↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
ВЫЖИВШИЙ-4
Возвращение
Часть 1
Глава I
Ой, ну что за люди! Откуда ж у них руки растут?! Всё нужно контролировать самому... Ну или если не всё, то хотя бы частично, поскольку моя империя за последние годы изрядно разрослась, и Стетсон физически не успевает за всем следить. Бедняга, у него уже седые волосы появились, а ведь ему, кажется, ещё и сорока нет. Я уж намекал парню, мол, подумал бы об отдыхе, о собственном помощнике, о личной жизни... Я вон и то женой обзавёлся на старости лет, а ты, впахивая на меня и на ФБР, сам себя уже не помнишь. Нет, я, говорит, пожизненный холостяк, от женщин одни проблемы, они только отвлекают от настоящего дела.
Надеюсь, он не меня имел в виду и мою Варю, то есть Барбару... У нас-то, слава богу, совет да любовь! На редкость скромный человечек. Когда решил назвать киностудию её именем — 'Barbara Films' — она поначалу всячески противилась. Но я всё-таки её уломал и, невзирая на природную скромность моей супруги, я видел, что ей это чертовски приятно.
А ведь в этом году 5 лет, как мы с Варей официально муж и жена. Брак был заключён в мэрии Лас-Вегаса 10 апреля 1944 года, через месяц после капитуляции фашистской Германии. То есть данное самим себе обещание мы фактически сдержали, сыграв относительно скромную свадьбы после Победы.
Хотя Варя и была атеисткой, но по моей просьбе наш брак был освящён в русской церкви преподобного Евфимия Солунского. Церковь с разрешения Северо-Американской митрополии была возведена в рекордно короткие сроки — всего за пять месяцев, а настоятеля в чине иеромонаха мне прислали аж с Аляски, из Анкориджа. Увидев небольшой, но выстроенный по всем канонам православия храм, отец Феодосий перекрестился на сиявшие позолотой купола, поддёрнул рясу и отправился принимать хозяйство.
Варю даже заранее покрестили, причём тайком, потому как по легенде она уже была крещёной при рождении. Видел, что ей это не очень нравится, но мотивировал необходимостью выполнения нашего задания — создания образцовой семьи, которой необходимо выглядеть своими в обществе, где семья и церковь шли, можно сказать, рука об руку.
Помню нашу с ней первую ночь на американской земле. Случилось это в номере небольшого мотеля на окраине Лос-Анджелеса. Тогда после почти двух часов беспрерывного секса — сам удивился, что пребываю в такой неплохой форме — Варя откинулась на подушку и выдохнула:
— Теперь можно и умереть!
На что я, глядя на её вздымавшуюся в сумраке грудь, ответил:
— Не говори глупостей, жизнь только начинается.
Несколько месяцев мы встречались, изображая случайно познакомившийся людей, прежде чем я сделал Варе-Барбаре предложение, от которого она не смогла отказаться и перебралась в Лас-Вегас. Друзья и коллеги были за меня искренне рады, никто даже и словом не обмолвился, что такая шишка, как я, женится на вчерашней официантке, да ещё и сироте. Жаль, что не могли присутствовать её родители, им просто сказали, что их дочь выполняет важное государственное поручение за границей, где вышла замуж. Варя очень переживала, что вынуждена скрывать от отца с матерью своё местонахождение, но переживала про себя. Выдержка у неё была чекистская.
На бракосочетание приехали и Науменко, и оба Вержбовских, даже Гувер прислал на свадьбу от своего имени огромный букет алых роз, сопроводив его запиской, что желает нам с Барбарой долгой и счастливой совместной жизни.
А через месяц после торжества глава ФБР, особо не афишируя свой визит, лично прибыл в Лас-Вегас решить кое-какие дела, и в приватной беседе заметил, что очень уж похожа моя супруга на ту девушку, чей портрет он видел у меня давным-давно на столе.
— А вы наблюдательны, — улыбнулся я.
После чего выдал заранее заготовленную версию. Якобы мне удалось по тайным каналам связаться с Варей и даже вызволить её в Соединённые Штаты, что обошлось в весьма кругленькую сумму. Благо что девушка оставалась в оккупированной немцами Одессе, которую Гитлер передал Румынии. Я через своих людей нанял контрабандистов в нейтральной Турции, которые через практически невоюющую Болгарию смогли пробраться в Румынию, оттуда в Одессу и вывезти Варю тем же путём, а затем через Ближний Восток и Африку — в Соединённые Штаты.
Для всех в Союзе она считается пропавшей без вести, в курсе только родители, умело разыгравшие бесконечное горе. А чтобы уже здесь, в Штатах, не привлекать внимания, пришлось обставить наше знакомство как случайное, разыграв целый спектакль, до этого успев сделать соответствующие пометки в приютских записях и снабдив Варю поддельными документами, что тоже влетело в копеечку.
— На что только не пойдёшь ради любимой женщины, — вздохнул я и тут же изобразил почти натуральнее волнение. — Надеюсь, мою жену не депортируют обратно в СССР? В противном случае её НКВД отправит в ГУЛАГ, откуда многие живыми не возвращаются. Да и поддельные документы... Вы же теперь обязаны сообщить в миграционную службу!
— Не переживайте, мистер Бёрд, — рассмеялся Гувер. — Как-никак мы с вами в одной команде, должны помогать друг другу, так что никто у вас жену не отберёт. Во всяком случае, ваша маленькая тайна дальше этих стен не уйдёт, а если понадобится — то я надавлю на нужные рычаги, поскольку ни в малейшей мере не хочу быть причиной вашей семейной трагедии. А Барбара, кстати, довольно симпатичная особа, вы не прогадали.
На этом мы с ним расстались, и больше года я с ним с глазу на глаз не общался, разве что по телефону спорадически получал какие-то рекомендации. Каждый такой односторонний звонок сопровождался моей лёгкой паникой. А ну как этот гадёныш что-то раскопал? Хотя вряд ли бы в таком случае он стал предупреждать меня об этом звонком, просто прислал бы самолётом своих агентов покрепче, заковали бы нас с Варей в наручники и отправили в Вашингтон.
К свадьбе для меня и Вари был отгрохан 2-этажный особняк с живой изгородью, двориком с изумрудной травой и бассейном. Не приведу же я свою жену в номер отеля, пусть он даже и относится к категории 'люкс'. Тем более что в доме заранее была предусмотрена 'детская'. Варя, не привыкшая к такого рода роскошествам, в первый день боялась даже что-то тронуть, чтобы не повредить ненароком, насилу затащил её в бассейн. Глядя на её мышиного цвета трусики и бюстгальтер, подумал, что надо было заранее позаботиться о купальнике, но тут всё равно нас никто не видит, так что лучше вообще плавать без одежды. Тем более что я намеревался завершить наши водные процедуры совокуплением, что в итоге и случилось.
Застенчивость с Вари приходилось снимать слоями, словно шелуху с луковицы. Реальный кастинг в паре голливудских студий, которые она специально провалила, а также работа официанткой хоть и ассимилировали её немного в американскую жизнь, но советская действительность засела в моей любимой крепко. Хорошо хоть в кафе не устроила соцсоревнование с вывешиванием портретов лучших на Доске почёта.
А как я водил свою возлюбленную по лос-анджелесским магазинам! После заброски в Штаты она жила более чем скромно, не позволяя себе лишнего. Впрочем, воспитанная в СССР девушка и так-то непривычна к роскоши, но всё же по пути на работу и обратно в съёмную квартирку она непроизвольно замедляла шаг возле огромных витрин с платьями, туфлями, сумочками и прочей дребеденью, на которую так падки женщины всех времён и народов. Да что там кривить душой, нам же, мужикам, тоже приятно, когда наши жёны и подруги 'прикинуты' по высшему разряду.
Вот и я, как только мы 'официально' заявили о своих притязаниях друг на друга, повёл Варю на шопинг. Вернее, повёз, арендовав на весь день практически новенький 'Buick Roadmaster'. К вечеру весь багажник был забит сумками и коробками, да ещё что-то влезло на заднее сиденье. И всё это повезли на её съёмную квартиру. Когда я через неделю собирался повторить шопинг-тур, Варя решительно воспротивилась:
— Фима, у меня с прошлого раза вся квартира завалена покупками. Да и куда мне всё это надевать?
— А я хотел предложить в твой выходной сегодня вечером прогуляться в театр 'Pantages'. Там сегодня мюзикл дают 'Оклахома' с Джоан Робертс. У меня и билеты уже есть, — продемонстрировал я ей два цветных кусочка плотной бумаги.
— Ох, ну ладно, что-нибудь подберу на вечер, — деланно вздохнула Варя. — Платье... Пожалуй, вон то, что мы купили в Беверли-Хиллз, а там же купленные туфли не одену, у них шпилька высокая, а я на такой ходить толком не умею. Зачем мы вообще их купили... Вон те одену, на среднем каблучке.
— И колечко с бриллиантом надеть не забудь, — напомнил я Варе о своём недавнем подарке.
В общем, понемногу выводил любимую в свет, приучая к будущей жизни жены миллионера. Хотя не особо упорствовал, чтобы не перегнуть палку, а то вдруг в Варьке проснётся избалованная светская львица — вот уже чего мне меньше всего хотелось бы. Впрочем, она и сама прекрасно чувствовала меру. Как-то, когда мы остались наедине, задумчиво крутя на безымянном пальце колечко с бриллиантом в 3 карата и закусив нижнюю губу, она грустно вздохнула:
— Фима, я такой подлой себя чувствую... Там война, а ты на меня столько уже потратил, что на эти деньги можно было бы купить, наверное, десять тонн хлеба. Столько советских людей можно было бы накормить...
— Не нужно себя корить, дорогая, ты в Америку не развлекаться приехала, а выполнять ответственное задание. А стране я и так помогаю по мере сил. И поверь, неплохо помогаю. Просто ты многого ещё не знаешь.
Мы с Варей считали дни до Победы, в том числе памятуя о нашем обещании сыграть свадьбу, только когда Германия капитулирует, хотя из Центра намекали, что можно и не затягивать. Как бы то ни было, с момента нашего знакомства до свадьбы прошло практически 10 месяцев, и за это время я столько раз побывал в Лос-Анджелесе, что в итоге сбился со счёта.
На свадьбе Вержбовский тоже распознал в моей невесте ту девушку с чёрно-белой фотокарточки, которую я всегда носил с собой и чей увеличенный портрет стоял у меня на столе. Пришлось и ему ту же самую историю рассказывать, которую я позже преподнёс Гуверу. На мой взгляд, легенда по большому счёту была шита белыми нитками, но хотя бы у директора ФБР не имелось доказательств того, что девушка была заброшена в США советской разведкой. Так что если он что-то и подозревал — то пока эти подозрения держал при себе. Хорошо хоть допросов с пытками не устраивал, а ведь мог бы, засранец, невзирая на мой ещё более выросший статус, предъявить ордер.
Фитин, понятно, на свадьбу явиться не мог, но позже мне лично передал на словах поздравление от товарища Сталина. Я поинтересовался, что там нового, в Союзе, а то до Штатов информация, как ни крути, доходила иногда в довольно искажённом виде. 'Холодной войной' пока не пахло, так как сенатор от штата Висконсин Джозеф Маккарти уже ни при каких условиях не развяжет 'охоту на ведьм'. Как только мне на глаза в моей же газете попалась это имя, я сразу же вспомнил о так называемой эпохе 'маккартизма', сопоставил очевидное, и пришёл к выводу, что этот сенатор и есть тот самый тип, не без непосредственного участия которого была развязана 'холодная война'. Значит, нужно было устранить этого клоуна самым безжалостным образом ещё 'на взлёте', пока он не успел натворить дел. Гибель сенатора в банальном ДТП ввиду отказавших тормозов пришлась как нельзя кстати. Услышав новость по радио, я мысленно поаплодировал людям Фитина.
Самое, пожалуй, важное, что после кончины Рузвельта в 1945 году на смену ему пришёл не Гарри Трумэн, как это было в моей истории, а действующий вице-президент Генри Уоллес. Вы спрашиваете, куда подевался Трумэн? Что ж, отвечу... Его убили. Нет-нет, не в буквальном смысле, хотя после подброшенного в прессу (в мои СМИ в первую очередь, хотя Гувер мне и высказал задним числом) компромата Трумэн мог с чистой совестью приставить ствол к своему виску. Ну а что бедолаге оставалось делать после того, как весь мир узнал о его связи с несовершеннолетней девушкой?! Я-то догадывался, кто подослал к нему девчушку в гостиничный номер, набитый скрытой аудио и фотоаппаратурой, но предпочитал свои догадки держать при себе. Так что Трумэн не успел добраться даже до поста вице-президента и сместить с него Уоллеса, который оказался большим другом СССР. В 1944-м, сразу после Победы, тот совершил официальный визит в Советский Союз, побывав даже на Колыме. А, кроме того, ещё с середины 20-х являлся последователем Николая Рериха и считал его своим гуру. Опубликовать одно из давних писем нового Президента Рериху в моих печатных СМИ пришлось после настойчивой просьбы Гувера, которому Уоллес, что логично, встал поперёк горла. Фотокопию письма мне передал лично Стетсон. Деваться было некуда, я не хотел раньше времени оказаться в числе врагов могущественного директора ФБР. Однако информация была подана таким образом, что якобы вредность учения Рериха ещё нужно доказать, приводя мнение специалиста по Агни-йоги.
В итоге не было атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки ни в 1945-м, ни в последующие три года. Пожалуй, что и не будет. Хотя в создании ядерного оружия и в этой реальности американцы подсуетились первыми. Но СССР провёл испытания атомной бомбы всего на год позже, так что паритет был восстановлен практически сразу.
О создании НАТО тоже пока речи не шло. Глядишь, мир обойдётся и без североатлантического военного блока. Тогда отпадёт надобность и в Варшавском договоре. Зачем нагнетать обстановку?! Тем более что Сталину и Уоллесу пока удаётся вести вполне добрососедский диалог.
СССР понемногу восстанавливался после жестокой войны, и сокровища, добытые не без моего участия, наверняка пригодились. Думаю, не все они ушли на покупку вооружения и прочих атрибутов войны, Коба по-любому что-то прикроил на послевоенный период. А тут ещё знаменитый генетик и селекционер Николай Вавилов, который в прежней реальности, как я помнил, угодил в опалу, на этот раз после моих записок оказался в фаворе, снова возглавив ВАСХНИЛ, и благодаря своим изысканиям за короткий срок буквально накормил всю страну. Во всяком случае, проблем с хлебом СССР не испытывал. Кстати, Лысенко угодил в опалу и трудился на благо страны на Дальнем Востоке, претворяя в жизнь наработки своего идейного противника, восставшего, словно Феникс из пепла.
Кстати, не только Восточная Европа, как и в известной мне реальности, отошла под кураторство СССР. Учитывая, что в этой реальности англосаксы и янки, озабоченные своими проблемами в Индии и с японцами соответственно, не смогли направить в Европу достаточно мощную группировку, получилось так, что советские войска встретили Победу не на Эльбе, а на Рейне и По, и бо́льшая часть Европы согласно Ялтинской конференции конца 1944 года отошла под юрисдикцию СССР. А это помимо стран Восточного блока все Балканы, включая Югославию и Грецию, а также объединённая Германия. А вот Италия, Франция, Испания, Португалия, Швейцария и Австрия, включая страны Бенилюкса, Данию и скандинавские страны, сохранили условно нейтральный статус.
Польша вернулась в состав СССР, не говоря уже о прибалтийских республиках. Кёнигсберг, как и в моей истории, стал советским. к СССР отошла восточная часть современной Пруссии почти до Берлина. Под шумок зацепили и Финляндию, припомнив Фридрихсгамский мирный договор от 1809 года.
С Японией мы, как водится, немного повоевали, после чего Курилы и Южный Сахалин спустя сорок лет вернулись в 'родную гавань', то есть российскую, а теперь уже советскую собственность. Не знаю, имелись ли у советского руководства планы на Страну восходящего солнца, но там подсуетились янки, сразу же принявшиеся строить военную базу. А вот Корею нам удалось взять под свой контроль полностью, посадив марионеточное правительство, и мы тоже, не мудрствуя лукаво, создали там сразу две военных базы.
Югославия, кстати, после смерти Иосипа Броз Тито оказалась весьма лояльна к Советскому Союзу. Весной 1944-го Тито погиб в перестрелке с фашистами, вот только пуля почему-то вошла лидеру партизанского движения между лопаток. Догадываюсь, что не обошлось без участия советских спецслужб, как-никак я лично рассказывал Сталину о политике 'и нашим, и вашим' будущего Президента Югославии. Так что после Победы страну возглавил совсем молодой по политическим меркам Петар Стамболич, сразу же зачастивший в Москву, видно, на консультации. Именно он устроил чистку среди боснийцев и хорватов, воевавших на стороне Гитлера.
В соседней Албании к власти после окончания войны пришёл Ходжа Энвер. Насчёт него я не сильно потрошил в своё время Википедию, но память подсказывала, что эта страна выбрала не слишком правильный путь, о чём я сообщил через представителя резидента на одной из послевоенных встреч. Буквально месяц спустя Энвер был вызван в Москву. Не знаю уж, чем Иосиф Виссарионович так запугал лидера Партии труда, но, вернувшись в Тирану, тот объявил об ускоренном строительстве социализма и политике сближения с СССР.
Надеюсь, у руководства страны хватит ума не кидать все силы на восстановление экономик отныне дружественных нам государств. Нам-то досталось больше всех, да Германию ещё потрепало изрядно, но ГДР, в чём я более чем уверен, возродится за несколько лет. Немцы — они такие, педантичный и трудолюбивый народ, а мы привыкли всё делать с такой-то матерью и грудью на амбразуру. Тем более техникой мы не так богаты, а человек для многих начальников — не более чем галочка в книге трудодней.
С подачи созданной сразу после войны ООН в 1947-м Палестину было предложено разделить и создать на её территории арабское и еврейское государство. А год спустя Давид Бен-Гурион объявил о создании Израиля. Правда, почти сразу же на новое государство напали Сирия, Египет, Ливан, Ирак и Трансиордания, но израильтяне сумели отбиться.
Не помня точных дат, об этом я тоже упоминал и в своих записках, и в разговоре со Сталиным. Похоже, Коба занял выжидательную позицию, ожидая, чем всё закончится. Когда же стало ясно, что евреев так просто не сломить, СССР признал новое государство, тут же наладив дипломатические контакты.
В Южной Азии тем временем Индия обрела независимость, но Пакистан всё же отделился, став исламским государством. К власти там пришла Мусульманская Лига во главе с ярыми антикоммунистами Мухаммадом Али Джинной и Лиакатом Али Ханом. Правда, там успели подсуетиться наши люди, посодействовав пуштунам Северо-Запада и белуджам в Восточном Белуджистане в присоединении к Афганистану. При этом удалось наладить в целом не самые плохие отношения с Пакистаном.
Махатма Ганди сумел пережить 1948-й, в котором, как я помнил, его отправили на тот свет какие-то террористы. Не от Серова или кого-то из его людей, а из своих источников я узнал, что телохранителями Ганди являются советские специалисты. А ведь я когда-то упоминал то ли в разговоре с кем-то из советских шишек, то ли в записях, что Ганди погибнет в результате заговора. Похоже, были приняты соответствующие меры.
Но при этом Ганди оставался всего лишь духовным вождём страны, а пост премьер-министра занял его ученик Джавахарлал Неру. Недавно Гнади и Неру, к слову, побывали в Москве, заключив ряд важных соглашений. Индия нам как политический и торговый союзник будет весьма кстати.
В 1944-м в местечке Бреттон-Вудс в штате Нью-Гэмпшир состоялась конференция, итогом которой год спустя стало появление новой системы организации денежных и торговых расчётов. На смену 'золотому стандарту' пришёл конвертируемой доллар, цена золота оказалась жёстко фиксирована — 35 долларов за тройскую унцию. Представитель СССР на конференции присутствовал, но выступил против, мотивируя это тем, что Советский Союз продолжает считать универсальной валютой не доллар, а золото. Соответственно, год спустя наша страна не подписала и соглашение. Однако это не помешало созданию Международного банка реконструкции и развития и чуть позже Международного валютного фонда, так что СССР поневоле пришлось участвовать в валютных операциях на долларовой основе.
Кстати, Нюрнбергский процесс случился и в этой реальности. Каждый получил по заслугам, включая не успевших убежать или отравиться гитлеровских руководителей Гиммлера и Бормана.
В 1947-м случилась наша последняя с Фитиным встреча. Он сказал, что идёт на повышение — его ставят руководить министерством госбезопасности. Впрочем, он будет продолжать курировать моё направление, а главой американской резидентуры станет Иван Александрович Серов . Фамилия показалась мне знакомой, но как я память свою ни напрягал, ничего конкретного по этому Серову вспомнить так и не смог. Жаль, Фитин мне нравился, никогда не давил, и вообще профессионал, каких ещё поискать. Надеюсь, с Серовым мы тоже сработаемся.
С новым куратором в течение последующих нескольких лет я встретился всего один раз. Он передал, что, учитывая мой нынешний статус, я перехожу в разряд 'спящих' агентов. Как, соответственно, и моя супруга. Хорошо не в разряд 'мёртвых', а то устранили бы на всякий случай: нет человека — нет проблемы.
Для страны, пояснил Серов, я и так немало сделал, а проколоться на какой-нибудь мелочи будет крайне нежелательно. Что ж, в целом меня такая позиция устраивала, хотя я продолжал по мере сил помогать своей стране, проявляя разумную инициативу. Умудряюсь как-то лавировать между заданиями, которые подбрасывают Гувер и его люди, и пропагандой СССР — это уже, как можно догадаться, моя инициатива. Заодно в моих инфомедиа всячески намекают, какие выгоды сулит сближение двух самых сильных в мире держав. И нашим, и вашим, одним словом. Оно, конечно, приходится вертеться будто уж на сковородке, но тут уж ничего не попишешь.
А жизнь тем временем шла своим чередом. Через год, в июне 45-го, на свет появилась Софья. Я уж грешным делом думал, что мне по жизни уготовано быть отцом мальчиков, но на этот раз система дала сбой. Хороший такой сбой, качественный, так как малышка выглядела настоящим ангелочком. Мы её зарегистрировали как София Бёрд. Жаль, не Сорокина, оно бы лучше звучало.
Конечно, следил я и за тем, как растёт мой сын от мимолётной связи с Кэрол Ломбард. В 1946-м Люк пошёл в начальную школу, всё ещё будучи уверен, что Кларк Гейбл его настоящий отец. В их семье правду знала только Кэрол, и мне почему-то не хотелось вторгаться со своими откровениями, разрушая их уютный мир. Тем более и доказательств у меня не имелось, а закатывать скандал, не имея на руках козырей — занятие бесперспективное. Не буду же я кричать: 'А глаза! Посмотрите, у парня мои глаза! И подбородок такой же!' Приходилось ограничиваться подарками к Дню рождения, уж не знаю, как Кэрол объясняла и сыну, и мужу, от кого прибыл очередной презент.
Между тем моя медиаимперию раскинула свои щупальца на весь североамериканский континент. Это касалось не только радио и ТВ, но и печатных СМИ. Тысячу раз был прав основатель династии Ротшильдов, выведший формулу: 'Кто владеет информацией — тот владеет миром'. И я старался поэтапно воплощать свои далекоидущие планы в жизнь. Помимо уже имевшейся местной газеты я купил базирующуюся в Сан-Франциско 'Русскую жизнь' и, самое главное, приобрёл контрольный пакет акций 'New-York Post'. Их конкурентов из 'The New-York Times' я не потянул, хотя приценивался и так, и этак. Но и 'Post' оказались неплохим приобретением, издание пользовалось достаточной популярностью на восточном побережье. Причём в редакции газеты я появился лишь однажды, на первой планёрке, когда представил коллективу самого себя. Правда, та планёрка длилась почти два часа, в течение которых я заодно озвучил свои пожелания по контентному наполнению издания, привнеся кое-какие наработки из СМИ будущего. Не особо революционные, но могущие ещё более поднять тираж. Что в итоге в общем-то и случилось, через полгода мы всерьёз подобрались к показателям 'Times', а спустя год газету можно было приобрести уже в любом уголке не только США, включая Аляску, но и Канады.
Отель и казино по-прежнему не простаивали, но уже не считались основным источником моих доходов. Я вообще решил к началу 50-х построить ещё один комплекс, по моим прикидкам, к тому времени моё благосостояние позволит затеять подобный проект.
Пока же для начала я приобрёл солидный участок земли выше по улице, где стоял мой отель. Земля в Вегасе порядком подорожала, в несколько раз по сравнению с тем днём, когда я моя нога ступила на территорию тогда ещё захолустного городка штата Невада. Но в мэрии у меня давно всё было схвачено, и мне они продали землю ненамного дороже, нежели в 1940-м. Надеюсь, налоговая и прочие не начнут копать, почему так вышло, официально же тот участок на карте муниципалитета обозначили как непригодный для застройки ввиду подвижности пластов из-за грунтовых вод. Которым, если подумать, в этих краях неоткуда было взяться по причине засушливости климата — вся вода в город поступала благодаря 'Дамбе Гувера'. А спустя год после покупки участка специалисты вдруг выяснили, что вся грунтовая вода чудесным образом испарилась, и земля теперь уже вполне пригодна для возведения хоть барака, хоть дворца. Нехорошо, конечно, обманывать государство, но кто, как не я, создал из этого куска пустыни оазис игорного бизнеса?!! Так что имею право на свои небольшие преференции.
Я тут, между прочим, ещё и писателем заделался. Правда, в итоге пришлось ограничиться парой книг и потрёпанными нервами. После выхода 'Экспансии' журналисты устроили настоящую охоту на таинственного автора книги, но успеха не добились. Моё инкогнито было выгодно и редактору издательства 'Harper&Brothers', потому как подогревало интерес к роману и заставляло раз за разом увеличивать тираж переиздания. Даже в Германии, на территории которой уже шла война, умудрились выпустить 'Экспансию' на немецком языке. Мало того, экземпляр книги обнаружили в бункере Гитлера, причём с пометками на полях, сделанными рукой самого фюрера. Однако книга тут же исчезла в неизвестном направлении, наверняка осев в какой-нибудь частной коллекции.
Грэг Малкович несколько раз обращался ко мне относительно того, не готов ли я им предложить ещё что-то. А я не раз и не два думал над тем, стоит ли браться за 'Код да Винчи'? В общем-то, книгу Дэна Брауна я перечитывал трижды, сюжет помнил если не досконально, то вполне сносно, и по долгому размышлению, не ставя загодя в известность Малковича, взялся понемногу кропать рукопись.
Естественно, действие было перенесено в настоящее время, якобы послевоенное, так что сотовые телефоны, компьютеры и прочие приметы будущего пошли лесом. Закрывшись в кабинете, чтобы ни жена, ни дочь не отвлекали, я по два часа вдень работал над рукописью. Несколько раз переписывал большие и маленькие куски текста, по какой-либо причине меня не устраивавшие, несколько раз хотел всё бросить к чёртовой матери. В итоге книга выжала из меня все соки. Но окончательный вариант меня не совсем устраивал, и я, минуя машинистку, отправил рукопись Малковичу с просьбой напрячь литредактора, дабы тот облёк мой конспирологический полуфабрикат в нормальное литературное произведение. Оплатить дополнительную работу я обещал сам, что в итоге и сделал, а после выхода книги сразу 100-тысячным тиражом под авторством всё того же Джима Моррисона я всё равно оказался в приличном плюсе.
А вот святые отцы, не успел роман 'Код да Винчи' выйти в свет, сразу же потребовали изъять весь тираж, так как книга, по мнению обитателей Ватикана, подрывает устои не только христианской церкви, но и других религиозных конфессий. Это они, конечно, замахнулись на все конфессии, все убийства в моей книге на счету 'Опус деи' — организации, почти 20 лет реально существующей на момент выхода романа в свет. Да ещё масонов приплёл — в девичестве тамплиеров.
Помимо прочего добавил от себя полудетективную историю с выявлением 13-го апостола, то бишь Савла Тарсянина, впоследствии принявшего имя Павел. Якобы в его саркофаге, находящегося под алтарём римского храма Сан-Паоло-фуори-ле-Мура, хранился свиток, проливающий свет на настоящую историю Христа, и которым удалось завладеть профессору Лэнгдону. Понятно, никаких свитков в саркофаге на самом деле нет, что и подтвердила экскурсовод, когда мне довелось побывать в базилике спустя три года после вскрытия саркофага учёными. Но сейчас этого никто не знает, поэтому я писал, не ограничивая свою фантазию никакими рамками.
Гораздо интереснее, как мне кажется, получилась моя придумка с зашифрованным в книге посланием, оставленным мною для читателей помимо того, что оставил по сюжету Соньер разгадывать Лэнгдону.
Это послание было столь глубоко зашифровано, что ни редактор издательства, ни цензура никакого подвоха не заметили. Однако нашёлся дотошный умник, который всё же добрался до разгадки, а то я уже подумывал, как обнародовать эту информацию, чтобы самому при этом остаться в стороне. Молодой математик из Висконсина сам побежал в редакцию местной газеты, потрясая исчерканным карандашом листом бумаги. А послание это гласило ни много ни мало, что вся властная и экономическая верхушка Британии и США повязана участием в мировом заговоре, по сравнению с которым масоны со своими театральными сборищами — просто детский сад. Публикацию принялись перепечатывать другие издания, подключились радио и телевидение, причём, естественно, мои тоже. В итоге шумиха охватила чуть ли не весь мир. Отдельно стоит отметить, что Ротшильды с Рокфеллерами в этом контексте тоже мелькали, как и якобы контролируемая ими ФРС. Неудивительно, что их представителям тут же пришлось оправдываться, заявляя, что все намёки в адрес семейств — гнусная ложь.
Как бы там ни было, к тому времени уже увидел свет второй, полумиллионный тираж издания, не считая проданных прав на переводы за границей. Однажды томным вечером Малкович мне позвонил в Вегас и чуть ли не плачущим голосом сообщил, что не ожидал от меня такой подставы, и что буквально час назад к нему приходили люди из ФБР.
— Откуда вы звоните?
— Из бара напротив издательства.
— Правильно, ваш телефон может стоять на прослушке. Так что им было нужно? — спросил я, уже заранее зная ответ.
— Как что?! Они хотели узнать, кто настоящий автор этой книги. Я сослался на обещание не разглашать имени писателя, тогда мне пригрозили жесткими санкциями, вплоть до закрытия издательства. Дали неделю на размышление.
— Неделю? Хм, что ж, попробуем за это время что-то придумать. Вы же пока держите язык за зубами. И ваши люди пусть молчат. А бухгалтерские документы, где фигурирует моё настоящее имя, уничтожьте.
Так, думал я, Малкович рано или поздно расколется. А вот что предпринять... Тут-то мне очень кстати на глаза попалась заметка в разделе 'Криминальная хроника', где сообщалось, что в съёмной нью-йоркской квартире был найдет мёртвым малоизвестный писатель Алекс Гринуэй. Судмедэксперт дал предварительное заключение, что смерть наступила в результате передозировки наркотиков. Как сообщалось, у Гринуэя из всей родни имелась только воспитывавшаяся в приюте племянница, которую он не видел три последних года, ведя исключительно замкнутый образ жизни. На что он жил и приобретал наркотики — установить пока не удалось.
В этот момент меня и озарило. А что, если автором моих книг изобразить несчастного наркомана? Сам он уже ничего не оспорит, и не ответит на вопрос, на что тратил гонорары.
Я предпринял кипучую деятельность, первым делом разузнав подробности жизни бедолаги. Оказалось, так и есть, жил уединённо, употреблял морфий, который приобретал в больнице через знакомую санитарку. Когда-то у него вышла одна детективная книжонка, отнюдь не имевшая успеха, после этого издательства его рукописи уже не принимали. Пытался вести в газете криминальную колонку, но после очередного морфийного загула окончательно испортил себе реноме.
Я позвонил Малковичу и предложил встретиться в уединённом месте, захватив чистые бланки бухгалтерской отчётности. Сначала я разъяснил Малковичу, что Джим Моррисон — не кто иной, как Алекс Гринуэй, и тут же расписался на бланках почерком покойного. Как он подписывался, я, само собой, тоже выяснил. Для этого пришлось нанять человека с полукриминальным прошлым, бравшего за свою работу немалые деньги. Но он оказался настоящим профессионалом. Проник в комнату покойного и раздобыл мне несколько бланков с автографом Гринуэя, а также рукописные листы с образцами его почерка.
Я не упоминал, что умею подделывать чужой почерк и автографы? Да, имеется у меня такой талант, которому наконец-то нашлось применение. Потренировавшись, я исписал с десяток листов, представив их словно черновики романа 'Код да Винчи', благо что пишущей машинки в доме наркомана не имелось. Эти листы тем же профи были подброшены обратно в квартиру усопшего, и найдены там спустя несколько дней одним пронырливым писакой из 'Нью-Йорк Таймс'. Перед тем, как проникнуть в опечатанное жилище (куда мой человек также пробрался без проблем), репортёр получил анонимное сообщение, что в квартире Гринуэя может храниться рукопись романа. Естественно, он свой шанс прославиться не упустил, хотя и получил от копов на пряники. Надеюсь, графологи в Бюро не слишком придирчивы, иначе при всём моём старании смогут обнаружить отличи, сравнив почерк настоящего Гринуэя и мою подделку.
Ну а подписи были проставлены на бланках, которые я сейчас протягивал Малковичу.
— Ваш бухгалтер может вписать нужную сумму. Тут бланков с запасом, так что имеете право на ошибку.
Малкович заметил, что легенда шита белыми нитками, на что я возразил: мол, лучше такая, чем вообще ничего. Потому что ФБР из него душу вытрясет, и он им меня сдаст, а мне не очень хочется оказаться в центре этого скандала. И повторил просьбу всех причастных держать язык за зубами. Это же ранее я ещё раз сказал машинистке, печатавшей мой первый роман. Спокойно так сказал, мило улыбаясь, отчего девушка вдруг побледнела и часто-часто закивала.
История с неудавшимся писакой на удивление прокатила, хотя гонорар от второго издания был переведён на пока ещё замороженный в силу её юного возраста счёт племянницы 'автора'. Я не сильно горевал, мне и так перепало неплохо, а оставшейся без родителей девочке, надеюсь, столь внушительная сумма поможет встать на ноги. А тем временем эпопея с мнимым автором книги просочилась в прессу, и издательства принялись публиковать прежде отвергнутые рукописи Гринуэя. Прочитал я одну такую книжонку, и впрямь слабоват сюжет. При этом журналисты задавались вопросом, почему, имея такие гонорары после двух удачных книг, Алекс Гринуэй вёл такое нищенское существование? В итоге пришли к выводу, что все деньги уходили на морфий, хотя, на мой взгляд, имея сотни тысяч долларов, можно обеспечить морфием десяток больниц.
В общем, скандал по выходу книги поднялся невиданный, а под банковскими системами Рокфеллеров и Ротшильдов начала проседать почва. На их фоне резко подскочили акции 'Bank of America', и начали раздаваться голоса, что книга была проплачена семейством Джаннини, дабы насолить конкурентам. Президент 'Bank of America' Лоренс Джаннини заявил, что подаст в суд на клеветников, однако это нисколько не снизило количество нападок. Тем более что акции его банка так и росли с каждым днём. Мда, кабы я знал, что итальяшки окажутся в таком выигрыше, может, и подкатил бы к ним с предложением принять посильное участие в проекте, естественно, спонсируя автора. Пусть и вполне самодостаточного в финансовом плане, но, как известно, денег много не бывает.
Что ещё... Ах, да, Абрам Моисеевич отдал богу душу. Жаль старика, он мне нравился, помог на первых порах освоиться в Нью-Йорке. Теперь его антикварным магазинчиком заправляла та самая приехавшая их Европы родня. Надеюсь, они не пустят наследие Лейбовица по ветру, пока, во всяком случае, насколько я знал, лавка принимала посетителей.
Ко всему прочему можно отметить, что Филумена встретила своего единственного. Им оказался владелец компании по торговле мясом, решивший прокутить немного денег в моём казино. Вдовец 43-х лет заглянул в пиццерию и был тут же наповал сражён красотой грудастой итальянки. К счастью, Филумена успела подготовить подмастерьев, так что наше с ней полюбовное расставание получилось некритичным.
А у меня между делом возникла у меня идея сунуть свой нос в кинобизнес. Не как раньше, в качестве сценариста, режиссёра или даже актёра, а как владельца собственной кинокомпании. Причём и название я для неё моментально придумал — 'Barbara Films'.
От идеи создания киностудии до её открытия прошло всего полтора года, а в её реализацию были вложены масса сил и денег. Наша с Варей свадьба проходила как раз на фоне этого события.
Заглянувший как-то на строительный объект Уорнер искренне удивился:
— Фил, зачем вам это надо? Рынок киноиндустрии уже давно поделен, вы прогорите. Послушайте моего совета — прекращайте это дело, так вы сохраните хотя бы часть денег.
Но я был свято уверен, что уж с моими-то организаторскими талантами киностудия начнёт приносить прибыль уже с первым отснятым фильмом. А ещё можно и телесериалы шлёпать. Актёров в Лас-Вегас всё ещё трудно заманить, а здесь, 'по месту жительства', процесс пойдёт куда веселее.
Практически у всех звёзд имелись контракты с той или иной киностудией, а первый мой фильм должен привлекать внимание уже одними именами, не говоря уже о блестящем — в чём я был уверен — сюжете. Между делом у меня уже лежали в столе три сценария под названиями 'Тутси', 'Молчание ягнят' в двух частях и также в двух частях 'Спасти рядового Райана'. Такой вот я выбор сделал для начала, постаравшись выдать три разных по жанру бестселлера.
Первые два фильма, само собой, учитывали поправку на время действия. Однако тот факт, что главный герой в образе актрисы пробуется на роль в телесериале, был сохранён. Как-никак телевидение не без моей помощи успело завладеть умами не только среднего класса Северной Америки. Телеприёмники, которые мы выпускали, были рассчитаны на самую разную аудиторию, а самый дешёвый (что не значит 'самый плохой') за 50 долларов могла позволить себе практически каждая семья. Соответственно, и телесериалы — особенно на двух из трёх моих каналах — приобрели невиданную популярность. Значит, сюжет, когда актёр пытается получить роль в телесериале под видом актрисы — не такой уж и опередивший своё время. Хотя опять же, повторюсь, пришлось делать некоторые поправки на то, что фильм снимается на тридцать с лишним лет раньше оригинала. Плюс сам сюжет я помнил отнюдь не досконально, поэтому местами позволил себе кое-какие вольности. Например, я не помнил, как назывался сериал, в который пробился герой Дастина Хоффмана, что-то про госпиталь. Не помнил имени героя и его женского альтер-эго, конечно же, не помнил имени и медсестры, в которую влюбляется главный герой... Так что пришлось такие нюансы выдумать самому. Сериал назвал 'Госпиталь Сент-Джеймс', героя — Винсом Фонтекой, перевоплотившегося в Саманту Фокс. Такая вот шутка автора. А медсестра получила имя Кэтрин Хоффман. Тоже шутка, которую могли бы оценить наши потомки... Главное, как мне казалось, должно получиться не менее смешно, чем в оригинальной версии.
Режиссёром я пригласил уже дважды оскароносного и неплохо себя ценящего Уильяма Уайлера. На роль главного героя он выбрал Генри Фонду, чей контракт со студией '20th Century Fox' уже истёк. Генри решил посвятить себя театру, но мы на пару с режиссёром сумели уговорить его вернуться в Голливуд хотя бы на один фильм.
Фонда сначала сомневался, что сможет сыграть женщину, но эти сомнения были развеяны после первых же кинопроб. Не понадобилось даже приглашать травести-актёра из Нью-Йорка, как хотел сначала Уайлер, чтобы тот помог Фонде вжиться в роль.
На роль медсестры Уайлер мечтал пригласить саму Вивьен Ли, но та, прочитав сценарий, почему-то отвергла его предложение. Видно, жанр картины посчитала несерьёзным. Тогда я посоветовал обратить внимание на Лану Тёрнер, в прошлом году выскочившую за миллионера Генри Топпинга. Эта не упрямилась, с удовольствием согласилась принять участие в картине. Так что пазл понемногу складывался.
Что касается 'Молчания ягнят', то здесь на роль Ганнибала Лектера я планировал подтянуть не кого-нибудь, а оскароносного Хамфри Богарта, выкупить которого на один фильм у студии 'Warner Bros.' обошлось бы в 100 тысяч. На дружбу, если наши отношения с Джеком Уорнером можно было обозначить этим словом, я не особо рассчитывал, прекрасно осознавая, что 'это бизнес, парень, ничего личного'.
На Энтони Хопкинса мой протеже походил мало, но обладал такой харизмой, и так умел перевоплощаться, что я ни секунды не сомневался в своём выборе, в чём я убедился уже на первых же кинопробах.
Однако Богарт меня тут же удивил. Прочитав сценарий, он без обиняков заявил, что в роли Кларисы Старлинг видит исключительно свою молодую супругу Лорен Бэколл, за плечами которой к тому моменту было всего три киноработы. Я тоже хотел было встать в позу, но, подумав, сообразил, что факт съёмок в одной картине суперзвезды и его молодой жены может сыграть положительную роль. Тем более они играют не возлюбленных, а двух антиподов — маньяка и агента ФБР, хотя и заключивших что-то вроде временного союза.
Тут, впрочем, имелся один момент, на который мне указал режиссёр фильма, одноглазый Фриц Ланг, которому я первому показал сценарий. Оказывается, в это время женщины в силовых структурах встречались разве что в качестве секретарш и бухгалтеров, но уж никак не детективов. Мда, логично, как я вообще такой факт упустил из виду... Называется — заработался. Но я на это заявил:
— Так мы создадим прецедент, может быть, это подтолкнёт общество к равноправию полов.
Хотя в душе я всё же оставался половым шовинистом, к своему стыду считая, что прав был Адольф, когда говорил о социальной роли женщины: 'Kinder, Küche, Kirche'.
Через Стетсона попросил передать Гуверу, что хорошо бы ФБР выделило для картины консультанта. Оно и ведомству лишняя реклама не помешает, и нам поможет не опростоволоситься.
Ну и, наконец, 'Спасти рядового Райана'... Фильм обещал быть самым высокобюджетным из всех готовящихся проектов, учитывая обилие батальных сцен. Нормандская операция в этой реальности тоже случилась, хотя и наверняка что-то проходило по-другому. Не будучи большим специалистом по военной истории, я пообщался с недавно демобилизованным ветераном боевых действий при высадке в Нормандии, который помог мне добавить в сюжет логики и правдоподобности.
В оригинале постаревший Райан с детьми и внуками стоит у могилы своего спасителя, капитана Джона Миллера. Я долго думал, стоит ли засылать героя так далеко в будущее, в итоге решил ограничиться 10-летним отрезком. Пусть это будет конец 50-х, а Райан придёт на могилу капитана пока лишь с детьми.
Прерогативу выбора актёров я отдал режиссёру картины Джону Форду, который с удовольствием согласился отвлечься от бесконечной череды вестернов ради столь патриотичной постановки. Правда, обошлось без звёзд, Форд решил вывести ан орбиту малоизвестных, но, по его мнению, талантливых актёров. Я дал добро, в конце концов, фамилия режиссёра уже сама по себе должна привлечь критиков и зрителей.
Все эти проекты должны были стартовать в производство один за другим практически сразу после открытия киностудии, которое с некоторой долей помпезности должно состояться завтра в полдень. И вот теперь я грустно пялился на эту вывеску из 12 латинских букв, одна из которых — а именно буква 'f' — висела чуточку косо.
— Саймон, — повернулся я к своему 'вечному' помощнику. — Только я вижу, что одна буква висит криво?
— Нет, мистер Бёрд, я тоже это вижу. Сейчас мы этот вопрос решим... Эй, кто у вас крепил буквы? Ты? Крепил-то по трезвому? А то вон буква 'f' словно винных паров надышалась. У тебя пять... ладно, десять минут, чтобы привести всё в порядок.
Когда надо, Стетсон умеет быть жёстким. А размазню я бы на такую должность и не принял. И пусть он работает на Гувера, регулярно 'постукивая' на меня, но дело своё знает, а это качество я привык ценить в людях.
На торжественнее открытие киностудии приглашены несколько знаменитых актеров и актрис, включая тех, кто готовится сниматься в моих фильмах, парочка продюсеров, пресса, и я лично должен проверить готовность моего нового детища к приёму столь важных гостей, каждый закоулочек, руководствуясь при этом правилом: 'Доверяй — но проверяй'. И недаром, раз уже с вывески начинаются неполадки. Надеюсь, буквы к завтрашнему дню будут прикручены надёжно, и какая-нибудь из них не спланирует на головы нашим гостям. Каждая высотой в метр, и весит, наверное, килограммов 15-20, такая и пришибить может.
Киностудия занимала три огромных, разделённых на десятки секций ангара плюс 2-этажное административное здание. Учитывая, что Стетсону и так хватает работы, директором я назначил некоего Раймонда Дж. Куливана. Человек к своим 55 годам имел многолетний опыт работы на Голливудских холмах, пройдя путь от помощника осветителя до главного администратора киностудии 'Paramount Pictures', откуда уволился после того, как повздорил с Адольфом Цукером. Естественно, по моей просьбе ещё до моего разговора с Куливаном мне доложили, в чём была причина размолвки. Оказалось, обладающий жёстким характером Цукер был недоволен критикой в свой адрес, причём критикой по делу, за то, что запускал в производство явно провальный проект. В итоге фильм и провалился в прокате, но к тому времени Куливан уже пребывал на вольных хлебах, с которых я его и подобрал.
Несчастную букву всё-таки прикрутили прямо на наших глазах, после чего я в сопровождении Стетсона потратил больше двух часов на осмотр территории и съёмочных павильонов. Мда, тут на одни только кинокамеры столько денег ушло... Лучше не вспоминать. Дороже всего обошлась земля, она тут буквально на вес золота. Потратился считай что под 'ноль', но всё же сумел избежать займов и возможных долговых ям. Если дело не пойдёт — киностудию или имущество частями можно будет продать с молотка. Но по̀ миру мы с Верой и маленькой Софией не пойдём — нас кормили другие проекты: отель с казино, фабрика теле и радиотехнических изделий, телерадиокомпания, газеты... Не считая моих писательских потуг, прибыли от игрушек и исполняемых Армстронгом песен, доли в компании 'Gibson'... Может, и забыл что-то, вспоминаю, только когда мне главбухи предприятий (постаревший, но всё ещё убегающий от деменции Самсон Израилевич тащил на себе основной груз в лице 'Bird Inc') предоставляют ежемесячные отчёты о доходах. За всем реально не уследишь, даже Стетсон при его талантах не в состоянии всё контролировать, а люди, через чьи руки текли финансовые ручейки и реки, боялись разве что аудиторских проверок. Единственный, в ком я был стопроцентно уверен — это Лившиц. Надеюсь, что если кто-то и ворует мои деньги, то края он всё-таки видит. Иначе рано или поздно тайное становится явным, а мстя моя будет жестокой.
Глава II
На рассвете следующего дня, 21 февраля 1949 года, я проснулся от ощущения, что по мне кто-то ползает. Ну так и есть, это Софа вскочила ни свет ни заря и решила забраться в постельку к маме с папой. Благо что добираться недалеко — из соседней комнаты. В 'Casa del Mar' мы сняли номер 'люкс' с видом на океан, с гостиной и двумя спальнями. Одну из спален заняли мы с Варей, во второй, поменьше, по-хозяйски со своими взятыми в поездку Кеном и Барби разместилась дочка.
— Папа, пливет! — проглатывая букву 'р', во все свои молочные зубы улыбнулась дочь.
В семье мы разговаривали исключительно на русском, а в обществе, сплошь состоящем из англоязычных особей, естественно, на языке Шекспира, хотя, думаю, сам великий драматург вряд ли бы с ходу понял, что говорят американцы — настолько в этой стране искажён язык предков. При этом Соньке, наверное, в силу юного возраста, такие переходы давались легко, как само собой разумеющееся.
— Тихо, не разбуди маму, — шёпотом ответил я. — Ты чего так рано вскочила? Время-то ещё — начало седьмого.
— А я уже выспалась! — так же переходя на шёпот, ответила егоза. — Папа, а мама сделает сегодня блины?
— Мы же не дома, какие блины... О, а вот и мама, кажется, проснулась.
Варюха, улыбаясь, сначала сладко потянулась, потом открыла глаза и сразу же притянула к себе Соньку, принявшись её щекотать. Глядя на это, я тоже не удержался и присоединился к 'пыткам', а Соня заливалась смехом, поднимая нам настроение.
Не раз и не два меня так и подмывало признаться Варе, кто я и откуда на самом деле, но я не мог этого сделать. Не потому, что когда-то Берия взял с меня расписку хранить молчание, просто я боялся, что моё признание может что-то разрушить в наших отношениях. Кто знает, как Варя отреагирует, а меня пока всё в нашей жизни устраивало.
Так бы и занимались ничегонеделаньем, но пришлось готовиться к сегодняшнему открытию. А это значит, что к 9 часам должен подойти парикмахер-стилист, какой-то там Франческо, чтобы привести мою супругу в порядок. В нашем отеле тоже, между прочим, полный комплекс парикмахерских услуг, как для женщин, так и для мужчин. Сам туда захаживаю, правда, в мужской зал. Вроде все клиенты и клиентки довольны. Кстати, жене не нравится, что взял моду стричься коротко. А мне в самый раз, в нашем климате, особенно с весны по осень, чем меньше волос — тем меньше потеет голова.
— Соня, почему Барби и Кен под кроватью? Тебе приятно было бы, если бы тебя засунули под кровать? Ну-ка доставай их оттуда немедленно!
Это Варя уже в соседней спальне командует. Комсорг в ней так и живёт, изредка прорываясь наружу. Когда нужно, умеет быть жёсткой. С другим характером в немецком тылу она бы столько не продержалась. Так что Соньке ничего другого не остаётся, как лезть под кровать. Её причёской, к слову, Франческо тоже займётся, так что работы ему на пару часов хватит. Мои женщины должны быть сегодня самыми красивыми.
В 11 ровно выдвигаемся. Погода солнечная, а термометр за окном показывает 19 градусов тепла. Для февраля нормально.
Я за рулём купленного в прошлом году 'Кадиллака' 62-й серии с открытым верхом. На нём мы и приехали, тут всего-то до Вегаса меньше четырёхсот километров по прямой, почему бы и не прокатиться? 'Корд' не один год служил мне верой и правдой, но время берёт своё, да и не один я теперь, а для семейных поездок такой лимузин больше подходит. Нравятся мне машины этого времени своими плавными обводами, нравятся своей натуральностью. Никакого тебе пластика и прочей хрени из будущего. Металл, кожа, дерево и мощный двигатель — что ещё нужно для счастья настоящему автолюбителю?!!
Стетсон вон всё советует личным водителем-телохранителем обзавестись, но я пока ещё, слава Богу, и сам в состоянии крутить баранку и метко стрелять, хотя в следующим году отмечаю полувековой юбилей. Теперь оружие у меня всегда с собой на законных основаниях, нравится мне чувствовать под рукой полновесный 'Кольт M1911'.
У ворот студии, над которыми вроде бы теперь ровно висит надпись 'Barbara Films', нас встречают суета и Стетсон, который тут за распорядителя. Шустрый малый, за столько лет я ещё ни разу не пожалел, что у меня такой помощник. Потому и на жалованье ему не скуплюсь. Правда, он почти деньги отправляет своим пожилым родителям в Спрингфилд.
Название городка, кстати, сразу отослало мои мысли к знаменитому мультсериалу будущего 'Симпсоны', семейка которых родом как раз из какого-то Спрингфилда. Интересно, дорого стоит создать свою анимационную компанию?
— Всё готово к открытию, мистер Бёрд, — отрапортовал Саймон. — Гости уже собираются.
Что собираются, это я и так видел. Виктор Аскольдович с Науменко, правда, не смогли приехать, они сейчас не где-нибудь, а на Аляске. Решили создать золотодобывающую компанию, а это дело не одного дня, без отрыва от производства, так сказать. Кстати, золотом они увлеклись с моей подсказки. Но поздравительную открытку я от них всё равно получил.
Тем временем подъезжают другие приглашённые. В частности, мэр Лос-Анджелеса Флетчер Боурон и губернатор штата Калифорния Элл Уорен, уже мило о чём-то беседующие. Нужно подойти, поприветствовать, справиться, как дела... Шампанское пока не предлагаем, всё это, включая бутерброды с икрой и прочие деликатесы, будет после того, как мы с президентом гильдии киноактёров перережем алую ленточку.
А вот и он, Рональд Рейган. Да-да, именно Ронни, будущий президент США, в это время возглавляет актёрскую гильдию. Не знаю уж, как в этой реальности всё сложится с его президентством, но с делами гильдии вроде бы справляется неплохо. Пусть на этой должности и остаётся. Если попробует сунуться в политику — нужно его сразу прищучить, чтобы не успел натворить дел.
Звёзды кино тоже подъезжают, паркуются на автостоянке, способной вместить аж до сотни автомобилей. Среди них и те, чьи имена уже увековечены на Аллее славы Голливуда. Создали её с моей подачи, и возможно, за это в том числе, моя фамилия тоже теперь красовалась в одной из звёзд. Хотя официально виной тому всё же была совокупность оскароносного проекта о бандах Нью-Йорка и мои работы в других, получивших заветные статуэтки фильмах как сценариста.
К кому-то подхожу, приветствую, кто-то, напротив, сам спешит навстречу. Чем-то напоминающий Лео ди Каприо актёр Орсон Уэллс, оскароносный Джеймс Стюарт в кителе военного лётчика, Энн Миллер, Джудит Баррет, ещё несколько узнаваемых лиц из первой сотни ...
Конечно же, и завербованные мною актёры здесь: Хамфри Богарт с Лорен Бэколл, наша 'Тутси' Генри Фонда, Кларк Гейбл под ручку с упорно отводящей взгляд в сторону Кэрол. Режиссёры моих фильмов стоят в сторонке, что-то живо обсуждают в облаке табачного дыма, у них, видно, беседы на профессиональные темы.
Многие явились со вторыми половинками. Мужчины преимущественно в дорогих костюмах, дамы... Ну, здесь у кого на что хватило фантазии и денег. Моя Варя-Барбара тоже выглядит на миллион. В буквальном смысле, если посчитать, во сколько обошлись пошитое на заказ платье и драгоценности. Причём пара колечек, колье и серьги, инкрустированные бриллиантами, не напрокат взяты, а подарены любимой мною лично. Комплект колье-серьги, к слову, на прошлый день рождения. А одно из колечек то самое, ставшее моим первым серьёзным подарком Варе, когда она ещё работала официанткой.
В общем, привыкает Варенька понемногу к светской жизни, хотя богемных тусовок всё же старается избегать, присутствуя на них лишь по необходимости, когда мне бывает неприлично появиться в обществе без супруги. Да и в Вегасе не сказать что много поводов для таких сборищ, хоть городок и растёт не по дням, а по часам. Это вот здесь, в Лос-Анджелесе, или в Нью-Йорке, куда я несколько раз вывозил Варю, кипит жизнь.
Соня, наряженная в розовое платьишко, в сторонке ковыряет носком туфельки травку. Скучно ей здесь без сверстников, с взрослыми дядями и тётями. А вот в Лас-Вегасе у неё имеется подружка, 5-летняя Кармела, дочка выходцев из Мексики, чей отец держит автомастерскую неподалёку от нашего особняка. Кармела девочка шустрая, но воспитанная, даром что в очках, без спроса ничего не берёт, так Сонька сама ей периодически что-то дарит из числа уже надоевших игрушек. Мы им оборудовали в дальнем углу двора собственный детский домик, где они могут сидеть часами, обсуждая свои девчачьи дела.
Конечно же, присутствует и пресса: журналы, газеты, телевидение и радио, в том числе и мои СМИ. Репортёры не устают щёлкать затворами фотоаппаратов, используя вспышку даже в солнечную погоду, дамы с радостью позируют, их спутники криво ухмыляются. Моя Варя, то бишь Барбара, в центре внимания. Даже немного ревную, когда актёры, режиссёры и прочие самцы выражают моей супруге восхищение.
— Леди и джентльмены! — звучит усиленный динамиками голос. — Минуточку внимания! Прошу вас всех подойти поближе. Через минуту начнётся торжественная церемония открытия киностудии 'Barbara Films', готовьте ваши ладони для аплодисментов.
Это Фрэнк Синатра, он сегодня за ведущего церемонии, а заодно и выступит с вокальным номером. Ещё пару-тройку песен исполнит старина Армстронг со своим оркестром. Более чем уверен, что прозвучат вещи, которые я ему когда-то презентовал.
Далее всё происходит согласно сценарию. Мы с Рейганом под прицелом фото и кинокамер перерезаем атласную ленточку, раздаются хлопки петард, в небе вспухают цветы фейерверков. После захода солнца оно, конечно, смотрелось бы красочнее, но у губернатора штата на 6 вечера запланирована серьёзная встреча, после которой он сразу улетает в Вашингтон на заседание Конгресса. Так что пришлось всем подстраиваться под график мистера Уоррена.
Затем вся толпа двигается на площадку перед административным корпусом, на крыше которого развивается звёздно-полосатый флаг (надо же подчеркнуть лишний раз свою лояльность), а чуть ниже две большие буквы 'BF'. Ночью они подсвечиваются иллюминацией, сейчас же сияют своей белизной. На площадке установлена небольшая сцена, перед ней столики, на которые выставлены напитки и закуска. Сегодня не сидим, двигаемся, а официанты бдительно следят, чтобы еды и напитков хватало с избытком.
Мэр и губернатор взбираются на сцену, по очереди произносят в микрофон заранее заготовленную речь, желают, в общем, большому кораблю — большое плавание. После этого Синатра поёт что-то жизнеутверждающее, затем уступает сцену Армстронгу, а сам спускается к нам.
— Примите мои поздравления, мистер Бёрд, уверен, вашу кинокомпанию ожидает успешное будущее.
— Спасибо, Фрэнки, — я обращаюсь к Синатре более фамильярно. — Знаю, для тебя сейчас настали не лучшие времена и, знаешь что... Давай-ка мы под тебя снимем музыкальный фильм в цвете, сыграешь главную роль.
Конечно, Фрэнки не против, а я уже думаю, самому сесть писать сценарий или нанять кого-то из больших профи. Особо-то в голову ничего пока не приходит, в голове только крутится фильм 'Кабаре' и кадр с поющей одноимённую песню Лайзой Минелли. Надо будет потом в тишине обдумать этот вопрос.
Для гостей проводится экскурсия, все практически в теме кинематографа, поэтому с интересом осматривают и павильоны, и технику. Через два часа самые занятые начали откланиваться. К этому времени мы с Варей уже устали всем улыбаться, но деваться некуда, это своего рода кодекс поведения на подобного рода мероприятиях. Уже сейчас для американцев улыбка много значит, пусть даже и дежурная, которая демонстрирует, что ты не собираешься никого грузить своими проблемами, типа у тебя всё ОК. Тяжелее всего приходится дочери, уже объевшейся пирожных и мороженого, и теперь с сонным видом сидевшей на скамеечке.
И вот здесь всем присутствующим пришлось невольно взбодриться, потому что нашу тусовку своим появлением разбавил не кто иной, как Мейер Лански. Как мой партнёр в кое-каких начинаниях, он тоже получил приглашение на открытие киностудии, пообещал прибыть, но честно предупредил, что может задержаться. Все прекрасно знали, что Лански тесно связан с мафией, неудивительно, что на многих лицах я прочитал удивление, смешанное с тревогой. Мол, этот Бёрд с ума сошёл, приглашать на такое мероприятие человека с подобной репутацией?! Но мне было плевать, что обо мне подумают, Лански как делового партнёра, да и по многим человеческим качествам я уважал больше, чем любого из присутствующих здесь, и мы с ним душевно обнялись, приветствуя друг друга.
— Фил, наша организация не будет влезать в дела твоей киностудии, но об этом никому ни слова, — успел шепнуть он мне на ухо, прежде чем нас окружили вездесущие репортёры.
На 'ты' — хотя в английском более панибратское обращение почти не отличается от вежливого — мы с ним перешли ещё несколько лет назад, решив, что так нам с ним общаться будет комфортнее. Знали мы друг друга достаточно долго, ведём кое-какие совместные дела, так что такой переход давно напрашивался.
И сейчас на фоне того, что 'Коза ностра' контролирует всю кинопромышленность Соединённых Штатов, имея с этого свой навар, мне было приятно слышать такие слова. В принципе, я готов был платить отступные за спокойствие, но теперь выяснилось, что мне пошли навстречу и сделали такой вот подарок. Хотелось верить, что слово Лански кое-что значит, и в ближайшие годы, пока студия будет становиться на ноги, мафия нас не потревожит. Далеко я не загадывал, тем более, если мне не изменяет память, со временем Голливуд стряхнёт с себя этих паразитов, к коим я не без сожаления относил и Мейера, понимая, что на его месте я, возможно, избрал бы тот же самый путь.
Уже затемно мы, полностью вымотанные и с дремлющей на заднем сиденье лимузина Соней, наконец-то добрались до отеля. Душ и постель — единственное, чего нам всем сейчас хотелось. Причём постель исключительно в плане поспать, а не то, о чём некоторые сейчас подумали. Я был уверен, что впереди нас ожидает долгая и счастливая семейная жизнь, в которой найдётся немало места для интимных утех.
Варю и Софью на следующий день я отправил в Вегас самолётом. Мы ещё заранее обговорили, что, пока будут идти съёмки моих фильмов, я задержусь на студии. Мне очень хотелось, чтобы все картины 'выстрелили', поэтому я собирался, не особо нервируя актёров с режиссёрами, по мере сил контролировать съёмочный процесс.
Например, ещё заранее, только подписав контракт, я посоветовал Богарту изучить досье известных убийц, побывать в тюрьмах и на процессах. В сценарии я прописал в некоторых моментах его герою не мигая смотреть прямо в камеру, хотя это шло вразрез с неписанными постулатами Голливуда. Актёры обычно не глядят в камеру, иначе это выглядит так, словно бы у них берут интервью. На экране должна создаваться иллюзия, что нет ни камеры, ни зрителя, что актёры играют — как живут. За редким исключением, которое как раз пригодится в 'Молчании ягнят'.
Кроме того, я передал через Стетсона просьбу Гуверу назначить консультанта для моего фильма. Как-никак приходилось учитывать современные реалии, и не хотелось проколоться на мелочах. После этого мне позвонил лично глава ведомства и уточнил, точно ли у меня агент ФБР — женщина. Когда я разъяснил ситуацию, Джон подумал и согласился, пообещав прислать консультантом не кого-нибудь, а своего заместителя, Клайда Толсона, ответственного за личный состав и дисциплину в ведомстве.
Старый знакомый прибыл в Лос-Анджелес в середине марта.
— Никогда ещё не был консультантом фильма, — признался он в аэропорту после обмена рукопожатиями. — Что ж, это новый вызов, к тому же мне и самому интересно, что получится в итоге.
Пришлось организовывать Клайду полный пансион в том же отеле, в котором остановился и я, плюс гонорар 3 тысячи долларов за работу. К чести Толсона, сам он денег не просил, но не отказался от моего предложения. Клайд сразу же проявил себя настоящим профессионалом, словно бы регулярно консультировал актёров и режиссёров, каждый его совет приходился в точку. Его и самого, похоже, захватил съёмочный процесс, на площадке он проводил зачастую весь световой день, возвращаясь в отель лишь переночевать.
Никакие развлечения Толсона не интересовали, тем более бары и женщины. О его более чем близких отношениях с шефом Бюро догадывался не только я, но все предпочитали молчать. Многие, кто в теме, помнили, как лет десять назад один репортёр рискнул упомянуть в журнале 'Collier' ориентацию шефа ФБР, и в Бюро тут же завели на него дело. Когда собрали компромат, то пустили в прессу такие подробности о не слишком безупречной жизни неосторожного журналиста, что далее последовал полный крах его карьеры. Остальные деятели прессы вняли предупреждению и впредь не рисковали хоть как-то зацепить эту сторону жизни Гувера Всемогущего.
Мне-то, в общем, было наплевать, пусть они хоть до смерти друг друга затрахают, лишь бы ко мне в постель не лезли. А то, что оба — гроза преступного мира, они неоднократно доказывали, не раз оказываясь под пулями. Тем более приятно, что второй человек Бюро согласился стать консультантом нашей картины.
Несмотря на тот давний наезд Гувера и Толсона, когда они инкогнито проникли в мой номер, я зла на помощника директора ФБР не держал. Каждый делает свою работу, тем более что нам удалось в итоге решить дело миром. А вскоре после приезда Толсона произошёл случай, ещё более расположивший его ко мне.
В тот день съёмки закончились около девять вечера. Была отснята сцена очередного визита агента Старлинг к Ганнибалу Лектеру, где актёрам пришлось выложиться по полной. После команды режиссёра 'Стоп!' Богарт под улыбки уставших членов съёмочной группы сказал своей супруге: 'Лорен, сегодня вечером, надеюсь, у нас всё пройдёт более демократично'. Все расходились с чувством выполненного долга, и я, само собой, предложил Толсону подбросить его на своём лимузине до отеля.
Оставив автомобиль на стоянке, мы двинулись по направлению к холлу, как вдруг Толсон притормозил.
— Знаете, что, Фил, — мы как-то легко с ним перешли на имена, без всяких официозных 'мистеров'. — Знаете, что, Фил, а не пропустить ли нам по стаканчику виски?
— Хм, почему бы и нет? День был тяжёлым, а завтра в съёмках перерыв, можно и расслабиться. Приглашаете в свой номер или ко мне?
— Предлагаю вон тот бар под названием 'Пьяная лошадь'.
Толсон кивнул в сторону горевшей через дорогу неоновой вывески. В том баре мне бывать ещё не доводилось, но я знал, что это местечко облюбовали этнические мексиканцы. Вот и сейчас парочка, одетая в стиле 'Zoot Suit', стоит у входа в своих фетровых шляпах и с причёской 'утиный хвост', широкоплечих пиджаках, зауженных книзу брюках и с неизменной, свисавшей ниже колена цепью. Героя фильма 'Маска' лепили как раз с этих стиляг, называвших себя 'pachucos'. Потомки выходцев из Мексики — народ горячий, заводятся с полпинка, и сам бы я туда в одиночку не попёрся. Однако не давать же задний ход перед заместителем директора ФБР!
Несколько минут спустя мы сидели за барной стойкой в помещении, под потолком которого клубился сизый дым, а в углу 'Бабблер' крутил пластинку с какой-то жизнерадостной песней на испанском. Мы держали в руках по тумблеру с толстым дном, в каждом из них было на два пальца светло-коричневой жидкости. Из закуски — одно на двоих блюдце с подсоленными кешью.
— У нас в Бюро работает сын иммигрантов из Шотландии, который знает толк в этом напитке, — заметил Толсон, разглядывая виски на свет. — Он говорит, что шотландцы исстари пользуются правилом пяти 'S' . Я тоже стараюсь его придерживаться. Цвет мне уже нравится, от нагрева моих пальцев началось более активное испарение спиртов, а первый глоток не должен быть большим...
С этими словами он едва пригубил виски, погоняв его по языку.
— Горьковатый, как я и думал. Пожалуй, немного воды не помешает.
Глядя, как он бодяжит свой виски, я в пару глотков влил в себя неразбавленное пойло, с удовольствием ощущая, как тепло спускается по пищеводу в желудок. С каждым годом крепла моя ностальгия по настоящей русской водке. Кристально чистой, в запотевшей бутылке, без всяких добавок и прочей хрени, разве что настоянной на каких-нибудь бруньках.
Не открыть ли спиртзаводик, учитывая, что русских в Америке проживает немало? Для начала небольшую линию запустить, назвать 'Варваровка'... Нет, Варе не понравится, лучше что-нибудь нейтральное, типа 'Русская' или 'Пшеничная'. В СССР что-то из этого, может, уже и выпускают, как бы не пришлось за авторские права биться, так что нужно уточнить. В тему вспомнился диалог профессора Преображенского и доктора Борменталя на водочную тему из фильма 'Собачье сердце'...
— Я слышал, на вашей кинокомпании помимо 'Молчания ягнят' ещё два фильма в работе?
— Что? — вынырнул я из заводи своих мыслей. — А, да, комедия и фильм о Второй мировой. Решили запустить сразу три картины разных жанров. Так сказать, залпом по зрителям.
— Не боитесь прогореть?
— Мы уже дали анонсы в прессу, в моих СМИ идёт активная рекламная кампания, включая телевизионные сюжеты, так что публика подготовлена и жаждет увидеть наши картины. Тем более что в прошлом году Верховный суд США потребовал от 'Paramount' после их 10-летней тяжбы с антимонопольным ведомством разделения кинопроизводственных мощностей и кинотеатров, а следом и Ховард Хьюз продал сеть кинотеатров 'RKO'. Так что в этом плане особых препятствий тоже не предвидится.
— Хотите устроить жёсткую конкуренцию корифеям Голливуда?
— В точку! — усмехнулся я. — Не пройдёт и десяти лет, как я их всех обойду.
— Ничего себе, а вам самоуверенности не занимать!
Конечно, не занимать, достиг бы я иначе таких высот! Живы будем — завалим мир своей кинопродукцией. С моей помощью Уорнеры вышли на новый уровень, я же собираюсь преодолеть ещё более высокую планку. Бубка мирового кинематографа!
— Есть ещё мысль пригласить из СССР на стажировку студентов Государственного института кинематографии, — добавил я.
— И вы не боитесь быть раскрытым? Ведь вы сразу попадете на карандаш НКВД или кто там у них сейчас...
— Мне кажется, там и так уже знают, кто я такой. Слишком крупная фигура, чтобы так долго оставаться в тени.
— Хм, я всё же не рекомендовал бы вам делать столь необдуманный шаг. Во всяком случае, желательно проконсультироваться с мистером Гувером.
— Что ж, можно и проконсультироваться... А вы, Клайд, если не секрет, как попали в ФБР?
Толсон почесал ногтем мизинца бровь, словно бы давая себя время на размышление. Оно и понятно, с чего это он должен распинаться перед малознакомым человеком, на которого наверняка в штаб-квартире Бюро лежит пухлое досье. Впрочем, сомнения его были недолгими.
— Если честно, то ФБР я рассматривал как ступеньку к частной юридической практике, поскольку являюсь дипломированным юристом. Однако в Бюро меня приняли только со второй попытки, в 27-м.
Он сделал паузу, разбавив её глотком виски. Я молчал, как бы ненавязчиво предлагая продолжать.
— Поработал в Бостоне и Вашингтоне в полевых условиях, был переведён на должность главного клерка ФБР, а в 30-м повышен до помощника директора.
— Неплохая карьера, — покивал я, изобразив соответствующую случаю гримасу. — Раз вы работали 'в поле', наверное, доводилось и в задержаниях участвовать, подставляться под пули?
— Не без этого, — чувствовалось, что мой вопрос доставил ему удовольствие. — В 1936 году мы вместе с боссом участвовали в аресте банковского грабителя Элвина Карписа, в том же году я стал участником перестрелки с гангстером Гарри Брюнетом, а в годы войны участвовал в поимке нацистских диверсантов на Лонг-Айленде и во Флориде.
— Давайте выпьем за то, чтобы вражеские пули облетали нас стороной.
Мы чокнулись нашими тумблерами, но донести их до рта не успели, поскольку в наше личное пространство соизволили вторгнуться посторонние.
— Эй, голубки, хватит ворковать. Добавьте лучше хорошим парням на выпивку.
Мы с Толсоном синхронно обернулись. Тирада исходила от парня лет двадцати с небольшим, криво ухмылявшимся и вертевшем на указательном пальце кольцо с ключами от машины. Позади него стояли двое таких же 'pachucos', причём один из них был на голову выше меня и намного шире в плечах. Хотя тут можно было сделать скидку на крой пиджака, но центнер с лишком он точно весил.
— Малыш, может, не стоит тебе пить, если ты за рулём? — спросил я, мягко удерживая дёрнувшегося было встать Клайда и ставя свой стакан на стойку.
— Это ты кого сейчас назвал малышом?
Ухмылка исчезла с его физиономии, а некоторые в баре, большинство из которых были те же 'pachucos', стали оборачиваться в нашу сторону. Мда, до чего же банально... И я настолько вымотан к вечеру, что совершенно нет желания махать ногами и руками. Может, просто достать 'Кольт' да припугнуть ребят?
Не успел! Я-то думал, что этот пацанчик сейчас начнёт по мексиканской традиции разводить всякие бла-бла-бла, а он возьми и заряди мне в челюсть. Ну то есть это он думал, что зарядил, потому что хоть я стою на пороге полувекового юбилея, однако стараюсь себя поддерживать в форме. И не только утренними пробежками вокруг нашего с Варей особняка в Вегасе и тренировкой в спортзале, но и занятиями в школе 'Красного дракона' некоего господина Лю Веньян в лос-анджелесском чайна-тауне, где с некоторых пор я всегда желанный гость.
Так что мне не составило особого труда уклониться в сторону и ответным ударом ребром ладони сломать бедолаге ключицу. Тот с воплем скрючился пополам, а я, не дожидаясь, когда стоявшие позади наглеца двое подельников примутся мстить за товарища, отправил обоих в отключку. Здоровяку пришлось заехать дважды — после хука в висок тот устоял на ногах, но удар ногой в грудь отправил его всё же в недалёкое путешествие спиной на ближайший столик.
Предмет мебели, естественно, такого надругательства над собой не выдержал и развалился пополам, а сидевшие за ним трое горячих испанских мужчин успели шустро повскакивать и стали помогать лежавшей в луже спиртного туше принять вертикальное положение.
— Эй, вы! Я сотрудник ФБР, и требую, чтобы вы немедленно...
— Клайд, сзади!
Толсон тоже обладал неплохой реакцией. Наполовину опорожненная бутылка текилы, которую собирался опустить ему на голову очередной любитель неприятностей, лишь чуть задела плечо потенциальной жертвы, которая успели сделать шаг в сторону и встретить негодяя апперкотом в подбородок.
— Браво, Клайд, похоже, это нокаут, — ухмыльнулся я, косясь на неподвижно лежавшее на полу тело.
Впрочем, радоваться было рано, так как завсегдатаи бара явно намеревались устроить нам 'тёмную'. Сколько их здесь, человек пятнадцать? Многие из оппонентов сняли свои цепи, собираясь использовать их как холодное оружие. В такой-то сутолоке? Мы с Толсоном — он в боксёрской позиции, я внешне расслабленно — стояли спиной к стойке, следя, чтобы кроме причитающего по-испански бармена там никого не оказалось.
Первым захотел получить неугомонный здоровяк, который уже успел попортить мебель. Что ж, если тебе мало — лови тройку: глаза, кадык, пах. Следующий словил носком ботинка по голени. Так, одноногий уже не соперник... А как там дела у Клайда? На него скопом не лезут, тем более основной удар я, выдвинувшись чуть вперёд, принимаю на себя. Так, изредка отмахивается... Странно, почему он не достаёт ствол? Мне-то пока в кайф рукопашная, хотя, если приспичит — начну пальбу без сомнений. Первый в воздух, затем на поражение, хотя можно начать с ног.
Ого, решили все вместе накинуться? Наношу прямой правой в чью-то челюсть, затем хук слева удальцу с перебитым носом, который хрустит и снова требует починки. Дальше ввиду опасного сближения с противником в ход пошли локти. Периодически и мне что-то прилетает, но либо вскользь, либо я в приливе адреналиновой горячки просто не чувствую ударов. Зря они цепи достали, как я и думал, в такой толчее им не размахнуться, туго, видно, до ребят доходит.
Как там у Лермонтова: 'Звучал булат, картечь визжала, рука бойцов колоть устала...' Пока не устала, но вскоре такое вполне может случиться, и вот тогда придётся доставать ствол, раз уж Толсон отчего-то медлит.
Оп-паньки! А моего консультанта, похоже, собираются посадить на перо! Причём сам он не замечает, как к нему подбирается тот самый красавчик, которому я сломал левую ключицу, поигрывая стальным жалом в здоровой, правой руке. Гляди-ка, неугомонный какой, чертяка.
Все эти мысли промелькнули в моей голове в доли секунды. После чего я резко отталкиваю Толсона в сторону, и лезвие, предназначенное вспороть тому бок, летит уже в меня. Только и успеваю в последнее мгновение выставить вперёд левую ладонь, которую нож пробивает насквозь. Вижу в глазах подонка лёгкое замешательство, после чего, не давая ему опомниться, бью лбом в лицо. Характерный хруст подсказывает, что ещё одним сломанным носом стало больше. Ублюдок, по-бабьи вереща, складывается пополам, и удар носком ботинка в подбородок довершает дело.
А вот и долгожданный выстрел!
— Никому не двигаться, это ФБР!
Только после этого до собравшихся доходит, с кем они связались. Несмотря на предупреждение Толсона, способные самостоятельно передвигаться ломанулись к выходу, и естественно, что Клайд не стал стрелять им в спину.
Только сейчас меня наконец отпустило. Сразу начало жечь огнём левую ладонь, из которой я, не мудрствуя лукаво, извлёк лезвие ножа.
— Дай-ка бутылку самого крепкого пойла, — обращаюсь к бармену.
Тот, бледный от ужаса, протягивает мне бутылку рома 'Bacardi 151' крепостью 75,5%, испуганно добавляя:
— Бутылка стоит полторы сотни...
— Рассчитаемся, — цежу я сквозь зубы, свинчиваю пробку и щедро лью на рану.
Уфф, больно-то как! Терпи, казак, атаманом будешь. Полбутылки как не бывало.
— Держи.
Припечатываю к стойке две купюры с портретом Франклина, и оставшуюся жидкость вливаю в себя. На мгновение в глазах меркнет, не могу ни вдохнуть, ни выдохнуть. Понемногу отпускает, вытираю рукавом пиджака выступившие слёзы. Вижу, как бармен с выражением бесконечного ужаса глядит на меня.
— Эй, как тебя, — обращается к нему Толсон. — Хватит изображать жену Лота, вызывай полисменов и пожарных.
Зачем нужны пожарные — я уже догадался. Они со своими носилками использовались в качестве транспорта при доставке больного в госпиталь. Этим же занимались и похоронные команды, которых тоже частенько вызывали на место происшествия. Забавно, конечно, приехать в больницу на катафалке. Однако поскольку 'Скорой помощи' в США не существует, то и выбора нет. Только после войны начали появляться отряды добровольцев, впрочем, в большинстве своём не имевшие даже навыков оказания первой помощи.
Полиция и три пожарные команды прибыли практически одновременно. А с ними и местные репортёры, безуспешно пытавшиеся прорваться внутрь. Не иначе, у них в Департаменте свой человек.
— Капитан Мак-Ферсон, — представился мордатый коп, окидывая хмурым взглядом поле боя. — Что здесь вообще произошло?!
— По-моему, и так всё ясно, — ответил Толсон, предъявляя капитану своё удостоверение, после чего у того брови поползли вверх. — Мы с приятелем решили пропустить по стаканчику виски, а этим парням захотелось поразвлечься.
— Так это... Мистер Толсон, вы что же, вдвоём с ними справились? — недоверчиво интересуется капитан.
— Моя роль в этой победе невелика, все лавры принадлежат мистер Бёрду.
Для копа это очередное потрясение, он никак не ожидал встретить в баре ещё и знаменитого медиамагната. Видно, я сейчас не очень-то похож на себя самого, раз не признали сразу. Правда, я никогда не стремился к широкой известности, но фигура такого ранга по-любому где-то будет засвечена.
— Кстати, ему нужна помощь. Ценой увечья он, возможно, сохранил мне жизнь. А нож оприходуйте как улику. Владелец ножа — вон тот негодяй в луже крови.
Ходячих тем временем грузили в автозак, а остальных — на пожарных машинах в сопровождении нескольких копов до ближайшего госпиталя. Я же ехать отказался. К счастью, у пожарных была с собой аптечка, и один из них довольно умело забинтовал мою руку.
Думал, после полбутылки крепчайшего 'Bacardi' меня развезёт, ан нет, лишь слегка в голове шумит, а ноги держат крепко. Может, палёный ром? Хм, непохоже, когда пил, долбануло знатно.
Больше тревожит другое... Не задето ли какое-нибудь сухожилие? Пальцами вроде шевелю, но кто его знает... Вероятно, стоило всё же показаться хирургу, но я с детства стараюсь общаться с врачами как можно реже, особенно со стоматологами. Посмотрим, как будет заживать, в отеле, во всяком случае, есть медсестра, которая, надеюсь, сможет сделать перевязку. А зашивать там нечего, края небольшой раны не расползлись, как-нибудь заживёт.
На выходе нас встретили газетчики, осветившие площадку перед баром вспышками фотокамер. Блин... Я попытался закрыть своё малость помятое лицо рукой, но наверняка кому-то удалось зацепить мою физиономию. Да и имена пострадавших (хотя это как ещё посмотреть, кто больше пострадал) вряд ли представляют большой секрет. О, похоже, ещё и съёмочная группа с моего телеканала тут же. Вообще здорово! Теперь Варя точно узнает, что со мной стряслось.
Дать им, что ли, команду не пускать сюжет в эфир... Хозяин я или нет?! А с другой стороны, все проверещат, а мои СМИ как в рот воды наберут. Это уже удар по реноме. Поэтому я просто подхожу к кинокамере, подзываю журналиста с микрофоном, шнур от которого тянется к переносному магнитофону с эмблемой нашего телеканала, и начинаю говорить. Сюжет не должен быть большим, это закон жанра, поэтому я стараюсь быть краток. Рассказываю, как мы с мистером Толсоном зашли расслабиться в бар, как на нас напали мексиканцы, и как замдиректора ФБР героически разбрасывал негодяев в стороны. Клайду ничего другого не остаётся, как тоже взять слово и уже в свою очередь выставить меня героем. Газетчики судорожно записывают наши слова в блокнот, представители радио тоже вооружены портативными магнитофонами. Им проще, не нужно будет потом сводить звук и картинку, как моим ребятам с телевидения.
На следующий утро из зеркала на меня смотрела украшенная парой кровоподтёков физиономия, однако Толсон, когда я его встретил в холле отеля, выглядел на порядок хуже. Ему бы отлежаться денёк, однако нам пришлось тащиться в Западное бюро Департамента полиции Лос-Анджелеса (LAPD), давать показания для официального протокола. По причине травмы руки добираться пришлось на такси. Теперь с нами общался уже не капитан Мак-Ферсон, а сам начальник бюро Дон Донован. Забавно звучит, вот только Дон Донован оказался весьма хмурым типом, к тому же, судя по всему, не очень-то симпатизирующим ФБР. И даже звание сидящего напротив Толсона его не смутило.
— Любопытно знать, что заместитель директора ФБР и такой богатый человек, как вы, мистер Бёрд, делали в баре, где собирается мексиканское отребье? — с ходу задал он вопрос, не обращаясь в то же время ни к кому из нас конкретно.
Инициативу взял в свои руки Толсон, подобно разъяснивший ситуацию, после чего Донован предложил мне и Клайду изложить то же самое в письменном виде. Просидели мы в кабинете почти полтора часа, в течение которых я успел раз десять проклясть этого грёбаного Донована и всю лос-анджелесскую полицию скопом.
Однако на этом наши мучения не закончились. Нас повели на опознание, где мы с Толсоном признали всех, включая зачинщика, что пытался зарезать моего партнёра, а в итоге покалечил мою руку. Мы и так вчера на него указали, но в суматохе его определили вместе со всеми, теперь же сопровождавший нас лейтенант сделал соответствующую пометку в своём блокноте.
В общем, полдня угрохали на эту хрень, прежде чем вернулись в отель. Прощаясь до завтра, Толсон снова поблагодарил меня за самоотверженность, достойную образцового гражданина Соединённых Штатов. А я, поднявшись в номер, позвонил в Вегас. Трубку после пятого гудка подняла Варюха, которой я первым делом признался, что ужасно скучаю по ним с Софьей, затем поведал о съёмках и только после этого как бы между прочим упомянул о драке в баре.
Судя по реакции супруги, сюжет либо ещё не показали, либо она не смотрела телевизор. Я заверил её, что отделался лёгким порезом и таким же лёгким испугом, на прощание пообещав вскоре нагрянуть в Лас-Вегас на пару дней — утрясти кое-какие дела и побыть с родными.
А дела эти, кстати, касались строительства Славянского университета и прилегающих кампусов, где смогут жить студенты. Да-да, вы не ослышались, именно Славянского, где смогут учиться дети и внуки выходцев из России и других славянских стран. Вообще я сначала подумывал создать в пригороде Лас-Вегаса своего рода рус-таун, по типу китайских чайна-таунов. А то лишь в Нью-Йорке наша община более-менее кучкуется, остальные сотни тысяч выходцев из России попросту растворились среди местного населения. Многие уже и родной язык практически забыли, культуру, а это не есть хорошо.
Потом подумал, что Лас-Вегас всё ещё остаётся оазисом в пустыне, и чем там будут заниматься жители русского поселения — не совсем понятно. Уж не сельхозпроизводством точно! А трудоустроить всех на своих предприятиях — нереально, не выгонять же квалифицированных работников, чтобы освободить места для русских. Потому как ничего особо грандиозного я запускать не собираюсь, по крайне мере в ближайшие годы. Посему пришёл к выводу, что если уж создавать анклав — то в Калифорнии. Можно попытаться скупить земли в Форт-Росс. Когда-то это было самое южное русское поселение, которое в 1841 году за 42 857 рублей серебром купил некто Джон Саттер. И вроде бы большую часть денег тот так и не выплатил, хотя на этот счёт я слышал разные мнения.
Форт-Россом я планировал заняться после того, как закончу с университетом. Благо, что киностудия и фильмы не заставили меня лезть в кредитную яму, а средства из других источников я получал регулярно, так что мог позволить себе приступить к реализации замысла. Правда, ради этого пришлось отодвинуть на второй план строительство второго отеля-казино, но два-три года отсрочки дела не решат. Тем более Варя меня полностью поддержала в этом начинании. А когда я осторожно намекнул, что она с её задатками комсомольского вожака могла бы возглавить совет попечителей, жена тут же загорелась подобной идеей. Для меня это была гора с плеч, теперь я знал, на кого можно будет взвалить заботы, касающиеся университета. На первом этапе я, само собой, приму самое действенное участие, а когда процесс пойдёт — за дело возьмётся моя благоверная.
Кстати, благодарность от Гувера не заставила себя ждать. Он позвонил буквально на следующий день, его соединили с моим номером, и директор ФБР с ходу заявил:
— Клайд мне рассказал, как вы спасли ему жизнь, мистер Бёрд! Примите мою искреннюю благодарность, было бы жаль потерять такого ценного сотрудника и столь хорошего человека.
— Не стоит, мистер Гувер! Толсон мой гость, и я несу ответственность за его здоровье.
— Он говорил, что вы получили серьёзное ранение?
— Да как сказать... Ладонь продырявили ножом, надеюсь, через месяц от раны останется только шрам.
— С фильмом у вас, как я понимаю, проблем нет?
— О да, в свою очередь хочу вас поблагодарить за мистера Толсона. Блестящий специалист, без его помощи, боюсь, у нас получилась бы полная ерунда.
— Что ж, не забудьте пригласить нас на премьеру.
— Кстати, я тут проговорился Толсону, что хотел бы пригласить на стажировку студентов-кинематографистов из СССР, а он предложил посоветоваться с вами. Мне кажется, в этом ведь нет особого криминала?
— Хорошо, что напомнили, потому что Клайд об этом вашем желании тоже упоминал. Зачем вам это надо, Фил?
— Я же говорил, что в душе продолжаю оставаться русским, то есть патриотом своей страны, хотя в ней и руководят коммунисты. Однако между СССР и США сейчас более-менее нормальные отношения, почему бы не помочь немного советскому кинематографу? За счёт этого мы могли бы навести ещё один культурный мост между странами и получить весьма крупный рынок сбыта нашей кинопродукции. Выгода очевидна, не так ли, Джон?
По имени я его ещё, кажется, не называл, но раз уж он меня Филом кличет, почему я не могу ответить тем же? Помнится, как в далёком таком уже будущем смотрел прямую трансляцию встречи Президента с представителями СМИ, и Владимир Владимирович по-панибратски сказал немолодой журналистке: 'Садитесь, Маша!'. На что она ответила: 'Спасибо, Вова!' Так что прецеденты, хоть и из будущего, имеются.
Гувер сказал, что в принципе в моих словах имеется здравое зерно, и он над моим предложением подумает. В общем, полюбезничали и положили трубки, довольные друг другом. Дружить — если это слово здесь уместно — с ФБР полезно, с каждым годом организация становится всё более влиятельным игроком на внутренней арене. Это тот самый хвост, который виляет собакой, ну или одна из приводящих мышц этого рудимента, если в качестве собаки мы подразумеваем первое лицо государства. Уже сейчас, я более чем уверен, Гувер вхож к Президенту, хотя Уоллес, насколько я знал, не слишком жаловал главу Бюро, постаравшись создать вокруг себя своеобразный щит из доверенных людей.
А мне хотелось и для Уоллеса когда-нибудь что-то хорошее сделать, чтобы он и его окружение относились ко мне благосклонно, и с Гувером по-прежнему поддерживать нормальные отношения. В общем, как в поговорке, которую впоследствии переделали на пошлый лад: 'И рыбку съесть, и косточкой не подавиться'.
Глава III
Это воскресное утро 17-го апреля я коротал в рабочем кабинете своего особняка в Лас-Вегасе. Уютная, обставленная книжными полками комнатушка на втором этаже мне нравилась, однако здесь я был всё же нечастым гостем, предпочитая большую часть времени проводить со своими близкими. Но когда я занимался делами какой-то из своих компаний или писал сценарии, то мог сидеть в обтянутом прекрасно выделанной кожей кресле часами, читая и подписывая документы, либо уже довольно уверенно стуча по клавишам 'Ундервуда'. На чтение книг как таковых времени я себе практически не оставлял, и пылью они не покрывались лишь благодаря еженедельным уборкам здесь моей Вареньки. Только её я мог сюда впустить, зато на приходящую домработницу-негритянку ложилась обязанность держать в чистоте все остальные помещения дома.
Варька моя поначалу чуть было не встала в позу, мол, мало того, что в Штатах на негров всё ещё смотрят как на людей второго сорта, так и ты туда же, пользуешься дешёвой рабочей силой. На эскападу жены я ответил, что эта самая рабочая сила обходится мне не так уж и дёшево, на такую зарплату миссис Джонсон, оставшаяся после смерти мужа матерью-одиночкой, может вполне нормально содержать своих троих детей. И вообще, если в СССР все профессии почётны, почему бы в США должно быть иначе? После этого Варе не оставалось ничего другого, как признать мою правоту.
Закончив изучать содержимое папки, подсунутой мне накануне Стетсоном, я внёс на полях кое-какие пометки, и откинулся в кресле, по заимствованной у янки привычке закинув ноги на стол. Ну а что, хорошо расслабляет мышцы ног, особенно после хорошей, совершённой пару часов назад утренней пробежки.
Взгляд скользнул по книжным полкам и задержался на корешке набоковской 'Лолиты'. Издание на английском языке с автографом Владимира Владимировича я получил по почте четыре года назад, сразу после выхода романа в свет.
Варя, прочитав книгу, только пожала плечами:
— Фима, я чувствую себя так, словно меня окунули в грязь лицом. А почему этот Набоков выражает тебе благодарность как соавтору? Вы что, вместе писали?
Пришлось рассказать, как произошла наша встреча с писателем, которому я поведал услышанный якобы от одного знакомого похожий сюжет. А Набоков, понимаешь, вцепился в эту историю, и вот, гляди-ка, даже книгу написал.
Лёгкий халат добавлял домашнего уюта, как и чашечка кофе, впрочем, давно уже опустошённая. Разве что курительной трубки не хватало, но я по-прежнему сторонился вредных привычек, лишь иногда позволяя себе несколько капель спиртного, как в случае с той попойкой в компании Толсона. Завершившейся — не знаю уж, к сожалению или счастью — серьёзной дракой.
Эта потасовка и последующее интервью, растиражированное на всю страну в газетах, по радио и ТВ, сделали нас с Толсоном в глазах рядовых американцев чуть ли не национальными героями. Престиж ФБР, как я догадывался, прибавил несколько пунктов. Как же, сам заместитель директора Бюро дрался как лев, там же в ФБР все мо́лодцы как подбор.
Мда, наши с Клайдом физиономии несколько дней не сходили с газетных страниц. И хотя я не любитель дешёвых понтов, но внутри меня периодически (особенно во время прочтения очередного панегирика) поднималось, как говорил ЛИБ, чувство глубокого удовлетворения.
Что же касается последствий, то лос-анджелесская полиция устроила на латинос настоящую облаву. Полицейские участки были наводнены арестованными людьми, у которых либо были обнаружены при обыске незаконные предметы типа оружия или наркоты, либо попросту не оказалось с собой документов. Таких задерживали до выяснения личности, после чего обычно отпускали. Впрочем, попадалась и рыбка покрупнее. В частности, были арестованы участники банды 'чикано', на счету которых числились ограбления, грабежи и убийства. Задержание сопровождалось перестрелкой, в результате двое полицейских были ранены, один погиб, у бандитов же пятеро раненых и двое погибших.
И кстати, послезавтра в Лос-Анджелесе состоится суд над участниками драки в баре 'Пьяная лошадь'. Вот только Толсон не сможет прилететь по причине занятости в Вашингтоне. Свою работу в Голливуде он сделал, фильм находился на стадии монтажа, и мотаться в Город Ангелов каждый раз ему было не с руки. Замдиректора ФБР — большая шишка, и что дозволено Юпитеру... В общем, мне как пострадавшему придётся отдуваться одному. Честно говоря, и у меня не было особого желания тащиться в суд, однако я должен исполнить свой гражданский долг. Не стоит ронять своё реноме в глазах общественности, да и неявка в суд по повестке без уважительной причины может плохо закончиться в правовом аспекте. И, наконец, должен же кто-то свидетельствовать, чтобы этих молодых наглецов отправили за решётку!
В дверь, отрывая меня от раздумий, деликатно постучали. Я быстро убрал ноги со стола и громко сказал:
— Да, солнышко!
Обращение универсальное, подходило как Софье, так и супруге, хотя по деликатности стука я уже понял, что это Варя. Открыв дверь, поинтересовалась:
— Не помешала?
— Ты? Да никогда в жизни! Тем более что я как раз закончил и собирался спускаться. Слушай, как же обалденно пахнет мой любимый борщ со свиными хрящиками!
— Я и пришла сказать, что он уже готов.
— Чем Сонька занимается?
— Как обычно с Кармелой во дворе играют. Сейчас позову их с подружкой, пусть перекусят.
— А у них что на обед? — с просил я, памятуя, что Соня из русской кухни обожает пельмени в сметане, а вот щи-борщи не слишком жалует, не говоря уже о Кармеле, привычной к совсем другим блюдам.
— Суп-пюре и пицца.
— Э-э, я бы от пиццы тоже не отказался!
— На тебя тоже хватит, — рассмеялась жена, первой спустившись на первый этаж, двинулась к двери во двор и крикнула на английском, учитывая наличие не знающей русского гостьи, — Девочки, бегом обедать!
Два раза звать не пришлось. Не прошло и пары минут, как я, Соня и Кармела сидели за столом, а Варя суетилась с блюдами. Наконец тарелки были расставлены, и она тоже позволила себе присоединиться к трапезе.
Ух, до чего же хорош наваристый борщ с хрустящими на зубах сочными хрящиками и ложкой растворённого в нём сметаны! Неудивительно, что я попросил добавки. К тому времени, как я разобрался с борщом, девчонки, умяв по большому куску пиццы под кружку молока, с разрешения матери снова умчались во двор.
— Когда солнце пойдёт на убыль, хочу запустить их в бассейн, — сказала Варя, неторопясь доедая свой борщ. — Наша-то уже хорошо плавает, а Кармела пока только научилась держаться на воде, буду с лежака за ними приглядывать.
Научилась, кстати, благодаря тому, что купается в нашем бассейне, а то бы где ещё она освоила плавание. Но вслух я этого озвучивать не стал. Тем более что и девочка чистоплотная, и родители у неё за собой следят, так что риск появления в бассейне какой-нибудь заразы был минимален.
— Пожалуй, сегодня я тоже поплаваю. Вон, в моей газете пишут, что после обеда ожидается жара чуть ли не под 30 градусов, как раз и охладимся всем кагалом. Надеюсь, ты с нами, или предпочтёшь лежак?
— Посмотрим, — протянув руку, она потрепала меня за короткую шевелюру. — Только вот ещё нужно выбрать купальник...
— Они все тебе идут. К тому же здесь все свои, завидовать тебе будет некому, равно как и бросать со стороны похотливые взгляды. Разве что мне.
— Тьфу, развратник! — шутливо замахнулась она на меня полотенцем и тут же посерьезнела. — Фима, мне нужно тебе кое-что сказать.
— Та-ак, ну-ка, давай выкладывай, что случилось? Что-то серьёзное?
— Можно и так сказать, — опустила она глаза и совсем уж тихо добавила. — В общем, я беременна.
Ничего себе! А я-то был уверен, что мы отделались одним ребёнком, хотя, признаться, особо контрацепцией и не злоупотребляли. Да и каких-то сверхусилий к появлению ещё одного бэби не прикладывали. Просто занимались сексом в своё удовольствие, когда приспичит, за исключением 'красных дней', и я уже подумывал, что мои сперматозоиды не столь подвижны, чтобы оплодотворить яйцеклетку возлюбленной. А вот хрена лысого! Оказалось, есть ещё порох в пороховницах!
— Варька, как же я рад! Какая ты у меня молодец!
— Ну, ты тоже... постарался.
Моя комсомолка смущённо зарделась, а я вскочил и, несмотря на плескавшиеся во мне две порции борща, подхватил её на руки и закружил по зале.
— Всё-всё, хватит, уже голова кружится, — со смехом запротестовала Варюха.
— Когда узнала, и какой срок? — вернувшись за стол, спросил я.
— Вчера была у гинеколога по поводу отсутствия месячных, он сказал, что уже три недели.
— В нашей больнице?
— Конечно!
Варя даже обиделась или сделала вид, что обиделась. В общем-то, возведённая три года назад на мои средства больница получила профессионалов хорошего уровня, включая специалиста по женским проблемам. Хорошая зарплата и бесплатное жильё способны сделать счастливым в Лас-Вегасе даже того, кто азартные игры обходит третьей дорогой. Так что мнению мистера... Э-э-э, как же его... Не суть важно, главное, что мнению местного гинеколога вполне можно доверять.
— А этим самым нам можно заниматься или уже всё, запрет до родов? В прошлый раз вроде бы на третьем месяце закончили?
— Мистер Козецки посоветовал придерживаться обычного течения интимной жизни, особенно в первый-второй триместр. Правда, только с определенными предосторожностями.
— А что это за предосторожности?
— Нельзя создавать давление на живот, особенно когда он уже станет заметен. Так что придётся тебе что-нибудь придумать, а я пока буду каждую неделю проверяться у мистера Козецки... Как думаешь, мальчик родится или снова девочка?
— А ты бы кого хотела?
— Не знаю... Можно и мальчика, — улыбнулась она. — Но и девочка неплохо, лишь бы ребёнок родился здоровеньким.
В общем, в Лос-Анджелес я вылетел на следующий день, накануне судебного заседания.
Остановился в том же самом отеле и в том же самом всё ещё забронированном на моё имя номере. Стетсона не взял, у него хватало дел и в Лас-Вегасе, а вскоре маячила командировка в Нью-Йорк и переговоры с компанией-подрядчиком относительно возведения в Вегасе университета из трёх корпусов и кампуса из двух. Малый корпус кампуса будет предназначен для руководящего и преподавательского состава, большой — для студентов. Предварительная договорённость с компанией уже имелась, оставалось утрясти кое-какие детали, но для этого требовалась личная встреча, и этот вопрос я вполне мог доверить своему помощнику. Тем более зачем он мне нужен на суде? В качестве моральной поддержки?
А вечером в моём номере раздался телефонный звонок.
— Мистер Бёрд?
— Да, с кем имею честь?
— Неважно, — хмыкнул на том конце провода хрипловатый голос. — Главное, что мы знаем вас, и можем проследить каждый ваш шаг. Поэтому в ваших же интересах сделать то, о чём я вас сейчас попрошу.
Ого, интересно девки пляшут, по четыре штуки в ряд!.. Похоже, это наезд, вот только от кого? Надеюсь, это сейчас выяснится.
— И что же вам нужно?
— Что бы вы на завтрашнем заседании сказали, что ошиблись при опознании и Пако Гарсия не участвовал в драке. Запомнили? Пако Гарсия.
Вот оно что! За того самого подонка переживают, что начал эту заварушку, а в финале продырявил мне ладонь. Стараясь сохранить в голосе хладнокровие, спрашиваю:
— Но в этом деле есть и второй пострадавший, мистер Толсон. И он в случае чего опровергнет мои показания.
— Ваше слово против его, а тут ещё ничего не ясно, хоть он и большая шишка. Если же это случится, то лишь после решения суда, к тому времени наш парень будет уже далеко.
— Ясно... И сколько вы готовы мне заплатить?
Понятно, ни на какие компромиссы я идти не собирался, так что завёл речь о деньгах лишь из чувства стёба. Мой невидимый собеседник хмыкнул:
— Да вы шутник, мистер Бёрд. Ваша жизнь и жизнь ваших близких, думаю, станет неплохой компенсацией за правильные слова.
Тут-то меня и прорвало. Не то чтобы я принялся орать, брызгая в мембрану слюной, но мой тон не оставлял никаких сомнений, что всё, что я говорю, сказано не ради красного словца.
— А теперь ты слушай сюда, чако, и запоминай, — я почему-то был более чем уверен, что общаюсь с мексиканцем. — Ты не первый, кто мне угрожает, мне угрожали такие люди, по сравнению с которыми ты и твои дружки — не более чем куча вонючего навоза. И многие из моих врагов уже беседуют с архангелами. Твоё счастье, что у меня нет сейчас возможности дотянуться до тебя и вколотить в твою мерзкую смуглую рожу понятие о справедливости, чести и достоинстве. Твой дружок совершил преступление, тяжкое преступление, и ответит за содеянное по полной программе.
После чего с чувством выполненного долга я вернул трубку на место, вытирая рукавом выступившую на лбу испарину. Затем интуитивно подошёл к окну и, не сильно высовываясь, обозрел окрестности. Не знаю уж, что я там ожидал увидеть, но ничего такого, что могло бы вызвать подозрения, я не обнаружил. Тем не менее, на всякий случай задвинул портьеру. Мало ли, вдруг эти уроды сподобятся на снайпера.
Несмотря на волнение, ночью спал как убитый. Утром ситуация уже не казалась столь серьёзной. Кто они такие, в конце концов? Так, мелочь пузатая. Вряд ли этот недоросль Пако является криминальным авторитетом, слишком уж он юн и глуп. Хотя, не исключено, за ним и впрямь кто-то стоит. Родственники с тёмным прошлым? Тоже исключать нельзя. Но вряд ли они настолько безумны, чтобы нападать на почти что друга самого Толсона и тем более на его семью. ФБР в Штатах боялись, и не зря.
Однако, мои худшие опасения всё-таки оправдались. В 9 утра, за час до назначенного заседания суда, я выходил из отеля, чтобы сесть в вызванное портье такси. Спускаясь с крыльца, я буквально всем своим нутром ощутил, что большая, прямо-таки огромная неприятность уже занесла свой гвоздодёр над моей черепушкой. И неприятность эта была сконцентрирована в барабане 'Smith & Wesson', ствол которого смотрел точно между моих глаз. Чувствуя разлившейся от затылка вниз холод, я сфокусировал взгляд на полметра дальше. Из-под серой фетровой шляпы на меня смотрели два глаза, две тёмных точки на смуглом лице, обрамлённом не очень длинными, вьющимися иссиня-чёрными волосами. Классический латинос, однако в цивильном и неброском, без каких-либо выкрутасов костюме. До стрелка — не больше пары метров. И он собирается выпустить пулю мне в лоб!
Дальше тело действовало само. Одновременно с тем, как палец смуглолицего надавил на спусковой крючок, я метнулся вперёд, рыбкой ныряя в ноги оппоненту. Над моей головой прогрохотал выстрел, позади раздался звон разбитого стекла, в то же мгновение подонок был опрокинут на спину, а револьвер отлетел в сторону. Смуглому хватило бы и одного удара локтем в пах, после которого он явственно побледнел, изображая хватающую ртом выброшенную на берег рыбу, но я для верности добавил несколько раз по некоторым специфическим точкам. Теперь негодяй пробудет в отключке как минимум до приезда полиции.
Не обращая внимания на понемногу отходящих от шока зевак, я направился к портье. Пуля, как я и предполагал, пробила стекло входной двери, и что печально — вошла в бедро носильщику, толкавшему к грузовому лифту тележку с чемоданами вновь прибывших постояльцев. Впрочем, рана была явно не смертельной, и вокруг издававшего стоны страдальца уже хлопотали добрые самаритяне, один из которых по счастливому совпадению оказался врачом.
Шустрый портье уже успел позвонить в полицию. Это что же получается, мне придётся ждать приезда наряда, а потом ещё и объясняться в участке? Тогда я гарантировано не успею на суд. Таким образом, даже не сумев меня пристрелить, подонки, выходит, своего добьются? Ну уж нет!
Адреналин тем временем схлынул, о только что произошедшем напоминали разве что подрагивающие кончики пальцев. Я посмотрел на конфискованный револьвер, который держал в руке, только сейчас сообразив, что самолично уничтожил отпечатки пальцев нападавшего на рукоятке, наставив вместо этого собственных.
— Слушай, умеешь пользоваться этим? — спросил я, протягивая молодому портье оружие.
— У моего дяди на ранчо такой же, давал стрелять по пустым бутылкам.
— Тогда держи того негодяя на мушке до приезда полиции.
— Хорошо... Одного не пойму, зачем он стрелял в нашего постояльца?
Похоже, начало драмы портье пропустил, занятый своими делами. Как свидетель вряд ли потянет. Зато возле крыльца стал уже собираться народ, кто-то из них наверняка способен дать свидетельские показания.
— Джентльмены, — обратился я к собравшимся, — кто видел, что здесь произошло?
— Я видел.
Вперёд протиснулся средних лет мужчина с портфелем в руке.
— И я!
Это уже подросток, увлечённо впивавшийся молодыми, здоровыми зубами в сочное яблоко.
— К сожалению, я очень спешу и не смогу пообщаться с полицейскими. Если вас не затруднит, дайте показания.
— Но я тоже спешу, у меня важная встреча, — возразил обладатель портфеля.
— Мистер, вас всего лишь просят выполнить ваш гражданский долг, — понизив голос и добавив в него стали, сказал я.
— Н-ну, хорошо... Я не против, — сразу пошёл на попятную джентльмен, поймав на себе взгляды собравшихся.
Как оказалось, в толпе зевак стоял и водитель моего такси. Он объявился, лишь когда я подошёл к машине и требовательно дёрнул ручку двери.
— Вы мистер Бёрд?
— Да, и мне нужно добраться до места как можно быстрее.
— Что там случилось? — спросил он, поворачивая ключ зажигания. — Я читал газету, когда вдруг раздался выстрел, а потом смотрю — вы избиваете того типа.
— Полиция разберётся, а вы следите лучше за дорогой.
Прежде чем покинуть такси у здания суда, я осмотрелся. Вроде бы ничего подозрительного. В эпоху отсутствия сотовых телефонов возможность согласовать действия среди членов преступной группировки выглядела не столь мобильной, хотя негодяи могли заранее подстраховаться, прислав сразу двух убийц — к отелю и к суду. Вряд ли тут действовал одиночка. Неужто за мной начала охоту настоящая банда? Или я зря себя накручиваю? Надеюсь, не стану жертвой навязчивой паранойи.
Заняв своё место в зале, я принялся осматривать присутствующих. Судя по смуглым лицам, тут хватало родни подсудимых, и некоторые из них неодобрительно поглядывали в мою сторону. Ну-ну, глядите, мне не жалко. Всё равно с оружием в зал суда никого не пустили бы, мне вон тоже пришлось сдать ствол дежурному офицеру.
Наконец ввели обвиняемых. Одиннадцать человек, на лицах ещё заметны следы побоев, и настроение у парней явно не радужное. Ещё бы, судья не кто иной, как Энтони Родсон, известный не только своей неподкупностью, но и крутыми приговорами. Это вам не суд присяжных, когда можно попробовать надавить на одного из его членов. На Родсона давить бесполезно, я-то уже успел выяснить, что это человек-кремень.
Смотрю на Пако, встречаемся взглядами. В его глазах мелькает удивление. Ещё бы, небось через личного адвоката — а у него, как ни странно, таковой имелся — узнал, что со мной разберутся, и явно не надеялся увидеть меня здесь. Я незаметно для окружающих подмигнул Пако, и на его загорелом лице с выправленным носом проступила совсем не южная бледность.
Заготовленный заранее спич, когда мне дали слово, я произнёс без запинки. Прокурор довольно кивал, кидая многозначительные взгляды в сторону Родсона, который не поднимал глаза от лежавших перед ним листов бумаги. Выслушав все стороны, суд удалился на совещание. С кем бы ему совещаться, с самим собой, что ли?
Как бы там ни было, полчаса спустя Родсон, вытерев влажную лысину большим носовым платком, приступил к оглашению приговора. Наверное, этот вариант у его был подготовлен заранее, но нужно было создать хотя бы видимость раздумий. Слова служителя Фемиды падали в густой воздух зала суда, как камни. В итоге подсудимые получили от полугода до пяти лет тюрьмы, причём 'пятёрку' отхватил как раз Пако.
По ходу оглашения вердикта в зале поднимался ропот, а когда Родсон треснул молотком по специальной подставке, ставя в деле точку, ропот перерос в настоящий гвалт. Чаще всего пробивались женские крики. Эмоциональные мексиканки явно не были согласны с тем, что их сыновей, братьев, мужей и женихов упекут за решётку. Что ж, надеюсь, отбывая заключение, преступники обретут житейский опыт, который в будущем поможет им избегать попадания в столь щекотливые ситуации.
Я покидал зал одним из первых, и в спину мне неслись проклятия на английском и испанском языках. Неприятно, но я чувствовал за собой правоту и шёл, расправив плечи, с высоко поднятой головой. Из суда я сразу же направился в ближайший полицейский участок, где рассказал о вечернем звонке неизвестного и утреннем покушении. Лейтенант, в кабинете которого я сидел, тут же набрал какой-то номер и по телефону повторил кому-то мои показания. Затем выслушал ответ, положил трубку и велел мне ждать в коридоре.
— Стрельбой в отеле занимается другой отдел, по месту происшествия, там же пока находится и задержанный, но теперь, похоже, ввиду новых обстоятельств это дело передадут выше. Скоро за вами должна приехать машина.
Час спустя я входил в кабинет Дона Донована. Давно не виделись!
— Всё никак не угомонитесь? — встретил он меня неожиданным вопросом, больше похожим на утверждение.
— Мистер Донован, вообще-то это в меня стреляли...
— Ладно-ладно, не кипятитесь. Почему вы покинули место происшествия?
— Потому что тогда не успел бы в суд, — пожал я плечами.
— Хм... Ясно... А почему не обратились в полицию накануне, сразу после звонка неизвестного?
— Думал, всё не настолько серьёзно. Кто же знал, что они решатся на убийство!
— Кто они? Вы думаете, общался с вами и стрелял не один и тот же человек?
— Мой собеседник говорил 'мы', а в отношении Гарсии — 'наш парень'.
Донован задумчиво прошёлся по кабинету, постоял у окна и, не оборачиваясь, произнёс:
— В прошлый раз я не стал вам говорить, посчитав эти подробности излишними, но сейчас, ввиду новых обстоятельств... У этого Гарсии дядя по материнской линии — Гектор Сальвадо. Слышали о таком? Нет? А это не кто иной, как известный в Мексике бизнесмен, и в то же время глава крупного преступного клана. Он поднялся на рэкете, а в последние годы его люди занимаются поставкой в Калифорнию марихуаны. Самого Сальвадо пока привлечь к уголовной ответственности не удаётся, тем более что мексиканские власти не очень охотно идут на сотрудничество с американцами. Живёт он по большей части в Тихуане, на самой границе с Сан-Диего, однако на территорию США не суётся, хотя кое-какие легальные дела в Штатах и проворачивает. Родители Гарсии в Лос-Анджелесе держали небольшой магазин, служившего перевалочной базой для наркотиков, но когда их накрыли в позапрошлом году, то отец отправился тянуть 3-летний срок, а мать и младшие брат и две сестры уехали в Тихуану под крылышко Сальвадо. Пако решил остаться в Лос-Анджелесе, где ему больше нравится, чем в Мексике, и на денежки дяди он вёл вполне сносную жизнь, пока не вляпался в историю с вами и Толсоном. Это всё, что я выяснил, так что сами можете сделать вывод, кто мог подослать напавшего на вас человека. Документов наши люди при нём не обнаружили, сам же он молчит, как рыба. Мы попробуем его ещё потрясти, но, не исключено, на фоне вновь открывших обстоятельств этим делом может заняться ФБР.
— Думаю, даже людям из Бюро вряд ли удастся выбить из него имя заказчика.
— Это верно, такие люди расправе подельников предпочтут пожизненный срок. У них хоть и не сицилийская мафия с их омертой, но нравы мало в чём отличаются. Я бы попросил вас пока никуда не исчезать в ближайшее время. Сейчас оформим показания, а затем отправляйтесь в отель и ждите, когда вас снова вызовут.
— Вообще-то я хотел бы как можно быстрее оказаться рядом со своей семьёй.
— Не переживайте, я позвоню тамошнему шерифу, он обеспечит вашим близким надёжную охрану.
— Лучше им вообще куда-нибудь уехать на это время.
— А есть куда?
— Найдём.
По возвращении в отель я вызвонил Фёдора, которого посвятил в недавно произошедшие со мной события.
— Что-то на местного шерифа у меня мало надежды, — сказал я ему. — Хватай-ка ты пару парней покрепче с утра пораньше, сажай моих жену и дочь в машину и вези их... Вези в аэропорт, на первый рейс до Нью-Йорка. Туда сопроводишь их лично, все расходы я оплачу.
— Понял, а куда в Нью-Йорке?
— А в Нью-Йорке возьмёшь в прокат машину, и отправляйтесь в вашу станицу.
— Хорошая идея, — одобрил казак. — Там никакие латинос Варвару с Софьей точно не найдут. Пусть только сунутся! А пока я направлю к вашим домой своих ребят для охраны.
После этого пришлось выдержать, как мне изначально казалось, трудный разговор с Варей. Однако супружница, имеющая за плечами опыт работы в тылу врага, от паники оказалась далека, информацию восприняла спокойно и пообещала уже с вечера собрать в дорогу только самое необходимое.
Ф-фух, кажется, с этим разобрались. Конечно, не стоит говорить 'гоп' раньше времени, но всё равно на душе стало чуть легче.
А с этими уродами нужно что-то делать, иначе они могут устроить за мной настоящую охоту. Пожалуй, что можно и впрямь подключить ФБР, если, конечно, ребята из Бюро не возьмутся за это дело раньше моего звонка Гуверу. Попытка убийства известного в Штатах бизнесмена и мецената — это не рядовое событие, уже завтра же хроникёры выдадут в газетах свою версию событий. Решено, если завтра агенты Бюро не почешутся, то к вечеру наберу Гувера, а лучше Толсона, раз уж он тоже оказался замешан в этом деле.
Чем бы занять остаток дня? На часах 14.20, не сидеть же безвылазно в номере... А съезжу-ка я на киностудию, там моё присутствие лишним точно не будет. Как раз работа над 'Тутси' и 'Молчанием ягнят' вступала в завершающую фазу. Комедия уже находилась на стадии монтажа, в триллере доснимались последние сцены. В общем-то, как и планировали по срокам. В военной эпопее 'Спасти рядового Райана' всё шло по графику, через месяц там тоже приступят к монтажу и озвучке.
Процесс монтажа 'Тутси' меня порадовал, такими темпами дело скоро дойдёт до озвучки.
Надо подумать, что брать на перспективу. Кое-кого я уже озадачил своими звонками, но очень хотелось снять фильмы по своим же книгам 'Экспансия' и 'Код да Винчи'. Однако это автоматически означало бы повышение интереса к моей персоне со стороны спецслужб в тот момент, когда шум относительно липового авторства Гринуэя вроде бы поутих. Опять же, как это ни смешно звучит, пришлось бы покупать права на экранизацию у племянницы Гринуэя. Не то что мне для сироты денег жалко, но такой шаг стоял мне поперёк горла. Так что с экранизациями я решил пока не заморачиваться.
Неторопясь добрёл до павильона, где снималась очередная серия 7-го сезона 'Американской домохозяйки'. За эти годы Сара Хейден, исполняющая роль домохозяйки Джинджер Саймон, стала настоящей звездой. Интересно, достигла бы она таких высот, не обрати на неё в своё время внимание ассистент режиссёра моего сериала?
Хм, кстати, кинофильмы под 'Оскар' — дело хорошее, но телесериалы — самый беспроигрышный вариант. Идут на двух из трёх моих каналах (не считая спортивного) в прайм-тайм, и хотя во время их показа рекламные вставки обходятся рекламодателям на порядок дороже, но в желающих отбоя нет, и не предвидится.
А к слову, не пора ли расширить сферу деятельности в этом направлении? Оттолкнуться есть от чего. Сериалов в своё время я пересмотрел немеряно, в том числе таких, где вполне можно обойтись без компьютерных эффектов, так что на первых порах могу сценаристов порадовать идеями. Почему, например, мы незаслуженно обходим стороной фантастические сюжеты? Понятно, что снимать 'Американскую домохозяйку', где весьма скудный видеоряд и весь сюжет построен на диалогах, намного проще. Но пора бы уже и картинкой брать! Если этого не сделаю я, рано или поздно найдётся кто-то более шустрый. И было бы глупо упускать такой шанс.
Мне, например, не очень нравился 'Звёздный путь', но вся Америка на нём сидела десятилетиями. Вот и первый кандидат! А второй — 'Звёздные врата'. История о сети устройств, созданных инопланетной расой древних и позволяющих мгновенно перемещаться между различными мирами, обязательно найдёт поклонников.
Стоит подумать и о 'Секретных материалах'. Истории с участием Малдера и Скалли я любил. Это был бы очередной комплимент в сторону Гувера и ФБР, с которыми я старался поддерживать хорошие отношения. Джон Эдгар, надеюсь, будет не против, если мы придумаем им такой отдел, занимающийся делами с паранормальными явлениями.
Моё внимание привлекла пара дурачившихся молодых то ли актёров, то ли работников студии — всех в лицо запомнить просто нереально. Молодые люди, видно, в свой обеденный перерыв изображали дуэлянтов, фехтуя... швабрами. Вот, кстати, можно снять и 'Зорро'. Причём сначала отдельным фильмом, а потом растиражировать в виде сериала. Это уже скорее вестерн, но почти средневековый, с обилием схваток на шпагах.
На фоне нахлынувших идей даже как-то на второй план отошло вчерашнее происшествие. Когда я в задумчивости поднимался на крыльцо отеля, очередной убийца мог вполне легко ко мне подкрасться, но, на моё счастье, этого не произошло.
Ещё раз позвонил Варе. Отчиталась, что они с Сонечкой в полной боевой готовности, что Фёдор купил три билета на 10-часовой рейс в Нью-Йорк, а его двое людей в данный момент несут охрану на первом этаже особняка.
Семь вечера. Я в халате улёгся в постель, закинув руки за голову, и подумал, что нужно озаботиться привлечением новых кадров. В частности, сценаристов, поскольку я хоть и планировал периодически садиться за 'Ундервуд', чтобы родить, а вернее, вспомнить нечто эпохальное, фильмы должны быть поставлены на поток, для чего требовались не один и не два сценариста, а хотя бы с десяток. Не теряя времени, я достал свою записную книжку и принялся обзванивать представителей нужной мне профессии. В первую очередь уже знакомых мне по совместной работе 10-летней давности Джона Хьюстона, Германа Манкевича и Бена Хекта. До первых двух дозвонился сразу и сразу же получил их согласие. Правда, Хьюстон заявил, что лишь недавно закончил режиссёрскую работу над драмой 'Мы были чужими', премьера которой состоится на днях, и хочет пару месяцев отдохнуть, после чего сядет писать мне сценарий. Хект в своей нью-йоркской квартире ответил только в 9 вечера, то есть в 6 вечера по времени Нью-Йорка, учитывая разницу в три часа. Выслушав, что-то промямлил заплетающимся языком, из чего я понял только, что вопрос касался денег. Похоже, старина Хект попросту слегка нетрезв. Заверив его, что с деньгами проблем не будет, предложил ему проспаться и созвониться утром.
До того, как я, наконец, связался с Хектом, успел пообщаться ещё с парой ребят — молодым Ричардом Сейлом и более опытным Джорджем Ситоном.
Ночью спалось плохо, снова терзали какие-то смутные предчувствия. Утром первым делом отправился в душ, немного освежиться. Вытираясь большим махровым полотенцем, косился на себя в зеркало, не без удовольствия отмечая, что нахожусь в неплохой форме. Лишний жирок, конечно, присутствует, но мышцы, если их напрячь, рельефно выделяются.
От акта нарциссизма меня отвлёк телефонный звонок. Босиком прошлёпал к столику и, ещё только поднимая трубку, почему-то всем своим естеством осознал, что сейчас услышу неприятную новость.
— Ефим Николаевич...
— Фёдор, ты? Что случилось?
— Беда, Ефим Николаевич!
В горле застрял ком, а сердце сработало через раз. С трудом придавая голосу жёсткость, выдавил:
— Рассказывай.
Дальше из сбивчивого рассказа начальника охраны удалось понять, что мои жена и дочь этой ночью пропали. Скорее всего, похищены. Несшие дежурство в доме двое телохранителей утром были обнаружены мёртвыми с рублеными ранами на теле.
— Твои, казаки? — хмуро спросил я Фёдора, чувствуя, как в глазах темнеет.
— Мои...
— Как же так, почему они не отстреливались?
— Сам не понимаю, почему так вышло. Недавно прибыли из станицы, неопытные... Виноват, Ефим Николаевич, — покаянно резюмировал Фёдор.
— Жалко парней, — вздохнул я. — В полицию сообщил?
— Пока нет, решил сначала вам позвонить. Но шерифа придётся оповещать в любом случае, два трупа как-никак...
— Ладно, сигнализируй шерифу, пусть всё осмотрит, а потом... потом приберитесь. Наверное, много крови натекло... А я тут пока что-нибудь придумаю. И скажи Стетсону, пусть позаботится, чтобы о произошедшем не пронюхали журналисты.
Положив трубку, я, наконец, дал волю своим чувствам, засадив кулаком по ни в чём неповинной стене и заорав, а вернее, даже завыв чуть ли не по-волчьи на высокой, протяжной ноте. Мне было плевать, услышит меня кто-нибудь или нет, пусть хоть весь отель на уши встанет от моего вопля. Затем повалился на пол и лежал так с закрытыми глазами и стиснутыми зубами неизвестно сколько времени, не обращая внимания на саднящую боль в костяшках кулака. Думать я ни о чём не мог, перед глазами стояли улыбающиеся Варя и Соня, которых, возможно, уже и в живых... Нет, я не имею права верить в худшее, не имею права даже допускать эту мысль! Я должен думать, как им помочь, потому что уже знаю, кто стоит за этим похищением. Но в таком случае похитители должны выдвигать какие-то требования...
Очередной телефонный звонок заставил меня открыть глаза и уставиться в потолок с люстрой посередине в кольце ажурной лепнины. Механически отметил чистящую лапки муху на одном из рожков люстры. Надо же, с такого расстояния разглядел, что насекомое проводит гигиенические процедуры... Под ввинчивающуюся в мозг трель звонка медленно поднялся, добрёл до столика с телефоном и поднял трубку.
— Мистер Бёрд?
Тот же голос, который предлагал мне сказать в суде, что Пако Гарсия не кидался с ножом на нас с Толсоном. Только не сорваться, нельзя ему давать и намёка на то, что меня захлестывают эмоции. С каким бы удовольствием я выдавил этой гниде глаза!
— Да, я.
— Что-то слишком уж вы спокойны, мистер Бёрд, — я словно вижу, как усмехается мой собеседник. — Или вы ещё не в курсе относительно случившегося с вашими женой и дочерью?
Стискиваю зубы, которые, такое чувство, сейчас раскрошатся, и зажимаю ладонью мембрану, чтобы этот ублюдок не расслышал мой сдавленный рык. Перевожу дыхание и отвечаю:
— Я в курсе, и надеюсь, что они ещё живы. Вы, наверное, звоните, чтобы озвучить свои требования? И хотелось бы уже, наконец, знать, как к вам обращаться?
— Поражаюсь вашему хладнокровию, мистер Бёрд! Что ж, можете называть меня, м-м-м, допустим, Хосе. И вы не ошиблись, ваши жена и дочь живы, хотя и находятся уже за пределами Соединённых Штатов.
'Тихуана, — мелькает в моей голове, — они в Тихуане'.
— Раз уж вы отвергли наше первое предложение и уцелели после, скажем так, встречи с нашим человеком, на этот раз мы дадим вам последний шанс загладить вашу вину...
— Мою вину? — саркастически переспрашиваю я.
— А чья вина, что Пако получил 5 лет? Кто вам мешал сказать, что вы ошиблись, что это не он выхватил нож и нанёс вам ранение? Поэтому наши условия такие — по миллиону за каждый год, который Пако проведёт в тюрьме. Наш друг эти годы должен прожить в уверенности, что после освобождения его ждёт райская жизнь.
А у этих ребят губа не дура. Пять миллионов по нынешним временам — огромные деньги! Понятно, мои активы, если обобщить их стоимость, оцениваются в десятки, а то и в сотни раз дороже, однако снять со счёта я могу максимум тысяч семьсот, не больше. Потому что мои деньги находятся в обороте, из которого изъять их практически не представляется возможным, о чём я и сообщил человеку на другом конце провода.
— Мы понимаем вашу ситуацию, — с наигранным сочувствием вздохнул тот, — поэтому согласны дать вам неделю, чтобы собрать нужную сумму. Продайте какой-нибудь бизнес, с хорошей скидкой его быстро у вас купят. Либо возьмите в банке кредит: такому человеку как вы, не откажут. Думаю, ваши жена и дочь стоят таких денег. И советую не рассказывать о нашем разговоре копам, которые уже, кажется, начали рыть землю после пропажи ваших родных и гибели двух человек, которых вы неосмотрительно оставили присматривать за вашей семьёй. Пожалуй, вам стоит сейчас вернуться в Вегас, это будет выглядеть логично, а там уже озаботитесь вопросом получения наличности. Как только сумка с деньгами окажется у нас — вы получите обратно свою ненаглядную жёнушку и такую милую дочурку.
— Как я могу быть уверен, что вы меня не кинете, получив требуемое?
— Хм... Здесь вам придётся положиться на обещание, скажем так, моего босса, которого я сейчас представляю.
'Гектора Сальвадо?' — хотел я уж было спросить, но вовремя сдержался. Ни к чему им знать, что я уже обладаю кое-какой информацией.
— А чтобы вы были сговорчивее... Эй, Энрике, — крикнул он кому-то, — приведи сюда девчонку.
Через минуту я услышал в трубке голос, от которого сжалось моё сердце.
— Папа, мне стлашно! — пролепетала дочка на русском. — Какие-то дяди ночью зашли в дом, мама пыталась длаться, но один из дядей удалил её по лицу. Нам надели на голову мешки и увезли...
— Милая, где вы находитесь сейчас? Что вокруг вас?
— Папа, это какой-то дом с высоким заболом, тут дяди с пистолетами. Нас с мамой заклыли в подвале.
— Эй, — услышал я голос 'Хосе', — какого чёрта?!
Затем, судя по всем, он вырвал трубку у дочери и прорычал:
— Вы что, на своём грёбаном русском языке говорили? Учтите, мистер Бёрд, с нами шутки плохи, не вздумайте играть с нами 'втёмную'.
— Слушай меня внимательно, Хосе, — процедил я. — Если хоть один волос упадёт с головы моей жены или дочери — вся ваша банда — покойники. А тебя и твоего босса я буду убивать медленно, со вкусом. Надеюсь, ты понимаешь, что я слов ветер не бросаю?
— Угрожаете? — хмыкнул тот. — Вы владеете казино, и должны знать, что сильнее тот, у кого на руках козыри. И они точно не у вас. Поэтому ищите деньги, а через неделю мы позвоним вам на ваш домашний номер в Лас-Вегасе.
В трубке зазвучали гудки отбоя, и я с силой опустил её на рычажки. Переполнявшая меня ярость требовала выхода, но я понимал, что все козыри и впрямь на руках у этих ублюдков.
Что же предпринять... Деньги я уж как-нибудь соберу, в крайнем случае, мне дадут кредит в 'Bank of America', я у них как-никак любимый клиент. Но и спускать с рук негодяям, посмевших в своих грязных играх использовать близких мне людей, я не собирался. Зло должно быть наказано, причём самым безжалостным образом! И никакая полиция, никакое ФБР здесь не поможет.
Может быть, напрячь советскую разведку? Я представил, как звоню связному в Вашингтон, прошу о встрече в Лос-Анджелесе, чтобы не светить его в маленьком Лас-Вегасе. Хорошо, если у них кто-то есть на Западном побережье из системы 'Амторга', под прикрытием которого работали многие агенты разведки. Пусть эта встреча состоится даже на следующий день. Я объясняю ситуацию, связной докладывает Серову, тот связывается с Москвой, там решают, как задействовать агентуру в Мексике. Имеются ли у них 'ручные' боевики, которые смогут помочь вызволить мою семью? Ну или хотя бы после уплаты выкупа отомстить ублюдкам, разнеся их базу по кирпичику? Станут в Москве так подставляться? И самое главное, сколько времени всё это займёт?
А что если обратить свой взор на криминал. Единственный, кто мне приходил сейчас на ум — Мейер Лански. Конечно, связываться с мафией, пусть даже и еврейской — дело опасное, которое может иметь далекоидущие последствия. Но у Лански связи чуть ли не везде, включая Конгресс, не говоря уже о криминальном мире. Он точно может помочь мне выйти на это осиное гнездо, и не исключено, посодействовать с тем, чтобы это самое гнездо как следует разворошить. Я даже готов заплатить ему на порядок больше, чем этим вымогателям, лишь бы в моей душе поселилось чувство удовлетворения от хорошо сделанной работы.
Лански сейчас как раз в Вегасе, и не стоит терять времени. Если он мне откажет — придётся рассчитывать только на Москву.
От размышлений меня отвлёк ещё один телефонный звонок.
— Мистер Бёрд? Это шериф Лас-Вегаса Джон Ломбардо. Вы в курсе, что произошло сегодня ночью?
— Да, мне позвонил начальник охраны моего отеля сразу после того, как были обнаружены трупы его людей, а также выяснилось, что мои жена и дочь похищены.
— Хорошо, что вы уже знаете. Я звоню вам из вашего дома, где пытался найти хоть какой-то намёк на то, кто мог это сделать. У вас нет никаких догадок на этот счёт?
— Думаю, это может быть как-то связано со вчерашним покушением на меня. Я собираюсь вылететь в Вегас ближайшим рейсом, так что уже этим вечером мы сможем пообщаться с глазу на глаз.
— О'кей, буду ждать вас у себя.
Спустя 8 часов я вышел из кабинета шерифа Ломбардо, огляделся и, не заметив ничего и никого подозрительного, уселся за руль своего 'Кадиллака'. Лимузин по ровной асфальтированной дороге двинул в сторону отеля 'Фламинго', где меня уже поджидал Мейер Лански. Я созвонился с ним перед вылетом из Лос-Анджелеса, так что он был в курсе произошедшего. Поинтересовался, может ли чем-нибудь помочь, но я предложил ему дождаться вечера, когда сам заявлюсь к нему в отель.
И вот мы сидим друг напротив друга, на столе между нами выпивка, но при одном взгляде на эти бутылки меня почему-то пробирает отвращение. Может быть, потому что сегодня у меня во рту не было и маковой росинки, а пить на голодный желудок не в правилах хорошего тона. Есть тоже в виду сложившейся ситуации не хотелось совершенно. Так что я попросил принести только стакан холодной воды, который опрокинул в себя за один присест.
— То, что они сделали — это за гранью даже для нас. Семья священна и неприкосновенна, — сказал Лански, пуская в потолок струю дыма. — Рассказывай, Фил, что тебе об этом известно, какие догадки на этот счёт?
Совсем не бережёт свои лёгкие. Хотя, если мне память не изменяет, в прежней реальности он дожил до преклонного возраста, и в данной альтернативе этот поц жив и здоров.
В сложившейся ситуации, решив довериться своему партнёру, я не считал нужным что-то от него скрывать, поэтому выложил всё, как есть.
— То есть ты уверен, что ребята из ФБР, с которыми ты так хорошо спелся, тебе не помощники? — поинтересовался Лански, когда я закончил.
— Я оценил твой сарказм, Мейер, но ты должен понимать, что после того, как я верну жену и дочь...
— Беременную жену и дочь, — поправил меня Лански.
— Откуда ты знаешь?
— Вегас — городок маленький, слухи расходятся быстро, — усмехнулся он, а я подумал, что нужно этому Козицки или Козецки (кто ещё мог проболтаться?) сделать внушение. — Итак, что ты намерен предпринять после того, как заплатишь этим латинос 5 миллионов?
— Я намерен отправиться в Тихуану и уничтожить их гадюшник. Втягивать своих людей, которые занимаются охраной моих объектов, я не хочу, твоим же парням не впервой решать проблемы подобного рода.
— Значит, ты не хочешь, чтобы твою люди марали свои руки в дерьме, а моим, выходит, не привыкать?
Я стиснул челюсти, едва сдерживаясь, чтобы не послать Лански куда подальше. Мы с ним ровесники, а он разговаривает со мной, как с пацаном, хотя я уже давно отвык от подобной манеры общения.
— Знаешь что, Мейер, если не хочешь мне помочь — так и скажи, а нечего делать из меня клоуна. Лучше я проверну это дело в одиночку, чем буду унижаться до такой степени.
Я встал, собираясь покинуть его кабинет с гордо поднятой головой.
— Сядь, Фил!
На этот раз в голосе Лански не осталось и намёка на иронию. Я вернулся в кресло, приготовившись слушать.
— Не строй из себя обиженную девочку, в таких делах каждый ищет свою выгоду или как минимум прикидывает, сколько он может потерять...
— Я могу переписать на тебя свой отель. Телевидения, радио, газет и киностудии, не считая предприятий поскромнее, на жизнь мне вполне хватит.
— Оставь свой отель себе, у меня их у самого два, и я тоже не бедствую. Вот что я тебе скажу... Этот Сальвадо совсем берегов не видит. Мало того, что его племянник едва не порешил тебя и заместителя директора ФБР, так он ещё набрался наглости требовать денег. И не какую-то там сотню тысяч, а 5 миллионов. Это, я скажу тебе, беспредел, который чужаки творят на нашей земле, и без ответа такое остаться не может. Это дело принципа, Фил, плевок в лицо нашей организации.
— Ты хочешь подключить к этому делу сицилийцев? — поморщился я, вспомнив свои тёрки с этими ребятами.
— Обойдёмся без них, но они, в случае чего, будут на нашей стороне. Им тоже не по нраву, когда от их пирога кто-то пытается урвать здоровенный кусок. А Сальвадо со своей наркотой именно этим и занимается.
— Я так понимаю, ты готов выделить мне с десяток бойцов?
— За этим дело не станет, хотя десятком, боюсь, дело может не ограничиться. Мои люди выяснят, что из себя представляет обитель Сальвадо в Тихуане, уже сегодня я отправлю туда парочку своих парней с мексиканскими корнями... Что ты так на меня смотришь? Или думал, что в моём подчинении только евреи? Ошибаешься, у меня тут настоящий интернационал, хотя потомки Давида, не буду врать, занимают привилегированные позиции.
Ну а что, логично, да и, в общем-то, мне было до лампочки, какова иерархия в структуре банды Лански. Хоть папуасы с автоматами, лишь бы толк был.
— Итак, — продолжил Мейер, — мои люди разузнают обстановку, а если повезёт, то найдут место, где держат твою семью. У Сальвадо, насколько я знаю, несколько гнёзд в Тихуане, твои жена и дочь могут находиться в любом из них. Опять же, мы ограничены неделей, этого времени вряд ли хватит, чтобы без лишнего шума перетащить через границу отряд моих головорезов. Поэтому тебе так и так придётся искать деньги для выкупа.
— Найду, — сказал я, твёрдо глядя в глаза собеседнику. — Думаю, в 'Bank of America' мне дадут кредит.
— 5 миллионов? — недоверчиво покачал головой Лански. — И как ты объяснишь, на что тебе понадобилась такая крупная сумма?
— Мало ли... На строительство университета, к примеру, или скажу, что хочу ещё один отель возвести.
— Думаешь, они тебе поверят? Ладно, хоть что-то, да получишь, а если не будет хватать, то организация тебя выручит.
— Занимать у мафии? О-о, нет, Мейер, уволь, я не хочу ходить у сицилийцев в должниках.
— А кто сказал, что у сицилийцев? Я и сам человек не бедный, кое-что у меня отложено на 'чёрный день'. А процентная ставка будет минимальной из всех возможных, мы же с тобой партнёры.
— Хм... Хорошо, если с деньгами будут проблемы, то я согласен на твоё предложение.
— Вот и отлично! И кстати, финансовая сторона операции тоже за твой счёт, а если кто-то из моих парней получит ранение или погибнет...
— Я понял, Мейер, их близкие ни в чём не будут нуждаться до конца своих дней.
— Тогда за успех! — отсалютовал мне Лански своим хайболлом и влил в себя изрядную порцию виски.
Глава IV
От конкурирующих изданий информацию о похищении моей семьи удалось утаить каким-то чудом. Я взял с нашего шерифа обещание держать язык за зубами. Руководители моих СМИ осторожно поинтересовались, можно ли в каком-то виде обнародовать новость, однако получили от меня отбой.
На следующий день после возвращения в Вегас я посетил местный филиал 'Bank of America', где после личной встречи с управляющим филиалом, который к тому же попросил время на телефонную консультацию со своим руководством, мне согласились выдать только два миллиона из пяти. Больше у них здесь не имелось, да и, похоже, они не имели желания давать такую сумму под непонятный проект, хотя я им представил все бумаги — мои финансисты заранее просчитали, во сколько обойдётся строительство второго отеля. Хорошо хоть согласились выплатить 100-долларовыми купюрами, иначе объём налички вырос бы в несколько раз. Как я ни хотел брать деньги у Лански, но в итоге пришлось одолжить три миллиона. На моё счастье, и Лански подогнал мне купюры такого же номинала, так что общий вес двух сумок составил ровно полцентнера.
Пока я метался между банком и отелем 'Фламинго', меня выловил Стетсон:
— Мистер Бёрд, с вами очень хочет поговорить директор ФБР.
Очнулись... Похоже, Стетсон и слил инфу своему боссу. Ладно, надеюсь, хуже не будет.
Гувер в телефонном разговоре выразил сочувствие по поводу произошедшего и проявил некоторую осведомлённость в моём вопросе. В частности, он знал о неудачном покушении на меня и о возможной причастности ко всему этому Гектора Сальвадо. Я вилять не стал, сказал всё, как есть.
— С задержанным общаются мои люди, но тот нем, как рыба, — ровным, без эмоций голосом сказал Гувер. — Они уже просили выкуп?
— Да.
— Много?
— 5 миллионов.
— Ого... У вас есть столько?
— Уже есть, — скупо ответил я.
— О'кей, не буду спрашивать, где вы их взяли, надеюсь, удастся обойтись без выплаты.
— Времени осталось мало, а я не хочу рисковать жизнями моих близких.
— Понимаю, но всё же... Кстати, я связался с мексиканскими властями.
— И каков результат?
— Они заявили, что не видят нужды устраивать обыск и тем более проводить арест Сальвадо из-за каких-то беспочвенных подозрений. И не согласились с моим предложением прислать в Тихуану группу из криминально-следственного отдела ФБР. Поэтому я отправлю своих людей в Вегас, а там они будут ориентироваться на месте.
Это была просто констатация факта, не подразумевающая моего согласия. Вот блин, только их не хватало. Я представил, в какую бойню может перерасти процесс обмена денег на людей, и мне на мгновение стало не по себе. А если мексиканцы потребуют сначала деньги, пообещав мне только спустя какое-то время выдать мою семью? Хрена с два, на такие условия я не соглашусь.
Гувер прислал троих людей, что вызвало у меня скрытую улыбку. Да, они казались подготовленными профессионалами, но всё же это была государственная организация, и агенты ФБР, в отличие от людей мафии, были ограничены законами. Я же планировал разобраться с Сальвадо и его подонками самым безжалостным образом, вполне вероятно, на его территории, куда этой троице, по словам их главного, путь был заказан,
— Это территория сопредельного государства, — заявил он мне, — куда мы не можем проникнуть без санкции со стороны руководства Мексики. Молите Бога, чтобы всю операцию удалось провернуть на территории США.
В то же время люди Лански вели постоянное наблюдение за виллой Сальвадо, но пока в поле их зрения ни Варя, ни Соня ни разу не попадали. Вот и думай, где их держат, стоит ли штурмовать особняк наркобарона, рискуя своей и чужими жизнями, если это окажется пустышкой. Держать моих родных могли где угодно, и не факт, что в Тихуане.
Поселились они в моём отеле под видом постояльцев. Я же все эти дни жил в своём доме, где каждая вещь напоминала мне о жене и дочери. Да, тяжело было здесь находиться, но именно домашний телефон был выбран похитителями в качестве средства связи. И зазвонил он рано утром ровно неделю спустя после похищения.
— Надеюсь, я вас не разбудил, мистер Бёрд?
Я узнал голос 'Хосе', в котором, как мне показалось, проскальзывало веселье.
— Деньги готовы, — хмуро ответил я, стискивая в кулаке телефонный шнур.
— Вы умеете порадовать. И хочу заметить, что привлечение агентов ФБР — не лучшая идея. Поэтому первоначальный план придётся менять. Сегодня вы приобретаете билет на завтрашний рейс до Сан-Диего, и завтра вылетаете вместе с деньгами. В аэропорту вас будет ждать наш человек, который скажет, что делать дальше. И учтите: заметим слежку — сделка не состоится.
— Учтите и вы, что деньги я просто так не отдам. Вы их получите только тогда, когда я увижу жену и дочь живыми и невредимыми.
— Не беспокойтесь, мы вас не собираемся обманывать. Вы их получите сразу же, как только мы получим наши деньги.
Наши... Было ваше — стало наше. Нехитрый постулат, с которым приходится соглашаться. Но даже если денег я лишусь — это не отменяет того факта, что враги должны понести суровое наказание.
Если люди Гувера и следили за мной, то не очень тщательно. Во всяком случае, я не только без лишнего шума приобрёл билет до Сан-Диего, но и сумел тайком под видом багажа протащить на борт два баула с деньгами по 25 кг каждый, на всякий случай закидав деньги сверху одеждой.
В аэропорту этого приграничного города меня ждал просто одетый мексиканец лет тридцати.
— Мистер Бёрд? — с ленцой спросил он, встречая меня у трапа и кивая на сумки в моих руках. — Это деньги? Давайте помогу.
— Куда мы идём? — поинтересовался я, отдавая ему одну из брезентовых сумок.
— Здесь недалеко. Надеюсь, вы прилетели один?
— Один, о моём исчезновении из Лас-Вегаса, вероятно, ещё никто не знает.
— Это правильно, нам ни к чему лишние проблемы.
Идти и впрямь оказалось недалеко, в ближайшем проулке мы остановились у пикапа с облупленной над порогами рыжей краской, в кузове которого покоились какие-то ящики.
— Я спрячу сумки в тайник под кузовом, а вы пока садитесь в кабину.
— Далеко ехать?
— Увидите.
Как выяснилось, ехать пришлось через американо-мексиканскую границу. В том месте, где мы её пересекли, граница никем не охранялась ни с той, ни с другой стороны, так что сумки можно было и не прятать, а просто закидать старым тряпьём. Весь путь от Сан-Диего до Тихуаны занял всего 40 минут, города словно плавно перетекали один в другой. Да и смуглых лиц если и становилось больше, то ненамного. Странно, зачем их понадобилось разделять границей и вообще половинить на два разных города? Ну да не это сейчас для меня главное.
За всю дорогу мой безымянный водитель не проронил ни слова, да и я не горел желанием вести разговоры. Всё больше поглядывал по сторонам, делая в памяти зарубки, и ощущая неудобство от засунутого сзади за ремень брюк короткоствольного револьвера. Надеюсь, в ближайшее время он мне не пригодится. Не хотелось бы вместо обмена 'деньги-люди' устраивать пальбу с возможными случайными жертвами.
Наше путешествие завершилось на большом пустыре на безлюдной окраине Тихуаны. Водитель достал из тайника сумки и поставил их в пыль у моих ног, сам же облокотился спиной о борт машины, закинул в рот партию жевательного табака и принялся его методично жевать, периодически сплёвывая себе под ноги тёмную слюну.
Минут через 20 раздался шум двигателей, и на пустырь въехали 'Бьюик', а следом за ним обычный 'Форд'. Увидев на заднем сидении 'Форда' знакомые силуэты, я дёрнулся было вперёд, но был придержан за рукав мексиканцем:
— Не спешите.
Ладно, не будем спешить. Тем временем из 'Бьюика' выбрались двое. Первый, двухметрового роста, с усами до подбородка, как у Дэнни Трехо, смахивал на гориллу, второму я сразу дал прозвище — 'Лощёный'. В машине кроме водителя на заднем сиденье угадывался ещё один силуэт в белом костюме. Причем, судя по всему, весьма упитанный. Стекло задней двери было приспущено, и оттуда периодически выплывали клубы густого дыма, а в какой-то момент высунулась рука с пальцами-сосисками, с золотым, увенчанным крупным прозрачным камнем перстнем на мизинце, стряхивая сигарный пепел.
Здоровяк с висевшим на ремне мачете в кожаных ножнах подошёл ко мне вплотную, на ломаном английском велел поднять руки и принялся меня ощупывать, в результате чего револьвер перекочевал уже за его брючный ремень. Интересно, смог бы я вырубить этого Трехо одним ударом, завладеть своим оружием, пристрелить 'Лощёного' и следом расправиться с остальными? Не уверен, с таким соперником, чувствуется, в рукопашке пришлось бы повозиться. Да ещё этот мачете... Наверняка владелец этого тесака умеет с ним обращаться. Так что вариант с силовым освобождением заложников не прокатит, тем более жена и дочь во второй машине наверняка под прицелом.
Между тем гориллоподобный тип легко подхватил сумки и поставил их у ног 'Лощёного'. Тот присел на корточки, открыл сначала одну сумку, увидев тряпки, поднял на меня удивлённый взгляд.
— Под ними, — подсказал я.
Разобравшись с маскировкой, он пролистал на выбор пачки купюр, удовлетворённо кивнул и велел горилле отправить сумки в багажник 'Бьюика'. Затем что-то негромко сказал толстяку в машине. Тот важно кивнул, после чего 'Лощёный', держа руки в карманах, приблизился ко мне.
— С вами приятно иметь дело, мистер Бёрд! — сказал он, и я сразу узнал голос 'Хосе'. — Мой босс доволен.
— Пересчитывать не будете?
— Мы вам доверяем.
— Тогда я хочу видеть своих жену и дочь.
'Лощёный' сделал знак в сторону 'Форда', откуда с переднего пассажирского сиденья выбрался очередной боевик наркобарона и открыл заднюю дверцу автомобиля. Первой показалась испуганная Соня, следом — Варя, наши взгляды встретились, и я испытал острейшее желание задушить этих ублюдков голыми руками. На левой скуле моей жены наливался жёлтым кровоподтёк, и мои пальцы сами сжались в кулаки.
— Я же предупреждал, что если с головы моих близких...
— Увы, мистер Бёрд, не обошлось без издержек, — развёл руками 'Хосе'. — Сеньорита сама виновата, слишком уж горячий у неё норов. Согласитесь, это ерунда, они же живы и здоровы, я бы на вашем месте на такие мелочи просто не обращал внимания.
Я скрипнул от бессилия зубами, делая ещё одну зарубку в своём виртуальном 'блокноте мести' и двинулся навстречу своим родным. Однако сейчас и в самом деле главным было то, что Варя и Соня живы.
— Как вы, как ребёнок? — сразу же спросил я, легонько трогая ещё не начавший округляться живот супруги.
— Надеюсь, всё будет хорошо, — тихо сказала она, глядя мне прямо в глаза. — Я знала, что ты придёшь.
На объятия нам много времени не дали. Всё тот же 'Лощёный' предложил нам всем троим занять задние места в 'Форде' — впереди сидели водитель и один из латинос, судя по оттопыривавшимся подмышкам, вооружёнными пистолетами.
— Вас и вашу семью тем же путём доставят в Сан-Диего, — сказал на прощание 'Лощёный'. — Надеюсь, у вас наберётся денег на три билета до Лас-Вегаса? А то я могу и одолжить. Да что там одолжить — подарить, учитывая тот взнос, который вы сделали в пользу несчастного Пако.
Глядя в эту ухмыляющуюся, самодовольную рожу, я решил, что когда он мне, наконец, попадётся в руки — смерть его лёгкой точно не будет.
— Деньги у меня есть. Лучше бы мне вернули моё оружие.
— Чтобы вы в порыве эмоций пристрелили наших людей? Впрочем...
Он что-то крикнул на испанском горилле, тот подошёл и протянул ему мой револьвер. Спустя несколько секунд пистолет уже был у меня, правда, без патронов.
— Кстати, хотел спросить... Зачем нужно было ТАК убивать людей, охранявших мою семью? Патронов было жалко?
— А, вон вы о чём! Кортесу, — он кивнул на здоровяка, — нравится пускать в ход своё мачете. Он в этом деле настоящий виртуоз. К тому же это, в отличие от стрельбы, избавляет от ненужного шума.
И ещё одна зарубка. Для меня троица тех, кто должен умереть, уже определилась.
— Что ж, счастливого пути, мистер Бёрд! — оскалился 'Лощёный', слегка приподняв свою шляпу. — Надеюсь, мы с вами больше не увидимся.
'Надейся, сука, — подумал я, криво ухмыляясь в ответ. — Вы мне за всё ответите'.
Когда пустырь с всё ещё стоявшим на нём 'Бьюиком' остался позади, я, гладя по волосам прижавшуюся ко мне дочь, на русском негромко сказал Варе:
— Прости меня...
— Простить? — удивилась она. — За что?!
— За то, что позволил им это сделать.
— Ты не виноват...
— Нет, милая, виноват! Понадеялся, что они не рискнут выполнить свою угрозу, хотя после покушения на меня должен был понять, что эти... хм, — я покосился на скромно молчавшую Софью, — что эти нехорошие люди способны на всё. Теперь я вас от себя не отпущу. Во всяком случае до того момента, пока не буду уверен в вашей безопасности. А с этими... с ними я ещё разберусь.
Надеюсь, впереди сидевшие боевики не знали русского, во всяком случае, никакой реакции от них на мои слова не последовало.
Только дома Варя позволила себе проявить слабость обычной женщины. Когда Соня уже как ни в чём ни бывало видела седьмой сон, она прижалась к моему плечу, не сдерживая рыданий.
— Фима, я до сих пор не могу поверить, что этот кошмар закончился. Я так боялась... Нет, не за себя, — подняла она на меня мокрые от слёз глаза. — Я боялась за Сонечку и нашего ещё нерождённого малыша. Я бы себе не простила, если бы с ними что-нибудь произошло. Я бы и тебе не простила.
Я гладил её волосы и думал, что и сам бы себе не простил. А в первую очередь не простил бы Сальвадо и его отморозкам. Да я и так им не прощу, дав себе клятву, что уничтожу верхушку наркокартеля, даже если это будет стоить мне жизни.
Агенты ФБР были весьма расстроены тем, что их услуги не пригодились. Но в позу не вставали. Понимали, что в такой ситуации силовое вмешательство могло только всё испортить.
Ещё до их отбытия мне позвонил Гувер. Выразил радость по поводу возвращения моих родных и сожаление по поводу потерянных денег. Утешил, что с моими способностями я быстро возмещу потери, главное же, что жена и дочь снова со мной.
— На первое время могу приставить к ним нашу охрану, — добавил он, как бы намекая, что от казаков толку чуть.
— Спасибо, мистер Гувер, — вежливо ответил я, — но я планирую отправить жену и дочь пока в одно тихое место, подальше отсюда.
— О'кей, не имею ничего против. Мы же со своей стороны постараемся всё же добиться наказания Сальвадо, и уж тем более сделать его бизнес в США крайне затруднительным.
Два дня спустя я провожал Варю с Соней в компании Фёдора в аэропорту Лас-Вегаса. Задача перед начальником моей охраны стояла прежняя: доставить жену и дочь в станицу Наумовскую, обеспечить максимальный комфорт и быть с ними рядом до тех пор, пока я не дам команду 'отбой'. А дать её я собирался не раньше, чем решу вопрос с бандой Сальвадо. И помочь мне в этом собирался Мейер Лански, чьи люди уже успели выяснить, где обитает наркобарон.
— Ты меня, Фил, не перестаёшь удивлять. Откуда в тебе столько энергии? Энергии и смелости? Я бы на твоём месте, наверное, плюнул на них, не стал бы так рисковать из-за простого желания отомстить. Лезть в их логово такими силами...
— Они меня развели на деньги, похитили беременную жену и дочь, да ещё избили мою Барбару. И ты бы спустил такое с рук? Вижу по глазам, что не спустил бы. Поэтому я отправил своих в безопасное место, и теперь ничто мне не помешает заняться кровной местью.
— Жаль, что ты не сицилиец, — вполне серьёзно произнёс Лански. — Мог бы как минимум возглавить клан, а возможно, и всю организацию. Я с удовольствием стал бы твоим консильери.
— Спасибо, Мейер, за такие слова, но я рассчитываю и дальше добиваться успеха без участия в криминальных разборках. Нынешняя ситуация — исключение. А мафия... Ну ты сам знаешь, на чём стоит ваша империя, ведь даже в твоих отелях отмываются криминальные деньги.
— Когда мы начинали — у нас не было особого выбора, — ничуть не обидевшись, ответил Лански. — Наши родители не могли нам дать приличное образование, а без него мы не смогли бы найти хорошую работу. Поэтому и занялись бутлегерством, это была хоть какая-то возможность подняться из низов. К тому же у сицилийцев принято поддерживать друг друга, должен быть человек, к которому можно прийти со своими проблемами, и который поможет их решить. Местные власти зачастую плевать хотели на то, что происходит в квартале, где живут итальянцы, евреи, мексиканцы, чёрные... Поэтому им... нам приходится поневоле самоорганизовываться, выбирая лидеров. Есть власть официальная, а есть реальная, и какой-нибудь Федерико, случись что, побежит жаловаться не шерифу, а Вито Дженовезе, ну или чей там клан держит район.
Тут мне с Мейером было не поспорить. Я и сам поначалу, пробиваясь наверх, валил недругов направо и налево, причём без малейших угрызений совести, и только этим, вероятно, заработал пожизненный срок или электрический стул. Это не говоря уже о других махинациях, к примеру, с подпольным казино в Гарлеме. И о многом, кстати, тот же Гувер знает или догадывается. А при желании мог бы нарыть доказательства моей вины, даже, скорее всего, что-то и нарыл, и держит их при себе, а в случае чего достанет и предъявит уважаемому суду.
В итоге решили так, что к тем двоим, уже засланным на вражескую территорию, присоединятся ещё трое его парней, более-менее понимающих испанский язык. Я же для начала перебрался в Лос-Анджелес, а там уже на моей киностудии гримёрша сделала меня старше лет на двадцать, добавив седины, и на совесть приклеив усы и бороду. Не знаю уж, поверила ли она в мой рассказ про то, что я хочу разыграть своих знакомых, но поработала на совесть — из зеркала на меня смотрел совсем другой человек. Гримёрша заверила, что бороду можно даже мочить, так надёжно она приклеена, а когда решу её отклеить — вот мне пузырёк со специальным гелем.
В бездомного я рядиться не стал, заранее подобрал у костюмера неброский костюм, и с чистой совестью на перекладных добрался до Сан-Диего. По счастью, копы в мою сторону поглядывали равнодушно, и до проверки документов дело ни разу не дошло. Да и чем мог привлечь их внимание сутулый, опирающийся на тросточку старик?
В Сан-Диего меня подобрал человек Лански, представившийся Раулем. Когда мы встретились в условленном месте, он сначала не поверил, что перед ним Фил Бёрд, пришлось объяснять перемены во внешности. После этого мы отправились в Тихуану, только уже другим путём, не тем, которым я добирался с молчаливым человеком Сальвадо на стареньком пикапе.
Наше недолгое путешествие завершилось в каких-то трущобах у тихоокеанского побережья. Рауль проводил меня в стоявшую на отшибе трущобу, где я познакомился с ещё тремя членами боевой группы.
— Пабло сейчас следит за особняком Сальвадо, — пояснил Рауль. — Мы на крыше дома напротив оборудовали наблюдательный пункт. Вечером Пабло придёт, расскажет, что там к чему.
— Хотелось бы провести операцию пораньше, не затягивая, — сказал я, глядя, как один из мужчин, представившийся Ицхаком, выставляет на стол непритязательную еду. — Я бы не отказался наведаться к Сальвадо этой ночью.
— Почему бы и нет? — пожал плечами Рауль. — Дождёмся Пабло и решим, как лучше. Кстати, как у вас с оружием?
Я продемонстрировал короткоствольный револьвер и нож с 15-сантиметровым лезвием из высокоуглеродистой стали.
— Ничего более громоздкого взять с собой не мог. Хотя, в общем-то, хотелось бы всё провернуть без шума.
— Ну не знаю, как там без шума... Ножи у нас тоже имеются, но есть и кое-что помощнее.
С этими словами Рауль прошёл в угол, присел на корточки и откинул циновку. В тайнике под досками пола обнаружились пяток 'Томпсонов', пара укороченных дробовиков, снайперская винтовка с оптическим прицелом, и даже гранаты... Это не считая имевшихся при себе у моих партнёров по акции возмездия пистолетов. Патронов — два ящика. Разве что пулемёта не хватало. Как они только приволокли всё это сюда из Лас-Вегаса?! Или уже здесь приобрели? Не суть важно, главное, что с таким арсеналом можно спокойно идти на приступ любого особняка в Тихуане, даже если он принадлежит главе местного наркокартеля. Но я-то всё же предпочитал по возможности сделать всё тихо, не привлекая внимания всей округи.
— У Сальвадо под рукой всегда его адвокат и советник, он же по-нашему консильери, — объяснял мне Рауль, когда мы приступили к трапезе. — Зовут его Мичел Мария Хименес, с ним вы общались, когда передавали деньги...
— Так вы что, там были?
— Да, сели им на хвост, когда они на двух машинах куда-то отправились. А потом уже следили в бинокль, ближе подобраться было нельзя. Была бы у нас хоть одна снайперская винтовка на двоих... Так вот, этот Хименес живет в квартале от виллы босса.
— Он мне тоже нужен, — заявляю, твёрдо глядя в глаза собеседнику.
— Хорошо, не вопрос, если удастся завалить Сальвадо без лишнего шума, сможем сразу же атаковать и дом адвоката. Далее, на вилле обычно присутствуют четверо вооружённых охранников, хотя при желании Сальвадо может собрать и сотню. Но на это нужно время, а мы, надеюсь, управимся быстрее.
— Это точно, затягивать нам не с руки, — кивнул назвавшийся Джеком боевик явно иудейской наружности.
— Из этих четверых особым доверием Сальвадо пользуется Кортес, тот самый здоровяк, что забрал у вас сумки с деньгами. Ходят слухи, что он бессмертный. Врут, конечно, но Кортес действительно умудрился каким-то чудом выжить после того, как его несколько лет назад буквально изрешетили пулями.
— У Сальвадо есть жена и трое детей, — продолжает Рауль, — старшему двадцать один год, он живёт отдельно, а двое — сын и дочь — ещё подростки.
— С ними постараемся обойтись аккуратно, — говорю я.
— С вашими-то они не очень-то миндальничали.
— Не будем уподобляться этим животным.
Как дальше выяснилось, главное — проникнуть на территорию особинка. По верху окружавшего двор кирпичного забора высотой около 2,5 метров вилась колючая проволока, но, по словам Рауля, преодолеть препятствие можно без проблем. В дальнем углу двора возле забора рос пышный кустарник, колючий, что плохо, но высотой под три метра, что хорошо. С другой стороны забора там же — не менее пышные заросли, где сейчас лежала раздвижная лестница, с помощью которой предлагалось перебраться через ограду. После наступления темноты во двор обычно никто не выходит, кроме охранника, выгуливающего перед сном немецкого дога. Это происходит обычно около 10 вечера.
— Так и будете дальше изображать старика? — с ухмылкой спросил набивавший патронами магазин 'Томпсона' Рауль, который, видно, в этой компании был за старшего.
— Пока да, не хочу, чтобы после нашей операции кто-то случайно увидел в Тихуане человека, похожего на мистера Бёрда. Избавлюсь от маскировки, когда вернусь в Штаты. Кстати, мало ли что может случиться, предлагаю каждому из вас для конспирации закрыть нижнюю часть лица платком. Если больших платков нет — нарежем тряпок. Мне ни к чему — я и так неплохо загримирован.
С наступлением темноты вернулся Пабло. С его слов выходило, что Сальвадо в сопровождении Кортеса отправился в одно частное заведение, где предоставляли услуги интимного характера. Попросту говоря, в публичный дом.
— При живой-то жене? — не смог сдержать я удивлённого возгласа.
— Вряд ли он ей доложил, куда направляется, — ощерился Пабло, демонстрируя пожелтевшие от табака зубы. — Даже если бы и сказал... Она у него смирная, забитая овечка. Сальвадо приглядел её, когда ей было всего 16 лет, и бедные родители девушки не смогли отказать уже тогда известному на всю Тихуану человеку. Они ещё ему благодарны, что Сальвадо вытащил их дочурку из нищеты.
Тут у меня и родилась идея не ждать, когда наша цель вернётся под защиту родных стен, а накрыть его прямо в борделе. Предложение было одобрено, хотя и не сразу.
— А что если пока мы добираемся — он уже уедет? — спросил Ицхак.
— Пошлём сначала кого-то на разведку, — ответил Рауль. — Я и сам могу туда наведаться под видом клиента.
— Ладно, но что будем делать с остальными обитателями публичного дома?
— Постараемся обойтись без лишней крови, — сказал я. — А если кто попробует поиграть в героя — разрешаю открывать огонь на поражение.
— Ну что, тогда готовимся к выходу?
Рауль окинул нашу небольшую группу вопросительным взглядом. Я тоже исподволь взглянул в глаза каждому. В них читалась решимость, и я понял, что Лански не поскупился, прислал если и не лучшие, то далеко не последние кадры.
Самым молодым из них был Лео, на вид лед двадцати с небольшим. Однако, глядя на этого обладателя орлиного носа и чёрной, кучерявой шевелюры, я видел, что и он в случае чего без лишних угрызений совести нажмёт на спусковой крючок 'Томпсона'. Уверенность, излучаемая каждым из этой пятёрки, не оставляла сомнений в их готовности либо безжалостно истребить противника, либо сложить свои головы на поле брани. Будем надеяться, что второй вариант — это не про нас.
А готов ли я сам пожертвовать своей жизнью? Оставить без мужа Варю, и без отца Соню и ещё нерождённого ребёнка? Не говоря уже о Люке, хотя он и растёт в полной семье, считая Кларка своим отцом... Может, зря я во всё это ввязался? Узнай об этом Берия и тем более Сталин, разве они разрешили бы мне так подставляться? Наверняка нет. А я не могу поступить иначе. Затронута честь моей семьи, и если мне суждено погибнуть, то дети будут знать, что их отец умер как мужчина.
В этих широтах темнеет рано и резко, а тут ещё зарядил настоящий тропический ливень. Час спустя мы всей гоп-компанией кое-как — двое (включая меня) спереди и четверо сзади — загрузились в подержанный 'Понтиак'. За рулём сидел Пабло, неплохо выучивший местную географию. Я, честно говоря, сразу же запутался в хитросплетениях местных улочек, но Пабло уверенно вёл автомобиль то по мощёной булыжником, то просто по грязной дороге, взрезая светом фар чернильную, пронизанную нитями дождя тьму.
Припарковались мы в квартале от объекта под аркой одной из подворотен. Наши плащи неплохо скрывали 'Топмсоны', которых на задание отправилось четыре экземпляра. Захария предпочёл дробовик, я же ограничился тем, с чем и пришёл — кольтом и ножом. Жаль, что на пистолет не было глушителя, но, в общем-то, он в любом случае стреляет тише, чем тот же дробовик. В нашу пользу было и то, что дождь не прекращался, и звуки выстрелов в закрытом помещении с улицы вряд ли будут очень уж слышны.
Рауль, оставив Пабло свой 'Томпсон', нож и браунинг, под видом потенциального клиента отправился на разведку. Мы пока столпились в подворотне метрах в 50 от публичного дома. От нечего делать пока рассматриваю вертеп. Двухэтажный дом красного кирпича, по местным меркам вполне прилично выглядящий. В нескольких окнах сквозь плотные занавески едва пробивается свет. Нетрудно догадаться, чем занимаются в этих комнатах.
— Интересно, как там моя Сара? — услышал я негромкий голос Ицхака. — Скучает, наверное, она у меня такая — нет меня день-два — вся изводится. Мы с ней познакомились три года назад на 7-й авеню в Нью-Йорке. Она тогда работала портнихой у своего дяди, а я пришёл заказать костюм. Увидел её — и словно током меня ударило. Да и у неё, смотрю, глаза загорелись, щёчки зарумянились, грудь поднимается... А грудь у неё уже тогда, ещё до рождения Ади и Фрейды, внушала уважение...
Похоже, нервишки у подельника всё-таки дают о себе знать, волнение пытается заглушить пустой болтовнёй. Пусть себе треплется, лишь бы в ответственный момент не облажался. Надеюсь, Лански подсунул мне крепких парней, причём крепких не только в плане физики.
Спустя минут тридцать наконец-то вернулся Рауль.
— Постарался управиться побыстрее в интересах дела, правда, пришлось потратить сотню песо на какую-то тощую рыбу, — вздохнул он с притворным сожалением.
— Хочешь, чтобы тебе возместили? — ухмыльнулся Пабло, косясь в мою сторону. — И удовольствие получил, и деньги вернул?
— Получишь ты свои сто песо, — не выдержал я. — Что с Сальвадо?
— Кортес так и сидит на втором этаже в коридоре в кресле, значит, в каком-то из номеров развлекается его босс.
— Ну что, тогда идём на абордаж?
Это уже Лео азартно передёрнул затвор своего Томпсона. Остальные, судя по их горящим глазам, готовы были поддержать эту идею. Почему бы и нет? Я приехал сюда мстить, и не вижу смысла откладывать месть в долгий ящик.
— Не забудьте закрыть лица, — говорю подельникам, делая попытку шагнуть к публичному дому.
— Вы же не знаете испанского! — вовремя замечает Рауль.
— Чёрт... Как-то я об этом не подумал.
— А с чёрного хода нельзя зайти? — вклинивается Захария.
— Там закрыто и тоже охрана, — отвечает Пабло. — Я проверял, прежде чем вернуться домой. Подёргал дверь, и тут в ней окошко приоткрылось, ну я и драпанул оттуда, пока не разглядели, кто такой.
— В общем, так, — говорю я. — Идёт Рауль с пистолетом и ножом, его впускают, и пока он держит охранника под прицелом — мы проникаем внутрь. Там ещё кто-то может быть поблизости?
— В первый раз только охранник, который вызвал хозяина борделя.
— Тогда всё намного проще. Давай, Рауль, удачи!
Первая часть нашего плана прошла как по маслу. Туповатый охранник стоял у стенки, задрав руки к потолку, и переводил испуганно-удивлённый взгляд с одного из нас на другого. По моей команде мексиканца скрутили, заведя руки за спину
— Скажи ему, чтобы позвал хозяина, — говорю Раулю.
Тот перевёл мой приказ на испанский, но охраннику уже ничего не нужно было делать — хозяин в цветастом халате сам спускался вниз. Мелкий, похожий на кролика, с выступающими вперед верхними зумами, он, однако, мгновенно оценил диспозицию и сделал попытку рвануть обратно по лестнице вверх. В метании ножей я не прекращал практиковаться и после попадания в это время, так что бедолаге удалось перепрыгнуть от силы пару ступенек, когда в его правое бедро вонзился клинок. Заверещав, он всё же попытался хотя бы прихрамывая удрать от нас, но подсуетился Пабло, схвативший его за шкирку и стащивший вниз.
— Я сейчас вытащу нож, а ты перетяни ему ногу, чтобы не умер от потери крови, — сказал я Пабло. — А потом руки ему так же стяните за спиной. Пусть со своим охранником рядом полежит.
В этот момент Лео решил проверить, что находится за ближайшей слева дверью. Не успел открыть, как до нашего слуха донеслись женские голоса, громко говорившие на испанском.
— Там у них, похоже, что-то вроде комнаты отдыха для свободных от работы жриц любви, — пояснил Лео, прикрыв дверь.
— Давай-ка ты останешься внизу, будешь приглядывать и за девицами, и за этими двумя. А мы пойдём разберёмся с теми, кто нам нужен. Рауль, веди, только осторожно.
Кортеса мы обнаружили в конце коридора, мирно рассевшимся в кожаном кресле и подрезавшим ногти при помощи мачете.
Увидев нашу пятёрку, он прервал своё занятие и медленно поднялся из жалобно заскрипевшего кресла. Какой же он, сука, огромный! Да ещё со своим тесаком, способным при достаточной силе удара разложить человека надвое. Вот только против пули никто ещё не устоял. Рукопашка и ножевой бой тут смотрятся проблематично, а вот ствол — самое то. Посмотрим, какой он бессмертный.
Моя рука ещё только потянулась к наплечной кобуре, как вдруг из-за моей спины неожиданно выскочил Захария, направляя в сторону противника свой дробовик. И тут Кортес, до этого казавшийся мне тяжёлым и неповоротливым, резко и коротко размахнулся, а в следующее мгновение его тесак, вращаясь и со свистом рассекая воздух, полетел в голову Захарии. Единственное, что я успел — это толкнуть рукой потенциального мертвеца, и за те доли секунды, что в его голову летело мачете, тот отклонился на десяток сантиметров. Этих сантиметров ему хватило, чтобы выторговать у смерти отсрочку. Но правого уха всё-таки лишился, вернее, верхней его части. В момент в моём воображении пронеслась картина, что было бы, не успей я толкнуть Захарию... Мачете просто разрубило бы его голову пополам, как спелую дыню, а так оно пролетело дальше и, словно в дешёвом боевике, застряло в висевшей над лестницей картине, изображавшую гуляющих по саду четырёх одетых женщин в белом .
— А-а-а... Кус охтак! Кус уммак! — истошно завопил Захария на великом и могучем иврите, прижимая к уху ладонь, из-под которой тут же побеждал тёмно-красный ручеёк.
После таких воплей, наверняка переполошивших весь бордель, уже не имело смысла таиться. Тем более что громила... нет, он не бежал, но так быстро шагал в нашу сторону и такими шагами, что я едва успел выхватить ствол и выпустить пулю в надвигающуюся на меня тушу.
Если я надеялся, что 15 граммов выпущенного из 'Кольта' свинца остановят этого Геркулеса, то глубоко заблуждался. Он даже с шага не сбился! Второй выстрел, третий... Что же остальные-то не стреляют, мелькнула мысль, опешили, что ли?!! Нажать на спусковой крючок в четвёртый раз я не успел — Кортес вонзился в нашу маленькую толпу, размахивая налево и направо своими руками-оглоблями. Я-то успел нырнуть в сторону, прижавшись к стенке, а вот остальные замешкались, и вот уже Ицхак летит спиной вперёд в сторону лестничного пролёта, а Пабло стонет и держится за левое плечо — похоже, сломана ключица.
Эдак он всю мою банду отметелит! Нужно с ним кончать... Я выхватываю нож, подбираюсь к Кортесу сзади и без раздумий вгоняю лезвие ему точно в темя. Ну наконец-то! Громила на мгновение застывает, затем поворачивается в мою сторону, пуча сочащиеся кровью глаза, и с грохотом рушится вниз, на устилающую пол ковровую дорожку.
В этот момент открывается одна из дверей, и в коридор выглядывает какой-то мужик в цветастом халате. Увидев жуткую картину, он меняется в лице, тут же исчезая за дверью, и мы слышим звук проворачиваемого в замочной скважине ключа.
— Ну и чего не стреляли? — с укором спрашиваю я своё воинство.
— Думали, вашего 'кольта' будет достаточно, — виновато отвечает Рауль. — Кто ж знал, что он и впрямь бессмертный.
— Не такой уж и бессмертный, — говорю я, пиная носком ботинка истекающую кровью тушу.
Наклонился, выдернул из темени покойника нож, обтёр лезвие о его же одежду и убрал обратно в ножны.
— Надеюсь, Сальвадо ещё здесь. Там, — я киваю на дверь, откуда выглядывал мужик, — мы его вряд ли найдём, поэтому вышибаем оставшиеся пять дверей. Захария и Пабло, вы спускайтесь вниз, пусть вам Лео окажет хоть какую-то первую помощь. Ицхак, ты как? Нормально? Тогда нас трое. Надеюсь, на одного Сальвадо достаточно.
Вышибать двери ногами не потребовалось. Рауль вовремя вспомнил про оружие, и мы просто выносили замки короткими очередями. Удача нас поджидала в последней, крайней комнате. Сначала я увидел закутавшегося в простыню мальчишку лет двенадцати, испуганно жавшегося на кровати, затем распахнутое окно.
'Он там?' — спросил я парнишку одними глазами, показывая на окно. Мальчишка коротко кивнул, съёжившись ещё больше.
Я подошёл к окну и осторожно выглянул в ночной мрак. Дождь уже почти прекратился, но луна пока не могла пробиться сквозь плотные тучи. Кинул взгляд вниз — распластанное в грязи тело отсутствовало. Неужели этому борову удалось сбежать?!
А нет, вот он, красавчег! В белых брюках, в рубашке нараспах, ботинках... Почти успел собраться. Пристроился сбоку, на карнизе шириной сантиметров 30, стоит, прижавшись голой спиной к мокрым кирпичам, и пытаясь втянуть торчащее пузо, чтобы не перевешивало вниз.
Я поманил его пальцем, на что тот ответил отрицательным покачиванием головы. С тройного подбородка Сальвадо при этом сорвалось несколько капель влаги, исчезнув в ночном сумраке.
Да что я, собственно, с ним церемонюсь?!! Пустить ему пулю в лоб — и всего делов. Хотелось, конечно, поизмываться, но не при детях же... Да и после битвы с Кортесом адреналин как-то уже схлынул, хотелось побыстрее закончить.
— Рауль, — обернулся я к толмачу, — пусть парня выведут в коридор... Вывели? А теперь скажи этому любителю мальчиков, что за содеянное зло он приговаривается к смертной казни. А именно за похищение моих жены и дочери — если он меня ещё не узнал — а также за убийство двух моих людей.
— Не надо, не надо меня убивать, мистер Бёрд! — на вполне сносном английском простонал Сальвадо. — У меня семья, дети, вы их оставите сиротами... Это всё Хименес, это он всё придумал, и он предложил идею, как выманить у вас 5 миллионов. Я верну, я всё верну до последнего цента!
— Давай-ка заползай обратно, — велел я ему.
Я бы на его месте всё же сиганул вниз. Хоть мизерный шанс спастись, но оставался. Хотя он по своей наивности душевной, вероятно, надеялся, что его простят... Нет, я бы сиганул.
Кое-как, с нашей помощью, забравшись обратно в комнату, не насквозь, но всё же подмокший, он выглядел весьма жалко. Этот человек, ещё недавно бывший могущественным наркобароном, на наших глазах превратился в дрожавший от страха кусок сала. Как вообще этот слизняк мог управлять такой империей?!!
— Ну и где деньги? — с налётом безразличия поинтересовался я.
— Они у Хименеса дома. Я не храню у себя большие суммы.
— И что, он нам их выложит на блюдечке?
— Я могу ему позвонить, он принесёт их сюда.
— Позвонить?.. А что ж, можно и позвонить.
Телефон мы обнаружили внизу, в небольшой комнатушке, которую себе под личный кабинет отвёл хозяин борделя. Тот по-прежнему сидел на полу в небольшом фойе, прислонившись спиной к стене, рядом с также надёжно связанным охранником, а рядом невозмутимо прохаживался Лео.
— Скажешь Хименесу, чтобы приехал один, что у тебя здесь встреча с крупным поставщиком, который согласен отдать очень крупную партию наркоты только за наличные. И учти, амиго, если вздумаешь чудить, кричать в трубку, что всё плохо, или подашь какой-то условный сигнал — ты будешь просить у меня лёгкой смерти.
Сказано это мною было тихим, спокойным голосом, однако уверен, что у Сальвадо по спине пробежали мурашки. Пока тот крутил телефонный диск, я незаметно кивнул Раулю, мол, следи, что он будет говорить.
Когда Сальвадо закончил говорить и положил трубку, я приказал ему встать на колени лицом к стене.
— Не убивайте меня, я сделал всё, что вы просили, — захлюпал носом боров, всё же становясь на колени.
— Никто тебя пока не убивает, ты нам ещё будешь нужен. Не трясись, ты же мужчина. Или я ошибаюсь?
Наверное, мои слова всё же пробудили в нём остатки мужского естества, во всяком случае, Сальвадо перестал всхлипывать, вздрагивая плечами, его голова обречённо поникла на грудь. Минут через десять он уже стал испытывать физическое неудобство от стояния на коленях. Видя это, я разрешил ему сесть на задницу, и он с облегчением привалился к стене спиной.
Прошло около получаса, прежде чем стоявший на стрёме Лео заскочил в кабинет, извещая, что напротив борделя остановился автомобиль.
— Хименес? — спросил я.
— В темноте не разглядеть, но водитель один. Наверное, он сам за рулём.
— Ну что, красавчик, идём.
Я чуть ли не шкирку поднял Сальвадо и подтолкнул к двери.
— Выходим вместе, мило болтаем на испанском. Вернее, ты болтаешь, а я киваю и смеюсь, понял?
Тот часто-часто закивал головой.
— Пиджак-то надень, нужно выглядеть элегантно.
Спектакль удался на все сто! Увидев своего босса и рядом меня в гриме, Хименес выбрался из-за баранки и двинулся нам навстречу. Сальвадо что-то у него спросил, тот кивнул, и наркобарон успел мне шепнуть:
— Обе сумки в багажном отделении.
Если я раньше и собирался устроить Хименесу показательную порку в виде долгой и мучительной смерти, то сейчас мой пыл куда-то испарился. Поэтому, подойдя вплотную, я просто спросил:
— Ну что, ублюдок, узнал меня?
На его лице проявилась гримаса недоумения, спустя несколько секунд сменившаяся удивлением, смешанным с яростью.
— El diablo me toma! Не может быть! Как?! — воскликнул он, переводя взгляд с меня на своего работодателя и обратно.
— А вот так!
Не дожидаясь, когда рука адвоката завершит движение за лацкан пиджака, откуда он наверняка собирался извлечь ствол, я сделал резкий выпад, вогнал лезвие ножа ему в гортань и тут же выдернул обратно. Хименес, выкатив глаза, захрипел, прижал к ране ладонь, пытаясь остановить поток крови... Нет, парень, тебе уже не выжить, смирись. Успей прочитать молитву, если ты набожный человек, хотя креста на тебе, в отличие от Сальвадо, что-то не видно.
Наркобарон тем временем находился в состоянии шока, из которого мне его пришлось вывести тычком локтя в бок.
— Пойдём-ка глянем, не обманул ли нас твой дружок.
Обе сумки и впрямь лежали в багажнике. Я открыл одну, затем вторую — вроде всё на месте. Кстати, багажник объёмистый, хватит места и для такого толстяка, как Сальвадо.
— Полезай.
Тот с кряхтением кое-как забрался внутрь, втиснувшись аккурат между сумок с деньгами.
— Охраняй мои миллионы, — сказал я ему перед тем, как захлопнуть крышку багажника.
Повернулся к публичному дому, махнув рукой. Мои орлы за исключением всё ещё охранявшего пленных Лео один за другим двинулись к машине.
— Мы что, не будем его кончать? — спросил Рауль, поигрывая 'Томпсоном'.
— У меня есть идея получше. Отвезём его в Штаты и сдадим на руки людям Гувера. Вернее, я сдам, вам-то 'светиться' ни к чему. То-то директор ФБР обрадуется! Надеюсь, этому борову впаяют как минимум пожизненный. А с вами рассчитаюсь, как положено. И за ухо отдельно, — повернулся я в сторону несчастного Захарии.
В этот момент мой взгляд упал на крыльцо борделя, на котором стояла худенькая фигурка, в которой я узнал того самого мальчонку. На этот раз он был уже в одежде.
— Подождите, я сейчас. Рауль, пойдём, будешь переводить.
Вернувшись, глянул парнишке в глаза.
— Как тебя зовут?
— Марио.
— Сколько тебе лет?
— Двенадцать, сеньор.
— Как ты здесь оказался, Марио? В смысле, в публичном доме?
Дальше я услышал грустную историю о том, как мальчишка рос в многодетной семье, пока мать пятерых детей не умерла от малярии. Отец, и до этого не считавшейся примерным семьянином, после смерти жены и вовсе слетел с катушек. Бутылка стала его лучшей подругой. А когда в прошлом году его 11-летний сын попался на глаза хозяину борделя, и тот предложил попросту купить ребёнка за 500 песо — горе-папаша согласился без малейших угрызений совести.
Парнишке денег не платили, но кормили и одевали, вот только за это приходилось расплачиваться собственным телом. Помимо Сальвадо у него было ещё двое мужчин, правда, появившихся в борделе однократно. А вот глава наркокартеля заезжал как минимум раз в неделю.
Слушая его, я всё больше мрачнел. У меня появилось стойкое желание кастрировать этого борова прямо сейчас, только усилием воли я сумел себя удержать от экспрессивного поступка. Хотя, может быть, и зря. Когда он окажется в тюряге, я постараюсь сделать его жизнь за решёткой похожей на ад.
— У тебя есть родные?
— Да, в Эрмосильо живёт тётка.
— Она тебя сможет приютить?
— Наверное. Когда мама умерла, она приезжала и хотела забрать меня и младшую сестру, но отец нас не отпустил.
— Если я дам тебе денег, сможет добраться до Эрмосильо самостоятельно?
— Не знаю.
Я задумался. Не везти же парня с собой. Из раздумий меня вывел Рауль.
— Раз уж мы своё задание выполнили, давайте я его отвезу. До Эрмосильо на машине ехать всего часов двенадцать.
— Спасибо, Рауль. Проследи, чтобы его нормально приняли, и оставь этой тётке деньжат.
Я не поскупился, выдал одну из пачек из моей 5-миллионной наличности, потревожив . Доллар в Мексике тоже был ходовой валютой, но в случае чего баксы можно было обменять и на песо. Во всяком случае, за ближайшее будущее парня я был спокоен.
— Можешь взять вашу машину, а мы отправимся в Сан-Диего и дальше в Вегас на автомобиле Хименеса. Счастливого пути!
А у меня в борделе оставалось ещё одно дело, в котором переводчик не требовался. Подойдя к сидевшему на полу всё в той же позе хозяину заведению, я без замаха так влепил ему ногой промеж ног, что тот, икнув, просто завалился набок без признаков жизни. Теперь, когда его мошонка наливается синевой, о половой жизни ему точно придётся забыть, возможно, до конца своих дней. А нечего детей под всяких извращенцев подкладывать!
— Садись за руль, — кивнул я Пабло, плюхаясь на переднее пассажирское сиденье. — Кому-то что-то нужно забрать на базе? Нет? Тогда едем в Сан-Диего.
Глава V
— Так что, Лаврентий, чем порадуешь?
Иосиф Виссарионович пыхнул трубкой, и его покрытое оспинами лицо на несколько мгновений исчезло за дымовой завесой.
'Не бережёт себя Коба, — подумал Берия, открывая лежавшую перед ним отделанную тонкой светло-коричневой кожей папку. — Сколько уже врачи ему говорили, чтобы отказался от курения — а воз и ныне там. Да ещё и война не прошла бесследно, немало сил отняла... Впрочем, для своих лет Сосо пока выглядит неплохо, похоже, и роковой 53-й переживёт'.
Отец народов в это же время с прищуром поглядывал на сидевшего в глубоком кресле сбоку от его рабочего стола министра внутренних дел. Его глаза за круглыми стёклами пенсне казались непроницаемыми. Такими же они были, когда в рамках послевоенной реформы органов власти Сталин, только что выбранный Первым секретарём ЦК КПСС, объявил, что назначает Председателем Совета Министров СССР товарища Косыгина. Молодого, 45-летнего политика, о котором, в общем-то, положительно отзывался в своих показаниях Ефим Сорокин. Поэтому Коба и пригляделся к Алексею Николаевичу повнимательнее, и понял, что человек действительно толковый. Впрочем, бестолковый вряд ли получил бы пост послевоенного министра финансов, из кресла которого Косыгин и пересел руководить Советом Министров.
Может быть, Лаврентий и не рвался особо в верха, памятуя о поговорке: 'Чем выше летаешь — тем больнее падать', и в приватном разговоре, когда Сталин обсуждал с ним кандидатуру Косыгина, ничем не выдал своих вероятных эмоций. Однако Иосиф Виссарионович как никто другой знал, насколько затягивает чувство власти над другими, и если с ним что случится, именно Косыгин станет первым кандидатом на пост Первого секретаря, а не министр внутренних дел.
— По линии министерства кое-какие проблемы ещё остаются, но мы их решаем, — заявил Берия, поднимая глаза на шефа. — В первую очередь это касается связанного с послевоенной разрухой разгула преступности...
— Страшно подумать, какой был бы разгул, затянись война ещё на год, как в реальности товарища Сорокина, — пробурчал Сталин, выбивая из трубки табак в хрустальную пепельницу. — А это, считай, мы обошлись малой кровью.
— Верно, товарищ Сталин, помог нам агент Сорока. Хорошо помог, и не только словом, но и делом.
— А почему же мы ему не помогаем?
Берия уловил изменение интонации Кобы, обычно не сулившее ничего хорошего, и внутренне напрягся. Но внешне оставался таким же спокойным.
— А что, он разве нуждается в помощи? По-моему, у него там всё совершенно неплохо. Жена и дочка рядом, денег навалом, свои газеты, радио, телевидение... Я слышал, он ещё и кинокомпанию открыл недавно.
— А то, что у него жену с дочерью выкрали и едва самого не убили, не слышал?
— Откуда такая информация, товарищ Сталин?
— Фитин вчера заходил, рассказывал. Каялся, что его резидентура плохо сработала, пропустила этот вопиющий случай. Хорошо, что всё обошлось. А вот то, что ты, Лаврентий, возглавив МВД, забыл о нашем агенте — это плохо! Понимаю, не твоё ведомство, но должен помнить о человеке, который и для страны немало сделал, и для тебя лично.
— Виноват, — изобразил покаяние бывший нарком, а ныне министр. — А что там всё-таки случилось?
— Вроде как с банальной драки в каком-то баре Лос-Анджелеса началось. Наш Сорокин, как водится, надавал хулиганам по шее, тех за решетку, а один из оболтусов оказался родственником какого-то мексиканского наркобарона. Племянником, кажется. Этот наркобарон обиделся, что его племянника в тюрьму сажают, хотел, чтобы наш Сорокин в суде изменил показания. Сначала было покушение, а затем, когда суд всё-таки вынес приговор, выкрали его жену и дочь.
— Варвару Мокроусову, а дочь у них, кажется, Софья, — напомнил Берия.
— Ну, тебе виднее... В общем, потребовали выкуп 5 миллионов долларов. Сорокин деньги собрал, но решил отомстить. Вроде как итальянская мафия ему бойцов дала, так они в Мексике навели шороху. Кого-то на тот свет отправили, а самого главного Сорокин в Америку привез и сдал людям из ФБР.
— Гувер, наверное, был очень рад, — хмыкнул соратник.
— Ничего весёлого тут нет, — нахмурился Сталин, и Берия ещё больше втянул голову в плечи, хотя и без того от природы походил на филина, а пенсне только добавляло сходства. — Печально то, что у нас не налажен контакт с объектом. Мы должны держать руку на пульсе, даже если наш человек является... Как ты мне говорил?
— 'Спящим' агентом.
— Вот-вот, 'спящим'. Недоработка, о чём я и сказал Фитину.
— А не может это быть преднамеренной недоработкой? — вкрадчиво, словно бы про себя, поинтересовался собеседник.
— Хочешь сказать, его могли в Америке перевербовать?
Берия пожал плечами. Мол, доказательств нет, но если надо — найдём.
— Не впадай в ежовщину, Лаврентий, — буркнул Отец народов. — Но к Фитину присмотрись, ненавязчиво так, чтобы ничего не заподозрил.
— У меня есть свой человек в его окружении, ему и поручу.
Иосиф Виссарионович разломил очередную папиросу из пачки с надписью 'Герцеговина Флор' и принялся неторопливо набивать трубку. Берия молчал, ожидая, что ещё скажет руководитель партии и государства. За годы работы под Сталиным он привык к подобному ожиданию. И даже табачный дым его не мог вывести из равновесия, хотя некурящий министр обороны к любителям подымить относился без особой симпатии. В его кабинете курить запрещалось, а если собирались всем руководством — приходилось терпеть. Не сделаешь же замечание, пусть даже этот некто стоит в иерархии намного ниже тебя, если тут же дымит и сам Вождь.
— Я вот что думаю, — наконец заговорил товарищ Сталин. — Наш Сорокин достиг в Соединённых Штатах высокого положения как бизнесмен, не пора ли ему попытаться войти во власть?
— Иностранцу? Объект говорил, что Гувер знает кое-что о его прошлом, в частности, о его побеге из лагеря в Коми, но держит эту информацию при себе. Со слов Сорокина, Гувер и в легенду его жены не поверил, пришлось ему придумывать, что он якобы помог совей невесте бежать из СССР. Боюсь, если Ефим Николаевич рискнёт сунуться в политику, преследуя наши интересы — если вы это имеете в виду — то шеф ФБР может использовать эти данные против него.
— Снова Гувер... Я всё-таки склоняюсь к мнению, что его нужно убирать. Только так, чтобы это не бросило тень подозрений на товарища Сорокина. Как считаешь, можно это доверить Фитину?
— Конечно, можно было бы посмотреть, насколько он предан делу партии. Если бы справился — то смыл бы с себя все подозрения. Однако боюсь... Боюсь, что Гувер мог подстраховаться на случай своей смерти.
— Но мы же не знаем этого наверняка?
— Не знаем. Однако исключать такую возможность нельзя. Тем самым можем спровоцировать цепную реакцию, и наш 'спящий' агент может оказаться уснувшим навсегда. В лучшем случае получить пожизненное.
— Думаешь, они там знают, что Сорокин работает на нас?
— В любом случае мало хорошего в том, если вдруг выяснится, что известный на все Штаты магнат и меценат Фил Бёрд на самом деле не тот, за кого себя выдаёт. Многие деловые партнёры откажутся с ним работать. А уж подозревать в нём коммуниста станут в любом случае, даже несмотря на то, что он, рискуя жизнью, сбежал из исправительного учреждения.
— Мда, хотя система реформирована сразу после Победы, а несправедливо осужденных мы стали выпускать ещё до войны, ГУЛАГом на Западе обывателей пугают до сих пор, — задумчиво протянул Сталин, пыхнув трубкой. — Так что ты предлагаешь, Лаврентий?
— Пусть Фитин прозондирует почву. Я слышал, у него в ФБР свой человек есть. Правда, на маленькой должности, но может он сумеет всё же хоть что-то выяснить.
Сталин, не ответив, снова принялся расхаживать по кабинету, попыхивая трубкой, и поворачивающий за ним голову Берия еще больше стал похож на ночного пернатого охотника.
— Хорошо, — спустя минуту сказал наконец Вождь. — Я сам озадачу товарища Фитина. Посмотрим, какой он коммунист, как умеет справляться со сложными заданиями. А нам с тобой, Лаврентий, нужно ещё кое-что обсудить. Помнишь, этот Сорокин нам рассказывал про атомные электростанции? Доставлять ядерные боеголовки на другие континенты мы уже научились, а теперь, как куратор атомного проекта, расскажи мне, что у нас происходит с мирным атомом?
Когда Берия выходил из Кремля, наверху уже громыхало, а на поля его шляпы упали первые капли дождя. Глянул на часы — время близилось к восьми вечера.
— Давай домой, — кивнул водителю.
Усевшись в машину, ослабил узел галстука. Душно, да еще позади тяжёлый разговор с Кобой. Впрочем, в прежние годы Хозяин бывал и покруче. Причем бывал куда чаще, чем сейчас. Стареет... Да и он сам, в общем-то, моложе не становится. Вчера вон поясницу прихватило, а никогда раньше не жаловался. Но, как ни крути, другой кандидатуры, кроме своей, на случай замены Вождя, если с тем что-то случится, Берия не видел. Да, в чём-то Сорокин был прав, когда упоминал, что в ТОЙ истории народ не выдержал бы двух грузин подряд у руля страны. Но в его реальности ситуация была несколько иная, и проецировать её на то, что происходит сейчас — политически безграмотно. Советский народ живёт не то что бы хорошо, но и не голодает, хотя от войны минуло не так уж много лет. А реформы они начали проводить ещё до нападения фашистов, и уже тогда эта реальность стала расходиться с прежней. Сорокин послужил тем самым камнем, от падения которого в воду истории расходятся сметающие всё на своём пути круги.
Глядя сквозь исчерченное мокрыми линиями стекло на проплывающие мимо здания, Лаврентию Павловичу почему-то вспомнилось уже давнее его назначение в Закавказье. Райончик ему достался тот еще. Промышленности как таковой не существовало. Нищая, голодная окраина. К 1931 году в колхозы Грузии удалось загнать 36% хозяйств, но менее голодным население от этого не стало. Тогда-то он сделал ход конем. Остановил коллективизацию, оставил в покое частников, зато в колхозах стали разводить не бестолковые хлеб и кукурузу, а ценные культуры: чай, цитрусовые, табак и виноград. И вот тут-то крупные сельхозпредприятия оправдали себя на сто процентов!
Колхозы стали богатеть с такой скоростью, что крестьяне сами повалили в них.
В промышленности он работал столь же эффективно. За первую пятилетку объем валовой промышленной продукции одной лишь Грузии увеличился почти в 6 раз. За вторую пятилетку — еще в 5 раз. В остальных закавказских республиках было то же самое.
Именно при нём, например, начали бурить шельфы Каспийского моря, за что его же и обвиняли в расточительности: зачем возиться со всякой ерундой! Не видели эти говоруны перспективы, зато теперь держат язык за зубами. Если они ещё у кого-то остались.
Берия встряхнулся, возвращаясь в реальность. Почему-то захотелось выпить вина. Почему бы и нет? Сейчас он поднимется домой и выпьет бокал 'Александреули', а потом ещё один, и ещё... И будет пить, пока сон не свалит его в постель.
* * *
Мой презент Гувер оценил по достоинству. Разве что попенял на излишнюю жестокость, которую мне и моим ребятам — хотя, что уж тут, вся кровь практически на мне одном — пришлось продемонстрировать в Тихуане. О том, что мне помогали люди Лански, которых я по возвращении сразу же отправил по домам, он уже тоже успел откуда-то узнать. Но дал мне слово к еврейскому мафиози санкций не применять, так как, выходит, тот тоже сработал в какой-то мере на пользу Соединённым Штатам.
Как бы там ни было, передача 'живого товара' произошла тут же, в Вегасе. Трясущегося от страха Сальвадо агенты извлекли из машины, нацепили на него наручники и тем же вечером отконвоировали в аэропорт. Гувер мне позвонил, когда наркобарон уже был в Вашингтоне.
— Всё-таки здорово вы разворошили этот осиный улей, мистер Бёрд, в Мексике творится настоящий переполох, — хмыкнул в рубку Джон Эдгар. — Они нам даже ноту выслали, подумали, что это спецоперация ФБР. Мы не стали ничего ни подтверждать, ни отрицать, храним гордое молчание. Кстати, Сальвадо не стал изображать героя, уже даёт показания. Что-то мы дадим прессе, уже пронюхавшей о задержании Сальвадо, а ваши хроникёры на очереди первые. А вообще я бы посоветовал вам обзавестись парой телохранителей, да и своим близким нанять хорошую охрану. Сейчас у вас появится много недоброжелателей, особенно среди мексиканцев, так что какое-то время желательно переждать шумиху в укромном месте.
Ну да, то, что всю эту кашу заварил я, знают уже, пожалуй, все, кто можно. Сальвадо — само собой, к тому же я от своего грима ещё по пути в Вегас избавился, в туалете на пустынной автозаправке. Там же чуть живого Сальвадо из раскалённого багажника — солнце уже поднялось едва ли не в зенит — перетащил в салон, так что ехавшим со мной парням пришлось чуть потесниться.
Вон и Серов лично вчера звонил по защищённой линии, попенял, что не попросил помощи у своих. Небось влетело ему от начальства. Ну да я ему популярно объяснил, что мне с ребятами от мафии работать сподручнее, они как бы всегда под рукой, и нет опасности засветить свои контакты с советской разведкой.
Что касается Лански, тот даже и не выразил особой радости от того, что я вернул ему его деньги. Большее удовлетворение на его лице проявилось, когда я сказал, что выплатил всем парням по 10 штук 'зелёных', а пострадавший Захария получил сверху ещё 10 тысяч и оплату услуг лучшего пластического хирурга в Лос-Анджелесе.
Когда всё немного устаканилось, я рванул в Нью-Йорк, а оттуда с подарками в станицу Наумовскую, к Варе и Соне. Атаман, благо хата приличная, поселил их у себя. Жену я обнаружил ни много ни мало стирающей в корыте бельё, а дочку — играющей во дворе с двумя девчонками примерно своего возраста. По внешнему виду моих точно нельзя было отличить от местных. Это не только конспирация, но и удобство. А вообще в платке, с завязанными вокруг шеи концами, в холстовой рубахе и поверх неё в приталенном сарафане-сукмане она смотрелась весьма и весьма.
Фёдор был тут как тут, тоже одет по местным обычаям.
— Ефим!
Жена и дочь с радостными криками наперегонки бросились ко мне на шею.
— Фима, это правда, что наших похитителей поймали? — первым делом спросила Варя.
— Ага, ребята из ФБР сработали, — соврал я, не моргнув глазом. — Они уже допрашивают этого Сальвадо, а его ближайшие подельники отошли в мир иной. Ещё и деньги удалось вернуть... Вы-то как здесь?
Оказалось, что чувствовали себя мои родные в станице очень даже неплохо. Соня сразу же обзавелась подругами-ровесницами, с которыми носилась бы по всей станице, если бы не требование Фёдора к членам моей семьи постоянно находиться в поле его зрения или его младшего брата Демида, который был также откомандирован из Вегаса. Да и Варя наслаждалась местными пейзажами, напоминавшими ей о далёкой родине. Даже ручная стирка с помощью стиральной доски её не выбила из колеи, хотя дома она давно уже пользовалась стиральной машиной.
Не успели мы наобниматься, как на крыльце появилась Ефросинья Сергеевна с рушником в руках, а следом, с улыбкой подкручивая ус, вышел и сам атаман Науменко.
— Целы, целы твои жинка с дочкой, — подмигнул мне Василий Антонович — Мы тут бдим за ними денно и нощно.
Подошёл и заключил меня в свои медвежьи объятия. Крепок чертяка, а ведь ему уже за 60, да и ростом вроде не богатырь. После чего все были званы в хату, где хозяйка принялась выставлять на стол нехитрую, но аппетитную снедь. Варя, судя по всему, неплохо здесь освоившаяся, ей помогала, а Софа снова умчалась на двор к подружкам.
— Хорошо здесь, — улыбалась, прижавшись ко мне, Варюха полчаса спустя, когда мы сидели с ней на заднем дворе под раскидистой яблоней. — Словно у бабки в деревне себя почувствовала, детство вспомнила. Разве что по тебе скучала, переживала.
— А я по вам с Сонькой. Очень хочется забрать вас в Вегас, но на всякий случай поживите пока ещё здесь. Пойми, это же для вашей с Соней безопасности.
— Всё я понимаю, Фима, — вздохнула Варя. — Потерпим, тем более что здесь вовсе не так плохо, как я себе представляла, даже наоборот. А ты там себя береги. Будешь беречь?
— Буду! — пообещал я, прижав правую ладонь к сердцу, улыбнулся и чмокнул жену в нос. — Кстати, у тебя кровать здесь большая?
В станице я пробыл пару дней и засобирался обратно. Стетсону многое можно было доверить, но не всё, поэтому утром 3 мая я переступил порог своего офиса в отеле 'Grand Palace' в сопровождении своего помощника. Предложив ему выпить, я сказал:
— Саймон, раз уж у меня на руках осталась пара миллионов, заимствованная как бы на строительство нового отеля, почему бы нам не пустить их в дело? 'Grand Palace' обошёлся мне примерно в такую же сумму, думаю, этих денег хватит на отель 'Glory'.
— Неплохое название, — кивнул Стетсон. — Сами придумали?
— Ага, — кивнул я, надеясь, что отелей с таким названием ещё не существует. — Хочу вообще сделать сеть отелей класса 'люкс', а наш 'Glory' станет первой ласточкой.
— Тогда, боюсь, в два миллиона мы не уложимся.
— Лиха беда начало, — сказал я на русском, — как говорили мои предки. Пока начнём строить, а потом у меня пойдут средства от кинокомпании, не говоря уже о регулярных прибылях с газет, радио и телевидения.
— И не говоря уже о вашей фабрике, — поддакнул Стетсон. — Кстати, куклы и музыкальные инструменты тоже приносят доход.
— Правильно мыслишь, Саймон, — хлопнул я его по плечу. — Поэтому на тебя сейчас возлагается обязанность найти приличного архитектора, который стоит своих денег. Пусть набросает сразу несколько эскизов, я не хочу, чтобы все отели были на одно лицо. Затем, когда выберу эскиз для отеля в Вегасе, уже будем думать о смете и договорах с подрядчиками. Так что действуй, а я пока отправлюсь в советское консульство.
— Зачем? — напрягся Стетсон.
— Хочу пригласить на стажировку студентов кинематографического института из Москвы. Как-никак Россия — моя родина, русские и американцы вместе сражались против фашистов, и я хочу помочь им поднять свой кинематограф.
— Может, стоит проконсультироваться с мистером Гувером?
— Брось. Саймон, если я из-за каждой мелочи начну консультироваться с директором ФБР, у него ни на что другое просто не останется времени. В конце я концов я — хозяин этой киностудии, и мне решать, кого приглашать на ней работать или учиться. Давай, ищи архитектора, не откладывая на завтра то, что можно сделать сегодня.
Ближайшее консульство СССР располагалось в Сан-Франциско по адресу 2563 Divisadero Street., куда я и отправился рано утром на своём лимузине. Заодно и в Лос-Анджелес заскочу, загляну на киностудию. Меня принял лично консул, который, выслушав мою просьбу, задумчиво побарабанил пальцами по столу.
— Идея мне нравится, — сказал он, — но сам я принимать такие решения не могу. Мне нужно связаться с нашим атташе по культуре.
— Я не тороплю, делайте, что должно, Только предупредите вашего атташе — никаких блатных. Пусть отбирают лишь самых талантливых студентов, кто действительно заслуживает стажировки на одной из лучших киностудий мира.
Тут я, может, немного и загнул, но почему-то меня не покидала уверенность, что так оно и будет. Дайте мне 10 лет — и студия 'Barbara Films' нагнёт всех конкурентов. Если только они не устроят нам поджог или покушение на мою персону.
Насчёт первого я подсуетился, обеспечив каждый павильон новейшей системой пожаротушения, к тому же не поскупился и на охрану. А что касается меня... По-моему, обзаводиться кучей бодигардов — глупо и неудобно, да и лишние расходы. Я сам себе лучший телохранитель, какой бы дешёвой бравадой это ни отдавало.
Оставив консулу свои координаты, я рванул в Город Ангелов. На студии процесс шёл согласно графику — 'Тутси' и 'Молчание ягнят' были готовы для предпремьерного показа в 'Китайском театре Груамана'. Для комедии я назначил предварительную дату — 10 июня, для триллера — 21 июня. Подтянем критиков, прокатчиков, и прочих людей, кто в теме. Выходила на финишную прямую и лента 'Спасти рядового Райана', думаю, в июле и эту картину предъявим зрителю.
В Вегасе я был на следующий день ближе к вечеру после почти четырёх часов езды на своей машине — из Лос-Анджелеса я выехал, хорошо пообедав. Напротив своего дома обнаружил стоявший напротив 'Jaguar XK 120' с открытым кузовом. Эту тачку я видел недавно в одном из глянцевых изданий, посвящённых автомобилям, кажется, там указывалось, что пока планируется выпустить всего 240 экземпляров дорогущего спорткара. И вот один из обладателей этого чуда прибыл в мои владения, а за рулём... А за рулём не кто иной, как 'оскароносный' Кларк Гейбл!
А в руке у него початая бутылка виски, которую он, увидев меня, отшвырнул на обочину и довольно резво выбрался из машины. Двигался он весьма уверенно, наверное, выдул бухло не в один присест.
Я тоже выбрался из машины, предчувствуя нехорошее. Предчувствие меня не подвело. Не тормозя, Кларк на ходу замахнулся и двинул мне по физиономии. Вернее, намеревался двинуть, мне хватило незаметного движения, чтобы его кулак просвистел в миллиметре от моего подбородка.
Не дав сопернику ещё одну попытку, я коротки двинул ему по печени, отчего Гейбл с оханьем скрючился пополам.
— Кларк, что за дела?
— Ммммм...
— Давай, отдышись, и пойдём в дом, поговорим без лишних глаз и ушей.
Мой удар охолодил голливудского супермачо, и он послушно позволил отконвоировать себя под крышу моего дома. Провёл в ванную, где включил душ и сунул его голову под холодные струи.
— Оботрись, — кинул я ему полотенце. — Как приведёшь себя в порядок — жду тебя на кухне. Похоже, мне тоже нужно выпить.
Спустя пару минут Гейбл тоже нарисовался на моей экологически чистой кухне, где всё было выполнено из дерева.
— Мне тоже налей, — глухо произнёс он.
— Ты уверен?
— Налей! И льда кинь.
Ладно, хрен с тобой... Видно было, что мужику отчего-то не по себе. И боюсь, причиной этого являлся именно я, недаром он накинулся на меня с кулаками. Я даже догадывался, в чём именно дело, но сам себе боялся в этом признаться. Поэтому просто налил незваному гостю из початой бутылки точно такого же виски, какой он хлестал, дожидаясь меня, так как считал, что смешивать спиртные напитки — дурной тон. Гейбл какое-то время смотрел на стоявший перед ним наполненный на 1/3 стакан, затем взял и молча опрокинул его в себя, вытерев рот рукавом. Кубик льда остался лежать на дне. Гейбл поднял на меня глаза, в которых плескалась такая тоска, что я невольно отвёл взгляд.
— Это правда?
— Что именно ты имеешь в виду?
— Правда, что Люк... Что ты его отец?
Ну вот, я так и знал, что рано или поздно это всплывёт! Это ж надо, Кэрол столько лет молчала, а тут взяла и проговорилась. Или утечка произошла из клиники, от её личного доктора? Чёрт его знает, тут гадай не гадай — а разгневанный рогоносец сидит напротив меня.
В этот момент в зале как нельзя кстати затрезвонил телефон.
— Извини, я ненадолго, возможно, важный звонок.
Дверь в кухню прикрыл, может, и впрямь разговор не для чужих ушей. Не успел поднять трубку, как услышал взволнованный голос Кэрол:
— Алло! Фил, это ты? Фил, с тобой всё в порядке?
— Со мной да, а вот твой супруг, похоже, кое-чем весьма разгневан, и я даже догадываюсь, чем.
На том конец провода явственно всхлипнули, однако несколько секунд спустя Кэрол продолжила:
— Это я во всём виновата! У нас с Кларком и раньше случались скандалы, но в этот раз после недавнего выкидыша у меня словно случилось затмение. Да ещё выпила немного... Сама не поняла, как из меня вылетела эта фраза.
— То есть ты ему заявила, что отцом Люка является Фил Бёрд? — скорее утвердительно, чем с вопросительной интонацией сказал я.
— Фил, я очень сожалею...
— Люк об этом знает?
— Люк? Нет, а...
— Вот и не вздумай ему говорить. Пока, во всяком случае. А сейчас я вынужден позаботиться о твоём муже, он там на кухне грустит в одиночестве.
Кларк и впрямь грустил, но уже не так отчаянно. Этот засранец, пока я общался с его женой, успел налить себе ещё, и в данный момент допивал вторую, а может, и третью порцию.
— Я понимаю твои чувства, Кларк, — начал я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более проникновенно. — Не знаю, как бы я повёл себя на твоём месте. Возможно, Люк действительно мой сын, во всяком случае, всё это мне известно лишь со слов Кэрол...
— У него твои глаза. И родинка вот здесь точно такая же, — он коснулся указательным пальцем левой щеки. — Я только сейчас это понял, глядя на тебя.
— Ну, глаза и родинка — это слабое доказательство... Ладно, пусть я отец мальчика. Я сам много думал об этом, не раз и не два мне хотелось прийти в ваш дом и заявить, что я имею право видеться с сыном, и вообще требую зарегистрировать в свидетельстве о рождении ребёнка мою фамилию. Но нет, ничего этого я не сделал. Потому что спокойствие твоё и Кэрол, да и Люка в том числе, для меня значат очень много. Мне крайне жаль, что Кэролайн не сдержалась. Это она сейчас звонила, сказала, как всё было.
— Надо было её убить... Нет, не стану мараться, просто разведусь! Причём она переспала с тобой, когда мы уже встречались!
— Послушай меня, Кларк... если хочешь — ударь меня! Ну, давай, возьми и ударь, от души. Может быть, тебе станет чуть легче. А потом ляжешь спать и когда проспишься — мы с тобой поговорим.
— Ударить тебя? — Гейбл грустно усмехнулся. — Теперь уже не хочу. Перегорело. У меня только одно желание — удавиться.
— Ну-у, брат, это ты брось! Ни за что не поверю, что ты такой слабак. Давай-ка, я тебе постелю в холле на диване. Как говорят русские: 'Утро вечера мудренее'.
Гейбл засопел почти сразу, а я полночи ворочался, пялился в окно, на чёрное, истыканное серебряными точками звёзд небо, и думал, как мне завтра разговаривать с несчастным любимцем публики.
А ничего, утром Гейбл выглядел вполне адекватно, и даже извинился за вчерашнее.
— Твоей вины в произошедшем нет, тебя самого поставили перед фактом. Не знаю, как дальше буду с этим жить... Дома нам с Кэрол предстоит серьёзный разговор, будем искать выход из сложившейся ситуации. Спасибо за выпивку!
Проводив Гейбла, я прошёл на кухню и вылил в стакан остатки вчерашнего виски.
— Желаю тебе, Кларк, чтобы в твоей семейной гавани всё устаканилось, и чтобы Люк рос счастливым человеком.
Для очистки совести я позвонил чете Гейбл на их ранчо спустя неделю. Загадал, что если трубку поднимет Кларк, то положу её на место, а если Кэрол... Она и взяла. Мы поговорили минут пять, не больше. Главное, что, по словам моей бывшей любовницы и матери нашего ребёнка, обошлось малой кровью. Кларк согласился молчать, добавив, что по-прежнему будет относиться к Люку как к своему сыну. Поинтересовалась, что у нас было с её мужем, почему он вернулся таким спокойным, и я сказал правду. Собственно, что там скрывать...
А вскоре раздался звонок из консульства. Вопрос с делегацией советских студентов-кинематографистов, учитывая тот факт, что начались летние каникулы, был решён положительно. Нужно было согласовать сроки заезда и организовать быт гостей из СССР.
— А кто у них за старшего? — не удержавшись, спросил я собеседника на том конце провода.
— Старшим будет профессор, руководитель режиссёрской мастерской, автор книги-учебника 'Основы кинорежиссуры' Лев Владимирович Кулешов. Также в составе делегации приедет сам председатель Союза кинематографистов СССР Иван Александрович Пырьев. Он прибудет с супругой, Мариной Ладыниной, освободившейся после съёмок в картине 'Кубанские казаки'.
Гляди-ка, и в этой реальности их сняли. Похоже, Иван Саныч решил прокатиться в Штаты за мой счёт, и жёнушку заодно прихватить, развеяться. А что я могу сказать? Не вставать же в позу из-за лишней сотни-другой баксов. Я просил не присылать блатных студентов, а насчёт старшего делегации договора не было, вот они и подогнали мне самого Пырьева. С другой стороны, когда бы ещё выпала возможность лично познакомиться с легендами отечественного кинематографа? Тут, правда, у меня и голливудских знакомств выше крыши, но тем не менее.
Ещё неделю спустя, когда Варя с Соней уже вернулись в Вегас, а Сальвадо услышал приговор, обязывающий его следующие 25 лет жизни провести в тюрьме Синг-Синг, в порту Лос-Анджелесе высадилась делегация советских студентов во главе с Кулешовым, Пырьевым и его супругой. Мы встречали их вместе с представителем консульства, прибывшего специально из Сан-Франциско, и моим студийным помощником мистером Пэйном. Последний два года до войны работал по контракту в СССР, успел более-менее выучить русский, поэтому его помощь окажется кстати.
Студентов было 12 человек, три девушки и девять парней, представляли они 3 и 4 курсы ВГИК. Кулешов оказался обаятельным человеком, примерно моим ровесником, а вот Председатель Союза кинематографистов СССР выглядел несколько напыщенным. Хотя, возможно, первое впечатление обманчиво, но я надеялся, что мне не придётся находиться рядом с ним слишком часто. Ладынина держалась намного скромнее и проще, первая протянула мне для рукопожатия свою изящную, длинную ладонь.
— Я слышала, что ваши предки — выходцы из России, — улыбнулась Ладынина. — Вы ещё не забыли родной язык?
— Как же можно забыть родной язык?! — улыбнулся я в ответ, отвечая также на русском. — Язык Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Достоевского, Чехова...
— А также Есенина, Маяковского и Ахматовой... Я видела на закрытом показе ваш исторический фильм о бандах в Нью-Йорке, — изящно перескочила она с одной темы на другую. — Жестоко, но есть в этом какая-то сермяжная правда. А качество материала выше всяких похвал.
— Спасибо, мы стараемся поддерживать уровень и не останавливаться на достигнутом. Поэтому я и открыл собственную киностудию. Хотите, могу и вас снять в каком-нибудь фильме?
Вот уж не знаю, с чего вдруг из меня это вырвалось... Видно, на фоне исходящей от Ладыниной волны позитива. Стоявший рядом Пырьев едва не поперхнулся.
— Спасибо за предложение, но у Марины Алексеевны и на родине много работы, — довольно холодно прокомментировал он моё предложение. — А сейчас, если вы не против, мы после долгого пути хотели бы отдохнуть.
Всю делегацию я заселил в один отель среднего класса, для супружеской четы выбрав номер чуть получше, нежели для студентов. Пусть и не 'люкс', но всё необходимое присутствует, плюс оплаченное двухразовое питание — завтрак и ужин. Обедать они будут на студии, благо, что ради своих сотрудников я не поскупился на приличную столовую. А из этого отеля до Голливудских Холмов буквально рукой подать, к тому же я на весь месяц арендовал автобус, который будет возить гостей из отеля на студию и обратно.
Перед тем, как покинуть земляков, я собрал всех в холле и провёл краткий инструктаж:
— Автобус отправляется от отеля в 9 утра по местному времени, со студии в отель — в 17.00. Там каждый будет прикреплён к определённому специалисту. Вечер — в вашем распоряжении. Можете проводить его на территории отеля, либо выйти в город или на пляж. Но предупреждаю: не суйтесь в Южный Лос-Анджелес. Там вас разденут и отберут последние деньги. Кстати, каждый, включая и вас, — кивнул я Кулешову и Пырьеву с Ладыниной, — получит на карманные расходы на всё время пребывания в Штатах по сто долларов. Поверьте, на эти деньги можно не только сувениров для родных накупить. Подозреваю, что с английским у вас не всё ладно, поэтому мистер Пэйн каждому вручит сейчас по краткому разговорнику. Кстати, в случае возникновения каких-то вопросов можете смело обращаться к нему, русский он знает. Я этот месяц также почти полностью проведу в Лос-Анджелесе, но у меня помимо кураторства вашей делегации есть и другие дела, так что не обессудьте.
— Один вопрос, господин Бёрд!
Это подал голос Пырьев, сидевший в кресле напротив, закинув ногу на ногу.
— Я вас внимательно слушаю, Иван Александрович.
— Лично мне и Марине Алексеевне техническая часть создания фильмов хорошо знакома, думаю, она не сильно отличается от советских технологий. Тем более что пока мы преимущественно пользуемся зарубежной аппаратурой, в том числе и американской. В свете этого мне бы хотелось познакомиться с Президентом американской киноакадемии Джином Херлоштом. Думаю, мы найдём общие темы для беседы.
— Херлошт — человек занятой, не могу обещать, что у него найдётся время для вас.
Лицо Пырьева на мгновение исказила недовольная гримаса, но он быстро взял себя в руки.
— Всё же попытайтесь, буду вам очень благодарен.
Вот ведь жук, решил тут перед всеми нами что ли выпендриться? И не таких обламывали. Чёрта тебе лысого, а не Президента киноакадемии. А вот Ладыниной, которая, в отличие от заносчивого мужа, мне приглянулась, я устрою встречу со звёздами Голливуда. О чём тут же и сообщил, на что Марина Алексеевна слегка зарделась и вновь улыбнулась своей ослепительной улыбкой, а во взгляде Пырьева промелькнуло что-то похоже не ревность. Ага, задело тебя, братишка? В далёкой прошлой жизни читал как-то в интернете, что Пырьев женат был неоднократно, а тем, кто ему отказывал — ломал карьеру. Надо этот типа хотя бы раз поставить на место, а то, гляди-ка, прикатил на всё готовенькое да ещё условия тут свои ставит.
Студенты и Кулешов полностью погрузились в закулисье Голливуда. Молодёжь на всё смотрела широко открытыми глазами, впитывая информацию, как губка. Я от себя тоже им прочитал небольшую лекцию. В частности, разъяснил значимость такого жанра — как кинофантастика. При том, что в СССР хороших писателей-фантастов было немало, киношное воплощение по сравнению с западным по спецэффектам и декорациям здорово проигрывало и находилось, можно сказать, в зачаточном состоянии. С годами отставание будет только расти, так что пусть молодёжь учится на лучших голливудских блокбастерах, когда зачастую спецэффекты можно сделать подручными средствами, без больших финансовых вливаний. Для этого я согласен организовывать для советских студентов ежегодные месячные курсы на своей киностудии. А себе я дал обещание сделать 'Barbara Films' примером практически идеального баланса режиссёрской и актёрской работы вкупе со спецэффектами.
Что же касается моего обещания Ладыниной, то за мной не заржавело. Не прошло и недели, а Марина, на ходу осваивавшая английский, уже успела пообщаться с Ингрид Бергман, Бетт Дэйвис, Марлен Дитрих, Кэри Грантом, Джеймсом Стюартом и Спенсером Трейси. Не отпускавший супругу одну ни на шаг Пырьев явно страдал, видя, как Ладынина легко находит язык со знаменитыми актерами. И, похоже, что она даже приглянулась ветерану Второй Мировой, военному лётчику Джеймсу Стюарту, хотя у того, по слухам, полным ходом развивался роман с бывшей фотомоделью Глорией Маклин. Невзирая на топтавшегося рядом и исходившего желчью Пырьева, которому английский давался с огромным трудом, Стюарт весело щебетал с Ладыниной, брал её за руку и пригласил после съёмочного дня в ресторан. Я прекрасно видел всю гамму чувств на лице Марины, которой, конечно же, очень хотелось составить компанию звезде Голливуда, но в то же время она не могла дать согласие в присутствии стоявшего рядом мужа. Оно и понятно, зачем ей в семье скандал, опять же, Пырьев легко может перекрыть ей кислород, и она сможет смело забыть о кинематографе. Так что с рестораном не сложилось, но может, оно и к лучшему.
Ладынину, кстати, я везде представлял как звезду русского кино. Впрочем, местным это ничего не говорило, поскольку в подавляющем большинстве они из всего советского кинематографа смотрели разве что немую картину 'Броненосец 'Потёмкин' Эйзенштейна, однако какое-никакое уважение всё же старались изобразить. К тому же улыбка Марины сразу же всех располагала к себе, вызывая симпатию.
А вот Варя, узнавшая из телефонного разговора, что у меня гостит сама Ладынина, принялась уговаривать, чтобы я их познакомил.
— Я смотрела фильмы с её участием — 'Трактористы' и 'Свинарка и пастух'. Жаль, что Зельдин не приехал, я бы с ним тоже с удовольствием встретилась.
В общем, прибыла в Лос-Анджелес вместе с Соней и Фёдором, который был одновременно водителем и телохранителем. Встречу я им устроил в ресторане отеля, попросив выделить отдельную кабинку. Ладынину и на этот раз сопровождал Пырьев, а Варя была со мной — Софья осталась на попечение Фёдора. Причём весь вечер, пока девушки общались между собой, Иван Александрович очень уж внимательно разглядывал мою Варвару.
Моя супруга на выход одела вечерний наряд, который специально привезла из Вегаса. В общем-то, по меркам СССР его можно было даже назвать вызывающи, особенно глубокое декольте. Туда-то то и дело нырял шаловливый взгляд Председателя Союза кинематографистов, который явно чувствовал себя не в своей тарелке.
Я заранее прихватил с собой качественный, заряженный цветной плёнкой фотоаппарат, так что вечер закончился совместным фото на память. Фото размером 20х30, уже в рамочке, я на следующий день вручил Ладыниной. Такое же чуть раньше оказалось и у Вари.
Нужно отметить, что Пырьев с женой на студию заглянули буквально пару раз, всё остальное время они проводили в своё удовольствие, щедро растрачивая не только мои 100 долларов, но и свой капитал. Рубли на 'зелень', как я узнал от Ладыниной, они обменяли ещё в Союзе, благо что Пырьев мог воспользоваться подобной привилегией. Кстати, курс рубля по отношению к доллару держался вполне даже солидно. Конечно, не искусственно завышенный, как в прежней истории, но один к одному, как сейчас, пожалуй, тоже было неплохо.
Как бы там ни было, я за четой не следил, не маленькие, чтобы ещё и с ними нянчиться. И вот... не уследил.
Запал этот гусь на Варю, и запал до такой степени, что набрался наглости предложить ей руку и сердце. Не знаю, какими соображениями он руководствовался, если надеялся, что она бросит законного мужа и уедет в Союз с этим хмырём. Причём он клялся, что по возвращении в СССР сразу же оформит развод с Ладыниной, а на следующий день женится на Варваре.
— Ты представляешь, подловил меня в фойе отеля, попросил разрешения отойти со мной вместе в сторонку, чтобы, получается, дочка и Фёдор не мешались, и давай обещать золотые горы. Мол, выйдешь за меня — станешь королевой, всё у тебя будет, а дочку, так уж и быть, тоже можешь забрать с собой. Я ему говорю: 'Вообще-то меня мой муж устраивает, он обеспечивает семью всем необходимым, так что у меня и здесь есть всё, что нужно, и даже больше. Так что давайте завершим этот бессмысленный разговор'. Тут его словно перемкнуло, давай меня лапать, пользуясь тем, что в коридоре никого не было, я и дала ему оплеуху, чтобы привести в чувство. И попросила больше ни ко мне, ни к моей дочери не приближаться.
Варя прерывисто вздохнула, с трудом сдерживая слёзы. Лицо её всё ещё было пунцовым от негодования. Ей приходилось сдерживать себя, поскольку Соня в соседней комнате нашего номера уже легла спать.
— Ты куда? — встревоженно спросила она, увидев, как я поднимаюсь.
— Всё будет нормально, обойдётся без человеческих жертв.
— Ефим, не ходи...
— Я же сказал — обойдётся без жертв. Жди меня — и я вернусь.
Знаменитый режиссёр с супругой в это время где-то ещё гуляли, так что мне пришлось их прождать минут сорок. Наконец, увидев, как они под ручку входят в фойе, я встал и с улыбкой двинулся навстречу.
— Мариночка, вы не против, если я похищу вашего мужа на пару минут? — спросил я у Ладыниной, сохраняя на лице добродушную улыбку.
— Я не против, — тоже улыбнулась она, — только надолго его не задерживайте, а то мы сильно проголодались.
— О, ресторан никуда от вас не денется! — ещё шире улыбнулся я, хватая окаменевшего Пырьева под локоток.
В мужском туалете было пустынно, и только здесь оппонент наконец обрёл дар речи:
— Мистер Бёрд, что всё это значит?! Что мы здесь делаем?
Я прогнал улыбку со своего лица, а в следующее мгновение коротким ударом в солнечное сплетение заставил Пырьева согнуться пополам.
— Слушай сюда, сволочь... Если ты ещё раз подкатишь к моей супруге, я тебе яйца оторву и забью их тебе же в глотку. Ты меня понял?
— По... понял, — просипел он, толчками проталкивая в себя воздух.
— Вот и ладненько! А теперь ступай обратно к Марине и передай ей от меня пламенный привет.
Когда настал черёд советской делегации возвращаться обратно, с Пырьевым мы попрощались довольно прохладно. А вот с Мариной — очень тепло. Я выразил сожаление, что она в силу занятости в СССР не может задержаться и принять участие в моих кинопроектах, но в тоже время озвучил надежду, что в будущем она сумеет вырваться на мою киностудию. Как-никак между Соединёнными Штатами и Советским Союзом нужно налаживать не только экономические и политические, но и культурные связи.
А студентам я ещё накануне на вечеринке по поводу окончания их визита пожелал поднимать советский кинематограф, используя полученные знания и технику, которой я обещал поделиться с 'Мосфильмом'. Понятно, техникой не новой, но об этом я предпочёл умолчать. Новая мне и самому нужна, так как мои планы всё ещё отличались наполеоновским размахом.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|