Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я и Клутху (или Лавкрафт для самых маленьких)


Опубликован:
04.01.2018 — 05.01.2018
Аннотация:
Лавкрафткианское пародийное псевдо-РПГ.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Я и Клутху (или Лавкрафт для самых маленьких)


Я и Клутху

Шуточное лавкрафтианское псевдо-РПГ. Не дописано, в наличии первые пять глав.

Посвящается незабвенному Эшу и Брюсу нашему Кэмпбеллу...

Часть первая

Вы пока не знаете правды

Глава первая

Вы — преуспевающий частный детектив из Нью-Йорка. Ваши увлечения — коллекционирование разнообразного оружия и пустых бутылок из-под контрабандных виски и муншайна* (за окнами — суровый сухой закон, не забывайте!). Ваш офис в здании Эмпайр Стейт Билдинг на шестнадцатом этаже. За окном — тихий вечер 29 октября 1929 года. Вы сидите в кресле, курите неплохую кубинскую сигару, и лениво просматриваете картотеку преступников на букву R. Ваша секретарша Тина Мэй уже ушла, одергивая юбку. Лучи вечернего солнца проникают в кабинет, окрашивая стол из полированного красного дерева и саму картотеку из пожелтевших бумажных карточек в красноватые зловещие тона.

Вы должны выбрать имя.

— Джордж Спейд (сын преуспевающего торговца скотом, черные волосы ежиком, тяжелый подбородок, 28 лет, количество любовных побед — 300).

— Тайгер Сэм (сын профессионального борца, голубые глаза, светлые волосы, любимец женщин, 33 года).

— Марвин Попкин (сын венгерского эмигранта, страдающий неправильным прикусом и заиканием, 36 лет).

Вы выбрали Марвин Попкин. Поздравляем!

Вы получаете 20 очков опыта!

Внезапно вы настораживаетесь. В коридоре вам мерещится шорох. Входная дверь со вставкой из матового стекла вдруг затеняется. Кто-то напряженно дышит в коридоре. Вы видите странный, несуразный ломанный силуэт человека — тонкий, будто вырезанный из бумаги. Под дверь подсовывают конверт. Вы вскакиваете и, нашаривая в наплечной кобуре револьвер, бросаетесь к двери. Увы, коридор пуст. Конверт, напротив, полон. В конверте вы ожидаете найти снаряженную мышеловку, однако в нем находится письмо, написанное на странной зернистой бумаге зеленоватого оттенка.

Письмо гласит

"Дорогой мистер Попкин! Мистер Энтони А. Мэрчисон, преуспевающий житель города Висмута, что в Массачусетсе, скончался на этой неделе при загадочных обстоятельствах. В своем завещании он назвал вас распорядителем своего имущества, мотивировав сие странное решение тем, что читал о ваших делах в газетах и знает вас как человека исключительно ответственного и честного. Вам надлежит приехать в Висмут, явиться в особняк Мэрчисонов, и дождаться воскресенья 31 октября, в каковой день адвокат Мэрчисонов, мистер Лемюэль О. Робертс огласит завещание в присутствии наследников покойного. Смею надеяться, что вы возьметесь за это, без сомнения, простое дело.

За ваши заботы вам полагается гонорар в одну тысячу долларов. Если вы не прибудете вовремя, гонорар будет потерян и направлен на благотворительность.

Со всем полагающимся уважением, друг покойного Сэмюэль Х. Ганс, член клуба "Лесные пипки".

Штемпель города Висмута, очень странный, похожий на запеченного на пицце осьминога, подтверждает происхождение письма.

К письму прилагается стопка стодолларовых купюр. Вы считаете деньги — получается ровно тысяча долларов. Доллары и письмо гадко пахнут разложившимися морскими водорослями. Запах настораживает вас. Вы суете доллары в бумажник, а затем долго моете руки земляничным мылом, и каждый раз вам кажется, что запах разложения въедается в ваши ладони все сильней. Это запах таинственных мрачных глубин океана, где дремлет вечное зло. "Бурк! Блоп! Бурк!" — вот такие звуки иногда можно слышать посреди океана в ночной тиши, когда на поверхность вырывается дыхание чудовища... А может, и не дыхание... Вы не знаете точно, чем так зловеще пахнет порой посреди океана... Вы стряхиваете с себя наваждение и насухо вытираете руки. Затем долго смотрите в мутное зеркало, которое наискось рассекла трещина. Вы решаете побриться. Вы бреетесь опасной бритвой и рассекаете себе подбородок. Кровь капает в белую раковину тягучими каплями. Внезапно вам кажется, что капли и сама раковина приобретают зеленоватый оттенок. Вы стряхиваете наваждение. Что-то начало происходить с вами с того момента, как вы открыли и прочли это письмо. Вы размышляете о том, что предпринять. Вы смотрите на доллары, извлеченные из кармана. В ваших ушах снова отражается гадкая серия звуков: "Бурк! Блоп! Бурк!". Вам чудится, что вы слышите шум прибоя... Вам мерещатся тени в остроконечных капюшонах... Тени кашляют — хором.

Нет!

Нет! Тени выкликают имя! Клутху! Зловещее имя, в котором вам мерещится тяжкая как сама смерть ледяная глубина океана и склизкие щупальца. Они вырываются из воды, охватывают вас и рывком увлекают на глубину! В вечное рабство к страшному...

Нет, не ехать! Ни в коем случае!

Выберите, что делать.

— Не ехать вообще в Висмут поездом.

— Не ехать в Висмут поездом вообще.

— Вообще не ехать в Висмут поездом.

Поздравляем, вы выбрали — "Не ехать в Висмут поездом вообще"!

Вы получаете 30 очков опыта!

Внезапно в коридоре раздается страшный грохот. В двери, запыхавшись, вбегает ваш знакомый Рикки "Чокнутый" Маркин, брокер. Его контора располагается рядом с вашей. Он смотрит на вас безумным взглядом и выкликает:

— Биржа обвалилась! Черная пятница! Мы все теперь нищие! Нищие!

С этими словами он пробегает мимо вас и выбрасывается в окно, пробив стекло головой.

Вы решаете ехать в Висмут. Тысяча долларов никогда не будут лишними во время Великой депрессии.

Распределите полагающиеся очки опыта. Доступные параметры:

— Рукопашный бой.+10

— Стрельба из револьвера. +20

— Стрем. + 10

— Посикушки от страха. + 40

— Ужас в попе. +55

Вы выбрали — "Ужас в попе". Поздравляем! Параметр "Ужас в попе" увеличен на 55 процентов!

*Муншайн — американский самогон, название коего ("Лунное сияние"), пошло от того, что гнали его в лунной ночи, избегая, стало быть, трезвых и алчных взглядов полицейских и прочих сатрапов, отстаивавших сухой закон.

Глава вторая

Кратко информировав полицию про обстоятельства смерти Рики Маркина, вы по телефону заказываете билет на ночной экспресс. У вас еще немного времени, чтобы заскочить домой и собрать вещи. Вы решаете позвонить секретарше, чтобы рассказать, что будете отсутствовать до утра вторника. Она не берет трубку. На той стороне вам мерещатся странные шорохи, которые постепенно перерастают в зловещий шепот. Шепот в свою очередь складывается в череду звуков: "Бурк! Блоп! Бурк!" Дрожащей рукой вы кладете трубку на рычаг. Вам на мгновение кажется, что из трубки капает морская вода. Вы начинаете сожалеть о том, что согласились на поездку в Висмут. Внезапно вы ощущаете, как на ваше лицо падает капля. Затем еще одна. И еще. Подняв голову, вы с ужасом созерцаете, как на беленом потолке начинает проявляться, набухая сотнями капель, черное пятно. Ужас охватывает все ваше существо. Вы спешно хватаете плащ и шляпу и выбегаете в коридор. Лифтер — молодой чернокожий парнишка, отвечает на ваш небрежный кивок.

— Миста, этажом выше только что прорвало канализацию, миста! Ремонтная бригада уже в пути!

Вы молча спускаетесь на первый этаж. Дрожь все еще пронзает ваше тело. Уже на улице вы вспоминаете, что забыли заказать такси. Поймать свободное такси не получается, и вы решаетесь идти домой пешком. Выпуски вечерних газет кричат о панике на бирже и о десятках самоубийств бизнесменов. Вы идете по улицам, занятый своими непростыми мыслями. В какой-то момент вы начинаете понимать, что вас ведет через людскую толпу чей-то внимательный взгляд. Вам становится не по себе, тем более, что револьвер вы забыли в конторе. Подходя к дому, вы решаете стряхнуть филера и метнуться через подворотню — узкую городскую вену, забитую жестяными мусорными баками, в которых копошатся крысы.

Внезапно посреди подворотни со скрипом и лязгом отодвигается колодезный люк, и из преисподней в облаке пара является грязный и весьма таинственный незнакомец с косматой бородой.

— Ты за кого? — хрипло восклицает он. Его глаза блистают опасным огнем безумца. — Ты за Клутху или за Дюгоня?

Выбор диалога:

— Я за Клутху, без дураков.

— Конечно же, за Дюгоня!

— Я — за Всемирный Интернационал!

Ничего не говорите, молча бьете наглеца в торец.

Вы выбрали — "Я — за Всемирный Интернационал!", поздравляем!

Плюс 5 очков опыта.

Пораженный вашим ответом, таинственный незнакомец меняется в лице. С криком "Коммунист! Коммунист!" он исчезает во тьме подворотни. Вы слышите треск и грохот опрокинутых мусорных баков. Кажется, вам удалось безумно напугать незнакомца.

Слегка приободренный, однако с таким же тревожно бьющимся сердцем, вы входите в свою квартиру. Там спешно собираете вещи. Открываете кран, чтобы напиться воды. Отверстие крана воспроизводит звуки: "Бурк! Блоп! Бурк!". Вода, вслед за тем потекшая из крана, пахнет водорослями. Вы не рискуете ее пить... Вместо воды вы берете бутылку виски и выпиваете половину. Вам становится легче. Слова незнакомца о Клутху и Дюгоне тревожат ваш разум. Вы где-то слышали эти краткие, но при том зловещие имена... Вы подходите к книжным полкам и пробегаете глазами по корешкам книг. В основном, ваша библиотека состоит из разнообразных документальных и научных трудов. "Хребты безумия" — книга о том, как правильно бороться со сколиозом позвоночника. "Шепчущий в темноте" — о том, как верно вкручивать лампочки впотьмах (бонусное дополнение "Лампа Альхазреда" — о новой керосиновой лампе-непроливайке). "Таящийся у порога" — о верном воздействии коммивояжера на психику потенциального покупателя. И вот, наконец, то, что вы искали, увесистый том "Мистические явления и выпивка" Чарлза Декстера Варданяна. Вы открываете его и находите соответствующие статьи... Вы узнаете, что Клутху и Дюгонь — древние зловещие божества, вокруг которых построены эсхатологические культы, приносящие людей в жертву соответствующим божествам.

Мурашки покалывают ваш затылок.

Вы понимаете, что для поездки в Висмут вам нужно основательно вооружиться.

Как вы вооружитесь?

Револьвер Smith & Wesson Military & Police и кастет "Иван" (коллекционная русская модель)

Револьвер Colt Detective Special и адская машина "Наташа" русского бомбиста-анархиста (коллекционный экземпляр).

Маузер К96 и кинжал зелота с дарственной надписью "Абраму от Евы" (коллекционный экземпляр)

Ваш выбор?

Вы выбираете два револьвера, маузер, кастет, кинжал, и адскую машину, ко всему этому вы захватываете с собой два килограмма патронов и пять бутылок виски. Поздравляем, вы получаете целых 100 очков опыта и плюс 10 очков к защите печени, теперь не надорвитесь!

Когда вы покидаете свою квартиру, в спину вам звучит телефонный звонок. Вы поднимаете трубку, и слышите в трубке лишь зловещий шепот, переходящий в далекие, но быстро нарастающие звуки: "Бурк! Блоп! Бурк!" Вы бросаете трубку на рычаг дрожащей рукой, и, подняв крайне тяжелую дорожную сумку, спускаетесь к ожидающему вас такси.

Только сев на поезд, вы понимаете, что за письмо с долларами никто не потребовал расписаться и, собственно, вы могли бы просто забрать деньги и никуда не ехать. Однако вы едете. Роковая цепочка страшных событий запущена. К какому же трагическому финалу приведет ваша поездка в загадочный Висмут?

Распределите накопленные очки опыта. Доступные параметры:

— Стрельба из маузера. + 10

— Улучшение работы кастетом "Иван" + 20

— Увеличение количества потребляемого виски. + 50

— Способность к чтению по складам + 55

Поздравляем! Вы выбрали "Увеличение количества потребляемого виски"!

Глава третья

У вас двухместное купе. Покамест вы один. За окном дождливая и тоскливая ночь пятницы. Поезд трогается плавно и незаметно. Капли дробно стучат в стекло, потеки искажают и вытягивают огни станции. До Массачусетса около четырех часов пути, затем час пути до Висмута. Вы будете там посреди ночи.

Вы делаете глубокий вдох и закуриваете сигару. При этом вы обнаруживаете, что ваши руки дрожат. Дождь, настоятельно стучащий в окно, пугает вас. Вам кажется, что эти скребущие вязкие звуки похожи на те, что производят щупальца неведомой твари, щупальца, снабженные роговыми кончиками. Вы не можете понять, откуда вы взяли эту ассоциацию... Возможно, это родовая память, доставшаяся в наследство от предков. Возможно, ваши предки, сидя в пещере с погашенными лампочками, дрожали от ужаса, пока щупальца предвечного хищника царапали по оконному стеклу в жажде добраться до теплой трепещущей человеческой плоти.

Вы едете в абсолютном молчании и практически физически ощущаете, как тянете саспенс напряженному читателю. Вы чувствуете острую необходимость в компании. Вам страшно наедине с самим собой и вашей родовой памятью.

Виски! Вам необходимо выпить!

Вы наливаете себе половину стакана и опрокидываете его залпом.

Протяжный клич паровоза подбрасывает вас на сиденье. Он напоминает вам клич доисторического существа, некоей враждебной человечеству твари, пришедшей по вашу душу. Да, да, это тоже родовая память, будь она неладна!

Вам становится страшно!

Внезапно дверь распахивается. На пороге — прекрасная блондинка в длинном сером плаще и шляпке, сдвинутой на бок. Забрызганные дождем локоны лежат на отворотах плаща. Глаза блондинки льдисто сверкают. Округлый подбородок и пухлые губы странно контрастируют с холодным и уверенным взглядом.

— Иет-то купеее номьер двадцьять пьять? — спрашивает она. — Дюгоньго я йехо иска-а-ала... Клутх, клутх! Ушасный дощ, я простыла! Клутх!

Вы киваете. Вы ощущаете, что саспенс наконец прорвался, наваждение мистического кошмара сменилось иным — наваждением женской чувственности.

Блондинка входит в купе. В руках ее изящный саквояж. Она ставит его на стол, боком к окну.

— Йааа искааать куп-пеее по всей пойезд цельих полчаса-а-а... — Она снимает с себя плащ, под ним — вечернее черное платье в облипку. Платье мерцает, словно облитое водой, и смутно напоминает вам щу... Но тут блондинка нагибается к вам и, облизнув пухлые губы острым языком, так похожим на щу... нет, нет, гоните прочь эту ассоциацию!.. говорит:

— Йаа-а-а... Пефица Вивея Амара из Ефроп-пы... Мне так отиноко на чушбине. Фы фыпьете со мной немноко апсента?

Необходимость выбора "Да", "Дет", "Нуууу не знаююю", "Извините, я трезвенник и с чужими женщинами не пью" — дезавуирована жестокой авторской волей!

Да!

Вы получаете ноль очков!

Вивея Амара извлекает из саквояжа два серебряных стаканчика и плоскую бутылку темного стекла, на которой изображена чья-то лысая пучеглазая и явно нечеловеческая голова, отдаленно напоминающая горе-переводчика Гоблина. Абсент светло-зеленый и пахнет полынью. Вивея разливает его по стаканчикам и ставит бутылку у саквояжа. Вы вздрагиваете. На другом боку бутылки изображены... щупальца!

— Пейте-пейте, — говорит европейская певица.

У вас нет сил сопротивляться женским чарам. Вы пьете. Один стаканчик. Затем другой. Третий. Мрачный вечер набирает красок. Вы начинаете шутить, вы рассказываете анекдоты. Вивея Амара смотрит на вас завлекательно и задорно смеется. У нее прекрасные и лишь немного острые зубы. Ее полная грудь подрагивает от хохота. Вы понимаете, что намечается любовная авантюра. Ваш энтузиазм окреп и достиг невиданных высот.

Вы должны немедленно обозначить свою позицию по отношению к певице!

Взять и поцеловать.

Взять и убежать.

Взять, обнять, сорвать с Амары одежду и предаться страсти.

Сказать "Извините, я однолюб. Я люблю мужчин"

Каков ваш выбор?

Вы отворачиваетесь к стенке и засыпаете.

Вы получаете ноль очков, слабак!

Вы просыпаетесь среди ночи от стука проводника.

— Висмут! Через десять минут прибываем в Висмут!

Вы рывком вскакиваете. Голова раскалывается, перед глазами все плывет, но вы ясно различаете, что место перед вами пусто... Вивея Амара загадочно растворилась в ночи. Однако на столике у окна вы видите два записки... под двумя серебряными стаканчиками. К каждой записке прилагается небольшая стопка стодолларовых купюр.

Вы берете в руки первую записку.

"С урожайным клутхообильным приветом!

Марвин Попкин, я, Гарри Черногоб, глава культа Великого Клутху, спешу заверить вас в своем нижайшем почтении. Добро пожаловать в наш прекрасный город! Смело и ничего не боясь идите в особняк Мэрчисона. Там вы все поймете. 31 октября будет особая ночь! Так же прошу вас отринуть все, наросшие за столетия поругания нашего культа ничем не подкрепленные слухи о якобы имеющейся кровожадности Великого Клутху. Это ложь. Клутху — миролюбивый и исключительно мудрый бог. Сейчас он спит, но когда проснется — займется созиданием и обучением человечества основам морали. Так же мы предполагаем, что он займется коллекционированием марок.

Р.S. Не верьте главе культа Дюгоня Балеку — он сволочь, а сам культ — кровожадная опаснейшая банда, желающая вашей смерти и возрождения своего гнусного мелкого божка!

Р.Р.S. По дороге к особняку — а идти вы должны только через старую открытую каменоломню! — вы можете услышать леденящий душу вой. Не бойтесь, это свои.

Выберите из двух прилагаемых писем с деньгами — одно. Так вы дадите нам понять, на какой культ вы планируете работать в дальнейшем. Второе письмо, пожалуйста, оставьте на столе.

Вы берете в руки второе письмо.

"С сочным дюгонепрекрасным приветом, Марвин! Я, Обадия Балек, глава культа Дюгоня, спешу предложить вам руку дружбы и любви (по желанию). Мы рады приветствовать вас в Висмуте! По приезду, сразу же ступайте в особняк Мэрчисона. Там вам откроются все тайны! Сегодня величайшая ночь!

Спешу так же сказать, что слухи о якобы имеющейся кровожадности культистов Дюгоня и самого Дюгоня, суть гнусные измышления наших врагов, поклоняющихся Клутху. Дюгонь — бог счастья и взаимной многочисленной любви. Когда он восстанет из морских пучин, мир навсегда изменится в лучшую сторону! Дюгонь — наш вождь! Ура!

Р.S. Ни в коем случае не верьте главе культа Великого (тьфу!) Клутху Гарри Черногобу — он известный преступник и жулик, а сам культ — деструктивная секта, глава которой собирает с прихожан дань и использует прихожанок для своих низменных половых целей!

Р.Р.S. Двигайтесь к особняку только через старое кладбище неизвестных моряков. Так безопаснее. Если вы услышите по дороге странные зловещие шорохи и скрип и треск разгрызаемых костей — не бойтесь. Это друзья.

Выберите, пожалуйста, из двух писем одно. Так мы поймем, на какой культ вы намерены работать. Второе письмо с деньгами, пожалуйста, оставьте на столе.

Вы садитесь, застигнутые серьезным раздумьем. Молча пересчитываете деньги в обоих кучках. И там и там — по тысяче долларов, воняющих водорослями. Письма написаны на одинаковых по величине листах бумаги. Вы переворачиваете одно, затем второе, и понимаете, что на тыльной стороне обоих писем пропечатана одна и та же зловещая реклама.

"Генри Альтшуллер, раввин. Обрезание для гоев недорого. Навсегда избавляет от опрелостей и фимоза. Звоните, заходите, всегда вам рад!"

Оба письма — из одного источника. Загадочно! Кто же такая — Вивея Амара?

В дверь стучат. Висмут через пять минут.

Что вы предпримите?

Возьмете письмо и деньги культистов Клутху.

Возьмете письмо и деньги культистов Дюгоня.

Порвете оба письма и деньги, и выбросите их в окно.

Спешно запишите номер Генри Алтшуллера.

Каков ваш выбор?

Под действием родовой памяти, а вернее предка по имени Бела Денеш, повешенного за разбой в Будапеште, вы смешиваете обе пачки денег и суете их в карман, оставляете оба письма на столе, затем отвинчиваете от двери купе ручку и, прихватив сумку, а вдобавок два серебряных стаканчика, выходите в коридор. За моральный волюнтаризм вы получаете ноль очков! Никакого роста в этой главе, редиска вы этакая!

Интерлюдия-1

Вы снимаете с головы шлем виртуальной реальности. Правильно-правильно, выпейте чаю, умойтесь, закапайте "Визин" — глазки-то как у кролика. Да-да, колу тоже можно. Ну и бутерброд. Вчерашняя пицца? Тоже сойдет. Пихайте все в утробу, путешествие будет долгим. И поменяйте правый носок, палец в дырку торчит. Слава богу, вы не женаты, иначе очухались бы вы в пустой квартире без мебели и вещей. Какая нормальная женщина долго выдержит увлечение мужа всяческими РПГ? Ну-у, разве что дурацкими танками... И то... Молчу!

Перерыв закончен, быстренько обратно, в зловещую утробу не слишком приятного виртуала. Не очень-то и хотите? Мало роста персонажа? Страшно? А кто сказал, что в этой игре будет легко? Кушайте больше морковки, будет рост! А страшно... Ну-у, это вам не ушастых эльфов верхом на элефанте гонять. Тут другие правила.

Записка на столике рядом с креслом... Странно, раньше ее не было! Перед тем как прочесть ее, вы подбегаете к двери, проверяете замки. Все четыре замка накрепко заперты! Вы даже не знаете, какое сейчас время суток — на окнах шторы. Записка гласит: "Ты делаешь все правильно. Продолжай. Нам нужна твоя помощь".

Чертовщина! Вы мнете записку и бросаете на ковер. Кто написал записку и зачем? И главное — как она оказалась тут, если двери на замке? Нет времени думать — игра зовет. Вы водружаете на голову шлем.

Конец интерлюдии.

Глава четвертая

Поезд останавливается. За окном одинокий вокзальный фонарь источает гнилостно-зеленый свет. Волоча сумку, вы ступаете на каменный перрон.

Вы единственный пассажир, который приехал в Висмут этой ночью. Проводник с лязгом убирает сходни. Пыхтя, паровоз трогается и, испустив пронзительный вопль, исчезает в туманной мгле. Теперь вы наедине со зловещим Висмутом.

Темно, тучи, сыплет мелкий дождь. Громоздкое здание вокзала смотрит на вас тусклыми огнями сквозь два окна с мутными стеклами. Стекла до того грязны, что вы не можете рассмотреть, что внутри.

Вам кажется, или камни перрона покрыты скользкой липучей слизью? Нет, это правда... Подошвы ботинок отлипают с мерзким звуком... словно вы шагаете по трупам усохших на солнце медуз...

Какой кошмар!

Скрипя и шипя подошвами, вы подходите к двустворчатым дверям вокзала и замираете в ужасе. Кто-то буквально только что разукрасил обе створки кровавым пентаклем, заключенным в круг!!! Красные капли тягуче стекают с рисунка...

Кровь! Неужели это кровь? Свиная или человеческая? Зачем... Что за опасный безумец исполнил этот рисунок? Возможно, рисунок сделали, чтобы предупредить вас не ступать в пределы Висмута?

Вы делаете еще шаг и обо что-то спотыкаетесь. Это банка краски вместимостью в галлон. Вам становится немного легче. К тому же вы вспоминаете, что звезда с пятью лучами, заключенная в круг — знак техасских рейнджеров и, кажется, коммунистов. Возможно, кто-то из них украсил двери этим знаком. Возможно, рейнджеры отмечали день рейнджера, украли банку краски и.... Ведь бывает и такое! А если это кровожадные коммунисты? Страшно...

Внезапно, осененный догадкой, вы осматриваете подошвы ботинок. Так и есть — вы вляпались в краску! Весь перрон залит красным колором!

Чья-то гнусная шутка удалась... Ваши ботинки безнадежно испачканы! Вы злитесь, и ощущаете настоятельную потребность выпить.

Что вы сделаете?

Выпьете.

Проявите силу воли.

Каков ваш выбор?

Ну-у-у вы и алка-а-аш... Всю бутылку? Нет, я понимаю, но... Учтите, у вас осталось только три с половиной литра виски!

Пять очков за проявленное алкогольное мужество!

Вы беретесь за висячую ручку, выполненную в виде омерзительной перепончатой лапы амфибии, и толкаете створку. Но еще до того, как створка распахивается, вы успеваете различить надпись над пентаклем: "Буш Бабурад! Буш Бабурад! Буш Бабурад!"

Как будто писал охваченный экстатическим возбуждением фанатик горе-переводчика Гоблина... Страшно...

Кто же такой — Буш Бабурад? Кто такая — Вивея Амара? И где на вокзале — туалет?

Вопросы, на которые пока нет ответа.

Вы входите в пределы вокзала и замираете, не в силах сделать вдох! Тем более что и пахнет в зале гниющей морской тиной.

С одной стороны фойе вы видите большой террариум, где сидит бородавчатая лягушка-голиаф величиной со слоновью ногу. Она смотрит на вас бессмысленными выпученными глазами. Из ее широкого рта торчат подрагивающие лапки крысы.

"Мюриэл Шакиро, талисман Висмута", гласит гравированная надпись под террариумом.

С другой стороны — огромный аквариум, в котором находится... осьминог!

"Бурк! Блоп! Бурк!" — шепчет воздушный насос, насыщая мутную опалесцирующую воду аквариума крупными пузырьками кислорода. Господи, вот откуда эти звуки! Аквариум тускло освещен — осьминог лениво перебирает щупальцами, выкатив на вас круглый черный глаз.

"Осьминог Поль А., еще один талисман Висмута!", гласит гравированная табличка.

Вы замечаете, что подле аквариума установлен на прочной станине велосипед, призванный вращать колеса громоздкой динамо-машины. Сама динамо-машина оборудована массой счетчиков и имеет пару конусов-рожек наверху.

Очевидно, это страшная паропанковская механика!

С потолка свисает странная проволочная люстра, похожая на щупальца. Лампочки, что торчат из нее, напоминают присоски... Горят, а вернее тлеют вполнакала лишь три.

Вы осматриваетесь, без конца задавая вопрос: что толкнуло вас на этот безумный шаг — на приезд в Висмут? Самые дурные предчувствия рождаются в вашей душе. И еще вам крайне хочется в туалет.

За конторкой вы замечаете клерка, одетого в синюю униформу. Клерк лыс и бледен и в целом похож на недоедающего вампира с шеей тонкой, как трость. Он слегка покачивается, устремив взгляд в пустоту. Вы подходите к нему, и озвучиваете насущный вопрос. Клерк молча заводит небольшой патефон, стоящий на конторке. Патефон извергает похоронный марш Шопена. На лице клерка — следы явного родового вырождения.

Видимо, в городе вам не рады.

Вы снова осматриваетесь. На лавке у стены лежат несколько печатных изданий. Подробный путеводитель по Висмуту. Журнал "Медицинский вестник" с заглавной статьей "От чего же все-таки растут волосы на ладонях?" и реклама, которая гласит: "Певица Вивея Амара исполняет народные песни трансильванской глубинки в Висмуте. Только один концерт — 27 октября!"

Вы бы замерли в ужасе, но настоятельная физиологическая потребность заставляет вас без конца приплясывать. Тем не менее, вы шокированы: Вивея Амара была в Висмуте два дня назад!

Что вы возьмете с собой?

Подробный путеводитель по Висмуту.

Журнал "Медицинский вестник" с волнительной статьей.

Интригующую рекламку.

Ваш выбор?

А ну-ка, убрали руки от журнала! Я кому говорю? Взяли путеводитель! Ладно, черт с вами — берите путеводитель, журнал и рекламку!

Не получаете ни единого очка!

Вспомнив ранее отверченную дверную ручку и стаканчики, вы ловите себя на мысли, что у вас родилась аддикция к собиранию разнообразных предметов.

Не является ли это симптомом подступающего безумия?

Выдержит ли вес предметов ваша сумка?

А спина?

Загадки в полутьме!

Внезапно и без всякого предупреждения зал погружается в темноту!

И тут же Мюриэл Шакиро издает серию совершенно невыносимых звуков: "Глорп? Глорп! Глорп! Глорп!"

Все ваше существо охватывает иррациональный ужас. Вам чудится, что осьминог Поль А., понукаемый гнусной жабой, уже лезет из аквариума по вашу душу!

Вы совершаете подвиг и сдерживаетесь, хотя страх гонит мутировавший виски наружу.

Вы опускаете сумку на пол и нашариваете в кармане плаща зажигалку. Одновременно с появлением пламени на ваше предплечье опускается чья-то белая рука.

Вы повторно совершаете подвиг.

Это клерк. Вы освещаете его лицо и понимаете, что он мертвецки пьян.

— Сэ... сэ... сэр! — произносит клерк. — Будьте так доб-бры... Снова отключили э... эл-лектричество! Нал-лейте стаканчик, иначе я не смогу крутить педали! Я Майринк, с-сэр... Я из-змучен с-сухим законом!

Да, вокруг — безжалостный сухой закон, который понуждает людей пить там и то, что и где они могут выпить (ремарка — запишите эту мудрую, хотя и коряво воспроизведенную мысль впрок!).

Клерк — очевидный алкоголик.

В другой его руке стаканчик... серебряный стаканчик, родной брат тех, что вы ук... забрали из купе.

Вы в шоке. Вам необходимо завладеть стаканчиком! Молча вы отдаете клерку целую бутылку виски в обмен на стаканчик. Теперь у вас три стаканчика — и вы можете играть в древнюю игру "Кручу-верчу, обмануть хочу!". Вы кладете стаканчик в сумку, но на полупути ваша рука замирает. Внутри стакана — клочок бумаги! Вы достаете его и освещаете зажигалкой.

"Бойтесь человека с лишними органами!"

Зловеще. Как понять — какие органы лишние? Снаружи они — или внутри? Загадки. Сплошные загадки и ни единого ответа!

Клерк добирается до велосипеда и начинает крутить педали динамо-машины. С треском рвущейся ткани между рожек машины появляется плазменная дуга. Зал озаряется тусклым светом лампочек. Мерзкий звук водяного насоса заполняет помещение.

Прогнав мурашки и совершив подвиг еще раз, вы покидаете вокзал, чтобы совершить нечто обратное подвигу.

Распределите накопленные очки опыта. Доступные параметры:

— Повышение выносливости мочевого пузыря. + 3 часа.

— Увеличение роста на 2 см.

— Повышение личного обаяния при общении с монстрами +10.

— Устойчивость при ходьбе в пьяном виде. +20

Ну-ка, ну-ка... Мда-а... Честно говоря, не очень. Какие нафиг доступные параметры? Вы наработали пять очков, куда такое годится? Нет, и в этой главе никакого роста!

Вы переходите в следующую локацию, недоумевая, что принесла эта глава в развитие сюжета. По-моему, сценаристы тупо гонят объем.

Глава пятая

Вы совершаете то, чего жаждали в предыдущей главе, выходите на пустынную площадь перед вокзалом и с удивлением замечаете, что слева и чуть сбоку, не перекрывая обзор, легкими полупрозрачными полосками проявились статус-бары. "Жизнь", "Стамина", "Страх". Последний бар вызывает у вас живейший интерес. Что это — почему он тут нужен? Загадки множатся, ответов по-прежнему нет.

Большая растяжка: "Клуб "Лесные пипки" приглашает на празднование Хэллоуина!" болтается над площадью, протянувшись от дома к дому. Надпись красная, но уже побуревшая, как подсохшая кровь.

Вы оборачиваетесь и видите силуэт клерка Майринка, который старательно наворачивает педали динамо-машины. Слышно негромкое потрескивание плазменной дуги.

Площадь окружена темными двухэтажными домами. Ни одно окно не светится. Дождь унялся, вместо него поднялся ветер. Вы идете вперед, к статуе. Она высится на постаменте, к которому ведут три скользкие ступеньки тускло-красного гранита. Вы медленно поднимаетесь по ним.

Скафандр! Оплетенный каркасом стальной проволоки скафандр с круглым шлемом смотрит на вас. Не в силах сдержаться, вы заглядываете в застекленное, покрытое водяной пылью окошко. Тучи весьма кстати оставляют в покое луну, она освещает содержимое шлема. Это человеческий череп с подсохшими водорослями, проросшими из правой глазницы! Пустые глазницы смотрят на вас осуждающе.

Вы задыхаетесь, вы сбегаете по ступенькам и снова оглядываетесь. Силуэт клерка успокаивает вас. Даже сюда долетает потрескивание плазменной дуги.

Вы делаете глубокий вдох и успокаиваетесь окончательно.

Откуда-то прилетевший обрывок газеты облипает вашу ногу. Вы отрываете его, и, не зная почему, расправляете. Взгляд ваш утыкается в кричащий заголовок: "МАССОВЫЙ ПОБЕГ БЕЗУМЦЕВ ИЗ СУМАСШЕДШЕГО ДОМА В ПРОВИДЕНСЕ!" Обрывок газеты пожелтел. Вы смотрите на дату — газете ровно пятнадцать лет.

Вы переворачиваете газету и обмираете. Потому что... на обрывке газеты отпечатано следующее:

"Поздравляем вас, Марвин! (А может, не Марвин, а игрок... как вас там? Сергей или Иван?) Вы в игре "Зов Клутху", первой игре с двойным погружением. Поздравляем Вас еще раз (настоятельно): Вы только что прошли пролог-туториал. Теперь все серьезно, и больше мы не будем именовать вас с большой буквы, потому что вы — соринка в глазе Клутху, который грядет!

Внимательно прочтите инструкцию.

Инструкция к сурвайвер РПГ "Зов Клутху"

Вас могут убить.

Внимание, повторяем еще раз: вас могут убить.

Вас убьют, когда исчезнет полоска здоровья.

Внимание. Полоска здоровья начнет исчезать тогда, когда исчезнет полоска "Страх".

Антидот к страху — алкоголь. Находите бутылки с виски и самогоном и пейте.

Здоровье восстанавливается само. Страх — только после приема алкоголя. У вас три с половиной бутылки виски. Берегите его.

Если вас убьют в игре, вы не сможете выйти в реальный мир. Вы умрете по-настоящему.

Ха-ха, испугались?

Мы пошутили.

Наверное...

Мы пошутили, повторяем!

А может, и нет.

Многое из того, что кажется в игре истинным, ложно. Многое из того, что кажется ложным, истинно.

Не верьте никому — в особенности Обадии Балеку. Гарри Черногобу тоже не верьте, он сволочь. Вивея Амара — лгунья. Все врут, как собаки. Вообще никому не верьте!

Играйте и наслаждайтесь, повышайте свои уровни и проходите игру. Конечную цель вы узнаете в процессе игры.

Впрочем... Конечная цель одна — пройти игру до конца и выжить. Вы не сможете выйти из игры полностью, пока не пройдете ее до финальных титров.

Впрочем (мы любим это слово!) — есть еще одна цель: не сойти с ума.

Итак, у вас две цели (на самом деле, три, но о третьей мы не будем пока говорить, сохраняя интригу): выжить и не сойти с ума.

Играйте и наслаждайтесь!

П.С. Забудьте шуточную статистику туториала. Теперь все серьезно. Ну, пока!"

Буквы размываются и исчезают. Вместо них проявляется новый, посеревший от времени заголовок:

"Мумия Аннона-1 похищена из экспозиции в Висмуте. Также украден антикварный паровой утюг".

Безумие!

Что за сумасшедшая игра?

И... черт... как вас зовут на самом деле? Иван? Сергей? Может, Апполинарий Морозов или Арсений Бабушкин? А почему в голове вертятся славянские имена? Инструкция может врать... Может быть, вы — азиат Пан Кунг Джок? Или американец Майкл Массерви? Или житель чукотки Нанай Маманаев?

Вы не можете вспомнить!

Безумие! Виртуальная реальность временно отобрала у вас память!

Тем не менее, вы кладете газету в сумку и смотрите вперед. Вдали вы видите некий памятник, возвышающийся на постаменте. Вы направляетесь к нему, волоча тяжелую сумку. Ветер бьет вам в лицо.

Пройдя пять шагов, вы оборачиваетесь. И вовремя: вы успеваете заметить, как к ломаному силуэту клерка Майринка, к его тонкой шее, тянутся две костлявые руки!

Свет в окнах вокзала мгновенно гаснет!

Вы ужасаетесь. Вы слышите странные чавкающие звуки, доносящиеся из-за окна! Вы видите, как стремительно, на треть, отпрыгивает полоска "Страха"!

Примите решение:

— Помочь Майринку.

— Не помогать Майринку.

— Подождать, пока Майринка сожрут, и пошарить в кассе вокзала.

Вы не успеваете принять решение. На краю площади появляется какая-то странная фигура. Она бежит на вас, похожая на жука с опущенными надкрыльями, и страшно воет.

Вы делаете шаг назад, нашаривая пистолет, но внезапно вой складывается в осмысленные слова:

— Не ходите туда! Не ходи... те... за... город! Они все сошли с ума! Все... все безумцы!

Человек подбегает к вам и падает навзничь. Его черный раздвоенный внизу плащ заляпан кровью. В спине зияет рана, откуда недавно извлекли то ли топор, то ли тесак.

Человек приподнимается на последнем усилии воли. Вы видите бледное молодое лицо с лихорадочно блестящими глазами:

— Клу... Клуххх... — хрипит он. — Клутху грядет!

После чего падает на камни. Вы проверяете карманы его плаща. Вы находите пухлую записную книжку и бумажник, которые бросаете в свою сумку для дальнейшего изучения. Также в кармане находится визитная карточка, гласящая, что обладатель ее:

"Профессор психиатрии Г.Ф. Римен в г. Провиденс. Всегда рад поговорить о ваших снах. Фрейдовский психоанализ — качественно, недорого. Толкование сновидений"

Интересно и интригующе! Что делает профессор психиатрии города Провиденс в Висмуте? Кто убил его, и зачем?

Вы оборачиваетесь на скрип. Вокзальная дверь начинает тихо и вкрадчиво открываться.

Не в силах далее сдерживаться, вы сдергиваете с головы шлем виртуальной реальности.

И кто там говорил, что вы не можете выйти из игры?

ИНТЕРЛЮДИЯ 2

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх