↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Мало выиграть битву, необходимо оформить эту победу, чтобы не было у противника желания либо украсть ее, либо обесценить, а Серая Леди просто не упустит такую возможность. Именно этим мы и занялись после недолгого перерыва за чашкой чая в маленькой гостиной. Жизнь пошла своим чередом, а мы поспешили разными путями создавать легенду о которой впоследствии будут шушукаться и утверждать, что именно она стала первым шагом ко всем последующим событиям, ураганом ворвавшимся в наши жизни и изменившими их.
Шерлос отправился в агентство, куда пригласил Алису Гоцци, чтобы поделиться некоторой информацией и ответить на ее вопросы. Гелеон вызвался составить компанию на следующий день Алексине и леди Келен в театре. Ребекку и лорда Сириуса мы отправили в замок Тримееров на праздник, чтобы их присутствие отбило желание у кумушек из высшего света распространять различные слухи о сестре-близнеце Аллиан Тримеер. Дома с малышами остались Янина, Алиса и Веспасиан, а после службы должен был появиться Патрик.
Андреас Гален вернулся, забрал с собой Алексину с матушкой, и они улетели в его городской дом, где их ждали не только Галены, но и Марк с родителями, Расмус с леди Талией. Григ Виллистерн попрощался с сестрой и взял с нее слово, что она обязательно напишет ему, когда уладит свои дела.
Я передала сообщение в Королевство Тюльпанов с настоятельной просьбой принять меня с одним неотложным делом, что уж там подумали лорды в тот момент — неизвестно, но милостиво согласились уделить время. Встреча была назначена в доме лорда Мордерата через три часа.
— А куда мы отправимся? — негромко спросила Летиция, когда мы, проводив всех, услышали от Алисы настоятельную просьбу пообедать, прежде чем делать следующий шаг, — и какова причина этого путешествия?
— Летиция мы полетим в Королевство Тюльпанов и причина самая банальная: замести следы, чтобы никто не мог найти Вас в последующей жизни, — пояснила я, мы были за столом одни, — Вы как к замужеству относитесь? Детей Вы любите, это видно невооруженным глазом.
— Детей я люблю — это правда, — печально улыбнулась леди, — но кто же меня возьмет замуж с таким даром? И кроме того, я бесприданница.
— Тетушка, что касается приданого, то я не согласен, — Гелеон входя в гостиную услышал последнюю часть фразы, сел рядом и положил большой конверт на стол, — мы были у Грега Виллистерна твоего отца. Отец рассказал ему о том, что тебя нашли и вот, в этом конверте дарственная на дом в столице и счет на некоторую сумму в императорском банке. Как я понимаю, он разделил состояние на три части: моему отцу, тебе и Алексине. Нам разрешили недолгое свидание, только чтобы сообщить ему, что семья приняла решение и наняла адвоката Раймонда Барге. Он прилетает послезавтра, и мы вместе с ним отправимся в тюрьму.
— Гелеон, а почему мне не хотят сказать, по какой причине он в тюрьме? — после некоторого молчания спросила Летиция, выслушав его.
— Расскажем, обязательно, но давай не сегодня, — предложил юноша, — это долгая история длиной в несколько десятков лет. Вы обедайте-обедайте, мы то все здесь останемся, а вам с Виданкой лететь в другую страну, когда еще за стол сядете, — распорядился Гелеон и поднялся, — пойду Веспасиану помогу.
За обедом леди поведала, что и понятия не имела, что та за кого она будет себя выдавать — была жива, по ее словам ей показали портрет Летиции Гомзей умершей несколько месяцев назад в Королевстве Водяных Лилий от лихорадки. Но так как отец не перенес бы смерти единственной дочери, то Серая Леди попросила сыграть ее роль и выполнить кроме всего прочего и задание — восстановить справедливость и вернуть род Блэкрэдсанов, к которому с рождения принадлежала покойная.
— Леди Минерва утверждала, что они были очень дружны некогда с Виге Гомзеем и потому ей хотелось бы скрасить его непростую жизнь, — рассказывала Летиция, — супруга Гомзея умерла и смерть дочери просто доконала бы лорда. А я сирота, и потому могла выполнить ее просьбу.
— Летиция, а нападение в день, когда мы прилетели с лордом Трибонием, что это было? — поинтересовалась я, стремясь получить максимум информации и воссоздать всю картину случившегося.
— Согласившись с просьбой леди Минервы, она мой работодатель, я прибыла в городок и там меня встретила помощница Зигурда Гомзея, через день появился он сам. Помощница передала ключи от квартиры и лечебного кабинета, и сказала, что не стоит затягивать и пора приступать к приему пациентов. И все бы ничего, но в тот же день я столкнулась лицом к лицу с лордом Дирмаром, и что-то произошло, — она говорила медленно, вспоминая события трехмесячной давности, — за мной начали ухаживать. Куда бы я ни шла, он как тень следовал за мной, и более того, подал на развод с супругой. У меня стало появляться чувство, что я задыхаюсь, и постаралась стать еще более отстраненной, хотя и до этого не подавала никаких авансов. Однако лорда Дирмара это только раззадорило. Накануне вашего появления пришло письмо от леди Минервы, его принес лорд Дирмар, а в нем даже не просьба, а требование — согласиться на помолвку с ним. Лорд заявил, что он такой же исполнитель как и я, и потому не стоит строить из себя достойную леди, так как по его мнению у Серой Леди таковых не бывает. Удар я нанесла себе сама ранним утром, рассчитывая что представители столичного детективного агентства не упустят возможность выяснить, что случилось на самом деле. Это был крик о помощи. Каково же было мое потрясение, когда придя в себя, я узнала, что вы покинули городок по требованию лорда Дирмара. С того дня с меня не спускали глаз как помощница, так и его сотрудник. Письмо с просьбой прибыть в Ваш дом его обрадовало, и последовало разрешение отправиться на встречу, а затем доложить о ее результатах. Но как я поняла у него проблемы?
— Да, у него проблемы, — согласилась я, — Летиция, нам пора собираться, Вы не желаете сменить этот наряд? — Серое дорожное платье не смотрелось с ее удивительно красивыми каштановыми волосами и изумрудными глазами, — пойдемте в гардеробную, подберем Вам что-то более подходящее.
Я уже знала, что леди прибыла в империю без вещей, ей было велено носить то, что будет передано при встрече, и сразу стало понятно, почему пропали вещи настоящей Летиции Гомзей из гостиничного номера, в котором она остановилась.
— А может мы успеем зайти в лавку и я куплю платье? — смутившись, предложила она.
— Да Вы не переживайте, наша Янина поймала волну вдохновения и за несколько месяцев нашила столько нарядов, что непонятно что с ними делать, впору уже собственную лавку открывать, — развеселилась я. — Ваш размер там точно есть, как и цветовая гамма.
— Она модельер? — уточнила Летиция, и мы отправились в гардеробную при моей комнате, где Янина устроила свою небольшую мастерскую и пока малыши спали, или с ними была Алиса, тетушка сидела у окна и вышивала очередное изделие. Веспасиан и Гелеон были тут же и колдовали над большими пяльцами, настраивая станок.
— Янина, подберите с леди Летицией платье, пожалуйста, а я переоденусь и вернусь к вам, — попросила я и она, отложив работу, предложила пройти с ней в гардеробную, посмотреть вещи.
Проверив малышей, я выбрала длинное синее платье с рукавом три четверти, повязала белый шелковый шарф и обняв Алису сидевшую с книжкой, полюбопытствовала: "Что читаешь?"
— Мы вчера с Патриком в книжный магазин наведались, вот купила роман писательницы Вальпургии "Проклятие древних родов". Мне понравилось, читаю с удовольствием, — улыбнулась девушка, — что-то мне подсказывает, что ты сегодня не вернешься домой, не успеешь. Делай что должно, и не волнуйся, мы с мальчиками.
— А я надеюсь, что вернусь сегодня. В любом случае, до встречи, — и чмокнув ее в макушку, я поспешила в комнату, где Янина и Летиция выбрали светло-коричневое шелковое платье с золотистым отливом, его покрой подчеркнул стройную фигуру леди и высокую грудь.
— Янина, Вы настоящая волшебница, — обрадовалась леди, рассматривая себя в зеркало, — пожалуй, именно к Вам я и буду обращаться, чтобы продумать свой гардероб. Сколько я должна за платье? Я буду носить его с удовольствием.
Мы прилетели в Королевство Тюльпанов как раз к назначенному времени, переход открылся в парадной дома Мордерата и встречал нас Томас.
— Как я рад видеть Вас Видана, и Вас леди, — сообщил он и показал в сторону лестницы, — вас ожидают в кабинете лорда, правда как я понял, про вторую гостью им ничего неизвестно.
— Томас, скрестите пальцы на удачу, — попросила я, и мы начали подниматься по лестнице, Летиция немного нервничала, но старалась не показывать своего состояния.
— Добрый вечер! — раздался хрипловато-удивленный голос лорда Карена Пэйна, как только я открыла дверь в кабинет, но вначале пропустила вперед Летицию и вошла за ней, показав леди на кресло у стола.
Лорд Мордерат сидел во главе стола на своем месте с совершенно непроницаемым лицом, отец и сын Пэйн по правую руку от него, мы расположились напротив них, по левую руку от хозяина дома.
— И что это значит? — продолжил лорд Карен, — я был уверен, что сегодня получим согласие леди Тримеер на брак с лордом Мордератом, однако появление очаровательной молодой леди вносит настоящую интригу, не правда ли, Гиен?
— Я думаю, что нужно дать высказаться леди Тримеер, — безмоэционально произнес тот, — без причины она бы здесь не появилась.
— Хорошо-хорошо, мы слушаем Вас, леди Тримеер, — покладисто произнес лорд и мельком глянул на сына, который смотрел сквозь Летицию, не обращая внимания на взгляд отца.
— Начнем с благословения Небес. Лорды, у нас — товар, у вас — купец, — начала я и мгновенно ощутила как в кабинете похолодало, — мы знаем сын ваш молодец — умен, красив и деловит, бесчестьем знаем не замаран и среди лордов уважаем. Но и наша красавица не хуже — образована, мила, магическими дарами наделена. О родне говорить или как?
— Да-да, уважь старика, голубушка, — хмыкнул лорд Карен, — и начинай с рождения, сама понимаешь, нам избалованных мамкиных дочек с кучей тетушек, бабушек и приживалок не нужно.
— Тогда я не ошиблась, невеста будет в самый раз, — мило улыбнулась я, замечая краем глаза, что Родерик не сводит глаз с Летиции, а она с него, а отец и хозяин дома наблюдали как за ними, так и за мной. — Конечно, сватов со стороны невесты практически не засылают, лорд Карен, но я решила сделать исключение и спрятать от всего мира ту, что несколько часов назад погибла, по данным Тайной канцелярии, в столице империи под Черной Луной. Познакомьтесь с леди Летицией Виллистерн, мать — Беатрис Виллистерн, отец — Грег Виллистерн, его знали в империи как Шарля Даргера. Девочку сразу после рождения забрали у матери и отправили сначала в приют при Ордене, который возглавляла матушка лорда Гиена Мордерата, — я слегка склонила голову в его сторону. — В три года малышку потребовала в свой приют Рудбекия Фэйн, но в двенадцать лет вернула обратно в Королевство Теней, чтобы девочку подлечили перед учебой. Гнилые туманы, окружающие приют Ланнан Ши, сделали свое черное дело. Выпускница Академии Януса Змееносца, служила в магическом агентстве Серой Леди артефактором. Характер скромный, в неподобающих связях не замечена.
— А где же Вы ее нашли, леди Тримеер? — полюбопытствовал лорд Родерик Пэйн, уже ощутивший присутствие дара любви у потенциальной супруги, — и почему ее убили в столице?
— Это она исполняла роль старшей сестры-близнеца моей матери, — пояснила я, — мы раскрыли эту историю и сегодня, я надеюсь на это, поставили в ней жирную точку. Род Блэкрэдсан не получит никто.
— А почему Вы думаете, что эта леди Виллистерн? — спросил Гиен Мордерат, — ее отец подтвердил это?
— Он попросил свидание со мной, и все ходил кругами, спрашивая о том, окажу ли я помощь, если потребуется? А потом появился отец Гелеона и получил от него ключ от банковской ячейки, в которой лежал конверт, а в нем история об их с Беатрис дочери и просьбе ее найти, — пояснила я, — все остальное в процессе расследования выяснилось. Так что скажете, лорды?
— А вот такой нескромный вопрос, — ехидно начал старый манипулятор, — а почему мой сын? Разве мы просили Вас найти ему невесту?
— Очень хороший вопрос, но понравится ли Вам ответ, лорд Карен? — в тон ему отпарировала я и достала из сумочки свиток и протянула, — прочтите.
Лорд Пэйн развернул документ и по мере чтения покрывался красными пятнами, а Родерик посматривая на него, продолжал держать в поле зрения леди Летицию.
— Но как? Где Вы это взяли? — с изумлением спросил лорд у меня и передал свиток Гиену Мордерату, — это не подделка. Свитку несколько веков, подпись его владельца я знаю как свои пять пальцев.
— Я получила документ от него самого, меня приглашали на встречу, — пояснила я, не планируя больше ничего объяснять.
— Леди, Вы готовы пройти брачную церемонию через полчаса? — спросил Гиен Мордерат. Он успел утрясти необходимые формальности, лишь отрешившись на мгновение от нашей компании.
— Как странно, если жених я, то почему у меня никто не спрашивает? Хочу я жениться или нет, — попытался возмутиться Родерик, но оба лорда так глянули на него, что он мгновенно замолчал, а Летиция покраснела и опустила голову.
— А чего тебя спрашивать? — уже спокойно ответил отец, — наш предок все решил и за тебя, и за меня. Он сделал заказ леди Тримеер и она его выполнила. Судя по тому, что ты не сводишь глаз с Летиции и сбилось дыхание, у нее кстати тоже самое наблюдается, вы подходите друг другу на всех уровнях. Значит брачная церемония и чем скорее, тем лучше. Гиен, где она будет проходить?
— Все на выход, вы последние сегодня в списке, церемония в храме Огненной Луны, он в старом городе, — скомандовал тот и поднялся, — леди Тримеер, Вы с нами. Отчет заказчику давать придется, так что будете свидетелем этого судьбоносного момента.
* * *
В небольшом храме, рядом с которым в прошлом году нас пытались убить, были только мы пятеро да старенький жрец и его помощник, записавший новобрачных перед началом церемонии.
— Вам нравится повелевать чужими судьбами? — негромко спросил лорд Карен, когда Родерик и леди Летиция прошли вперед и встали посреди храма, как попросил жрец и бракосочетание началось.
— Не поняла о чем Вы? — шепотом ответила я, рассматривая все вокруг, церемония разительно отличалась от той, что проходили мы с Ольгердом, или видели в качестве гостей. Правильно сказал лорд Линдворм, в империи очень своеобразный брачный ритуал и он не был похож на тот, что наблюдала я в данный момент.
— Ну как же, вместо того чтобы осчастливить Гиена, Вы нашли невесту моему сыну. Неплохо, если учесть, что он слишком долго ходит в холостяках, и я уже начал терять надежду увидеть внуков. А Летиция, не будет ли она в будущем обвинять Вас и нас с Гиеном за такой скоропалительный брак? — мы стояли у окна, лорд Мордерат задумчиво наблюдал за действом и внимательно слушал наш еле слышный разговор.
— Я не могу осчастливить, как Вы выразились, лорда Мордерата. Да, и должна Вам сказать, что Ваш предок негативно относится к идее возложить на лорда Гиена задачи рода, к которому он не имеет отношения, — доложилась я, ощутив, как замерли оба лорда, — он утверждает, что в этом случае империя потеряет талантливого историка, писателя и ученого и настоятельно советует пересмотреть планы.
— Вы не ответили на мой вопрос о Летиции, — упрямо возразил лорд Карен, — почему она?
— А не поздно задавать его? Церемония уже идет, — удивилась я, но тем не менее ответила, — никого она не будет обвинять. После того как миф о сестре моей матери был разрушен и леди приняла свой настоящий облик, она была обречена. Отпусти мы ее, сколько бы она прожила? Леди не занимается колдовством или ворожбой, только артефакторикой и именно по этой деятельности ее нашли бы довольно быстро, куда бы она ни спряталась. Одинокая, замкнутая и никому не доверяющая, это сущий ад, а не жизнь. А он, — я глазами показала на Родерика, они держась за руки шли по храму за жрецом, — такой же одинокий, и застегнутый на все пуговицы. Вот они и встретились — два одиночества, чтобы стать единым целым и что-то мне подсказывает, что это произойдет и принесет обоим семейное счастье.
— Вам сколько лет? Только честно, — уточнил лорд Карен, бросив странный взгляд на Гиена Мордерата, — то что Вы сейчас сказали, так не может думать девушка семнадцати лет, понимаете?
— А вдова с двумя детьми так может думать? И мне совсем немного осталось до восемнадцати, — отпарировала я.
Жрец что-то сказал Родерику и Летиции, отчего она слегка смутилась, а лорд поднес ее ладони к своим губам и осторожно поцеловал.
— Вот и вся церемония, поздравляем молодоженов и отправляемся в наш дом, там уже накрыт праздничный ужин, — предложил лорд Карен и взяв меня под руку повел к сыну с невесткой, Гиен Мордерат шел за нами.
* * *
— Все возвращаюсь домой, — произнесла я, как только дверь дома Пэйнов закрылась за нами и мы с лордом Мордератом прошли несколько десятков шагов по саду в сторону выхода, — переход открыть можно?
— Можно, но я попрошу Вас уделить мне время и обсудить некоторые детали дня уходящего, — попросил он, вспыхнул переход, и мне подали руку, — извините мою наглость, но я предупредил Ваших родных, что леди Видана вернется утром.
— А это и правда наглость, — рассердилась я, покидая переход в парадной его дома, — Вы не представляете себе, как я устала. Мне хочется встать под струю теплой воды, чтобы она смыла все заботы сегодняшнего дня, а потом спать. Не хочу никаких разговоров и выяснений моих поступков, анализа и высказываний в стиле "Можно было лучше сделать".
— Душ Вас ждет, чистая одежда тоже, а спать ляжете немного позднее, — спокойно ответил он, — и Вам не помешает чашка чая, Вы же почти ничего съели за столом. Я буду ждать наверху.
Мы разошлись по комнатам, чтобы через какое-то время встретиться в гостиной, где был разожжен огонь в камине, а стол накрыт для чаепития. Лорд сидел в кресле с бокалом красного вина и задумчиво смотрел на огонь, оторвавшись от своих мыслей, он показал мне на место напротив себя.
— Знаете в чем прелесть юного возраста? — улыбнулся он, — Вы устали от длинного насыщенного разными событиями дня, но постояв несколько минут под водой выглядите так, будто хорошо отдохнули. Вот еще чаю выпьете и пойдете спать сном младенца. Но сначала расскажите мне, что произошло на самом деле, почему Альбер Тримеер задержал в Вашем доме леди Марицу? Зачем она появилась там?
Я действительно устала, но язык он ведь без костей, глаза закрываются, а он может рассказывать и рассказывать.
— Вы обеспокоены ее арестом? Мы спутали какие-то планы? — уточнила я, наливая чай в чашку и придвигая к себе вазочку с пастилой, — Вы не возражаете?
— Нет, я не люблю пастилу, Томас ее ставит только для Вас, так что ешьте и не переживайте, что мне не достанется. Я не обеспокоен, но хочу знать, что она делала в Вашем доме, только и всего.
Я рассказывала историю появления леди Амилен в агентстве и ее не прошеных советах, а затем и о том, как она объявилась утром и настаивала признать леди Летицию сестрой моей матери. Лорд Мордерат слушал и периодически делал глоток из бокала, а затем поставил его на стол и откинувшись в кресле положил руки на подлокотники.
— Не мешайте мне, я хочу увидеть Гиена и прямо сейчас, — донесся до нас раздраженный голос Арники и дверь распахнулась, — о, Небеса, эта юная проныра уже здесь. То-то я смотрю, лорд Мордерат, что Ваш домоправитель меня не собирался пускать и все-таки я вас с этой меркантильной вдовушкой застукала.
— Добрый вечер, леди Арника, — сухо произнес лорд и чуть повернул в ее сторону голову, — а Вас разве приглашали?
— Ах так, да, — недобро полыхнули ее глаза, леди прошла в гостиную и заняла кресло рядом с ним, — меня Вы не приглашаете, а вот ее... что она здесь делает? — требовательно спросила леди, разглядывая меня, сидевшую в длинной шелковой тунике темно-зеленого цвета и широких брюках.
— Она работает, а вот что здесь делаете Вы мне не совсем понятно, — отпарировал лорд таким голосом, что окажись я на месте Арники в ту же минуту покинула бы его дом, — что-то случилось?
— Случилось,... в империи под Черной Луной происходят страшные вещи, — она прекратила сверлить меня глазами и все внимание перенесла на лорда Мордерата, — хотите сказать, что Вам неизвестно? Но ведь "Дамский угодник" принадлежит Вам.
— Ну принадлежит и что дальше? — лениво полюбопытствовал он, — я не выполняю работу репортеров или редакторов, они без меня отлично справляются. И вообще я считаю, что нанимая профессионалов бессмысленно им указывать, что и как делать, нужно отойти немного в сторону и держать картину происходящего перед глазами, чтобы при случае вмешаться.
— Мой лорд, лекция из Ваших уст звучит так изумительно, — промурлыкала Арника, стрельнув глазами в мою сторону, — я готова слушать и слушать. Может, Вы отпустите юную вдовушку домой, к деткам, а мы поговорим?
— Хм, но мы с ней как раз и решали серьезные вопросы, а Вы помешали, — он снова взял в руки бокал с вином, — предлагаю рассказать с чем появились и отбыть домой, к отцу, чтобы он не питал ложных надежд в отношении нас с Вами.
— Марицу арестовала Тайная канцелярия, и, судя по всему, это надолго, — хмуро заметила она, леди очень не понравилось замечание лорда Мордерата, — и Минерве прислали статью, она выйдет завтра в "Дамском угоднике", о том, что в империи погибла ее сотрудница Тильда Мальтис. Как она там оказалась Минерве не понятно, как и то по какой причине погибла Тильда. Она была тихоней, бесталанной и никем не любимой сиротой. Подумать только, Тильда почти три месяца была без сознания в лечебнице одного из Орденов на окраине столицы империи и пришла в себя несколько часов назад, назвала себя и затем ушла, — так же тихо и незаметно, как и жила, — в Вечность.
— Это жизнь, никто не обещал, что в ней будет легко и хорошо, — пожал плечами лорд, — сиротку, конечно, жаль, но в империи профессионалов достаточно, выяснят кому она дорогу перешла.
— Минерве дали понять, что в гибели Тильды виновата Ваша гостья, а Вы с ней чаи распиваете, не боитесь, что подсыплет чего-нибудь в чашку? Видите, я не пью сейчас чай.
— Дать понять и утверждать на основании доказанных фактов — это две разные вещи, презумпцию невиновности никто не отменял. Уже поздно, леди Арника, всего доброго, — лорд конкретно выставлял ее из дома, но леди обиженно хлюпнула носом и поинтересовалась, — а она здесь останется? Пусть сначала она, а потом я улечу.
— Арника, прекратите разыгрывать влюбленную ревнивицу, — разозлился он и поняв, что дальше может быть хуже, леди поднялась и не попрощавшись покинула гостиную. Она так стучала каблучками по лестнице, что я сравнила количество ступенек с этим стуком.
— Пожалуй, я тоже пойду, — произнесла я поднимаясь, — спасибо за чай, но я действительно устала.
Я люблю сновидения, путешествуя в них можно много узнать о разных событиях, побывать в местах, куда не удастся попасть в реальном мире. Вот и сейчас, только закрыла глаза, и меня понесло в далекое прошлое на свидание с любимыми дедушками.
Они сидели у печи, два старых брата давно схоронившие своих жен и сыновей погибших в боях. На руках у младшего прадеда — Гая, спала я, маленькая годовалая девочка, а старший задумчиво смотрел на меня.
— Знаешь, — обратился он к брату, — смотрю на нашу кроху и вспоминаю Артиваль, незадолго до родов. Сидит в уголке за шторкой, гладит по животу и что-то шепчет, да напевает негромко. Я как-то прислушался, о она доченьке сказку какую-то рассказывала о Красной книге.
— Герн, да ты глухой, как ты мог услышать о чем Артиваль рассказывала? — поразился Гай, — когда с тобой в полный голос разговариваешь ты слышишь, конечно, но если шепотом...
— Однако я слышал, — упорствовал тот и погладил малышку по голове, — мало прожила на свете Артиваль, солнышком была настоящим, не ярким, но теплым. Как хорошо и спокойно было, когда была с нами. Но ведь непростая она была, если сам Тримеер здесь появлялся, и ведь как он уговаривал отдать Видушку ему. Хорошо что внук не уступил, какой бы радости мы все лишились. Трой ведь как ее привез, я сразу понял — не из касты мастеровых или негоциантов Артиваль.
— Вот скажешь тоже, да где ты в тех кастах, таких как Артиваль видел? — хмыкнул младший брат, — ладно красавица и умница, но ведь образованная, а как готовила — пальцы съешь, а мази и настойки — раны-то не болят ни у меня, ни у тебя. Вот и крошечка наша вся в мать будет, нам ее сберечь нужно во чтобы то ни стало, а то не дай Небеса, не простим себе никогда. Да и я тут что заметил, сова на чердаке живет уже почитай год. Прячется от нас, аккурат после смерти Артиваль объявилась. Так что за сказку она дочке рассказывала?
— Да она все в Красной книге толковала, живот гладит и говорит, мол солнышко родное, наложила я на нее заклинание Невидимости и положила в шкаф, что в библиотеке. Тот, в котором мемуары военачальников стоят. Ты ее найди и при себе держи, однако открывай не смей. Я говорит, ее перевязала лентами шелковыми, пусть так и остается. Чем больше будет книга находится при тебе, тем сильнее будет привязываться в надежде, что наступит день и ты не выдержишь, раскроешь ее и все пойдет дальше. Не в интересах Красной книги потерять тебя и потому, если кто-то захочет убить ее хозяина, то защитит обязательно. Вот это я слышал, — поведал старший брат, — да вот только вспомнит ли Видушка об этом, как думаешь?
— Молчи, Герн, и не нужно говорить об этом в дальнейшем, — посоветовал Гай, — Трой с нами церемониться не станет, да и малышку жаль, это что же за Красная книга? Ох уж эти магические рода. Сплошные тайны у них и ужасы, как они живут со всем этим?
— Да как живут, так и живут, для них это в порядке вещей, а нам их осуждать не с руки, Видушенька одна из них. Вот только не доживем мы до того дня, когда она замуж пойдет да деток нарожает, — с сожалением прошептал старший брат.
— Да ладно, не хорони нас раньше времени, — пробурчал младший, — пойду, положу в люльку. Пусть спит до утра.
Сквозь сон я ощутила чье-то присутствие в комнате, разлепив с трудом веки, обнаружила неподалеку от кровати кресло, в котором сидел лорд Мордерат и смотрел на меня.
— Почему Вы здесь? Пожалуйста, идите в свою комнату, — пробормотала я, но он закрыл глаза и сделал вид что спит, а я вновь погрузилась в сновидения, где слушала разговоры двух братьев и наблюдала за собой маленькой.
— Красная книга, Красная книга, — прошептала я, вновь открывая глаза, — неужели речь шла о Магическом дневнике? Его нужно найти.
За окном начинался новый день, в комнате была я одна. Но только решила покинуть кровать, как распахнулась дверь и лорд Мордерат появился с подносом на котором стоял кофейник, две чашечки и тарелка с булочками. У меня едва глаза на лоб не переместились, а он как ни в чем не бывало, поставил его на кровать и опустился в кресло.
— Это что романтический завтрак? — осипшим голосом поинтересовалась я, — и по какому поводу? Сейчас здесь появится очередная Арника и моя репутация полетит в тартарары...
— Хм, и Вас это волнует? Позвольте не поверить. Хотя, может, быть именно это подвигнет Вас, неприступная Вы наша, выйти за меня замуж?
— Ой, да ладно, Вам это совсем не нужно, не правда ли, лорд Мордерат? — отпарировала я, но в ответ услышала, — да как сказать, как сказать...Если Ваш предок утверждает, что быть мне ученым...
— Вам кофе налить? Забудьте, он конечно говорил о Гиене Мордерате, но не лично о Вас, — прервала я его задумчивое молчание и удостоившись очень удивленного взгляда, пояснила, — может сын или внук, но сомневаюсь, что речь шла конкретно о Вас. А сейчас будьте так любезны, объясните, почему Вы ночевали здесь, в этом кресле?
— А чтобы Вы не сбежали, как год назад. Вы мне так и не рассказали, почему так поступили. Чем я Вас так обидел, Видана? — допытывался он, взяв из моих рук чашку с кофе и не сводя с меня своих темных глаз.
— А то Вы не знаете, — беспечно поведала я, откусывая горячую булочку, — недоверием конечно. Вы меня используете, но не доверяете, только и всего.
— Вам не приходило в голову, что есть дела в которые не посвящают даже тех, кому можешь доверить собственную жизнь?
— Приходило, потому я здесь, но понимаете, а тайна ли это? Меня несколько дней назад... — я замолчала, он не торопил, — Вы читать по губам умеете? Тогда лучше сами, — положив откусанную булочку на тарелку, я вытерла руки салфеткой. Взмах рукой и перед ним появилось зеркало отразившее меня и леди Амилен в коридоре детективного агентства с загадочным вопросом.
Дальше мы завтракали в полной тишине, а затем он поднялся и отошел к окну за которым вставало солнце. Лорд смотрел вдаль, его лицо обострилось и стало более суровым.
— Потерпите немного, Видана, — не поворачиваясь ко мне, попросил он, — наступит день и все закончится.
— Я знаю, сегодня в сновидениях видела Серую Леди, она очень рассержена.
— И это совсем неудивительно, вот так держишь в своих шелково-колючих лапках мага, почти уверена, что еще немного, еще чуть-чуть и все будет так как задумано. И тут бац...начинай сначала. И мага нет, и планы разрушены, — ответил он и вернулся в кресло, — а время поджимает, да что там, его практически не осталось.
— Мне показалось или так на самом деле, Летиция сама стремилась избавиться от навязанной роли? — уточнила я, подумав, что пора бы и совесть иметь — собраться и возвращаться домой.
— Не спешите, — перехватив мои мысли попросил лорд, — погостите еще немного, мне спокойно и хорошо и Вашем присутствии. А Летиция, если Вам придется встретиться с ней, поверьте мне, Вы ее не узнаете. Оно хорошо играла свою роль в агентстве Серой леди — тихоня, замкнутая и болезненная девушка. Лорд Карен и Родерик вчера учуяли то, что она не посчитала нужным Вам продемонстрировать — леди не только одарена магически, но и сильна. За годы после окончания Академии она не только окрепла физически, но и накопила сил. Миру будет явлена красивая, умная, общительная и дружелюбная супруга лорда Родерика Пэйна. — Рассказывал он, — она подарит ему несколько сыновей и станет настоящей помощницей, его крепким тылом. Родерик и мечтать о таком давно перестал. Никто не узнает в леди Пэйн покойную Тильду Мальтис.
— Это хорошо, но ее исчезновения мне не простят, — резюмировала я, — и все-таки мне пора домой.
— Жаль, но задерживать не буду, — улыбнулся лорд Мордерат, — а странно почему, Вы не рассказали о том, что были в гостях в семье Лабури?
— В другой раз, — пообещала я, и он покинул комнату, давая мне возможность собраться перед полетом.
* * *
Вечером в нашем доме появились бабушка с дедом. Леди Амилен была притихшей и периодически я ловила на себе ее виноватый взгляд.
— Видочка, мне Альбер все рассказал, — шепотом, чтобы никто не услышал, поведала она пересев поближе ко мне, я была на диване вместе с малышами, — какой кошмар. Я подумать не могла, что Марица выкинет такое и появится у тебя в агентстве и дома под моей личиной. Что она хотела?
— Денег для Генриетты, Шерлоса для Миранды Гор, еще она очень желала, чтобы мы признали самозванку сестрой моей матушки, а на закуску леди Марица потребовала сказать ей: действительно ли Ольгерд погиб или он жив и мы общаемся с ним.
— Ужас, как некрасиво, — всхлипнула бабушка и полезла в карман за носовым платком, — Альбер так кричал на Генриетту, так кричал, она призналась, что действительно знала о том, что Марица отправится к тебе. Но речь шла только о части наследства Ольгерда, и да, родственники Миранды Гор желают ее брака с твоим братом.
— Однако у Марицы не стояла задача добиться части имущества моего супруга для Генриетты, ей нужно было выяснить другие вопросы и она очень старалась. Еще раз повторю: Генриетта ничего не получит, это просто нереально, таково завещание Ольгерда, и Миранда пусть забудет о Шерлосе. А то я ей сосватаю жениха, вся родня рыдать будет, — пригрозила я, не повышая голоса, — он помолвлен, не лезьте к юноше с подобными предложениями. Не хватало еще, чтобы вы моим родственникам жизнь постарались испортить.
Бабушка покраснела, хотела что-то сказать, но тут к ней на колени забрался Арман, и она расцвела, отложив на время свои далеко идущие планы.
Лорды Генрих и Сириус обсуждали новости с застав, где вновь участились нападения со стороны Подлунного Королевства, а Ребекка подливая кому чай, кому наливку поглядывала в нашу сторону и улыбалась. Их появление на празднике в замке Тримееров действительно спутало все планы кумушек, которые мечтали обсудить сплетни о Летиции Гомзей, потом прибытие Альбера и известие о том, что арестована леди Марица, а урожденная Летиция Гомзей находится в гостях вдали от столицы, разрушило их желания окончательно.
— Такую интригу всем перебили, — посмеивался лорд Сириус, когда я, прибыв утром домой, стала выяснять события вчерашнего дня, — и леди пришлось что-то быстро придумывать для общения. Да, промелькнуло сообщение, что в столице появился маг Арбидас, он некогда служил в Тайной канцелярии, а сейчас жрец какого-то Ордена в Королевстве Мод. Ты что-то слышала об этом? — обратился дед ко мне, — если вам приведется встретиться, держи голову пустой и не думай ни о чем важном, закрыться он него не удастся. Вот только странно, что привело его к нам?
— А что за Королевство Мод? — полюбопытствовала я, памятуя, что на занятиях по географии о нем упомянули, но развивать мысль не стали, — разве это не территория льдов и снега? Неужели и там кто-то живет?
— Да, ты права — это Королевство льда, снегов и сбивающих с ног ветров, — согласился лорд Сириус, знавший очень много, умевший не меньше, — это очень важное место, там разбросаны крепости, защищающие наш мир от вторжения извне. И потому, там есть жизнь, но несколько необычная, наряду с воинами и магами там присутствуют и иные, нечеловеческие формы жизни, заключающие контракты на десятилетия, а иногда и на века, служения.
— Сириус, не за столом, пожалуйста, — негромко попросила бабушка, заметив, как побледнела Янина, и он постарался успокоиться дочь, — родная, ты чего испугалась? В Академиях тоже привидения служат, некоторые по многу веков, как Пэйлин в музее, ему предлагали неоднократно в Вечность отправиться, возмущается. Они с Тебеем так прикипели друг к другу, что уйдут, по всей видимости, вместе.
— Папа, я боюсь за Видану, мне страшно от таких знаний, а она просто расцветает и готова не просто слушать, но и использовать их, — пояснила девушка, — но я понимаю, что ей это необходимо. А Пэйлин такой смешной, все порывался мне сказку рассказать, а Тебей его отправил с каким-то поручением.
— Да ладно, не нервничай, — встряла в их разговор Алиса, — хорошо, что там эти сущности служат, а если бы их не было, только представь, сколько бы каждый день воинов гибло, сколько бы слез пролили матери и жены. Ну а то что маг Арбидас здесь в столице, может его в отпуск к родственникам отпустили? Разве не может человек раз в несколько лет их навестить?
— Может, конечно, может, — поспешил закрыть эту тему дед, — давайте лучше о чем-нибудь другом поговорим. Да, вечером в гости ждем старших Тримееров.
Янина с Веспасианом и Алиса с Патриком отправились в парк, где на открытой сцене выступали эльфийские танцоры и певцы. Год Эльфийской культуры, о котором на встрече Клуба Магического единения были подписаны намерения, шел в империи полным ходом, театры и музеи были заполнены благодарными зрителями, тепло принимавшими во всем этом участие.
Леди Амилен обнимая Армана и воркуя на его языке, приглашала и Георга присоединится к ним, но он не обращая внимания на все, что происходило вокруг, сидел рядом со мной и гладил кота, который начал ходить за ним как привязанный в первый день нашего появления в доме. Часть дня котяра проводил на кухне, а затем с чувством исполненного долга отправлялся на второй этаж и находил Георга. Спать он тоже стал приходить к нему, укладывался в ножках малыша, и урча от удовольствия, усыплял и его и себя.
— Видана, перебирайся к нам в замок, — в очередной раз пригласила леди Амилен, — я целыми днями буду водиться с мальчиками, можем поселить их в моих покоях.
— Бабушка, у них есть своя комната, да что там, целый дом, — отпарировала я, думая над ее словами о том, что Альбер кричал на Генриетту, — так когда леди Марица попросила у тебя разрешения воспользоваться твоей личиной? Неделю назад или еще раньше?
— Я и понятия не имела, что она такое сотворит, — бросилась защищаться она, но я, как впрочем и Альбер, понимала, что все было обговорено именно с леди Амилен. Он и кричал на Генриетту потому, что осознав это, не мог наорать на мать, но предупреждение бабушка получила.
— Не только имела, но и поучаствовала во всем. Это ты дала всю информацию о Миранде Гор, родственники обратились к тебе, а не к Генриетте, это ты сказала об имуществе Ольгерда. И так, я жду, когда она попросила тебя об этом?
— Месяц назад, когда ты вернулась после восстановления и вышла на службу, — пробормотала она, понимая, что я не отвяжусь и буду стоять на своем, — все возмущалась несправедливостью в отношении Генриетты и предложила сделать попытку ее исправить. Больше я ничего не знаю. А почему она задала такой глупый вопрос об Ольгерде? Он же погиб и похоронен, разве не так? — вскинула она удивленные глаза на меня, — или я чего-то не понимаю?
— Ну наконец-то ты осознала, что тебя банально использовали. Долго же до тебя доходило, — вздохнула я, — бабушка, да нет никакого дела Марице и прочим подругам Генриетты до того, оставил ей Ольгерд что-то или нет. И Миранда Гор это так пробный шар, основные вопросы были самозванка и Ольгерд. Ты чуть не подставила Альбера под крупные неприятности по службе. Если его начальство узнает, что личиной Марица воспользовалась с твоего разрешения, то его могут отстранить от дел. Ты хоть это понимаешь?
Она вначале резко побледнела, потом покраснела, да так что Ребекка, наблюдавшая за нашим общением из-за стола, мгновенно накапала чего-то в стакан с водой и принесла леди Амилен.
— Амилен, выпей успокаивающее, нельзя так нервничать, ты не молоденькая девчонка, — сказала бабушка, и, дождавшись пока та опорожнит бокал, вернулась за стол.
— А я никак не могу понять, что сделала не так? Альбер со мной не разговаривает уже больше месяца, они с Тарией живут в городском доме с моими родителями. И когда там появляемся мы, из своей части дома не показываются. Я его вчера увидела второй раз за несколько недель, — всхлипнула она и вопросительно посмотрела на меня, — в чем причина? Он так разозлился, что я пообещала оставить его без наследства?
— В какой по счету раз? Нет, ему рассказали о появлении зимой в замке Рэдривел твоей приятельницы Морганы, — ответила я, — через час после того, как ты иголки заговоренные в кресло в моей комнате воткнула.
— А... о чем идет речь? — леди потерялась в мыслях и уткнулась носом в голову Армана, которому надоело сидеть, и он старался освободиться от объятий бабушки и сбежать.
— Что леди Моргана тебе не рассказала? — спросила я, заметив ее замешательство, — ну и ну.
— Так вот почему она отказалась появиться на празднике, — под нос самой себе прошептала леди Амилен, — а я думала из-за ареста ее нового друга, она же голову потеряла от него. Воткнула и что? Решили пошутить, а ты юмора совсем не понимаешь. Лучше скажи, это твоя работа — убийство Тильды Мальтис? Об этом "Дамский угодник" огромную статью написал, и намекают на тебя, что только ты была заинтересована в гибели несчастной сироты.
— Бабушка, так она была ранена три месяца назад, все время находилась в коме, и умерла вчера, — изумилась я, — и кроме того, я даже не представляю что это за место, где оно. И если ты забыла, то три месяца назад я попала в лабиринт посвящения. Да и где бы я познакомилась с ней? Что-то ты совсем не о том говоришь.
— А правда, что твой знаменитый дядюшка жениться надумал? — допрос с пристрастием продолжался и знаменитая сваха магических родов не только отбивалась от моих претензий, но и предъявляла свои в неограниченном количестве. — Где ж ты ему невесту отыскала? Такая секретность, мои подруги весь вечер только об этом и говорили, но никто не знает кто она. Приоткрой покров тайны.
— Вот женится, и узнаете, — отпарировала я и поднялась с дивана, — малышей нужно купать и спать укладывать, вы сидите, общайтесь, а мы пойдем, — предложила я и, подхватив на руки закуксившегося Армана и дремлющего Георга, отправилась в свои покои.
Леди Амилен появилась в тот момент, когда вымыв малышей под душем и обсушив струей теплого воздуха, я укладывала их в кроватки.
— Давай я их уложу спать, — предложила бабушка, стоя в дверном проеме маленькой комнаты, — а ты иди в гостиную.
— Нет, спасибо. Мальчики уснут сами, укачивать их не нужно, присаживайся в кресло, нужно еще кое-что обсудить.
Леди Амилен постояла, посмотрела как я укрываю сыновей, а затем вздохнула и прошла к окну, где опустилась в кресло и ждала пока я сяду в другое, напротив нее.
— Что еще? Мы вроде обо всем поговорили, — жалобно спросила меня актриса рода Мордерат, она бы предпочла что-то выяснить или получить от меня, но только не отвечать самой.
— А расскажите мне, бабушка, в чью семью Вы отдали дочь леди Морганы. Это было тридцать четыре лет назад, пожалуйста, — попросила я, наблюдая, как леди Амилен бледнеет и вжимается в кресло. Маску несчастной леди как рукой сняло, напротив меня сидела бабушка с посеревшим лицом и очень испуганными глазами.
— Это новая шутка от тебя? — хрипло поинтересовалась она, через некоторое время, — у Морганы не было дочери, вернее она умерла при родах сразу.
— Моя дорогая бабушка, пожалуйста, не лги, — сухо попросила я, — она родилась живой и здоровой, ты передала ее в чью-то семью на удочерение, но что-то пошло не так и девочку вернули в возрасте четырех-пяти лет, и тогда твоя подруга отвезла ее к дальней родственнице отца малышки.
— Но зачем тебе это? Девочка уже давно взрослая, наверное у нее есть семья, а ты лезешь в чужую жизнь и не в первый раз кстати, знаешь сколько семей точат на тебя зуб именно по этой причине? — моментально ответила она, — тебя сколько раз пытались убить, а ты никак не остановишься, и в кого ты только такая уродилась? Артиваль, моя родная девочка, такой не была, это все твой отец...
— Ближе к делу, — посоветовала я, — мне нужно знать в какой семье жила девочка в свои первые годы жизни, и по какой причине ее вернули обратно.
— Я хорошая сваха, может даже самая лучшая сваха магических родов, — зачем-то напомнила мне леди Амилен, — никогда не было осечек, среди сведенных мною пар не было разводов. Я думала, что подобрать семью для дочери Морганы также не составит особо труда и просчиталась. Дай слово, что ты никому не расскажешь о той истории, пожалуйста.
— Могу только обещать, что твое имя фигурировать не будет, — согласилась я, — той девочки нет на свете уже давно, она умерла при родах.
— Что и младенец умер? — охнула леди Амилен, и ее лицо стало напоминать посмертную маску. У бабушки была изумительная особенность, — которую она с завидным упорством старалась если не уничтожить окончательно, то хотя бы спрятать от всех, — доброе сердце. Когда я узнала, скольким родственникам она действительно помогает, — кому хорошей брачной партией — бесплатно, кому советами и своими связями, а немолодых и небогатых одиноких леди пристраивает в семьи, чтобы у них были теплый угол и еда каждый день, — то была несколько обескуражена, памятуя ее отношение ко мне. Но Регина с улыбкой развеяла мое недоумение, пояснив: "Видана, а Амилен не может тебя жалеть, ты сильная, быстрая и ей просто не за что зацепиться: ни слез, ни жалоб. Она провоцирует тебя на них, чтобы получить возможность заботиться о тебе, но все получается наоборот, чем сильнее давит Амилен, тем мощнее твой отпор, только и всего. Ее это раздражает, изумляет, ведь Амилен была уверена, что в семье появилась вторая Артиваль — нежная, слабая девушка, а оказалась все наоборот. Потому и не прекращается между вами война. Она же все средства испробовала".
— Нет, младенец выжил, но это другая история и расскажу тогда, когда будет можно, — успокоила я бабушку, а она задумчиво теребила кружевную оторочку на рукаве.
— Я устроила новорожденную дочь Морганы в семью друзей твоей бабушки Уны, они жили в столице. Леди и лорд Голдерман, своих детей у них не было, — пояснила она, оставив в покое кружева и начав крутить кольца, — но когда Кассандре исполнилось четыре года, леди Голдерман забеременела. Твои бабушка с дедом к тому времени пропали, леди вместе с девочкой прибыла в дом Морганы и попросила взять ее обратно. Она упирала на то, что малышка на редкость бесталанная и глупая, совершенно необучаема и вообще, так как она ожидает их с супругом первенца, то чужой ребенок ей не нужен. Когда я узнала об этой истории, Моргана к тому времени уже пристроила девочку в другую семью, то была так неприятно поражена... после того случая я не общалась с леди Голдерман, вычеркнув их фамилию из нашей книги приглашений и попросила их приглашения отправлять обратно.
— Они дружили с Уной и Эдвардом? — уточнила я, — и в замке Рэдривел бывали? Что о них слышно сейчас?
— Уна с Иолантой учились вместе в Академии Радогона Северного, на факультете практической магии. Лорд Голдерман был на пару лет старше и он выпускник факультета боевой магии, они развелись лет через год после того как вернули Кассандру. Лорд Голдерман женился второй раз через несколько лет после развода, мачеха, как говорят, хорошо относилась к пасынку, он остался с отцом, вырос, окончил Академию и служит на какой-то заставе. А где леди Голдерман — мне не известно. Видана, нам пора домой, уже поздно.
— Понятно, спасибо за сведения, — поблагодарила я, поднимаясь с кресла и провожая бабушку в коридор, где ее уже ждал лорд Генрих.
* * *
В агентстве после выходных было тихо только первые полчаса, а затем хлопнула дверь и появился первый, на рабочей неделе, клиент. Я в конторе была одна, Шерлос улетел в приморский городок, чтобы на месте выяснить о Зигурде Гомзее и его супруге, а лорд Трибоний и Гелеон отправились в деревушку к гномам.
— Доброе утро, — пожилой лорд заглянул в комнату, — ваши соседи посоветовали обратиться сюда.
— Здравствуйте, проходите, — пригласила я, лорд оглядевшись прошел к моему столу и заняв стул рядом, вздохнул, — в моем кабинете происходят какие-то странности, несколько раз обнаруживал что кто-то в документах роется.
— Представьтесь, пожалуйста, с кем я сейчас разговариваю? — попросила я, приготовившись записывать, — и почему Вы решили к нам обратиться, а не в Тайную канцелярию?
— Да, что Вы, девушка, — удивился мужчина, — что я скажу в Тайной канцелярии? Что моя супруга или дочка шарят регулярно в документах в надежде раньше времени прочитать мое завещание?
— А это так? — полюбопытствовала я, он насупился, и снова вздохнул, — да это просто версия. Сомневаюсь, что дело в завещание, скорее тут что-то другое, вот за этим я и обратился сюда. А где специалисты?
— На выездах, расследуют дела, — пояснила я и напомнила, — Вы так и не назвали себя.
— Ну да, извините, — как-то не очень охотно отозвался он и произнес, — Николас Фирорс, сомневаюсь, что Вам известно это имя. Знаете, почему у меня такое настроение? Я частный архивариус и геральдист, у меня хранятся документы по некоторым родам, даже по древним. И когда в моем кабинете начинают рыться близкие люди, мне становится страшно...
— Понятно, а скажите, пожалуйста, почему рода передают документы Вам, а не в императорский архив? — я начала двигаться осторожно, почти как по плохо замерзшему льду, отдавая себе отчет в том, что наше агентство действительно занимается не праздниками, а преступлениями.
— Вообще-то многие рода, особенно древние, имеют своих архивариусов, не все можно или нужно отдавать императорским архивам, "скелетов" в шкафах бывает много, — пояснил лорд, — опасно, очень опасно. Вот так отдашь, а там найдется кто-то въедливый, справедливый и заинтересованный, все документы перечитает, перелопатит и мстить начнет. Люди, даже маги, склонны к субъективизму. Мало среди магов странников, это они, отринув все, топают по своей дороге обливаясь потом, кровью, прут и прут... Вы понимаете о чем я?
— Да, конечно, — успокоила я лорда, — пожалуйста, продолжаем. Возникает щепетильный вопрос, какие семьи являются Вашими клиентами? И вот тут молчать не стоит, лорд Николас, это как-то связано с ними. А может у Вас есть подозрение? Поделитесь.
— Вы должны понимать, это закрытая информация, — лорду и говорить не хотелось на данную тему, но и молчать видимо было опасно и он решился, — знаменитых родов среди моих клиентах нет, однако я думаю что речь идет о семействе Голдерман.
— Почему Вы так думаете? — я записывала и старалась по произношению определять настроение лорда, — они чем знамениты? Дары, состояние, артефакты или что-то иное?
— Да нет там особых артефактов, за исключением одного — Иоланты Голдерман, — в сердцах произнес лорд, — в девичестве Романтур, она и была бриллиантом в диадеме этой древней и почтенной семьи. Вот только после развода с супругом она исчезла из империи, боюсь я, не из-за нее ли кабинет мой обыскивают?
— Что Вы этим хотите сказать, говоря об Иоланте Голдерман? — уточнила я, — наследство принесла большое в семью?
— Да нет, род Голдерман всегда был обеспеченным, но вот магически одаренных, таких как Иоланта у них давно не появлялось, — пояснил архивариус, — она действительно стала их украшением, мне ее сам свекор рассказывал.
— Скажите, а почему они сдали Вам дела? Их поколение еще живы или я что-то не понимаю?
— Понимаете, не во всех родах есть желающие заниматься подобными вещами, чем малочисленнее род, тем больше шансов, что им придется обращаться ко мне или моим коллегам. Документы мне сдают раз в несколько лет, я их проверяю, брошюрую, и убираю на хранение, но дома не держу. Для этого у меня помещение имеется. Вы как это дело расследовать будете? С моей супругой и дочерью разговаривать будете? Дело серьезное, я не хочу чтобы обо мне говорили как о без ответственном архивариусе.
— Конечно, будем, адрес назовите, пожалуйста, и подскажите, Ваши близкие в какое время дом покидают?
— С утра они отправляются за покупками, а потом дома находятся. Пусть Ваши коллеги запишут все, что они расскажут, — начал советовать лорд, я записывала его слова и незаметно разглядывала дорогой перстень-печатку на правой руке, которую он сжимал левой рукой, чтобы в глаза не бросалось его нервное состояние. Лорд был бледен, что только подчеркивал темно-синий двубортный костюм, под глазами пролегли тени.
— Лорд Фирорс, а можно список всех Ваших клиентов? — не выдержала я, понимая, что мне просто замазывают глаза, лишь бы не поднимать этот вопрос, — Вы сами обратились в наше агентстве. Если Вы действительно хотите, чтобы мы выяснили, кто и зачем рыщет в Ваших бумагах, то нужен весь список, а не отдельно взятая семья. И пожалуйста, раскройте подробнее чем Вы конкретно занимаетесь.
— Как странно, — пробормотал лорд, смахивая невидимый пот со лба, — Вы обычный делопроизводитель, Ваше дело записать мои пожелания и передать их детективам, а не требовать что-либо.
— Вы ошибаетесь, лорд Фирорс, я не делопроизводитель, а один из собственников данного агентства и детектив, — не согласилась я, — меня зовут Видана Тримеер. Список подайте, пожалуйста, он у Вас во внутреннем кармане.
— Так вот Вы какая, леди Тримеер, и действительно наблюдательная, даже увидели как я поглядываю в сторону, — заметил он и неохотно достал из внутреннего кармана туго свернутый свиток, — вот, возьмите, изучайте. Появятся вопросы, милости прошу в мою контору, она с другой стороны столичной площади.
— Хорошо, здесь все Ваши клиенты? — уточнила я, развернув список и пробежавшись по нему глазами, в нем было больше семидесяти фамилий и среди них обнаружились очень даже интересные, знакомые, — так все-таки, вернемся к Вашей деятельности.
— Да-да, конечно, извините, что стараюсь оттянуть этот момент, — пояснил лорд Николас, — как уже сказал, я геральдист и архивариус. Как правило, мои отношения с клиентами начинаются по одной схеме: сначала мне заказывают составление генеалогического древа, а затем я не только выполняю его и нахожу недостающие детали, людей, но и становлюсь хранителем семейных документов, в том числе и генеалогических. Я дорожу своей репутацией и люблю то чем занимаюсь, обратите внимание, я не называю это работой, это скорее служение. Мне повезло, понимаете?
— Спасибо, я поняла. Заключаем договор? — я достала из стола документы и начала их заполнять, — аванс фиксированный — сто къярдов. Вот распишитесь здесь и здесь.
Лорд Фирорс подписал договор, заплатил аванс и раскланявшись покинул агентство.
Я убрала деньги в сейф, подшила договор, и налив себе чашку чаю вернулась за стол, чтобы углубиться в изучение списка клиентов геральдиста Николаса Фирорса. Внимательно перечитав свиток раза три я выписала несколько фамилий — Гомзей, Голдерман, Керкос и Пэйн... ради которой и могло все затеваться. Я уже знала какие документы попрошу у архивариуса, и о чем буду разговаривать с его семьей, но следовало дождаться своих коллег, вполне возможно они назовут другие фамилии.
— Герний, — позвала я, и привидение материализовалась за столом напротив, — что скажешь? Как тебе клиент?
— Напуган и чего-то скрывает, он так стремился лишнего не сказать, что даже я, беспамятное привидение, озадачено, — поделился он со мной и исчез с моих глаз, — к тебе гостья.
Сабрина Крони вошла в агентство, и негромко поздоровавшись, остановилась в дверном проеме.
— Добрый день, Видана Тримеер, ты не уделишь мне немного времени? — спросила она, — и я рада отсутствию твоих коллег.
— Проходи, пожалуйста, — пригласила я, показав на стул перед моим столом, — что стряслось?
— Можно подумать, что ты не знаешь, по какой причине я здесь, — заметила девушка и села передо мною, — спорим, ты все поняла как только я появилась на пороге?
— Сабрина, я могу думать все что угодно, но пока ты сама не скажешь, это будет просто домыслом и только. Рассказывай.
— Я долго думала как себя вести с тобой и твоим странным приятелем, нашим новым адептом Гелеоном Виллистерном, — начала она, глядя вперед на стену, где висела большая карта столицы, — сначала решила, что сделаю вид будто ничего не произошло и уже укоренилась в этом, как сегодня в библиотеку, где я прохожу практику, пришел незнакомец. Высокий, молодой, но уже весь седой. Я сразу поняла, что он сильный маг, от одного его взгляда я ощутила себя маленькой глупой девочкой, которая запуталась и не видит выхода из подобного состояния. Он спросил, где может найти руководителя библиотеки и в этот момент появился лорд Глиернон собственной персоной, и очень обрадовался увидев незнакомца. Лорд Глиернон пригласил мага в свой кабинет и перед тем как уйти тот повернулся и почему-то внимательно посмотрел на меня. Стройная конструкция моего решения рухнула в одно мгновение и я поняла, что нужно прийти к тебе и все рассказать. Незнакомец едва заметно кивнул, прочитав мои мысли, и развернувшись, исчез за дверью кабинета лорда Глиернона. У меня сейчас обеденный перерыв и вот я здесь.
Она замолчала, но только на мгновение, будто спешила глотнуть воздуха и снова броситься на глубину.
— Ты оказалась права, когда сказала, что Эндорра сблизилась со мной только ради того, чтобы найти мое слабое место, — продолжила рассказ Сабрина. — Серая Леди посоветовала мне держать с ней ухо востро и намекнула, только намекнула, — но я уже была предупреждена тобой и поняла намек, — что Регина рода Зархак уже сделала свой выбор и остановилась на кандидатуре Эндорры. И я поняла, что при первой же возможности адептка Гринзи подставит меня под всевидящее око нашего главы службы безопасности в Академии, и пока все будут разбираться в том виновна я или нет, она переведется обратно в Академию Януса Змееносца и станет леди Зархак. Собственно все так и случилось. Когда наша команда улетела на турнир в Академию Радогона Северного, Эндорра пришла ко мне в комнату и объяснила, что я должна сделать, если мечтаю о практике в агентстве Серой Леди. Скажу честно, я была деморализована известием, что супругой Мердока станет Эндорра, и сопротивляться сил не было, я согласилась на свою часть работы, но сразу решила, что выполню ее на самый минимум, а когда вернется ректор, отправлюсь к нему и все расскажу.
— Ну и как, рассказала? — уточнила я, когда Сабрина замолчала, взяла со стола стакан и налила в него воду из кувшина.
— Нет, я и понятия не имела, что в этом старом домишке, к которому каждый год на испытаниях отправляют полукровок, скрывается вход в лабиринт Изиды, — сделав несколько глотков воды, поведала девушка, — мне было сказано, что мы просто спрячем Гелеона и твою мелкую родственницу в этот дом, а ты должна их найти. Эндорра уверяла, что ты не найдешь их и тогда миф об адептке Тримеер как достойной наследнице рода сыщиков, развалится на глазах.
— Ты серьезно поверила ее словам? — удивилась я, — неужели тебя не удивило требование тяжело ранить Гелеона? Ты же не будешь мне рассказывать, что это не соответствует действительности?
— Не буду, — согласилась Сабрина, — но я не выполнила эту часть условия. Гелеон был оглушен, но не ранен, а Эндорра этого не поняла. Она очень торопилась и как только двое адептов оказались в подземелье, покинула Академию, сказав, что ее срочно вызвали домой. О том, что вы трое находитесь в лабиринте Изиды я узнала в аудитории, а потом началась тихая паника. Я, увидев посеревшие лица преподавателей, испугалась и дала себе слово, если вы выйдете оттуда втроем и живыми, то в агентство Серой Леди на практику не отправлюсь, сразу откажусь.
— А почему ты ничего не рассказала ректору? Как долго мы были в лабиринте?
— В тот же вечер Сабрина вернулась в Академию, за час до ее появления вы вышли из лабиринта и исчезли, никто не знал куда. Слухов и домыслов было так много, что впору запутаться. Появившись адептка Крони заглянула ко мне в комнату и мило улыбаясь, поведала одну удивительную историю, которой она пообещала поделиться с ректором и лордом Фоксгерном, если я захочу рассказать им правду о том, как три адепта оказались в лабиринте.
— Она была под твоей личиной, да? — просто уточнила я, когда она замолчала и никак не решалась продолжить, — когда убивала в парке магиню служившую в агентстве Серой Леди. Я права?
— Как ты узнала? — Сабрина развернулась ко мне. — Да, она сказала, что никто не поверит, что я находилась в Академии, а не в парке, где убила Гвинерву Авалон. Понимаешь, одним только этим сообщением она не только закрыла мне рот, но и фактически поставила подпись под моим заявлением о том, что я отказываюсь проходить последующие практики в агентстве Минервы Гровели. Эндорра не просто обвела меня вокруг пальца, но и замарала полностью убийством, а как я прочитала вчера в газете, это была милая и беззлобная Тильда Мальтис, благодаря которой я продержалась ту практику в агентстве. — Она не скрывала слез побежавших по лицу, голос сорвался и девушка, выхватив носовой платок из протянутой мною руки, закрыла им лицо, разрыдалась.
Я молчала, только налила еще воды в стакан и поставила перед ней. У меня были вопросы, но Сабрине нужно было выплакаться и только потом продолжить свой рассказ и дать на них ответы.
— Для меня это шок, просто шок, — повторила она, успокаиваясь, — леди Тильда была доброй, и вот ее нет... фактически по моей вине.
— Глупости не говори, — посоветовала я, не забывая делать запись, под которой Сабрине придется поставить свою подпись, — если ее убила не ты, то зачем брать на себя чужую вину? Вот объясни мне, почему ты Карла Барнауса решила выгородить? Ведь это он нанес смертельный удар по Дарине, а не ты, однако в деле об этом нет ни слова. И не говори, что я ошибаюсь, — остановила я девушку, когда она решила возразить, — Карл даже возмутиться не смог, когда я сказала ему об этом, потому что это правда. Так почему?
— Вот именно по этой причине я и хотела, чтобы тебя не воспринимали всерьез, Видана Тримеер, — вздохнула она, — мимо тебя хоть мышь-то проскальзывает? Все-то ты видишь и знаешь. Это раздражает, да что там, просто бесит, понимаешь? Мы вроде в одной группе учимся, одних лет, но посмотришь на тебя, и вопрос возникает: "А ты точно в один год с нами родилась?" Карл Барнаус... он хороший юноша, его вина только в том, что он потерял голову из-за тебя и все его последующие выходки только следствие этой несчастной влюбленности.
— Это я знаю, но зачем ты взяла все на себя? — повторила я и подумала, — свести вас что ли? Может толк выйдет.
— Да мне терять нечего было, более того, такой жирный плюс в послужном списке для Серой Леди, а Карла жалко, вот и сказала, что я нанесла удар, — пояснила Сабрина. — Я же спала и видела, что летом снова отправлюсь на практику, но уже в ином статусе, выше чем у Миранды Гор.
— Прекрасно, вот с этого места подробнее, кто принес свиток со смертельным заклятием в лечебницу, нейтрализовал привидение и надел на руку раненой адептки Тетрамон кольцо? Ты или Миранда Гор? Эндорры тогда в Академии не было, а Карл был ранен... Сабрина, кто ранил Карла?
И вот тут моя однокашница замерла, и только слабое подергивание ресниц над широко раскрытыми глазами свидетельствовало о том, что она в сознании.
— А как я еще могла отмазать Карла? — прошептала она, — только ранить его. Но там была несерьезная рана, фактически царапина, правда глубокая. Из-за своей влюбленности он мог в тот момент просто сломать свою жизнь. Видана, я даже не думала, когда он нанес удар по Дарине — я ранила его.
— Понятно, а резвились вы в каком составе? Ну когда Ильгуса и Ардера обездвиживали в своих кроватях и напускали невидимость, на Северуса и Веспасиана наводили лихорадку, а сообщение Леонарду и Алистеру о смерти их родственника, как я понимаю дело рук Карла?
— Лихорадку навела Миранда, — лицо Сабрины сделалось серым от моих слов, — Ильгус и Ардер...
— Это Карл, ночью к юношам в комнату мог войти только он. Инспекцию на боевой факультет прислал его отец. Да вы тогда все с ума сошли что ли? Сколько правил Академии нарушили за короткий отрезок времени, да еще и адептку Тетрамон убили.
— Когда ты исчезла, я посчитала что лучше Карла вывести из этой истории, он же потом себя винить будет, — пояснила Сабрина, — полежал в лечебнице, немного пришел в себя. Да, все было так как ты сказала.
— И что ты собираешься дальше делать? — уточнила я, осмысливая ее рассказ, — ты отдаешь себе отчет в том, что бесследно все содеянное для тебя не пройдет?
— Но ведь для тебя убийство леди Изольды Норберт сошло с рук, разве не так? — запротестовала девушка, — почему я должна отвечать за что-то?
— Во-первых, в случае с леди Норберт я всего лишь защищалась, там и вариантов не было: или я или она. Во-вторых, ты хочешь сказать что не подпишешься под своими словами? — я показала исписанный свиток, — это будет отправлено лорду Фоксгерну, чтобы служить подтверждением его предположений и закрыть дела.
— И что меня ждет? — хрипло уточнила Сабрина, осознав, что это еще не конец, — отчисление из Академии и родители будут в курсе всего происшедшего?
— Сабрина, я думаю, что тебе нужно пообщаться с лордом Фоксгерном и ректором, ответить на их вопросы и дождаться решения, — посоветовала я, — не думаю, что они будут настаивать на твоем отчислении, но для этого они должны быть уверены, что подобное больше не повторится. Это Академия, и родители, отправляя в нее детей, надеются, что там им ничего не грозит.
— Вот тебе самой не тошно от твоей правильности? — поинтересовалась адептка Крони, чувствовалось, что перспектива общения с главой службы безопасности Академии и ректором ее совершенно не прельщала, — это магическое учебное заведение, мы что должны целоваться друг с другом?
— В крайности не бросайся, целоваться со всеми не требуется, но и убивать друг друга не разрешается, как и наносить увечья. Подпиши свои показания, я вызываю сотрудника службы безопасности и передаю документ им. Спасибо, что решилась все рассказать, многие вопросы закрылись сразу, да и с тебя такая ноша свалилась.
— Тебе легко говорить, а я мало того что без жениха осталась, так еще и наказание получу, — печально вздохнула Сабрина, но свиток подписала без каких-либо возражений. — Может подберешь и мне брачную партию, как Тамиле Рамон? Мне представителя императорской фамилии не нужно, сразу говорю.
— Так какие проблемы, Ардер и Ильгус свободны, Карл Барнаус свободен, выбирай любого.
— Исключено, — Сабрина поднялась, — замуж за того с кем семь лет просидела в одной аудитории я не пойду, не хочу чтобы он знал мои слабости. — Она развернулась ко мне и, уперев руки в боки, сверху смотрела на меня долгим, задумчивым взглядом. Платье оливкового цвета расшитое перьями серого цвета облегало ее фигуру. Русые волосы были убраны в пышную косу с вплетенными серебристыми лентами. Сабрина была хороша и знала об этом, но для чего она решила продемонстрировать свою стать мне? Ответ я получила через мгновение, — я бы не отказалась от аспиранта Герна Пэйна, ну или на худой конец от магистра Вернарда. Что скажешь?
— Что? Сабрина, это взрослые лорды и они делают выбор, а не наоборот и кроме того, есть большое опасение, что прохождение тобой практики в агентстве Серой Леди будет для них отрицательным моментом.
— Но ведь все в прошлом, — возразила девушка, — я больше никогда не встречусь с леди Гровели.
— Это только твое предположение, не думаю, что она согласится с твоим решением. Видишь ли, Серая Леди ничего просто так не делает и если ты получила однажды приглашение на практику, значит давно попала в поле ее зрения, и прежде чем в нашу Академию поступил запрос на адептку Крони она хорошо подумала. Так что у меня есть серьезные подозрения, что ничего еще не закончилось, она скоро даст о себе знать и только от тебя зависит, какой ответ услышит леди Гровели.
— Так ты не желаешь решить вопрос моей помолвки с одним из названных лордов. Я правильно поняла? — испуганной адептки, какой была Сабрина в начале разговора, как не бывало, напротив меня стояла рассерженная девушка, из глаз которой сыпались искры, грозившие если не сжечь меня, то поранить, если бы не постоянная защита, которую я накладывала на себя, выходя за порог дома.
— Совершенно верно, Сабрина, я не возьмусь за это дело, но если тебе так хочется попробовать, то рискни обратиться к леди Амилен Тримеер, — посоветовала я, совершенно не впечатленная ее грозным видом, — может ей по плечу подобное дело.
— Вот так бы сразу и сказала, что тебе это дело просто не по силам, — усмехнулась она и, повернувшись к выходу, бросила через плечо, — всего доброго. Надеюсь, что через месяц мы встретимся в Академии, если меня не отчислят, конечно.
Адептка Крони исчезла, и через несколько минут появился сам лорд Фоксгерн, чем очень удивил меня.
— Адептка Тримеер, и что ты нам приготовила? Рассказывай, — заявил он появляясь в приемной, — сам решил прилететь, на тебя поглядеть ну и с Трибонием поздороваться, не поверишь месяца два не виделись.
— Так его и нет, может только к вечеру вернется. А для Вас свиток с чистосердечным признанием, — я протянула документ, и глава СБА усевшись за стол напротив меня, моментально погрузился в чтение.
— Мда, а поделиться не хочешь, как это ты умудрилась адептку-то заставить говорить? — поинтересовался лорд, закончив читать и упершись желтыми волчьими глазами в мое лицо, — все догадки подтвердила, надо же, а нюх я все-таки не потерял.
— Да скажете тоже, Вы да нюх потеряли, не верю. Вы сразу на адепток указали, только доказательств не хватало, они даже привидений нейтрализовали, лишь бы свидетелей не было. Но сейчас я думаю дело закроется.
— Это да, вот только чуется мне, — и его нос действительно дернулся, — что тот кто задание им выдал еще что-нибудь придумает. Но впрочем мы всегда наготове, это наша работа. Так говоришь, мой кузен еще не скоро появится? Жаль, но ладно, встретимся в другой раз. Спасибо за работу, леди Тримеер.
Вечером уложив спать сыновей я, захватив с собой чайник с чаем, удобно устроилась в кресле в спальне и, смакуя мятный напиток, задумчиво наблюдая за игрой теней на свете, отбрасываемых магическим светильником и обдумывая события уходящего дня.
К концу рабочего дня вернулись лорд Трибоний с Гелеоном, а следом Шерлос, и приступили к обсуждению добытых сведений, я только успевала слушать и делать пометки на свитке.
— Понимаете, коллеги, у нашего добрейшего дядюшки Зигурда Гомзея, — его, кстати, приглашали на опознание леди Тильды Мальтис в тот момент когда Виданка и Летиция покинули империю, — самые что ни на есть реальные документы. Да-да, те самые, что принадлежали тому несчастному, что находится в данный момент в лечебнице Гриндол.
— Так он на опознание прибыл? — полюбопытствовал Гелеон, как только Шерлос замолчал и впился зубами в бутерброд с ветчиной и сыром.
— Хм, прибыл, если можно так выразиться, — ответил тот с набитым ртом, — дай поесть, у меня живот сводит с голодухи. В обморок упал на опознании, привели в чувство, лорд документы подписал, что никогда не видел покойную и был таков. Я изображения привез, самого лорда и его супруги, нужно как-то выяснять, кто он и откуда появился. А вы как слетели? Отчитывайтесь, лорды-детективы, я пока еще не перестал быть вашим начальником.
— Да нормально мы слетали, — вытянув ноги, поведал оборотень, — в городке-то духом воспрянули, когда лорда Дирмара задержали в Тайной канцелярии. Нас завтра навестит наш знакомец, — взглянул он на меня, — вампира помнишь? Вот он. Мы ему некоторые вопросы оставили, он сегодня поработает с ними и завтра доложится. Но самое главное мы выяснили: как пропало зеркало у гнома Ридика. Его внук, младший брат Ладушки, был очень хулиганистым в детстве, а къярды любил так, что даже сами гномы изумлялись. Нет, конечно, хорошо, что малец любит деньги, значит, хорошим торговцем станет, рачительным, свое состояние заработает и можно дочку за него отдавать безбоязненно — так они рассуждали, но промахнулись. У гномика свои мысли были. Сам ли он продал ведуну зеркало или тот его попросил об этом, старик Ридик не знает, а вот то что за предложением выкупа стоит внук, догадывается. Собственно он своего домоправителя к нами прислал, чтобы мы помощь оказали по-тихому, без привлечения императорских органов.
— Погодите, зеркало пропало шестьдесят лет назад, правильно? — уточнила я, делая запись, — перед тем как исчез Вудрик, я ничего не путаю? Серая Леди тогда только на свет появилась. И где тогда зеркало было?
— Да при нем и было, скорее всего, — задумчиво ответил Гелеон, — мы тут с Веспасином вечер общались, он рассказал о посещении Ордена инквизиторов в прошлом году. Орден могущественный, богатый и появился шестьдесят лет назад, как раз после исчезновения Вудрика из империи. Я не удивлюсь, если зеркалом он активно пользовался, чтобы выяснить кто пришел в стены обители, а потом, не исключаю такого поворота событий, подарил артефакт той, что появилась тридцать лет назад в Подлунном Королевстве.
— Неплохое предположение, — согласился Шерлос, — что еще в городке происходит?
— Помощница леди Летиции была задержана и дала показания, что нанял ее Зигурд Гомзей для помощи своей племянницы, возвращающейся из Королевства Водяных Лилий, и по ее словам, поручил ей любящий родственник следить за леди и сразу отправлять ему письма, если что пойдет не так. Он кстати и познакомил Летицию с лордом Дирмаром. Утверждает, что больше ни в чем не виновата, кроме как в слежке да проверке вещей леди, не завалялось ли там чего интересного. Ну с нее подписку о невыезде взяли да домой отправили, она живет за городом в живописной деревушке, и воздыхатель у нее имеется... внук гнома Ридика, сотрудник императорского банка, знающий о состоянии своего деда все от и до, — рассказывал лорд Трибоний, не уставая водить носом по комнате, — а что здесь мой кузен делал? В Академии что-то случилось?
— Сейчас расскажу, вот только хочу спросить, а с внуком вы уже пообщались?
— Нет, вот завтра вампир прилетит, обсудим кое-какие вопросы, а потом, я уже договорился с управляющим, внука отправят в командировку в центральную контору императорского банка, вот там мы с ним и побеседуем, — пояснил лорд Трибоний и поторопил, — так что там с Фоксгерном?
Пока я рассказывала, все трое слушали, задавали вопросы, а потом у Шерлоса вырвалось: "Хм, а губа-то у адептки не треснет, надо же, Герна Пэйна ей подавай или магистра Вернарда. А она им нужна? Вот бы для начала об этом подумала".
— Это второй вопрос, — вырвалось у нас с Гелеоном, мы удивленно посмотрели друг на друга и довершили, — кто подкинул ей эту идею?
— Как я понимаю, — насмешливо добавил Шерлос, — вы спелись, вот что значит вместе пройти магическое посвящение, а потом еще почти два месяца прожить под одной крышей. Мысли одинаковые в голову приходят и озвучиваете вы их тоже вместе. Но вообще-то, вы совершенно правы. Ни магистр Вернард, ни аспирант Герг Пэйн не могут похвастаться финансовой состоятельностью, может и не бедны как храмовые крысы, но и подушки безопасности, позволяющей им лежать на диване и в потолок поплевывать, не имеется. И если учесть, что за обоими лордами тянутся свои непростые истории, то мне бы очень хотелось узнать имя того, кто посоветовал адептке Крони запросить о помолвке с ними.
— А я уверен, что вам это имя известно, — задумчиво улыбнулся оборотень и взглянув на Шерлоса, уточнил, — руководству нам больше нечего сказать? Мне кажется, что тебя что-то гнетет.
— Да я даже и не знаю, как вам это объявить, — просипел Шерлос, откинувшись на стуле и обозревая кабинет, а затем его взгляд начал останавливаться на наших лицах, — передо мной лежит документ, в нем настоятельная рекомендация оставить руководство детективным агентством и немедленно перейти в Тайную канцелярию.
— Ну, к этому все и шло, — негромко ответил лорд Трибоний, — хоть и пообещали, что до окончания Академии ты будешь с нами, но у текущих событий своя логика. И твое место в императорской структуре, пришло время передать дела. Я предлагаю на место руководителя агентства Гелеона Сент-Жена.
— А почему не Вас? — удивился тот, — или Видану?
— Э, нет, дорогой. Я наставник, консультант и сотрудник, и руководство мне до одного места, — хмыкнул оборотень и сверкнул желтыми глазами, — а Видану мы вперед тоже выставлять не будем, пусть ее светлая головушка работает по прямому назначению. Ты с нами очень вовремя оказался, говорю же, логика текущих событий. Мы можем планировать, придумывать, а они происходят и все становится на свои места, причем в лучшем варианте. Шерлос, выше голову, мы же не прощаемся.
— Да я знаю, — попробовал улыбнуться тот, но гримаса исказила лицо, — но видит Черная Луна, как я не хочу покидать агентство.
— Немного неожиданно конечно, — прошептала я, не зная, что делать дальше, стоит ли озвучивать еще одного клиента, но неожиданно Шерлос покачал головой, — погоди, сестра, я сейчас отправляюсь к будущему начальству, расскажешь без меня. А то так я никогда не рискну уйти.
И вот сейчас сидя в своей спальне с чашкой чая в руках я неожиданно ощутила, что под ногами у меня бездна, и я не падаю в нее только потому, что стою на одном из канатов. Действительно, время пришло и мы сами того не подозревая стали одними из тех, кто оказался втянутым в операцию "Танец над бездной".
Я поднялась и, поставив пустую чашку на столик, прошлась по спальне, босые ноги погружались в мягкий теплый ковер, обняв плечи руками, остановилась около окна.
— Будущее не предопределено, — думала я глядя на звезды, — мы делаем шаг вперед и оно изменяется, создавая новую еще неизвестную нам реальность. Мы только хотели отбить свой род от шаловливых ручек Серой Леди и попали в более серьезную переделку. Не простят нам гибели леди Тильды Мальтис и разрушение части сети "дремлющих" которую методично будут разрабатывать и вылавливать ее членов сотрудники Тайной канцелярии. Все, пора спать, иначе я так погружусь в свои мысли, что утром не смогу подняться, — решила я и проверив спящих малышей, поправив им одеялки, забралась в кровать, — бай-бай, Видана, утро вечера мудренее.
Все произошло быстро, Шерлос перешел на службу в Тайную канцелярию уже на следующий день, руководителем агентства стал Гелеон. И на нас троих навалилось столько всего, что можно было только диву даваться.
— Видана, на тебе дело архивариуса, — распорядился новый руководитель приняв дела и пересмотрев документы. — Зигурдом Гомзеем и его супругой занялись в Тайной канцелярии, мы с лордом Трибонием работаем по гному Ридику и у нас сегодня еще два клиента, появятся после обеда.
— Видюша, ты вчера что-то хотела рассказать, — напомнил оборотень и отхлебнул большой глоток кофе, — важное или так?
— Вчера после Сабрина Крони у нас был еще один посетитель, очень необычный нужно вам сказать, коллеги.
Он вошел в приемную спокойно, шаги были твердыми, неторопливыми, и остановился в дверном проеме. Высокий, худощавый мужчина, на обветренном лице задумчивые холодные серые глаза, темно-русые волосы с седыми прядями собраны в хвост. Оглядев помещение, он переместил свой взгляд на меня.
— Добрый день, леди Тримеер, а где Ваши коллеги? — произнес он, негромкий голос эхом отразился от стен, и я могла спорить на что угодно, в нашей приемной стоял мужчина с даром правителя и не просто даром, он и вел себя как человек имеющий право на огромную власть.
— Добрый день, мои коллеги на выезде, проходите, присаживайтесь.
— Да, спасибо, в ногах правды нет и доминировать своим ростом над сотрудником агентства в которое сам пришел за помощью не стоит, Вы этот хотели сказать? — слегка улыбнулся он и занял место напротив меня, за столом Гелеона, — Вы не возражаете? Так будет удобнее и Вам и мне. А стол пустой, так что я не суну нос, куда не положено. Разрешите представиться, Ярго Тетрамон.
— Как интересно, — вырвалось у меня, и я взяла перо в руки, приготовившись писать, — и что привело отца Дарины Тетрамон, моей бывшей однокурсницы в наше агентство?
— Думаю, что знаете зачем я здесь, — все та же легкая улыбка, а его серо-дымчатые глаза изучали меня не скрываясь.
— Какая странная ситуация, лорд Тетрамон, Вы сегодня не первый посетитель, переступивший этот порог и начинающий разговор со мной в подобном ключе. И не первый раз я отвечаю, я могу думать все что угодно, но реальная причина Вашего обращения станет мне известна только тогда, когда Вы скажете о ней сами. Это детективное агентство, как Вы понимаете, а не бюро "Угадайка".
— А мне нравится, увидев за стол молодую девушку подумал, что Бейла Зархак немного напутала. Она охарактеризовала Вас как холодную и безжалостную леди, которая получив заказ, доведет его до логического конца. Видимо все так и есть. Тогда перейдем к делу, — он слегка откинулся на спинку стула, а руки положил на стол, — я хочу чтобы Ваше агентство нашло двух девушек.
— Имена назовите, пожалуйста, — попросила я, когда он замолчал и его взгляд подернулся ледяной пленкой, руки лежали неподвижно.
— А вот это проблема, скажу я Вам, юная леди, — после некоторой заминки произнес он, — я не знаю их имен. Первая урожденная Дарина Тетрамон, наша с супругой дочь, а вторая... вторая тоже моя дочь, но от служанки.
— Лорд Тетрамон, — как можно спокойнее произнесла я, — Вы уверены, что именно наше агентство должно заниматься их поиском?
— А что не так? — голос стал мгновенно надменным, а взгляд несколько насмешливым, — Вы сомневаетесь в толщине моего кошелька?
— Нет, дело не в Вашей способности расплатиться, лорд Тетрамон, а в том, что мы беремся за дело только тогда, когда нам дают всю информацию, какой бы неприглядной она не была. Понимаете? Нам нужно знать все, в противном случае, мы не готовы брать на себя обязательства, — пояснила я, стремясь как можно полнее донести до него мысль о том, что придется вывернуть все грязное белье. Где-то в душе я надеялась, что он встанет и уйдет, но умом понимала — этого не случится, лорд настроен очень серьезно.
— Вот нашли препятствие, — развеселился лорд, вот только веселость была наигранной, — да не переживайте, я все расскажу. Вы только не стесняйтесь, спрашивайте.
— Да я не стесняюсь, пока не с чего, — успокоила я его, — поясните, почему мы? Почему не другое детективное агентство, где более квалифицированные кадры и опыт работы?
— Мне вас порекомендовали. Леди Минерва Гровели уверяет, что Ваше агентство может сотворить невозможное, а значит вы в состоянии найти моих дочерей. Грязное белье говорите? Извольте, леди Тримеер. Моя бабка, леди Нинервия Тетрамон, да простят меня боги за столь уничижительное название, в день моей женитьбы на Пусетте изрекла, что наша будущая дочь погибнет в свой семнадцатый год рождения. Леди Минерва, когда мы обратились к ней с подобным заявлением, сказала, что есть способ избежать страшной участи. После рождения девочку следовало передать в приют надежным людям, а на ее место взять другую малютку и вырастить как свою дочь. В этом случае провидение заберет ее, а мы возвратим свою настоящую девочку в семью. Моя супруга была вне себя от ужаса и согласилась на их предложение, — руки его по-прежнему лежали как монолит на столе, голос лорда был сух и безэмоционален, — я решил, что если в семью требуется взять другого ребенка, то пусть это будет мой малыш. Вы скажете, некрасивая история? Может быть, может быть. — Он замолчал, я не торопила.
— До родов Пусетты оставалось два месяца, как Лили — мать моей внебрачной дочери, услышала разговор моей супруги с леди Нинервией и все поняла. Лили осознала, какая участь готовится ее еще не рожденной малютке и, — хотел бы я знать кто помог ей сбежать да так, что найти не удалось, — она исчезла. Дарина родилась в одном из Орденов в Королевстве Теней и ее переправили сюда, в империю, в Орден Плачущих под пригляд и воспитание родной сестры моего деда — Калерии Лангедок. Это ведь ее сын Сириус — супруг Вашей бабушки, не правда ли? Вот еще одна причина по которой я обратился в Ваше агентство, леди Тримеер, родственники пусть и дальние должны помогать друг другу. Дарину спрятали в Ордене, а домой Пусетта вернулась с другой девочкой и как странно, ее настоящее имя тоже было Дарина, я даже посчитал это благословением небес. Мы выполнили свою часть сделки, девочка воспитывалась как наша настоящая дочь и она должна была умереть, однако все случилось не так, как нам пообещали. В Ордене умерла наша девочка, а эта приемная — жива.
— Кое-что понятно, можно задавать вопросы? — уточнила я и он кивнув, спросил, — можно мне воды?
И тут же поднялся, взял кувшин и налив воды в стакан залпом выпил, а затем сел обратно.
— Спрашивайте, я готов.
— Если Ваша дочь умерла, то кого Вы предлагаете нам искать?
— Логично, — слегка кивнул лорд, — я не сказал самое главное, я не верю, что наша Дарина мертва. Спросите почему? Каролина Лангедок мало того, что сильный маг, так она еще отличается человеколюбием, что очень странно для волшебницы. Она не будет сидеть, сложа руки, и ждать когда у нее на глазах уйдет в Вечность человек. Нет, настоятельница Ордена Плачущих — целитель разорванных душ и потому я не просто верю, а знаю что наша с Пусеттой дочь — жива. Но она по какой-то причине, известной только ей, отдала нам чужое тело, оно в родовом склепе, а Дарину Тетрамон спрятала.
— А это не Ваши фантазии? — уточнила я, все записывая, — может боль от потери ребенка, которого Вы не воспитывали, диктует Вам определенные мысли? Простите за нескромный вопрос, а почему не родили других детей?
— Да уж, воистину грязное белье, — хмыкнул лорд Тетрамон, — да нет, не фантазии, обе моих дочери живы, я больше скажу, они обе в империи. Я неплохой маг, без ложной скромности, но сам найти их не смогу. Во-первых, я на службе короля и должен находиться на ней регулярно, во-вторых в империи наша фамилия если не под запретом, то уж не приветствуется точно, мой отец против императора бунт поднимал. И боль у меня присутствует, но связана она с тем, что мои дочери росли и воспитывались у чужих людей. А других нет, супруга едва не умерла при родах Дарины, и детей быть не может.
— И все-таки Вы меня не убедили, — вздохнула я, глядя на лорда, — я понимаю, дар правителя диктует Вам особый стиль поведения: Вы не слышите слова "Нет" и не готовы принимать чужие слова на веру, но почему-то предлагаете нам сделать именно это — принять Ваши слова на веру без подтверждения какими-либо документами. Как бы Вы поступили на моем месте?
— Год назад, незадолго до своей гибели, Изольда Норберт пообещала мне найти детектива, который как хорошая ищейка носом пропашет всю империю, но назовет мне имя моей внебрачной дочери и ее местонахождение, — пояснил лорд, — деньги были уплачены, работа начата. За неделю до гибели она появилась в моем доме и, пройдя в кабинет, сказала: "Она жива и я скоро назову и имя, и семью в которой живет твоя девочка". Как Вы понимаете, к этому сроку ее не стало, того кто работал над этим делом я не знал, тогда не знал. Вам известно имя Гирона Лабури, не так ли? Я был у него утром. Вот свиток, — передо мной появился документ, развернув который я прочитала, — "Если кто и сможет помочь, то только Видана Тримеер, все вопросы к ней. Агентство "Мы бодрствуем всегда"". Что скажете на это?
— А что сказать? Вас просто послали, только и всего, — пожала я плечами, — Гирон Лабури попал в десятилетнее заточение благодаря Вашей родственнице Изольде Норберт, и ему сразу отрезали язык. Все годы он работал с документами по ее заданию в надежде когда-нибудь обрести свободу. И сомневаюсь, что ему хочется общаться с теми, кто имеет к ней хоть какое-то отношение.
— Может быть Вы и правы, но давайте договоримся, я оплачиваю требуемую сумму, а Ваше агентство начнет поиски моих дочерей, — довольно миролюбиво предложил лорд Тетрамон, — я не считаю себя глупым мужчиной и как уже сказал, я неплохой маг и могу сделать определенные выводы из ситуации, когда все так или иначе направляют меня к Вам, согласитесь в этом что-то есть.
— Лорд Тетрамон, а зачем Вам девушки, которые только по крови приходятся Вам дочерями, а по факту ими не являются, и то в случае, если они действительно живы, — поинтересовалась я.
— Наш род угасает, именно наша линия, — негромко произнес он, черты лица обострились, — да я знаю, отец замыслил заговор против помазанника Черной Луны и всей его семьи. Он хотел уничтожить Мордераторов вплоть до малых детей и стариков. Серая Леди утверждает, что если мои дочери вернутся домой, то есть шанс спасти наш род и он снова станет большим и сильным.
— Лично у меня такое впечатление, что Вами манипулируют, то предлагают вариант спасения дочери да такой, что оторопь берет, то советуют ее найти. Какая Серой Леди выгода от всего происходящего? Что-то мне не нравится вся эта ситуация, предложите это дело агентству "Каменные врата" тому, что принадлежит Вашей родственнице Бейле Зархак.
— Ее агентство охранное, сыском не занимается, — спокойно ответил лорд, — и потом, кто им позволит искать в империи? Здесь могут только свои работать, но детективное агентство "Элита империи" отказалось сразу и в который раз, показало на Вас, леди Тримеер.
— А Ваша супруга в курсе, что Вы ищите двух дочерей? Или вторую рассматриваете как служанку для урожденной Дарины Тетрамон? — я старалась не ехидничать, и брать дело не хотела, и отказываться было нельзя, что-то было странное во всех сегодняшних посетителях.
— В курсе, если Вы найдете обеих девушек, у них будут равные условия жизни, брачные партии и наследство, — ответил он, — у меня есть опасения, что дочь Лили настрадалась за эти годы, и нам хотелось бы как-то исправить этот момент.
— Я поняла, но лорд Тетрамон, вот такой щепетильный момент, с момента рождения девочек прошло семнадцать лет. Они где-то жили, кем-то воспитывались, наверное заканчивают обучение и может быть уже помолвлены. И тут появляетесь Вы, и как гром среди бела дня, девушки вы внучки Яснуса Тетрамона и вообще не те за кого вас приняли все эти годы, да и имена у вас изначально были другие. Давайте знакомиться я ваш папа. Как думаете, что ждет Вас в этом случае: теплый радушный прием или захлопнутая дверь перед носом, а следом вызов сотрудников Тайной канцелярии с требованием оградить юных леди от притязаний неизвестного лорда?
— Вот Вы как все повернули, — задумчиво произнес лорд Тетрамон, — да моя властная натура протестует против каждого Вашего слова, но тем не менее, логика в них есть. Давайте так, Вы их найдите, а что и как делать потом мы с супругой решим по обстановке.
— Нет, лорд Тетрамон, для начала возьмите некоторое время и обдумайте все что я сказала, — предложила я, — предположим, только предположим, мы нашли девушек и увидев их, Вы уже не остановитесь. Вы пойдете до конца, боюсь сломаете не только им жизни, но и поставите жирную точку в краткой истории нашего агентства. Открыть ларец Пандоры может и не составит труда, но вот закрыть его невозможно.
— Нет, я уже все решил, — его глаза полыхнули странным огнем, — найдите моих дочерей и не лезьте куда Вас не просят. Почему Вы так упираетесь? В чем причина? Мы родственники, сделайте доброе дело за хорошие деньги, внакладе никто не останется.
— Мы не родственники, лорд Тетрамон, я и рада что по этой причине не имею никаких обязательств перед Вами. Но главное почему я не хочу браться за это дело состоит в том, что во-первых Вы не говорите зачем Вам девушки, а во-вторых, однажды вот так же решая свою собственную проблему Вы, со своими родственниками Зархаками, едва не погубили родную тетю моего отца и ее детей. Представьте себе, лорд Тетрамон, та новорожденная которую привезла с собой из Ордена леди Пусетта не просто малышка, которую оставила какая-то несчастная в приюте, нет. Девочку отобрали у матери угрожая смертью ее супруга. Бедная испуганная женщина, оказавшаяся в беде на чужбине, не смогла защитить себя и свое дитя, откуда ей было знать, что ее кровиночку Дарину, забирают для того, чтобы вырастить и в назначенный срок принести в жертву, чтобы жила другая девочка. Именно Дарина моя родственница, моя двоюродная тетя. И зная это, наше агентство не приступит к поиску Ваших дочерей, пока не назовете настоящую причину Вашей неожиданно вспыхнувшей отцовской любви. — Я постаралась говорить спокойно, чтобы не допустить всплеска эмоций.
— Когда я обратился за помощью к Аллану Сент-Жену, он отказался, мотивировав тем, что моя бабка причастна к какой-то некрасивой истории связанной с его матерью и потому он не сможет быть беспристрастным, — с окаменевшим лицом поведал лорд, — на мой вопрос: кто может помочь? Он также указал на Вас, и предупредил, что если агентство "Мы бодрствуем всегда" откажется, то никто не возьмется за поиски моих дочерей. У меня нет выхода, если я не найду девушек, — они потребовались Серой Леди, — то королю наплетут такого, что в один из дней я либо не проснусь в своей кровати, либо паду от рук наемного убийцы.
— Вот это ближе к правде, но и это не вся правда. Зачем они нужны Серой Леди? Если они живы, будем исходить из этого, то никто в Вашем или ее окружении не знает, какие магические таланты у них имеются, и имеются ли. Названная Вами леди на мифические таланты не поведется. И вообще-то, Вы отдаете себе отчет в том, что если вопрос поставлен именно так, как Вы сказали, то получается обмен — жизнь обеих девушек на Вашу, лорд Тетрамон. — Глаза сверкнули и мгновенно стали спокойными, но эта вспышка показала, насколько ему не понравились мои слова, — у Вас талант правителя, значит девушки наживка против какой-то рыбы.
— Хотел бы я, чтобы мои дочери были хоть немного похожи на Вас, леди Тримеер. Вы красивая, умная и рассудительная, если проживете еще лет двадцать-тридцать, Вас будут называть мудрой, — справившись со вспышкой гнева, лорд даже улыбнулся задумчиво, — не сочтите за комплимент, просто констатирую факты, а по поводу если проживете... уверен что для Вас не будет открытием узнать как много магов Вас ненавидит и готово ускорить Вашу встречу с Вечностью. Но сейчас все замерли в ожидании...
— Продолжайте, о чем идет речь? — попросила я, несколько удивленная разговорчивостью лорда.
— Вам знакома некая леди Арника? Ее папаша знатный путешественник и вор артефактов, нет-нет, поверьте я знаю о чем говорю, — усмехнулся лорд Тетрамон, — на его счету не один десяток похищенных произведений искусства и магической истории, если не удается купить, тогда их похищают. У лорда есть прикрытие — ученый, путешественник и как политик он обладает дипломатической неприкосновенностью, его багаж не досматривают. Так вот возвращаясь к Арнике. Серая Леди не просто так приблизила ее к себе, поговаривают что она готовится к битве с некой леди Эквитас. Имейте в виду леди Тримеер, однажды против Вас встанет Серая Леди, но это будет не она, а Арника. Серая Леди нанесет смертельный удар, когда ее наперсница измотает Вас до предела и сил отбиться не будет.
— Хм, а я здесь причем? Речь идет об леди Эквитас, а не обо мне. И почему Вы мне это рассказываете? — полюбопытствовала я.
— О Вас конечно, — усмехнулся он, — и только о Вас, но надеюсь Вы меня услышали. Сымитируйте деятельность по поиску моих дочерей, пусть она убедится, что работа началась, и даже если Вы узнаете их судьбу через годы, я готов дать им приданое и если потребуется имя. Подпишите со мной договор, я предъявлю его как доказательство намерений и расскажу, что Вы всю душу вытрясли из меня, прежде чем согласились на столь сомнительное мероприятие. У меня много врагов и совсем не хочется получить еще и такого неприятеля, как Вы с братом, помолвленным с моей вчерашней воспитанницей. Да и кроме того, враг моего врага если не друг, то на определенном этапе союзник и я бы хотел видеть Вас своим союзником.
— Меня? Семнадцатилетнюю вдову? У Вас странное чувство юмора, лорд Тетрамон.
— Отнюдь, леди Тримеер, неужели Вы не еще поняли, что детективное агентство "Мы бодрствуем всегда" фактически назначили дежурным по криминальным делам магического сообщества, которые не попадают под бдительное око императорских служб, — негромко рассмеялся он. — Все прочие оставили за собой дележку имущества и детей при бракоразводных процессах да слежку для сбора компромата в тех же целях. Они думают, что таким образом избегают крови и грязи в наших семействах, а на самом деле лишаются настоящей власти которую не купишь ни за какие деньги. Нет, юная леди Тримеер, кто-то очень сильный расчистил поляну, и сейчас магический мир ждет кто победит в противостоянии двух валькирий. И я не хочу попасть между молотом и наковальней.
Забрав свой экземпляр договора, и заплатив сто къярдов, лорд Тетрамон покинул агентство.
— Мда, я с тобой согласен, три странных посетителя и все в наше отсутствие, — поведал оборотень, покачав головой, — род отбили, но партия продолжается.
— А знаете как называлась операция по перехвату рода? "Пепел". У создателя изощренное чувство юмора. Ну, хорошо, Вы сейчас в конторе останетесь? — уточнила я и, сложив в сумочку свитки для записей, направилась к выходу, — я навещу супругу и дочь лорда Фирорса.
— Видана, чуть не забыл, — оборотень достал из внутреннего кармана пиджака конверт, — тебя пригласили на встречу, ты помнишь по твоей просьбе.
— Спасибо, — я вскрыла конверт и прочитала открытку, — завтра вечером, хорошо. Вы там тоже будете?
— Да, я буду рядом, так нам обоим будет спокойнее, — пообещал он, и я покинула контору.
https://andronum.com/product/reyn-ella-tanets-nad-bezdnoy/
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|