↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 1: Меня зовут Сюй Ци.
Большой особняк располагался в центральной части Города Ручья. Табличка с названием 'Клан Сюй' особенно бросалась в глаза; белые ткани были обернуты вокруг нее. Сейчас эта семья переживала обряд погребения — хоронили отнюдь не одного человека.
Ребенок в возрасте 5-6 лет, одетый в белую рубашку со вретищем, в настоящее время находился на территории особняка. Он сидел на земле под деревом и, казалось, был занят самим собой. Он даже не заметил, как кое-кто появился позади него.
'Молодой господин, почему вы здесь снова?'
Ребенок встал и посмотрел на академически выглядящего человека средних лет. Затем первый направился прямо в приемный зал, не говоря ни слова, в то время как второй также молча последовал за ним.
Приемный зал был полностью украшен белыми тканями — с двумя высококачественными гробами, которые располагались прямо посередине. Сами гробы инкрустированы спереди красным и синим драгоценными камнями соответственно. Слуга в белом стоял на коленях и жег бумажный ладан. И именно в этот момент он услышал шаги и привстал, чтобы поприветствовать людей, которые приближались.
'Юный мастер, Старший Менг'
Ребенок подошел к гробам, не реагируя на слугу, затем преклонил колени и стал жечь ароматические благовония..
Мужчина средних лет, что следовал за молодым господином, сделал жест рукой слуге в белом, который, поклонившись, стал покидать зал. Прежде чем выйти из зала, он обернулся, чтобы мельком глянуть в сторону юного господина, который жег благовония.
'И наш патриарх и наша главная леди скончались, а юный господин все еще неспособен говорить. Кажется, будто он действительно немой', — чувствуя горечь в сердце, слуга покачал головой и поспешно вышел.
В зале, мужчина средних лет, к которому обычно обращались Старейшина Менг — был Главным Дом-управленцем Клана Сюй, Сюй Пинфанем. Его настоящая фамилия не была Сюй. Он удостоился ею из-за своих братских связей с патриархом — и все это в сочетании с тем, что когда-то спасал последнего от опасностей несколько раз. В пределах клана Сюй авторитет Старейшины Менга уступал разве что только леди Сюй; но никто доподлинно не знал, из-за чего все было именно так.
Сюй Пинфань смотрел на стоящего на коленях ребенка — его глаза были наполнены привязанностью к нему. Мальчик остался единственным потомком родословной Сюй в свои шесть лет. Патриарх Сюй стал наследником в более поздние годы... Мальчишка не показывал, что способен говорить до настоящего времени. Все были убеждены, что он — немой, хотя он и мог понимать слова других. Патриарх Сюй искал известных врачей повсюду ради излечения недуга своего ребенка. Но в конце концов, никто не мог ничего поделать и вылечить ребенка — из-за этого Патриарх был полон печали — вплоть до самой смерти.
Сам ребенок рос особенно послушным. Он никогда не делал ничего, что порочило бы его статус — кроме разве что его склонности сидеть под деревом на заднем дворе и рисовать круги. Теперь, когда и патриарх, и леди ушли из жизни, единственными оставшимися в клане Сюй были молодой господин, и он сам — Сюй Пинфан. Как теперь следует поступить с клановым бизнесом? Сюй Пинфань чувствовал неописуемую душевную боль при мысли об этом.
'Пожалуйста, встаньте, молодой господин. Сегодня день похоронной процессии, и я хотел бы поговорить с вами', — слова Сюй Пинфана оставались полны уважения, несмотря на то, что перед ним был столь юный патриарх.
Услышав его слова, мальчик приподнялся и посмотрел на Сюй Пинфана. Его безобидные глаза, казалось, были лишены горя.
Возможно, молодой господин слишком молод, чтобы понять всю печаль случившегося, — в глубине души думал Сюй Пинфань.
Ребенок указал на дальний конец зала, затем повернулся, чтобы уйти. Сюй Пинфань поколебался мгновение прежде чем последовать за ним в библиотеку, что находилась позади зала.
Раньше это был кабинет, где работал патриарх. Мальчик подошел к деревянной скульптуре чудища, что была высотой с него и находилась прямо перед книжной полкой. Оно имело две лапы с когтями, а нижняя часть заканчивалась хвостом. С парой крыльев за спиной оно выглядело готовым к полёту. Даже волосы на теле смотрелись как настоящие. Также присутствовал только один глаз на его зловещей голове.
Мальчик протянул свои маленькие ручки к скульптуре и нажал на глаз чудища. После этого книжные полки разделилась на две части, и он подошел к появившемуся проходу.
Сюй Пинфань был потрясен теми сериями действий, предпринятых его молодым господином. Он не мог понять намерений этого 6-летнего ребенка, и как последний узнал о скрытой комнате патриарха. Учитывая юный возраст мальчика — вряд ли сам патриарх сказал бы ему об этом. Однако его хорошо знакомые и неторопливые действия указывали на противоположное. Кроме того, что привело ребенка в скрытую комнату — какую цель он преследовал?
Сюй Пинфань весь в сомнениях последовал за своим молодым господином прямиком скрытый туннель. Когда они зашли, книжные полки с обеих сторон медленно закрылись, не оставив следов тайной области.
Двое находились в скрытой комнате. Сюй Пинфань хранил молчание, глядя на маленькую спину молодого мастера, в то время как последний осматривал внутренности обихода комнаты. Если в данный момент проследить за направлением его взгляда, то можно увидеть, что он прикипел к деревянному мечу, который был оснащен восемью различными цветными драгоценными камнями и источал ауру простоты и изящества. Хотя происхождение меча было неизвестно, Сюй Пинфань кое-что знал о нем: фамильная реликвия клана Сюй под названием "Звездный Разделитель".
Ребенок обвел своим пристальным взглядом деревянный меч. Если бы кто-либо увидел его прямо сейчас, их любопытство пробудилось бы от его недетского взгляда, который не должен присутствовать в глазах ребенка. Он был в глубокой задумчивости...
Будучи случайно брошенным в этот неизвестный мир, я думал, что смогу жить свободно. Кто бы мог подумать, что я окажусь в подобной ситуации? Мои родители умерли сейчас; что мне следует делать теперь? Должен ли я доверять этому человеку, стоящему позади меня?
По правде сказать, этот мир был слишком незнаком ему. Его душа попала в этот сюда четыре года назад, наряду с его воспоминаниями взрослого человека. После того, как он пришел в сознание, он понял, что его тело, которое он очень хорошо знал, теперь принадлежало ребенку.
Понимая то, что он пересек измерения, он медленно обнаружил, что попал в совсем неизвестный мир. Чувство беспомощности незамедлительно охватило его.
Он упрямо закатывал истерики за эти несколько лет, вынудив родителей этого тела позволить ему жить одному в отдельной комнате. Это должно было позволить ему шариться тайком ночью. Он рылся в источниках информации в кабинете его отца, исследуя место, в которое попал, и что конкретно представляет из себя этот мир.
За эти годы он узнал, что данный мир является частью фэнтези подобной вселенной, где живут так называемые культиваторы. В основном, они делятся на пять профессий: Спиритуалистов, Фехтовальщиков, Целителей, Рейнджеров и Повелителей Ночи. Спиритуалисты считались сильнейшими и самыми тяжелыми для развития среди них; они могли призывать монстров, которые были невероятно сильны и столь же сильно помогали в битвах. С другой стороны, профессия, которая являлась самой загадочной — Повелители Ночи.
Принцип действия Повелителей Ночи заключался во внезапных атаках и убийствах. Их телесные техники были столь дьявольскими, что у многих лица бледнели лишь при одном упоминании о них. С другой стороны, Фехтовальщики и Целители были двумя очень популярными методами развития — их выбирали большинство культиваторов. Они и составляют основной контингент в различных школах культивирования. Что касается тех культиваторов, что встали на пути Рейнжеров — они, главным образом, полагались на дальние атаки подобно охотникам. Их оружием были луки и в том же духе. Войти в ближний бой являлось чрезвычайно трудной задачей, если ты противостоишь опытным и грозным рейнжерам — очевидно, диапазон ближней дистанции был их слабым местом.
Существовали строгие сферы развития, которые определяли уровень культивации для этих пяти профессий. А именно — в порядке возрастания: Сущности, Ци, Духа, Пустоты, Возрождения и Святого Царства. Например, Сфера Сущности Спиритуалиста рассматривается как самый начальный уровень. Сфера Ци у них же уже классифицируется уровнем эксперта, в то время как Сфера Духа принадлежала элитным мастерам различных школ культивирования. Спиритуалисты же в областях Пустоты и Возрождения, которые являлись еще сильнее предыдущих, культивировали такие способности, что, поговаривают, их силы были безграничны. Что касается легендарного Святого Царство Спиритуалистов, то даже лишь его существование является мифом.
Каждая сфера далее подразделялась на шесть стадий, и, чтобы прорваться к следующей сфере, необходимо пройти все стадии: с первой по шестую. При обычных обстоятельствах, если Спиритуалист Сущности первой стадии начнет сражаться против Спиритуалиста Сущности второй стадии, то будет служить обыкновенным пушечным мясом. Это происходило из-за способностей Спиритуалистов подчинять и вызывать монстров, сила которых была пропорциональна уровню развития Спиритуалиста.
В случае, когда речь идет о простом человеке, то они не представляли из себя ничего более бумажной пасты против культиваторов; у первых почти не было способов мести и возмездия. Таким образом, простые люди относились к культиваторам с большим уважением. До такой степени, что правитель какой-либо страны не посмеет даже слегка задеть или оскорбить именитого культиватора. Даже если бы они попытались: их судьбы стали бы колебаться от смерти в муках до вообще уничтожения всей их страны.
Ах, что за чертовщина? Что я здесь забыл — в этом сраном мире культивирования?
Ребенок мысленно проклинал.
Такие проклятия не прекращались с тех пор, как он попал в этот мир. Именно поэтому люди из клана Сюй часто заставали их молодого мастера на кортках под деревом на заднем дворе, когда тот рисовал круги. Никто доподлинно не знал, зачем он это делал. И только он сам понимал, насколько был эмоциональным, ругая и проклиная этот мир, как идиот.
Прямо сейчас он больше не мог держаться подальше от неприятностей, учитывая обстоятельства клана Сюй. Его отец был обычным торговцем и мог только и оставаться, что осторожным и быть в подчинении по отношению к культиваторам из-за страха за жизнь своей семьи.
Оба его родителя внезапно умерли от болезни в одно и то же время, оставив молодого мастера-перерожденца Сюя неподготовленным. Его наемные охранники являлись мечниками слишком низкого уровня Сферы Сущности, способные справиться разве что с простыми людьми. В сравнении с настоящими культиваторами они были ничем.
Теперь, дом-управленец позади него являлся самым сильным Фехтовальщиком в клане — аж пятой стадии Сферы Сущности. Он считался одним из топовых экспертов Города Ручья. Однако этот молодой мастер знал, что было невозможно обеспечить мирную жизнь для него с такой небольшой силой. В его текущей ситуации ему требуется помощь от других, чтобы строить и исполнять планы. Что касается заслуживающих доверия помощников, кажется, что у него было не так много вариантов — за исключением его домработника...
Молодой мастер Сюй собрал с мыслями, а затем медленно обернулся и посмотрел на дом-управленца Сюй Пинфана. Как только он увидел полные сомнений глаза последнего, то слегка топнул ногой и принял какое-то решение. Подойдя к Сюй Пинфану, он слегка поклонился. Затем разомкнул рот и заговорил, что мгновенно заставило окаменеть Сюй Пинфана.
"Дядя Менг, я — Сюй Ци. И я благодарен вам за то, что вы заботились обо мне в течение этих нескольких лет ".
"Ю-юный господин, вы способны говорить!" — Сюй Пинфань наконец отошел от своего ошеломления; его лицо было наполнено счастьем.
'Я не припомню, чтобы когда-либо говорил, что не могу, дядя Менг', — удивленно покачал головой Сюй Ци. Казалось, что его слова были для Сюй Пинфана самым большим потрясением в жизни.
"Тогда почему вы все время молчали? Разве вы не знали, что патриарх и леди были полны сожаления даже на смертном одре, потому как не смогли избавиться от вашего недуга? — с печалью в голосе спросил Сюй Пинфань.
"Дядя Менг, это определенно моя ошибка, но что если я скажу вам, что у меня были свои причины для того, чтобы поступить так? Вы все еще будете винить меня?' — беспомощно задал вопрос Сюй Ци.
После того, как он выслушал его, Сюй Пинфань безучастно смотрел на своего молодого господина. Он не находил слов, чтобы что-то сказать. Все, что он чувствовал, так это восторг от того, что молодой господин наконец заговорил; хотя он все еще не был способен понять, почему тот не делал этого прежде.
Во всяком случае, молодой мастер не немой! Замечательно! Кого там волнует его причина притворства?! Сюй Пинфань насильно дал себе повод успокоиться.
Сюй Ци понимал сложные чувства дяди Менга — удивление и замешательство. Улыбнувшись, он произнес:
"Дядя Менг, мои родители ушли в мир иной. Тем не менее, дела Клана Сюй по-прежнему требуют заботы и вмешательства. Я хотел бы обсудить наши будущие договоренности, но разве мои слова имеют хоть какой-либо вес в Клане Сюй?"
"Молодой господин, пожалуйста, будьте уверены. Я гарантирую, что ваши слова будут услышаны. Если кто-то откажется или ослушается, я просто так их не отпущу!" — Сюй Пинфань — будучи серьезным человеком — за мгновение встряхнулся и незамедлительно ответил, услышав разумные слова Сюй Ци.
'Дядя Менг, у нынешнего меня не хватает сил для сохранения бизнеса клана Сюй. Я думаю..." — Сюй Ци не закончил — его глаза зафиксировались на дом-управленце, который пережил несколько серьезных испытаний бок о бок с его отцом.
"Молодой господин, пожалуйста, будь откровенны. Патриарх относился ко мне как к брату. Я никогда не смогу полностью отплатить ему в этой жизни. Теперь, когда патриарха и леди больше нет с нами, я даже готов пожертвовать собой ради вас и Клана Сюй!" — взволнованно заявил Сюй Пинфань; при последних произнесенных словах его тело блеснуло лучами зеленого света.
"Это и есть сила культиваторов?" — Сюй Ци поразился зеленому свечению, что исходило от Сюй Пинфана.
После чего Сюй Ци на мгновение задумался. Слова, которые он собирался сказать Сюй Пинфану, казались немного опрометчивыми. В конце концов, он сейчас 6-летний ребенок. Если он выдаст нечто, выбивающееся из его характера и возраста, не попадет ли он из-за этого в беду?
Сюй Ци испытывал смешанные чувства, думая об этом. Какой должна быть его отговорка? Во время размышления его глаза вспыхнули от радости и он повернулся и глянул в сторону семейной реликвии: Звездного Разделителя.
Глава 2: Убедить.
'Молодой Господин, вы все-таки можете говорить!' — в конце концов заговорил Сюй Пинфань, выйдя из ошеломленного состояния.
'Я не помню, чтобы когда-либо говорил, что я — немой, дядя Менг' — Сюй Ци удивленно покачал головой.
'Почему вы все это время молчали? Патриарх был обеспокоен вашей неспособностью говорить даже на смертном одре'.
'Дядя Менг, обвинишь ли ты меня, если я скажу вам, что это потому что я не хотел?'
Сюй Пинфань уставился на Сюй Ци, который стоял перед ним. Он не знал, что ответить на вопрос последнего, а его разум продолжал повторять: молодой господин не безмолвный! Но почему он вообще не разговаривал до этого?
Сюй Ци понимал сложные чувства дяди Менга — удивление и замешательство. Он улыбнулся и произнес:
'Дядя Менг, у меня уже нет родителей. И я хотел бы обсудить наши будущие договоренности, но я не знаю, имеют ли мои решения какой-либо вес в Клане Сюй'.
'Молодой господин, будьте уверены, я предам вашим словам волю! Если кто-то воспротивиться или не подчинится, я буду первым, кто пойдет против них' — немедленно ответил Сюй Пинфань. Будучи серьезным человеком, услышав разумные слова Сюй Ци, он вздрогнул от его духовного настроя.
'Дядя Менг, у нынешнего меня не хватает сил для сохранения бизнеса клана Сюй. Я думаю, что...' — после этих слова, глаза Сюй Ци пристально встретились со взглядом дом-управленца, который пережил несколько испытаний вместе с его отцом.
'Молодой Господин, пожалуйста, будьте откровенным. Мы с вашим отцом были как родные братья. Я даже готов пожертвовать собой, если это поможет сохранить вас в безопасности' — после этого из тела Сюй Пинфана вспыхнул зеленый свет.
'Это и есть сила культиваторов?' — Сюй Ци был потрясен на мгновение. После чего тут же задумался о том, что он собирается сказать. В конце концов, он являлся сейчас 6-летним шкетом. Если бы он вымолвил выбивающееся из его характера, не привело бы это к многочисленным неприятностям? Каким должно быть его оправдание? Размышляя и так и этак, он повернул свое тело в направлении семейной реликвии, Звездного Разделителя. Он сделал продолжительный вздох и обдуманно и не спеша заговорил:
'Дядя Менг, мои следующие слова должны быть секретом только между мной и вами. Как только мы выйдем отсюда, вы должны будете относиться ко мне как к обычному невежественному ребенку. Независимо от того, что произойдет в будущем, я не хочу, чтобы другие знали о нашем разговоре сегодня и о моей способности говорить. Хорошо?"
Сюй Пинфань мог только почувствовать удивление по поводу аномальности своего молодого господина. Эти слова никогда не должны были исходить из уст 6-летнего паренька. Но я всегда относился к этому ребенку как к своему — тем более что теперь патриарх — мертв. Единственный человек, которому я могу безмерно отдать свою преданность, — это молодому человеку, стоящему передо мной. Это даже лучше, если он умен не по годам. Думая в подобном ключе, он слегка кивнул головой, не желая прерывать слова Сюй Ци.
'Дядя Менг, возможно вы очень удивлены вещами, которые я сейчас говорю, но в данный момент не самое хорошее время для моих объяснений. Я могу только сказать вам, что это все из-за семейной реликвии, которая одарила меня кое-чем' — договорив, Сюй Ци указал на Звездный Разделитель, что висел на стене.
Сюй Пинфань переместил свой сосредоточенный взгляд на семейную реликвию Клана Сюй. Это было третьим разом, как он увидел ее. Предыдущие случаи происходили, когда покойный патриарх Сюй приводил его сюда. Он даже рассказывал Сюй Пинфану об истории Клана Сюй и связанным с ней мечом-сокровищем.
Этот меч являл собой неожиданную выгоду от того, как предки Сюй строили свой бизнес. Говорилось, что сам Спиритуалист Сферы Духа отдал его лично патриарху Клана Сюй. Для культиваторов сокровище Спиритуалиста Сферы Духа представлялось настолько ценным, что могло свести с ума. Что касается простолюдинов из Клан Сюй, как они могли владеть им? К тому времени, как оно достигло рук нынешнего патриарха — использование этого сокровища было давно забыто и кануло в лету. Единственным наследным поручением относительно меча, которое передавалось из поколения в поколение — было то, что он не должен показываться посторонним. Если бы не его близкие связи, Сюй Пинфань никогда бы не узнал об этом мече. Могло ли случиться так, что его молодой господин действительно получил что-то от этого сокровища?
'Дядя Менг...'
'Ах, мои извинения, молодой господин. Я отвлекся на то, что однажды сказал мне патриарх относительно этого меча. Пожалуйста, можете наказать меня' — сложив руки, поспешно ответил Сюй Пинфань своему юному мастеру.
'Дядя Менг, есть ли у вас идеи, как теперь должен действовать клан Сюй? В конце концов, я все еще ребенок. И я хотел бы выслушать ваше мнение...'
Хотя Сюй Ци уже решил, что нужно сделать в будущем для Клана Сюй, он хотел послушать, что скажет по поводу этого его дом-управленец. Пока все не будет сказано и сделано, ему придется полагаться на последнего, если он не хотел сам во всем этом разбираться.
Слегка обернувшись, Сюй Пинфань торжественно начал говорить:
'Хотя молодой господин уже сейчас является патриархом, вам все еще только предстоит сделать шаг за пределами особняка, и вы пока еще не имеете представления о бизнесе клана. Поэтому я должен ввести вас в курс дела...'
Взмахнув руками, Сюй Ци прервал слова Сюй Пинфана:
'Дядя Менг, пожалуйста, подождите, пока похоронное шествие не закончится. Прежде чем вы выскажете свое мнение, выслушайте, что я собираюсь вам сказать. Я хочу распустить весь бизнес нашего клана'.
"Что? О чем вы только думаете, молодой господин? Бизнес унаследован от ваших предков! Вы не должны растрачивать свое состояние, пока останки ваших родителей еще не остыли!' — возбужденно проговорил Сюй Пинфань.
Сюй Ци стал спокойно объяснять:
'Дядя Менг, у меня есть свои причины. Теперь, когда Клан Сюй потерял своих лидеров, мы будем являться целью крупных экономических хозяйств. Все знают, что я, как ребенок, буду неспособен заставить сплотиться всех. Движение напролом сейчас невыгодно для нас, и все, что я хочу — это чтобы Клан Сюй остался невредимым. Удача и богатства могут быть возвращены, но человеческие жизни — совсем другое дело'.
'Я понимаю наши текущие обстоятельства, но ...' — только открыв рот, Сюй Пинфань внезапно понял кое-то. Его зрачки расширились, смотря на ребенка, стоящего перед ним. Его сердце дрожало — е-ему только шесть лет! То, что он до этого сказал — невероятно даже для 16-летнего! Как вообще такое может быть?
'Я не обычный ребенок, Дядя Менг. Понимаете?' — сообщил Сюй Ци, по-видимому, не желая разбрасываться словами.
Не обычный ребенок? Что это означает? Как его ход мыслей может быть настолько зрелым? Его соображения подобно взрослому, и казалось, что у него уже есть свои другие планы... Нынешний Сюй Пинфань потерял свое самообладание. Стало не видно ни следа его обычной непоколебимости.
Правдой было то, что Сюй Ци также не чувствовал себя полностью невозмутимым. Он не был уверен: к чему приведут его слова, и в результате не обернется ли решение довериться Сюй Пинфаню катастрофой. Он нуждался в помощи других, однако не имел широкого выбора и простора для маневра. Он не должен рисковать богатствами семьи и уж тем более своей жизнью!
Сюй Ци вмешался в размышления Сюй Пинфаня:
'Дядя Манг, я дам вам надлежащее объяснение, когда похороны закончатся. Пожалуйста, верьте мне. Все, что я делаю — это ради Клана Сюй. У меня нет больше никого, кроме вас, на кого я мог бы рассчитывать... вы должны мне помочь'.
Сюй Пинфань немного оправился от шока, затем посмотрел на молодого господина, как на монстра. Неужели он тот юный мастер, который рос перед моими глазами? Он никогда не покидал особняк, так когда же он научился все так просчитывать? Может ли быть, что скрытый эксперт направлял его? Нет, этого не может быть. Я никогда не замечал его в контакте ни с кем. Что происходит? Но он наследник патриарха. Как я могу не верить ему!
Сюй Пинфань пришел к своему решению и ответил:
'Молодой господин, я буду действовать в соответствии с вашими пожеланиям, но вам следует объяснить мне все как-нибудь позже'.
ДА, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Неужели я поставил на правильного человека! — Сюй Ци сразу же обрадовался внутренне.
'Не торопитесь, дядя Менг. Мы пробудим подозрения у великих кланов, если отпустим наш бизнес так поспешно. Нам все еще нужен предлог, не так ли?'
Заслышав эти слова, Сюй Пинфань еще больше убедился, что этот юный господин был воплощением самого дьявола. Но Пинфань чувствовал счастье в своем сердце, несмотря ни на что. Судя по тому, как мыслит Сюй Ци, — это доказывает, что клан Сюй скорее всего будет невредимым и будет процветать. Как брат — он так или иначе все равно встретится лицом к лицу с патриархом и леди, когда умрет. Поскольку молодой господин принял решение, он просто будет делать то, что ему скажут. Поэтому он любезно ответил:
'Я весь во внимании, молодой господин'.
По привычке погладив подбородок, что выглядело довольно забавно, Сюй Ци стал вещать:
'Дядя Менг, распространите слухи о том, что, из-за моего молодого возраста, почивший отец передал бизнес всех предприятий под ваше руководство до того момента, пока я не достигну совершеннолетия. Далее вы внезапно заболеете и будете не в состоянии вести дела. Таким образом, вы захотите продать права управления нашими предприятиями, сохраняя при этом право собственности. После передачи прав, все, о чем вы запросите — это периодическая передача денег в Клан Сюй'.
'Молодой господин, ты делаешь из меня плута-злодея!' — пожаловался Сюй Пинфань. Тем не менее, он радовался в своем сердце, юный мастер — гений! Создать иллюзию конфликта внутри Клана Сюй, обманув другие кланы, что, мол, я замышляю что-то против клана. Таким образом, никто не обратит внимания на молодого господина. И поскольку я отпущу бизнес, мне только и останется, что находиться в особняке. Следовательно, никому не будет дела до такого пустого сосуда в лице меня.
После того, как он выложил свои мысли, Сюй Ци смущенно почесал голову:
'Дядя Менг, есть ли у нас какие другие альтернативы?'
"Не имеет значения. Я пообещал патриарху должным образом направлять вас во взрослую жизнь. Ради будущего Клана — даже если люди будут показывать на меня пальцем, говоря, что я использую слабого ребенка — что с того? Мне все равно!' — вслух рассуждал Сюй Пинфань.
Услышав это, Сюй Ци обрадовался:
'Отлично. Теперь избейте меня, дядя Менг. Не слишком сильно. До синяков на лице'.
Слова Сюй Ци мгновенно напугали Сюй Пинфана. Другие, несомненно, подумают и свяжут его травмы со мной. Это докажет, что я использую господина в своих целях. Как коварно! И поскольку я выставлю себя в плохом свете, то, не смотря ни на что, этим заработаю себе определенные 'проценты'. Сюй Пинфань зловеще ухмыльнулся своим мыслям, заставив стоящего рядом Сюй Ци нервно вздрогнуть.
Книжная полка в рабочем кабинете постепенно разделилась. Дом-управленец Сюй Пинфань быстрым темпом вышел из прохода с ухмылкой на лице. Затем позади него поспешил ушибленный ребенок — если бы не характерная одежда, посторонним было бы трудно связать его с личностью молодого мастера Сюй.
Сюй Ци надулся, наблюдая, как Сюй Пинфань уходит. Последний не сдерживался вовремя его избиения — и нужная цель была достигнута с щепетильной пунктуальностью. Ушибы приходились по всему лицу Сюй Ци в соответствии с его инструкциями — отсутствовало повреждение костей и кровеносных сосудов — и тем самым полностью демонстрировалось мастерство фехтовальщика 5-й стадии Сферы Сущности.
Для самого себя всегда лучше быть сильным. Посторонние силы по истине полностью не принадлежат нам, — размышлял Сюй Ци. Он протянул свои крошечные руки, высвобождая зеленое свечение подобно тому, что ранее показывал дом-управленец. Вздохнув, он опустил руки, а затем развернулся и ушел в свою комнату.
Глава 3: Четыре Божества Пещеры.
Вернувшись в свою комнату, Сюй Ци сел на кровать и стал размышлять над своим неминуемым контактом с миром за пределами Клана Сюй.
Для Сюй Ци этот мир, казалось, не преподнёс каких-либо неожиданностей. Единственное, что озадачивало его, было то, что он никогда не видел здесь таких металлов, как железо, золото, серебро и медь. Материалы, используемые для ковки оружия для культиваторов, представляли из себя в основном редкую и качественную древесину, а всевозможные драгоценные камни встраивались в оружие для увеличения могущества и силы оного. Также камни использовались здесь в качестве валюты.
Они делились на четыре класса, что продиктовано их ценностью, а именно: высшего, высокого, среднего и низкосортного. Высококачественный драгоценный камень можно обменять на 10 000 драгоценных камней среднего класса, или 100 000 низкосортных камней. С другой стороны, драгоценные камни высшего качества использовались для обмена на предметы, которые нельзя было оценить в денежном выражении — чаще всего культиваторами — для создания собственного оружия. Цена на исключительное оружие в аукционном доме обычно достигала астрономических величин — само его появление было достаточно редким событием.
'Может быть мне следует развиваться в данном направлении?' — такие мысли внезапно возникли в сознании Сюй Ци.
'А-а, забудь... У меня все равно нет нужных ресурсов. Ладно, пришло время навестить то место снова...' — пробормотал Сюй Ци.
Он в это время сидел у кровати, скрестив ноги. Подняв обе руки на уровень груди, Сюй Ци стал формировать какие-то странные символы... Внезапно перед его кроватью появилось семицветное сияние и затянуло Сюй Ци внутрь... Мальчик исчез из комнаты.
Когда Сюй Ци вновь открыл глаза, то снова оказался в странном месте, которое он обнаружил около года назад. Он поднялся и посмотрел в сторону каменной двери впереди, на которой виднелись неказистые, но величественные надписи: 'Пещера Четырех Божеств'. Когда он уставился на эти письмена — они напомнили ему о случае, что произошел с ним, когда он впервые пришел сюда.
Год назад Сюй Ци также сидел на кровати, о чем-то мечтая. Внезапно, в его голове стали возникать различные сущности: видения непонятных изречений, какая-то картина, а также небольшой черный сундук из неизвестного материала. Это заняло некоторое время, прежде чем Сюй Ци разобрал, что было написано в тех изречениях: 'Божество Востока: Мэн Чжан, Божество Запада: Цзянь Бинь, Божество Юга: Линь Гуан, Божество Севера: Чжи Мин. Только когда появится судьбоносный владыка, все четверо вернутся к своим законным местам. — — Недостойный ученик Леди Нуксии, Преподобный Зиян'.
Лоб Сюй Ци передернулся (наполнился) 'черными линиями' (1) от напряжения после прочтения предложений. Что это такое!? Бессмыслица какая-то. Кто вообще когда-либо слышал об этих так называемых божествах, леди Нуксии или даже почтенном Зияне? Затем он обратил внимание на картину. На ней был изображен человек, сидящий скрестив ноги и выполняющий странные символы руками ('распальцовки') в определенной последовательности. Сюй Ци в точности скопировал движения, но ничего не произошло. Присмотревшись к картине, Сюй Ци заметил предложение, которое гласило: 'Рога и ноги Демона Окса обращаются в Ничто' (2)
'Бац!' — срезонировало у него в голове. После чего, в видении, странный маленький черный сундучок медленно стал открываться, излучая семь лучей разных цветов света. Сюй Ци почувствовал, будто его сознание втащили в черный сундук. Лучи света покрыли его тело, а он начал постепенно исчезать с того места, где сидел.
Кха... кха... кха... *кашель*. 'Что это за место?' — Сюй Ци открыл глаза и понял, что сидя находился в пространстве, окруженном каменными стенами со всех сторон. Древние каменные двери располагались впереди с написанными на них словами: "Пещера Четырех Божеств".
Сюй Ци направился к дверям — две железные обруче-образные ручки болтались на них. Подпрыгивая, он множество раз пытался добраться до ручек — с его то небольшим ростом, но каждый раз ему немного не хватало. Он довольно сильно устал и присел на землю, чтобы передохнуть. Сюй Ци начал внимательно смотреть на окружающие стены и обнаружил:
'Хм? Здесь написаны слова...'
Он заметил, что несколько слов распологалось на каменной стене рядом с дверью: 'Имя мне — Зиян. Благодаря своей удачи — я стал учеником Леди Нуксии. Следуя ее воли, я буду охранять эту демоническую пещеру. Я обязался выполнить свой долг, но, к сожалению, это привело к несчастью. Я провел свою жизнь в покаянии, ожидая появления судьбоносного человека. Сделайте три шага влево от двери; случайная встреча ожидает вас'.
'Переместиться на три шага влево? А что если я активирую ловушку и умру? Чертовы... четыре божества пещеры ... Четыре Божества!? Разве это не Лазурный Дракон, Белый Тигр, Алая Птица и Черная Черепаха? Может ли это быть их пещерой? Не, точно не может... Я никогда не слышал, чтобы кто-то укрощал их...' — Сюй Ци решил протереть глаза, полностью не веря в то, что видел перед собой. Он снова подошел к каменной двери. И сделал три шага влево, но ничего экстраординарного не произошло.
"Вранье! Нет ничего!' — начал ругаться Сюй Ци. Затем сделал еще один шаг в том же направлении. Внезапно нечто подняло его над землей. Опустив глаза, он понял, что камень, на котором он стоял — произрос из поверхности пола. Он поспешно спрыгнул с камня, вместе с тем заметив, что это вовсе и не камень, а сундук, напоминающий его. Только когда Сюй Ци стал всеми силами тянуть за ручку сундука — ему удалось распахнуть крышку. Сундук содержал бронзовое кольцо, бутылку с лекарством и какую-то шелковую материю. 'Как оказалось, мои три шажочка покрывали слишком маленькое расстоянием по сравнению со взрослым человеком!' — думал Сюй Ци и потянулся к ткани.
Но после прикосновения с ней — он внезапно почувствовал боль в пальце. Появилась свежая кровь. Было такое ощущение, будто его что-то укололо, а кровь просочилась в ткань. После этого шелковая материя сразу стала полоской белого света и вошла в бронзовое кольцо.
Проблеск зеленого света вспыхнул, и из кольца появился гуманоид размером с кулак.
'В конце концов кто-то появился здесь! Он откуда-то свыше! (3) ... э-э-э, почему это ребенок ... — воскликнула светящаяся сущность, глядя на Сюй Ци.
В то время как тот широко разинул свои глаза. Перед ним возник старец, от которого исходила осязаемая мощь и атмосфера Дао. Сюй Ци сцепил руки и поздоровался с ним, несмотря на свое потрясенное состояние:
'Старший, пожалуйста, простите за мое вторжение... могу я спросить, почему вы оказались здесь в ловушке? Кроме того, что это за пещера?'
'Не беспокойся... Я здесь не в ловушке. Когда-то давно я сделал свой выбор, чтобы остаться здесь. Поскольку тебе удалось достигнуть этого места и пробудить остаток моего духа, должно быть, это было предопределено судьбой. Я должен познакомить тебя с этим местом, но как жаль, что у меня мало времени', — вздохнул старец.
Затем он посмотрел в сторону каменной двери и продолжил:
'Мое даосское имя — Преподобный Зиян, я — хранитель этой пещеры. Моя госпожа поручила мне охранять Пещеру Четырех Божеств. Однако неосторожность этого старца вызвала великую битву, что почти освободила этих четверых. В конце концов, мне пришлось пожертвовать своими 10 000-ми лет культивации, чтобы удержать их под контролем...'
10 000 лет культивации? Что это за старый псих? — уголок рта Сюй Ци дрогнул, пока он думал.
"Кого? Никто не говорил, что здесь заключены люди, неужели ты даже не знаешь о Четырех Божествах? Впрочем, теперь, мало кто знает их истинные имена. Смертные называют их: Лазурный Дракон, Белый Тигр, Алая Птица и Черная Черепаха. Дурень, теперь-то до тебя дошло?' — Преподобный Зиян с нетерпением посмотрел на Сюй Ци.
'Ах! Четыре мифических зверя!' — мозги Сюй Ци тормозили... конечно, он слышал, что представляют из себя Четыре Божества. Но то, что выходило из уст Почтенного Зияна — он пока не мог этого просто так принять.
'Ба! Какие мифические звери? В лучшем случае, они не лучше мусора!' -Преподобный Зиян, очевидно, имел некоторое несогласие с формулировкой Сюй Ци.
'Это... эм, старший, я обычный смертный. И не слишком уверен в этом. Все их так называют... пожалуйста, прости меня...' — смущенный Сюй Ци поспешно извинился, так как он досконально не знал, может ли Преподобный Зиян раздавить его до смерти одной лишь силой своего духовного следа. Он не смел обидеть его — лучше быть осторожным, но живым.
Увидев, что старший ничего не ответил, Сюй Ци спросил далее:
'Старший, прошу, не обижайтесь и, пожалуйста, простите мои никудышные знания. Я никогда не слышал о вашем великом имени и уже тем более об исключительности старшей Леди Нуксии. Надеюсь, вы сможете просветить меня...'
При упоминании леди Нуксии Преподобный Зиян мгновенно засветился во всех смыслах и ответил:
'Мой уважаемый мастер — базис всего сущего. Матерь небес и земли своего времени... Появление людей было плодом ее творения. В последствии, во время своего процветания, смертные прозвали ее почитаемой Богиней Нувой. Что касается меня... я лишь ее названный ученик, и больше никто...'
'Черт! Нува?! Леди Нуксия и есть Нува? Такова расплата за невежество... Неудивительно, что Четыре Божества были захвачены. В соответствии с легендами, она являлась именно той, кто покорил их! Этот старик даже называет себя никем. Кто не всемогущ, если не ученик Нувы?' — Сюй Ци горько улыбался.
'Маленькое отродье, нашу встречу можно считать судьбоносной. Я знаю, что, хотя твое физическое тело — это тело обыкновенного ребенка, твоя душа — взрослая, аж с того плана(4). Теперь я скоро уже исчезну, но отсыплю тебе немного успеха. Возьми бутылку с лекарствами и позже проглоти одну из пилюль. Это реформирует твои кости и меридианы. Кроме того — бери мое кольцо. Он содержит предметы, которые тебе понадобятся. Когда ты откроешь эту пещеру в будущем, барахлишко из кольца поможет тебе покорить всех четырех зверей-отбросов...' — договорив, Преподобный Зиян прервался.
(п/п: после слов старца, сразу в нескольких концах мультивселенной... орут от горя, печали и своей неполноценности Юнь Чэ, Лин Мин и остальная братия:)
'Я?... подчиню их? Вы издеваетесь надо мной? Не говоря уже об этих Четырех Божествах — для меня тяжелой задачей будет закабалить кролика!' — надулся Сюй Ци.
Почтенный Зиян, казалось, понял тревоги Сюй Ци и ответил ему на это:
'Предметы, хранящиеся в кольце, помогут тебе в их подчинении, но ты должен не забывать захватывать в порядке очереди: один за другим. Никогда не вводись в заблуждение относительно того, чтобы поймать всех четырех сразу. Другая проблема, которую стоит принять во внимание — ты должен рассматривать их не как своих прирученных зверей, а как своих друзей! В противном случае — ты не извлечешь из этого особой пользы'.
'Старший, почему у меня такое чувство, что Вы не можете ждать, пока я захвачу их? Может ли быть, что вы не способны больше контролировать их?' — Сюй Ци закатил глаза в сомнениях. В этом мире ничего не достается даром!
Кха... кха... 'Маленькое отродье... верно, я не могу продолжить охранять пещеру в том состоянии, в котором сейчас нахожусь. Однако, если четверо зверей будут на твоей стороне, это сделало бы твою поступь непобедимой в этом мире. И это отличные новости для тебя!' — восторженно ответил Почтенный Зиян и немного замешкался, стесняясь своей открытости.
'Старший, я не сомневаюсь в вас, но я не могу иметь слепой веры в то, что вы — ученик Богини Нувы. Я не могу глупо на это подписаться, а потом помереть, как дурак. Вы должны проявить некоторую искренность...' — Сюй Ци уже собирался выудить из старика побольше 'ништяков', говоря первое, что приходит ему в голову.
'Отродье, чего это ты так тактично мелешь? Пытаешься заставить меня принести тебе больше выгоды? Ты слишком принижаешь этого старого человека. Проглоти таблеточку из лекарственной бутылки и успокойся...' — после этого Преподобный Зиян отказался больше комментировать.
Услышав его слова, Сюй Ци после этого взял бутылку в руки. Открыв, он перевернул ее вверх дном. Сюй Ци намеревался проглотить более двадцати черных пилюль, что вываливались из нутра сосуда.
'Съешь их всех, если хочешь помереть, маленькое отродье!' — увидев его действия, Преподобный Зиян немедленно произнес, дабы остановить Сюй Ци.
'Старший, прошло так много лет. Боюсь, что они потеряли свою эффективность. Есть ли у них срок годности? Что будем делать, если у меня расстроится желудок?' — немедленно спросил Сюй Ци и в очередной раз закатил глаза.
Услышав слова сопляка, Преподобный Зиян в ответ скопировал его жест, закатив глаза:
'Отродье малька, то, что ты видишь перед собой — Небесные Пилюли Сердца, подаренные мне моей госпожой! И ты относишься к ним как к обычным низкоклассовым предметам!?'
'От Богини Нувы? Тогда нужно их съесть!' — услышав, что это от самой Нувы, Сюй Ци тотчас схватил таблетку и бросил себе в рот.
'Это чертово мелкое отродье...' — Преподобный Зиян усмехнулся, наблюдая за тем, как Сюй Ци проглотил пилюлю.
'А что, не плохо на вкус...' — но вскоре Сюй Ци почувствовал, как у него заломило все тело. Было так ужасно, что он начал дергаться в конвульсиях. 'Это конец... Гребаный старик обманул меня!' — то были последние слова Сюй Ци, прежде чем он потерял сознание от боли.
— — — — — — — — — — — — — —
Заметки Анлейта:
1: 'Черные линии' на лбу — что-то вроде этого https://www.google.com.sg/search?q=anime+speechless&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiJweje6rLWAhXLRo8KHWzhCksQ_AUICigB&biw=1536&bih=735#imgrc=3pgTuXIdWqjklM:
П/п: У меня та ссылка то открывается, то нет, поэтому, вот, еще похожая: http://i.imgur.com/NNxGj91.png
2: 角奎鬼牛皆为虚 — 'Рога и Ноги Демона Окса обращаются в Ничто'. Текущие слова относятся к пяти из двадцати восьми китайских созвездий, которые сулят неприятности. Двадцать восемь созвездий разделены на четыре группы из четырех божеств. Первые четыре слова здесь относятся к разным группам, в порядке возрастания: Azure Dragon, White Tiger, Vermillion Bird и Black Tortoise, а последнее слово 虚 относится к Черной Черепахе. Не уверен, это может означать что угодно в будущем.
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_constellations
3: Не указано то, что означает "свыше". Вероятно, говорится о его мире до того, как он попал в ребенка.
4: То же, что и в 3.
Глава 4: Чудной Фрукт.
Сюй Ци удерживал свое сознание, хотя физически находился в обморочном состоянии. Ему казалось, что все его силы истощились. Как только он подумал, что вот-вот умрет, он наполнился внезапным всплеском тепла — появилось ощущение силы, которое никогда ранее не существовало внутри него.
'Проснись, маленький засранец. Прекрати симулировать смерть, или я сейчас исчезну и делай, что хочешь', — высказался Преподобный Зиян — его глаза осматривали Сюй Ци, который лежал на земле.
Только после этого Сюй Ци открыл глаза. Он не чувствовал ничего необычного и спросил:
'Старший, что за чудесные эффекты имеет Небесная Пилюля Сердца? Кажется, я ничего особенного не ощущаю...'
'Небесные Пилюли Сердца придумала и сотворила моя госпожа. Только одна партия была изготовлена ею. Они перестроят твое тело, и с течением времени и ростом твоего культивирования они дадут возможность твоему сердцу стать бессмертным!' — величественно ответил Преподобный Зиян.
'Бессмертное сердце. Звучит здорово...' — пробормотал Сюй Ци.
'Мелкий гаденыш, постарайся сосредоточить всю свою энергию в кулаке. Тогда ты почуешь разницу...'
По указанию Сюй Ци сжал кулак, медленно наращивая силу. Он ощущал бесконечную мощь в кулаке, вокруг которого возник ореол зеленого света. Он воскликнул:
'Старший, меня будто переполняет энергия... Что это за свет такой?'
Преподобный Зиян закатил глаза от того, почему Сюй Ци не знал даже этого. Он терпеливо начал объяснять:
'Маленькое отродье... это энергия Радужной Целестмии(1), которую во время изготовления поместила в пилюли моя госпожа. После того, как ты проглотил одну, то, естественно, ощутил ее силу. Однако сейчас ты все еще слишком слаб — есть вероятность, что ты не активировал даже 0,01% ее эффекта. Поглощай пилюли медленно и культивируй шаг за шагом, и тогда, возможно, тебя ждет светлое будущее'.
'Похоже, это удивительно чудотворная пилюлечка...' — задумчиво прокомментировал Сюй Ци в предвкушении.
'Малек, мне уже пора идти. Пока не открывай эту дверь; обожди, пока не станешь сильнее и не активируешь полную мощь Пилюль Небесного Сердца. Только после этого обязательно возвращайся, чтобы открыть ее. Внутри моего кольца ты найдешь некоторые методики культивирования и различные сокровища. Я не ощущаю в тебе ни грамма культивации — все эти предметы явно окажутся тебе полезны... Что касается того, сможешь ли ты покорить этих четырех зверей, то это будет зависеть от твоей удачи. Однако, запомни, ты никогда не должен выпускать их наружу, несмотря ни на что. Теперь Ларец Четырех Божеств находится в твоем море сознания. Ты будешь поглощен ими без остатка, если им когда-нибудь удастся убежать, а умрешь ты от того, что твое тело взорвется', — серьезным голосом предупредил Преподобный Зиян.
'Этот младший все понял. Есть ли хоть способ оживить вас, старший? — спросил Сюй Ци. Он понимал, что этот человек был чудовищем со своими 10 000-ми годами культивирования. Если он сможет оживить его, то это будет эквивалентно тому, как Сюй Ци приобрел бы чудо-кнопку под названием 'аура безопасности'.
Преподобный Зиян покачал головой:
'Эх, отродье личиносца, я больше не могу переродиться в своем нынешнем состоянии. Иди и оставь меня в покое, и пока не бери с собой кольцо. Возьми его в следующий раз, когда снова вернешься сюда. Я уже пометил кольцо, использовав твою кровь; теперь только ты сможешь пользоваться им. Воспользуйся своим духовным сознанием, чтобы управлять кольцом, когда ты в нем будешь нуждаться...' — после последних слов его духовный след постепенно стал исчезать...
'Мое сердце наполнено раскаянием о моих прошлых деяниях. Ты должен подчинить их, отродье. Я рассчитываю на тебя. Этот никчемный господин...*вздох*...' — Преподобный Зиян медленно исчез, сожалея о прошлом.
После исчезновения Преподобного Зияна Сюй Ци не хотел больше оставаться в этом месте. Вскоре, он вернулся из черного ларца своего моря сознания, так и не взяв с собой ничего. Он не спешил; все и так уже его было.
* * *
* * *
*
'*Вздох*... старший, что же именно произошло в прошлом?' — Сюй Ци вырвался из своих ранних воспоминаний. Он снова глянул в сторону каменного ларца; кольцо и лекарственная бутылка остались, а Преподобный Зиян больше не существовал.
Сюй Ци быстро приблизился к каменному ларцу. Он взял кольцо и попытался поместить в него свое духовное сознание — такое создавалось ощущение, будто при открытии двери. Сюй Ци заметил, что кольцо имело большой объем, однако в данный момент не так уж и много находилось внутри, всего-то: два меча, черный котел и более десятка книг.
'Кажется, что это колечко — легендарное межпространственное кольцо. Но почему он так мало предметов оставил для меня...?' — Сюй Ци чувствовал неудовлетворенность, понимая, что не так много всего в кольце.
Сюй Ци убрал свое духовное сознание.
'А колечко-то слишком широкое...' — он попробовал надеть его. Однако, как только он его примерил, кольцо начало ужиматься до тех пор, пока не стало соответствовать его пальцу.
'Хм? Довольно изящно! Мне нравится это, ха-ха-ха...' — Сюй Ци рассмеялся, а затем разместил лекарственную бутылку в кольце. Далее он перевел взгляд на каменную дверь.
Какие тайны лежат за этой дверью? Как выглядят Четыре Божества? Сегодня я должен во всем сам лично убедиться! — думал Сюй Ци, приближаясь к каменной двери.
В данный момент с ростом Сюй Ци, по сравнению с прошлым годом, он смог легко схватиться за железную обруче-образную ручку, которая висела на двери. Но не смотря на это, независимо от того, сколько сил он прикладывал, он не мог сдвинуть створки даже на миллиметр.
'Проклятье. Как мне открыть эту чертову дверь? Преподобный Зиян не объяснял мне этого. Как же бесит...' — жаловался Сюй Ци. В то же время он нечаянно задел каменную дверь кольцом, что было надето на его руке. Как только эти предметы вступили в контакт — неподвижная дверь сдвинулась! Сюй Ци немедленно отступил назад.
Далее появился луч света. Он начал циркулировать вдоль двери, медленно формируя рисунок какого-то Даосского талисмана.
Кр-кр-кр... Каменная дверь производила небольшой шум — две створки медленно открывались с обеих сторон. Сюй Ци нервно смотрел перед собой, готовый в любой момент делать ноги.
*Грохот*... Каменная дверь раскрылась полностью, но ничего не появилось. Собравшись с духом, Сюй Ци шагнул в проем.
Сделав шаг внутрь, Сюй Ци остановился по ту сторону двери. Его волосы встали дыбом, а руки бесконтрольно задрожали от того, что предстало перед ним.
'Сколько людей здесь погибло?!' — скелеты лежали повсюду, везде, куда бы он не кинул свой взгляд. Одна лишь одежда оставалась поверх белых костей, а оружие пронзало останки некоторых. Очевидно, все они погибли в боях.
Таких разновидностей оружия не существует в этом мире! Полагаю, что вооружение этих древних культиваторов явно не обычного качества... Поскольку теперь оно никому не принадлежат, я собираюсь взять его на хранение... — думал Сюй Ци, внимательно осматривая каждый скелет и складывая оружие в свое кольцо.
Все виды оружия можно было отыскать на земле... Присутствовало даже несколько экземпляров, которых Сюй Ци не мог классифицировать. Хотя, это отнюдь не означало, что он бросит их на произвол судьбы. Сюй Ци снова осмотрелся, чтобы убедиться, что он не оставил после себя ничего. Он собирал все, что только можно — будто это был его долг: полностью зачистить территорию.
После этого он начал осматривать всю область пространства. Каменные стены были на всех четырех сторонах, ограничивая площадку. Присутствовали четыре огромные двери на другом конце от того места, откуда вошел Сюй Ци: они находились на одной стороне в ряд. Единственная разница между каждой дверью заключалась в том, что они имели разную степень повреждения, но не единого отверстия.
Так вот, в каком месте Четыре Божества подавлялись... — думал Сюй Ци, погруженный в себя, и морщил брови, осматривая землю, полную скелетов.
'Все вы, старшие, уже обратились в прах и кости. Этот младший здесь похоронит вас всех вместе. При всем уважении, если я сделаю что-то неуместное, заботясь о ваших останках, прошу, простите этого младшего', — Сюй Ци сцепил руки и слегка поклонился скелетам.
Странные фруктовые деревья росли рядом со стенами справа от площади.
'А давай-ка похороним их там', — Сюй Ци огляделся — да, это место казалось наилучшим. Он взмахнул руками, вытаскивая парочку парных топориков, и начал копать рядом с деревьями. Несмотря на то, что его тело было мелковато, но после того, как он отведал Небесную Пилюлю Сердца — у него, казалось, присутствовал бесконечный запас сил.
Вскоре Сюй Ци вырыл огромную дыру — достаточно большую, чтобы похоронить всех скелетов. Сюй Ци относился к останкам с особой осторожностью; он использовал их одежду, чтобы обернуть каждый труп и осторожно поместить в яму. Когда он уже почти закончил, даже усиленное тело Сюй Ци почувствовало себя истощенным. Тем не менее, он все еще закапывал яму движение за движением, понемногу орудуя импровизированными лопатами. В конце концов, он трижды поклонился грязевому могильному холму. И сложив руки, проговорил:
'Прошу, покойтесь с миром, старшие. Пусть все обиды и сожаления вернутся в землю вместе с вами'.
Когда все закончилось, Сюй Ци посмотрел в сторону ряда деревьев и заметил плоды, которые росли на них. Он почувствовал жажду, пройдя все трудности.
'Плоды, которые здесь растут, не могут быть обычными. Я должен попробовать хотя бы один — как мне кажется, они безопасны для употребления...' — Сюй Ци причмокнул губами; его горло дернулось в предвкушении.
Фруктовые деревья были не высокими — даже Сюй Ци мог достичь плодов со своим-то маленьким ростом. Он небрежно сорвал первый попавшийся плод и потер его об одежду. И вот так просто, Сюй Ци стал пожирать его. Он не чувствовал ничего, кроме освежающей прохлады, а затем продолжил — истребив еще парочку, прежде чем остановиться.
Сюй Ци не ощутил каких-либо странных эффектов после употребления фруктов. Осматривая пустующую площадь, он в то же время глянул в сторону четырех огромных дверей и произнес:
'Забей пока что. Я не могу позволить себе выпустить их ненароком...'
Двинувшись в сторону выхода, Сюй Ци с волнением размышлял о предметах, хранящихся в межпространственном кольце. Он готовился вернуться и осмотреть книги, который оставил Преподобным Зиян.
Пространственные двери снова постепенно закрылись, когда Сюй Ци ушел. То, что он не заметил, когда развернулся и покидал область, так это то, что каждая из четырех дверей подернулась крайне слабой рябью, а затем тут же вернулась в свое привычное умиротворенное состояние.
Возвратившись в свою комнату, Сюй Ци осторожно коснулся кольца на пальце, извлекая книги Преподобного Зияна. Пока Сюй Ци перелистывал разные книги, такие как 'Пять Крылатых Элементов', 'Божественные Запечатывающие Формации' и 'Вечно-изменяющиеся мечи', его внимание привлекла порванная и потрепанная книга с подписью 'Пустота Дао', что заставило Сюй Ци задуматься, в чем, собственно, смысл этого словосочетания. Кроме того, самая последняя книга, которую он держал в руке, излучала ауру таинственности и не имела названия. Сюй Ци пока что убрал остальные и начал читать безымянное творение из любопытства.
Следующие слова предстали перед взором Сюй Ци:
'Имя мне — Преподобный Зиян; Я ученик леди Нуксии. Моя беспокойная природа привела к тревожным временам. И я надеюсь, что избранный младший, который доберется досюда, возьмет мантию мою и попрактикуется в 'Пустоте Дао' моей. Если не хочешь ты, можешь поучиться другим методикам культивирования; того будет достаточно для обеспечения безопасной жизни. Пещера Четырех божеств — это сокровище моей госпожи; Ларец Четырех Божеств находится там же, где подавлены четыре божественных зверя'.
Когда Сюй Ци дочитал до этих слов, он остолбенел на мгновение:
'Ларец Четырех Божеств! Похоже, так называется маленький черный сундучок в моем море сознания, который изначально принадлежал Богине Нуве!"
Далее в книге:
'Несколько деревьев посажены в Пещере Четырех Божеств; плоды этого творения носят название: 'Неспелый Фрукт Таинства'. При его потреблении твое время практики мастерства культивирования увеличится до 100 лет. Тем не менее, только максимум три плода могут употребиться одним существом. Передозировка приведет к тяжелым последствиям...' — Сюй Ци покрылся холодным потом. 'Кажется, я съел беспечно три плода — и больше нельзя! И что на счет ценности 100 лет культивирования? Я не чувствую ничего такого!'
'Надеюсь, младший, которому предначертано судьбой, будет относиться к гнилым трупам в пещере с уважением. Что касается Четырех божественных зверей... я потратил все силы, чтобы запечатать их в пещере; ты можешь попробовать подчинить их только, если уже изучил все мои техники запечатывания. Но помни, что нужно пытаться последовательно, потому как они чрезвычайно могущественны; даже моей госпоже пришлось воспользоваться различными трюками и средствами для достижения успеха. Наиболее подходящая последовательность подчинения выглядит так: Черная Черепаха, затем Алая Птица, Белый Тигр и, в конце, Лазурный Дракон. Делай именно в такой очередности, иначе скорее всего потерпишь неудачу'.
Ого, есть даже порядок подчинения для них? Пф-ф, ни у кого нет желания и времени провоцировать этих покемонов. Я просто оставлю их там... — мелькнули мысли у Сюй Ци в голове.
'Бронзовое кольцо, которое я оставил, является персональной принадлежностью. Его значение удваивается, так как это — еще и ключ к пещере; не потеряй его. Два меча из кольца были лично выкованы мной. Их названия — 'Владыка Дождя' и 'Покоритель Небес'. Если кто-то захочет приручить четырех зверей, нужно для начала овладеть мечом 'Небесный Покоритель'. Чтобы овладеть им, важно, чтобы ты разбирался в моей Пустоте Дао, иначе ты не сможешь им обладать. Что касается того, сможешь ли ты в конечном счете покорить их — зависит от везения твоего. Наконец, избегай причинения вреда невиновным. Всегда имей это в виду...' — послание Преподобного Зияна закончилось на этом месте. На следующих страницах находилось множество записей о методиках подчинения и вызова монстров.
Сюй Ци на мгновение задумался и извлек оба меча из кольца. Выхватив первый меч, он медленно стал вынимать его из ножен и обнаружил выгрированное на нем слово 'Дождь' (2). Вложив его обратно, он взял другой меч и внимательно осмотрел его.
'Меч Покоритель Небес! Позволь мне увидеть хотя бы мельком ту мощь, что заключена в твоем имени!'
— — — — — — — — — — — —
Заметки Анлейта:
1: Celestem / 神 蒂: / Небостебель — слово, которое я составил сочетанием слов 'небесный' и 'стержень/брать начало/основа', означающее 'источник небесной' энергии. Но как оказалось, в последующих главах автор перестал употреблять данный термин и вместо этого использовал словосочетание 'радужная/многоцветная энергия'.
2: Владыка Дождя назван в честь Ba Yu / 霸 雨 — по-китайски. Слово Ба (Владыка/Господь) было введено, когда Сюй Ци извлек его. Но это не имеет смысла в английском, если слово 'Владыка' идет перед 'Дождем'.
Глава 5: Интриги каждой из сторон.
Пока Сюй Ци держал эфес Небесного Покорителя, то обнаружил, что, как бы сильно ни старался, он не мог вынуть его из ножен.
'Ха... кажется, у меня даже нет возможности обнажить меч', — Сюй Ци беспомощно покачал головой.
С этой мыслью он разместил мечи обратно в кольце и взял в руки 'Пустоту Дао'. В настоящее время он обладал огромным количеством техник культивирования, находящихся на нулевом уровне — из-за отсутствия надлежащего развития. Все, что у него действительно имелось, так это усиленное тело, и даже он сам не был уверен в том, на каком уровне находится.
Он развернул книгу на первой странице, в которой говорилось:
'Эта методика совершенствования была создана величайшим мастером великого Дао в незапамятные времена. Она содержит 7 стадий, каждую из которых невероятно трудно освоить. Тем не менее, она может похвастаться безграничными возможностями после освоения. После каждого пройденного этапа культиватор получает безграничные силы и приобретает соответствующую технику. Тот, кто достигнет высшей стадии, будет обладать способностью надиктовывать самой судьбе и повелевать жизнью и смертью всех существ. Практикующий должен обладать чрезвычайно выдающимся характером, телом и талантом, чтобы добиться успеха'.
'Это будет не легко. Тем не менее, я должен попробовать', — улыбнулся Сюй Ци. Он перевернул на следующую страницу, затем сел в позу медитации и начал культивировать в соответствии с инструкциями.
'Все под небесами и землей существует для жизни. Законы природы соберутся вместе, когда вы отыщете истину, скрытую в них. Тело движется в соответствии с волей... Хм? Сначала я буду практиковать эту технику Смещения Души!' — бормотал Сюй Ци, закрыв глаза.
Сидя в своей комнате, Сюй Ци позволил энергии циркулировать и соединяться в одно целое, используя технику культивирования в теле. Он не подозревал, что в данный момент слабый радужный свет стал исходить из его тела. Если бы другие увидели его сейчас, то могли бы спутать с божеством.
Через некоторое время Сюй Ци медленно открыл глаза. Можно было увидеть, что его зрачки стали более глубокомысленными, чем до этого. Почувствовав изменения в своем теле, Сюй Ци встал и подумал: 'Давай-ка посмотрим на доблестное мастерство этой методики культивирования...' — после чего Сюй Ци припомнил несколько техник и переместил свое тело.
Бам! 'Ауч!' — как только Сюй Ци двинулся, то врезался в противоположную стену, словно заряд молнии. Все, что он намеревался сделать, так это ускориться, почувствовать скорость движения техники, но он не смог контролировать себя и передвинулся слишком быстро. Сюй Ци встал, держась за бок и бормоча себе под нос:
'Техника Смещения Души этой методики культивирования действительно странная. Всего лишь двинувшись, я врезался в стену. Похоже, мне придется практиковаться больше, чтобы стабилизировать свой контроль, но сейчас мне уже нужно идти и заниматься делами семьи. Я проторчал здесь большую часть дня — Дядя Менг наверняка придет искать меня, если задержусь еще дольше.
Когда он принял решение, возникла еще одна проблема: внешние синяки, вызванные Сюй Пинфаном, полностью восстановились из-за побочного эффекта от употребления Неспелых Фруктов Таинства. В связи с этим, Сюй Ци качал головой, пока шел в главный зал.
Сюй Пинфань все это время ждал Сюй Ци в главном зале, но последний не появлялся в течение большей части дня. Он в волнении нахмурился:
'Мог ли я использовать слишком много сил? В конце концов, он всего лишь ребенок. Так не должно быть — мне нужно проверить его...' — как только он об этом подумал и принял решение... Подняв голову, он увидел, что Сюй Ци уже возвращался, держась за талию. Первый пристально осмотрел паренька и застыл, увидев, что лицо последнего выглядело обычно — как и должно быть.
Ох?! Разве я не ранил его? Когда он уже успел восстановиться? Я даже не могу сказать, в каких местах раньше находились синяки. Что происходит? Мысли Сюй Пинфана заметались в беспорядке.
'Молодой господин...' — рефлекторно позвал Сюй Пинфань.
Сюй Ци шагнул вперед — хотя в главном зале больше никого не было, он не хотел говорить вслух. Поэтому зажестикулировал Сюй Пинфану, указывая, чтобы тот приблизился. Последний опустился на колени перед Сюй Ци, который что-то кратко прошептал ему на ухо. Сюй Пинфань ответил кивком, подтверждая поручение. Когда Сюй Ци закончил инструктаж, Сюй Пинфань выпрямился и спросил:
'Молодой господин, вы уверены, что это сработает?'
Сюй Ци вернул кивок и встал на колени перед гробами, поддерживая себя. Сюй Пинфань молча стоял за спиной Сюй Ци, а его глаза были полны тревоги.
Днем позже наступил день основной погребальной церемонии патриарха и леди. В роскошном ресторане Ван Цин Города Ручья три человека средних лет наслаждались вином в частной комнате на верхнем этаже. Хелян Лянь — патриарх Клана Хелян — одного из самых влиятельных кланов Города Ручья, сидел во главе стола. Рядом с ним находился человек, который удерживал всю военную мощь Города Ручья, капитан оборонных сил города, Ли Хай. Третьим и последним был патриарх домохозяйства, сопоставимого с Кланом Сюй, Лян Ренцин.
'Брат Лян, Сюй Инчжоу и его жена теперь мертвы. Теперь у них не так много власть имущих людей. Остались только их 6-летний ребенок и дом-управленец Сюй Пинфань; мы должны скорее принять меры', — сказал первый патриарх Клана Лян, Лян Ренцин.
'Брат Цин, брат Инчжоу знал нас большую часть своей жизни. Хотя мы являлись не самыми близкими друзьями, нас можно было считать братьями. Кажется, нам не подходит схема присвоения его семейного состояния в данный момент, когда он уже мертв', — Хелян Лян изобразил злобную ухмылку.
Братья? Что за вздор! Ты единственный, кто ничего не сказал по поводу интриги, которая заключалась в овладении бизнесом клана Сюй. Какое-то несоответствие, не думаешь? Ты более нетерпелив, чем я, — проклинал его Лян Ренцин в своем сердце.
Капитан обороны города Города Ручья Ли Хай сидел в стороне, наслаждаясь вином. Он взглянул на Хелян Ляна, затем покачал головой и продолжил пить.
'Брат Лян, только сын брата Янчжоу остался в Клане Сюй. Он молод и никогда не выходил за пределы своего особняка. Не говоря уже о том, что он родился немым! Он не может управлять бизнесом своей семьи. Как его старшие, мы должны протянуть им руку помощи — отнестись к ним благосклонно в дань уважения брату Инчжоу, пока тот покоится на небесах', — произнеся это, Лян Ренцин сжал кулаки и пригрозил небу.
Ли Хай поставил свою чашку и небрежно проговорил:
'Так, вы, оба, открыто говорите о том, что у вас на уме. Мне не нравятся эти игры в гадания — это заставляет меня терять настроение для распития вина'.
'Ха-ха, капитан Ли на самом деле проницательный. Перейдем тогда к сути дела. Предприятия Клана Сюй готовы к захвату, и мы не хотим упускать такую прекрасную возможность. Мы надеемся, что капитан Ли закроет глаза на вопросы Клана Сюй в течение следующих нескольких дней! — Хелян Лян перестал притворяться и заговорил прямо.
'Сюй Иньчжоу имел не маленькое количества друзей в столице, пока был жив. С вашими взглядами на бизнес Клана Сюй, боюсь, они вмешаются, даже если я закрою на это глаза. Все не так просто...' — Ли Хай погладил подбородок, неловко отведя взгляд.
Хелян Лян засмеялся, услышав слова Ли Хая. Он достал из рукава две черные карточки и предложил их последнему:
'Капитан Ли, вот миллион драгоценных камней среднего класса. Пожалуйста, примите их. Я слышал, что продовольственный рацион сил города не самый оптимальный; это также поможет улучшить инвентарь вашей армии'.
Глаза Ли Хая вспыхнули от жадности, когда он увидел две черные карты; затем он глянул в сторону Ляна Ренцин, сидящего сбоку. Последний сразу понял намек. И также предложил две черные карточки, при этом сказав:
'Капитан Ли, я должен сделать свой вклад, как добропорядочный гражданин Города Ручья. Пожалуйста, примите это'.
Ли Хай потянулся к четырем черными картами, принимая подарки. Далее, сделав глоток чарки вина, он причмокнул губами и заявил:
'В течение следующих нескольких дней мне нужно будет уйти, чтобы уничтожить бандитов за пределами города, поэтому я не успею разобраться с делами в городе. Если что-то потребует моего внимания, то придется подождать, пока я не вернусь...'
'Это большая удача для Города Ручья, что капитан Ли во всю действует для благополучия граждан', — продолжал подлизываться Лян Ренцин.
Сидя на месте хозяина, Хелян Лян рассмеялся и произнес:
'Брат Цин, мы оба знаем, что ребенок Клана Сюй не представляет угрозы. Тем не менее, с Сюй Пинфаном будет нелегко справиться. Каковы ваши планы?"
'Брат Лян, Сюй Пинфань, по слухам, является Мечником пятой стадии сферы Сущности, то есть по развитию равен вам. Поскольку я сам Фехтовальщик четвертой стадии, то у меня нет абсолютно никаких шансов, и я определенно не выстою против него. Поэтому должен буду положиться на брата Ляна, чтобы сделать свой ход...' — Лян Ренцин поклонился, сложив руки.
'Ты слишком скромный, брат Цин. Всем известно, что у вас есть Спиритуалист четвертой стадии Сущности, находящийся в вашей в резиденции. Сюй Пинфань не окажется угрозой, если он решит действовать...' — неопровержимо заявил Хелян Лян.
Когда Ли Хай услышал разговор, то его взгляд стал серьезным. Все жители Города Ручья знали, что капитан обороны города являлся Мечником шестой стадии Сущности. Он вошел в свою стадию много лет назад и находился всего в нескольких шагах от сферы Ци. Однако даже он выглядел потрясенным известием о Спиритуалисте на четвертой стадии Сущности. Причина заключалась в том, что он однажды бился против новоявленного спиритуалиста продвинутой четвертой стадии Сущности с его силой Мечника на шестой стадии Сущности — это привело к тому, что он едва выжил. Вызываемые монстры спиритуалистов всегда были сильнее самих Спиритуалистов, поэтому они могли бросать вызов культиваторам выше своей стадии культивирования.
Лян Ренцин не собирался отрицать это. Поэтому ответил:
'Если брат Лян требует, я попрошу моего уважаемого гостя помочь вам. Но с одним условием, мой клан Лян получит предприятия клана Сюй в южной части Города Ручья. Вы согласны?
Южная часть их бизнеса?! Как жадно с его стороны! Хелян Лян остался несколько недоволен, когда услышал условие Лянь Ренцина, однако мысль о том, что он приобретет бизнес в северной части города — не позволяла ему спорить. Он легко согласился:
'Ладно, давай поступим таким образом'.
'Патриархам нет необходимости сражаться против Клана Сюй. Из того, что я знаю, предприятия окажутся принадлежащими вам обоим, даже если вы не возьметесь за оружие против них', — внезапно заговорил Ли Хай, который все это время пил рядом.
Хелян Лян и Лян Ренцин переместили пристальные взгляды на Ли Хая; очевидно, они еще не получали никаких новостей по этим вопросам. И таким образом, они надеялись получить ответы от Ли Хая.
Ли Хай улыбнулся сбитому с толку дуэту:
'В Клане Сюй есть мои бывшие подчиненные. Из того, что я почерпнул, оказалось, что их дом-управленец Сюй Пинфань хочет единолично завладеть бизнесом Сюй. Хотя это будет не простой задачей. Следовательно, есть возможность, что он может отпустить права управления предприятиям Клана Сюй в обмен на состояние и сохранить права собственности. Я уверен, что вы оба не поскупитесь, если дело дойдет до этого...'
Хелян Лян и Лян Ренцин посмотрели друг на друга — на их лицах появились радостные выражения. Клан Сюй, передавший свои права на управление, являлся такой же лакомой добычей, как и ликвидация их активов! Было бы намного лучше, если бы они приобрели эти права, просто потратив немного денег. В конце концов, предприятия Клана Сюй были потрясающе прибыльными! Приобретение прав на управление являлось эквивалентом владения бизнесом Сюй.
'Большое спасибо капитану Ли за совет!' — заговорили Хелян Лян и Лян Ренцин в унисон.
'Ха-ха, я только здесь, чтобы выпить сегодня, и ничего такого не сказал, — ответил Ли Хай двусмысленно.
Хелян Лян и Лян Ренцин — оба патриархи своих семей, естественно, они не стали бы попросту сотрясать воздух. Поэтому тактично заявили:
'Давайте выпьем, выпьем за все хорошее! Вино ресторана Ван Цин сегодня в значительной степени великолепное!"
Патриархи уже внутренне пытались прикинуть, что им следует делать, если Сюй Пинфань действительно попытается продать права управления.
Глава 6: Давай-ка подеремся немного.
Пока патриархи вместе с капитаном обороны города замышляли коварные интриги по поводу бизнеса Клана Сюй в ресторане Ван Цин, началась похоронная процессия для Патриарха и Леди Сюй.
Ворота Клана Сюй медленно открылись, привлекая внимание людей на улицах. Молодой господин Сюй, одетый в похоронные одежды, занял главенствующую позицию; сопровождающий персонал плавно шел позади. Те, кто был хорошо знаком с основным составом Клана Сюй, заметили отсутствие их дом-управленца — Сюй Пинфана, который являлся названным братом Патриарха Сюя. Это вызвало определенный всплеск собственных догадок и предположений среди наблюдателей и зевак.
Сюй Ци шел пешком впереди похоронной команды без всяких намеков на эмоции или слезы на лице.
'Этот ребенок должен быть и есть молодой мастер Клана Сюй, верно? Он потерял родителей в столь юном возрасте. Как прискорбно...'
'Молодой мастер Сюй никогда раньше не покидал особняк, но он действительно миловидный. Я должна взять его под свое крыло'.
'Хмпф. Им не нужна ваша милостыня и милосердие. Его клан огромен и богат. Кто знает, хотите ли вы усыновить молодого мастера или его активы?
'Этот ребенок не проливает слезы...? Возможно, он слишком молод, чтобы понять значение того, когда кто-то умирает'.
'Ходят слухи о том, что молодой мастер немой. Кто знает, действительно ли это...'
"Что? Немой? Это взаправду?'
"Конечно. Сын второй тети дяди моего отца работает в качестве уборщика в Клане Сюй. Мои новости определенно выглядят достоверными'.
'Хорошо, довольно. Они проводят похороны. Чего это вы лезете не в свое дело?'
Сюй Ци краем уха слышал всевозможные дискуссии окружающих. Он никогда не выходил из своей резиденции с момента прибытия в этот мир — ему пока что не доставало свежего взгляда на мир снаружи. Он потихоньку двигался впереди.
Пока Сюй Ци безучастно шел вперед — создание с головой собаки и телом тигра внезапно выскочило ему на встречу.
От дерьмо, что это?! Сюй Ци почти выругался вслух, но ему удалось остановить себя от столь необдуманного поступка. Сюй Ци так испугался этого существа, что упал на землю и прикрыл глаза.
'Ах, чей это Тигропес Душ? Что он здесь забыл?
'М-молодой господин...' — слуга Сюй, который находился позади, не смог вовремя спасти своего молодого мастера и мог только и наблюдать, как существо, известное как Тигропес Души, набросилось на Сюй Ци.
Прямо тогда, когда когти Тигропса собирались добраться до Сюй Ци — в тот же самый миг мелькнула вспышка зеленого света. 'Ар-рф арф...' — заскулил Тигропес Души, когда его отбросили в сторону. Сюй Ци открыл глаза. Перед ним спиной стоял мужчина, державший в руке деревянный меч со встроенными двумя крошечными драгоценными камнями. Этот человек, очевидно, являлся культиватором. Несмотря на то, что его уровень культивирования не был известен.
Мужчина медленно обернулся, обнажив свою молодую и светлую кожу. Он посмотрел на Сюй Ци и мягко сказал:
'Будь осторожнее, маленький мальчик'.
Сюй Ци встал и отряхнулся от пыли. Затем схватил молодого мужчину, даже скорее — юношу, за руку и поклонился, чтобы выразить свою благодарность. Увидев озадаченное лицо последнего, Сюй Ци указал на свой рот и взмахнул руками.
Именно тогда юноша понял, что ребенок перед ним, возможно, немой. Он спросил:
'Малец, ты говоришь мне, что не можешь разговаривать?'
Сюй Ци притворился грустным взглядом и кивнул головой.
'Боги, молодой мастер Сюй действительно немой!'
'Да, не ожидал, что слухи будут правдой'.
......
Окружающая толпа сразу же разразилась дискуссиями по поводу личности Сюй Ци.
Юноша немедленно перевел свой взгляд на толпу, затем оглянулся на Сюй Ци и спросил:
'Мальчишка, иди сначала и разберись со своими делами. Мой господин сможет вылечить тебя, если твой недуг только в неспособности говорить. Мои родители назвали меня Цзинь Йер(1), поскольку я двенадцатый ребенок в своей семье. Я ученик Школы Глубоководного Зверя. Впоследствии, ты сможешь найти меня в Таверне Нефритового Моря.
'Школа Глубинного Зверя? Боже, да этот юнец — спиритуалист!
"Удивительно! Быть принятым в Абиссальную Звериную Школу в таком молодом возрасте...'
......
После того, как юноша представился, ослабшее обсуждение толпы снова подогрелось.
Школа Глубоководного Зверя? Никогда не слышал о ней. Однако, поскольку он спас меня, я должен буду еще раз поблагодарить его. Приняв решение, Сюй Ци больше не хотел оставаться здесь и поклонился еще раз.
Юноша больше ничего не сказал. И направился в сторону Тигропса Душ, которого ранее отправил в полет. По щелчку ладони Тигропес Души исчез из поля зрения; а юноша ушел в спешке.
'Молодой господин, пойдемте. Мы не можем позволить себе пропустить благословенный час', — беспомощный слуга быстро напомнил Сюй Ци, который все еще находился в оцепенении.
Сюй Ци кивнул, а затем продолжил свое шествие со своим обычным пустым взглядом. Похоронная команда вплотную шла позади него, и через некоторое время они покинули городские ворота.
Вскоре после этого, на месте инцидента с Сюй Ци появился человек, одетый в черное. Его внешность полностью скрывалась черными тканями. Он мельком глянул в сторону похоронной группы, затем развернулся и исчез.
В Городе Ручья, главный зал особняка Клана Лян... Человек в черных одеяниях, который испарился с улиц ранее, расположился на стуле, тут же обратившись к Патриарху Ляну, что находился на месте хозяина:
'Патриарх Лян, ранее я наблюдал за молодым мастером Сюй и не заметил ничего подозрительного, также мною было подтверждено, что он немой. Кроме того, их дом-управленец Сюй Пинфань отсутствовал на похоронах.
'Спасибо и прости за беспокойство, брат Зиюн(2)', — из их взаимодействия представлялось очевидным, что эти двое не находились в отношениях хозяин-слуга.
Больше словами они не перекидывались, и мужчина в черном повернулся, а затем покинул зал.
Как только одетый в черное мужчина исчез из поля его зрения, Лян Ренцин начал анализировать сложившуюся ситуацию: учитывая отношения Сюй Пинфана с Сюй Инчжоу — это действительно странно, что он не присутствовал на похоронах. Что касается ребенка Сюй, неужели он взаправду немой?
В то же время Клан Хелян получил похожие новости. Однако то, о чем размышлял Хелян Лян: как бы ему заставить Сюй Пинфана передать более существенную долю бизнеса Клана Сюй Клану Хелян.
Пришла ночь. После того, как похороны подошли к концу и завершились, Сюй Пинфань и Сюй Ци снова собрались в секретной комнате для обсуждения.
'Молодой господин, ваши планы успешно заставили псов Кланов Хелян и Лян ослабить бдительность. Хотя для меня и невыносимо позволить распустить наши предприятия подобным образом', — заговорил Сюй Пинфань.
Сюй Ци улыбнулся, отвечая:
'Дядя Менг, эти дела действительно не имеют особого значения. Даже если бы мы их подарили, мы всегда можем вернуть их в будущем. Они в действительности полностью не ушли, а просто в данный момент имеют разных владельцев'.
'Хорошо, молодой господин. Каким будет наш следующий шаг?' — Сюй Пинфань чувствовал, что у Сюй Ци, несомненно, имеются и другие планы; таким образом, он больше не спорил.
"Все просто. Следующий шаг — это подумать вам о способах передачи прав на управление. Постарайтесь получить лучшее предложение — по моим оценкам, мне потребуются деньги. Очень большие суммы', — Сюй Ци покачал головой.
Услышав слова Сюй Ци, Сюй Пинфань на мгновение покрылся потом:
"Вам нужны деньги? Как много? Хотя у нас имеется существенный объем наличных средств в Клане...'
Сюй Ци стал терпеливо объяснять, понимая нежелания и колебания Сюй Пинфана:
'Дядя Менг, истинное стремление передачи наших прав управления заключается в том, чтобы предотвратить нанесения нам вреда Кланами Хелян и Лян. Наша настоящая цель — не деньги, а безопасность нашего клана. Я не хочу, чтобы вы рисковали своей жизнью ради меня. Это нормально, если мы будем выглядеть слабыми, и заляжем на дно. Вы пока что не способны понять этого принципиального хода'.
Сюй Пинфань кивнул, выразив тем самым частичное понимание. Он размышлял внутренне. Имея такую мудрость в столь юном возрасте, молодой господин определенно станет кем-то великим. Я верю в его суждения.
Сюй Ци чувствовал беспокойство Сюй Пинфана и решил подбодрить его, сменив тему:
'Дядя Менг, ты ведь Мечник пятой стадии сферы Сущности. Я прав?"
Интерес Сюй Пинфана сразу возрос от того, как Сюй Ци упомянул вопросы совершенствования. И он ответил:
'Да, молодой господин. Я достиг пятой стадии сферы Сущности много лет назад и с тех пор не добился какого-либо особого прогресса. Мне действительно стыдно из-за этого...'
Хотя Сюй Пинфань произнес это уничижающим тоном, внутренне — он гордился собой. Помимо капитана Ли Хая, который являлся Фехтовальщиком шестой стадии Сущности, на той же стадии развития в Городе Ручья находился лишь Патриарх Хелян Лян. Никакие другие противники не могли сравниться с ним. Таким образом, он поддерживал безопасность Клана Сюй в течение многих лет — существование Пинфана отпугивало многих идти против непоколебимого объекта, каким являлся Клан Сюй.
'Поскольку это так, то давайте обменяемся несколькими ударами, дядя Менг. Что думаете на счет этого?' — предложил Сюй Ци.
'Несколькими ударами... Молодой господин, вы еще даже не начали культивировать. В чем смысл спарринга? Это не то, о чем следует шутить', — сразу отказался Сюй Пинфан.
'Дядя Менг, не могли бы вы рассказать, на какой стадии развития я сейчас?' — говоря это, Сюй Ци поднял кулак, задействовав свой метод культивирования. Засиял зеленый свет, что заставил Сюй Пинфана округлить широко раскрытые глаза.
В этом мире культиваторы способны спроецировать свою ауру, когда входили в первую стадию сферы Сущности, тем самым демонстрируя свое совершенствование, как средство сдерживания или устрашения. Культиваторы могли излучать зеленую ауру в сфере Сущности, желтую ауру в сфере Ци, синюю — в сфере Духа, красную ауру в сфере Пустоты, фиолетовую — в области Возрождения и белую ауру — в почти несуществующем Святом царстве. Сюй Пинфань был по-настоящему шокирован, оказавшись свидетелем проявления зеленой ауры Сюй Ци.
'Э-это... Молодой господин, когда вы начали культивировать? Похоже, по крайней мере, это сила Мечника третьей стадии сферы Сущности. Почему я не знал об этом?' — Сюй Пинфань оказался полностью неподготовленным к тем изменениям, которые показал Сюй Ци за последние пару дней, и теперь последний продемонстрировал даже то, что стал культиватором — в свою очередь, это стало неприемлемо, последней каплей для здравомыслия Пинфана.
'Третья стадия сферы Сущности? Что-то не особо мощно...' — проговорил Сюй Ци, услышав слова Сюй Пинфана, и почувствовал неудовлетворение своим развитием.
Что касается последнего, его уголки рта стали подергиваться, когда он услышал Сюй Ци. И при этом Сюй Пинфань прикинул. Достижение силы Мечника третьей стадии Сущности в возрасте шести лет... Я не думаю, что подобный талант когда-либо появлялся в этом мире, и при этом он еще не доволен... Как мне жить после этого?
'Идемте, дядя Менг. Давайте обменяемся парочкам движений. Мне все еще не хватает понимания моего культивирования. Я хочу сделать его устойчивым через сражение', — произнес Сюй Ци, ожидая в предвкушении, когда Сюй Пинфань сделает свой ход.
'Поскольку молодой мастер желает этого, я обменяюсь несколькими ходами с вами. И хочу посмотреть, действительно ли молодой господин достиг подобного уровня развития!' — Сюй Пинфань решил проверить сверхъестественные навыки Сюй Ци, и при этом он немного волновался.
Как только Сюй Пинфань выразил согласие, Сюй Ци поднял свои крошечные руки и приготовился со словами:
'Позвольте мне убедиться в доблести культиваторов этого мира. Подходите!'
— — — — — — — — — — — —
Заметки Анлейта:
1: Цзинь Йер буквально Цзинь (Прозвище/Фамилия — >) ОдинДва (п/п: кто не понял? Он двенадцатый сын, следовательно 1,2. Магия чисел :)
2: Этот брат Зиян 子 言 отличается от Преподобного Зияна 紫 延 (п/п: хотя думаю, что вы не перепутаете, но у меня он будет Зиюном — звучит вроде нормально и не будет кощунством по отношению к нашему Пресвятому приятелю Зияну, о котором в сердце еще остались печальные и хорошие воспоминания — ну, как я думаю...:)
Глава 7: Владыка Сфер.
Сюй Пинфань взволнованно глянул на своего молодого господина, в глубине души надеясь, что последний покажет еще больше неожиданностей.
Без предупреждения Сюй Ци активировал свою технику Смещения Души, и Сюй Пинфань только и смог, что почувствовать тень вспышки. Затем он услышал звуковой рокот. Его незамедлительная реакция заключалась в том, что он успел подготовиться к нападению Сюй Ци по средством своих ладоней, даже не видя последнего.
То, что хотел Сюй Ци, состояло в том, чтобы проверить, может ли физическая атака, усиленная с помощью техники Смещения Души, привести к неожиданному результату. Вот почему он с самого начала сместился правее. Сюй Ци никогда бы не подумал, что его сила, как культиватора новичка, поставит под угрозу Сюй Пинфана; таким образом, он нацелился на спину последнего с самого начала. Когда Сюй Ци заметил удивительную реакцию Сюй Пинфана — это заставило его в азарте кинуться напролом:
'Тогда я просто вдарю в твои ладони. Чтоб их!"
'Ах...' — Сюй Пинфань ощутил гораздо более мощную силу, исходящую от Сюй Ци, когда последний ударил по его ладоням. Сюй Пинфань изначально планировал использовать только 10% своей силы, чтобы проверить возможности Сюй Ци, но теперь он больше не мог позволить себе быть небрежным. Хотя он находился в шокированном состоянии, но все же успел направил всю свою силу в ладони. Тем не менее, как только их ладони соприкоснулись, Пинфань был отправлен в полет.
'Дядя Менг!' — как только их ладони встретились, Сюй Ци почувствовал, будто он выкорчевал иссохшее растение, неспособное выдержать ни единого дуновения ветерка. Видя, что дом-управленец отправился в полет так легко, Сюй Ци поспешно сверкнул вперед, поймав Сюй Пинфана прямо перед тем, как тот врезался бы в стену.
'Дядя Менг, почему вы так расслабились со мной? Как я по вашему должен проверить свою истинную силу?' — Сюй Ци обидчиво произнес, поймав Сюй Пинфана.
'Молодой господин...' — *кашель* *кашляет*, 'Я тебе не поддался и использовал всю свою силу'. Будучи Мечником пятой стадии Сущности, он был отправлен в полет одним ударом 6-летнего ребенка. Мало того, Сюй Ци поймал его еще до того, как тот упал. Что это за сила такая? Что за технику движения он использовал? Сюй Пинфань ошарашенно думал о том, что же сейчас произошло. Даже капитан обороны Города Ручья Ли Хай никогда не смог бы отбросить его всего одним ударом. Могли его молодой мастер в самом деле являться монстром с чудовищным талантом?!
'Всю свою силу? Почему это так слабо тогда — как будто столкнулся с тофу. Вы, должно быть, шутите... верно, дядя Менг? Этого не может быть, что вы действительно ранены...' — по-прежнему сомневался Сюй Ци до того момента, пока не увидел, как Сюй Пинфань начал кашлять. Не похоже, чтобы тот притворялся. Сюй Ци всегда думал, что Сюй Пинфань легко справится с ним.
'Молодой господин, я не пострадал. Просто ваш удар ладонью слишком властный. Что за техника перемещения дает такую скорость? Кроме того, как вы накультивировали до столь абсурдно сильного уровня? Молодой господин...' — Сюй Пинфань был окружен бесконечными сомнениями и предположениями, которые непрерывно вызывали кучу вопросов у него.
Сюй Ци закатил глаза в своем сердце, при этом думая: 'Все, что я сделал, так это сожрал пилюлю и три плода — и стал настолько могущественным? Неужели культивировать так легко?'
Сюй Пинфань прекратил спрашивать, потому как Сюй Ци перестал отвечать на его вопросы. Тем не менее, его сердце не могло успокоить его же мысли. Молодой мастер показал так много изменений после смерти своих родителей. Я никак не могу этого принять; существовал ли эксперт, дававший ему руководство? Но, опять же, я никогда не замечал ничего подобного, и молодой господин никогда не покидал особняк. Что происходит?
Кажется, что все, что оставил Преподобный Зиян — сокровища каких нет. Мне следовало бы серьезно взяться за культивирование! Только сейчас Сюй Ци осознал, насколько вещи Преподобного Зияна являлись бесценными сокровищами.
Фактически, блага, которые приобрел Сюй Ци — это бесценные вещички, накопленные Преподобным Зияном за 10 000 лет его культивирования. Если бы Преподобный Зиян в данный момент прощупал бы мышление Сюй Ци, то он, вероятно, выпрыгнул бы из могилы, а затем снова умер от гнева.
'Это, э-э... дядя Менг...' — Сюй Ци вдруг почувствовал смущение.
Услышав, как Сюй Ци обратился к нему, Сюй Пинфань поспешно собрал свои мысли и почтительно спросил:
'Молодой господин?'
'Дядя Менг, вы действительно использовали все свои силы ранее? Тогда какой уровень развития я имею сейчас?' — поинтересовался Сюй Ци его стадией совершенствования.
'Молодой господин, я в самом деле не могу подтвердить. Можете спроецировать свою ауру снова, чтобы я осмотрел ее?' — Сюй Пинфань и сам хотел проверить, действительно ли Сюй Ци находится на той стадии культивации, которую он оценил приблизительно до этого.
"Конечно. Вот так?' — спросил Сюй Ци, поднимая свой крошечный кулачок, и быстро окутал его зеленой аурой.
Сюй Пинфань осторожно шагнул вперед. Он поднял ладонь, которая излучала ту же самую зеленую ауру — та медленно встретилась с крошечным кулаком Сюй Ци.
Когда соприкоснулись две зеленые ауры, ладонь Сюй Пинфана более не могла продвигаться вперед. Даже когда он использовал все свои силы, то не смог продвинуться ни на один миллиметр. Далее Сюй Пинфань медленно убрал ладонь и глубоко вздохнул — его лицо показало признаки истощения вместе с капельками пота.
'Ну что, дядя Менг? На каком уровне я нахожусь? — с любопытством спросил Сюй Ци, но показывая расслабленное лицо.
'Молодой господин, ваша культивация очень сильна. Настолько, что я не могу определить вашу стадию развития. Ваша аура по-прежнему зеленого цвета. Но почему так? Даже Мечник с культивированием на шестом этапе сферы Сущности не способен меня удержать. Что именно здесь происходит?' — плотину вопросов Сюй Пинфана снова прорвало.
'Это... я не знаю. Я думал, что смогу получить от вас ответы. В конце концов, я всего лишь ребенок. Откуда мне знать?' — Сюй Ци начал вести себя, как ребенок.
'Ребенок? Молодой господин, что еще вы скрываеете от меня? Как вы достигли такого уровня развития? У вас есть мастер культивирования?' — спросил Сюй Пинфань, казалось бы, не желая отпускать его, пока не получит ответы на свои вопросы.
'Мастер? Не-не. Но однажды ночью в мою комнату пришел старик. Он скормил мне таблетку и немного фруктов, потом потер мне спинку и через некоторое время исчез. С тех пор мое тело стало намного сильнее...' — Сюй Ци начал сходу импровизировать ложью, придумывая рандомные и случайные встречи для себя, чтобы закрыть этот вопрос.
'Ах! Старик? Молодой господин, этот старый друг сказал что-нибудь еще? — быстро спросил Сюй Пинфань.
"Оу. Да, этот старый товарищ кое-что поведал, прежде чем уйти. Что-то вроде 'с этого момента ты теперь сферальный владыка всего и вся'(1). К сожалению, я не мог его четко расслышать, поскольку он говорил слишком тихо...' — Сюй Ци продолжал нагло врать. Во всяком случае, чем больше он будет преувеличивать, тем вероятнее и охотнее Сюй Пинфань в последствии будет подчиняться.
'Владыка Царств?! Сферальный Властелин...!' — только эти два словосочетания остались в голове Сюй Пинфана. Он осознавал значение этих слов. Молодому господину всего шесть, но он уже обладал такими непостижимыми возможностями. Похоже, этот старик готовил его к чему-то... Размышляя до этого момента, Сюй Пинфань не мог удержать свои мысли в голове и затрепетал.
Не ведая о том, какие думы посещали Сюй Пинфана, Сюй Ци в тот момент думал о том, как заставить последнего приложить больше усилий для выполнения его планов и распоряжений.
Сюй Пинфань задумался на какое-то время, прежде чем спросить:
'Молодой Господин, вы знаете личность старика? Подобные ему мужи определенно не случайные прохожие. Может ли он что-то замышлять против нашей семьи? Зачем тогда он помог вам, как гром среди ясного неба?
'Откуда я узнаю? Давайте на время забудем — помимо этого, у меня есть еще кое-что важное, что нужно обсудить с вами, дядя Менг. Мы поговорим о том в другой раз...' — Сюй Ци поспешил сменить тему, так как уже устал выдумывать под градом вопросов Сюй Пинфана.
После упоминания Сюй Ци об обсуждении чего-то важного у Сюй Пинфана не осталось выбора, кроме как временно подавить свое любопытство. Он кивнул в знак того, чтобы Сюй Ци продолжал.
'Дядя Менг, начинаем сближаться с кланами Хелян и Лян с завтрашнего дня. Подумайте о способах повышения цен на передачу прав бизнеса. Кроме того, мне нужно, чтобы вы лично провели разведку одного места в пригороде. Оно должно быть просторным и тихим — желательно нечто отдаленное от людских скоплений. Постройте на той территории несколько строений. Хотя присутствует и каверзная сторона вопроса. Сможете ли вы найти надежного человека, который проконтролировал бы это?' — говорил Сюй Ци серьезным тоном.
'Молодой Господин, прошу, говорите все, что у вас есть на уме. А я в свою очередь постараюсь сделать все, что в моих силах!' — несмотря на то, что Сюй Пинфань пока не понимал намерений Сюй Ци по поводу учреждения постройки в пригороде, он все больше становился впечатленным действиями Сюй Ци. Ему не нужно ничего больше спрашивать.
'Дядя Менг, самая сложная часть заключается в том, что я хотел бы, чтобы одно из зданий было построено под землей!' — после своих слов Сюй Ци наблюдал за реакцией Сюй Пинфана.
'Постройка строения под другим строением? Это не невозможно, но насколько большая площадь должна быть у того здания?' — Сюй Пинфань считал, что это не сложно — в конце концов, в этом мире многие большие дома строились с секретной территорией под землей.
Сюй Ци продолжил:
'Как можно больше! И его должно быть трудно найти. Вопрос строительства подземного комплекса также не должен просачиваться наружу. Кроме того, лучше, если строительство пойдет быстрым темпом. Справитесь?'
'Будьте уверены, молодой господин. Я знаю, что и как нужно делать', — немедленно ответил Сюй Пинфань.
Далее Сюй Ци подумал о чем-то и открыл уже рот, но не издал ни звука. Он колебался.
Увидев нерешительность Сюй Ци, Сюй Пинфань спросил:
'Молодой господин, если вы мне доверяете, просто проинформируйте меня о любых своих планах и поручите их. Хотя вы сильны, мой многолетний опыт — не для показухи, когда дело касается вопросов клана'.
После подобного заявления Сюй Пинфана Сюй Ци не хотел больше скрывать свои мысли и произнес:
'Это ... Дядя Менг, позвольте спросить вас. Много ли сирот моего возраста на улицах вокруг?
'Молодой господин, почему вы спрашиваете об этом?' — Сюй Пинфань немного смутился вопросом Сюй Ци.
'Дядя Менг, не могли бы вы не спрашивать меня, 'зачем это' и 'почему' в будущем? Все, что вам нужно знать, так это то, что мои планы — все ради нашего клана, хорошо?' — Сюй Ци уже испытывал головную боль от многочисленных вопросов Сюй Пинфана.
Услышав, как Сюй Ци набросился на него, Сюй Пинфань на мгновение безучастно уставился в пустоту, прежде чем ответить:
'Да, молодой господин', — затем продолжил. 'В Городе Ручья не так много сирот вашего возраста. Сколько вы желаете найти? Я могу организовать людей, чтобы они глянули в различных местах'.
Сюй Ци серьезно начал говорить:
'Дядя Менг, забудьте о тех, кто живет именно в Городе Ручья. Организуйте доверенных помощников, чтобы искать сирот в других местах и не привлекайте лишнего внимания. Вам нужно будет надлежащим образом изучить происхождение сирот и подтвердить, что у них нет других родственников в этом мире. Только после этого вы должны забрать их, но не в Клан Сюй. Расположите жилье для них в другом месте. После этого я проинструктирую вас о том, что делать дальше. Имейте в виду, не позволяйте никому знать, что клан Сюй ищет сирот'.
'Да, молодой господин', — на этот раз быстро ответил Сюй Пинфань .
'*Вздох*, дядя Менг. Я знаю, что у вас много сомнений, но сейчас не время все объяснять. Даже я не уверен, насколько разумны мои планы. Поэтому нет никаких оснований рассказывать вам обо всем в данный момент. А теперь — поспешите сделать то, что вам следует. Не допускайте ошибок и не оговаривайтесь — я все еще тот самый немой маленький мальчик', — после того, как попал в этот мир, Сюй Цю впервые испытывал столь большое беспокойство.
Увидев, что Сюй Ци не собирался больше продолжать говорить, Сюй Пинфань кивнул и приготовился уйти. Но затем он вдруг услышал голос за спиной:
'Дядя Менг, я пока собираюсь встретиться с тем человеком из Глубинной Школы Зверя'.
— — — — — — — — — — — — —
Заметки Анлейта:
1: Дословно означает 'Владыка/хозяин всего под небесами'. Пламенный привет Игре Престолов. (п/п: втф, я хз, не смотрю это г)
(п/п: залез в справочник китайских имен, оказывается, я не совсем правильно перевел имена Зияна и Пинфана, там должно быть что-то типа 'Цзян' и 'Пхинфан', но поскольку и 'так сой...' звучит, да и всякие Цзяне уже встречались в других китайских эпосах... оставлю пока что таким образом, или кто-то против? У вас время подумать до 50 главы — после этого я точно править не буду:)
Глава 8: Секреты каждой из сторон.
В комнате Таверны Нефритового Моря, что располагалась в Городе Ручья, сидел светлокожий юноша и спокойно культивировал на постели с закрытыми глазами. Волосы — аккуратно уложены, а одежда его представляла из себя робу белого цвета. Рядом с его талией висел приметный знак. Если бы кто-нибудь опознал этот значок, то они бы ринулись подальше от его обладателя, словно от чумы, чтобы избежать неприятностей. Этот юноша был ни кем иным, как тем человеком, который спас Сюй Ци ранее — учеником Школы Глубинного Зверя, Цзинь Йером.
*Дон Дон Дон* Внезапно раздались стучащие звуки из-за пределов комнаты. Цзинь Йер резко распахнул глаза, выставляя на обозрение свой живой и одухотворенный взор. Свечение в глазах постепенно сошло на нет, и он мягко произнес:
'Пожалуйста, входите'.
*Гр-чи* — открылась дверь. В комнате появился маленький человек в плаще — его капюшон казался плохо подогнанным к владельцу — слишком широким и свободным. Посетитель не забыл закрыть дверь, затем медленно снял маскировку, раскрыв детскую внешность.
Цзинь Йер на мгновение впал в ступор. Он узнал это лицо — оно принадлежало ребенку, которого он спас на одной из улиц сегодня. Поэтому сам лик Цзинь Йера немедленно стал дружелюбнее, и он произнес:
'Маленький мальчик, ты пришел... Пришел ради поиска лекарства от своего недуга?' — через дискуссии из толпы Цзинь Йер уже слышал информацию об этом ребенке, которая заставила почувствовать его некомфортно в своем сердце. Потерять обоих родителей в столь юном возрасте — что может быть печальнее.
Гостем, как уже понятно, являлся никто иной, как молодой мастер Клана Сюй, Сюй Ци. После обсуждений с Сюй Пинфаном он в спешке нашел плащ, который плохо к нему подходил, и, воспользовавшись темнотой ночи, выскочил через черный ход особняка. Он находился в состоянии крайней настороженности, тайно пробираясь в таверну, хотя Сюй Ци и был уверен в своей нынешней силе — поставить за ним слежку будет довольно сложной задачей.
Увидев, как Цзинь Йер поприветствовал его, Сюй Ци снова ощутил признательность первому за спасение. Он поклонился, сложив руки. Это все, что Сюй Ци мог сделать, чтобы выразить свою благодарность, поскольку он — все еще немой в глазах других.
Цзинь Йер сразу понял, что Сюй Ци поблагодарил его за спасение своей жизни. Он махнул рукой и сказал:
'Твое спасение не являлось трудной задачей. Я просто проходил мимо. Опять же, уточню, цель твоего визита — это чтобы найти лекарство?
На предположение Цзинь Йера Сюй Ци тут же отрицательно покачал головой.
"Ой ли? Тогда для чего ты здесь?' — засомневался Цзинь Йер. Он посмотрел на Сюй Ци, надеясь увидеть ответ в его глазах.
Сюй Ци потянулся за спину, волшебным образом извлекая ручку и бумагу. Затем присел на корточки и начал что-то писать. Цзинь Йер продолжал наблюдать за Сюй Ци. Когда он всмотрелся в глаза последнего, то почувствовал, насколько те казались непостижимыми. Он не мог видеть сквозь ребенка, которым являлся Сюй Ци. Наблюдение за каракулями мальчонки всерьез раззадорило любопытство Цзинь Йера.
Пока последний все еще прибывал в раздумьях — Сюй Ци встал и передал ему бумагу со своими записями. Цзинь Йер собрался с мыслями и сосредоточился на бумаге, полной неряшливого почерка, в которой было написано:
'Большой брат Цзинь, я хочу узнать о мире культивирования снаружи. Не могли бы вы просветить меня?
'Все, что ты хотел узнать — всего лишь это?' — Цзинь Йер озадаченно посмотрел на этого ребенка.
Сюй Ци кивнул головой.
Этот мальчик в самом деле хочет знать только о внешнем мире, а не лечить свою болезнь. Как он в таком случае может помочь ему? Цзинь Йер еще более запутался.
Хотя у Цзинь Йера присутствовала доля сомнений относительно просьбы ребенка узнать о мире культивирования, но Город Ручья всего лишь небольшой городок вблизи границ — с его точки зрения. Самым сильным культиватором в городе являлся Мечник, что находился лишь на шестой стадия сферы Сущности — капитан оборонительных сил города. Здесь отсутствовали какие-либо культиваторские школы. Возможно, мальчишке просто любопытно, потому как сегодня я продемонстрировал свою силу. Не будет никакого вреда рассказать ему немного о внешнем мире. В конце концов, он всего лишь ребенок. Может быть, когда он узнает об этом, он гораздо лучше поймет концепцию и основные догмы этого мира... — размышляя до этого момента, Цзинь Йер уже потерял большую часть колебаний, что тревожили его сердце.
Цзинь Йер посмотрел на очаровательного мальчонку перед собой и произнес:
'Малец, так как ты желаешь знать об этом, этот старший брат медленно объяснит все. Если тебе что-нибудь будет не понятно, то просто напиши и покажи мне. Хорошо?"
Согласие Цзинь Йера на его просьбу тотчас заставило Сюй Ци расслабиться. Когда он планировал задать этот вопрос ранее, он был обеспокоен тем, что Цзинь Йер проигнорирует его. В конце концов, он — всего лишь ребенок.
'Позволь мне начать с континента, на котором мы живем. Он называется Домен Духа. В пределах Домена Духа располагаются семь областей, которых населяют Металоши, Вудспрауты, Уотердаски, Файрсолы, Ерсдримы, Джостимы и Мирроулинки. Территория Мирроулинков — это та, на которой мы фактически сейчас находимся, а Город Ручья — всего лишь небольшой городок на окраине. Мир слишком огромен — даже не думай, что Город Ручья — это нечто значимое', — Цзинь Йер смотрел на Сюй Ци, пока рассказывал.
Сюй Ци, будучи слушателем, только молча кивал на слова Цзинь Йера.
Последний тем временем продолжал:
'Каждый народ защищен их национальными школами культиваторов. Сильнейшие силы в каждой из стран — 'Дом Парящей Луны' Металлоши, 'Добродетельный Клан' Вудзпраута, 'Туманная башня' Уотердаска, 'Павильон Монархии' Файрсола, 'Долина Имперской Пустоты' Ерсдримов, 'Секта Теневого Ветра' Джостимов и 'Неумирающая школа' Мирроулинков. Выше озвученные культиваторские школы-протекторы наполнены чудовищными талантами, и с ними не стоит шутить. Если ты столкнешься с кем-то из них в будущем, лучше проявить уважение и держаться от них как можно дальше. Не стоит приносить себе лишних проблем...'
Пока Цзинь Йер беспрестанно и монотонно говорил, Сюй Ци чувствовал себя еще больше внутренне удивленным. Из книг, которые Сюй Ци читал в рабочем кабинете отца — все, что он собрал, отчасти касалось лишь Мирроулинков. Информация, посвященная именитым школам культиваторов — никогда ранее не попадала в руки к Сюй Ци. Получение знаний о нациях выше и их силах — действительно расширило его теперешние горизонты познания.
'Разумеется, в этих великих школах есть своя гордость и правила — они просто так не будут вредить простым людям. Будь уверен в этом', — Цзинь Йер поспешил успокоить Сюй Ци, опасаясь, что произнесенные им слова, возможно, испугали этого ребенка.
По желанию не навредят обычным людям? Боюсь, что только тогда, когда на карту не будут поставлены их интересы. Когда на горизонте замаячит выгода, эти так называемые великие школы, скорее всего, станут более беспощадными, чем кто-либо другой. Когда то время наступит — всем будет плевать — простолюдин ли ты или культиватор. Размышляя в подобном ключе, Сюй Ци внутренне усмехнулся.
'Что касается нации Мирроулинков, у нас есть шесть школ с громкими именами. В порядке убывания могущества: Неумирающая Школа, Павильон Ледяного Прикрытия, Павильон Пера Дьявола, Гора Брошенного Меча, Клан Облачного Императора и Школа Глубинного Зверя. Если рассматривать небольшие организации — их слишком много, чтобы всех сосчитать...' — во время объяснения, когда Цзинь Йер упомянул Школу Абиссального Зверя — на его лице промелькнула тень гордости.
'Помимо шести великих школ, есть еще одна область в Мирроулинке, где во всю свирепствуют монстры: Горный Хребет Падших Богов. Некоторые монстры там настолько сильны, что могут на равных драться против основных мастеров шести великих школ. По словам старших из моей школы, в горном массиве могут находиться еще более сильные монстры, но никто их никогда не видел — мертвые, как правило, не видят и не разговаривают ...' — Цзинь Йер покачал головой. Он никогда не посмел бы отправиться в то место с учетом его нынешней силы — еще и из-за ходящих вокруг того региона слухов.
После того, как Цзинь Йер закончил эту часть повествования — он направился к столу, чтобы смочить горло водой, а затем продолжил:
'Школа Глубинного зверя — это то место, где этот старший брат занимается совершенствованием. В основном — мы состоим из Спиритуалистов, у которых имеются способности к приручению монстров для собственного использования и улучшения своего культивирования. Мы также можем призывать монстров для содействия в битвах. Таким образом, противники той же стадии культивации не имеют большого количества вариантов против нас — Спиритуалистов — кроме как спасаться бегством. Впрочем, за исключением нескольких особых случаев...'
Сделав паузу, Цзинь Йер тут же хотел продолжить свою лекцию, но увидел, что Сюй Ци стал что-то записывать, поэтому решил остановиться и подождать, пока тот не закончит.
В этот момент бумага отразила самые большие раздумья в сознании Сюй Ци:
'Сколько монстров могут вызвать сильнейшие из Спиритуалистов?' — как только Сюй Ци закончил строчить — буквы предстали перед глазами Цзинь Йера.
'Этот вопрос затрагивает самую суть. Спиритуалисты сферы Сущности — подобные мне — могут призвать только одного монстра. Двое — для Спиритуалистов сферы Ци, троя — для сферы Духа. По аналогии — Спиритуалисты сферы Пустоты могут вызвать уже четверых, а Спиритуалисты области Возрождения — пятерых. Что касается верхушки сфер развития, Спиритуалистов царства Святых, говорят, они могут призвать аж восьмерых монстров. Тем не менее — это неслыханно, чтобы кто-либо прорывался в царство Святого Духа среди Спиритуалистов. В конце концов — это считается пиком культивирования', — договорив до этого момента, Цзинь Йер начал испытывать опасения относительно того, что он только что озвучил.
'Помимо таких Спиритуалистов, как я, — наиболее часто можно встретить Фехтовальщиков, Целителей, Рейнджеров и Лордов Ночи. Спиритуалисты считаются сильнейшими, когда дело доходит до боя. Ночные Лорды являются самыми загадочными, но их количество очень мало. Условия развития у них самые суровые, и они чрезвычайно сильны в бою. Крайне талантливые Ночники могут на равных сражаться даже со Спиритуалистами, пользуясь своими своеобразными методами. Целители, с другой стороны, в основном выступают в роли поддержки, но когда они развиваются до определенного уровня, то также становятся очень сильными — особенно в плане защиты. Говорить о Рейнджерах практически нечего, поскольку их фокус сосредоточен на атаках на дальних дистанциях, и они слабы в ближнем бою и обычно действуют в группах. Что касается Фехтовальщиков — они не стоят упоминания. Слишком много людей выбирают эту профессию', — Цзинь Йер дал краткое введение той информации, которая была широко известна.
'О, точно. Малец, как тебя звать-то?' — Цзинь Йер только сейчас вспомнил, что ему еще не было известно имя ребенка. Поэтому он подошел к Сюй Ци и, потрепав того по голове, поинтересовался.
Сюй Ци чувствовал себя особенно неудобно, когда кто-то касался его головы. Но он знал, что этот юноша из Школы Глубинного Зверя не испытывает к нему никаких злых намерений. Взяв ручку, он записал свое имя.
'Сюй Ци. Хорошо, я запомню тебя. Завтра мне нужно уже будет возвращаться в свою школу... Ты серьезно не хочешь, чтобы я помог вылечить твою немоту? Никогда не знаешь — может ее не трудно вылечить. Пообщавшись с тобой, я понял, что ты не обычный ребенок. Если ты сможешь избавиться от своей болезни, то твое будущее станет намного ярче', — Цзинь Йер обратил внимание на ребенка, стоящего перед ним. У него создавалось ощущение, что достижения мальца в будущем не будут маленькими.
Сюй Ци решительно покачал головой, но на его сердце стало очень тепло. Этот незнакомец не только спас меня, но даже хотел вылечить мою болезнь. Кроме того, как мне кажется, у него нет никаких скрытых мотивов. Но... я с самого начала никогда не был немым... Посмотрим, как все сложится дальше, если мы снова встретимся в будущем.
Увидев твердое решение Сюй Ци, Цзинь Йер больше ничего не сказал и лишь вздохнул. Пожалуй, он чувствовал жалость к этому находчивому маленькому мальчику перед собой.
Сюй Ци на мгновение задумался, затем снова взял перо и начал писать. Как только Сюй Ци закончил, Цзинь Йер выхватил листок и всмотрелся в кривоватый почерк, в котором гласилось:
'Большой брат, мне нужно идти. Пожалуйста, помните меня и спасибо за все'.
Прочитав написанное, Цзинь Йер снова потрепал голову Сюй Ци и при этом сказал:
'Маленький брат Ци, вот как впредь я буду обращаться к тебе. Если тебе на пути попадется нечто, что ты не сможешь решить в будущем, попроси кого-нибудь найти меня в Школе Глубинного Зверя, и я приду тебе на помощь. Хотя мы знаем друг друга ненадолго, не знаю — почему, но я ощущаю с тобой особенное родство. Расти должным образом и найди меня, когда станешь старше. Хорошо?"
Сюй Ци кивнул, хотя, что вероятно, он никогда не побеспокоит его.
'Ладно, сейчас уже слишком позднее время. Позволь мне отправить тебя домой... Эм? Ты пришел один?' — Цзинь Йер поразился внезапному осознанию того, что этот Маленький Брат Ци прибыл без сопровождения.
Сюй Ци покачал головой, затем, сложив руки, поклонился Цзинь Йеру. Далее он снова надел свой плащик, медленно открыл дверь и ушел, не оглядываясь.
Цзинь Йер вздохнул, наблюдая, как Сюй Ци уходит. Через некоторое время он тихонько толкнул дверь и последовал за ним.
Когда Сюй Ци покинул таверну — на улицах не виднелось ни души. С его плащом и благодаря темной ночи — становилось еще меньше шансов, что кто-либо заметит его. Однако, как только он сделал пару десятков шагов, то услышал, что некто крался за ним. Сюй Ци сохранил хладнокровие, потому как догадался — Цзинь Йер беспокоился за него и решил тайно сопроводить домой. Таким образом, он шел без всяких проблем и стал размышлять о различных предстоящих делах.
В этот момент именно Цзинь Йер действительно следовал за Сюй Ци. Он никогда не смог бы ощутить спокойствие, если бы позволил этому маленькому брату вернуться одному. Однако, пока он наблюдал за неспешными шагами Сюй Ци — в его голове возникало множество вопросов. Мальчонка так молод — почему никто из его клана не отправился с ним? Не говоря уже о том, что он, похоже, ничего не боялся — судя по его походке. Как так-то?
Сегодня вечером Сюй Ци пришел к пониманию многих текущих условий в этом мире. К сожалению, не все то, что ему представлялось любопытным, удалось выяснить. Например, какого монстра способен призывать Цзинь Йер? Каким образом он это делает? Тем не менее, его первая встреча с Цзинь Йером уже дала ему много новой информации и пищи для размышлений, и Сюй Ци пока что не хотелось расспрашивать Йера об уж совсем личном. Это было бы слишком бесстыже.
Благодаря относительно короткому расстоянию между Кланом Сюй и Таверной Нефритового Моря Сюй Ци очень быстро добрался до черного входа своего особняка. Резко распахнув дверь, он втиснулся в проход — тут же прикрыв за собой.
В темноте неподалеку виднелся силуэт, принадлежавший тому, кто сопровождал Сюй Ци до дома, Цзинь Йеру, который в этом время погрузился в себя. У этого маленького братца имеются свои секреты. Независимо от того, надеюсь, мы как-нибудь свидимся снова — если на то будет воля судьбы.
После этого он исчез в темноту ночи.
Как только Цзинь Йер ушел, задняя дверь Клана Сюй распахнулась еще раз.
Глава 9. Первое введение в Крылья Пяти Элементов.
Войдя внутрь, Сюй Ци закрыл заднюю дверь после входа. Тем не менее, он еще оставался у двери. Увидев в дверную щель, как Цзинь Йер только спустя какое-то время ушел, он почувствовал себя глубоко тронутым. Затем беспомощно покачал головой и направился к своей комнате.
Сюй Ци сразу же заметил силуэт, который ожидал снаружи его комнаты. После опознания фигуры Сюй Ци вошел в комнату без единого слова, а посетитель столь же молча последовал за ним.
Уже в своей обители Сюй Ци снял плащ и стал ворчать:
'Это всерьез доставляет неудобства. Почему вы все еще ждали меня в столь поздний час, дядя Менг? Грели мне постель?
Как уже понятно, посетителем являлся никто иной как дом-управленец Клана Сюй, Сюй Пинфань. Он знал, что Сюй Ци еще не вернулся с тех пор, как покидал особняк, поэтому отправил всех охранников подальше от черного входа; он не хотел, чтобы кто-нибудь видел Сюй Ци, возвращающегося посреди ночи. Здесь же он находился, ожидая приход своего молодого мастера. Если бы Сюй Ци неоднократно призывал не искать его, он уже давно бы отправился в Таверну Нефритового Моря.
Видя, что Сюй Ци благополучно вернулся домой и начал поддразнивать его, Сюй Пинфань слегка улыбнулся и сказал:
'Молодой мастер, пожалуйста, не забывайте про свой возраст. Вы выходите и возвращаетесь посреди ночи. Вы должны понять меня. Что если бы с вами что-то случилось? Я не могу взять на себя такую ответственность'.
Сюй Ци не ответил Сюй Пинфану. А лишь чуть-чуть посмеявшись, затем сел на кровать. Его ноги свисали с нее, создавая беззаботную атмосферу.
Просто взглянув на Сюй Ци, Сюй Пинфань понял, что первый имел большой выигрыш от сегодняшней поездки, но он не хотел спрашивать о деталях. Некоторое время Пинфань размышлял, а затем сообщил:
'Молодой господин, Кланы Хелян и Лян получили мои намерения по поводу продажи наших прав на бизнес и уже отправляли людей со мной связаться. Я проинформировал их о ценах, но оба клана хотели получить более эксклюзивную и выгодную для себя сделку за спиной у конкурента. Как думаете, должен ли я своротить делишки за кулисами?
'Не беспокойтесь, дядя Менг. Пусть идет все своим чередом, если цена приемлемая. Не нужно обижать их. Нам будет не легко, если мы оскорбим хоть кого-либо из них, и они не поскупятся на ответные меры, если мы зайдем слишком далеко...' — пояснил Сюй Ци.
'Тогда все в порядке. Как пожелаете, молодой господин. Кроме того, я нашел подходящее место, о котором вы просили, и строительство уже началось. Оно должно завершиться через месяц' — отрапортовал Сюй Пингфан.
'Это быстро. Спасибо, дядя Менг! Но вы должны помнить, что этот вопрос никуда не должен просачиваться. В противном случае — это станет катастрофой для нас...' — Сюй Ци чувствовал себя очень довольным возможностями и исполнительностью Сюй Пинфана.
'Пожалуйста, будьте уверены, молодой господин. Обо всем позаботятся. Немного терпения', — заверил Сюй Пинфань, хлопнув себя по груди.
По сути, дела шли не так просто и плавно, как говорил Сюй Пинфань. Найти место было легко, так как средств в Клане Сюй теперь хватало. Однако, когда дело дошло до строительства, Сюй Пинфань не посмел быть небрежным. Хотя он не имел уверенности в намерениях Сюй Ци по поводу строительства, однако он досконально понял, что Сюй Ци хотел сохранить полную секретность. Поэтому Пинфань предлагал высокую заработную плату исключительным ремесленникам из других городов, чтобы те сделали это. Он также нанял охранников и убедился, чтобы ремесленники не могли покинуть строительную территорию до сдачи объекта.
Сюй Ци не особо беспокоился о принятых мерах Сюй Пинфана. Все, о чем он думал, так это информация, предоставленная Цзинь Йером ранее. Как много различных боевых образований... Этот мир настолько опасен — лучше поторопиться и увеличить свою собственную силу, — в подобном ключе и размышлял Сюй Ци.
Сюй Пинфань прервал его мысли:
'Молодой господин, по вашим поручениям я также отыскал сирот. Все прошло как надо, и их постепенно перенаправят в безопасное место'.
Упоминание сирот сразу же привлекло внимание Сюй Ци, и он заговорил:
'Дядя Менг, я забыл упомянуть об этом в прошлый раз.... Их пол не имеет значения, но они должны быть совершенно здоровыми. Не возитесь с теми, у которых есть какие-либо отклонения и нарушения — дайте им немного денег и пусть уходят. А, и что об их количестве... Мне нужно девяносто девять человек. Подумайте еще о том, если их в сумме будет не хватать, а также — сверх этого — нам не нужны лишние'.
"Девяносто девять? Хорошо, молодой господин. Я приложу все усилия', — с тех пор, как Сюй Пинфань получил выговор Сюй Ци по поводу задания слишком многих вопросов, то как бы ни сомневался, он не позволял себе высказываться поперек слова — и просто сделает так, как ему скажут.
По правде говоря — не существовало какой-либо объективной причины требовать девяносто девять. Сюй Ци не волновало конкретное количество; он сказал это по суеверным соображениям. Тем не менее, его слова заставили Сюй Пинфана напрячься.
'Дядя Менг. Вы поможете в этом... Я больше не хочу появляться на публике. А спокойно заниматься культивацией в течение некоторого времени — не позволяйте никому меня беспокоить. Кроме того, не нужно тревожиться, если не сможете найти меня. Просто организуйте, чтобы кто-то приносил мне еду время от времени. Отныне ваше слово — главное и окончательное в Клане Сюй... На этом все. Мне нужно отдохнуть. Вам тоже следует идти... — последние слова Сюй Ци произнес не для обсуждений — то был приказ. Он даже стал недвусмысленно выгонять Сюй Пинфана.
Услышав, что Сюй Ци хочет культивировать в уединении, Сюй Пинфань выдал лишь короткое 'Да'. Затем вышел из комнаты и медленно закрыл дверь.
Когда Сюй Пинфань ушел, Сюй Ци в тот момент уже еле преодолевал чувство крайней усталости — он весь день находился по уши в делах. Это был первый случай, когда он занимался вопросами клана с тех пор, как попал в этот мир, и ему пришлось обдумать так много всего. Из-за степени своего измотанного состояния — Сюй Ци, как только прилег — заснул почти мгновенно.
По прошествии неизвестного количества времени Сюй Ци проснулся, потянувшись. Ощущался голод. Он сошел с кровати и заметил, что на столе уже была поставлена еда. Само собой разумеется, что Сюй Пинфань принес ему ее.
'В насколько глубоких снах я находился? И даже не понял, что кто-то входил в мою комнату. Ладно, без разницы. Сначала пища...' — во время еды Сюй Ци еще некоторое время пожурил себя за невнимательность по отношению к своей безопасности.
После наполнения живота тело Сюй Ци исчезло из его комнаты. Он снова вошел в Пещеру Четырех Божеств. Он волновался, что может вызвать беспорядок и суматоху, если будет совершенствоваться в своей комнате. Поэтому Сюй Ци решил тренироваться в пещере, так как там был простор и большая площадь. Более того, никто не будет видеть, как он будет культивировать.
Поскольку Сюй Ци ознакомился с использованием бронзового кольца, оставленного Преподобным Зияном, то на этот раз доступ к пещере произошел намного более плавным и гладким. Вскоре он добрался до площади и не смог не сглотнуть, пуская слюни при виде ряда фруктовых деревьев справа:
'Как жаль, что каждый человек ограничен только тремя фруктами. В каждом из плодов находится 100 лет культивирования. Кто знает, портятся ли они? Какая потеря, если оно так...' — Сюй Ци не мог не сожалеть. Охранять плоды, но не иметь возможности съесть их — что за вкусовщина. Если они будут гнить прямо перед его глазами, это, вероятно, вызовет у него сильнейшую душевную боль.
Затем Сюй Ци посмотрел в сторону холма, где он похоронил скелеты. И произнес молитву, бормоча про себя:
'Старшие, этот надоедливый ребенок снова пришел в гости. Я не собираюсь нарушать ваш покой, культивируя здесь. Пожалуйста, поймите меня, если я каким-либо образом вас обижу или побеспокою'.
Со взмахом ладони в руках Сюй Ци появились несколько книг. Затем он присел и открыл 'Пустоту Дао'. Сюй Ци ранее изучил технику Смещения Души первой фазы этой методики культивирования. Действительно мощная техника, которая так и побуждала Сюй Ци продолжать культивировать первую фазу.
Сюй Ци находился в более осторожном состоянии, активируя культивацию на этот раз — в отличие от прошлого, где он стремился к мгновенной выгоде. Он циркулировал энергию в соответствии с наставлениями и предписаниями в книге. Время от времени Сюй Ци чувствовал боль, но, стиснув зубы, упорно продолжал раз за разом.
Прошло некоторое время, и он по-прежнему практиковался в первой фазе методики культивирования. Затем Сюй Ци взял еще одну книгу под названием 'Вечно-изменяющееся Владение Мечом' и начал ее просматривать, поскольку ему все еще нужно было изучить какие-либо атакующие методы. Когда он перевернул первую страницу книги, то громко выругался:
'Боже, Преподобный Зиян... Эта книга содержит только три техники? Что это за фигня?! Стоп... Это неправильно. Преподобный Зиян тщательно выбирал эти книги — они и их содержимое не должны быть обычными вещами. Давай-ка осмотрим, что в них — для начала...'
Сюй Ци непрерывно начал изучать владением мечом, которое состояло из:
'Первая техника: Всемогущий Разрез'.
'Вторая техника: Отреченная атака'.
'Третья техника: Основы Сотворения Краха'.
Руководство по мечу, оставленное Почетным Зияном, сопровождалось рисунками о том, как и что нужно выполнять. Поскольку Сюй Ци не смог владеть Небесным Покорителем, в сочетании с тем, что ему не понравился Владыка Дождя, он достал случайный бронзовый меч из кучи оружия, которое стащил у трупов. Сам меч — не длинный, не короткий, и довольно легкий. Далее Сюй Ци начал практиковать первую технику — 'Всемогущий Разрез'.
Пожалуй, Сюй Ци никогда, даже находясь при смерти, не поверил бы в то, что этот бронзовый меч, который он выбрал случайно, почти приведет его к смерти в будущем. Но это уже совсем другая история иного времени и места...
Вечно-изменяющийся меч — Первая техника: Всемогущий Разрез. Практик должен обладать властным методом культивирования, чтобы надлежащим образом высвободить ци меча через свое оружие. Когда кто-то в совершенстве освоит эту технику — будет достаточно одного удара, чтобы распылить врага на атомы.
После того, как Сюй Ци закончил читать про различные движения, навыки и умения, а также глубокомысленно разглядывать рисунки, на площади тени стали как-то странно вибрировать и развеваться. Сюй Ци начал координировать свою технику Смещения Души с практикой владения мечом. Хотя он подошел творчески к процессу, Сюй Ци так и не мог вызвать ни одного рубца на каменной стене — независимо от того, насколько идентично он практиковался в соответствии с руководством по мечу, не говоря уже о каком-то распылении с помощью ци меча.
*Рез* *порез* *разрез* *резнул-полоснул* *рубящие удары*... Пока Сюй Ци во всю занимался с мечом, он вдруг кое о чем подумал и остановился:
'Высвободить ци меча... Всемогущий Разрез... Я направлял свою энергию к мечу, но даже не думал высвободить ци меча, пока практиковался. Вот я тупой!"
Когда он пришел к этому осознанию, на этот раз Сюй Ци направил свою энергию в меч, окутывая лезвие зеленым светом. Впоследствии Сюй Ци активировал технику Смещения Души и, контролируя клинок своей волей, нанес рубящий удар по стене.
Взрыв! Из меча вспыхнула полоса зеленого света. При контакте с каменной стеной на последней появился большой глубокий разрез — окружение содрогнулось, некоторые камни попадали вниз.
'Я преуспел?' — удивленный Сюй Ци застыл на месте, оперевшись о свой меч. Тем не менее, высвободив эту технику, он почувствовал слабость во всем теле. Чувство — похожее на то, как если бы его тело полностью опустошилось.
'Кажется, использование этой техники потребляет большое количество энергии — я смогу использовать ее лишь в крайней необходимости. Надо бы посмотреть техники, которые не столь энергозатратные...' — Сюй Ци ощущал особое беспокойство из-за отсутствия силы в теле. Затем он угрюмо, беспомощно и обессиленно продолжил проверять другие книги.
'Так, а что делает эта — 'Крылья Пяти Элементов'? Поскольку я устал, можно и просто почитать...' — измученный Сюй Ци сел и начал просматривать книгу.
。
'Крылья Пяти Элементов. На заре времен, Леди Нуксия поправляла и пронзала небеса. Она смогла обработать пять основных элементов природы: металл, дерево, воду, огонь и землю, а затем успешно рафинировала(очистила) и создала удивительные крылья. Когда они не используются, то крылья остаются скрытыми от посторонних глаз за спиной. Требуется лишь ваша воля, чтобы оживить(высвободить) крылья и полететь на невероятной скорости. После их активации материи пяти элементов не смогут оказать сопротивление на вашем пути...'
'Ва-ха-ха! Это настоящее сокровище! С этими крыльями будет трудно даже ранить меня!' — Сюй Ци сразу же возбудился, прочитав введение в 'Крылья Пяти Элементов'.
Он поспешно перевернул страницу в поисках метода очистки:
'Чтобы создать Крылья Пяти Элементов, нужно сначала очистить Сущности пяти элементов. Шесть наборов с сущностями пяти элементов вместе с духовным(внутренним) ядром монстра являются необходимыми ингредиентами для создания крыльев. После создания объедините свою каплю крови с крыльями, и тогда сможете сплавить их на спину, а также контролировать их по своей воле'.
'О, боги, где я должен найти внутреннее ядро монстра?!' — Сюй Ци впал в ступор столь строгими требованиями.
Глава 10 — Аукционный Дом Мосуо
________________________________________
Сюй Ци казался в равной степени взволнован и расстроен из-за материалов, необходимых для изготовления Крыльев Пяти Элементов. Настолько хорошая вещица — нет, он не мог так легко сдаться!
С другой стороны — сущности(эссенции) пяти элементов также нелегко найти и очистить. Требовались материалы пяти элементов высшего класса для извлечения их эссенций. Даже невзирая на то, что Сюй Ци ничуть не беспокоился о материале элемента металла. У него присутствовал солидный запас оружия в кольце, которые, скорее всего, отнюдь не обычного качества — все это благодаря разграблению трупов в Пещере Четырех Божеств. Что касается остальных четырех элементов — он мог разве что подумать об иных способах их приобретения в будущем.
'Эссенции пяти элементов, духовное ядро монстра... независимо от трудностей, я должен приложить все усилия, чтобы отыскать их', — решил Сюй Ци.
Он уже медленно смирился с тем, что на данный момент отсутствовала надежда на создание Крыльев Пяти Элементов. Тревога, которая посетила его ранее — исчезла без следа. Прямо сейчас, самым большим преимуществом и активом у него являлось время — он мог позволить себе не спешить.
В этот же момент Сюй Ци внезапно подумал о четырех огромных дверях, которые он обнаружил на площади. Он оставил их в спешке во время последнего визита — даже толком не рассмотрев. А в этот раз провел все время занимаясь культивированием. Размышляя об этом, Сюй Ци медленно направился к самой правой двери. Во всю оглядывая ее.
На последней виднелись повреждения на поверхности, с глубокими рубцами и зарубками, вызванными лезвиями и чем-то подобным. Некоторые из них выглядели, будто от следов огромных когтей. Что именно произошло в прошлом и привело к такому урону? Сюй Ци погрузился в мысли, чувствуя немного печали в своем сердце.
'Четыре Божества — невозможно подчинить их с моей нынешней силой. Стоит отложить это на поздние времена. Еще мне нужно найти место с монстрами, чтобы начать практиковать методы подчинения и призыва...' — пробормотал Сюй Ци.
Даже несмотря на все это, Сюй Ци приобрел довольно много сегодня. Например, он узнал о методе создания Крыльев Пяти Элементов, а также о первой технике Вечно-изменяющегося Владения Мечом — пускай ему еще и не удалось полностью овладеть им. Таким образом, Сюй Ци пришел к выводу, что пришло время возвращаться. В противном случае — если он исчезнет на слишком долго время — Сюй Пинфань обязательно будет беспокоиться.
За самой правой дверью находился туннель, ведущий к большому пространству, в котором расположилось гигантских размеров озеро. Поверхность озера постороннему казалась бы неровной и ребристой. Как только Сюй Ци встал напротив самой правой двери — по другую ее сторону — в воде озера появилась огромная тень. Однако она не проявляла себя, и озеро, в конце концов, вернулось к спокойному состоянию — без тихо раскатывающихся волн. После этого громогласный рык вырвался из того большого пространства:
'Преподобный Зиян! Я никогда тебя не прощу!'
'Хм? Что это был за звук?' — Сюй Ци услышал нечто приглушенное, как только решил повернуться и уйти. Однако, как бы он внимательно не слушал — ничего более расслышать не удавалось. Поэтому он пробормотал себе под нос:
'Возможно, это мое воображение разыгралось? Но я точно что-то слышал....' — Сюй Ци не стал больше беспокоиться о том, чего не мог понять. Он в быстром темпе покинул площадь, возвращаясь из Пещеры Четырех Божеств обратно в свою комнату.
Сюй Пинфань с тревогой ходил взад и вперед по комнате своего молодого мастера — последний бесследно исчез и не появлялся в течение двух дней. Хотя Сюй Ци говорил ему не впадать в панику, если его не найдут, но прошло уже целых два дня. Никто во всем клане не видел, куда Сюй Ци пошел. Неважно в насколько умиротворенном состоянии Сюй Пинфань обычно находился, сейчас он собирался рвать волосы от беспокойства и опасения.
Как только Сюй Пинфань собирался уйти, то внезапно увидел, как перед ним стал появляться колеблющийся силуэт — все это заставило его глаза широко распахнуться. Силуэт маленькой фигуры Сюй Ци постепенно проявлялся перед ним и в конечном итоге — материализовался.
'Молодой... господин... где вы были?' — Сюй Пинфань остолбенел от изумления, увидев, как Сюй Ци появился в своей комнате — подобно грому среди ясного неба. Из воздуха!
*Кхе кхе* *кашель-покашлял*... 'Дядя Менг, я занимался культивированием. Мой метод совершенствования — немного особенный, поэтому мне пришлось исчезнуть. И я появился снова, как только закончил. Не волнуйтесь — я ведь отсутствовал всего лишь немного...' — пока Сюй Ци говорил, то в словах попытался опустить как можно больше информации, так как не хотел, чтобы кто-то узнал о его тайном местоположении.
'Молодой господин, как я могу не беспокоиться, когда вас не было целых два дня?' — спросил с беспокойством в голосе Сюй Пинфань.
Сюй Ци на мгновение впал в состояние шока.
Два дня? А ощущалось, будто я провел в пещере совсем короткое время. Неужели я настолько был поглощен тренировками?
Сюй Пинфань глазел на Сюй Ци, стоящего перед ним. Он чувствовал, что этот молодой мастер становится все более невероятным и загадочным с каждым днем. Взять хотя бы его внезапное появление — слишком жутко! У Сюй Пинфана имелся опыт половины своей жизни, и он никогда не видел ничего подобного. Если бы не его ментальная выдержка, он давно бы сбежал от страха, или сошел с ума.
Далее Сюй Пинфань вспомнил, что пришел сюда, чтобы сообщить Сюй Ци о некоторых делах. Он поспешил сказать:
'Молодой господин. Я решил вопрос относительно передачи прав на бизнес. И поручил Аукционному Дому Мосоу(1) Города Ручья продать наши права на управление предприятиями — самый щедрый покупатель получит права, что избавит нас от неприятностей в дальнейшем'.
"Аукционный Дом? Замечательно. У них также может находиться то, что мне нужно", — пребывал в раздумьях Сюй Ци.
'Дядя Менг, вы хорошо поработали. Когда придет время аукциона, я отправлюсь с вами. Тем более мое присутствие все равно понадобится, поскольку я теперь единственный наследник Клана Сюй, и моя подпись требуется для передачи прав'.
'Все действительно так. Но что, если, когда мы будем там, кто-то сможет разглядеть наши истинные намерения?' — спросил Сюй Пинфань.
'Все будет хорошо. Я всего лишь ребенок для подписания договора. Они подумают, что вы заставили меня это сделать. Таким образом, вам придется и дальше продолжать нести бремя бесчестья заговора против вашего мастера...' — в конце Сюй Ци хохотнул.
Сюй Пинфань беспомощно закатил глаза. Однако в его сердце отсутствовала хотя бы частица неудовлетворения — все ради Клана Сюй, в конце концов. Он мог даже пожертвовать своей жизнью, если будет необходимо — не говоря уже о какой-то эфемерной чести. Ему только и надо, что вынести этот груз на своих плечах в течении некоторого времени.
Видя отсутствие жалоб Сюй Пинфана, Сюй Ци продолжил:
'Дядя Менг, будет ли что-нибудь еще продаваться с аукциона на этот раз?'
"Конечно! Город Ручья хотя и небольшой городок, но все же имеет один аукционный дом — безусловно, на аукционе будут выставлены редкие предметы и вещицы. Несколько лет назад попадалось даже оружие Ночного Лорда Духовной сферы, которое привлекло огромное количество культиваторов из различных мест' — пояснил Сюй Пинфань.
Сюй Ци не мог не почувствовать удивление известием о том, что в Аукционном Доме Мосуо продавалось оружие Духовной сферы — к тому же Ночного Лорда. И при этом он задумался: Ночные Лорды Духовной сферы уже считаются невероятными и первоклассными экспертами в глазах остальной культиваторской братии. И подобный человек даже выставил на аукцион свое оружие — кажется, что культиваторы этого мира не так просты, как я думал. Кроме того, что интересно: Аукционный Дом Мосуо имел возможность выставить такой предмет на аукцион без каких-либо последствий — его поддержка — 'крыша' — должна быть чрезвычайно надежной и могущественной. Следует обратить больше внимания на их дела — особенно в Городе Ручья'.
Поразмыслив до этого момента, Сюй Ци продолжил говорить:
'Дядя Менг, будут ли продавать с молотка какие-нибудь духовные ядра монстров?'
'Внутренние ядра монстров? Молодой господин, нет необходимости покупать их... Разве вы не знали, что у нас их много в Клане?' — Сюй Пинфань почувствовал, что его молодой мастер день от дня становится все более обескураживающим. На протяжении многих лет Клан Сюй скупал изрядную долю внутренних ядер — о чем все знали, кроме Сюй Ци, который понятия об этом не имел.
Узнав, что в клане Сюй разместилось большое количество внутренних ядер, Сюй Ци на мгновение впал в ступор и смущенно проговорил:
'Дядя Менг, вы же знаете... Я никогда не спрашивал о семейных делах в прошлом — так откуда мне знать, что есть в клане, а чего нет? Я ведь думал, что это ценные и довольно редкие предметы...'
Фактически, Сюй Ци в данный момент проклинал себя в своем сердце.
Пока не умерли родители, я даже не допускал мысли о делах Клана. Все оставалось на плечах Сюй Пинфана. Будучи молодым мастером клана Сюй, я действительно безответственен и столь же безнадежен.
'Пожалуйста, не вините себя, молодой господин. Хотя вам повезло с какой-то случайной встречей, вам всего лишь шесть лет. Ваша способность сделать хоть что-то для Клан Сюй уже значительно превзошла мои ожидания. Вас ждет длинный путь впереди. Я в самом деле с нетерпением жду вашего развития по дороге жизни...' — Сюй Пинфань не имел недовольств касаемо Сюй Ци.
'Я постараюсь уделять больше внимания вопросам Клана Сюй в будущем. Дядя Менг, отсюда, позвольте мне нести хотя бы часть бремени Клана', — уверенно сказал Сюй Ци.
'Молодой господин, надеюсь, ваши будущие достижения смогут превзойти всех ваших предшественников, и, как я уже говорил, с нетерпением буду ожидать этого', — без задних мыслей в очередной раз польстил Пинфань.
Сюй Ци, немного подумав, произнес:
'Дядя Менг, отныне вы будете находиться под большим давлением, но можете рассчитывать на мою посильную поддержку. Пока я рядом, будущее за Кланом Сюй!'
'Я верю в вас, молодой мастер!' — твердо ответил Сюй Пинфань.
'Дядя Менг, идите и отдохните, если больше ничего важного на повестке дня нет. Завтра мы отправимся в Аукционный дом Мосуо. Жду не дождусь этого...' — сказал Сюй Ци.
'Я больше не смею беспокоить ваш покой, молодой господин. Как вы и сказали, завтра мы отправимся в Аукционный Дом и проведем надлежащую встречу с Хелян Ляном и Лян Ренцином', — Сюй Пинфань не скрывал в голосе своего недовольства Кланами Хелян и Лян — в конце концов, причина, по которой Клан Сюй должен распродать свои права на бизнес — это все из-за них.
Сюй Ци больше не говорил, поэтому Сюй Пинфань тактично вышел из комнаты.
На следующий день Сюй Пинфань пришел к комнате Сюй Ци рано утром, при этом ожидая снаружи — дверь в комнату Сюй Ци открылась сразу после того, как Сюй Пинфань прибыл.
Сюй Ци предстал перед глазами домоуправленца и произнес:
'Дядя Менг, давайте приложим все усилия для покупки некоторых полезных предметов на сегодняшних торгах'.
Сюй Пинфань не ответил. Он знал, что Сюй Ци, вероятно, настроился серьезно — хорошенько подготовившись.
Дуэт покинул ворота Клана Сюй, направляясь прямо к Аукционному Дому Мосоу. Когда они уже подходили к дверям здания аукциона — слуга, следящий за приемом, заметил прибилжающихся гостей, состоящих из домо-управленца Клана Сюй — Сюй Пинфана и какого-то ребенка. Служивый с ходу стал заливаться лестью:
'Сам домоуправленец Клана Сюй украсил нас своим присутствием, принеся тем самым свет нашему скромному жилищу'.
Сюй Пинфань не стал реагировать на скользкий язык слуги. В Городе Ручья у него имелась своя гордость и авторитет. Далее они непосредственно вошли в огромное здание аукциона, где Пинфань отвел Сюй Ци в отдельное зарезервированное помещение, что находилось в центральной части аукционного дома. Казалось, что Сюй Пинфань приложил определенные усилия, добыв частную комнату.
Войдя в помещение, Сюй Ци равнодушно сел. Он задавался вопросом, есть ли в аукционном доме хоть что-нибудь, в чем он нуждался.
По прошествии довольно долгого времени раздались стучащие звуки по двери, которая вела в комнату, где уже успел заскучать Сюй Ци.
'Войдите', — сразу же ответил Сюй Пинфань, находящийся рядом.
После ответа двери медленно начали открываться. Зашли два человека: по-доброму выглядящий мужчина средних лет и рядом с ним — маленькая девочка, близкая к возрасту Сюй Ци. Мужчиной средних лет оказался, что не удивительно, не простым человеком, а ответственным за Аукционный Дом Мосуо, Мо Динтяном. Что касается маленькой девочки, она являлось его дочерью, Мо Лин (-ой). (п/п: малиной... Мальвиной:)
'Прошло большое количество времени с момента вашего последнего визита, брат Пинфань. На этот раз ваша передача эксплуатационных прав на бизнес Клана Сюй неизбежно вызовет огромные волны в Городе Ручья!' — воскликнул Мо Динтянь.
'Ты слишком вежлив, брат Динтянь. Мы всего лишь маленькая семья. Я больше не в состоянии взять на себя ответственность, так как патриарха уже нет с нами — я лишь могу продать какие-то права', — вежливо ответил Сюй Пинфань.
'Брат Пинфань, описывающий клан Сюй как небольшой домашний бизнес... вы действительно слишком скромный. Каждый в Городе Ручья знает важность активов Клана Сюй, и вы также доверили мне задачу продажи своих прав на бизнес, тем самым проявив ко мне полное доверие. Я, естественно, устрою все как надо', — располагающе произнес Мо Динтянь.
После этого Сюй Пинфань указал на Сюй Ци и представил последнего:
'Это наш молодой мастер Сюй, Сюй Ци'.
Мо Динтянь никогда ранее не видел молодого господина Клана Сюй, который теперь находился прямо перед ним. Когда он услышал представление Сюй Пинфана, его взгляд, естественно, перешел на Сюй Ци.
Видя, что Мо Динтянь взглянул на него, Сюй Ци даже не вздрогнул и позволил ему себя рассматривать.
В настоящее время Мо Динтянь немного скептически относился к договоренностям Сюй Пинфана. Что и отразилось в его мыслях.
Ходили слухи, что Сюй Пинфань замышляет захватить авуары и имущество Клана Сюй для себя с тех самых пор, как умер Патриарх Сюй. На этот раз он даже выставил на аукцион в Городе Ручья все деловые права владения...
Несмотря на то, что он чувствовал презрение к действиям Сюй Пинфана, но последний, в конце концов, являлся главным домоуправленцем Клана Сюй. Не говоря уже о том, что молодой мастер Клана Сюй пришел лично — разумеется, Динтянь не будет относиться к ним плохо.
В этот момент Сюй Ци посмотрел на миловидную маленькую девочку рядом с Мо Динтяном. Хотя ей всего шесть — представлялось очевидным, что у нее есть задатки для того, чтобы в будущем стать исключительной красавицей.
Маленькая девочка рядом с Мо Динтяном в то же время разглядывала Сюй Ци, но ничего не сказала. Она знала о правилах аукционного дома, которым управляет ее семья.
Не только это, но Мо Динтянь в данный момент также наблюдал за молодым господином Клана Сюй, пытаясь понять его характер и темперамент. Он слышал слухи, что молодой мастер Сюй был немым, хотя и не обделен талантом — Динтянь не мог не сожалеть о превратностях судьбы по отношению к некоторым молодым людям.
'Брат Динтянь, мы просто подождем начала аукциона. Идите и решите свои дела, коих, наверняка, много', — все также вежливо Сюй Пинфань словестно развернул их.
Услышав намерения Сюй Пинфана отправить их, Мо Динтянь немедленно сказал:
'Тогда вы оба, пожалуйста, подождите здесь терпеливо. Я принял надлежащие меры в отношении вашей передачи прав. Просто ожидайте моих хороших новостей'.
Произнеся последние слова, Мо Динтянь взял за руку свою дочку Мо Лин. Перед выходом Мо Лин повернулась и с любопытством бросила взгляд на Сюй Ци.
Вскоре после того, как Сюй Ци вошел в частную комнату, люди потоками стали вплывать в главный зал аукционного дома — в том числе патриархи Кланов Хелян и Лян.
Далее в центре аукционного зала появился пожилой мужчина. Прочистив горло, он торжественно прокричал:
'Да начнутся официально сегодняшние торги! Наш аукционный дом надеется, что вам будет сопутствовать удача, а мы, в свою очередь, постараемся предложить вам те товары, которые вас заинтересуют'.
________________________________________
Заметки Анлейта:
1: Аукционный дом Мосуо. Семья Мо управляет им. Но когда Mosuo / 摩梭 сочетаются рядом — это отсылка к этнической группе в провинции Юнань / Сычуань. Что-то интересное, чтобы сделать заметку. (п/п: ничего не понял, но наверное это и правда интересно и стоит вынести в примечания... no)
Глава 11 — Спиритуалист делает свой ход!
________________________________________
В Аукционном Доме Мосуо находилась лишь одна частная комната, которую в данный момент занимали Сюй Ци и Сюй Пинфань. Мо Динтянь организовал так все специально для них, поскольку они продавали с аукциона права на бизнес Клана Сюй.
В данный момент Сюй Ци услышал начало аукциона, и его сердце застучало быстрее в предвкушении. Это был первый раз, когда он участвовал в аукционе, и он довольно сильно ожидал появления предметов, которые ему нужны. Что касается Сюй Пинфана, что сидел рядом с ним — тот казался равнодушным.
Хелян Лян и Лян Ренцин расположились в первом ряду аукционного участка — естественно, их целью здесь являлось отвоевание бизнеса Клана Сюй. У каждого из них имелись свои собственные схемы, по которым они надеялись получить бОльшую долю бизнеса.
Пока что, с момента начала аукциона не попадалось каких-либо хороших вещей, особенно тех, о которых с тревогой грезил Сюй Ци. Мелькало лишь какое-то оружие и пилюли, что совсем его не интересовали.
'Дядя Менг, когда аукцион закончится, пожалуйста, найдите Мо Динтяна. Пусть он соберет для меня предметы с элементами дерева, воды, огня и земли. Лучше, если они будут как можно более высокого качества... Я в них очень сильно нуждаюсь', — Сюй Ци подошел к Сюй Пинфаньу и прошептал ему на ухо. Он не забывал время от времени оглядываться вокруг себя, прежде чем говорить, так как опасался, что люди поймут, что он имеет способность к речевой деятельности.
Когда Сюй Пинфана попросили собрать эти вещи, он не мог понять намерений Сюй Ци, однако не стал не в чем сомневаться и просто кивнул.
И вот, наконец, старик, что вел аукцион, торжественно заговорил, слегка улыбаясь первому ряду, где находились Хелян Лян и Лян Ренцин:
'Следующий товар — последний аукционный лот на сегодня. Я считаю, что все здесь уже наслышаны о нем. Да, это так — права на бизнес Клана Сюй! Я надеюсь, что вы все понимаете, что это значит. На этот раз Клан Сюй поручил нам продать эксплуатационные права на целых 20 лет. Стартовая ставка — 10 миллионов драгоценных камней среднего класса!'
Послышались громкие, а также тихие реплики из зала:
'Ах, Клан Сюй действительно намерен продать свой бизнес... Это невероятно! Бизнес оставили им их предки... Как они могли так поступить?'
"Да что ты знаешь? Это дом-управленец монополизировал активы Клана Сюй в собственное пользование. И боится подтвердить эти слухи. Таким образом, он обменяет их на целое состояние и куда-нибудь сбежит доживать свой век'.
'Стартовая цена лишь 10 миллионов драгоценных камней среднего класса. О чем только думает Сюй Пинфань?'
'Сюй Пинфань — действительно сволочь. Я слышал, что покойный Патриарх Сюй хорошо относился к нему...'
...
Весь аукционный дом сразу же вступил в дискуссию, основным мотивом и предметом которой являлся тот факт, как Сюй Пинфань подло обманывает своего господина.
Что касается Сюй Пинфана, который находился в частной комнате, тот по-прежнему казался необычайно спокойным. Все потому, что он уже предвидел то, что люди будут говорить о нем с сегодняшнего дня, и ради Сюй Ци мысленно подготовился к столь горькому бремени.
Хелян Лян и Лян Ренцин оба нахмурились после слов аукциониста. Этот аукцион в один конец — что означало — только один из них может заполучить все права на бизнес Клана Сюй. Они посмотрели друг на друга и одновременно изобразили улыбки, не обменявшись ни единым словом.
Двадцать лет эксплуатационных прав — это почти также хорошо, как и передача бизнеса в полное владение. Двадцать лет являлось более чем достаточным сроком для того, чтобы владелец преобразовал их в свои собственные семейные предприятия.
'Хорошо, тишину, пожалуйста. Двадцать лет правотворчества на управление бизнесом Клана Сюй, стартовая ставка в 10 миллионов драгоценных камней среднего класса! Да начнутся торги, уважаемые!' — профессионально заголосил старец.
'Я предлагаю 15 миллионов драгоценных камней среднего класса!' — выкрикнул какой-то жиробас, сидящий в заднем ряду, надеясь заполучить хоть что-то посреди начинающегося бардака и ажиотажа.
'Мое предложение 20 миллионов драгоценных камней среднего класса', — последовал еще один, но более спокойный голос.
Хотя все знали, что оба клана Хелян и Лян имели свои очевидные взгляды на бизнес Клана Сюй, многие надеялись выловить рыбку в проблемных (неспокойных) водах(1). Хотя у них в распоряжении отсутствовал излишек богатства — грех не попытаться без труда выловить рыбку из пруда. Что касается Хелян Ляна и Лян Ренцина, им все еще нужно озвучить свои ставки. Они склонили головы, пребывая глубоко в своих мыслях.
Цена быстро подскочила до 30 миллионов драгоценных камней среднего класса благодаря тем товарищам, которые сидели где-то в конце зала, и они в основном прекратили торговлю.
'30 миллионов драгоценных камней среднего класса, есть ли более высокие ставки? 30 миллионов — раз... 30 миллионов — два... 30 мил...' — прежде, чем аукционист смог вытянуть последние слова, прозвучал мягкий голос, прерывая его.
'50 миллионов драгоценных камней среднего класса' — первым предложил Лян Ренцин — он больше не хотел сдерживаться.
'60 миллионов', — Хелян Лян быстро перебил ставку и обратился к Лян Ренцину. 'Почему столь нетерпеливы, брат Ренцин? Твой собрат, что находится рядом — почти ничего не имеет — ему многого не надо... Это стало бы добродетелью с твоей стороны отдать мне их, как думаешь?'
Лян Ренцин не мог не посмотреть в сторону Хелян Ляна в презрении. И затем твердо произнес:
'70 миллионов!'
После этого Хелян Лян чуть повернулся, уставившись на Лян Ренцина. Злость тотчас стала нарастать в его сердце. При этом он думал. 'Он явно не осознает, что для него хорошо, а что плохо! Я, очевидно, четко выразил перед ним свою позицию, а он не дает мне остаться со своим лицом!' (п/п: надеюсь, мне, подобно анлейту, не надо выносить отдельной сноской в конце главы, объясняя выражение?:)
Их дерби тем временем продолжилось:
'80 миллионов'.
'90 миллионов'.
...
За короткий промежуток времени, эти двое подтолкнули цену к 130 миллионам драгоценных камней среднего класса, наполнив присутствующих благоговением. В конце концов, двое богатеев являлись представителями великих кланов Города Ручья. Расположившись в сторонке, наблюдающие не решались уйти после того, как их ставки явно обыграли — они заняли выжидающую позицию, смотря на шоу, которое уже успели устроить эти две великие семьи.
'Брат Ренцин, похоже, на этот раз ты хочешь сразиться и прийти к печальному концу. Если это будет продолжаться и дальше, мы не получим от этого никакой пользы и будем восприниматься, как посмешище. Как насчет того, чтобы остановиться, и наш клан Хелян компенсирует вам это?' — Хелян Лян не был дураком. Он не хотел так вести себя с Ляном Ренцином, нанося урон обеим сторонам. Он надеялся, что Лян Ренцин прислушается к его словам и сделает шаг назад.
Тем не менее, Лян Ренцин не повел и ухом — даже смысл слов Хелян Ляна не мог дойти до него. Все, чего он хотел, так это заполучить бизнес-права Клана Сюй.
'150 миллионов драгоценных камней среднего класса!' — азартно выкрикнул Лян Ренцин. Затем улыбнулся Хелян Ляну, сцепив руки:
'Брат Лян, бизнес Клана Сюй не должен означать многого для вашего великого Клана Хелян. Почему бы тебе не уступить мне на этот раз?'
Хелян Лян уже начал испытывать недовольство по поводу нескольких столь наглых попыток Лян Ренцина, что все еще пытался противостоять ему. Когда Хелян услышал просьбу Ренцина о том, чтобы он сдался — это вызвало в нем еще больше злобы. Убийственное намерение возникло у него в глазах, после чего Хелян Лян стал сверлить Лян Ренцина взглядом, а его ладони постепенно засветились зеленым цветом, показывая серьезное намерение разобраться, если их переговоры не удастся.
Что касается Лянь Ренцина — тот не произнес ни слова, а лишь рассмеялся, смекнув про сложившуюся ситуацию.
Увидев насмешку Лян Ренцина, Хелян Лян больше не мог этого терпеть. Поднявшись со своего места, он указал на Лян Ренцин и проревел:
'Лян Ренцин, я предложил тебе мир, чтобы сохранить твое лицо, но ты смеешь соперничать со мной?!'
'О, нет, Брат Лян, не волнуйтесь вы так. Аукцион основан на том принципе, что побеждает тот, кто может предложить более высокую цену. Где я обидел брата Ляна?' — Лян Ренцина явно не волновала вспышка гнева Хелян Ляна.
Сто пятьдесят миллионов драгоценных камней среднего класса — Хелян Лян никогда не подумал бы, что права на бизнес Клана Сюй могут взлететь до столь невероятной цены. Как патриарх самого большого клана в Городе Ручья, который являлся Мечником на пике 5-й стадии сферы Сущности, кто посмел бы конкурировать с ним, если бы ему что-нибудь понадобилось? Клан Лян, который все это время находился на его стороне, в данный момент неожиданно вступил с ним в противоборство, вызывая тем самым у него безмерное чувство гнева.
'Хмф, брат Ренцин. Повторяю в последний раз. Наш клан Хелян должен заполучить бизнес Клана Сюй. Если ты продолжишь и дальше путаться под ногами, не обвиняй меня в игнорировании наших прошлых дружественных отношений!' — после этого Хелян Лян бросил мимолетный взгляд на Лян Ренцина и выкрикнул. 'Я предлагаю 160 миллионов драгоценных камней среднего класса!' — все его тело излучало сильное культиваторское присутствие, угрожая поразить Ренцина в любой момент.
В то же время Сюй Ци и Сюй Пинфань, которые все еще пребывали в частной комнате, улыбались друг другу и продолжали наблюдать за сложившейся ситуацией.
Все присутствующие осознавали, что Патриарх Хелян в данный момент по-настоящему разозлился, тем самым заставив наблюдающих окунуться в холодный пот за место Лян Ренцина. Хотя последний был аналогичным патриархом великого клана в Городе Ручья, Хелян Лян являлся подлинным Фехтовальщиком 5-й стадии сферы Сущности, а Ренцин находился всего лишь на 4-ой стадии той же сферы. Каждый мог легко рассказать об их разнице в силе, и, поэтому они предполагали, что права на бизнес в конечном итоге будут принадлежать Клану Хелян. Однако далее слабый голос заставил всех присутствующих окаменеть:
'Я предлагаю 170 миллионов!' — человеком, что это произнес, являлся ни кем иным, как патриархом клана Лян, Лян Ренцином, который, как казалось другим со стороны, решил не прислушиваться к голосу разума. Что касается Хелян Ляна — то в тот же миг все его тело окуталось зеленой аурой, недвусмысленно провоцируя Лян Ренцина.
'Хмф, ты не знаешь, что для тебя выгодно! Не обвиняй меня в невежестве!' — произнеся это, Хелян Лян направил удар в сторону Лян Ренцина.
Перед лицом неизбежной атаки Хеляна Ляна Лян Ренцин не показал ни малейшего страха. Он также стал излучать зеленую ауру, принимая удар Хелян Ляна.
Тем не менее, Лян Ренцин был отброшен в сторону, когда его ладони встретились с кулаком Хелян Ляна — показывая явное различие в силе между 4-й и 5-й стадиями Мечников сферы Сущности.
Хелян Лян снова направился к Ляну Ренцину. В то же время, прежде чем толпа успела среагировать, черный силуэт быстро появился между ними двумя, блокируя следующую атаку Хелян Ляна.
Хелян Лян не проявил признаков отступления при возникновении этого человека и нанес ладонью удар. Однако на этот раз его новый противник не был отброшен, напрямую столкнувшись с ним.
'Кто этот человек!' — сидя в отдельной комнате, Сюй Ци и Сюй Пинфань одновременно подумали, что они стали свидетелями внезапного появления тиранической силы человека, одетого во все черное.
Но вернемся в аукционный зал — Хелян Лян был остановлен человеком в черном. Оба выглядели нормально снаружи, но Хелян Лян пребывал полностью потрясенным в своем сердце. Ранее, когда они обменялись ходами, сила человека в черном была явно ниже его, однако Хелян не смог получить каких-либо преимуществ. И все же — он уже решил, что независимо от того, кто его противник, он должен завершить начатое до конца, поскольку уже сделал свой ход против Лян Ренцина. Когда он подумал об этом, Хелян Лян взмахнул правой рукой, в которой тут же возник зеленого цвета деревянный меч со встроенными драгоценными камнями.
С другой стороны, одетый в темные одежды мужчина выполнил похожие действия. Он дернул ладонью, в результате чего в его руке появилось оружие. Единственное различие заключалось в том, что его деревянный меч был черного цвета, и поэтому наблюдавшие не могли определить тип материала, используемого при создании этого меча.
Обнажив меч, Хелян Лян бросился к мужчине и проревел:
'Разрез Десяти Тысяч Миль!'
Увидев, как Хелян Лян воспользовался техникой своего меча, мужчина в черных одеяниях неторопливо поднял свой деревянный меч. Его губы, казалось, что-то пропели, а затем он выкрикнул:
'Покажись, Зеленая Волчица!'
Внезапно между ними появилось огромное тело ростом с двух мужчин. Рассмотрев поближе, толпа не могла не выдохнуть холодного воздуха. То, что материализовалось перед ними, представляло из себя, по сути, призванного монстра!
'Спиритуалист! Этот человек — спиритуалист!'
Сердце Хелян Ляна сразу же застыло при виде чудища.
________________________________________
Заметки Анлейта:
1: Ловить рыбу в неспокойных водах: вовлечь себя в сложную, запутанную или опасную ситуацию, особенно с целью получить преимущество.
(п/п: если вдруг кого смущают деревянные мечи... То даю подсказку и советую подумать вот в каком ключе: при определенных условиях — жесткость и острота материи может стать несоизмеримой с аналогами, и не важно, что из себя представляет эта материя — конский волос, или нефритовый стержень будды :)
Глава 12 — Конец аукциона
________________________________________
'Этот... этот человек — Спиритуалист!' — Сюй Ци мгновенно удивился, увидев происходящее из своей приватной комнаты.
'Молодой господин, этот Спиритуалист, вероятно, по слухам является почетным гостем Клана Лян, который находится на 4-ой стадии сферы Сущности. Я даже не думал, что его сила будет столь властна. Как видится, его вызванный монстр является Зеленой Волчицой, что обитает исключительно в Горном Хребте Падших Богов! Хелян Лян не имеет шансов на победу в этом поединке', — заметив растерянный взгляд Сюй Ци, Сюй Пинфань сразу же пояснил.
Сюй Ци слегка кивнул после объяснения Сюй Пинфана, в своем сердце думая: 'Спиритуалист на 4-ой стадии сферы Сущности, да? Возможность призывать монстров выглядит впечатляюще. Что-то мне захотелось тоже какого-нибудь вызвать...'
В этот момент Хелян Лян уже прекратил свое наступление. Он осознавал, что сегодня зашел в тупик сразу после того, как одетый в черное мужчина призывал свою Зеленую Волчицу. Этим могущественным мужчиной являлся, по-видимому, почетным гостем Клана Лян. При этом патриарх в доли секунды стал анализировать ситуацию.
'Сегодня я оскорбил Клан Лян — похоже, что все уже не может закончиться хорошо. Я могу лишь на время оставить это и подкорректировать свои планы...' — как только Хелян Лян додумал до этого момента, то уже составил план, который поможет ему выйти сухим из воды.
Что касается Зеленой Волчицы — ее внешний вид представлял из себя волчицу изумрудного цвета, только больших размеров. На голове у нее виднелись три глаза, что уставились на Хелян Ляна, заставляя последнего чувствовать себя не в своей тарелке.
Хелян Лян по праву являлся патриархом своего клана. Как только он понял, что у него нет шансов на победу, то сразу улыбнулся и сложил руки в направлении Лян Ренцина, бесстыдно говоря:
'Брат Ренцин, сегодня я лишь проверял, насколько улучшилась ваша культивация. Надеюсь, вы не приняли это близко к сердцу'.
Несмотря на то, что Лян Ренцин имел все карты в рукаве прямо сейчас, он не хотел смертельно ссориться с Хелян Ляном. Поэтому ответил взаимностью:
'Я, конечно, осознаю заботу Брата Ляна обо мне. И определенно не буду воспринимать этот вопрос сегодня слишком близко к сердцу'.
'Ха-ха, это здорово. Бизнес-права Клана Сюй теперь будут принадлежать Брату Ренцину. За сим — откланяюсь. У меня все еще есть вопросы, которые стоит решить дома', — в этот неловкий момент все, о чем думал Хелян Лян, так это быстро уйти. Поскольку теперь отсутствовала надежда на получение бизнеса Клана Сюй, он лишь мог оттянуть время и сделать свой ход в будущем.
'Позаботьтесь о себе, брат Лян. Не буду провожать вас' — кивнул в ответ Лян Ренцин.
Хелян Лян отправился на выход, по пути пройдя рядом с облаченным во все черное мужчиной. Когда он почти миновал Зеленую Волчицу, аура последней послала холодок вдоль спины Хелян Ляна.
'Вы, должно быть, почетный гость Клана Лян. У вас действительно впечатляющая сила. Могу я узнать, из какой вы школы?' — вежливо обратился Хелян Лян к хозяину волчицы.
С другой стороны, человек в черном одеянии сделал достаточно долгую паузу, прежде чем выдавить из себя пару слов:
'Я обычный культиватор-бродяга'.
Из этого ответа Хелян Лян понял, что этот почетный гость Клана Лян не хотел разговаривать с ним. Поэтому он без слов тактично продолжил свой путь к выходу из аукционного дома — его силуэт постепенно исчез из видимости.
'Хелян Лян знал, что не может победить, и немедленно ушел, не теряя времени. Вполне разумный человек', — выразил свое мнение Сюй Пинфань, обращаясь к Сюй Ци в частной комнате.
Что касается Сюй Ци — его глаза устремились на человека в черном и Зеленую Волчицу. В его взгляде мелькнуло чувство соревновательной зависти.
'Ах, эта сила. Она действительно заставляет ревновать', — думал в этот момент он.
Конечно, Сюй Ци услышал, как Сюй Пинфань прокомментировал ему. Однако лишь через некоторое время, когда он закончил приводить в порядок свои мысли, только тогда он кивнул головой.
После ухода Хелян Ляна — в Аукционном Доме Мосуо 20-летняя бизнес-лицензия Клана Сюй оказалась в руках Лян Ренцина. Старик-аукционист всплеснул руками и обратился к новоиспеченному обладателю правовых бумаг:
'Патриарх Лян, права бизнеса Клана Сюй теперь принадлежат вам. Пожалуйста, следуйте за мной во внутренний зал, чтобы завершить все сопутствующие процедуры'.
Получив бесплатное зрелище, те из оставшейся толпы, кто знали Лян Ренцина, попытались получить его расположение, а лицезрев рядом с Лян Ренцином Спиритуалиста в черном, еще и расплывались в поздравлениях — подлизываясь где только можно.
По дороге ко внутреннему залу Лян Ренцин вежливо перекидывался с ними словами, его лицо наполняла улыбка. Как будто ничего не случилось всего минуту назад.
Что касается скрытого Спиритуалиста, то, во время ухода Хелян Ляна, он отозвал свою Зеленую Волицу обратно. А затем продолжил покидать зал без какого-либо общения с Ляном Ренцином.
'Все закончилось, молодой господин. Настала ваша очередь появления', — произнес Сюй Пинфань.
Как это обычно бывает, Сюй Ци не ответил ему. Он повернулся и пошел к двери, в то время как Сюй Пинфань последовал за ним позади. Сюй Ци знал, что его подпись и печать необходимы для завершения передачи прав. В конце концов, он — истинный наследник Клана Сю.
За пределами частной комнаты Мо Динтянь уже ждал у двери, с ходу приветствуя:
'Молодой мастер Сюй, домоуправленец Сюй, аукцион подошел к концу. Окончательное соглашение о передачи прав требует обеих ваших подписей'.
'Естественно, брат Динтянь. Поторопимся', — кивнул Сюй Пинфань.
Глядя на 6-летнего Сюй Ци, необъяснимое чувство сочувствия поднялось в Мо Динтяне.
'Отец, я хочу поиграть с этим маленьким братиком', — маленькая девочка появилась перед Мо Динтяном. Она была ни кем иным, как Мо Линой, которая раньше мельком виделась с Сюй Ци.
Когда последний услышал слова девочки, на его голове появился рядочек 'черных линий' (на лбу вздулась парочка едва видимых 'гневных' вен).
'Чертова девочка, да кто хочет дурачиться с тобой в такое время'.
Хотя он так думал в своем сердце, Сюй Ци все равно пришлось пойти с Мо Линой. Его сердце чувствовало себя несколько некомфортно, но он все еще был готов сопровождать маленькую девочку. В настоящее время его тело представляло из себя 6-летнего сопляка — не стоило выбиваться из роли.
Меж тем, пожилой аукционист и Лян Ренцин вошли в зал. Видя, как Сюй Пинфань и молодой мастер Сюй их ждут, первый сразу же передал им подготовленное соглашение в числе двух копий, чтобы они подписали их, тем самым внося подтверждение. В конце концов, ответственным на поверхности являлся домоуправленец Клана Сюй — в свою очреедь, почти никакого уважения не было оказано молодому мастеру.
Получив соглашение о передачи, Сюй Ци подписал его, а также поставил печать на копии Сюй Пинфана. В этот момент в глазах всех остальных молодой господин Клана Сюй являлся всего лишь марионеткой.
'Брат Пинфань, вот что вы заработали на этом аукционе. 170 миллионов драгоценных камней среднего класса — наше комиссионное вознаграждение в размере 10 миллионов мы уже вычли... Пожалуйста, возьмите', — сказал Мо Динтянь, отдавая золотую карту Сюй Пинфану.
'Брат Динтянь, я принес вам неприятности на этот раз', — вежливо произнес Сюй Пинфань, крепко держа врученную ему золотую карточку.
'Вы слишком вежливы, брат Пинфань. Доверившись нашему Аукциону Мосоу для сопровождения сделки, вы уже продемонстрировали большое доверие лично ко мне. Не говоря уже о том, что вы позволили мне заработать целое состояние. Не нужно больше ничего здесь говорить', — замахал руками Мо Динтянь.
Человек, получивший деловые права Клана Сюй, Лян Ренцин, который стоял сбоку, в этот момент заговорил:
'Передача прав на бизнес Клана Сюй — это также большая частичка доверия к этому человеку с фамилией Лян... Брат Пинфань, просто дайте мне знать, если вы когда-нибудь встретитесь с неприятностями в Городе Ручья. Я сделаю все возможное, чтобы решить их'
Сюй Пинфань начал посмеиваться:
'Брат Ренцин, ваш клан Лян процветает. С этим Спиритуалистом, который ранее присматривал за вами, наш Клан Сюй будет находиться под вашей протекцией. Когда мы посетим клан Лян, я надеюсь, что вы откроете перед нами ворота'.
"Конечно. Просто отыщите меня, если что-нибудь случится с Кланом Сюй. Я только что получил ваши права на бизнес — естественно, мы теперь почти как семья', — как только Лян Ренцин сказал это, он не мог не позлословить в своем сердце.
'Тогда мы побеспокоим брата Ренцина в будущем', — Сюй Пинфань продолжал настаивать на благосклонности Ляна со всей любезностью.
В этот момент дочь Мо Динтяна, Мо Лина держала за руки Сюй Ци, рассказывая о детских шалостях. Что заставляло Сюй Ци постоянно закатывать глаза, но ему пришлось терпеть. Хотя он не мог говорить, ему приходилось иногда улыбаться — в качестве формы возвращения комплимента.
Мо Динтянь наблюдал, как его дочь и Сюй Ци резвились. Его сердце наполнилось еще большим сожалением: если бы этот ребенок смог бы взять на себя бизнес Клана Сюй, то с тем же успехом мог бы стать талантом, цены которому не было.
Увидев, что соглашение о передаче прав разрешилось, Пинфань поклонился Мо Динтяну и произнес:
'Брат Динтянь, этот человек с фамилией Сюй хочет кое-что обсудить с вами. Есть ли тут тихие места?'
Услышав эти слова, Лян Ренцин, естественно, понял, что у этих двоих имелись дополнительные вопросы для обсуждения наедине — он же в свою очередь уже получил то, что хотел. Поэтому сделав поклон, он после этого вышел из Аукционного Дома Мосуо.
Как только Мо Лина услышала предложение Сюй Пинфана, и, зная о том, что у взрослых всегда есть нечто важное для обсуждения, она ловко повела Сюй Ци в боковой зал, где находились закуски и яства.
Наблюдая за подобной ситуацией, Сюй Пинфань не мог не посмеяться внутри. После чего Мо Динтянь отвел его в самый дальний зал.
'Брат Пинфань, пожалуйста, говорите прямо. Все-таки мы братья. Не нужно быть скрытным', — немедленно начал Мо Динтянь.
Сюй Пинфань слегка рассмеялся над его словами и сказал:
'Брат Динтянь, я застрял в узком месте своего совершенствования и нуждаюсь во внешней помощи. Я хотел бы узнать, есть ли предметы с Огнем, Деревом, Водой и Землей в аукционном доме Брата Динтяна. Кроме того, не могли бы вы помочь мне приобрести некоторые, если их нет? Я, естественно, заплачу за них хорошую цену'.
После последних слов Мо Динтянь стал озадаченным в своем сердце: главный домоуправленец Клана Сюй собирается прорваться сквозь застой в культивировании?
Глава 13 — Подозрительный тип
________________________________________
'Брат Пинфань, я непременно сделаю все возможное, чтобы выполнить порученное, что вы доверили мне' — хотя у Мо Динтяна имелось множество сомнений, он держал их при себе.
'Брат Динтянь, я побеспокою тебя тогда. У меня есть еще одна проблема, требующая вашей помощи. Пожалуйста, не говорите никому о моей просьбе о сборе материалов. Буду премного благодарен вам за это', — осторожно сказал Сюй Пинфань.
Услышав это, Мо Динтянь слегка нахмурился:
'Брат Пинфань, причина, по которой наш Аукционный Дом Мосуо процветал в Городе Ручья в течение многих лет, — это наша репутация. Мы в любом случа делаем все возможное, чтобы удовлетворить запросы наших клиентов. Что касается конфиденциальности, мы знаем, что нужно делать'.
Сюй Пинфань слышал недовольный тон в словах Мо Динтяна. Поэтому поспешил объясниться:
'Брат Динтянь, я уверен в вашей репутации. Я только боюсь, что некоторые люди рыбачат в поиске информации. Пожалуйста, прости меня'.
Мо Динтянь несколько успокоился извинениями Сюй Пинфана. И ответил:
'Брат Пинфань, я лично отправлю необходимые вам материалы на ваше место жительства через три дня. Что касается количества, мы приобретем как можно больше'.
'Большое спасибо', — улыбнулся Сюй Пинфань. Он знал о характере Мо Динтяна. Последний всегда был предельно доскональным и ответственным, когда делал свою работу — слова у него подкреплялись делом. Естественно, не должно быть никаких неудач.
'Вы слишком вежливы, брат Пинфань. Но есть одна вещь, которую я не понял сегодня. Не могли бы вы объяснить?' — Мо Динтянь сменил тему и задал вопрос Сюй Пинфану.
Сюй Пинфань на миг впал в ошеломление. Он не думал, что Мо Динтянь станет его о чем-то расспрашивать. Он поспешил ответить:
'Брат Динтянь, спрашивайте. Если мне это известно, я отвечу честно'.
Mo Динтянь спросил прямо:
'Сегодня я впервые увидел вашего молодого мастера. Он мне показался талантливым мальчиком. Но действительно ли он, по слухам, немой? Честно говоря, я не верю'.
Сюй Пинфань изначально думал, что Мо Динтянь хотел спросить о спиритуалисте, который вмешался в борьбу сегодня. Но последний спросил о Сюй Ци — к его удивлению. Конечно, когда дело доходило до Сюй Ци, Сюй Пинфань никогда бы не сказал правду. Поэтому он вздохнул:
'Брат Динтянь, разве вы не знали об этом? Мой молодой господин не может говорить с рождения. Пока находились среди живых патриарх и его леди, они повсюду искали знаменитых врачей. Однако ни один так и не смог вылечить нашего молодого мастера. Они до самой смерти были полны сожаления по этому поводу' — Сюй Пинфань начал чувствовать себя эмоционально, произнося последние слова — его глаза находились на мокром месте.
А Мо Динтянь в это время почувствовал презрение в своем сердце, наблюдая за проявлением эмоций Сюй Пинфана. Из того, что он видел сегодня, очевидно, что последний использовал Сюй Ци, как марионетку, и монополизировал активы Клана Сюй. Хмф, однако теперь он говорит о патриархе и леди, выдавливая сентиментальность передо мной? Как отвратительно!
'Брат Пинфань, не грусти. Мертвых уже нет с нами. Важное значение имеет хороший уход за молодым мастером Сюй. Лучше всего, если будет найдено лекарство от его недуга', — хотя Мо Динтянь ощущал недовольство, но говорил вежливо.
Сюй Пинфань видел презрение Мо Динтяна к себе. Он почувствовал, словно теряет лицо, но вовремя вспомнил в своей душе:
"Теперь все решили, что я угрожаю Сюй Ци... и завладел всем, что принадлежит Клану Сюй. Моя репутация разрушена. Нечего здесь объяснять — забудь об этом... Даже если бы я это сделал, никто бы мне не поверил. Ради молодого господина — все это ничего не значит'.
Увидев, что Сюй Пинфань прекратил отвечать, Мо Динтянь понял, что его вопросы перешагнули границы. Это, в конце концов, их семейное дело. Возвращаясь к сегодняшнему бою, Мо Динтянь попытался снова сменить тему, прощупывая почву:
'Брат Пинфань, что вы думаете о драке между Кланами Хелян и Лян сегодня?'
'Вопросы между Кланом Хелян и Кланом Лян не являются тем, во что может вмешаться наш маленький Клан Сюй. Поэтому я не имею права комментировать это. Тем не менее, спиритуалист из Клана Лян очень силен', — смутно ответил Сюй Пинфань, погруженный в себя.
Когда он закончил свой предложение, то тут же продолжил, не давая Мо Динтяну возможности вставить свое слово:
'Брат Динтянь, у меня все еще есть вопросы, о которых нужно позаботиться в Клане Сюй. Если нет ничего больше, то я должен попрощаться'.
Пронырливый старый лис! Внутренне выругался Мо Динтянь.
'Брат Пинфань, я больше не буду вас удерживать. Я изначально думал пригласить брата Пинфана в ресторан Ван Цин, чтобы распить стакан или два. Поскольку у вас есть еще вопросы, то, пожалуйста, идите. Мы найдем другой день для распития. Через три дня я пришлю вам нужные вам материалы', — сказал Мо Динтянь.
Без дальнейшего обмена словами Сюй Пинфань и Мо Динтянь вернулись во фронтальный зал
В то же время, в одном из боковых залов Сюй Ци терпел муки от маленькой девочки, известной как Мо Лина. Не настоящие пытки, как таковые, но это было первый раз, когда Сюй Ци находился рядом с кем-то около его возраста — слова девчушки казались слишком несерьезными в его глазах. Кроме того, он не мог говорить о своих мыслях. Что касается мучений, которые он ощущал внутри, все, что он мог сделать, так это подождать, пока Сюй Пинфань не поспешит вернуться, а потом вместе с ним убраться отсюда.
'Молодой господин, нам нужно идти', — когда скучающий Сюй Ци увидел Сюй Пинфана, входящего в прихожую — это было подобно тому, как он лицезрел своего спасителя. Он быстро подошел к Сюй Пинфану.
Что касается Мо Лины, она недовольно надула губки, когда Сюй Ци ушел без единого жеста в ее сторону — сердитый внешний вид девочки выглядел довольно мило.
Сюй Пинфань посмотрел на двух детей, затем улыбнулся и произнес:
'Брат Динтянь, нам пара идти Спасибо за вашу помощь сегодня'.
'Хорошо, брат Пинфань. Позаботьтесь о себе', — ответил Мо Динтянь, без каких-либо дополнительных слов любезности.
Услышав его слова, Сюй Ци сразу же почувствовал облегчение. Он сошел бы с ума, если бы остался.
Сюй Пинфань взял за руку Сюй Ци и направился к выходу. Когда ноги последнего уже достигли ворот, ему вслед раздались звонкие слова, что заставили его потерять равновесие — почти падая:
'Маленький брат, эта старшая сестра будет искать тебя, чтобы поиграть через несколько дней. Хорошо?"
Скальп Сюй Ци онемел, когда он услышал голосок Мо Лин. Он потянул руку Сюй Пинфана и быстро ушел, не оглядываясь. И тем самым заставив Сюй Пинфана посмеиваться всю дорогу домой.
Пока Мо Динтянь наблюдал, как они уходят, сомнения в его сердце только усиливались. У него создавалось ощущение, будто что-то не так с молодым мастером Клана Сюй, но он не мог понять, что именно. Мо Динтянь покачал головой, затем посмотрел на свою дочь. Погладив ее по голове, он нежно сказал:
'Лин'эр, поскольку тебе нравится играть с этим маленьким братом, папа приведет тебя, чтобы поиграть с ним через пару дней, хорошо?'
Мо Лина наполнилась счастьем, когда услышала слова своего отца, и кивнула в знак согласия. Но она не подозревала, что цель ее отца заключалась не в том, чтобы дать ей возможность поиграть, а в том, чтобы иметь дальнейшие взаимодействия, и в конце концов, полностью понять обстоятельства маленького мальчика.
Как только они вернулись в особняк Клана Сюй, Сюй Ци немедленно отвел Сюй Пинфана в скрытую комнату. Последний рассказал ему все о поручении Мо Динтяну сбора стихийных предметов Дерева, Огня, Воды и Земли, а также о том, как Мо Динтянь спрашивал его о конфликте Кланов Хелян и Лян.
Сюй Ци, который внимательно слушал Сюй Пинфана, размышлял о Мо Динтянь с тех пор, как вернулся в особняк. Возможно, это было связано в различии идентичности того, каким образом взрослый смотрит на ребенка — используя эту идентичность, он мог понять то, чего не мог понять Сюй Пинфань.
'Мо Динтянь не только не выступил вперед, чтобы остановить бой Кланов Хелян и Лян в аукционном доме, но он также не попрощался с Хелян Ляном, когда тот уходил. Итак, зачем же ему расспрашивать Сюй Пинфана о драке между Кланами Хелян и Лян? Он даже интересовался моей неспособностью говорить. Все как-то странно...' — Сюй Ци действительно не мог понять, но уже сделал кое-какие выводы в своей голове — человек, известный как Мо Динтянь, не настолько прост, каким может показаться.
'Дядя Менг, вопрос о бизнесе Клана Сюй разрешен. Отныне уделяйте больше внимания строительству в пригороде. Кроме того, как можно скорее займитесь сбором сирот. С сегодняшнего дня я снова начинаю культивировать в уединении. Опять же — не волнуйтесь, если не сможете найти меня', — приказным тоном заговорил Сюй Цю, обращаясь к Сюй Пинфану.
Сюй Пинфань поспешил развеять беспокойство Сюй Ци о строительстве и сиротах:
'Успокойтесь, молодой господин. Я сделаю это как можно скорее... Дело в том, что... Молодой господин, не заподозрит ли чего Мо Динтянь, если не увидит вас, когда придет, чтобы доставить предметы, пока вы будете заняты совершенствованием? Надеюсь, вы учли этот момент...'
Сюй Ци кивнул, благодаря Сюй Пинфана за напоминание:
'Не волнуйся, дядя Менг. Я вернусь прежде, чем Мо Динтянь придет'.
'В таком случае я покину вас, молодой господин', — договорив, Сюй Пинфань повернулся, чтобы покинуть тайную комнату.
В то же время Сюй Ци погрузился в свои мысли.
Мо Динтянь, что вы собираетесь делать? Ваша личность отнюдь не является только лишь боссом аукционного дома. Вы не так просты! Надеюсь, вы не найдете проблем со мной(не огребете проблем от меня), когда придет время!
После этого он немедленно активировал Ларец Четырех Божеств и исчез из скрытой комнаты.
Глава 14 — Радужное сердце
________________________________________
Лучи зеленого света вспыхнули в Пещере Четырех Божеств, и ее послесветный образ постепенно затуманился. Небольшой силуэт появился на месте вспышки. В данный момент Сюй Ци держал в руках бронзовый меч, которым он пользовался до этого — с его лба стекали капельки пота, а дыхание было прерывистым.
'Так не может продолжаться. Первая техника ощущается теперь более знакомой, но с другими нет никакого прогресса', — Сюй Ци оставался недоволен своим сегодняшним обучением.
Он сел, скрестив ноги, и медленно, глубоко вдыхая и выдыхая, начал стабилизовать свое учащенное дыхание. Когда он успокоился, то начал культивировать Пустоту Дао. В течение последних нескольких дней он чувствовал, что его ци внутри тела выходит из-под контроля, как будто изнутри него что-то вырывалось. Что он не знал: в сумме триста лет культивирования, предоставленные ему тремя Зелеными Мистическими Фруктами, могли в любой момент лишить его жизни. Если бы Сюй Ци являлся нормальным человеком, который не ел Небесную Пилюлю Сердца, то его тело уже взорвалось бы.
В древние времена потребление Зеленого Мистического Фрукта увеличивало культивацию качественно на 100 лет (п/п h: кто не понял? Если кратко, моя точка зрения... имеется в виду то, что человек, сожравший плод, сможет культивировать, допустим, 100 лет на качественно новом уровне, ну и, разумеется, быстрее в несколько раз. По истечении этого срока — снова понадобятся новые "случайные возможности" для более быстрого прогресса, иначе придет застой...). Тем не менее, 100-летняя ценность культивирования в древние времена никогда не могла бы сравниться со 100-летним культивированием в текущий день и век! В конце концов, культиваторы древнейших времен, такие как Преподобный Зиян, все шагали по пути бессмертия.
Прямо сейчас, энергия, содержащаяся в трех Зеленых Мистических Плодах, что употребил Сюй Ци, полностью активировалась внутри него. Если бы не сильные лекарственные эффекты от Небесной Пилюли Сердца, защищающей этот жизненно важный орган, Сюй Ци исчез бы из этого мира навсегда.
Сюй Ци использовал свое духовное восприятие(сознание), чтобы проверить большую массу энергии внутри себя. Это приносило огромную боль Сюй Ци каждый раз, когда он прощупывал самого себя, сталкиваясь с морем своего сознания. 'Черт, почему это вызывает столько боли?!' — проклинал Сюй Ци, переживая настоящие муки.
И снова Сюй Ци попытался успокоиться. Он использовал методику культивирования "Пустота Дао", чтобы направлять огромную массу энергии в правильную циркуляцию — 'русла'. После нескольких циклов подобного 'чакрообращения' боль значительно уменьшилась. Тем не менее, Сюй Ци до сих пор не знал, как ему справиться с повальным потоком энергии.
Пока Сюй Ци все также беспокоился об этом, масса энергии завершила девять циклов обращения. В течение десятого цикла нескончаемый поток энергии вышел из-под контроля, приблизившись к сердцу Сюй Ци. Вся энергия непосредственно бросилась к сердечному атриуму через его меридианы. Сюй Ци пребывал в полном потрясении — ему никак не удавалось взять под контроль взбунтовавшуюся энергию.
Когда основная масса энергии вылилась в атриум, Сюй Ци почувствовал, что прямо сейчас его жизнь может быть утрачена: он мог ярко ощущать колебания энергии внутри себя. В то же время он пробормотал:
'Мне конец. Как бы то ни было, у меня нет забот в этом мире...' — и затем он полностью открыл свой атриум(отдел сердца, в который поступает кровь из вен) и направил туда всю энергию.
Сюй Ци почувствовал, как его сердце стало расширяться — из-за силы той энергии, что входила в его предсердие. Он глянул на свою грудную клетку. К его удивлению, в районе сердца появилась небольшая шишка подобно скорпионьему жалу. Его ребра в той области вызывали дополнительную боль для Сюй Ци — его тело стало бешено потеть. Чувствуя отчаяние, Сюй Ци закрыл глаза, ожидая своего конца.
В тот момент, когда он потерял уже всякую надежду, в его атриуме появилась радужная энергия. Что окутала массу той разрушительной силы в сердце, образуя радужную сферу. Затем сфера стала сжиматься. Боли сразу исчезли, и нарост в сердце Сюй Ци также уменьшился. В конце концов, он вернулся к нормальному состоянию.
Сюй Ци быстро применил свою методику совершенствования и отправил свой духовный щуп(след, сознание, восприятие) в сердечный атриум. Он обнаружил, что область вокруг атриума уже превратилась в радужную сферу энергии. Казалось, она питает его атриум, заставляя Сюй Ци чувствовать себя очень комфортно. С течением времени радужная сфера постепенно уменьшалась, пока, в конце концов, полностью не исчезла.
В процессе исчезновения радужной сферы некоторые изменения произошли с сердцем Сюй Ци — теперь изначально кроваво-красное сердце изменилось в нечто обернутое слоем материальной радужной энергии-оболочки, что ранее поддерживала форму сферы.
Сюй Ци находился в чрезвычайно потрясенном состоянии теми изменениями, что произошли с его сердцем. Он подумал:
'Что это... эта радужная энергия... может ли быть из-за Небесной Пилюли?
Сюй Ци вспомнил про Небесные Пилюли Сердца. Память о Преподобном Зияне, что рассказывал ему о том, как потреблять эти таблетки — была все еще свежа в его сознании. В конце концов, пилюли созданы лично Богиней Нувой — они попросту несравнимы с любыми другими пилюлями или эликсирами, которые можно было бы найти где-нибудь еще. Единственная проблема заключалась в том, что Сюй Ци не знал о тех последствиях, которые они могли вызвать в нем. Первоначально Преподобный Зиян сказал ему, что, во время роста силы его культивации, эффекты Небесных Пилюль Сердца постепенно будут проявляться и активизироваться. Однако несчастный случай, вызванный большой прорвой властной энергии, что чуть не убила его — из-за слабой культивации, заблаговременно активировал лекарственные эффекты Пилюль Сердца — потрясающая удача!
Если бы преподобный Зиян услышал рассказы обо всем, что произошло с Сюй Ци, он бы задержал дыхание от невероятного везения этого ребенка. В культиваторской истории никто никогда не пробовал съесть три Зеленых Мистических Фруктов за один раз, а после этого еще к тому же осмелиться направить всю полученную энергию к своему сердцу — да это ж просто акт самоубийства! Независимо от силы человека — это скорее всего привело бы к смерти в следствие энергетического подрыва тела.
Но вернемся назад, когда Сюй Ци проглотил Небесную Пилюлю Сердца, он отнюдь не активировал лекарственную эффективность пилюли. Все, что он сделал, так это реконструировал свои меридианы — его культивирование не было сильным вовсе. Тем не менее, употребив три Зеленых Мистических Плода, он насильственно получил культивацию, эквивалентную 300 годам древней эры.
В настоящее время, чуть ранее, он направил эту властолюбивую массу энергии к своему сердцу, где суть Небесной Пилюли оставалась в спящем состоянии; используя методику культивирования "Пустота Дао", результат которой циркулировал через тело Сюй Ци в течение девяти циклов. Столкновение между двумя силами предположительно напоминало столкновение воды, встретившую огонь. Однако Сюй Ци не оказал ни малейшего сопротивления, когда прорва энергии стала в него вторгаться, вместо этого он использовал свою методику культивирования, чтобы вести, можно сказать, враждебную силу к своему сердцу. Это суицидальное действие являлось, по сути, причиной того, почему Сюй Ци в итоге оказался жив — он случайно позволил 300-летнему культивированию заранее гладко активировать эффект Небесной Пилюли Сердца.
Слой радужной энергии, обернутый вокруг сердца Сюй Ци, являлся в сущности эмбриональной формой легендарного Радужного Сердца! Впрочем, невежественный Сюй Ци не имел ни малейшего понятия об этом.
'Ах, как удобненько. Похоже, в моем теле имеются перемены. Ну-ка проверим их', — чувствуя изменения в себе, Сюй Ци встал и потянулся, а затем начал использовать методику Пустоты Дао.
К его удивлению, как только он начал циркулировать по кругу культивирование, то мгновенно прорвался сквозь барьер первого этапа методики своего совершенствования. Как только Сюй Ци осознал ситуацию, то сразу же импульсивно начал практиковать второй этап Пустоты Дао. Что еще более удивительно, так это то, что когда он начал практиковать второй этап, то почти сразу продвинулся за границу барьера второго этапа!
"О, мой бог. Что здесь творится-то?! Я сейчас лопну...' — Сюй Ци приятно удивился и ему в азарте захотелось посмотреть: случайно не будут ли дальнейшие прорывы. Таким образом, спустя энное приложение усилий, он попытался попрактиковать третий этап своей методики.
Увы, хотя он начал практиковать третий этап, прорвавшись сквозь барьер второго. Но несмотря на это, как только он стал культивировать третий этап, Сюй Ци почувствовал, что та невообразимая прорва энергии истощилась; а его тело вернулось к нормальному состоянию. После этого он еще несколько раз пытался использовать методику культивации третьего этапа, но никаких признаков улучшения вообще не было замечено. Разумеется, это вызвало в нем небольшое чувство разочарования.
Сюй Ци страдал от большой массы энергии, что дали Зеленые Мистические Плоды и успешно продвинулся к 3-ему этапу Пустоты Дао. В данный момент его одежда полностью пропиталась потом, а волосы находились в беспорядке. Однако все, что можно было увидеть на его лице, так это ни что иное, как возбужденное вдохновение. В его мутном и экстазном взгляде отсутствовали заботы.
Внезапно Сюй Ци кое о чем подумал. Он взволнованно поднял правую руку, концентрируя в ней свою культивацию. Синий свет исходил из его правой ладони!
"О, боги! Духовная сфера!"
Сюй Ци находился в потрясенном состоянии от проекции синего оттенка. Ранее он слышал от Сюй Пинфана, что если энергия, излучаемая кем-то, имеет синий цвет, то это значит, что культивирование человека находится в сфере Духа. Он неожиданно пронесся сквозь сферу Ци прямиком в царство Духа за один подход! Это было слишком легко! Он лишь немного помучился (и чуть не сдох) и в результате получил столь огромные выгоды! Отсыпьте кому-нибудь!
*Гуругуру*... Находящийся в восторге Сюй Ци внезапно услышал шум, исходящий из его желудка. Он опустил глаза, лицезрев свое грязное состояние и криво улыбнулся. Затем направился к выходу с площади пространства Четырех Божеств и мгновенно исчез оттуда.
В данный момент, благодушный и наполненный чувством собственной значимости Сюй Ци думал, то и дело посмеиваясь, что его дорога совершенствования будет подобно прогулки в парке — благодаря множеству сокровищ, что оставил после себя Преподобный Зиян. Однако ему было еще неведомо, что после достижения сферы Духа... Никакого "прогулочного" улучшения и продвижения у него в культивации не будет в течении очень долгого времени!
Глава 15 — Знакомое ощущение
________________________________________
После того как Сюй Ци вернулся в свою комнату, первое, что он сделал, так это помылся и очистил свое бренное тело. В конце концов, он сильно изгрязнился, пока тренировался. И ему очень не хотелось в подобном состоянии встречать других или попадаться им на глаза. Когда он покончил с этим, то поскреб свой протестующий животик и улыбнулся. На мгновение синяя вспышка осветила комнату, и Сюй Ци больше там не было.
В другом же помещении, что расположено во внутреннем дворе Клана Сюй, депрессивно выглядевший Сюй Пинфань ел в одиночестве. Его ум был наполнен мыслями о молодом господине клана. 'Он просто исчез. И даже не сказал, куда пойдет. Этот парень такая головная боль...'
Сюй Пинфань покачал головой, затем налил себе еще бокал вина. После этого он схватил куриную ножку со стола и придвинул ее к губам. Вдруг он почувствовал, что его рука больше не ощущала мясо птицы, его глаза расширились — куриная ножка исчезла!
'Дядя Менг, эта твоя куриная ножка немного соленая...'
Тем, кто выхватил куриную ножку, был никто иной, как Сюй Ци. Он сел за стол напротив домоуправленца, поедая украденную куриную голень и бормоча себе под нос.
Сюй Пинфань на мгновение нахмурился от нежданного визита посетителя, однако осознав личность человека — быстро расслабил свое лицо. Сюй Пинфань с улыбкой посмотрел на своего молодого мастера. Он не мог сердиться на последнего, так как относился к Сюй Ци, как к своему чаду. Конечно, он не возражал, если бы его 'сынишка' выхватывал куриную ножку.
Хотя Сюй Пинфань не сердился в своем сердце, однако притворился разгневанным, говоря:
'Молодой мастер, где вы пропадали? Должно быть хорошо, когда есть кто-то, делающий все для вас. Более того, теперь вы даже сцапали мою пищу'.
Сюй Ци проигнорировал слова Сюй Пинфана. И быстро прикончил куриную ножку в руках. Затем встал и руками стал закидывать остальную пищу со стола себе в рот, не останавливаясь ни на миг. Его рот быстро оказался полон едой.
Лицезрев неприглядные манеры своего молодого мастера, Сюй Пинфань больше не мог поддразнивать Сюй Ци. Он обеспокоенно заговорил:
'Помедленней, молодой господин. Будьте осторожны, не поперхнитесь! Я попрошу слуг принести больше, если здесь окажется не достаточно еды для вас'.
Через некоторое время вся пища на столе подчистую очистилась Сюй Ци. В результате, последний теперь сидел с удовлетворенным выражением на лице, то и дело порыгивая. И говоря Сюй Пинфану:
'Дядя Менг, это первый раз в моей жизни, когда я полностью сыт!'
'Как же это не могло бы быть, молодой господин? Стол был полон блюд! Даже я не мог их закончить самостоятельно... Тем не менее, вы сожрали все это. Это весь мой ежедневный прием пищи...' — как только Сюй Пинфан договорил, его голова наполнилась 'черными линиями'('печальными венами'), хотя в действительности он нисколько не был раздражен.
'Ха-ха. Я находился в слишком голодном состоянии после того, как начал культивировать, дядя Менг. Вот почему я съел ваш завтрак. Да ладно вам — не вините меня. Какой взрослый мог бы быть столь небрежен по отношению к ребенку...' — лукаво улыбнулся Сюй Ци.
Сказав это, Сюй Ци убрал улыбку с лица, и продолжил:
'Дядя Менг, вы рассказывали мне о духовных ядрах, что находятся в хранилище Клана Сюй. Где они? Можете ли вы принести мне их, чтобы я взглянул? Мне они очень нужны'.
Видя, как Сюй Ци заговорил о нешуточных делах, Сюй Пинфань сам сразу же стал серьезным. Поднявшись, он произнес:
'Пожалуйста, пойдемте со мной, молодой господин'.
Двое быстро прибыли к спальне покойного патриарха и леди. Сюй Пинфань вздохнул, после чего осторожно открыл двери, в то время как Сюй Ци молча последовал в комнату.
Войдя, Сюй Ци оглядел мебель, и в нем появилось легкое чувство скорби. Он пробыл в этом мире лишь шесть лет, а Сюй Инчжоу и его жена являлись его ближайшими родственниками. Теперь, когда они оба отошли в мир иной, он не мог не почувствовать грусть, оказавшись снова в этой комнате.
'Вот здесь, пожалуйста, молодой господин...' — Сюй Пинфань указал на кровать у стены. Когда он заговорил, его губы задрожали, а глаза наполнились тоской. Никто не мог точно знать, насколько близко были Сюй Пинфань и родители Сюй Ци.
Выдавив из себя слова, Сюй Пинфань подошел к кровати. Сделав поклон, он открыл деревянный сундучок у изголовья кровати. После чего повернул фарфоровую вазу и отступил.
В то же время, когда Сюй Пинфань сделал шаг назад, кровать медленно двинулась вдоль стены, раскрывая вид на лестничный проход, ведущий под землю.
Сюй Ци чрезвычайно удивился — он довольно долго жил в этой комнате, но никогда даже не представлял себе, что здесь существует подземный проход.
'Идемте, молодой господин', — Сюй Пинфань первым продолжил путь вниз по проходу. Сюй Ци немедленно последовал за ним.
В углубленном коридоре многие светящиеся драгоценные камни были встроены по обеим сторонам стены, освещая протяженное пространство. После короткой прогулки они достигли каменной двери. Далее Сюй Пинфань нажал на красный драгоценный камень в боковой стене, тем самым вызывая звук, что подала каменная дверь, которая медленно стала открываться.
Как только каменная дверь раскрылась — из комнаты повеяло аурой — очень знакомой Сюй Ци. Что касается Сюй Пинфана, он не почувствовал ничего, выходящего за рамки нормы.
'Дядя Менг, пока не стоит входить', — почувствовав ауру, Сюй Ци остановил Сюй Пинфана, заметив, как последний уже захотел войти.
Что касается остановленного Сюй Пинфана, он несколько шокировано вопросил:
'В чем дело, молодой господин?'
'Дядя Менг, что еще там... помимо духовных ядер монстров?' — в свою очередь задал вопрос Сюй Ци.
Сюй Пинфань несколько озадачился. Поколебавшись, он ответил:
'Молодой господин, там есть только внутренние ядра монстров. Все они хранятся здесь еще со времен ваших предков. Что такое?"
'Оу...' — Сюй Ци доверял словам Сюй Пинфана, однако отчего возникло у него столь знакомое ощущение?
Смущенный Сюй Ци вошел в проход каменной двери перед Сюй Пинфаном, который немедленно последовал за ним.
Пространство за каменной дверью не являлось особо просторным; примерно того же размера, что и комната Сюй Ци. Однако в этом помещении находилось огромное количество полок, на которых стояло множество деревянных ящиков. Глаза Сюй Ци пробежались по комнате, в сумме он насчитал около 200 деревянных ящиков.
'Дядя Менг, все эти деревянные ящики содержат духовные ядра монстров?' — спросил Сюй Ци.
'Правильно, молодой господин. Во всех этих ящиках хранятся внутренние ядра. Эти коробки сделаны с использованием Древесины Фиолетовых Облаков из Горного Хребта Падших Богов; они способны сохранить ядра в целостности в течение длительного периода времени и предотвратить их повреждение', — объяснил Сюй Пинфань.
Войдя в сокрытую комнату, Сюй Ци почувствовал еще более сильное ощущение, исходящее от знакомой ауры. Однако он не мог сказать, где именно находится источник. Он поинтересовался:
'Дядя Менг, где здесь хранятся ядра самого высокого уровня?'
'С тех времен, когда еще существовали предки Клана Сюй, в этом месте хранятся 20 духовных ядер, что эквивалентны человеческой сфере Духа... Молодой господин, здесь нет более высокосортных', — пояснил Сюй Пинфань.
'Тогда не мог бы я попросить вас принести мне 20 внутренних ядер Духовной сферы, дядя Менг?' — спросил Сюй Ци.
Заслышав эти слова, Сюй Пинфань подошел к самой дальней полке и занялся поиском.
Внутренние ядра Духовного класса? Разве наш Клан Сюй не боялся попасть в неприятности, торгуя столь высокоуровневыми внутренними ядрами? И что вызывает у меня это знакомое чувство? Сердце Сюй Ци наполнилось сомнениями. Причина, по которой он попросил Сюй Пинфана найти внутренние ядра Духа, — это в их ауре. Чтобы иметь возможность вызвать в нем реакцию — это ли не есть доказательство того, что класс ядер не должен быть низким. Он, в конце концов, практикует методику культивирования древних времен.
Глава 16 — Странное внутреннее ядро
________________________________________
Пока Сюй Ци пребывал в рассеянной задумчивости, Сюй Пинфань уже принес двадцать деревянных ящиков к нему, а затем остался в стороне, не сказав ни слова.
Как только первый увидел перед собой коробки, то медленно протянул руку и открыл первый ящичек.
'Молодой господин, это внутреннее ядро Волка Золотых Облаков', — тотчас прокомментировал Сюй Пинфань.
Сюй Ци взял в руки внутреннее ядро, но у того полностью отсутствовала какая-либо аура. Таким образом, он отложил его в сторону и начал открывать следующую коробку.
'Это внутреннее ядро Птицы Крушащей Небо... Внутреннее ядро Зверя Яркого Меха... Это... Это Тигра Сжигающего Высь...' — каждый раз, когда Сюй Ци открывал деревянный ящичек, Сюй Пинфань представлял ему происхождение внутреннего ядра — и так дошло уже до открытия последнего ящика.
Сюй Ци осмотрел все 20 внутренних ядер, однако не ощутил ауру от них. Он слегка поднял руки, и все Коробочки Фиолетовых Облаков исчезли с пола — все переместились в его межпространственное кольцо. В конце концов, они требовались для изготовления Крыльев Пяти Элементов. Сюй Ци не позволил бы такому добру остаться бесхозным в каком-то чулане.
Сюй Пинфан не произнес ни слова, наблюдая за тем, как Сюй Ци спрятал внутренние ядра Духа. Тем не менее, он глянул на зеленое кольцо, которое носил на пальце Сюй Ци. Он понятия не имел, какой материал использовался для создания колечка. Хотя и сам на пальце имел похожее кольцо с драгоценными камнями. Впрочем, Сюй Пинфань не особо удивился — в конце концов, межпространственные кольца не являлись такими уж редкими вещицами. Однако, что пребывало в его голове, так это то, откуда Сюй Ци взял такое странное кольцо, которое Пинфань никогда раньше не видел.
'Дядя Менг, нет ли более высокого класса?' — поинтересовался Сюй Ци.
'Нет, молодой господин. Такие люди, как мы, никак не могли бы раздобыть класса Пустоты и выше. Культиваторы широко используют подобные ядра, поэтому они во всю монополизированы культиваторскими объединениями', — ответил Сюй Пинфань.
Сюй Ци снова попытался почувствовать ауру, подтверждая ее резонанс с энергией, что циркулировала в нем. Он о чем-то задумался, а затем протянул правую руку. Синяя сфера света постепенно сформировалась под безжизненным пристальным взглядом Сюй Пинфана.
Э-энергия синего оттенка? Э-эксперт Духовной Сферы?! — ум Сюй Пинфана канул в небытие. Если предыдущие действия Сюй Ци являлись признаками того, что тот был вундеркиндом — Сюй Пинфань пока все еще мог это принять. Но теперь он стал свидетелем того, как Сюй Ци испустил силу практика сферы Духа — шестилетний Духовный эксперт! Когда данная мысль пришла ему в голову, его тело неудержимо задрожало.
Сюй Ци проигнорировал реакцию Сюй Пинфана, который все еще находился в состоянии оцепенения, и подкинул темно-голубую сферу света в воздух. Та на мгновение повисла в воздухе, а затем полетела в направлении к полке, что находилась где-то позади Сюй Ци.
'Сработало!' — возбужденно воскликнул Сюй Ци и последовал за ней.
Синий энергетический шар остановился около полок первого ряда за Сюй Ци — рядом с деревянной коробочкой, покрытой пылью. Затем энергетический сгусток медленно слился с этой коробкой.
'Дядя Менг, что в этом ящичке?' — задал вопрос Сюй Ци, не оборачиваясь. Никакого ответа не последовало. Сюй Ци оглянулся на Сюй Пинфана и увидел, что тот все еще пребывал в первоначальном состоянии. Казалось, тот не услышал вопроса Сюй Ци.
'Дядя Менг... Дядя Менг!' — прокричал, помаячив перед ним Сюй Ци.
'Ах, молодой господин. Что же такое творится-то? — механически подал голос Сюй Пинфань. Наконец он снова возвратился с того света сознания от зова Сюй Ци. Однако, после этого Сюй Пинфань посмотрел на Сюй Ци — глаза первого во всю наполнились трепетом и благоговением.
Сюй Ци наконец заметил изменения в глазах Сюй Пинфана. Раньше все, о чем он беспокоился, так это поиск знакомой ауры, и Сюй Ци совсем забыл о том, что его культивирование находится на уровне сферы Духа. Он ведь не успел рассказать Сюй Пинфану о своем прогрессе, а также то, что стал уже почти мастистым культиватором-ветераном, который знает свое дело. И демонстрация силы ранее должно быть стала для Пинфана довольно шокирующим ударом.
Сюй Ци улыбнулся и указал на коробку:
'Дядя Менг, я расскажу вам о себе позже... Какого вида внутреннее ядро содержится в этой коробке?'
Сюй Пинфань поспешно перевел взгляд на коробочку, покрытую пылью. А затем нахмурился и сказал:
'Мне стыдно, молодой господин... Этот ящичек использовался для хранения внутренних ядер, которые обычно широко распространены. Похоже, что никто не трогал его в течение долгого времени, и я уже не помню, какое внутреннее ядро монстра хранится внутри'.
Услышав слова Сюй Пинфана, Сюй Ци снова посмотрел на деревянную коробочку. А после, протянув руки, он взял ее и осторожно поставил на землю.
Поместив деревянный ящичек на землю, он выпустил из своей руки еще одну синюю сферу энергии, чтобы подтвердить существование знакомой ауры. Шар энергии быстро слился с деревянной коробкой.
'Хм? Молодой господин, что происходит?' — Сюй Пинфань также заметил нечто странное в неприметной на первый взгляд коробочке.
Сюй Ци хранил молчание. Присев на корточки, он медленно стал открывать деревянный ящичек. Сразу после того, как он открыл коробочку, то из нее вырвалась знакомая аура, ощущаемая Сюй Ци.
Перед его глазами появилось очень маленькое внутреннее ядро черного цвета.
'Это оно. Но чьего монстра это внутреннее ядро? Почему оно резонирует с энергией во мне?' — пробормотал Сюй Ци.
Он взял в руки крошечное внутреннее ядро. По сравнению с внутренними ядрами, что теперь хранились в его межпространственном кольце — это было похоже на сравнение яйца курицы с яйцом динозавра. Какой именно монстр сформировал это ядро? Сюй Ци находился в изрядно удивленном состоянии. Смущенный, он оглянулся на Сюй Пинфана и продолжил расспрашивать:
'Дядя Менг, вы действительно не помните, каким видам монстров принадлежат подобные духовные ядра?'
Услышав вопрос Сюй Ци, стыдливый взгляд появился на лице Сюй Пинфана. И он ответил:
'Молодой господин, этот ящичек находился здесь еще до того момента, как я присоединился к Клану Сюй. Он здесь присутствовал и первый раз, когда я вошел в это место. Но поскольку считалось, что это внутреннее ядро обычного монстра, я не придал этому значение. Мне очень жаль...'
Сюй Ци махнул рукой после того, как услышал ответ Сюй Пинфана, пока сам возился с внутренним ядром. Знакомая аура по-прежнему оставалась, и ее реакция на энергию в Сюй Ци была очень сильной — скорее всего ему потребуется подавить эту ауру, используя свою методику культивирования.
'На данный момент давайте забудем об этом, дядя Менг. Известите меня, как только вспомните', — Сюй Ци положил внутреннее ядро обратно в деревянный ящик, а затем расположил его в своем колечке. Он планировал изучить странное ядро, когда найдется время.
Закончив с этим, Сюй Ци внезапно воспользовался своей методикой культивирования. Голубой свет окутал все его тело, и он спросил у Сюй Пинфана:
'Дядя Менг, это уровень культивации сферы Духа, верно?'
Сюй Пинфань посмотрел на сияющий голубой свет, обернутый вокруг маленького тела, стоящего перед ним. Истинно-синее культивирование Духовной сферы! Сложный взгляд посетил его лицо, и через мгновение он перешел от изумления к удовлетворению. В конце концов, Пинфань будет только счастливее от того, если Сюй Ци станет сильнее! Поэтому как можно скорее ответил:
'Ваша культивация действительно находится на уровне сферы Духа, молодой господин. Кроме того, похоже, что вы едва продвинулись в эту сферу'.
'Дядя Менг, у меня есть особая методика культивации, а также случайные встречи. Вот почему я смог так быстро достичь такого уровня. Не удивляйтесь вы так', — постарался утешить Сюй Ци.
'Честно говоря, я не могу сейчас принять все, что от вас исходит, молодой господин. Дело не в том, что я раньше не видел эксперта в сфере Духа, но в вашем возрасте ... Но в любом случае, я рад! От всего сердца!' — как только Сюй Пинфань подумал о возрасте Сюй Ци — его ум опустел, и возникла маленькая депрессия. Он совершенствовался на протяжении десятилетий и достиг всего лишь пятой стадии Мечника Сущности. Глядя на Сюй Ци... как он теперь должен жить с этим!
Сюй Ци рассмеялся и произнес:
'Все в порядке, дядя Менг. Прекратите свою депрессию. Через некоторое время я помогу вам в повышении вашего культивирования. Духовная сфера не имеет большого значения — рано или поздно, но вы обязательно достигнете ее'.
Глаза Сюй Пинфана сразу же засветились от этих слов:
'Вы не шутите, молодой господин?'
Сюй Ци улыбнулся, кивнув головой. Но внезапно вспомнил, что уже провел здесь довольно много времени, поэтому поинтересовался:
'Дядя Менг, как скоро наступит время того, когда Мо Динтянь придет?'
При упоминании Мо Динтяна Сюй Пинфань почесал затылок и поспешно сказал:
'Верно, все верно. Он скоро должен быть здесь, молодой господин. Мой разум отвлекся многочисленными вопросами, и я совсем забыл об этом'.
'Некуда спешить, дядя Менг. Даже если он уже здесь, и даже если не сможет найти вас, то обязательно подождет. Кроме того, будьте осторожны с Мо Динтяном. Этот человек не так прост, как кажется', — напомнил Сюй Ци.
Нечто похожее присутствовало и на уме Сюй Пинфана, поэтому он кивнул головой.
Тем временем, подойдя к выходу из помещения, Сюй Ци заговорил:
'Пошли, дядя Менг. Я пойду с вами, чтобы посмотреть, что это за человек такой под именем Мо Динтянь!
Теперь у меня есть внутренние ядра. Далее все, что мне нужно, так это Эссенции пяти элементов. Мо Динтянь, не разочаруй меня! Крылья Пяти элементов, я скоро приведу и сотворю вас в этом мире! — Сюй Ци сразу же взволновался от подобной мысли.
Глава 17 — Засада
________________________________________
В настоящее время Мо Динтянь наслаждался чаем, а рядом с ним сидела его дочь, что возилась со своими волосами. Они ожидали Сюй Пинфана в приемной Клана Сюй. Чуть в стороне находился слуга Клана Сюй, который всячески обслуживал их, чувствуя себя неловко — он пытался дважды найти Сюй Пинфана, но последнего нигде не было. Слуга вновь и вновь возвращался, чтобы сообщить об отсутствии домоуправленца, и каждый раз напоминал Мо Динтяну, что тот может зайти в любой другой день. Тем не менее, Динтянь настаивал на том, чтобы подождать Сюй Пинфана, поскольку никуда не спешил.
'Эй, коллега, как долго вы работаете в Клане Сюй? Почему бы мне не увидеть вашего молодого мастера?' — Мог Динтянь неожиданно спросил у слуги.
Слуга застопорился на мгновение вопросами, а затем улыбнулся и ответил:
'Босс Мо, я уже более десяти лет работаю в Клане. Возможно, вы этого не знаете, но наш молодой мастер не любит показывать себя перед другими. Обычно он ошивается где-то во внутреннем дворе.
Слуга не лгал — это был факт, что Сюй Ци не любил проявлять себя.
Мо Динтянь улыбнулся в ответ, в то время как подумал сердцем:
'Да что со мной не так? Почему меня волнует этот ребенок? Сопляку всего шесть лет'.
'Прошу прощения за долгое время ожидания, брат Динтянь. Меня задержали некоторые мелочи. Мне очень жаль', — Сюй Пинфань появился у двери, сходу извинившись и подходя к Мо Динтяну.
Услышав голос Сюй Пинфана, беззаботная улыбка озарила лицо Мо Динтяна, и он ответил:
'Вы слишком вежливы, брат Пинфань. Я понимаю, что вы занятой человек. Я недавно приехал'.
Мо Динтянь протянул ладонь. Появилось кольцо, выкованное голубыми драгоценными камнями. Он подбросил его и произнес:
'Брат Пинфань, из-за нехватки времени, в спешке, мне удалось собрать только по десять сокровищ каждого из элементов Дерева, Земли, Воды и Огня. Этого достаточно?'
'Вы столь скромны, брат Динтянь. Только вы могли собрать столько за такое короткое время. По правде говоря, мне придется продолжить побеспокоить вас, чтобы собрать больше предметов или сокровищ этих четырех элементов. Деньги не проблема!' — радостно заговорил Сюй Пинфань. Ранее Сюй Ци проинформировал Сюй Пинфана о том, чтобы собирать эти предметы в долгосрочной перспективе. Что касается их использования, Сюй Пинфань пока даже не подозревал об этом. И не стал расспрашивать. Все, в чем он нуждался, так это ответственность за дела клана.
После последних сказанных слов Сюй Пинфань протянул золотую карточку Мо Динтяну, а затем продолжил:
'Брат Динтянь, вот двадцать миллионов драгоценных камней среднего класса. Достаточно ли этого будет для оплаты предметов?'
'Повторюсь, вы слишком вежливы, брат Пинфань. Они не стоят так дорого. Всего лишь безделушки — это было бы прекрасно, даже если бы я подарил их вам', — решительно ответил Мо Динтянь.
Сюй Пинфань знал, что Мо Динтянь сказал так из вежливости. И сам произнес:
'Тогда рассмотрите излишек в качестве предоплаты, так как мне все равно придется потревожить брата Динтяна, чтобы продолжить сбор предметов четырех элементов. Когда суммы станет недостаточно, то смело приходите ко мне для дальнейшего обсуждения. Держите в уме, что, пока это предметы четырех элементов, я возьму их независимо от цены. Пожалуйста, продолжайте поиски'.
'Разумеется. Поскольку вы так говорите, то мне нечем возразить, и я принимаю это', — ответив, Мо Динтянь взял протянутую карточку.
'Отец, где младший братик?' — видя, что Сюй Ци не появлялся все это время, Мо Лина, что тоскливо смотрела на дверь, окончательно нарушила молчание и спросила, чувствуя себя разочарованной.
Сюй Пинфань усмехнулся:
'Наш молодой мастер обычно проводит время во внутреннем дворе. Ему не нравится появляться на людях. Если вы хотите поиграть с нашим молодым господином, пойдемте со мной во внутренний двор'.
Услышав предложение Сюй Пинфана о том, чтобы провести свою дочь во внутренний двор, Мо Динтянь немедленно заговорил:
'Не обращайте внимания на нее, брат Пинфань. Моя дочь слишком игрозависима; игра — это все, что у нее в голове'.
Мо Лина почувствовала себя обиженной словами отца. Сидя на своем стуле, она раздосадовано вытирала слезы, пока те печально текли.
Наблюдая за Мо Линой, Сюй Пинфань и Мо Динтянь не знали — смеяться им или плакать. Они слабо могли понять умы детей.
'Брат Динтянь, было бы удобно, если бы вы остались в нашей резиденции сегодня ...' — прежде чем Сюй Пинфань смог закончить, внезапно раздался звуковой гул позади Сюй Пинфана, что нацелился прямо на него.
Сюй Пинфань поспешно уклонился в сторону и схватил Мо Лину, что находилась рядом с ним. Пока они двигались, размытый силуэт мелькал и исчезал то тут, то там.
Мо Динтянь оказался полностью неподготовленным к столь неожиданной ситуации. Видя, как Сюй Пинфань схватил его дочь и уклонился вместе с ней в сторону, тот вздохнул с облегчением.
После этого снова появилось пятно, нацеленное на Сюй Пинфана. Последний не уклонился на этот раз, а покрепче прижал к себе Мо Лину одной рукой, а другой — послал вперед ладонь.
'Пу!', — Сюй Пинфань поймал момент и встретил атаку смазанной тени. Затем выплюнул глоток крови, в то время как девочка вылетела из его руки.
Перед тем, как Мо Лина упала бы на землю, желтый силуэт взлетел и поймал ее, тут же уклонившись в сторону. Желтой вспышкой являлся никто иной, как Мо Динтянь!
Он осторожно осмотрел главный зал, но даже след размытой тени исчез. Что касается Сюй Пинфана — тот упал на пол. Лицо его пожелтело, а кровь, стекавшая изо рта — особенно бросалась в глаза; взгляд его был полон страха.
Через некоторое время Мо Динтянь понял, что размытая фигура больше никаким образом не проявляла себя. Он поспешно передвинулся к Сюй Пинфану и приподнял его, спросив:
'Брат Пинфань, ты в порядке?'
*кашель кашель кашляет* 'Я не смог защитить твою дочь, брат Динтянь' — пока Сюй Пингфан говорил, то, то и дело откашливал кровью.
Глядя на эту ситуацию, Мо Динтян ответил:
'Это не твоя вина, брат Пинфань. Нападающий слишком силен. Я даже не мог его разглядеть — лишь его тень. Не обвиняй себя', — Мо Динтян внимательно осматривал просторный зал, пока говорил утешительные слова.
Одновременно с этим он чувствовал себя потрясенным. Поскольку действительно не видел лица нападавшего. Глядя на свирепые удары противника, возможно, даже у него не было бы шанса против того. Однако, почему нападавший сразу же отступил после своей атаки? Какую могущественную фигуру оскорбил Клан Сюй?
В этот момент Сюй Пинфань глубоко вздохнул, а затем медленно проговорил:
'Брат Динтянь, быстрее заберите свою дочь. Враг, сидящий в засаде слишком силен... Я не хочу, чтобы из-за меня вы попали в беду. Уже достаточно того, что вы собираете предметы, которые мне нужны. Заранее большое спасибо...' — *кашель кашляет*.
В данный момент Мо Динтянь чувствовал себя крайне подавленным. Он пришел сегодня, чтобы взглянуть на молодого мастера Сюй поближе, но не только не смог его увидеть, но и его дочь оказалась в опасности. Кроме того, он был вынужден раскрыть свою культивацию сферы Ци Сюй Пинфану. Он не смог получить то, что хотел, и лишь отдал информацию! Какая досада!
Несмотря на это, Мо Динтянь все еще держался прохладно и настороженно и произнес:
'Мы — братья, брат Пинфань. Не говорите таких слов. Вы старались защитить мою дочь. Я это хорошо запомню'.
Сюй Пинфань сложил руки и слабо ответил:
'Брат Динтянь, я понятия не имею, кто атаковал меня из засады. Однако, пожалуйста, не говорите о том, что произошло здесь сегодня. Я бы не хотел, чтобы с вами случилось что-то плохое. Этот человек с фамилией Сюй выражает вам свою благодарность'.
'Брат Пинфань, я сохраню то, что сегодня произошло в секрете. И также предупрежу свою дочь — не беспокойтесь. Она не будет распространяться. Что касается травм брата Пинфана... У меня есть немного знаний об исцелении. Позвольте мне проверить ваш пульс, хорошо?" — в конце своей речь спросил Мо Динтянь.
Сюй Пинфань протянул руку, не притворяясь, и сказал:
'Тогда я побеспокою брата Динтяна'.
Правая рука Мо Динтяна схватила запястья Сюй Пинфана и ощутила его пульс. Он сразу впал в ступор: пульс последнего был очень слабым и имел все признаки нерегулярности. Эти странные симптомы свидетельствовали о серьезных внутренних повреждениях. Мо Динтянь медленно разжал руку Сюй Пинфана, внутри себя думая: 'Он явно страдает от нескольких серьезных внутренних травм и не притворяется. Похоже, сегодняшние казусы были поистине случайными...'
*кашель кашляет*... 'Брат Динтянь, как мои травмы?' — Сюй Пинфань поднял голову, спрашивая.
На лице Мо Динтяна появилось ощущение стыда, и он поспешил ответить:
'Брат Пинфань, у вас серьезные внутренние повреждения, и вы нуждаетесь в отдыхе и лечении. Я в данный момент ничего не могу с ними поделать. Мне жаль...'
В тот же момент, как Мо Динтянь завершил свои слова, то снова услышал звуковой рокот. Его сердце сразу же сжалось, и он в спешке скрыл Мо Лину за своей спиной и ударил обеими ладонями вперед, чтобы отразить надвигающуюся атаку.
Глава 18 — Восстановление после травмы
________________________________________
Атаковав в ответ, Mo Динтянь увидел лишь несколько остаточных изображений ударов. Его собственные удары утонули в бесчисленном количестве послеобразов, летящих в его сторону. Энергия синего цвета — в виде ладони — все увеличивалась в размерах прямо перед его глазами по мере приближения — Мо Динтянь сразу же похолодел до самого своего естества, увидев ударяющую ладонь. Он в спешке отодвинул Мо Лину в сторону, а его глаза плотно зажмурились.
После того, как он закрыл их, Мо Динтянь почувствовал, как чье-то тело повисло на нем. Он поспешил открыть глаза и лицезрел кровь, текущую из уголков рта Сюй Пинфана, что улыбался ему. Эта ладонь синего цвета твердо ударилась в спину Сюй Пинфана — раздались звуки хрустящих костей.
Хотя Сюй Пинфань взял на себя основную тяжесть атаки, Мо Динтянь также получил некоторые травмы. Однако он ни о чем не заботился и, хрипло позвав Пинфана, схватил его тяжелораненое тело в объятия — тот уже потерял сознание.
'Запомните сегодняшний урок, мусор Клана Сюй. Никогда не оскорбляйте людей в будущем, которых не можете себе позволить, или потеряете свою никчемную жизнь... А вы, из клана Мо, не суйте свой нос туда, куда не нужно, или даже не узнаете, как сдохните. Хмпф!' — тень вылетела из зала и растворилась в воздухе. И уже исчезла к концу своего предупреждения.
Практик Духовной Сферы! Как мог Сюй Пинфань оскорбить такую фигуру? В Городе Ручья нет такого могущественного человека, который мог бы позволить себе это. Он даже не раскрыл свою личность... Как тиранично! Теперь в голове Мо Динтяна находилось слишком много сомнений. Глядя на нынешнее состояние Сюй Пинфана, он не мог не поблагодарить того за спасение своей дочери — несмотря на его необъятный гнев за то, что произошло. Он бы точно умер, если бы не Сюй Пинфань.
*кашель, кашляет*... 'Вы в порядке, брат Динтянь?' — к удивлению Мо Динтяна — это были первые слова, которые Сюй Пинфань произнес после того, как пришел в сознание.
'Я в порядке, брат Пинфань. Если бы вы не спасли меня, рискуя собственной жизнью, я бы сейчас не находился среди живых. Вы заслужили мою глубочайшую благодарность, брат Пинфань. С этих пор мы настоящие братья', — серьезно произнес Мо Динтянь. Он являлся тем человеком, который придавал большое значение товариществу — Сюй Пинфань рисковал жизнью, чтобы спасти его. Не было никакого способа, чтобы он не чувствовал себя тронутым.
Сюй Пинфань не ответил. Он с трудном приподнялся и занял медитативную позу, а затем сказал Мо Динтяну:
'Брат Динтянь, пожалуйста, оставьте Клан Сюй. Здесь небезопасно, и мне нужно уйти в уединение, чтобы исцелить внутренние травмы. Как только вы соберете вещи, которые я попросил, то я сразу же выкуплю их. Этому с фамилией Сюй стыдно за то, что чуть не затащил вас в могилу... Надеюсь, брат Динтянь простит меня...' — *кашляет, кашель*
Мо Динтянь почувствовал себя еще более признательным Сюй Пинфану. И ответил:
'Брат Пинфань, я не откажусь от твоего заказа и больше не смею удерживать тебя. Но с сегодняшнего дня, просто скажи слово, если тебе понадобится моя помощь!
Сюй Пинфань кивнул, после чего махнул рукой. Затем прикрыл глаза. Казалось, он был слишком слаб, чтобы вести диалог дальше.
Мо Динтянь вздохнул от этого зрелища. И посмотрел на свою дочь, что находилась рядом с ним. Мо Лина не плакала, не пролила ни одной слезинки, испытав на себе два инцидента, что чуть не привели к ее гибели. Вместо этого она спокойно смотрела на Мо Динтяна и Сюй Пинфана. Ее глаза сохраняли свою чистоту — в них отсутствовал ужас или еще какое подобное чувство. Мо Динтянь проверил дочку и с облегчением вздохнул, когда не обнаружил никаких повреждений. Затем он сцепил кулаки и поклонился медитирующему Сюй Пинфану, после чего держа за руку Мо Лину покинул Клан Сюй.
Вскоре Сюй Пинфань открыл глаза, заставив себя улыбнуться, и произнес:
'Молодой господин, если бы вы задержались на чуть большее время, я действительно попал бы в глубокую беду...' — *кашель кашель*
Когда он заговорил, перед ним всплыл размытый силуэт. В следующий миг Сюй Пинфань исчез из зала.
Вернувшись во внутренний двор Клана Сюй, в скрытой комнате Сюй Пинфань сидел на земле в медитации. На спине Сюй Пинфана расположилась крошечная пара рук, скорее всего из-за них — красный живой оттенок медленно возвращался к его ужасно бледному лицу.
'Дядя Менг, мне жаль, что вы пострадали сегодня. Я не смог проконтролировать себя, когда ударил ранее...' — человеком, исцеляющим Сюй Пинфана, являлся никто иной, как Сюй Ци.
В данный момент Сюй Пинфань чувствовал, как его внутренние травмы становились гораздо менее серьезными. В ответ он горько усмехнулся:
'Молодой господин, если бы вы не ударили, Мо Динтянь мог бы все еще иметь подозрения. Однако, пожалуйста, не подписывайте больше меня в подобные шашни, которые могут вызвать такие повреждения. Если вы не сможете снова проконтролировать свои силы, то жизнь этого старшего может и оборваться...'
Сюй Ци убрал ладони, после чего достал пилюлю из фарфоровой бутылки. И передал ее Сюй Пинфану со словами:
'Дядя Менг, эта таблеточка принесет вам большую пользу. В этом мире, полагаю, я единственный, у кого есть нечто подобное. Съешьте'.
Сюй Пинфань пристально осмотрел пилюлю, что находилась на ладошке Сюй Ци. И покачал головой:
'Молодой господин, упаси боже... сохраните ее, она слишком дорогая. И принесет больше пользы именно вам, чем мне. Мои внутренние недуги больше не опасны для жизни... Не нужно тратить на меня такие драгоценные пилюли'.
'Дядя Менг, этот вид пилюли можно съесть только один раз в жизни. И я уже съел одну — мне больше без надобности. Примите ее и после начните культивировать свою методику. И вы быстро почувствуете ее экстраординарность', — объяснил Сюй Ци.
Услышав слова Сюй Ци, Сюй Пинфань некоторое время все еще колебался. Затем все-таки принял и съел пилюлю. После чего применил свою методику культивирования в соответствии с предписаниями Сюй Ци.
Ранения, вызванные Сюй Ци ранее — теперь в значительной степени были излечены. В данный момент Сюй Пинфань едва мог управлять своим культивированием, чтобы исцелить себя. После нескольких циклов обращения он спросил в удивлении:
'Молодой господин, что это за пилюля? Почему во мне чувствуется поток тепла, который, кажется, с неимоверной скоростью исцеляет мои раны? Более того, у меня возникло столь комфортное ощущение в сердце...'
Сюй Ци не ответил ему, рукой указав, чтобы тот продолжил разрабатывать культивацию.
Сюй Пинфань поспешил сосредоточить свой разум, контролируя теплый поток, что циркулировал внутри него. После нескольких циклов он больше не чувствовал боли в теле.
'Молодой господин, что именно это за лекарственная пилюля... И имеет такие чудодейственные эффекты! Я даже ощутил, как мое культивирование показывает свой рост!' — взволнованно комментируя, Сюй Пинфань встал на ноги.
'Дядя Менг, эта пилюля получила название 'Небесная Пилюля Сердца'. Их существует всего несколько в мире, и все они в моем распоряжении. Она станет очень полезной для вашего пути культивирования в будущем и покажет свою эффективность по мере роста вашей культивации. Когда вы овладеете достаточной силой, ваше сердце превратится в бессмертное сердце', — стал объяснять Сюй Ци, не скрывая никаких секретов относительно Небесной Пилюли Сердца от Сюй Пинфана.
Чувства Сюй Пинфана взбудоражились, когда он услышал о чудотворных и божественных эффектах этой таблетки, которую он только что проглотил. Вечное сердце!
'Дядя Менг, ваи следует спокойно культивировать в Клане Сюй... Могу сказать, что есть все признаки того, что в ближайшее время вы сделаете прорыв в своей культивации...' — договорив, Сюй Ци задумался, а потом перевел тему, спросив. 'О, совсем забыл... Как идет строительство в пригороде и поиск сирот?'
На эти два вопроса Сюй Пинфань быстро ответил:
'Молодой господин, все должно быть готово в течении десяти дней'.
'Хм, хорошо. Пока оставайтесь здесь и тихонечко занимайтесь культивированием. Я выкрою немного времени, чтобы проверить, как там идут дела', — прямо сказал Сюй Ци.
Сюй Пинфань ничуть не забеспокоился, когда Сюй Ци показал свое намерение выйти в одиночку. Ведь он не понаслышке знал уровень культивации последнего... А в сочетании с этой причудливой техникой передвижения — никто в Городе Ручья не мог бы даже коснуться молодого мастера.
'Мо Динтянь оказался неожиданно силен, молодой господин. Кто бы мог подумать, что он в сфере Ци? Я бы никогда не поверил, если бы не стал свидетелем его сегодняшней силы...' — откровенно поделился своими мыслями Сюй Пинфань.
'Боюсь, что в Аукционном Доме Мосоу есть некто больше, чем человек калибра Mo Динтяна, и который поддерживает последнего. Целью заставить поднять его руку сегодня было подтвердить мои догадки. Нам следует держаться в тени его профиля... Мы пока не можем позволить себе вызвать подозрения', — прокомментировал Сюй Ци.
Сюй Пинфань кивнул, затем протянул руку, передавая кольцо, которое чуть ранее получил от Мо Динтяна, и произнес:
'Молодой господин, вот что Мо Динтянь собрал для нас. Все находится здесь'.
'О, верно. Я уж почти забыл об этом...' — улыбнулся Сюй Ци, умилительно почесывая затылок. Взяв кольцо, он продолжил. 'Преуспейте в культивации, дядя Менг. Имейте в виду — не стоит спешить с успехом. На этот раз вы в любом случае уже получили огромные преимущества. Потом не удивляйтесь... Ха-ха'.
Глаза Сюй Пинфана просветлели, после чего он попрощался с Сюй Ци и поспешно ушел. В этот момент Сюй Пинфань чувствовал себя несравненно взволнованным... В конце концов, абсолютная сила есть то, к чему стремятся, о чем томятся — все истинные культиваторы.
Держа кольцо, что передал ему Сюй Пинфань, Сюй Ци пробормотал:
'Пришло время для меня изучить и осмотреть мир снаружи...'
Глава 19 — Сестры-близнецы
________________________________________
Ночью, в маленьком внутреннем дворе, что располагался в северной части Города Ручья, Сюй Ци скрывался на дереве, наблюдая за патрульными стражами. Иногда он слышал детские голоса из ближайшей боковой комнаты. Сюй Ци с удовлетворением кивнул головой. Он обнаружил это место на основе маршрута Сюй Пинфана. Ему подумалось, что этот типичный дворик очень похож на обычный внутренний двор, однако защита внутри являлась очень плотной. Этот двор представлял из себя ничто иное, как то место, где сироты, собранные по приказу Сюй Ци, временно размещались.
Сюй Ци располагался почти у самой вершины дерева, ожидая, когда стражники пройдут мимо. Далее он активировал технику своего тела и молниеносно сверкнул в сторону боковой комнаты. Он осторожно толкнул дверь, вспыхнув внутрь и спокойно закрыл за собой, чувствуя себя довольным своими возможностями. Еще до того, как Сюй Ци повернул голову, холодный голос какого-то ребенка поинтересовался:
'И кто это тут у нас?'
Сюй Ци медленно обернулся. И обнаружил более двадцати детей около своего возраста, что уставились на него. Одно из лиц — более высокого мальчика выглядело серьезным и суровым. Он бдительно и с подозрением глядел на Сюй Ци. Очевидно, голос, услышанный ранее, принадлежал этому ребенку.
Сюй Ци беспорядочно зажестикулировал без слов, желая сообщить им, что не может говорить, что он — немой.
'Ты здесь новенький? И немой?' — догадался высокий мальчик.
Сюй Ци решительно кивнул головой.
Мальчик оставался острожным и продолжал расспрашивать:
'Тогда почему тебя сюда не привели?'
Сюй Ци покачал головой, после чего еще раз жестом показал. По-видимому, мальчик не понял его. Поэтому Сюй Ци отказался от использования ручных знаков и начал рассматривать каждого из детей в этой комнате. В общей сложности — двадцать шесть; восемнадцать мальчиков и восемь девочек. По внешнему виду все они — возраста Сюй Ци. И этот высокий мальчик являлся, скорее всего, лидером группы.
Эти двадцать шесть детей являлись лишь частью сирот, которых собрал Сюй Пинфань для Сюй Ци. Согласно указаниям последнего, Сюй Пинфань нашел более девяноста сирот и оставил тех, у кого — хорошее телосложение; которые не плакали и не впадали в истерику, были относительно спокойны, а также послушны — все это до того, как их привели в этот двор под строгим контролем. Позаботились даже об особом внимании к пище, устроенной для этих детей. Что касается сирот — они все страдали до вмешательства Клана Сюй. Поэтому пребывали в довольном состоянии своей нынешней жизнью в этом месте.
Высокий паренек оглядел нового мальчика, который был меньше него, и спросил:
'Ты голоден? У нас здесь есть еда. Сяову(1), принеси ему немного еды'.
Как только высокий парень закончил предложение, из группы детишек вышел низковатый, худой мальчик. Его руки держали парную булочку и кусок мяса. Затем тот протянул их к лицу Сюй Ци, при этом сказав:
'На, ешь. У нас есть еще, если этого будет недостаточно'.
Сюй Ци отказался от еды, махнув рукой. Затем подошел к высокому мальчику-главарю и отвел его в уголок. После чего взмахом ладони достал нефритовый кулон. Когда высокий мальчик увидел украшение, то его глаза наполнились удивлением. Он уже собирался было открыть рот, но Сюй Ци остановил его рукой, а другой — указал на стену.
Высокий мальчик немного поколебался, проследив за направлением руки и глядя на стену. К тому же он признал нефритовый кулон, который держал Сюй Ци: после принятия, Сюй Пинфань однажды поговорил с ним с глазу на глаз и тогда четко сказал, что придет некто с этим нефритовым кулоном, что будет искать его. Если то лицо проявит себя, то он должен повиноваться всему, что поручит ему человек с нефритовым кулоном. Однако паренек по-прежнему колебался при виде этого мальчика, который казался даже моложе него. За стеной находилась скрытая комната!
'Как бы то ни было, у дяди Сюй должны быть причины для подобного случая...' — заключил высокий мальчик про себя.
Он повернулся и подошел к стене. Затем приподнял картину, что висела на ней. В спрятанную за картиной дыру он протянул свою руку и изо всех сил пытался там что-то нащупать. Через некоторое время тихо открылась дверь на изначально ровной стене.
Увидев, как раскрылся тайный проход, Сюй Ци просигнализировал группе детей руками, призывая к тишине. Затем вышел вперед, обогнав высокого паренька. И указал на то, чтобы последний собрал всех, и в то же время Сюй Ци сам вошел в скрытую комнату.
Высокий мальчик стал еще более любопытным, наблюдая, как Сюй Ци заходит в проход. Тем не менее он позвал остальных:
'Все, слушайте, не волнуйтесь и пойдемте туда. Этого мальчонку послал дядя Сюй'.
Как только он это сказал, группа детей подошла к проходу и аккуратно, без спешки вошла в скрытую комнату. Высокий паренек был последним, и закрыл за собой тайную дверь, тем самым возвращая стену к обычному виду.
За потайной дверью находилась скрытая комната, которая была не очень большой и любезно, почти полностью заполнилась группой детишек. В этот момент Сюй Ци находился спиной к сиротам.
'Для чего ты привел нас сюда? У дяди Сюя есть что-то, чтобы сообщить нам об этом? ...О, верно. Ты же немой...' — невозмутимым голосом как бы вскользь озвучил свои подозрения высокий паренек.
Сюй Ци медленно обернулся. И улыбнулся высокому мальчишке, говоря:
'Ты, должно быть, Линь Ху, верно?'
"Ой! Ты не немой! Как ты узнал мое имя?' — воскликнул высокий малец.
'Кто тебе сказал, что я немой? И никогда не задавайте мне вопросов! Только ответы от вас — никаких вопросов!' — как только Сюй Ци заговорил, сердцебиение мальчика по имени Линь Ху неожиданно ускорилось от голоса первого.
Увидев, что после него никто не заговорил, Сюй Ци с удовлетворением кивнул и продолжил:
'Меня зовут Сюй Ци; молодой мастер Клана Сюй. Сюй Пинфань — мой домоуправленец. Все, что вам нужно будет делать, так это повиноваться мне в будущем. Я передам вам методики культивации, что позволят вам стать известными практиками в будущем. Нет смысла рассказывать слишком много сейчас... Поскольку вы, возможно, мало что поймете. Проще говоря, в будущем над вами не будут издеваться, и вы не будете голодать. Что касается любых врагов, которые у вас сейчас имеются... То вы добьетесь силы, необходимой для мести и воздаяния!'
Реакция отсутствовала со стороны детей до того момента, пока Сюй Ци не сказал, что над ними не будут издеваться, и что они не будут голодать, — именно в тот момент глаза большинства засветились. Парнишка по имени Сяову, который раньше подвала парную булочку Сюй Ци, проявил гнев, когда услышал, что сможет совершить отмщение.
Первым высказал свой отношение Линь Ху. Он чувствовал, что слова Сюй Ци казались нереальными — как мог такой маленький ребенок иметь такие возможности? Таким образом, он произнес:
'Маленький молодой мастер, мы благодарны дяде Сюю за то, что тот привел нас сюда и позаботился о нас, но мы не понимаем, что вы подразумеваете под культивированием'.
Услышав такое, Сюй Ци слегка улыбнулся. Он активировал свою методику культивации, окружив все свое тело синим светом. В следующий миг он устрашающе исчез с глаз шокированных сирот.
Линь Ху мгновенно онемел, увидев, как Сюй Ци испарился прямо перед ним. Другие дети тоже пребывали в ужасе от такого зрелища.
Пока группа детей находилась в шоке, силуэт Сюй Ци постепенно проявился на том же самом месте и спросил:
'Вы готовы быть моими последователями?'
В этот раз первым ответил Сяову. Он пробрался через толпу ребятишек и опустился с характерным звуком на колени на землю, а затем сказал:
'Молодой мастер, я готов следовать за вами'.
Лин Ху немедленно отошел от шока, услышав, что произнес Сяову. И также опустился на колени, решительно заявив:
'Молодой господин, моя жизнь принадлежит вам с этого момента'.
Сюй Ци посмотрел на Линь Ху и, не отреагировав, перевел взгляд на толпу ребятни. Чувствуя внимание Сюй Ци, толпа детей взбудоражилась. Каждый из них стал падать на колени один за другим — за исключением двух маленьких девочек, которые выглядели абсолютно одинаково. Они обе не высказались и не упали на колени — все, что они делали, так это смотрели на Сюй Ци.
'Э, пара близнецов!' — Сюй Ци изрядно удивился.
'Цянь Инь, Цянь Юнь, что вы двое делаете? Поторопитесь и опуститесь на колени перед молодым господином!' — заметив возникшую ситуацию, Линь Ху с тревогой позвал девочек. Он не хотел, чтобы они упускали подобную возможность.
Однако обе девочки проигнорировали Линь Ху и продолжали смотреть на Сюй Ци.
Сюй Ци озадаченно встретился взглядами с близнецами — в их глазах показались слезы, но упрямство, проявленное на лицах, показывало, что им в действительности не хочется плакать. Кое о чем подумав, Сюй Ци проговорил:
'Вы Цянь Инь и Цянь Юнь, верно? Вы двое хотите получить от меня обещание, я прав?'
'Я старшая сестра, Цянь Инь, молодой мастер. Мы обе превратились в сирот не по своей воле — нашу семью полностью уничтожили. Я не знаю, сможет ли молодой мастер... или скорее даже осмелится помочь нам. У того человека есть очень мощные силы, поддерживающие его. Вот почему мы не осмеливаемся встать на колени перед молодым мастером', — заговорила одна из девочек, сделав шаг вперед.
Сюй Ци наклонил голову, оглядывая группу детей. И увидел, что все ждут его ответа. Наконец он улыбнулся:
'Даже если небо упадет на ваши головы, этот молодой мастер будет там, чтобы поддержать вас!'
________________________________________
Примечание Анлейта:
1: Xiaowu — буквально — Маленький Пятый
Глава 20 — Таинственный человек в белом
_______________________________________
Когда Сюй Ци закончил свою речь, Цянь Инь и Цянь Юнь опустились на колени — слезы начали падать неудержимо с их лиц.
Сюй Ци тоже почувствовал, как в его душе зародились эмоции. Немного успокоившись, он продолжил:
'Как и вы все, я сирота. Мы все еще слишком молоды, поэтому вы можете не понимать некоторые вещи, но просто знайте, что с этого момента мы все братья и сестры, и нам нужно полагаться и поддерживать друг друга'.
'Молодой мастер, позвольте задать вам вопрос?' — подал голос Сяову, дрожа от страха.
"Конечно. И встаньте, все вы', — махнул рукой Сюй Ци.
'Молодой мастер, раньше вы говорили, что хотите передать нам методы культивирования, но никто из нас раньше не занимался культивацией. Я не уверен...' — Сяову замялся.
Сюй Ци слегка нахмурился, глядя на Сяову, затем перевел взгляд на толпу и улыбнулся:
'Не нужно больше слов. Я считаю, что многие из вас скептически относятся ко мне, но я не могу продемонстрировать свои навыки в этой скрытой комнате, иначе привлеку внимание чужаков. Я устрою, чтобы вас тайно перевезли в место, которое будет готово через несколько дней. Там все увидите...' — сделав небольшую паузу, Сюй Ци тут же продолжил. 'Кроме того, мне нужно рассказать вам о некоторых важных вещах. Если кто-то не сможет поддерживаться этих правил, того я лично убью', — Сюй Ци на мгновение остановил свою речь и невероятно строго осмотрел ребятишек.
Как только они услышали о намерении Сюй Ци убить, на их лицах показался ужас. Они тут же навострили слух, внимательно прислушиваясь к следующим словам Сюй Ци.
'Первое, вы не должны никому рассказывать о моем визите сегодня. Притворитесь, что я никогда здесь не был, и вы меня не знаете'.
'Второе: для всех остальных я — немой. Тех людей, кто знает, что я могу говорить, всего лишь двадцать шесть из вас, а также мой домоуправленец. Вы должны хранить эту тайну до того момента, пока я не афиширую это где-нибудь'.
'В-третьих: вы будете совершенствоваться вместе со мной в будущем. Нас ждет много трудностей, и вы даже можете потерять свою жизнь. Взгляните на это как можно серьезнее. Если кто-то захочет повернуть назад сейчас, то я устрою вас на работу в Клане Сюй, тем самым обеспечив вам средства к существованию'.
'В-четвертых, отныне вы должны изменить свои имена. Забудьте о ваших текущих, и ваша фамилия теперь будет Сюй. Я дам вам знать о ваших особых именах в будущем. Если есть какие-то проблемы в отношении этих четырех пунктов, вы можете высказаться сейчас'.
Сюй Ци изложил свои четыре требования за один раз, ожидая ответа детей.
'Молодой мастер Сюй, можем ли мы, сестры, сохранить наши фамилии?' — спросила Цянь Инь — одна из сестер-близнецов, но тут же пожалела, увидев, как Сюй Ци нахмурился.
'Нет', — ясно выразил свою позицию Сюй Ци, но тут же счел нужным пояснить, дав некоторую свободу. 'Однако, когда ваша сила достигнет определенного уровня, я позволю совершить немезиду с вашими врагами. И не остановлю вас, если вы захотите восстановить свою фамилию'.
Сюц Ци понимал, что для некоторых людей фамилии имеют огромное значение.
Несколько человек, включая Цянь Инь и Цянь Юнь, вздохнули с облегчением, услышав, что Сюй Ци все-таки позволил им восстановить свои фамилии в будущем.
'Хорошо, все, что нужно сказать и ответить — сделано. Есть ли кто-нибудь, кто хочет отступить?' — Сюй Ци почувствовал, что слишком много говорит с детьми и стал от этого раздражаться.
Со своей стороны, Линь Ху, казалось, видел эмоции Сюй Ци. Он осмотрел группу братьев и сестер позади себя. Видя, что никто не заговорил, он взял на себя инициативу и произнес:
'Молодой господин, все мы, что находимся здесь, готовы пойти за тобой! Я прав, ребята?'
'Да, да, да ...' — почти одновременно ответили более двадцати детей.
Сюй Ци на это кивнул:
'В настоящее время я не могу покинуть Клан Сюй на долгое время. Мне нужно вернуться. Прежде чем я отвезу вас в то место, о котором я упоминал ранее, вы должны повиноваться Линь Ху... Линь Ху, есть какие-то возражения по поводу этого?'
Тот тут же лаконично пожал плечами:
'Никаких'.
'Хорошо, тогда сейчас я ухожу. В следующий раз, когда мы встретимся, надеюсь увидеть двадцать шесть настоящих братьев и сестер', — бросил на последок Сюй Ци и открыл секретную дверь, и не оглядываясь вышел. После чего активировал свою технику передвижения и исчез, оставив лишь мягкий звук закрывающейся двери.
Что касается 26 сирот, что остались в скрытой комнате, они все еще находились под влиянием от беседы. Первым, кто пришел в себя, был Линь Ху. Он вывел всех из скрытой комнаты и осторожно прикрыл дверь.
После этого он собрал всех детишек и тихо заговорил:
'Мы пришили сюда, чтобы получить еду и жилье и быть свободными от издевательств. Все это было предоставлено нам Кланом Сюй. Теперь их молодой господин лично пришел к нам и предложил нам шанс стать знатными и величавыми культиваторами. Именно из этого мы должны отплатить им за доброту, используя свои жизни...'
Линь Ху сделал глубокий вдох, после чего продолжил:
'Более того, молодой мастер принял нас как братьев и сестер! Независимо от того, что вы решите, я определенно последую за Молодым Учителем. Дайте мне знать, что вы думаете об этом. Не заставляйте меня краснеть за вас позже'.
Помимо Линь Ху, остальные двадцать шесть сирот являлись сливками урожая, самыми одаренными из девяноста девяти сирот, собранных Сюй Пинфаном. Каждый из них представлял из себя ростки крепкой и здоровой молодости. Хотя то, что произошло сегодня, казалось им всего лишь мечтой, они не были глупыми — то, что предложил Сюй Ци, определенно являлось лучшей возможностью, которую они только могли бы заполучить.
'Мы, сестры, пообещали свою жизнь молодому учителю...' — неожиданно для Линь Ху, первыми, кто высказался, на самом деле были сестры-близнецы, Цянь Инь и Цянь Юнь.
'Я готов посвятить свою жизнь молодому мастеру', — после этого последовал ответ Сяову. А затем и остальных:
'Я тоже!'
'Я тоже...'
...
...
'Хорошо, тогда, поскольку вы все согласны, у меня нет выбора, кроме как последовать за вами', — в задней части группы детишек, мальчик с мягкой кожей, который все это время молчал, неохотно подал голос.
'Ло Сяо, тебе лучше исправить свое отношение к молодому мастеру до того момента, пока не будешь жалеть', — Линь Ху всегда несколько недолюбливал Ло Сяо, но поскольку они жили под одной крышей — их плохие отношения не переходили к серьезным стычкам.
Что касается сестер-близнецов, Цянь Инь и Цянь Юнь, они тоже были недовольны словами Ло Сяо, точнее с какой интонацией он их произнес.
В итоге все двадцать шесть сирот согласились следовать за Сюй Ци. Линь Ху вздохнул с облегчением. Он сильно волновался, вспоминая то, что произошло сегодня вечером. "Стать настоящим практиком? Я действительно с нетерпением жду этого. Молодой учитель, не хочу быть разочарованным в вас".
Когда Сюй Ци покинул небольшое учреждение, охранники даже не подозревали о его присутствии. Он проносся мимо них, скрывшись в ночном небе в направлении территории Клана Сюй. Пока он добирался до места назначения, Сюй Ци неожиданно ощутил сильное присутствие поблизости. И тут же прилег на землю, спрятавшись за большим деревом. После чего, воспользовавшись техниками тела, а также благодаря своей небольшой фигуре, слился с темнотой.
Как только Сюй Ци полностью исчез, появилась фигура, одетая во все белое, в том месте, где ничтожно малое количество времени назад находился Сюй Ци. Появившийся человек носил белую рясу, а его лицо было скрыто под белой завесой; он держал длинный меч. И казался необыкновенно грациозным под ночным небом. Он лишь выдохнул:
'Хм?' — прежде чем броситься к городу и мгновенно исчезнуть из вида.
Сюй Ци подождал еще некоторое время, подтверждая, что последний больше не находится поблизости, после чего медленно вышел из тени дерева. Он оказался изрядно удивлен, что подтверждалось его мыслями. "Когда только успела появиться столь могущественная фигура в Городе Ручья? Почему я не слышал об этом раньше? Культивация этого человека должно быть почти такая же как у меня — в сфере Духа — по крайней мере, мне удалось почувствовать его необъятную силу, что исходила от него; какого черта здесь происходит?"
Пребывая в замешательстве, Сюй Ци активировал свою технику передвижения, бросившись к Клану Сюй. Сегодня произошло слишком много событий... И ему понадобится время, чтобы прийти к спокойствию.
Глава 21 — Всезакалывающее пламя
________________________________________
Как только Сюй Ци вернулся в Клан Сюй, то быстро вошел в свою комнату и активировал Ларец Четырех Божеств. Нырнув в Пещеру Четырех Божеств, он сел в медитацию посреди площади. Сюй Ци сделал глубокий вдох, прежде чем начать практиковать Пустоту Дао.
После использования полного цикла методики культивации — Сюй Ци открыл глаза. И начал анализировать то, что произошло сегодня вечером. При этом он забормотал себе под нос:
'Двадцать шесть из них... кажется, что их темперамент очень хорош. Бог знает, сколько из них останется до конца?... Кто же был тем таинственным человеком в белом одеянии, что появился из неоткуда? Почему он появился именно тогда? Похоже, мне стоит быть более осторожным в будущем. Эх, как хлопотно...'
Сюй Ци никогда не нравилось размышлять над проблемами, у которых нет простых решений — так или иначе, это добавляло ему лишь головную боль. Он больше не хотел тратить время на размышления, поэтому пока что решил пустить это на самотек. Как говорится, чему быть, того не миновать.
Сюй Ци вдруг вспомнил, что уже собрал необходимые ингредиенты для изготовления Крыльев Пяти Элементов. И сразу же взволновался, думая об этом — пожалуй, он всегда мечтал иметь парочку крыльев, что позволили бы ему парить в небе. Если бы он смог создать крылья, то это, безусловно, являлось бы огромным толчком в развитии его силы, одновременно с осуществлением своей, возможно, несколько детской мечты.
Сюй Ци покопался в вещах, что находились в межпространственном кольце, и извлек котел, который оставил Преподобный Зиян, а также десять видов оружия, что ему не нравились. Он также достал все сокровища Дерева, Воды, Огня и Земли, приобретенные Мо Динтяном.
'О, верно. Внутреннее ядро монстра...' — Сюй Ци вспомнил о последнем ингредиенте для Крыльев Пяти Элементов. После чего достал деревянный ящищек, изготовленный из Дерева Фиолетовых Облаков. Внутри него содержалось внутреннее ядро ранга Духа, которое черти знает сколько хранилось Кланом Сюй.
Расположив все части аккуратно, Сюй Ци глубоко вздохнул. Затем вытащил книгу по созданию Крыльев Пяти Элементов и начал вдумчиво читать.
'Чтобы изготовить Крылья Пяти Элементов, сначала нужно очистить (извлечь, рафинировать) Эссенции(Сущности) пяти элементов. Конечная Эссенция получается путем слияния сущностей каждого из пяти элементов, а именно: металла, дерева, воды, огня и земли.
Расположите необходимые материалы в котле, после чего используйте пламя природы Ян(1), чтобы очистить и избавиться от примесей, оставив лишь эссенцию...' — Сюй Ци на секунду задержался на этом моменте, чувствуя, что он что-то упускает.
'О, боги! Где мне взять это чертово пламя Ян? Я же не могу использовать огонь, полученный путем сжигания древесины, верно?' — подавленно прошипел Сюй Ци. Он думал, что все необходимые материалы уже собраны, а позаботиться о чертовом пламени ему и в голову не пришло. Где он должен найти подходящее пламя? Это точно было бы чудом, если бы он смог изготовить Крылья Пяти Элементов, используя огонь горящих дровишек.
'Ах... где именно мне раздобыть огонь? Многие другие могли бы вызвать пламя, по прихоти используя свою культивацию, но взгляните на меня — я не могу этого сделать...' — Сюй Ци покачал головой, глянув на себя с жалостью.
Сюй Ци остался без иного выбора, кроме как вернуть все, что он достал — обратно в межпространственное кольцо. Он находился в подавленном состоянии. Но внезапно его глаза расширились — похоже, он что-то вспомнил. И стал рыться в межпространственном кольце, и через некоторое время взволнованно достал книгу со словами:
'Вот ты где!'
По правде говоря, Сюй Ци вдруг вспомнил, что, поскольку Преподобный Зиян оставил для него котел, это было бы напрасно, если бы он не мог вызвать огонь. Поэтому должно быть кое-что еще, чтобы использовать огонь для котла. Таким образом, Сюй Ци перерыл верх дном межпространственное кольцо, держа в уме надежду. И наконец ему удалось найти книгу под названием 'Всесжигающее(Всезакаляющее) пламя'.
'Ха-ха, я должен был видеть эту книгу раньше... как я мог забыть? Ну-ка посмотрим, как это пламя культивируется!' — Сюй Ци облизнул губы.
Как только Сюй Ци открыл книгу, его лицо, полное волнения, сразу же огрубело. В книге не было найдено ни одной буквы. Он в очередной раз перелистнул страницы, не желая верить тому, что видел. Однако он все еще не мог найти ни слова! Поэтому сразу же почувствовал уныние и отвращение.
Сюй Ци некоторое время пребывал в обескураженном состоянии, после чего топнул ногами, проклиная:
'Черт побери, старый чудак Зиян! Вы играете что ли со мной? Зачем давать мне 'Небесную Книгу Ничта(2)'?!
'Какой смысл в хранении этого!' — в гневе Сюй Ци схватил книгу, намереваясь разорвать ее на части. 'Э-э?' — он использовал всю силу, которую только мог собрать, но не смог вырвать даже одной страницы — все это вместе с недоумением заставило Сюй Ци насторожиться.
'Разве это не бумага? Почему я не могу разорвать ее — в ней хитрости что ли какие скрыты? Перестань выставлять меня дураком, чудной старикан Зиян. Что здесь творится?' — Сюй Ци закричал на всю площадь, но в ответ получил лишь свое же эхо.
Сюй Ци на мгновение успокоился, после чего начал экспериментировать. Он пытался лить воду в книгу, резал руку и капал на кровь, и даже пробовал сжечь книгу пламенем. Однако в книге ничего не проявлялось. В конце концов, он развалился на земле, раздраженно пыхтя.
'Как мне с этим бороться? Подай мне несколько советов, старик Зиян...' — уныло проговорил Сюй Ци.
'Эта книга определенно не является обычным предметом, так как ее оставил такой доисторический монстр как Зиян, и я не могу даже покоцать ее, несмотря на все свои силы. Тем не менее, остается вопрос, как ее использовать? Преподобный Зиян практиковал методику культивирования Пустоты Дао... Подождите... Методика культивации! Вот оно!' — Сюй Ци зацепился за Пустоту Дао, последователем которой был не только Преподобный Зияном, но и сам Сюй Ци. Он сразу же захотел проверить, сработает ли его идея.
Думая об этом, Сюй Ци сразу же приступил. Управляя методикой культивирования, он окутал все тело синим светом. В этот раз он манипулировал каждой нитью культивации внутри себя, излучая красивый синий оттенок до яркого и полного блеска — с крапинками радужного света, что были видны внешне невооруженным взглядом.
После того, как Сюй Ци активировал свою синюю энергию, то влил как можно большую часть в книгу Всесжигающего Пламени. Когда синяя энергия вошла в контакт с книгой, то неожиданно можно было почувствовать гравитационную силу, которая активно стала высасывать энергию, что в нее вливалась. Сюй Ци ощутил, что даже энергия внутри него стала вытекать, проникая в книгу — благодаря пожирающей силе последней — он не смог бы остановить поток, даже если бы захотел.
Епрст, что это за трюкачество? Я уже почти весь опустел...' — Сюй Ци проклинал в своем сердце. Его тело начинало становиться слабым, и он не мог поставить на паузу — и лишь беспомощно смотрел, как книга извлекала его энергию.
Внезапно книга Всезакаляющего Пламени стала излучать золотистое пламя с громким звуком — сама книженция начала сгорать в огне. Что касается Сюй Ци, его энергия была вся почти высосана досуха, и у него отсутствовало свободное время, чтобы следить за горящей книгой, что уже упала на землю. Как только он почувствовал, что всасывающая сила прекратилась, то немедленно заманипулировал оставшейся энергией, чтобы отрегулировать свое состояние. Однако его тело уже успело значительно ослабнуть.
Когда Сюй Ци немного привел себя в порядок, то почувствовал, что какая-то часть силы возвратилась к нему, он посмотрел в сторону золотистого пламени. Теперь книга, лежащая на полу, уже полностью превратилась в пепел — осталось одно лишь пламя, которое беззаботно танцевало.
'Может ли это быть Всесжигающим Пламенем?' — пробормотал Сюй Ци, глядя на крошечный шарик огня.
Поскольку его тело находилось в ослабленном состоянии, то он пока решил не связываться с этим пламенем. Однако, после некоторого недолгого размышления, он все-таки решил попробовать, подтверждая свои догадки. Сюй Ци стал манипулировать оставшейся в нем энергией, формируя синюю энергетическую ладонь поверх своей настоящей ладони. После чего, контролируя ее, попытался схватить пламя. И в тот же момент, когда его синяя энергия коснулась огня, он почувствовал палящий жар в ладони. Несмотря на это, он в упорстве стиснул зубы и схватил пламя.
'Арх...' — в тот момент, когда Сюй Ци уже хотел убрать руки, чтобы понаблюдать за реакцией пламени — то перепрыгнуло на его тело! Оно легко проникло сквозь слой энергии сферы Духа, защищающий тело Сюй Ци. Его одежда сразу же воспламенилась, вызывая огромную боль из-за чрезвычайно высокой температурой.
Сюй Ци отчаянно подскочил, сбивая пламя со своего тела, надеясь погасить его. Однако, как бы он ни старался, он не мог затушить пламя — вся его одежда уже превратилась в пепел. В настоящее время энергия в Сюй Ци находилась на очень слабом уровне, а повышение температуры пламени заставило его осознать, что приближается печальный конец.
'Не могу поверить, что моя смерть будет от огня...' — все тело Сюй Ци уже окуталось золотистым пламенем. У него больше не было сил сопротивляться. Его тело медленно заскользило вниз, опустившись на колени на землю.
________________________________________
Примечания Анлейта:
1: По существу Инь / Ян
2: Небесная Книга Небытия: книга без единого слова — обычно в ней заключено то, чего желает ваше сердце. Существует несколько интерпретаций ее истинного смысла, но по контексту здесь — это просто заветная книга, в которой ничего нет.
Глава 22 — Подчинить, Извлечь!
________________________________________
В тот момент, когда Сюй Ци почувствовал, что всякая надежда была потеряна, он опустил взгляд на себя, молчаливо принимая свою смерть. Но внезапно он кое-что разглядел — неожиданно появился шар радужного света. И мгновенно охватил все тело Сюй Ци. После появления источника света — Сюй Ци больше не ощущал жгучей боли от золотистого пламени.
Мало того, золотой огонь немедленно втянул все свое пламя, уходя из тела Сюй Ци, в котором засиял радужный свет. В мгновение ока причиняющий боль огонь вернулся к первоначальному крошечному шару золотистого пламени. Затем тот медленно превратил свою форму в пылающий короткий меч, что, к удивлению Сюй Ци, начал двигаться в направление к его сердцу. Чувствуя ужас от возникшей ситуации, он в страхе сомкнул глаза, опасаясь неминуемого проникновения.
В этот момент миллионы мыслей пролетели сквозь сознание Сюй Ци. Однако в течении какого-то времени Сюй Ци не почувствовал никакой ожидаемой боли. И медленно открыл глаза, увидев, что золотистый пылающий меч завис на расстоянии кулачка от его сердца. Атака меча была заблокирована защитным барьером радужной оболочки!
Посмотрев на ситуацию в целом, Сюй Ци, наконец, немного расслабился. И с интересом стал глядеть на конфронтацию между радужной энергией и золотистым пламенем, не заботясь о своем затруднительном положении.
Увы, пылающий короткий мечик не смог пробить радужный энергетический барьер. Он немного отступил, а затем превратился в длинный меч. И при этом снова попытался ударить в сторону радужного барьера, заставив сердце наблюдающего за этим Сюй Ци сжаться. Причина в том, что пылающий длинный меч действительно медленно стал проникать сквозь радужный барьер!
Обожди... зависни... не надо дальше... — Сюй Ци взмолился в своем сердце. В его нынешних обстоятельствах он не имел возможности уклониться, даже если бы захотел. А мог лишь положить все свои надежды на радужную энергию.
Пылающий длинный меч медленно пробирался сквозь радужную энергию — и уже почти коснулся кожи Сюй Ци поверх его сердца. В этот момент радужная энергия, охватившая тело Сюй Ци, вся собралась напротив пылающего длинного меча и обернулась вокруг пламени в мгновение ока. Пылающий длинный меч с секунду заколебался, пока радужная энергия становилась все ярче и ярче. Происходило то, что последняя, фактически, сжимала пылающий длинный меч.
После давления, оказываемого радужной энергией, золотистый пламенный меч постепенно терял форму и исчезал. В конце концов, все, что осталось от него, так это лишь крошечная сфера радужной энергии поверх пламени, что по размеру теперь было сопоставимо с кончиком горящего фетиля свечи.
Сюй Ци знал, что эта сила цвета радуги являлась энергией, что дала ему Небесная Пилюля Сердца. Это спасло его жизнь ранее, а теперь еще и на этот раз. Предметы от Богини Нувы по-настоящему полезны! Сюй Ци не мог внутренне не воздать похвалы Нуве.
Возвращаясь к золотистому пламени — оно металось в сфере радужной энергии, постепенно успокаиваясь. Когда этот процесс завершился полностью, радужная сфера энергии быстро нашла свой путь в тело Сюй Ци вместе с оставшимся фитильком золотистого пламени.
В тот момент, когда Сюй Ци ощутил себя удачливым сынком богов от того, что выжил, то он увидел, как радужная энергия и золотистое пламя заскользили в его теле. От этого он снова почувствовал себя взволнованно, умоляя с грустным видом:
'Пожалуйста, вы двое. Мое тело не сможет выдержать этого, если вы решитесь на еще один раунд...'
Фактически, опасение, которое Сюй Ци только что показал, имело под собой основание. Его энергия опустошилась книгой Всесжигающего Пламени, которая потом воспламенилась от золотистого огня. Даже его обнаженное тело сильно обгорело. Если говорить об его печальной и выстрадавшей фигуре. То если бы радужная энергия снова стала бороться супротив золотистого пламени, Сюй Ци действительно пришел бы конец.
В то время, когда Сюй Ци умолял две стороны не сталкиваться в своем теле, он неожиданно почувствовал теплоту вокруг своего сердца. Тепло распространилось по всему телу и начало восстанавливать ослабленное состояние Сюй Ци. Радость вернулась к его лицу, когда он осознал данное явление. Сюй Ци пребывал в ожидании того, когда у его тела будет достаточно сил, чтобы двигаться. После чего сел на землю в медитации.
В данный момент Сюй Ци с трудом справлялся со своей методикой культивирования. С непрерывным течением тепла, циркулирующим вокруг его тела, катастрофическое состояние Сюй Ци начало становиться все лучше и лучше. Его сожженная кожа медленно иссыхала и отпадала, открывая для обозрения кожу, которая была еще более светлой и более нежной, чем до этого.
Сюй Ци осознавал, что происходит, как внутри, так и снаружи. Он не прекращал циркулирование культивации ни на миг. Вместо этого он продолжал совершенствоваться. Только когда Сюй Ци почувствовал, что его тело полностью восстановилось — теплое течение энергии медленно вернулось к его груди и исчезло.
Сюй Ци протяжно вздохнул — счастье перемежалось в то же время с некоторой долей разочарования.
Он решил воспользоваться этой возможностью, чтобы продолжить практиковать свою культивацию в надежде на дальнейшее продвижение. Однако тот теплый поток исчез сразу после того, как закончил с восстановлением тела и силы Сюй Ци.
'Похоже, что культивирование — это не то, что я могу все время быстро развивать, предыдущий опыт — лишь удача, ничего более...' — как только Сюй Ци удалось сохранить свою жизнь, он сразу же начал думать об использовании возможности пробиться в своем культивировании. Увы, все оказалось не так просто, как он надеялся.
'Эх, куда ушло пламя — почему я не смог это почувствовать?' — Сюй Ци вдруг вспомнил, что огонь все еще внутри него и сразу же немного покрылся потом. В конце концов, он на себе испытал мощь пламени.
Сюй Ци потихоньку начал оперировать своим культивированием, намереваясь отыскать местонахождение пламени. Когда он активировал свою методику, то почувствовал, как в его груди снова появился теплый поток. Ему в голову пришла идея. Он направил этот поток в ладонь, облизывая губы от экзальтации.
'Проявись!' — выкрикнул Сюй Ци.
С теплым течением в ладонь — Сюй Ци внезапно отправил туда свою культивацию, срезонировав теплый поток. В следующий момент золотистое пламя подпрыгнуло в ладони Сюй Ци.
'Всесжигающее пламя! Оно теперь мое, ха-ха!' — воскликнул Сюй Ци. Казалось, в его глазах также подпрыгивало и виднелось золотистое пламя.
Он быстро все понял, глядя на материализованный шарик пламени в руке. На этот раз радужная энергия от Небесной Пилюли Сердца не только спасла ему жизнь, но и помогла ему покорить Всесжигающее Пламя. Радужная энергия окутала пламя, заточив его в сердце. И не только это, оно немедленно сдерживало и покоряло пламя, если бы оно способствовало любой форме сопротивления. Все это отлично показывало непреодолимую мощь лекарственных пилюль, придуманных и изготовленных Богиней Нувой.
В дополнение к волнению Сюй Ци, он внезапно осознал, что теперь полностью голый. Хотя он контролировал тело, которому всего шесть лет, у него все же оставалось сознание взрослого. Лицо Сюй Ци немного подернулось краской от смущения, и он пробормотал:
'В будущем мне нужно заиметь несколько дополнительных комплектов одежды на случай, если случится что-нибудь подобное... Особенно прилюдно'.
Далее он завитал в своих мыслях. "Интересно, насколько полезно будет в битве пламя. К тому же, с этим Всесжигающем Пламенем я могу теперь начать изготовление Крыльев Пяти Элементов. Во всяком случае, попробую для начала..." — Сюй Ци на мгновение погрузился еще глубже в себя.
Лучшей ситуации для создания Крыльев Пяти Элементов — еще поискать надо. В конце концов, его сила еще пока на не достаточном уровне. И вещица выше — была бы сродни тому, чтобы иметь еще один козырь с тузом в рукаве, чтобы спасти свою жизнь.
Сюй Ци снова достал котел, а затем десять видов оружия — все как и в прошлый раз. Он решил сначала извлечь Эссенцию Металла. Согласно инструкциям по книге 'Крылья Пяти Элементов', первое, что он сделал, так это поместил два оружия в котел. И вызвал Всесжигающее Пламя, послав его в сторону котла. После чего накультивировал свою синюю энергию сферы Духа, смешанную с радужной энергией, и также направил их в котел. Сюй Ци обернул энергию вокруг двух оружий и начал рафинирование.
После серии действий, Сюй Ци наконец увидел, что два меча стали плавиться со скоростью, видимой невооруженным глазом. Даже после того, как они полностью расплавились, оружие оставалось окутанным синей энергией. Что касается рассеянной радужной энергии, она постепенно увеличивалась в объеме и плотности.
'Интересно, сколько Эссенции Металла можно извлечь из них... Это же оружие, принадлежащее древним бессмертным культиваторам!' — озвучил Сюй Ци свои мысли с благоговением.
Затем он подтолкнул массу энергии в котел для дальнейшего рафинирования материалов внутри. Пот вскоре покрыл все лицо Сюй Ци, пока расплавленный металл из двух видов оружия преобразовывался в массу размером с виноградину. Однако никаких признаков успешной переработки в Эссенцию Металла не наблюдалось. В следствие чего Сюй Ци уныло проговорил:
'Что же это, даже два древних оружия не смогли произвести лишь одну Эссенцию Металла?'
Сюй Ци почувствовал некоторую боль за свой кошелек, когда подумал об их дорогостоящей стоимости. С другой стороны, только вообразив себе Крылья Пяти Элементов — это заставило Сюй Ци бросить еще три оставшихся из восьми оружий в котел, чтобы очистить их без малейших колебаний.
Самой удивительной проблемой для Сюй Ци являлось количество энергии, необходимое для переработки. В то же время он должен контролировать как Всесжигающее Пламя, так и свое культивирование. Он уже чувствовал усталость после очистки двух видов оружия. Кроме того, определенный дискомфорт доставляло отсутствие даже одного предмета одежды, поскольку он пребывал совершенно голым, вследствие воспламенения ранее — кто-то, вероятно, умер бы от смеха, увидев текущий внешний вид Сюй Ци.
Тем не менее, Сюй Ци было все равно. Увидев, что три оружия, которые он только что выбросил, уже расплавились, он сосредоточился на контроле Всесжигающего Пламени. По прошествии неизвестного количества времени он почувствовал, что уже не сможет долго продержаться. Пять единиц оружия, что использовались для извлечения, уменьшились до крошечной капли размером с семя кунжута. Слой энергии, охватывающей оружие, постепенно начал рассеиваться... И в котле засияло капледраже металла, излучающее золотой свет.
Глава 23 — Визит Старого Друга
________________________________________
Глядя, как развивается ситуация, Сюй Ци немедленно потушил Всесжигающее Пламя. И вскочил на котел, заглядывая внутрь.
'О, это и есть так называемая Ессенция Металла? Она такая крошечная — здесь же целых пять вооружений древней эпохи!' — Сюй Ци оказался несколько разочарован 'золотым кунжутом' в котле. Он использовал пять видов оружия древней эпохи, и все, что он получил от их рафинирования, так это какая-то штука размером с кунжут. На его лице появилось недовольство.
'С меня хватит на сегодня. Их очистка действительно была не легкой работенкой', — сказав это, Сюй Ци покачал головой. Он чувствовал, что его тело находится на грани разрушения от усталости.
Несмотря на то, что на этот раз Сюй Ци остался в плюсе от почти катастрофического культивационного подхода, что позволил ему завладеть Всесжигающим Пламенем — он при этом успел пострадать от мучений. Вдобавок, переработка Ессенции Металла отняла у него слишком много времени и сил. Вопреки тому, что Сюй Ци желал продолжить извлекать сущности, само его тело физически не могло в своем нынешнем состоянии.
Сюй Ци собирался протянуть руку к 'золотому кунжуту', когда внезапно подумал, что семя может быть горячим на ощупь. Таким образом, он, управляя своим культивированием, создавал энергетическую руку, чтобы схватить 'кунжут'. 'Что за тяжесть!' — выкрикнул Сюй Ци ровно в тот момент, когда его энергия в форме руки хватанула 'золотой кунжут'.
В обычных условиях для Сюй Ци взять предмет размером с кунжут, используя свою материализованную энергию — было бы сродни слопать тортик. Однако этот 'золотой кунжут' оказался невероятно тяжелым. После больших усилий Сюй Ци наконец поднял эссенцию. Как только он вынул ее из котла, то больше не мог удержать. Сюй Ци ослабил хватку, позволив эссенции упасть на землю.
Когда оно упало, то случайно приземлилось на оставшееся оружие, которое Сюй Ци не успел убрать в межпространственное кольцо. 'Клэнг!' — Сюй Ци наблюдал, как эссенция вступила в контакт с оружием древней эпохи, мгновенно создавая в нем крошечную дыру. 'Золотой кунжут' проник сквозь оружие и наконец приземлился на поверхность земли.
"О, боги! Как же хреново!' — глаза Сюй Ци широко раскрылись, став похожими на блюдца, сердце его обливалось кровью — он не мог поверить в увиденное.
Опасаясь любых дальнейших повреждений своего оружия, Сюй Ци быстро убрал оставшееся оружие с земли. Затем перевел взгляд на 'золотой кунжут'. Он не знал, как ему решить возникшую проблемку — что если оно сделает дыру в межпространственном кольце, когда он поместит его там? Тогда было бы слишком поздно сожалеть. Некоторое время он размышлял, после чего решил вернуть эссенцию в котел. В конце концов, никаких повреждений замечено не было, когда оно первоначально появилось в котле — бог знает, из чего тот изготовлен. Сюй Ци осторожно выполнил обратные действия и расположил семя в котле, а затем уже сохранил их в свое колечко.
Когда все было сделано, Сюй Ци глянул в сторону насыпи под Зелеными Мистическими Деревьями. И сжал кулаки, помолившись:
'Старшие, я снова нарушил ваш покой со своими тренировкам сегодня... И растопил несколько видов оружия сеньоров. Пожалуйста, простите меня...'
После того, как Сюй Ци уважительно отнёсся к мертвым, то на мгновение задумался: 'Мне должно вернуться. Я даже не знаю, сколько времени провел здесь...' — на этот раз он поспешил возвратиться. В конце концов, он был полностью раздетым и отнюдь не чувствовал себя комфортно, пребывая 'в чем мать родила'.
Сюй Ци покинул Пещеру Четырех Божеств и вернулся в свою комнату. И облегченно вздохнул, не увидев никого постороннего, после чего в спешке отыскал одежду — ему очень не хотелось, чтобы кто-нибудь лицезрел его в подобном состоянии.
Затем он открыл двери и вышел на улицу. И испустил глубокий вдох, глядя в небо. Он вспомнил, что было ночное время, когда он вошел в Пещеру Четырех Божеств для культивирования. Сейчас же уже полдень после неизвестного количества дней. Он беспомощно покачал головой и направился к комнате Сюй Пинфана.
Вскоре после этого он достиг хором домоуправленца. Когда он собирался уже постучать в дверь, то услышал голос позади:
'Молодой господин. Количество времени, которое вы отсутствовали на этот раз — было совсем не маленьким'.
Сюй Ци улыбнулся и оглянулся. Этот голос не мог принадлежать никому другому, кроме Сюй Пинфана. В данный момент последний буквально дышал здоровьем. Больше не было даже намеков на предыдущие травмы, и он излучал совершенно другую ауру, нежели ранее. Казалось, он стал совершенно другим человеком.
'Ха-ха, дядя Менг. Кажется, что ваша жертва принесла вам существенные улучшения на этот раз. Разве вы не должны выразить благодарности?' — Сюй Ци по-доброму усмехнулся.
'Молодой господин, пилюля, которую вы позволили мне употребить, была поистине чудесной! Я изначально находился на уровне Фехтовальщика пятой стадии сферы Сущности. После принятия вашей пилюли — она не только исцелила мои внутренние травмы, но даже подтолкнула меня к шестой стадии царства Ци! Это слишком невероятно!' — чувства Сюй Пинфана пребывали, естественно, в возбужденном состоянии; он застрял на пятой стадии Сущности и находился на ней в течение многих лет и был бы очень довольным, если бы смог продвинуться на шестую стадию. К своему удивлению, его культивирование поднялось аж до шестой стадии сферы Ци! Последовательный прорыв длиною в семь стадий! Он не мог успокоиться. Это просто немыслимо!
'Дядя Менг, боюсь, вы еще не активировали даже 0,01% эффективности пилюли. Не торопитесь и увидите, насколько усилится ваша сила', — с упреком высказался Сюй Ци.
'0,01%? Вы серьезно, молодой господин? — шокировано вопросил Сюй Пинфань.
'Дядя Менг, мы так и будем стоять вдвоем здесь в вашем дворе болтая?' — Сюй Ци поддразнил Сюй Пинфана, не удостоив последнего ответом.
Сюй Пинфань покраснел от смущения, затем поспешно сказал:
'Моя вина, молодой господин. Я так был поглощен разговором с вами, что забыл пригласить вас внутрь. Пожалуйста, входите'.
Сюй Ци не проявил любезности от приглашения Сюй Пинфана. Первый толкнул дверь и пошел вперед, последний же беззлобно улыбнулся и последовал за ним.
Уже в комнате Сюй Ци серьезно заговорил:
'Давайте сначала о важных делах, дядя Менг. Как долго я пропадал, и что случилось в Клане, пока меня не было?'
Сюй Пинфань уже каждый раз понимал, когда Сюй Ци начинал говорить серьезно — обычно тогда последний поручал ему новые задачи, о которых следовало позаботиться. Пинфань стер улыбку со своего лица и быстро ответил:
'Молодой господин, прошло три дня с тех пор, как я вышел из уединения. Тогда я не смог найти вас, и я понятия не имею, когда вы исчезли...'
Узнав, что он тренировался в Пещере Четырех Божеств в течение как минимум трех дней, Сюй Ци не мог впасть в ступор.
'Дядя Менг, у вас же есть некоторые вопросы, которые нужно обсудить со мной, верно?' — продолжил расспрос Сюй Ци.
Лицо Сюй Пинфана побледнело от вопроса Сюй Ци. И он осторожно заявил:
'Молодой господин, Мо Динтянь приходил'.
Сюй Ци нахмурился известием о визите Мо Динтяна и спросил:
'Для чего он был здесь?'
'Молодой господин, по словам слуг, он пришел сюда, чтобы навестить меня. Естественно, я не встречал его. В конце концов, я как бы тяжело ранен — те повреждения не то, что можно было восстановить в течении нескольких дней', — ответил Сюй Пинфань.
'Только для того, чтобы вас увидеть? Боюсь, все не так просто. У него могли появиться другие мотивы...' — засомневался Сюй Ци.
Сюй Пинфань продолжил:
'Молодой господин, он приходил не один. По словам слуг — рядом с ним шел мужчина в белой одежде. Все выглядело так, что после инцидента он нанял телохранителя'.
Как только Сюй Ци услышал об упоминании человека в белом, то тут же шокировался:
'Человек в белом одеянии! У него слева был меч, а также ткань, закрывающая лицо?'
'О-откуда вы знаете, молодой господин? Согласно рассказам слуг — этот человек действительно похож на того, кого вы только что описали...' — Сюй Пинфань удивился словам Сюй Ци, которые довольно точно и лаконично описали внешний вид человека в белом.
'Дядя Менг, я действительно не ожидал, что этот одетый в белое человек окажется телохранителем, нанятым Мо Динтяном. Вы знаете об уровне его силы?' — спросил Сюй Ци.
'Откуда мне знать... Но независимо от того, насколько он силен, ему не сравниться с молодым господином. Ваша сила в Городе Ручья не имеет себе равных...' — вымолвил Сюй Пинфань с полной уверенностью в Сюй Ци.
'Дядя Менг... Что если я скажу вам, что, вероятно, потерплю поражение, если мы с ним скрестим мечи. Поверите ли вы мне?' — криво улыбнулся Сюй Ци.
Глава 24 — Интрига
_______________________________________
Сюй Пинфань на мгновение впал в ступор, прежде чем с вымученной улыбкой ответить:
'Прекратите так шутить, молодой господин... Вы теперь практик в сфере Духа; как вы могли бы быть так легко побеждены? Если только этот человек не эксперт в области Пустоты, однако это невозможно, чтобы Мо Динтянь смог заполучить такого телохранителя...'
'Пока неизвестно, является ли он экспертом в области Пустоты. Я точно знаю, что не смогу победить его. Ранее у нас с ним была мимолетная встреча, и я ощутил его силу; он должно быть намного сильнее меня', — договорив, Сюй Ци покачал головой.
"Что? Вы с ним знакомы? Где, черт возьми, Мо Динтянь нанял такого телохранителя, чтобы заставить молодого господина впасть в сомнения?' — Сюй Пинфань посерьезнел, когда услышал тон Сюй Ци, который, похоже, не шутил.
Сюй Ци коротко подумал, прежде чем сказать:
'Дядя Менг, возможно, это из-за моего прощупывания Динтяна ранее, что его встревожило — в результате чего он мобилизовал такого эксперта. Однако должно быть еще что-то... Наем практика подобного уровня не представляется возможным лишь с помощью денег'.
'Соглашусь. Маленький аукционный дом, по идее, не должен быть способен запросить такого эксперта, если только...' — Сюй Пинфань вспомнил предыдущее предупреждение Сюй Ци. Если подумать, вся эта ситуация напоминала обострившееся воображение или плод фантазии, но он не осмеливался легко думать об этом.
Сюй Ци улыбнулся, ответив Сюй Пинфану:
'Все оказалось примерно так, как я и говорил ранее. Причина, по которой Аукционный Дом Мосоу смог укорениться в Городе Ручья и продавать драгоценные сокровища без инцидентов — все из-за влияния со стороны, их поддержки из тени. Я готов поспорить, что мужчина в белых одеждах был отправлен из-за кулис, чтобы защитить Мо Динтяна. Такова часть истории'.
Сюй Пинфань задумчиво кивнул, соглашаясь с доводами Сюй Ци.
'Дядя Менг, строительство в пригороде будет готово в ближайшее время, верно?' — Сюй Ци сменил тему, спросив о долгожданном учреждении за пределами города.
'Строительство? О, да, я как раз думал сообщить вам об этом, молодой господин. Здание за пределами города уже готово! И я хотел бы пригласить молодого господина взглянуть и дать обратную связь для улучшенных некоторых объектов', — поспешно ответил Сюй Пинфань. Он был слишком поглощен обсуждением Мо Динтяна и совсем забыл об этом.
'Дядя Менг, я доверяю вашим приготовлениям. На данный момент мне нет нужды проверять, как там все организовано; просто делайте так, как считаете нужным. Другое дело, мне нужно, чтобы вы подумали о том, как отправить 26 сирот в это учреждение и при этом не пустить слухи. Следует организовать надежных охранников для размещения сирот и для обеспечения их безопасности. Не позволяйте никому приблизиться к тому месту. Я приду, когда все будет сделано'.
Не дожидаясь ответа, Сюй Ци продолжил уже с лукавой улыбкой:
'Дядя Менг, на данный момент есть еще один важный сегмент дел, который требует от вас личного участия. Несмотря на тяжелые травмы, вам должно быть по силам это выполнить'.
'Приказывайте, молодой господин', — Сюй Пинфань понял, что далее будет нечто требующее его пристального внимания — о чем ему придется позаботиться.
Сюй Ци посмотрел на посерьёзневшее лицо Сюй Пинфана, после чего продолжил вместе со своей хитрой улыбкой:
'Дядя Менг, мне нужно, чтобы вы подумали о том, как... выгнать меня из Клана Сюй!'
'Ах!' — после слов Сюй Ци Сюй Пинфань мгновенно превратился в ледяную скульптуру.
Первый рассмеялся над бурной реакцией Сюй Пинфана:
'Дядя Менг, как еще я смогу дистанцироваться от политической борьбы в Городе Ручья и развивать свое собственное влияние, если вы не кикните меня из Клана Сюй? Выход из Клана — наш лучший вариант. Это также лучший способ кинуть пыль в глаза недругов'.
'Но... молодой господин... заставить меня выгнать вас из Клана Сюй, это немного...' — Сюй Пинфань почувствовал, что оказался в сложной ситуации, хотя Сюй Ци и объяснил свою позицию.
'Дядя Менг, вы в действительности не выкидываете меня на улицу. Я всегда смогу пробраться обратно и никто об этом не узнает. Да... ваши недавние обвинения в заговоре против ваших хозяев будут доказаны, и это довольно серьезно — действительно я поставлю вас в трудное положение', — Сюй Ци чувствовал, что его предложение несправедливо по отношению к Сюй Пинфану, также он знал, что последний довольно щепетильно относился к своей репутации.
Сюй Пинфань принял страдальческое выражение лица, но все же согласился с вымученной улыбкой:
'Как пожелаете, молодой господин'.
'Ха-ха, не будьте таким удрученным, дядя Менг. Я проясню ситуацию для вас в будущем. Разве мы все не работаем для лучшего будущего Клана Сюй?' — Сюй Ци постарался его утешить.
'Вам не нужно утешать меня, молодой господин. Как я уже говорил, я готов пожертвовать своей жизнью, если это ради вас и Клана, так каким боком здесь моя репутация? Я чувствую, что подвел патриарха и леди; они доверили мне Клан Сюй и вас, и тем не менее я неспособен защитить молодого мастера. Кроме того, я позволил вам встревожиться этими вопросами. Мне очень стыдно', — медленно растолковал Сюй Пинфань.
Услышав, как Сюй Пинфань упомянул о его родителях, Сюй Ци почувствовал глубокую туманную боль. Хотя он не проводил много времени с ними, они, в конце концов, были его ближайшими родственниками и, можно сказать, самыми родными в этом мире.
Как только тема свелась к покойным патриарху и леди, оба взгрустнули, задумавшись. Атмосфера стала печальней без обмена словами.
В конечном счете, Сюй Ци нарушил неловкое молчание и спросил:
'Дядя Менг, что случилось в кланах Хелян и Лян после нашей передачи прав на бизнес?'
Сюй Пинфань переменился в лице и праздно, довольно и с ленцой заговорил:
'Молодой господин, я думаю, что они, вероятно, никогда не будут сотрудничать между собой снова, поскольку сильно повздорили в аукционном доме. Хелян Лян не какой-то там добродетельный человек. Он не получил никакой пользы от этой сделки и был почти ранен гостем из клана Лян. Потеряв там лицо, Хелян Лян, вероятно, скрылся в своей резиденции, строя козни против клана Лян. Скорее всего он больше не будет докучать нашему Клану Сюй — ваш ход являлся действительно мудрым'.
'Тем не менее, мы не должны допустить, чтобы наши охранники конфликтовали с Хелян Ляном и Лян Ренцином, дядя Менг. Наш Клан Сюй не может позволить себе какие-либо неудачи сейчас... Мы же, в свою очередь, сами не можем позволить никому сорвать наши планы', — торжественно заявил Сюй Ци.
Сюй Пинфань кивнул в знак согласия:
'Молодой господин, вы основательны в своих соображениях. Я буду осторожнее'.
'Хм. Полезно быть осторожным во всем, что делаете, дядя Менг. А сейчас идите — позаботьтесь о вопросах, касающихся учреждения в пригороде. Дайте мне знать, если что-нибудь произойдет и постарайтесь не показывать себя публично. В конце концов, вы для всех сейчас восстанавливаетесь. Вам не нужно решать какие-то вопросы лично — на что вам остальные работники? Сообщите мне, когда закончите', — в конце напомнил Сюй Ци.
Сюй Пинфань кивнул. Тем не менее, он пребывал в уверенности в своих силах в качестве Фехтовальщика шестой стадии сферы Ци. Единственными людьми, которые могли противостоять ему в Городе Ручья, были Сюй Ци и таинственный мужчина в белых одеяниях. Что касается других, то они вообще не представляли угрозы; все, что ему нужно, так это немного осторожности при решении вопросов.
'Ладно, идите уже, дядя Менг. Мне нужно какое-то время побыть одному, поразмышлять о том, о сем. И напоследок: добротная паранойя превыше всего, чтобы бы вы не делали. Кроме того, избавьтесь от тех в Клане Сюй, чьи намерения не полностью понятны — у кого слишком много чуланов в шкафу'.
Сюй Пинфань разглядел выражение гнева на лице Сюй Ци, когда тот упомянул сомнительных персонажей. Им действительно нужно очиститься от многих — в противном случае те могут оказаться корешками проблем в будущих планах. Пинфань коротко попрощался, после чего повернулся и ушел.
'Охо-хох, какая головная боль. Должны ли эти проблемы решаться ребенком?' — Сюй Ци покачал головой. Он никогда не был хорош в решении подобных политических вопросов, и теперь ему постоянно приходилось думать о таких проблемах. Какой неприятный опыт.
"Ну-ка, посмотрим, какая у вас поддержка, Мо Динтянь. Если этот молодой мастер будет развивать свое влияние в Городе Ручья, то я определенно не позволю такой угрозе остаться здесь", — подумал Сюй Ци, после чего тоже вышел из хором Сюй Пинфана.
В ту же ночь Сюй Ци снова надел черную мантию-покров, намереваясь скрываться. Внезапно он почувствовал сильную ауру, бросившуюся на территорию Клана Сюй. Если бы не его уникальные методы, он бы ни за что не почувствовал это.
Он тут же скинул свои одеяния и выглянул из окна, бормоча себе под нос:
'Я собирался навестить вас, а вы уже здесь — сами пришли, чтобы показать себя... Как же я могу позволить вам прийти напрасно?'
Сюй Ци прибрался у себя и свой внешний вид привел "в порядок", после чего открыл двери, выходя наружу. В этот момент он почувствовал ауру, что нацелилась на него. Однако Сюй Ци не оказал никакого сопротивления. 'Фиксируйте и вынюхивайте все, что вам хочется — да кому какое дело?' — подумал он внутренне, быстро направившись ко двору Сюй Пинфана.
Сюй Ци, естественно, был знаком с этой аурой. Она не могла принадлежать никому иному, кроме как тому мужчине в белых одеждах. Сюй Ци сделал вывод, что этот человек был отправлен Мо Динтяном, чтобы разведать ситуацию в Клане Сюй. Казалось, последний все еще подозревал Клан Сюй в чем-либо.
После короткого детского спринта к комнате Сюй Пинфана — Сюй Ци притворился задыхающимся и хватал ртом воздух, держась за дверь. Затем он с трудом постучал и, получив разрешение Сюй Пинфана, неуклюже вошел в комнату. Сюй Ци пребывал в донельзя жалком состоянии.
Следуя за ним, белый силуэт проскользнул во дворик при доме Сюй Пинфана, исчезнув на месте.
Вскоре после того, как Сюй Ци вошел в хоромы Сюй Пинфана, откуда-то изнутри раздался громкий рев:
'Что это ты делаешь здесь, а? Непослушный ребенок! Поскольку твоих родителей больше нет, ты обязан слушаться меня. Посмотри на себя — все, о чем ты заботишься, так это детские игры. Что ты знаешь, кроме траты времени? Ты — ничто, кроме мусора — вдобавок к этому еще и немой! Убирайся отсюда!' —
*кашель, кашляет* — в конце раздался еще более болезненный кашель.
Затем двери сразу же распахнулись. И маленькая фигура вылетела из хором и упала на землю.
Сюй Пинфань пошатнулся, прижав одну руку к груди, а другой держась за дверь. Он кашлянул от гнева, глядя на Сюй Ци, которого только что выпнул из комнаты. Затем раздраженно крикнул тому вслед:
'Я тот, кто имеет последнее слово в Клане Сюй. Ослушаешься меня снова, и я выкину тебя ко всем чертям собачьим из клана. Если бы не твои родители, я бы покончил с тобой ударом ладонью прямо сейчас...' — *кашель, кашляет*
Что касается Сюй Ци, которого ударили ногой — тот всем своим видом показывал ужас. Слезы текли по его опухшему лицу. Услышав яростный рев Сюй Пинфана, он изо всех сил пытался подняться на ноги и в ошеломленном состоянии похромал прочь со двора.
'Я смотрю у тебя показывается характер, а, тупой ребенок?! Еще слово или два, и ты уже осмелишься не подчиниться мне! А ну тащи свою задницу сюда, твоего папочки больше нет с тобой!' — *кашляет кашель* — Сюй Пинфань непрерывно покашливал, пока ругался.
Глядя на Сюй Ци, постепенно исчезающего с его двора, Сюй Пинфань еще громче кашлянул. И медленно закрыл двери в свои хоромы, бормоча себе под нос:
'Проклятый немой!'
После того, как Сюй Пинфань закрыл двери, белый силуэт выскочил с территории Клана Сюй.
Немногим позже закрытые двери в домик Сюй Пинфана мягко распахнулись, и оттуда медленно вышел Сюй Пинфань. Он был похож на совершенно другого человека по сравнению с тем непрестанно харкающим и кашляющим мужчиной. Перед ним снова появилась фигура Сюй Ци.
Они посмотрели друг на друга, показывая победоносные улыбки.
Глава 25 — Мо Янь
________________________________________
В комнате, расположенной во внутреннем дворе Аукционного Дома Мосоу, один знакомый нам мужчина наслаждался чаем в одиночестве. Неожиданно раздались стучащие звуки в дверь, которые он проигнорировал. Вскоре вошел человек в белом балахоне.
'Я вернулся, младший лорд', — почтительно поздоровался мужчина в белом. Сюй Ци узнал бы этого таинственного человека, поскольку встречался с ним ранее. Что касается сидящего 'младшего лорда', то его личность, естественно, была боссом Аукционного Дома Мосуо Мо Динтяном. Прямо сейчас он испускал атмосферу благоговения человека, который командовал другими — в отличие от его обычной манеры поведения.
Мо Динтянь сделал глоток чая. И спросил мягким голосом, не поднимая головы:
'Как все прошло? Что ты узнал?'
Мужчина в белых одеяниях сразу же ответил:
'Младший лорд, я обыскал весь Клан Сюй и не нашел никого с огромной силой. Единственное, о чем стоит упомянуть, так это их домоуправленец Сюй Пинфань. Однако он, похоже, был тяжело ранен — его аура пребывала в очень нестабильном состоянии'.
'О, да, Сюй Пинфань определенно претерпел тяжелые повреждения в тот день... Я сам это видел. Но если в Клане Сюй нет ничего подозрительного, то отчего у меня возникает ощущение, что там что-то нечисто... но я просто не могу понять, что именно?' — в конце Мо Динтянь как бы задал вопрос самому себе, склонив голову.
Человек в белых одеждах не хотел прерывать размышления Мо Динтяна, но, тем не менее, подумав, произнес:
'Младший лорд, я увидел, как кое-что произошло в Клане Сюй. Возможно, вам будет интересно'.
"О-о? Что же там было, скажи-ка мне быстрее', — нетерпеливо спросил Мо Динтянь, глянув на мужчину в белом.
'Младший лорд, я видел, как их домоуправленец Сюй Пинфань ударил своего немого молодого мастера и угрожал выгнать того из клана Сюй. Более того, он даже горел желанием прикончить мальчонку', — мужчина постарался изложить каждую деталь Мо Динтяну.
От чего последний даже вскочил на ноги, заслышав такие вещи от мужчины в белом. Тем не менее, у него сразу появились сомнения. Мо Динтянь погладил свой подбородок, думая:
"Хотя ходят слухи о том, что Сюй Пинфань силой захватил власть в Клане Сюй, я довольно хорошо осведомлен о личности Сюй Пинфана. Он в самом деле похож на брата покойного патриарха Сюй. Теперь, когда остался лишь единственный сын покойного, это слишком не похоже на Сюй Пинфана, чтобы предпринимать подобные действия. В чем же дело?"
'Младший лорд, меня еще кое-что беспокоит. Я не уверен, рассказать ли вам об этом...' — заколебался мужчин в белом, когда заговорил.
Интерес Мо Динтяна немедленно проявился. Он посмотрел на человека в белом балахоне, которого звали Мо Янь. Последний был принят их кланом — его возраст чуть моложе Мо Динтяна. Тем не менее, тот уже достиг силы Мечника четвертой стадии сферы Духа. Наряду с оружием в руках, что назывался 'Меч Бури', Мо Янь еще не потерпел ни одного поражения от кого-либо с подобным (как и у него) уровнем культивирования. Кроме того, он имел спокойный характер, что привело к тому, что клан сосредоточил больше своих ресурсов на его взращивании. Он и Мо Динтянь также были тесно связаны друг с другом еще с молодости.
После известий о том, что в Городе Ручья появился эксперт в Духовной сфере, а Мо Динтянь попал в засаду, Мо Янь отправился сюда, чтобы защитить его. Фактически, предполагая, что роль телохранителя является лишь предлогом — именно Мо Янь вызвался помочь Мо Динтяну — к удовлетворению последнего.
Мо Динтянь собирался с мыслями, прежде чем сказать Мо Яну:
'Говори свободно о том, что у тебя на уме, брат Янь. Просто рассматривай это как неформальную беседу между нами'.
Мо Ян мгновенно почувствовал тепло, услышав, как Мо Динтянь обратился к нему, как к брату. После чего заговорил:
'Младший лорд, кроме того, о чем я вам и докладывал раньше... кое-что удручало мой разум вовремя этой поездки в Клан Сюй. Я заметил, что досконально не мог определить силу того немого юного мастера своими чувствами, хотя тот выглядел безобидным. По какой-то причине я ощущал прилив давления, когда наблюдал за взглядом в его глазах. Возможно, это только мое воображение...'
Выражение удивления показал Мо Динтянь в тот момент, когда Мо Янь упомянул молодого мастера Клана Сюй. Он был лично знаком с силой и характером Мо Яна — последний ни за что не сказал бы что-то вроде этого случайно. Хотя представлялось невероятным, что Мо Ян чувствовал давление со стороны ребенка. Но еще более странным являлось то, что Мо Динтянь также ощущал нечто подобное ранее.
Увидев, что ответа от Мо Динтяна не последовало, Мо Янь сразу подумал, что был слишком опрометчивым, чтобы высказать подобное. В конце концов, тому ребенку всего шесть лет. Кто вообще мог бы подумать, что мальчонка имеет возможность устрашить его? Подобно тому, как Мо Янь был раздражен собой, он услышал речь, которая несколько ошеломила его разум.
'Я чувствовал тоже самое, брат Ян. Нечто похожее от этого юного мастера из Клана Сюй, что ты описал', — неожиданно Мо Динтянь согласился с ним, а не стал издеваться.
'Тем не менее, я просмотрел его своим духовным сознанием, младший лорд. И не смог обнаружить каких-либо следов культивирования в нем. Не говоря уже о том, что он — всего лишь ребенок. Так откуда это чувство? Возможно подсознательно, но я с особой подозрительностью к нему отношусь', — продолжал описывать свои ощущения Мо Ян.
До этого Мо Динтянь считал, что это все из-за его обострившегося воображения. Но теперь, когда спокойный и собранный эксперт — подобно Мо Яну — выразил тоже самое; он почувствовал, что больше не мог не считаться с молодым мастером Клана Сюй. Надо скорее проверить, что правда, а что нет — Мо Динтянь старался быть осторожным во всем.
Подумав, он заговорил:
'Брат Ян, особо не распространяйся. Это прекрасно, если о чем-то подобном будут знать только мы — двое. Через несколько дней я обязательно встречусь с молодым мастером Сюй. Кроме того, думаю, что-то нечисто в том, что Сюй Пинфань хочет выгнать своего молодого господина из клана. Обрати больше внимания на этот момент и сообщи мне, если что-нибудь всплывет'.
Услышав указания, Мо Ян немедленно ответил:
'Да, милорд'.
После этого Мо Динтянь сразу же смягчил взгляд, в котором появилась радость, и дружеским тоном заговорил:
'Хе-хе, Мо Ян. Последний раз, когда мы выпивали вместе, было около двадцати лет назад. У нас не было возможности сделать это, поскольку я отбыл в Город Ручья. Так давай сегодня вечером не будем больше обсуждать другие вопросы и выпьем за то, чтобы наши сердца бились как можно дольше! К тому же расскажи мне, что произошло за эти годы в клане...' — и он похлопал по плечу Мо Яна.
'Младший лорд, наши статусы различаются. Это...' — Мо Янь немного запаниковал, когда услышал, как Мо Динтянь пригласил его к распитию спиртного.
'Брат Ян, я видел, как ты рос. И всего на несколько лет старше тебя — я тебе как старший брат. Кроме того, нас здесь только двое — никакого клана. Не будь таким сдержанным. Также сними эту завесу, вид которой меня раздражает...' — в конце Мо Динтянь усмехнулся.
Мо Ян в конце концов сдался от напора Мо Динтяна. Когда его родители умерли, он был усыновлен кланом Мо. В то время Мо Динтян еще не переехал в Город Ручья. В дни его пребывания в Клане последний проявлял большую заботу по отношению к Мо Яну. В результате, Мо Ян всегда относился к Мо Динтяну, как к своему биологическому старшему брату. Хотя и никогда никому об этом не говорил.
Впоследствии, когда Мо Динтяна отправили сюда, в Город Ручья, у них не было возможности увидеть друг друга. И так продолжалось до тех пор, пока в клане не стали вестись переговоры, чтобы отправить кого-то в Город Ручья, чтобы защитить Мо Динтяна. Естественно, первым добровольно вызвался Мо Ян. Он был силен и, по меньшей мере, имел способности защитить Мо Динтяна. Но самой большой причиной для этого являлось то, что он скучал по последнему.
Мо Ян отложил меч с ножнами в сторону и сказал Мо Динтяну:
'Милорд, вы мастер, а я слуга. Я благодарен за заботу, которую вы мне оказывали в прошлом — относились ко мне как к брату. Я также принял вас как своего старшего брата и буду подчиняться любым вашим приказам. Надеюсь, мой облик не испугает моего лорда, когда я сниму головную повязку...'
Сердце Мо Динтяна сжалось от слов Мо Яна. Он думал, что последний накинул завесу, чтобы замаскировать свою внешность от других. Но услышав эти слова, он сразу понял, что все не так просто, как кажется. Может ли быть...
Мо Ян медленно стал убирать ткань со своего лица, раскрывая внешность. Наблюдающие за этим глаза Мо Динтяна постепенно широко раскрывались. И, в конце концов, в них появились скупые мужские слезы.
Глава 26 — Сюй Ци сильно наподдали
________________________________________
'Брат Ян, что случилось с твоим лицом!' — Мо Динтянь взволнованно заговорил. Очевидно, его братские отношения с Мо Яном были не пустыми словами.
Теперь облик Мо Яна стало полностью раскрытым. Его некогда красивое лицо теперь было обезображено шрамом длиною с ладонь на правой щеке. Несмотря на это, он беззаботно улыбнулся, увидев реакцию Мо Динтяна и ответил:
'Я думал, что мой лорд забыл обо мне до моего приезда. Видя, что младший лорд пустил слезу из-за меня, я чувствую, что не прожил свою жизнь напрасно'.
'Я относился к тебе, как к своему младшему брату, брат Ян. Просто наш клан послал меня сюда, чтобы управлять аукционным домом и никогда не отзывал обратно — у меня не было возможности встретиться с тобой. Но да не будем об этом, брат Ян... Сначала давай поговорим о твоем лице. Что произошло?' — Мо Динтянь взглянул на шрам, все еще чувствуя волнение.
Мо Ян коснулся шрама на лице и сказал:
'Младший лорд, это случилось давно — мои навыки тогда уступали другим. Этот шрам, который означает мое унижение, сподвигнул меня становиться понемногу все сильнее и сильнее. Словом, я даже рад, что так все получилось'.
'Рад? Скажи мне правду, брат Ян. Этот след оставлен врагами или теми парнями из нашего клана? Пожалуйста, скажи мне правду!' — Мо Динтянь стиснул зубы, когда упомянул своих соклановцев, выдавливая каждое слово в отвращении.
'Пожалуйста, младший лорд, больше не спрашивайте. Все это случилось давно и уже закончилось. Теперь у нас все хорошо, не так ли?' — Мо Ян явно избегал темы, напрямую не ответив.
И хотя, конечно, мудрый Мо Динтянь заметил это. Но смог подавить свою ярость внутри себя, сказав:
'Не волнуйся, брат Янь. Я рано или поздно вернусь в клан и позабочусь, чтобы те, кто пытался навредить мне и моим людям в прошлом, получили их заслуженное наказание!'
'Я верю в вас, младший лорд. И обязательно поддержу, если понадобится!' — решительно кивнул в ответ Мо Ян.
'Ха-ха, охотно верю! Давай не будем говорить о грустном. Пойдем, наконец, давай выпьем! Расскажи мне о всех испытаниях, что ты прошел за последние года!' — Мо Динтянь обнял плечо Мо Яна и повел его куда-то.
Поздно ночью, в то время как Мо Динтянь и Мо Янь оказались в состоянии алкогольного опьянения во внутреннем дворе аукционного дома, несколько экипажей отправились из трех из четырех выходов Города Ручья. Впоследствии три транспортных кареты сблизились где-то недалеко от города, медленно исчезая в ночи.
На следующий день во внутреннем дворе клана Сюй.
Сюй Ци медитировал в своей комнате, практикуя методику культивирования. После нескольких циклов он издал мягкий вздох. Он находился в удрученном состоянии. С тех пор, как он столкнулся с человеком в белой одежде несколько дней назад, Сюй Ци чувствовал беспрецедентную нервозность. Поэтому он надеялся на дальнейшее продвижение в своем культивировании, но ничто не улучшалось даже после того, как он предпринимал значительные усилия.
Сюй Ци подумал о том, чтобы для практических тренировок войти в Пещеру Четырех Божеств, но решил временно отложить подобные мысли, поскольку в последнее время с ним там происходили неприятности. Случилась бы катастрофа, если бы он непреднамеренно исчез на неделю или около того.
'Вы у себя, молодой господин?' — внезапный голос Сюй Пинфана прервал размышления Сюй Ци.
'Да, я тут, дядя Менг. Входите', — негромко ответил Сюй Ци.
Дверь открылась. Сюй Пинфань осторожно вошел в комнату. И столь же осторожно прислушался к своим ощущениям, сканируя местность, и только потом закрыл двери. После чего подошел к Сюй Ци.
Последний громко рассмеялся, наблюдая за сценой перед собой, и заговорил:
'Дядя Менг, почему вы так осторожны со мной? Неужели вы думаете, что есть некто в Городе Ручья, который может проникнуть в мой дом незамеченный мною и моими ощущениями?'
Сюй Пинфань тут же возразил:
'Разве вы не напоминали мне быть осторожным? Не вредно быть настороже'.
На что Сюй Ци рассмеялся:
'Хорошо, расскажите мне — для чего вы здесь, дядя Менг. Вы ни разу не искали меня просто так'.
'Молодой господин, вчера вечером я отправил двадцать шесть, сами знаете кого, из города и устроил их в известном нам заведении в пригороде. Я проследил за ними втайне, и ничего необычного не произошло. Что нам делать дальше?' — в конце Сюй Пинфань задал вопрос.
Услышав отчет Сюй Пинфана, Сюй Ци почесал голову, прежде чем сказать:
'Дядя Менг, поскольку наши планы уже вовсю движутся, теперь вам следует выкинуть меня из Клана Сюй. Честно говоря, я давно хотел покинуть Город Ручья — мне не хватает свободы здесь...'
Сюй Пинфань ощутил дискомфорт в своем сердце, когда услышал, что Сюй Ци снова попросил выгнать его из клана. Однако, с другой стороны, он не мог позволить себе помешать планам мальчика. Поэтому он ответил:
'Простите, если затем оскорблю вас, молодой господин'.
'Сделайте это, дядя Менг. Единственное, что я хочу напомнить вам, чтобы вы попытались остаться в клане и больше стали уделять культивированию. Я приду проведать вас, если возникнет такая необходимость', — медленно сказал Сюй Ци, а Сюй Пинфань лишь молча кивнул на это.
Особняк Клана Сюй располагался в пределах Города Ручья, и многие люди проходили мимо их главных ворот. Внезапно плотно закрытые ворота распахнулись, заставив прохожих оглянуться. То, что попалось им на глаза, так это мальчишка с взъерошенными волосами и ушибленным лицом, что выбежал наружу. Глаза мальчика были полны ярости, когда он бросал взгляды в сторону особняка. Когда мальчик шагнул на ступеньки, то поскользнулся и скатился по лестнице на землю.
В мгновение ока улицы стали тихими. Каждый наблюдатель широко раскрыл рот, увидев то, что сейчас произошло. Вскоре после этого в проеме ворот появился мужчина, которого под руки поддерживали двое людей.
Послышались перешептывания:
'Это домоуправленец Сюй Пинфань...'
'Тогда, кто этот ребенок, и почему он был избит до такого состояния? Мне его жалко'.
...
Появившийся Сюй Пинфань вызвал волнения в толпе — повсюду можно было услышать дискуссии. Тем временем он выбрался из-под опоры слуг и тяжело кашлянул, в то время как его лицо побледнело. После чего Сюй Пинфань указал на мальчишку на земле, проклиная:
'Убирайся из Клана Сюй, невежественный ребенок. Пошел прочь из Города Ручья и никогда не попадайся мне снова на глаза!' — *кашель, кашель*
Зеваки подходили к особняку Клана Сюй один за другим, наблюдая за зрелищем. За короткое время собралось так много людей, что они перегородили улицу, тем самым не давая пройти спешащим по своим делам горожанам.
Их внимание было сосредоточено на вызывающем жалость побитом ребенке, который медленно пытался встать на ноги. Когда у него это получилось, он вытер кровь с уголков рта и плюнул в сторону Сюй Пинфана. После чего похромал к толпе, что расступилась на его пути, когда тот приблизился к ним.
'О боже, это же молодой мастер Клана Сюй...'
'Ты прав! Я почти не узнал его из-за этих побоев. Кто мог так избить его?'
'Неужели Сюй Пинфань? Как бесстыдно с его стороны нападать на совсем юного господина'.
'Просто немыслимо... Как Сюй Пинфань может быть настолько бесстыжим. А если подумать еще о том, что Патриарх Сюй Инчжоу относился к нему как к брату, пока был жив...'
...
В этот момент все в толпе узнали ребенка, которым оказался Сюй Ци. В конце концов, он уже показывал себя публично один раз во время похорон своих родителей. Многие из них признали Сюй Ци и осознали ситуацию. Таким образом, большинство в ярости смотрело на Сюй Пинфана.
Тем не менее, Сюй Ци игнорировал все их обсуждения и хромал вперед, смотря себе под ноги и не поднимая головы.
Сюй Пинфань стоял у ворот вовремя всего этого. Прижав руки к груди, он несколько раз кашлянул. Затем стиснул кулаки и крикнул толпе хриплым голосом:
'Все вы, слушайте! Это человек с фамилией Сюй, уполномоченный домоуправленец, выгоняет это позорное отродье под именем Сюй Ци. Пожалуйста, станьте свидетелями того, что я не действую из личных интересов. А скорее из-за несообразности и непослушания этого ребенка. Патриарх Сюй Иньчжоу настоятельно приказал мне до своей кончины, что если Сюй Ци не будет работать над собой и своим поведением, то я должен буду выгнать его из клана и оставить на произвол судьбы'.
'Главный Домработник Сюй, молодой мастер — всего лишь ребенок. Что он такого сделал, что вы его так сильно наказываете? Помимо этого вы еще к тому же выгоняете его из клана? Разве это так необходимо?'
'Верно, он так молод, и вы применили в отношении него подобную силу...'
'Да, что мог сделать ребенок? Не говоря уж об его ранах, сейчас ты даже выкинул его на улицу...'
Со временем все больше и больше людей из толпы проявляли свой гнев и раздражение по этому поводу.
'Слушайте все! Этот с фамилией Сюй не обязан пояснять за те ошибки, которые совершил Сюй Ци. В конце концов, это внутренние дела нашего клана. Пожалуйста, извините нас за это и расходитесь по своим делам!' — выкрикнул Сюй Пинфань, сцепив кулаки и с явным нежеланием слегка кланяясь толпе.
'Внутренние дела?! Держу пари, Главный Домоуправленец Сюй просто захватывает Клан Сюй для себя! Хмф!' — выкрикнул некто явно сердитым голосом из толпы. Независимо от того, где и когда, всегда найдется кто-то с сильным чувством справедливости.
'Могу я узнать, что за дорогой друг недоволен тем, как я занимаюсь нашими делами? Не могли бы вы выйти? Я сразу же объясню вам...' — спокойно сказал на это Сюй Пинфань, положив руку на грудь.
После чего из толпы вышел мускулистый молодой мужчина, который быстро предстал перед Сюй Пинфаном. И произнес:
'Этот с низким статусом думает, что...'
Точно в тот момент, как подкаченный молодой человек начал говорить, лицо Сюй Пинфана стало холодным, и он ударил вперёд ладонью. Оказавшись на пути ладони кого-то калибра Сюй Пинфана, мужчина не смог увернуться. Удар попал ему прямо в грудь и сразу же отправил в полет. Он кашлянул кровью, пока летел, а его глаза были полны ужаса. В конце концов, он приземлился на землю неподалеку. Неизвестно, выжил ли он.
Наблюдая за разворачивающейся сценой, публика немедленно испугалась безмолвного жестокого удара в исполнении Сюй Пинфана.
*кашель, кашляет*... 'Кто-нибудь еще придерживается мнения, что этот с фамилией Сюй плохо справлялся со своими делами? Кто-нибудь все еще хочет вмешаться в дела Клана Сюй?!' — угроза убийства проскользнула во взгляде Сюй Пинфана, который смотрел на ошеломленную толпу.
Народ, который увидел, как Сюй Пинфань вышел из себя, благоразумно опомнился, услышав его слова. И постепенно люди стали рассеиваться кто-куда — никто из них не осмелился проявить себя перед Клан Сюй. Через довольно короткое время пространство перед особняком Клана Сюй перешло из состояния чрезмерно переполненного до почти пустынного. Все, что осталось, так это тело того самого молодого мускулистого человека, которого отправил в полет Сюй Пинфань.
Домоуправленец прокашлялся еще несколько раз и столько же отхаркнул. Дрожащие слуги Клана Сюй подошли и поддержали Сюй Пинфана, отводя того обратно в особняк. После возвращения домоуправленца ворота на территорию клана постепенно закрылись.
Глава 27 — Вилла Годсвард
________________________________________
На главных улицах Города Ручья можно было увидеть тяжелораненого молодого мастера Клана Сюй, который хромал на пути к южным воротам. Он не поднимал голову, чтобы видеть дорогу перед собой; его взъерошенные волосы закрывали половину лица — никто не мог увидеть выражение на нем; бросались в глаза лишь синяки и кровь у уголков рта.
Глядя на жалкое состояние, в котором он находился, люди расступались на его пути один за другим.
Многие из прохожих здесь являлись свидетелями сцены перед особняком Клана Сюй ранее.
'Видели его? Он молодой мастер Клана Сюй. Ранее его исключил из клана Сюй Пинфань — невероятно жаль...'
'Знаешь, да? Я видел то, что произошло буквально час назад. Этот домоуправленец Клана Сюй был непомерно высокомерен и неблагоразумен. Он даже ударил человека, который высказался за справедливость, и бог его знает, жив ли тот еще'.
Послышался вздох собеседника, после чего он добавил:
'С этого момента Клан Сюй принадлежит Сюй Пинфану. Бедный маленький ребенок...'
'Тс-с. Говори потише. А то еще этот Сюй Пинфань услышит тебя...'
'Хмф, так и что с того, если он услышит меня. Карма рано или поздно воздаст ему по заслугами за изгнание своего молодого мастера. Какая наглость!'
...
На лицах прохожих, что обсуждали Сюй Пинфана, можно было увидеть гнев. Хотя находились и многие, что не смели даже высказываться, опасаясь последствий. В конце концов, в Сюй Пинфане отсутствовали какие-либо следы благоразумия. Наверняка какая-нибудь беда постигнет людей, если их случайные сплетни будут услышаны кем не надо.
Пока толпа негласно обсуждала произошедшее между собой, патриарх Клана Хелян, Хелян Лян находился неподалеку, наблюдая за всем, что происходило из окна ресторана Ван Цин.
'Патриарх', — почтительно его поприветствовал мужчина средних лет, одетый в одеяние слуги.
Когда Хелян Лян услышал, что к нему обратились, то он не обернулся — вместо этого его взгляд еще серьезней сосредоточился на улицах. Наконец он спросил:
'Вы выяснили, что произошло?'
Слуга тут же тихо ответил:
'Да, Патриарх. Мы узнали, что молодой мастер Клана Сюй был ранен Сюй Пинфаном и изгнан из своего клана. Ему больше не позволено оставаться в Городе Ручья, иначе его снова изобьют шестерки или слуги своего же клана, если кто-нибудь из них его увидит. Кроме того, ранее кто-то из толпы попытался защитить молодого мастера... И Сюй Пинфань немедленно послал того полетать ударом ладони...'
Хелян Лян сразу же повернул голову, когда услышал о тирании Сюй Пинфана и поднял бровь:
'О? Сюй Пинфань на самом деле ударил случайного незнакомца?'
Слуга почтительно стал отвечать:
'Да, Патриарх. И сделал это фактически без причины... Также казалось, что сам Сюй Пинфань страдал от неких травм. Его движения представлялись болезненными и неустойчивыми; у него имелось несколько слуг, что поддерживали его'.
'Понятно... Ладно, сейчас оставь меня. Я найду тебя, если будет на то необходимость', — и Хелян Лян махнул рукой, после чего повернулся, чтобы продолжить в задумчивости смотреть на улицы через большое окно.
Слуга слегка поклонился. А затем медленно ушел, оставив Хелян Ляна в одиночестве.
Пока он наблюдал за улицами, сквозь разум Хелян Ляна пробегало множество мыслей:
"Похоже, Сюй Пинфань набрался решимости, раз склонился к захвату власти в Клане Сюй. В действительности грех алчности, корыстолюбия ведет к смерти. Сюй Иньчжоу, который был проницательным большую части своей жизни, фактически доверил своего сына такому мерзкому типу. Плачевно... Плачевно..."
Чувства сожаления поднялись в сердце Хелян Ляна, когда он подумал о Сюй Иньчжоу. Хотя они являлись конкурентами, то, как вел дела Сюй Инчжоу — у многих людей вызывало восхищение, и Хелян Лян не был исключением. Далее его мысли перекинулись на другое:
"Если подумать, то откуда Сюй Пинфань получил серьезные ранения... С другой стороны — с таким подлым человеком, берущим на себя ответственность за пустую оболочку, коим теперь является Клан Сюй... больше не нужно уделять им почти никакого внимания".
После этого он обратил свой взгляд на далекую фигуру юного мастера, которая вот-вот сейчас исчезнет из виду. Он слегка вздохнул, бормоча себе под нос:
'Сюй Иньчжоу, мне в идеале нужно бы еще усугубить страдания твоего сына, но поскольку мы боролись друг с другом всю нашу жизнь, нас в какой-то степени можно даже считать друзьями. Поэтому я не сделаю ничего с твоим ребенком. И больше не буду создавать хлопоты для его жизни'.
В темном углу одной из улиц, патриарх Клана Лян, Лян Ренцин, и его почетный гость, одетый в черное, также наблюдали за развернувшимися событиями — впрочем, без какого-либо вмешательства. Увидев, как силуэт Сюй Ци исчез с его глаз, Ренцин повернулся к своему гостю и сказал:
'С кланом Сюй покончено. Больше не стоит о них волноваться... Давайте вернемся', — договорив, Лян Ренцин повернулся и ушел.
Человек в черном не произнес ни единого слова за все это время. Но после последних брошенных слов Лян Ренцина он погрузился в глубокие размышления, глядя на маленькую спину вдалеке. Вскоре он тоже покинул переулок.
Ему уже ничем не помочь, и даже Хелян Лян и Лян Ренцин больше не интересовались Сюй Ци — это был довольно хороший ход со стороны последнего. Он родился немым, изобразил из себя шестилетнюю жертву, и как бы потерял свою удачу в тот момент, когда умерли его родители. Кроме того, его исключили из своего же клана! Никто не мог ничего поделать, кроме как выразить свое несогласие с Сюй Пинфаном и посочувствовать Сюй Ци.
В то время, как Сюй Ци подходил к городским воротам с опущенной головой, на его пути встала красивая маленькая девочка в изысканных одеждах.
'Маленький братик, скажи мне, кто тебя обидел. Я заставлю отца отомстить за тебя!' — обратилась она к Сюй Ци.
Сюй Ци посмеялся внутри. Единственным человеком, кто окликнул его, оказалась дочь Мо Динтяна, Мо Лина. Однако он был не в настроении, чтобы разговаривать с ней. Все, чего он хотел, так это быстрее выбраться из Города Ручья, чтобы разобраться со своими собственными делами.
Но Мо Лина не собиралась просто так отпускать его. Она становилась на пути Сюй Ци, независимо от того, в каком направлении он разворачивался или двигался. Его лицо несколько ожесточилось, став подобно камню, и затем он отодвинул Мо Лину. Она, будучи хрупкой девочкой, была отброшена на землю от небольшого толчка Сюй Ци.
Таким образом, Мо Лина сразу почувствовала себя обиженной. Пока она смотрела в спину Сюй Ци, в ее глазах всколыхнулись слезы, который постепенно и бесконтрольно начали стекать по щекам девочки.
Мо Динтянь все это время находился рядом — в паре метров от случившегося, и его застало врасплох то, когда увидел, как Сюй Ци оттолкнул его дочь так, что она упала на землю. Ярость в нем мгновенно поднялась. Он собирался шагнуть вперед, но как только увидел жалкое и несчастное состояние Сюй Ци, то лишь вздохнул и подавил свой гнев. Мо Динтянь быстро подошел к дочери и помог ей подняться. Затем потянул за собой всхлипывающую Мо Лину, что продолжала смотреть в след Сюй Ци, пока ее уводили прочь.
Мо Динтянь посмотрел на свою обиженную дочку, затем перевел взгляд на жалкую фигуру Сюй Ци. В этот момент он думал:
"Не могу поверить, что Сюй Пинфань действительно так сильно навредит этому ребенку и даже изобьет молодого мастера своего клана. Действительно, Клан Сюй в данный момент доживает свои последние года. Мало того, что их активы не находятся под их контролем, так они еще оскорбили кого-то, кого не могли себе позволить...' — далее он вздохнул.
"Хм? Перешли дорогу тому, кому не должны были?" — додумав до этого момента, Мо Динтянь внезапно вспомнил загадочного практика, который скрытно начал атаку в Клане Сюй. След страха проявился на его лице — этот таинственный эксперт был слишком могущественным.
"Может быть, Сюй Пинфань пытался защитить жизнь своего молодого мастера и позволить ему бежать из Клана Сюй? Очень возможно! Если это действительно так, то насколько лояльный и преданный этот человек Сюй Пинфань!" — Мо Динтянь уверился в том, что, скорее всего, это и есть основная причина действий Сюй Пинфана. Он удовлетворенно кивнул, словно понял истинную подоплеку высылки Сюй Ци.
Если бы Сюй Ци узнал о том, что напридумывал себе Мо Динтянь, то он, вероятно, упал бы перед ним, подивившись тому, насколько у Мо Динтяна было невообразимо богатое воображение!
Хныкающая Мо Лина внезапно подняла голову и спросила к Мо Динтяна:
'Отец, этот маленький братик умрет от голода?'
Мо Динтянь погладил Мо Лину и мягко сказал:
'Не волнуйся, Лин 'ер. Этот маленький брат не будет голодать. Давай возвращаться', — закончив этими словами, он взял на руки дочку и исчез с улицы.
В этот момент Сюй Ци медленно выходил из городских ворот под сочувствующими взглядами случайных прохожих. Он не останавливался. Вместо этого он продолжал идти прямо вперед. По прошествии неизвестного времени он достиг густого леса. Только тогда он остановился и оглянулся. Город Ручья больше не попадал в его поле зрения. Далее он присел под деревом у обочины.
Устроившись, Сюй Ци тайно начал управлять своей методикой культивирования. Он распространил свое духовное сознание, подтверждая, что никого не было вокруг, и чья-то тень не падала на его голову. После этого он внезапно вскочил, проклиная:
'О, боги, жалостливая сцена была сделана не для случайных людей. Я так устал...'
Сюй Ци немного подвигался, чтобы размять затекшее тело, а затем прибрал растрепанные волосы. Далее он активировал Технику Смещения Души, бросившись в сторону горного хребта, что виднелся вдали.
Вернувшись на территорию клана, Сюй Пинфань уныло присел в своей комнате. Внимательный наблюдатель выявил бы две полоски слез на его лице. Его голова низко опустилась, и он, казалось, о чем-то задумался. Чуть позже он медленно поднял голову. И вздохнул, бормоча себе под нос:
'Молодой господин, позаботьтесь о себе с этого момента...'
Недалеко в горах за пределами города — Сюй Ци увидел впереди посредственную и ничем не выделяющуюся территорию, на которой виднелась сеть построек.
'Это оно', — объявил он.
Сюй Ци несколько раз сбивался с пути, пытаясь найти это место. Если бы не карта, которую Сюй Пинфань нарисовал для него, он, вероятно, не нашел бы этого места даже спустя несколько дней. Глядя на карту, Сюй Ци почувствовал благодарность Сюй Пинфану за то, что тот молча разделил большую часть его бремени.
Он медленно направился ко дверям на территорию учреждения и через некоторое время остановился возле них. Оглядев вход, он глубоко вздохнул и произнес:
'С этого момента это будет мой дом, здесь же заложен мой фундамент... Назову это место Виллой Божественной Опеки'.
Глава 28 — Караульный Чэнь Юн
________________________________________
Сюй Ци осмотрел окрестности и вскочил на территорию вилы. В мгновение ока он добрался до внутренней части. После чего сбавил темп и начал осторожно пробираться сквозь внутренний двор, озираясь.
Вскоре после этого Сюй Ци услышал звуки шагов позади себя. Он усмехнулся внутренне, думая:
'Похоже, их здесь больше, чем один'.
'Э, откуда здесь маленький нищий? Как он вошел? ...Эй! Мальчонка, как ты сюда попал? Убирайся отсюда!', — сердито окликнул его один из людей.
Сюй Ци медленно обернулся, заложив руки за спиной. Он с улыбкой посмотрел на троих мужчин, уже стоящих перед ним: посередине, ближе всего к нему находился крупный загорелый мужчина, позади которого стояли двое других точно таких же загорелых мужчин примерно того же роста, хотя и менее мускулистых. Сюй Ци совсем позабыл о своей внешности, которая практически соответствовала оборванцу с улицы.
'Эй, ребенок! Я спросил тебя, как ты сюда попал!' — раздраженным тоном снова задал вопрос мужчина, стоящий чуть ближе остальных. Он заметил, что мальчик перед ним выглядел несколько знакомым, но поскольку лицо мальчонки было ушиблено и кровоточило — поэтому он не мог распознать того.
Сюй Ци не стал отвечать ему. Вместо этого он щелкнул ладонью, и в его руке появился нефритовый жетон с символом 'Сю', выгравированном посередине. С этим знаком в руке он подошел и протянул его мужчине.
Загорелый человек взял знак и оглядел. К своему удивлению, он узнал этот опознавательный предмет. Также он знал, что существовало всего два таких: один находился у Сюй Пинфана, а другой же принадлежал покойному патриарху Клана Сюй, Сюй Иньчжоу. Почему во всем мире именно у этого мальчика имеется с собой этот знак в руках? После этого он наконец вспомнил, что сказал Сюй Пинфань, прежде чем отправить гвардейца сюда. Может ли быть...
Казалось, что-то щелкнуло у него голове. Мужчина мягко поинтересовался у Сюй Ци:
'Т-ты, наверное, наш молодой хозяин?'
Двое за ним, естественно, поняли, что это означало. Они теперь несколько шокировано смотрели на стоящего перед ними ребенка.
Сюй Ци слегка улыбнулся, кивнув в знак согласия.
Мужчина сразу же убрал деревянный топор из рук, когда подтвердил личность Сюй Ци и поздоровался в слегка коленопреклонённом положении, сцепив кулаки:
'Этот подчиненный под именем Чэнь Юн приветствует молодого мастера!'
За ним последовали остальные двое:
'Этот подчиненный приветствует молодого мастера!'
Без предупреждения Сюй Ци активировал свою технику передвижения и скрылся из поля зрения охранников. После этого трое почувствовали, как что-то потянуло их за ноги. Затем Сюй Ци снова появился на том же самом месте под их ошеломленными взглядами, будто он никуда не двигался.
'М-м-молодой мастер, как вы только что сделали это?' — первым, кто отреагировал, был Чэнь Юн. Хотя представлялось очевидным, что тот еще не до конца поверил своим глазам, но учитывая это — он через силу смог выдавить из себя слова и даже вопрос.
Сюй Ци сохранял молчание. Чэнь Юн потер глаза, взяв передышку, после чего продолжил:
'Простите мою грубость, молодой мастер. Я совсем забыл, что вы не можете говорить'.
Чэнь Юн слышал разговоры о том, что Сюй Ци являлся немым в прошлом, но когда он увидел технику передвижения Сюй Ци, то подобные мысли на мгновение ускользнули из его разума. Только успокоившись, он понял, что был несколько груб. Им овладело чувство вины. И он стал опасаться, что повредил гордости своего молодого хозяина.
'Тебя зовут Чэнь Юн, верно?' — с улыбкой нарушил молчание Сюй Ци.
'В-вы можете говорить, молодой мастер?!' — шокировано заикнулся Чэнь Юн. Основным достоинством или скорее — специализацией такого человека, как он, являлись его мышцы — не ум, поэтому, увидев столь неожиданный сценарий, разворачивающийся перед ним, он ничего не понимал и был застигнут врасплох, раскрыв рот.
'Я никогда не признавался, что являюсь немым. Я просто не хотел говорить — вот и все... Эй, на палубе, вы — трое, не стойте в стороне, словно истуканы! Я пришел сюда не смотреть, как вы витаете в облаках!' — стал журить их Сюй Ци.
В ответ Чэнь Юн посмотрел на Сюй Ци и почтительно произнес:
'Прошу прощения за нашу заторможенную реакцию, молодой мастер. Мы несколько ошеломились встречей с вами сегодня... слишком большая разница между тем, что нам рассказывали о вас и тем, что мы видим. Нам необходимо время, чтобы приспособиться'.
Сюй Ци заметил взгляд Чэнь Юн. И коснулся синяков и крови на своем лице и сразу понял, отчего Чэнь Юн продолжал странно вглядываться в него. Он выругался внутренне:
'Черт возьми. Я забыл о маскировке и не очистил себя прежде, чем прийти сюда. Каков позор... К счастью, меня не так много людей видели в этом состоянии, иначе я бы потерял лицо, показав себя здесь'.
Сюй Ци почувствовал смущение, осознав свой беспорядочный внешний вид. И при этом он заговорил:
'Это... э-э... все со мной в порядке. Я замаскировался так из-за особых обстоятельств. Проводите-ка меня в укромную зону, чтобы я для начала вымылся'.
'Да, молодой мастер. Сюда, пожалуйста', — немедленно ответил Чэнь Юн. Он расторопно последовал впереди Сюй Ци, и вскоре указал на одну из боковых комнат особняка.
Следуя указаниям Чэнь Юна, Сюй Ци быстро вошел в комнату. Трое караульных остались охранять снаружи бдительно, словно боясь кого-то, что вот-вот должен будет к ним приблизиться.
Через некоторое время дверь распахнулась. Чэнь Юн заглянул внутрь и увидел выходящего элегантного, хорошо одетого мальчика. Пятна крови очистились, но что еще более удивило Чэнь Юна и двух других, так это то, что даже все синяки пропали. Из своего многолетнего опыта они знали, что ссадины и ушибы до этого были не подделаны. Тем не менее, те исчезли с лица Сюй Ци после всего лишь короткого периода времени в комнате. Таким образом, они в замешательстве обменялись взглядами друг с другом.
В этот момент Сюй Ци выглядел совершенно не похожим на того нищего попрошайку, что пришел сюда ранее. Его сообразительный взгляд заставил Чэнь Юна и остальных глупо пялиться на мальчика.
'Хорошо, перестаньте на меня так смотреть. Не похоже, что я красивая леди. На что здесь пялиться?' — Сюй Ци почувствовал себя немного неловко, заметив, как трое взрослых мужчин смотрят на него.
'Да, да, да...' — смущенно ответило трио.
'Чэнь Юн, отведи меня в потайную комнату. Затем соберите всех и проводите их ко мне. Мне нужно поговорить с ними', — властно дал указания Сюй Ци, заставляя охрану напрячься.
Чэнь Юн поручил двум другим собрать всех, в то время сам отправился с Сюй Ци, и, в конце концов, довел его до главного павильона внутреннего дворика дома. В зале находились специальные перегородительные заслоны, которые приходилось обходить.
'Подождите немного, молодой мастер', — сказал Чэнь Юн, подходя к ковровому покрытию, и присел на корточки. Затем он поднял ковер, обнажив тем самым деревянную доску, в которой были встроены драгоценные камни. Далее он стал нажимать на драгоценные камни в определенном порядке, прежде чем отступить в сторону. Сразу же после этого деревянная доска медленно опустилась вниз, открывая вид на лестничный пролет, ведущий в подземелье.
'Вау, дядя Менг нашел кого-то с исключительным вкусом в дизайне...' — похвалил Сюй Ци. Его впечатление от Сюй Пинфана сново немного улучшилось, когда он увидел это потайное оформление.
Сюй Ци зашагал впереди, спускаясь по лестнице. Чэнь Юн последовал за ним. Как только они достигли нижнего основания ступенек, Чэнь Юн снова где-то активировал механизм — из-за чего деревянный брусок встал на место, закрыв проход назад.
Вид удивительно просторного зала запечатлелся в глазах Сюй Ци. Окружающие стены зала были заполнены множеством скрытых дверей.
'Где вы их собрали?' — сканируя окружение, Сюй Ци внезапно задал вопрос Чэнь Юну, что молча стоял рядом с ним.
'Пожалуйста, подождите немного, молодой мастер. Они скоро будут здесь...' — Чэнь Юн осторожно относился к Сюй Ци. После многих лет работы с Сюй Пинфаном он научился наблюдать за другими, замечая некоторые нюансы. У него присутствовало множество вопросов к молодому мастеру, но его чувства говорили ему, что ему не следовало каким-либо образом вызывать раздражение Сюй Ци.
Вскоре парочка скрытых дверей стали открываться одни за другими. Люди начали выходить из появившихся проходов, медленно собираясь в центре зала. В толпе присутствовали гвардейцы клана Сюй, а также двадцать шесть сирот.
'Зачем брат Юн собрал нас всех здесь?' — поинтересовался некто.
Чэнь Юн быстро подошел к толпе и крикнул:
'Все, слушайте, причина в том, чтобы сообщить вам о некоторых важных вещах. Хотя это не я буду информировать вас...'
'А кто тогда?'
'Вы шутите с нами, брат Юн?'
'Он не шутит. Это я был тем, кто заставил его собрать всех вас здесь', — хорошо одетый мальчик вышел из-за фигуры Чэнь Юна, заложив руки за спину.
Двадцать шесть сирот, которые видели Сюй Ци ранее, на мгновение впали в ступор, после чего немедленно опустились на колени и проскандировали в унисон:
'Молодой мастер!'
Глава 29 — Встать на путь силы
_______________________________________
Гвардейцы Клана Сюй, которые только что пришли, посмотрели на Сюй Ци один за другим, пока ребятня кричала в унисон — 'Молодой мастер'. Большинство из охранников видели Сюй Ци ранее и, таким образом, смогли узнать его. Спустя буквально несколько секунд, пока они приходили в себя, стражники с уважением тоже поприветствовали:
'Молодой господин'.
С другой стороны, на голове Чэнь Юна поднялись вопросы в тот момент, пока он стоял рядом и наблюдал за тем, как группа сирот опустилась на колени перед Сюй Ци. Он подумал:
'Я наблюдал за ними с первого дня здесь. В течение этого периода Главный Дом-работник навещал их несколько раз, однако молодой мастер никогда здесь не появлялся. Каким образом тогда эти сироты узнали его? Кроме того, похоже, что они его очень уважают. Что вообще происходит?'
Сюй Ци глянул в сторону Чэнь Юна, который задумчиво гладил свой подбородок. Подняв руку, он ткнул его в бедро. И при этом произнес:
'Караульный Чэнь, вы что-то хотите сказать?'
Размышляя, Чэнь Юн ощутил, как некто толкнул его в ногу. Он опустил взгляд и увидел, что Сюй Ци в ожидании смотрит на него. Он сразу почувствовал смущение и поспешно объяснился:
'Простите, молодой мастер. Я был в оцепенении. Что вы только что сказали?"
Сюй Ци закатил глаза, думая, что он до этого будто зря сотрясал воздух. Он не знал, что делать с этими людьми с мускулами за место мозгов.
Что касается оставшихся гвардейцев из Клана, то они потеряли дар речи, когда услышали, как Сюй Ци разговаривает с Чэнь Юном. А все потому, что молодой мастер, которого они знали, являлся немым, который никогда не разговаривал с рождения... Однако из того, что они видели сейчас перед своими глазами — представлялось очевидным, что это было не так. В таком случае: отчего они никогда не лицезрели или даже не слышали, чтобы он говорил раньше?
Сюй Ци оглядел весь зал. В настоящее время на земле стояли двадцать шесть детей, а также пятнадцать (п/п: не знаю, что у китайского автора, но у анлейта вообще 18 — либо здесь что-то не так, либо далее я 'в считать' не разумею...) гвардейцев, включая Чэнь Юна. Далее он задумался, в то время как на его лице мелькнула кислая улыбка:
'Пока это все, что у меня есть на создание своей сферы влияния в этом мире...'
'Встаньте, Линь Ху и все остальные',— спокойно произнес Сюй Ци, обращаясь в первую очередь к Линь Ху.
Вышеназванный, что стоял на коленях, был первым, кто поднялся. Остальные также начали вставать один за другим и по своей собственной инициативе разошлись чуть в стороны, как бы образуя свободное построение — это заставило Сюй Ци кивнуть в удовлетворении.
'Большинство из вас здесь знают меня. Я являюсь нынешним патриархом Клана Сюй, Сюй Ци. Обращайтесь ко мне как к Молодому Мастеру или Учителю. С этого момента я планирую остаться здесь, и вы теперь мои доверенные люди. В противном случае вы бы не видели или не слышали меня здесь говорящим', — медленно стал объяснять Сюй Ци.
Он остановился на мгновение, и его глаза снова пробежались по просторному помещению. И одновременно с этим он как бы вскользь заглянул всем в глаза.
'Для вас, быть может, я всего лишь шестилетний ребенок, который может говорить в подобном тоне лишь потому, что использует свой статус молодого мастера Клана... Однако сегодня я хочу показать — есть ли у меня сила быть вашим молодым мастером! Шаг вперед, Чэнь Юн!' — в конце своей речи Сюй Ци внезапно поднял голос.
На этот раз Чэнь Юн ответил быстро. И сразу же почтительно ответил, сделав движение:
'Чэнь Юн здесь, молодой мастер. Каковы будут ваши указания?'
Сюй Ци проигнорировал Чэнь Юн и обратился уже Линь Ху:
'Линь Ху, отойди в сторону вместе со своими братьями и сестрами. Освободите место в центре'.
Хотя Линь Ху не понимал намерений Сюй Ци, а также причину указаний двигаться в сторону, но он немедленно кивнул и согнал оставшихся двадцать пять сирот в сторону. Лишь гвардейцы Клана Сюй остались в центре.
После этого Сюй Ци повернулся к Чэнь Юну и спросил:
'Чэнь Юн, каков твой уровень культивации и уровень остальной две трети двадцатки охранников?'
Чэнь Юн тут же ответил:
'Молодой мастер, я в настоящее время являюсь Мечником 4-ой стадии сферы Сущности. Девять гвардейцев — также Мечники, но 3-ей стадии Сущности... Один Целитель 3-ей стадии Сущности. Далее двое Рейнджеров 3-ей стадии той же сферы. Оставшиеся двое — Ночные Лорды на 2-ой стадии сферы Сущности...'
Сюй Ци чувствовал себя приятно удивленным, узнав, что среди его клановой гвардии были также Целители, Рейнджеры и Ночные Лорды. Тем не менее, он знал, что сейчас ему нужно было не думать, а заниматься совершенно другими делами. А именно: ему следует установить свою безоговорочную власть перед своим народом, утвердить свое господство!
'Иди встань рядом с ними, Чэнь Юн', — прямо сказал Сюй Ци.
С недоумением кивнув, Чэнь Юн подошел к другим охранникам, как и было сказано.
Сюй Ци посмотрел на пятнадцать охранников. И облизнул губы, после чего сказал Чэнь Юну:
'Чэнь Юн, возьмите все свое оружие и мастерство в кулак и нападайте все вместе. Поспаррингуемся немного...'
'Что?!' — вскрикнули гвардейцы. Они оказались настолько ошеломлены, услышав подобное; будто в них попала молния средь бела дня.
'Не сомневайтесь в моих приказах. Вытаскивайте свое оружие... Я сейчас собираюсь ударить!' — последнее предложение Сюй Ци уже выкрикнул. Далее он взмахнул ладонью — в его руках тут же появился 'бронзовый' меч. Помимо Сюй Ци — никто другой не знал об этом мече цвета бронзы.
Гвардейцы неохотно подоставали свое оружие, когда увидели странный меч в руках Сюй Ци. Они планировали посмотреть, что намеревался сделать их молодой мастер.
'Прошу прощения, молодой господин, но разве вы не смотрите на нас свысока? Как мы можем запугивать такого ребенка, как вы? — вопросил один гвардеец, выходя из толпы с луком в руках.
'Хм, я боюсь, у тебя нет квалификации, чтобы запугивать меня!' — в очередной раз закатил глаза Сюй Ци.
После этого намек на недовольство вспыхнул в сердце Рейнджера Клана Сюй.
Что касается Чэнь Юна, то он заметил злонамеренный взгляд Сюй Ци. Взяв свои деревянные топоры, он повернулся к гвардейцам позади себя и тихо сквозь зубы сказал:
'Просто делайте так, как вам приказывают. Я видел его движения ранее. Возможно, мы действительно для него ничего не представляем...'
Все впали в ступор от слов Чэнь Юна, при этом думая:
'Ну раз наш босс так говорит... тогда чего мы ждем?'
В тот момент, когда они думали: как им следует обращаться с их озорным молодым мастером — аура Сюй Ци внезапно вспыхнула. Она казалась настолько сильной, что охранники стали испытывать огромное давление от фигуры мальчика, что вызвало взгляд недоверия на их лица. Далее тело Сюй Ци медленно окуталось синим светом — прямо перед их удивленными лицами.
'Д-духовный эксперт!' — лишь эти слова едва сбежали с уст Чэнь Юн, который после этого не смог сомкнуть рот. Ранее, когда он видел демонстрацию Сюй Ци его странной техники передвижения, он уже оценивал мальчика на высоком уровне. Однако сейчас он осознал, что он все еще недооценил уровень культивации своего молодого мастера — все из-за синего света. Его руки, что вцепились в парные топоры, мгновенно пропитались холодным потом.
Дела обстояли не лучше и у других гвардейцев. Их лица стали еще более уродливыми, и они крепко сжали свое оружие в руках, готовясь к нападению молодого господина. Теперь они больше не осмеливались пойти в наступление. 'Шестилетний эксперт в сфере Духа... Это что, сон?' — теряли они сознание в своих мыслях.
'Собрались! Я иду!' — крикнул Сюй Ци и бросился в сторону охранников. И лишь остаточное изображение осталось в месте его первоначального положения.
Полоса синего света размылась мимо охранников — перед их глазами, после чего фигура Сюй Ци постепенно появилась в том же самом месте, из которого он до этого исчез.
*Па па па*... Как только Сюй Ци вернулся на свою позицию — послышались звуки падающих на землю предметов. Двадцать шесть сирот, что находились неподалеку, были первыми, кто понял, что произошло: оружие охранников сломалось и частями попадало на землю одно за другим.
'Что за мощь... Слишком сильный!' — подобные мысли наполняли ум Линь Ху и остальных сирот.
Что касается гвардии Клана Сюй, то их умы затуманились в тот момент, когда они осознали, что их оружие было разрезано на половинки — вслед за этим их взгляды наполнились ужасом.
Одним из самых ошеломленных оказался Чэнь Юн. Он растерянно смотрел на рукояти парных топоров в своих руках. Это оружие являлось подарком Сюй Пинфана, который потратил целое состояние, чтобы нанять специалиста для их изготовления. Им придали невероятную жесткость и вес, однако ощущались они естественно, когда он владел ими. Они находились с ним много лет, и за это время лезвия никогда не были сильно повреждены. Но теперь — все, что потребовалось, так это одна атака в исполнении Сюй Ци, чтобы сломать их пополам. Как Чэнь Юн мог не почувствовать душевной боли из-за этого?
'Хе-хе. Теперь, как думаете, имею ли я право столкнуться со всеми вами сразу прямо сейчас?' — хмыкнул Сюй Цу.
*Плуп*... Рейнджер, который почти что издевался над Сюй Ци ранее, упал на колени, и стал извиняться от страха:
'Я оказался слепым, молодой господин. Мои слова были слишком высокомерны. Пожалуйста, накажите меня, как вам угодно!'
Сюй Ци глянул на него и улыбнулся, после чего переключил взгляд на остальных и заорал:
'Кто-нибудь из вас по-прежнему не хочет подчиняться мне?!'
Никто из них не осмелился думать в подобном ключе, услышав грозный рык Сюй Ци. Они побросали сломанное оружие один за другим и опустились на колени, опуская головы.
Закончив с гвардейцами Клана, Сюй Ци посмотрел в сторону двадцати шесть сирот, после чего одухотворенно заговорил:
'Я сказал той ночью, что покажу вам, обладаю ли я силой, достойной вашей верности. Кто-нибудь из вас все еще сомневается во мне?'
Видя своими глазами, как Сюй Ци в одно мгновение сделал оружие стражников бесполезным, все сомнения большинства сирот в отношении силы Сюй Ци были устранены. Даже гвардейцы были готовы подчиниться ему, что уж говорить о них: разве они могли сомневаться в Сюй Ци?
Линь Ху сделал жест остальным сиротами, и они вместе подошли к Сюй Ци и встали на колени перед его невысокой фигурой, тактично храня молчание.
Глядя на стоящую перед ним на коленях толпу, Сюй Ци не мог горько не улыбнуться: он в очередной раз понял в своих мыслях:
'Абсолютная сила есть то, что правит всем, независимо от того, где и когда'.
Еще раз глянув на группы людей, он произнес:
'Внимательно послушайте то, что я вас сейчас скажу. С сегодняшнего дня вы станете моими самыми надежными подчиненными, моими драгоценными друзьями, братьями и сестрами. Я расскажу вам о методах культивации высшего класса, тем самым позволяя вам стать экспертами в этом мире в кратчайшие сроки — всех вас будут почитать и уважать!'
С такой заманчивой речью — особенно после демонстрации абсолютной силы — у всех присутствующие в сердцах вспыхнула искра одухотворенного пламени. Кто не хотел бы стать сильным, чувствовать уважение и страх других людей, ощущать мысли в духе 'да, с ним лучше не связываться... не переходить ему дорогу'?
А Сюй Ци тем временем серьезно продолжил:
'С сегодняшнего дня это учреждение будет называться 'Вилла Божественной Опеки'. Единственный человек, чьи приказы вы будете исполнять, — это я. Тем не мне, мне следует сообщить вам, что тренировки здесь будут особенно жесткими; некоторые из вас могут даже умереть в процессе. Надеюсь, вы все мысленно подготовлены к таком развитию событий...'
Говоря это, Сюй Ци наблюдал за реакцией людей. И увидел, что ни один из них не вздрогнул от того, что он только что сказал. Далее он с азартом и волнением в голосе объявил:
'Сегодня будет днем, когда родится легенда нашей Виллы Божественной Опеки! В ближайшем будущем вы будете гордиться тем выбором, что сделали сегодня!'
Глава 30 — Убийство
________________________________________
В тот момент, когда Сюй Ци взбудоражил эмоции группы, раздался крайне неприятный голос.
'Скажите, молодой мастер. Когда вы собираетесь передать нам этот метод суперкультивации?'
Сюй Ци посмотрел на источник голоса, как и все остальные. Он исходил из самой задней части толпы. Там стоял семи или восьмилетний мальчик, скрестив руки на груди и высокомерно глядя на Сюй Ци.
Линь Ху узнал владельца голоса и тут же сердито воскликнул:
'Прекрати свое дерзкое поведение, Ло Сяо! Я предупреждал тебя много раз раньше, и ты все еще смеешь вызывать гнев молодого хозяина!'
'У тебя вообще есть мозги, Линь Ху? Этот молодой мастер Сюй сражался против охранников своего же клана. Откуда нам знать, не использовал ли он какие-нибудь трюки?' — далее Лоо Сяо продолжал надменно, обращаясь к остальным сиротам. 'Не забывайте, ему всего шесть лет, он даже моложе нас. Как он вообще может быть экспертом в Духовной сфере? Почему бы не поразмыслить немного и не прийти к выводу, что это обман?'
'Ло Сяо, ты ...' — Линь потерял дар речь от того, что и как только что сказал Ло Сяо.
'Ты Ло Сяо, верно?' — Сюй Ци беззаботно спросил высокомерного Ло Сяо. Намерение убийства уже легонько просачивалось скзвозь его глаза.
'Правильно, я Ло Сяо, маленький юный мастер. Это нормально для нас, чтобы быть твоими товарищами, поскольку ты тот — у кого есть деньги и власть. Тем не менее, нет причин...' — как только Ло Сяо договорил до этого момента и покачал головой, Сюй Ци сделал свой ход.
В данный момент последний уже испытывал огромное чувство гнева. Он уже размышлял о возможности появления шипа раздора среди них. Хотя, если бы такой шип возник среди гвардейцев Клана, у Сюй Ци не возникло бы намерения убивать его. Увы, опухоль выросла среди тщательно собранных сирот. Мало того, что тот малец не испытывал благодарности в отношении Клана Сюй, так он еще и явно, напоказ не уважал своего господина. Подобные люди могут стать лишь источниками неприятностей в будущем, когда вырастут. Кроме того, он бросил вызов власти Сюй Ци перед всеми остальными. Это и привело к последней капли того, что в сознании Сий Ци возникло намерение избавиться от паренька... этот человек должен умереть.
Сюй Ци исчез из поля зрения, а затем почти мгновенно появился перед Ло Сяо. Толпа ощутила лишь только вспышку холодного света перед Ло Сяо, прежде чем тот прекратил говорить, в то время как его глаза расширились от ужаса.
Сразу после этого они увидели очередную вспышку силуэта. Сюй Ци вернулся в свое первоначальное положение, спиной к толпе.
Что касается Ло Сяо, тот медленно стал заваливаться на спину, широко раскрыв рот — все это происходило под немигающим взглядом каждого. Как только тело мальчика упало на землю — его голова отделилась от тела, откатившись в сторону. Из его шеи стала хлестать свежая кровь, и через короткий промежуток времени по залу распространился неприятный кровавый металлический запах.
Хотя гвардейцы клана Сюй не думали, что Сюй Ци на самом деле смог бы совершить убийство, но, в конце концов, они являлись людьми, которые жили по законам клинка. Такие моменты их особо не трогали. Однако тоже самое нельзя было сказать об оставшихся 25 сиротах.
Лица Цянь Инь и Цянь Юнь немного побледнели, но они все еще пребывали в спокойствии. Однако маленькая девочка рядом с ними не была столь же хладнокровна. Ее ноги дрожали, словно желе, в то время как ее глаза наполнились ужасом. Когда она рефлекторно уже собиралась закричать, маленькая ладошка прикрыла ей рот.
Среди остальных детей: некоторые из них молча стали всхлипывать и плакать, в то время как другие повернулись, боясь взглянуть на эту сцену. Никто из них не произнес ни единого звука.
В зале наступила гробовая тишина. Все смотрели на маленькую и безобидную с виду спину Сюй Ци. Однако, в случае с Чэнь Юн и остальными гвардейцами — они глядели на Сюй Ци в новом свете. Он олицетворял собой силу вкупе с безжалостностью, несмотря на свой нежный и юный возраст. 'Что за чудовище...' — похвально думали они. Однако все они и сами являлись довольно жесткими и грубыми людьми. Все, о чем они знали, так это быть верными Клану Сюй. У них мелькало не много мыслей относительно поведения, расположения духа и настроения молодого мастера.
То, чего они точно не знали: Сюй Ци отвернулся, чтобы не показывать им — как бешено колотилось его сердце. Это был первый раз, включая обе его жизни, когда он лишил жизни человека. Он встал спиной к своим людям, чтобы скрыть от них свою нервозность. В тот момент он уже осознал, что его руки будут по локоть окровавлены еще множество раз, поэтому было бы полезно привыкнуть к этому как можно раньше, не говоря уже о том, что действия Ло Сяо вопиющи сами напрашивались на такое развитие событий.
'Молодой мастер, мне найти кого-нибудь для начала убрать труп?' — нарушил молчание Чэнь Юн, спрашивая мнение Сюй Ци.
'Валяй', — без всяких изысков ответил Сюй Ци, все еще не поворачивая головы.
Чэнь Юн поручил двум своим людям, чтобы те вынесли труп Ло Сяо, в то время как двум другим — вытереть кровь с поверхности. Несмотря на это, оставшиеся двадцать пять сирот по-прежнему были под впечатлением от кровавого запаха, который никуда не выветривался.
'Подойди сюда, Чэнь Юн', — неожиданно позвал Сюй Ци.
'Да, молодой мастер. Я здесь', — Чэнь Юн поспешно подошел к молодому мастеру.
'Твой выбор оружия — это парные боевые топоры, верно?' — продолжил Сюй Ци.
Как только речь коснулась его оружия, Чэнь Юн глянул в сторону своих сломанных топоров, что лежали на земле — его лицо неудержимо задергалось при этом виде — сложное выражение поселилось на нем. Тем не менее гвардеец оставался почтительным и ответил:
'Да, молодой мастер. Я всегда пользовался боевыми топорами'.
Сюй Ци медленно обернулся. После чего взмахом ладони щелкнул, и будто из воздуха материализовалась пара черных блестящих секир. Казалось, он продемонстрировал некий магический трюк.
Глаза Чэнь Юна сразу же засветились, когда он увидел пару секир в руках Сюй Ци. И он почувствовал необычное ощущение, исходящее от них.
'Возьми их. Эта парочка боевых топоров не сравнимы с тем оружием, которое ты только что потерял. Они определенно послужат тебе лучше', — откровенно сказал Сюй Ци.
Узнав, что топоры являлись подарком для него, Чэнь Юн удивленно и на радостях вскрикнул:
'Большое спасибо юному мастеру!'
И он принял секиры из рук Сюй Ци. Взгляд возбуждения еще больше украсил его удивленное лицо, и Чэнь Юн бессознательно начал 'играть' со своим новых оружием перед Сюй Ци и другими, испытывая секиры в движениях.
'Чэнь Юн, попробуй воспользоваться своим новым оружием против старого', — улыбаясь, сказал Сюй Ци возбужденному Чэнь Юну.
Услышав это, последний остановился и приказал одному подчиненному поднять и бросить сломанное оружие в его сторону — что тот оперативно и сделал. Чэнь Юн замахнулся своими новыми топорами и нанес рубящие удары по своему старому сломанному оружию.
Без какого-либо чувства сопротивления старый деревянный топор был далее разделен на две части.
'Ха-ха, отличные боевые топоры! Они слишком божественны, молодой господин. Они очень просты в обращении и невероятно острые. Я чувствую себя особенно сильным, когда держу их в руках. Мне кажется, что никто не сможет выдержать даже одного моего удара!' — заговорил восторженно Чэнь Юн, сразу же позабыв о старых топорах, которые он использовал в течение долгого времени. Он не желал отвлекать свое внимание от своих новых секир.
Другие охранники, видя, как их молодой мастер предоставил Чэнь Юну такую пару превосходных секир — все пребывали в доброй зависти по отношению к своему лидеру. Затем они автоматически глянули в сторону своего поврежденного оружия, после чего переключили свои взгляды на Сюй Ци — их глаза светились надеждой и ожиданиями.
Сюй Ци ощущал их пронзительные и щенячьи взгляды. Улыбнувшись, он произнес:
'Хватит, вы. Пара боевых топоров, которые я только что дал Чэнь Юну, уникальна в своем роде и в этом мире... даже у так называемых практиков Святого Царства не имеется подобного оружия. Их можно назвать божественным оружием!'
Как только Чэнь Юн услышал, что секиры в его руках фактически являлись божественным оружием — его загорелое лицо засветилось от счастья. Он не мог сдержать своего благочестивого мандража.
'Божественное оружие? Тогда, молодой мастер, а нам...' — кто-то из стражников нерешительно подпрыгнул.
'Да-а... а что насчет вас?' — Сюй Ци умышленно медленно заговорил, растягивая слова и тем самым заставляя гвардейцев Клана чувствовать себя еще более беспокойными.
'Каждому из вас будет даровано божественное оружие!' — Сюй Ци провозгласил в ответ на их выражения, перестав дразнить. В любом случае — у него в закромах находились сотни единиц древнего оружия, разграбленных из Пещеры Четырех Божеств, включая все возможные типы вооружения. Ему практически ничего не стоило подарить их — особенно преданным людям. Впрочем, последнее еще предстояло проверить.
'Благодарим вас, молодой мастер!' — их неопределенность поутихла, когда они услышали, что Сюй Ци согласился поделиться с ними божественным оружием. На каждом лике гвардейцев застыли яркие улыбки; некоторые даже начали бессознательно потирать руки.
'Однако мне нужно предупредить вас. После того, как я их выдам, это будет хороший способ использовать данное оружие во время тренировок, но когда вы пойдете на миссии, вам лучше доставать их в крайнем случае — жизни и смерти. Иначе вы принесете бедствие себе, если другие только обнаружат само существование подобного оружия. Мало того, весь наш Клан Сюй тоже может пострадать', — серьезно предупредил Сюй Ци после минуты размышлений.
Гвардейцы серьезно закивали в знак согласия со словами Сюй Ци. Божественные оружие... кто не соблазниться, увидев это? Это принесло бы множество хлопот, если некто хотя бы случайно раскрыл ценность данного оружия.
'Что насчет нас, молодой господин?' — Линь Ху медленно направился к Сюй Ци и спросил, проверяя его реакцию.
'Собери всех сирот, Линь Ху. У меня есть вопросы, которые нужно обсудить с вами наедине', — прямо сказал Сюй Ци.
Линь Ху кивнул, после чего повернулся, командуя толпой ребятни.
Чэнь Юн, что находился чуть в сторонке, нечаянно подслушал разговор двух сторон. После чего подошел к Сюй Ци и почтительно произнес:
'Тогда, молодой господин, мы пойдем патрулировать окрестности. Пожалуйста, позовите нас, если что-нибудь понадобится', — лидер гвардейцев восхищался своим молодым мастером от всего сердца — в первую очередь из-за того, что последний обладал исключительной силой, и что дал ему мощнейшее оружие. У него не имелось причин не показывать свой крайний пиетет.
Соглашаясь, Сюй Ци махнул рукой, и Чэнь Юн сразу отступил. После чего призвал оставшихся гвардейцев начать покидать скрытое помещение, что они стали делать с явно неохотой — Сюй Ци еще так и не подарил им оружие! Чэнь Юн на это заворчал:
'Поторопитесь и двигайте булками. Молодой мастер уже пообещал вам подарки. Естественно, он это сделает. Давай, давай, шевелимся!'
'Ты бы так не говорил, если бы носил нашу обувь, брат Юн. Ты уже получил от юного мастера сладкую плюшку. Поэтому, конечно, как мелодично ты поешь...' — забурчал один из гвардейцев, закатывая глаза.
Чэнь Юн силой подавлял радость в своем сердце. И отправил подчиненных из скрытой комнаты, после чего последовал за ними.
Сюй Ци наблюдал за тем, как гвардейцы покидали зал. Он больше не мог удержаться — на его лице появилась широкая улыбка. Казалось, они действительно грезили о том, чтобы заполучить его оружие.
'Мы все здесь, молодой мастер. Пожалуйста, дайте ваши дальнейшие указания', — тихо произнес Линь Ху. Он стоял чуть впереди, позади него же находились все остальные сироты.
Сюй Ци наконец обернулся, всматриваясь в лица детей примерно его возраста (тела), после чего начал говорить:
'Братья и сестры, я собираюсь изменить ваши имена, поскольку вы теперь официально станете одними из моих последователей. К вам будут относиться иначе, даже по сравнению с ушедшими сейчас гвардейцами — вы будете моими братьями и сестрами. Надеюсь, что в будущем вы никогда ничего не будете скрывать от меня'.
'Мы примем это близко к сердцу, молодой мастер', — ответила группа практически в унисон.
'Ладно. Поговорим сначала о том, какую из пяти основных профессий вы хотели бы развивать...' — заговорил Сюй Ци, удовлетворенно кивая.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Глава 31 — Сюрприз
________________________________________
Сюй Ци первоначально планировал самому назначать профессии ребятам. Однако появление шипа, почившего под именем Ло Сяо, заставило его задуматься. Ему не хотелось создавать каких-либо негативных отношений и чувств между собой и сиротами. В конце концов, две стороны только начали свое взаимодействие друг с другом; лучше было оставить хорошее впечатление. Кроме того, на их пути культивирования появятся большие выгоды, если он позволит им самим выбрать свои профессии — к чему душа лежит. Они проявили бы большую настойчивость и упорство, если выберут для себя, что позволит им достичь много больших высот.
'Существует пять основных профессий — Фехтовальщик, Спиритуалист, Целитель, Рейнджер и Ночнолорд. Вы можете выбрать любую из них', — пояснил Сюй Ци.
Никто из сирот ничего не сказал в ответ. Сюй Ци наблюдал за ними какое-то время в недоумении — те выглядели немного потерянными. Только тогда он понял. 'Похоже, они ничего не слышали о пяти основных вариантах развития, однако ж... я тоже мало что знаю об этих профессиях...'
*Кашель, кашель*... 'Так вы не знаете... в чем суть этих пяти основных профессий, да?' — смущенно спросил Сюй Ци. Он тоже не был уверен и чувствовал себя виноватым, пока это говорил.
Многие из ребят закивали головами.
А Сюй Ци меж тем продолжил:
'Фехтовальщики в основном тренируются с мечами, хотя и не только — почти любым другим холодным оружием ближней дистанции... Спиритуалисты практикуют подчинение и призыв монстров, чтобы помочь себе в бою, в то время как Целители изучают методы исцеления и восстановления себя и союзников, что зачастую необходимо в любой слаженной команде или группе. Наступательная мощь Целителя не в коем случае не бледнеет по сравнению с другими профессиями. Если говорить о Рейнджерах, то они используют в качестве своего главного оружия в основном луки со стрелами, и, как уже понятно, практикую атаки дальнего боя. Лорды Скрыта проводят время, тренируя свои телесные техники и искусство убийства'.
(п/п: я пока еще не определился, как лучше называть 'Nightlords', чтобы они более точно охарактеризовывали профессию, а то если переводить дословно столь пафосное название — то они больше будут похожи на каких-нибудь вампиров или темных магов... А в своей сути это ассасины или плуты с примесью магии, или телесных культиваторских техник — пока это выглядит (видится мне) так)
Далее Сюй Ци более подробно передал знания группе детей о различных профессиях, которые ему удалось собрать ранее.
'В основном вам пока что стоит знать только это. Как насчет... есть ли кто-нибудь из вас, готовый обучаться навыкам Целителей?' — спросил Сюй Ци, после чего сразу же добавил. 'Пожалуйста, шаг вперед'.
'Молодой мастер, я бы хотела тренироваться, как Целитель', — раздался робкий голос из группы. Это была маленькая девочка, ранее стоявшая рядом с сестрами-близнецами.
'Молодой учитель, мы тоже хотим культивировать на пути целительства', — еще трое детей шагнули вперед, выступив в унисон. Казалось, они обсудили и пришли к такому выводу вместе.
'Хорошо, сейчас вернитесь обратно. Далее, кто хотел бы заниматься культивацией в качестве Ночных Лордов? Добавлю: путь Ночного Лорда самый тяжелый. Однако, как только вы преодолеете это, то сможете парить над миром — вас будут почитать, как никого другого. Вы должны будете тщательно подумать, прежде чем выбрать именно эту профессию', — объяснил Сюй Ци.
'Молодой Учитель, мы, сестры, готовы стать Ночными Владыками!' — Цянь Инь и Цянь Юнь неожиданно вышли вперед и заговорили. Их выбор стал большой неожиданностью для Сюй Ци.
'Я тоже желаю, молодой мастер... но я боюсь, что мои способности слишком низки... не знаю, стоит ли?' — на этот раз еще подал голос Сяо Ву, который молчал до этого все время, пока кто-нибудь говорил.
После того, как Сяо Ву отошел в сторону к близняшкам, еще три мальчика вышли вперед, решив стать Ночными Лордами. Сюй Ци с удовлетворением кивнул, узнав, что целых шестеро ребят захотели идти по пути Ночных Повелителей. В конце концов, на этой дороге лежит слишком много трудностей. Однако, не смотря на это, шестеро по-прежнему были готовы идти по этому пути, зная про бесчисленные препятствия — уже за это они достойны похвалы — особенно сестры-близнецы. Это заставило Сюй Ци взглянуть на них в новом свете.
'Ладно, как насчет Рейнджера, кто хочет?'
'Я желаю, молодой мастер', — на этот раз вызвался лишь один доброволец.
'Кто-нибудь желает быть спиритуалистом?' — не теряя времени спросил Сюй Ци. К его удивлению, никто не вышел вперед.
'Итак, остальные... вы все решили обучаться мастерству Фехтовальщиков? Что, правда... никто из вас не хочет стать Спиритуалистами?' — Сюй Ци засомневался.
Остальные шестнадцать детей посмотрели друг на друга — ни один из них не издал ни звука. В этот момент Лин Ху, что стоял впереди всех, стиснул зубы и подошел, сказав:
'Молодой господин, этот неумелый Линь Ху хочет культивировать как Спиритуалист! Надеюсь, юный учитель предоставит возможность исполнить мое желание!'
Сюй Ци с недоумением посмотрел на Линь Ху и группу — отчего-то ему казалось, что он будто просил их убить себя, нежели стать Спиритуалистами. Затем он пришел к осознанию, увидев решительное выражение лица Линь Ху. 'Они всего лишь дети. Упоминание о монстрах должно быть напугало их — так вот почему никто не вызвался...'
'Лин Ху, ты будешь часто встречаться с монстрами... Ты уверен, что не боишься?' — серьезно спросил Сюй Ци.
'Юный учитель, если другие могут развиваться на пути Спиритуалиста, то чем я хуже. Я не боюсь!' — твердо заявил Линь Ху.
Услышав такие слова, впечатление Сюй Ци по отношению к Лину Ху немного улучшилось.
'Хорошо, остальные могут стать Фехтовальщиками', — заключил Сюй Ци, что находился в хорошем настроении из-за действий Линь Ху. В голосе Сюй Ци прослеживалась легкая радость.
'У меня есть кое-что еще, что нужно сказать вам... Хотя вы выбрали свою основную профессию, я разрешу выбрать вам и вторую — дополнительную профессию, когда ваша сила достигнет определенного уровня! Упорный труд и вы всего достигнете!' — воодушевил ребят Сюй Ци.
Предвкушение взросло в их сердцах, когда они услышали подобные слова. Мало того, что они будут культивировать свою основную профессию, так они еще к тому же смогут тренировать затем и вторую. Это было жуть как замечательно!
Сюй Ци в задумчивости опустил голову, после чего обратился к Лин Ху:
'Лин Ху, ты ознакомился со скрытой коммуникацией здесь?'
Тот немедленно ответил:
'Я полностью познакомился с территорией, молодой господин. Дело в том, что это не основная ее часть. Наиболее значительной областью является внутренняя территория позади горы, соединенная с этой скрытой комнатой!'
'Что?!' — первоначально Сюй Ци хотел, чтобы Лин Ху показал ему округу. Он не ожидал, что тот поведает, что подземная часть здания не является основным сооружением здесь и что соединена с задней частью горы. Почему Сюй Пинфань ничего не рассказывал об этом? Сюй Ци был несколько озадачен.
'Молодой мастер, Главный Домработник Сюй поручил мне сообщить вам только после того, как вы приедете. Он также говорил, что хотел сделать сюрприз для вас', — пояснил Лин Ху.
'Сюрприз? И насколько же он большой?' — Сюй Ци не хотел об этом больше думать и сразу же приказным тоном сказал:
'Показывай путь, Линь Ху. Все остальные тоже за мной... К задней части горы'.
Лин Ху кивнул головой и просигналил группе детишек. После чего подошел к одной из дверей зала и открыл ее — показался проход, куда он нырнул. Сюй Ци быстро вошел с остальными внутрь.
В подземном туннеле Сюй Ци следовал за Лин Ху. Через некоторое время каменная стена предстала на их пути. Лин Ху повернулся и произнес:
'Молодой мастер, Главный Домработник поручил мне позволить вам открыть эту дверь лично, как только вы сюда попадете. Мы не способны открыть ее для вас... Ключ к открытию двери находится прямо здесь. Проход откроется только, если вы нажмете и выберете правильный способ. Я надеюсь, что молодой учитель понимает, что я не могу открыть ее для вас...'
Сюй Ци посмотрел в то место, куда только что указал Линь Ху. Четыре слова были выгравированы на нижней стороне каменной двери; там говорилось:
'Мое сердце — вечно', — увидев это, Сюй Ци улыбнулся. И задумался о Сюй Пинфане, который так много поработал для него. Он подошел к словам и беззвучно нажал на слово 'сердце'.
Далее Сюй Ци начал наблюдать, как каменная дверь медленно стала подниматься, открывая путь дальше. Как только каменное препятствие поднялось до уровня его глаз — за ним(препятствием) медленно стал показываться вид, что заставил Сюй Ци потрясенно застыть. Вот уж действительно сюрприз, так сюрприз!
Сюй Ци чуть согнулся, входя внутрь — прежде чем каменная дверь полностью раскрыла проход.
Как только Сюй Ци вошел, то внимательно осмотрел это место. Он пребывал вне себя от радости — Сюй Пинфань действительно оставил ему огромный подарок.
В данный момент Сюй Ци находился как бы внутри горы, интерьер которой казался умиротворенным, образуя уникальную тайную пещеру. Здесь было очень просторно — сравнимо с размерами всего комплекса построек — откуда они пришли. Кроме того, стены здесь были полностью украшены блестящими драгоценными камнями, освещающими всю пещеру.
Увидев их, Сюй Ци удовлетворенно кивнул. Первоначально он поручил Сюй Пинфану заказать постройку сооружения под землей и уже был очень доволен тем, что видел ранее. Он ни за что бы не подумал, что Сюй Пинфань еще выкопает (понятное дело, что не сам) туннель, соединяющий заднюю часть горы, и вычистит полость пещеры, тем самым создав еще более изолированную область.
Его сердце буквально пылало теплом, когда он думал о Сюй Пинфане, что сделал все это для него тайком. Затем Сюй Ци услышал торопливые шаги позади, что приближались к нему. Он стал медлегно успокаиваться, поскольку ему еще предстояло уладить кое-какие дела.
'Все идите сюда. Раз уж мы все здесь, то могли бы позволить этому месту стать началом нашего пути совершенствования', — неожиданно заявил Сюй Ци. После чего взмахом ладони достал лекарственную бутылку.
Группа детишек тем временем собралась возле Сюй Ци, ожидая дальнейших указаний.
'Я дам каждому из вас лекарственную пилюлю. После употребления найдите место для медитации. Не стоит находиться слишком близко друг к другу... Эта пилюля воссоздаст вас заново, трансформируя ваши судьбы, что смогут посоперничать с Чэнь Юном и другими гвардейцами... Может присутствовать некая боль после усвоения, но я надеюсь, что вы это успешно перенесете... Я буду стоять на страже во время этого процесса — у меня есть определенная доля уверенности, что вы меня не подведете', — договорив, Сюй Ци пристально осмотрел группу.
Толпа ребятишек дружно кивнула. Линь Ху первым подошел и почтительно принял лекарственную пилюлю из рук Сюй Ци. И сразу же проглотил ее, отходя чуть в сторону, пока остальные по очереди получали пилюли от Сюй Ци и делали тоже самое.
Пилюли, которые Сюй Ци раздал им, являлись ничем иным, как Небесными Пилюлями Сердца, которые он сам потреблял ранее. Распределив 25 из них, он остался лишь с двумя гранулами. Он сразу же ощутил душевную боль от потеря стольких чудотворных пилюль. Тем не менее он лишь взглянул на медитирующую толпу, а затем вздохнул. У него не было выбора — ему следует вкладываться в свой человеческий капитал и потенциал, если хочет построить свои собственные мощные войска.
После этого, держа почти пустую бутылку, Сюй Ци медленно направился к центральной части пещеры. И по дороге внимательно осматривал каждого из сирот. Из своего опыта потребления Небесной Пилюли Сердца он знал о неприятных ощущениях во время перестройки тела. Он был действительно обеспокоен тем, что некоторые из них могут уступить боли и таким образом потерять основные свойства Небесный Пилюли Сердца.
Однако спустя некоторое время Сюй Ци с облегчением вздохнул, закончив с осмотром многих. Большинство детей поплыли от боли вначале, однако с упорством терпели. Никто из них не произнес ни звука, особенно группа девочек, которые взяли Цянь Инь и Цянь Юнь в качестве образцов для подражания. Их крошечные личики были бледны и покрыты потом. Тем не менее, на их лицах не виднелось и следа боли, заставляя Сюй Ци взглянуть на них в восхищении.
Наконец Сюй Ци дошел до Линь Ху — первого, кто проглотил пилюлю — тело последнего стало испускать слабые лучи радужного света. Затем Сюй Ци перевел взгляд на остальных, у которых стало происходить тоже самое. В то же время Сюй Ци постепенно стал показывать удовлетворенную радостную улыбку, когда увидел радужный цвет, что излучал малец, проглотивший пилюлю последним.
'Двадцать пять чрезвычайно талантливых детей, пышущих молодостью... Они будут моими самыми большими и ценными активами. Что ж, подождем и посмотрим, на что мы будем способны в этом мире!' — взволнованно думал Сюй Ци.
Глава 32 — Семь Смертных Заповедей
________________________________________
Небесные Пилюли Сердца закончили реконструкцию меридианов 25 детей, что сидели в медитации — в это время уже стал прослеживаться намек на медицинскую действенность пилюль. Нынешняя ситуация, в которой пребывали сироты, была сродни тому, когда Сюй Ци проглотил свою пилюлю, — все они успешно продвинулись в своем культивировании и приобрели след энергии радуги, оставленный Богиней Нувой. Уровень культивирования сирот находился теперь, по крайней мере, на уровне Чэнь Юна и остальных гвардейцев Клана Сюй. Теперь единственная проблема первых заключалась в отсутствии техник и методик культивации. У них также пока не имелось возможности использовать и применять свою культиваторскую энергию.
'Как вы себя чувствуете?' — задал вопрос Сюй Ци с улыбкой, когда увидел, как те успешно активизировали Небесные Пилюли Сердца.
В этот момент Лин Ху взволнованно чувствовал изменения во всем своем теле. И когда услышал, как Сюй Ци заговорил, то поспешно встал и ответил:
'Молодой мастер, пилюля слишком удивительная. Замечательное чувство наполняет все мое тело...'
На что Сюй Ци лишь улыбнулся. И не продолжая разговор с Линь Ху, посмотрел на других и сказал:
'Все вы уже должны почувствовать изменения в самом вашем естестве. Поздравляю, с этого моменты вы официально начали свой путь как культиваторы. Не только это, но и сила, которой вы теперь обладаете, уже близка к уровню гвардейцев Клана Сюй!'
'Ах! Неужели это правда, молодой мастер?'
'Лишь мысль о том, что у меня будет такая сила, как у стражников Клана Сюй...'
"Йок-макарек. Я ж не сплю, да? Кто-нибудь ущипните меня!'
...
Группа детишек стала находиться в еще более взволнованном состоянии после слов Сюй Ци; послышались разговоры между ними. В этот момент Лин Ху выступил вперед. И сделал жест, чтобы остальные замолчали — что они немедленно и сделали. Все — один за другим — посмотрели на своего удивительного маленького юного учителя.
Сюй Ци снова улыбнулся:
'Еще слишком рано праздновать. Это правда, что ваши тела содержат силу, сравнимую с гвардейцыми, но знаете ли вы, как ее использовать? Вы узнали какие-либо техники и методики? У вас есть боевой опыт?'
Сироты поопускали головы сразу после того, как Сюй Ци указал на их проблемы. Наличие силы, но не понимание, как ее использовать, было столь же полезно, как и бесполезно.
'Теперь у вас имеются преимущества перед другими культиваторами. Если кто-то из вас будет слишком отставать от других относительно культивации, я буду серьезно сомневался в том выборе, что сделал сегодня... Я также лично убью "халявщиков". Получение такой случайной встречи в вашем возрасте сродни наличию врожденного превосходства над другими. Тем не менее, вы можете стать мусором даже с такими стартовыми условиями, если не будете прилагать усилия в совершенствовании самого себя. Я бы никогда не позволил, чтобы подобный мусор оставался рядом со мной!' — Сюй Ци очевидно пытался испортить ребятам настроение, и чтобы те успокоились и стали мыслить хладнокровными категориями.
После этого Сюй Ци снова оглядел погруженную в своим мысли банду мальков. И удовлетворенно снова заулыбался:
'Это все на сегодня. Медленно постигайте изменения в теле, когда вернетесь по своим комнатам... Завтра же я передам вам методики культивации и телесные техники'.
Когда дети услышали Сюй Ци, их невеселые выражения лиц снова духовно воспылали.
'Кроме того, сегодняшний вопрос об употреблении лекарственных пилюль известен лишь двадцати шести из нас. Я не хочу, чтобы какой-нибудь двадцать седьмой человек узнал об этом. Если кто-то не сможет проконтролировать свой язык, я сделаю этого человека неспособным впредь открыть свою челюсть!' — грозно предупредил Сюй Ци, а из его взгляда будто распространилась кровожадная энергетика ци. В то же время — после убийства Ло Сяо ранее — в воздухе, что окружал Сюй Ци, витала мрачная и убийственная аура ци.
Сироты не могли не испугаться, увидев то, как посмотрел на них Сюй Ци — присутствовала схожесть с тем, будто последний собирался убить их в любой момент. Поэтому они быстро ответили в духе 'все поняли', 'да'.
Далее Сюй Ци внезапно осознал, что у него есть другие важные вопросы, которые он еще должен им рассказать. Поэтому он поспешил продолжить:
'И так постепенно мы подошли к нескольким ограничениям, о которых я вам сейчас поведаю. Ваша группа во всем отличается от тех гвардейцев снаружи... Мне нужно будет воздвигнуть для вас некоторые дисциплинарные правила. Я перечислю несколько пунктов, которые, как я надеюсь, вы примите всем своим сердцем и разумом. Никогда не нарушайте эти нормы...'
После небольшой паузы он продолжил:
'Первое, те, кто не подчинятся приказу, будут уничтожены!'
'Второе, те, кто грызутся и строят козни между собой, и нанося при этом вред друг другу, будут убиты!'
'Третье, те, кто сычкануют и халявят во время культивации, не желая совершенствовать себя, будут утилизированы!'
'Четвертое, те, кто обманывают и вводят в заблуждение своих старших, держат своих подчиненных в неведение и темноте; кто скрывает информацию... умрут!'
'Пятое, те, кто угнетают слабых... Угадайте? Тоже сдохнут!'
'Шестое, те, кто пренебрегают своими товарищами во время битвы и спасают лишь свою шкуру... им не место среди живых!'
'И, наконец, седьмое, те, кто предаст нашу Виллу Божественной Опеки... умрите сами!'
Сюй Ци, как на духу, перечислил семь дисциплинарных заповедей, что караются смертью. Каждый раз, когда упоминалось слово или синоним 'убит', сироты чувствовали, как биение их сердец все ускорялось и ускорялось.
'Всем понятен смысл этих семи пунктов, о которых я только что упомянул? Сможете ли вы их придерживаться?' — медленно спросил Сюй Ци.
'Молодой учитель, мы определенно запомним их наизусть!' — сироты ответили практически в унисон.
Пожалуй, Сюй Ци никогда не подумал бы, что эти семь дисциплинарных норм, которые он случайно выпалил, станут 'Заповедями Семи Смертей', которые в будущем будут опасаться все в Вилле Божественной Опеки.
'Ладно. Надеюсь, вы будете чтить то, что пообещали мне сегодня. Не обвиняйте меня потом, если я буду беспощаден, когда придет время, если кто-то из вас нарушит правила... А сейчас — уходите...' — тихо произнес Сюй Ци.
Лин Ху немедленно повел за собой группу детей, постепенно оставляя пещеру в упорядоченном (как и до этого) состоянии бытия. Пока Сюй Ци наблюдал за уходящей толпой ребятишек, он заметил сестер-близнецов, Цянь Инь и Цянь Юнь, которые продолжали кидать на него взгляды из-за спин группы.
Сюй Ци сдвинул брови, осознав ситуацию. Он на мгновение задумался, прежде чем окликнуть:
'Останьтесь здесь, Цянь Инь и Цянь Юнь. У меня есть кое-что, чтобы спросить у вас'.
Серьезные выражения сестер-близнецов побледнели, когда они услышали, как Сюй Ци попросил их вернуться. Несмотря на это, они сразу же остановились на своем пути и быстро вернулись к Сюй Ци с опущенными головами — обе боялись начать говорить.
Сюй Ци почувствовал еще больше сомнений, когда увидел, как они себя ведут. Некоторое время он молча размышлял, затем улыбнулся и заговорил:
'Цянь Инь, Цянь Юнь... я хотел бы спросить, кто из вас на самом деле Цянь Инь, а кто — Цянь Юнь... Как мне вас различать?'
Разумеется, он рано или поздно задал бы этот вопрос. Когда он впервые встретил близняшек, идентичные близнецы даже носили одинаковую одежду. Сюй Ци никак не мог их различить — ему было немного стыдно за это — это могло с ним сыграть злую шутку в будущем. Конечно, сейчас самая важная проблема заключалась в том, чтобы успокоить близняшек, что стояли будто на иголках, слегка подрагивая...
С другой стороны, пара нервничающих близняшек сразу подняла глаза, услышав, какой вопрос задал Сюй Ци. Та, что находилась слева, застенчиво заговорила:
'Молодой учитель, я старшая сестра, Цянь Инь, а она младшая — Цянь Юнь'.
Сюй Ци неловко взглянул на них. Даже если сейчас он узнал, кто из них кто — в следующий раз он все равно запутается. Разве это не пустая трата времени? Поэтому он добавил:
'Это, гм, Цянь Инь, какая физическая разница между тобой и Цянь Юнь? Вы же не можете позволить мне каждый раз спрашивать у вас одно и тоже?'
Цянь Юнь прикрыла рот ладошкой и чуть отвернулась в сторону, когда услышала, что сказал Сюй Ци. Цянь Инь взглянула на нее, прежде чем ей самой удалось остановить назревающий смех. Последняя меж тем указала на свою младшую сестру:
'Молодой мастер, Цянь Юнь всегда была более подвижна и авантюрна. Из-за этого на ее лбу имеется шрам в форме полумесяца, в то время как у меня его нет. Это, пожалуй, самая большая разница между нами...'
После этого Сюй Ци сосредоточил свой взгляд на лице притихшей Цянь Юнь. Присмотревшись внимательно, он действительно заметил изогнутый шрамик на лбу — похожий на полумесяц. Что касается Цянь Юнь, как только она увидела, что Сюй Ци вгляделся в нее, то она опустила в голову в смущении — ее крошечное личико покраснело, словно спелое яблоко.
Когда Сюй Ци заметил смущенное лицо Цянь Юнь, то поспешно отдернул взгляд. И кашлянул в замешательстве, прежде чем произнести:
'Как вам такое, Цянь Инь и Цянь Юнь? Мы будем жить и культивировать вместе в будущем... И чтобы избежать какой-то неловкой ситуации, как насчет вам двум переодеться в одежды различного цвета с завтрашнего дня? Так будет легче, да...'
Цянь Инь собиралась уже ответить, но тут заметила, что Цянь Юнь все еще держит голову опущенной. Первая поспешила толкнуть последнюю локтем, прежде чем они вместе одновременно ответили:
'Хорошо'.
'Тогда... теперь время плавно подошло к вашим проблемам. Что еще вы хотели рассказать мне или, быть может, спросить?' — Сюй Ци заметил, что их прежняя нервозность никуда не исчезла.
Цянь Инь поколебалась мгновение и заговорила:
'Молодой учитель, у нас, сестер, есть проблема, о которой нужно сообщить вам... Просто мы не знаем, как об этом сказать'.
'Я же говорил ранее — с сегодняшнего дня мы с вами братья и сестры. Просто скажите, как есть. Кроме того... я также говорил о том, что происходит с теми, кто обманывает своих старших или скрывает информацию. Вы тоже это слышали. Итак, просто спокойно расскажите о том, что у вас на уме', — в голосе Сюй Ци прослеживалось любопытство. Он даже поднял одну из Семи Смертельных Заповедей, чтобы припугнуть их.
Двое сестер опустились на колени на землю, когда услышали, как Сюй Ци упомянул семь правил. Цянь Инь заговорила первой:
'Молодой учитель, мы не собирались ничего скрывать от вас. Но мы боимся вовлечь вас в наши неприятности, если скажем об этом. Вот почему ...'
'Я понял, продолжайте. Я также говорил в прошлом... Даже если на ваши головы ополчится кара небесная, я, как ваш молодой мастер, буду рядом, чтобы защитить вас. Вовлечете меня? Не то чтобы я высокомерен... но я не думаю, что в этом мире есть хоть что-то, в чем я боюсь быть замешанным! — неожиданно выражение лица Сюй Ци стало серьезным, пока он это говорил.
Сестры невольно затрепетали на мгновение. Немногим позже, Цянь Инь, глубоко вздохнув, спросила:
'Молодой учитель, вы что-нибудь слышали о месте под названием 'Бессмертная Школа'?'
'Бессмертная Школа?' — Сюй Ци подумал, что это название звучит знакомо. Он порылся в своих воспоминаниях, извлекая информацию об этой Бессмертной Школе.
'Бессмертная Школа... величайшее культиваторское объединение в Мирроулинке... Да, я слышал о ней. Почему вы упомянули об этом?' — Сюй Ци быстро вспомнил, как Цзинь Йер рассказывал ему о культиваторских образованиях каждого народа. Вечная Школа — еще одно из ее названий — являлась самой известной культиваторской школой в Мирроулинке — территории нации, на которой он сам сейчас находился. Позиция Вечной школы 'под номером один' в Мирроулинке никогда не подвергалась оспариванию.
Цянь Инь немного удивилась ответу Сюй Ци. Тем не менее она сразу же продолжила:
'Молодой учитель, так как вы знаете о Бессмертной Школе, я хотела бы взять на себя смелость и спросить вот о чем: уверен ли молодой мастер в том, что сможет противостоять давлению Бессмертной Школы?'
'Давлению? Раньше я не пересекался с этим объединением, почему они должны будут подавлять меня?' — из-за тональности голоса Цянь Инь и ее пепельного лица, Сюй Ци понимал примерно, в чем дело. Однако он счел нужным натянуть маску невежества.
'По правде сказать, молодой учитель.... У вас и Школы действительно может и не быть прошлых обид. Однако у нас с сестрой была абсолютно непримиримая вражда с ними. Мы боимся, что как только Бессмертная Школа узнает о том, что молодой мастер взял нас под опеку, то они придут и доставят неприятности — вовлекут вас во все это...' — как только Цянь Инь заговорила об этом, по ее щекам прокатились две полоски слез. Аналогично было и у Цянь Юнь — она стала украдкой вытирать слезы.
Сюй Ци посмотрел на двух молча плачущих девочек. Он не мог больше дразнить их, и вместо этого постарался их утешить:
'Так, перестаньте плакать. Вот что я вам скажу: если у меня будет достаточно времени, то эта ничтожная Бессмертная Школа едва ли осмелиться запугивать этого молодого мастера. Черт возьми! В будущем... да, даже если лучшие культиваторские образования объединившись нападут на меня скопом — я бы нисколько не испугался!'
Цянь Инь немедленно остановила свой плач. И посмотрела на Сюй Ци, тихо спросив:
'Молодой учитель, вы действительно не боитесь тех неприятностей, которые мы принесем, будучи подле вас?'
Усмехнувшись, Сюй Ци заявил:
'В этой своей жизни я никогда не лгал ранее. А теперь перестаньте плакать! Что обо мне подумают, если этот молодой мастер даже не в состоянии справиться со слезами девушек... Встаньте, взбодритесь и поспешите поведать мне о вашем конфликте с Бессмертной Школой'.
Сестры начали медленно вставать с колен, и Цянь Юнь, которая все это время молчала, вытерев слезы с лица, произнесла:
'Молодой мастер, след этого вопроса стал прослеживаться еще около года назад...'
Глава 33 — История Cемьи Цянь
________________________________________
(п/п: с этой главы диалоги будут оформлены 'нормально'. Пните меня кто-нибудь потом, если я по привычке буду оборачивать прямую речь в кавычки)
Цянь Юнь подробно стала рассказывать о событиях, которые произошли с ними год назад. Когда она закончила, то обнаружила, что обнимает Цянь Инь; близнецы плакали в объятиях друг друга. С другой стороны, Сюй Ци впал в глубокую задумчивость от прошлого близнецов.
Цянь Инь и Цянь Юнь изначально были ценными дочерями Клана Цянь, что располагался в столице Мирроулинка. Их отец, Цянь Цзинмин, занимался бизнесом, связанным со внутренними ядрам монстров, и находился на второй стадии Ци Спиритуалиста. Он имел дело со многими школами культивирования — его социально-агентурная сеть была невероятно широкой. Таким образом, его бизнес в столице процветал. Но несмотря на это, он несколько раз лично водил людей к Горному Хребту Падших Богов ради получения еще более высокоценных внутренних ядер и, как правило, добивался успеха авантюры.
И в одной из таких поездок Цянь Цзинмин как обычно отправился к Хребту, чтобы собрать внутренние ядра вместе со своей гвардией. Несколько дней спустя тяжелораненый Цянь Цзинмин вернулся один в клан — никто из его гвардейцев не был с ним. По словам Цянь Цзинминя: все они оказались мертвы.
Люди из Клана Цянь пытались выяснить, что произошло с Цянем Цзинминем, но тот отказывался говорить и слово об этом. Через три дня в Клан Цянь заявился человек в черном. И без единого слова призвал монстра Сферы Духа и убил более ста человек из клана. Только Цянь Инь и Цянь Юнь повезло выжить под тотальной защитой Цянь Цзинмина и еще некоторых членов семьи — они бежали из столицы.
Находясь в бегах, Цянь Цзинмин поведал сестрам, что одетый в черные одеяния человек являлся одним из людей из Бессмертной Школы. Первый оскорбил его Горном Хребте Падших Богов, когда стал сражаться за таинственно внутреннее ядро. Тем не менее, он не ожидал, что тот человек захочет, чтобы Цянь Цзинмин умер даже после того, как все-таки получил внутреннее ядро. Цянь Цзинмин тогда смог сбежать с тяжелыми травмами с горного хребта и вернулся в Клан Цянь, в то время как его гвардейцы расстались со своей жизнью, обеспечивая его побег. Прежде чем он смог оправиться от травм — человек в черном нашел путь к его порогу и вызвал гибель его семьи.
И в конце концов, мужчина в черном догнал их по дороге из столицы. Призвав своего монстра, Цянь Цзинмин сражался до смерти, позволив близнецам снова уйти целыми. Увы, разница в силе между противниками оказалась слишком колоссальной; Цянь Цзинмин и его вызванный монстр погибли в битве с тем мужчиной. Сестрам удалось успешно сбежать после всего этого, и, после бесчисленного количества страданий, они были обнаружены Сюй Пинфаном. Впоследствии он тайно перевез их в Город Ручья.
— Вечная школа ... столь тиранична, — пробормотал Сюй Ци, думая об этом.
Он перевел взгляд на плачущих сестер. В его сердце появилось горькое чувство, и он произнес мягко:
— Цянь Инь, Цянь Юнь, перестаньте плакать, хватит, вы, двое... В мире, подобно этому — правит абсолютная сила. Кто сильнее, тот и прав — того уважают. Но не волнуйтесь! Я дам вам шанс на месть и позволю лично прикончить того человека!
Двойняшки скрестили свои взгляды на Сюй Ци, когда он заговорил. Их глаза — красные от слез, делали их личики еще милее и трагичнее — Сюй Ци почувствовал сильную боль, видя подобное состояние сестер.
— Молодой учитель, если мы сможем отомстить за нашего отца и остальных — более ста человек, нам ничего не страшно, независимо от того, насколько это будет тяжело! — непоколебима произнесла Цянь Инь.
Сюй Ци немедленно покачал головой.
— В ваших сердцах слишком много ненависти. Это будет вредно для вашей культивации. Надеюсь, вы временно отпустите эту ненависть... В противном случае вы потеряете себя из-за нее. Это не принесет вам пользы! Не говоря уже о том, что время — это то, что мы имеем в избытке, не так ли?
Цянь Инь и Цянь Юнь вытерли у друг дружки слезы, услышав слова Сюй Ци, и решительно подавили боль в своих сердцах. После чего ответили последнему:
— Да, молодой мастер. Мы будем следовать вашим порядкам.
— Идемте. Мы здесь уже довольно долгое время. Стоит передохнуть на свежем воздухе, — заговорив, Сюй Ци зашагал на выход, и сестры сразу же последовали за ним.
Вернувшись в главный зал надземного учреждения, Сюй Ци нашел приглянувшееся местечко и спокойно присел. Через короткое время к нему подошел Чэнь Юн, что стал ожидать дальнейших инструкций от своего маленького молодого мастера.
— Чэнь Юн, с этого момента гвардейцам Клана Сюй не разрешено входить в тыльный горный район. Понял? — неожиданно дал распоряжение Сюй Ци.
Услышав внезапную команду, Чэнь Юн тут же ответил: 'Да'.
Затем посмотрел на Сюй Ци, похоже, желая что-то сказать
Сюй Ци встретился глазами с Чэнь Юном. Он уже понял, что последний являлся прямолинейным человеком и не мог удержать себя. Поэтому Сюй Ци произнес:
— Чэнь Юн, просто скажи, что у тебя на уме. Не стесняйся.
Чэнь Юн почесал голову и несколько смущенно промолвил:
— Молодой мастер, это не что касается меня... Я хотел бы спросить об оружии для остальных стражников. Когда вы его им отдадите?
Вопрос, касаемый оружия для гвардейцев. Сюй Ци в ответ рассмеялся, после чего добавил:
— О, Чэнь Юн, причина, по которой я дал тебе оружие, заключалась в том, что я оказался доволен работой, которую ты сделал для меня. Это всего лишь награда. Другие гвардейцы еще не совершили никаких заслуг и уже просят о божественном оружии... Разве ты не думаешь, что это немного чрезмерно?
— Это... молодой мастер, может ошибаюсь... разве вы им не пообещали? — Чэнь Юн впал в ступор от слов Сюй Ци и начал заикаться.
На что Сюй Ци ответил:
— Да, я обещал. Однако я не обещал, когда его отдам, верно?
Прямолинейный человек, такой как Чэнь Юн, не мог переспорить Сюй Ци и был поставлен в тупик от его слов. Он не знал, что сказать. Невероятная картина: загорелый, крупный мужчина — ёрзающий в волнении подобно маленькой девочке.
Сюй Ци почти рассмеялся, глядя на лицо Чэнь Юна. Затем, собравшись с мыслями, все же счел нужным пояснить:
— Ах, Чэнь Юн... Я подарю им божественное оружие. Тем не менее, я не могу подарить его так просто, верно? Я представлю их в соответствии, исходя из их деятельности и заслуг. До того момента пока они будут прикладывать усилия, божественное оружие — отнюдь не единственное, что я им отдам. Им представится возможность и в 'случайных встречах'. Когда придет время, их сила получит колоссальный импульс!
После таких слов глаза Чэнь Юна загорелись. Он посмотрел на Сюй Ци и тут же от всего сердца произнес:
— Молодой мастер, пожалуйста, проинструктируйте нас в будущем — укажите верный путь. Мы приложим все усилия!
— С завтрашнего дня выделите из гвардейцев Фехтовальщика, Целителя, Рейнджера и Ночного Лорда. Они будут руководить обучением ребятишек. Все, что им нужно сделать, так это научить их основными способам сражения и боевому опыту. Кроме того, пусть информируют их об основных событиях во внешнем мире. Есть вопросы? — в конце своего распоряжения поднял бровь Сюй Ци.
— Никаких проблем, молодой мастер. Однако дети... не являются культиваторами. Разве это не будет слишком жестко для их тел? — Чэнь Юн пребывал в сомнениях.
— Тел? В данный момент не стоит их принижать. Сила, которая у них есть, уже даже сравнима с твоей. Не беспокойся. Если уж на то пошло, то вместо этого лучше потом задумайся о себе. Ха-ха! — посмеиваясь произнес Сюй Ци.
— Сопоставима с моей? Не издевайтесь надо мной, молодой мастер... Я находился с ними с момента их прибытия в Город Ручья. Они не являются культиваторами — я в этом уверен. Меня так просто не обмануть... — без всякого сомнения ответил Чэнь Юн.
— Ну, хорошо, хорошо, подтвердите это завтра. Потом не удивляйтесь, — продолжал улыбаться Сюй Ци.
— Но как же... молодой мастер...
— Чэнь Юн, мне нужно уйти на некоторое время, чтобы разобраться с некоторыми вопросами. Позаботьтесь о вилле. Кроме того, сейчас иди в мою комнату и принеси мне одежду, в которой я приехал, — Чэнь Юн только хотел что-то сказать, но был прерван Сюй Ци.
Вздохнув, Чэнь Юн кратко ответил: 'Да', после чего повернулся и покинул зал. Вскоре он вернулся с разорванной и потрепанной одеждой Сюй Ци, которую тот носил ранее.
Сюй Ци быстро переоделся в эту одежду и привел в беспорядок свои волосы. После чего повернулся и заговорил с Чэнь Юном:
— Чэнь Юн, ты ничего не видел. Понял?
В то время как Чэнь Юн был озадачен намерениями молодого господина, он услышал предупреждение последнего. И собирался уже ответить, но тут силуэт Сюй Ци смазался и исчез.
'Эта техника передвижения — столь глубокая тайна. Будет ли у меня когда-нибудь подобная удаль? Маленькому молодому хозяину всего шесть. Шесть! И он обладает такой силой. Когда он вырастет в будущем, то насколько страшен он станет? Мне нужно твердо стоять в тени этого огромного межмирового древа, известного как Юный Мастер', — благоговейно думал в этот момент Чэнь Юн.
Через короткое мгновение Сюй Ци уже выходил из гор в грязной и потрепанной одежде. Управляя своей техникой передвижения, он в полную силу бросился в сторону Города Ручья. Как только город попал в поле его зрения, он чуть изменил траекторию движения, сверкнув вбок. Обмазав грязью своей лицо, он похромал в сторону городских ворот. Он выглядел почти идентично тому, когда покидал город.
И вот, медленно прихрамывая, Сюй Ци оказался прямо перед городскими воротами. Он не стал входить, а сел в произвольном месте рядом с воротами.
В Город Ручья входило и выходило множество людей. Среди них многие признали молодого господина, которого давеча изгнали из Клана Сюй. Когда они увидели, что Сюй Ци сидит в жалком состоянии, то почувствовали жалость к нему.
Некоторые стали наблюдать за мальцом, что сидел там без слов или каких-либо действий в течение длительного времени. Люди стали любопытными и окружили его издалека, время от времени показывая пальцами на него, и дискутировали. Некоторые даже проходили прямо перед Сюй Ци и бросали что-то на землю.
Небо постепенно темнело. В самом городе становилось шумно, а снаружи — все успокаивалось. Именно в этот момент Сюй Ци медленно поднял голову. Он увидел немного еды и несколько низкосортных драгоценных камней на земле. 'Похоже, они теперь принимают меня за нищего-поберушку', — Сюй Ци горько рассмеялся в своем сердце.
— Маленький братик, ты на самом деле здесь! — раздался знакомый мелодичный голосок. Сюй Ци поспешил опустить голову, услышав этот голос.
Ее владельцем была никто иная, как Мо Лина. Она очень расстроилась тем, когда Сюй Ци ранее в тот же день покинул область городских ворот. Впоследствии она случайно услышала, как некто доложил ее отцу, Мо Динтяну, что Сюй Ци заметили у входа в город. Она умоляла Мо Динтяна привести ее к нему. И, в конце концов, Мо Динтянь сдался и привел ее сюда.
Мо Динтянь потерял интерес к Сюй Ци, но все равно пришел сюда с дочерью. С другой стороны, Мо Янь услышал, что Мо Лина хотела найти Сюй Ци, и вызвался присоединиться к ним — к удивлению Мо Динтяна.
Сюй Ци краем глаза заметил, что Мо Лина шла в его сторону с корзиной в руках. Мо Динтянь и человек в белых одеяниях, Мо Янь, находились чуть поодаль позади нее, спокойно глядя на него самого.
Мо Лина приблизилась к Сюй Ци и поставила небольшую корзину на землю. Дальше она достала тарелку с мясом и парными булочками, после чего обратилась к Сюй Ци с улыбкой:
— Маленький братик, ты голоден, не так ли? Я принесла еду. Разве сестренка не добра к тебе?
Глава 34 — Раскрытие
_______________________________________
Заслышав эти слова, Сюй Ци посмотрел на Мо Лину. Она в ответ глядела на него, моргая глазками. Она показывала столь невинный взгляд, что это заставило Сюй Ци почувствовать смущение вперемешку с волнением в своем сердце. Он попал в такую плачевную ситуацию, однако она все еще беспокоилась о нем; она даже принесла еду для него в столь позднее время суток. Додумав до этого момента, Сюй Ци ощутил тепло в своем сердце.
Не говоря ни слова, Сюй Ци опустил голову и схватил парную булочку и мясо, и начал пожирать их. С другой стороны, Мо Лина присела на корточки рядом с ним и с прижатыми к подбородку руками стала наблюдать, как тот ел.
— Брат Янь, что ты думаешь об этом ребенке? — неподалеку стоящий Мо Динтянь указал на Сюй Ци и спросил Мо Яна.
В этот момент глаза Мо Яна фокусировались на Сюй Ци. Услышав его вопрос, они остались неподвижными, и он ответил:
— Младший лорд... я не знаю, заметили ли вы взгляд в глазах этого ребенка, но когда я увидел его, то не мог почувствовать оттенок печали или гнева. Разве вы не думаете, что это странно?
— О, вот как. Тем не менее, смотря за тем, как тот поглощает пищу... кажется, что этот ребенок действительно пострадал... Но меня бы здесь не было, если бы Лин'эр не настаивала на том, чтобы принести еду этому маленькому парнишке, — говоря это, Мо Динтянь покачал головой. Он думал, что Сюй Ци в данный момент не более, чем брошенный на произвол судьбы бедный ребенок; у него больше не было будущего. Вот почему он не хотел больше оставаться или тратить на Сюй Ци свое время.
— Младший лорд, здесь явно что-то не так! Посмотрите внимательно на его лицо! — Мо Янь приглядывался к Сюй Ци, но внезапно расширил глаза до совершенно нетипичных круглых форм.
Мо Динтянь услышал аномальность в голосе Мо-Яна и поспешно перевел взгляд на Сюй Ци. Тем не менее, тот уже опустил голову, медленно откусывая кусочки от пищи. Его растрепанные волосы закрывали лицо, в результате чего Мо Динтянь так и не смог ничего хорошенько разглядеть.
— Младший лорд, я собираюсь поближе посмотреть. Мне нужно подтвердить кое-что, — сказал Мо Ян и стал приближаться к Сюй Ци.
В этот момент Сюй Ци почти прикончил принесенную Мо Линой еду. Он не симулировал и был действительно голоден. Он ничего не ел целый день, который прошел в заботах.
— Молодой господин Сюй, мы пришли сюда в спешке, когда Лин'эр попросила нас и особо не следили за качеством пищи. Почему бы вам не пойти с нами в наш особняк, и там мы хорошенько отнесемся к вам? Не только это, вы могли бы остаться у нас на ночь, не против? — — Мо Ян подошел к Сюй Ци, сходу предложив.
Когда Сюй Ци услышал этот незнакомый голос, то отложил очередную паровую булочку и мясо. Подняв глаза, сквозь пучки растрепанных волос он увидел мужчину в белых одеяниях. И заметил, что этот человек со странным любопытством наблюдал за ним. Без каких-либо знаков или слов Сюй Ци снова опустил голову.
Спустя короткое время он снова поднял голову, а Мо Ян подтвердил сомнения в своем сердце. Таким образом, он отошел обратно к Мо Динтяну и что-то прошептал ему на ухо. После этого последний с удивленным выражением посмотрел на Мо Яна.
Когда Мо Лина услышала предложение охранника ее отца по поводу того, чтобы Сюй Ци вернулся с ними, и при этом когда она увидела отсутствие ответа со стороны Сюй Ци, то поспешно высказалась:
— Маленький братец, возвращайся с нами. Ты не сможешь спать здесь, верно? Тебе не страшно?
Сюй Ци не слушал то, что говорила Мо Лина. Он думал о мужчине в белых одеждах и Мо Динтяне. И чувствовал, что одетый в белое человек не просто так подошел, чтобы сказать нечто столь незначительное. Должно быть что-то еще... Тем не менее, он решил не допускать еще каких-либо оплошностей сегодня. Мо Янь словно искал проблемы на свою голову.
Мо Лина продолжала разговаривать с Сюй Ци, но последний ничего не отвечал. В этот момент Мо Динтянь подошел и обратился к Сюй Ци:
— Пойдем с нами, молодой господин Сюй. Боюсь, что Лин'эр не захочет уйти, если вы не поедете. Сможет ли молодой мастер Сюй спокойно смотреть на то, как наша Лин'эр в очередной раз будет плакать из-за вас?
Увидев, что сам Мо Динтянь лично подошел, чтобы пригласить его, Сюй Ци выругался в своем сердце, думая, что это отнюдь не хороший знак. Он, должно быть, что-то обнаружил. В противном случае Мо Динтянь ни за что не пригласил бы мальчика-в-тяжелом-положении. Однако Сюй Ци не мог понять, где он 'поскользнулся'.
Приняв решение, Сюй Ци кивком выразил свое согласие. На личике Мо Лины тут же засияла улыбка, когда она увидела, что Сюй Ци наконец согласился. И протянула свои крошечные руки к нему
Сюй Ци беспомощно последовал за Мо Линой, входя вместе с ней в город. Позади следовали Мо Динтянь и Мо Янь — те переглядывались друг с другом со странными улыбками.
Во внутреннем дворе Аукционного Дома Мосуо Сюй Ци привел себя в порядок и сменил свою одежду на чистую, которая появилась, разумеется, не из воздуха. После этого его отвели в чистую комнату с едой и закусками на столе. Впрочем, у него отсутствовало настроение для еще одного приема пищи. Он посмотрел на стол с едой, размышляя о том, зачем Мо Динтянь привел его сюда — его разум с ленцой блуждал в поиске ответа.
— Почему не ешь, молодой господин Сюй? — — спросил Мо Динтянь, входя в комнату вместе с мужчиной в белом, Мо Яном.
Сюй Ци сделал вид, что не слышит его и продолжал смотреть в стол, игнорируя Мо Динтяна.
Мо Динтянь не рассердился, увидев, что Сюй Ци действует таким образом. Вместо этого он улыбнулся, после чего медленно подошел и сел за стол напротив Сюй Ци.
После того, как Мо Динтянь занял свое место, Мо Янь выбрал место где-то между ними и тоже опустился на стул.
— Молодой господин Сюй, ваше выступление сегодня было действительно красивым. Даже я чуть не попался в ваши трюки, — начал Мо Динтянь, в то время как его глаза мудро смотрели на Сюй Ци. Он надеялся разглядеть ответ в проблеске глаз последнего. Однако оказался разочарован, поскольку Сюй Ци не проявил никаких изменений во взгляде.
Видя, что Сюй Ци продолжал игнорировать его, Мо Динтянь подал знак глазами Мо Яну. Тот, кивнув, подошел к Сюй Ци и положил руки ему на плечи.
Когда Сюй Ци услышал слова Мо Динтяна, то понял, что именно Мо Динтянь, должно быть, обнаружил брешь в его действиях. Затем, он краем глаза заметил, что мужчина в белом направился к нему, и мысленно выругался, после чего подумал: 'Это нехорошо...'.
Когда ладонь Мо Яна коснулась плеча Сюй Ци — тот почувствовал буйный поток силы, исходящий от нее. Однако он не хотел раскрывать себя и из-за этого пребывал в растерянности, не зная, что делать.
После того, как ладонь Мо Яна вступила в контакт с плечом Сюй Ци, он ввел немного энергии в тело последнего. Однако это оказалось похоже на то, как если бы его энергия погрузилась на дно моря; Мо Ян не мог почувствовать связь с его же энергией. И на мгновение озадачился, после чего высвободил еще большую силу и уже собирался ввести ее в тело Сюй Ци.
Но в этот момент Мо Ян почувствовал, что из тела Сюй Ци вырвалась еще более мощная и тираническая энергия. Прежде чем он смог убрать руку, его отправили в полет, и он врезался в стену, тяжелым грузом приземлившись на землю.
Неожиданный инцидент заставил Мо Динтяна уставиться и широко раскрыть глаза. Он слегка повернул голову, чтобы увидеть распластавшееся тело Мо Яна. И заметил следы крови на ткани, покрывающей его лицо — последний в свою очередь держался за свою грудь, в шоке глазея на Сюй Ци.
Мо Динтянь почувствовал, как мозг в его голове закружился; он хорошо осознавал мощь Мо Яна. Тот являлся подлинным Фехтовальщиком 4-ой стадии сферы Духа, который явно не мог быть отброшен, потрясенно отхаркивая кровью, — одним движением любого простого человека. Тем не менее, его так легко заставили полетать, и никто иной, как немой маленький господин. Каково черта здесь творится?
Сюй Ци сам не ожидал, что его энергетическая репрессалия будет содержать такую силу, что заставит Мо Яна поперхнуться кровью. Он глянул на Мо Динтяна, думая, что сегодняшний вопрос, вероятно, закончится отнюдь нехорошо. Он даже мог предсказать, что планирует сделать в данный момент Мо Динтянь.
В комнате трио смотрела друг на друга без единого слова. Атмосфера была несколько странной. Сюй Ци в очередной раз поочередно переглянулся с ними обоими и вздохнул. Затем криво улыбнулся и произнес:
— Босс Мо, ты, кажется, не пригласил меня сюда для еды. Это больше похоже на то, что вы забрали меня на допрос. Другое дело, где я допустил промах, который вы смогли уловить?
Мо Динтянь застыл на месте, когда заслышал Сюй Ци. В этот момент он думал: 'Так он не немой? Как он может так спокойно говорить, и откуда он так силен? Чего он хочет добиться?'
— Босс Мо, если все, что ты собираешься делать, так это глазеть на меня... Боюсь, что я не собираюсь составлять тебе компанию в этом, — добавил Сюй Ци и стал набивать рот множеством овощей со стола
— Подождите минутку, молодой мастер Сюй... — в конце концов, Мо Динтянь являлся внушительной фигурой, который катался как сыр в масле посреди интриг. Поэтому он довольно быстро отреагировал, услышав слова Сюй Ци.
После чего Мо Динтянь взглянул на Мо Яна, который по-прежнему потерянно держался за свою грудную клетку. Первый быстро подошел к нему и помог подняться, и чуть позже усадить на стул, одновременно с этим он задал вопрос:
— Ты в порядке, брат Ян? — он беспокоился о Мо Яне, и его слова предназначались для подтверждения того, причинил ли Сюй Ци травмы последнему. Все потому, что он все еще не мог понять и принять, что шестилетний ребенок мог превзойти Мо Яна.
— Я в порядке, младший лорд. Если бы молодой мастер Сюй не проявил милосердие, боюсь, что сейчас я бы лежал на земле... — естественно, Мо Янь понимал реальное значение слов Мо Динтяна, когда тот спросил, все ли у него в порядке. Он также прямо намекнул ему, что в данный момент, он был подавлен силой Сюй Ци; он чувствовал, как последний убрал большую часть своей энергии. В противном случае сам Мо Ян не остался бы со столь незначительными травмами.
С другой стороны, когда Мо Динтянь получил скрытые ответы, то удивленно взглянул на Сюй Ци, который наслаждался комфортом за блюдами. В его сердце зароилось еще большее количество вопросов, однако он был опытным и знающим человеком. И довольно быстро успокоился.
Встав, Мо Динтянь заговорил:
— Молодой мастер Сюй, вы в самом деле столь умелы. Также у вас имеются отличные методы. Способны играть со всем Городом Ручья на ладони... Этот с фамилией Мо под впечатлением!
— Босс Мо, вы-таки и не ответили на мой вопрос... Какой изъян вы обнаружили сегодня? Может скажете, а? — Сюй Ци продолжал есть в перерывах между предложениями, в результате чего Мо Динтянь не мог понять, что у того на уме.
Увидев, что Сюй Ци снова задал этот вопрос, он больше не хотел его раздражать. Поэтому наконец ответил:
— Честно говоря, я не нашел ничего плохого в действиях молодого мастера Сюя сегодня. Именно в тот момент, когда Лин'эр доставила тебе пищу -брат Янь случайно обнаружил, что ваше ранее ушибленное лицо полностью исцелилось. Вот почему мы стали подозревать, что что-то здесь не так... Поэтому мы пригласили вас в особняк. Мы не хотели оскорбить молодого мастера Сюя.
'От черт! Я действительно совсем забыл об этом... Какой же я бл...' — Сюй Ци в тот же момент стал проклинать себя, когда услышал причину своего промаха. Он предусмотрел все, когда отправился обратно в Город Ручья из Виллы Божественной Опеки, однако совсем забыл о ранах на лице. Это провал. Он слишком неудачлив.
Сюй Ци покачал головой и сказал Мо Динтяну и Мо Яну:
— Вы двое... довольно въедливые люди. Этот молодой мастер сам под большим впечатлением...
Проглотив очередной кусок пищи, Сюй Ци продолжил:
— Однако вы оба обнаружили многие мои секреты. Если это распространится, этот молодой мастер будет недоволен. Если только ... — он не договорил, и в его глазах промелькнуло убийственное намерение, направленное на дуэт. Когда они увидели этот взгляд, их спины будто окунули в ледяную воду.
Глава 35 — Отравлен
________________________________________
— Маленький братец... отец, что вы делаете? Хм, а почему кровь на вуале у дядюшки Яна? — раздался звонкий девичий голосок, что достиг три пары ушей.
Сюй Ци поспешно повернул голову в сторону голоса. И увидел Мо Лину, стоящую у двери, что прикрыла ротик рукой; ее лицо казалось озадаченным. В следующий миг убийственная ци Сюй Ци бесследно исчезла.
— Хе-хе, Лин'эр, ваш дядя Ян исцелил молодого мастера Сюй, вылечив его нарушение речи. Поэтому получил ранение. Все уже в порядке, — глаза Мо Динтяна слегка подобрели, когда он заговорил с Мо Линой; сам он заулыбался.
— Ах, это правда? Он исцелил слабость маленького братика? — взволнованно спросила Мо Лина, после чего направилась к Сюй Ци.
Мо Динтянь с улыбкой ответил:
— Лин'эр, молодой мастер Сюй теперь может говорить. Спроси у него, если не веришь.
Как только Мо Лина услышала, что Сюй Ци может говорить, ее улыбка еще больше засверкала, и она потянула за рукав Сюй Ци, говоря:
— Маленький братик, ты действительно можешь теперь говорить? Как насчет того, чтобы назвать меня сестренкой, пожалуйста?
'Черные линии' немедленно покрыли лоб Сюй Ци(1). Он не мог отвергнуть просьбу этой девочки. Поскольку его уже разоблачили — из-за этого это выглядело бы еще и глупо.
— Се... Сестра, — Сюй Ци заговорил закрытым ртом, словно комар.
— Ах, маленький братик! Ты действительно можешь говорить... — далее она моргнула и перевела взгляд на Мо Яна. — Вы потрясающи, дядя Ян. Маленький братик заговорил... Лин'эр так счастлива! — она была настолько счастлива, что закружилась на месте.
Что касается Сюй Ци, в его сердце появилось странное, теплое чувство, когда он увидел счастливое выражение Мо Лины.
С другой стороны, Мо Динтянь заприметил взгляд Сюй Ци: как последний смотрел на его дочь. Он сразу вздохнул с облегчением. По его мнению Сюй Ци не стал бы действовать против него или Мо Яна в присутствии Мо Лины. Теперь она знала, что Сюй Ци может говорить. И Динтянь также не мог заставить ее замолчать.
— О, Лин'эр. Молодой мастер Сюй еще не до конца исцелен. Папа и дядя Ян все еще должны продолжить исцелять его. Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Кроме того, Лин'эр, обещай папе, что ты никому не расскажешь о том, что молодой мастер Сюй может говорить, хорошо? В противном случае плохие люди придут за его жизнью... — предупредил Мо Динтянь дочь и специально дал наказ никому не говорить о Сюй Ци.
После этого она посмотрела на Сюй Ци и серьезно кивнула со словами:
— Отец, я не позволю им причинить боль братику. Я никогда никому об этом не расскажу! Продолжайте лечить маленького братика. Лин'эр уже уходит...
Далее Мо Лина подошла к Сюй Ци и похлопала того по плечу, говоря в манере, не свойственной ее возрасту:
— Маленький братик, ты должен прислушаться к отцу и дядюшке Яну... Они помогут до конца вылечить твой недуг. Не бойся боли. Я буду играть с тобой и завтра принесу тебе еду. Будь хорошим мальчиком, ладно?
На лбу Сюй Ци снова появился ряд 'черных линий'. Однако он увидел серьезное выражение Мо Лины и не хотел показаться занудой. Поэтому лишь кивнул в знак согласия.
Далее он стал наблюдать, как Мо Лина радостно выскочила из комнаты. После чего повернул голову и посмотрел на Мо Динтяна с улыбкой, которая не совсем улыбка(2):
— Босс Мо, а вы красноречивый чертяка. В мгновение ока превратились в моего великого благодетеля...
На что Мо Динтянь немного нервно усмехнулся:
— Молодой мастер Сюй, у меня не было выбора, кроме как сказать ей. Полагаю, вы не хотели, чтобы Лин'эр усложнила ситуацию. Я уверен, что такой снисходительный человек, как вы, был не против.
Сюй Ци посмотрел на Мо Динтяна, после чего перевел взгляд на Мо Яна и спросил:
— А вас как зовут? И в каких вы отношениях с боссом Мо?
Мо Янь не показал никаких изменений в выражении лица после вопросов Сюй Ци. И лишь закрыл глаза и проигнорировал Сюй Ци.
Мо Динтянь увидел произошедшее и подумал, что Сюй Ци возмущен Мо Яном за то, что тот использовал свою силу против него ранее. Динтянь поспешил объясниться:
— Молодой мастер Сюй, он охранник, отправленный моим кланом, чтобы защитить меня. Его зовут Мо Янь, он мой хороший брат и друг. Ранее он не собирался причинить вам вред. Пожалуйста, простите его.
— Мо Ян? Хорошо. Мы встречались несколько раз, и нас можно считать духовными приятелями. Будем знакомы, — произнес Сюй Ци с неопределенной улыбкой.
На слова Сюй Ци Мо Ян открыл глаза, после чего медленно сказал:
— В первую ночь, когда я прибыл в Город Ручья, я почувствовал мощнейшую энергию поблизости. Однако, когда я подошел ближе, то ничего не смог найти. Это были Вы?
— Верно. В ту ночь мне нужно было позаботиться о некоторых вещах, и я случайно обнаружил вас. Спрятавшись, я видел вас в темноте, пока вы пытались меня отыскать. Кроме того, я также видел вас накануне, когда вы пришли в мой Клан Сюй и некоторое время блуждали по нему. Вы думали, что этот молодой мастер не знал об этом? — подумав с мгновение, Сюй Ци без утайки рассказал тому все.
Вымученная улыбка показалась на лице Мо Яна, после чего он снова заговорил:
— Молодой мастер Сюй, чтобы иметь возможность участвовать в подобных интригах, иметь такую силу в столь молодом возрасте... Я, Мо Янь, более чем впечатлен! Вы буквально сделали меня своим вестником. Мудрый ход. Я приму свою судьбу, даже если умру сегодня от ваших рук. Хотя до этого я хотел бы просить вас не причинять вреда нашему младшему лорду.
'Младший Лорд? Он действительно обратился к Мо Динтяну, как к младшему лорду? Похоже, его личность в самом деле не проста', — внутренне удивился Сюй Ци.
А затем покачал головой, посмотрев на Мо Яна. Внезапно он заметил на лбу Мо Яна тусклую черную венку.
— Если бы я хотел убить вас обоих, зачем бы я тогда вступал в разговор? Позвольте мне кое-что спросить, Мо Ян. Как Фехтовальщик Духовной сферы, как вы так легко были ранены? В конце концов, я сдерживался... И очистил свою силу от разрушающих воздействий. Я бы не смог так сильно ранить вас. В чем же дело?
Мо Динтянь также с сомнением посмотрел на Мо Яна, когда услышал вопрос Сюй Ци. Он также был заинтригован подобной ситуацией.
Мо Ян глянул в глаза Мо Динтяну, после чего горько улыбнулся и ответил Сюй Ци:
— Я не знаю почему, но когда я сегодня вечером начал культивировать свою методику, то почувствовал, что ци во мне нестабильна. Мало того, у меня также возникло головокружение. Вот почему я так легко был травмирован вами...
Мо Динтянь немного рассердился, когда услышал это:
— Брат Ян, почему ты не сказал, что чувствуешь себя нехорошо? Ты не видишь во мне старшего брата!?
Мо Ян увидел выражение гнева на лице Мо Динтяна. И покачал головой, слабо ответив:
— Это не то, о чем вы подумали, мой лорд.
Сюй Ци в это время наблюдал за лицом Мо Яна, что становилось все бледнее и бледнее... Он прервал их диалог:
— Босс Мо, я до конца не уверен по поводу его состояния... Тем не менее, с моей точки зрения, он отравлен.
— Отравлен? — брови Мо Яна нахмурились от слов Сюй Ци; похоже, он о чем-то задумался.
— Молодой мастер Сюй, вы говорите, что мой брат Ян был отравлен? Но мы находились вместе целый день. Если он отравлен, то почему я не пострадал? — Мо Динтянь поставил под сомнение выдвинутое предположение.
Мо Ян, который некоторое время молчал, неожиданно вмешался:
— Младший лорд, я чувствую, как мое культивирование ослабевает. Я в самом деле скорее всего отравлен. Однако этот яд слишком странный... Я до этого не замечал ничего неладного.
Сюй Ци неожиданно кое-что понял — улыбнувшись этому, он заявил:
— Мо Янь, так как вы все это время не замечали яда, то, вероятно, вас отравили еще до вашего визита в Город Ручья.
Мо Ян слегка кивнул. Затем горько улыбнулся:
— Теперь, когда вы упомянули об этом, мне вспомнился один случай... Теперь все в самом деле встало на свои места. Кажется, именно тогда меня и отравили, — и он погрузился в размышления.
— Ни слова больше, брат Ян! — Мо Динтянь торопливо остановил его, после чего посмотрел на Сюй Ци. И сжал кулаки, почтительно сказав:
— Молодой мастер Сюй, поскольку вы смогли заметить яд в теле брата Яна, должен же тогда быть способ спасти его? Прошу вас помочь! Этот с фамилией Мо согласится принять любое условие, какое бы не выдвинул молодой мастер Сюй!
Сюй Ци видел тревожный взгляд Мо Динтяна, однако беспечным голосом спросил:
— Босс Мо, как его смерть связана со мной? Поскольку вы обещаете выполнить мою просьбу, то, как вы думаете, даже если я откажусь спасти его, будет ли у вас выбор не выполнить мои требования? Разве вы не думаете, что в ваших слова нет искренности?
Мо Динтянь на мгновение остолбенел. Он действительно застрял на пассивной стороне; у него действительно не имелось ничего, что способно сдвинуть помощь молодого мастера Сюй с мертвой точки. Когда он подумал о Мо Яне, что находился рядом с ним, ему вдруг стало дурно, а его фигура и цвет лица скуксились.
Сюй Ци в это время смотрел на лицо Мо Динтяна. И подтвердил, что последний, видя негативные изменения, действительно крайне обеспокоен состоянием Мо Яна. Вздохнув, Сюй Ци все-таки проронил:
— Спасти его... сложно. Но не невозможно.
— Пока вы готовы спасти его, просто назовите любое условие... Я соглашусь, даже если вы захотите моей жизни! — поспешно выпалил Мо Динтянь.
Увидев, что младший лорд произнес столь жертвенные слова ради его избавления от яда, Мо Ян почувствовал необычайное тепло внутри; скупые слезы стали стекать по его щекам — ради такого и умереть не грех. Мо Динтянь заботился о нем, как о младшем брате, когда они были молодыми. Тем не менее он совсем не ожидал, что, даже спустя столько лет, прежние чувства останутся неизменными.
Сюй Ци несколько ошеломился, наблюдая за этими двумя: 'Что? Что это такое вообще? Они притворяются что ли? Причудливый плач на старости лет... Они шутят со мной?'
Поразмыслив более детально, он пришел к выводу, что эти двое принадлежали к той группе сентиментальных людей, которые придавали большое значение чувствам. Оказать им одолжение являлось не такой уж плохой идеей. Поэтому он улыбнулся и обратился к Мо Динтяну:
— Босс Мо, я лишь шутил. Сестра Лин'эр был так добра ко мне... Чувствую себя неблагодарным сорванцом.
'Черные линии' заполонили на этот раз лоб Мо Динтяна, когда он услышал Сюй Ци:
— Вы довольно умный молодой человек, если бы вы действительно были благодарны, мне не нужно было бы потратить много усилий на разговоры...?
Сюй Ци проигнорировал слова в свой адрес и подошел к боку Мо Яна, заговорив с ним:
— Мо Янь, ради тщательного очищения яда в вашем организме мне нужно, чтобы вы сказали мне правду. Как вас отравили?
Мо Ян на мгновение нахмурился. Затем взглянул на Мо Динтяна и медленно проговорил:
— Если мои догадки верны, меня, вероятно, отравили в ночь перед отъездом в Город Ручья. Кое-кто пригласил меня поговорить той ночью, сказав, что есть важные вещи для обсуждения. Я согласился... Скорее всего, дело в той чашке чая, что мне подали...
Мо Динтянь от этого немедленно ударил ладонями по столу, заставив Сюй Ци подпрыгнуть в нарочитом испуге. Последний сразу понял гнев Мо Динтяна, который находился в крайней точке извержения. Похоже, Мо Динтянь догадался, кто являлся виновником.
Мо Динтянь не сводил взгляда с Мо Яна; его выражение лица было невероятно уродливым. Через некоторое время он спросил, стиснув зубы:
— Прошу, скажи мне правду, брат Ян. Кто тебя пригласил в ту ночь... Это был Мо Динкхун, верно!?
— — — — — — — — — — — — — — — —
Примечание Анлейта:
1: Черные линии на лбу: упоминались ранее, что-то вроде этого:
https://imgur.com/mPbO7t4
2: Улыбка, которая не совсем улыбка:
https://imgur.com/a/6208f
Глава 36 — Внутренняя борьба в Клане Мо
_______________________________________
Мо Янь горько улыбнулся и проронил:
— Младший лорд, вы все-таки догадались... Все верно. Это был Мо Динкхун, который пригласил меня той ночью. Тем не менее я совсем не думал, что он отравит чай.
— Послушайте, вы можете попредаваться воспоминаниям чуть позже. Если мы задержимся дольше, то боюсь, что никто не сможет его спасти, — вмешался Сюй Ци. Все потому, что он видел, как состояние Мо Яна ухудшалось с каждой секундой.
Мо Динтянь хотел продолжить, но после напоминания Сюй Ци он лишь поспешно изрек:
— Молодой мастер Сюй, пожалуйста, приступайте к тому, чтобы избавить брата Яна от яда. Прошу вас!
Сюй Ци кивнул, после чего повернулся и обратился к Мо Яну:
— Мо Ян, сядьте, скрестив ноги на земле. Надеюсь, вы сможете перенести боль, какая бы она ни была. Также уберите эту завесу со своего лица.
Присев, Мо Ян некоторое время колебался, прежде чем снять ткань с лица. Когда Сюй Ци увидел шрам на лице последнего, то невольно притормозил на секунду, нахмурившись.
После чего тут же приблизился к Мо Яну. И мягко положил свои крошечные руки тому на спину. Ранее Сюй Ци узнал, практикуясь в культивировании, что энергия в его теле содержит некоторые детоксикационные эффекты. Таким образом, он был достаточно уверен в своих способностях.
Сюй Ци начал управлять своей культивацией, и его тело постепенно стало излучать радужные лучи. После этого он ввел энергию в тело Мо Яна, циркулируя ею по меридианам последнего. Бусинки пота медленно стал украшать маленькое лицо Сюй Ци, в то время как Мо Ян начал чувствовать волну боли в своем теле. С течением времени ему становилось все больнее, но последний терпел это без единого звука. В конце концов Сюй Ци резко ударил по спине Мо Яна, заставив того выплюнуть полглотка черной крови.
Затем Сюй Ци медленно вздохнул:
— Прекрасно, теперь вы в порядке.
Ранее лицо Мо Яна было ужасно бледным. Но после того, как он отхаркнул черную кровь, румянец стал постепенно возвращаться к его бледному лицу. Он обернулся и твердо выразил благодарность Сюй Ци:
— Спасибо.
Mo Динтянь наблюдал со стороны и чувствовал себя тронутым, когда увидел усталый вид Сюй Ци. И тихо произнес:
— Молодой мастер Сюй, одни слова не могут выразить благодарность, что я испытываю к вам. Этот по прозвищу Мо запомнит это всем своим сердцем.
Сюй Ци проигнорировал благодарность Мо Динтяна. Вместо этого он посмотрел на шрам, 'украшающий' лицо Мо-Яна, и заявил:
— Поскольку сегодня я олицетворяю отца благодетели, то следует идти до конца. Ваше лицо... Его слишком портит шрам.
Как только он закончил говорить, Сюй Ци снова выпустил радужную энергию и окутал длинный рубец на лице Мо Яна. И очень скоро появились признаки заживления.
Мо Ян, который лично переживал происходящее, был приятно удивлен, когда заметил, что его лицо стало чесаться, и новая плоть будто нарастала поверх области шрама.
С другой стороны, хотя Мо Динтянь чувствовал, что возможность Сюй Ци успешно исцелить шрам на лице Мо Яна довольно невысока, однако он посматривал на Сюй Ци в лучшем свете — в конце концов, было видно, что тот тратил не малые силы на исцеление.
— Сегодня я понес большую потерю. И ничего не получил взамен, поставив себя в такое ослабленное состояние... Босс Мо, вам придется должным образом компенсировать мне! — по-видимому, шутя, заворчал Сюй Ци, хотя и действительно чувствовал себя несколько истощенным.
Мо Динтянь усмехнулся, отвечая:
— Молодой мастер Сюй, вы преподнесли мне слишком много сюрпризов сегодня. Этот с фамилией Мо до сих пор не оправился от того, что сегодня увидел...
— Сюрпризы? Я бы сказал, это больше похоже, что я вас напугал... — Сюй Ци раздраженно закатил глаза. Если бы не насильственное приведение его сюда, он бы не разоблачил свои силы.
На это Мо Динтянь не нашел, что ответить. Он молча наблюдал за Мо Яном, который пока что больше так и не произнес ни единого слова. Тем не менее, он стал свидетелем неоднозначного взгляда последнего.
Рубец на лице Мо Яна постепенно полностью исчез. Шрамированная область фактически покрылась новой оболочкой, и нельзя было обнаружить и следа уродства. А лишь блеск новенькой розовой кожи, как у младенца.
— Потрясающе! Молодой мастер Сюй, вы словно небесное существо, которое спустилось в смертное царство... — шокировано выдохнул Мо Динтянь, когда стал свидетелем этой сцены.
— Ладно, хватит хвалить меня. Будет лучше, если вы случайно подарите мне десять тысяч высококачественных драгоценных камней. Это было бы более практично... — продолжил Сюй Ци еще более наглым тоном. Конечно, Мо Динтянь на самом деле не думал, что Сюй Ци за услугу хотел прямо сейчас такие вещи, как высококачественные драгоценные камни, и не принял это близко к сердцу.
В этот момент Мо Ян, который сидел на земле, открыл глаза. Те сияли ярко, и его цвет лица нормализовался. Он встал и свел руки, обратившись к Сюй Ци:
— Молодой мастер Сюй, я, Мо Янь, запечталю вашу милость спасения моей жизни в своем сердце. Просто скажите одно слово, если вам понадобится моя помощь в будущем. Я с радостью исполню свои обязательства, независимо от опасности.
На что Сюй Ци лениво отмахнулся:
— Забудьте об этом, вы, наверное, сейчас в затруднительном положении. Не думайте о помощи мне. Я прав, Босс Мо?
Увидев, как Сюй Ци обставил все таким образом, двое лишь горько переглянулись.
— Хорошо, у вас двоих должны быть свои темы для обсуждения. Мне, как постороннему, следует уйти, — Сюй Ци знал, что у этих двоих имеются вопросы, которые им нужно обсудить, и он не хотел бы вмешиваться. Что касается своего сегодняшнего вечернего разоблачения, Сюй Ци также особо не принимал это близко к сердцу. Он не верил, что двое будут настолько глупы, чтобы рассказать другим.
— Пожалуйста, попридержите ваши шаги, молодой мастер Сюй. Я хотел бы умолять вас о другой милости... — Мо Динтянь на мгновение заколебался, после чего тихо произнес.
— Разве вы не заходите слишком далеко, Босс Мо, — недовольно прищурился Сюй Ци.
— Пожалуйста, не поймите меня неправильно, молодой мастер Сюй... Я хотел бы, чтобы вы остались и послушали наши дела. Вы сами решите, сможете ли вы помочь или нет, хорошо? — спросил Мо Динтянь умоляющим тоном.
Услышав это, Сюй Ци глянул на Мо Яна, после чего одним движением поправил рукава и ответил:
— Хорошо, тогда... Во всяком случае, меня интересует ваш статус младшего лорда. Я останусь, чтобы услышать, что вы можете интересного поведать. Что касается того, помогу ли я... Ну, решим, решим.
Мо Динтянь с облегчением вздохнул и медленно выдохнув заговорил:
— Начать стоит с того, что я не гражданин Мирроулинка... А Ерсдрима. Я принадлежу к величайшему клану этой нации, Клану Мо. Текущий патриарх Клана Мо, Мо Буди... Мой отец.
Сюй Ци с сомнением перебил, услышав откровения Мо Динтяна:
— Босс Мо, я помню, что самая большое объединение в Ерсдриме — это Имперская Долина Пустоты, это так? Когда же она стала твоим кланом Мо?
Мо Динтянь взглянул с удивлением на Сюй Ци, когда тот упомянул Императорскую Долину Пустоты. Он не думал, что последний знает об этом. И поспешил продолжить:
— Все верно. Имперская Долина Пустоты является нашей величайшей национальной школой культивирования. Никто даже не может помыслить угрожать ее позиции. Наш Клан Мо всего лишь величайший клан в тех местах.
На что Сюй Ци неопределенно кивнул. После этого Мо Динтянь стал объяснять:
— Двадцать лет назад мой биологический младший брат, Мо Динкхун, обеспокоился тем, что я буду бороться за позицию патриарха и что я планирую подняться за счет него. В конце концов, наш отец отправил меня сюда, в Мирроулинк — в Город Ручья, для управления этим аукционным домом. Он опасался нашей борьбы.
'О, днищебоги, еще одна грызня внутри клана. Все, всегда борются друг с другом, им самим-то еще не надоело?' — подумал Сюй Ци. Он презирал такие внутренние столкновения.
— После того как меня отправили из Клана Мо, Мо Динкхун использовал все виды порочных методов, чтобы избавиться от тех, кто находился рядом со мной. Все эти годы тех, кто меня поддерживал, либо убивали, либо изгоняли. Я не могу поверить, что он даже... Да в конце-то концов, не позволил просто так уйти Мо Яну... — прервавшись, Мо Динтянь взглянул на Мо Яна. Он чувствовал невероятную неприязнь в своем сердце по отношению к Динкхуну.
Мо Ян почувствовал взгляд Мо Динтяна. И не поднимая головы произнес:
— Младший Лорд, после того, как вы ушли в том году, Мо Динкхун уже тогда начал пробовать множество злочестивых методов и чуть не убил меня. Мне посчастливилось выжить, однако у меня остался этот шрам на лице... Все еще есть много тех, кто поддерживает вас в клане, но они боятся выразить свою отношение.
— Хах, Мо Динкхун... Эта сволочь все-таки мой единственный младший брат. Ради позиции патриарха ему удалось пасть так низко... Возможно, он так и не понял, что у меня нет ни малейшего желания становиться патриархом, — произнес Мо Динтянь с горькой улыбкой.
Мо Янь некоторое время колебался, прежде чем сказать с тяжелым выражением на лице:
— Младший лорд, мне все еще есть, что сообщить вам о своей поездке сюда, в Город Ручья.
Брови Мо Динтяна еще больше нахмурились. И он спросил:
— Брат Ян, неужели он собирается сделать свой ход?
Мо Ян слегка кивнул, молча подтверждая, в то время как Мо Динтянь, получив молчаливый ответ последнего, глубоко погрузился в свои мысли.
*Кхем кхем*
— Скажите, Босс Мо, похоже, что вы действительно в затруднительном положении, как считаете, — слегка рассмеялся Сюй Ци, когда услышал разговор этих двоих.
После покашливания Сюй Ци, казалось, что озадаченный Мо Динтянь внезапно схватился за соломинку надежды. Он опустился на колени на землю, с мольбой обращаясь к мальчику:
— Молодой мастер Сюй, это будет прекрасно, если этот с фамилией Мо умрет. Я только прошу, чтобы молодой мастер Сюй забрал мою дочку до всех грядущих неприятностей. Эти проблемы, несмотря ни на что, не связаны с моей дочерью — она здесь не причем. Я могу положиться только на вас, молодой мастер Сюй. Если вы согласитесь, этот носящий фамилию Мо готов отдать вам все свое состояние...
— Э-э, не надо, Босс Мо. Хватит себя так вести... Почему вы хотите, чтобы я вмешивался во внутренние распри вашего клана? Я всего лишь шестилетний ребенок. Вы же сами знаете о моей ситуации... Я сам в затруднительном положении. Слишком большая ответственность на мои маленькие плечи... — в конце Сюй Ци для наглядности пожал плечам.
Мо Ян, что находился напротив Мо Динтяна, подошел к нему и помог подняться. При этом говоря:
— Цель моей поездки сюда состояла в том, чтобы преодолеть все препятствия или отступить вместе с вами, младший лорд. Не волнуйтесь... Даже если мне придется пожертвовать своей жизнью, я защищу вас и Лин'эр.
Мо Динтянь взволнованно похлопал по плечам Мо Яна и покачал головою, показывая тревожное выражение.
— Арх! Как мне все это вытерпеть... Короче, когда придет время, в зависимости от ситуации, я немного вам подсоблю. Тем не менее, я не гарантирую, что могу оказать большую помощь, — Сюй Ци не мог вынести донельзя слезливую и противную морду Мо Динтяна. В конце концов, дочка последнего не смотря ни на что с великой добротой и бескорыстно относилась к нему.
Мо Динтянь внутренне почувствовал себя немного счастливым, когда услышал слова Сюй Ци. Хотя паренек и не давал своего слова прямо, но его речи означали, что он начнет действовать — хотя бы чтобы помочь Лин'эр в критический момент. Это была отличная новость!
Чем больше Сюй Ци думал о тех событиях, что произошли сегодня вечером, тем больше он впадал в депрессию. Он небрежно пришел сюда и разоблачил себя. Затем спас Мо Яна, как черта из ниоткуда, а теперь еще к тому же ему пришлось заняться делами чужого клана. В какой черный проход он залез, почему он не видит даже капельки света?
Сюй Ци покачал головой, не желая больше думать об этом и обратился к Мо Динтяну:
— Босс Мо, меня уже тошнит говорить о сегодняшних делах. Я лишь хотел покинуть Город Ручья и жить беззаботными деньками, но вы неожиданно сорвали мою маску. Однако я понимаю, что Босс Мо — довольно разумный человек. Вы скорее всего знаете, что можно говорить, а что нет. Надеюсь, вы не нарушите мои планы жития без забот. Буду премного благодарен.
Мо Динтянь действительно был неглупым человеком; он, конечно же, понимал, что означали слова Сюй Ци. Кроме того, он не мог позволить себе оскорбить этого молодого мастера, поэтому поспешил ответить:
— Вы и так уже сделали очень много, молодой мастер Сюй. Этот с фамилией Мо все понимает.
— Что ж... Хорошо. Тогда я больше не могу здесь оставаться. Мне придется побеспокоить вас, чтобы вы сообщили вашей дочери, что мне пришлось уйти. Ну, увидимся!
Сюй Ци почувствовал себя крайне уныло, не желая оставаться в этом проклятом месте еще хотя бы мгновение.
— Прошу, подождите молодой господин Сюй. Могу ли я позволить себе задать вам еще один вопрос? — внезапно подал голос Мо Ян.
Глава 37 — Домоуправленец-фехтовальщик Духовной сферы
_______________________________________
— Говори, — раздраженно ответил Сюй Ци. С каждой минутой настроение у него становилось все хуже и хуже.
Мо Ян заметил раздражение Сюй Ци и поспешно спросил:
— Молодой мастер Сюй, могу я узнать о вашем уровне культивации?
Паренек на мгновение притих, прежде чем ответить Мо Яну:
— Я в самом деле не уверен. Думаю, что в сфере Духа, также как и вы. Что касается точной стадии — не знаю. Тем не менее, мне не сложно подтвердить, что вы не являетесь мне противником, если мы снова пересечемся в бою.
Мо Ян кивнул. После этого Сюй Ци напоследок бросил:
— Ну тогда я наконец ухожу. Бывайте, — попрощавшись, он исчез.
Двое снова оказались шокированы телесной техникой Сюй Ци, увидев, как последний буквально испарился перед их глазами. Они одновременно покачали головами и присели на свои места за стол, продолжив обсуждение предыдущих вопросов.
— Младший лорд, говорю вам, этот молодой мастер Сюй — сущий монстр. Ему шесть... всего шесть лет, и он имеет культивацию Духовной сферы. Даже если он начал совершенствоваться в утробе своей матери, он не смог бы стать таким сильным, и это не упоминая о той глубине, что он вкладывает в каждое свое движение. Такие люди, как мы, даже не достойны держать свечу, пока он укладывается спать... Хах. Кто же мог воспитать подобного монстра? — в конце своей речи Мо Ян задал вопрос. Он еще не отошел от того потрясения, которое он чувствовал по отношению к Сюй Ци — даже после его отбытия. Не только это, он ощущал большое количество страха в своем сердце тем больше, чем больше думал об этом.
— Честно говоря, брат Ян, я все еще пребываю, будто во сне. Тем не менее, думаю, что появление этого молодого мастера Сюй из ниоткуда принесет больше преимуществ, нежели недостатков для нас. Возможно, что касается нашего кризиса, мы будем зависеть от его помощи, чтобы, в конце концов, преодолеть тяжелые времена... — Мо Динтянь говорил медленно, пребывая в своих мыслях.
— Младший лорд, откуда такая уверенность, что он придет нам на помощь? — с сомнением спросил Мо Ян, видя уверенность Мо Динтяна.
На что последний улыбнулся:
— Не забывай о том, что даже если он не позаботится о нас двоих, есть еще Лин'эр. Взгляд маленького молодого господина меняется, когда он смотрит на нее. Я уверен, что если Лин'эр окажется в опасности, этот парень не будет сидеть сложа руки.
Мо Ян задумался на мгновение, после чего изобразил улыбку на своем помолодевшем лице. Он поднял большой палец в направлении Мо Динтяна, и они вместе громко рассмеялись.
С другой стороны, чрезвычайно мрачный Сюй Ци покинул Аукционный Дом Мосуо. Он бросился прямо к Клану Сюй, чтобы встретиться с Сюй Пинфаном. Он возвращался с намерением поднять силу последнего.
В то же время во внутреннем дворе Клана Сюй — Сюй Пинфань сидел в своей комнате, о чем-то — то ли мечтая, то ли размышляя. Он даже не заметил, как кое-кто вошел в его комнату.
— Дядя Менг, меня не было всего ничего, а вы уже так сильно скучаете по мне? — — заговорил сквозь улыбку Сюй Ци после того, как пробрался в чужую комнату.
Услышав знакомый голос, Сюй Пинфань быстро повернул голову в сторону звука. И узнал его обладателя — в одно мгновение его тревожное лицо сменилось яркой улыбкой.
— Молодой господин, вы когда-нибудь испугаете меня до смерти, если продолжите в том же духе появляться будто из ниоткуда.
Сюй Ци слабо улыбнулся. И быстро подошел к креслу напротив Сюй Пинфана. Сев, он подробно рассказал ему обо всем, что произошло в Аукционном доме Мосуо.
— Молодой господин, вы так доверяете Мо Динтяну? Если он раскроет ваши секреты, ваши планы могут серьезно измениться, — обеспокоенно начал Сюй Пинфань.
— Все будет хорошо, дядя Менг. Мо Динтянь мне показался довольно умным человеком. Более того, он нуждается в моей помощи... Вряд ли он сделает что-то, что может оскорбить меня. Нет причин для особой тревоги, — в конце Сюй Ци хмыкнул.
Далее он на миг задумался о чем-то, а затем продолжил:
— Дядя Менг, вам должно быть трудно нести столько ответственности на своих плечах. Однако у этого есть свои преимущества. В будущем не покидайте особняк без крайней необходимости и в покое культивируйте, находясь дома... А еще съешьте-ка вот это, — с переворотом ладони он достал и протянул Зеленый Мистический Фрукт Сюй Пинфану.
Тот, увидев странный плод в руках Сюй Ци, немедленно с любопытством поинтересовался:
— Что это, молодой господин?
Последний улыбнулся, сказав:
— Просто съешьте этот фрукт. Или вы боитесь, что я дам вам ядовитый плод? После его поглощения проконтролируйте свой разум и дух, и независимо от того, что будет происходить, медленно поглощайте энергию.
Естественно, Сюй Пинфань знал, что Сюй Ци дал ему явно нечто не распространенное. Поэтому серьезно спросил:
— Молодой господин, вы уже ели подобный фрукт?
Сюй Ци лениво ответил:
— Разумеется, дядя Менг. В сущности мне больше нельзя ни одного плода. Давайте... Для начала пойдем в потайную комнату. Я останусь сегодня вечером здесь, чтобы обезопасить вас.
После этих слов Сюй Пинфань больше не стал продолжать разговор, и они тихо направились в конспиративное место.
В потайной комнате Сюй Пинфань наконец поглотил Зеленый Мистический Фрукт и медленно стал ощущать появление в своем теле властной массы энергии. Он поспешил сесть в медитативную позу и начал поглощать энергию, в то время как Сюй Ци стоял рядом с ним и находился начеку.
На этот раз Сюй Ци дал Зеленый Мистический Фрукт Сюй Пинфану, чтобы ускорить развитие последнего. Причина заключалась еще вот в чем: чтобы помочь Мо Динтяну преодолеть кризис. Сюй Ци в конце концов, не знал, насколько сильных противников Мо Динкхун может отправить по их души. Наличие бОльшего количества сил на его(Сюй Ци) стороне принесет более высокий шанс на победу.
Хотя Сюй Ци всеми правдами и неправдами утверждал, что не хочет помогать Мо Динтяну — но тот произвел на него благоприятное впечатление. Сюй Ци очень не хотелось, чтобы его бездействие привело к кончине Динтяна и его дочери, Мо Лины, — та относилась к нему слишком хорошо. Такое встретишь редко в любом из миров. Когда Сюй Ци думал о ней, улыбка бессознательно освещала его лицо.
По прошествии неизвестного количества времени Сюй Ци почувствовал, как аура Сюй Пинфана дико начала возрастать. Он поспешил создать своего рода энергетически барьер в потайной комнате, не позволяя ауре Сюй Пинфана распространяться наружу. Лучшим решением было держать их могущество в тайне.
Вскоре аура Сюй Пинфана максимально усилилась и, в конце концов, стабилизировалась. Все это происходило в мгновение ока, и сама непреодолимая аура была заключена в барьер, который Сюй Ци поднял ранее.
— Дядя Менг, как ваши ощущения? — спросил Сюй Ци с улыбкой.
Сюй Пинфань лично испытал силу, предоставленную Зеленым Мистическим Фруктом, своим собственным телом и почувствовал взрывной рост культивации. Лицо его наполнилось радостью, и он взволнованно произнес:
— Молодой господин, что это за плод? Он принудительно поднял культивацию и заставил мою энергию стать необычайно сильной!
Сюй Ци, продолжая улыбаться, сказал:
— Дядя Менг, этот фрукт дал вам, по крайней мере, будущие сто лет культивации без мертвых точек... К слову, какой уровень культивирования сейчас вы чувствуете в своем теле?
После этих слов у Сюй Пинфана буквально отвисла челюсть. Он потерянно заговорил:
— Столетняя ценность культивирования? Мой бог... Наконец я понял, отчего вы смогли стать таким чудовищно сильным в своем возрасте. Таким образом, все из-за этого плода... Ранее же вы использовали лекарственную таблетку... такие чудедейственные предметы действительно существуют в этом мире!
В конце своей речи Сюй Пинфань воскликнул и покачал головой, продолжив:
— Сейчас я должно быть нахожусь на 1-ой стадии сферы Духа. С трудом могу поверить в это...
— Дядя Менг, сначала стабилизируйте свое культивирование. В будущем вы сможете использовать еще два таких плода, но я не уверен, покажет ли из-за этого ваша культивация столь же быстрый рост... — задумчиво произнес Сюй Ци.
— А? Можно еще поглотить эти фрукты? Молодой господин, будет лучше, если вы попридержите их. Я уже доволен тем, что достиг такого уровня. Я бы никогда не надеялся на что-то подобное — даже в своих снах. Лучше сохраните их для своего собственного использования... — начал настойчиво отказываться Сюй Пинфань. Тем не менее, он чувствовал противоречие в своем сердце. Кто не хотел бы использовать эффект такого удивительного предмета на себе еще раз? Но как только он подумал о будущем, к которому стремился его молодой мастер, то сразу планировал оставить все ему. Дорога за молодыми.
Сюй Ци с легкостью понял намерения последнего:
— Дядя Менг, что, если я скажу вам, что у меня есть неисчерпаемый запас таких плодов... Верите мне? Так что просто слушайте меня.
Сюй Пинфань в очередной раз шокировался неожиданными новостями. Даже получение одного такого плода было подобно случайному восстанию с небес/столкновению с небом, но у его молодого господина еще имелось множество таких?
Фактически, Сюй Ци не преувеличивал, когда сказал это. В Пещере Четырех Божеств находилось еще много Зеленых Мистических Деревьев; ему не приходилось беспокоиться о том, что они убегут из его цепких рук или в ближайшем будущем исчерпают свой запас.
— Дядя Менг, мне кое-что еще надо с вами обсудить, — лицо Сюй Ци внезапно изменилось, став серьезным.
'Он снова что-то замышляет...' — подумал Сюй Пинфань и слегка кивнул головой, тем самым показывая, чтобы первый продолжал.
— Мне на ненадолго нужно вернуться в особняк Мо Динтяна. В следующие дни я буду либо там, либо на базе в пригороде. Если его младший брат отправит людей нанести им вред, мне придется побеспокоить дядю Менга, чтобы вы помогли. Я не желаю действовать лично, если не будет на то необходимость. Есть какие-то проблемы на счет этого, дядя Менг? — в тоне Сюй Ци сквозил намек на обсуждение.
Сюй Пинфань поспешно ответил:
— Как пожелаете, молодой господин. Я обращу больше внимания на ситуацию в стороне Мо Динтяна.
Почесав свой подбородок, Сюй Ци медленно продолжил:
— Имейте в виду, дядя Менг, постарайтесь не дать другим узнать вашу личность, если окажетесь на публике. Сосредоточьтесь на культивировании на территории клана. Через какое-то время я пришлю вам что-нибудь приятное.
Сюй Пинфань сразу же кивнул, когда Сюй Ци упомянул 'нечто приятное'. Из своего опыта он знал, что всякий раз, когда Сюй Ци приносит 'что-то', это всегда являлось чем-то обычным.
— Будьте уверены, молодой господин. Я никуда не покину Клан Сюй без ваших указаний и сосредоточусь на своем совершенствовании. Я лишь беспокоился о том, что мои собственные силы будут бременем для планов молодого господина. Однако, поскольку моя сила настолько улучшилась, я наконец смогу принести большую пользу.
В этот момент Сюй Ци неожиданно вспомнил о том, как Сюй Пинфань позаботился о выделке задней части горы и обставил это все, как сюрприз для него. Поэтому Сюй Ци заулыбался, заметив:
— Дядя Менг, разве вы не помогали мне все это время? Вы даже сделали мне сюрприз в тыльной части горы на базе в пригороде. Я очень благодарен за этот подарок. Мне он очень пришелся по душе.
— Молодой господин, все это мой долг. Как я могу не разделить ваше бремя, подсобляя с тривиальными вопросами... Пока это все, что я могу сделать, — медленно покачал головой Сюй Пинфань.
Сюй Ци постепенно больше полагался на Сюй Пинфана и чувствовал себя все ближе к нему, нежели раньше. Он уже не беспокоился о каком-либо деле, которое мог бы поручить последнему.
Когда он подумал о назначении Сюй Пинфана, он вспомнил о другом вопросе, который нужно будет решить. Поэтому Сюй Ци обратился к Сюй Пинфану:
— Дядя Менг, я все равно должен положиться на вас. Мне нужна помощь в поимке некоторых низкоуровневых монстров, а после этого отправки их на базу в пригороде.
— Молодой мастер, для чего вам нужны монстры низкого уровня? Только не говорите мне, что вы хотите их съесть? — озвучил свои сомнения Сюй Пинфань.
Сюй Ци улыбнулся и передразнил:
— Нет, дядя Менг! Мне не для набивания желудка нужно их мясо. Я хочу попрактиковать на них свои техники призыва. Я стану грозным Спиритуалистом в будущем, ясно!
— М-молодой господин, вы хотите изучить техники призывы Спиритуалистов?! — дрогнувшим голосом уточнил Сюй Пинфань. У него аж запершило в горле; сам его организм высказывал одно лишь недоверие.
Глава 38 — Коллективные прорывы
________________________________________
Сюй Ци лишь посмеивался над недоверием Сюй Пинфана. Уже наступила середина дня, когда они вышли из секретной комнаты. Наш главный герой покинул резиденцию Клана Сюй и отправился к Мо Динтяну. Далее он ясно изложил ему свои намерения остаться у него в течение некоторого периода, тем самым немного удивив Мо Динтяна. После этого Сюй Ци быстро направился в сторону пригорода.
Уже в секретной комнате Виллы Божественной Опеки Сюй Ци, что не спал всю ночь и постоянно находился в движении, расположился в кресле — его лицо показывало признаки истощения; он уже успел поручить Чэнь Юну собрать всех. Сюй Ци собирался организовать планы тренировочного процесса сирот.
Через некоторое время разношерстный народец ручьем потек в потайной зал. Когда все собрались, Сюй Ци проинструктировал тренеров каждой из профессий, коих выдвинул Чэнь Юн, чтобы те позаботились о двадцати пяти сиротах в скрытой области в тыловой части гор и изолированно начали их обучение. С другой стороны, он также хотел переговорить с глазу на глаз с оставшимися гвардейцами.
Сюй Ци изначально не думал об увеличении культивации гвардейцев. Однако, поскольку он узнал о неизбежном кризисе Мо Динтяна, ему пришла в голову мысль все-таки их усилить, чтобы лучше подготовиться к плевкам судьбы. В конце концов, имея больше тузов в рукаве своих подчиненных, он будет лучше подготовлен к непредвиденным обстоятельствами и скрытым за ними опасностям. Однако, прежде чем сделать это, ему пришлось проверить их.
— Как долго вы работаете в нашем Клане Сюй? — лениво начал Сюй Ци.
— Молодой мастер, с того момента, как мы были детьми. Каждый из нас находился на службе у клана по меньшей мере пятнадцать лет. А почему вы спрашиваете, разве это так интересно? — стоя рядом с ним, ответил сразу же Чэнь Юн.
— О, Чэнь Юн, вы принесли много пользы Клану Сюй. Тем не менее, я хотел бы дать вам всем шанс начать свою собственную жизнь заново, но уже в ином месте... Клан Сюй столкнулся с беспрецедентным кризисом, и я не хочу, чтобы вы были в нем замешаны, растратив свои жизни впустую, — в конце Сюй Ци легонько вздохнул.
Гвардейцы начали негромко шептаться, когда услышали Сюй Ци. В то время как Чэнь Юн наблюдал за их обсуждением. Нахмурив брови, он произнес:
— Молодой мастер, Клан Сюй обеспечивал меня все эти годы, дал подняться, сделав меня тем, кто я есть. Главный Домоуправленец и Патриарх омыли меня горой благосклонности. Теперь, когда Клан Сюй находится в затруднительном положении, как я могу предать клан? У меня, Чэнь Юна, нет ничего, кроме ничего не стоящей жизни. Пускай моя сила не о чем... Но я готов выступить от лица молодого господина и главного домоуправленца, внося свой вклад за правое дело. Я никуда не уйду, даже если мне предстоит умереть...
Сюй Ци был удовлетворен речью Чэнь Юна. Далее он обратился к остальным:
— Хорошо! Кризис Клана Сюй на этот раз очень серьезен. Вы, вероятно, потеряете свою жизнь, если останетесь. Я просто хотел сообщить вам это, поскольку вы были с Кланом на протяжении многих лет. Пожалуйста, подумайте об этом хорошенько.
Сюй Ци на миг задумался, после чего продолжил:
— Ладно... Делайте свой выбор сейчас. Я, как ваш молодой мастер, дам каждому из вас десять тысяч драгоценных камней среднего класса в качестве увольнения, обеспечив вам средства к существованию. Те, кто хочет остаться, встаньте рядом с Чэнь Юном... Те, кто решил уйти, подойдите ко мне, чтобы получить ваши деньги.
Гвардейцы прекрасно осознавали стоимость десяти тысяч драгоценных камней среднего класса. Многие люди не могли заработать тысячу драгоценных камней среднего класса даже за всю свою жизнь! Искушение, что Сюй Ци подбросил им, было действительно заманчивым.
Однако, к удивлению последнего, произошла неожиданная ситуация. Все гвардейцы — даже без незначительных колебаний — встали на стороне Чэнь Юна.
Этот тест был придуман Сюй Ци для проверки безопасности. Однако он серьезно недооценил их убеждения. Они находились в Клане Сюй на протяжении многих лет и приняли его в качестве своего дома. К тому же, они являлись элитой, что тщательно выращивалась Сюй Пинфаном, который прививал им понятия о преданности и чувстве долга с ранней юности. Вот почему они не отказывались от Клана Сюй во времена кризиса или ради легкомысленной удачи.
Да, Сюй Ци был очень доволен, глядя на непоколебимые взгляды в глазах гвардейцев. Он никогда бы не подумал, что они даже в малейшей степени не будут колебаться перед лицом опасности и денег.
— Хорошо, очень хорошо! Я, Сюй Ци, в самом деле недооценил вас! Поскольку вы готовы остаться, я дам вам великую удачу и великие возможности сегодня! Мы вместе столкнемся с переломным моментом в Клане Сюй! — взволнованно и одухотворенно выкрикнул Сюй Ци.
Далее он подошел к гвардейцам. Словно исполняя магический прием, он будто из воздуха достал, а затем вручил каждому из них Зеленый Мистический Фрукт. Приблизившись к Чэнь Юну, Сюй Ци за место плода отдал ему Небесную Пилюлю Сердца. У него имелось богатое изобилие Зеленых Мистических фруктов, однако, когда дело доходило до Небесных Пилюль, у него осталось всего две. Когда он подумал об этом, то почувствовал, как у него закровоточило сердце — слишком больно!
— Чэнь Юн, проследуй со всеми в тыловую часть горы позже и проглотите эти плоды. Это увеличит потенциал вашей культивации на сто лет! Надеюсь, вы сохраните спокойствие. Не паникуйте и медленно поглощайте энергию, которую они дадут, — медленно объяснил Сюй Ци.
— Сто лет культивирования!? Молодой мастер, вы не издеваетесь над нами, правда? — спросил Чэнь Юн, разинув рот и тут же прикрыв. Что касается других гвардейцев, никто из них не мог закрыть свои челюсти, когда они услышали слова Сюй Ци.
— Просто делайте так, как я говорю. Как я могу, ваш молодой мастер, обмануть вас? Разве вы не видели мою культивацию? Это все из-за этого плода. Если кто-то не хочет, немедленно верните мне их! — сказал Сюй Ци, симулируя досаду.
— Нет, молодой мастер. Мы съедем их. Мы родились бы идиотами и приобрели в процессе жизни еще больше отклонений, если бы вернули столь грандиозные подарки... — улыбаясь, произнес Чэнь Юн. Гвардейцы рассмеялись после его слов.
Сюй Ци слабо улыбнулся, после чего обратился к Чэнь Юну приказным тоном:
— Чэнь Юн, когда достигнешь задней части горы, усвой сначала лекарственную пилюлю. О твоем фрукте поговорим завтра. Понял?
Хотя Чэнь Юн являлся простым человеком, он отнюдь не был идиотом. Когда он увидел, что Сюй Ци дал только ему лекарственную пилюлю, то понял, что это точно не обычный предмет. Таким образом, он поспешил ответить:
— Как пожелаете, молодой мастер. Я все понял!
Сюй Ци кивнул, и возвратным кивком указал гвардейцам, чтобы те отправились в секретные территории в задней части горы. Неожиданно и довольно нерасторопно они помчались к вышеназванному месту, заставляя Сюй Ци не знать, смеяться ему или плакать. Словно дети малые!
Он не спеша последовал за ними. Уже в тыловой части гор Сюй Ци дал каждому из четырех гвардейцев, которым ранее поручили присматривать и обучать детей-сирот, Зеленый Мистический Фрукт. Также затем он обратился ко всем, чтобы гвардейцы собрались в углу, поглощая плоды вместе. Он стал побаиваться суматохи из-за большого количества людей, которые будут продвигаться в процессе совершенствования. Далее, таким образом, он начал управлять своей радужной энергией, формируя двухслойный барьер вокруг гвардейцев, чтобы быть уверенным в успехе.
И стал наблюдать, как те начали входить в состояние медитации. Сюй Ци уже успел устать раньше, и его цвет лица побелел, когда он закончил создание барьера. Ему казалось, что его тело вот-вот станет энергетически опустошенным.
Неподалеку, в тесно расположенной группе сирот, Цянь Инь наблюдала за Сюй Ци с того момента, как он вошел в пещеру. Когда она увидела бледный цвет на его лице, то подошла к нему и задала вопрос:
— Вы в порядке, молодой господин?
Сюй Ци поднял голову и увидел одну из близнецов, одетую в фиолетовое платье. Он посмотрел на ее лобик, после чего улыбнулся и сказал:
— Ты Цянь Инь, верно? Я в порядке.
На что Цянь Инь слегка кивнула. Она сосредоточила свое внимание на лице Сюй Ци, и, увидев в нем усталость, почувствовала дискомфорт в своем сердце.
Сюй Ци чуть повернул голову и нашел взглядом другую близняшку, Цянь Юнь, — ему стало любопытно. Сегодня та была в белом платье. Заметив, что Сюй Ци смотрит на нее, она нагло состроила ему смешную рожицу, заставив Сюй Ци с улыбкой покачать головой.
Увидев, что близнецы прислушались к его мнению и начали носить различную одежду, Сюй Ци как бы случайно заметил, обратившись к Цянь Инь:
— Цянь Инь, ты хорошо выглядишь в этом фиолетовом платье. Кхм, этому молодой мастеру нравится твой вид.
Цянь Инь покраснела, тихо сказав:
— Если молодому господину нравится, я буду продолжать носить фиолетовое с этого момента.
Кхэм, *кашель*.
— Было бы прекрасно, если бы и тебе это нравилось, — Сюй Ци едва сдерживался от смеха, немного сотрясаясь. Через некоторое время он подошел к группе сирот. Цянь Инь молча следовала позади него.
Сироты быстро встали и поприветствовали:
— Молодой мастер!
— Вчера я сказал, что сегодня передам вам методы культивации и техники развития тела, — на миг остановившись, Сюй Ци задал вопрос. — Уверены ли вы в своем пути к вершинам культивирования?
После его слов сироты решительно закивали головами. Тот увидел лица этих детей... Их волнение, между прочим, что набирало силу, сейчас уже было мертво. Вместо этого все пребывали в спокойном состоянии. Это в очередной раз сделало Сюй Ци удовлетворенным их нравами.
— Братья и сестры, я также практикую эту методику культивирования. Причина того, чтобы вы изучали ее вместе со мной, состоит в том, что, если у нас будут одни и те же методики культивирования, то мы сможем лучше ощущать друг друга. Координация наших действий будет более плавной. Вы будете не только братьями и сестрами, но также, когда придет время сражаться, вы сможете подставить плечо товарищу, которые рискуют жизнью вместе с вами. Надеюсь, вы запомните то, что я вам сказал сегодня... — в голосе Сюй Ци скользили нотки волнения.
— Да, молодой мастер! — хором ответила группа ребятишек.
Пустота Дао находилась в памяти Сюй Ци, включая технику Смещения Души. Таким образом, ему не нужно было извлекать книгу. Он подошел к каждому из сирот, внедряя методику культивирования в их головы.
Те, кто уже получил методику, начали свои первые попытки осознания. Что касается Сюй Ци, он почувствовал головокружение, когда закончил передавать методику. Несмотря на это, он взял себя в руки и продолжил внимательно наблюдать за гвардейцами, что медитировали неподалеку.
В этот момент гвардейцы Клана Сюй постепенно поглощали энергию Зеленых Мистических Фруктов. Более того, они, можно сказать, являлись культиваторами-ветеранами. Сначала они были шокированы, ощущая появление в них массы энергии, но быстро пришли в себя, постоянно и эффективно поглощая оную. Ни один из них не спешил для достижения успеха.
Спустя некоторое время Сюй Ци почувствовал постепенное ослабление радужного барьера. Он пробормотал:
— Готово...
С другой стороны, гвардейцы, что находились внутри оболочки из радужной энергии, стали выпускать мощнейшие ауры, продвигаясь в культивировании и разрывая радужный барьер своей энергией. Когда они открыли глаза, в их взглядах сияли азарт и волнение.
Чэнь Юн был последним, кто открыл глаза. Когда остальные гвардейцы посмотрели на него, то почувствовали, что Чэнь Юн стал совершенно другим человеком. Тем не менее, они также обнаружили, что он не получил большого прогресса в своем культивировании.
Чэнь Юн проигнорировал их взгляды и сделал им знак, после чего направился к Сюй Ци. Встав перед ним, Чэнь Юн опустился на колени, почтительно говоря:
— Молодой мастер, Чэнь Юн благодарит вас за доброту, за то что дали мне новую жизнь!
Остальные охранники также повставали на колени один за другим и выразили свою благодарность Сюй Ци.
Однако они не услышали ответа от Сюй Ци. Вместо этого до их ушей дошли оклики сирот.
Чэнь Юн с гвардейцами поспешно подняли головы и увидели, как маленькая фигура Сюй Ци стала падать на землю — к всеобщему удивлению. Ближайший к нему, Чэнь Юн, сорвался в сторону Сюй Ци и поймал его.
— Молодой господин?! Молодой мастер, что с вами? — Чэнь Юн держал Сюй Ци в объятиях, тревожно выкрикивая.
Сюй Ци медленно открыл усталые глаза и выжал улыбку, сказав:
— Этот... молодой мастер... хочет спать...
И потерял сознание сразу после этих слов.
Глава 39 — Прибытие врагов в Город Ручья
________________________________________
По прошествии неизвестного количества времени Сюй Ци медленно открыл глаза. Первое, что он увидел, так это очертания ходящего туда-сюда по комнате расплывчатого женского силуэта; он протер глаза. И наконец опознал эту персону, после чего с улыбкой произнес:
— Цянь Инь, что ты здесь делаешь... как долго я проспал?
— Ах, вы проснулись, молодой учитель, — вздохнула Цянь Инь, когда услышала голос Сюй Ци. Она обернулась и увидела улыбку на лице последнего — теплое чувство наполнило ее сердце.
Увидев, что Цянь Инь так взволнована, Сюй Ци сухо прокашлялся, а затем сказал:
— Цянь Инь, как долго я спал? Почему ты здесь, а не с другими?
— Молодой учитель, вы проспали всю день и ночь. Мы почти испугались до смерти... если бы не большой брат Чэнь и другие гвардейцы не сказали, что вы слишком истощили себя и нуждались в отдыхе... Остальные сироты также не хотели дальше тренироваться и хотели остаться рядом с вами. Но, в конце концов, большой брат Чэнь согласился оставить лишь одного человека, чтобы позаботиться о вас. Вот почему я здесь... — пролепетала Цянь Инь. Слезы слегка наполнили ее глаза, очевидно, она очень беспокоилась по поводу потери сознания Сюй Ци.
Во время того как Сюй Ци наблюдал за ней, его голова на секунду опустела от мыслей. Он не ожидал, что будет так беспокоить маленькую девочку. Эти близнецы были совершенно разными с точки зрения темперамента. Старшая сестра, Цянь Инь, казалась нежной и кропотливой, в то время как младшая, Цянь Юнь, представлялась игривой, находчивой и резкой. И тем не менее, Сюй Ци отдавал предпочтение личности Цянь Инь.
Цянь Инь покраснела, но даже краснея, она заметила, что Сюй Ци глядел на нее, о чем-то задумавшись. Она робко спросила:
— Как вы себя чувствуете, молодой мастер? Хотите что-нибудь съесть?
— О-о, это... я в порядке. Эр-р, мне сейчас не нужна еда. Я не голоден... Мне придется побеспокоить тебя, чтобы позвать Чэнь Юна, и чтобы ты пригнала его сюда. Скажи ему, что у меня имеются важные вопросы, которые следует обсудить да поскорее... Буду благодарен, — довольно неуверенно заговорил Сюй Ци, осознавая свои прежние манеры.
Цянь Инь кивнула и медленно выплыла из комнаты, оставив Сюй Ци в покое одного. Внутренне он каялся: 'Черт возьми, откуда у меня такие злобострастные мысли? Она всего лишь ребенок... Вот подрастет...' — и тут он стал выгонять (hue)бесов из своих мыслей прочь.
Вскоре Чэнь Юн появился перед Сюй Ци; в спешке он тяжело продышал:
— Ма-молодой мастер, вы наконец проснулись. Вы... мы беспокоились за вас.
'Черные линии' выступили на лбу Сюй Ци. Все, что он сделал, так это немного поспал. Разве это плохо?
— Что б тебя, Чэнь Юн... Все полностью освоили энергию фруктов? Как насчет силы моих подчиненных? — Сюй Ци быстро изменил тему. Он больше не хотел тратить время на пустяки.
Услышав вопрос Сюй Ци, Чэнь Юн немедленно и с радостью ответил:
— Молодой господин, ваш фрукт слишком потрясающий. После его поглощения все испытали огромное улучшение своих сил и возможностей. Теперь, среди семнадцати гвардейцев, четырнадцать из них стали экспертами 5-ой стадии сферы Ци, а еще трое — на 4-ой. Если бы вы сейчас приказывали нам сравнять с землей Город Ручья, я уверен, что мы смогли бы сделать это.
Сказав это, выражение лица Чэнь Юна стало мрачным. И он добавил:
— Хотя, теперь все остальные сильнее меня. Хотя моя сила увеличилась после приема лекарственной пилюли, которую молодой господин дал мне, и я достиг первой стадии сферы Ци, но я больше не могу побеждать своих товарищей. Вы должны помочь мне, молодой господин, или я потеряю место в качестве своего лидера гвардейцев. Не говоря уже о том... вы же не хотите, чтобы я стал для вас обузой, верно?
— Хорошо, перестань вести себя так. Что насчет моего фрукта? Я конечно дам тебе один. Посмотри на себя... Когда я наказал тебе сперва принять пилюлю, и она дала тебе столько пользы, и ты все еще так себя ведешь и ощущаешь... — закатил глаза Сюй Ци. (п/п: в английском переводе какая-то херня — там вроде Чэню фрукт дали вместе с пилюлей, хотя теперь выясняется, что он получил лишь пилюлю... В общем, поправил этот момент в прошлой главе, следуя логике)
Чэнь Юн почесал голову своими грубыми руками, видя, как его отругал Сюй Ци. Его лицо наполнилось смущением, но, несмотря на это, он вытянул ладонь, говоря, словно взрослая девушка:
— Тогда... эм... молодой господин, может подадите плодик...
Сюй Ци, словно живая сокровищница, бросил в протянутую ладонь Зеленый Мистический Фрукт, и в то же время пытаясь не засмеяться над комичностью ситуации. Но пересилив себя, он в конце этого процесса выругался:
— А теперь поскорей пшел с глаз долой!
Чэнь Юн с радостью поймал Зеленый Мистический Фрукт, и, уже отступая к выходу из комнаты, заговорил:
— Спасибо, молодой господин. Не сердитесь... уже ухожу...
Его железная башнеобразная фигура чуть не опрокинула стол, когда он покидал комнату, буквально выскакивая из нее.
Даже с менталитетом Сюй Ци — он беспомощно покачал головой, когда увидел действия Чэнь Юна. После этого он сам встал и начал движение.
'Сперва проверю их практику', — подумал Сюй Ци, уже направляясь к потайным областям виллы.
В секретной пещере, что находилась в тылу горы, гвардейцы Клана Сюй и двадцать пять сирот оттачивали свое культивирование и техники передвижения. Особенно сироты — они чересчур серьезно относились к своему обучению. У каждого из них — лица были покрыты потом.
Сюй Ци тихо вошел в пещеру, наблюдая за ними из угла. Больше всего его удивили малыш Сяову и близнецы. Он ясно видел, что эти трое уже достигли небольших успехов в своих движениях и культивировании. Он ощутил искорку удивления в сердце. Кажется, что культивация действительно зависит в большей степени от таланта.
С другой стороны, старший из сирот, Линь Ху, прилагал огромные усилия в тренировках. И казался самым серьёзным в отношении тренировочного процесса — Сюй Ци кивнул в знак одобрения его усердием.
Сюй Ци не хотел прерывать обучение сирот. Он немного понаблюдал, после чего спокойно покинул секретную область. Уже во дворе он осмотрел громадные стены виллы. Запрыгнув на них, он стал осматривать открывшуюся местность. И лишь почувствовал уверенность, подтвердив, что в окрестностях виллы нет посторонних. Далее он рванул в сторону Города Ручья, где его уже должен ждать не дождаться Мо Динтянь.
И действительно... В Аукционном Доме Мосуо Мо Динтянь шагал взад-вперед. Рядом с ним находился его верный спутник, Мо Ян, который стоял в ожидании. Последний больше не прикрывал лицо белой тканью. Он снова показал миру свое изначально красивое лицо — ведь Сюй Ци успешно исцелил его шрамы.
— Сохраняйте спокойствие, младший лорд. Возможно, возвращение молодого мастера Сюй задержали иные дела, — не преминул заметить Мо Ян, скучающим голосом обращаясь к Мо Динтяну.
Мо Динтянь остановил следующий шаг после упоминания Сюй Ци, сказав:
— Не то... не то, чтобы я ему не доверяю, но люди, посланные Мо Динкхуном, уже проникли в Город Ручья. Они могут сделать свой ход в любой момент... Как я могу не беспокоиться?
— Я не ожидал, что ваш младший брат будет столь нетерпелив, чтобы убить вас, Босс Мо. Мне кажется это подозрительным, — внезапно послышался созерцательный голос.
Мо Динтянь и Мо Ян оглянулись в сторону выхода из комнаты. Неизвестно когда, но там появился потерявшийся до недавнего времени маленький молодой мастер Клана Сюй, что стоял там, прислонившись к двери. Он пожевывал травку и в свою очередь смотрел на них с усмешкой.
Мо Динтянь сразу почувствовал, что поймал за хвост луч надежды, когда увидел Сюй Ци. И сказал с горьким взглядом:
— Молодой мастер Сюй, я весь в печали от несчастий, что выпали на долю моей семьи. К тому же вы исчезли на целый день... Как я мог не начать паниковать?
Сюй Ци дважды кашлянул, а потом произнес:
— Извиняйте, Босс Мо. Я заразился гриппом после того, как покинул ваш особняк пару дней назад... и выздоравливал целый день. Уж простите мое позднее возвращение.
'Черные линии' сразу же появились на лице Мо Динтяна и голове Мо Яна — причем они одновременно подумали: 'Только идиот будет считать, что эксперт в Духовной сфере может словить грипп'.
И тем не менее Мо Динтянь с улыбкой перевел тему:
— Молодой мастер Сюй, я слышал новости с городских ворот... с южных городских ворот пришли восемь незнакомцев. Я посылал Мо Яна, чтобы проверить все, и подтвердил, что эта восьмерка людей из моего Клана Мо. Мо Динкхун однозначно послал их!
— Ой ли? А они быстро прибыли сюда. Их всего восемь... так чего вы боитесь? Один плевок с каждого из стражников вашего аукционного дома утопит их всех словно котят. Они не есть великолепная мощная армия... Нечего бояться, — Сюй Ци стал поддразнивать Мо Динтяна.
— Боюсь, молодой мастер Сюй, даже великолепная армия не сможет взять вверх в бою против этих восьмерых. Позвольте Мо Яну рассказать вам детали... — Мо Динтянь не мог позволить себе шутить в подобной ситуации. В конце концов, жизнь его и его дочери находились под вражеским убийственным намерением.
Мо Ян скрестил руки на груди, и обращаясь к Сюй Ци заговорил:
— Молодой мастер Сюй, я разумеется узнал этих восьмерых. Они являются самыми лояльными подчиненными Мо Динкхуна, тщательно воспитанные им. Их лидер, некто по имени Мо Юньтянь, Фехтовальщик 4-ой стадии сферы Духа. Кроме того, один из оставшихся семи является Рейнджером 1-ой стадии Духа... Остальные же, все Фехтовальщики 4-ой стадии сферы Ци.
Сюй Ци втянул глоток холодного воздуха, слушая вступление Мо Яна, и внутренне размышляя: насколько глубоки силы Клана Мо? Они вскользь могут послать такой ужасающий состав бойцов, способных не оставить и камня от всего Города Ручья... И это только ради ликвидации Мо Динтяна! Столь безжалостные методы.
— Однако я кое-что не понимаю. У них в группе еще должен быть Ночной Лорд 2-ой стадии Духовной сферы, Mo Юнди... Он всегда присутствует с ними вовремя их операций. Можно сказать, он являются неотъемлемой частью группы, что все время действует вместе с ними. Поэтому это меня озадачило... отчего ему не быть и на этот раз? — выразил свои подозрения Мо Ян.
— Святая самка быка, еще и Ночной Лорд второй стадии Духа!? Да вы издеваетесь надо мной... что за дерьмовый составчик участников? Подобные дела больше не волнуют этого молодого мастера... Разве это не все равно, что ухаживать за своей смертью? — высказался Сюй Ци в раздражении.
— Молодой мастер Сюй, я лишь сказал, что озадачен тем, почему Мо Юнди не с ними, а не с тем, что он здесь.... Разве вам нужно так поступать, а? Такая расстановка сил должна быть управляема вами, молодым мастером, и мной, — неуверенно произнес Мо Ян.
Сюй Ци закатил глаза до белых зрачков и выкрикнул: — Мо Ян, ты держишь этого молодого мастера за идиота? Этот Мо Юнди уже в Городе Ручья. С его культивированием Ночного Лорда Духовной сферы в сочетании с телом и техникой скрытности... Он, безусловно, силен. Как бы он мог быть так легко обнаружен? Он прячется и вынюхивает в темноте, будет действовать в качестве подкрепления на случай, если с кем-нибудь из остальных что-нибудь случится. Может поспорим!?
Мо Динтянь и Мо Янь сразу же покрылись холодным потом от той мысли, которую Сюй Ци озвучил. Если Мо Юнди действительно присутствует в отряде противника, то трио может потерять все шансы на победу.
— Однако, к вашему счастью, этот молодой мастер сделал некоторые другие приготовления. Просто сидите и смотрите шоу. Хотя, скажу заранее. Эта не простая услуга. Она в будущем поможет мне взять что-нибудь бросающееся в глаза из вашего аукционного дома, — заухмылялся Сюй Ци.
— Молодой мастер Сюй, до тех пор, пока вы сможете помочь мне, с фамилией Мо, преодолеть этот кризис, я буду рад отдать вам целый аукционный дом, не говоря уже о любом сокровище, что вам понравится, — радостно заговорил Мо Динтянь. Как он мог быть не счастлив, услышав уверенные слова Сюй Ци?
— Хорошо, мне нужно кое-куда сходить, чтобы подготовиться. Просто подождите и смотрите, что произойдет. Тем не менее, стоит еще кое о чем напомнить... так, на всякий случай. Надеюсь, что после все этого вы двое будете хранить все о моем Клане Сюй в секрете. В противном случае, не обвиняйте меня в том, если я разверну курс и пойду против вас, — в словах Сюй Ци слышалась неприкрытая угроза.
Договорив, Сюй Ци развернулся и исчез — в результате чего Мо Динтянь и Мо Ян остались в недоумении, что им делать дальше. Мо Динтянь вздохнул, медленно подходя к окнам, а затем посмотрел на небо снаружи, бормоча себе под нос:
— Мо Динкхун... вскоре я увижу, насколько силен твой боевой отряд Нечестивой Девятки!
Глава 40 — Я — Зверюга
_____________________________________
После того, как Сюй Ци покинул Аукционный дом Мосуо, он вернулся в Клан Сюй на короткую встречу с Сюй Пинфаном, а затем бросился уже к Вилле Божественной Опеки.
На вилле Сюй Ци обнаружил, что Чэнь Юн все еще поглощал энергию от Зеленого Мистического Фрукта. Таким образом, он успокоился и подождал, пока тот не закончит.
Спустя долгое время Сюй Ци почувствовал извержение сильной ауры. Улыбнувшись, он затем позвал кое-кого и наставил этого человека поторопить Чэнь Юна, чтобы встретиться с ним.
Вскоре после этого перед Сюй Ци появилась башнеподобная фигура Чэнь Юна. Первый с любопытством посмотрел на преобразившегося подчиненного, заметив, что аура вокруг него стала более плотной и стабильной. В сочетании с крепким телом Чэнь Юна — тот создавал ощущение, будто может одним ударом ладони разбить тело Сюй Ци вдребезги.
— Ну, Чэнь Юн, ты доволен сейчас? — — спросил Сюй Ци, покусывая пирожные.
— Ха-ха, молодой господин, это слишком потрясающе. Скажите, молодой господин, есть ли у вас еще эти плоды? Принеси еще несколько таких же, и я вскоре буду поблизости от легендарного Святого царства, — Чэнь Юн громогласно расхохотался, небрежно бахвальствуя.
— Пш, ты думаешь, это какие-то конфеты? Несколько таких же, говоришь? Даже если их есть у меня еще немного, это не то, что ты можешь случайно схавать. Еще парочку из них, и твое тело не сможет выдержать мощную энергию... Ты умрешь от разрыва плоти на куски. Хмф, все еще хочешь их? — Сюй Ци набросился словами на Чэнь Юна.
Услышав слова 'разрыв плоти на куски', Чэнь Юн прикусил язык, боясь более говорить о плодах.
— Ах, да. Хорошо... на каком уровне ты сейчас? — Сюй Ци вдруг вспомнил, спрашивая.
— Эм-м, молодой господин, я прорвался в сферу Духа после поглощения энергии фрукта. И теперь я на второй стадии, — взволнованно произнес Чэнь Юн.
— Хорошо, я понял. Чэнь Юн, на сегодня у меня есть задание для тебя и остальных гвардейцев, — заговорил Сюй Ци, внезапно сурово повернувшись к собеседнику, когда Чэнь Юн сообщил о своей силе.
Последний стер улыбку с лица и почтительно ответил:
— Прошу, молодой господин, проинструктируйте нас! Мы, гвардия Клана Сюй, теперь определенно справимся с любой миссией, которую только не назначит молодой господин...
— Эта, как ты выразился, миссия — не так проста, как ты думаешь. В Городе Ручья появились два эксперта в сфере Духа и шестеро на четвертом этапе сферы Ци. Мало того, в темноте поблизости скрывается еще один практик — Ночной Лорд 2-ой стадии Духа. Теперь... считаешь ли ты, что это простое задание? — Сюй Ци планировал немного поколебать уверенность Чэнь Юна, поэтому прямо сказал о силе противника.
— Боже мой... Молодой господин, кто же они? Какая жесть... Чтобы иметь возможность отправить такой состав... они планируют сравнять Город Ручья с землей? — нервно спросил Чэнь Юн. Он знал свое место, и в то же время свою силу. Лишь с одними гвардейцами Клана Сюй у них не имелось шансов на победу против столь грозного противника.
Сюй Ци хохотнул от нервного взгляда на лице Чэнь Юна и произнес:
— А я думал, что ты ничего не боишься. Посмотри на себя... а что такого в их отряде? С тех пор, как они вошли в Город Ручья, у этого молодого мастера уже не было намерений позволить им уйти живыми.
Услышав уверенную речь Сюй Ци, Чэнь Юн поспешил польстить:
— Это правда. Наш молодой мастер — необыкновенный гений с небес. Разумеется, как вы могли испугаться таких слабаков.
— То-то и оно... Э, стоп! Перестань подлизываться! Иди и быстро назначь четырех гвардейцев, которые останутся на территории виллы, в то время как остальные тайной партией должны будут проникнуть в Аукционный Дом Мосуо. Я дополнительно проинструктировать вас, когда придет время. Кроме того, сам персонально не бери с собой топоры, которые я тебе отдал. Пока что найди замену... — в конце Сюй Ци сказал Чэнь Юн нечто неожиданное.
— А? Молодой господин, я подумывал наконец найти практику для моих топоров на поле брани. Разве вы не можете позволить мне немного... того? — взмолился Чэнь Юн. Он надеялся в своем сердце покрасоваться с парными топорами.
Хмыкнув, Сюй Ци продолжил:
— Ни за что! Если ты осмелишься нарушить мои приказы, я тогда сейчас же конфискую твои топоры. Все, хватит болтать со мной, иди и исполняй наказы. И имей в виду, избегайте южных ворот, когда будете возвращаться в Город Ручья. Скрывайте свои действия.
Чэнь Юн сразу же потерял часть своего боевого духа, надул свой большой рот и неохотно сказал:
— Да, молодой господин. Я сейчас же все устрою. Хотя... молодой господин, я хотел бы спросить, для чего мы собираемся посещать Мо Динтяна?
Услышав вопрос Чэнь Юна, Сюй Ци продолжительно уставился на него взглядом. Это заставило первого чувствовать себя не в своей тарелке до того момента, пока Сюй Ци неторопливо не сказал:
— Кто, думаешь ты, тебе дал право задавать вопросы!?
Взгляд Сюй Ци становился все более суровым, и Чэнь Юн прекрасно видел это, — дрожь стала пробегать вдоль его позвоночника. Он поспешил ответить:
— Тогда, молодой господин, я уже ухожу исполнять.... Уже ухожу отсюда, — повторил он и сразу же развернулся, чтобы убежать, закончив свою речь и внутренне сожалея о том, что у него не имелось дополнительной пары ног, чтобы бежать быстрее.
Убрав шутливый взгляд с лица, Сюй Ци потер макушку, бормоча:
— Мо Динтянь, я делаю все возможное, чтобы помочь тебе на этот раз. Надеюсь, ты не разочаруешь меня в будущем!
Закончив дела на вилле, Сюй Ци снова вернулся в Аукционный Дом Мосоу На этот раз он направился не к Мо Динтяну... А пошел проведать Мо Лину.
В свою очередь Mo Динтянь думал искать Сюй Ци, чтобы обсудить некоторые вопросы, однако нашел лишь ветер, оставленный после Сюй Ци, что явно где-то пребывал в его особняке. Однако наконец найдя его, он увидел, как последний хорошо проводит время с Мо Линой — совсем не заботясь об остальном мире. Глядя на него, нельзя было даже подумать, что скоро настанет время неизбежной битвы жизни и смерти... он лишь играл в доме.
Однако, когда Мо Динтянь уже собирался уйти, разочаровавшись — голос Сюй Ци нашел свой неспешный путь к ушам Мо Динтяна, в результате чего последний сразу же почувствовал облегчение.
— Я сделал все приготовления. Если они посмеют прийти сюда, никто из них не останется в живых.
После этого Мо Динтянь стал торопливо искать Мо Яна, и они уже вместе начали делать кое-какие приготовления в ответ на ожидающиеся неприятности со стороны подчиненных Мо Динкхуна. Первый также рассказал последнему о том, что между 'делом' сказал ему Сюй Ци, в результате чего Мо Ян сразу же погрузился в глубокие размышления.
— Младший лорд, поскольку молодой Мастер Сюй уже вернулся и находится с Лин'эр, не говоря уже о его беззаботном отношении... Я считаю, он определенно подготовился. Хотя, я и не могу понять, какие меры он принял. Кроме того, я слышал от слуг кое-что еще более странное, — добавил в конце Мо Ян, нахмурив брови..
Интерес Мо Динтяна немедленно проявился. И он с тревогой спросил:
— Брат Ян, что именно?
Мо Ян покачал головой и медленно заговорил:
— Младший лорд, по словам слуг, вскоре после того, как в наш особняк пришел молодой мастер Сюй, за ним, один за другим, вошли еще около десяти человек. Сам молодой мастер объяснил слугам, что эти люди будут расположены рядом с комнатой Лин'эр и не позволят никому подойти.
— Что? Он привел с собой более десяти человек в соседнюю комнату от Лин'эр? Как это может быть... Я никого не ощущал, когда я проходил там ранее, — еще более подозрительно заметил Мо Динтянь, когда услышал, как Сюй Ци каким-то образом спрятал туда более дюжины мужчин.
— Раз вы не могли это почувствовать, младший лорд, на это может быть лишь одно объяснение... — Мо Ян поднял голову и посмотрел на Мо Динтяна.
— Их силы превосходят твои... и мои, — одновременно произнесли Мо Динтянь и Мо Ян. Лишь их последние слова в предложениях отличались, но значение было одинаковым.
Мо Динтянь не мог не ощутить волнение, когда понял, что происходит. Тем не менее, подумав, он сказал:
— Этот... Сюй Ци, где ему удалось собрать стольких экспертов? В Городе Ручья трудно найти кого-то, кто находится хотя бы на уровне моей силы...
— Младший лорд, это не то, о чем мы должны беспокоиться. В противном случае мы рискуем оскорбить Сюй Ци , — сразу же напомнил Мо Ян, видя любопытство Мо Динтяна по поводу этого вопроса.
— Верно-верно. Мое любопытство в данном случае ничего хорошего с собой не несет... Во всяком случае, наши шансы на победу выше с увеличением силы на стороне Сюй Ци, — Мо Динтянь закивал головой.
После этого Мо Динтянь и Мо Ян подробно обсудили свои договоренности и расстановку сил на сегодняшнюю ночь — без учета того, что могла спланировать сторона Сюй Ци.
В то же время молодой мастер Клана Сюй продолжал веселиться с Мо Линой, наплевав на все в этом мире и позабыв о времени. В конце концов, он даже остался на ужин.
Сегодня Мо Лина казалась особенно жизнерадостной — обе ее руки поддерживали ее щечки, когда она наблюдал за тем, как Сюй Ци ест свой обед. Время от времени она подкладывала больше пищи в тарелку Сюй Ци, в результате чего даже настолько толстокожий человек, как Сюй Ци, чувствовал себя немного смущенным.
— Маленький братик, ты также будешь играть со мной в будущем? — спросила Мо Лина, моргая большими круглыми глазками.
— Ох, эм... да, буду. Мне нравится играть с старшей сестрой. У меня будет много времени, чтобы составлять тебе компанию в будущем, — пробормотал Сюй Ци с полным ртом еды и жестикулируя руками. Его действия заставили Мо Лину, что все это время наблюдала за ним, заулыбаться более сладкой улыбкой.
— Хм, маленький братец. Ты должен быть хорошим мальчиком, ладно? Ты нравишься твоей сестренке! Когда мы станем старше, мы будем вместе каждый день. Сестренка станет твоей женой... Как тебе? — она, похоже, сказала это в шутку, но при этом ее щеки покраснели от застенчивости.
— Пуу! — услышав подобные слова, Сюй Ци поперхнулся едой — часть из которой вылетела из его рта куда-то в сторону; и он безучастно посмотрел на Мо Лину.
Девушка смущенно опустила взгляд, увидев реакцию Сюй Ци. И выдавив из себя голосок, похожий на комариный, пролепетала:
— Может быть, ты не хочешь? Тебе не нравится идея сестренки стать твоей женой?
Сюй Ци уже ранее находился в несколько ошеломленном состоянии. Теперь, услышав уже эти слова, он почувствовал, как окружающий его мир завращался. Он подумал внутренне: 'О, боги, во что превратился мир, что соблазняет меня уже в таком возрасте совершить злободеяния? О, небеса, почему бы вам просто не испепелить меня молнией на месте?'
В этот момент Мо Лина подошла к Сюй Ци и использовала свой платочек, чтобы вытереть тому рот. Сюй Ци же — в роли принимающей стороны, даже не осмелился перевести дыхание от подобного обращения.
На миг он опомнился, неясно заговорив:
— Сестра, мне нравится играть с тобой. Никогда не будет поздно стать моей женой, если я все еще буду нравиться тебе, когда мы вырастим.
Во время всего этого Мо Лина двигалась и действовала робко, но ее глаза засияли от волнения, когда она услышала, что только что сказал Сюй Ци. Она счастливо протянула свои крошечные ручки к Сюй Ци и произнесла:
— Хорошо, тогда... Давай поклянемся на мизинцах. И тогда никто не сможет взять свои слова обратно.
Пока Сюй Ци наблюдал за счастливым выражением на лице Мо Лины — его сопротивление превращалось в ничто. Вместо этого в нем поднялось чувство беспомощности, и он неуверенно выставил свой маленький мизинец, и, в конце концов, тот сцепился с мизинчиком девочки. Сюй Ци меж тем проклинал себя внутренне: 'Какое же я животное...'
Глава 41 — Битва за Город Ручья(1)
________________________________________
— Лин'эр, молодой мастер Сюй, что это вы делаете? — внезапно они услышали подозрительный голос Мо Динтяна со стороны дверей.
Мо Лина, услышав его голос, быстро отвернулась и опустила голову, боясь взглянуть на отца. Что касается Сюй Ци, он бесстыдно ответил:
— Дядя Мо, мы играли в 'дочки-матери'... — однако после того, как он заговорил, то почувствовал, как на его щеках вспыхнул румянец. Разумеется, зоркий глаз Мо Динтяна обратил на это внимание.
Тем не менее он не стал больше останавливаться на данном вопросе и произнес:
— Молодой мастер Сюй, мы ...
— Младший ло-орд, они здесь! — материализовалась еще одна фигура в дверях. Мо Ян появился с серьезным выражением на лице, перебивая Мо Динтяна.
Последний также сразу стал серьезным и обернулся, взглянув в глаза Сюй Ци.
С другой стороны, Сюй Ци неторопливо поднял свои палочки для еды, будто его совсем не зацепило появление нежеланных гостей, и продолжил есть, как ни в чем не бывало. При этом выдохнув небрежно:
— Раз уж они здесь, босс Мо, можете начать решать свои вопросы. А я пока останусь здесь, чтобы защитить сестренку Лин'эр.
На лице Мо Динтяна появилось уродливое выражение, и он уже собирался нелицеприятно что-то высказать, но находящий рядом Мо Ян слегка потянул его за рукав, покачав головой. После это первый через силу выдохнул, проглотив чуть не вырвавшиеся слова.
Тут неожиданно раздался смеющийся голос позади:
— Мо Динтянь, твой старый друг здесь, чтобы поприветствовать... а тебя и след простыл! Где твое хозяйское гостеприимство. Разве это немного невежливо?
Мо Динтянь и Мо Янь развернулись одновременно, чтобы выглянуть наружу. В этот момент позади них появилось восемь по-злодейски выглядящих людей. Все они носили черные свободные одежды; от их тел несло слабым кровавым душком. Сюй Ци, который в это время благочестиво, что называется, 'похавывал', не мог не сдвинуть брови от столь мерзкого запашка.
Восемь фигур оглядели Мо Динтяна и Мо Яна, оценивая их кондиции и тела. Они смотрели на них так, словно последние уже были их игрушками.
Старец с белыми бровями медленно вышел из группы, спокойно заговорив:
— Мо Динтянь, мы не виделись много лет. Интересно, узнаёшь ли ты этого старика?
Мо Динтянь уставился на него и с презрением ответил:
— Ты жестокий дед, хах... да, Мо Юньтянь. Смотря перед собой, ты даже не обращаешься ко мне как к младшему лорду. Вместо этого ты прямо используешь имя... Совсем выбился из рук что ли.
Белобровый старец являлся правой рукой младшего брата Мо Динтяна, Мо Динкхуна. И его действительно звали Мо Юньтянь.
— Хе-хе, Мо Динтянь, какой смысл в твоих словах? Естественно, старик признает младшего лорда Клана Мо... Тем не менее, его сейчас нет в Город Ручья... — ухмыльнулся один из мужчин позади Мо Юньтяна.
— Мо Юньтянь, какой же ты старый негодяй... Посмел приехать в Город Ручья за спиной у Лорда Клана и даже не уважаешь своего младшего лорда! Твое чувство вседозволенности растет пропорционально твоему возрасту! Когда я вернусь, то все расскажу Лорду. Посмотрим, как ты потом заговоришь, мерзавец! — яростно закричал Мо Янь. В данный момент он снова замаскировал свою внешность белой завесой; он пока не хотел, чтобы они узнали, что шрам исцелился.
— О, а это же наш брат Ян. Ты бросился в Города Ручья раньше, и все ради того, чтобы рассказать нам о вещах, которые никогда не произойдут? Ха-ха, ты до крайности глуп, — саркастически заметил Мо Юньтянь, тем самым сразу же заставив семерых своих компаньонов заржать и заулюлюкать.
Цвет лица Ми Динтяна побелел. Он надеялся использовать статус своего отца как Лорда Клана, чтобы запугать их и заставить отступить. Увы, как оказалось, это ничуть их не волновало. Еще больше ужесточив взгляд, он враждебно обратился к Мо Юньтяну:
— Из твоей манеры речи ты, похоже, не уважаешь Лорда Клана? Итак... Избавь тогда от ненужного дерьма, что изливается из твоих уст, и заяви о сегодняшней цели прибытия по мою душу!
Мо Юньтянь издал озорной смех и медленно показал жестокий взгляд на лице. И столь же медленно произнес, расставляя паузы в речи:
— Конечно же. Чтобы. Покончить. С вашими. Никчемными. Жизнями!
Последняя крупица надежды, бултыхающаяся в сердцах Мо Динтяна и Мо Яна, развоплотилась, когда они услышали это заявление. Мо Ян шагнул вперед уже с мечом наготове, заслоняя Мо Динтяна и выкрикнул:
— Старый изверг Мо Юньтянь! Как вообще тебе пришло в голову участвовать в подобных делах... Убить своего господина! Сначала тебе придется пройти мимо моего меча, прежде чем нанести вред младшему лорду! — после эти слов он сразу же взрывообразно выпустил мощную ауру.
Мо Юньтянь оказался несколько удивлен, лицезрев настолько могущественную энергию, исходящую от Мо Яна. Это произошло потому, что до своего прибытия в Город Ручья — Мо Динкхун сказал ему, что он отравил Мо Яна, и даже если последний выжил бы, его годы культивации скатились бы вниз. Однако в данный момент отсутствовали какие-либо признаки того, что Мо Ян был отравлен — его аура олицетворяла собой столп крепости и здоровья. Сомнения уже потихоньку стали закрадываться в голове Мо Юньтяна.
— Мо Ян, ты настоящий мужчина и достоит моего уважения... Но следуя за столь бесполезным человеком ты умертвляешь свое собственное светлое будущее. Почему бы тебе, как нам, не пойти под крыло нашего юного господина? Тогда твое будущее, безусловно, превзойдет наше. Нам не нужно бороться сейчас... — медленно высказался Мо Юньтянь, напряженно о чем-то размышляя.
Он прекрасно понимал, что, учитывая пышущего здоровьем и силой Мо Яна, у них не будет никакой гарантии убить его, при этом не получив самим ранения. Таким образом, он думал убедить Мо Яна присягнуть на верность Мо Динкхуну. И тогда ему и компаньонам не пришлось бы бороться с ним, зазря растрачивая свои силы.
— Мо Юньтянь, я вижу, что ты прожил свои годы напрасно, раз видишь во мне такого же презренного пса! — злобно воскликнул Мо Ян.
— Что ты, думаешь, из себя представляешь, а, Мо Ян?! Как ты смеешь так говорить нашему старшему брату. Мы избавим его от лишних забот сегодня... Я сам заберу твою жизнь! — незамедлительно раздался оглушительный рев.
Что принадлежал одному из семи мужчин в черном, стоящих позади Мо Юньтяна; он сделал шаг вперед и скинул свое маскировочное одеяние на землю. Перед глазами предстал мужчина, близкий по возрасту к Мо Яну. В руках он держал лук и стрелы.
— Думаю, я знаю, кто я. Я — тот человек, который раньше тебя побеждал, Мо Юньху. Ты всего лишь Рейнджер на первой стадии сферы Духа... У тебя нет даже квалификации говорить со мной подобным тоном... Если на то будет моя воля, я в любой момент смогу забрать твою никчемную жизнь! — Мо Янь начал издеваться, провоцируя, когда увидел говорившего.
Человек, которого опознали как Мо Юньху, в отчаянии злобно закричал:
— Мо Ян, ты прав, я не могу выиграть у тебя в одиночку, но... даже не надейся выжить сегодня! Лучше встань на колени сию же минуту, и тогда твой папочка даст тебе легкую смерть. В противном случае, если мы начнем сражаться, я позабочусь о том, чтобы ты помер в агонии!
— Третий Брат, не падай в его расставленные сети. Он всего лишь насмехается над тобой... — поспешно обратился к Юньху стоящий рядом Мо Юньтянь. И при этом он ясно видел, что все уже пошло не так, как планировалось.
Далее он строго сказал семи товарищам за спиной, совсем не скрывая свои помыслы:
— Действуем! Третий Брат будет работать со мной, чтобы быстренько избавиться от Мо Яна. Остальные, как можно быстрее, убейте Мо Динтяна и других людей в этом особняке. И помните... Не позволяйте эмоциям влиять взять вверх над вами! Постарайтесь как можно быстрее покончить со всеми!
Ненависть Мо Юньху постепенно затихла от слов Мо Юньтяна. И тем не менее его злобный взгляд по-прежнему был полон враждебности, когда он смотрел на Мо Яна.
— Вперед! — выдохнул последнюю команду Мо Юньтян, на лице которого тут же застыло выражение холодной расчетливости и равнодушия. В то же время у него в руках материализовался деревянный меч с семью инкрустированными драгоценными камнями, что мгновенно рубанул в направлении головы Мо Яна. С другой стороны, Мо Юньху натянул тетиву лука, готовый в любой момент выстрелить в Мо Яна.
Что касается оставшихся шести человек, трое из них совершили свои атаки в направлении Мо Динтяна, в то время как остальные трое разбежались по разным уголкам особняка, намереваясь убить всех в Аукционном Доме Мосуо.
Белые одежды Мо Яна затрепетали, и он в срочном порядке парировал атаку Мо Юньтяна. Вскоре двое переплелись мечами, занятые борьбой друг с другом. Мо Динтянь, у которого не имелось большого опыта боевых действий, в действительности пока успешно справлялся сам с тремя противниками. От него не исходило ни грамма паники.
Битва, что разбушевалась в Аукционном Доме Мосуо, медленно привлекла внимание жителей Города Ручья.
Хелиан Лян и Лян Ренцин, покинув свои резиденции, — каждый с группами людей мчались в сторону заварушки, словно падальщики на пир, в то время как молодой мастер Клана Сюй пока что оставался скрытым — следы беспокойства совсем не посещали его лицо. Он отвел Мо Лину в уединенную комнату, умиротворяя ее шоковое состояние и успокаивая девушку.
— Мо Ян, я не могу поверить, что ты смог нейтрализовать яд юного лорда! Этому старику даже чудится, что ты еще к тому же немного поднял свою культивацию. Теперь, наблюдая за твоими движениями... ты в самом деле стал более проворен! — сражаясь с Мо Яном, во всю комментировал Мо Юньтянь.
Естественно, Мо Ян знал об истинных намерениях последнего. Тот старался отвлечь его, позволив Мо Юньху, что находился неподалеку, дать шанс прицельно поразить Мо Яна, вызвав несовместимые с жизнью ранения. Таким образом, он не обращал внимания на коварные речи Мо Юньтяна и полностью сосредоточился на битве.
— Удар Развевающий Облака! — внезапно взревел Мо Юньтянь, используя свое мощнейшее отличительное движение в сторону Мо Яна.
На что последний холодно хмыкнул, слегка взмахнув мечом перед собой. И через мгновение перед ним появился энергетический барьер, защищающийся от столкновения от 'облачного удара' Мо Юньтяна.
БУМ! В тот момент, когда атака Мо Юньтяна столкнулась с защитным барьером Мо Яна, прогремел громкий взрыв на территории Аукционного Дома Мосуо. Услышав подобным грохот, Хелиан Лян и Лян Ренцин, что уже были на подходе, оба изрядно вскопошились.
Ударная волна от взрыва пронеслась рядом с Мо Динтяном и тремя наседающими на него противниками. Каждый из них получил несколько незначительных травм, что привело к тому, что они временно перестали слаженно действовать. Когда пыль осела, пятеро противников не могли не сделать глотка холодного воздуха, видя Мо Яна и Мо Динтяна в середине воронки от взрыва.
Одежда двух пребывала в лохмотьях, кровь так и сочилась из многочисленных ран на их телах. Лица обоих побледнели, и они оба встали на одно колено.
Мо Юньтянь тяжело и прерывисто задышал. И с недоверием глянул на Мо Яна, ткань с лица которого спала. Первый хрипло произнес:
— Мо Ян, шрам на твоем лице исцелился?!
В этот момент Мо Ян сосредоточился на ранах на своем теле. Ранее, во время столкновения с Мо Юньтяном, хотя он изо всех сил воздвиг оборонительный силовой барьер — все равно не смог полностью защититься от столь ужасающей атаки. Это привело к тяжелым внутренним травмам. Тем не менее, как он считал, Мо Юньтянь выглядел и чувствовал себя ничуть не лучше. Последний получил последствия от обоюдоострого столкновения с энергетическим барьером.
— Ублюдочный старикан... Думаешь, сейчас время и место, чтобы задавать мне вопросы? Почему бы тебе больше не позаботиться о себе? Даже если я паду сегодня, я заберу тебя с собой в могилу! — в конце речи Мо Ян горько рассмеялся.
Грудная клетка Мо Динтяна непроизвольно сжалась, когда он услышал слова Мо Яна. Он попытался ускориться к последнему, однако сразу же, как только он сделал ход, то снова оказался окружен троицей.
Глядя на сложившуюся ситуацию, Мо Юньтянь криво оскалился:
— Мо Ян, тебе суждено сегодня пасть в этом месте... Третий Брат, отправь его в последний путь!
Глава 42 — Битва за город Ручья (2)
____________________________________
Мо Ян почувствовал холод в самом сосредоточии своего естества, когда услышал эти слова. Он на мгновение даже позабыл, что Мо Юньху целился в него из лука. И если бы во время крошечной заминки, пока Мо Ян говорил, Мо Юньху удачно попал бы в него, то он, вероятно, в данный момент лежал бы на земле.
Мо Юньху, что держал его на прицеле, улыбнулся и произнес:
— Мо Ян, тебе не стыдно за свое высокомерие? Этот папочка сейчас отправит тебя в дальний путь. Не волнуйся... Я не позволю тебе чувствовать уж слишком сильную боль. Всего лишь покажу тебе мощь своей Вращающейся Стрелы Света! — после чего он спустил тетиву со словами. — Лети, Стрела Светового Вращения! Родная, лети!
Та молниеносно сверкнула голубой энергией, вылетев из лука в руках Мо Юньху, и быстро превратилась во вращающееся мини-синее солнце, что спустя миллисекунду было уже в метре от Мо Яна.
Когда последний увидел приближающуюся стрелу, то медленно закрыл глаза. Он уже смог ощутить мощь этого выстрела. Если та попадет в него, то шансы на выживание будут близки к нулю. В тот момент Мо Ян мог лишь почувствовать сожаление от нежелания расставаться со своим младший лордом, Мо Динтяном.
— Брат Ян! — в отчаянии с запозданием успел крикнуть Мо Динтянь, что был зажат тремя противниками, увидев, как стрела сверкнула в сторону Мо Яна. И слезы успели наполнить его глаза.
Что касается Мо Юньху и Мо Юньтяна, на их лицах застыли жестокие улыбки, когда они завидели проявления эмоций Мо Яна и Мо Динтяна.
Внезапно Мо Ян снова открыл глаза и ускорился к приближающейся Вращающейся Стреле Света. Все, кто видел это, застыли в безмолвии и с широко раскрытыми глазами. Какого черта он делал? Обрекал себя на более мужественную смерть?
Прямо в тот момент, когда Стрела собиралась проткнуть голову Мо Яна — тот слегка подпрыгнул, подняв свое тело над поверхностью. Вместо этого стрела пронзила его грудь, мгновенно окрасив белые одежды в алый цвет. Однако это никак не повлияло на его скорость. С мечом в руках и свежей кровью, что текла из уголков рта, он по инерции продолжил свое движение вперед; его глаза были полны решимости.
— Третий брат! Ты его мишень... Уклоняйся, быстро! — Мо Юньтянь успел понять истинную цель Мо Яна и тревожно заорал. Аура Мо Яна уже заперла Мо Юньху на месте — глаза того наполнились страхом отчаяния, поскольку Мо Ян становился с каждым мгновением все ближе.
Мо Юньтянь отвернулся. Он уже ощутил энергию, содержащуюся во взмахе меча Мо Яна... Мо Юньху ожидала лишь смерть, если он не уклонится от подобный атаки. Мо Ян, что молился мгновением раньше, превратился из дичи в отчаянного охотника, набросившегося на Мо Юньху. Такого рода мгновенная смена ролей являлась действительно тем, что некоторым трудно было принять.
— Мо Юньху! Следуй за мной в глубины ада! — закричал Мо Ян, брызгая кровью из уголков рта.
И точно также, в тот момент, когда все думали, что Мо Юньху суждено попасть под меч Мо Яна, черная тень внезапно вспыхнула бог знает откуда. Всего лишь еще пара вспышек, и тень материализовалась перед Мо Юньху. И подобрав заставшую статую последнего, уклонилась в сторону, разбивая давление ауры Мо Яна.
Мо Ян резко изменил свое направление, увидев, как Мо Юньху избежал его атаки, и снова бросился в сторону врага. Однако черная тень несла Юньху, постоянно уворачиваясь и меняя траекторию движения. Ее движения были чрезвычайно проворными, Мо Ян уже начинал чувствовать, что его сознание и тело уже близятся к забвению. Он кашлянул напоследок кровью, падая в прыжке, и болезненно грохнулся на землю.
— Брат Ян! — позвал Мо Динтянь. Все это время он обращал внимание на то, что происходило в стороне Мо Яна. Он чувствовал огромную печаль, наблюдая, как тот с тяжелыми ранениями падает на землю. Однако он сам казался беспомощным и не в лучшем положении, будучи окруженный постоянным натиском трех противников. С другой стороны, черная тень, удерживающая Мо Юньху, наконец остановилась, перестав двигаться.
— Второй брат! — счастливо вскрикнул Мо Юньтянь, когда увидел лицо человека, держащего Мо Юньху.
— Большой Брат, я не ожидал, что ты попадешь в такое жалкое положение... — сердито произнес мужчина в черном облачении, заставляя всех, кто слышал его голос, чувствовать себя некомфортно.
— Прекрати говорить глупости, Второй Брат, и быстро убей Мо Яна. Покончим с этим как можно скорее! — с беспокойством в голосе прокричал Мо Юньтянь. По какой-то причине сегодня он ощущал в своем сердце сильное предчувствие надвигающейся беды.
Этот мужчина в черном, названный Мо Юньтянем Вторым Братом, являлся ни кем иным, как последним членом Нечестивой Девятки, который до этого скрывался, — Ночной Лорд второй стадии сферы Духа, Мо Юнди. Он слегка потрепал плечо все еще пребывающего в оцепенении Мо Юньху, которого спас, прежде чем повернулся посмотреть на лежащего на земле Мо Яна.
— Мо Ян, боюсь, ты не ожидал сегодня умереть от моей руки, верно? — ухмыльнулся Мо Юнди.
Мо Ян в это время пребывал в тяжелом состоянии, перенося невыносимую боль во всем теле и изо всех сил не позволяя себе потерять сознание. Собрав остатки воли, он, не видя ничего перед собой, закричал на Мо Юнди:
— Хватит тявкать! Убей меня, если хочешь... Даже если я превращусь в призрака, вы от меня просто так не отвяжетесь... — далее Мо Ян закашлялся и выплюнул очередной глоток крови, в результате чего Мо Динтянь, со всем вниманием следящий за ситуацией в окружении, почувствовал себя еще более горько в своем сердце.
Мо Юнди ухмыльнулся. Уже держа в руках пару черных кинжалов, он медленно направился к Мо Яну.
— Мо Ян, я даже не позволю тебе стать призраком сегодня. Сначала я отрублю твои конечности и медленно потрачу немного времени, чтобы помучить тебя.... Я заставлю тебя пожелать смерти, ха-ха-ха! — в конце Мо Юнди кровожадно рассмеялся. И высунув язык, поднес ко рту один из кинжалов и облизнул его; его зрачки наполнились экстазом вперемешку с предвкушением. После этого он резким движением кинжала попытался вонзить его в руку Мо Яна...
На этот раз Мо Ян поистине находился в отчаянии, его сердце наполнилось еще большей горечью, на грани сознания у него промелькнули мысли: 'Я надеялся использовать все силы, чтобы обменять свою жизнь на жизнь Мо Юньху, забрав его с собой в могилу. Но кто бы мог подумать, что внезапно появится Мо Юнди и спасет его? Младший лорд, пожалуйста, простите некомпетентность Мо Яна... Я больше не смогу вас защищать!'
И ровно в тот момент, когда Мо Юнди кинжалом собирался проткнуть кожу руки Мо Яна, первый внезапно услышал звуковой гул позади себя. Не только это, но и приближающаяся персона "заперла" его своей аурой. Мо Юнди под шоком быстро развернулся и поднял два кинжала, чтобы заблокировать атаку.
Пуух! Надменный Мо Юнди был послан в полет стремительной атакой черной тени — прямо перед широко распахнувшимися глазами каждого. В процессе полета тот выплюнул свежую кровь, прежде чем грузно упасть на землю.
— Второй брат! — Мо Юньтянь ощутил онемение в своем сердце, увидев, как Мо Юнди был отброшен в мгновение ока. Несмотря на то, что это была атака из засады, нападавший нанес травмы Второму Брату всего лишь с помощью одной ладони. Сила этого противника находилась определенно на более высоком уровне, нежели у Второго Брата. Далее Мо Юньтянь медленно перевел взгляд на появившегося человека в черном, который уже стоял рядом с Мо Яном.
Человек, напавший из засады на Мо Юнди, был полностью одет в черные одеяния — столь же черная ткань закрывала его лицо — тем более никто не мог разобрать никаких его черт лица. В тот момент он уже держал длинный меч в руке и вглядывался в Мо Яна. Могучая аура распространилась от него, в результате чего у всех сердце стало биться неравномерно.
— Кто вы?! Это вопросы нашего клана Мо... Какое это имеет отношение к вам?! — Мо Юньтянь с трудом подстегнул свое тело и медленно распрямил спину, обращаясь к человеку в черном и указывая на него пальцем.
Человек же в черных одеяниях, однако, проигнорировал его. С холодным хмыканьем он неожиданно атаковал своим длинным мечом Мо Юньху, который был неподалеку.
Мо Юньху еще только оправился от шока от атаки из засады ранее, как его снова неожиданно атаковали. Он поспешил поднять лук, натянув тетиву со стелой, чтобы защититься. Однако проблема заключалась в том, что атаки с близкой дистанции являлись его очевидной слабостью. Он мог только смириться и принять удар меча.
Однако могущественный нападавший в черном проигнорировал так называемые защитные потуги Мо Юньху. И с тиранической силой обрушил удар мечом в сторону грудной клетки последнего.
Ка! В тот момент, когда они столкнулись, лук в руках Мо Юньху мгновенно разрушился на две части. Последний все еще поддерживал свою оборонительную позицию, в то время как его глаза тупо уставились в недоумении.
Послышался звук проникновения меча в плоть. После чего Мо Юньху упал на землю под шокированными взглядами остальных, кровь стала вытекать из его тела. Непосредственная область вокруг упавшего тела в одно мгновение окрасилась красным — одна жизнь встретила свой конец.
— Третий брат! — завопил Мо Юньтянь. Он не мог поверить, что Мо Юньху, что лежал в луже собственной крови, был так легко убит человеком в черном.
Мо Юньтянь посмотрел на таинственного врага, затем перевел взгляд на своего Второго Брата, Мо Юнди, который медленно пытался встать. После чего он тревожно вскрикнул:
— Четвертый Брат, Пятый Брат, Шестой Брат, перестань сражаться и ко мне... Быстро!
Трое, что до этого окружали Мо Динтяна, резко прекратили свои атаки, заслышав тревожные крики Мо Юньтяна и побежали к нему, взяв пострадавшего Мо Юнди со спины Мо Юньтяна.
Увидев, как трое окружающих его врагов отступили, Мо Динтянь быстро метнулся к Мо Яну. Он пребывал в не самых лучших кондициях — сражение с тремя противниками оставило несколько ран на его теле. Однако он в этот момент больше всего беспокоился о Мо Яне. Он даже не обратил внимания на фигуру в черном, которая спасла последнего.
— Брат Ян! Проснись, проснись! — уже у Мо Яна, он медленно приподнял его и тревожно прокричал.
После того, как Мо Динтянь заговорил, Мо Ян медленно открыл глаза. Осознав, кто был перед его мутным взором, он заставил себя улыбнуться, говоря:
— Младший лорд, Мо Ян не имеет квалификации. Я не смог должным образом защитить младшего лорда...
— Не говори глупостей, брат Янь. Побереги остатки сил! — нервно произнес Мо Динтянь — слезы навернулись на его глаза, в то время как Мо Ян потерял сознание.
Мо Динтянь осторожно приподнял, прислонив Мо Яна к стене, после чего медленно подошел к незнакомцу в черном. Он скрестил руки и почтительно проговорил:
— Большое спасибо старшему за наше спасение. Этот скромный человечек не знает, как вас отблагодарить...
Незнакомец в черном не сказал ничего в ответ. А лишь махнул рукой, после чего перевел взгляд на группу Мо Юньтяна.
Мо Юньтянь заметил пристальный взгляд незнакомца. Глянув в глаза в ответ, он спросил:
— Кто ты такой... чтобы убить нашего брата своим ходом? Если ты не объяснишься сейчас же, мы потащим тебя за собой, даже если помрем здесь!
— Мне поручили это! — бросил несколько слов хриплым голосом человек в черном.
— Тогда что ты намереваешься дальше делать с нами? — Мо Юньтянь знал, что данный вопрос вряд ли так просто разрешится, но он все еще держался в уме за крошечную надежду.
— Все вы должны умереть! — снова напрямую холодно ответил незнакомец, и эти всего несколько слов на миг продрали Мо Юньтяна и компанию до самых костей.
— Ха-ха, ты хочешь забрать наши жизни лишь с помощью своей силы? Хотя ты силен, кто спорит... Но я чувствую, что ты свяжешься в бою лишь одним мной. И я вскоре получу ранения... Однако, если я и Второй Брат атакуем тебя вместе, то ты уже не сможешь получить какое-либо преимущество над нами. Кроме того, моих оставшихся братьев будет более чем достаточно, чтобы избавиться от Мо Динтяна! — в конце Мо Юньтянь злобно рассмеялся.
Заявление Мо Юньтяна заставило уже было расслабившегося Мо Динтяна снова напрячься. Слова первого имели под собой основу... Если Мо Юньтянь и Мо Юнди действительно объединят усилия против этого старшего незнакомца и задержат его на какое-то время, то оставшихся шестерых хватит, чтобы разобраться с ним и остальной частью Клана Мо. Когда Мо Динтянь в скоротечных размышлениях дошел до этого момента, то почувствовал, будто ледяной душ окатил всю его спину.
— Ох... Ваше численное превосходство? — спросил как бы у самого себя незнакомец в черном. Однако из тона его голоса можно было понять, что он совсем не заботится о том, что сказал Мо Юньтянь.
И тем не менее, последний намек не понял. Он не смог различить презрение, содержащееся в голосе незнакомца, и продолжил высокомерно вещать:
— Правильно, я положусь на количество! — после чего он громко крикнул в ближайшие окрестности. — Седьмой Брат, Восьмой Брат, Девятый Брат, быстро возвращайтесь!
Прямо сейчас Мо Юньтянь уже сформулировал план в уме. Он и Мо Юнди в полной мере способны удерживать этого незнакомца в страхе или во всяком случае от поспешных действий. В то же время оставшиеся братья объединятся и убьют Мо Динтяна — это тоже не составит особых сложностей. Как только они разберутся с Мо Динтяном, то смогут передислоцироваться, чтобы помочь позаботиться о незнакомце в черном. У них будет не малый шанс одолеть его и даже убить прямо на месте!
(п/п: для полной коллекции не хватает четвертый раз разжевать, как они с ними разберутся. Я же в свою очередь под скриптом напомню, что это сначала было сделано в прямой речи Юньтяна, потом в размышлениях Динтяна, потом снова в мыслях Юньтяна... Ну прям пространственная матрешка:)
Однако подождав некоторое время, Мо Юньтянь так и не увидел возвращения Седьмого, Восьмого или Девятого Брата. Его сердце мгновенно наполнилось тревогой, и он снова громко прокричал:
— Седьмой Брат, Восьмой Брат, Девятый, возвращайтесь! Где вы!?
— Ха-ха, чего орешь? Они уже здесь! — раздался громкий ясный голос. После чего кто-то швырнул три темных объекта в сторону Мо Юньтяна и его группы.
Сфокусировав взгляд на приземлившихся трех темных предметах, группа Мо Юньтяна немедленно впала в состояние шока. Мо Юнди, уже кое-как стоявший без посторонней помощи, безучастно вымолвил:
— Большой Брат... Седьмой Брат, Восьмой и Девятый... Все они мертвы!
Глава 43 — Битва за Город Ручья (3)
________________________________________
— А-а... A-а-а-а!!! Кто это... покажи себя! Кто убил моих трех братьев?! Выходи, сволочь! — Мо Юньтянь беспрестанно заревел после того, как разглядел три знакомые обезглавленные головы; его глаза тут же покраснели от ярости.
*Пa... пa... па!* Высокий и крепко выглядящий очередной мужчина в черном, что скрывал личину за маской, неторопливо вошел во двор, медленно хлопая в ладоши. За ним следовали десятки одинаково одетых людей.
С появлением группы — бешеное выражение лица Мо Юньтяна мгновенно застыло. Он понял, что среди группы людей, одетых в черное, самые слабые находились на третьей стадии сферы Ци, в то время как лидер, очевидно, был практиком Духовной сфере. Юньтян, мягко говоря, удивился... откуда вообще взялись подобные эксперты в таком месте?
С другой стороны, Мо Динтянь явно пребывал в восторге, когда увидел отряд людей в черном — они явно прибыли сюда, чтобы помочь ему.
— Черт побери, Мо Динтянь... Я не ожидал, что ты прячешь такой туз в рукаве. Я принижал тебя... Однако, если ты хочешь, чтобы мы остались здесь сегодня навечно, тебе придется заплатить дорогую цену! — пока Мо Юньтянь говорил, в его голосе больше не чувствовалось прежней уверенности; он лишь хорохорился.
— Мо Юньтянь, старый плут, с детства я смотрел на тебя как на старшего брата... Тем не менее, с тех пор, как ты решил поклясться в верности моему младшему брату, то стал настолько высокомерным и кровожадным! Теперь, когда события приняли подобный поворот, я даже не знаю, что еще сказать тебе... кроме этих четырех слов: что посеешь, то и пожнешь! — сердясь, начал Мо Динтянь, потом глянул на тяжелораненного Мо Яна, что находился неподалеку.
— Берегись! — вдруг закричал самый первый незнакомец в черном, стоявший рядом с Мо Динтяном. Когда последний услышал предостерегающий голос, то обернулся, увидев, что Мо Юнди уже подкрался к нему. Он лишь успел увидеть, как кинжал в руках Мо Юнди стал опускаться в район его груди.
Незнакомец в черном одновременно с выкриком в свою очередь поспешно занес меч над грудной клеткой Мо Юнди, думая заставить того изменить траекторию атаки. Однако неожиданно Мо Юнди не только не стал уклоняться, но и ускорившись, продолжил опасную атаку на Мо Динтяна.
*Пш*, — Мо Динтянь почувствовал холод в груди. Опустив глаза, он увидел, что кинжал вошел в его плоть. И снова поднял глаза перед собой. Мо Юнди, что вероломно напал исподтишка, находился в не лучшем состоянии — посторонний длинный меч проткнул его грудную клетку на сквозь.
— Мо Динтянь, твой папочка не помрет здесь за просто так... Я потяну тебя за собой в ад — несмотря ни на что! Большой брат... наша миссия выполнена, ха-ха, — и Мо Юнди рассмеялся, словно сумасшедший. Его кроваво-красные глаза заставили других чувствовать холод в сердцах; свежая кровь потоком текла из углов его рта.
— Второй Брат! — Мо Юньтянь беспомощно закричал, наблюдая, как Мо Юнди пытался убить Мо Динтяна, торгуя своей жизнью в обмен на жизнь последнего. Взглянув на меч, проткнувший грудь Мо Юнди, Мо Юньтянь почувствовал, словно его сердце также прокололи кинжалом.
— Черт бы побрал его никчемную жизнь! Кого волнует, где он сдохнет... И эта псина еще хочет забрать кого-то с собой! — громко начал проклинать высокий и крепкий мужчина в черном. Подойдя к полумертвому Мо Юнди, он одним движением рук свернул шею последнего. После чего пинком послал труп полетать на несколько метров. Его действия были гладкими, как вода, заставляя всех, кто видел это, почувствовать мурашки под кожей.
Когда безжизненное тело Мо Юнди приземлилось на землю, он был мертвее всех мертвецов. Глаза отошедшего в мир иной все еще были широко раскрыты. Возможно, он так и не понял, даже находясь на смертном одре, почему этот человек, который сломал ему шею, поставил жирную точку на его жизни, не обмолвившись причиной... Это в самом деле отличалось от стандартного развития событий!
— Второй брат! Второй брат! — Мо Юньтянь и остальные из его отряда закричали, стартовав к трупу Мо Юнди. И вот, первый уже крепко взял в объятья труп. Слезы потекли по выветренным щекам Юньтяна, и он горестно и громко заорал.
С другой стороны, Мо Динтянь, раненный кинжалом, быстро проверил свое тело. Он понял, что кинжал Мо Юнди не попал ни в какие жизненные места и сразу же выразил благодарность самому первому незнакомцу в черном, стоящему рядом с ним. Он знал, что, если бы не вмешательство последнего, кинжал Мо Юнди глубоко вошел бы в его грудную клетку, и его жизнь, несомненно, подошла бы к концу.
В тот момент, как Мо Динтянь внутренне ощущал себя удачливым сынком небес, он также внезапно почувствовал слабость по всему телу. Внимательно осмотрев рану, он обнаружил, что кровь в ней была черной... Он тут же крикнул:
— Нехорошо! Оружие... отравлено!
Незнакомец в черном рядом с ним заметил, что происходит, и поспешно попытался с помощью своей энергии вывести токсин из тела Мо Динтяна. Однако тут же стал потрясен, когда обнаружил, что яд в его теле был слишком странным и хаотичным — методы детоксикации незнакомца не показывали вообще никакой эффективности.
— Ха-ха, это бесполезно, Мо Динтянь. Ты тоже помрешь. Это эксклюзивный, единственный в своем роде яд моего второго брата... Без его противоядия ты не сможешь выжить! — как только Мо Юньтянь увидел признаки действия яда на Мо Динтяне, улыбка на его лице снова появилась и стала еще более безумной; он расхохотался — от его горестного лица не осталась и следа.
— Чертов старикашка, быстро передай противоядие! В противном случае не обвиняй этого папочку за то, если он превратит тебя в фарш! — увидев, как Мо Динтян потерял сознание от яда, незнакомец в черном с тревогой скомандовал Мо Юньтяну.
— Иди и сам ищи, понял! Я не боюсь тебя! — после того, как он стал свидетелем смерти своего второго брата, Мо Юньтянь потерял самообладание, окончательно слетев с катушек и перестав обращать внимание на многие вещи.
— Хорошо, прекратим спор. Ты Мо Юньтянь, верно? Мертвые никогда не смогут вернуться к жизни. Поскольку мы находимся на территории прогрессирующей нации, то почему бы нам не заключить сделку? Ты даешь нам противоядие, а мы в свою очередь позволим твоим людям покинуть Город Ручья. Как насчет этого? — незнакомец в черном неожиданно попытался договориться незнакомец, перестав делать бесполезные попытки по нейтрализации яда.
Услышав это, Мо Юньтянь начал успокаиваться и трезво мыслить. Как там говорится: 'Жить, чтобы сражаться еще один день(1)'. Если бы он смог обеспечить, чтобы оставшиеся люди из его отряда остались живыми, в будущем появились бы шансы совершить немезиду. К тому же, пятеро братьев уже погибли. Остальные четверо не имеют шансов на бегство в полной мере, даже если рискнут всем.
— А ты не обманешь? — подумав немного, неуверенно спросил Мо Юньтянь.
— Я говорю правду. Не волнуйся... я знаю, о чем ты думаешь. Они послушаются меня, — незнакомец в черном указал на группу притаившихся людей, что стояла недалеко позади него. И высокого роста, крупный лидер той группы кивнул головой в знак согласия.
Взглянув на ситуацию, зрачки Мо Юньтяна слегка дернулись, после чего он сказал:
— Хорошо! Я могу дать вам противоядие, но, прежде, я должен благополучно покинуть Город Ручья. Кроме того, вы можете отправить с нами лишь одного человека, чтобы получить противоядие. В противном случае — сделки не будет!
— Мы можем отправить лишь одного человека за противоядием? Что если ты убьешь его и сбежишь? — прервал его незнакомец.
— Хмф, я не такой низкий человек. Подумайте об этом сами... это единственный способ передать противоядие! Другого пути нет! — решительно заявил Мо Юньтянь.
— Хорошо, я тебе верю. Однако... кого мы должны послать с вами за противоядием? — незнакомец оглянулся, всмотревшись в группу бойцов в черном.
— Я пойду! Я пойду с ним за антидотом! — внезапно раздался юный и незрелый голос.
Как только Мо Юньтянь понял, что владельцем голоса в самом деле оказался ребенок, то он крикнул в радости:
— Хорошо, вот этот шкет... Он и пойдет с нами!
В тот момент, когда отряд мужчин в черном увидели до этого подавшего голос мальца, их сердца наполнились радостью, а один из них, борясь с собой, чтобы не засмеяться в усы, произнес:
— Тогда решено... Поторопитесь и идите!
Услышав, как Мо Юньтянь охотно согласился взять с собой ребенка, чтобы в последствии отдать тому противоядие, отряд одетых в черное людей был даже счастливее, чем, собственно, сам Мо Юньтянь. Они почти хлопали от радости! В то же время думая: 'Пусть идет... чего нам волноваться! Ха-ха...'
Как уже понятно, тот, кто вызвался пойти, был ни кто иной, как все это время скрывающийся в тени молодой мастер Клана Сюй, Сюй Ци!
Сюй Ци медленно подошел к остаткам группы Мо Юньтяна, после чего спросил мягким голосом:
— Дедуля, я могу пойти с тобой... Но можешь ли ты сначала показать мне противоядие? В противном случае, если я пойду с тобой, а у тебя не будет противоядия, разве тогда ты не будешь обманщиком? Мать говорила мне: 'Те, кто обманывают других, являются злодеями'.
Когда отряд мужчин в черном услышали слова Сюй Ци, все они опустили головы. Не специально, но они действительно не могли удержать себя, чтобы не расхохотаться. Одновременно с этим они ругались в своим сердца: 'Бесстыдный, в самом деле бесстыдный... Тот, кто блефует больше, чем кто-либо другой!'
Мо Юньтянь посмотрел на безобидного ребенка перед собой. Он на мгновение подумал, а затем взмахом ладони вытащил синего цвета лекарственный флакон со словами:
— Ребенок, это и есть антидот. До тех пор, пока ты будешь следовать за нами прочь из города, один — без тех ребят в черном, я отдам тебе его, — после чего он нервно глянул в сторону вражеского отряд мужчин с головы до ног окутанных в черные одеяния; он не думал, что у них будет возможность вырвать у него бутыль из рук, прежде чем он не сможет уничтожить ее.
Точно также, как Мо Юньтянь собирался убрать противоядие, он внезапно почувствовал легкий-прелегкий ветерок. Его ладонь ощутила пустоту; он молниеносно глянул на нее. И сразу же оказался потрясен, понимая, что флакон с противоядием исчез из его руки!
Кроме того, ребенок, стоящий рядом с ним, тоже исчез. Он осмотрел свое окружение и заметил, что тот ребенок уже сидел на корточках рядом с бессознательным Мо Динтяном и скармливал тому противоядие.
— Т-ты! Кто ты такой!? — Мо Юньтянь оказался потрясен до глубины души. До этого смотря на группу людей в черном, он досконально знал, что у него были кое-какие средства для сопротивления, но этот чудной маленький ребенок заставил его почувствовать холод до мозга и костей. Он стоял так близко к нему и смог украсть противоядие, прежде чем Мо Юньтянь мог каким-либо образом среагировать. Что это за сила?
С другой стороны, Сюй Ци как ни в чем не бывало лил противоядие Мо Динтяну в рот и полностью игнорировал Мо Юньтяна. Первый продолжал сидеть рядом с Динтяном даже после того, как закончил с противоядием.
— Пр-рочь с дороги. Что-то случилось в доме Босса Мо... Как мы можем бездействовать!?
— Верно! Босс Мо и я — духовные братья. Да что вы знаете об этом... исчез да побыстрей! В противном случае, не обвиняйте меня, если я буду не вежлив!
Внезапно где-то неподалеку раздались голоса Хелиан Ляна и Лян Ренцина. От чего Сюй Ци на мгновение нахмурился, а затем подал знак отряду его людей в черном. Несколько из них кивнули головой и отправились урегулировать ситуацию.
Когда он увидел этот жест ребенка, глаза Мо Юньтяна стали еще шире. Все из-за того, что из-за действий ребенка казалось, что мужчины в черном явно безоговорочно подчинялись ему. Да что за статус у этого паренька!?
— Тиканули отсюда-а! Это не ваше собачье дело, как вы смеете вмешиваться в дела Клана Мо! — вскоре раздался басовитый рев снаружи, за ним последовало еще несколько подобных выкриков. Очевидно, это были голоса мужчин из отряда. Вскоре снаружи все успокоились, и воцарилась тишина, и те немногие из отряда, кто покидали место основного действия, вернулись, кивнув Сюй Ци перед тем, как встать позади него.
— Д-да кто ты такой? — Мо Юньтянь повторил свой вопрос, словно запрограммированная марионетка, при это не отрывая взгляда от ребенка, который сидел на корточках рядом с Мо Динтяном; его сердце панически ускорилось.
Тем не менее Сюй Ци в очередной раз проигнорировал его. Только когда цвет лица Мо Динтяна вернулся к лучшему, первый улыбнулся. Затем сказал лишь два предложения, от которых Мо Юньтянь почувствовал озноб до самого своего ядра:
— Хорошо, а теперь убейте их. Не оставлять никого в живых.
________________________________________
Примечания анлейта:
1: Фактическая формулировка была 留得青山在, 不愁 没 柴烧, что означает, что 'пока существует лесистая гора, будет и древесина, которая может гореть'. То есть пока есть жизнь, существует и надежда.
Другая вещь, которая может немного запутать некоторых читателей — это большое количество одетых в черное людей. Поэтому я решил определить их, чтобы облегчить вам жизнь. Тот, кто предупредил и защитил Мо Динтяна (п/п: незнакомец в черном), был домоуправленцем Сюй Пинфаном, а лидером группы (п/п: 'черных ребят') являлся Чэнь Юн (п/п: высокий и крупный, который свернул шею Мо Юнди), гвардеец с двумя парными топорами. (п/п: топоры, правда, как вы помните, ему сказали не показывать и использовать лишь в крайнем случае, дабы не нажить неприятности)
Глава 44 — Кончина Нечестивой Девятки
________________________________________
В тот же момент, когда Сюй Ци огласил свой приговор, отряд мужчин в черном набросился на группу из четырех человек Мо Юньтяна. Моментально завязалась битва.
Мо Динтянь медленно открыл глаза. Сначала он увидел, казалось бы, безобидную улыбку Сюй Ци. Пока он рассматривал его лицо, углы его рта бессознательно изогнулись.
— Босс Мо, я спас вашу жизнь снова. Вы уже задолжали мне слишком много, — хмыкнул Сюй Ци.
Мо Динтянь также заставил себя улыбнуться, прежде чем с трудом произнести:
— Молодой мастер Сюй... большое спасибо вам за это дело, — затем он медленно повернул голову, глядя в сторону Мо Яна, который все еще находился без сознания. Он жалостливо продолжил. — Молодой мастер Сюй, мне все равно придется побеспокоить вас, чтобы спасти моего брата Яна. Умоляю...
Сюй Ци закатил глаза в своей излюбленной манере, затем перевел взгляд на полумертвого Мо Яна. Все же у Сюй Ци сложилось довольно хорошее впечатление о последнем. В конце концов, тот пребывал в подобном состоянии, потому как преданно рисковал своей жизнью, чтобы спасти Мо Динтяна. Что не могло не заслуживать уважения. Таким образом, Сюй Ци бросил, казалось бы, небрежным тоном:
— Я сделаю все возможное.
Оставив Мо Динтяна, он подошел к Мо Яну и протянул свои крошечные руки, остановив их над грудной клеткой Мо Яна. После чего начал управлять своим культивированием, вводя радужную энергию в тело Мо Яна. Когда Сюй Ци понял, что Мо Ян теперь был лишь только тяжело ранен, но уже перестал иметь угрозу для жизни, он внутренне выдохнул и обратил внимание на группы людей, что в данный момент сражались.
Тяжелораненый Мо Юньтянь находился на основном фокусе атак, окруженный высоким лидером вместе с тремя другими бойцами. Казалось, Юньтянь пребывал в отчаянном положении. Вскоре на его теле появилось еще несколько ран.
Что касается остальных троих из группы Мо Юньтяна, они также ушли в глубокую оборону под непрерывным градом атак нескольких противников. На каждом из их тел уже красовались ощутимые ранения. Взглянув со стороны, можно было сказать, что они не смогут долго продержаться.
— Отец! — прямо в тот момент, когда группа Мо Юньтяна уже находилась на последнем издыхании, из дома выбежала Мо Лина и вскрикнула, увидев, как Мо Динтянь лежал на земле; ее личико смертельно побелело.
С криком Мо Лины Сюй Ци переключил свое внимание на нее. Но не смотря на это, он не успел понять, как Мо Юньтянь из последних сил уже бросился в сторону Мо Лины. Уже было слишком поздно, когда Сюй Ци это осознал. В конце концов, девочка быстро попала в плен дрожащих рук Мо Юньтяна, которые сомкнулись на ее шее.
— Перестать двигаться, или я убью ее! — заорал Мо Юньтянь, наложив руки на Мо Лину.
Сюй Ци посмотрел на плененную девочку с суровым выражением. Из-за хватки Мо Юньтяна ее лицо еще больше побледнело. Хотя слезы текли по ее щекам, она оглянулась на Сюй Ци умоляющим взглядом.
Наблюдая за сложившейся ситуаций, последний торопливо подал знак своим людям, чтобы те остановились. В результате — черный отряд в ту же секунду застыл, и они медленно отошли на его сторону.
В то же время те трое, ранее окруженных, быстро подбежали Мо Юньтяна, точнее прохромали, еле держась на ногах. Их глаза, глядящие в сторону Сюй Ци, были полны страха.
— Отпусти ее, и я сохраню вашу жизнь, — нарушил тишину Сюй Ци.
— Чем докажешь, что мы останемся целыми, если отпустим ее!? — отчаянно выкрикнул Мо Юньтянь. Его дух уже был сломлен. Когда он заговорил, то приложил немного силы в руку, что сжимала шею Мо Лину, заставляя ту почувствовать боль.
— Сначала ослабь свою руку и скажи свои условия, — поспешно сказал Сюй Ци, опасаясь еще большего гнева Мо Юньтяна и причинения еще большей боли Мо Лине.
Увидев, как Сюй Ци забеспокоила судьба этой девочки в его руках, Мо Юньтянь безумно расхохотался и произнес:
— Не могу поверить, что ты так сильно заботишься об этой маленькой девочке. Я могу отпустить ее... Но только если ты преклонишь колени, приползешь ко мне и переломаешь все свои конечности!
В этот момент Мо Юньтянь заржал словно маньячина. Он понимал, что столь тяжкое испытание, с которым он и его братья столкнулись, — во всем виноват этот ребенок. Хотя он не имел представления об его личности, единственное, что он мог сейчас сделать, так это подумать о том, как заставить того сдохнуть!
— Хорошо, я согласен! — без промедления ответил Сюй Ци.
— Молодой мастер, вы ни в коем случае не должны делать этого, — поспешно произнес незнакомец в черном, который до этого молча стоял. Данный человек, который прибыл первым, являлся ни кем иным, как главным домоуправленцем Клана Сюй, Сюй Пинфаном. Он беспокоился о Сюй Ци больше, чем кто-либо другой; видя, как Сюй Ци в самом деле помышляет над тем, чтобы себя искалечить и тем самым спасти других... как Пинфань мог не волноваться?
Сюй Ци проигнорировал Сюй Пинфана и медленно вышел вперед. С характерным звуком плюхнушись на колени и начал двигаться уже ползком. Это привело к тому, что Сюй Пинфань и остальные гвардейцы почувствовали боль в своих сердцах одновременно с восхищением своим молодым мастером.
Мо Динтянь, чьи раны только начинали показывать улучшения, с тревогой шевельнулся, увидев, что его дочь попала в руки Мо Юньтяна, а Сюй Ци опустился на колени и даже пополз вперед — все ради спасения его дочери; эмоции Мо Динтяна чрезвычайно усложнились в его сердце.
С другой стороны, Мо Лина, пребывавшая в плену, еще сильнее зарыдала, увидев Сюй Ци, стоящего на коленях перед другими ради нее.
— Стоп! Не приближайся. Теперь разрежь сухожилия на своих руках! — неожиданно крикнул Мо Юньтянь, видя, как Сюй Ци становится все ближе и ближе к нему. Затем он жестом указал кому-то рядом с ним бросить кинжал Сюй Ци. Он не хотел, чтобы последний слишком близко приблизился к нему; в противном случае тот может попытаться снова выкинуть какой-нибудь фокус.
Сюй Ци медленно поднял кинжал с земли, затем поднял взгляд на Мо Юньтяна. Внезапно его глаза широко раскрылись, и он воскликнул:
— Учитель, почему вы здесь?!
Услышав это, Мо Юньтянь рефлекторно развернулся. И в тот момент, когда он уже начал поворачиваться обратно — Сюй Ци сделал свой ход. Все могли разглядеть лишь размытое пятно, прежде чем понять его исчезновение.
Повернувшись и осознав, что за ним никого не было, Мо Юньтянь стал проклинать, злобно исходя ядом в своем сердце: 'Ну сейчас я тебе покажу, шутник...' — но прежде чем он смог повернуться обратно, он почувствовал холодную пустоту в обеих руках.
Силуэт Сюй Ци постепенно показался на одном месте под шокированным взглядом каждого. Только на этот раз вместе с ним находилась и Мо Лина. Но более странным было то, что вместе с ней проявились и две чужие руки, сцепленные на ее шее. Очевидно, они принадлежало Мо Юньтяну.
— А-а... A-а-а-а! Ты обманул меня! — прежде чем кто-либо смог отреагировать на то, что только что произошло, каждый вдруг услышал вопль Мо Юньтяна. Переводя на него взгляд, они не могли не втянуть глоток леденящего воздуха.
Мо Юньтянь потерял обе руки, и кровь хлынула потоком из двух ужасающих ран. Его лицо застыло в гримасе сильной боли.
С другой стороны, Сюй Ци обнадеживающи улыбнулся, снимая культи с шеи Мо Лины. И отбросил их в сторону, прежде чем мягко обратиться к ней:
— Сестра, со мной в качестве защитника... Я не позволю никому обижать тебя!
Мо Лина подрагивала от эмоциональной травмы, которую только что пережила, но как только она услышала успокаивающие слова Сюй Ци — в ее маленьком сердечке появилось теплое чувство и ускопокоение. Она посмотрела ему в глаза, больше не чувствуя страха в своем сердце.
— Сестра, отойди пока что в сторону. Когда я закончу со своими делами, я обязательно приду поиграть с тобой, — продолжал Сюй Ци все с той же теплой улыбкой. Его лицо вернулось к его обычному, безвредному выражению. (п/п: ну маньячина:)
Сюй Пинфань поспешил к детям и подобрал Мо Лину, перенеся ее к Мо Динтяну. Последний, уже кое-как оправившись, тщательно проверил тело дочери на любые травмы. Он не мог перестать беспокоиться, прежде чем не подтвердил, что какие-либо раны отсутствовали на теле дочери.
— Хорошо, поскольку кучка дурнопахнущих людей сейчас показала себя столь самонадеянно... Я лично прикончу вас сегодня! — до того как Сюй Ци закончил свою маленькую речь, его тело уже находилось на пол пути к четверке Мо Юньтяна.
Увидев, что ребенок нацелился на него, Мо Юньтянь забыл о боли, которую испытывал в данный момент, и попытался маниакально засмеяться. Однако прежде чем он успел испустить какой-либо звук изо рта, он заметил, как мимо него пронеслась вспышка света. И его сознание в тот же момент померкло.
Аналогичным образом прошло все для оставшихся трех раненых мужчин — прежде чем они смогли разглядеть силуэт Сюй Ци — все попадали на землю — один за другим. Лишь паника успела промелькнуть в их зрачках, и через мгновение на земле лежало уже четыре трупа!
— Слишком просто! — все услышали голос, когда Мо Юньтянь и тела его компаньонов попадали на землю, а фигуру Сюй Ци можно было увидеть спокойно стоящей рядом.
В этот момент Мо Динтянь прятал Мо Лину за собой, ладошками закрыв той глаза. Он не хотел, чтобы зрелище кровавой сцены травмировало ее. Тем не менее, взгляд, которым он рассматривал Сюй Ци, был все столь же сложен, как и ранее. В его глазах виднелось удивление, смешанное с беспокойством.
Сюй Ци медленно подошел к Мо Динтяну и сказал с улыбкой:
— Босс Мо, вопрос решен. Я уверен, что вам больше не нужны мы, чтобы очистить возникший беспорядок, верно?
Мо Динтянь выдавил улыбку:
— Молодой мастер Сюй, одни лишь слова не могут выразить мою вам благодарность. Этот с фамилией Мо безусловно воздаст вам свою пользу в будущем. А пока оставьте меня... — сделав небольшую заминку, он продолжил. — Разве что меня беспокоят раны моего брата Яна... — в этот момент Мо Динтянь посмотрел на лежащего без сознания Мо Яна.
— Не волнуйтесь... Он не умрет, — с толикой раздражения заявил Сюй Ци, меж тем думая: 'Твой папочка несколько раз спас тебя сегодня, и ты хочешь заставить меня уйти лишь парочкой сладких предложений?'
Видя, что Мо Динтянь не собирался выражать свою благодарность более практичным образом, Сюй Ци разразился бранью на отряд одетых в черное людей, что наблюдали за ним:
— На что это вы уставились... потащили свои задницы туда, откуда вылезли! — после чего более спокойным тоном продолжил. — Когда будете возвращаться, не привлекайте какого-либо внимания, или, если будете обнаружены, проведете со мной персональную тренировку! А теперь свалили!
Выслушав нападки Сюй Ци, черный отрядец сначала впал в ступор, после чего в быстром темпе расформировался в разных направлениях. Пока они разбегались, то выглядели так, словно ненавидели тот факт, что у них имелась лишь одна пара ног.
Сюй Пинфань естественно узнал данную группу людей... они являлись гвардейцами Клана Сюй. Он беспомощно усмехнулся, подходя к Сюй Ци:
— Молодой мастер, я, пожалуй, тоже пойду.
Сюй Ци ничего не ответил. А лишь сделал жест рукой — на что Сюй Пинфань кивнул. Последний не обмолвился ни словом с Мо Динтяном. Превратившись в черную тень, он быстро исчез вдали.
Когда черные дяденьки, один за другим все разбежались кто-куда, Мо Лина медленно вышла из-за Мо Динтяна, целенаправленно направившись к Сюй Ци. Достав свой носовой платочек, она осторожно начала вытирать пятна крови на Сюй Ци, что появились на нем во время битвы. Ее действия привели нашего великого молодого мастера Сюй в растерянность — он буквально не знал, что делать.
Мо Динтянь стал свидетелем разворачивающегося события со стороны. И слегка кашлянул, прежде чем вымолвить:
— Молодой мастер Сюй, мне нужно идти, чтобы позвать слуг отнести брата Яна в его комнату и убрать тутошний беспорядок. На данный момент я не смогу сопровождать вас... — после этих слов, повернувшись, он медленно стал отдаляться. Хотя, пока он шел, не было похоже, что ему нанесли какие-либо раны.
Даже толстокожий Сюй Ци покраснел от смущения, когда заметил странный взгляд Мо Динтяна. После этого он потянул Мо Лину в ее комнату.
Вернувшись в свою комнату, Мо Лина обессиленно упала на кровать. Что с нее взять — она всего лишь ребенок. Пережив опыт кровавого замеса и почти расставшись с жизнью, она быстро уснула от усталости.
Сюй Ци беспомощно улыбнулся, наблюдая за засыпающей Мо Линой.
— Я не знаю, правильны или нет мои действия сегодня. Но поскольку все уже уладилось, теперь у меня есть время попрактиковаться в техниках призыва монстров...
Пробормотал он себе под нос.
________________________________________
Ремарки Анлейта:
В этой главе много говорилось о стоящем на коленях Сюй Ци... и бла-бла-бла. В качестве контекста, есть это выражение на китайском: 男人 膝下 有 黄金, буквально означающее, что у человека под коленями находится золото. То есть это много значит для его естества встать на колени перед другими. Таким образом подчеркивается, что Сюй Ци отбросил свою гордыню/эго ради спасения Мо Лины.
Глава 45 — Посмотрели свысока
____________________________________
Следующий день. Город Ручья, что обычно представлял из себя мирное местечко, сегодня сильно изменился. Он наполнился шумом с суетой и волнениями; люди, собираясь повсюду, азартно что-то обсуждали.
— А вы слышали, как вчера бабахнуло в Аукционном Доме Мосуо?
— Тсс. Конечно. Я даже могу сказать, что, по слухам, вчера в аукционном доме было крупно сражение!
— Да-да, я тоже это слышал. А еще, что в этой битве участвовало множество практиков стадии Ци.
— Пфф, да кого волнуют эти недопрактики Ци? По слухам, в бою принимали участие даже эксперты Духовной сферы!
— Да ну!? Эксперты Духовной сферы? Как такое может быть?
...
Подобные дискуссии по поводу огромных волнений в Аукционном Доме Мосуо присутствовали почти на каждой улице города, но никто доподлинно не знал всей правды об этом инциденте.
Неожиданно одна из толп зевак заметила, как Хелиан Лян и Лян Ренцин зашли в ресторан Ван Цин под эскортом группы людей, и их появление вызвало еще один раунд обсуждений поблизости.
— Эй, вчера Кланы Хелиан и Лян отправились в Аукционный дом Мосуо, но столкнулись с каменной стеной. Я был свидетелем того, как их, подобно псам, выбросили какие-то люди в черном.
— А-а, это я знаю. Каждый из одетых в черное людей казался сильным и в своем собственном праве, испугав двух патриархов аж до икоты... Причем не зависимо от того, кто из тех сильных людей сделал бы свой ход... Патриархов будто ветром сдуло!
— Ха-ха, а я между прочим тоже это видел. Взгляды на лицах Хелиан Ляна и Лян Ренцина, когда те бежали, опасаясь за свою жизнь... Казалось, они желали, чтобы у них имелись дополнительные пары ног. Ха-ха-ха... Умора просто!
...
Хелиан Лян и Лян Ренцин случайно подслушали одно из обсуждений. Их цвет лица мгновенно побелел.
— Брат Лян, что ты думаешь о вчерашнем в Аукционном Доме Мосуо? — первым спросил Лян Ренцин.
Выражение Хелиан Ляна немного изменилось, когда он услышал этот вопрос. Потрепав подбородок в раздумьях, он медленно произнес:
— Брат Лян(1), ты сам видел, что произошло. Ауры этих одетых в черное людей являлись очень сильными. С помощью простого случайного удара они могли с легкостью вынести нас до состояния лежачего трупа на земле. Они, по крайней мере, были в сфере Ци. И только одно можно точно сказать вследствие их силы... Они не из Города Ручья.
Лян Ренцин закивал:
— Похоже на правду. В конце концов, мы оба уже много лет находимся в Городе Ручья. Мы все знаем о силах и фракциях в городе. Тем не менее, все еще неизвестно, почему такая группа могущественных людей внезапно появилась на территории дома Мо Динтяна?
— Хотя мы не знаем их происхождения, можно быть уверенным, что вчерашнее столкновение и группа мужчин в черном определенно были как-то связаны с Мо Динтяном, — задумчиво сказал Хелиан Лян.
Лян Ренцин закатил глаза на эти слова, проклиная внутренне: 'Разве ты не говоришь об очевидных вещах? Это случилось в доме Мо Динтяна... Да самый последний аутист увидел бы здесь связь'.
— Как бы то ни было, вчерашний вопрос заставил меня вспомнить о том, что мой отец сказал мне много лет назад относительно Мо Динтяна, — немного подумав, продолжил Хелиан Лян.
— И что же? Мог ли старый патриарх знать что-то о Мо Динтяне? — спросил взволнованно Лян Ренцин, немедленно заинтересовавшись.
— В то время, когда Мо Динтянь неожиданно появился в Городе Ручья, мой отец предупредил меня, чтобы я по неосторожности никогда не оскорблял Аукционный Дом Мосуо. Он также упомянул, что за ним стоят огромные силы, и лучше с ним не конфликтовать. В противном случае, как он сказал, наша семья в одно мгновение перестанет существовать, — говоря это, Хелиан Лян сделал глоток чая.
После чего продолжил:
— Тогда я был молод и невежественен и не принимал его слова близко к сердцу. Когда я познакомился с Мо Динтяном, я нашел его замечательным человеком, и наши отношения складывались довольно удачно. Со временем я постепенно забыл о предупреждении моего отца. Вчерашний случай послужил мне напоминанием. Возможно, все действительно так, как и сказал мой отец... Существует сила, стоящая за Мо Динтяном, способная уничтожить нас в одно мгновение...
Лян Ренцин слегка кивнул головой, соглашаясь с доводами Хелиан Ляна. После чего он неожиданно засветился, говоря:
— Брат Лян, давай не будем об этом беспокоиться. Мы должны отправить людей для расследования и проверки того, жив ли Мо Динтянь после вчерашней битвы. Это самое главное.
Хелиан Ляна внезапно посетило озарение, и он поскреб затылок. Улыбнувшись, далее он произнес:
— Верно... Беспокойство порождает беспорядок. Я забыл кое-что о самой важной вещи. Посмотрим, жив ли Мо Динтянь. Если он жив, то этот вопрос по-прежнему стоит нашего внимания. В противном случае, это простая трата пустого времени.
— Брат Лян, ты великодушный человек. Я уверен, что ты не принял наши мелкие обиды близко к сердцу. Если мы подтвердим существование огромной силы, поддерживающей Мо Динтяна, и что он жив, то боюсь, что нам все равно придется сотрудничать, чтобы отстаивать свои интересы... — сказал Лян Ренцин с лисьей улыбкой.
Хелиан Лян тоже по-хитрому улыбнулся:
— Брат Лян, разве мы не были в прекрасных отношениях? О каком конфликте между нами ты говоришь?
— Ха-ха, верно. Я уже и сам подзабыл, — Лян Ренцин на мгновение впал в ступор, прежде чем заглянуть в глаза Хелиан Ляна. После чего они вместе деловито рассмеялись.
В то же время, в Аукционном Доме Мосуо Мо Динтянь присматривал за Мо Янем, который все еще находился без сознания. Тревога наполняла глаза первого. Если бы Сюй Ци не сказал ему, что нет никакой опасности для жизни Мо Яна, и он через некоторое время придет в себя, Мо Динтянь, вероятно, сошел с ума от беспокойства.
— М-младший лорд, — вдруг послышался слабый и хриплый голос. Мо Динтянь удивленно глянул в направлении Мо Яна, увидев, что тот уже открыл глаза и смотрел на него.
— Не слова больше, брат Ян. Не надо. Все уже кончилось. Мо Юньтянь и его группа уже мертвы... Теперь все в порядке. Не волнуйся обо мне и сосредоточься на выздоровлении, — Мо Динтянь крепко держал руки Мо Яна, наблюдая за ним; слезы наворачивались на его глаза. Его обычная устойчивость исчезла, и он говорил с нескрываемым беспокойством. Все из-за того, что он еще больше осознал, какой вес в его сердце имел Мо Ян, когда тот пришел в сознание.
В данный момент цвет лица Мо Яна был чрезвычайно бледным. И далек от здорового розового оттенка. Он по-прежнему чувствовал слабость. Только после того, как Мо Динтянь сказал ему, что все уладилось, и он шел на поправку, — тяжкое бремя покинуло его душу. Видя, что Мо Динтянь так обеспокоен, — это заставило его ощутить внутреннюю теплоту. Вопреки чувству слабости, которое он ощущал в своем теле, он слегка качнул головой в ответ Мо Динтяну.
Увидев его действия, Мо Динтянь сразу понял, что тот имел в виду. И обеспокоенно произнес:
— Не думай слишком много, брат Ян. Молодой мастер Сюй исцелил раны в твоем теле. Твоя жизнь уже вне опасности... Отдыхай и спокойно восстанавливайся.
Ранее, когда Мо Ян проснулся, он думал, что его жизнь подходит к концу — не последняюю роль в этом играла слабость в теле. Но теперь в его сердце появилась новая надежда на жизнь, ведь по словам Мо Динтянь, маленький молодой монстренок Сюй помог ему сохранить жизнь. Он был очень хорошо знаком с силой, которой Сюй Ци мог воспользоваться.
Таким образом, он слегка кивнул головой Мо Динтяну и медленно закрыл глаза. Его тело находилось в самом деле в очень плохом состоянии. Мо Динтянь вздыхал, наблюдая за Мо Яном, и ощущал в своем сердце непонятную боль. Первый был беспомощен что-либо сделать... Единственное, он мог лишь ждать и надеяться. И определенно попытается разыскать Сюй Ци через пару дней, чтобы узнать, сможет ли тот ускорить исцеление и выздоровления Мо Яна.
Мо Динтянь впал в глубокую задумчивость, вспомнив о Сюй Ци. Он в очередной раз ощутил невероятно сложные чувства в своем сердце. Мальчишка являлся столь чудовищным существом... Мо Динтянь даже не представлял, каких только высот тот мог бы достигнуть в будущем...
В этот момент 'великий и ужасный' юный мастер Сюй, что занимал определенное место в умах и мыслях некоторых людей, находился рядом с драгоценной дочерью Мо Динтяна, Мо Линой, и ни о чем другом не заботился в этом мире. Она время от времени подкладывала ему в тарелку еду... Если бы Мо Динтянь лицезрел бы наслаждение на лице Сюй Ци, то наверняка в порыве гнева сломал бы ноги Сюй Ци, если бы мог.
— Сестра, топка заполнена по самую крышку. Как мне теперь разбираться со своими серьезными делами... — пробормотал Сюй Ци с полным ртом еды.
— М-м, ну иди тогда. Когда закончишь, возвращайся хорошо провести время со мной. Я приготовлю вкусную еду к тому моменту, — со счастливой улыбкой сказала Мо Лина, не став его удерживать.
Услышав ее ответ, Сюй Ци на мгновение впал в ступор. Кто знал, какие мысли витали у него в голове? Через некоторое время он встал и кивнул Мо Лине, прежде чем превратиться в размытую фигуру и исчезнуть.
Мо Лина стояла на том же месте, наблюдая, как Сюй Ци исчезает из ее взгляда. Кто-либо другой вряд ли мог однозначно понять множество чувств, что обволакивали ее юную душу.
После того как Сюй Ци покинул Аукционный Дом Мосуо, он отправился к вилле в пригороде. Ранее Сюй Пинфань сообщил ему, что у него имелись некоторые низкоуровневые монстры, которых он уже успел отправить в Виллу Божественной Опеки для практики Сюй Ци в техниках подчинения и призыва.
Очень скоро Сюй Ци прибыл к виле. Как только он приземлился на территории, на него тут же напало четверо гвардейцев. Только после того, как они разглядели его фигуру, то быстро оттянули руки. Сюй Ци оказался доволен их оперативностью и кивнул, прежде чем, проигнорировав, направиться прямо в тайную пещеру в задней части горы.
В пещере, те кто должны были тренироваться, с любопытством окружили низкоуровневых монстров, запертых в клетках. Разумеется, они не заметили, как Сюй Ци незаметно подкрался к ним.
— Так и чо это вы тут делаете?! Вам не нужны тренировки!? А! Или вы считаете, что ваша сила превзошла мою, и вам больше не нужно тренироваться!? — раздался громовой рев, шокирующий каждого, как гром посреди ясного неба. Люди почувствовали, как их головы закружились.
Когда они оправились от шока, то повернулись, понурив головы, за исключением близнецов, Цянь Инь и Цянь Юнь. Они улыбаясь посмотрели на Сюй Ци. Остальные не осмелились взглянуть на него, потупив взоры.
Несмотря на их забавный вид, Сюй Ци продолжил суровым тоном:
— Посмотрите на себя. Какие-то низкоуровневые монстры, что в них такого любопытного. Как я вообще смогу доверить вам важные миссии в будущем?! — и сделал заминку, после чего заворчал. — Чтоб вас... Займитесь тем, чем должны. А Линь Ху и Чэнь Юн, идите за мной.
Толпа постепенно рассеялась, раскрыв вид на монстров, запертых в деревянных клетках. Глаза Сюй Ци неожиданно загорелись при взгляде на них, и он быстро подошел. Чэнь Юн и Лин Ху близко следовали за ним.
...
— Хм, Чэнь Юн, как называется данный монстр?
...
— О, и это... он мужчина или женщина?
...
— Съедобно ли их мясо?
...
— Я слышал, что у них внутри имеются внутренние ядра... Должен ли я вынуть одно, чтобы взглянуть?
...
Группа тренирующихся еще далеко не ушла, и все они услышали поток подобных вопросов Сюй Ци, словно раскрывала рот деревенская тыква, тем самым создавая кучу 'черных линий' на их лбах. 'Вы не позволили разглядывать нам их или любопытствовать. Тем не менее, вы сами пришли, чтобы полюбоваться монстрами...' Каждый не мог не разочароваться в своем молодом мастере немного и слегка не посмотреть свысока на него.
________________________________________
Примечания Анлейта:
1: Хелиан Лян обратился к Лян Ренцину по фамилии. Вместо авторской конструкции я использовал именно это, поскольку их отношения ухудшились/стали не такими близкими, как раньше, — до момента речи Хелиан Ляна. (п/п: до того, как они снова заключили мир и снова стали 'побратимами' не на словах, а по общему делу)
Глава 46 — Практикуя Технику Призыва
_______________________________________
— Это, э-э, молодой мастер, на какой вопрос я должен ответить первым? — робко спросил Чэнь Юн, увидев, как его молодой мастер все еще бомбардировал его вопросами.
Взбудораженный Сюй Ци почти сразу понял, что он повел себя ненадлежащим образом, когда услышал подобные слова Чэнь Юна. Он торопливо закрыл рот, прекратив любопытствовать.
После чего слегка кашлянул, натянув на лицо бесстрастное выражение и бесстыдно сказал:
— Это первый раз, когда этот молодой мастер увидел стольких монстров. Я ничего не мог с собой поделать, потому как слегка взволнован. В конце концов, я всего лишь ребенок...
Заслышав бесстыдные извинения своего молодого господина, Чэнь Юн прикрыл свое лицо, стыдясь. Как его молодой мастер мог быть настолько толстокожим? Что он имел в виду под — 'просто ребенок', он был чудовищем с безграничным потенциалом.
Линь Ху, который все это время молчал, шагнул вперед, сцепив свои кулаки в уважительном жесте:
— Молодой мастер, ваше поручение по доставке этих монстров сюда, предназначалось ли оно для практики техник призыва?
— Верно, Линь Ху. Соображаешь. Этот молодой мастер отправил сюда этих монстриков ради тренировок. Хотя, я не уверен, что это сработает, — пока Сюй Ци говорил, он кинул парочку удовлетворительных взглядов в сторону Линь Ху, и вместе с тем закатывал глаза, когда смотрел на Чэнь Юна.
Когда Чэнь Юн заметил это, то на его лбу проявились 'черные линии', и при этом он думал: 'Ты всегда делаешь то, что мы не понимаем. Откуда некто должен знать, почему вы привезли их сюда?'
— Чэнь Юн, освободи-ка вот этого из клетки. Позволь этому молодому мастер хорошенько посмотреть, на что способен этот монстр, — взволнованно заговорил Сюй Ци, чей взгляд прикипел к одной из деревянных клеток, в то время как его лицо показывало готовность к действию.
— А?! Молодой мастер, вы хотите, чтобы я выпустил этого Гигантского Древесного Питона? Вы шутите что ли? — в шоке спросил Чэнь Юн, глядя на своего молодого господина, что азартно указывал на маленькую змею в клетке.
— Гигантский Древесный Питон? Кто вообще придумал называть эту змейку 'гигантским'? Прекрати говорить глупости и быстро выпусти ее. Мне нужно попрактиковаться, — произнес Сюй Ци, потирая руки.
Несколько дней назад Сюй Ци упражнялся в техниках призыва, что оставил после себя Достопочтимый Зиян. Но из-за того, что он был занят делами Мо Динтяна, ему не хватало времени, чтобы использовать их на практике. Сюй Ци ждал и никак не мог дождаться их реального применения.
Чэнь Юн на мгновение замолчал. Он не посмел бы оспаривать приказы молодого господина. Таким образом, он взял себя в руки и подошел к клетке. Вслед за этим, управляя своей энергией, он снял энергетический барьер, расположенный на деревянной клетке. После чего быстро отступил назад.
Сюй Ци с пренебрежением наблюдал за тем, как Чэнь Юн ретировался. После снятия чар с клетки, он сам подошел к ней и начал открывать ее.
Находящий в клетке в свернутом состоянии зеленый Гигантский Древесный Питон сразу насторожился, вытянув язык и зашипев, наблюдая за тем, как мальчик открывает клетку. Сюй Ци медленно открыл клетку и обратился к Питону:
— Выходи малыш из домика... Не бойся.
Чэнь Юн потерял дар речи — 'черные линии' заполнили почти всю его голову, когда он услышал слова Сюй Ци. Все выглядело так, будто его молодой мастер коварно пытался обмануть Питона, говоря с ним как с ребенком.
Тем не менее, похоже, что питон понял слова Сюй Ци. И медленно стал выскальзывать из клетки, сохраняя свою бдительность в отношении Сюй Ци и опасаясь, что у того могут быть злые намерения.
И вот Питон медленно полностью вылез из клетки. Увидев еще нескольких людей, что могли бы быть к нему враждебны, он настороженно и быстро попытался уползти прочь от них.
Сюй Ци наблюдал, как крошечная змея попыталась сбежать. Молниеносно протянув руку, он выпустил немного радужной энергии, "заморозив" змейку на месте. Подойдя к ней, он хихикая сказал:
— Не убегай, малыш. У меня здесь есть много вкусной еды для тебя.
После того, как радужная энергия 'связала' зеленого Питончика — тот некоторое время пытался сопротивляться, прежде чем перестать двигаться. Увидев, что человек подобрался к нему слишком близко, его черные зрачки медленно стали зеленого цвета.
— Будьте осторожны, молодой мастер... Он собирается напасть на вас! — Чэнь Юн заметил изменения в глазах Гигантского Древесного Питона и поспешил предупредить.
Сюй Ци обернулся. И отмахнулся от Чэнь Юна, говоря с улыбкой:
— Скажи, Чэнь Юн, почему ты...
Внезапно Сюй Ци почувствовал холодный ветерок позади. Вместе с тем увидев, как Чэнь Юн и Линь Ху посмотрели на него с широко раскрытыми глазами и слегка открытыми ртами. Похоже, они только что увидели нечто невероятное.
Глядя на этих двух, Сюй Ци все еще хотел что-то сказать, но тут ощутил движение позади себя. Отчего он медленно обернулся. Даже с нервами Сюй Ци — он бессознательно сглотнул при виде существа, что теперь предстало перед ним.
Связанная энергией "крошечный" змей находилась рядом с ним, сломав чары. Он опасно высунула язык, глядя на Сюй Ци. Благодаря всему этому Сюй Ци больше не хватало смелости назвать ее 'крошечной змейкой'.
Теперь Гигантский Древесный Питон был столь же толст, как котелок/горшок дракона(1). Что касается его длины, Сюй Ци не смог хорошенько разглядеть. Приподняв голову, питон уже был выше, чем Сюй Ци. Первый впился взглядом в последнего, прищелкнув языком; его глаза испускали зеленый свет.
— Черт возьми, неужели это милая маленькая змея, что была раньше? Я бы даже не заполнил пробелы в ее зубах, если бы она схавала меня! — пробормотал Сюй Ци и сглотнув продолжил. — Недоразумение... У нас просто произошло небольшое недоразумение, ваше маленькое змеичество. Я лишь позволил себе спасти вас. Вы не должны отвечать враждебностью на доброту... — Сюй Ци в самом деле начал разговаривать с Гигантским Древесным Питоном в своей бесстыдной манере.
Тем не менее, Питон не стал прислушиваться к его словам. Он мгновенно раскрыл пасть, пытаясь укусить Сюй Ци и тем самым испугав последнего так, что тот для уклонения активировал технику передвижения.
Сюй Ци похлопал по своей грудной клетке, говоря:
— О, боги, почему эта рептилия внезапно стала такой большой и почти съела меня? Я едва не испугался до смерти.
Однако Гигантский Древесный Питон не стал давать Сюй Ци времени для отдыха и философствования. Увидев новое положение злого мальчика, что связал его своей энергией, он приподнялся и снова напал на него.
— Черт, она по-прежнему склоняется сделать меня своей едой? Хах! Маленькая змеюка, посмотри, как этот молодой мастер поймает тебя! — выкрикнул Сюй Ци.
После чего извлек бронзовый меч, который всегда использовал, и направил в него радужную энергию. А затем начал размахивать им, словно рисуя невидимый рисунок. Заметив, что Питон становился все ближе и ближе, он указал на него своим мечом и закричал:
— Королевская Укрощающая Мантра — Рестрикт(Подавление)!
Радужная энергия отделилась от меча, превращаясь в рисунок талисмана радужного цвета, и направилась к голове Гигантского Древесного Питона.
Казалось, питон ощутил энергию, содержащуюся в рисунке талисмана... И злобно выплюнул зеленый туман, чтобы защититься. Однако туман был бессилен против рисунка. Питон вовремя не успел уклониться, и рисунок радужного талисмана вошел в его голову.
С другой стороны — Чэнь Юн и Линь Ху смотрели широко раскрытыми глазами на битву между Сюй Ци и питоном. Когда они увидели, как Сюй Ци создал странный рисунок талисмана своим столь же странным мечом, то изрядно смутились.
Когда рисунок радужного талисмана вошел в мозг Питона, его ускоренное скольжение внезапно остановилось, и он яростно начал сотрясаться. Его рот издавал скорбные шипения, что заставили бесконтрольно дрожать присутствующих.
Некоторое время еще покачавшись, питон начал уменьшаться со скоростью, видимой невооруженным глазом. В конце концов, он уменьшился до первоначального крошечного размера.
Сюй Ци осторожно подошел к Питону, наблюдая за ним с любопытством. Он отметил, что никаких существенных изменений не произошло — лишь зрачки змеи изменились с зеленого на золотисто-желтый.
— Охохо, почему ее глаза стали такими? Выглядит довольно мило. Маленькая змейка, с этого момента будешь моим последователем. Я буду твоим старшим братом — что думаешь насчет этого? — Сюй Ци говорил так, будто пытался обмануть маленькую девочку.
Чэнь Юн и Линь Ху все еще были погружены в таинственную технику рисунка талисмана, что выполнил их молодой мастер. Но тут услышали его слова... И беспомощно опустили головы. Стыдоба-то какая... Их молодой мастер действительно хотел быть боссом змеи. Как им потом показывать свои лица перед другими в будущем?
У Сюй Ци не было времени заботиться о том, что оба его подчиненных думали о нем; все его мысли носились вокруг Гигантского Древесного Питона. Увидев, что тот остался лежать неподвижно, Сюй Ци внезапно почесал свой затылок, бормоча:
— Ай, забыл... Я же только что подавил ее. Но все еще должен ее приручить. Неопытен... я действительно слишком неопытен.
Сюй Ци снова поднял свой бронзовый меч, передавая в него радужную энергию. И пару раз взмахнул им на уровне своего солнечного сплетения, после чего указал им на Гигантского Древесного Питона, при этом говоря:
— Королевская Укрощающая Мантра — Приручение(2)! — вслед за этим иной рисунок радужного талисмана вошел в голову питона.
После этого Питон мгновенно исчез под удивленными взглядами троицы.
— Черт, куда это он смылся? Куда это моя маленькая змея пропала? — вскрикнул Сюй Ци, сбившись с толку. Он огляделся, но не смог найти ни одного следа питона. Чэнь Юн и Линь Ху также были любопытны и стали осматривать пещеру в поисках питона. Однако нигде не могли найти его.
Сюй Ци, застыв на месте, некоторое время размышлял, после чего сделал несколько движений ладонью перед собой, тихонько скандируя:
— Королевская Укрощающая Мантра — Появление!
Раздался шипящий звук. И Гигантский Древесный Питон неожиданно появился прямо перед Сюй Ци, вытягивая и втягивая язычок. Его внезапное появление заставило Сюй Ци отпрыгнуть в испуге. И при этом он воскликнул:
— Техника призыва сработала? Ха-ха!
Глазные яблоки Чэнь Юн и Линь Ху почти что выпали на землю, поскольку Сюй Ци в самом деле сумел призвать Гигантского Древесного Питона. Их молодой мастер потратил всего полдня и вот так просто стал легендарным Спиритуалистом? Что за... Слишком ужасающе.
Сюй Ци наблюдал, как крошечная змея странно вытягивала язык в его сторону. Он также отложил в своей памяти то, какие изменения произошли в змее. Первое, это золотисто-желтые зрачки, второе же — ее зеленое тело теперь испускало слабый радужный свет.
— Разве могла моя энергия так повлиять на нее... И неужели она приобрела ее часть в собственное пользование? — чуть подумав, пробормотал Сюй Ци.
— Большой братец, теперь я ваш вызванный монстр... Конечно же на меня повлияла ваша энергия. Как вы можете не знать этого!? — неожиданно рядом с ухом Сюй Ци раздался незнакомый женский голос, дарующий ощущение легкости. Однако Сюй Ци он заставил впасть в некое подобие прострации.
________________________________________
Примечания Анлейта:
1: Формулировка означает буквально 'банка для воды', но поскольку она находится в старой китайской обстановке, я полагаю, что это то, что автор имел в виду. Толщина около 60 см. Проверьте приведенную ниже ссылку котелка/вазы/чайника/горшка дракона.
https://imgur.com/a/ZTmUC
2: Слово Keep, используемое здесь для обозначения 收. Имеет смысл как для захвата, так и для его сохранения. Наблюдая, как автор использует 收 в следующей главе, чтобы отослать/отменить призыв питона, я решил остановиться на Keep. (п/п: я пока хз как лучше)
Глава 47 — Гигантский Древесный Питон... Самка?
_______________________________________
Сюй Ци был потрясен внезапным обольстительным голосом. И пришел в себя лишь через некоторое время. Позади него — Чэнь Юн и Линь Ху заметили аномалию своего молодого господина и быстро подошли к нему.
— Молодой мастер... Молодой мастер, что случилось? — обеспокоенно спросил Чэнь Юн.
— Ах, ох, эм... Ничего. Вы слышали женский голос? — вскользь спросил Сюй Ци, возвращаясь назад в будущее реальности от слов Чэнь Юна.
— Женский голос? Не, не слыхивал. Помимо нескольких монстров здесь, мы трое единственные в этой пещере. Откуда бы здесь возникнуть женскому голосу? — в конце задал вопрос Чэнь Юн. В свою очередь Линь Ху тоже покачал головой, тем самым говоря, что женский голос тоже не слышал.
'Неужели это мое воображение? Но как это может быть... По-моему, я четко слышал чистый женский голос...' — мысленно засомневался Сюй Ци в своем уме.
— Какой же ты глу-упый. И как после этого ты можешь быть моим старшим братом? Это я, твоя так называемая 'маленькая змейка', твой призывной монстр. Естественно, ты единственный, кто слышит мой голос... О-ой, как я могла столкнуться с таким глупым хозяином? Что за невезение... — в этот момент снова раздался притягательный женский голос рядом с ухом Сюй Ци.
На этот раз Сюй Ци перевел свой шокированный взгляд прямо на Гигантского Древесного Питона... что сейчас высовывал язык, шипя в его сторону. Сюй Ци бесконтрольно задрожал, указав пальцем на то, и спросил:
— Ж-женский голос, говорящий со мной, принадлежит тебе?
Чэнь Юн и Линь Ху застыли в ошеломлении, узнав, что Сюй Ци разговаривает с Гигантским Древесным Питоном. Они посмотрели друг на друга, после чего переключили свои любопытные взгляды на молодого мастера.
— От балда... кто бы еще мог говорить с тобой? — снова раздался все тот же притягательный голос.
После которого Сюй Ци на мгновение задумался. Глаза его загорелись, и он обратился к питону:
— Я не могу верить твоим словам... Повращайся три раза вокруг себя на месте, чтобы убедить меня.
Чэнь Юн и Линь Ху наблюдали, как их молодой мастер говорил с самим собой и пытался медленно что-то выяснить. Весьма вероятно, что вопрос был связан с питоном. И их молодой мастер приказал тому, чтобы тот завращался на месте. Чэнь Юн и Линь Ху немедленно навострили глаза и уши, ожидая развязки.
Услышав бессмысленные слова Сюй Ци, она даже опустила голову, словно человек. После чего нехотя три раза повернулась вокруг себя, а затем продолжила 'щелкать' языком в направлении Сюй Ци.
Увидев это, Сюй Ци подтвердил, что обольстительный голос принадлежал Гигантскому Древесному Питону... Или теперь уже скорее — Анаконде? Сюй Ци никогда не был силен в биологии... В это время его разум порхал в облаках, в то время как тело стояло с отсутствующим видом — он никак не мог принять представшую перед ним картину истины на данный момент.
Чэнь Юн и Линь Ху тоже по-своему онемели из-за удивительного действа. Эту рептилию все еще можно считать Гигантским Древесным Питоном? Может это такой же гениально-чудовищный уродец, как и их молодой господин? Где еще на свете можно встретить подобное?
— Скажи, старший брат, как ты можешь так поступать? Я чувствую, что ты ведешь себя не как старший брат. Кроме того, у тебя физический размер самого что ни на есть ребенка. Хотя твоя сила кажется довольно высокой, но как ты можешь быть таким. Я теряю лицо перед другими монстрами... — намек на гнев и стыд проскользнул в обворожительном голосе Гигантской Древесной Анаконды.
Вслед за этим Сюй Ци постепенно взял себя в руки. Его взгляд наполнился любопытством. А затем изменился и стал тираническим:
— Маленькая змейка, что ты имеешь в виду? Следуя за страшим братом, таким как этот молодой мастер, ты вскоре убедишься, что будешь наслаждаться лучшими благами в жизни. Потеряешь лицо? Это невозможно. Почему ты никак не можешь понять, из чего сделан этот молодой мастер?
Видя, что анаконда затихла, Сюй Ци потер руки, укрывая свое хитрые намерения. Далее он задал неприличный вопрос:
— Маленькая змейка, меня мучает вот какой вопрос. Ты действительно женского пола?
Как только данные слова вышли из уст Сюй Ци, громкий визг прозвучал в его ушах:
— Ты либо слепой, либо глухой. Не можешь различать глазами или ушами!?
Сюй Ци надул губы, почесав за ушами. В следующий момент его выражение неожиданно изменилось. Он указал на Анаконду и серьезно спросил:
— Позволь тогда задать такой вопрос. Когда я поймал тебя ранее, куда ты исчезла? Почему я ничего не чувствовал?
Анаконда заметила, что ее маленький мастер снова стал серьезным. Поэтому она не посмела вызывать неприятности и тихо произнесла:
— Я сама не знаю. Ты отослал меня в крайне страшное место. Во всех направлениях, куда не глянь, присутствовали каменные стены. Еще я видела каменную дверь. Я думаю, на ней были написаны какие-то слова. Меня призывали сюда обратно, прежде чем я смогла взглянуть повнимательней. Тем не менее, я также успела ощутить невероятно сильное присутствие за каменной дверью. Я так испугалась... И не смела даже пошевелиться, — в конце ее очаровательный голосок сопровождал намек на страх.
'Пещера Четырех Божеств! Почему я отправил ее туда? И, говоря о давлении, как это может быть? Те четверо были подавлены на уровне высших великих предков...' — сразу же подумал Сюй Ци.
— Молодой мастер, вы в самом деле приручили этого монстра, и он стал вашим фамильяром? — голос Чэнь Юна внезапно прервал мысли Сюй Ци.
— А, м-м, да. Что такое? — невпопад спросил Сюй Ци.
— О, ничего. Хотя, мне кое-что не понятно. Может ли молодой мастер объяснить? — с уважением спросил Чэнь Юн.
Сюй Ци кивнул головой, указав, чтобы тот продолжал.
И Чэнь Юн с сомнением задал вопрос:
— Молодой мастер, вы можете общаться с этим Гигантским Древесным Питоном?
Сюй Ци снова кивнул. И ощутил недовольство относительно вопроса Чэнь Юна... Разве это не очевидно?
— Молодой мастер, хотя я мало знаю о таинственных техниках призыва, но я немного знаю об этом монстре. Это лишь один из низкоуровневых монстров. Его размер может становиться огромным, а сам питон приобретает непомерную физическую силу, но он может разве что спасаться бегством в том случае, если повстречает хотя бы культиватора-середнячка. Хотя я слышал, что высокоуровневые монстры могут общаться с нами, людьми, но этот низкоуровневый Гигантский Древесный Питон... Способный говорить... выглядит как нечто немыслимое, — осторожно заметил Чэнь Юн. Его глаза были наполнены сомнениями.
После этого к Сюй Ци пришло внезапное озарение. Анаконда, пойманная им, в самом деле являлась лишь монстром самого низкого уровня. Так почему он тогда мог общаться с ней, укротив ее?
— Забудь об этом. То, что сказал этот человек, верно. При нормальных обстоятельствах мы, монстры, не можем общаться с людьми, если не обладаем культивацией, эквивалентной человеческой сфере Возрождения(п/п: это которая после Пустоты, но до Святого царства). И даже при таких условиях мы едва смогли бы общаться. Однако по неизвестным причинам (п/п: по авторскому беспределу:) я действительно смогла заговорить с тобой. Подумав некоторое время, я полагаю, что, возможно, этот вопрос касается твоей уникальной радужной энергии, — голос анаконды снова начал греть уши Сюй Ци.
Ум Сюй Ци прояснился, когда он услышал это объяснение. 'Техника призыва, которую я практикую, была оставлена Преподобным Зияном... Вот почему я смог 'удерживать' Гигантскую Древесную Анаконду в Пещере Четырех Божеств. Что касается энергии радуги, то она была введена в Небесные Пилюли Сердца во время их приготовления самой Богиней Нувой... Они обеспечивают огромные преимущества и пользу для всех видов существ. Похоже, что это действительно случилось из-за радужной энергии в моем теле, которая как раз и вызвала изменения в Питоне... Точнее Анаконде. Эта энергия не могла же изменить пол...? Хм-м...'
— Чэнь Юн, я наконец понял, что произошло. Змея и впрямь может общаться со мной. В данный момент я бы не смог помочь вам понять, даже если бы мог объяснить. Возможно, я расскажу вам об этом в будущем, — повернувшись, витиевато обратился Сюй Ци к Чэнь Юну.
Услышав это, Чэнь Юн на мгновение застыл. В следующий момент он 'растаял' и слегка кивнул. В конце концов, он являлся лидером гвардейцев Клана Сюй. Что касается вопросов, о которых его молодой господин не желал говорить, он не стал бы исследовать этот момент дальше.
— Маленькая Змейка, с этого момента это будет твое имя. Если нет больше ничего, то оставайся там и сосредоточься на своем культивировании. Через пару дней я принесу тебе что-нибудь вкусненькое. Я гарантирую, что тебе это понравится. Однако взамен тебе также придется рассказать мне побольше о мире монстров. Мне очень любопытно, — заговорил Сюй Ци с Гигантской Древесной Анакондой.
— Маленькая Змейка? Можем ли мы изменить это на нечто другое, старший брат? Оно кажется таким детским. Хотя, я и не против рассказывать тебе больше о мире монстров... Но, и в самом деле, это будет зависеть от того, принесешь ли ты то, что меня заинтересует... — заключила змея.
— Имя 'Маленькая Змейка' по мне так классно звучит. Решено. Что касается вкусной еды, этот молодой мастер не хранит у себя ничего обычного. Ты будешь пускать слюни лишь при одной мысли о моих вкусняшках, докучая меня дать тебе еще. Ха-ха, — Сюй Ци посмеивался, говоря это.
— Хорошо. Маленькая Змейка, так Маленькая Змейка. Как мне повезло с тем, что ты стал моим хозяином, — пожаловалась Анаконда недовольным тоном.
— Хорошо, а теперь возвращайся. Этот молодой мастер все еще должен приручить остальных монстров. Я сделаю их твоими подчиненными, — сказал Сюй Ци, приготовившись отозвать змею.
— Что!? Ты думаешь приручить этих тупиц, как фамильяров? Боже, ты притворяешься эссенцией невежества или что? С твоей текущей силой, будучи в состоянии владеть монстром, подобным мне, уже будет рассматриваться как довольно хороший результат. Ты в самом деле думаешь о том, чтобы заполучить еще несколько? Да ты грезишь... — удивленный голос змеи мгновенно прервал движения Сюй Ци.
— О, верно. Помнится, культиваторы Духовной сферы могут вызывать лишь одного монстра. Я почти забыл об этом, но ... — пробормотал Сюй Ци, прервавшись. А затем продолжил. — Но я все равно хочу попробовать. Разве ты не видела, как этот молодой мастер ранее демонстрировал свою божественную мощь, укротив тебя и при этом приложив всего лишь небольшие усилия? Кто знает... Может оставшиеся несколько монстров просто решат стать моими фамильярами лишь при виде одной моей свирепой фигуры, и мне даже не придется шевелить и пальцем, — бесстыдно заявил Сюй Ци.
— Слишком бесстыже! — после этого одновременно три голоса нашли свой путь к ушам Сюй Ци. Он притворился, что ничего не услышал. И поднял руки перед собой, сделав какой-то жест и монотонно пропев:
— Мантра Королевского Укрощения — Сокрыть/Отзыв/Отозвать/Обратный призыв! (п/п: пока еще не определился как лучше сформулирвовать, слово Keep, если что)
Как только прозвучал голос Сюй Ци, самка питона в течении нескольких мгновений исчезла.
— Молодой мастер, ваши таланты исключительно высоки... Вы смогли освоить таинственные техники приручения монстров за столь короткое время. Это действительно впечатляет. Восхищение молодым мастером укоренилось в самом моем сердце... — оживленно зажестикулировал руками Чэнь Юн, немного брызгая слюной, пока обращался к Сюй Ци. Линь Ху не смел смеяться над глупым видом Чэнь Юна и страдал от боли, потому как пытался подавить свой смех.
— Таки перестань подлизываться. Говори, что у тебя на уме... Наверняка у тебя есть что-то, о чем ты хочешь спросить меня, — поморщившись, Сюй Ци быстро остановил словоблудие Чэнь Юна... Его даже стало подташнивать от непрерывной лести последнего.
Увидев, что его намерения были разоблачены, Чэнь Юн мгновенно покраснел от смущения. Потерев друг о друга руки, он спросил:
— Молодой господин, не могли бы вы научить меня этой технике приручения?
— Что? Ты подумываешь о том, чтобы изучить техники укрощения в твоем-то состоянии? Понадеялся стать Спиритуалистом? Сейчас уже слишком поздно. Твой шанс ушел... ты слишком стар для этого. Смирись с тем, чтобы стать могущественным Фехтовальщиком, — покачал головой Сюй Ци.
При отказе Сюй Ци ожидающий взгляд Чэнь Юна тотчас стал удрученным. Он понуро опустил голову. Приуныл паря, что тут еще можно сказать.
— Тем не менее, через несколько дней я подарю тебе кое-что хорошее. Это что-то даже лучше, чем техники приручения! — перевел тему Сюй Ци. В связи с этим, Чэнь Юн мгновенно воспрянул духом, и его глаза радостно заблестели в новой надежде.
Глава 48 — Эксперимент
_______________________________________
Первоначально Сюй Ци думал продолжать приручение оставшихся монстров для экспериментальных целей. Однако подумав дважды — не без чужой помощи, он понял, что, даже если успешно укротит их, то получит слишком мало пользы от низкоуровневых монстров. Таким образом, он решил отказаться от подобного.
Далее он передал знание — 'Королевской Укрощающей Мантры' Линь Ху, чтобы тот попрактиковался в призыве монстров. Но Сюй Ци также предупредил, что тот не освобождал монстров из клеток. Просто позволив культивировать их в соответствующих клетках — являлось бы лучшим и наиболее безопасным решением.
— Чэнь Юн, я буду уединенно развиваться в течение нескольких дней. Все вопросы, касающиеся виллы, будут на тебе. Ты также должен напомнить остальным прилагать больше усилий в обучении... Скажи им, что я лично испытаю их развитие после возвращения. Когда придет время, надеюсь, ты не разочаруешь меня, — серьезно сказал Сюй Ци.
— Да, молодой мастер. Пожалуйста, будьте уверены! Я прослежу за обучением товарищей, — поспешно ответил Чэнь Юн.
В настоящее время мысли Сюй Ци крутились вокруг Гигантской Древесной Анаконды. Ему хотелось побыстрей закончить с организационными делами в Вилле и на невероятной скорости отправиться на уединенную тренировку. Фактически, он собирался хорошенько пообщаться со змеей и провести некоторые эксперименты.
— Хорошо, теперь мне нужно уйти. Если возникнет что-то, с чем вы не сможете справиться, отправляйтесь в Города Ручья и найдите Главного Домоуправленца, — небрежно бросил в конце Сюй Ци, после чего его фигура исчезла с глаз двоих.
— Мой бог, техники молодого мастера слишком таинственны, он исчезает, никак не проявляя каких-либо знаков. Скажи, как ты думаешь, наш молодой мастер — демон? — усмехнулся Чэнь Юн.
Услышав это, Лин Ху беспомощно покачал головой из стороны в сторону. Затем его взгляд переключился на оставшихся запертых монстров... Его глаза ярко засияли в предвкушении.
Сюй Ци в срочном порядке вошел в Пещеру Четырех Божеств. Как только его силуэт появился в пещере, то он обнаружил, что Гигантская Древесная Анаконда куличиком свернулась в одном из углов, лежа неподвижно.
— Маленькая Змейка, поди сюда. Почему скрываешься? — тихо хмыкнул Сюй Ци.
Анакондочка подняла голову, услышав чей-то голос. Узнав владельца голоса, она превратился в зеленую вспышку, летящую в объятия Сюй Ци.
— Маленькая Змейка, мы не видели друг друга лишь немного, тебе меня так не хватает? Знаешь, я ведь мужчина. Как я должен реагировать на такой интимный контакт? — захихикал Сюй Ци, смотря на маленькую змейку в своих руках.
— Прекрати вести себя так, изображая из себя не пойми что, старший брат. Что это за проклятое место, в которое ты меня отозвал? Здесь присутствует невероятно сильная аура, заставляющая меня бояться двинуть хоть бы одной мышцей. Кроме того, я чувствую, что это угнетающее чувство исходит от древней родословной какого-то монстра. Это то, чего я раньше не ощущала, даже когда я находилась в Горном Хребте Падших Богов, — дрожащим голосом заговорила Анакондочка. Очевидно, она не притворялась.
— Все так. Здесь заперты четыре божественных зверя... Как понимаешь, отнюдь не обычные звери, а божественные монстры высочайшего уровня, принадлежащие к легендарному классу(рангу). Это нечто несравнимое с монстриком, подобным тебе, — нешуточным тоном Сюй Ци продолжал запугивать бедную змейку.
— Ах? В самом деле!? Четыре божественных зверя? Я должна признать свои ошибки, старший брат. Так неуважительно относиться к тебе... Как великодушный человек, измени, пожалуйста, место моего обитания... Такой маленькой сошки, как я, наверное, будет недостаточно даже для того, чтобы заполнить пробелы между зубами любого из этих созданий, — обратилась с просьбой Анакондочка. Очевидно, она сейчас пребывала в ужасе от своих четырех соседей.
— Взгляни на себя... Чего тебе бояться? Я рано или поздно сделаю их твоими младшими чернорабочими подчиненными. Как тебе такое? — покровительственным тоном заявил Сюй Ци.
— Подчиненными? Прекрати дразнить меня, старший брат. Я хочу подольше прожить. Я чувствую ауру там... Даже аура зверя-короля в Горном Хребте Падших Богов не сопоставима с 0,01% этой ауры. Просто найди мне новый дом, прошу, — маленькая змейка, казалось бы, не желала соглашаться с тем, что сказал Сюй Ци, и повторила свою просьбу.
— Как мой первый преданный монстр, которого я укротил, как ты можешь быть такой слабовольной трусишкой? Почему ты даже не подумала увеличить свою силу и заставить их подчиниться!? — раздраженно спросил Сюй Ци. У него застыло возмущенное выражение на лице, будто ненавидящее то, что не оправдывало его ожиданий.
Услышав это, Анакондочка обессиленно легла на животик. Она испытывала беспомощность в отношении столь безрассудного хозяина.
Увидев ее видок, Сюй Ци заметался глазами, напряженно раздумывая: 'В моих руках есть еще одна Небесная Пилюля Сердца. Я почти все скормил людям... Интересно, какой эффект она даст, если я дам ее монстру? Поскольку осталась только одна, вряд ли случиться нечто страшное, если я использую ее в качестве эксперимента...'
— Э-эм, Маленькая Змейка, подь сюда. У этого молодого мастера есть кое-что хорошее для тебя, — выражение Сюй Ци внезапно изменилось, и он с широкой улыбкой обратился к анакондочке.
С другой стороны, последняя еще больше насторожилась, когда увидела его хитрожопое лицо. Хотя и спокойно поползла к нему.
Переворотом ладони Сюй Ци достал последнюю Небесную Пилюлю. И при этом сказал:
— Это Небесная Пилюля Сердца, лекарственная гранула с божественным эффектом. Она способна перестроить основание и изменить твою энергию. Не только это, она еще может привести к неожиданным эффектам. Именно благодаря этой лекарственной пилюле этот молодой мастер стал настолько сильным. Вот, последняя осталась. Проглоти ее.
Услышав объяснение Сюй Ци, змея уставилась на пилюлю в его руке. Анакондочка никогда ранее не слышала о таком чудовище, имевшем столько случайных встреч. И с сомнением спросила:
— Большой брат, эта вещица в самом деле содержит подобные эффекты?
На что Сюй Ци ответил голосом знатока:
— Как твоему хозяину, зачем мне обманывать тебя? Сделать тебя сильнее — принесет мне самые большие выгоды. Поторопись и съешь ее.
В конце концов, Гигантская Древесная Анаконда не смогла противостоять искушению Сюй Ци. Она медленно скользнула к последнему и, подняв голову, сцапала пилюлю.
Сюй Ци наблюдал за тем, как змея проглотила Небесную Пилюлю Сердца, его глаза поблескивали, словно он смотрел на сокровище. Несмотря на это, даже спустя некоторое время не возникло никакой реакции. Сюй Ци с сомнением спросил:
— Эй, Маленькая Змейка, ты чего-нибудь чувствуешь?
Гигантская Древесная Анакондочка подняла голову и отрицательно качнула ею. Это заставило Сюй Ци почувствовать боль в сердце. Зачем тогда он отдал последнюю Небесную Пилюлю этой проныре? В душе он чуть ли не заплакал: 'Любопытство — есть проклятие, что заставило меня просикать последнюю Небесную Пилюлю Сердца...'
— А-ар... А-а-а... — вдруг от змеи раздался шокированный вопль. Сюй Ци поспешно вынырнул из своих горестных мыслей и присмотрелся, увидев, что змея начала расти, подергиваясь.
— Какого... что происходит? — пробормотал Сюй Ци. Он до сих пор не был уверен, сможет ли Небесная Пилюля реформировать тело монстра.
Сюй Ци наблюдал, как Гигантская Древесная Анаконда увеличивалась в размерах... Она также стала сбрасывать зеленые чешуйки со своего тела. Видя это, в конец опечаленный и расстроенный Сюй Ци стал сильно опасаться, что его любопытство могло случайно погубить анакондочку.
С течением времени частота, с которой тело змеи росло и дергалось, начала постепенно замедляться. Почти все чешуйки опали — их место заняла новая золотистая чешуя, выглядевшая великолепно.
— Хм, похоже, сработало! — увидев благоприятные изменения, Сюй Ци не смог подавить свое облегчение, бормоча.
Наконец Гигантская Древесная Анаконда вернулся в свое крошечное состояние. Однако оно выглядело очень сильно отличающимся от первоначального внешнего вида. Золотые чешуйки на теле особенно стали привлекать внимание, однако сама анакондочка оставалась неподвижно лежащей на земле.
— Эй, Маленькая Змейка, ты мертва? Или все еще жива? — спросил Сюй Ци, протягивая палец и толкая тело змеи.
— Перестань тыкать меня. Еще чуть-чуть и благодаря этому я действительно помру. Может позволишь мне немножко отдохнуть? — снова услышав знакомый соблазнительный голос, Сюй Ци расслабленно выдохнул.
Чуть мандражируя всем телом, он спросил:
— Как оно? У этого молодого отпрыска божественная медицина, верно? Взгляни на яркие чешуйки, которые у тебя теперь имеются... Очевидно, что ты заполучила некоторые экстраординарные выгоды от всей этой авантюры.
— Я не уверена, что именно случилось с моим телом, но это действительно было больно. Хотя пережив все это, я теперь чувствую себя комфортно внутри, в моем теле будто циркулирует теплый поток, — произнесла Анакондочка, и ее голос заставил Сюй Ци снова почувствовать слабость.
— Скажи, Маленькая Змейка, можешь ли ты не говорить таким тоном и интонациями и переключиться на нечто более нормальное? Мне как-то неудобно становится, — смущенно начал Сюй Ци, коснувшись своего носа.
— О чем ты говоришь, старший брат? Это мой естественный голос. Разве он неприятен? Другие не могут его слышать... Только ты его слышишь. Что это тебя в нем стесняет? — недоуменно в конце спросила Гигантская Древесная Анакондочка.
Отчего Сюй Ци беспомощно покачал головой, продолжив:
— Ладно... Чуть позже я принесу более вкусную пищу, что ускорит твое развитием. Однако тебе нужно быть хорошей и остаться здесь. Мне же нужно пойти покультивировать... Пока что не беспокой меня по пустякам.
Когда Гигантская Древесная Анаконда услышала, что ее хозяин собирался войти в то место, то она втянула голову, посмотрев на каменную дверь; в ее глазах можно было увидеть след страха. Она поспешно заговорила:
— Я никогда туда не пойду. Что если тамошний монстр съест меня? — сделав паузу, она вдруг сменила тему. — М-м, Большой Брат, почему я чувствую запах экзотического, соблазнительного аромата? У меня начинает выделяться слюна, когда он доходит до моего носа. Кажется, это благоухания какого-то таинственного фрукта, — пока она говорила, слюна так и текла из уголочков ее рта.
Увидев ее выражение лица, Сюй Ци улыбнулся:
— У тебя довольно хорошее обоняние, в пещере действительно находится некий таинственный плод. Лишь съев один, ты получишь выгоду, эквивалентную ста годам культивирования. Я принесу тебе парочку, чтобы ты стала сильнее, когда вернусь после уединенной тренировки. Но а пока что от тебя нет никакой помощи, если я попаду в беду...
— Неужели? Увеличение на сто лет культивации? Следовательно, если бы я съела сотню этих плодов, то разве я бы не стала легендарным божественным зверем? — взволнованно поинтересовалась анакондочка.
(п/п: все-таки решил дать пояснение, когда анакондочка с маленькой буквы — значит я заменяю слово 'змея', если с большой, то вид монстра, то есть Гигантская Древесная Анаконда(-чка) — в английском варианте там каким-то местом затесался Питон)
Послышался глубокий вздох.
— Прекрати мечтать, Маленькая Змейка. Как насчет того, чтобы просто остаться здесь и вести себя хорошо, поняла? Я уже пять минут как должен посвятить всего себя тренировкам, — Сюй Ци легонько толкнул голову змейки, при этом улыбаясь и повернувшись к каменной двери.
По правде говоря, целью Сюй Ци в Пещере Четырех Божеств являлось продолжение рафинирования Крыльев Пяти Элементов. Ну и взять побольше Зеленых Мистических Фруктов. Он уже раздал все те, которые брал с собой ранее.
Видя, как хозяин входит в страшную дверь, Гигантская Древесная Анакондочка быстренько снова спряталась в углу, сливаясь с фоном и не отсвечивая.
Возможно, даже Сюй Ци не обратил внимания на тот факт, что Небесная Пилюля Сердца, которую он из прихоти — в качестве эксперимента дал своему низкоуровневому компаньону сегодня, по сути, в перспективе могла бы привести к возникновению монстра, способного посоперничать с Четырьмя Божествами. А может и нет.
Глава 49 — Радужное перо
________________________________________
Выйдя на площадь пещеры, Сюй Ци в быстром темпе достал котел, оставленный Преподобным Зияном, а также материалы, необходимые для рафинирования Сущностей(Эссенций) пяти элементов.
*Пиьюх*, — с характерным звуком золотистое Всезакаляющее Пламя снова зажглось на его ладони. Пока он смотрел на золотое пламя, в Сюй Ци воспламенялось невыразимое чувство гордости.
— На этот раз я уверен, что успешно обработаю Крылья Пяти Элементов! — пробормотал он, а затем устремился к краю котла. После чего осторожно извлек Сущность Металла, которую он в предыдущий раз очистил и пока что медленно отложил ее сторону.
Далее Сюй Ци, контролируя Всесжигающее Пламя, стал очищать Эссенции Дерева, Воды, Огня и Земли. С течением времени он изматывался все большие и больше, но раз за разом проявлял настойчивость, не останавливаясь ни на миг. И наконец успешно переработал оставшиеся Сущности четырех элементов.
Пройдя сквозь все это, Сюй Ци как бы со стороны посмотрел на свою внешность — в кого он превратился. А именно — в одного из нищих оборванцев. Несколько раз, пока он поддерживал пламя, его сила была недостаточной для непрерывной очистки. Таким образом, он терял контроль над огнем и отхватывал ожоги от огня, все больше превращаясь в его теперешний жалкий внешний вид.
В данный момент Сюй Ци стоял на краешке котла. И глубоко вздохнул, взволнованно наблюдая за Сущностями пяти элементов. Каждая из эссенций излучала различный, отличный от других свет.
Во время переработки сущностей пяти элементов, Сюй Ци испытал наибольшие трудности именно при очищении Эссенции Огня. Во время процесса он не думал, что Всесжигающее Пламя почти 'сожжет' ярко-пылающий пучок огненной эссенции дотла. К счастью, он контролировал пламя. Ближе к концу процесса рафинирования Сюй Ци даже рискнул, сплавив пучок Всесжигающего Пламени с Эссенцией Огня. Увы, новое объединенное пламя стало буйствовать и подожгло одежду Сюй Ци, воспламенив добрую ее половину до пепла. Но тем не менее, Сущность Огня — с легким золотистым оттенком — была успешно создана.
— Теперь я должен объединить пять сущностей, — облизав губы, прошептал Сюй Ци. Он даже позабыл о своей усталости лишь при одной мысли об удивительных Крыльях Пяти Элементов.
В следующий момент Всесжигающее Пламя снова вспыхнуло в ладони Сюй Ци. Контролируя его одной рукой, он направил пламя в котел, в то время как его другая рука излучала радужную энергию, сплавливая пять Сущностей в одну; его радужная энергия являлась основной силой слияния.
Пять элементов подчинялись следующим законам бытия: Дерево сдерживает Землю, Земля обуздывает Воду, Вода одолевает Огонь, в то время как Огонь подавляет Металл, который усмиряет Дерево. Поэтому Сюй Ци сначала сплавил Сущность Огня с Сущностью Земли. Таким образом, он достиг бы нейтрального состояния. Слияние Сущностей Огня и Земли прошло без затруднений — они очень быстро и успешно сплавились.
Затем Сюй Ци сплавил полученную Эссенцию с Сущностями Металла и Дерева за один заход. Он наблюдал, как Сущности Металла, Дерева, Огня и Земли объединялись в разноцветный маленький шар. В этот момент он ощутил слабость в своем теле. Несмотря на это, он выстоял, манипулируя Сущностью Воды и сплавляя ее с красочным шариком.
— Нехорошо! — внезапно вскрикнул Сюй Ци. Он обнаружил, что Сущность Воды начала усыхаться, вступив в контакт с четырьмя Сущностями. Если так и продолжится, то Сущность Воды испарится прежде, чем сможет завершить слияние. Сюй Ци заполучил эту Сущность Воды после многих неприятностей. Конечно же ему не хотелось истрачивать ее подобным образом.
Таким образом, он увеличил излучение радужной энергии в руке, окутывая Сущность более толстым слоем 'радуги'. Он надеялся позаимствовать могущественную силу энергии, чтобы сдержать скорость испарения Сущности Воды.
Неожиданно, как бы то ни было, утолщение энергетического радужного слоя никак не повлияло на скорость испарения. Чувствуя беспокойство, Сюй Ци решительно разбил ладонью Сущность Воды на четыре более мелкие сущности. Затем, управляя Всесжигающим Пламенем, он начал рафинирование.
После насильственного смешивания Сущностей двух категорий, маленький разноцветный шар внезапно стал расширяться, хотя и медленно. Сюй Ци ощутил, что энергия вдруг начала становиться сильно нестабильной, и в его сердце сразу же вспыхнула горечь. Если та так и продолжит расширяться, процесс слияния пяти Сущностей может привести к взрыву, от которого Сюй Ци может и не спастись.
'Ставлю все!' — мысленно выплюнул Сюй Ци. Манипулируя всей энергией в своем теле, он ввел ее в разноцветный шар и начал подавлять неистовую энергию шара.
Тем не менее, он скоро понял, что после того, как он ввел свою энергию в разноцветный шар, то больше не мог контролировать Всесжигающее Пламя. Увы, он не знал решения... Настала ситуация, неподдающаяся контролю. Он только и мог, что стиснуть зубы, подвергаясь серьезной опасности.
Приняв хлынувший кратковременный поток радужной энергии Сюй Ци, раздувшийся шар Сущностей постепенно, хотя и медленно, но стал уменьшаться в размерах. Пока Сюй Ци наблюдал за тем, как тот сжимался, на его измученном лице промелькнул след счастья. И в тот же момент он понял, что ему не хватает сил даже, чтобы поддерживать свои веки. Его глаза смотрели в котел, но ничего не видели — все размывалось.
'Это конец... Я больше не могу удержаться... — вымолвив, Сюй Ци зашатался и завалился назад, упав на землю. Его руки все еще сохраняли прежнюю позицию, как будто все еще контролируя Всесжигающее Пламя и радужную энергию.
В котле, после того, как разноцветный шар вышел из-под контроля Сюй Ци, то немного подвигался туда-сюда, поуменьшался и поувеличивался, а затем разразился ярким цветным всплеском — однако ни одна душа не видела этого зрелища. Сияние постепенно исчезло, и тишина вместе со спокойствием вернулась на площадь пространства пещеры.
После неизвестного количества времени пальцы Сюй Ци, который лежал на земле без сознания, — дернулись. Затем он медленно открыл глаза.
— О, боги, как долго я был в отключке? — Сюй Ци медленно сел, чувствуя невыносимую тяжесть во всем теле. Первый раз он ощущал нечто подобное с момента его прибытия в этот мир. Сюй Ци потер свое тело руками, массируя особенно болезненные места.
— Ах, я почти забыл о своей Сущности Пяти Стихий! — наконец Сюй Ци вспомнил причину, по которой он находился в подобном состоянии. Все из-за этих Сущностей Пяти Элементов... Немного подумав об этом, он поспешно встал и напрягся, прыгнув в сторону котла.
Достигнув края, Сюй Ци сразу же впал в ступор от увиденного: внутри котла ничего не было. Красочный крошечный шар отсутствовал. Слабое тело Сюй Ци, получившее подобный шок, закачалось из стороны в сторону и снова упало землю.
Сюй Ци проигнорировал боль в копчике и использовал свои руки, чтобы поддержать себя в сидячем положении. Его унылый безнадежный взгляд давал ему сходство с человеком, потерявшим душу. Послышалось бормотание:
— Ушло, все пропало... Моя Сущность Пяти Стихий, моя кровь, пот и слезы!
Спустя какое-то время Сюй Ци нашел повод утешить себя:
— Как такое может быть. У меня скорее всего галлюцинации из-за ослабленного состояния! Мое сокровище все еще должно быть там, где-то там... Я просто как следует не разглядел! — и он подполз к котлу, словно раненый солдат, и, забравшись на него, снова заглянул внутрь.
На этот раз Сюй Ци распахнул глаза и внимательно осмотрел всю внутреннюю часть. Тем не менее, он все еще не мог увидеть ни одного следа разноцветного крошечного шара сущности. После этого он сразу же почувствовал, будто падает в бездонное ущелье.
— Хм? Здесь что-то не так... А вот это что за хрень? — внезапно Сюй Ци увидел в котле объект размером с листок. Он был слишком занят поиском красочной шарообразной формы и не заметил его.
Используя ладонь, он схватил листообразный объект — тот плавно высадился в руках Сюй Ци.
Присмотревшись к листообразному предмету, Сюй Ци обнаружил, что это в самом деле крошечный древесный листок... Несмотря на это, присутствовали и отличия — он был пятицветным. И чрезвычайно легким, казалось, у него отсутствовал хоть какой-либо вес.
Взгляд Сюй Ци прикипел к пятицветному листу, и он вернулся мыслями чуть назад во времени, вспоминая то, что происходило до того, как он упал в обморок. Если бы Сюй Ци действительно не смог сплавить Пять Сущностей, красочный крошечный шар точно устроил бы тут 'бадам-бумс'. И тогда Сюй Ци точно не проснулся бы без каких-либо ранений. Вместо этого он стал бы трупом.
— Может ли это быть Сущностью Пяти Стихий? Но почему она такая легкая? Ладно, я должен проверить это! — пробормотал Сюй Ци, и его глаза тут же засветились.
Со взмахом ладони снова появился золотистый огонь Всесжигающего Пламени, после чего Сюй Ци бросил туда пятицветный лист.
Однако, когда лист был брошен в огонь, никаких изменений не произошло — отсутствовал пепел, даже цвет листа не получил каких-либо незначительных изменений.
Сюй Ци с легкостью погасил Всесжигающее Пламя и, достав свой бронзовый меч, рубанул им. К его неожиданности, даже рубца не осталось на листе.
— Ха-ха! Ошибки быть не может... Это должна быть Сущность Пяти Элементов! — вскричал Сюй Ци. Он не мог сдержаться в своих эмоциях. Подняв листок на головой, он поцеловал его. Увы, тут же случилась трагедия — все из-за небрежности. Из-за случайно-эмоционального поцелуя, губы Сюй Ци мгновенно растрескались, как от порезов. Потекла свежая кровь, и ее часть накапала на пятицветный лист.
— Ау, это больно. Почему эта штука такая острая? — заскулил Сюй Ци, но было уже слишком поздно. Слишком взволновавшись, он совсем забыл о том, что в своем составе лист имел Сущность Металла.
В этот же момент — пятицветный лист, орошенный кровью Сюй Ци, засиял ослепительным светом... Настолько ярким, что Сюй Ци не осмеливался открыть глаза, чтобы посмотреть на него. Когда свет исчез, Сюй Ци увидел, что пятицветный лист превратился в радужное перо!
— Что это?! — выдохнул Сюй Ци, широко открыв глаза. Слишком много странных вещей уже произошло за сегодня...
Он потер глаза — ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Затем он начал искать информацию о Сущности Пяти Стихий в своей голове.
— Итак, если полученная рафинированная Сущность Пяти Стихий имеет пять цветов, то это считается небольшим успехом, средним — если шесть. А рождение полноценной Сущность Пяти Стихий будет иметь радужный цвет, — Сюй Ци довольно быстро отыскал в памяти нужную информацию, касающуюся успешной очистки Сущности Пяти Элементов.
— Может ли в самом деле предмет в моей руке являться легендарной высокоуровневой радужной Сущностью Пяти Стихий? — наблюдая за радужным пером в руке, Сюй Ци с сомнением пробормотал себе под нос.
После небольшой заминки он продолжил:
— В данный момент не столь важно количество цветов и его уровень. Главное, я успешно усовершенствовал Сущность Пяти Стихий! А теперь пора заняться восстановлением сил и постараться преуспеть в будущем ремесле(крафте). Я обязан успешно изготовить Крылья Пять Элементов! — решительно заявил Сюй Ци, разглядывая радужное перышко.
Глава 50 — Рождение Крыльев Пяти Стихий!
________________________________________
Сюй Ци сначала расположил радужное перо в котле, а затем сконцентрировался на своем дыхании. Очистка Сущности Пяти Стихий заняла много его духовной и физической энергии, и чтобы создать Крылья Пяти Элементов — ему потребуется еще большее количество энергии.
Сидя на земле в медитации, он управлял своей методикой культивации. После нескольких циклов Сюй Ци почувствовал, что восстановил значительную часть энергии. Таким образом, он прекратил культивировать и встал. После чего беспомощно улыбнулся, увидев, в каком еще большем рванье теперь находится.
С переворотом ладони Сюй Ци извлек деревянную Коробочку Фиолетовых Облаков, которая содержала внутреннее ядро Духовного ранга. Легендарные Крылья Пяти Элементов были бы успешно созданы, как только он соединит внутреннее ядро с Сущностью Пяти Элементов.
Он открыл деревянную коробочку и стал рассматривать внутреннее ядро, наполненное духовным ци. Внезапно в его голове мелькнуло воспоминание о необычном черном крошечном внутреннем ядре.
В тот день, когда Сюй Пинфань привел его в скрытую комнату с внутренними ядрами, Сюй Ци случайно обнаружил на вид обычное черное внутреннее ядро. Тогда он почувствовал знакомое ощущение, резонирующее с его радужной энергией.
Размышляя над этим, Сюй Ци со взмахом ладони достал другую коробочку, в которой находилось то странное внутреннее ядро. Он медленно и осторожно раскрыл коробочку, заглядывая внутрь. Тем не менее, он все еще не мог ощутить даже кусочка духовного ци в этом ядре.
— Чье же конкретно это внутреннее ядро, какого монстра? Я должен потратить какое-то время, чтобы изучить его, когда завершу все свои дела здесь, — пробормотал Сюй Ци, ощущая внутреннее ядро в руке.
Далее он положил это черное ядро обратно в деревянную коробочку, после чего снова взял в руки внутреннее ядро Духовного класса, что буквально пульсировало от духовного ци. Затем он в очередной раз подскочил к котлу.
Вместе с тем он не спеша вспоминал о методе создания Крыльев Пяти Элементов. После выполнения последнего из требований, а именно — очистки Сущности Пяти Элементов — вместе со внутренним ядром монстра и радужной энергией — теперь все было готово к созданию Крыльев.
Сюй Ци осторожно разместил внутреннее ядро в котле.
И в то же время Всесжигающее Пламя затанцевало на одной из его ладоней — сам Сюй Ци завороженно наблюдал за этим буйством. И взволнованно произнес:
— Заключительный этап... Нужно быть осторожным!
В другой руке Сюй Ци излучал радужную энергию и быстро 'впрыскнул' ее в котел, обволакивая Сущность Пяти Элементов и внутреннее ядро. Затем он начал осторожно сплавливать их вместе.
В тот момент, когда радужное перо вошло в контакт со внутренним ядром — они немедленно слились. Увидев это, Сюй Ци быстро увеличил поток пламени из ладони. Вскоре после этого пара крошечных радужных перьев потихоньку начала произрастать с поверхности внутреннего ядра.
Сюй Ци был удивлен, когда увидел происходящее. Однако он не осмеливался понижать свою бдительность. Он осторожно контролировал Всесжигающее Пламя, очищая дуэт предметов. Пока оба объекта очищались Всесжигающим Пламенем, внутреннее ядро постепенно стало уменьшаться в размерах. Супротив — пара радужных перьев постепенно увеличивалась, медленно превращаясь в эмбриональную форму пары радужных крыльев.
Вскоре Сюй Ци снова почувствовал слабость во всем теле. Однако у него не было выбора, кроме как стиснуть зубы и упорно продолжать.
С течением времени внутреннее ядро сжалось в ничто. И в котле остались лишь пара радужных крыльев, похожих по внешнему виду на птичьи — размерами с ладонь взрослого человека. После этого Сюй Ци втянул Всесжигающее Пламя и радужную энергию. Сидя на краю котла, он чуть ли не задыхался от усталости. Удивительно, но его ранние чувства возбуждения остепенились, когда он увидел результаты своей тяжелой работы — Крылья Пяти Элементов.
— Этот молодой мастер здесь почти сдох от истощения... И все ради того, чтобы создать вас. Если вы не такие потрясающие, как я себе напредставлял, то мне придется стереть вас в порошок, — заворчал Сюй Ци. Правда была в том, что он не чувствовал себя чересчур уверенным в отношении Крыльев Пяти Элементов — им сделанных.
Сюй Ци протянул руку, выхватывая Крылья из котла. Глядя на парочку крылышек в руке, он глубоко вздохнул и приложил палец к губам, слегка прокусив — и тем самым обнажая маленькую ранку. Выжав несколько капель свежей крови, он капнул на радужные крылья. Первый шаг к тому, чтобы заставить Крыльев Пяти Элементов признать их владельца.
Когда кровь Сюй Ци попала на крылышки, то те медленно стали входить в его тело через ладонь.
Сюй Ци снова удивился — радужные крылья полностью слились с его ладонью — и он почувствовал, как нечто быстро двигалось в его кровотоке. Когда оно наконец добралось до его спины, то медленно исчезло, и Сюй Ци больше не мог его ощутить.
— Хм, и куда они пропали? — пробормотал Сюй Ци, а затем припомнил в подробностях руководство Крыльев Пяти Элементов.
Без ведома Сюй Ци маленькая пара крыльев, похожая на татуировку, появилась на его спине.
Вспоминая детали о Крыльяв Пяти Элементов, Сюй Ци осмотрел свое тело, используя свой духовный 'щуп'(сознание, чувство). И обнаружил, что на его спине крайне слабо запечатлелась пара маленьких радужных крыльев.
Далее Сюй Ци отправил в них свою волю. И в тот же момент пара радужных крыльев размером с Сюй Ци распростерлись за его спиной.
— Вау, как здорово! Это и есть Крылья Пяти элементов?! — Сюй Ци оказался приятно поражен парой радужных крыльев на спине. Он подсознательно воспользовался своей волей, сделав ими несколько взмахов — ощущения непередаваемые.
'Крылья Пяти Элементов... Способны проходить сквозь воду, огонь или любой материал в пределах Пяти Элементов без какого-либо сопротивления. Тем не менее, нужно обладать достаточным количеством радужной энергии, чтобы активировать, а также поддерживать их использование...' — мысленно припомнил Сюй Ци.
— Что ж! Позвольте мне почувствовать ощущение полета с крыльями за спиной! — взбудоражено прокричал Сюй Ци.
И дал волевой импульс крыльям задвигаться, после чего медленно оторвался от земли с помощью взмаха радужных крыльев. Сюй Ци остановился на мгновение в воздухе, после чего начал летать по пространству пещеры.
— Это так здорово! Непередаваемо... Чувства от способности летать ни с чем несравнимо, ха-ха. Я наконец могу летать! — возгласил Сюй Ци.
Полетав некоторое время, Сюй Ци степенно спустился на землю. Коснувшись пары крыльев позади себя, он преисполнился внутренней радости.
Тем не менее, совершив полет с помощью Крыльев Пяти Элементов, Сюй Ци ощутил и не мог не признать, что крылья потребляют просто неимоверное количество энергии — как духовной, так и физической.
— Похоже, я не могу использовать их по прихоти, а лишь в жизненно необходимых ситуациях... — пробормотал Сюй Ци.
Сюй Ци неохотно дезактивировал Крылья, и они, медленно сжимаясь в размерах, стали втягиваться обратно в лопаточные кости. Вскоре после этого они вернулись к своему первоначальному состоянию — татуобразному отпечатку пары крыльев, скрытому на спине.
Сюй Ци снова глянул на свою разорванную одежду. И горько улыбнулся, после чего достал запасной набор одежды из своего межпространственного кольца и быстренько в него переоделся. С тех пор, как он испытал постыдный голый выход из пещеры — у него теперь всегда, в случае необходимости, имелось несколько запасных комплектов в кольце.
После смены порванной одежды Сюй Ци направился к огромной общей могиле многочисленных древних экспертов. Он поклонился им трижды, а затем подошел к Зеленым Мистическим Деревьям, что росли чуть сбоку от могилы, и сорвал несколько плодов.
И небрежно складировал их в свое кольцо, при этом держа один Зеленый Мистический Фрукт в руке. Напевая какую-то мелодию, он статно прошествовал ко входу в пещеру. Маленькая Змейка наверняка ожидала его возвращения.
Уже по ту сторону, у выхода из пещеры Сюй Ци никак не мог найти и следа Гигантской Древесной Анакондочки. Поэтому он смущенно крикнул:
— Маленькая Змейка, где же ты? Выходи, быстренько. У меня для тебя есть вкусная еда.
В одном из углов дернулся маленький камень, и золотистого цвета голова змеи медленно поднялась на разведку. Ее золотые глаза осторожно огляделись. Когда она увидела, что Сюй Ци держал какой-то плод в руке и весело смотрел на нее, то она в тот же момент сжалась и подобно пружине прыгнула в руки Сюй Ци.
— Эй, эй. Снова прошло всего немного времени... Разве необходимо скучать по этому поводу в такой степени? — дразняще спросил Сюй Ци, по-доброму ухмыляясь и наблюдая, как анакондочка устраивается в его объятия.
— Немного времени? Разве ты не знаешь, как долго ты отсутствовал? Я застряла в этом забытом богом месте в течение стольких дней, и у меня не было ни крошки во рту. Я скоро умру от голода... — пожаловалась Анакондочка, чувствуя обиду.
— Ну... Вот, на, кое-что хорошее и вкусное, — говоря это, Сюй Ци поднес Зеленый Мистический Фрукт к устам змейки.
Гигантская Древесная Анакондочка выпрямила шею и принюхалась к странному фрукту, после чего ее глаза сразу засветились. Крошечная голова змеи внезапно широко распахнулась под шокированным взглядом Сюй Ци и одним движением сцапала Зеленый Мистический Фрукт — несоответствующие размеры которого заставили маленький животик змейки неожиданно принять форму шара.
Сюй Ци в шоке пробормотал:
— Господи, существует ли кто-нибудь, кто ест также? Ты воплощение голодного призрака?
— Разве ты не знаешь, что мы, змеи, кушаем подобным образом? Не думаешь ли ты, что мы будем делать это, как вы, люди, медленно пережевывая, прежде чем проглотить? — Анакондочка с ленцой и сытостью прокомментировала.
Когда он услышал это, к Сюй Ци неожиданно пришло понимание: большинство видов змей сжирают пищу целиком и не пережевывают. Вместо этого они медленно переваривают пищу в желудке.
— Хорошо. Полагаю, ты скоро усвоишь энергию, что содержится в этом плоде, — вскользь обронил Сюй Ци.
— У тебе еще есть подобные плоды? Я ощущаю в нем невероятное количество энергии... Не мог бы ты дать мне больше, мой великий брат? — жеманно спросила змейка, похоже, пытаясь соблазнить Сюй Ци.
— А тебе палец в рот не клади... Если я дам тебе еще один, то энергия, содержащаяся в нем, переполнит тебя и заставит твое тело разлететься на кусочки. Давай подождем, когда плод полностью тобой не освоится, а потом посмотрим, — усмехнулся Сюй Ци.
Услышав, что чрезмерное потребление этих плодов может взорвать тело, Гигантская Древесная Анакондочка по-человечески прикусила язычок и замолчала. В конце концов, остаться в живых имеет больше преимуществ, чем скоропостижная...ое увеличение силы. Ей не хотелось подвергать себя ненужному риску.
— О, кстати, Маленькая Змейка... — Сюй Ци вдруг вспомнил о странном черном внутреннем ядре. Он вынул его своим коронным взмахом ладони и спросил: — Ты же пришла из Горного Хребта Падших Богов, верно? Могу я спросить, узнаешь ли ты внутреннее ядро этого монстра?
Гигантская Древесная Анаконда сосредоточила свои круглые и сытые глазки на черном внутреннем ядре в руках Сюй Ци. Ее взгляд был полон смятения, и она осторожно сказала:
— Это действительно внутреннее ядро наших монстров, но почему я не чувствую никаких следов духовного ци в нем? Может оно чем-то скрыто?
— Скрыто? — слова змеи привели Сюй Ци к внезапному озарению. Всесжигающее Пламя тут же по его воле загорелось в одной из ладоней, в результате чего Анакондочка даже в панике выпала на землю из рук Сюй Ци. В конце концов, ее вид животных не являлся теми, кому нравилось находиться рядом с огнем.
— О, боже, не пугай меня так! Ты знаешь, как использовать магию огня и даже не потрудился предупредить меня; я бы подальше от тебя держалась... — пожурила анакондочка с намеком на гнев в голосе.
Сюй Ци улыбнулся. И не сказал ни слова, бросая черное внутреннее ядро в огонь. И задумчиво стал наблюдать, как пламя начало обволакивать внутреннее ядро: 'Если все так, как и сказала Маленькая Змейка, то наружная поверхность ядра покрыта чем-то, что скрывает его внутреннюю суть... Тогда пусть мое Всесжигающее Пламя откроет нам его истинный облик!'
Таким образом, дуэт человека и змеи стал нетерпеливо наблюдать за тем, как черное внутреннее ядро купается в пламени. Через некоторое время черная оболочка странного внутреннего ядра начала трескаться. Увидев это, Сюй Ци приподнятым голосом заявил:
— Я так и знал, что в тебе есть нечто необычное!
Ссылки по произведению:
http://tl.rulate.ru/book/10068
https://www.novelupdates.com/series/atypical-reincarnation/
http://gravitytales.com/novel/atypical-reincarnation
http://gravitytales.com/Novel/atypical-reincarnation/ar-chapter-1
http://book.zongheng.com/book/635545.html
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|