении ледяных глыб было абсолютно бессмысленно.

На цель заходили со стороны крупного астероида, чтобы максимально использовать фактор внезапности. Сначала Борс выпустил десяток небольших, но мощных торпед. Покрытые матово черной пленкой вытянутые треугольные призмы за счет геометрии не обнаруживались радарами, а из-за небольшой массы засекались гравидетекторами только на конечных участках траекторий. Летящие с огромной скоростью куски металла прошили корпус фабрики почти насквозь, вызвав многочисленные пожары и повредив главный энергоузел. Поэтому огонь, который открыли автоматические пушки, был слабым и повлиять на ход дела не мог. Штурмовые команды из людей и роботов, высыпавшись из десантных отсеков, мгновенно захватили станцию и взяли под контроль все системы.

Гарт и не предполагал обнаружить на космической фабрике что-то интересное. Народ уже вовсю демонтировал реакторные стержни и грузил ценное оборудование в отсеки кораблей, когда к нему подвели невысокого человечка в старом, много раз латаном скафандре.

Гарт, наблюдавший процедуру грабежа, обернулся.

— Кто такой?

— Утверждает, что Кмари держали его на станции против воли, и требует отправить домой, — лаконично пояснил Пэт.

— А остальные?

Пэт пожал могучими плечами.

— Ясно. Этого пока под охрану, там разберемся, — юноша кивнул, отпуская людей, и подозвал Ламу.

— Сколько взяли?

— Шесть больших стержней, пару десятков малых, накопителей тоже пару десятков, ну, и по мелочи. Ремонтных роботов, инструменты... Решили также демонтировать главный реактор.

— Гарт, а что делать с наркотой? — прорезалась в эфире Зара.

— А много ее?

— А ее тут... много! — задумчиво ответила девушка. — Тонн тридцать, я полагаю.

— Заминируй и, как будем уходить, взрывай к черту.

Пришедшие по тревожному вызову корабли Кмари нашли лишь искрящееся в свете красного карлика молочно-белое облако разлетевшегося в пространстве порошка и обгорелый остов бывшей фабрики в центре.

Планируя следующую акцию, Гарт перебрал все присланные ему материалы, но ничего путного не склеивалось. Ему просто не нужны были те объекты, координаты которых прислал 'Восьмиугольник'. А рисковать людьми ради чувства мести он считал глупостью.

Про запас у него был вариант не вполне корректный, но ничего другого не оставалось.

Виши Марон был знаменитостью имперского масштаба. Количество преступников, которых он пересажал, перевалило за тысячу, и цифра все увеличивалась. За его голову все кланы готовы были заплатить сумасшедшие деньги. Под ним взрывались автомашины, на него брали контракт лучшие киллеры, но полковник был словно заговорен.

Гарт достал стопу карточек и выбрал из них ту, что принадлежала наемному убийце. Не включая видеорежим, набрал номер.

— Добрый день. Я хотел бы связаться с приемной старшего следователя Виши Марона или его секретариатом.

— Переключаю...

Ответил усталый мужской голос:

— Приемная следственного управления Службы Правопорядка.

— Я хотел бы пообщаться с полковником Мароном.

— Полковник занят. Что ему передать?

— Просто сличите код моей карточки со своей базой данных...

— Уже сделал, господин Ван ти Маро, — мужчина тихо рассмеялся. — Только я лично всадил в вас три пули, поэтому, наверное, сейчас разговариваю с тем светом.

— Я тоже рад, что вы в добром здравии, господин Марон. Для начала хочу сообщить, что у меня аппарат класса 'Реда-8'. Если у вас что-то не хуже, то можем поговорить спокойно.

— Говорите спокойно.

— У меня к вам деловое, но приятное предложение.

— Слушаю...

— Мне нужны координаты объекта, принадлежащего Семье Кмари. Такого, до которого вам никак не дают добраться их высокие покровители.

— Так с кем же я все-таки разговариваю?

— Называйте меня Дракон.

— А если, господин Дракон, вас там будет ждать полицейская засада?

— А людей не жалко, господин Марон? Вы ведь совершенно не знаете ни моих возможностей, ни моей реакции на подобное, гм... происшествие. Я вам предлагаю посчитаться с вашими заклятыми врагами и при этом не рисковать своими людьми. Вы ведь проделывали такое не один раз. Натравливать одну банду на другую — что может быть приятнее?

Соображал следователь быстро, поэтому на принятие решения у него ушло чуть меньше трех секунд.

— Завод взять сможешь? — полковник вдруг перешел на ты.

— Размер объекта, количество и качество охраны, периодичность и время подхода кораблей...

— Сейчас... Все. Документ ушел.

— Спасибо, господин Марон. Я свяжусь с вами... Чуть позже.

Гарт отключил связь и откинулся в кресле. Похоже, его сумасшедшая идея сработала.

С легким гудком ожил интерком.

— Господин Дракон, с вами хочет встретиться пленный.

— Какой еще пленный? — Гарт нахмурился, припоминая. — А! Тот, которого взяли у Кмари? Ну, давай сюда. Поговорим.

Невзрачный мужичок среднего роста, одетый в чуть узковатый в плечах камуфляж, сделал шаг от двери и, горделиво вздернув подбородок, произнес, словно конферансье:

— Профессор университета Растао, доктор-прима Керн Гелай.

— И чего вам от меня надо? — спокойно спросил Гарт, рассматривая профессора, словно насекомое.

— Вы должны немедленно, слышите? Немедленно отправить меня домой, на Растао.

— Чего-то я не пойму, — юноша нахмурился. — Взяли вас на территории объекта, принадлежащего мафиозной группировке, во время военной операции. Вы же там не цветы выращивали? Ну, не шлепнули на месте по недосмотру... так вы еще и в позу встаете... Выпьете?

— Выпью! — с вызовом произнес Керн Гелай и уселся в кресло.

— Лама! — чуть повысил голос Гарт. — Принеси бутылку хорошего пойла и рюмку.

— А вы разве не будете? — лицо у профессора вытянулось.

— Зачем? — юноша дернул плечом. — Дури у меня на троих хватит.

Дождавшись, пока профессор опрокинет в себя первую дозу, Гарт произнес:

— Отправить вас домой мы, конечно, не можем. Но вот попросить наших друзей отвезти вас на ближайшую планету и дать денег на дорогу — это пожалуйста. Но не сегодня. Сами понимаете, регулярного транспорта у нас нет, так что придется подождать.

— Хорошо... — профессор почмокал губами, оценивая качество напитка.

Вторая порция последовала практически незамедлительно.

— Вы, кстати, в какой области профессор? Что-то с химией, наверно?

— Не 'что-то с химией', — передразнил его Керн. — Я — один из крупнейших специалистов в области биохимии. Занимался некоторыми проблемами полифазных белков... если это вам хоть что-то говорит.

— А... — Гарт вздохнул. — Транценция полифазных белков...Вечная молодость... Да-да. Что-то слышал.

Третья рюмка застыла в воздухе, не дойдя каких-то миллиметров до рта. Профессор сделал несколько глубоких вдохов и медленно поставил емкость на стол.

— Я вообще-то хотел сказать нечто эдакое... ну, чтобы вы сразу почувствовали свою ничтожность. Но в результате ощущаю ничтожеством себя, — он замолчал. — Откуда у вас информация о трансценции белков?

— Да как-то мимо проходил...

— Вы не понимаете, — профессор несколько нервным движением поправил воротник, словно он ему вдруг стал давить на шею. — Когда-то давно одна лаборатория на Бассоне начала разработку специального сплава, который должен был позволить строить легкие и прочные суставы для боевых роботов. Тема называлась 'Камат'. Это такое насекомое. Так вот, если бы вы в разговоре упомянули эти два понятия вместе, роботы — камат, то вас бы убили, как только установили источник информации или решили, что источник установить не удастся. С синтезом препарата та же история. Упомянутые вместе трансценция и полифазные белки делают вас объектом охоты могущественных спецслужб.

— Да за мной уже кто только не бегает, — Гарт рассмеялся. — Сейчас, вот, Кмари наверняка оживятся.

— Так все же, — профессор не сдавался, — откуда информация?

— А вы не боитесь? — юноша улыбнулся. — Ведь вас это знание тоже сделает объектом охоты.

— Да нечего мне уже бояться! — Керн забросил бренди в глотку и тут же налил новую порцию. — За десять-то лет работы на бандитов страх начисто атрофировался.

Гарт легко поднялся и, распахнув сейф, достал конверт.

— Держите, — он бросил документы на колени профессору.

— Это что? — Керн открыл конверт и начал бегло просматривать бумаги.

На лбу профессора выступили крупные капли пота. Он закрыл глаза и несколько раз вздохнул, потом решительно потянулся за бутылкой и, минуя стадию рюмки, сделал несколько больших глотков прямо из горлышка.

— И это все лежало у вас в распахнутом настежь металлическом шкафчике, по недоразумению названном сейфом?

— Да тут кругом сейф, профессор, — Гарт улыбнулся. — Народ переклинило так, что службу тащат, словно в имперском Арсенале. Так что я просто не усугубляю ситуацию. Воровать тут некому.

— Эх, была бы у вас лаборатория... — Керн мечтательно посмотрел на потолок, словно надеялся там увидеть искомое.

— Не вижу трудностей, — молодой человек встал и, одернув куртку, шагнул к дверям. Давайте посмотрим, что там у нас. А то я, к стыду своему, в той части даже не побывал ни разу.

На оборудование профессор накинулся, словно хищный зверь. Что-то сразу зажужжало, загудело, и потянуло неароматным дымком.

— Это консервационная смазка! — пояснил Керн. — Конечно, полагается ее снять, но и так нормально, — удовлетворенно щелкнув ногтем по бачку, в котором что-то медленно вращалось, он сунулся в шкаф, стоявший у стены. Потом открыл другой и с недоумением на лице медленно развернулся к Гарту.

— А реактивы где?!!

— Надо будет — добудем, — успокоил тот профессора. — Может, и не сразу, но добудем.

— Учтите, это в магазине не купишь!

— Да я в магазин как-то и не собирался.

24

Информационно-поисковый портал 'Империя'

Из всех планет, сделавших ставку на относительно узкоспециализированную подготовку и подгонку под эти цели всех образовательных программ, начиная от школ начального уровня, Атан, безусловно, выделяется хотя бы тем, что само понятие 'безопасность' не может быть загнано в ограниченные рамки. Безопасность предпринимательства и туризма, контрразведка и информационная безопасность явления хоть и одного порядка, но по сути совершенно разные. Так же, как психолог и хирург, относясь к единому кластеру 'врачи', являют собой два совершенно разных подхода к излечению больных.

Таким образом, Атан поставляет не только отличных специалистов во всем спектре безопасности, но и великолепные корабли, ценимые за исключительную надежность. Верфи Атана ежегодно сдают своим заказчикам тысячи кораблей. Среди получателей не только члены Высшего Имперского Совета, но и Флот, и даже рядовые граждане империи, которые особенно ценят собственную жизнь. Заказать корабль можно в любом из более чем трех тысяч отделений по всей империи по каталогу или прилететь на Атан лично и в сотрудничестве с высококвалифицированными инженерами-проектировщиками создать для себя нечто уникальное, полностью отвечающее вашим личным запросам и стандартам.

Верфи Атана предлагают широчайшую номенклатуру кораблей различного назначения и класса, предназначенных не только для гражданского, но и для военного и специального назначения...

Атака базы наркоторговцев началась с удара космического мусора, на изменение траектории которого Гарт не пожалел гравиконденсатора из аварийного комплекта станции и десятка залитых под завязку накопителей. Импульс, который выдал конденсатор перед тем как взорваться, чуть подправил направление полета части метеорного облака, и несколько сот тысяч тонн космических обломков устремились в сторону вражеской базы.

Гравидетекторы засекли опасность еще на подлете. Операторы довольно быстро втянули выносное оборудование, закрылись бронезаслонками и открыли ураганный огонь по астероидам. Даже дежурное звено истребителей не стало пережидать бомбардировку с другой стороны базы, а быстренько нырнуло в шлюз, спасаясь от летящих с огромной скоростью обломков. В этой мешанине подлет крупного, относительно медленного и летящего чуть в стороне объекта остался если и замеченным, то как минимум проигнорированным. А когда из-за него вынырнул десантно-штурмовой катер и рванул к станции, сделать что-нибудь было уже поздно. Сто метров, разделявшие космическую базу и траекторию полета астероида, корабль преодолел одним рывком и, сбросив скорость, врезался обшитым тройной броней носом в корпус станции.

Удар, которого Гарт ждал в специальном кресле, был чувствительным, но не таким сильным, как он ожидал. Кресло мягко качнуло на амортизаторе, и со звонким щелчком замок ремней расстегнулся.

Гидравлика сомкнутого, словно цветочный бутон, корабельного носа уже раздвигала свои лепестки, раздирая обшивку, а в образовавшуюся щель выпрыгивали десантники.

— Борс, ты меня слышишь? — висевший вне зоны обнаружения сканеров станции крейсер играл ключевую роль в их плане, хотя и не находился на передовой.

— Слышу, уже начал, — лаконично ответил корабль.

— Первая группа — энергоцентраль! Вторая — пробиваться к центральному пульту.

Слаженно и четко, словно на экзаменах, группы из людей и роботов начали вскрывать переборки.

— Третья, как таран?

— Монтируем.

Взлом внешней поверхности станции операторы зафиксировали в ту же секунду, как лопнула сминаемая носом катера броня.

— Инженерная служба. Пробой внешнего покрытия в отсеке 41.

Тревожной группе и ремонтной команде потребовалось лишь тридцать секунд, чтобы добраться до места катастрофы, где они попали под шквальный огонь десантников.

От лучевого удара станкового парализатора люди попадали на пол, а роботов добивали уже поверх голов.

— Гарт. Здесь вторая. У нас десять плюс пять. Все как договорились.

— Хорошо, Ита. Не торопитесь там. Побереги людей.

— Сделаем.

— Борс, как успехи?

— Доламываю.

— Хорошо, — Гарт кивнул. — Третья?! Почему молчим?

— Проходим центральный коридор, — спокойно ответил Росс. — Продвижение двести метров.

— Как таран?

— Да вроде нормально пока...

— Не молчать, Росс! Докладывай без команды.

Небольшой ремонтный робот, обшитый толстой броней и покрытый несколькими слоями термической и противолазерной защиты, играл роль отвлекающего маневра. Пока турели пытались достать его сквозь броню, шедшие чуть сзади роботы и люди расстреливали турели.

Гарт оглянулся на оставшихся возле него бойцов.

— Ну что? Поскакали?

К моменту, когда группа Гарта уже почти добралась до производственных помещений, ситуация на центральном пульте переросла из тихой паники в просто панику. Руководство Семьи рассчитывало не на мощь защитных сооружений, а скорее на скрытность расположения такого важного элемента в цепи производства и сбыта наркотиков. Поэтому противопоставить сотне хорошо обученных и оснащенных десантников им было просто нечего. Рука начальника станции уже откинула защитный колпачок с большой полукруглой кнопки. Умирать совсем не хотелось, но испытывать на себе гнев Кмари хотелось еще меньше.

— Захвачен главный энергопост, — находившийся рядом оператор уже не краснел и не потел. Он сидел спокойно, расслабившись в кресле, и комментировал продвижение по станции неведомо откуда взявшихся захватчиков.

— Ну, все, — Таирон Гвар подмигнул оператору. — Как думаешь, загробная жизнь есть?

— Не для нас, тавасси Гвар. Не для нас.

Начальник станции медленно и торжественно вдавил кнопку в пульт, внутренне сжавшись от накрывшей его жути. Потом скосил глаза на кнопку и нажал ее еще раз, а потом еще.

— Что за черт? — озвучивший последнюю мысль оператор даже привстал с кресла.

Все поле экрана пестрело красными точками.

— Они перехватили управление! — чуть восхищенно произнес оператор и снова плюхнулся в кресло.

— Сможешь вернуть контроль? — не терявший надежды начальник посмотрел на своего помощника.

— А зачем? — тот пожал плечами. — Уж лучше я в плену погорбачусь, чем меня размажет на несколько тысяч километров.

Грабили станцию долго и со вкусом. Разошедшиеся ребята чуть было не полезли снимать обшивочный лист, но Гарт вовремя прекратил безобразие, приказав ограничиться только оборудованием и материалами. В список добычи, кроме уже ставших традиционными, вошли и десяток ремботов, и даже пять тяжелых истребителей-перехватчиков. Оборудование химлаборатории и реактивы погрузили полностью, очистив помещения до стен.

Несмотря на молниеносно проведенный штурм, потерь избежать не удалось. Один из мальчишек, неудачно высунувшись, получил от стационарной турели и умер на месте. Так что радость возвращения с хабаром была омрачена смертью товарища. Но в списке личного состава случился и неожиданный приход. Один из лаборантов оказался родным братом девушки из штурмовой группы и без колебаний согласился примкнуть к команде Гарта. Именно он посоветовал не взрывать ёмкости с наркотиками, что могло серьезно осложнить существование оставшихся в живых, а просто долить в каждый бак серной кислоты.

— Поздравляю, господин Дракон, — следователь чуть слышно хмыкнул. — Я, конечно, не думал, что ты шутишь, но что так вот запросто подпалишь задницу Кмари... Я впечатлен. Впечатлен и обрадован, что ты не оставил после себя горы трупов, но вы, к сожалению, таким образом себя довольно сильно подставили. Кмари стало понятно, что это не очередная банда, а, так сказать, идейные грабители.

— И что? Это как-то изменит ситуацию?

— Ты прав, — следователь рассмеялся, — не меняет. Что думаешь делать дальше?

— Многое чего, господин полковник. Но боюсь, нам по дороге только там, где мы будем грабить бандитов.

Планета Шедон, Резиденция компании 'Многоугольник'

— Как там его зовут?

Сан Кили прекрасно знал, что Второй ничего не забывает. Ничего и никогда. Это была просто форма речи, призванная сделать разговор чуть живее.

— Дракон, — Кили чуть улыбнулся. — Парень, судя по всему, с Сарда. А они очень трепетно относятся к своему тотему.

— Да... Этот Дракон сделал то, на что мы не решались так долго. Мне доложили, что Отец Кмари орал так, что сорвал голос и теперь общается только шепотом.

Мужчины тихо рассмеялись.

— А кстати, откуда он узнал координаты фабрики? Даже у нас их не было.

— Видимо, у него не один источник информации, — Шестой пожал плечами. — Но нам это даже на руку. Никто не сможет показать в нашу сторону. Лишь бы наши объекты не трогал.

— Напрасно вы так думаете, — Второй нахмурился. — Как раз парочку наших точек можно и потрогать. Тогда у Кмари голова вообще кругом пойдет.

— Тогда, может, подбросим ему нужные координаты?

— Зачем? — Второй чуть прикрыл глаза. — В таком тонком деле, как налет на собственные объекты, нельзя полагаться на приглашенных специалистов. Но нам нужно как-то взять этого юнца за хвост. Может, подбросить ему парочку кораблей по низким ценам?

— А что это нам дает?

— Чувство благодарности, господин Шестой. Я тут навел справки об этом юноше... Крайне интересный молодой человек. Кстати, с отличием и досрочно закончил училище кадрового резерва Управления Специальных Операций. Это элита элит армейской разведки. Молод, конечно. Но по делам этого не скажешь.

— Предполагаете, армейцы начали свою игру?

— Да, очень похоже, — Второй вздохнул и задумчиво посмотрел за окно, где осенний ветер гонял над парком пожелтевшие листья. — Империя трещит по швам. Еще лет десять-двадцать, и все. Не начать в такой ситуации свою игру может только безумец, а люди из УСО таковыми никогда не были.

— Я так понимаю, — осторожно начал Шестой, — что решение уже принято?

— Вы мне всегда нравились, господин Кили, — скуластое лицо Второго растянулось в подобии улыбки. — Умны, осторожны... и никогда не лезете на первые роли, — Второй встал и, чуть одернув костюм, прошелся по кабинету. — Да. Решение помочь юному Дракону уже принято. И не только техникой. Если ему потребуются люди, вы дадите их. Для координации наших усилий в ваш угол передаются три человека. Это мои люди, и у них будет вся необходимая информация по операции. Обращайтесь к ним по всем вопросам.

Низкий гул комма гиперсвязи разбудил Гарта, словно колокольный звон. Мгновенно проснувшись, юноша открыл крышку прибора.

— Добрый день, господин Дракон, — голос следователя был свеж и бодр. — Надеюсь, я не помешал?

— Ничуть, господин полковник, — Гарт рукой помассировал шею. — Что-то случилось?

— Можно и так сказать, — Виши Марон невесело рассмеялся. — Я тут на разгоне, а на хвосте у меня висят три корабля наемников.

— Координаты выхода?

— Уже сбросил. Надеюсь, вы устроите этим ублюдкам теплый прием.

— Даже не сомневайтесь, господин полковник.

— Бывший... к сожалению....

Связь оборвалась.

— Сатти, милая... — Гарт обернулся в сторону кровати.

— Уже собираюсь, — прозвучало оттуда-то со стороны ванной.

— Ну, и славно, — Гарт нащупал браслет коммуникатора и поднес к губам: — Дежурная рота — погрузка на крейсер. Остальным смениться в порядке несения службы.

Мощные детекторы крейсера засекли окно перехода, как только оно начало формироваться, это позволило сократить дистанцию до минимума и привести боевые системы в готовность. Яхта выскочила из облака гипера под прямым углом к направлению полета крейсера, но пилот, мгновенно сориентировавшись, заложил крутой вираж и пошел на сближение.

У вылетевших сквозь переход преследователей против главного калибра не было ни единого шанса. Пушки сделали по одному выстрелу, и в пространстве возникли три быстро тающих облака из плазмы и обломков того, что еще недавно было скоростными кораблями.

Как и полагалось радушному хозяину, Гарт встречал гостей на пороге дома, а именно — у самого шлюза. Он ожидал почему-то двух, ну, максимум трех гостей, но когда из дверей один за одним вышло пять взрослых и девять детей разного возраста, слегка оторопел.

— Господин Дракон? — Виши Марон в бронежилете на голое тело и легких штанах был улыбчив, несмотря на свежую повязку на левой руке. — Погорельцев не примете?

— Мой дом — ваш дом, — Гарт поклонился. — Пойдемте, друзья. До прибытия на место есть время пообщаться.

— А нет ли у вас хорошего врача? — полковник крепко пожал руку Гарта.

— Врача нет, но есть полевой кибердок... Рита, Кани, — Гарт кивнул в сторону своего эскорта, — займитесь.

Пока гости приводили себя в порядок, раненого положили в медотсек, и умная машина, вколов все, что нужно, вынула пулю из бедра и уже заканчивала наложение швов.

История, которую поведал Марон, была проста как дважды два. Какой-то чин из Главного Управления решил разменять полковника на обеспеченную старость. Прожил он после этого ровно три часа, но провернутый механизм остановить было невозможно. Марон, собрав тех, кому грозила серьезная опасность, на своей яхте предполагал затеряться на одной из периферийных планет, когда пришло сообщение об аресте еще одного его друга, который как раз и должен был обеспечивать прикрытие бегства полковника.

Пока Марон, вися на орбите, вел переговоры со своего комма гиперсвязи, их засекли и выслали группу перехвата.

— А плечо? — Гарт кивнул на рану, которую обрабатывала одна из его девушек, имевшая начальную медицинскую подготовку.

— Да, — Марон небрежно отмахнулся, — зацепили по дороге в порт. — Ну, так что? Можно у вас перекантоваться пару месяцев? Места нам много не надо, да и лишними людьми не будем...

— Места? — Гарт расхохотался. — Вот уж чего у нас полно, так это места для жилья. — А насчет лишними... Не забивайте себе голову, господин Марон. Я думаю, ваше присутствие будет для нас не только чрезвычайно полезным, но и приятным. Живите, пока не надоест. А уж если вы согласитесь поучаствовать в обучении моих людей, то можете твердо рассчитывать на довольно высокие оклады.

— Да я и делать-то умею только одно. Ловить жуликов и бандитов, — полковник растерялся.

— Вот этому и учить будете. Если, конечно, захотите. Но никто вас не неволит. Дело это сугубо добровольное. А может, и сами чего придумаете. Походите, посмотрите вокруг...

— Так у вас есть что-то еще кроме этого корабля? — сидевший рядом с полковником капитан Эрвис острым, словно лезвие, взглядом посмотрел в глаза Гарту.

— Можно и так сказать.

Когда они прибыли, на станции было условное утро. Время подогнали под ставшие уже привычными сутки Ррорды. Каждое утро в помещениях потихоньку светлело, переходя от дежурного полумрака к полноценному освещению, а вечером вновь наступали сумерки.

Гости как раз двигались по главной транспортной эстакаде, когда роты, не занятые непосредственно в несении службы, выбегали на утренние занятия.

— Напоминает подростковый военизированный лагерь, — хмыкнул полковник, увидев несколько сотен подростков, занимающихся физкультурой.

— Все верно, господин полковник, — Гарт кивнул. — Только не военизированный, а вполне военный. Полагаю, что через год это будет батальон не ниже уровня имперского десанта. И вы со своей антитеррористической подготовкой будете очень кстати, так как преподавателей и учебных программ катастрофически не хватает. У нас три 'Лакрона' и больше ста терминалов, но все равно приходится задействовать их круглосуточно. Но если с военными специальностями вопрос как-то решаем, то с общегражданскими вообще катастрофа. Литература, история, биология, этикет...

— А зачем вам все это? — не утерпел капитан Эрвис.

— Война не вечна, господин капитан. Когда-то придется налаживать мирную жизнь. А даже если не придется, то история, литература и прочее вовсе не помешают. Военные люди были элитой любого общества, и я хочу, чтобы мы сохранили эту традицию.

— Похвально, — седая, но стройная и красивая женщина в прокурорском мундире кивнула головой. — Боюсь, за годы работы моя квалификация преподавателя литературы в большей степени утеряна, но кое-что я и сейчас смогу.

— Это будет просто отлично, — Гарт улыбнулся. — А мы, кстати, приехали, — молодой человек вышел из машины. — Здесь около тридцати комнат, так что выбирайте любые. Кроме вас здесь живет еще один специалист, но он чаще бывает у себя в лаборатории, чем здесь. Сейчас прибудут ребятки, они соберут вам мебель и расставят, как вы скажете. Насколько я понимаю, уходили вы налегке? — Гарт обвел взглядом гостей. — Ничего страшного. Составьте список необходимого, и в течение недели все доставят.

— А если я закажу обувь от Бероа? — женщина-прокурор чуть насмешливо посмотрела на Гарта.

— У меня еженедельный заказ в пределах миллиарда эрс, госпожа прокурор, — юноша мягко улыбнулся. — Так что даже элитная обувь и косметика колонию не разорят. Кстати, здесь не принято ходить в вечерних платьях. Только по выходным и праздникам. В основном. мы пользуемся армейской формой. Это, — он показал связку браслетов, — коммуникаторы. Сатта — глава администрации, Зара — начальник контрразведки, Пэт — руководитель внутренней охраны. Если что необходимо, обращайтесь к ним в любое время, — он уже пошел к машине, как вдруг остановился и обернулся. — Хочу лишь предостеречь вас от необдуманных шагов по вербовке и перехвату управления. Подобный шаг будет мною воспринят как враждебный со всеми вытекающими последствиями.

25

Агентство новостей 'Прямая линия'

Программа 'Зеркало империи'

Как всегда, ежегодный Бассонский конгресс собрал представителей крупнейших и влиятельнейших корпораций империи для решения экономических вопросов, стоящих перед нашим обществом. В неформальной, почти домашней атмосфере крупнейшего на Бассоне горного курорта представители экономической элиты обсудят дальнейшие шаги по усилению экономического могущества империи и дальнейшему улучшению уровня жизни. По традиции открывает конгресс глава Высшего Имперского Совета Асси Гал. Также, кроме него, присутствуют все члены Совета, чтобы быть, как говорят, 'в курсе событий'.

Вопреки опасениям юноши, взрослые вписались в жизнь колонии довольно легко. Виши Марон начал преподавать оперативно-розыскную деятельность и основы информационного противодействия. Капитан, несколько неожиданно для Гарта, взялся за минно-взрывное дело и противодиверсионную и антитеррористическую подготовку, а прокурорша начала читать курс общей истории и литературы. Таким образом, в учебных планах оставался пробел лишь по нескольким предметам, каковой Дракон все же надеялся со временем заполнить.

И именно капитан Эрвис просветил Гарта относительно перспектив захвата кораблей.

Напросившись на встречу, он не стал ходить вокруг да около, а практически сразу перешел к делу.

— Вот смотри, — капитан поставил два стакана по краям столика. — Это планетная система 'А', это система 'Б'. Если нам нужно преодолеть это расстояние, мы выходим за границы гравитационных флуктуаций и начинаем разгон в направлении конечной точки маршрута. Потом включается гиперпривод, вскрывающий участок пространства с ограниченными размерами, и наш корабль, словно змея, проскакивает в эту дырочку. Через выверенное до наносекунд время корабль осуществляет обратный переход. Снова вне зоны гравитационных возмущений. Иначе корабль просто разорвет в клочья при выходе из облака перехода. Чем мощнее драйв и вычислительная система, тем попадание точнее, а итоговое время в пути меньше. Не в последнюю очередь играет роль носовой щит, прикрывающий от водородной радиации. От его мощности тоже очень многое зависит. В том числе и из-за этой радиации наши корабли так вытянуты от носа к корме. Можно, конечно, запихать в гипер и что-то вроде твоей базы, но для объекта диаметром в пару километров нужно порядка двух десятков буксиров, синхронизированных с точностью до тех самых долей секунды. Подлавливают корабли именно на стадии выхода, потому как он длится от секунд до минут. Это прежде всего зависит от мощности энергоустановки и самого гипердрайва. Под каким углом подойдет к системе корабль, знают только сам капитан и корабельный мозг, но даже при максимально возможной точности какой-то маневр ему все равно совершить придется. Именно в это время маленькие, но очень мощные кораблики пиратов, ожидавшие именно в этом месте, засекают корабль и на всех парах несутся к нему. Щиты у них мощнее в три, а то и в десять раз, и скорость, которую они могут развить, соответственно, выше. Далее они начинают сближение, после которого следует стадия хаотического маневрирования и попыток подстрелить главные ходовые. Но если у корабля-цели есть хоть пару десятков истребителей, дело, можно сказать, не выгорело. Так что это вопрос случайности. Нужно, чтобы рядом с облаком гиперперехода оказался корабль, а лучше не один. Нужно, чтобы у этого корабля не было истребителей-перехватчиков, ну, и крепкие нервы.

Я предлагаю немного другую тактику. Поскольку мы точно знаем направление, с которого придет корабль, не нужно перекрывать весь радиус зоны перехода, что просто технически невозможно. Нужны пара десятков гравиконденсаторов и соответствующее количество накопителей. Если расположить их широкой сетью, то можно засечь формирование облака на начальных стадиях. Потом мы подрываем одновременно несколько ближайших конденсаторов, и гравитационный импульс искажает зону перехода. Если точно рассчитать момент взрыва, корабль просто разорвет на куски. Согласись, с таким кораблем уже гораздо проще иметь дело.

— Не понимаю, в чем смысл, — Гарт задумчиво посмотрел на капитана. — Стоимость конденсаторов такова, что захват корабля лишь компенсирует потерю только одного из них. Стержни главного реактора стоят в три раза меньше.

— Это если ждать обычный корабль, — капитан подхватил свой стакан и сделал глоток. — А если курьерский корабль Имперского Банка?

— И сколько там может быть?

— Не знаю, — безмятежно ответил капитан. — Может, и совсем пустой, если он идет забирать груз. Но если он хоть вот настолько, — Эрвис сдвинул указательный и большой пальцы так, что щель между ними едва просматривалась, — полный, то хватит на еще одну такую станцию.

— И все же, желательно было бы иметь более точную информацию...

— Есть такая информация, — капитан коротко кивнул. — Точно известны параметры выходного кокона корабля. Кроме того, через три дня заканчивается чемпионат по мар-по в крупнейшем казино Иллии, который по времени совпадает с ежемесячной инкассацией узлового для этого сектора банка. По моей информации, груз — около тридцати тонн денег — повезут в центральный банк на Атан беспилотным кораблем-курьером. Оттуда, сам понимаешь, уже ни эрса взять не получится. Но если перехватим по дороге... Что скажешь?

— Что с этой операции хотите получить лично вы?

Капитан поднял глаза, твердо посмотрел на Гарта и рассмеялся:

— Да ничего! Если бы я думал о деньгах, то не скрывался сейчас на твоей базе.

— Я вообще-то не взятку вам предлагал.

— Да назови это как хочешь. Суть все равно не изменится, — капитан мотнул головой. — Только если один раз замажешься, то все. А вот вставить таким образом фитиль кое-кому кажется мне очень хорошей мыслью.

Несмотря на четко поставленные сроки, небольшой флот Гарта из крейсера, трех штурмовиков и рейдера провисел в пространстве почти сутки. За это время в поле сенсоров эскадры зону финиша проскочило около сотни кораблей, но судно с указанными капитаном параметрами кокона все не появлялось.

Когда в радиусе поисковой сети Борс обнаружил формирование нужного облака, Гарт облегченно откинулся в кресле и со словами: 'Ну наконец-то!' — нажал клавишу общей тревоги.

Капитан знал многое из того, что знать ему никак не полагалось. Но о довольно важной вещи он и понятия не имел. Корабль, который перевозил деньги, был настоящим гигантом, безусловно способным справиться и с вдвое более мощной эскадрой. Впрочем, это уже не имело существенного значения. Взрыв четырех гравиконденсаторов смял зону перехода так, что наружу вывалился лишь расколотый на три части корпус когда-то величественного корабля. Со всех направлений, полыхая силовыми щитами, на предельной скорости к обломкам устремилась свора кораблей. Борс, благодаря мощнейшей силовой установке, был на месте катастрофы раньше всех и уже выпускал из шлюза беспилотные штурмовики, когда один из обломков внезапно открыл огонь. Артиллерийская дуэль была краткой, и вскоре вражеские орудия замолчали, хотя это стоило Борсу серьезных повреждений обращенного к линкору борта. На этом сопротивление экипажа закончилось.

Банковские контейнеры грузили почти час, за который Гарт почти успел поседеть. С минуты на минуту ожидая прибытие патрульного корабля, он, хотя в этом и не было никакой нужды, постоянно поглядывал на экран поисковой сети.

И только тогда, когда погрузка была закончена, он, бросив в микрофон: 'Уходим', — облегченно вздохнул.

Теперь, когда финансовая база предприятия была стабилизирована, наступал довольно ответственный этап. Через воротил 'Восьмиугольника' были приобретены еще три новеньких рейдера и крейсер. Эскадра наконец приобрела очертания нормального флотского подразделения, ловля кораблей перестала быть рулеткой с непредсказуемым результатом.

Для следующего рейда они забрались в еще не потревоженный налетами сектор империи. На общем совете было принято решение не потрошить корабли на месте, а сразу выводить их в открытое пространство и разбираться с грузом уже там. В поисковую сеть попали сразу пять кораблей. Древний рудовоз, пара мелких 'торгашей', транспорт, отозвавшийся на запрос логотипом концерна 'Танай', и нечто некрупное, но открывшее заполошный огонь из пушек мелкого калибра. Именно два последних и были после соответствующей обработки отбуксированы за границу зоны, в которой появление патрульных было возможно. На первом корабле, как выяснилось везли элитные продукты в рестораны Иллии, а второй оказался обыкновенным тюремным транспортом, транспортировавшим заключенных после суда на одну из сортировок.

Когда сопровождавшие Гарта бээмпэшки вскрыли стенку тюремного отсека, в нос сразу ударил запах застарелой вони и гниения. Около трех десятков еще живых человек сгрудились в одной стороне отсека, а в другой громоздилась куча трупов, едва прикрытых одеждой. Как видно командир корабля не озаботился даже водой для заключенных и вез их словно дрова.

Юноша около минуты стоял на пороге, потом повернулся в сторону Зары:

— Живых принять на борт. Капитана с командой на кол. Корабль перевести в автоматический режим и задать курс на Эмелан.

— Есть! — посеревшая от увиденного Зара вскинула руку к плечу и принялась отдавать команды.

Спасенных перевезли на борт крейсера, где ими занялась медицинская группа, а тюремный корабль, полыхнув гипердрайвом, унесся к столичной планете.

На основании сопроводительных листов, заключенных быстро рассортировали на две группы. Политических и уголовников. Если первыми занялись Зара и Пэт, то вторых поручили заботам следователя Марона, который и должен был дать ответ, насколько эти люди пригодны для использования.

Буквально через час работы следственного конвейера Зара под конвоем отправила двух своих клиентов к Марону, а тот, в свою очередь, поделился одним заключенным, которого полагал более политическим, чем уголовником. В конечном итоге после сортировки осталось пять человек, двое из которых были насильниками, а еще трое — просто проворовавшимися чиновниками. Когда Гарту доложили о результатах отсева, он, еще не отошедший от увиденного на корабле Управления Тюрем, приказал бросить обоих насильников в мусорный конвертер, а чиновникам найти работу погрязнее на нижних уровнях станции.

Большинство осужденных были студентами и преподавателями Императорского Университета Тарады, арестованными по одному делу о мифической антиправительственной организации, хотя вся их вина состояла в том, что они искали и находили разночтения между существующими учебниками истории и реальными фактами. После установочной беседы все несостоявшиеся заключенные решили присоединиться к колонии в качестве преподавателей, а два затесавшихся среди них студента-химика поступили в распоряжение доктора-прима Керна Гелая, ковырявшегося с эликсиром молодости.

Именно Керн устроил Гарту тихий скандал по поводу, как он выразился, 'порчи ценного биоматериала'.

— Ну как мне проводить эксперименты?! На себе? На один раз меня, пожалуй, хватит. А потом? Если этим двоим все равно дорога на тот свет, мы же могли использовать их с толком для всего человечества! — кипятился профессор.

— Да не по душе мне это! — Гарт нахмурился. — Одно дело казнить ублюдков, пусть даже довольно болезненно. А совсем другое дело делать из них подопытных кроликов.

— А вот это, я вам доложу, просто чистоплюйство! — отрезал профессор. — Казнь, она в любом случае грязное и кровавое дело. И способ тут не важен. Если, конечно, вы не хотите подарить казнимым легкую и быструю смерть.

26

Справочник 'Специальные негосударственные структуры империи'

Глава 'Ран вай'

Ран-вай — предположительно от каимского Этран то вай, Храм восходящего солнца.

... Существующая уже более двух тысяч лет, школа ран вай, безусловно, занимает лидирующее положение среди всех структур, готовящих телохранителей, не только высочайшим уровнем выпускаемых специалистов, но и тщательным подбором исходного материала и проводимой в рамках Школы программой селекции и закрепления наследуемых черт. При этом особое внимание уделяется не только скорости реакции и мышления, но и, как основной параметр, вошедшей в поговорки верности бойцов ран вай своим нанимателям. Именно абсолютная неподкупность делает их столь важным элементом безопасности самых значимых персон империи. Стоимость найма единичного специалиста школы ран вай среднего класса — 'тааво' — может составлять от миллиона и более эрс в год. Ран вай охраняют не только гражданских лиц, но и военных, для чего часть из них получает общевоинские специальности и офицерские патенты. Кроме того, для расширения сферы контроля в программу подготовки включены юриспруденция, делопроизводство и административное управление. Специалисты такого уровня считаются в школе ран вай 'эмеро' и относятся к высшему классу. Именно 'эмеро' осуществляют охрану всех первых лиц империи. Найм такого специалиста обойдется от трех миллионов эрс в год в зависимости от условий работы и структуры охранной системы...

Висящий в пустоте корабль первым, естественно, заметил Борс. Вообще, шанс заметить висящий в пустоте корабль исчисляется таким количеством нолей после запятой, что ни один разумный человек не будет принимать его в расчет. Однако событие произошло. Тихо крадущиеся в зону финиша крейсера наткнулись на дрейфующий корабль и остановились, подчиняясь сигналу управляющего эскадрой Борса.

— Гарт! Тревога!

Голос корабельного мозга почему-то был напряжен.

— Что еще? — до места, где должна была начаться охота, оставалось еще шесть часов пути, и Гарт это время решил просто и без изысков проспать.

— Неопознанный корабль.

— Что не так? — Гарт, уже успевший дойти от своей каюты до рубки, сел в кресло командира.

— Это круизник. Внешних повреждений нет, фон реактора нормальный. Судя по работе установок теплового сброса, внутри люди.

— Сигнал тревоги?

— Отсутствует. Вообще, такое ощущение, что он чего-то ждет. Был бы патрульный или военный корабль, это как-то можно было бы объяснить. Но пассажирский...

— Сможем подойти поближе?

— Только на штурмовике и только с задней проекции.

Несколько минут Гарт потратил на обсчет ситуации, но по всему выходило, что слетать 'понюхать' было нужно.

— Сатти? — он обернулся влево, где ран вай уже деловито проверяла разгрузку.

— Я готова.

Гарт, посмотрев в ее свело-зеленые, словно молодая трава, глаза, в который раз поразился перемене, которая происходила в этой внешне хрупкой девушке перед боем. Не девочка, а хищница, готовая убивать и — если придется — быть убитой.

— Кого возьмем?

— Если, не дай бог, придется лезть внутрь, я бы предпочла своих.

Гарт кивнул, соглашаясь, и прижал клавишу переговорника.

— Зара, Кейра, Лама, Ита, Росс, Первый и Третий. Грузимся в 'Алоар'. Борс, все корабли — на 'короткий поводок'. Ты за старшего.

— Понял.

Катапульта вытолкнула штурмовик с такой скоростью, что включать ходовые даже не пришлось. Заложив пологий вираж, маленький восьмиместный кораблик зашел со стороны главного ходового привода и, мягко подтормаживая маневровыми, подплыл ко входу для аварийных служб.

— Щуп.

— Исполняю.

Мозг 'Алоара' был, конечно, не чета Борсу, но все же он довольно сильно отличался от стандартных ИИ кораблей данного класса. Тонкий подвижный хоботок прилип к обшивке и, пробив крошечное отверстие в броне, протолкнул внутрь сенсор. Анализ шумов и электронной активности не занял много времени.

— Судя по полученным данным, корабль захвачен. Боевые посты обесточены, пробую связаться с ИИ корабля... Нет контакта. Корабельный мозг уничтожен. Видимо, это террористы.

— Ну что? — Гарт оглянулся. — Какие будут мнения? Тихо уходим или попытаемся вскрыть этот нарыв?

— Тоже мне выбор! — хмыкнула Зара. — Я бы этих мерзавцев еще в колыбели душила.

— Да что за вопрос?! — Росс даже слегка возмутился. — Пойдем и оборвем этим крысам хвосты.

— Ладно, — Гарт снова повернулся к пульту: — 'Алоар', открыть шлюз можешь?

Крошечный шлюз, предназначенный для двух человек, не мог вместить группу целиком, поэтому пришлось проникать на корабль в три приема. В коридоре, ведущем в жилые отсеки, горели лишь тускловатые лампы аварийного освещения.

— 'Алоар', ты меня еще слышишь? Давай попробуй взять под контроль эту лоханку. Если нужно, подключай Борса.

— Принял.

Гарт, идущий в голове группы, осторожно выглянул в ответвление коридора и жестом дал команду продолжать движение

Первый человек, которого они увидели, с автоматом в руках охранял проход из технической части в жилую. Он стоял в конце длинного коридора, спиной к двери и, судя по всему, не собирался ни спать, ни есть еще как минимум трое суток. Если это был террорист, то существовала определенная вероятность наличия на нем взрывного устройства, что резко усложняло ситуацию.

Гарт еще мучительно напрягал мозги в попытке решить проблему устранения часового с сохранением его жизни, как Сатта начала беззвучно снимать броню, пока не оказалась в тончайшем комбинезоне белого цвета, облегающем ее стройную фигурку, словно резиновая перчатка.

Последним движением она сняла ошейник переговорного устройства и, отойдя назад на двадцать метров, сначала захлюпала носом, а потом начала тихо плакать, двигаясь к насторожившемуся часовому. Когда она повернула за угол, слезы лились уже в три ручья.

Ствол охранника опустился, как только глаза его поймали две колыхающиеся в гипнотическом ритме груди девушки.

— Ты кто такая? — он шагнул навстречу и ласково приобнял хрупкую и такую беззащитную ран вай за точеную талию.

— Он завел меня и бросил! — слезы потекли сплошным потоком. — Говорил, что покажет мне такое... А потом мы потерялись. И он меня бросил.

— Не плачь, — мужчина забросил автомат за спину и придвинулся совсем близко. — Я сам покажу тебе все, что ты хочешь.

— Правда? — глаза Сатты удивленно-радостно посмотрели на террориста словно, на спасителя. Рука ее словно нехотя потянулась к шее мужчины, а сама она вытянулась вверх, словно собиралась поцеловать его... но глаза боевика вдруг остекленели, и он мешком осел на пол.

— Чистая работа, — Гарт завистливо цокнул языком.

— А если бы он предпочитал мальчиков? — хмуро буркнул Росс.

— Тогда бы целоваться с ним пошел ты, — едко заметила Зара.

— А ну, заткнулись оба, — процедил Гарт. — Росс, займись лучше клиентом. Нет ли у него под пиджачком сюрпризов.

Так и не избавившийся от хрупкой комплекции несмотря на ежедневные тренировки, Росс вдруг неожиданно даже для себя почувствовал вкус к технике и минно-взрывному делу и стал любимым учеником капитана Эрвиса. В свою очередь капитан, обретший внимательного и толкового ученика, с удовольствием раскрывал ему все тонкости этой сложной и опасной профессии.

Росс вытащил нож и склонился над мужчиной. Очень скоро искомое было найдено. Два проводка, которые тянулись от датчика, установленного на груди, к нескольким килограммовым шашкам гатава.

— Твою так! — рыжий снял шлем и начал аккуратно распутывать проводки.

— Смотри не намочи схему... — посоветовал Гарт, видя, как крупные капли пота катятся по лицу Росса.

— Все, — юноша мучительно выпрямился и, достав из кармашка разгрузки платок, вытер лицо.

— Не все, — Гарт, заглянувший за полуоткрытую дверь, которую охранял боевик, поднял руку в жесте, обозначавшем опасность.

Сатта, мгновенно сориентировавшись, оттащила боевика чуть дальше в коридор, расстегнула комбинезон и, устроившись сверху, начала извиваться тихо постанывая, а Гарт, подпрыгнув, словно кошка, стал на узкий бортик, обрамлявший дверь. Остальным не оставалось ничего другого, как опрометью кинуться за угол коридора, где так и оставались два робота.

Второй террорист, увидев композицию, которую изобразила Сатта, успел воскликнуть что-то невнятное, как прыгнувший сверху Гарт срубил его одним ударом по шее.

— Росс, займись вторым, да побыстрее. Я не думаю, что у нас много времени.

Когда мина на втором боевике была обезврежена, обоих оттащили подальше от двери и, приведя в чувство, устроили блиц-допрос с применением подручных средств.

Выяснилось, что террористов всего девять человек. Из них заминировано только пятеро, и <а ещё> несколько зарядов установлено в критических местах конструкции лайнера.

— Как поддерживаете связь?

Вопрос был из серии 'контрольных' Если мозг корабля уничтожен, то транслировать сигналы радиостанций внутри металлической конструкции просто некому, и связь будет идти только на пару поворотов коридора или до первой закрытой двери. В таких условиях никакой связи между террористами быть просто не могло. Но Гарта не интересовали технические проблемы. Его интересовал уровень искренности 'клиента'.

— Нет связи, — хмуро подтвердил боевик, глядя, как в десятке метров по коридору потрошат его напарника. — Гаил побоялся, что корабельный мозг даст как-то сигнал или еще как-нибудь помешает захвату, и приказал выжечь ему схемы.

— Кто из команды вам помогает?

— Второй помощник. Он сейчас в каюте капитана, трахает его дочь.

— А этот Гаил где?

— На главном мостике. Где же ему еще быть.

— Где заперли команду?

— Вместе с пассажирами. В концертном зале.

— Смотри, парень, — Гарт встал, — если сказал все правильно, жить будешь. Плохо, но будешь. А если соврал хоть чуть-чуть, будешь умирать. Тоже плохо, — он обернулся в сторону робота. — Третий, остаться здесь и охранять пленников до отмены команды.

Контролировать такой огромный корабль имея десять человек было абсолютно нереально. Поэтому группа относительно спокойно добрались до жилых кают экипажа. Большинство комнат было открыто настежь, и в некоторых лежали тела убитых.

Гарт на секунду задумался.

— Сатта, Зара. Переодевайтесь в форму, — он кивнул на полуоткрытый шкаф, где ровными рядами висела женская одежда.

Не задавая вопросов, девушки начали в быстром темпе сбрасывать оружие и броню. Когда Гарт, сменивший бронекомбез на форму гражданского пилота, вышел из каюты, в коридоре уже стояли две хорошеньких стюардессы в коротких светло-синих юбочках и приталенных пиджаках, а туфли на высоком каблуке подчеркивали стройность и без того длинных ног девушек.

— Хороши, чертовки, — Гарт хмыкнул. Затем, внимательно осмотрев девушек, добавил: — Зара, засунь пистолет поглубже за спину, а ты, Сатта, или подтяни ремешки ножен, или держи руку поближе к телу. Готовы? Пошли.

Оставив второго робота охранять оружие и снаряжение, Гарт с девушками немного оторвался от основной группы и небыстрым, уверенным шагом двинулся в сторону командного отсека.

К счастью, служебный коридор шел в стороне от публичной части корабля, и к носовым отсекам удалось подобраться без происшествий.

Кивнув Заре на каюту, из которой раздавались приглушенные крики и звуки ударов, Гарт осторожно подошел к чуть приоткрытой двери в рубку и заглянул в щель.

— И никаких условий, слышите?! Иначе я взорву корабль вместе с пассажирами. Условия должны быть приняты полностью и без оговорок. Через час, если я не услышу голос Тренга Вали, я для начала расстреляю десять пассажиров, а еще через час продолжу.

Говорившего в комм мужчину Гарт почти не видел, так как тот сидел в высоком кресле капитана и вдобавок наклонился вперед.

Сатта уже хотела войти, как Гарт, услышавший попискивание, которое комм издает при вызове абонента, поднял руку.

— Он принял твои условия? — раздался в рубке голос.

— Примут, Кедон. Куда они денутся, — Гаил откинулся в кресле и из-за подголовника показались голова и плечи террориста. — Никто не будет рисковать тремя сотнями жизней. И пока мы держим их за горло, все будут плясать так, как нам надо.

— Тренга все равно не освободят, — хмуро заметил собеседник Гаила.

— Да и хрен с ним! Деньги-то в любом случае заплатят, — предводитель террористов рассмеялся. — Таких уродов, как Тренг, мы воспитаем еще тысячи, были бы деньги.

— Да, — подтвердил голос. — Деньги — главное... Что будешь делать со своей долей?

— Как всегда, — Гаил дернул плечом, — вложу в верфи Атана...

— Это хорошее вложение... Да, когда будешь расстреливать заложников, постарайся, чтобы было побольше крови. Нам будут нужны яркие кадры.

С негромким писком связь прервалась, и Гаил, оттолкнувшись рукой от панели управления, крутанулся в кресле и замер. Перед ним, со странными улыбками на лицах, стояли молодая стюардесса и юноша в форме пилота.

Но только открыл рот, как рукоятка ножа врезалась ему в лоб.

Одним движением руки Гарт разорвал на террористе одежду.

— А мина-то не настоящая, — Гарт оторвал от связки одну из пластин гатава и показал Сатте маркировку 'учебная' на корпусе.

— А ты сомневался? — Сатта, вязавшая руки бандита за спинкой кресла, фыркнула. — Все. Готово. Можно включать.

— Ну, включать так включать, — юноша наотмашь несколько раз ударил Гаила по лицу. Через несколько секунд глаза того приобрели осмысленное выражение.

— Ну что, мразь, расскажешь нам чего интересного, или тебя просто шлепнуть?

— Вы кто такие? — почему-то шепотом спросил террорист.

— Да я тут с подружкой решил прогуляться до реактора, а возвращаемся — тут уже форменное безобразие творится, — Гарт чуть наклонил голову. — Может, это ты скажешь, кто ВЫ такие?

— Мои люди за каждым поворотом, — мужчина сразу почувствовал себя увереннее и повысил голос, вероятно, надеясь, что сообщник в капитанской каюте придет ему на помощь. — Быстро развяжите меня и останетесь живы.

Не отвечая, Сатта подняла юбку так, что стали видны ее трусики, и, вытащив из подвески на бедре длинную иглу, медленным движением вкрутила ее в точку под ухом <террориста>.

Гаил сразу затрясся, словно под током, и из уголка раскрытого в немом крике рта потекла струйка слюны.

Отвернувшись от бьющегося в болевых конвульсиях мужчины, Сатта смотрела на наручные часы.

— Девять, десять, все, — она вынула иглу и вытерла ее об одежду пленного.

— Ну что, — ласково спросил Гарт. — Говорить будем или как?

Взгляд у террориста метнулся из стороны в сторону.

— Не хочет, — юноша кивнул Сатте, и она, отхватив от куртки Гаила изрядный кусок, невзирая на протестующее мычание, затолкала его в тому рот, а потом так же не торопясь воткнула иглу ему в плечо.

Ровно через секунду глаза у мужчины вылезли из орбит, словно он вылетел в космос, и он, превозмогая боль, бешено закивал головой.

— Так сколько вас?

— Десять, — все еще накрытый облаком боли, выдохнул Гаил. — Один в каюте капитана, двое закрывают служебные отсеки, а шестеро контролируют пассажиров.

— Где установили мины?

— Главный ходовой, концертный зал и регенерационный узел.

— Не уходи никуда, — ласково прошептала Сатта, наклонившись к уху мужчины. — Я вернусь, и мы еще поворкуем...

— Ну как ты режешь?!! — голос из капитанской каюты принадлежал Заре, а вот отвечавший ему девичий голосок Гарту был незнаком.

— А у него ручка уже скользкая!

— Так оберни его тряпкой или просто вытри.

— Развлекаетесь? — Гарт просунул голову в каюту и посмотрел на мужчину, распятого веревками на кровати.

— Да уже немного осталось, — Зара оценивающе посмотрела на лужу крови под насильником.

— Нашли время! — возмутилась Сатта.

Гарт вернулся в коридор и подозвал остальных членов команды.

— Росс и Кейра. Давайте быстро к главному ходовому. Ита и Лама — в зал регенерации. Потом нужно собрать всю взрывчатку и отнести на наш корабль. Как закончите, скачками в концертный зал.

В это время из каюты вышла Зара.

— Командир, я конечно провела терапию, но девочка на последних нервах, так что оставлять ее нельзя.

— Тогда пусть ее забирают Ита и Лама, — и, отвечая на возмущенный взгляд девушек, добавил: — Так хоть меньше блуждать будете.

Все шестеро бандитов, вопреки правилам, не находились среди заложников, а подвинув кресла, смотрели какое-то видео на большом экране над стойкой бара.

Вынырнувшая из коридора троица из слегка помятого парня и слегка кривовато одетых девушек остановилась, когда до группы развалившихся в креслах террористов оставалась буквально пара метров. Вид троицы не оставлял сомнений в том, чем они занимались все это время.

— Ого! — один из террористов, высокий сухощавый и крепко сложенный мужчина, словно играясь, поднял ствол пистолета. — Это что за петушок к нам пожаловал.

— Да еще и с курочками! — подхватил второй и, легко поднявшись из кресла, шагнул к девушкам. — А мы только думали, чтобы выдернуть парочку-тройку шлюх помоложе...

— Господа, в чем дело? — Гарт с расширенными от ужаса глазами шагнул ближе. — Ношение оружие на лайнере категорически запрещено! Я позову охрану!

В ответ мужчины разразились хохотом.

— Правильно, давайте позовем охрану! — предложил бородатый коротышка в комбинезоне технической службы. — Будут держать этих цыпочек за ноги.

— Да их и держать не надо! — с хохотом добавил еще один и тоже поднялся, оставив свой автомат прислоненным к спинке кресла. — Посмотри, какие лапочки. Сами, небось, ножки раздвинут да еще и спасибо скажут.

— Я, мне... — Гарт сделал еще шаг и вдруг совсем другим тоном, как будто речь шла о констатации давно известного факта бросил: — Атака.

Звуки ударов, хруст ломающихся костей и гулкие шлепки падающих тел на секунду слились в один звук.

— Мины!

И снова шорох одежды, треск вспарываемой ткани и напряженное дыхание трех человек.

— У меня все, — Зара подняла голову.

— И у меня.

— Дедушка старый и торопиться не любит, — Гарт, не обращая внимания на сдержанные смешки за спиной, вытащил последний взрыватель и, сбросив пиджак, тяжело выдохнул:

— Зара, давай метнись за Первым, и принесите нашу броню и оружие. А то в этом я словно голый. А мы с тобой пока свяжем этих недоумков.

К моменту возвращения Зары все шестеро были увязаны так, что могли двигать только глазами.

Гарт уже закончил надевать броню, когда увидел, что Сатта и Зара нехотя снимают форму стюардесс.

— Э, вы чего? — он вопросительно взглянул на девушек.

— А можно мы оставим эту форму себе?

— А зачем вам? — юноша опешил.

— Ну, правда, прелесть? — Сатта бережным движением поправила складки лежащей на спинке кресла юбки.

— В следующий раз возьму только роботов, — твердо сказал Гарт. — Они, во всяком случае, не будут клянчить шмотки.

— А трахать тоже роботов будешь? — девушки громко расхохотались, видимо, представив эту картину в красках.

— Вот, блин, завел на свою голову...

Внезапно ожил переговорник:

— Гарт. Взят контроль над системами корабля.

— Отлично, — Гарт кивнул. — Росс, как у вас дела?

— Уже закончили. Сейчас упакуем гатав и будем выдвигаться в сторону концертного зала, — бодро отозвался рыжий.

— Ну, и мы пошли.

Гарт опустил бронестекло и ногой толкнул дверь.

— Всем оставаться на местах! Идет армейская операция!

Люди, битком набитые в небольшой, зал испуганно сжались.

Окинув взглядом помещение, Гарт увидел стоящий на сцене стул со связанным седовласым мужчиной, на коленях которого лежала дорожная сумка.

Он осторожно открыл замки и заглянул внутрь. Гатав, увязанный в несколько брикетов, лежал на дне, а на взрывчатке находился взрыватель.

За спиной вдруг что-то стукнуло, затем тут же раздался короткий вскрик и звук падающего тела.

— Порядок, Гарт, — прозвучал в наушниках голос Сатты. — Работай спокойно.

Бомба не отличалась особыми изысками, кроме пары килограммов болтов и гаек, распиханных по боковым карманам сумки. Гарт осторожно вытащил взрыватели и вынул взрывчатку. Затем разрезал ножом веревки и освободил заложника.

— Вы в порядке?

— Если не считать того, что я чуть не обделался... — мужчина вымученно улыбнулся. — Могу я узнать ваше имя?

— Зачем? — Гарт устало оперся на спинку стула. — Ордена и медали мне все равно не светят. Мы просто беглые преступники.

— А почему решили нам помочь? — мужчина, освободившийся от веревок, встал и начал растирать запястья.

— Просто подумали, что это будет правильно.

— Ты всегда поступаешь правильно? — мужчина кивнул подошедшей женщине и снова присел на стул.

— Кто-то же должен?

— А что собираешься делать с террористами?

— Есть у меня один человек, — Гарт улыбнулся, — ему срочно не хватает подопытных кроликов. Так что, думаю, смерть у них будет не простая... — Сатта, что за шум был?

Протискиваясь сквозь начинающих приходить в себя заложников, перед сценой появились Сатта и незнакомая Гарту женщина в длинном до пят платье, но с вырезом, идущим почти до пояса.

— Это она вырубила ублюдка, — Сатта кивнула на свою спутницу. — Их было, оказывается, одиннадцать.

Гарт лишь несколько секунд смотрел в ярко-бирюзовые глаза женщины, а потом спрыгнул со сцены и вежливо поклонился:

— Тавао...

— Кин тавао, юный дракон, — поправила женщина. Голос у мастера-наставника ран вай был звучным, словно у оперной певицы. — Я благодарю тебя за то, что избавил меня от бесчестья.

— То, что вы не стали пытаться перебить бандитов в одиночку, говорит не только о вашем мастерстве, но и о способности верно оценивать ситуацию.

— Я, честно говоря, никогда не оказывалась в таком положении, — женщина чуть наклонила голову, соглашаясь со сказанным Гартом. — Могу ли я как-то заплатить долг чести?

Гарт колебался лишь секунду.

— Если это не нарушит ваших планов...

— Уже нет, юный дракон. Если бы не ты, у меня вообще не было бы никаких планов, так что будем исходить из этого.

— Ран вай, что стоит с вами рядом, не прошла полного курса мастерства. Если вы поможете ей закончить обучение...

— Он твой каэно? — женщина с любопытством посмотрела на Сатту.

— Нет, кини. — девушка вдруг покраснела. — Он мой энао. Энао тамит келани.

— Занятно, — наставница с каким-то новым выражением посмотрела на Гарта. — И ты готов оплатить услуги группы специалистов?

— Миллион в месяц на каждого вас устроит? — спокойно ответил Гарт.

— Это серьезные деньги, — кин тавао улыбнулась. — За них можно нанять целую команду ран вай.

— Мне не нужна команда, — юноша чуть прищурился. — Сатта моя подруга и боевой товарищ. Если потребуется, я заплачу втрое и вчетверо больше.

— Похоже, мы рановато отказались от подготовки мальчиков ран вай, — женщина звонко рассмеялась. — Будут вам наставники.

27

Информационный портал Армии и Флота.

...Ежегодный слет Ассоциации Ветеранов на сей раз не ограничился небольшим шествием, на котором мы могли видеть героев империи, отмеченных наградами за доблесть и мужество. Собравший небывалое количество, более двенадцати тысяч участников, слет ознаменовался воздушным парадом и показательным воздушным боем, на котором пара ветеранов Первой Штурмовой Эскадры буквально размазали по небу звено из четырех истребителей, ведомых выпускниками академии Флота. На празднике также присутствовали маршал Флота Гепо Райнох и другие высшие офицеры...

К прибытию целого десятка подопытных профессор-прима отнесся, словно к доставке ценного оборудования. Деловито осмотрев 'товар', он, велев развести их по камерам, повернулся в сторону Гарта:

— Это кто?

— Террористы, — Гарт едва заметно улыбнулся кончиками рта. — А что, не подходят?

— Наоборот, — профессор поправил шейный платок. — Если бы были просто бандиты, то какие-то запреты все же сохранялись. А с террористами можно работать в жестком режиме, — он коротко поклонился. — Спасибо за материал, господин Дракон.

Гарт молча кивнул и поднял руку с браслетом:

— Виши Марон...

— Слушаю, — до Гарта явственно донесся звук зевка.

— Господин Марон, я тут подумал, что вы, возможно, захотите поговорить с неким Гаилом?

— Гаил Квати?! Где он?! Он у вас?!

— У нас, у нас. Так что, заберете? Имейте в виду, на территории станции законы империи не действуют, так что можете из него фарш сделать. Только потом не забудьте выбросить.

— Вы где? — следователь явственно засуетился.

— Я в лабораторном блоке. Ваш Гаил там же. Охрану я предупрежу, так что можете с ним работать прямо на месте, а можете обратиться к Сатте, она выделит помещение и охрану.

Что именно вытащил из террориста бывший полковник Марон, Гарт так и не узнал, но зато вдруг по каналам получаемых им новостей запестрели заголовки об арестах и облавах против верхнего эшелона Армии Свободы — группировки, к которой примыкал Гаил. Это было приятно, но не более, потому что по-настоящему Гарта занимали совсем другие проблемы. С учетом взятых на круизном лайнере, у него уже имелось шесть коммуникаторов гиперсвязи, и появилась реальная возможность наладить связь между кораблями и Базой. Тем более, что карточка-доступ требовалась лишь для входа в планетарную сеть.

Значительные финансовые ресурсы позволили дооборудовать рейдеры и крейсера новейшими пушками и щитами самой современной конструкции, что резко повышало их огневую мощь и шансы на выживание в артиллерийских дуэлях даже с превосходящим противником. Последнее понемногу становилось актуальным, потому как в последнем рейде эскадра Гарта чуть было не нарвалась на флотскую группу, включавшую даже линкор — почти километровое сооружение с пушечным вооружением, сопоставимым с орбитальной крепостью. К счастью, Борс первым заметил противника, что и позволило им сбежать, не принимая бой.

Успеха добивались лишь маленькие группы кораблей, продолжавшие 'щипать' транспорт крупных корпораций.

Следующая операция — атака на транзитный узел Кмари — была 'заказана' 'Восьмиугольником', начинающим давление на конкурента. Поскольку речь шла о довольно крупном объекте, в рейд вышел почти весь флот Гарта в составе двух крейсеров, шести средних рейдеров и десятка штурмовиков, до поры остававшихся в стартовых ангарах более крупных кораблей.

Благодаря дополнительным вложениям в модернизацию корабельных ИИ, из гипера эскадра вышла компактной группой и в непосредственной близости от перевалочной базы. Гарт с самого начала не планировал десанта и грабежа, поэтому корабли, сделав по несколько залпов, выпустили штурмовики, которые должны были завершить разгром объекта.

Неожиданно из шлюзов базы начали выскакивать рейдеры, которых в таком количестве просто не должно было здесь быть. Пока два десятка рейдеров перемалывали беспилотники, база открыла ураганный огонь по эскадре.

— Да тут, никак, засада? — наблюдая за множественными засечками формирующихся в тылу эскадры облаков гиперперехода, Гарт пытался в уме построить общую картину боя.

— Третья палуба, готовить торпеды и истребители-автоматы, 'Коготь-шесть', активировать гравиконденсаторы, Борс, огонь крейсеров в одну точку станции.

— Можем не успеть...

— А иначе пушки базы нас догрызут, — не согласился Гарт. — 'Коготь-три' и 'Коготь-два', выпускайте облако. Третья палуба, торпеды и беспилотники в авторежиме. Давай.

Больше сотни автоматических торпед и легких беспилотных истребителей вырвались из крейсера рассерженным роем. Картина боя сразу же изменилась. Из-за облака металлической пыли база наркоторговцев не могла вести поддерживающий огонь, и рейдеры начали выбывать один за одним. Те же, кто должен был замкнуть окружение, вываливались из гиперперехода в виде обломков. Только десяток кораблей смогли преодолеть зону гравитационных возмущений, но подошли они уже тогда когда с первой группой было кончено. Плавно развернувшись, крейсера дали несколько залпов по подбиравшимся с тыла рейдерам, а потом на тех навалились уцелевшие штурмовики и истребители.

К этому моменту облако, мешавшее базе стрелять, уже частично рассеялось, и крейсера перенесли огонь на нее. Два десятка пушек быстро продолбили в базе огромную дыру и, видимо, вызвали перегрев реактора, так как все сооружение вдруг вспухло огромным огненным шаром.

— Сообщить о потерях.

— 'Коготь-три' и 'Коготь-шесть' обездвижены, 'Коготь-три' потерян, — сухо доложил Борс.

— Потерявшие ход корабли принять на буксир, — скомандовал Гарт, наблюдая за эволюциями своей эскадры. — Уходим...

Тот рейд стоил эскадре двух кораблей и четырех человек. И если потерю корабля можно было относительно безболезненно восполнить то потерю экипажей пережить было гораздо тяжелее.

На утреннем совещании Гарт доложил о результатах рейда и предложил полностью автоматизировать корабли, чтобы исключить потери людей. Но неожиданно для него почти все высказались против.

— Понимаешь, — Росс, вопреки своей привычке, говорил медленно, тщательно подбирая слова, — если мы превратимся в паразитов, в просто потребителей, то ради чего наши родные сидят по тюрьмам?

— Мы не можем запретить нашим друзьям сражаться, — Зара поднялась и внимательно посмотрела на Гарта. — Зачем тогда мы тренируемся? Зачем все это? Ты сразу поставил ситуацию так, что каждый член колонии имеет хотя бы одну воинскую специальность. Уже есть ребята, выполняющие общеармейские нормативы по управлению кораблем и стрельбе. Сестра Росса, несмотря на то, что она неплохой медик, как только смогла, тут же записалась в штурмовую команду. Я уже почти месяц живу словно на вулкане из-за чертовых 'Драконовых сучек'

— Кого?! — Гарт даже привстал.

— Первая штурмовая, — отмахнулась Сатта. — Девки никак не могут успокоиться, что еще не участвовали ни в одной операции.

— А почему такое странное название?

— А какое еще? — Зара удивленно посмотрела на Гарта. — Сделали себе наколки и теперь корчат из себя самых крутых.

— Вы мне скоро башку взорвете, — Гарт провел ладонью по лицу. — А они хоть как? Реально крутые?

— Если по общеармейским, то вписываются в нормативы. Если мерить среди наших, то и вправду самые сильные. За ними почти вплотную — 'Драконьи гончие' и 'Черные крылья'.

— Сумасшедший дом, — прокомментировал Гарт. — А что я скажу родителям погибших, когда они спросят?

— Ты бы лучше думал, что сказать их детям... — хмуро возразила Лама. — Когда еще запланировали рейд на пересыльную тюрьму? А ты все не чешешься.

— Будут потери, — юноша прикрыл глаза. — Это вам не наркоторговцев щипать. — Двух сегодня хороним. От еще двух даже пыли не осталось. А сколько положим при штурме тюрьмы, один Светлый Дракон ведает.

— Эм Ти Ло как-то заметил, что каждый человек вне зависимости от возраста имеет право на смерть, — холодно заметила Зара. — Мы уже совсем другое общество. Это там, — она мотнула головой, — могут быть люди, гордящиеся тем, что за них умирают какие-то дураки в камуфляже. Ты сам сделал так, что наш мирок спаян единым врагом и единой целью. А сейчас разрушаешь это единство только потому, что тебе не хочется видеть наши трупы. При этом сам продолжаешь рисковать головой. Как мы должны к этому относиться? Ты нам не доверяешь? Или предпочитаешь быть самым крутым парнем в округе? Не беспокойся. Подавляющее большинство наших девчонок спят и видят себя в твоей постели, а мальчишки вкалывают на тренажерах и учебных классах до потери сознания, чтобы хоть немного походить на тебя. Так что засунь свои метания в задницу и не мешай нам рассчитываться по долгам. А похороны... Как там у вас говорят? Никто не живет вечно? Твоя задача, прежде всего, чтобы враги жили значительно менее вечно, чем мы. Вот и займись этим.

Получив головомойку от соратников, Гарт подошел к планированию следующей операции со всем тщанием. Космическая сортировка находилась в открытом космосе на перекрестке важных транспортных маршрутов. В стороне, примерно на расстоянии десяти миллионов километров, находилась еще одна сортировка, только для нормальных граждан. Орбитальный порт Атори служил перевалочной базой для сотен космических маршрутов и охранялся очень хорошо. В случае опасности корабли могли оказать помощь друг другу, превращаясь в один оборонительный сегмент. Проблема, таким образом, вырастала на порядок. Нужно было не только подавить охранные системы тюремного распределителя, но и не дать космическому порту выслать подкрепления.

Гарт для этой операции закупил дополнительно около двухсот штурмовых ботов и больше трех сотен торпед, хотя и это количество не казалось ему чрезмерным. Большой любезностью со стороны концерна 'Конволар' было держать на складах готовой продукции около двухсот полностью готовых к монтажу двигателей для штурмовых беспилотников и около тысячи интеллектуальных блоков. Задействовав практически всех ремонтно-монтажных роботов, Росс наладил почти конвейерное производство торпед, оснащенных, кроме мощного двигателя, системой, позволяющей принимать собственные решения и согласовывать действия с другими модулями. Часть торпед снарядили мощной взрывчаткой, а часть, правда, совсем небольшую, — гравиконденсаторами.

Основную часть таких дорогих устройств использовали на изменение орбиты части астероидного пояса, с тем чтобы обеспечить первую волну удара. По расчетам, лететь этим камням было полтора месяца, так что к сроку успели все, даже обычно отстающая служба довольствия и снабжения.

Приняв на борт первую штурмовую и десять десантных модулей, Гарт одним из первых стартовал к намеченной точке и мог видеть зрелище под названием 'Космопорт отбивает метеорную атаку' практически из первых рядов. Конечно, уничтожить порт таким количеством астероидов было совершенно нереально, но, в общем, такая задача и не ставилась. Повреждения внешней оболочки заставили командующего портом вывести наружу весь охранный флот, заняться спешным ремонтом корпуса и не реагировать на истошные вопли о помощи начальника тюремной сортировки, у которого дела шли гораздо хуже. Не имея такого количества мощных и скорострельных орудий, они пропустили достаточно ударов, чтобы станция потеряла большую часть оборонительных систем.

— Начать имитацию штурма порта.

Около двух десятков легких и сверхманевренных дронов начали хаотично кружить вокруг космической станции, постреливая в ее сторону и не давая экипажам кораблей ни секунды передышки. Как раз в это время основная часть ударных средств превращала остатки защитных сооружений тюрьмы в дымящиеся обломки. Операция шла уже тридцать минут, что было критическим временем реагирования патруля сектора. Первыми едва наметившиеся облачка гиперперехода детектировали расставленные на критических направлениях группировки торпед. Полыхнув стартовыми ускорителями, они прибыли в район перехода как раз в момент появления двух тяжелых рейдеров. Первому относительно повезло, так как ему при искажении поля перехода всего лишь смяло носовой щит, и он естественным образом вывалился из боя. Второй пострадал куда значительнее. Оторванная двигательная часть, полыхая искрами разрядов, унеслась куда-то в сторону, оставив рейдеру лишь возможность подползти на маневровых к первому кораблю и тихо, без суеты заняться ремонтом.

— Штурмовые группы пошли... — Зара, следившая за перемещением кораблей, дала команду прекратить обстрел тюрьмы. — Первая группа на месте. Вторая, четвертая, шестая — на месте. Третья, девятая, седьмая, восьмая вскрыли кормовые отсеки... все. Внутри. Пятая, десятая — зашли со стороны антенной части... Вскрыли корпус. На месте.

Появилась картинка, транслируемая с камер десантников, но ничего разглядеть из-за густого дыма было нельзя.

— Здесь первая первой, — донесся азартный девичий голос. — Лазеры охранных систем вязнут в дыму. Так что нам мешают только заслонки.

— Бээмпэшки справляются?

— Как масло пилят.

— Давайте, девочки, — Гарт неожиданно для себя закашлялся. — Не подставляйтесь лишнего. Что с охраной?

— Пока не встретили...

— Докладывает вторая первой, — монотонно зазвучал голос Иты. — Встретили заслон из охранных роботов... Двигаемся дальше.

— Пятая, десятая, что там у вас? Девочки, не молчите.

— Центр связи взят под контроль. Трансмиттер уничтожен. Двигаемся в сторону главного поста.

— Хорошо, — Зара кивнула. — Третья, что с главным реактором?

— Очень мощные переборки, лазеры едва берут.

— Пусть обольют жидким азотом... — шепнул Гарт.

— Азотом пробовали? — строго спросила Зара, успев благодарно кивнуть своему командиру.

— Черт. Сейчас... А... пошло дело... Только такими темпами нам двух баллонов не хватит.

— Девятая, седьмая — свяжитесь с третьей, подбросьте им свои баллоны с азотом.

— Девятая приняла.

— Седьмая приняла.

— Первая и вторая второй. Взять под контроль главный коридор.

— Два-два, принял, — тон Керанга, командовавшего вторым взводом 'Крыльев', был сух и деловит. — Ведем бой с мощным заслоном. Монтируем станковое орудие...

— Третья первой. Реактор под контролем!

— Отлично! Отключайте главную энергоцентраль, минируйте и уходите.

— Здесь первая, четвертая и шестая группы. Похоже, что охранники забаррикадировались в центре управления.

— Девятая, что с тюремным отсеком?

— Мы рядом, но оттуда слышны выстрелы и крики.

— Поторопитесь, девочки...

Десять минут боя внутри тюрьмы пролетели, словно десять секунд. Часть охранников, которые заперлись в центре управления, уже выковыривали вскрывая переборки, а у тюремного блока все еще шел бой.

— Здесь первая, — Кейра, видимо, поднявшая бронестекло, закашлялась от дыма. — Сдалось около тридцати охранников. Но... Здесь...

— Да что там у тебя, черт?!

— Смотри...

Нашлемная камера показала сначала коридор, а потом распахнутую дверь с врезанным в нее бронестеклом. За дверью находилась камера пять на пять метров, где вповалку лежали окровавленные трупы.

— И так везде, — голос Кейры словно обесцветился. — Они, как только поняли, что их штурмуют, перебили всех заключенных.

— Твари... — Гарт сжал до боли кулаки. — Общая связь.

— Общая связь включена, — прошелестел в наушник Борс.

— Девочки, приказывать не могу, но... порвите этих дерьмецов. Максимально болезненно.

— Сделаем, командир.

Осатаневшие от увиденного, девушки буквально настругали охранников кусками. Немного пережил свою команду командир корабля, поведавший, кто именно отдал приказ уничтожить заключенных при попытке захвата.

— Ну что ж, — сухо прокомментировал полученную информацию Гарт. — За Райвором-Гнидой еще один должок.

Последние штурмовые катера уже заходили в шлюзы крейсеров, когда экран гравидетектора засверкал отметками целей. Более двадцати рейдеров вывалилось из гипера на сходящихся к базе направлениях.

— Корабли к бою! Третья и четвертая шлюзовая — выпустить резерв штурмботов. Борс, задать цели истребителям...

— Гарт, они запрашивают опознавательный сигнал.

— Давай дракона! — с кривой ухмылкой скомандовал Гарт. — Пусть знают, с кем связались.

— Они просят голосовой контакт...

— Поговорить? — юноша удивленно хмыкнул. — Штурмовые подразделения на борту?

— Принимаю последний катер... Принял. Шлюз закрыт бронещитком.

— Отлично. Давай голосовую.

— Это кто тут у меня в секторе бесчинствует? — раздался искаженный вокодером, но все равно чем-то неуловимо знакомый голос. — Да еще и присвоил себе чужой родовой знак...

— Знак мне принадлежит по праву ахарто саардо денайво, правом рождения высокородного! — отчеканил Гарт. — А кто ты такой, что подвергаешь сомнению мои права?

С легким жужжанием вокодер отключился и родной, тысячу раз знакомый голос произнес:

— Гарт? Сынок?

— Папа?

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх