↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава XLII. Картина Репина "Приплыли!"
— Погасите скорость! Выйдите на орбиту с параметрами ... ... ...! Приготовьтесь к приему досмотровой партии!
Да, неласково нас встречают на Тэкэрэо! И в чем-то я даже их понимаю. Император на планету так и не прибыл, зато там вовсю шла война с самозваным повелителем, причем на стороне повстанцев, как я понимаю, принимали участие земляне.
Впрочем, точной информации у нас пока не было. Роор не связывался со своим местным контактом из соображений секретности, а новости, которые до нас дошли, пожалуй, страдали излишней лаконичностью. Ладно, прилетим на место, разберемся.
Пока что же наш корабль совершил все необходимые маневры, и от военной космической станции, смотревшейся на экране локатора этакой солидной блямбой, отделилась черточка — орбитальный челнок с местными пограничниками и таможенниками. Интересно, будут ли они искать контрабанду?!...
Развить я эту мысль не успел. Меня внезапно пронзило острое чувство тревоги. Нам угрожала какая-то опасность!
Что это могло быть?! Досмотровой партии я не боялся. Бумаги у нас были в порядке, я был чисто выбрит и вполне мог сойти за филита, каковым числился по документам, а если бы мы нарвались на людей повелителя, то мы вдвоем с Метеором без труда разъяснили бы кому угодно, что "это не те дроиды, которых вы ищете".
К сожалению, сейчас Метеор ничем не мог мне помочь. Чувством на опасность он не обладал от слова "совсем", иначе не влезал бы во всякие авантюры. Роор только пожал плечами, а вот капитан нашего небольшого кораблика отнесся к моим словам с пониманием и предложил пассажирам на всякий случай занять места в спасательной капсуле. Четвертым он, подумав, направил к нам филлинского пилота-стажера Ли Ворро — на тот случай, если капсулу придется таки отстрелить, и нам потребуется совершать какие-то маневры.
Забираясь в тесную капсулу, я едва не споткнулся о контейнер с бутылками. Ну да, я сам же и использовал спасательное средство не по назначению — в качестве склада для не очень нужных вещей, которым не находилось места в крохотных каютах. Судя по тому, что капитан отнесся к такому вопиющему нарушению порядка совершенно равнодушно, это была обычная практика.
Устроившись, я начал через вирт наблюдать за приближающимся челноком. Благодаря Олегу, Глину и другим специалистам, поработавшим над совместимостью нашей аппаратуры пока "Одиссей" находился на Филлине, я мог подключаться к местным компьютерным сетям.
До прибытия "таможенников" оставалось всего несколько минут. Наш капитан уже выдвинул короткий переходник-гармошку, заканчивающийся стыковочным узлом. Чувство опасности не утихало, а, наоборот, обострилось до предела. Я взялся за рычаг аварийного запуска. Остальные бросали на меня обеспокоенные взгляды, и от этого я ощущал себя параноиком.
От отчаяния я даже попытался просканировать челнок своим сверхчувственным восприятием. Конечно, из этого ничего не вышло. Мне показалось, что я нащупал его, но ничего не почувствовал, кроме темноты и пустоты.
Гость был уже настолько близко, что я мог наблюдать его через визуальные датчики корабля. Вот он, дружок, появился, освещен солнцем. Но почему он тоже не выдвинул переходник?! И скорость сближения у него как-то слишком велика...
Не рассуждая, я рванул рычаг. Капсула пришла в движение, а в следующее мгновение так и не затормозившийся челнок врезался в курьерский корабль, и оба они исчезли во вспышке взрыва.
Конечно, мы ничего не слышали. В космосе все происходит беззвучно, и нет среды, через которую могла бы распространяться ударная волна. Но нас ощутимо подтолкнул воздух, вырвавшийся из разрушенных отсеков, а по обшивке несколько раз ударили обломки, к счастью, не набравшие достаточную скорость, чтобы ее пробить.
Без нашего участия, автоматически включились двигатели ориентации, выдавшие несколько коротких импульсов. Возникло и пропало странное неприятное ощущение, словно мы сидим вверх ногами. Затем все как-то стихло. Ворро, высвободившись из страховочных ремней, опутавших нас во время старта капсулы, начал докладывать каким-то отрывистым каркающим голосом, я едва понимал его имперский.
Впрочем, и так все было вполне ясно. Оба корабля развалились на множество крупных и мелких обломков, которые теперь разлетались от места столкновения. Одним из таких осколков были мы, а наша траектория словно по чистой случайности уходила в сторону планеты, которой мы должны были достигнуть чуть меньше чем через стандартные имперские сутки, равные двадцати одному с половиной земному часу. Ворро собирался осуществить торможение перед самым входом в атмосферу, чтобы не встревожить раньше времени возможных наблюдателей, если они продолжают следить за обломками.
— Спасибо, Ли.
Протянув руку, для чего мне даже не надо было вставать, я достал из контейнера бутылку "Круга", аккуратно открыл ее и пустил по кругу.
— За наше новое рождение, парни! И помянем ребят! Они были хорошим экипажем и не заслужили такой подлой смерти! Надеюсь, на месте мы разберемся с ее виновниками!
— Роор! — позвал я. — Хватит изливать желчь! Вы лучше скажите спасибо, что среди нас нашлось целых два пилота! Иначе мы могли вообще приземлиться на другом континенте или рухнуть в океан.
Наш замполит, послушав меня, замолчал, а вот Ли Ворро глянул на меня с некой укоризной. Как я уже заметил, он любил поспорить и поворчать, а я ему, как говорится, весь кайф обломал.
Впрочем, слушать их пикировку мне не хотелось и по той причине, что Роор в чем-то был прав. Здешняя спасательная капсула — еще тот пепелац неуклюжий, но мы могли бы сориентироваться и поточнее. А так наше нынешнее положение напоминало мне один из начальных эпизодов старой французской кинокомедии "Большая прогулка" с Луи де Фюнесом и Бурвилем. Ну, когда Терри-Томас, играющий командира британского бомбардировщика, спрашивает штурмана, где они находятся, а тот разворачивает карту с огромной дырищей посредине и жизнерадостно показывает на нее: "Здесь!".
Нет, дырой то место, в котором мы очутились, называть не стоило. За спиной у нас имел место холм — не холм, курган — не курган, в общем, высотка, поросшая низким стелющимся кустарником и травой, расцвеченной мелкими желтыми и белыми цветочками. Впереди лежало небольшое вытянутое озерцо с поросшими камышом берегами. И повсюду стеной, словно фоном к этой декорации, возвышался лес.
Пейзаж, не спорю, красивый. Вот только мы не знали, где находимся, и не могли ни с кем связаться. Ведь из-за чего так психовал Роор?! Его навороченный спутниковый девайс исправно ловил какие-то сигналы, но чтобы войти в местную сеть, надо было залогиниться. На любом местном космодроме это делалось за полминуты, только где мы, а где тот космодром...
Вот и сейчас Роор пытался вытащить хоть какую-то информацию из своего браслета, но у него ничего не выходило.
— Что же нам делать?! — в отчаянии воскликнул он.
— Вот! — я наставительно поднял палец. Выбравшись на свежий воздух после двадцати часов пребывания в летающей консервной банке, я пока был настроен вполне благодушно и в отличие от Роора не спешил паниковать. — В нашей культуре есть два так называемых "вечных" вопроса — "Кто виноват?" и "Что делать?". Рад, коллега, что вы покончили с первым из них и перешли ко второму!
— А ответы на эти вопросы в вашей культуре не предусмотрены? — сердито огрызнулся Роор.
— Почему же? Сейчас я вижу целых два. Во-первых, мы можем оставаться на месте в надежде, что нас засекли и будут искать, а возможно даже и найдут. И во-вторых, мы можем куда-нибудь отсюда уйти.
— Хм, ждать, что нас найдут? — задумался Роор. — Не уверен, что это правильно. Еще не известно, кто нас найдет!
— Главное, чтобы сразу не расстреляли с воздуха, — оптимистично заметил я. — А так нам любые гости дороги. Правда, Метеор?
Бывший офицер, мятежник и коммерсант неуверенно кивнул. Вообще, с тех пор как мы отчалили с погибающего корабля на спасательной капсуле, он, по-моему, и двух слов не проронил. Похоже, до него только сейчас дошло, что в одной компании с нами он превратился в мишень для своих прежних приятелей, и это ему очень сильно не понравилось. Впрочем, в его эмоциях было столько намешано, что даже я ничего не мог толком уловить в этом коктейле.
— Прямо сейчас нам куда-то срываться не стоит, — ворчливо подал голос разума Ворро. — Вечер скоро. Солнце к закату клонится.
— И верно, — присмотревшись, согласился я. — Тогда ответ на вопрос откладывается до завтрашнего утра. А пока что предлагаю провести инвентаризацию и посмотреть, чем мы сейчас богаты... или бедны.
Н-да, тяжелый случай! Я сам использовал спасательную капсулу в качестве кладовки, но не думал, что здесь все настолько запущено! То-то нам там было так тесно!
К сожалению, складированные в капсуле предметы оказались для нас, по большей части, бесполезными. Наиболее ценными вещами следовало признать мое шампанское, стопку заботливо сложенных и перемотанных скотчем пластиковых чехлов и, с большой натяжкой, ящик просроченных... сильно просроченных... пайков.
Окончательно же меня убила заботливо упакованная... ярко-малиновая выбивалка для ковров, которой я в свое время отоварил Метеора.
— Да, это я ее туда положил, — смущенно признался он. — Понимаете, в нашей семье принято хранить предметы, напоминающие о неудачах. Чтобы не забывать и впредь не совершать таких ошибок.
Смех смехом, а пока что выбивалка была нашим единственным оружием. Пистолет Роора так и остался в капитанском сейфе в погибшем корабле.
Выбивалка в моей руке со свистом рассекла воздух, а я почувствовал себя как-то увереннее. В конце концов, Эргемар рассказывал, что на Тэкэрэо нет опасных хищников. Им, во всяком случае, встречались только вараны и "крысо-собаки" не больше метра в длину. Против таких противников выбивалка как раз может и пригодиться.
Кстати, а интересно, могу ли я воздействовать на животных?! Наверное надо спросить у Метеора...
Но с расспросами пришлось погодить, потому что Ворро, сменивший Роора на "раскопках" (двое в капсуле уже мешали друг другу), наконец разыскал ту вещь, которая нам больше всего была нужна, — аварийный набор.
В противоударном контейнере мы обнаружили всего четыре стандартных пайка — слабая добавка к неприкосновенному запасу, который мы уполовинили во время полета, и несколько плиток какого-то пищевого концентрата. Но зато там нашлись ракетница, электроразрядная зажигалка, нож (туповатый, но крепкий и из хорошей стали) и, самое главное, электронные приборы — маячок и навигатор.
Маячок мы единогласно решили пока не включать, а вот навигатором тут же воспользовались. Оказалось, что мы все-таки довольно сильно отклонились к северу и находились почти в трехстах километрах от ближайшего населенного пункта. Карта на экране мне что-то напоминала, но я решил отложить эту мысль до утра. Солнце действительно понемногу склонялось за лес, и пора было позаботиться о ночлеге.
В лесу было достаточно валежника, так что мы разложили костер, который затем оказался очень не лишним. Мы попали на Тэкэрэо в конце лета или начале осени, так что ночи здесь были не только длинные, но и прохладные. Даже Роор с Метеором, которым выпал жребий ночевать внутри капсулы, к утру основательно продрогли, а мы с Ворро всю ночь просидели у костра, кутаясь в чехлы, которые, к слову сказать, ни черта от холода не защищали.
Завтрак у нас состоял из пайков с шампанским. И вот не надо только говорить, кто его пьет по утрам! В спасательной капсуле был пластиковый анкерок литров на двадцать, а в аварийном наборе — таблетки для обеззараживания воды, но нам эту воду даже не в чем было вскипятить!
Очевидно поэтому предложение вызвать помощь было поддержано всеми и сразу. И тут нас ждал бо-ольшущий облом! Маячок не работал. Вообще. А раскрутивший его Метеор с мрачным видом заявил, что и не заработает по причине отсутствия некоторых деталей, которые, очевидно, позаимствовали для чего-то более нужного.
Ну и бардак же у них в Космофлоте! Впрочем, Ворро, негодовавший больше всех, потом и просветил нас, ворчливо поведав, что спасательная капсула на межзвездном космическом корабле — это не более, чем дар традиции. Чтобы воспользоваться ею, нужно, чтобы авария произошла в непосредственной близости от обитаемой планеты. Поэтому таких счастливчиков, как мы, за последние лет сто можно было бы пересчитать по пальцам.
Да, вот уж нам, как говорится, счастье привалило! А ведь на самом деле положение у нас было прескверное. До ближайшего жилья нас отделяло почти триста километров, и пройти их — еще та задача! У Эргемара с Терией и Эллью сотоварищи, по крайней мере, имелись запасы провизии, оружие и снаряжение, и то им пришлось бы худо, если бы они не набрели на поселок кронтов.
А кстати! Я забрал у Роора навигатор и задумчиво вгляделся в нарисованную им карту. Озерцо, на берегу которого мы очутились, проточное. Из него вытекает речка, которая километров через десять-двенадцать сливается с соседкой, а затем они вместе впадают в это большое длинное озеро, от которого начинается уже вполне солидная водная артерия, ведущая в обитаемые места.
Не здесь ли они часом шли?! Я поигрался с картой, увеличивая и уменьшая ее масштаб. Вот горная гряда, плато, где находится исток речки-соседки. А если спускаться с большого озера вниз по реке, то совсем недалеко оказывается космодром Тэкэрэо-Первый... Похоже нам действительно повезло! Нужно только добраться до большого озера, переправиться через реку и пройти еще километров пятнадцать по берегу. А там мы должны наткнуться на тот скрытый заливчик, где стоит мини-ГЭС и есть прямая тропинка к поселку!
Мои выкладки с энтузиазмом поддержал только Ворро — он ведь учился пилотированию вместе с Эллью и лично знал других участников того героического похода. Оба кээнца отнеслись к моим словам с куда большим сомнением, но никаких альтернативных вариантов они не могли предложить. Поэтому, собрав и упаковав все, что могло оказаться нам полезным, мы двинулись в путь.
Как и рассказывал Эргемар, идти здесь можно было только по берегу реки. Лес вокруг рос чащобный, непроходимый. Время от времени попадались бугры, густо поросшие колючим кустарником. Кажется, именно его Эргемар называл чертовой розочкой, но сейчас цветов на нем уже не было, а ветки были облеплены небольшими продолговатыми зелеными с оранжевинкой плодами, напоминающими шиповник.
Сделав по пути всего один небольшой привал, мы дотопали до слияния двух речек в одну, которую нам пришлось преодолевать вплавь. Наскоро обсушившись, мы двинулись дальше, и вскоре перед нами открылось большое озеро. А на уютной полянке, которую мы выбрали для отдыха и перекуса, обнаружились следы старых кострищ.
Даже не могу сказать, как меня это обрадовало! Всю дорогу я все-таки сомневался, туда ли мы идем, а тут получил такое весомое подтверждение правильности выбранного пути.
Ворро, который первым заметил место старого привала, важничал и гордился собой, а вот оба кээнца смотрели на меня как на некоего волшебника. Причем если у Роора я ощущал только приятное удивление, то эмоции Метеора представлялись куда более сложными. Кажется, он верил или, по крайней мере, допускал, что мы с Ворро целенаправленно пригнали капсулу в нужное место.
Так или иначе, у нас появился хороший шанс выбраться из этой передряги. Поселок кронтов должен быть уже недалеко. Ведь именно здесь Эргемара и остальных нашел разведчик. А может... Спохватившись, я просканировал окружающую местность, но, увы, не нашел ни одного разумного существа. Таки нам придется искать их самостоятельно!
Увы, но жизнь и в самом деле похожа на зебру. За белой полосой слишком часто следует черная, и я уже молчу о следующей точке. Под вечер мы таки отыскали поселок, но он оказался покинутым. Более того, до нас там побывали какие-то погромщики. Пару домиков они вообще сожгли, в других похулиганили, разбив окна и разломав нехитрую здешнюю мебель.
Случилось это не месяц и не два назад, так что у дождей и непогоды было время доделать их разрушительную работу. Однако крыша над головой в нашем положении — уже немало. Мы выбрали один из наименее пострадавших домиков и устроились в нем на ночлег. А найденные там старые одеяла, на которые не позарились грабители, помогли нам провести ночь в относительном тепле и комфорте. Когда же под утро пошел дождь, все вопросы окончательно отпали. Нам очень, очень повезло, что мы сюда добрались!
За завтраком, прошедшим под аккомпанемент барабанящих по карнизу капель, мы доели остатки провизии из аварийного набора и распили на четверых бутылку шампанского. Оказалось как-то маловато, и все задумчиво посмотрели на наш НЗ — ящик с пайками семилетней давности, который мы не поленились притащить с собой. Однако первым испытать на себе степень их съедобности почему-то никому не захотелось. Значит, еще не совсем проголодались, да...
Впрочем, я надеялся, что нам и не придется заниматься этой рискованной дегустацией. Рассказывая о своих приключениях на Тэкэрэо, Эргемар однажды обмолвился, что у кронтов оказались огромные запасы всякой еды. Они не только без особого напряга взяли на довольствие их отряд, но и много чего дали им с собой.
Поэтому после завтрака я предложил внимательно осмотреть приютивший нас домик — и не ошибся. Заглянувшие сюда погромщики, к счастью, оказались именно погромщиками, а не мародерами. Кое-что они поломали и попортили, но многого не тронули. Может, не успели?
Так или иначе, мы стали обладателями целого вороха старой одежды, пусть и очень маленьких размеров, большой керосиновой лампы (заправленной), коврика-пенки, использовавшегося в качестве прикроватного, и других полезных вещей. А в подвале мы разыскали кладовую, до которой незваные гости, кажется, вообще не добрались.
Естественно, покидая свой дом, жители поселка постарались унести с собой все самое ценное. Но и нам они немало чего оставили. Пакеты и мешки с какими-то зернами и крупами, штабеля консервных банок, большие пластиковые бутыли с чем-то вроде густого варенья или джема — здесь можно было жить! И это, кстати, мы нашли только в одном домике, а их уцелело более десятка!
Жизнь заиграла новыми красками, за черной полосой пришла белая. Даже дождь прошел, и сквозь кроны деревьев начало проглядывать солнце.
Наше положение по-прежнему оставалось непростым, но, по крайней мере, нам больше не грозила смерть от голода и истощения. Обсудив дальнейшие действия, мы решили поискать лодки, которые наверняка имелись у кронтов, а если не найдем, — связать плот и на нем уже сплавляться в обитаемые районы.
Внезапно Метеор, который, как всегда, отмалчивался, предостерегающе поднял вверх руку.
— Что?! — вскинулся Роор.
— Гости.
Использовав свои способности, я без труда засек около десятка людей, приближавшихся к поселку со стороны озера. Шестеро — филиты, четверо вообще не пойми кто, их ауры напоминали мне клубки хаотично спутанных нитей, и один... землянин?! Во всяком случае, аурой он был похож на членов нашего экипажа за исключением, понятное дело, Марка.
Филиты и... по-видимому, кронты, да... — это наверняка жители этого поселка, вернувшиеся к родному пепелищу или пришедшие сюда на разведку. А вот что за землянин с ними?! Кстати, они знают о нашем присутствии и настроены к нам весьма враждебно. Как же они нас засекли? Может, мы проглядели разведчика?! Вполне возможно, я ведь с утра ни разу не сканировал окрестности...
Как бы показать этому землянину, что я свой?! Да очень просто! Надо что-то исполнить на земном языке, лучше на интернациональном английском.
Под удивленными взглядами остальных я выскочил наружу и завопил во все горло: "One way ticket, one way ticket, one way ticket to the moon!...". Вот сам не знаю, почему вдруг мне пришла на ум эта старая песня. Просто ничего другого на английском мне не вспомнилось или было слишком сложным для исполнения.
Драть глотку мне пришлось не долго. На дальнем от меня конце поселка появились вооруженные люди. Они не спеша приближались, охватывая меня и весь наш домик полукольцом.
Впереди всех шел командир или главарь — худощавый, темноволосый и смуглый от загара филит лет тридцати пяти — сорока на вид. Он не был похож ни на латиноса, ни на араба, скорее, ковбой или техасский рейнджер из классических вестернов... либо белый наемник в Африке. Кроме того я заметил на нем очень необычную, никогда не попадавшуюся мне ранее защиту разума — такую ему, действительно, могли бы поставить африканские колдуны или индейские шаманы. Ко мне он был настроен без особой враждебности, но настороженно. Я хорошо понимал, что стоит мне рыпнуться, и он меня уложит одной пулей. Поэтому стоял и... гм... не рыпался, продолжая разглядывать приближающихся ко мне людей.
Безусловно, наибольшее внимание я уделял не командиру и даже не впервые увиденным мною в реальности кронтам — лысым, лопоухим и похожим на зеленых гоблинов. В первую очередь меня интересовал единственный землянин в их команде — высокий и довольно молодой парень, чем-то напоминающий капитана Джека Воробья в исполнении Джонни Деппа, только блондинистого и очень небритого. Правда, эмоции у него были не совсем джековские — спокойные и холодно расчетливые.
Он остановился, не дойдя до меня с десяток шагов и продолжая держать под прицелом.
— Если то был пароль, я его не понял, — сообщил он по-английски. — Вы с Земли?
— Yes, — ответил я.
— Тогда скажите, кто вы такой, и откуда взялись на этой планете?
"Джек" явно не доверял мне, но и я не испытывал к нему особой приязни. Английский язык, похоже, был для него родным. Да и кто здесь мог быть из землян, кроме американцев?! Причем американцев, скорее всего, связанных с имперскими милитаристами.
Нас обоих выручил Ворро, внезапно выскочивший из домика.
— Стин! — радостно воскликнул он и бросился к командиру, крича ему что-то на каком-то филлинском языке.
Они обнялись. Стволы автоматов, направленные в мою сторону, опустились.
— Господин Млиско! — так же обрадованно добавил Роор, тоже появившийся на крыльце. Из-за его спины выглядывал Метеор. — Очень рад видеть вас в добром здравии!
Ага, вот и определились. Черноволосый "дикий гусь" — это, очевидно, Эстин Млиско. Бывший наемник в филлинском эквиваленте Африки, воевавший с имперцами вместе с Собеско, затем угодивший к ним в плен, а позднее — и на Тэкэрэо. Оттуда он вернулся вместе с Эргемаром и Терией, учился в школе пилотов с Ворро и Эллью, а под конец отправился вместе с Роором в дипломатическую миссию. Тогда ей удалось уйти с Тэкэрэо в неполном составе, а он остался здесь. Да, в высшей степени примечательная личность! Надо будет при случае передать ему приветы...
Однако на американца радостная встреча старых знакомых не произвела особого впечатления. Его недоверие ко мне, насколько я мог судить, только усилилось. Там присутствовали еще какие-то чувства, но мне было сложно в них разобраться из-за мощной защиты.
— Кто вы? — настойчиво повторил он. — Как вы оказались здесь в такой компании?
— Константин Пашкевич, пилот космического корабля "Одиссей", — представился я. — С кем имею честь?...
Американец проигнорировал мой вопрос. Похоже, своим ответом я ненадолго погрузил его в ступор.
— Откуда здесь "Одиссей"?! — наконец отмерз он. — Вы же должны были лететь на Филлину!
— Мы и прилетели на Филлину, — кивнул я. — Но затем возникла необходимость сделать рейд на Тэкэрэо. В частности, чтобы связаться с земными агентами на этой планете. Вы разве не получали никаких сообщений?
— Нет, — покачал головой американец, вызвав состояние ступора на этот раз у меня.
Что, черт возьми, произошло?! Марк в очередной раз солгал и потянул "Одиссей" на Тэкэрэо для исполнения своих тайных планов, вернее, задания своего имперского начальства?! Или случилось худшее, и наш корабль вообще не долетел, сгинув в глубинах космоса?!
— Десять местных суток назад на планету сел земной шаттл, — добавил американец, внимательно отслеживая мою реакцию. — Он привез оружие и снаряжение. На борту была женщина. Филитка. Или замаскированная под филитку кээнка.
— Женщина?! — поразился я. — Это точно была женщина?!
— Полагаю, мистеру Млиско в этом можно верить, — мой собеседник бросил взгляд в сторону черноволосого филита. — Почему это вас так удивило?
— На "Одиссее" как раз собирались отправить подобную "посылку" здешним повстанцам, — объяснил я. — Но сопровождать ее должен был мужчина, молодой кээнец!
— Нет, никакого мужчины там не было, — покачал головой американец. — Разве что, он спрятался в корабле.
Я помотал головой. Что-то здесь не сходилось.
Кээнка, изображающая филитку?! Ри смогла бы это сделать, а на Филлине я знал еще одну кээнскую барышню, наверняка способную на такой трюк. Но откуда здесь могла взяться Ариант?! Она сбежала с базы Север, причем, скорее всего, с чей-то помощью, но не могла же она потом пробраться на "Одиссей"?!... Хотя, а почему обязательно "Одиссей"?!
— Могли ли быть другие источники такого груза, помимо нашего корабля? — спросил я.
Американец не ответил. Но по его молчанию я понял: такие источники есть, и он их знает.
— Давайте пока отложим вопрос о вашем корабле, — произнес он. — Как на Тэкэрэо попали вы?!
— Я остался на Филлине в составе нашей миссии, — начал я. — Перед отлетом "Одиссея" на Тэкэрэо начальник экспедиции Марк Брайтон поручил мне провести одну сделку...
Я рассказал о встрече с Форком, подробно расписав его намерения умыкнуть меня с Филлины, чтобы напрямую торговать с Землей через Тэкэрэо.
— Он говорил, что знает, где здесь найти земной корабль?! Bastard! Это наш корабль! — эмоционально отреагировал американец. — Что же произошло дальше?!
— Перед отлетом он решил отомстить филитам, к которым у него были счеты. Но не рассчитал силы и по-глупому погиб, — лаконично сообщил я, не вдаваясь в детали. — Вот я и остался с товаром на руках и ворохом непростых вопросов. И когда возникла оказия слетать на Тэкэрэо, воспользовался ею. Только вот на орбите нас ждали. Пришлось спасаться в капсуле.
О запланированной встрече с Императором я решил не говорить. Все равно, он пока еще не прилетел. Да и не ясно, как на такое рандеву посмотрит здешняя штатовская резидентура.
Черт! Надо было предупредить остальных, чтобы не болтали лишнего! Хотя Роор, думаю, сообразит сам. Ворро, по-моему, вообще не склонен к трепу, а Метеору некому нас продавать. Да и побоится он, пока я держу его в узде...
Выслушав мой рассказ, американец немного подобрел ко мне. Слава аллаху, он не принял меня за коллегу-профессионала, а упоминание Марка, доверившего мне важную миссию, его заметно смягчило.
— Что же, тогда у нас с вами общие интересы. Мне тоже есть, что спросить у этих коммерсантов, — кивнул он. — Кстати, меня зовут Дэниэл Симмонс, можете называть меня просто Дэн. Центральное разведывательное управление США.
Блин, он так легко в этом признается! Хотя, с другой стороны, Евразийский Союз и США сейчас как бы союзники. Это как если бы я в своем времени встретил представителя китайских или иранских спецслужб. Но все равно, с ним надо держать ухо востро!...
— Рад знакомству, — тем временем ответил я, пожимая протянутую руку. — Кстати, у меня даже есть, чем его отметить.
А что?! Груза у нас все равно почти не было, вот мы и взяли с собой немного шампанского. Конечно, оставшиеся четыре бутылки на такую толпу — это совсем мало, но, может, у местных жителей здесь остались какие-то заначки?...
Вот я все думал: почему это Дэн так сразу заявил мне о своей принадлежности к спецслужбам?! А ларчик просто открывался! Он меня просчитал. Увидел во мне чересчур инициативного и увлекающегося персонажа и решил сразу показать, что он здесь главный, и все мои шаги нужно согласовывать с ним. Тем более, что в XXIII веке у ЦРУ не было такого негативного имиджа, как в мое время. Скорее, наоборот. Благодаря здешней "джеймсбондовщине" эта контора даже приобрела некий романтический ореол. Одним словом, Голливуд рулит... по-прежнему...
Свое намерение расставить все точки над "i" Дэн в долгий ящик не откладывал. Наш совмещенный с легкой пьянкой обед плавно перешел в ту стадию, когда единая компания разбивается на группы и группки, толкующие о чем-то между собой, не обращая внимания на остальных.
Первыми от коллектива вообще оторвались кронты, сообщив, что пойдут покараулить. Впрочем, как подозревал я, им просто требовалось обделать какие-то свои дела без свидетелей.
Большинство филитов собрались в кружок, о чем-то расспрашивая Ворро. Один только Млиско что-то перетирал с Роором. Метеор, как обычно, держался наособицу, но внимательно ко всем прислушивался и присматривался. Заметив мой интерес, он просигнализировал мне, что держит под наблюдением подходы к поселку, и пока никакой опасности нет.
Поэтому я мог немного ослабить бдительность и сосредоточиться на Дэне. Тем более, что он был настроен на серьезный разговор.
— Вижу, что вы человек прямой, Константин, поэтому буду говорить с вами прямо. Вам не следовало сюда прилетать! И вам лично, и особенно "Одиссею", если он действительно здесь был.
— Может, и не следовало, — вяло согласился я. Признаться, слова Дэна о том, что ему не известно о пребывании "Одиссея" в системе Тэкэрэо, меня сильно напрягли. — Однако я уже здесь.
— Однако вы уже здесь, — задумчиво повторил Дэн. — Кстати, с какой целью прибыли сюда ваши спутники?
— Передать донесение о том, что происходило на Филлине в последние месяцы, — без колебаний раскрыл я часть правды. К счастью, в предобеденной суете мне удалось коротко перемолвиться с Роором, так что чувствовал я себя достаточно уверенно. — Информация о событиях в Метрополии до нас дошла, а вот в обратную сторону — боюсь, что нет.
— А что у вас там происходило? — заинтересовался Дэн. — Подозреваю, что мои данные тоже страдают некоторой неполнотой.
При этом ЦРУшник обаятельно улыбнулся, снова став похожим на Джека-Воробья. Профессионал, что тут скажешь?!
— Как интересно! — воскликнул он, выслушав мой рассказ, в ходе которого он задал мне немало вопросов, выясняя подробности. Хорошо еще, что я не стал говорить о своих приключениях, ограничившись политической обстановкой — Значит, Филлина остается верной Империи, на ней лишь подавили мятеж военных?! Прелестно! Но корабль повелителя завалили вы?!
— Он первым открыл огонь, — пожал я плечами. — Вообще, насколько я понимаю, кэп хотел лишь его попугать. Но кто ж знал, что у него такая хлипкая защита?! Все данные телеметрии, все записи сохранились, и на Филлине тоже. Мы сами везли с собой копии, вот только не довезли...
— Понимаю, — сочувственно кивнул Дэн. — Однако вы живы, вы здесь, и это открывает возможности для весьма интересных комбинаций...
— Каких еще комбинаций? — я насторожился.
— Не хотите участвовать в шпионских играх?! — рассмеялся он. — Бросьте, Константин, я не стану требовать от вас ничего сверхъестественного или непосильного для вас! Тем более, что мне действительно понадобится ваша помощь. Вам известно, что сейчас происходит на Тэкэрэо?
— В общих чертах, — осторожно произнес я. — Есть повелитель, с ним воюют повстанцы, которым мы помогаем. И есть еще имперский управитель в столице, хотя откуда он там взялся, я так и не понял.
— Это и в самом деле темная история, — вздохнул Дэн. При упоминании об управителе он заметно помрачнел, это чувствовалось даже сквозь его защиту. — Но в целом вы схватили верно. На этой планете идет война — фактически гражданская. Но одновременно с ней идет и другая война — Империи с Землей!
— Она уже началась?! — ужаснулся я.
— Эта война пока тайная, — усмехнувшись, успокоил меня Дэн. — Но идет она уже давно. Вам известна ее предыстория?
— Более не менее.
Я коротко изложил то, что слышал от Марка, что узнал на Филлине и до чего додумался сам. В некоторых местах я намеренно допускал ошибки, но Дэн не стал меня поправлять.
— В целом верно, — улыбнулся он. Улыбка у него, кстати, была настоящая, искренняя, а не типичная американская "keep smiling". — Империи нужен внешний противник, чтобы держать себя в тонусе. Но по той же причине он был бы полезен и Земле.
— Единение?! — вполголоса произнес я по-имперски.
— Да не кривитесь вы так! — рассмеялся Дэн. — А то ваши спутники подумают обо мне невесть что! Без вас, русских, мы бы все равно не управились! Проблема заключается не в этом. Наши здешние партнеры, по-видимому, не собираются выполнять взятые на себя обязательства.
— Если можно, подробнее.
Я не на шутку встревожился. Марк уже говорил мне о намерении имперских милитаристов развязать настоящую войну с Землей и победить в ней. Неужели это правда?!
— Они начали нас немножко убивать, — улыбка Дэна стала жестокой. "Джек-Воробей" напомнил, что при всей своей обаятельности является пиратом, а значит, по определению бандитом и убийцей. — Мой напарник погиб якобы при ракетном обстреле. Бывает, но в тот же день я должен был угодить в засаду вместе со своими спутниками, — Дэн слегка повел подбородком в сторону Млиско. — По странному совпадению, именно они встречали ту подозрительную филитку — как бы посланницу Земли.
— Избавляются от ненужных свидетелей?!
— Нет, полагаю, их замысел несколько шире, — покачал головой Дэн. — Вам известно, что здешние повстанцы сражаются за независимость Тэкэрэо от Империи, в чем их поддерживает Земля?
— Но это же чушь! — возмутился я, да так громко, что сидящие по соседству Роор и Млиско заинтересованно глянули на нас. — А для Империи это еще и готовый повод для войны — казус белли!
— Потише, Константин! — Дэн успокаивающее похлопал ладонью по столешнице. — Игра идет вдолгую. Нашим... партнерам нужен повод сейчас, а мы думаем о будущем. Поверьте, повстанцы сейчас воюют против крайне несимпатичного режима, который вызывает искреннюю ненависть у всего населения планеты. И то, что Земля пришла им на помощь, а имперская Метрополия лишь наблюдала, а потом объявила их мятежниками — это не забудется. По сравнению с Империей мы пока слабы и еще долго будем слабыми. Мы не можем позволить себе открытое противостояние, но можем подрывать нашего противника изнутри.
— Но разве смена власти в Империи не убирает причину...
— Нет, — грустновато усмехнулся Дэн. — Можно сказать, императоры приходят и уходят, а Военный Космофлот остается. Причем остается тем же. Империя, Константин, это огромный динозавр, даже находиться рядом с которым весьма некомфортно. Не так повернется — случайно придавит. Поэтому нужна хорошая палка с шипами, чтобы удерживать эту зверюгу на расстоянии. Пусть считают Землю сильнее, чем она есть на самом деле. Лишь бы боялись. Вы уже слышали, что наши партнеры даже применили атомное оружие против войск повелителя, списав это на нас?
— Это уже не шутки! — я был по-настоящему потрясен. — И вы говорите об этом настолько спокойно?!
— А почему бы и нет? — пожал плечами Дэн. — Понимаете, каждый ядерный заряд, сработав, оставляет, можно сказать, свою подпись. Уникальный состав обломков-изотопов. В комиссии, которая создана здесь для изучения обстоятельств взрыва, входит... один человек, который соберет и сохранит объективные данные, как бы их ни пытались сфальсифицировать. Если понадобится, они будут переданы имперским властям. Здесь нет и не может быть наших бомб, даже британских или китайских!
— Здесь может оказаться наш заряд! — мне внезапно стало жарко. — Начальник нашей экспедиции — имперский агент! На борту "Одиссея" есть ядерные ракеты, мы уже применяли их в системе Хары. Что, если "Одиссей" завлекли сюда именно, чтобы...
— Молчите! — Дэн остановил меня. Его лицо приняло хмурое выражение. — Дьявол! Я подозревал, что здесь готовится какая-то особо гнусная провокация, в которой обвинят Землю, но ваша версия... Да, в этом не может быть никаких сомнений... Константин, ваши коммерческие дела придется отложить! Мне действительно понадобится ваша помощь! И не только ваша!...
Дэн ненадолго задумался, а затем встал. Разговоры за столом постепенно утихли.
— Друзья, — сказал Дэн по-имперски. — Думаю, все успели обсудить наиболее животрепещущие темы. Теперь предлагаю вместе поговорить о возможных планах на ближайшее будущее...
* * *
— Это катастрофа! — Ариант еще ни разу не видела координатора таким растерянным. — Император прибыл в систему Тэкэрэо в сопровождении эскадры военных кораблей! Мы ничего не успели!
— Подождите! — преодолев секундную слабость, Ариант взяла себя в руки. — Когда он должен высадиться?!
— Ориентировочно через пять местных суток. Всего пять!...
— Целых пять! — иронично хмыкнула Ариант. — Мой Том и его люди будут на Тэкэрэо уже завтра. У вас появятся специалисты, которых вам не хватало.
— Поздно... Что они смогут сделать?!...
— Например, вот что, — Ариант изложила ему свой план.
— Хм, это может сработать, — координатор, успокоившись, обдумал предложение. — Но однако же и извращенный у вас ум!
— Ну у вас и комплименты! — Ариант кокетливо повела плечиком, но вдруг снова посерьезнела. — Приказ должен быть выполнен любой ценой, не так ли?! А если любой, значит мы имеем право на все!
— Здесь не может быть ошибки?! — Боорк положил распечатку на стол. У него немного дрожали руки.
— Молодой человек! — профессор Гбиум укоризненно покачал головой, покрытой редким пушком седых волос. — Ядерная химия — наука точная. Можете не сомневаться, на базе сработало наше изделие. И я даже догадываюсь, какое.
— Но как вы смогли это так быстро определить? — Боорк все еще хватался за соломинку. — Ведь это только первые предварительные результаты?
— Верно, — профессор одобрительно кивнул. — Более того, исследования и анализы займут еще несколько декад. Дело в том, что мне просто знакомы данные характеристики. Это была моя первая самостоятельная работа, а такое не забывается!
— Но когда это было?!
— Неужели я выгляжу настолько старым? — профессор откровенно забавлялся, наблюдая за растерянностью Боорка. — На самом деле, да, конечно, давненько. С тех пор прошло уже, пожалуй, все четыре дюжины лет. Ту разработку заказало управление дальней разведки и осталось вполне довольным. Но в большую серию изделие так и не пошло — дорого-с.
— То есть, на базу сбросили заряд, который когда-то находился на борту одного из дальних разведчиков?!
— М-м-м... Дайте вспомнить. Все было изготовлено две дюжины... По шесть боеголовок пошло на вооружение каждого из трех кораблей, а еще шесть поместили в хранилище... Когда закончится все это непотребство, надо будет отправить запрос в управление дальней разведки — не приходилось ли им где-нибудь терять наши изделия...
— Три дюжины лет тому назад оно потеряло целый корабль, — мрачно заметил Боорк. — Что, если он не просто пропал без вести?
— Это уже домыслы, — отмахнулся профессор. — Мое дело — факты, а как вы станете их интерпретировать — это уже ваша задача, уважаемый сопредседатель комиссии.
— Да, да, моя... Спасибо...
Боорк вышел из кабинета, напряженно размышляя о том, что делать дальше. После рассказа профессора у него сложилась непротиворечивая и объясняющая все версия.
Пропавший корабль дальней разведки "Полюс" на самом деле не пропал, а был захвачен землянами. Они сняли с него ядерные заряды и использовали один из них на Тэкэрэо, считая, что любой добросовестный анализ покажет его имперское происхождение. Ведь откуда им было знать, что именно эти изделия были выпущены малой серией специально для дальней разведки?!...
Логично. Даже... слишком логично, складно и удобно. Не на это ли намекал ему Старый?! Принять версию, которая лежит на поверхности, и не копать дальше?! А готов ли он к тому, чтобы не остановиться?!
Увы, если жизнь, как следует потрепав его, так и не научила осторожности, значит он и в самом деле безнадежен. И будет продолжать искать истину, чего бы это ему не стоило! Начинать же надо с землян, того же Дона! Конечно, им не дадут так просто встретиться и поговорить, но Боорк уже знал, как он поступит. В конце концов, впереди выходные, и должен же он присматривать за Ире, за которую он в ответе и как бывший командир, и как почти родственник! А Дон частенько заходит к операторам...
Решено! В ближайшее время его присутствие здесь не обязательно, так что никто и ничто не помешает ему сегодня же вечером навестить... м-м-м... племянницу!
Ире и в самом деле была рада его видеть. Она обрушила на Боорка целый вал новостей, первое место среди которых занимало возвращение в строй еще одной "Молнии".
— ...Она пришла, правда, вся залатанная-перелатанная, так техники ее всю заново покрасили, — возбужденно трещала Ире. — А на крыльях нарисовали белые звезды — в память о Доне...
— Погоди! — остановил ее Боорк. — Что значит — в память?!
— Ну помнишь, он когда-то рассказывал, что белая пятиконечная звезда — один из символов его страны?!
— Да нет! С Доном что случилось?!
— Погиб он, — печально вздохнула Ире. — Уже несколько дней, как... Когда было наступление "желтой" бригады, он сам прибыл его отражать. Попал под обстрел... И представляешь, в тот же самый день наши филиты без вести пропали! Пошли на задание и не вернулись...
Ире всхлипнула. Боорк молча привлек ее к себе и обнял, успокаивая.
Только вот кто бы успокоил его самого?! На войне, безусловно, бывает всякое, и без потерь она, к сожалению, не обходится, но одновременная гибель его филлинских друзей и землянина почему-то не казалась Боорку совпадением. И от осознания этого ему становилось сильно не по себе.
Может, и в самом деле лучше остановиться и не рисковать?! Тем более, он сейчас не одиночка, которому нечего терять. У него есть Миилен, а у нее — сын...
Однако Боорк знал, что, к сожалению, не остановится. Если Дон был прав, то поступить иначе значило проявить неуважение к его памяти.
Просто ему надо затаиться на время и быть очень, очень осторожным.
* * *
Вот пошли на дело я и Рабинович... то есть, конечно, мы с Дэном. И не вдвоем, естественно. В небольшой катер, который они, как изящно выразился Дэн, нашли по дороге, также заняли места "дикий гусь" Эстин Млиско и двое кронтов — Твэл Фэй Дам и Бен Сал Мон.
Наша миссия была проста. Мы собирались посетить место посадки якобы земного корабля, доставившего повстанцам оружие, выяснить его происхождение и, уже отталкиваясь от этого, строить дальнейшие планы. По описаниям Млиско и кронтов, лично встречавших "посылку", это был наш, земной, челнок, но я хотел удостовериться во всем сам. Дэн, зараза, явно знал что-то еще, но мне не говорил.
Место посадки охраняли трое караульных. Я был готов усыпить их, но Млиско и кронты справились и без моей помощи. И хорошо — раскрывать свои способности перед Дэном мне совершенно не хотелось.
Получив сигнал о том, что путь открыт, мы с Дэном вышли на большую поляну, где стоял корабль. Замаскировали его очень качественно — не знаешь, не найдешь. Это вроде бы говорило о его земном происхождении, но я не торопился. В конце концов, у "Серых Призраков", когда я путешествовал с ними по северу Чинерты, тоже была хорошая маскировка.
Только поднявшись наверх по легкой лесенке, я отбросил все сомнения. Это был наш корабль! И не просто наш, а тот самый челнок с "Одиссея", на котором я совершил полет на Дальнюю.
Я поднес к замку руку с виртом, но это оказалось излишним — люк даже не был заперт. Я прошел в рубку, но в недоумении остановился на пороге. Это еще что?!
Светильники в рубке не горели, но ее освещал включенный обзорный экран, показывавший лес, где среди деревьев можно было время от времени заметить охраняющих нас кронтов. Пилотские кресла были отодвинуты к боковым стенам, а между ними на полу лежал серебристый коврик-пенка из ремонтного набора со странными пятнами — чуть желтоватыми в середине и темными у дальнего края, ближе к пульту управления. Рядом, под одним из кресел, валялось шило. Его острое жало было слегка испачкано чем-то темным — похоже, какой-то густой жидкостью, которая затем высохла.
Включив свет и отодвинув коврик, мешавший проходу, я сел за пульт. Что же, теперь все стало ясно. Челнок отправился в путь на окраине местной планетной системы, летел в полностью автоматическом режиме и сел в заданном районе планеты. При этом он поддерживал режим полной маскировки, что, очевидно, позволило ему пройти зону военных станций без таможенного досмотра. Н-да, не зря мне еще в самом начале нашего полета на Филлину пришла в голову мысль о контрабандистах. Это такие же возможности!...
— Разрешите? — в дверном проеме показался Млиско. — Отсюда он управляется? Можно взглянуть?
— Конечно, — кивнул я, вспомнив, что Млиско тоже учился на космического пилота. — Уберите коврик и проходите.
— Коврик? — Млиско приподнял бровь. — А он-то откуда здесь?
— Сам не знаю, — я пожал плечами. — Кто-то положил, очевидно. Но зачем?...
— Дайте-ка я гляну, — Млиско, присев на корточки, начал внимательно изучать пенку. — Там больше ничего не было?
— Вот это было, — я протянул ему шило, которое машинально положил на пульт. — Лежало под креслом.
— Очень интересно, — Млиско осторожно, двумя пальцами, взял у меня инструмент словно полицейский — важную улику.
Это было настолько характерно, что я не удержался от смешка.
— Что? — филит бросил на меня немного удивленный взгляд.
— Прошу прощения, — смущенно повинился я. — Вы никогда не имели отношения к... м-м-м... правоохранительным органам?
— Да, служил в одном месте в городской страже. Всяким приходилось заниматься. Вы не против, если я тут немного по сторонам осмотрюсь?
— Конечно, смотрите, пожалуйста...
Я снова повернулся к пульту. Корабль, летящий в автоматическом режиме, может многое рассказать о своем грузе и пассажирах. Надо только знать, где смотреть. Интересно, но чем больше я просматривал данных, тем отчетливее у меня возникало впечатление, что в челноке находился не один человек...
— Двое их было, — подтвердил Млиско. — Мужчина и женщина. Причем время они проводили, так, очень насыщенно. Постелька до сих пор не разобрана. Однако затем между ними, видать, что-то случилось. Они занимались этим делом прямо здесь, на коврике. И один из них, вернее, одна ткнула этим шильцем другого. Я ее потом видел, она на такое вполне способна, по-моему. А вот куда делся парень, мне не понятно.
— Мне понятно, — вздохнул я. — Спасательной капсулы нет на месте. То ли он на ней сбежал, то ли его в нее загрузили, уже мертвого.
— Не-ет, — покачал головой Млиско. — Мертвеца ей бы пришлось тащить. От этого остались бы следы — ни с чем не спутаешь и полностью не заметешь. А их нет и в помине. Стало быть, на своих ногах ушел. И надо сказать, я того парня вполне понимаю...
— Ага, — согласился я.
— Вы знаете эту дамочку? Или догадываетесь, кто это мог быть?
— Знаю...
Сосредоточившись, я мог улавливать оставленные здесь следы, словно тени знакомых аур. Ариант и Мэорг — именно они летели на этом челноке на Тэкэрэо. По дороге агентесса, очевидно, соблазнила парня, а он сбежал от нее на спасательной капсуле. Скорее всего, он жив и где-то на планете, и это отрадная новость. К сожалению, единственная...
Выбравшись из корабля, я присел на нижнюю ступеньку лесенки. На душе было погано.
Ариант не просто исчезла тогда с базы Север. Ее забрал Марк и привел на "Одиссей". С его возможностями и их способностями это не так трудно. А затем она появилась на Тэкэрэо... как земной эмиссар. Получается, что Марк на самом деле — верный слуга Империи, вернее, прислужник имперских милитаристов. Тогда и ракета, уничтожившая базу, вероятно его рук дело.
Но как, как так могло случиться?! Решение о запуске мог принять только Коржевский. Что могло заставить его так поступить?! А ведь он был не один! Дэвид, Пол, Олег, Мартин... Они не позволили бы нанести ядерный удар по имперской планете! Может, этот удар был ответным, а на "Одиссей" напали там, в космосе?! Или — еще более страшная мысль — Марк и Ариант вдвоем сумели сломить волю остальных?!...
— Вы огорчены, что это оказался наш челнок? Бросьте, это не трагедия!
Ко мне подошел Дэн. Он даже не заходил внутрь корабля, а с чем-то возился в грузовом отсеке. И выглядел вполне довольным.
— У вас есть какой-то план? — вяло поинтересовался я.
— Есть ли у меня план?! Ха! Конечно, у меня есть план! Сейчас мы навели справки, а дальше станем наносить визиты!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|