Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аномалия. Главы 13 и 14


Читателей:
1
Аннотация:
Свежие главы. Комментарии прошу оставлять в общем файле.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сняв визор, Гарри осмотрел раковину своими глазами и заметил на одном из кранов гравировку в форме змейки с маленькими изумрудами в глазах. Решив попытать удачу, Гарри стал гипнотизировать змейку взглядом.

— Отвориссссь. Расссспахниссь. Провалиссссь. Разойдиссссь. Откройсссся, — начал шипеть Гарри, надеясь на удачу.

И она его не подвела. Стоило ему прошипеть последнее слово, как раковина послушно с лязгом стала отъезжать в сторону, открывая проход, больше похожий на огромную трубу, который вел куда-то вниз. Наложив на дверь в туалет самое мощное запирающее заклинание, которое знал и нарисовав на двери две руны, которые означали "монолит" и "замок", Гарри активировал мантию невидимку и развернул ножные сегменты брони НД. Не забыв перевести визор в режим трансляции картинки с гиперсенсоров в тепловом и ультрафиолетовом режиме, помня о василиске и его взгляде, Гарри полетел вниз.

В полете Гарри размышлял над тем, как василиск способен убить взглядом, и почему он убивает только тогда, когда живое существо смотрит ему в глаза. Одни источники утверждали, что василиск убивает свою жертву, выжигая ей разум, мощной атакой легилименции. Другие утверждали, что глаза василиска являются магическим фокусом, постоянно посылающим особое проклятье. Третьи считали, что взгляд василиска не выжигает разум, а всего лишь заставляет жертву поверить в то, что она умерла и превратилась в камень. Вера человека является очень мощной силой, и если человека заставить поверить всей своей сущностью во что-либо, то так и произойдет. Некоторые исследователи магии считали, что именно это явление дало рождение магии в привычном смысле. Но возвращаясь к василиску, все исследователи сходились в одном: для того, чтобы взгляд василиска оказался смертельным нужен прямой зрительный контакт. Если смотреть на василиска через стекло или отражение, то преграда сможет принять на себя часть убийственной энергии взгляда. Похоже, именно благодаря этому никто из жертв не умер, а только окаменел. Кошка увидела отражение в воде, ведь пол был мокрый, когда ее нашли. Криви посмотрел на василиска через фотоаппарат, Джастин — через призрака. В руках у Пенелопы Кристалл нашли зеркальце, а значит она и Гермиона решили посмотреть через него, что находиться за углом и увидели василиска.

Долетев до дна прохода, Гарри вернулся из мира мыслей в реальность. Внизу прохода был темный туннель, уходивший вглубь Хогвартса, на полу которого лежали останки каких-то мелких грызунов. Но увиденное в паре десятков метров от него заставило его остановиться. Подойдя поближе Гарри, увидел огромную шкуру, хвост которой терялся далеко во тьме туннеля.

— Похоже, эту шкурку сбросили совсем недавно, — заворожено прошептал Гарри, пробуя на ощупь шкуру. Как и писали в книгах, она была гибкой и эластичной, и при этом невероятно прочной. Даже материализовав броню предплечий Гарри не смог ни разорвать, ни проткнуть шкуру. Собравшись с духом, Гарри пошел дальше. Примерно через сорок метров шкура кончилось, и это было значительно больше, чем до этого представлял себе Гарри. С одной стороны это было хорошо, чем длиннее шкура, тем больше у него материала. Но с другой стороны, с сорокаметровой злобной змеюкой справиться куда труднее, чем с ее двадцатиметровой версией.

Некоторое время спустя путь ему преградила дверь в форме змеиной пасти. Прошипев то же слово, что и для открытия прохода наверху, Гарри заставил пасть змеи открыться, освобождая ему дорогу.

Пройдя через получившиеся врата, Гарри очутился в просторном зале с колоннами в форме змей. Осмотревшись и не увидев в зале других выходов и чего-либо ползающего сорокаметровой длины, Гарри снял визор и снова осмотрелся. В центре зала он увидел первокурсницу Гриффиндора и по совместительству младшую сестру Рона, Джинни Уизли. Подойдя к ней и пощупав пульс, он убедился, что она жива и снова осмотрелся.

— Ну. Жертву нашли. Теперь, где змеюка?

— Она не очнется, — услышал Гарри. Обернувшись, он увидел парня шестнадцати лет на вид в слизеринской мантии.

— Ну, мне до нее особо дела нет. Она жива, и это главное, с остальным медиведьма справиться. Мне больше интересно, кто ты такой?

— Я Том Риддл. А она действительно жива. Пока.

— Погоди, ты что, призрак?

— Нет. Воспоминание, что было заключено в дневнике.

— В дневнике? Так значит ты тот, кто оклеветал Хагрида?

— Хы, этого остолопа было несложно обвинить в убийстве Миртл. Это надо ж додуматься, выращивать в школе акромантула. И этот старый дурак Диппет поверил. Но откуда ты про это знаешь?

— Я тот, кто писал тебе, подписываясь именем Кристофера Уаита. А теперь не мог бы ты унести отсюда Джинни, пока не появился василиск?

— Он не явиться, если не позвать, — ответил призрак Тома Риддла, вертя в руках волшебную палочку, судя по всему принадлежавшую Джинни.

— Я долго ждал этой возможности — поговорить с тобой, Гарри Поттер, — продолжил призрак Тома.

— Может поговорим в другом месте, а не в Тайной Комнате?

— Мы будем говорить здесь.

— Как ты смог узнать меня?

— Дневник. Мой дневник. Малышка Джинни писала в нем много месяцев, поверяя мне свои ничтожные горести и печали: ее дразнит брат, ей приходится носить поношенную мантию, учиться по старым учебникам. Как слаба ее надежда понравиться знаменитому, прекрасному, великому Гарри Поттеру. Но Гарри Поттер оказался совсем не такой, как про него рассказывали. Ее Гарри Поттер был низкорослым худеньким мальчиком, у которого шрам в виде молнии на лбу и который носит очки, за которыми скрываются добрые зеленые глаза, — усмехнулся Том.

— Ее мама рассказывала, что Гарри Поттер дружит с ее братом, Роном, и считает его своим лучшим другом. Она говорила ей, что она обязательно понравиться Гарри Поттеру. Но реальность оказалась зла. Гарри Поттер не носил очки, он был не низкорослым и худым, он был высоким и хорошо развитым физически. У него не было шрама в виде молнии, и в его глазах светилась не доброта и тепло, а холодный разум. И самое главное, он почти не общался с Роном и совсем не обращал внимания на Джинни. Смертельная скука — выслушивать нытье одиннадцатилетней девчонки. Но я был терпелив. Я отвечал, я проявлял сочувствие, я был добр, — продолжил Том.

— И как у тебя терпения-то хватило? — удивился Гарри, не подозревая, что сказал свои мысли вслух. Ответ Гарри выбил ненадолго Тома из колеи.

— Если уж я решил, Гарри Поттер, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джинни изливала душу, а мне как раз ее душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Со временем у меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние. Я напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами, секретами теперь уже моей души.

— И?

— Так ты еще ничего не понял, Гарри Поттер? Это ведь Джинни Уизли открыла Тайную комнату. Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания. Она натравила змею Слизерина на грязнокровок и на кошку этого сквиба. И это она помогла мне выбраться из этого дневника, чтобы я мог встретиться с тобой.

— И все ради чего? — спросил Гарри.

— Чтобы поговорить и узнать, как величайший темный маг столетия погиб, не сумев убить годовалого ребенка. Как ты, не обладая какими-либо выдающимися талантами, смог спастись, а Лорд Волдеморт мгновенно лишился своего могущества?

— Тебе то какая разница?

— Лорд Волдеморт — это мое прошлое, настоящее и будущее, — с расстановкой проговорил Том.

— Лорд Волдеморт, я так называл себя еще в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течет кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня еще до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я, Гарри, создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира! — срываясь на крик проговорил Том Риддл.

— Ты не стал им, — сказал Гарри, борясь с закипавшей в нем злостью.

— Не стал?

— Да, ты мертв. Подох, как корова на мине. Дважды, — улыбаясь, ответил Гарри, с улыбкой наблюдая, как перекосилось от злости лицо молодого Волдеморта.

— Гарри, Гарри. Это странно, ведь между нами существует сходство — даже ты должен заметить. Оба мы полукровки, оба сироты, обоих вырастили маглы. И возможно, только мы с тобой со времен великого Слизерина говорим на змеином языке. А сейчас, Гарри, я хотел бы устроить маленькое представление. Темный Лорд Волан-де-Морт, наследник Слизерина, против знаменитого Гарри Поттера и лучшего оружия, каким мог снабдить его Дамблдор!

— Причем тут Дамблдор?

— Ты думаешь, что я поверю, что Дамблдор, великий маг света, отправил тебя сюда просто так?

— Я вообще-то сам пришел, за василиском, — сказал Гарри.

"И, не Дамблдор, а Табане. Заклинатель, включить щиты на максимальную мощность, задействовать систему подпитки щита. Активировать систему Кустос. Перевести визор в режим трансляции в режиме показа энергетического спектра", — отдал мысленные приказы Гарри своему НД.

"Выполняю".

— Говори со мной, Салазар Слизерин, величайший из хогвартской четверки! — прошипел Волдеморт, повернувшись к статуе, которую Гарри заметил только сейчас.

Рот статуи открылся, и оттуда начала выползать гигантская змея. Гарри материализовал ручные сегменты брони и, опустив на глаза визор, материализовал копье в полную длину.

— Василиск, кис-кис-кис, — прошипел Гарри, вставая в стойку.

— Убей его! — прошипел Волдеморт, но увидев Гарри, заговорил уже на нормальном языке, — я смотрю, ты действительно подготовился, но я не позволю тебе уйти.

"Внимание. Вы на прицеле!"

— Черт! — выругался Гарри, падая на землю, уходя с линии огня заклинания Волдеморта. Функция предупреждения о нападении, стоящая на всех НД, могла показывать предполагаемые направления атаки в виде конусов, и Гарри сильно удивился, увидев подобный конус у себя перед глазами.

Инстинктивно пригнувшись, Гарри был вынужден тут же перекатиться в сторону, чтобы не быть расплющенным василиском, массу которого Заклинатель оценил в десять тонн. Полная развертка НД лишила бы змея его преимущества в массе, но сделало бы неудобным уклонение от заклинаний, так как некоторые из них игнорировали щит НД.

Уклоняясь от василиска и отвечая Волдеморту заклинаниями, для чего пришлось снять с левой руки броневой сегмент, и что было крайне неудобно, Гарри несколько раз попытался ткнуть василиска в бок своим копьем. Но шкура у василиска была такого высшего качества, что даже копье из специального полиметаллического сплава с лазерной заточкой не оставило на его шкуре ни царапины. Гарри всерьез уже подумывал об использовании плазменной винтовки, но тогда это задело бы Джинни. И было не понятно, нанес бы выстрел из плазменной винтовки василиску хоть какой-то вред.

"Анализ боевой обстановки завершен. Рекомендуемая приоритетная цель — объект, идентифицированный как "василиск". Рекомендуемые способы — поражение не защищенных броневым покровом областей: глаза и ротовая полость".

"Глаза-то ладно, но насчет ротовой полости, мне в пасть к нему прыгать что ли?"

"Длина эквалайзера для ближнего боя в стандартной комплектации превышает длину клыков объекта "василиск".

"Я забыл", — подумал Гарри.

— Фините, — произнес Гарри, постучав палочкой по копью, которое тут же вернуло свой первоначальный размер.

Убрав волшебную палочку в квантовый карман и материализовав броневые сегменты на левой руке, Гарри спрятался за колонну. Но тут со стороны входа в Тайную Комнату послышалась песня. Песня звучала словно с того света, но это была не песня печали и грусти. Это была песня, в которой воспевалась доблесть и отвага, и которая словно придавала Гарри сил. Мгновения спустя в зал влетело существо, которое в энергетическом спектре отображалось как летящий огненный шар, и бросилось на василиска. Гарри скрылся за колонну, читая сообщение от Заклинателя.

"Новый объект идентифицирован как "феникс". Поведение — дружественное".

— Ха, Дамблдор прислал Гарри Поттеру своего петуха. Авада Кедавра! — выкрикнул Волдеморт, посылая в феникса очередное заклинание.

Но феникс увернулся и налетел на василиска, закружив вокруг его головы.

"Зафиксировано критическое повреждение зрительного органа у объекта "василиск".

— Не обращай внимания на птицу! Ищи мальчишку! Ищи по запаху!

"Значит, феникс выклевал василиску глаза. Это хорошо. Значит, можно снять визор".

— Да отстань ты от птицы! — рявкнул Волдеморт.

Гарри выглянул из-за своего укрытия и увидел Волдеморта, который осыпал феникса заклинаниями. Феникс, словно смеясь над магом, кружил над потолком. Гарри перевел взгляд на василиска и ужаснулся. Змей был действительно огромен, но в визоре он изображался как яркий жгут света. Но сняв визор, Гарри был поражен ужасающей красотой древнего змея. Его чешуя цвета темного изумруда гипнотизировала, а в теле зверя была какая-то особая, хищная грация. Пасть змея была усеяна острыми зубами, которыми он пытался схватить феникса. Но самым ужасным в пасти были два клыка, длиной около метра, яд которых Гарри ощущал даже на расстоянии.

— Убей мальчишку! — рявкнул Волдеморт, и василиск повернул свою голову в сторону Гарри, вытаскивая свой раздвоенный язык.

Гарри встал в стойку, подняв копье наконечником вверх, и приготовился встретить атаку василиска лицом к лицу. Его тело было напряжено, готовясь в любой момент отскочить в сторону при малейшей угрозе атаки со стороны Волдеморта. Но тот, похоже, очень сильно разозлился на феникса, который ослепил его зверюшку.

Василиск, почуяв Гарри, ринулся в атаку, раскрыв пасть. Гарри упер тупой конец копья в землю, встав в ту стойку, в которой пехотинцы прошлого встречали атаку кавалерии. Василиск раскрыл пасть, когда до столкновения с Гарри оставалось несколько мгновений, но их хватило мальчику, чтобы воткнуть копье в верхнюю челюсть змея. Вот только чего Гарри не учел, так это того, что десятитонная туша не может быть мгновенно остановлена чем-то вроде двенадцатилетнего мальчика, пусть и имевшего НД, находящийся в состоянии частичной развертки.

Василиск, повинуясь законам физики, снес Гарри к стене, насаживаясь на копье все глубже и глубже. И тут левое плечо Гарри пронзила боль, словно в его плечо воткнули раскаленный прут. Повернув голову, он увидел, как клык василиска, пробив броневой сегмент и игнорируя щит НД, словно того не существовало, проткнул левое плечо Гарри, который взвыл от боли.

— Вот и настал твой конец, Гарри Поттер, — торжествующе провозгласил Волдеморт.

"Внимание, обнаружена сквозная рана в грудной области. Обширное кровотечение. Внимание, в крови пилота обнаружено неизвестное вещество, состав неизвестен. Красный код тревоги, угроза жизни пилота. Активация нанитов".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх