Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Киномания


Автор:
Опубликован:
25.02.2018 — 25.02.2018
Аннотация:
Дорис узнает, что в старом кинотеатре рядом с ее работой показывают новый фильм. Кино настолько интересное, что она идет смотреть его снова. И снова. И снова...
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Киномания


DISCLAIMER: The following is a work of fiction and any resemblance between characters in this work and actual persons living or dead is entirely coincidental. This work contains scenes of explicit sex between adults and is intended for the entertainment of adults only. If you are offended by depictions of adult intercourse or if you are less than the age of majority in your jurisdiction please do not read or download this file. Because this is a fantasy, characters in this work engage in unprotected sex in a universe where AIDS and other sexually transmitted diseases do not exist. In reality sex without protection is unwise and nothing in this work should be taken as condoning such activity, or any of the other activities depicted herein.

MOVIE MANIA

by Downing Street

dowstreet@yahoo.com.


Киномания



Часть 1


"... могу сказать, что этот фильм, видимо, рассчитан даже не на подростков, а на каких-то умственно-отсталых извращенцев. В лучшем случае."

Дорис усмехнулась про себя, не отрываясь от завтрака. По местному телеканалу шло утреннее шоу. Сильвия Свифт, энергичная молодая блондинка, ведущая ежедневной кинорубрики, разносила в пух и прах очередной не понравившийся ей фильм. Тема сегодняшнего выпуска — малобюджетная картина "Волшебные Часы" — похоже, пришлась ей особенно не по душе.

Пока Дорис заканчивала свою трапезу, ведущая на экране продолжала безжалостно критиковать фильм. Судя по всему, злосчастная лента была задумана как легкая эротическая комедия. Сюжет вращался вокруг юноши, получившего в наследство магические карманные часы. По ходу действия он использовал этот артефакт чтобы загипнотизировать и соблазнить что-то около десятка шикарных красоток, на чем, по сути, сюжет и исчерпывался. В общем, нетрудно понять, почему мисс Свифт, известная поклонница глубокомысленных кинопроизведений и прочего артхауса, была, мягко говоря, не очень впечатлена увиденным.

— Эта так называемая комедия — первый предназначенный для кинопроката проект от студии "Mesmer Films", которая, как мы выяснили, специализировалась ранее на фетишистском софт-порно на тему гипноза и контроля над разумом, — продолжала ведущая, — Что ж, будем надеяться, что это их первый и последний прорыв на большой экран. Режиссер, некий Хью Массобай, также значится в титрах как продюсер и сценарист. И со всеми тремя должностями этот господин справляется одинаково плохо...

Дорис допила кофе и помыла посуду. Пора уже уходить на работу. Пока она искала завалившийся куда-то пульт от телевизора, Сильвия Свифт продолжала беседу со своим соведущим.

— Спасибо за предупреждение, Сильвия, — произнес сидевший напротив нее импозантный мужчина с улыбкой до ушей, — И ты, кажется, сказала, что эту картину показывают в Ривервудском кинотеатре?

— Увы, да, Билл, — ответила женщина, — По крайней мере, пока тамошние управляющие не догадались заменить это позорище на какой-нибудь нормальный фильм. Очень жаль: ведь кинотеатр этот — один из старейших в городе, и весьма печально, что он опустился до демонстрации настолько низкопробного...

Дорис наконец нашла пульт и оборвала фразу ведущей на полуслове. Ривервудский кинотеатр был ей отлично знаком. Она проходила мимо него каждый день, по пути на остановку, откуда ездила на работу. Подхватив портфель с документами она направилась к выходу.



* * *

*





Однажды вечером, когда Дорис читала газету в своем любимом кафе, будучи полностью погружена в свои мысли, туда внезапно нагрянула ее подруга Гвен со своим парнем. Гвен была миловидной девушкой с темными кудряшками и большими, выразительными глазами. Она придвинула еще один стул, сев рядом со своим спутником.

— Остановились с Дагом по пути в кино, — пояснила она

— Что за фильм?

— Волшебные часы, — подал голос мужчина, — В Ривервуде показывают. Ты не смотрела?

Дорис отставила в сторону чашку.

— Нет, не смотрела, и вряд ли захочу. Ребята, мне кажется, вас это кино серьезно разочарует. Я смотрела обзор Сильвии Свифт по телевизору. Она говорит, это реально тихий ужас.

— Да нет же, офигенное кино! — воскликнула Гвен, — Совершенно чумовое! — она обвила рукой шею Дага.

— Ты уже видела что ли?

— Два раза! Нам так понравилось, что решили через пару дней снова сходить. Тянет пересмотреть заново, понимаешь? Как раз сегодня пойдем.

Дорис была неподдельно изумлена. Смотреть один фильм три раза за неделю? Сильвия Свифт, чьему мнению Дорис доверяла, посчитала эти "Волшебные Часы" инфантильной шовинистической фантазией, особенно оскорбительной для женщин. Однако, и Гвен, и Даг настаивали, что это просто отличное развлекательное кино.

— Ну и потом, — добавила Гвен, ухмыляясь, — На этом фильме так здорово целоваться на последнем ряду, — она повернулась к кавалеру и наградила его долгим, чувственным поцелуем. По правде говоря, настолько долгим, что Дорис начала смущенно оглядываться, опасаясь, что люди начнут на них глазеть.

— Ребят, может вам пора уединиться, а? — прервала она парочку.

— Прошу прощения, — выдавил Даг, на мгновение оторвав от себя девушку.

Гвен щелкнула пальцами.

— Слушай, у меня есть идея. А может тебе с нами пойти?

— Ну нет, вот уж спасибо, — быстро отказалась Дорис, — Бегите сами туда. Я лучше газету дочитаю, и пойду домой отдыхать.

Ей не очень хотелось быть третьей лишней, когда Даг и Гвен, очевидно были настроены на столь тесное общение друг с другом. Гвен ни разу не отрывала рук от своего бойфренда с момента, как они переступили порог кафе.

Гвен придвинулась на стуле поближе к Дагу.

— Дорис, — произнесла она, резко посерьезневшим тоном, — Тебе реально надо чаще выбираться из дома. Тебе это пойдет на пользу. Пожалуйста, только не говори, что ты до сих пор сохнешь по своему Роджеру.

Говоря это, она подняла одну ногу и непринужденно закинула ее на правое колено Дага. На ней был джемпер в голубую полоску и короткая синяя юбка с темными колготками.

— Я ни по кому не сохну! — возразила Дорис, почти оправдываясь, — Особенно по Роджеру. Он давно уже забыт. Пройденный этап. Просто, вы же на свидании. Я буду только мешать. Ну и вообще, у меня тяжелая рабочая неделя, которая еще не закончилась к тому же.

Про себя, Дорис с удивлением подумала о нетипичном поведении Гвен. То, как развязно она себя вела, беззаботно раздвигая ноги в публичном месте (в такой-то миниюбке!), было очень не похоже на обычно скромную и серьезную девушку. Дорис пришло в голову, что ее подруга, наверное уже пила сегодня что-то кроме кофе. Пока Дорис говорила, она заметила, как Даг положил одну ладонь на бедро Гвен и начал медленно поглаживать ее там, эдаким собственническим жестом.

Дорис пришлось приложить некоторые усилия, дабы убедить их, что она правда не хочет идти.

— Хорошо, но ты должна пообещать мне, что сама посмотришь "Волшебные Часы" как-нибудь в ближайшее время, — уступила Гвен. Пока они обсуждали этот вопрос, Дорис заметила, как рука Дага продвинулась несколько выше по ноге Гвен, забравшись ей под юбку.

Дорис сказала что-то неразборчивое в ответ, уклонившись от обещаний. Даг посмотрел на часы:

— Давай, детка, нам нужно идти. Кино через пятнадцать минут начнется.

Гвен, судя по ее лицу, на мгновение расстроилась тем, что Даг убрал руку — но ее, похоже, совсем не обидело обращение "детка", которого она всегда терпеть не могла. Она поднялась на ноги, одернув свою короткую юбку. Парочка попрощалась с Дорис и направилась к выходу.

Дорис озадаченно поглядела им вслед. На ногах ее подруги были черные открытые туфли с довольно высокими прямоугольными каблуками. Сколько Дорис помнила, Гвен никогда не носила каблуков без крайней необходимости, и каждый раз неизменно ныла о том, как после них болят ноги. Она шла немного впереди Дага, но не стремясь отрываться от него. Даг как бы направлял девушку одной рукой, возложенной на ее попу. Они остановились у входа в кафе, чтобы обменяться поцелуем и объятием, которые с большим трудом вписывались в рамки приличий



* * *

*


На следующий день, уже ближе к закату, Дорис вспомнила о вчерашнем, как раз проходя мимо Ривервудского кинотеатра. Она была очень утомлена после долгого дня. Ей бросились в глаза яркие, безвкусные рекламные плакаты в окне. Название фильма было написано огромным шрифтом поверх портрета невзрачного паренька с большими карманными часами в руке, а вокруг главного героя размещались кадры с загипнотизированными женщинами. Фоном постера была сверкающая черно-белая спираль, которая казалась движущейся благодаря какому-то визуальному фокусу. "Замри и повинуйся" — гласила надпись внизу каждого плаката.

Дорис остановилась, чтобы немного поразглядывать рекламу. Все это было довольно забавно. Она вполне ожидала, что фильм вылетит из проката уже через пару дней, учитывая рецензии в прессе. Пара ее подруг с работы уже посмотрела "Волшебные Часы". Обе категорически заявили, что кино очень смешное.

Дорис посмотрела на расписание. Очередной сеанс вот-вот должен был начаться. Она пригляделась пристальнее к дурацкому плакату, с его на удивление красиво нарисованной спиралью. Немного расслабить мозги, возможно, и правда не помешает. Пожав плечами, она влилась в тонкий поток людей, входивших в кинотеатр.

"Ну что ж, это было не так уж и ужасно," — решила Дорис, выйдя на улицу спустя пару часов. Довольно весело даже. Она помахивала портфелем, преодолевая последние кварталы перед своим домом.

"Волшебные Часы" не могли похвастаться ни высоким бюджетом, ни интересной идеей, ни продуманным сценарием, но это был просто забавный ненапряжный фильм. Сюжет был крайне прост. Он фактически состоял лишь из череды довольно похожих друг на друга сцен, где главный герой покачивал дедушкиными карманными часами вправо и влево, вправо и влево, одновременно бубня стереотипные гипнотические фразы какой-нибудь невероятно шикарной тёлочке модельной внешности. Каждая такая сцена завершалась сексом.

Фильм был настолько тупым, что Дорис сама удивилась, до какой степени он ей понравился. Местами было скучновато, правда. В эти моменты она изучала взглядом полупустой зрительный зал. Дорис заметила, что многие другие люди смотрят в сторону экрана с отсутствующим выражением лица, словно пребывая мыслями где-то в другом месте — наверное, им тоже было скучно.

Тем не менее, половина зала — неплохая наполняемость для фильма "категории Б", к тому же в рабочий день. Некоторые сотрудники кинотеатра тоже смотрели кино, пробравшись на задние ряды. Даже ребята из буфета и девушки-билетерши тоже там сидели. Это немного озадачило Дорис. Они-то наверняка уже видели этот фильм раз десять? Девушки были в новой униформе с довольно короткими А-образными юбками, типа той, что была на Гвен вчера. Судя по всему, они получали массу удовольствия, красуясь перед своими коллегами противоположного пола и всячески флиртуя с ними — да и с посетителями тоже.

Дорис не стала особо торопиться, и решила пройтись домой пешком, вспоминая по пути лучшие эпизоды фильма. Сцена, где главный герой пытался загипнотизировать свою подружку, и вместе с ней случайно загипнотизировал и ее мать, была объективно неплоха, хотя актрисе, игравшей "мамочку", было с виду чуть больше 20 лет, и она казалась едва ли не моложе своей "дочки". Эротическая сцена, последовавшая затем, была несколько пошловатой. Но чертовски горячей — этого не отнять.

Наконец Дорис добралась до дома. Она скинула туфли и швырнула портфель на диван. Работать над проектом не было никаких сил, да и время уже близилось к полуночи. Но она не жалела о потраченном на дурацкое кино вечере — по крайней мере, будет о чем поболтать с Гвен в следующий раз.



* * *

*


Спустя несколько дней, Дорис стояла на тротуаре перед кинотеатром и гадала, что глупее: то, что она собирается второй раз посмотреть "Волшебные часы", или тот факт, что она готова ради этого прождать почти час до начала сеанса. Для столь тупого и примитивного фильма, он оставлял на удивление яркие воспоминания. Всю неделю она время от времени вспоминала то одну, то другую сцену. Фильм не давал себя забыть ни дома, ни на работе, даже ночью ей снились сны с участием персонажей картины. Эти воспоминания всегда заставляли ее против воли улыбаться.

Было бы проще забыть кино, если бы друзья и коллеги не говорили о нем каждые пять минут. Судя по всему, половина офиса уже посмотрела "Волшебные часы", причем многие — дважды. Наконец, Дорис ощутила, что не может больше этого терпеть — ей необходимо было сходить в кинотеатр еще раз и попытаться понять, в чем же дело.

Был вторник, прошло чуть меньше недели с момента ее первого знакомства с фильмом. Вечерняя очередь на входе в кинотеатр несколько удивила Дорис — все-таки начало рабочей недели. В основном в очереди стояли молодые парочки — видимо пустил корни слух, что это идеальный фильм для свидания. Все зрители были в хорошем настроении: парень с девушкой, стоявшие перед Дорис, все время держались за руки, шептались и время от времени обменивались поцелуями, ничуть не стесняясь окружающих. Дорис слегка поморщилась — она никогда не любила такого публичного проявления нежностей.

Наконец предыдущий сеанс закончился и из дверей кинозала хлынул поток галдящей и смеющейся публики. Дорис проследила взглядом за еще одной парой: симпатичная девушка шла, повиснув на руке своего кавалера, который тем временем опустил ладонь куда ниже ее талии и поглаживал обтянутую тугими джинсами попку. Дорис вздохнула. Она уже полгода не получала таких знаков внимания от мужчины. Но тут она вспомнила о Роджере, и у нее вновь испортилось настроение.

Внутри пришлось постоять немного в еще одной очереди перед билетной кассой. Кино определенно пользовалось популярностью. На стендах в фойе лежали рекламные брошюры нового бренда одежды, по мотивам фильма. Модная линия носила довольно неоригинальное название Hugh Mussobay*, словно режиссер киноленты был еще и дизайнером одежды. Дорис удивленно покачала головой. Кросс-маркетинг — страшная сила.

(*Hugh Mussobay - игра слов. По звучанию сходно с "you must obey", дословно "ты должна подчиняться"/"повинуйся!")

Она подхватила одна из брошюр и пролистала ее. Похоже, все представленные предметы одежды были такими же кричаще-сексуальными, как наряды женщин из фильма. Сама Дорис так одеваться никогда бы не стала. Разве только в ночной клуб — да и то вряд ли. Она кинула каталог себе в сумочку.

В буфете посетителей обслуживала веселая блондинка в легкомысленной миниюбке, которая дважды неправильно выдала заказ Дорис. Девушка лишь беззаботно похихикала над своей ошибкой. Когда Дорис наконец смогла получить свое ведерко попкорна и стакан колы, оказалось, что растяпистая продавщица еще и дала неправильную сдачу. Она хотела было обратиться к ней снова, но девчонка уже переключила свое внимание на следующего покупателя в очереди — молодого человека, который получал от нее такие знаки внимания, будто являлся почетным гостем и мировой знаменитостью. Дорис не стала скандалить и молча удалилась со своим попкорном в темноту кинозала.



* * *

*


"Блин, реально не стоило этого делать," — отругала себя Дорис несколько дней спустя. Без спросу смотаться с работы в середине дня, чтобы посмотреть дурацкий фильм, который она, вдобавок, уже дважды видела — не лучшее подспорье в построении успешной карьеры. Она чувствовала себя как школьница, сбежавшая с занятий. Но дневной сеанс был единственной возможностью посмотреть "Волшебные часы" без стояния в длинной очереди.

Кроме того, ей надо было расслабиться. В последние дни работа просто из рук валилась. Всю неделю она не могла сконцентрироваться на делах. Сцены из фильма продолжали прокручиваться у нее в голове, во всем блеске своей глупости. Снова и снова она ловила себя на том, что в полузабытьи сидит за столом, перебирая в памяти любимые моменты и еле заметно улыбаясь. "Смотри и повинуйся" — повторял главный герой одной сногсшибательной красотке за другой, словно и вправду можно загипнотизировать человека карманными часами. Дорис против своей воли расплывалась в улыбке всякий раз, когда думала об этом.

Дорис была не единственной жертвой этого дурацкого кинофильма. Многие ее подруги с работы тоже посмотрели "Волшебные часы", некоторые — по ее же рекомендации. Регулярно заскакивали к ней на часик-другой, чтобы вместе посмеяться и поделиться впечатлениями от последнего просмотра. Их начальница по идее должна была бороться с таким нецелевым использованием рабочего времени, но она сама была затащена на просмотр "Волшебных часов" своей дочкой несколько дней назад — так что с пониманием относилась к этому поветрию.

В кинотеатре произошла очередная смена униформы. Все девушки теперь одевались как персонажи фильма. Продавщица билетов была "домохозяйкой", девчонки с рекламного стенда были одеты в школьную форму, а билетерши изображали "офисных работниц". Выглядели они очень привлекательно, хотя Дорис не думала, что много женщин в реальности ходит на работу в таких коротких юбках.

Впрочем, насчет последнего были сомнения. Вчера Саманта, самая смелая секретарша в их компании, пришла в офис в сером костюме с узкой юбкой, которая была едва ли не короче, чем ее жакет. Она вызвала немало комментариев среди сотрудников. И еще больше заинтересованных мужских взглядов. Саманта рассказала, что купила тот костюмчик в одном из бутиков под маркой Hugh Mussobay и решила разок надеть его на работу — так, ради небольшого хулиганства.

Молодая женщина, проверившая билет Дорис на входе в зал, пояснила, что все сотрудницы кинотеатра носят тематические наряды для дополнительной рекламы фильма. Дорис с усмешкой указала, что при таких очередях на просмотр, картина вряд ли нуждается в рекламе. Девушка лишь рассмеялась в ответ, игриво уклоняясь от своего напарника, который все время норовил обнять ее сзади и запустить руки куда не следует.

"Волшебные Часы" по-прежнему были весьма смотрибельны, даже несмотря на то, что Дорис уже знала весь сюжет наизусть. Но это лишь заставляло ее с еще большим нетерпением дожидаться любимых сцен. Она все так же тащилась от тех моментов, когда женщины на экране, закатив глаза, впадали в блаженный транс всякий раз, как только герой показывал им пресловутые часы. Она неоднократно пыталась сделать такое же выражение лица, но каждый раз начинала глупо хихикать, глядя на себя в зеркало.

Количество целующихся парочек в кинотеатре превышало все разумные пределы. Парень с девушкой на соседнем ряду совсем перестали замечать что-либо в объятиях друг друга, и оглашали весь зал сочными причмокиваниями при каждом поцелуе. Дорис не понимала, почему им до сих пор никто не сделал замечания. Она бросила взгляд на выход из зала, где обычно находились служащие кинотеатра. Там действительно стоял один сотрудник, но ему явно было некогда следить за поведением зрителей. Его коллега, облаченная в форменную миниюбку, обвивала напарника руками, и то целовала, то покусывала его шею, продолжая вполглаза поглядывать на экран. Дорис с усмешкой отвернулась. Молодежь...

К сожалению, полноценно наслаждаться фильмом ей все более начинали мешать позывы мочевого пузыря. Две чашки кофе — не шутка. Однако она все же нашла силы досидеть до конца своей любимой сцены с полицейской. Этот эпизод начинался с того, что женщина-коп останавливала героя за превышение скорости, но завершалось дело тем, что она сама приковывала себя наручниками к двери собственной машины и услужливо подставляла ему попку, умоляя "наказать ее". Дорис сильно сомневалась, что женщины, служащие в полиции, носят кружевные чулки под своей униформой и ходят в сапогах на шпильках, но она уже научилась закрывать глаза на такие художественные условности.

Дорис выскользнула из зала, стараясь никому не мешать, и поторопилась в туалет. Спустя минут пять, закончив свои дела, она собиралась было уже уходить, как вдруг ее внимание привлек шум, доносившийся из соседней кабинки. Она расслышала тяжелое дыхание, сдавленный шепот двух голосов, вздохи и шуршание. Заинтригованная, она наклонилась, чтобы заглянуть под перегородку. Ее взору предстала женская туфелька, болтавшаяся в воздухе над парой мужских ботинок, наполовину прикрытых спущенными штанами.

Дорис задержала дыхание. В соседней кабинке, очевидно, находились мужчина и женщина. И было нетрудно догадаться, чем они там занимались. Женщина, должно быть, сидела на туалетном сиденье. Дорис различала среди звуков ее прерывистое дыхание и видела, как ее ноги качаются туда-сюда. Старый дощатый пол под ними начал скрипеть во все более быстром ритме.

Дорис замешкалась, не зная, что делать. Парочка по соседству, по всей видимости, не подозревала о ее присутствии. Поддавшись любопытству, она снова прислушалась.

— Быстрее, Джекки, быстрее! — прошептала женщина. Доски заскрипели сильнее.

Дорис закусила губу. Это возбуждало ее сильнее, чем она могла представить. Ее пульс участился, дыхание стало неровным. Она медленно опустилась обратно на унитаз. Ее юбка и трусики как были, так и оставались спущенными, в районе лодыжек. Так просто было всего лишь протянуть руку вниз, между ног, к ее уже влажной щёлочке. Так легко, и так приятно...

Представление в соседней кабинке между тем вступало в решающую фазу. Перегородка внезапно прогнулась с громким треском, когда они сменили позицию. Дорис вздрогнула от неожиданности, но ее пальцы ни на секунду не прекратили своего танца.

— Еби меня, Джекки! — протяжно простонала женщина, на сей раз гораздо громче.

"Даааа, еби ее, Джекки" — мысленно согласилась Дорис, — "Отдери ее так, чтоб навсегда запомнила". Еще один ее палец вступил в действие. Она прислонилась к стене и начала другой рукой массировать свою грудь сквозь блузку. О боже, как хорошо... "Поимей ее по-полной, Джекки!"

Парочка за перегородкой совсем обезумела. До Дорис отчетливо доносилось яростное мужское пыхтение и безостановочные женские стоны. Женщина снова резко дернулась, задев одной ногой несчастную перегородку. Что-то упало на пол.

Дорис бросила взгляд вниз, продолжая неутомимо ублажать себя, и увидела лежащую на полу туфлю. Она залетела довольно далеко, прямо в ее кабинку. Любовники за тонкой стенкой естественно, ничего не заметили.

Она наклонилась и подняла туфельку. Совсем новая, очень стильная, темно-синего цвета с белой окантовкой и толстым изогнутым каблуком высотой примерно в десять сантиметров. Подошва обладала также белой платформой где-то в пару сантиметров толщиной. Дорис перевернула туфлю одной рукой. "Я могу купить такие же. Может, в них даже можно будет ходить на работу" — пронеслась в ее голове мысль.

Ее внимание привлек логотип, выбитый причудливым шрифтом на подошве: Hugh Mussobay. Женщина за перегородкой тонко вскрикнула. Дорис ощутила, как жар внутри нее усилился. Не осознавая даже полностью, что делает, она обтерла каблук о край юбки и затем медленно, чувственно ввела его в свою истекающую соками вагину.

Идеально. Она начала медленно двигать туфлей, вперед-назад, вверх-вниз, вверх-вниз, легонько касаясь своего клитора при каждом движении, вздыхая, постанывая и качаясь в одном ритме с судорожной возней парочки по соседству. Словно эти туфли трахали ее. Хью Массобай трахал ее. Фильм трахал ее.

Из-за стенки послышались звуки, громкий полу-рычащий стон мужчины, затем женщина прокричала, уже совершенно не сдерживаясь: "Да, Джекки, да да ДА ДА ДАААА!", и ее тело затряслось в судорогах мощного оргазма, беспорядочно ударяясь о стену. Дорис едва успела услышать это, как сама начала кончать, и очень бурно. Она с трудом сумела сдержать собственный крик, согнувшись пополам на туалетном сиденье, содрогаясь от волн накатывавшего блаженства.

Медленно приходя в себя после оргазма, Дорис тяжело дышала, откинувшись назад и прислонившись спиной к холодной стене. Она заметила чужую туфлю, по-прежнему сжатую в ее руке. Поднесла ее к губам и аккуратно слизала с каблука свои соки. Затем осторожно положила ее обратно на пол, у края перегородки.

Пара за стеной поспешно одевалась. Изящная женская рука просунулась в нижний проем и утащила упавшую туфельку. Затем послышался еле слышный шепот, скрип открывшейся туалетной двери и шум удаляющихся шагов. Дорис подождала еще несколько минут, чтобы случайно не столкнуться с ними на выходе из туалета. Несмотря на задержку, она все-таки успела вернуться в зал до конца фильма, чтобы застать еще одну любимую сцену — "эпизод с домохозяйкой".

На выходе из кинотеатра, Дорис машинально разглядывала обувь других женщин, пытаясь вычислить, чьи любовные утехи подслушивала в туалете. Однако, довольно много посетительниц носили туфли похожего фасона, в том числе и точно такого же цвета, так что это расследование закончилось ничем. Дорис между делом решила, что ей определенно не помешала бы пара подобной обуви.

Она решила заглянуть в фирменный магазин "Хью Массобай" по пути обратно на работу. Только посмотреть, разумеется. Она достала из сумочки взятый недавно каталог и полистала его. Большинство имевшихся в нем предметов одежды были на самом деле весьма стильными, но все-таки слишком вызывающими. Что бы там ни говорила Саманта... Дорис взглянула на часы. Достаточно глупостей на сегодня: уже давно пора быть в офисе. Она убрала брошюру обратно в сумку.

Ближайший бутик "Хью Массобай" обнаружился всего в паре улиц от кинотеатра, на территории местного торгового центра. Интерьер магазина пестрел украшениями и рекламными плакатами кричащих расцветок. Помещение, хоть и довольно просторное, оказалось до предела забито посетителями, что было особенно странно для середины рабочего дня.

— Привет, я Мэнди! — раздался юный голос, — Подсказать вам что-то? — Улыбчивая девчушка вся просто излучала позитивный настрой и желание помочь. Она была одета в легкомысленный ярко-красный наряд, состоявший из тугого топика без рукавов, плиссированной миниюбки, и туфель на танкетке.

Дорис повесила обратно джинсы, которые рассматривала секунду назад.

— Нет, спасибо, я... я просто смотрю, — нервно улыбнулась она.

— Конечно, конечно! — ответила Мэнди. Ее улыбка ничуть не потускнела, — Можете смотреть сколько пожелаете. Пройдитесь по магазину, поглядите — у нас тут много отделов.

— Спасибо, ммм, но я, пожалуй...

— Здесь все вещи делятся на четыре базовые линии, — продолжила Мэнди, — Мы их условно называем "Домохозяйка", "Бизнес-леди", "Студентка" и "Школьница". Ну, они как бы направлены на разные возрастные группы. Но все-все совершенно замечательные! Вот все, что на мне сейчас — это из линии "Школьница".

Она энергично раскинула руки в стороны и пару раз крутанулась вокруг своей оси, привстав на цыпочки. Короткая юбчонка взлетела вокруг ее бедер и опустилась. Дорис успела заметить, что ее трусики тоже были красными, как будто подобранными под цвет наряда. Дорис вспомнила, что почти такую же одежду носили девушки-чирлидеры в "Волшебных часах", и не сдержавшись обмолвилась об этом вслух.

— А, вы тоже смотрели? — тут же радостно защебетала Мэнди, — Потрясный фильм, правда?

— Ммм, да, я ходила на него... пару раз, — призналась Дорис, — Глуповатое кино, но забавное. Даже захотелось еще раз посмотреть.

— Да, и знаете еще что, — девушка понизила голос до доверительного шепота, — Меня оно всегда тааак заводит. Если вы понимаете, о чем я... — она хихикнула и, оглянувшись по сторонам, добавила, — К тому же нам дают бесплатные билеты — всем, кто работает в этом магазине. Классно, да?

Они поболтали еще пару минут, успев поделиться впечатлениями от фильма и своими любимыми сценами, прежде чем Мэнди отлучилась, чтобы обслужить других покупателей.

— Выбирайте, меряйте, не стесняйтесь, — сказала девушка напоследок. Она быстро смерила Дорис оценивающим взглядом, — Вам должна идеально подойти наша деловая линия "Бизнес-леди", но можете попробовать что-нибудь из серии "Студентка" — это вон в том отделе.

Дорис решила продолжить свою экскурсию по магазину. В конце концов, покупать она все равно ничего не собиралась, а просто посмотреть — почему бы и нет? Ассортимент одежды и обуви был поистине огромен, и на каждой этикетке красовалась вычурная подпись самого Хью Массобая. Однако, во всем магазине не обнаружилось ни одной фотографии и ни одной строчки информации об этом человеке — что было довольно странно для такого склонного к саморекламе дизайнера.

Линия "Бизнес-леди" в основном действительно состояла из женских деловых костюмов — с той лишь особенностью, что абсолютно все вещи были просто кричаще-сексуальными. Дорис начала прокручивать в голове возможные сценарии — какой бы эффект оказал тот или иной наряд на знакомых ей мужчин. Как насчет менеджера из соседнего отдела, так любившего поразглядывать ее ноги — как он отреагирует, если она явится на работу в такой юбочке? Или Дерек, молодой компьютерщик, который давно к ней неровно дышал — ему наверняка понравится, если она придет в офис в таком наряде?

Все эти мысли заставили Дорис ощутить приятную теплоту внутри. Она вспомнила строгого домовладельца, у которого снимала квартиру, и агрессивного вице-президента компании, все время на всех оравшего. Интересно, если приодеться в такой вот обтягивающий костюмчик из спандекса, их отношение к ней совсем-совсем никак не изменится? Ей стало уже не тепло, а ощутимо жарковато. Она огляделась по сторонам в поисках свободной примерочной.

"Просто посмотрев" юбки и платья, Дорис перешла к "просто просмотру" аксессуаров и белья. Несколько вещей она все же примерила — так, ради любопытства. Примерочные были украшены изнутри рекламными постерами фильма. Со всех без исключения плакатов мечтательно улыбались большегрудые красотки, загипнотизированные волшебными часами.

Воспоминания о фильме держали Дорис в приподнятом настроении. Она испытала некоторую гордость, обнаружив, что, вопреки оценке девушки, вполне может носить что угодно из линии "Студентка", и даже недурно смотрится в кое-каких вещах, висевших в категории "Школьница".

Устав "просто смотреть" одежду, Дорис передислоцировала все свои пакеты с покупками в обувной отдел и принялась "просто смотреть" туфли. Было так легко и приятно расслабиться в удобном кресле и позволить еще одной болтливой продавщице натягивать ей на ноги одну пару обуви за другой. Ничего из примеренного нельзя было назвать удобным и подходящим для повседневного ношения. Тем не менее, некоторые туфельки и сапожки смотрелись на ее ногах просто потрясающе. В магазине нашлось такое количество отделов и секций, которые стоило "просто посмотреть", что на работу Дорис в тот день так и не вернулась.


Часть 2


— Ооох! Ох, таааак хорошоооо... — выдохнула Дорис с полуприкрытыми глазами. Был вечер, она лежала на диване в своей квартире, вновь удовлетворяя себя высоким каблуком. На сей раз каблук принадлежал мягкому черному сапогу. Второй сапог на одной ее ноге и пара белых кружевных чулок — вот и все, что оставалось на женщине. Остальная часть чудесного, адски-горячего костюма от Хью Массобай, в котором она была в тот день на работе, валялась разбросанная по ковру в гостиной.

Телевизор был включен, но Дорис не обращала на него внимания. Ее длинные волосы были разметаны по подушке, мокрые от пота. Ее соски остро торчали вверх, и свободная рука любовно пощипывала их. "Тааак охуееенно хорошоооо..." — мечтательно промурлыкала она. Вот уже больше часа она находилась на этом диване, с того момента, как вернулась домой после позднего сеанса "Волшебных Часов". Пора было уже спать, но Дорис жизненно нуждалась в еще одном оргазме. Этот фильм всегда так заводил ее...

По правде сказать, вообще все события дня словно сговорились, чтобы коллективно распалять ее похоть. Во-первых, весьма благожелательная реакция всех коллег мужского пола (а также уличных прохожих) на ее новый рабочий костюм от Hugh Mussobay. Это был типичный образец линии "Бизнес-леди": дразняще-короткая юбка для подчеркивания ее ног, и очаровательный обтягивающий джемпер под приталенным жакетом. Дорис внезапно осознала, что она была просто рождена для ношения обтягивающих свитеров. Она испытывала поначалу некоторую неуверенность, столь сильно отходя от своего привычного сдержанного стиля, но довольно много девчонок в офисе щеголяли нарядами от Hugh Mussobay, и Дорис решила, что никто ее не осудит. Саманта сразу сказала, что костюм шикарный.

Дорис отчасти ожидала как минимум замечания от своей начальницы секции, которая всегда ревностно следила за офисным дресс-кодом. Но на самом деле эта женщина в последнее время вела себя немного отрешенно. Она действительно прокомментировала костюм Дорис, но лишь в положительном смысле, заметив, что сапоги — милый дополняющий штрих. В разговоре она обмолвилась, что сама смотрела "Волшебные Часы", по ее словам "пару раз" со своей дочерью, и еще несколько раз одна. Они с Дорис почти полчаса проболтали о своих любимых сценах.

Еще одним событием, заставившим ее шелковые трусики предательски намокнуть, была встреча с начальником отдела. Этот тип давно испытывал слабость к красивым женским ножкам, что было нетрудно заметить по взглядам, которые он бросал на других сотрудниц. Когда Дорис заявилась в его кабинет в своей почти ничего не прикрывающей миниюбке, сверкая длинными ногами, привлекательно подчеркнутыми сапожками на шпильках, мужчина поглядел на нее такими глазами, словно увидел привидение.

— Дорис! — не отрывая взгляда, сказал он, — Это... это что?

Дорис улыбнулась. Ее кружевные чулки соблазнительно блеснули, когда она двинулась ближе к столу начальника.

— Это, — произнесла она, — Чашка кофе.

Спустя мгновение, мужчина наконец оторвал глаза от бедер Дорис и смог заметить дымящуюся чашку в ее руке.

— Ты... ты принесла мне кофе?

Он был таким милым, когда смущался и краснел.

— Конечно, — ответила Дорис, — Ты пьешь с сахаром, без сливок, правильно?

— Мм, ну да. Да. Спасибо! Но Дорис, что все это значит... в смысле... — его внимание вновь переключилось на ее ноги.

— А это, — продолжила Дорис, — Недельный отчет о расходах. Все готово для твоей подписи, — она положила стопку распечатанных страниц на стол.

Мужчина все еще не пришел в себя. Он перевел взгляд на верхний лист стопки.

— Но... но это же нужно только завтра.

— Я думала, что тебе будет приятно увидеть досрочно сделанную работу, в кои-то веки, — сказала Дорис. Пока ее собеседник смотрел вниз, она расстегнула единственную пуговицу своего пиджака.

Менеджер отдела перевел взгляд от бумаг к чашке кофе, потом обратно. Когда он наконец поднял глаза к коллеге, собираясь что-то сказать, от его взгляда не могли ускользнуть два манящих полушария, идеально подчеркнутых обтягивающим тонким свитером женщины.

— Дорис, я должен сказать, — осторожно начал он, — Ты меня весьма впечатлила своими... отчетами, — он облизнул губы, — Твои формы очень... качественно заполнены. Как ты умудрилась так быстро справиться?

Она одернула натянувшийся джемпер одной рукой.

— А, просто я и еще кое-кто немного задержались после работы пару раз. Ничего страшного. — внимание босса нравилось ей сильнее, чем она ожидала.

Дорис ощутила легкий всплеск теплоты внутри. Она сменила позу, выставив одну ногу немного вперед, дабы коллега снова опустил взгляд к ее бедрам. Сработало.

Вообще-то Дорис всегда ненавидела сверхурочные, которые в ее работе были регулярным явлением. Однако, на этой неделе она решила, что настало время проявить немного трудового энтузиазма, особенно если это позволит помочь начальнику отдела. По крайней мере, так она сможет хотя бы отчасти компенсировать фирме все рабочее время, которое потратила на походы по магазинам и в кино. Ну и потом, даже задержавшись на пару часов вечером, она все равно успевала на свой любимый фильм. Для удовлетворения растущего спроса, кинотеатр начал показывать "Волшебные Часы" практически круглосуточно, с раннего утра и до полуночи

Слухи о том, что фильм идеален для свидания с продолжением, продолжали стремительно распространяться в народе. Полиция начала тревожиться из-за возросшего числа сообщений о нарушении общественного порядка и публичном непристойном поведении в районах вокруг Ривервудского Кинотеатра. Кино, похоже, было настолько горячим, что многие парочки не могли даже дотерпеть до дома. Ритмично покачивающиеся машины на парковке у кинотеатра стали обычным зрелищем.

Чтобы рассеять всякие подозрения о своей причастности, руководство кинотеатра любезно пригласило каждого из правоохранителей в любое время лично прийти на сеанс и посмотреть фильм, дабы убедиться в его безвредности — совершенно бесплатно. Дорис узнала об этом от молодой женщины, с которой стояла в очереди пару дней назад — та, по ее словам, была сотрудницей городского управления полиции, и решила в свободное время воспользоваться предложением. Если б она не сказала, где работает, догадаться было бы невозможно — одежда девушки указывала определенно не на полицейскую профессию.

Начальник выглядел весьма довольным.

— Ты посмотри-ка, — сказал он, — Кофе с доставкой в кабинет. Отчеты с опережением графика. Знаешь, я ведь могу к этому привыкнуть. — его взгляд задержался на ее кружевных чулках.

Еще одна волна теплоты захлестнула Дорис. Поддавшись импульсу, она порхнула вперед и полу-присела к боссу на подлокотник кресла. Она наклонилась к нему очень близко.

— Будь осторожен со своими желаниями, Кирк, — прошептала она, — Они вполне могут сбыться. — она вдруг опустила голову и быстро чмокнула его в губы.

Прежде чем мужчина успел отреагировать, Дорис поднялась обратно на ноги, и продефилировала к двери, виляя попкой и покачивая бюстом. У выхода она притормозила, чтобы обернуться и элегантно откинуть от лица прядь длинных волос подчеркнуто женственным движением.

— Свистни, если захочешь еще раз проверить отчеты, — мило улыбнулась она, — Или... еще чего-нибудь захочешь.

Мужчина еще долго пялился на закрытую дверь после ее ухода.

"Что ж, это было... весело..." — решила Дорис, неторопливо направляясь обратно к своему рабочему месту. Ей нравилась идея о приложении дополнительных усилий, чтобы сделать приятное мужчине — вернее даже, начальнику. Он был женат, но это же не значило, что она не могла быть с ним, ну... более приветливой.

То, как он на нее глазел, неожиданно сильно раззадорило ее либидо. В таком наряде на нее все глазели. На мгновение Дорис задумалась о возможности отлучиться в уборную для небольшого сеанса самоублажения, но в конечном итоге отказалась от этой идеи. Какая здравомыслящая серьезная женщина станет рукоблудить в туалете на работе?

Возможно, Дорис смогла бы не изменять этому принципу и продержаться до конца дня, если бы не компьютерщик. Дерек был совсем молоденьким парнишкой, едва лет двадцати, только закончившим техническое училище. Он занимался тем, что поддерживал функционирование локальной сети и оргтехники в офисе, и мечтательно заглядывался на всех привлекательных женщин. К Дорис он всегда особенно неровно дышал.

Дорис обнаружила его сидевшим под столом возле копировального аппарата — парень, как обычно, возился с проводами, что-то настраивая. Дорис какое-то время постояла поодаль, наблюдая, как он с трудом пытается работать, постоянно отвлекаясь на девушек, которые то и дело подходили воспользоваться ксероксом. Стиль одежды, более уместный для ночного клуба, стал в последнее время довольно популярен среди прекрасной половины коллектива фирмы. Дорис тихонько подкралась поближе.

— Привет, Дерек! — весело сказала она.

Если реакция начальника отдела на ее новый, смелый образ была приятной, то Дерек порадовал женщину вдвойне. Он резко поднял взгляд, не выпуская из рук охапку кабелей и проводов.

— Что, кто там? Ох, ммм... эээ... п-привет, Д-дорис, — выдавил он, — Ого, ты выглядишь... потрясающе! — в его взгляде ощущалось нечто сродни почти религиозному благоговению.

— Ну брось ты, не надо лишней лести, — поддразнила Дорис. Она встала, выставив одну ногу вперед, привлекая внимание к небольшому боковому разрезу на юбке, — Чем занимаешься? Кабель распрямляешь, а?

— Нет, я просто... эмм, просто... типа, пытаюсь сеть настроить... ай! — он так быстро начал подниматься, что ударился головой о полку для клавиатуры.

— Ой, осторожнее, Дерек, — захлопотала Дорис, — Слушай, может мне стоит подержать твой... кабель, пока ты будешь решать, в какое отверстие его воткнуть? — она немного покачалась с ноги на ногу. Белые чулки ярко контрастировали с блестящими черными сапогами и миниюбкой, подчеркивая ее идеальные ноги.

— Нет, ммм, нет, я... эмм, спасибо, все в порядке, эээ... Дорис, я тут, п-просто должен, ну... просто настроить сеть... — он запинался на каждом слове и нес полную околесицу. Дорис вновь ощутила накатывающую на нее теплую волну симпатии, словно бархатный прилив, набегающий на океанский пляж. Она посмотрела вниз. Ей показалось, или в штанах Дерека образовалась заметная выпуклость? Довели бедного мальчика — наверное, весь день не может работать в такой обстановке, только по сторонам глазеет. Как бы ему помочь... Может быть, если она...

Дорис решила уйти, прежде чем совершит что-то совершенно безрассудное и непоправимое.

— Ладно, слушай, Дерек, если захочешь, чтобы я тебе помогла, только позови, ладно? — она подмигнула парню, после чего направилась к ксероксу. Ей было прекрасно известно, что Дерек провожает ее жадным взглядом.

Несколько минут спустя, Дорис сидела за своим столом, пытаясь работать. Это маленькое происшествие с Дереком раз за разом всплывало перед ее мысленным взором во всех деталях. Что на нее нашло? Так откровенно заигрывать с незадачливым юношей, всячески демонстрировать ему свое тело — все это подарило ей на редкость приятные ощущения. Один лишь намек на его эрекцию, увиденную краем глаза, вызвал в ней почти непреодолимое стремление помогать ему, ублажать его, прислуживать ему. "Поцелую, и все пройдет", — пронеслась в ее голове дикая мысль.

Прямо в офисе? Сама мысль об этом была возмутительно-непристойной. Однако, в то же время она ощутила укол сожаления. Паренек очевидно был крайне возбужден, и оставлять мужчину в таком состоянии казалось так... неправильно.

По странному стечению обстоятельств, ситуация разрешилась сама собой. Через какое-то время в тот же день, Дорис была вынуждена спуститься в архивы в подвале, чтобы найти там один старый договор. Если бы ей удалось разрешить определенную проблему с бухгалтерским учетом, начальник отдела наверняка был бы доволен.

Архив был настоящим лабиринтом из комнат и стеллажей. Неожиданно, до нее донеслись звуки из подсобного помещения: чье-то громкое дыхание и шепчущие голоса. Она подошла поближе. Тихонько толкнула дверь в маленькую кладовку, где хранились компьютерные комплектующие. Там был Дерек, а вместе с ним Саманта.

Молодая секретарша была облачена в длинное красно-оранжевое платье из какой-то тянущейся синтетической ткани, которая облегала ее заманчивые формы словно тонкий слой глянцевой краски. Платье застегивалось спереди на черную молнию, которая была в данный момент расстегнута сверху, и очень далеко. Ее колготки сверкали кружевными узорами, а высокие платформы босоножек блестели, словно праздничные леденцы. "Неплохой костюмчик..." — одобрительно подумала Дорис.

Но что они там делали? Дерек сидел на старом письменном столе. Он, судя по виду, был весьма взволнован. Саманта стояла лицом к нему, наполовину закрывая его от двери, и что-то тихонько шептала ему на ухо. Лишь спустя несколько секунд Дорис обратила внимание на ритмичные движения, которые совершала левая рука Саманты, и тут до нее дошло. Да она же ему дрочила!

Дорис едва не охнула вслух. Вцепившись обеими руками в дверную ручку, она завороженно наблюдала за происходящим. Судя по выражению лица Дерека, конец был уже близок. Рука Саманты стремительно порхала в воздухе. Она продолжала что-то шептать. Дорис не могла разобрать слов, но голос девушки был нежным и явно одобрительным. Дерек откинулся назад, опираясь на руки, и запрокинул голову. "Уже почти..." — подумала Дорис, — "Ну давай же, подруга, мальчику нужно кончить, только не останавливайся сейчас!" Дорис сама уже начала возбуждаться. Она потрогала одну грудь сквозь свитер.

Дерек громко простонал, и его тело начало спазматически дергаться. Дорис поняла, что он уже кончает. "Да, Дерек, миленький, давай, не сдерживайся!" — осознание того, что напряжение парнишки наконец было снято, принесло ей самой странное чувство облегчения.

Но всего увиденного оказалось слишком много для Дорис. Быстро, пока переводящая дух парочка не успела ее застукать, она попятилась от двери. Потерянный документ никуда не денется. Шагая так быстро, как только позволяли ей высокие каблуки, Дорис поторопилась обратно на основной этаж офиса, и стремительно ворвалась в уборную. Там она нашла пустую кабинку, заперлась в ней, рывком сдернула с себя промокшее белье, после чего незамедлительно прибегла к помощи пальцев, чтобы позаботиться о собственных неотложных потребностях.

Сеанс самоудовлетворения в туалете позволил ей немного прийти в себя и продержаться до конца дня. Однако, по дороге домой она заскочила в кинотеатр, чтобы посмотреть "Волшебные Часы", и ее пылающее желание вернулось с новой силой. Лицезрение всех этих счастливых влюбленных парочек, которые целовались, обнимались и ласкались в очереди и зрительном зале, серьезно пробрало ее. Ничего не оставалось, кроме как поторопиться домой, развалиться на диване, и долго, очень долго заниматься там мастурбацией, пока не придет успокоение.

Что она сейчас и делала.

Дорис уронила сапог на пол, и сменила его двумя пальцами. Она уже потеряла счет своим оргазмам. Все они были совершенно чудесными. И тем не менее, это удовлетворение было поверхностным, не вполне настоящим — как поглощение фаст-фуда вместо полноценных горячих обедов. Не хватало чего-то очень важного.

Может, позвонить ему? Дорис рассталась с Роджером после большого скандала, узнав о его измене. Он клялся и божился, что это была ошибка, "всего один раз" и "ничего серьезного", но Дорис не стала даже его слушать. Просто хлопнула перед ним дверью своей квартиры. После того дня, полного криков, ругательств и слёз, она с ним больше не виделась.

Дорис взяла телефон с тумбочки и приложила его к своей обнаженной груди. Что бы сказала Гвен по этому поводу? Ее подруга всегда была непреклонной, когда Дорис начинала колебаться и раздумывать о возможности простить Роджера. "Пойми одно, дорогая," — сказала она как-то за обедом, — "Мужики, которые изменяют — они как те собаки, которые гоняются за машинами. Стоит им однажды войти во вкус, и отвадить их от этого дела становится уже невозможно." Она сопроводила свои слова презрительным жестом и вернулась к своему салату.

Сейчас Дорис была уже отнюдь не уверена, что ее подружка продолжает придерживаться столь же бескомпромиссных взглядов. Последний раз, когда Дорис заходила в книжный магазин, где работала Гвен, ее подруга стояла на стремянке, жизнерадостно посвистывая и выставляя книги на верхнюю полку. А также позволяя своему боссу беспрепятственно заглядывать ей под короткую юбку (купленную в магазине Hugh Mussobay, разумеется). На ее ногах красовались босоножки с безумно-высокими платформами нежно-оранжевого цвета, под стать всему ее наряду. На таких узких и высоких платформах даже ходить-то, наверное, было тем еще испытанием, не говоря уж о том, чтобы взбираться по ступенькам. Начальник Гвен стоял внизу, подавая ей книги. С его лица не сходила довольная улыбка.

Тот случай напомнил Дорис о еще одной сцене из "Волшебных Часов", действие которой разворачивалось в библиотеке. Главный герой, пойманный с поличным во время подглядывания за одноклассницами, использовал гипнотические часы против суровой, хмурой (но имеющей фантастическую фигуру) библиотекарши. Под своей серой, строгой одеждой, библиотекарша носила шикарное кружевное белье из красного шелка, что было продемонстрировано в последовавшей эротической сцене.

Дорис продолжала прокручивать в уме эту сцену еще какое-то время, прежде чем осознала, что ее пальцы опять обрели собственную волю и снова устремились к промежности. Она протяжно вздохнула. Нет, так не пойдет. Она взяла телефон и набрала номер.

"Алло, Роджер? Эмм, привет. Это я. Да, я знаю, что много времени прошло... Да. Да, я помню, Роджер, но... послушай, мы ведь не обязаны вечно оставаться смертельными врагами, да? Отлично, я тоже так считаю. Знаешь, я тут между делом думала, может... может нам с тобой встретиться как-нибудь? Нет, пожалуйста, я обещаю, мы просто сходим куда-нибудь, ничего больше. Нам совсем не обязательно говорить о... о чем-то неприятном."

Дорис в порядке эксперимента осторожно сжала пальцами один возбужденный сосок. Было так приятно снова слышать голос Роджера.

"Правда? Ладно, как насчет завтра?" — блин, это прозвучало уж слишком нетерпеливо, — "Да, я понимаю, что середина недели, но мы же совсем ненадолго, правильно? Можем в кино сходить, я тут знаю один замечательный фильм..."


* * *

Дорис как раз заканчивала наводить марафет следующим вечером и уже последний раз подкрашивала губы, когда в дверь позвонили. Она окинула себя взглядом в большом зеркале. Ее длинные волосы были распущены, спадая на плечи, косметики не слишком много, лишь чтобы подчеркнуть глаза и губы — все как нравилось Роджеру. Она сделала глубокий вдох, затем медленно выдохнула.

"Главное, не забудь — это все ничего не значит", — напомнила она себе, — "Это даже не настоящее свидание, по сути." Они просто пойдут в кино, как друзья. Не будет никаких упоминаний о... об этом. Но тогда зачем она сегодня отправилась в фирменный магазин Hugh Mussobay и тщательно выбрала себе целый новый наряд, специально для этого "вовсе-не-свидания"? И почему провела столько времени накрашиваясь и приводя в нужный вид прическу? Ну, в любом случае, это тоже ничего не значило. Просто она хотела выглядеть безупречно.

Удостоверившись, что все действительно идеально, Дорис направилась к двери. Ей очень нравилось, как высокие каблуки замедляют ее походку и акцентируют внимание на покачивании ее бедер. Она посмотрела в дверной глазок. В коридоре стоял Роджер, все такой же симпатичный и кудрявый, как она его помнила. В одной руке он держал букет цветов.

Дорис сделала еще один глубокий вдох, стараясь успокоиться. Она открыла дверь.

— Привет, Роджер. — спокойно поздоровалась она.

— Привет, Дорис, — ответил он, — Рад тебя... тебя... — он умолк на полуслове. Возможно, действительно совсем не ожидал, что его бывшая будет так одета. Новое платье от Хью Массобай было ярко-красным, предельно-обтягивающим и вызывающе-коротким, максимально выгодно демонстрируя ее длинные стройные ноги. Снизу на ней были блестящие колготки и черные сапожки до колена.

Роджер не мог оторвать от нее глаз.

— Ммм, извините пожалуйста, — наконец промолвил он, — Но я тут искал одну девушку по имени Дорис. Она раньше жила в этой квартире... Пока здесь не поселилась богиня.

Дорис ощутила, как на нее накатывает чудесная теплота, и по всему телу начинают бегать мурашки. Она сделала шаг вперед, как никогда уверенно чувствуя себя на 15-сантиметровых каблуках с платформами.

— Я тоже рада тебя видеть. — ответила она. Ее колготки были украшены маленькими цветочками, вплетенными в нейлон как раз на том уровне, где ее бедра наконец скрывались под подолом мини-платья. Полностью забыв о данном себе обещании, она почти рухнула в объятия Роджера, наградив его долгим, медленным и жадным поцелуем.

— Ты скучал? — прошептала она, лизнув его ухо.


* * *

*

Дорис взяла руку Роджера для равновесия, пока они возвращались домой по темной улице. При ходьбе в такой обуви было очень здорово, что рядом находился мужчина, на которого можно опереться.

— Ну, как впечатления? — спросила она.

Роджер с любопытством окинул ее пристальным взглядом. Она полюбовалась, как его карие глаза блестят в полумраке, отражая свет фонарей.

— Ты про кино? Оно было... ну, забавное, скажем так. Неплохая простенькая комедия, — он старался тщательно выбирать слова, — Но Дорис, кхм, это... как бы сказать... этот фильм не из тех, что ты обычно предпочитала.

— А что такое? — поддразнила она, закидывая его руку себе на талию, — Думаешь, девочкам не могут нравиться сексуальные киношки?

— Нет, я не про это. Просто... ну, в твоем вкусе всегда были более... сложные картины.

Она положила голову на плечо мужчине. На каблуках она была почти одного с ним роста. Ее губы изогнулись в довольной улыбке.

— Ох, Роджер, ты слишком много думаешь.

Дорис догадывалась, что этот вечер вообще преподнес ее спутнику немало сюрпризов, не последним из которых оказалась необходимость простоять в длинной очереди, чтобы попасть на киносеанс. Он никак не ожидал, что кинотеатр окажется забитым до отказа вечером вторника, и уж тем более не предполагал увидеть такого количества откровенно одетых женщин среди аудитории. Дорис с интересом подумала, заметил ли Роджер всевозможные шалости посетителей в очереди и непосредственно в зале (начиная объятиями и поцелуями, и вплоть до куда менее невинных забав), и возбудило ли его это зрелище так же, как ее. Сама она определенно здорово раскочегарилась от увиденного.

Может она и правильно сделала, оставив Роджера с игривой молоденькой билетершей в миниюбке, и отправившись за попкорном. Чуть в стороне от киоска находилось подсобное помещение, и дверь в него была немного приоткрыта. Дорис заметила краем глаза какое-то движение за дверью. Ей в глаза бросилась женская туфелька от Хью Массобай — из тех, что прилагались к школьной форме, которую носили все продавщицы в буфете. И мужская нога в черной штанине. Женская нога обвивала мужскую, которая склонялась все ниже. Послышались шуршащие звуки, затем обе ноги начали двигаться туда-сюда — больше сквозь щель в двери ничего нельзя было разобрать. "Быстрее! Пожалуйста!" — прошептал тонкий девичий голосок.

Дорис усмехнулась. Подростки всегда так нетерпеливы — совсем не умеют ждать. Она купила попкорн и газировку, после чего направилась обратно, искать Роджера. Вернулась, как выяснилось, как раз вовремя. Какая-то соблазнительная рыжая девица в леопардовом трико вешалась на Роджера с пугающей настойчивостью. Она уже была готова залезть к нему на колени, когда Дорис присоединилась к мужчине с другой стороны, наградив рыжую соперницу испепеляющим взглядом. Впрочем, наряд девушки ей очень даже понравился.

И вот, вечером, Дорис шла под ручку со своим спутником, с удовольствием прижимаясь к нему по пути домой. Она попросила Роджера проводить ее до квартиры. Он все еще вел себя довольно неуверенно, не вполне представляя, как воспринимать ее изменившиеся манеры и настроение.

Они добрались до входа в квартиру. Дорис открыла дверь своим ключом и переступила порог. Роджер остался стоять в дверях, неуверенно поглядывая на женщину. Он осторожно потянулся к ней для короткого прощального поцелуя.

Их губы встретились. В ту же секунду, у Дорис что-то вскипело внутри, и она лишилась последних остатков самоконтроля. Обхватив руками его шею, она привлекла мужчину к себе, и их поцелуй оказался долгим, горячим и очень нескромным. Роджер пошатнулся, делая шаг вперед. Дорис едва не запрыгнула на него, настолько сильно было ее желание. Она задрала одну ногу, обвив ее вокруг партнера, одновременно захлопнув за ним дверь рукой.

Он пытался было что-то сказать, но она заглушила его своими губами. Она принялась срывать с него одежду, начиная с рубашки, пока ее губы и язык исследовали его рот, покрывали поцелуями его лицо, подбородок. Женщина тяжело дышала. Он обнял ее за талию. Дорис толкнула его руки вниз, на свою плотно обтянутую тонкой тканью попу. Она простонала в сладком предвкушении, когда он понял намек и просунул одну ладонь под край ее короткого платья.

Ей пришлось ненадолго оторваться от мужчины, лишь чтобы взяться за его пряжку ремня. Все еще балансируя на одной ноге, она потеряла равновесие, и потянула за собой Роджера, в результате чего они мягко повалились на ковер, как раз в момент, когда его брюки свалились до колен. И он, и она уже тяжело дышали, возясь с нижним бельем друг друга. Его член вырвался на свободу, твердый как сталь и готовый к делу, показавшись Дорис даже больше, чем она помнила.

— Быстрее! — выдохнула она.

Она широко развела ноги. Рука Роджера принялась деловито шарить под ее платьем, готовясь к устранению двух преград в виде трусиков и колготок. Но одной преграды там не оказалось вообще, а вторая имела предусмотрительно сконструированный вырез в нужном месте, специально предназначенный именно для деятельности, на которую столь явно намекал весь ее сегодняшний наряд.

— Ох блин, на тебе там ничего нет? Это так заводит! — пробормотал Роджер, приподнимаясь на руках. Он медленно опустил вниз бедра, позволяя партнерше вручную направить его орудие к цели.

Стенки ее влагалища были влажными и скользкими, не оказывая никакого сопротивления.

— Даааа, Роджер! — вздохнула она, когда мужской член наконец проник внутрь. Потом, когда поршень начал ритмично двигаться туда-сюда в ее упруго-сжимавшейся пещере, с уст женщины сорвалась целая лавина одобрительных восклицаний, все более коротких и бессвязных, по мере того, как пик наслаждения приближался: — Да, Роджер, да, еще-еще, мой милый, вот так, еще, сильнее, да, да, о боже да, пожалуйста, продолжай вот так, еще, ещееее, ох да да дааааа!

Темп их совокупления стал уже совершенно бешеным. Дорис подбрасывала бедра вверх, подмахивая направленным вниз движениям Роджера. Она задрала обе облаченные в сапожки ноги, и обвила ими спину любовника, теснее прижимая его к себе. Ее украшенные цветочками колготки блестели, переливаясь в тусклом свете. И затем, с одним последним, агонизирующим криком "Дааааааа!", она ураганно кончила. Посреди своего оргазма она услышала откуда-то издалека стон Роджера, потом ощутила, как внутри нее начало фонтаном извергаться его семя.

Когда сотрясающие судороги их одновременного оргазма наконец утихли, они еще очень долго лежали обнявшись на ковре, переводя дыхание. Дорис улыбнулась, осознав, что не успела даже раздеться. Приподнявшись на локте, она поцеловала в щеку своего бывшего (если такая характеристика еще была уместна).

— Оставайся уж ночевать теперь, — прошептала она.


* * *

*

Несколько дней спустя, Дорис вновь наслаждалась пост-коитальным умиротворением, медленно шествуя по улице, не особенно торопясь домой. Шпильки ее сапог мелодично цокали по тротуару. Было уже сильно позже пяти вечера. Дорис в очередной раз была задержана на работе начальником отдела, который захотел "перепроверить с ней некоторые отчеты". Как обычно, это означало для нее счастливые полчаса на столе босса, задрав ноги к потолку.

Она как раз проходила мимо Ривервудского кинотеатра. Очередь на ближайший показ "Волшебных часов" тянулась на целый квартал, скрываясь за углом соседней улицы. Тем, кто стоял в хвосте, в лучшем случае светило попасть только на восьмичасовой сеанс.

Администрация кинотеатра весьма предусмотрительно выставила пластмассовые стулья на тротуаре, чтобы люди могли немного отдохнуть в очереди. Большинство стульев были заняты мужчинами разных возрастов, на коленях у которых примостились их спутницы. Как и всегда, в очереди царила атмосфера веселой вечеринки с очень вольными нравами. Судя по всему, счастливые парочки пришли к единогласному мнению, что за поцелуями и нескромными объятиями время пролетает куда быстрее.

Естественно, все женщины в очереди были при полном параде, одевшись для максимального эффекта. Многие дамы красовались в ярких нарядах от Hugh Mussobay, по мотивам персонажей фильма. Как и сама Дорис, одетая в сверкающе-голубой кожзамовый костюм из шортов и топика, который максимально выгодно подчеркивал ее завораживающие формы и обнажал изрядную часть живота. Топик был стянут на груди туго зашнурованными белыми завязками, приподнимавшими ее бюст вперед и вверх, создавая эффект корсета. Такие же декоративные шнурки украшали ее белые сапожки на платформах.

На работе ей приходилось накидывать сверху короткий жакет ради минимального приличия. В противном случае, Дерек был бы начисто выведен из строя на весь день. Да даже и так, мальчик все равно нуждался в минимум одном сеансе ласки от женской руки или рта каждый день, чтобы сохранять работоспособность. Дорис и Саманта договорились чередоваться в исполнении этой обязанности.

Дорис приобрела свой костюм в новом большом торговом центре под маркой Hugh Mussobay, открывшемся совсем недавно в заброшенном складском помещении неподалеку. В бутиках, конечно, была более интимная обстановка и личный подход, но они в последнее время были почти постоянно переполнены посетителями, особенно во второй половине дня, когда заканчивались занятия в школах и колледжах. Дорис припомнила услышанное как-то в утренних новостях сообщение о проблемах с дисциплиной в ряде окрестных школ, где все больше и больше старшеклассниц отказывались от своей униформы в пользу "костюмов школьницы" от Hugh Mussobay. Ведущая передачи не могла сдержать хихиканья, когда читала эту новость.

Очередь в кинотеатр занимала так много места, что Дорис решила перейти на другую сторону улицы. Она заметила краем глаза, как молодой парень с интересом загляделся на нее, не выпуская из объятий своей девушки, увлеченно покусывавшей его шею. Дорис подмигнула ему. Ее блестящие колготки переливались в свете заходящего солнца, когда она неспешно пересекала проезжую часть.

Дорис почти не удивилась, обнаружив полицейскую машину, припаркованную в узкой подворотне неподалеку от кинотеатра. За рулем сидел офицер в форме, вероятно присланный для наблюдения за толпой, на всякий случай. За Дорис он определенно пронаблюдал очень внимательно, пока она дефилировала мимо, соблазнительно демонстрируя свои формы. Полицейский улыбнулся. Ее это обрадовало. Ей так нравилось доставлять удовольствие мужчинам...

Одна дверь патрульной машины была немного приоткрыта. Дорис на мгновение показалось, будто она увидела какое-то движение внутри автомобиля. Подчинившись любопытству, она нашла повод немного углубиться в переулок, держась в тени здания. Когда салон машины наконец стал отчетливо виден, она резко вздохнула и изумленно задержала дыхание.

Офицер был в машине не один. Женщина, вероятно его напарница, стояла на коленях на соседнем сидении. Это была миниатюрная брюнетка с короткой уставной стрижкой. Выше пояса она была одета в стандартную полицейскую форму, включая головной убор и ремень с экипировкой. Ниже пояса на ней не было ничего, кроме черных сапожек до колена и ажурных чулок. Она низко склонялась к промежности своего коллеги, насаживаясь ртом на его член — медленными, ленивыми движениями, словно она была счастлива как можно дольше наслаждаться самим процессом, и не торопилась доводить партнера до оргазма.

Дорис прижалась к стене, ошарашенно выпучив глаза. Куда полицейская дела свои штаны? Можно было с трудом различить в темноте контуры чулочных подвязок и краешек кружевных трусиков под краем ее длинной рубашки, едва прикрывавшей ягодицы. Дорис вспомнила, что сапоги с чулками в точности соответствовали наряду патрульной полицейской из соответствующей сцены "Волшебных часов". Мужчина сидел, откинувшись в кресле, и поглаживал волосы своей напарницы, наслаждаясь долгим, неторопливым минетом.

Дорис почувствовала, как ее пульс учащается. Это было даже горячее, чем сцена из фильма. Она потеребила завязки своего тугого топика, позволяя пальцам задержаться на коже полу-обнаженной груди. Она подумала было о возможности подкрасться поближе, чтобы воочию увидеть половой орган полицейского, но решила все же не беспокоить парочку стражей порядка. С некоторым усилием, она наконец смогла отвернуться. Прибавив шагу, она двинулась домой.

Напротив, с другой стороны улицы, длинноногая сотрудница кинотеатра продавала газировку и раздавала посетителям каталоги одежды от Хью Массобай. Ее коллега рядом продавала желающим широкоформатные плакаты фильма.

Постеры сами по себе были крайне популярны. Многие женщины, с которыми Дорис работала, вешали их над своими столами, невзирая на формально действовавший запрет на самовольное украшение рабочих мест. Разумеется, за исполнением этого правила обычно следила начальница секции, но эта женщина сама недавно повесила пару аналогичных постеров в своем кабинете. До Дорис доходили слухи, что она в последнее время начала встречаться с бывшим парнем своей дочери. Если это правда, то неизменно-веселое настроение и новый, подчеркнуто-молодежный гардероб начальницы получил бы понятное объяснение.

Дорис вновь остановилась, чтобы полюбоваться гигантскими плакатами, натянутыми во всю высоту фасада кинотеатра. На всех картинах изображались какие-то кадры из фильма в ярких цветах, с очкастым героем, который крутил карманными часами перед сборищем загипнотизированных красоток с блаженно закатившимися глазами и соблазнительно приоткрытыми губами. В качестве фона пульсировала и переливалась необыкновенно-красивая черно-белая спираль.

Дорис всерьез подумала о том, не стоит ли ей присоединиться к очереди на сеанс. Прошло почти три дня с тех пор, как она последний раз смотрела "Волшебные часы". К сожалению, пришлось отказаться от этой идеи. Придется потерпеть до грядущего свидания с Роджером в выходные. Вечером ей надо было закончить взятую на дом работу, а также погладить рубашки для начальника отдела. Вдобавок, от всего увиденного она так возбудилась, что ей понадобится как минимум полчаса наедине с вибратором, прежде чем она будет способна хоть чем-то еще заниматься. Остаток пути до дома женщина почти бежала.


* * *

*

— Знаешь, Сильвия, ничего не скажу про твой последний кино-обзор, но твоему сегодняшнему наряду я определенно дал бы все пять звезд из пяти, — сказал мужской голос из телевизора.

Сильвия Свифт одернула свою коротенькую юбку и завораживающе подвигала попкой.

— Ой, я прямо не знаю, — ответила она, — Это ведь даже не полный метр. Так, короткометражка! — она игриво засмеялась.

Дорис посмеялась вместе с ней. В ее квартире, как обычно, утром был включен телевизор. Собираясь на работу, она в пол уха слушала, как Сильвия Свифт болтает и флиртует со своими коллегами по утреннему шоу, хихикая над их шуточками разной степени скабрезности. Некоторое время назад, блондинистая кинорецензентка отказалась от своих черных костюмов в пользу более женственных нарядов. Очевидно, чем короче становились ее юбки, тем выше были рейтинги передачи. Зрителям особенно нравилось наблюдать, как она пытается усидеть на одном из низких диванчиков в студии, не засветив нижнего белья на камеру. Разумеется, эти ее попытки далеко не всегда увенчивались успехом.

Дорис поставила посуду в раковину. Она закрыла свой портфель и последний раз погляделась в зеркало перед выходом. Сегодня она была одета довольно просто: оранжевая водолазка с черной миниюбкой, колготки цвета загара и высокие черные сапоги. Обтягивающий свитер любовно подчеркивал линии ее внушительного бюста, а супер-короткая юбка полностью открывала взгляду ее ноги во всей протяженности, вдобавок позволяя ей сверкать оранжевыми трусиками при наклоне.

Сапоги предназначались в основном для Роджера. Впрочем, было мало шансов, что он поднимется ее проводить: бедняжка спал как убитый, будучи совершенно вымотан после их ночного секс-марафона. Но все же, Роджеру нравились сапоги, и поэтому Дорис вполне осознанно всегда их носила дома. Она не стала будить мужчину, но оставила ему завтрак на прикроватной тумбочке.

— Ну да, хорошо. Допустим, "Волшебные Часы" не особенно блещут глубиной сюжета, — с мечтательной улыбкой сказала Сильвия из телевизора одному из своих соведущих, который упорно добивался ответа, почему она поменяла свою рецензию, — Но там масса старого-доброго ненавязчивого юмора. Что в этом плохого? Серьезных фильмов нам и так хватает. В современной кинематографии всегда есть место для качественных легких комедий. Пересмотрев свое отношение, я даю картине "Волшебные Часы" пять звезд! — она закинула ногу на ногу, и это простое движение несомненно сразу пробудило тысячи телезрителей по всему городу. Сегодня чулки ведущей были украшены узором из красных розочек по бокам.

Дорис зачесала назад прядь волос и огляделась, дабы убедиться, что ничего не забыла. Она взяла свой портфель, а также пакет с отглаженными рубашками для начальника и сменной обувью для себя. Ее начальник не был особенным любителем сапог, поэтому Дорис всегда переобувалась в офисе в какие-нибудь туфли или босоножки, в соответствии с его вкусом. Она критически осмотрела свой макияж в зеркале в прихожей.

— Кажется, ты говорила, что "Волшебные Часы" вскоре выйдут в широкий прокат, Сильвия? — спросил кто-то в телевизоре.

— Да, именно так, дорогой. Со следующей недели, "Волшебные Часы" будут демонстрироваться по всей стране. Чтобы все желающие наконец получили шанс собственными глазами оценить эту чудесную, замечательную картину! — с энтузиазмом вещала Сильвия Свифт, пока Дорис тянулась за пультом, чтобы выключить телевизор, — Я лично рекомендую всем обязательно посмотреть этот фильм. Следите за расписанием, уже завтра он может появиться и в вашем кинотеатре!


End.


 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх