↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Безымянные солдаты.
Пролог.
27 апреля 2028-го года. Океания.
— ...авианосец "Шарль де Голль" вернётся во Францию до конца следующего месяца. Вместе с ним из состава Мобильных сил ООН на Тихом океане будут выведены и другие французские корабли. В связи с обострившейся обстановкой в Северной Африке правительство Франции считает необходимым усилить военное присутствие на Средиземном море. Некоторые источники в Лондоне сообщают, что в ближайшее время Мобильные Силы покинет и британская компонента. Снижение активности так называемых пришельцев позволяет ряду аналитиков...
Голос диктора сперва пошёл помехами, а затем и вовсе оборвался. Из маленького круглого динамика теперь неслось лишь шуршание статики. Лейтенант Хэвен Пикот отложил карманное радио — самое обычное, купленное в отделе радиотоваров — и поднялся со скамьи. Ухватился за скобу в стене, чтобы не упасть, сказал, повысив голос:
— Всё, ребята, вошли в зону их глушилок. Скоро начнётся.
Солдаты ответили ему по-разному — кто тяжким вздохом, кто смешком. Железное брюхо десантного "Рейнджера" было рассчитано на двадцать с чем-то пассажиров, сейчас же их набилось чуть менее тридцати. Пахло потом, не хватало воздуха. Бойцы ощущали себя кильками в консервной банке.
По большей части это были местные — тайцы, малазийцы, филиппинцы, даже вьетнамцы. В авангард шли лишь добровольно, и хотя формально взвод Пикота принадлежал к войскам ООН, мало кто из солдат первого мира жаждал рисковать собой ради спасения каких-нибудь лаосских рыбаков. Выделялись среди них сам Хэвен, белый австралиец, и капрал Илка Джефферсон — молодая новозеландка венгерского, как это ни странно, происхождения. Последняя сидела сейчас у самой рампы, держа шлем на коленях — невысокая, крепкая, но очень стройная, на вид скорее гибкая, чем мускулистая. Её прямые волосы цвета воронова крыла были привычно растрёпаны, а длинный низкий хвост спадал на спинную пластину кирасы.
— Даю последний брифинг. С момента вылета новых сведений не поступило. — Громким, уверенным голосом продолжил лейтенант. Всё, что он сейчас говорил, его подчинённые уже слышали — суть была в том, чтобы отвлечь их от лишних мыслей и заставить сосредоточиться. — "Водяные" атаковали рыбацкую деревню на побережье Таиланда. Связь сразу оборвалась. Спутник сделал серию снимков в момент нападения, после чего ушёл из района. Американцы подняли высотный разведчик, но прибыть раньше нас он не успевает. По данным со спутника, из моря поднялось девять "блюдец" — это значит, что на дне неподалёку лежит по меньшей мере три корабля-носителя. "Блюдца" приземлились вокруг деревни, отрезав её со стороны суши, после чего высадили войска. Спутник видел только самое начало, но очевидно, что это жатва — они пришли за людьми. Наша цель — им помешать. Наши три взвода войдут со стороны моря, высадку прикроет авиация с "Викрамадитья". Очаги сопротивления могут сохраняться у полицейского участка и деревенской администрации. Пробиваемся туда, по пути беря под защиту всех встреченных гражданских, организуем оборону. Минут через тридцать после нас подтянется механизированный батальон армии Таиланда, за ним — "голубые каски" с ближайшей базы. Всё, что нам нужно — дожить до их прибытия.
— Нам — не обязательно, сэр. — Спокойно заметила со своего места капрал Джефферсон. — Дожить должны гражданские. В этом смысл.
— Ну, мы тоже постараемся, капрал. — Криво усмехнулся Хэвен. Сходу ничего умнее ему в голову не пришло. Слова новозеландки застали офицера врасплох — обычно она угрюмо молчала весь полёт, открывая рот только в бою.
Девушка, к счастью, ничего больше не добавила, и принялась с равнодушным видом проверять ремешки своей брони. Оружие "водяных", стреляющее тонкими смертоносными иглами, пробивало обычные бронежилеты как вязальная спица прошивает шерстяной свитер. Оружейникам Мобильных Сил потребовалось время, чтобы найти достойный ответ, но недавно в войска стало поступать новое снаряжение. И во взводе Пикота единственный пока комплект достался Илке, как большой любительнице сражаться в первой линии. Новозеландка была закована в лёгкую кирасу с круглыми наплечниками и широкими набедренниками, на руках у девушки были стальные наручи до локтей и латные перчатки, похожие на рыцарские. Никакого камуфляжа (от "водяных" он не скроет), всё чёрное, лишь на левом наплечнике белая эмблема ООН.
Лейтенант откашлялся:
— Как только высадимся, мы...
"Рейнджер" тряхнуло. И снова. Из-за обшивки донёсся глухой удар, перешедший в металлический скрежет. Под потолком с щелчком включился динамик внутренней связи, и голос пилота сообщил:
— Попадание! Идём на одном двигателе... Идём со снижением, приготовьтесь к аварийной! До суши дотянем, но...
Тряхнуло ещё раз. Кто-то из солдат уронил на пол шлем. Внутренняя связь неожиданно вырубилась — как недавно радио, только теперь не было даже статики. Хэвен торопливо плюхнулся на скамью, пристегнулся ремнём к стенке. Рявкнул, перекрикивая дребезжание корпуса:
— Приготовиться к удару! Возможна посадка на воду! Быть готовыми покинуть транспорт!
"Рейнджер" начал понемногу крениться на правый борт.
— Всем проверить ремни! — Распорядился лейтенант. — До полной остановки не расстёгивать...
Удар чуть не вышиб из него дух. Конвертоплан ударился о поверхность на большой скорости, и отскочил вверх, как плоский камешек от воды. Второй удар оказался лишь немногим слабее, он сопровождался звуком рвущегося металла. От третьего у Хэвена потемнело в глазах — но он, к счастью, оказался последним. "Рейнджер" проскользил ещё немного вперёд и замер, слегка осев на борт. Стало неприятно тихо.
— Рампа! — Прохрипел лейтенант, пытаясь отдышаться. — Опустить рампу!
Кто-то из солдат дотянулся до пульта на стене, нажал кнопку — рампа в кормовой части отсека дёрнулась... и встала, открыв лишь узенькую щёлочку.
— Мать его! — Выругался Пикот. — Джефферсон, Ли, Тонг! Помогите ей открыться. Хван, посмотри, что с пилотами!
Капрал Джефферсон не поднимаясь со скамьи развернулась, подобралась, и с силой ударила в рампу каблуками своих высоких кожаных сапог. Двое других бойцов навалились на люк плечами. Тот нехотя пополз вниз, дико взвизгивая каждую секунду. В утробу подбитого транспорта ворвался свежий морской воздух, отдающий солью и дымом, а за ним... и само море. "Рейнджер" упал на пляж, кормовая его часть оказалась погружена в воду. К счастью, неглубоко. Солдатам ООН открылся вид на бескрайние синие волны Сиамского залива — как с открытки. Любоваться, увы, было некогда.
— Высадка по плану! — Хэвен спешно расстегнул ремни, вытащил винтовку из крепления на стене. — Оружие не замочите! Хван, что пилоты?
— Там осколками посекло, сэр... Всю кабину. Первый мёртв, второй ранен, вроде.
— Стабилизируй раненого, перетащи в салон и давай в арьергард.
Десантный отсек первой покинула, как обычно, Илка — бесстрашие угрюмой новозеландки всегда граничило с потерей чувства самосохранения. Держа лёгкий пулемёт над головой, девушка спрыгнула в воду — ей оказалось почти по грудь. Остальные бойцы посыпались следом уже без колебаний. Одно отделение начало собираться у левого борта, другое у правого, третье замешкалось — ему полагалось прикрывать тыл, но с тылу сейчас было море.
— Пошли, пошли! — Подстегнул их лейтенант, выбираясь из "Рейнджера". — Делитесь по огневым командам!
Стоило офицеру покинуть чрево транспорта, как высоко над его головой с гудением промчалось "блюдце" — самый малый из боевых кораблей противника, больше похожий на серую шляпную коробку с коттедж величиной. "Блюдце" успело удалиться на полмили в сторону моря, когда его настигли прилетевшие следом ракеты. Две белые звездочки, оставляя за собой хвосты чёрного дыма, почти догнали корабль — но взорвались, не коснувшись его корпуса. Видимого урона это не нанесло. Следом появился и выпустивший ракеты истребитель — индийский палубный МиГ. Он обстрелял "блюдце" из пушки и резко ушёл вверх, избегая ответной атаки.
— Что за дьявол? — Охнул Пикот, зажимая уши — без того контуженного посадкой, его оглушило взрывами и рёвом турбин. — Они должны быть на земле до конца жатвы! Почему они в воздухе?
Задуматься над этим лейтенанту не дали — ещё не развернувшийся в боевой порядок взвод сходу угодил под обстрел. Тяжёлые игломёты ударили из нескольких деревенских домиков, стоящих ближе к пляжу. Длинные очереди толстых игл взрыли песок и морские волны, хлестанули по чёрным фигуркам солдат ООН. Двое или трое тут же упали, как подкошенные, вода вокруг них окрасилась алым. Единственным укрытием взводу служил корпус "Рейнджера", так что выход был один — наступать, вырываться с голой полосы песка.
— Отделения один и два — вперёд! — Прокричал Пикот, вжимаясь плечом в обшивку конвертоплана. — Отделение три — подавить огневые точки всеми средствами!
Если в домах засели пришельцы — живых людей там точно нет. Значит — можно не церемониться. Навстречу иглам "водяных" полетели выстрелы двух гранатомётов и гранаты из подствольников. Пулемётчик третьего отделения положил ствол своего М60 на плечо напарника и вдавил гашетку. Под прикрытием ливня свинца бойцы рванулись на штурм. Лейтенант последовал за ними — не столько чтобы показать свою храбрость, сколько потому, что без радиосвязи командовать из второго эшелона просто не мог.
Этот рывок стоил взводу ещё троих убитых — и обошёлся бы дороже, если б не капрал Джефферсон, преодолевшая дистанцию до врага чуть не в полный рост, не замедляя шага. Несколько игл разбилось о её кирасу, одна сорвала наплечник с левого плеча, ещё одна оцарапала ногу выше колена, разорвав брюки — но ни одной серьёзной раны девушка не получила. Дошагав до хижины, откуда вёлся огонь, капрал расстреляла её защитников почти в упор и ворвалась внутрь. Товарищам оставалось лишь следовать за ней. Через минуту отряд уже занял прибрежные дома, пережившие обстрел гранатами. Внутри обнаружились трупы полудюжины акватиков — лёгкий пехоты "водяных". Невысокие, большеголовые твари, похожие на гибрид киношного инопланетянина с жабой, даже после смерти продолжали сжимать в хрупких на вид перепончатых лапках рукояти игломётов.
Получив передышку, Хэвен велел солдатам закрепиться, сам же оценил обстановку с крыши одного из домов. Деревня оказалась не особо и маленькой — вокруг раскинулись десятки одно-двухэтажных зданий. Вдали небо подпирали колонны жирного чёрного дыма — вероятно, горели разбомбленные на земле "блюдца". В воздухе их не было — как и истребителей с "Викрамадитья". Воздушная схватка, очевидно, сейчас шла над морем. Дым поднимался и из самого центра посёлка — ярко-красный. Условный сигнал — там, около администрации, высадился первый взвод вместе с командиром роты. Оттуда уже неслись выстрелы и разрывы гранат. Сигналов от третьего взвода, как и их "Рейнджера", Хэвен не разглядел. Следовало допускать, что они вовсе не дотянули до берега. Лейтенант Пикот выдернул чеку из сигнальной шашки с золотым ободком, бросил её за спину, на песок пляжа — там взмыл к облакам жёлтый дымный столб.
— Передать по цепочке. — Приказал он, спрыгнув с крыши. — Смена приоритетов. Задача по поиску гражданских временно отменяется. Основная задача — соединиться с первым взводом. Продвигаемся плотным строем к центру деревни. Осматриваем только строения на маршруте, в стороны не расходимся. Капрал Джефферсон, ко мне!
— Да, сэр. — Девушка отыскала и приладила на место наплечник, однако не потрудилась перевязать рану на ноге — та слабо кровоточила, а боль новозеландку, кажется, ничуть не волновала.
— Будь рядом со мной неотлучно. — Строго сказал Хэвен. — Прикрывай. Понятно?
Это был практически единственный способ удержать Илку в общем строю — достаточно надёжный, впрочем.
— Да, сэр. — Тёмно-синие глаза девушки не выражали ни задора, ни ярости — лишь спокойствие. Пикот давно отчаялся понять, что творится в её голове.
— Выдвигаемся!
Уже на следующей улице взвод встретила вторая волна акватиков — эти не сидели на месте, наступали навстречу, мельтешили среди домов, пытались зайти с фланга. Ещё двое убитых и один серьёзно раненый. Двухэтажное здание полицейского участка на пути — и никакого очага сопротивления, никаких выживших в нём, только несколько огневых точек "водяных". Тут Пикот "спустил с поводка" Илку — в свой броне и с пулемётом она буквально выдавила защитников из узких коридоров участка, получив лишь пару царапин. Соратники по отделению главным образом прикрывали девушке спину.
Между участком и администрацией протянулась единственная кривая улочка — Хэвен полагал, что на ней встретит "водяных", ведущих бой с первым взводом и, при удаче, ударит им в тыл. Он ошибся — улица оказалась пуста. Отряд пересёк её, вышел на площадь перед административным зданием. Остановился. Площадь буквально устилали трупы — акватики, зеленошкурые Глубинные, несколько мёртвых ящеров, бойцы Мобильных Сил в чёрных мундирах... Солдат ООН явно застали врасплох при высадке, и они потеряли человек десять, прежде чем смогли отступить.
— Третье отделение — прикрываете отсюда. Первое, второе — вперёд. Осмотреть администрацию. — Лейтенант продублировал команды жестами и вышел из-под прикрытия домов вместе со своими бойцами.
Оставшиеся члены первого взвода обнаружились в административном здании — все до единого. Они отошли туда в беспорядке, "водяные" ворвались следом на их плечах и в яростной ближней схватке перебили. Труп одного ящера перегородил коридор, ведущий из фойе — двуногая тварь в рост человека, покрытая коричневой чешуёй. Эдакий мини-тираннозавр. С пастью в треть длины тела.
— Задача меняется. — Выдавил Пикот сквозь спазм в горле. — Взводу собраться в здании. Приготовиться к обороне. Будем держаться до подхода помощи.
— Сэр. — Капрал Джефферсон осторожно тронула его за локоть. — Вы заметили? Гражданские...
— Что — гражданские? — Не понял Хэвен. — Их здесь нет.
— Именно, сэр. — Серьёзно кивнула девушка. — Их нигде нет. Ни одного.
— Дьявол. — Только тут до лейтенанта дошло. В горячке боя он не обратил внимания — а ведь миновав половину деревни, взвод не увидел ни единого местного жителя. Ни живого, ни мёртвого. Кто-то должен был прятаться в домах. Кто-то должен был выйти к солдатам. Чьи-то трупы должны были валяться на улицах.
— Они закончили жатву. — Выдохнул Пикот. — Но не улетели.
— Они ждали нас, сэр. — Ещё раз кивнула Илка.
— Командир, атакуют! — Её слова подтвердил окрик бойца арьергарда.
— Занять круговую оборону! — Немедленно отреагировал лейтенант. — Снайпера и гранатомёты на крышу! М60 на главный вход! Джефферсон, ни шагу от меня!
— Да, сэр.
Сам он последовал за гранатомётчиками на крышу — плоскую, если не считать вентиляционного короба посередине.
Пока взвод осматривал здание, отошедшие вглубь деревни "водяные" окружали площадь — и теперь хлынули со всех сторон. Акватики обрушили на администрацию ураган игл — стреляли буквально из каждого окна, выходящего на площадь. Два десятка ящеров помчалось к зданию напролом, игнорируя стрельбу с первого этажа. Илка положила ствол своего М249 на металлическую оградку, идущую по краю крыши, и открыла огонь короткими, но частыми очередями. Хэвен последовал её примеру. Вот споткнулся на бегу и рухнул, вздымая облака пыли, один ящер. Вот второй словно запутался в собственных лапах и повалился вбок. Вот выстрел гранатомёта развалил по дощечке магазинчик, где засели стрелки "водяных". Вот снайпер упал на спину, получив две иглы в лицо и одну в шею. Вот капрал пошатнулась, когда игла ударила её по каске, но через миг вернулась к стрельбе. Вот первый из ящеров добежал до мёртвой зоны и скрылся из виду. Снизу донёсся звон бьющегося стекла и чей-то болезненный крик. Ещё один мини-динозавр неожиданно остановился, присел и... могучим прыжком взвился вверх на несколько метров. "Раньше они так не умели". — Как-то отстранённо подумал Хэвен, наблюдая за полётом гигантской твари.
Ящер приземлился точно на гранатомётчика, впечатал его в крышу, рванул жуткими когтями, превращая человека в груду окровавленного мяса. Крутанулся на месте, ударом хвоста сбросил с крыши второго бойца с гранатомётом, молнией рванулся к Пикоту.
— Сука! — Только и успел воскликнуть лейтенант, вжимая спуск своей винтовки. Пули срикошетили от покатого черепа монстра, как пластиковые шарики. Через долю секунды ящер наклонил голову набок и схватил Хэвена своими челюстями поперёк туловища, как аллигатор. Оторвал его от земли, вздёрнул вверх, тряхнул, словно терьер — дохлую крысу. Кривые зубища впились в плоть офицера, разрывая её — от боли Пикот закричал, выпустил из рук винтовку. Ящер тряхнул его ещё раз — и вдруг выпустил, пошатнулся. Хэвен рухнул на крышу лицом вниз, оглушённый болью — и не нашёл в себе сил перевернуться на спину, или хотя бы попробовать дотянуться до кобуры с пистолетом. Лёжа носом в раскалённый солнцем битум, сквозь острую боль, сжигающую всё тело от живота до шеи, он слышал тяжёлые шаги ящера, одиночные выстрелы над самым ухом, хриплый женский вскрик... и взрыв. Громыхнуло совсем рядом, но как-то глухо, будто в бочке. Лейтенант не знал, сколько времени прошло после взрыва — может, минута, а может час, но вскоре чьи-то руки легли ему на плечи. Узкие изящные ладони, тонкие, длинные пальцы — но всё твёрдое, будто закованное в металл... Ну конечно, кто у нас во взводе носит латные перчатки? ...
— Сэр? — Капрал Илка Джефферсон бережно перевернула командира на спину, заглянула ему в лицо. Девушка где-то потеряла каску и многострадальный левый наплечник. Ветерок ерошил её иссиня-чёрные волосы, одна щека была заляпана чем-то зелёным. — Вы живы?
— Ну видишь же... — Борясь с тошнотой, проворчал Пикот. — Где ящерица?
— Я... подобрала винтовку снайпера и выстрелила ему в брюхо несколько раз, сэр. — Ровным голосом объяснила новозеландка. — Пули пробили чешую. Когда ящер отошёл от вас и открыл пасть, я забросила ему в рот гранату и прыгнула за короб вентиляции. Граната его убила.
— И как тебя из дурдома выпустили? — С кривой усмешкой пробормотал Пикот. — Иди теперь вниз, помоги остальным. Здесь ловить уже нечего.
— Не уверена, что это нужно, сэр. — Качнула головой Илка. — Смотрите.
Она указала куда-то вверх. Хэвен посмотрел в нужном направлении — и увидел белые полоски, чертящие ярко-голубое небо. Самолёты шли очень высоко — выше невидимого купола, гасящего радиосвязь и глушащего системы наведения.
— Это не истребители. — Прошептал лейтенант. — Не воздушное прикрытие.
— Похоже, подкрепления тоже попали в засаду. — Капрал нахмурилась. — Сэр, прижмите ладони к животу. Сейчас будет больно.
Девушка ухватила его за воротник и с видимым трудом поволокла к спуску с крыши. Снизу, с первого этажа, ещё неслись выстрелы и вопли, но их становилось всё меньше. Запрыгнуть на крышу больше никто не пытался.
— Эй, капрал, а это что, мои кишки? — Спросил Хэвен, на которого напало странное весёлое настроение. Наверное, так чувствуют себя люди, точно знающие, что уже мертвы.
— Да, сэр. Так они выглядят. Мы вернём их на место, обещаю.
— Спасибо, капрал.
Новозеландка затащила его под крышу, на лестничную площадку, уложила поудобней, присела рядом, держа ладонь на кобуре. Внизу ещё стреляли...
— Илка, я всегда считал тебя абсолютно сумасшедшей, но человеком неплохим. — Признался лейтенант, глядя на девушку снизу-вверх. — А ещё ты очень красивая, тебе раньше не говорили? Особенно лицо.
— Спасибо, сэр. — Впервые на памяти Хэвена мрачная новозеландка усмехнулась. — Вы тоже ничего так. Хотите предложить ужин?
— Не могу. — Грустно признался Пикот. — У меня кишки вывалились, а без них есть трудно...
До края его уха донёсся характерный нарастающий свист. Илка, очевидно, тоже услышала звук, потому что вдруг навалилась на лейтенанта, прикрыла его собой, будто надеясь, что это поможет. Взрывы прогремели серией — бомбы падали одна за другой. Ударная волна смела хлипкое строение администрации уже через миг...
Интерлюдия.
Расшифровка аудиозаписи.
[ПОВРЕЖДЁННЫЙ УЧАСТОК ЗАПИСИ]
К: Прошу, повторите.
П: Мы называли это "Войной с саламандрами". Ну, знаете, по книге того чеха... Она вообще-то была запрещена, но многие её читали сразу после выхода. Многие из нашего отряда, то есть. До сих пор не могу поверить, что он не был в курсе. А тварей этих, стало быть, называли "саламандрами". Американцы в нашей команде звали их "марсианами" поначалу, но это не прижилось.
К: Ну а вы, стало быть...
П: А мы были "Флотилией Икс".
К: Потому что формально вас не существовало.
П: Именно так. Хотя у нас даже была униформа со знаками отличия. Наверное, потому что дуче любил мундиры, и уделял этому слишком много внимания. Пусть часть формально не существует, но мундиры у неё должны быть.
К: Когда флотилия была сформирована?
П: Я вступил в неё в тридцать шестом, к тому времени она существовала уже около двух лет. Всё ведь началось именно в тридцать четвёртом. Сначала — нападения на греческие островки в Эгейском море, потом на нашу морскую базу...
К: Сколько вас было?
П: Изначально — около тридцати человек. К концу войны — более двухсот только боевого состава. К тому же, нам оказывал содействие флот. Кстати, вы думаете, наш флот понёс такие потери только от действий Союзников и немцев? Ха! У нас был хороший флот, куда лучше армии. Немало кораблей мы потеряли в боях с саламандрами.
К: Вы были хорошо вооружены для таких действий?
П: Нет, конечно! Главным оружием были ножи и простейшие гарпунные ружья. Не чета их пушкам, что стреляли под водой очередями. Важно было навязать ближний бой. Кроме того, их корабли на грунте, опорные базы и крупные скопления бомбили глубинными бомбами и атаковали торпедами флотские ребята... Это им дорого обходилось. Потом приходили мы — и зачищали выживших. Подводное оборудование тоже было примитивным. У нас было несколько переоборудованных субмарин. Больших, с десантными отсеками, с дополнительными шлюзами. Потом и с оружием ближнего боя — башенки как на бомбардировщиках, знаете... Под конец войны у нас появилось что-то вроде пневматических пулемётов. Они стреляли дротиками, довольно далеко. Но это были огромные тяжёлые штуки, годились только как стационарное оружие.
К: Кто был у вас главным?
П: В оперативной части — сначала Полеттини, потом я. Выше... А я не знаю.
К: То есть?
П: Поначалу я думал, что нами командует князь Боргезе. И так и казалось. Изначально во "Флотилии Икс" были только итальянцы. Потом добавилось несколько немцев. Но в сорок втором году, после разгрома наших баз у Крита и Гибралтара, и гибели половины боевого состава, нас пополнили англичанами и янки. Это было ещё до Сицилии, заметьте. Я ничего не понял тогда — но сверху мне велели делать вид, будто так и надо. Сам Чёрный принц со мной беседовал. Я потом поговорил с новенькими — они тоже ничего не понимали. Но конфликтов особо не было — людей отбирали явно не только по боевым навыкам. Все были уравновешенные, готовые к сотрудничеству. Были мелкие стычки, в основном у англичан с немцами, но за ножи никто не хватался. В любом случае, с того момента я понял, что ни князь, ни дуче высшим начальством не являются. Тут было что-то большее.
К: Кончилось всё с уничтожением их базы в Ионийском море?
П: Да. До того мы находили и уничтожали их опорные пункты по всему Средиземноморью. Но это был центр. Это было сердце. Источник заразы даже — похоже, что там они спали, оттуда начали распространяться, когда что-то их разбудило.
К: Это было сложно?
П: Ещё как! Почти все наши там полегли. И куча флотских. Шесть субмарин, две наши и четыре флотские, полдюжины эсминцев, пара кораблей покрупнее... Не только наши — от нашего флота тогда уже мало что уцелело. Это был последний бой, все это чувствовали. Мировая война заканчивалась — и Война с саламандрами тоже.
К: Вы участвовали в последнем штурме лично?
П: Да. Мы использовали подводные заряды для полного разрушения базы. Такие же потом, уже после войны, использует... Хотя, не важно. Наши были ещё мощнее. Мы прорвались внутрь, заминировали самые глубокие туннели под дном, вырвались назад — и всё взорвалось. Кусок дна просто осел. Спасательные корабли собрали на поверхности четырнадцать человек. Выжило пятеро, считая меня. Ещё двое моих парней, один немец и одна англичанка... Да, среди их пополнения была женщина, причём пловец, не вспомогательный персонал. Не знаю, откуда она вообще взялась, но до сих пор рад, что выжила — хорошая была девушка, умная и спокойная, помогала гасить конфликты между своими и немцами поначалу. По-немецки и по-итальянски говорила отлично...
К: И на этом всё закончилось?
П: Да, ещё год мы продолжали вычёсывать море, но больше саламандр не видели. Руинами базы занялись янки, нас туда не подпускали. В сорок седьмом "Флотилию Икс" распустили за ненадобностью. Мне отсыпали наград за операции, в которых я на самом деле не участвовал, ха-ха. Учитывая, от какой страны это были награды, после войны я их даже носить не мог. Так всё и закончилось. В тот раз.
К: Благодарю вас за уделённое время, полковник. С вами свяжутся для дальнейших консультаций.
[КОНЕЦ ЗАПИСИ]
Глава 1
2031-й год. Нью-Йорк.
Охраняемая персона ела спагетти. Ела медленно и чуть ли не с отвращением, скорчив кислую мину. От одного взгляда на неё хотелось скорчить такую же. К счастью, долг телохранителя требовал наблюдать не столько за охраняемой, сколько за людьми вокруг неё — в конце концов, крайне маловероятно, что клиент решит причинить вред сама себе. Устроившись за маленьким столиком около витрины, детектив Саманта Мэйсон делала вид, что читает лежащую перед ней газету, попивала остывший кофе и присматривала за посетителями, особое внимание уделяя недавно вошедшим с улицы. Девушка не таилась — хмурила рыжие брови, поправляла кобуру под курткой, провожала внимательным взглядом любого, кто приближался к клиенту. Даже заказала себе пончики — как дополнительное указание на свою принадлежность к силам правопорядка. Хотя служила она не в полиции — в частном охранном агентстве "Моррисон и Питт".
Саманте недавно исполнилось двадцать три, в агентстве она работала всего полгода — не считая обучения и стажировки. Разумеется, никто не дал бы ей вести главную скрипку на столь ответственном задании. Да и миссии по охране доверяют одному агенту лишь дилетанты. В зале был и второй телохранитель — Билл Беркли, лысоватый сорокалетний толстяк, спокойно жующий кусок пиццы за два столика от клиента. Задачей Сэм было отвлекать от него возможных наблюдателей. Что она и делала со всем старанием — благо, детектив и без того плохо подходила для скрытной работы. И в утренней толпе, и среди посетителей кафе Сэм выделялась, как мак среди одуванчиков — видно было издалека. Саманта Мэйсон, дочь отставного полицейского и начинающий частный оперативник, была не просто рыжей — она могла похвастаться роскошной тёмно-медной гривой, спадающей до талии. Две тонкие косички, заплетённые на висках, соединялись в одну на её затылке, образуя что-то вроде венка — выглядело это просто и красиво. Да и в остальном девушка слишком уж привлекала внимание, не одной лишь шевелюрой. Голубоглазая, светлокожая, рослая даже по мужским меркам, но не массивная — похожая скорее на гимнастку. Прекрасно сложенная, с длинными стройными ногами, тонкой талией и высокой упругой грудью. Одета удобно, но приметно — чёрная летняя водолазка, коричневые мини-шорты, подпоясанные узким ремнём, непрозрачные чёрные колготки, высокие шнурованные ботинки из тёмно-коричневой кожи, почти сапоги. На шее — тоненькая золотая цепочка, на плечах — кожаная курточка, едва доходящая до нижних рёбер. Летом нужна только чтобы скрывать плечевую кобуру. Водолазка и шорты плотно облегали фигуру девушки, лишь усиливая впечатление силы и гибкости.
Сегодняшняя клиентка была едва ли не полной её противоположностью — невысокая и нескладная молодая немка, с водянистыми серыми глазами и бесцветными волосами, собранными в хвост на затылке. Тем не менее, эта серая особа, с унылым видом жующая спагетти, являлась дочерью одного из европейских оружейных магнатов. Звали её Хильда де Мезьер, и в Соединённые Штаты она прибыла по делам отцовской фирмы. Кажется, отец не слишком дорожил своим чадом. Саманта сделала такой вывод, исходя из двух фактов. Во-первых — для охраны дочери этот богатейший человек подрядил второсортное агентство, и даже ему заплатил весьма скромно. Иначе в охрану не поставили бы вчерашнюю стажёрку. Во-вторых — само путешествие Хильды на другой континент. Конечно, перелёт через Атлантику не так уж и опасен, но в последние годы люди вообще стараются не пересекать океан без крайней нужды. Де Мезьер-старший мог бы отправить и какого-нибудь клерка. Времена нынче были такие...
Ещё раз просканировав обеденный зал пристальным взглядом, Сэм отхлебнула кофе, посмотрела в газету. Попавшийся на глаза заголовок сообщал: "Очередное сокращение Мобильных Сил ООН. UNTF-Command упраздняет роты авангарда". Девушка хмыкнула. Когда она заканчивала старшую школу, ей казалось, что мир изменился навсегда.
Шесть лет назад человечество содрогнулось. Из глубин Тихого океана поднялись армады летающих кораблей и обрушили пламя на прибрежные города. Пылал Сидней, половина Японии лежала в руинах. С кораблей на землю сошли существа, которых сходу окрестили пришельцами, хоть явились они не из космоса — и принялись захватывать территорию. Они убивали всех, кто сопротивлялся, прочих же сгоняли в свои корабли, после чего несчастных никто больше не видел. Они строили на суше свои сооружения, оборонительные, добывающие и вовсе непонятного назначения. Они жгли, разрушали, похищали и не вступали в переговоры.
Человечество ответило. Первые контрудары нанесли национальные армии. Сильные страны пришли на помощь слабым, и всюду пришельцев удалось сбросить назад, в море. Однако те не успокоились — начали атаковать тут и там, стремясь нащупать слабину, закрепиться, захватить ещё пленников и ресурсов. В ответ были созданы Мобильные Силы, UNTF, где под эгидой ООН объединились армии и флоты сотни стран. Корабли UNTF прочёсывали море, перехватывая эскадры пришельцев, сухопутные части стояли на страже крупных городов, авиация сил ООН оказывала им поддержку, а роты авангарда, набранные из добровольцев, атаковали "водяных" сразу же, стоило тем выползти на берег. Это продлилось... года два. Затем активность пришельцев снизилась — и интерес человечества к ним тоже стал падать. "Водяные" теперь нападали нечасто, избегая трогать берега развитых стран, зато кусались больно, совершенствуя оружие и тактики боя. Атаки на них стали обходиться слишком дорого. Попытки искать их базы на океанском дне и вовсе превратились в способ самоубийства.
Япония и Южная Корея, сотрудничая с Китаем, отгородились от океана минными полями и сенсорными рубежами, США тоже выстроили сплошную стену глубинных мин вдоль Западного побережья, на чём и успокоились. Сократившиеся раз в десять Мобильные Силы последний год вообще прекратили активные действия, и лишь сторожили границу Тихого и Индийского океанов, засев на своих островных базах. Специальный Институт ООН "X-TERRA", созданный для изучения пришельцев, время от времени публиковал новые информационные брошюры, ничуть не объяснявшие, кто такие "водяные", откуда приходят, чего хотят и как от них избавиться. Человечество потихоньку оправилось от потрясения и вернулось к привычным делам. Соединённые Штаты направляют всё больше войск в Восточную Европу, Россия наращивает приграничные гарнизоны, Франция с опаской следит за беспорядками в Африке — на страны, оставшиеся внутри Тихоокеанского периметра, плевать всем, кроме их жителей. Даже эта заметка о Мобильных Силах, раньше попавшая бы на передовицы, обнаружилась чуть не на последних страницах, перед блоком объявлений.
"После школы надо было идти не в колледж, а в армию, а потом добровольцем — в UNTF", — невольно улыбнувшись своим мыслям, подумала Сэм. — "Успела бы с пришельцами повоевать. Но тогда ведь все думали, что ещё чуть-чуть потерпеть — и они сами к нам придут, будем в Нью-Йорке от них отбиваться...".
Лениво текущие размышления девушки прервал звоночек тревоги, брякнувший где-то в подсознании. Она медленно отставила в сторону стаканчик с недопитым кофе.
Сложно сказать, почему Саманта обратила внимание на мужчину, вернувшегося из уборной. Возможно, лишь потому, что совсем недавно дочитала "Крёстного отца", и ещё помнила эпизод, где в туалете ресторана главного героя ждало припрятанное оружие. Может, напомнили о себе тренировки, где учили настораживаться при виде любого человека, прячущего ладони. Так или иначе, смахивающий на усталого клерка мужчина в потёртом костюме направился к своему месту, держа правую руку в кармане. А Сэм замерла, провожая его взглядом. Вот мужчина прошёл до середины зала, огибая стулья и столы, вот остановился, наморщил лоб, будто вспомнив что-то. Начал поворачиваться в сторону жующей пасту Хильды, медленно, без спешки, потянул руку из кармана. В руке было зажато что-то чёрное, слабо похожее на носовой платок. Саманта не стала дожидаться, пока он вытащит это "что-то" до конца. Девушка не опасалась попасть в глупое положение при ошибке — риск потерять своего первого клиента волновал её куда сильнее.
— Вы! Стоять! — Детектив вскочила, шумно уронив стул, попыталась выхватить "кольт" из плечевой кобуры... И в этот самый момент на неё набросились сзади.
Полноватый юноша в глупой цветастой футболке пришёл в кафе раньше "клерка", и давно уже сидел за спиной Саманты — так, что та успела о нём позабыть. Сейчас парень обхватил детектива за плечи, прижимая локти девушки к бокам, и с неожиданной силой дёрнул её вбок, буквально впечатал грудью и лицом в стеклянную витрину. Витрина мелко задрожала, однако каким-то чудом не разбилась. Прижатая щекой к стеклу Сэм краем глаза видела, как "клерк" достаёт-таки из кармана маленький чёрный пистолет, навскидку трижды стреляет. И разносит в щепки высокую спинку стула Хильды. Немки за столом уже не было — сразу после окрика Саманты та бросилась на пол. Беркли начал двигаться одновременно с ней. Он не тратил секунд на то, чтобы обнажить оружие — просто рванулся вперёд. Всего миг спустя ветеран агентства очутился рядом с Хильдой и перевернул её столик, спрятав немку за столешницей.
— Гр-р-р-р! — Зарычала сквозь зубы Сэм, пытаясь освободиться. Она была сильной девушкой, однако второй киллер оказался намного сильнее — сбросить захват не получалось. Но пальцы детектива всё ещё сжимали рукоять "кольта" — девушка лишь не могла вытащить его из кобуры под мышкой. Напрягшись, она чуть отклонила ствол, вдавила спуск большим пальцем — и выстрелила себе за спину прямо сквозь кобуру и куртку. Левый бок ожгло болью, на глазах Саманты навернулись слёзы (больше от мыслей о любимой куртке), но хватка "цветастого" разжалась. Ударом локтя оттолкнув обмякшего противника, детектив "отлипла" от витрины, перехватила "кольт" двумя руками, взяла на мушку первого нападавшего — и выпалила в потолок. Слишком много перепуганных посетителей металось сейчас по залу кафе, напрашиваясь на случайную пулю. Но дело своё Саманта сделала — "клерк" оглянулся, увидел поверженного товарища, направленный на него пистолет, и обратился в бегство, не добив жертву. Оттолкнув растерянного официанта, мужчина исчез за дверью кухни.
— Беркли, останься с клиентом, вызови копов, я за ним! — Скороговоркой выпалила девушка, бросаясь следом за убийцей.
— Сэм, стой! — Рявкнул старший детектив своим лучшим командирским голосом — однако рыжеволосая напарница не слышала его за грохотом разлетающихся кастрюль и бьющихся тарелок.
"Клерк" проломился через кухню кафе как слон, опрокинув на пол всё, что только смог. Это не слишком задержало Сэм — положившись на свои высокие прочные ботинки, девушка пробежала по хрустящим осколкам стекла, пинком отбросила подвернувшийся под ноги алюминиевый тазик, ударом ноги распахнула следующую створку, за которой скрылся беглец... Остановилась, вглядываясь в непроглядную темень.
— Эй, парень, что у вас там? — Спросила она у сжавшегося в углу кухонного работника. — Я из полиции.
— С... склад, мэм. Там электричества нет сейчас.
— Он сквозной?
— Д... да, мэм, есть выход на другую улицу. Прямо напротив этой двери.
— Ясно.
Сняв с пояса маленький фонарик, Сэм шагнула через порог, посветила влево-вправо, держа пистолет наизготовку. Склад оказался большой и не такой уж тёмный — сквозь пыльное окошко под потолком сочился слабенький серый свет. Луч фонарика выхватил из полумрака стеллажи и картонные коробки, стоящие друг на друге. Вместе они образовали целый лабиринт — но ко второму выходу вела прямая, ничем не загромождённая "улица", ограниченная самыми высокими полками, в полтора человеческих роста. Мысленно обругав себя за излишние предосторожности и прикинув фору, которую получил теперь "клерк", Сэм быстрым шагом пересекла склад, дёрнула ручку двери, ведущей на улицу. Та не шелохнулась. Опустив фонарик, детектив увидела, что дверь заперта на засов. Изнутри. Единственная дверь, кроме той, через которую вошли они с убийцей. По спине Саманты пробежали горячие мурашки.
Сзади раздался едва различимый звук, напоминающий шарканье. Девушка крутанулась на каблуках, вскидывая "кольт" — и опоздала. Выстрелов она не услышала — зато почувствовала сильный толчок в грудь, за ним ещё один. Пошатнулась, сделала невольно шаг назад. И лишь через мгновенье ощутила боль — будто ей между рёбер вонзились два раскалённых железных прута. Ноги тут же сделались ватными, колени подкосились, а тяжесть пистолета в руках стала почти невыносимой. Охнув, девушка уронила фонарик, схватилась за грудь левой рукой — и пальцы правой тут же разжались, выпустили рукоять "кольта". Оружие со звоном упало на бетонный пол. Третья пуля ударила девушку в ключицу и опрокинула назад. Сэм рухнула на спину, ударившись о бетон затылком. В глазах детектива потемнело, но она осталась в сознании. Тут же попыталась приподняться на локтях, потянуться за "кольтом" — и обнаружила, что тело больше ей не повинуется. Ноги девушки сами собой задёргались конвульсивно, скребя пол каблуками тяжёлых ботинок, пальцы раскинутых в стороны рук задрожали. Рот наполнился кровью, с уголков полуоткрытых губ по щекам потекли вязкие горячие струйки. В глазах продолжало темнеть, поле зрения становилось всё уже и уже с каждой секундой... Саманта поняла, что она не просто ранена — она умирает. Однако мысль о том, чтобы сдаться и расслабиться, закрыть глаза в ожидании конца, даже не пришла ей в голову. Девушка вновь и вновь пыталась сесть, пошевелить рукой, совершить хоть одно осознанное движение или хотя бы остановить судороги — безуспешно. Все часы, проведённые в спортивном зале, все тренировки по рукопашному бою, все упражнения на скорость реакции — всё пошло прахом. Сильное юное тело словно не принадлежало ей больше, и девушка лишь наблюдала за своей агонией, не в силах что-либо сделать. Последнее, о чём она думала, пока гасло сознание: "Как глупо... как... глупо... почему...". От обиды, а не от боли, из её глаз снова потекли слёзы. Затем осталась лишь тьма.
* * *
Первым из чувств вернулось осязание. Вынырнув из забвения, Саманта ощутила прикосновения лёгкой ткани. Она поняла, что лежит на чём-то мягком, укрытая не то простынёй, не то лёгким одеялом, а под головой у неё маленькая подушка. Плечи девушки были обнажены и даже немного мёрзли — воздух вокруг был прохладный.
Затем "включился" слух — но полезной информации не принёс. Где бы не находилась сейчас Сэм, здесь царила полная тишина. Заработавший секундой позже нюх помог чуть больше — пахло медикаментами.
Наконец, собрав силу воли в кулак, девушка смогла поднять веки. Свет больно резанул по глазами, из них потекли слёзы, однако детектив лишь прищурилась, чуть повернула голову направо, чтобы видеть не только потолок. Оказалось, что лежит она на койке в почти пустой белой комнате. Свет давали желтоватые панели в потолке. Никакого медицинского оборудования в поле зрения не наблюдалось. Около койки стояли лишь тумбочка и стул. А на стуле сидел человек. Блеклый мужчина средних лет, лысый, в круглых очках, облачённый в тёмный строгий костюм. Старомодную шляпу с полями он держал на коленях.
— Вы пришли в себя. — Утвердительно произнёс мужчина, заметив движение Саманты. — Поздравляю.
— С... кхе... Спасибо. — Со второй попытки выдавила девушка. Губы ощущались как чужие, но говорить было не слишком тяжело. Это даже немного удивляло. — Где я? Это что, чистилище теперь так выглядит?
— А вы полагаете, чистилище — самое подходящее для вас место? — Наклонил голову лысый незнакомец. В его словах скользила неприкрытая ирония.
— Я вроде... неплохой человек, но бывало в жизни всякое. — Призналась Сэм, постаравшись выдержать тот же тон. На самом деле она ничуть не удивилась бы сейчас, ответь мужчина: "Да, вставайте, занимайте очередь к вечному покою". Но тот только хмыкнул:
— Заверяю вас, вы живы. И даже почти здоровы.
— То есть? Хотя погодите — а кто вы такой?
— Я — Куратор. — Представился мужчина. — Можете произносить с большой буквы. Моя... организация приглядывала за той же особой, которую охраняли вы.
— Хильда... де Мезьер? — Слабость не проходила, и девушка чувствовала, как с трудом балансирует на грани сознания и дрёмы.
— Да. По некоторым причинам её судьба не безразлична моему начальству. Мы наблюдаем за её перемещениями и деятельностью. — Куратор приподнял шляпу, лежащую на коленях. — Но это наблюдение было скорее дежурным, ведущимся больше для отчётности — нападения мы не ожидали. Мы решили, что госпоже де Мезьер теперь не помешает и постоянная личная охрана. Хотя бы пока мы не установим причин покушения. Причём охрана должна работать на нас. Мисс Мэйсон, теперь вы — личная охрана госпожи де Мезьер. И теперь вы работаете на нас. Ваше резюме очень приятное, смею заметить.
Новость выбила детектива из колеи, но она решила отложить расспросы на следующий раз. Вместо этого поинтересовалась:
— Как я сюда попала? Как я вообще жива? Пули пробили лёгкие, я захлёбывалась кровью, отлично помню... ощущения...
— Наш агент сопровождал госпожу де Мезьер во время её выезда в город, и заметил слежку. Когда вы погнались за нападавшим — он последовал за вами. Немного отстав, к сожалению. И нашёл ваше почти бездыханное тело на земле, в луже крови. — Куратор слабо усмехнулся. Его улыбка была такой же бледной, как и вся внешность. — У агента был выбор — продолжить слежку или помочь вам. Наш человек выбрал второе. Он получил за это выговор, а вот вам следует благодарить его сентиментальность.
— Передайте при случае... моё спасибо. — Сэм очень хотелось на миг-другой прикрыть глаза, однако она не сомневалась, что уснёт, если опустит веки. — Да что... могло мне помочь? Меня ведь убили. Наповал.
— Ну что вы заладили... — Вздохнул мужчина. — Просто у нас хорошее медицинское обслуживание. В нашей организации.
— И что, я теперь наполовину робот? — Детектив попыталась улыбнуться, хотя ей было вовсе не смешно. — С искусственной рукой и Четвёртой директивой в голове?
— Нет, не волнуйтесь. В данный момент вы — совершенно здоровая молодая девушка в отличной физической форме. И лёгкие у вас свои, родные, обошлось без пересадки. Просто немного истощены процессом выздоровления. Хорошо ешьте, крепко спите — и через неделю будете как новенькая.
— Так не бывает.
— У нас — бывает. — Куратор усмехнулся шире. — Вы нам нужны здоровой и сильной. Мы хотим, чтобы вы и дальше охраняли госпожу де Мезьер от любых угроз, столь же самоотверженно, как прежде.
— А если я откажусь? — Спросила Саманта просто на всякий случай. Губы уже едва двигались.
— Вы не можете отказаться. "Моррисон и Питт" официально по-прежнему ваше место работы, однако все формальности от вашего лица мы взяли на себя. Контракт подписан, вам осталось только представиться Хильде и приступить к работе. Уверен, вы справитесь. Вы — честная и смелая девушка, вам не придётся утруждаться, чтобы не давать нам повода для вмешательства в вашу... мозговую активность. Когда история закончится — мы уберём контролирующее устройство. Кстати, оно вшито за вашим левым ухом. — Куратор указал пальцем. — Не чешите там слишком сильно. Впрочем, шрама нет, вы ничего не нащупаете.
— Вы... меня очень... обрадовали. — Совсем уж слабым голосом прошептала Сэм. — То, что надо... чтобы подбодрить раненую.
— Это была не моя идея, скажу честно. — Мужчина перестал улыбаться. — Я был против, но начальство решило перестраховаться. Не сомневаюсь, вы и без того не подумаете о предательстве. Работа у вас остаётся прежняя, только гонорар и медицинская страховка станут существенно лучше. Об устройстве за ухом я рассказал именно потому, что не хочу, чтобы вы случайно себе навредили необдуманным действием. Лучше не беспокойтесь об этом. Когда ваши услуги станут не нужны — мы просто вынем устройство, оставим вас в покое, и вы вернётесь к прежней жизни. А пока — набирайтесь сил. Спите. Когда проснётесь в следующий раз — вас будет ждать плотный завтрак. Всего хорошего.
Куратор встал, отвесил девушке полупоклон, надел шляпу и вышел из комнаты. Сэм действительно почти теряла сознание от слабости, однако сумела, напрягшись до предела, высвободить из-под одеяла правую руку и показать в закрытую дверь оттопыренный средний палец. После чего, наконец, выключилась. Уже ныряя в тёплую бездну беспамятства, детектив подумала, что как бы она не хорохорилась сейчас перед скрытыми камерами, которых не может не быть в палате — ей чертовски страшно. Потому что из подобных историй живьём не выходят — и никакие боевые навыки тут помочь не способны...
* * *
2031-й год. Океания.
...Эхо пушечного выстрела прокатилось над узким пляжем, отразившись от прибрежных скал и на миг заглушив трескотню автоматных очередей, визг гаусс-ружей, шелест игломётов. Увы, фугасный снаряд разорвался, не долетев до позиций пришельцев добрую треть склона. Ударная волна и осколки, однако, вынудили тех залечь ненадолго, прекратить стрельбу. И отец Хэвен воспользовался мгновеньями передышки, чтобы высунуться из укрытия, окинуть поле боя взглядом.
За минувшую четверть часа положение его отряда из просто плохого сделалось критическим. Впрочем, операция покатилась к чертям с самых первых минут. Задумка была хороша — часть взвода наёмников высаживается на самом удобном участке берега, где пришельцы наверняка десант и ждут, прорывается с пляжа в сторону вражеской базы, стягивает на себя всю охрану. Другая часть бойцов, во главе с Первым, десантируется с другой стороны, захватывает комплекс врага, подрывает его и бьёт противнику в тыл, выручая первый отряд. Фактически же, план провалился ещё на стадии "прорваться с пляжа". Из-за одного единственного пришельца, у которого в руках оказалась ракетница. Он успел дважды ею воспользоваться, прежде чем получил свою пулю...
Танк "Леопард-2", бронированный кулак отвлекающей группы, сейчас торчал в середине пляжа, уткнувшись носом в глубокую воронку. Его лобовая броня выдержала попадание, но обе гусеницы сорвало напрочь, а передние катки были жестоко искорёжены и оплавлены. Пострадало и орудие — танк не мог поднять его достаточно высоко, чтобы вогнать снаряд в позиции "водяных" на каменистом гребне берега.
Бронетранспортёр М113 лежал на правом боку, ближе к воде, почти там, где съехал с рампы десантного катера. Ракета не попала в него, но близкий взрыв опрокинул тяжёлую высокую машину, как пластиковую модель. При этом разбилась мощная радиостанция броневика, которую не глушили помехи, так что солдаты на берегу не могли даже связаться со вторым отрядом. Впрочем, польза от БТР всё ещё была — за ним прятался от огня небронированный грузовичок-генератор.
На песке и гальке пляжа капеллан видел с дюжину тел — в основном, это были наёмники из штурмовой группы и отряда огневой поддержки. Три или четыре штурмовика ещё отстреливались, укрывшись среди камней и обломков техники. А вот от "огневиков" уцелела одна лишь командир. Сержант Третья, невысокая черноволосая девушка, закованная в лёгкую панцирную броню, стояла сейчас на одном колене у борта танка, держа свою огромную электромагнитную пушку стволом вниз. Не по уставу длинные волосы, собранные в хвост, спадали из-под её шлема ниже лопаток. В них запутались какие-то сухие листочки...
— Падре, сержант... — Раздался в наушнике капеллана голос Девятого — капрала-штурмовика. Мощности личных раций хватало, чтобы пробивать помехи метров на сорок. — Десятый и Шестая доползли до меня, мы готовы. Попробуем ещё раз. Двенадцатый прикроет. Вы?
— Прикрою. — Спокойно ответила Третья.
— Бог и мой револьвер будут с вами. — Пришельцы на гребне вновь открыли стрельбу, и священник вжался в песок за круглым булыжником, принялся торопливо набивать барабан своего оружия патронами.
— С Богом-то всяко легче... — Хмыкнул капрал. — Делаем рывок на счёт три. Раз...
Третья встала в полный рост и вышла из-за танка. Вскинула "Молот" — полутораметровой длины ручной рельсотрон. Зажала спуск. Сказала всё тем же ровным голосом:
— Два...
— Три! — Рявкнул отец Хэвен, уже понимая, зачем она это сделала.
В чёрном комбинезоне и чёрной броне, Третья была идеальной мишенью на фоне белого песка. "Водяные" без промедления перенесли весь огонь на неё — а штурмовики тем временем, вскочив на ноги, рванулись к зарослям у подножия скал. Выстрелы инопланетного оружия взрыли песок вокруг девушки, она словно очутилась в центре песчаной бури. Две или три иглы разбились о её кирасу, одна ударила по шлему, другая скользнула по высокому сапогу, разорвав кожаное голенище ниже колена... а ещё одна попала в плечо. Точно в зазор между кирасой и левым наплечником. Игла пробила тело девушки насквозь, кровь из выходного отверстия брызнула фонтанчиком — но сержант словно и не заметила раны. Только отступила на шаг, продолжая держать "Молот" наизготовку. Пушка в руках девушки гудела всё громче, по длинному стволу уже бегали синие электрические искры...
"Водяные" поняли, что попались на приманку. И, игнорируя жидкую пальбу падре и Двенадцатого, переключились на бегущих по пляжу штурмовиков. Это было ошибкой.
"Молот" перестал гудеть за полсекунды до выстрела. Затем раздался звонкий хлопок, от Третьей ударила полукругом воздушная волна, толкающая перед собой стену пыли — и тонкая белая нить протянулась от ствола рельсотрона к гребню берега. Снаряд "Молота" попросту снёс, распылил выступающий кусок скалы, похожий на зубец крепостной стены. Вместе с несколькими пришельцами, что за этим куском прятались. Остальных, видимо, оглушило — их ружья умолкли. Третья переключила пушку в режим автоматического огня, и дополнительно полила вражеские позиции стальным дождём. Заминки трём штурмовикам хватило, чтобы добраться до зелени, начать подъём вне поля зрения противника.
Секунд через двадцать враг опомнился, ответил беспорядочной пальбой — однако дело было сделано. Третья вернулась под защиту танка, падре и Двенадцатый вновь залегли за камнями. Им оставалось ждать — и они дождались. Вскоре на гребне поднялась канонада, захлопали взрывы гранат. Игломёты и гаусс-ружья захлёбывались одно за другим, пока перестрелка не сошла на нет окончательно. Выглянувший из-за скал Девятый помахал товарищам на пляже каской.
— С Божьей помощью... — Выдохнул отец Хэвен. Его слова подкрепил оглушительный взрыв где-то в глубине острова. И сразу же ожило радио дальнего радиуса — а значит, "глушилка" пришельцев больше не работала.
— "Берег", "Берег", я "Джунгли". — Зашуршал в наушнике едва различимый женский голос. — Меня слышно?
— Плохо, но слышно. — Подтвердил капеллан. Он узнал Вторую — майора, командира снайперской группы. Эта хрупкая женщина средних лет, смахивающая на альбиноса, была второй по старшинству во взводе, но редко пользовалась офицерскими привилегиями. Странно было, что на связь вышла она, а не Первый. — Мы только что подавили сопротивление врага. Большие потери в людях и технике.
— Повторяю за вами. — Отозвалась Вторая. — Была засада. Похоже, вас сдерживали малыми силами, нам достались основные. Первый убит. Восьмой тоже. — Восьмой номер носил командир мобильной группы. — У меня никого не осталось, у "мобильных" — двое. Но комплекс мы зачистили. Вы?
— Примерно так же. — Священник поморщился, прижимая наушник ладонью. — Третья жива. Ещё четверо из штурмовой. Танк, вроде, тоже в порядке... внутри, то есть. Остальные — убиты. Хотя надо проверить тела... Сейчас займёмся. А вы сами как? Лично вы?
— Хорошо. — Вторая помолчала секунду. — Жива. Оставайтесь на пляже, мы скоро подтянемся. Вызовите транспорт туда. Конец связи.
— Конец связи.
Штурмовики уже занялись поиском раненых среди раскиданных по пляжу тел. Отец Хэвен, доверив им это дело, подошёл к Третьей. Девушка сидела возле танка, привалившись спиной к броне, уперев "Молот" прикладом в землю между колен. Шлем она сняла, и густые иссиня-чёрные волосы топорщились смешными вихрами. Даже в панцирной броне сержант не выглядела грузной — несмотря на довольно широкие плечи, она всегда казалась тонкой и стройной, как тростинка, а без шлема было отлично видно, насколько девушка молода.
— Как ты, Илка? — Священник присел рядом с ней. Тоже привалился к горячему стальному борту. Лишь к Третьей он никогда не обращался "дочь моя" — знал, что девушке это неприятно. И знал, почему. А ещё он знал её настоящее имя — так же, как она знала его. Среди Безымянных такое было редкостью — но что поделать, если в ряды наёмников они пришли вместе. — Я видел, тебя ранило.
— Костюм уже перетянул дырку, кровь вроде не идёт... — Сержант усмехнулась. Впрочем, в её тёмно-синих глазах капеллан видел только усталость. — Но надо будет перевязать нормально. Потом. Просто дырка в коже, ничего страшного. Спасибо за беспокойство.
— О тебе я беспокоюсь всегда, дорогая моя. — Падре ответил не менее кривой усмешкой. — Ты даёшь много поводов.
— Как остальные? — Спросила Третья, пропустив его замечание мимо ушей. — Я не слышала ваш разговор, гарнитура в шлеме...
— Связывалась Вторая. Им там ещё больше нашего досталось. Потеряли Первого и Восьмого...
— Вторая цела? — В голосе сержанта прорезался намёк на беспокойство. Едва-едва заметный.
— Да. Говорит — ни царапинки.
— Хорошо. — Кивнула Третья, обнимая "Молот", прижимая его к груди. — Обидно было бы, если б вышло наоборот. Она сразу сказала, что план идиотский. Первый не послушал, Восьмой поддержал... Хорошо, что выжила она.
— Лучше было бы, если б выжили все. — Заметил капеллан.
— Так не бывает. — Спокойно ответила Третья, глядя куда-то вдаль. Священник проследил за её взглядом, и заметил у горизонта две жирные точки. Десантные катера возвращались, чтобы забрать выживших наёмников и трофеи...
* * *
Ветер гулял над плоским овальным островом. Посвистывал в листьях редких кокосовых пальм, трепал филиппинский флаг над казармами. Шелест листьев, постукивание флага о стальной флагшток, да ещё шум волн — вот и все звуки, которые можно было услышать на этом клочке каменистой суши в предзакатный час.
Подобных островков, величиной не больше футбольного стадиона, между Австралией и Индокитаем было рассыпано великое множество. Словно какой-то великан бросил пригоршню хлебных крошек на сине-зелёную скатерть океана. Некоторые из этих островков имели по несколько названий, у некоторых не было ни одного. Остров, ставший базой для безымянного взвода, был из последних.
Когда-то давно японские военные проложили здесь бетонную посадочную полосу, пристроили к ней ряд ангаров. Японцы ушли, ангары обветшали и рассыпались — а полоса осталась. Почти век спустя люди вернулись на остров. Они привели в порядок полосу, протянули в море длинные причалы, возвели новые ангары, казармы, жилые дома. Подняли над островом четырёхцветный флаг Филиппин.
Вот только к филиппинской армии эти люди никакого отношения не имели.
Смеркалось, но в окнах казарм не горел свет — уже несколько дней в них некому было жить. Люди вообще будто исчезли. Лишь на диком пляже, в отдалении от построек, около самой воды, видно было маленькую человеческую фигурку.
Третья сидела прямо на крупной гальке, подтянув правое колено к груди, обхватив его ладонями. Броню черноволосая девушка сняла, оставшись в чуть мешковатом комбинезоне, но и его расстегнула, спустила до пояса, обвязав рукава вокруг талии. Кроме комбинезона на ней были только чистая белая майка да чёрные тяжёлые сапоги высотой под колено. Ветер холодил её голые плечи, однако сержант даже не ёжилась.
— Простынешь. — Сказал отец Хэвен, останавливаясь за спиной девушки и засовывая руки в карманы сутаны. Сутану падре носил лишь на базе, однако она всё равно была изрядно перешита им для удобства. — Взяла бы ты хоть плед из клуба.
— Плед бы испачкался. — Невозмутимо ответила та. Капеллан не застал её врасплох, разумеется — Третья издалека слышала, как хрустит галька под его башмаками. — Он же не мой, общий.
— Твоё здоровье тоже общее. — Напомнил священник, проходя вперёд, чтобы не говорить собеседнице в затылок. Третья, как обычно, причесалась после душа наскоро, и из её шевелюры опять топорщились забавные вихры. Одна прядь вечно торчала на макушке, словно изогнутая дугой антенна. — Солдат своему здоровью не хозяин. К тому же, ты — сильная, и те, кто слабее, рассчитывают на тебя. Когда тут болеть?
Третья молча встала, отряхнула штанины. Посмотрела на капеллана снизу-вверх — даже стоя, она едва доставала ему до подбородка. Отец Хэвен не понял, что за эмоции отражаются в её глазах, потому кашлянул, сменил тему:
— Ты слушала море здесь?
— Волны шепчут. — Кивнула девушка. И снова села на камни, вытянула ноги в высоких сапогах к прибою. — Жители некоторых островов верят, что море шепчет имена тех, кто скоро умрёт. Нужно только слушать его голос в тишине.
— И... ты слышала? Имена?
— Своего — нет, не слышала, пока что. — Качнула головой Третья.
— А... чьи? — Осторожно спросил капеллан.
— Ничьих не слышала. — Призналась девушка, поднимая на него взгляд и слабо улыбаясь. — Просто шум волн. Я ещё не сошла с ума.
— Фух. — С шутливым облегчением выдохнул священник, улыбаясь в ответ. — А я-то уж думал...
— Но проверить не мешает — вот я и слушаю. — Она нахмурилась. — А пока — к нам гости.
— Гости? — Отец Хэвен сперва не понял, о чём речь, но пару секунд спустя различил за плеском воды едва-едва слышимый гул пропеллеров.
— Там. — Указала пальцем куда-то на север, в сторону океана, Третья. — Снижается.
— Должно быть, это наше пополнение. — Решил падре, хотя сам никаких признаков самолёта в указанном направлении разглядеть не смог. — Лидер будет их встречать.
— Я не пойду. — Пожала плечами девушка.
— Всё равно через час ужин. — Хмыкнул капеллан.
— На ужин — приду.
— А до ужина — будет знакомство и брифинг для новеньких. Пожалуйста, приди в столовую на полчаса раньше, пусть они хоть лицо твоё увидят...
Третья неопределённо буркнула себе под нос. Обычно это означало "Да", однако ставить на это деньги падре не взялся бы. Ему и без того маловато платили...
Конец первой главы.
Глава 2
2031-й год. Нью-Йорк.
Во второй раз Саманта Мэйсон проснулась не в пустой холодной комнате с белыми стенами, а в самой обычной одноместной палате. Открыв глаза, она некоторое время лежала неподвижно, прислушиваясь к своему телу. Тело... определённо хотело есть. В остальном всё, кажется, было в полном порядке. Разве что обещанная Куратором слабость дала о себе знать, когда девушка откинула одеяло и попыталась сесть. Голова немедленно закружилась, пришлось плюхнуться обратно на подушку. Но уже через минуту головокружение прошло — и со второй попытки детектив смогла-таки спустить ноги с койки, усесться прямо. Чтобы сохранить вертикальное положение, правда, пришлось вцепиться в край кровати, но это было уже лучше, чем ничего. Переведя дух, девушка огляделась. Палата выглядела достаточно богато, стену украшал современный телевизор, а прикроватную тумбочку — белый пульт с рядком клавиш. Отыскав на пульте кнопку вызова сиделки, Сэм вдавила её без колебаний.
Явившаяся вскоре молодая медсестра приветствовала Саманту дежурной, словно приклеенной, улыбкой:
— Рада видеть, что вы уже не спите, мисс Мэйсон. Скоро обед, а вы уже несколько дней не принимали твёрдой пищи. Я позову вашего врача и передам на кухню, чтобы для вас приготовили соответственный рацион.
— С... спасибо. — Невольно поморщившись, рыжеволосая девушка потёрла висок ладонью. От негромкого голоса сиделки у неё заболела голова. — Простите... Скажите, пожалуйста, что это за госпиталь и давно ли я сюда поступила?
Медсестра с готовностью ответила, что они находятся в небольшой частной больнице в пригородах Нью-Йорка, и что Саманту сюда поместили четыре дня назад с симптомами сильного истощения. Кто поместил — она не знала, но посоветовала обратиться за уточнениями к лечащему врачу. Того ждать долго не пришлось. Доктор — усатый высокий итальянец лет тридцати — вошёл в палату, весело насвистывая, засунув руки в карманы белого халата. Он споро осмотрел девушку, попутно отвечая на её вопросы. Да, её доставили не на "скорой". Да, оплатили полный курс реабилитации вперёд. Наличными. Нет, не представились. Нет, лиц доктор не помнит. Нет, ни о чём не спрашивал. Здесь так не принято.
Из ответов, и из более чем приличной обстановки палаты, детектив сделала очевидный вывод — это не просто частная клиника, а одно из тех заведений, где иногда лечатся от последствий алкоголизма или наркомании люди, чьих фамилий персоналу лучше не знать. У клиники точно нелады с законом, но подстреленный гангстер, желающий нелегально залатать дырку в шкуре, сюда не сунется.
— По большому счёту, всё с вами в порядке. — Констатировал врач, завершив обследование. — Вы прямо сейчас здоровее, чем многие наши пациенты к моменту выписки. Но домой я бы на вашем месте не торопился. Попробуйте пройтись — вас будет шатать. Да и желудок ваш пока готов только к жиденьким больничным кашам, едва ли вы сможете правильно питаться на дому.
— И всё же — какой самый ближний срок, когда я смогу выписаться? — Настойчиво поинтересовалась Сэм, оправляя просторную пижаму, сползающую с плеча.
— Да хоть завтра-послезавтра. — Хмыкнул итальянец. — Лучше послезавтра, но если вам совсем уж неймётся...
— Мне неймётся, док. — Кивнула девушка. И почесала за левым ухом. Шрама там не было.
Остаток дня она провела не без пользы — потихоньку приводя себя в норму. Медсестра помогла девушке расчесать её роскошную рыжую гриву, заплела привычные косички на висках — сама Сэм не смогла этого сделать из-за дрожащих пальцев. Затем детектив умылась и сменила пижаму. Стащив старую через голову, она заглянула в уборную и, обнажённая, посмотрелась в зеркало. Тени под глазами, запавшие щёки — это всё ожидаемо. Выбило из колеи девушку иное — шрамов не было. Абсолютно никаких следов от трёх пуль, что вошли в её грудь, разрывая кожу и плоть. Детектив слишком ярко помнила эту боль, чтобы сомневаться. Ранения были. Ранения исчезли. Ни единой отметины на коже. Мотнув головой, Сэм с некоторой опаской потрогала кончиками пальцев свой правый бицепс — слава Богу, старый шрам от пореза остался на месте. В правую руку Саманту ткнул самодельным клинком подозреваемый во время задержания, когда девушка ещё служила в патрульной полиции.
— Мнда... — Протянула она, не зная, что и думать. — Сколько вариантов открывается... клон, киборг, двойник...
Мысль, высказанная в шутку, неожиданно вызвала холодок под сердцем. А что если и правда — труп настоящей Саманты Мэйсон, с тремя пулевыми ранениями в груди, лежит сейчас в каком-нибудь тайном морге, укрытый простынёй, а она сама — нечто иное, с воспоминаниями покойной в голове? В свете всего произошедшего с миром вообще, и с Сэм в частности, над такой вероятностью не тянуло посмеяться.
— К чёрту! — Девушка отвесила себе пощёчину — и чуть не упала. Пришлось ухватиться за косяк уборной, привалиться к нему плечом. — Ещё самой себе проблем выдумать не хватало. К чёрту это! Не хочу думать... — Она неожиданно для самой себя всхлипнула, шмыгнула носом. — Не хочу...
После обеда детектив ощутила прилив сил и попросилась на прогулку. Она смогла пройтись по коридору этажа из конца в конец несколько раз, прежде, чем выдохлась. Сиделка следовала за ней, но помощь Саманте не пригодилась.
Ночь прошла будто по щелчку выключателя — вот Сэм положила голову на подушку, а вот её будит медсестра, принёсшая завтрак. Беря в руки ложку, девушка не без радости отметила, что пальцы больше не дрожат. Усатый доктор знал своё дело — слабость и близко не покинула тело детектива, однако она действительно уже ощущала себя в силах покинуть больницу. О чём и заявила на утреннем осмотре. Итальянец с тяжким вздохом махнул рукой: "Дело ваше. Угрозы жизни нет, не имею права задерживать".
В окошке выдачи личных вещей старушка-дежурная долго елозила пальцем по журналу регистрации, пока не прочла, наконец, вслух:
— Саманта Аделаида Мэйсон. Так?
— Просто Саманта Мэйсон. У меня нет среднего имени. — Поправила девушка. Своё второе имя она терпеть не могла, и даже не вносила его в официальные бумаги, когда это было возможно.
— Вещи записаны за Самантой Аделаидой Мэйсон.
— Хорошо. — Сдалась Сэм. — Это я. Саманта. Аделаида. Мэйсон.
Старушка фыркнула и захлопнула журнал. Окликнула медсестру-помощницу. Та споро разложила по стойке вещи. Кожаная куртка, чёрная водолазка, короткие шорты, ремень, шнурованные сапоги, похожие на очень высокие берцы, чёрные колготки, пара белого белья, золотая цепочка, бумажник, электрический фонарик-карандаш, блокнот, авторучка, потёртый мобильный. Колготки и бельё были новые, в упаковке, да и водолазку разве что бирка из магазина не украшала. Пулевое отверстие в куртке, проделанное самой Сэм, оказалось аккуратно заштопано.
— Даже об этом позаботились... — Пробормотала под нос девушка. Вскинула голову. — Простите, это всё?
— По списку — всё. — Заверила дежурная, глядя на рыжую пациентку с подозрением. В больнице, где весь персонал был неплохо вышколен, эта пожилая дама определённо выделялась. — У вас есть жалобы? Что-то пропало?
— Нет, ничего. — Качнула головой Сэм. Хотя могла бы сказать: "Пропали пистолет, кобура и запасной магазин при ней".
— Деньги пересчитайте. Должно быть сто семнадцать долларов и девять центов.
Сэм пересчитала. Затем вызвала такси и вернулась в палату, чтобы переодеться. Удивительно, как приятно было вновь натянуть водолазку — девушка так привыкла к ней, что ощущала дискомфорт, когда мягкий воротник не охватывал шею. Знакомая тяжесть высоких ботинок на ногах и верной куртки на плечах окончательно подняли детективу настроение, вселили в неё толику уверенности в своих силах.
— Мы ещё побарахтаемся. — Прошептала Саманта, покидая холл больницы. Такси уже ждало её за оградой.
Детектив снимала тесную квартирку в одной из ветхих многоэтажек — единственная комната, вечно сломанный лифт, продуваемая ветром лестничная клетка. Но всяко лучше родительского дома. Не то, чтобы Сэм плохо жилось с родителями, однако вырваться из-под отцовского надзора было целью её жизни лет с двенадцати — и добилась она этого лишь недавно. Работа, найденная без отцовской протекции, и личное жильё — вот своего рода символы её успеха. Пусть в жилье и капает с потолка...
Поднявшись по лестнице, девушка отперла дверь, разулась в крошечной прихожей, прошла в комнату, щёлкнув выключателем. Замерла на пороге. Выругалась. На диване перед телевизором, который служил девушке заодно и постелью, лежали кобура с её серебристым "кольтом" модели М1911, пухлый конверт без маркировки и новенький мобильный телефон с сенсорным экраном. Со стоном упав на диван, она откинулась на спинку, наощупь взяла конверт, вскрыла его. В конверте обнаружились толстая стопка стодолларовых купюр, авиабилет и паспорт Саманты. Авиабилет был в Германию. Куплен сегодня, дата отлёта — завтрашняя.
— И на том спасибо. — Сэм бросила билет на пол, взяла сенсорный телефон. Экранчик засветился от прикосновения её пальца. В уголке мигало извещение о новом электронном письме. Девушка неуверенно ткнула в него ногтем — несмотря на юный возраст, она была малость ретроградкой и вообще плохо понимала, как работает техника без кнопок. Письмо, тем не менее, открылось. "Одновременно с покушением на Хильду де Мезьер было совершено нападение на её отца. — Сообщали мелкие чёрные буковки на синем фоне. — Успешное. Рудольф де Мезьер убит. Три дня назад Хильда отбыла в Германию, чтобы принять дела фирмы и организовать похороны. Поскольку ваше самочувствие улучшилось, вам надлежит последовать за ней. Формальности улажены. Дальнейшие инструкции получите по прибытии в Европу. Куратор. P.S. Данное сообщение автоматически удалится после закрытия".
— А сам телефон-то не взорвётся? — Вслух поинтересовалась Саманта. Ей, конечно же, никто не ответил. Она с некоторой опаской отложила мобильный, достала другой — свой. Повертела его в руках. Оставаться один на один с происходящим было страшно до чёртиков. Но кому звонить? Отцу? Пусть они разругались, когда Сэм ушла из полиции, не прослужив и года, но в беде старик её не оставит. Только что он сделает — отставной патрульный, слишком честный, чтобы обзавестись полезными связями? Лучше даже не извещать, для его же блага... Мистеру Моррисону, в агентство? Что-то подсказывало Саманте, что её новые наниматели с ним уже пообщались, и лезть в их дела пронырливый хозяин детективного агентства не станет. А больше некому. Всё. Разве что пойти и сдаться в ЦРУ. Глядишь, там разберутся.
Невесело рассмеявшись, Сэм спрятала телефон в поясной чехол и включила телевизор. Даже не глянув на экран, направилась к шкафу — предстояло собрать вещи...
* * *
2031-й год. ФРГ.
Особняк семейства де Мезьер, вопреки ожиданиям, располагался не в одном из престижных посёлков — он гордо высился в полном одиночестве посреди каменистой равнины, ограниченной с двух сторон нитками скоростных шоссе. До ближайшего города отсюда было почти час езды, если особо не разгоняться. Так как вертолётной площадки у виллы не обнаружилось, Саманта предположила, что покойный магнат не жил в ней постоянно, большую часть времени проводя на городской квартире, поближе к офису фирмы. Где его и взорвали недавно. Хильда же поселилась здесь, в загородном имении. Какие бы мотивы ей не двигали, немка ощутимо облегчила работу как Сэм, так и своим возможным недоброжелателям.
Новое сообщение на "казённый" телефон Саманта получила, едва оставив за спиной берлинский аэропорт. Куратор сообщал, что личный контакт с охраняемой особой стоит отложить. Хильда теперь постоянно окружена отцовскими телохранителями, ещё один защитник погоды не сделает. Сэм же стоит вернуться к прежнему занятию — наружному сопровождению.
Вселившись в дешёвый отель на окраине, девушка улеглась на сыроватую кровать, положила на колени блокнот и, покусывая авторучку, составила для себя план. Ходить хвостом за немкой круглые сутки она не могла физически. Надо же когда-то спать, есть, отлучаться в уборную — а напарника, способного подменить, таинственные наниматели выделить не удосужились. Значит, нужно прикрывать де Мезьер только в периоды наибольшего риска. Согласно письму Куратора, днём она работает в офисе, в городе, разбирая бумаги отца. Вечером возвращается в особняк. Охрана при ней всегда. Неведомые враги один раз уже пытались устроить покушение в людном месте — с их стороны было бы глупо повторяться. А вот особняк в безлюдном месте — хорошая мишень. Да, охраны там много, и, может, именно поэтому Хильда поселилась в нём — чувствуя себя спокойнее, когда вокруг крепкие стены, слуги, телохранители, и нет посторонних. Но и у противника окажутся развязаны руки — хоть штурм с артобстрелом учини, куча времени пройдёт до прибытия полиции. Вывод? Придётся временно стать совой. Благо, не в первый раз. Ночные дежурства — дело привычное что по полиции, что по работе детективом. Вырвав из блокнота исписанный размашистыми каракулями листок, Сэм спрятала его в карман, настроила будильник в телефоне, перевернулась набок и заснула, даже не раздевшись. Заступить на первую "стражу" ей предстояло лишь вечером.
Взятый напрокат "фольксваген" детектив спрятала довольно далеко от обочины. Пока солнце клонилось к закату, обошла по кругу особняк, сохраняя солидную дистанцию. Отыскала превосходное место для наблюдения — голый пятачок, окружённый кустами в полтора метра высотой. Выщипав по листочку пару "амбразур" в зарослях, Сэм получила приличный обзор на ограду особняка — в том числе на подъездную дорогу и ворота. Тот факт, что кусты в столь удобном местечке не были срублены, ярко характеризовал компетентность местной службы безопасности. К тому же, единственный патруль из двух человек ходил вокруг стального забора виллы, не удаляясь от него и на три шага. Вероятно, наиболее толковые телохранители погибли при взрыве вместе с хозяином, а имение охраняли по остаточному принципу. Во всяком случае, Саманте хотело в это верить. Девушка перегнала машину поближе, установила на приглянувшемся пятачке складной походный стульчик, поставила рядом термос с кофе и сумку с другими нужными вещами. Изначально она не планировала вести себя настолько нагло, но раз уж обстоятельства позволяют...
Оставшееся до темноты время Сэм провела, выискивая другие удобные позиции для наблюдения. Их в любом случае стоило держать под присмотром — вдруг появятся конкуренты? Наконец, когда сумерки почти перешли в ночь, детектив вернулась на облюбованный пятачок, уселась на стул и достала из сумки охотничий монокуляр — простенькое оптическое устройство с пассивным прибором ночного видения. Через него мир казался зеленоватым и контрастным, зато прохаживающиеся вдоль забора охранники были отчётливо видны даже в лунном свете.
Первая ночь миновала без происшествий — разве что Сэм немного замёрзла и окостенела. Едва забрезжил рассвет, из ворот особняка выкатился целый кортеж, включавший три огромных внедорожника с тонированными стёклами, выехал на шоссе, умчал в сторону города. Саманта последовала за ним — не стараясь, впрочем, держать кортеж в поле зрения. Путь Хильды лежал в центр, в офис фирмы, детектив же ехала отсыпаться в отеле.
На вторую ночь девушка оделась потеплее — сменила колготки на более плотные, а водолазку на чуть более толстую. Заодно прихватила из номера колючий плед, который потом накинула на ноги. И снова до утра бороться пришлось лишь с зевотой.
События начали развиваться в её третье дежурство.
За час до рассвета детектив уже привычно поглядывала в окуляр, грея свободную руку о крышку термоса, наполненную кофе, когда заметила неладное. Патруль, проходивший мимо ворот каждые десять минут, не появился. Это, видимо, обеспокоило и охранников на воротах. Из будочки сторожевого поста вышел телохранитель, что-то сказал двум другим. Потом бегом бросился в особняк. Оставшиеся двое проводили его взглядами — и вдруг почти одновременно упали. Словно кто-то перерезал нити марионеток.
— Твою ж!... — Шёпотом выдавила Сэм. Первым порывом девушки было вскочить — но она помнила, что кусты вокруг не прикроют её в полный рост. Подавив желание действовать, детектив приникла к окуляру. Из теней у ворот появились два чёрных силуэта — люди в мешковатых комбинезонах и масках-балаклавах. Оба сжимали в руках то ли винтовки, то ли пистолеты-пулемёты с толстыми стволами — очевидно, снабжённые глушителями. "Силуэты" проделали какие-то манипуляции у ворот, распахнули их, словно те и не были заперты, повторили этот фокус у парадных дверей особняка и исчезли внутри.
— А-а, чёрт! — Саманта бросила окуляр в сумку, торопливо опустилась перед ней на колени. Достала ножны с армейским боевым ножом и пластиковый подсумок с двумя магазинами к "кольту". Прицепила их к ремню шорт, ринулась к вилле, согнувшись чуть не вдвое. На бегу достала мобильный, набрала полицию, хрипло бросила оператору: "Охрана особняка де Мезьер! Вооружённое нападение! Высылайте помощь!", и отключилась, понадеявшись, что дежурный понимает по-английски. Ну, или хотя бы среагирует на фамилию де Мезьер.
Проще всего было войти через ворота — но за ними могли наблюдать сообщники напавших. Сэм не сомневалась, что тех больше, чем двое. Наверняка вторая группа вошла с чёрного входа. И кто-то страхует издали — дай Бог, чтобы не снайпер. Потому девушка просто подбежала к ограде, подпрыгнула, ухватилась за верхний край и одним рывком перебросила себя через неё — едва-едва не задев идущие поверху острые пики. Если при этом врубилась какая-то сигнализация — даже к лучшему. Приземляясь, детектив чудом не подвернула ногу, однако останавливаться не стала — пружинисто вскочила, промчалась вдоль стены здания, взбежала по мраморным ступеням. Ворвалась в холл с пистолетом наизготовку. И на широкой лестнице, ведущей прямо из холла на второй этаж, почти нос к носу столкнулась с четырьмя противниками. Двое в комбинезонах, с бесшумными МР5SD на ремнях, вели скованную наручниками Хильду де Мезьер, вывернув ей локти. Ещё двое, держа такое же оружие в руках, их прикрывали. К счастью, в первое мгновенье Саманту увидел лишь один из них — второй в это время пятился, следя за тылом. "Чёрный" оперативник не удивился незапланированной встрече — тут же вскинул пистолет-пулемёт, согнул указательный палец... Но девушка тоже ждала столкновения — и выстрелила долей секунды раньше. Кусочек горячего свинца вошёл "чёрному" точно в лоб и спуск он вдавил, уже валясь на спину. Пули просвистели над левым плечом детектива, колыхнув волосы. Сэм не дала напарнику убитого обернуться — выстрелила тому в спину и в затылок, рванулась вправо, собираясь перескочить через резные перила. Прикончить двух оставшихся прежде, чем те возьмутся за оружие, она никак не успевала — а сама у подножия лестницы была как на ладони.
И тут в бой вмешался неожиданный фактор — пленница. Уцелевшие похитители отпустили локти Хильды, чтобы перехватить свои пистолеты-пулемёты — а немка немедленно этим воспользовалась. Рухнув на ступеньки, она крутанулась на пятой точке, ловко подсекла ноги одного, ударила плечом под колено другого. Первый "чёрный" свалился рядом с ней, второй лишь пошатнулся — но это дало Сэм лишнюю секунду. Передумав искать укрытие, детектив рванулась вверх по пролёту. Шагая через ступеньку, она всадила четыре пули в устоявшего на ногах оперативника, уронила опустевший пистолет и прыгнула на последнего врага, выхватывая боевой нож — их разделяли считанные метры. Враг встретил девушку ударом ноги из положения лёжа, но Сэм успела чуть повернутся, отчего каблук лишь скользнул по её рёбрам. Саманта же буквально рухнула на похитителя, весом всего своего тела продавив выставленную в блоке руку "чёрного" и вогнала ему широкий клинок под подбородок. Только поднимаясь, она заметила, что Хильда в это время прижала плечом к ступеньке оружие противника вместе со второй рукой.
Всё было кончено. Ни один из квартета нападавших не подавал признаков жизни — даже получивший четыре пули в грудь, хотя на нём мог быть бронежилет. На всякий случай Сэм высвободила клинок и ткнула его ножом в шею. Для гарантии. Вытерев лезвие о комбинезон покойника, сунула в ножны. Встала. С удивлением поняла, что вся дрожит крупной дрожью — даже зубы стучат. Никогда прежде всплеск адреналина не вызывал у девушки подобной реакции. Но и убивать так ей не доводилось. Пару лет назад она застрелила вооружённого грабителя наповал, и не раз стреляла подозреваемым по рукам и ногам. Но убийство ножом — это совсем иное. Ощущение, когда клинок входит в плоть... Саманта сглотнула и спустилась к основанию лестницы за "кольтом".
— Эй! — Окликнула её де Мезьер и что-то сказала по-немецки. Увидев растерянность рыжеволосой девушки, повторила на хорошем английском: — Освободи меня! Ключи от наручников в кармане у вот этого. В правом, брючном. Сама видела.
— Да... да, мэм. Сейчас. — Перезарядив пистолет, детектив умело обыскала карманы покойника, нашла знакомый по прежней службе ключик от наручников, сняла их с немки.
— Хах... А я тебя знаю, рыжая. — Сказала Хильда, растирая запястья. Сказала именно так, с обращением на "ты", используя архаичное "thou". — Ты была в Нью-Йорке. Первой заметила пистолет у того парня. Да и раньше ты за мной таскалась.
— Да, мэм. — Кивнула Саманта. — Меня нанял ваш отец для наружного сопровождения. Контракт долгосрочный, поэтому я была здесь последние дни. Когда началось нападение, поспешила на помощь. Полицию вызвала сразу, но ждать их скоро не стоит. Вы не ранены? И уцелел ли кто-то из внутренней охраны?
— Боюсь, никто. — Мрачно буркнула немка, подтягивая к себе за ремень один из пистолетов-пулемётов. — У меня болит башка и мёрзнут ноги, если интересно. В остальном — порядок. — Закинув оружие на плечо, она с интересом глянула на свою спасительницу. — Судя по истории в Нью-Йорке, ты не хочешь меня убить. Теперь я вижу, что ты не хочешь меня похитить. Так что охотно поверю, что ты мой единственный настоящий друг сейчас. Рыжая, как тебя зовут?
— Саманта Мэйсон, мэм. Боюсь, нам нужно уходить отсюда. Если снаружи остались враги, скоро они войдут в особняк, чтобы выяснить судьбу товарищей. — Детектив сжала рукоять "кольта" обеими руками. Дрожь унялась. — Если их хотя бы ещё четверо, защитить вас я не смогу. И простите, ваша вилла не так велика, чтобы играть тут в первую часть "Рэмбо".
— Согласна. — Немка склонилась над одним из убитых, стянула с него маску. Нахмурилась, вглядываясь в лицо светловолосого мужчины лет сорока. — Не знаю его... Рыжая, есть варианты?
— Впервые его вижу, мэм. — Покачала головой Сэм.
— Я про наши дальнейшие действия.
— Нужно выбраться на шоссе и ехать в город. Возможно, на полпути встретим полицию. Моя машина припаркована довольно далеко, но возможно, мы сумеем добраться до неё незамеченными.
— Хорошая идея. — Хмыкнула немка. В полосатой брючной пижаме, босая, с МР5 на плече, она выглядела комично — но на лице молодой женщины читались злость и боевой задор. — Только к чему тащиться за твоим авто через колючку? Пойдём, покажу тебе своих красавцев.
Почти бегом они спустились в подземный гараж. Хорошо освещённая бетонная пещера раскинулась, такое впечатление, под всем особняком. Вдоль стен выстроился десяток автомобилей, и свободного места хватило бы ещё дюжине.
— Я возьму ключи, ты открой ворота. — Деловито распорядилась де Мезьер. — Поедем вон на той, серебристой. У неё салон бронирован — пригодится, если нас ждут на выезде.
Она указала на спортивного вида приземистую машину. Саманте не доводилось раньше видеть подобных, но судя по огромной эмблеме во весь радиатор, это был "мерседес".
— Лучше на ней. — Детектив ткнула пальцем в один из чёрных внедорожников охраны. — Если напавшие приготовили засаду у выезда на шоссе, броня от неё может не помочь. На джипе я выведу нас к дороге через заросли. Больше шансов проскочить.
— Молодец, рыжая. — Одобрительно хмыкнула немка. — Хорошо водишь?
— Прилично. — Кивнула Сэм. Уверенное поведение Хильды позволило ей на время отвлечься от лёгкого смятения на душе и просто следовать за немкой, особо не включая голову. Но теперь она оправилась от пережитой схватки и снова начала думать. — В полиции научили.
— Тогда сделаем по-твоему. Не копайся!
Де Мезьер сняла нужный ключ со стенного стенда, отперла внедорожник. Саманта же ударила кулаком по кнопке открытия ворот, и опрометью метнулась к машине, пока створка ползла вверх. К тому моменту, когда проём полностью открылся, она уже была за рулём и пристёгивалась ремнями безопасности. Хильда уселась рядом, положив МР5 на колени.
— Пригнитесь, мэм. — Посоветовала детектив, поворачивая ключ зажигания. Тяжёлый джип покатился вперёд, плавно набирая ход. Взъехал по пандусу, развернулся на узком пяточке между стеной особняка и оградой, но двинулся не к распахнутым главным воротам, а к закрытым задним. Разогнавшись немного, врезался в них носом, сорвал замок, распахнул створки. За забором тут же свернул с асфальтовой дорожки, перебрался через неглубокую канаву и с треском вломился прямо в кусты. Подпрыгивая на ухабах, зигзагами направился в сторону далёкой ленты шоссе.
— Ну вот, кажется проскочили. — С облегчением выдохнула немка. — Может, и не было...
Что-то звонко ударило по задней части кузова внедорожника. И ещё раз. Сэм, не раздумывая, заставила Хильду пригнуть голову, сама чуть ли не вжалась грудью в руль. Третий удар сопровождался стеклянным хрустом. Оглянувшись, детектив увидела пулевое отверстие в одном из задних боковых окон.
— Газуй, гром и молния! — Прорычала немка, которую Сэм всё ещё держала за затылок, не давая выпрямиться.
Джип, управляемый рыжеволосой американкой, выпутался из кустов, проскочил полосу голой земли и взобрался на дорожную насыпь. Взвизгнув шинами, помчал к городу, чьи крыши едва виднелись на горизонте. Теперь перевела дух и Саманта. В зеркалах заднего вида было пусто — ни намёка на погоню. Хотя на пустынном шоссе, вдали от города, похитители ещё могли попытаться взять реванш. Совсем уж расслабляться было рано.
— Через пару километров будет поворот на второстепенную трасу, свернёшь туда. — Сказала Хильда, убирая пистолет-пулемёт с колен. — Въедем в город с другой стороны.
— Думаете, ещё может быть засада?
— Может и засада. А ещё не хочу встретить полицию, если та сейчас мчится в особняк.
— Почему, мэм? — Саманта покосилась на спутницу. Та спрятала оружие под ногами и теперь придирчиво рассматривала свою грязную босую пятку.
— Потому что не понимаю толком, что происходит вокруг, рыжая. Едем в одно тихое местечко, откуда осмотримся. — Немка назвала адрес.
— Это точно не рядом с моей гостиницей. — Слабо улыбнулась детектив. — А других мест в городе я не знаю.
— А, дьявол. Ну ладно, просто покажу дорогу на пальцах. Думаю, ты справишься. — Хильда неожиданно ответила ей такой же слабой, усталой, но на удивление искренней улыбкой. — Мне почему-то хочется в тебя верить, рыжая. Прям-таки очень хочется. Лицо у тебя честное, что ли?...
* * *
2031-й год. Океания.
Летающие лодки служат долго, но пузатый четырёхмоторный "Сандерленд", принадлежащий Безымянным, в лучшие свои годы выслеживал волков Дёница и японские субмарины где-то у берегов Мадагаскара. Каждый раз, когда самолёт касался воды при посадке, отцу Хэвену казалось, что он рассыплется. Вот и сейчас священник затаил дыхание, наблюдая за приводнением. Разумеется, и на сей раз обошлось — гидроплан благополучно сбросил скорость, начал выруливать к причалу.
— Осел глубже обычного. Опять щели в днище разошлись, вода в трюм попала. — Мрачно констатировал Лидер, одёргивая воротник своего офицерского плаща. — Помните, в прошлый завоз три мешка сухарей подмокло? Техники божились залатать...
Самолёт с пополнением встречали трое — Лидер, Хэвен и майор Вторая. Компания выглядела колоритно. Лидер — богатырского роста и сложения ирландец лет сорока пяти, лысый, зато щеголяющий чёрными усами и бакенбардами на зависть генералам позапрошлого века. Вторая — тоненькая женщина непонятного возраста с бледной кожей и белоснежными волосами до плеч. О том, что волосы не всегда были белыми, напоминали каштановые пряди на висках, которые майор заправляла за уши. На носу у Второй были тонкие очки, за которыми поблескивали умные глаза водянисто-красного цвета. Ну и сам падре в своей сутане с нашитыми карманами и петлями для оружейного ремня не казался рядом с ними лишним. Не хватало только Илки Джефферсон, закованной в чёрные латы — и командный состав взвода был бы в сборе.
Рабочие-вьетнамцы принайтовали "Сандерленд" к деревянному причалу, занялись разгрузкой трюма — судя по их ругательствам, там действительно было полно воды. Из узкого пассажирского люка по одному выбирались рекруты. Было их около двух дюжин, и Хэвен сразу выделил знакомые по фотографиям лица — личные дела будущих командиров групп он просмотрел заранее. После минутной неразберихи, солдаты выстроились двумя неровными шеренгами перед пирсом. Наблюдавшему за их суетой капеллану вспомнилась мудрость возрастом в пару тысяч лет: "Армия без командира — лишь толпа вооружённых людей". Хотя все прибывшие имели опыт военной службы, они не знали друг друга, и не могли действовать слаженно — пока один из них, русоволосый загорелый парень, не принялся покрикивать на остальных командирским голосом. Именно он и построил бойцов на берегу, после чего вышел вперёд, рапортовал о прибытии, как он выразился, "маршевой роты".
— Доклад принят, капитан. — С довольной усмешкой ответил ему Лидер. — Вольно. Я уже рад, что именно вы теперь — наш номер Первый.
Ирландец заложил руки за спину, обвёл взглядом шеренги. При огромном росте и широких плечах, в оливковом мундире войск ООН без знаков различия, в фуражке без кокарды, в длиннополом сером плаще, он производил довольно грозное впечатление.
— Поздравляю с прибытием на Базу, бойцы. — Медленно, и не слишком громко произнёс офицер. Шум волн, плещущих о сваи пирса, однако ж, не заглушал его слова. — Среди вас нет вчерашних призывников, все вы — опытные солдаты. Потому не буду затягивать с формальностями. С сегодняшнего дня вы — действующие члены нашего взвода. У взвода нет названия, у базы — имени. У вас, с этого момента, тоже. На пункте сбора вам всем должны были выдать жетоны с личными номерами. Эти номера отныне заменят вам имя — на весь срок службы в составе отряда. Заучите и запомните их как следует. Это первое, и, возможно, последнее, о чём я вас прошу после зачисления во взвод. В будущем я буду вам приказывать. Я — командир и администратор Базы. Называйте меня Лидер. Мой ранг — полковник. Второй старший офицер на Базе, в ранге майора, стоит по левую руку от меня. Это Вторая — командир снайперской группы.
— Сегодня я буду вашим гидом. — Улыбнувшись, бесцветная женщина подняла узкую, словно бы полупрозрачную ладонь и помахала ей. Несмотря на странноватую внешность снайпера, её улыбка всегда была приятной, а голос — мягким. — Познакомлю с базой и обязанностями.
— Справа от меня — отец Хэвен, совесть нашего отряда и человек с ценным военным опытом. — Продолжал Лидер. — Его должность во взводе — капеллан, но советую воспринимать падре как ещё одного моего заместителя. Сейчас майор Вторая проведёт вас в казармы. Ровно в семь, то есть через полчаса, в здании клуба мы познакомим вас с оставшимся руководством взвода и друг с другом. Затем проведём первый брифинг. Надеюсь, на него никто не опоздает. У меня всё. Передаю вас Второй.
Жестом он попросил нового Первого не следовать за товарищами. Вскоре площадка перед причалом опустела — кроме таскающих ящики рабочих, остались лишь ирландец, молодой капитан и Хэвен.
— Пройдёмся. — Предложил Лидер. — Изучить базу вы ещё успеете. Теперь здесь ваш дом, и надолго.
Втроём они зашагали вглубь острова, в сторону взлётно-посадочной полосы. Первый явно ждал, что ирландец собирается что-то сказать, но, не дождавшись от него ни слова, через десяток шагов сам подал голос:
— Разрешите обратиться?
— Конечно. — Кивнул Лидер. — И держитесь свободней. Субординация у нас есть, но здесь не армия.
— Да, сэр. — Капитан говорил по-английски с заметным акцентом. Судя по его досье, русским. — Я должен вам признаться, что несколько удивлён наличием в штате взвода капеллана. Не в обиду святому отцу...
— Святой Отец — в Риме. — Мягко поправил Хэвен. — Я — просто "отец".
— Не знал, извините. Просто это кажется мне довольно необычным. Особенно в наёмном отряде, где служат люди разных конфессий.
— Ну, по правде говоря, изначально в расписании должностей отряда капеллана не было. — С улыбкой признал ирландец. — Однако, когда мы нанимали специалиста по тяжёлому оружию, оказалось, что с ней в комплекте идёт ещё священник. По-отдельности не продавались, так сказать. Пришлось взять обоих, завести должность для падре. В итоге не пожалели.
— Специалист по тяжёлому оружию — сержант Третья, вы её пока не видели. — Добавил Хэвен. — Мы с Третьей старые друзья, куда она — туда и я. Сержант — хороший солдат, вы поладите.
Мужчины пересекли бетонную полосу, миновали здание клуба и очутились перед сборным домиком, дверь которого украшала большая белая буква "эль".
— Моё жилище и стратегический штаб. — Пояснил Лидер. — Вход в жилую комнату с другого конца, это дверь в кабинет. Совещания проводятся именно в нём, запомните на будущее. Здесь же мы и планируем операции.
Кабинет командира базы занимал две трети домика. Главной достопримечательностью оказался застеленный картой Океании теннисный стол, ещё один, письменный, пристроился около дальней стены. Ирландец уселся за него, предложил спутникам пластиковые стулья.
— Разговор у нас будет недолгий. — Лидер облокотился о столешницу, сплёл пальцы. Глянул поверх них на Первого. — Личные темы, вроде ваших мотивов для службы, я затрагивать не намерен. Рассказывать про взвод — тоже. Многое вы уже должны знать, раз подписали контракт. Но некоторые детали требуют уточнения. Для начала поясню, что я — не самая большая шишка в отряде. Я не столько Лидер, сколько Администратор. В бою взводом командует Первый — теперь это вы. Стратегические задачи нам выставляет Зеро — наш наниматель. Именно он, а не я, сформировал отряд, он нас снабжает и направляет, ему мы передаём трофеи.
— И кто он — мы, конечно же, не знаем, я правильно угадал? — Хмыкнул молодой капитан.
— Правильно. — Лидер повёл плечами. — Это и не важно. Лишнее любопытство — не то качество, которое ценится среди Безымянных. Конечно, кое о чём можно судить по характеру нашей работы. В основном мы добываем трофеи — захватываем корабли и наземные базы "водяных", передаём захваченное нанимателю. Иногда получаем другие задания — защищаем поселения, сопровождаем грузы, пару раз даже воевали с местной наркомафией и другими наёмниками. За такую работу лучше платят. Такова будет и ваша сфера задач. Если хотите что-то уточнить по этой части — спрашивайте сейчас.
— В каких условиях нам придётся действовать? — Первый бросил косой взгляд на Хэвена, который молча наблюдал за диалогом. — Я плохо знаком с ситуацией в регионе.
— А, кстати, где вы служили? — Поинтересовался священник. — Вы ведь капитан воздушно-десантных войск России?
— Да. Служил... в разных местах. — Было заметно, что Первому не хочется отвечать, но совсем уж отмалчиваться он не стал. — Кавказ, Восточная Европа, бывал на приморском Севере, но "водяных" там не встречал.
— Ну, о враге послушаете на общем брифинге. — Качнул головой ирландец. — Что же до условий — они сложные. Страны внутри Тихоокеанского периметра пребывают в разрухе и хаосе. Правительства не могут защитить своих граждан. Хотя активность пришельцев снизилась, они всё ещё дают о себе знать, а силы ООН почти бездействуют. Ослабление государственной власти привело к росту преступности. Прекращение транспортных потоков и сокращение туризма — к обнищанию. Мало какой капитан решится сейчас везти груз на корабле через здешние воды — кроме контрабандистов. Даже воздушный транспорт не безопасен. Более-менее держится только Королевство — так теперь называют Таиланд. Его тоже потрепало, однако нынешний король успел частично перевести экономику на военные рельсы, так что исчезновение туристов с тайских пляжей её не убило. Зато королевская армия и авиация худо-бедно защищают побережье. Им помогают несколько военных корпораций и крупная база ООН. Кроме того, с недавних пор у Таиланда какие-то дела с русскими, вашими соотечественниками. Россия поставляет Королевству береговую артиллерию, например. Мы избегаем встреч с военными, и не сотрудничаем с ними, однако наличие такой относительно тихой гавани нам на пользу. Снабжение мы закупаем в основном в Королевстве, там же лечим тяжелораненых и так далее. Вам там ещё доведётся побывать.
— Думаю, нам пора закругляться. Почти семь. — Напомнил падре.
— Да, вы правы. — Лидер оглянулся на круглые часы, висящие над столом. — Пора...
* * *
Обычно клуб по вечерам был самым уютным местечком на острове, но сейчас большая часть его обстановки была сдвинута к стенам — круглые деревянные столики, тумба с видеодвойкой, недорогой музыкальный центр, три битком набитых книжных шкафа... На западной стене рабочие растянули белый экран для проектора. Сам проектор стоял на стопке из пухлых книг и зачитанных глянцевых журналов. Всё, на чём можно было сидеть, те же рабочие выстроили в два ряда поперёк комнаты. Стулья, табуретки, скамьи, два мягких кресла и просторный диван с облезлой зелёной обивкой были уже заняты оперативниками — новичками и ветеранами вперемешку.
Переступив порог, Лидер распорядился: "А ну-ка, расквартируйте старших по званию". Бойцы потеснились, освобождая для Первого и падре места на длинных скамейках во втором ряду. Пока они были заняты этим, ирландец прошёл к экрану.
Майор-снайпер тоже была здесь — сидела в одном из мягких кресел. Вошедшим она приветливо улыбнулась, однако ничего не сказала.
В паре шагов от майора, у окна, стену подпирала плечом Третья. Её иссиня-чёрные волосы вместо обычной резинки стягивал в низкий хвост большой узкий бант, похожий на лопасти вертолёта — жёлтый, в красно-белых австралийских узорах. Сложив руки на груди, девушка смотрела куда-то в темноту за окном, совершенно не интересуясь происходящим вокруг. Но Хэвен оценил её "нарядность" — обычно этот бант Илка берегла для торжественных случаев. В остальном же она оделась как обычно — чёрный комбинезон, белая майка, высокие сапоги.
С появлением старших офицеров перешёптывания в зале утихли. Лидер, встав у белого экрана, откашлялся и начал с места в карьер:
— Никого сюда не притащили против его воли, никто не был приглашён вслепую. — В микрофоне ирландец не нуждался — хрипловатый голос был слышен в каждом уголке просторного зала. — Всех вас выбрали за ваши высокие боевые навыки, и каждый из вас в курсе, куда прибыл служить. Так что — обойдёмся без расшаркиваний и воодушевляющих речей. Я считаю всех вас опытными солдатами, достойными доверия, и потому говорить с вами всегда буду только о деле. В кратчайшие сроки вы должны стать боеспособным отрядом. Учить вас сражаться нет нужды, первоочередная ваша задача — сработаться. Вы должны привыкнуть действовать вместе, притереться друг к другу. Запомнить имена и лица товарищей. Сильные и слабые стороны друг друга. За один день подобные дела не делаются. Но определить субординацию, структуру взвода и узнать своих командиров вы можете прямо сейчас.
Офицер достал из нагрудного кармана кителя лист желтоватой бумаги:
— Прошу названные номера подниматься с мест, чтобы товарищи могли вас увидеть. Первый, капитан — командир взвода и командир мобильной группы. Подчинённые — Восьмой, Одиннадцатая, Пятый, Тринадцатый. Четвёртый, лейтенант — командир штурмовой группы. Подчинённые...
Лидер перечислил номера бойцов, вошедших в штурмовую и инженерную команды, после чего спрятал листок:
— Отдельно я хочу представить офицеров-ветеранов. Вторая, Третья, прошу подойти.
Бесцветная женщина с кряхтением поднялась из кресла, вышла вперёд и встала лицом к собравшимся. Третья поморщилась недовольно, однако послушно присоединилась к ней. Сразу же отвернулась, вперив взгляд в книжные полки.
— Майор Вторая, командир снайперской группы. — Представил Лидер. — Её вы уже знаете. Майор служит во взводе с его основания. Сержант Третья — не многим меньше. Сержант — командир группы огневой поддержки. Вы всегда можете обратиться к ним с вопросом или просьбой о помощи. Они непременно объяснят и поддержат. Таков долг ветерана.
Третья поморщилась ещё раз. Но промолчала.
— В распоряжение майора поступает лейтенант Шестой. — Продолжил офицер. — В распоряжение Третьей — капралы Девятнадцатый и Двадцатый.
Хэвен отметил, что новозеландке доверили самых молодых бойцов из пополнения — оба на вид были не старше неё. Что ж, разумный ход.
— С завтрашнего дня будет установлено расписание караульных дежурств. — Лидер говорил уже довольно долго, но в передышке до сих пор не нуждался. "Вот что значит — человек не курит". — Подумал про себя священник. — Послезавтра — расписание тренировок, стрельб, учебных занятий и прочего. До того — у вас есть время освоиться. О разнообразии боевых задач, которые будут стоять перед взводом, вы можете догадаться. Однако не все из вас ранее служили в войсках ООН, и не все в курсе, с каким врагом вам предстоит столкнуться. Сейчас я кратко расскажу о нескольких наиболее часто встречающихся типах противников и их вооружении. Если возникнет желание задать вопрос — не скромничайте, поднимайте руку, спрашивайте. От понимания вами ситуации в будущем может зависеть ваша жизнь.
Девушки вернулись на свои места. Повинуясь жесту Лидера, оператор проектора вывел на экран первый слайд — снимок щуплого зеленокожего пришельца с непропорционально большой головой. Судя по тому, что голову украшало пулевое отверстие, а сам "водяной" плавал в какой-то колбе, фото было сделано в военной лаборатории.
— Наш противник активно использует методы биоинженерии, и на данный момент в реестре Специального Института ООН значится около десятка жизненных форм пришельцев, существование которых подтверждено — а ещё больше таких, сведения о которых пока не проверены. — Сказал ирландец. — Но не все эти твари нас интересуют. Наш взвод проводит исключительно наземные операции, и нам не приходится сталкиваться с существами, обитающими только в воде. Наш враг — амфибийные войска пришельцев. Из таковых в первую очередь следует отметить акватиков. — Лидер ткнул в экран пальцем — за неимением указки. — На начальном этапе эти парни были основой сил вторжения. Они составляли как экипажи кораблей, так и десант. Однако бойцы из них не лучшие. По мере появления в рядах пришельцев новых жизненных форм, акватиков среди пехоты становилось всё меньше. Сейчас они, в основном, управляют кораблями, командуют отрядами десанта и обслуживают оборудование. Проще говоря, исполняют роли офицеров и технических специалистов. Одна из плохо изученных способностей "головастиков", как их называют солдаты — постоянный контакт между ними. Что видит один акватик — видят все акватики на поле боя. У них отличная координация действий в сражении, а устранить часового-акватика, не подняв шум, абсолютно невозможно. Так же они, видимо, могут дистанционно общаться с некоторыми другими формами жизни, отдавать им приказы. Природа этой связи сейчас изучается не только в Институте при ООН, но результатов пока мало. Вероятно, умение некоторых пришельцев подавлять волю людей и вызывать у них беспричинный страх как-то связано с данной способностью.
Лидер кивнул оператору, и тот сменил слайд. Теперь на экране возник гуманоид, похожий на боевого пловца в лёгком акваланге.
— Следующая жизненная форма, о которой вам следует знать — Глубинные или глубинники. Их вы будете встречать чаще, чем кого бы то ни было ещё. Они — основная пехота пришельцев. — Офицер дёрнул щекой и подкрутил бакенбард, глядя на снимок. — Вот только самих их пришельцами назвать нельзя. Уверен, каждый из присутствующих слышал о глубинниках хотя бы краем уха. В своё время их обсуждали во всех газетах... Биологи Института установили точно — глубинники были людьми. В первые месяцы вторжения враг захватил десятки тысяч пленников-людей. С помощью направленных мутаций и хирургического вмешательства, через вживление имплантов их превратили в боевых биороботов, безмозглых и исполнительных. Шуму было, конечно... Возможно, только благодаря этой шумихе Мобильные Силы и не распустили совсем, когда ситуация стабилизировалась.
Лидер помолчал немного, хмурясь и дёргая бакенбард. Произнёс медленно, с расстановкой:
— Глубинники уже не люди — даже физически. Вот эта маска на лице — вживлённые электрические жабры. Она — часть их дыхательной системы. Красный щиток на глазах — не только защитные очки, но и сканер широкого спектра. Прибор ночного видения и тепловизор — разом. Маску и очки нельзя снять, не убив носителя. Также у глубинников удалены репродуктивные органы. Их система терморегуляции улучшена для жизни под водой, а кожа стала водонепроницаемой и свойствами напоминает арамидные ткани. Они не чувствуют боли и страха. Глубинники не имеют полноценных личностей, но не так глупы, как кажется — у них врождённые, видимо, познания о тактике и пользовании оружием. Обычно их контролируют командиры-акватики, но оставшись без присмотра, глубинники могут продолжать вести бой достаточно эффективно, даже проявлять инициативу. Не стоит, однако, думать, что противник надругался только над людьми.
По знаку офицера оператор вновь сменил картинку на экране. По рядам оперативников прокатился шёпоток. Покрытый коричневой чешуёй двуногий ящер на фото походил на растолстевшего динозавра-раптора. Спину и бока монстра защищали изогнутые пластины брони — словно попона на спине рыцарского скакуна. Пасть твари на снимке была приоткрыта, в ней виднелись острые треугольные зубы.
— Тоже порождение генной инженерии. — Объяснил Лидер. — Биологи Специального Института нашли в его ДНК следы генов нескольких глубинных рыб и какого-то вымершего морского крокодила. Ни рыбы, ни крокодил не были таких размеров и не ходили на двух ногах. Акватики используют ящеров примерно так же, как мы используем боевых псов. Обоняние у них, правда, слабое, зато зрение отличное. Невероятно живучи, от боли и ран только приходят в ярость. Впрочем, не так они страшны, как выглядят. — Офицер вдруг широко усмехнулся. — Сержант Третья как-то убили такого в одиночку, почти голыми руками. Отец Хэвен подтвердит, он был свидетелем.
Третья тяжко вздохнула и сунула руки в карманы. Перестав пялиться во окно, начала рассматривать фото на экране. Видно было, что девушке очень хочется уйти. Ирландец же перешёл к новой жуткой твари...
Брифинг плавно переключился с самих пришельцев на их оружие, корабли, тактику. Затем Лидер предложил солдатам задавать вопросы. Ответив каждому из любопытствовавших, глянул на часы и распорядился сворачивать экран.
— Будем считать, что первая встреча прошла удачно. — Сказал он. — А теперь — время ужина.
Пока рабочие снимали белое полотнище со стены (за ним обнаружилось кухонное окно, и в зале сразу запахло едой), оперативникам пришлось заняться столами и стульями. Вторая и Третья поменялись ролями — майор теперь стояла у окна, глядя в ночь, а сержант помогала солдатам двигать мебель, и выглядела не такой отстранённой, как минуту назад. Даже разговаривала с бойцами, хоть и сохраняя угрюмый вид.
Мебели, к счастью, было не так много, и управились они споро. Три квадратных стола теперь стояли в центре комнаты, по сторонам от них установили скамейки. Круглые столики расставили вдоль стен, у каждого разместив два-три стула. Кресла распихали по углам залы, диван поставили перед телевизором.
Сидячих мест хватило всем. Солдаты оккупировали скамьи, командиры предпочли устроиться за меньшими столиками. Третья в одиночестве заняла место в самом дальнем углу, а вот Вторая к трапезе не присоединилась — забрала на кухне какой-то пакет и ушла, не попрощавшись ни с кем. Хэвен, поколебавшись, присоединился к новозеландке — он не любил оставлять её одну в дурном настроении духа. Девушка лишь кивнула ему.
Еду подали в простых металлических плошках — суп, порошковое пюре, вяленое мясо, хлеб, овощи. Порции были одинаковые у всех — что у бойцов, что у офицеров. Только Илке на столик водрузили сразу две тарелки супа и целую горку пюре в глубокой миске.
— Вы не против? — Спросил Первый, подсаживаясь к священнику и новозеландке. Илка уставилась на него, как на таракана в бульоне, но Хэвен не дал девушке сказать и слова, опередил:
— Конечно, садитесь.
— Сержант — последняя из командиров, с кем я даже словом не обмолвился. — Пояснил русский, ставя свой поднос на стол. — Хочу наверстать упущенное. Завести, так сказать, знакомство.
— Да, сэр. — Илка отодвинула тарелку, отложила ложку, села ровно.
— Да нет, вы ешьте. — Несколько смутился молодой офицер. — Сперва закончите, не буду мешать.
— Да, сэр. — Новозеландка придвинула тарелку обратно.
— Зуб даю, вам интересно, что это за усиленный рацион у сержанта? — Улыбнулся падре, стремясь разрядить обстановку. Его собеседник выглядел малость сбитым с толку поведением девушки.
— Полагаю, сержант восстанавливается после ранения? — Предположил капитан, макая в бульон кусок хлеба.
— Нет, просто Третья у нас единственная носит панцирную броню с неполной механизацией. — Священник скороговоркой пробормотал слова молитвы себе под нос и тоже принялся за еду. — Калории сжигает — как в реактивном двигателе.
— Экзоскелет только для рук и плеч, плюс неполная экзохорда, чтобы лучше нагрузку на позвоночник распределять. — Не поднимая взгляда от тарелки, заговорила девушка. — Можно носить без электропитания, просто как доспехи. Но тяжело. Руками двигать сложно. А ещё это моё жалованье.
— Броня? — Не понял Первый.
— Еда. — Девушка работала ложкой с механической размеренностью, опустошая первую плошку. — Я отказалась от денег, и Лидер в ответ обещал мне лучшее питание.
— А... почему вы отказались? — Осторожно поинтересовался молодой офицер. — Здесь же служат солдаты по найму?
— Да, но для кое-кого из Безымянных гонорар — лишь приятный бонус. — Вмешался в разговор падре. — У нас не лучшие условия работы, зато мы активнее кого бы то ни было на планете сражаемся с "водяными". К нам идёт много... м-м... идейных. Для кого сама возможность убивать пришельцев — уже награда.
— Для меня, например. — Илка подняла голову, поймала взгляд Первого. Ложка в её руке замерла, но тёмно-синие глаза смотрели спокойно. — Ради этого я перевелась из армии Новой Зеландии в Мобильные силы в начале войны. Мы метались по всей Океании, высаживались в гущу драки и сбрасывали "водяных" обратно в море. Потом... наверху решили, что тратить жизни солдат первого мира — расточительство. Когда мы три месяца подряд просидели на базе без единого вылета, я поняла, что схожу с ума — и решила уволиться, пойти добровольцем куда-нибудь в Бирму, в ополчение. К счастью, не понадобилось — меня пригласили сюда. Здесь мне хорошо.
Первый не мог знать, что такой длинный монолог был очень необычен для новозеландки, а потому, в отличие от Хэвена, не удивился. Лишь спросил, приподняв брови:
— Вы так рвётесь в драку? Надеюсь, вы не забываете о подчинении приказам в пылу боя.
— У меня нет проблем с дисциплиной. — Ложка Третьей звякнула о край тарелки. Девушка сложила ладони на столешнице. — Я выполню в бою любой ваш приказ, даже если он мне не понравится. Так или иначе, все наши действия сводятся к убийству "водяных", а это всё, что меня интересует. Я буду воевать с ними пока не умру, или пока они не кончатся.
— А что потом? — Почти вкрадчиво поинтересовался Первый, явно увлёкшийся разговором. Капеллан молчал — он уже знал, что прозвучит в ответ, и решил, что новому командиру не помешает это услышать.
— Я здесь только до конца войны, сэр. — Уголки губ девушки едва заметно приподнялись. — Как только всё закончится, я отправлюсь к маме и папе. К сёстрам. К дяде. Хэвен говорит, что это не выход. Что моя семья попала в рай, а меня с таким грехом туда не пустят. Но, понимаете... — Сержант коснулась двумя пальцами ключиц — видимо, показывая, что на ней нет крестика. — Я маори только на четверть. Почти все мои предки родом из Венгрии. Однако я знаю, что мы живём в Эру Сновидений. И умирая, человек просто возвращается к началу сна. Чтобы прожить его вновь, немного иначе. Может быть, в следующий раз пришельцы не нападут. Или я буду дома в тот день. Может быть, они выживут. А если нет — я попробую снова. И снова. Пока не получится их спасти. Дожить сон до конца вместе с ними. Сны Эры Сновидений похожи друг на друга, но никогда не повторяются в точности. — Она улыбнулась чуть шире. — Родись вы здесь, вы бы тоже знали это, командир. Пока мы воюем с пришельцами — вы можете на меня рассчитывать. Ну а прочее — не так уж важно, я думаю.
— Здесь у многих такие истории, капитан. — Весомо обронил отец Хэвен, как бы ставя точку.
До самого конца ужина никто из сидящих за столиком не проронил больше ни звука...
Конец второй главы.
Глава 3
2031-й год. ФРГ.
"Тихое местечко", о котором говорила Хильда, оказалось скромной квартирой в жилой многоэтажке. Попасть туда, однако ж, стало целой проблемой. Парковать издырявленный пулями джип прямо у подъезда было глупо, пройтись пешком, не привлекая внимания — сложно. На пару странно выглядящих девушек оборачивались бы все прохожие. Ещё по пути в город немку начало знобить, и Саманта без колебаний отдала ей свою курточку, однако для маскировки пижамы этого явно не хватало. Пришлось буквально красться, опасливо озираясь на каждом углу — благо, в столь ранний час тротуары были почти безлюдны.
На лестничной клетке Хильда вытащила из какой-то щели в стене ключ, отперла железную дверь, жестом велела спутнице заходить. Лишь очутившись в прихожей и щёлкнув замком, с облегчением выдохнула:
— Фу-у-ух... Вот теперь можно немного расслабиться.
— Подождите. — Сэм положила руку на плечо немки. — Я проверю комнаты.
— Да, здравая мысль. — Де Мезьер скривилась, потёрла виски. — Иди. Я буду тут.
Чтобы пройти по улицам города без куртки, детективу пришлось снять плечевую кобуру и спрятать пистолет за спину, сунув за ремень шорт. Теперь она взяла "кольт" в руки и, сжимая рукоять двумя ладонями, опасливо шагнула в прихожую. Помня свой болезненный опыт, тщательно обыскала все углы, изучила стены на предмет ниш и шкафов, способных укрыть человека, заглянула под мебель. Лишь после этого перешла во вторую комнату — спальную. Ни там, ни в уборной, ни на кухне засады не обнаружилось.
— Всё в порядке, мэм. Можно заходить. — Сказал она, вернувшись в прихожую. — Никого... ох, чёрт!
Немка лежала посреди комнаты ничком, с одной рукой, засунутой в рукав куртки — она упала, когда раздевалась.
— Мэм! — Саманта опустилась на колени перед Хильдой, спешно перевернула ту на спину, потрогала живчик. Перевела дух — пульс был в норме. Более того, дочь оружейного магната сопела носом и похрапывала. Очевидно, в особняка девушка пережила мощный адреналиновый всплеск, и откат ударил по ней именно сейчас, лишив последних сил.
— Ох, мэм... — Рыжая американка улыбнулась, качнула головой. Бережно подняв Хильду на руки, встала, перенесла в прихожую, уложила на диван. Не найдя одеяла, укрыла ей ноги всё той же курточкой. Внезапно сама ощутила головокружение. Ну да, утро же. Последние трое суток с рассветом детектив ложилась спать. Тело успело привыкнуть. Ноги стали как ватные, плечи заныли — как бы не выяснилось, что она потянула мышцы, рывком преодолев забор виллы.
— Терпи. — Приказала себе Саманта, вынимая "кольт" из-за пояса и кладя на журнальный столик. — Нельзя, чтоб мы обе спали. Надо караулить.
Девушка опустилась в глубокое мягкое кресло по другую сторону стола, откинулась на спинку, не сводя взгляда с дремлющей немки. Хотя Хильда была старше Сэм, и вела себя отнюдь не как беззащитная жертва, детектив ощутила прилив жалости к ней, желания поддержать, защитить. Потеряв отца, едва не погибнув, оказавшись в бегах, де Мезьер держалась стойко. Это вызывало уважение. Впрочем, дело было не только в ней, но и в Саманте. Всю свою жизнь, ещё с детства, Сэм не могла пройти мимо чужой беды — ей всегда овладевало желание помочь. Особенно если она видела, что человек явно не в силах справиться сам. Не худшее из качеств характера, однако самой девушке оно частенько приносило неприятности. Лысый Куратор оказался прав. Ему не придётся вынуждать Сэм к сотрудничеству. Один раз выручив немку детектив уже не в силах была оставить её наедине с опасностью.
Круглые дешёвые часы на стене мерно тикали. За окном гудели машины — квартал просыпался, люди спешили на работу. Веки девушки налились свинцом, и она позволила им на миг опуститься...
Проснулась Саманта из-за того, что кто-то легонько дёргал её за мочку уха. Она открыла глаза и увидела прямо перед собой лицо Хильды де Мезьер.
— Кх!... — От неожиданности детектив подалась назад, вжимаясь в кресло.
— Очнулась? — Отпустив ухо девушки, немка отодвинулась. Вместо пижамы на ней теперь были джинсы и футболка.
— Я... я спала? — Сэм сглотнула, огляделась. В окно лился дневной свет, часы показывали время ланча. — Простите, мэм, я не должна была.
— Всё в порядке, не извиняйся. — Махнула рукой Хильда. Судя по влажноватым волосам, немка успела принять душ и причесаться. — Квартира куплена не отцовской компанией, а лично мной, через десятые руки. Если б о ней знали, нас бы уже накрыли.
Она вернулась на диван. Взяла со столика пистолет Саманты, положила себе на колени.
— Мэм? — Приподняла брови детектив.
— Не переживай, я уже сказала, что хочу тебе доверять. — Немка усмехнулась. — Просто давай сперва проясним детали. Рыжая, ты, вообще, кто такая?
— Я же говорила вам...
— Конкретнее.
Сэм пошарила по задним карманам шорт, выудила измятую, обтрёпанную визитку, протянула немке. Та взяла её, прочитала, щурясь, будто от близорукости. Хмыкнула:
— Детектив, значит. Детектив Саманта Мэйсон.
— Саманта Аделаида Мэйсон. — Поправила Сэм и тут же запнулась. — Ну... если полностью.
Девушку легонько кольнуло недоумение. Зачем она это сделала? Она же терпеть не может это дурацкое среднее имя, в честь отцовской бабки. Или маминой? Зачем рассказывать Хильде? Чем меньше людей вообще о нём знает, тем лучше. Но с языка словно само по себе сорвалось.
— Агентство Моррисона, стало быть. А разве смерть отца не разрывает контракт, который он заключил с твоим боссом? — Хильда вернула визитку.
— Понятия не имею. — Пожала плечами Сэм. Тут девушка не лгала — она правда плохо разбиралась в подобных нюансах. — Мне сказали ехать в Германию — я поехала.
— Ладно. — Немка повертела перед глазами "кольт", положила его обратно на столик. Толкнула в сторону Саманты. — Забери. Главный аргумент для меня прост — ты уже сто раз могла причинить мне вред. Вместо этого — дважды спасла. Может, ты в чём-то мне врёшь, но и пусть. Бритва Оккама. Будем считать, что ты и правда случайный человек, вляпавшийся в мои неприятности.
"Вы даже не представляете, насколько вы правы, мэм" — подумала рыжеволосая девушка. Однако промолчала — хотя её так и подмывало открыться Хильде, выложить всю свою историю как есть.
— Если всё так, то у тебя выбор из двух вариантов, рыжая. — Продолжила де Мезьер. — Либо попытаться выкрутиться и сбежать, пока не затянуло, либо нырнуть глубже и плыть до самого дна этой бочки с дерьмом вместе со мной. Ты ещё неглубоко влипла, шансы есть. Просто уходи сейчас, возвращайся в Штаты, и надейся, что те, кто ищет меня, на тебя махнут рукой. Те, кто видел твоё лицо, в основном мертвы. Глядишь, пронесёт. Я за тебя порадуюсь, честно.
— Мэм, около особняка остались моя машина и часть вещей. — Резонно заметила детектив. — Уверена, полиция их нашла. Моё имя в любом случае свяжут с нападением, так или иначе.
— О полиции я уже позаботилась. — Немка наклонилась вперёд, сплела пальцы перед грудью. — Пока ты спала, я разослала пачку электронных писем своим людям. Конечно, с защищённого адреса. В компании знают, что я жива, но не знают, где нахожусь. Пресс-отдел фирмы возьмёт полицейских на себя, к тебе вопросов не возникнет. Но верно, имя твоё точно всплывёт. Что ж, будем тонуть вдвоём, а не поодиночке?
— Да, мэм. — Серьёзно кивнула Сэм, усаживаясь прямо. — В любом случае, охранять вас — мой долг. Я буду с вами, пока угроза вашей жизни не исчезнет.
— Ты ещё на мече поклянись, рыцарь в рыжем. — Несмотря на саркастический тон, улыбка немки была искренней. Даже не отличавшаяся проницательностью Сэм заметила, что её спутница повеселела. — Тогда подожди минутку, подготовлюсь к разговору...
Де Мезьер ушла на кухню, шлёпая разношенными тапочками. Вернулась очень быстро, принеся начатую бутыль виски, два стакана и банку рыбных консервов.
— Из еды тут только растворимые супы и вот это. — Призналась немка, ставя банку на стол. — Ну и выпивка. Я здесь обычно побочные сделки проворачивала, надолго не задерживалась.
— Я не пью, мэм. — Детектив поёрзала в кресле, голодными глазами глядя на консервы. В её животе заурчало.
— Дело твоё. — Немка то ли правильно поняла взгляд девушки, то ли расслышала урчание — сунула ей прямо в руки вскрытую банку и вилку, налила себе виски. Сделала глоток. — Готова слушать, рыжая?
— Меня зовут Саманта, мэм. — Поправила детектив. — Можно Сэм. Не "рыжая".
— Но ты же действительно рыжая? Что не нравится?
— Да, мэм, я рыжая. И вы можете меня так называть. Но тогда я буду называть вас Джерри. Мэм. — Твёрдо произнесла девушка. Может, сейчас был не лучший момент, чтобы демонстрировать характер, однако детектив чувствовала, что их с Хильдой отношения нуждаются в некотором прояснении. Раз уж они собрались заключить союз, пусть новая напарница знает, что Сэм бывает упрямой.
— Почему именно Джерри? — С искренним любопытством поинтересовалась немка.
— Потому что у меня прадед в Арденнском лесу похоронен, мэм.
— Ах, это. — Протянула де Мезьер, нахмурившись. Отпила ещё глоток виски. — Ладно, по рукам, Сэм. Тогда и ты ко мне по имени, будь добра. Теперь к делу. Ты веришь в инопланетян?
— Это риторический вопрос? — Уточнила Саманта, нацепляя на вилку большой кусок рыбы.
— Кхех, да уж. Вот ведь времена настали... — Немка вздохнула. — А что, если я тебе скажу, что вторжение на Тихом океане — уже второе в нынешнем веке?
— Второе?
— Да. Десяток лет назад пришельцы уже летали над планетой, похищали людей, создавали тайные базы. Тогда правительствам удалось их приструнить без лишнего шума и скрыть происходившее. Веришь в такое?
— Почему нет? — Сейчас Сэм действительно готова была поверить во что угодно. Она уже не знала, какую вещь способна назвать невероятной или немыслимой. — Это была разведка боем перед основным вторжением?
— В том-то и дело, что не похоже. — Хильда опустошила стакан, но наполнять его по новой не стала. — Пришельцы в тот раз мало смахивали на нынешних. И корабли их прибывали не из-под воды, а из космоса. Не знаю, как те пришельцы и тихоокеанские связаны между собой. Тогда страны, входящие в совет безопасности ООН, создали секретный спецотряд. Его назвали "Коммандос Икс". Отряд пресекал деятельность пришельцев, скрывал их существование от общественности, изучал и пытался выяснить цели вторжения. Серьёзные ребята были. Мой отец, знакомый тогдашнего министра обороны ФРГ, снабжал "коммандос" лёгким оружием. Я была его личным представителем на базе отряда в Сибири.
— Погодите. — Сэм, прожевав рыбу, наморщила лоб. — Десять лет назад... Вам же было лет шестнадцать?
— Семнадцать. — Хильда кивнула. — Сейчас мне двадцать семь. Отец... относился ко мне не как к дочери, а как к деловому партнёру ещё с тех пор, как я научилась говорить, пожалуй. Любви между нами никогда не было, однако он доверял мне во всём. На базе "коммандос" я ведала поставками, принимала запросы... Увы, чем всё кончилось, не знаю — через год от основания спецотряд получил иного поставщика, я вернулась домой. В курсе только, что пришельцы на землю летать перестали. Но зуб даю — последние события вокруг меня связаны с прошлым и "коммандос". Слишком запутанный клубок образуется, чтобы говорить о простой конкуренции в бизнесе. Ты ведь догадалась, что в Нью-Йорке и в особняке действовали разные группировки?
— Правда? — Сэм отставила опустевшую банку. — Почему вы так считаете?
— А ты точно частный детектив? — Вопросом на вопрос ответила немка.
— Простите... — Смутилась Саманта, немного даже зардевшись. Как и многие рыжеволосые люди, она была очень белокожей, и её щёки легко краснели. — Я больше по части содействия — дверь выбить, подозреваемого скрутить, охранять кого...
— Ясно. — Хильда потёрла лоб. — Но подумай — если ты намереваешься похитить человека, на кой тебе пытаться его убить перед похищением? Может, они передумали после провала, но больше похоже, что действовали разные люди, с разными планами на мою голову. Кто-то хочет со мной поговорить без посторонних, а кто-то желает этого не допустить.
"Не допустить разными способами. — Добавила про себя Сэм. — Одни хотят вас убрать, чтобы не достались конкурентам, другие приставляют к вам охрану. Стало быть — три группировки?". Вслух же спросила:
— И что вы намерены делать?
— У меня есть деньги и связи, но фирма отца — не спецслужба. — Немка откинула на спинку дивана, заложила руки за голову. — А время ограничено. Не факт, что мы отобьёмся от третьего покушения. Нужно начинать действовать, пусть и не ясно пока, в какую сторону копать. Я предлагаю искать других людей, связанных с "Коммандос Икс". Они или прольют свет на происходящее, или присоединятся к нам, если на них тоже начали охоту. В любом случае — полезно. И я даже знаю, где нам начать.
Она подмигнула внимательно слушающей её Саманте:
— Наёмники. Отец вёл много дел с наёмниками. В "Коммандос Икс" служила туча наёмников. Кое-кого из них я знала по имени. Мы будем искать наёмников, Сэм.
* * *
2031-й год. Океания.
— А теперь — наклонись. — Распорядилась Илка. — Не сгибай колени. Потрогай пальцы ног пальцами рук.
— Есть, сержант. — Прогудел из-под шлема солдат, облачённый в экзоброню. Переступив с ноги на ногу, он попытался исполнить приказание. Вышло так себе. В какой-то момент боец потерял равновесие и с ужасающим грохотом повалился на бетон взлётной полосы, игравшей роль плаца. Заворочался, неуклюже начал подниматься. Илка наблюдала за его потугами молча, сложив руки на груди.
— Вот что бывает, когда в броне нет автоматического гироскопа. — Заметил отец Хэвен, обращаясь к Первому. Они с капитаном стояли чуть поодаль, чтобы видеть и Третью, и её подопечных. — Серьёзная привычка нужна просто чтобы ходить.
— А почему его нет? — Поинтересовался Первый.
— Потому что эта броня — примитивная копия ООНовского "Гектора". Её по лицензии выпускает "Королевский арсенал Бангкока" для тайской армии и на экспорт. — Хмыкнул падре. — В ней много чего нет, помимо гироскопа.
Солдат тем временем не без труда встал, пожаловался:
— Сержант, это же цирковой номер... Это точно возможно?
Синеглазая новозеландка, также закованная в чёрные латы, легко наклонилась вперёд и потрогала носки своих начищенных до блеска кожаных сапог. Сказала, выпрямившись:
— Моя броня удобней, но центр тяжести у неё смещён вверх. И она сейчас не запитана. Нужно просто учиться. На практике.
Она подошла к солдату, взяла его под руку:
— Наклонись ещё раз. Почувствуй момент, когда начнёшь терять устойчивость. Упасть снова я тебе не дам.
— А я возлагал большие надежды на этот бронескафандр. — С видимым разочарованием признался Первый. — Наш арсенал удручает. Оружейная комната набита винтовками G3 всех разновидностей. Если не помните, их начали выпускать в пятьдесят девятом году, ещё в Западной Германии.
— Хорошие винтовки. — Хмыкнул священник. — Надёжные, патрон мощный, купить легко...
— ...нет никакого бесшумного оружия...
— Пришельца всё равно невозможно убить незаметно, из-за их телепатии.
— ...а шеф-механик сказал мне, что бронетранспортёр отряд купил у вьетнамцев по цене металлолома, и на нём кроме следов от пуль были опознавательные знаки времён Вьетконга.
— Ну, это правда. — Не смог возразить Хэвен. — Наниматель не слишком нас балует. Зеро, видимо, ограничен в средствах, и большую их часть тратит на жалованье солдат. Некоторые бойцы, поднакопив денег, приобретают личное оружие за свой счёт. К тому же, бывают ценные подарки — временами Зеро подкидывает нам экспериментальные образцы, которые на рынке не купишь. Вроде рельсотрона Третьей. Переживём пару заданий — слетаем в Королевство за покупками. Подберёте себе что-нибудь по руке.
Наёмник в экзоброне, тем временем, сумел-таки выполнить наклон.
— Молодец. — Одобрительно кивнула Илка и хлопнула солдата по плечу. Тот опрокинулся набок, звонко ударившись наплечником о бетон. Выругался.
Громкоговоритель на деревянном столбе неожиданно проиграл три высоких ноты и сообщил голосом дежурной по радиорубке:
— Внимание! Старших офицеров просят пройти в штаб для срочного совещания. Повторяю...
— Это нам. — Заметил Хэвен. Он помахал рукой Илке, та кивнула в ответ и склонилась над своим бойцом, помогая ему встать. — Идёмте, сержант догонит.
— Как думаете, что случилось? — Спросил русский офицер, пока они со священником шагали к дому Лидера.
— Ничего по-настоящему срочного, иначе вместо объявления были бы сирены. — Заверил капеллан. — Обычно такое приглашение значит, что у Лидера для нас интересные новости.
В штабе их ждал гость. Неприметный лысый мужчина в тёмном деловом костюме и круглых очках сидел перед столом ирландца. На коленях он держал старомодную шляпу с узкими полями. Мужчина приветствовал Хэвена кивком, словно старого знакомого. Впрочем, они действительно виделись прежде — в аналогичных обстоятельствах.
— Капитан, познакомьтесь с Куратором. — Представил его Лидер. — Это наш посредник в делах, связанных с Зеро. Вы нечасто будете с ним встречаться. Обычно связь с нанимателем идёт через почту.
— Но иногда возникают ситуации, когда доверять бумаге нельзя. — Голос Куратора был таким же скучным, как и его внешность. Больше всего гость напоминал мелкого государственного чиновника, явившегося прямиком годов из семидесятых. — Сегодня я прибыл, чтобы поручить вам задание исключительной важности.
— А как вы прибыли, кстати? — Нахмурился Первый. — Вчера вас на острове не было. За ночь самолётов или кораблей не приходило...
— Я всегда там, где больше всего нужен. — Губы Куратор обозначили улыбку. — Работа обязывает. Присаживайтесь, капитан, подождём остальных.
Ждать пришлось недолго — первой подоспела Илка, за ней лейтенант-штурмовик и капитан-инженер, последней явилась майор Вторая. Командиры бронемашин в совещаниях не участвовали.
— Задача, которую ставит взводу Зеро сегодня, звучит просто. — Всё тем же скучным голосом проговорил Куратор, встав рядом с креслом Лидера. Офицеры расселись по стульям перед ним. — Вы должны в кратчайшие сроки захватить живьём пришельца, обладающего сильнейшими способностями к псионике.
Кто-то присвистнул. Вторая покачала головой. Илка же едва ли не с отвращением уточнила:
— Живьём, сэр?
— Да. И речь не о любом пришельце со способностью к телепатии, а об одном из их лидеров.
Куратор вытащил из нагрудного кармана фотокарточку, бросил её на стол:
— Так называемые Небесные или этериалы.
Первый взял карточку, взглянул на неё, передал Хэвену. На фотографии оказалось вскрытое тело невероятно тощего гуманоида с фиолетовой кожей. Гуманоид крайне отдалённо напоминал акватика, но был намного выше ростом. Насмотревшись вдоволь, падре протянул карточку штурмовику.
— Как известно из исследований Специального Института, — продолжил Куратор, пока офицеры передавали друг другу снимок, — пришельцы используют телепатию для контроля над войсками. Чем выше ранг командира, чем больше у него подчинённых — тем сильнее его способности. Этериалы, по всей видимости, являются отдельным биологическим видом, и им подчиняются даже акватики-лидеры высших рангов. На суше они не встречаются вообще. Возможно, этериалы постоянно пребывают на подводных базах, над водой же они до сих пор появлялись лишь в рубках крупных кораблей пришельцев. Это дополнительно указывает на их исключительный статус. Никому до сих пор не удавалось захватить этериала. Мы имеем лишь несколько трупов, найденных среди обломков уничтоженных кораблей-носителей.
Хэвену показалось, что Куратор сейчас зевнёт. Но тот просто взял короткую паузу, чтобы отдышаться. Продолжил:
— Покидали они эти корабли только в первую волну вторжения, когда шли самые масштабные столкновения сил ООН с крупными флотами пришельцев. В бою Небесные показывали необычные способности, не встречавшиеся даже у сильнейших акватиков-псиоников.
— Стало быть... — Русский капитан потёр подбородок. — Стало быть, этериалы бывают только на крупных кораблях "водяных". Стало быть, чтобы захватить живого этериала, нужно захватить корабль.
— Верно.
— И как мы должны это сделать? Нам нечем сбить носитель, мы не знаем, где и когда он приземлится...
— Об этом не беспокойтесь. — Куратор снова едва заметно улыбнулся и одёрнул лацкан пиджака. — Через пять дней авиация Мобильных Сил ООН нанесёт ракетно-бомбовый удар по одному из сухопутных форпостов пришельцев. Форпост будет серьёзно повреждён, но не уничтожен. В таких ситуациях пришельцы всегда поступают одинаково. Присылают большой корабль с подкреплением гарнизону и материалами для ремонта построек. Ваша задача — оказаться на острове с форпостом к моменту прибытия корабля. Остальное вполне в рамках ваших возможностей.
— Откуда вы знаете о налёте? — Первый продолжал смотреть на посредника недоверчиво.
— Скажем так. — Куратор взял со стола свою шляпу, смахнул с неё невидимые пылинки, надел. — У меня хороший слух...
* * *
2031-й год. Море Бисмарка.
— Раз, два... толкаем!
Раздался тихий всплеск, когда надувная лодка "Зодиак" соскользнула с пандуса в воду — и снова наступила тишина. Отец Хэвен устроился поудобнее на носу лодки, взялся за короткое пластиковое весло. Пятеро его спутников последовали примеру капеллана. Над морем Бисмарка сияли огромные яркие звёзды, у горизонта поднимался серпик луны — но тьма над водной гладью всё равно казалась непроглядной. Чёрный силуэт "Морского рейнджера", покачивающегося на пологих волнах, растаял, стоило "Зодиаку" удалиться от него на несколько десятков метров. Вторую лодку, спущенную с гидроконвертоплана раньше, падре различал впереди, однако с большим трудом. Вот с её кормы часто-часто замигал фонарь. В ответ далеко по правую руку вспыхнул и погас белый огонёк. Сигнал принадлежал последнему "Зодиаку", самому маленькому из трёх. Его высадил "Сандерленд", приводнившийся в стороне.
Конечно, зона высадки была выбрана на таком расстоянии, чтобы до врага не донёсся гул реактивных турбин и рокот лопастей, чего уж говорить о других звуках. Однако в правилах Безымянных было соблюдать осторожность с первых секунд операции. Просто чтобы не расслабляться. Солдаты молчали, вёсла погружались в воду почти бесшумно.
Соединившись, "Зодиаки" образовали небольшой караван. Во главе шла лодка с Первым и четырьмя его диверсантами. Следом — лодка отца Хэвена, где кроме него находились два сапёра и трое штурмовиков. Замыкал малый "Зодиак" со снайперской парой и Илкой Джефферсон. Новозеландка в полной броне весила как два пассажира сразу, а кроме того, замыкающий борт нёс кое-какое особое снаряжение. Чтобы не растерять конвой в ночном море, Первый зажёг на корме своей лодки направленный фонарь — его тускло-синий свет был виден лишь тому, кто находится строго позади командирского "Зодиака". Ведомые этим маяком, резиновые лодки Безымянных выдвинулись к цели.
Начальную часть маршрута можно бы было пройти и на моторах, не рискуя выдать себя. Однако план операции подразумевал, что лодки придётся бросить, а снаряжение у наёмников было не казённое. Лодочные моторы стоили денег. Потому путь отряду предстоял долгий — исключительно на вёслах.
Время перед схваткой стоило бы потратить на молитву, однако к Георгию Победоносцу капеллан уже обращался недавно, и дёргать святого лишний раз не желал. Вместо этого, размеренно работая веслом, он попробовал лучше представить будущее поле боя. Небольшой остров, вытянутый с запада на восток. На западной оконечности — заброшенный курортный посёлок с бетонным пирсом и зданием отеля. Восточная часть острова поднимается над морем, образуя высокий круглый холм с покатыми лесистыми склонами. Подошва холма не доходит до берега, оставляя на востоке место полоске зарослей и песчаному пляжу. Берега, слава Богу, плоские, никаких скал и обрывов — сойти на сушу можно где угодно. Форпост пришельцев укрыт внутри холма, на срезанной верхушке оборудована посадочная площадка для грузовых кораблей. Там же располагались какие-то решётчатые конструкции, наподобие антенн, применявшиеся "водяными" для слежения за регионом.
Вчера Куратор передал фото со спутника, запечатлевшее остров после налёта бомбардировщиков Объединённых Наций. Ажурные антенны были вбиты в землю и искорёжены, так что база врага временно ослепла. На склонах холма виднелись воронки там, где ракеты и бомбы уничтожили наземные укрепления. Только посадочная площадка особо не пострадала, и готова была принять транспорт с подмогой. В полном соответствии с планом.
Действия "водяных" в большинстве случаев бывали логичны — а потому предсказуемы. Их корабль доставит на остров солдат и ресурсы, дабы восполнить потери, и останется защищать базу, пока та уязвима. Его сенсоры заменят острову глаза, его орудия защитят от нового налёта. Вот только на суше полагаться придётся на одну пехоту, да остатки укреплений. Впрочем, за такими полуслучайными бомбёжками давно уже не следовало атак Мобильных Сил, пришельцы должны были к этому привыкнуть и ослабить бдительность.
Чтобы захватить корабль, Первый, Хэвен и Лидер решили разделить отряд на две части. Это вызвало изрядный скепсис со стороны Третьей. "В прошлый раз мы тоже разделялись", — угрюмо напомнила девушка. Однако со свойственным ей фатализмом, спорить не стала. Группа "Альфа", в рядах которой сейчас находился капеллан, должна была скрытно десантироваться на остров со стороны базы и подобраться к кораблю. Группа "Браво", возглавляемая командиром штурмовиков, высаживалась чуть позже с десантных катеров прямо на причал в посёлке и стягивала врагов на себя, давая "Альфе" свободу действий. Просто и эффективно... если всё пройдёт по плану. Увы, опыт подсказывал Хэвену, что на войне так не бывает. Что-нибудь обязательно полетит к чертям, и успех будет зависеть от того, успеет ли отряд правильно среагировать.
Остров приближался, рос на глазах, будто поднимаясь из глубин моря. Силуэт холма со срезанной верхушкой заслонял всё больше звёзд. У линии прибоя "Зодиаки" разбили строй колонны, перестроились в пеленг. Головная лодка выбросилась на пляж, Первый и его диверсанты покинули её, стремительно рассыпались веером, опуская на глаза ПНВ и беря оружие наизготовку. Остальные выгрузились с куда меньшей спешкой. Пока инженеры распаковывали контейнеры для снаряжения, капеллан поправил колоратку, скрытую под воротником куртки, встал рядом с русским капитаном. Доложил вполголоса:
— Все на суше. Инженеры просят две минуты.
— Хорошо. — Кивнул Первый. Офицер не сводил взгляда с густых зарослей, начинающихся сразу за песчаной полосой. От лодок их отделяла лишь тонкая цепочка лёгких пехотинцев. — Охранение — сдвинуться вперёд на двадцать метров. Войти в "зелёнку", убедиться в отсутствии неприятеля. Тяжёлой пехоте — быть в первичной готовности. Снайперам — начать наблюдение за склоном. Без крайней нужды никому не стрелять.
Группа ожила, стремясь выполнить указания максимально тихо. Когда цепь охранения приблизилась к границе леса на считанные шаги, один из солдат вскинул руку, знаком сообщая: "Вижу движение". Что-либо ещё сделать он не успел.
Ящер атаковал молча, даже не рыкнув. Огромная чешуйчатая тварь, прятавшаяся за поваленным деревом и кустами на опушке, взвилась в воздух без малейшего звука. Единственным прыжком она преодолела метров десять, чтобы приземлиться прямо на заметившего её бойца. Солдат тоже не вскрикнул — саблевидные когти распороли его тело от плеч до пояса вместе с лёгким бронежилетом, и оперативник рухнул на песок, издав нечто вроде бульканья. Стоя на груде окровавленного мяса, оставшейся от бойца, монстр обвёл взглядом шарахнувшихся в стороны наёмников, в его глотке что-то заклокотало. Но прежде, чем ящер прыгнул снова, прежде, чем Первый приказал стрелять, раздался ответный рык — низкий и хриплый. Ящер повернул голову на звук — казалось, он был удивлён. Испустившая рык сержант Джефферсон, отшвырнув "Молот", с разбегу врезалась в ящера плечом. Удар был такой силы, что зверь пошатнулся. Девушка же, продолжая рычать сквозь зубы, обхватила морду ящера обеими руками, повисла на ней — сжимая челюсти, не давая открыть пасть. Сервомоторы её брони тоненько взвыли, запускаясь. Ящер мотнул головой, дёрнулся — ноги сержанта оторвались от земли, однако Третья не разжала захват.
— Повалить его, живо! — Приказал Хэвен, так как Первый медлил, растерявшись. И сам ринулся на помощь Илке, оставив винтовку на песке. За ним последовали все три штурмовика и один из диверсантов. Они облепили трясущего головой зверя, как муравьи — крупного жука. Ящер мотал массивной башкой, шарахался из стороны в сторону, пытался бить куцыми передними лапками, однако это ему не помогло. Стоило твари сбросить с себя одного солдата, как на место того приходил другой. В конце концов, ящер тяжело рухнул на левый бок, едва не придавив Третью, засучил задними лапами, забил хвостом, поднимая в воздух тучу песчинок.
— Дер... жите... его! — Прохрипела упавшая вместе со зверем Илка. Девушка перехватила башку ящера пониже и начала выворачивать ему шею. Поняв, что она делает, хищник забился вдвое активней, скинул с себя Хэвена, ударом лапы отшвырнул ещё одного бойца... Под наплечниками Третьей сверкнуло синим. Раздался влажный хруст — и шея ящера вывернулась неестественным углом. Ещё раз дёрнувшись, зверь обмяк.
— В имя Господа нашего... — Выдохнул лежащий на спине Хэвен вместо рвущихся с языка ругательств. Приподнялся на локтях, не в силах отвести взор от несомненно мёртвой туши. — Готов!
— Сержант, вы в порядке? — Не участвовавший в свалке Первый склонился над трупом зверя, помог Илке столкнуть с ног его тяжёлую голову.
— Да, сэр. — Тяжело дыша, ответила девушка. От рыка её голос сел, и теперь она говорила сипло, через силу. — Только броня... Кажется, я сожгла экзоскелет.
— Но вы ведь можете носить её просто как доспехи, верно? — Капитан предложил новозеландке руку, однако та осталась лежать, переводя дух. Из-под выреза её кирасы и наплечников вились прозрачные струйки дыма — вероятно, от сгоревших сервомоторов. В свете звёзд они были едва различимы.
— Да, сэр. Ничего страшного.
— Хорошо. — Первый обернулся к своим солдатам. — Восстановить периметр. Инженера сюда. Проверьте, что с ранеными. И почему нет тревоги на базе? Где эта хвалёная ментальная связь?
— Это странно, да. — Капеллан поднялся, отряхнул с экипировки песок. — Но и ящер вёл себя глуповато. Думаю, он не был под прямым контролем акватика или Небесного. Его просто запустили в джунгли как сторожевого пса, гулять без присмотра.
— Будем надеяться, что у "водяных" нет чего-то вроде переклички. — Первый пнул труп зверя. — И хорошо бы, чтоб в нашем районе таких больше не гуляло.
Быстрый осмотр показал, что у пары бойцов есть ушибы и растяжения, а броня Илки не подлежит полевому ремонту. За исключением погибшего в самом начале оперативника это оказались единственные потери. Можно было вернуться к исходному плану без серьёзных корректив.
— Во взводе давно ходят байки о том, как ты убила ящера голыми руками и гранатой. — С усмешкой сказал сидящей на песке новозеландке падре. — Теперь будут рассказывать, как ты убила двух ящеров голыми руками. В одном бою. И, полагаю, упоминание гранаты из истории быстро исчезнет.
Девушка ответила ему лишь мрачным взглядом исподлобья.
Контейнеры, которые с такой осторожностью разгружали сапёры, содержали в себе изрядное количество взрывчатки, мощную рацию для прорыва помех и простейшее альпинистское снаряжение. Лёгкие пехотинцы, обученные бою в горах, могли взобраться по ровному покатому склону и без него, но вот остальным бойцам тросы и карабины послужили хорошим подспорьем. Даже с их помощью восхождение отняло более часа. Приходилось огибать лишённые растительности участки, воронки от бомб и развалины укреплений. Несколько раз весь отряд замирал на пару минут и вслушивался в шумы леса — прозевать ещё одного ящера или патруль глубинников никому не хотелось. Всевышний, однако, решил, что с наёмников пока хватит неожиданностей, и к плоской вершине отряд подобрался без приключений. Большая часть солдат осталась ждать на месте, закрепившись карабинами. Первый и капеллан в сопровождении снайперов поднялись до самого среза, чтобы оценить обстановку.
Корабль-носитель был на месте. Серо-зелёная громада из аквапластика, лёгкого как пластмасса, и прочного, как сталь материала пришельцев, занимала большую часть площадки, возвышаясь над ней тремя хорошо заметными ярусами. По площади она была сопоставима с приличным универмагом, по высоте — с жилой многоэтажкой. Первый ярус, как знал Хэвен, занимали реакторный отсек, камеры левитационных двигателей и служебные помещения. На втором располагались казармы, склады и батареи тяжёлых орудий. Рубка, главная цель Безымянных, уместилась в центре третьего яруса, меж установок скорострельных пушек. На крыше носителя при нужде могли разместиться четыре малых корабля, однако сейчас их не было — так как судно выполняло транспортную миссию. Корпус выглядел монолитным, однако глазам не стоило верить — в нём скрывались и люки, и орудийные порты. Не зная точно, где они находятся, заметить можно было только главный грузовой люк — и то больше благодаря тому, что он охранялся двумя Глубинными.
Периметр вокруг площадки отсутствовал. Хэвен разглядел лишь несколько мягко светящихся столбов, установленных на равном удалении от корабля. Свет их был слабый, зеленоватый, но "водяным" большего и не требовалось. В темноте все они видели не хуже иных ночных зверей. Кроме стражи у люка охрану осуществляли два пеших патруля — каждый включал в себя акватика и пару глубинников. Впрочем, не стоило сомневаться, что внизу, внутри базы и на равнине под холмом, ждут своего часа их товарищи числом до сотни. Весь успех операции зависел от того, успеют ли наёмники умыкнуть обитателя рубки прежде, чем гарнизон подоспеет ему на помощь. Как только грянет первый выстрел, счёт пойдёт на секунды.
Майор Вторая жестом задала Первому вопрос: "Моя цель?". Капитан также безмолвно указал женщине на охранников перед входом. Снайпер кивнула, продублировала команду напарнику. Приникла к земле, уперев в плечо приклад винтовки WA2000. Оставив снайперов на позиции, священник и офицер вернулись к основным силам.
— Вроде никаких проблем. — Сказал Первый соратникам. — Майор наблюдает. Ждём "Браво".
О приближении второй группы Безымянных возвестила сирена на базе пришельцев. Из-под земли донеслось приглушённое мерзкое кваканье, будто там лупили мухобойкой гигантскую лягушку, секундами позже оно же раздалось на посадочной площадке. Светящиеся столбы сменили цвет сияния — вместо ровного зеленоватого света они давали красный, мерцающий. Патрульные "водяные" завертели головами. Потом один патруль опрометью бросился к главному люку, второй же продолжил обходить площадку ускоренным шагом. Теперь вход охраняли четверо глубинных во главе с акватиком. Вскоре на западном конце островка бухнула танковая пушка.
— Прибыли. — Удовлетворённо заметил Первый. — "Альфа", на исходные.
Канонада на западе крепчала, очереди трещали всё гуще, взрывы гремели чаще. Вдруг корабль пришельцев издал низкое гудение — так гудят электрические провода под напряжением — и по бортам его вспыхнули зелёные огоньки. Основание каждого яруса опоясала золотая сияющая полоска.
— Готовятся к взлёту. — Определил Хэвен, видевший подобное прежде. — У нас от трёх минут.
— Что ж, тогда... — Первый привлёк внимание снайперов, показал им: "Смена задачи. Целиться в командиров". Дождался, чтобы патруль вышел из-за корабля, оказался на одной линии с охраной люка. Вытащил из-под куртки простой спортивный свисток, набрал воздуха в грудь, дунул в него изо всех сил. Серебристая трель раскатилась над холмом. Долю секунды спустя звонко ударила WA2000 — и акватик у люка лишился куска черепа. Напарник майора достал свою цель с небольшим запозданием. На глубинников, ошеломлённых потерей командования, из темноты обрушился град свинца. Патрульные, шагавшие за вторым акватиком, не успели даже вскинуть оружие — их изрешечённые трупы мешками осели наземь. Третья рывком поднялась во весь рост, широко расставила ноги, повела стволом "Молота", вжимая гашетку. Веер стальных болванок срезал глубинников перед главным люком, как серп режет спелую пшеницу. Они повалились, где стояли, но лишь один упал замертво. Двое неловко завозились в пыли, последний, распиленный очередью практически напополам, перевернулся на живот и потянулся к оброненному игломёту. Командир Безымянных добил его короткой очередью в голову. Остальных "успокоили" снайперы.
С внешней охраной корабля было покончено. В сопровождении штурмовиков сапёры перебежали к люку, облепили его заранее приготовленными подрывными пакетами. Взрыв вмял створки внутрь судна, усиленный выстрел "Молота" — окончательно сорвал с петель. Изнутри в ответ тоже ударил рельсотрон — вслепую, не прицельно, а потому безвредно. Штурмовики закинули в открывшийся проём пару осколочных гранат. Маловероятно было, что Небесный отражает вторжение в первых рядах, так что наёмники пока не стеснялись со средствами. После сдвоенного взрыва рельсотрон умолк. Штурмовики ворвались в грузовой отсек, за ними вошла Илка. Хэвен не отставал. Посреди обширного отсека дёргались в конвульсиях два глубинника. Одному из них взрывом оторвало ногу, другого только оглушило и посекло осколками. Падре обнажил револьвер и вогнал каждому по две пули в череп. Обменялся взглядами с Илкой. Девушка кивнула ему, закинула за спину "Молот", тоже вытащила из кобуры на бедре револьвер — жуткого вида "Смит и Вессон М500" для охоты на медведей.
— Снайперы — удерживать вход от возможных контратак. — Распорядился Первый, когда весь отряд собрался внутри корабля. — Третья, падре, Девятый — со мной. Остальные — зачистка яруса по плану.
Все оставшиеся до операции дни ветераны взвода учили новичков штурму подобных кораблей-носителей. Безымянные знали их внутреннее устройство, как свои пять пальцев, и это определило данную стадию операции. Большая часть отряда захватывает реакторный отсек и двигатели, не даёт судну взлететь. Меньшая — штурмует мостик. Ставка была на то, что раз корабль привёз пополнение для гарнизона, то после разгрузки на его борту останутся в основном члены экипажа — техники, навигаторы и прочий небоевой персонал. Справиться с ними можно и малыми силами. Для штурма мостика же были отобраны самые опытные оперативники. Обезвредить Небесного требовалось не только без вреда для него, но ещё и максимально быстро. Другого способа защиты от боевой псионики не существовало — навались гурьбой, выруби телепата раньше, чем он успеет сосредоточиться на тебе, и только так.
— Живее, живее! — Первый вскочил на пластину грузового лифта, дождался остальных, ударил прикладом по выступу на стене, служащему переключателем. Пластина поплыла вверх. Четверо оперативников встали спина к спине, ожидая атаки откуда угодно — Илка при этом отвела в сторону свободную руку, явно готовая оттолкнуть и прикрыть собой любого из спутников. Складской ярус встретил наёмников тишиной и полумраком. Похоже, здесь вообще никого не было. Лифт доставил землян на прямоугольную площадку, куда выходили двери десятка складов и казарм. Две металлические лесенки без перил вели вверх, в кольцевой коридор, охватывающий рубку.
— Падре, Девятый — правая! Третья — со мной, левая! — Капитан повторил слова жестами.
Здесь снова встретилось сопротивление. Два акватика осыпали выходы с лестниц смертоносными иглами. Одна такая вскользь прошлась по каске Хэвена прежде, чем тот успел нырнуть вниз. Но низкорослым гуманоидам не хватило ума чередовать стрельбу — в результате кассеты игломётов у обоих опустели практически одновременно. Перезарядиться наёмники им не дали. Пробившись на палубу, они расстреляли акватиков в упор.
Вероятно, эта парочка была чем-то вроде караула при входе на мостик — они стали последней преградой перед нужной дверью. Фиолетовая створка, украшенная выпуклыми геометрическими узорами, оставалась пока закрытой. Девятый прикрепил к ней вышибной заряд, прямо напротив запирающего механизма. Прижавшись к стене у косяка, вопросительно глянул на капитана. Тот, вставший по другую сторону от проёма, махнул рукой. Пехотинец нажал клавишу на тыльной стороне заряда, отдёрнул ладонь. Три сухих щелчка — и хлопок взрыва. Хэвен без колебаний сунул пальцы в отверстие, образовавшееся на месте замка, потянул дверь на себя, заставляя створку убраться в стену. В иной ситуации первой проверять помещение на наличие врага отправилась бы осколочная граната. Но сейчас как минимум один из обитателей рубки требовался живым. Потому вместо гранаты первой в дверь прошла Илка. И тут же получила выстрел в грудь. Игла срикошетила от кирасы, а сержант шагнула вперёд, вырвала иглопистолет из лапок стрелявшего акватика, и пинком опрокинула пришельца на спину. Падре ворвался на мостик следующим, с револьвером в одной руке и электрошоковой дубинкой в другой. Капитан и Девятый, вскинув винтовки, прикрывали его из коридора.
Ещё двое акватиков бросились на Илку с голыми руками, тоненько шипя и скрючив когтистые пальцы. Одного Хэвен снял выстрелом в голову, другого новозеландка просто стукнула бронированным кулаком по макушке, отправив в нокаут. Поверженные "водяные" были навигаторами, пилотами корабля, и их поведение удивило священника — обычно безоружные пришельцы пытались бежать и прятаться. Впрочем, причина странной храбрости акватиков выяснилась сразу же.
Из пластикового кресла за главным пультом корабля поднялась высокая фигура в золотистом балахоне с капюшоном. Мешковатая накидка из блестящей ткани скрывала силуэт пришельца, лица не было видно в тени от капюшона, однако узнать этериала не составляло труда. Хотя бы потому, что среди "водяных" только Небесные носили одежду.
— Это он! — Воскликнул Первый. — Берите его!
Хэвен рванулся вперёд, замахиваясь дубинкой. Этериал повернул к нему голову. Капеллан встретился взглядами с темнотой под капюшоном. И остолбенел. Судорожно вдохнул. Пальцы священника разжались, дубинка и револьвер упали на пол. Сзади раздался металлический звон — похоже, Первый и Девятый тоже выронили винтовки.
— Ты ж... — С трудом выдавил Хэвен через перехваченное спазмом горло. Это было что-то новенькое. Прежде псионики "водяных" вызывали у солдат-людей беспричинный страх, чувство дезориентации, могли даже довести до обморока. Причём на это им требовались секунды зрительного контакта с жертвой. Этериал же в мгновение ока парализовал четырёх человек — оставив их в сознании. Как ни пытался падре, заставить себя пошевелить хотя бы мизинцем он не мог. Его слушались только глаза. У остальных, очевидно, дела обстояли не лучше. Предполагалось, что Небесный может проворачивать трюки, недоступные акватикам, но такое...
Справа неожиданно раздалось знакомое хриплое рычание — скосив взгляд, падре не без удивления увидел, как Илка, дико оскалившись, с видимым трудом, но делает шаг. Медленно-медленно поднимает правую руку, закованную в чёрную латную перчатку, сгибает пальцы, будто хочет дотянуться до горла Небесного. Тёмно-синие глаза девушки округлились, в них плясали искорки самого настоящего безумия. Она двигалась как в замедленной съёмке — но всё же двигалась! Пришелец, похоже, был впечатлён не меньше капеллана. Он даже шарахнулся было назад, но сразу опомнился. Подошёл к новозеландке вплотную, уклонился от тянущихся к нему пальцев, выпростал из-под балахона тонкую фиолетовую руку. Сжал хлипкий кулачок и без ухищрений врезал новозеландке в челюсть. Этого хватило — Третья упала, лязгнув доспехами. Этериал повернулся к Хэвену. И тут его окликнули.
— Эй, халат. Гляди сюда. — Голос майора Второй срывался, словно она недавно бежала со всех ног, и ещё не успела отдышаться. Этериал посмотрел в сторону входа. Попятился. Вскинул руку, широко растопырил длинные пальцы, зашипел.
Бесцветная женщина вышла из-за спины Хэвена, наклонилась, чтобы подобрать его дубинку. Винтовки при снайпере не было, пистолет оставался в кобуре. Игнорируя шипение и непонятные пассы Небесного, майор спокойным шагом приблизилась к нему и ткнула дубинкой под капюшон. Сверкнула голубая искра, рослый "водяной" выгнулся в дугу и сполз по стенке... Невидимые оковы в тот же миг спали со священника. От неожиданности он рухнул на колени, но тут же вскочил, бросился к лежащей на боку Третьей. Торопливо перевернул девушку на спину, распустил ремешок шлема, снял его с головы новозеландки. Стянул с её лица защитные очки, расстегнул воротник комбинезона. Проверять пульс не потребовалось — Илка тихонько застонала и открыла глаза. Взглянула на капеллана. Синих язычков безумного пламени в её взгляде уже не было.
— Илка, ты как? Узнаёшь меня? — На всякий случай священник назвал девушку по имени. О том, какие последствия бывают у ментальных атак он знал не понаслышке.
— Да, командир. — Сержант слабо улыбнулась. — Бывший командир, то есть.
Оттолкнув руку Хэвена, она довольно уверенно села, мотнула головой.
— Фух... — Падре оглянулся на Вторую, деловито упаковывающую Небесного в наручники. — Майор, что это было?
— Я пришла доложить, что первый ярус захвачен, и сапёры минируют реактор. — Отозвалась беловолосая женщина. — Ну а дальше — вы сами видели.
— Но почему на вас...
— Потом. — Оборвал его Первый, входя в рубку. — Нет времени на вопросы. Берём цель и двух акватиков, которых вы оглушили. Пора наружу.
Спускаться вниз оперативники не стали — напротив, их путь лежал ещё выше, на плоскую крышу корабля-носителя. Туда причаливали "блюдца" пришельцев, туда же мог сесть и "Рейнджер" землян. Перетащить наверх пленников оказалось легче некуда — Небесный практически ничего не весил, Хэвен просто закинул его на плечо. Акватиков взяли на закорки Третья и Девятый. Остальная группа поднялась следом, оставив на первом ярусе несколько сюрпризов для подкреплений пришельцев — в частности, растяжки в каждом дверном проёме и на каждой лестнице. Инженер, тащивший на спине короб мощной рации, установил её, развернул антенну, надел наушники. Пока он повторял позывные, Первый снял с ремня сигнальный пистолет и запустил в небо зелёную ракету. Она предназначалась как пилотам конвертоплана, так и солдатам "Браво" в заброшенном порту. Группе отвлечения можно было выходить из боя.
Минуты не прошло, как внизу громыхнуло.
— Первая растяжка. — Заметил русский капитан. — Начинаем считать.
Но больше взрывов не последовало — "водяные" редко дважды попадались на один трюк. Теперь они, надо полагать, продвигались по кораблю осторожно, обходя или снимая мины.
— На сколько выставлены таймеры бомб в реакторном отсеке? — Поинтересовался Хэвен у сапёра.
— Ещё десять минут.
— Хорошо запрятали?
— Сходу не найдут, не волнуйтесь.
"Морской рейнджер" появился со стороны моря, посвистывая турбинами и слепя носовым прожектором. Гидроконвертоплан был настоящим сокровищем Безымянных — его холили, лелеяли и берегли для самых важных операций. Нынешняя относилась как раз к таким. Щедро обстреляв из автоматической пушки кого-то внизу, "Рейнджер" повернул гондолы двигателей соплами вниз и плавно опустился на крышу корабля-носителя. Рампа десантного отсека была уже откинута. Первыми по ней взбежали бойцы, нагруженные пленниками. Последними — штурмовики и капитан. Не тратя времени на закрытие рампы, конвертоплан прянул вверх, перешёл в горизонтальный полёт, взревел форсажем. Вслед стреляли из игломётов и рельсотронов, но пилот бросал машину то на одно крыло, то на другое, не давая "водяным" шанса прицелиться. Пассажиры торопливо рассаживались по скамьям, пристёгивались ремнями. Пленников просто бросили на пол. Небесного капитан придерживал ногой, чтобы тот не укатился за борт.
"Рейнджер" успел удалиться от острова на пару километров, прежде чем сработали бомбы, заложенные под реактор корабля. Через кормовой люк Хэвен наблюдал, как на месте судна-носителя возникает багровый, в чёрных прожилках, шар огня, как он поглощает макушку холма вместе с укрытыми в ней ярусами подземной базы. Конечно, заряды Безымянных не могли так рвануть — они лишь сдетонировали элерий, топливо в реакторе. Если после потери Небесного гарнизон острова сохранил какой-то порядок, то этот взрыв окончательно их дезорганизует. У "Браво" не должно возникнуть проблем с отступлением.
— Вот теперь можно и вопросы позадавать. — Сказал Первый, когда отблески далёкого пламени растаяли в ночи. — Майор, я видел своими глазами, как этериал пытался воздействовать на вас псионикой. У него ничего не получилось. Почему?
— Понятия не имею. — Сидящая напротив него Вторая пожала плечами и отвела взгляд. Тронула пальцем дужку очков. — Может, четыре человека были его пределом? И он не мог контролировать пятерых? Я не учёная, откуда мне знать...
Хэвен был знаком с майором давно, и знал её характер. Он знал, что странная женщина, потерявшая цвета, замкнута в себе, но доброжелательна, спокойна и дружелюбна. А ещё — что она не умеет врать. Совершенно. Вот и сейчас снайпер очень неуклюже прятала глаза. К тому же, вдруг подумал капеллан, когда она вошла, Илка лежала без сознания, этериалу не требовалось её контролировать. Значит, перед ним и в тот момент было только четыре цели.
Но священник сделал вид, что поверил и промолчал. Русский офицер поступил так же — однако Хэвен не взялся бы сказать, о чём именно он сейчас думает...
Конец третьей главы.
Глава 4
2031-й год. ФРГ.
В том, что за ней следят, Саманта окончательно убедилась только на пустынном загородном шоссе — преследователи были профессионалами.
Ночь прошла спокойно — Хильда работала за компьютером, активно с кем-то переписываясь, Сэм, приняв горячий душ, отсыпалась на диване в гостиной. Утром детектив решила отогнать подальше джип, припаркованный слишком близко к их убежищу. Машина могла подсказать врагам, что немка скрывается где-то неподалёку. Идея оказалась хорошей, но запоздалой — похоже, именно возле джипа её и караулили. Не имея таланта к дедукции, индукции или аналитике, Сэм, однако ж, всегда отличалась наблюдательностью. На синий "фольксваген" девушка обратила внимание после того, как он дважды мелькнул в зеркале заднего вида. Маловато для серьёзных подозрений, однако с того момента детектив уже намеренно высматривала синее авто в потоке машин. Её опасения крепли. "Фольксваген" умело держал дистанцию, порой исчезал из виду, но скоро опять возникал позади джипа.
Изначально рыжая американка просто хотел оставить внедорожник через несколько километров, на первой же свободной парковке. Теперь всё усложнилось — до возвращения в квартиру требовалось как-то разобраться с "хвостом". Сэм не слишком хорошо знала местность, потому вырулила на дорогу, по которой они с Хильдой прибыли в город вчера. Здесь машин было мало, и преследователь не мог скрываться за трафиком. Саманта, наконец, разглядела его как следует. Ничем не примечательное авто, даже стёкла не тонированные. Водитель и пассажир — молодые мужчины. Заднее сиденье вроде пустое. Совершенно машинально, по полицейской привычке, девушка запомнила номер. На всякий случай пару раз притормозила, перестроилась из ряда в ряд, проверяя реакцию. "Фольксваген" не повторил её маневров, однако и на обгон не пошёл, хотя ему ничто не мешало. В конце концов, заметив удобный съезд на обочину, Сэм остановила джип. Открыв дверцу, соскочила на асфальт, встала в непринуждённой позе. Зашарила за пазухой, будто ища сигареты или фляжку во внутреннем кармане куртки — а на самом деле расстегнув кобуру. "Фольксваген", не меняя скорости, проехал мимо и минуту спустя исчез за поворотом. Сэм выдохнула.
Конечно, это ни о чём не говорило. Остановиться вместе с ней могли только совсем уж любители. Скорее всего шпики передадут наблюдение другой команде или повернут назад через некоторое время, чтобы прицепиться к "цели" на обратном пути. Нужно использовать выигранную передышку с толком.
Детектив загнала внедорожник за высокие кусты, оставила двери открытыми и ключ в замке зажигания. Если его кто-нибудь угонит, это только пойдёт на пользу. Проверив, не осталось ли чего лишнего внутри, Сэм покинула машину, выбралась на обочину и зашагала вдоль шоссе к городу. Прогулка предстояла долгая, но девушку перспектива не пугала — она отлично себя чувствовала. Слабость после ранения прошла окончательно. Возник даже соблазн идти не по дороге, а напрямую, однако Сэм побоялась заблудиться. Девушка шла лёгким, пружинистым шагом, сунув руки в карманы куртки, насвистывая под нос бодрый мотивчик — и не забывая поглядывать по сторонам.
Синий "фольксваген" обогнал её минут через десять. Вильнул наперерез, обдал выхлопными газами, затормозил поперёк обочины, преграждая путь. Водитель распахнул створку, с улыбкой помахал девушке рукой. Сказал что-то по-немецки — Сэм поняла только обращение "фройляйн". Повторил на английском:
— Мисс, вы в город? Мы подвезём.
Бурный темперамент, зажатый в тисках самообладания, вызвал у рыжей американки желание скорее выхватить пистолет — пока не стало поздно. Задавив этот порыв, детектив улыбнулась в ответ, подошла к машине. Сказала, заправляя прядь волос за ухо:
— Благодарю, не стоит. Я не спешу. А мы, похоже, земляки?
Водитель действительно говорил с американским акцентом. И выговор его очень походил именно на нью-йоркский.
— Я сразу понял, что вы не немка. — Хмыкнул мужчина. Он поставил одну ногу на землю, наклонился вперёд. — Немки бывают или высокие, или женственные, одно из двух. Садитесь, поговорим по дороге. Сзади свободно.
— Врач советовал мне пешие прогулки. — Сэм продолжала улыбаться, хотя догадывалась, что улыбка её выглядит натянуто. Пассажир "фольксвагена" тем временем выбрался из машины и теперь стоял к ней боком, разминая плечи. — Ещё раз спасибо, но откажусь.
— Ну, как хотите. — Водитель качнул головой. — Знаете что? Возьмите мою визит...
Он сунул руку за пазуху. При этом воротник его пиджака чуть съехал, и Сэм увидела знакомый ремешок плечевой кобуры. Дальше она уже не колебалась. Схвати оппонент её за руку или ударь в живот — девушка могла бы не успеть среагировать. Но водитель, вероятно, захотел обойтись без шума и посадить её в машину, угрожая оружием. Зря.
Детектив ухватила мужчину за шиворот и дёрнула вниз, одновременно вскидывая колено. Лицо водителя и коленка Сэм встретились с крайне неприятным звуком. Что-то чавкнуло, хрустнуло. Сэм обеими руками рванула неустойчиво сидящего мужчину на себя, выдернула из водительского кресла, швырнула на асфальт. Его напарник не растерялся — перескочил капот авто, сходу ткнул девушке в лицо левой рукой с зажатой в ней коробочкой электрошокера. Саманта уклонилась в последний миг, перехватила его руку за запястьем, ударила под локоть и тут же в грудь — недостаточно сильно, к сожалению. Пассажир лишь выронил шокер. Тут же свободной правой ударил детектива в лицо, рывком подался назад, вытягивая левую из захвата. Сэм заблокировала апперкот локтем и предплечьем, попыталась не только сохранить захват, но и выломать руку противника. Безуспешно — тот ужом вывернулся из её пальцев, отскочил... и напоследок получил пинок тяжёлым ботинком в бедро. Оперевшись ладонями о дверцу, девушка достала его левой ногой, едва не потеряв при этом равновесие. Пассажир невольно сделал лишний шаг назад, споткнулся о пытающегося встать водителя и растянулся на асфальте, придавив напарника собой. Вот теперь можно было достать пистолет и покончить со схваткой. Но Саманта поступила иначе — она запрыгнула в машину, на освободившееся место водителя, и вдавила педаль газа. Ключ зажигания был повёрнут в замке, мотор мерно гудел под капотом, так что синий "фольксваген" послушно рванул вперёд. Дверцу со своей стороны Сэм закрыла на ходу, вторая створка удачно захлопнулась сама на резком повороте. Пытающиеся встать на ноги преследователи остались позади, через полминуты их уже не было видно в зеркала.
— Вот тебе и "возвращайся в Штаты, пока глубже не влезла". — Пробормотала девушка, крутя руль. Удивительно, но её не потряхивало от адреналина, как прежде. Напротив, в груди будто лопнула натянутая струна, и детектив почувствовала себя намного спокойнее. Почти умиротворённой. — Даже без Куратора — куда уж глубже...
Трофейный автомобиль она бросила на стоянке супермаркета у въезда в город. В салоне и бардачке ничего интересно не отыскалось — упаковка из-под сэндвича да туристический путеводитель с картой города. Из чистой паранойи девушка не отправилась в убежище напрямик — сперва основательно покружила по окраинам. Её запутывание следов стало ещё более эффективным после того, как Сэм по-настоящему заблудилась. Оказавшись в каком-то скверике со статуей конного рыцаря по центру, американка вдруг осознала, что не знает, где находится и куда ей идти. Приставать с вопросами к прохожим было рискованно, да и неловко как-то — учитывая нулевое знание девушкой иностранных языков. Спасло воспоминание о путеводителе из "фольксвагена". Саманта купила себе такой же в газетном киоске и сориентировалась по названиям улиц на перекрёстках. Войдя в знакомый подъезд, поднявшись по знакомой лестнице и увидев перед собой знакомую дверь, детектив ощутила такое облегчение, словно действительно вернулась домой. Игнорируя звонок, Сэм дважды отстучала по створке условный сигнал, о котором они с Хильдой условились с утра. В дверном глазке мелькнула тень, затем дверь распахнулась:
— Долго ты пропадала. — Заметила де Мезьер, впуская Саманту в прихожую.
— У нас проблемы. — Прямо с порога сообщила детектив. — Возле джипа меня ждали. Хвост я сбросила, но это же в нашем квартале. Они знают, где искать.
— Предлагаешь сматывать удочки? — Усмехнулась немка.
— Да. — Сэм распустила шнурки на берцах, разулась. Только теперь почувствовала, что у неё болит колено, ушибленное о физиономию шпика. — Рано или поздно квартиру отыщут.
— Ну, думаю, сегодня мы ещё в безопасности. А завтра нас и в стране-то не будет.
— Вы что-то нашли? — Повесив куртку на крючок, Сэм повернулась к Хильде.
— Ага. Пошли, покажу. — Де Мезьер кивком пригласила детектива в гостиную. — И обращайся ко мне на "ты", а?
— Я не могу, Хильда. — Девушка позволила себе лёгкую улыбку. — Для меня это то же, что для вас — говорить на средневековом немецком. Кстати, это важно, думаю. Один из моих преследователей был американцем. Из Нью-Йорка, уверена. Я узнала произношение.
— Ты с ним что, разговаривала?
— Да. Они пытались меня... посадить к себе в машину. Я ударила одного ногой в лицо...
— Ты мне нравишься всё больше и больше. — Хильда с коротким смешком плюхнулась на диван, указала детективу сесть рядом. — А я вот припоминаю, что двое моих похитителей в особняке переговаривались по-немецки. Но с акцентом. И акцент, спорить готова, был русский, хоть и слабенький.
— Значит, русские и американцы? — Нахмурилась Сэм, присаживаясь.
— Ага. Не хватает китайцев и арабских террористов, для полного букета. — Дочь оружейного магната взяла со столика пачку распечатанных листов. — Но об этом потом. Смотри, что я нашла.
Она развернула листы веером — оказалось, что это личные дела полудюжины человек. Де Мезьер передала два из них Саманте:
— Вот на эту парочку я рассчитывала больше всего. Они не наёмники, вроде из канадского спецназа, но мы с ними почти что дружили. Капитан Мишель Хенриксен, снайпер, и лейтенант Энн МакГрин, её второй номер. Уверена, Мишель бы нам помогла при любом раскладе. Да и Энн была простая, как сапог, но надёжная, как булыжник. Вы с ней чем-то похожи.
Судя по цветной фотографии, капитан Хенриксен была довольно молодой и привлекательной женщиной — изящной, хрупкой. Её тёмно-каштановые волосы были собраны в два низких хвостика, а на носу красовались очки в красной оправе. Напарница снайпера выглядела не столь интеллигентно — простое, хотя и приятное лицо с широкими скулами, короткие золотисто-рыжие волосы, белесый шрам, идущий через левую глазницу.
— Вы их не нашли? — Спросила Сэм.
— Энн нашла. На военном кладбище в Ванкувере. — Хильда поджала губы. — Погибла при исполнении, никаких деталей. Мишель уволилась со службы через пару месяцев после её смерти. По состоянию здоровья — у неё начала прогрессировать какая-то странная болезнь... Где сейчас находится — неизвестно, рыться глубже времени нет. Пришлось всё же взяться за наёмников. Тоже много времени зря потратила, однако кое-что нашла. Вот этот парень.
Немка показала Саманте третий лист:
— Капитан Ларс Маккензи, ирландец, пилот истребителя. Во-первых, я его чуточку знала. Во-вторых, не самая мелкая сошка, как командир эскадрильи прикрытия участвовал в совещаниях руководства "Коммандос Икс". В-третьих, был с "коммандос" до конца, судя по всему. Наконец, мои контакты в частных армиях точно установили, где он сейчас.
— И где же?
Де Мезьер сунула американке оставшиеся досье, откинулась на спинку:
— После того, как Тихоокеанский периметр ослабел, одиночные корабли пришельцев начали просачиваться в другие океаны, и безобразничать там. Некоторые страны приняли меры. Как можно стране без сильной армии быстро укрепить оборону? Или позвать в гости больших соседей в обмен на уступки, или набрать наёмников. Южно-Африканская Республика сформировала специальный отряд из противолодочной и боевой авиации для охраны Капского мыса. Отряд укомплектовали наёмными пилотами. Капитан Маккензи вступил в их ряды год назад и до сих пор на другую службу не переводился. Отправимся в ЮАР и найдём его там.
— А... ближе никого нет? — Осторожно уточнила Сэм.
— Есть ещё Доминика Гигерсбергер, подполковник медслужбы, полевой хирург из Польши. — Де Мезьер подёргала за краешек нужный лист. — Была главным медиком у "коммандос", тоже входила в высшее руководство. С началом войны отправилась добровольцем в Южную Америку, латать аборигенов. Не вернулась. Аборигены её точно не съели, я дока хорошо помню — она внутри добрая, но снаружи ужасно ядовитая. Уверена, если прочешем русло Амазонки, отыщем её где-нибудь в джунглях.
— ЮАР... пожалуй, лучше. — Неохотно признала детектив.
— Тогда решено. — Хильда бросила досье на стол. — Оформление всяких бумаг я уже заказала кое-кому проверенному. Завтра под чужими именами летим в Португалию. Оттуда кораблём — вдоль побережья Африки до цели. По пути пару раз сменим судно и документы. Если это не собьёт погоню со следа — тогда уж и не знаю, что делать. Кстати!
Она вскочила с дивана, достала из заднего кармана телефон:
— Пошли на кухню. Сниму тебя на фоне занавески. Нужны снимки для фальшивых паспортов...
* * *
2031-й год. Океания.
По меркам тихоокеанского региона, погода была не такая уж и плохая — стёкла в оконных рамах не дрожали, ветер не грозил сорвать металлические листы с крыши. Просто хлестал проливной дождь, да где-то вдалеке рокотал гром — хотя молний видно не было.
— Обычно в такую погоду люди ходят ко мне исповедаться. — Сказал отец Хэвен, разливая подогретый ром по стаканам. — Что же привело вас?
— Сложно сказать... — Первый пожал плечами. Он явился в маленький дом священника несколько минут назад, и теперь обсыхал за откидным столиком возле окна. С капитанского плаща, повешенного на крючок у двери, до сих пор капало.
— Возникло желание не столько излить душу, сколько узнать чьё-то мнение о паре идей... Так что я, наверное, буду больше спрашивать. — Русский офицер с благодарностью принял ром, отпил. Поморщился. — Боже, какая гадость...
— Не спорю, мне тоже не по вкусу. — Капеллан хмыкнул, присаживаясь напротив него. — Но алкоголь на базу привозят редко, в официальном списке закупок его вообще нет. Довольствуемся тем, что удалось раздобыть. Я всегда держу пару бутылок, без них исповедь обычно не клеится.
— А не расскажете, чем вы вообще занимаетесь в отряде, как священник? — Несмотря на видимое отвращение к напитку, Первый сделал ещё глоток.
— Слушаю тех, кто хочет выговорится. — Улыбнулся Хэвен, обхватывая свой стакан двумя ладонями. — Заключать браки или крестить кого-то в отряде приходится нечасто. Проводить мессы особо негде, да и ни к чему. Исповеди — другое дело. Служба в рядах Безымянных нелёгкая, у многих солдат за плечами трагические истории, как у Третьей, например. А контакты и лишняя откровенность между бойцами не поощряются. Со мной можно поговорить о чём угодно. Главное — своё имя не называть.
— То есть, вы лучше многих офицеров знаете солдат отряда, верно?
— Пожалуй. — Согласился капеллан. — Я готов выслушать даже иноверца или неверующего, этим многие пользуются. Но честно скажу, из солдат нового набора мне мало с кем довелось пообщаться тесно. Ветеранов же осталось — по пальцам сосчитать.
— А что привело вас... к Богу, если можно так выразиться? Вы ведь раньше были военным, как я понимаю? И не так давно?
— Чудо, сын мой. — Хэвен тоже пригубил напиток. — Я вырос в приюте при католической миссии, но к религии всегда был равнодушен. А потом увидел чудо. Вернее, поучаствовал в нём. Вместе с Третьей, между прочим. Не думаю, что Всевышний как-то особо отметил меня, грешника, но вот на смелость и полнейшую самоотверженность этой девушки он явно обратил внимание. Мне это спасло жизнь.
Несколько минут мужчины молчали, потягивая ром. Ветер на улице крепчал, его свист был отчётливо слышен через тонкие стены разборного домика. Опустошив стакан наполовину, Первый отставил его в сторону, медленно произнёс:
— Сержант Третья мне достаточно понятна. А вот другая наша коллега, майор Вторая — нет. Вы говорили, что хорошо знаете ветеранов отряда...
— Ага. — Священник облокотился о столик, поставил стакан, сложил ладони. — Вот мы и подошли к сути.
— Что вообще вы о ней знаете? — Офицер посмотрел капеллану в глаза. — И что из известного вам готовы рассказать?
— Немногое. — Признался Хэвен. — Скрывать что-то от вас мне не придётся. Майор замкнута в мягком панцире. Она интеллигентна и вежлива, много читает, причём зная классику, не брезгует современной литературой, никогда не теряет самообладание, с ней очень приятно беседовать. Но за годы совместной службы она ни словом не обмолвилась о своём прошлом. И что творится у неё на душе — тоже загадка. Вам не даёт покоя случай в рубке?
— Да. — Капитан кивнул. — Я уверен, совершенно уверен, что Вторая знала — псионик ничего с ней не сделает. Даже такой, с неизвестными способностями. На прежних операциях она хоть раз попадала под воздействие псионики?
— Нет. Но она снайпер, и редко оказывается в поле зрения пришельцев.
— Поэтому она просила Лидера придать снайперов именно штурмовой группе. — Настойчиво продолжил Первый. — Поэтому, едва зачистив нижний ярус судна, ринулась в рубку. Хотя могла послать с известием рядового бойца. Лидер, возможно, тоже в курсе. Прежде, чем идти сюда, я поискал какие-нибудь побочные сведения о майоре. Нашёл в медчасти. Вы ведь знаете, что Вторая употребляет стимуляторы на операциях? Её физическое состояние едва позволяет ей оставаться на оперативной службе. И судя по записям, оно с каждым годом ухудшается. Зачем позволять больному человеку служить на передовой?
— Если вы думаете, что это какой-то заговор в верхах, зачем же пришли ко мне? — Мягко поинтересовался священник, в свою очередь отодвигая к стене стакан с ромом. — Я ведь могу быть его участником.
— Потому что мы оба были в рубке, когда Вторая оглушила этериала, и я видел ваше удивление. — Капитан усмехнулся. — Вы искренне поразились, в точности как я. Подозреваю, если кто и в курсе необычных возможностей майора, так это она сама, Лидер и, вероятно, Зеро. Говорите, Вторая служит здесь с основания отряда? Может, именно Зеро поместил её сюда, и не просто так?
— Мы подходим к сфере, которую не принято обсуждать на этом острове. — Предостерёг Хэвен. — Даже с капелланом.
— А между тем, у меня появилась мысль, как можно было бы чуть проявить личность нашего нанимателя. — Первый сказал это, как ни в чём не бывало, продолжая усмехаться. Однако в глазах его улыбки не было. — На самом деле именно эту идею я хотел обсудить с вами в первую очередь. А не личность нашего снайпера. Раньше я размышлял о подобном сугубо теоретически, но в свете последних событий... Выслушаете, падре?
— Что ж... говорите. — Хэвен сам не знал, зачем согласился. Возможно потому, что всегда считал — если уж тебе в лицо летит камень, закрывать глаза бессмысленно. Камень не исчезнет. Если выгнать русского капитана, он никуда не денется со своим любопытством.
— Я просмотрел сводки действий Мобильных Сил ООН в регионе. Тот налёт на остров, обеспечивший нам условия для операции, не был плановым. Его кто-то инициировал в особом порядке. Узнаем, кто — получим нить к заказчику. — Первый неожиданно встал. — Только вот с острова таких вещей не выяснишь. Если не привлечь Лидера. Конечно, стоит ещё вопрос — нужно ли оно нам? Подумайте, падре. Подумайте. Вернёмся к разговору позже. Спасибо за эту гадость.
Он кивнул на бутыль с ромом, накинул на плечи не просохший толком плащ и вышел под льющий косыми струями дождь. Хэвен закрыл за ним дверь и, после недолгих колебаний, налил себе полный стакан "этой гадости"...
К утру развиднелось. У горизонта висела полоска облаков, но капеллан по опыту знал, что скорого шторма она не предвещает. Разговор с Первым не шёл из головы, и Хэвен всё ещё обдумывал слова капитана, когда его вызвали к Лидеру.
— Небольшое поручение для вас. — Сказал ирландец после обмена приветствиями. — На самом деле подошёл бы любой офицер, но мне не хочется отвлекать глав отделений от боевой подготовки. Нужно слетать в Камбоджу и забрать одного человека.
— Пополнение? — Вскинул брови священник. — Или гость?
— Откуда у нас гости? — Хмыкнул Лидер. — Пополнение, однако не совсем обычное. Зеро договорился с хирургом.
— Наконец-то! — Не стал скрывать радость Хэвен. Безымянный взвод потерял уже двух полевых хирургов. Самый первый умер от тропической лихорадки, второй погиб во время неудачной высадки под огнём пришельцев. Оставшегося фельдшера было явно недостаточно для нужд наёмников.
— Личность интересная. — Ирландец положил на стол перед Хэвеном фотокарточку. — Доктор Стелла Кератри. С ударением на "и", она из Франции. Имя, конечно, останется между нами.
С фотографии на священника смотрела очень серьёзная женщина лет тридцати — тридцати пяти. Чёрные блестящие волосы подстрижены в изящное каре, умные серо-зелёные глаза чуть прищурены за стёклами узких очков без оправы. Прямая линия носа, тонкие черты красивого лица, светлая нежная кожа. Запомнить и узнать в толпе не сложно.
— Гражданская. В армии не служила. Имела хорошие перспективы на родине, однако присоединилась к миссии Красного Креста с началом войны. — Продолжил ирландец. — Оставила хорошую работу и поехала с волонтёрами в Азию. Много оперировала в различных госпиталях по всему региону. Согласитесь, отличная характеристика.
— Да. Пусть и не военный медик, но нам подходит. — Кивнул падре. В конце концов, вытаскивать раненых с поля боя должен санитар, хирургу место в тылу. Что, собственно, доказал своей смертью предыдущий врач отряда. А эта француженка точно не из тех, кто растеряется от стрельбы над ухом.
— Забрать доктора необходимо как можно быстрее. — Лидер жестом показал, что Хэвен может оставить карточку. — Последние три месяца она работала в медпункте Красного Креста в Кахконге. Это одна из самых пострадавших провинций Камбоджи. Прибрежный регион, власти фактически бросили его на произвол судьбы, отведя войска за горный хребет Кравань. Даже без пришельцев там очень опасно. Две недели назад "голубые каски" ООН покинули провинцию в рамках сокращения Мобильных Сил. С медпункта сняли охрану. Большая часть волонтёров ушла вместе с солдатами, но некоторые остались. Доктор Кератри в том числе. Оставшиеся медики вроде как договорились с одной из местных вооружённых группировок о защите в обмен на врачебную помощь. Но...
— Но пахнет это дурно. — Кивнул капеллан. — "Местная группировка" — это либо пираты, либо наркоторговцы, либо пираты-наркоторговцы. Сторожила кошка колбасу...
— Бывает, и пираты честно выполняют договор. Однако рассчитывать на это не стоит. — Хмуро буркнул ирландец. — Когда будете забирать доктора, могут возникнуть сложности. Так что прихватите с собой несколько солдат. На ваш выбор.
— Ну, кого я возьму точно, вы и так знаете. — Хэвен не сдержал улыбки.
* * *
2031-й год. Камбоджа.
— Когда ты будешь вставать, пропорешь этой штуковиной потолок. И застрянешь. — Пообещал Третьей Хэвен. Новозеландка, сидевшая в обнимку со своим "Молотом", не удостоила его даже взглядом. И без того массивный рельсотрон теперь стал ещё длиннее. Вернувшись с последней миссии, сержант каким-то образом уговорила техников приспособить к нему самодельный штык. Вернее, не штык, а широкий грубый тесак, который выглядел так, словно им можно проткнуть кирпичную стену или срубить баобаб. Лезвие тесака выступало за дульный срез где-то на ладонь, и крепилось хитрой системой, распределяющей инерцию удара по всей длине ствола, чтобы его сложнее было погнуть. На получившееся монструозное оружие кто-то из солдат посматривал с плохо скрываемой насмешкой, а кто-то почти с восхищением. Хэвен, хоть и подтрунивал слегка над девушкой, но на самом деле не сомневался, что в её-то руках штык будет полезен.
Кроме Илки капеллан взял с собой в полёт двух штурмовиков и троицу разведчиков. В полной экипировке, разумеется. По его прикидкам, этого было достаточно, чтобы произвести впечатление на новую охрану госпиталя. Дай Бог, путешествие пройдёт мирно. И всё же лёгкое чувство беспокойства не оставляло священника с самого отбытия. Он гнал тревогу прочь, пытаясь разговорить Третью. Но уже перед самой посадкой его дурные предчувствия начали оправдываться.
— Падре, можно вас на минутку? — В пассажирский салон "Сандерленда" заглянул второй пилот.
— Да, конечно. — Хэвен отстегнул ремни, встал.
— На частоте, которую вы нам дали, тишина. — Сказал командир экипажа, когда священник поднялся в рубку. — Похоже, их рация вообще отключена. Возможно, сломалась.
— Хотелось бы верить. — Нахмурился капеллан. — Но садиться будем осторожно. Как в зоне операции. Сперва пробный заход, затем приводнение.
— Есть, сэр.
Медицинский пункт Красного Креста обслуживал не только крестьян, но также рыбаков и жителей прибрежных островов, потому у него имелась собственная пристань. На первом круге Хэвен заметил возле причала несколько лодок — и ни единой живой души.
— К берегу не подходить. — Распорядился он. — Встаньте на открытой воде, будьте готовы сразу взлетать. Мы спустим "Зодиаки".
Опытные пилоты Безымянных мастерски рассчитали посадку. Летающая лодка без помощи якоря или буксиров остановилась почти точно напротив причала, правым бортом к берегу. Велев не глушить моторы, Хэвен вернулся в салон и скомандовал высадку. Подготовка отняла ещё несколько минут — всё это время капеллан был как на иголках. Сидя на носу "Зодиака", он поглаживал приклад винтовки и не отводил взгляда от джунглей, окружающих расчищенный пятачок вокруг пристани. Но до берега группа добралась без проблем.
— Никто не встречает. — Заметил один из разведчиков, ступив на песок пляжа.
— Может, оно и к лучшему. — Мрачно ответил Хэвен. — Госпиталь метрах в двухстах вглубь. Значит, нам туда.
Он указал на утоптанную тропинку, ведущую прочь от дощатого причала.
— Разведка, идёте через "зелёнку", прикрываете фланги, смотрите, что впереди. Остальные — со мной, по дорожке.
— Я веду. — Илка привычным жестом опустила на глаза пластиковые очки, взяла "Молот" наперевес.
Первый труп попался им через два десятка шагов. Очень бедно одетый мужчина, явно из местных жителей, лежал посреди тропинки ничком, вытянув вперёд руки.
— Два пулевых ранения в спину, оба смертельные. — Определил Хэвен, бегло осмотрев мертвеца. — Лежит уже часов десять-пятнадцать.
— Не пришельцы? — Спросила Третья. На её щеках заиграли желваки.
— Нет. Пули, похоже, семь и шестьдесят два. Старый "калашников" или что-нибудь вроде нашего G3.
— Пойдём быстрее.
— Спешить, похоже, уже некуда. — Хэвен поднялся, отряхнул штанины. — Но хорошо, ускоримся.
Чуть дальше по тропе они нашли ещё два мёртвых тела — на сей раз женских. Второго мёртвого мужчину в джунглях обнаружили разведчики. Все погибшие бежали к пристани — но пули настигли их раньше. Наконец, Безымянным открылось само здание госпиталя.
Волонтёры Красного Креста разместились в старой португальской католической миссии. Миссионеры прошлых лет были не лыком шиты, не особо полагались на защиту Господа, так что миссия смахивала на миниатюрную крепость — тёмно-серое каменное строение в два этажа, узкие окошки, единственный вход. Деревянные постройки окружали земляной дворик, не примыкая к главному дому — чтобы в случае осады труднее было его поджечь. В центре двора на высоком флагштоке трепетало белое знамя, украшенное Красным Кристаллом. У основания флагшотка были кучей свалены покойники — мужчины, женщины, старики, не меньше десятка. Кровавые пятна тут и там указывали, что люди погибли в разных местах двора, сюда же их стащили позже. Вероятно, чтобы не мешали ходить и ездить.
— Разведка — прочешите лес вокруг и оставайтесь в наблюдении. — Хэвен, продавив комок в горле, коснулся наушника. — Штурмовики — в здание. Ищем выживших. Третья, возьми револьвер.
Внутри госпиталя их ждало похожее зрелище. Брызги крови на штукатурке, небрежно отодвинутые к стенам трупы, следы пуль. Людей расстреливали в упор, когда они пытались бежать или прятаться. Капеллан Безымянных насчитал ещё восемь мертвецов — все, несомненно, местные рыбаки и крестьяне. Бронированная дверь в подвал оказалась выломана, внутри высились пустые стеллажи. Здесь должны были храниться медикаменты — теперь их, разумеется, и след простыл. С пола священник подобрал головку раздавленной ампулы.
— Сэр, это Десятый. — Вышел на связь штурмовик, осматривавший второй этаж. — Поднимитесь сюда. Я... кажется, я нашёл.
Хэвен не стал переспрашивать — он уже по тону понял, что, а вернее, кого нашёл солдат.
По фотографии падре этого не заметил, но доктор Стелла Кератри была не только хрупкой, но и высокой женщиной — одного с ним роста. К тому же, даже в полевых условиях доктор умудрялась носить изящные туфли-лодочки на каблуке. Сейчас она сидела на полу коридора, подперев спиной распахнутую дверь, бессильно уронив голову на грудь и вытянув ноги. Тонкие очки сползли к кончику носа. Белая блуза и короткая синяя юбка-карандаш задубели от пропитавшей их крови — а вот на врачебный халат, который хирург носила поверх них, чудом не попало ни капли. Проверять пульс и дыхание не требовалось — француженке всадили в грудь очередь из автомата. Она умерла если не мгновенно, то очень быстро.
— Чёрт... — От ощущения собственного бессилия капеллан даже выругался. Они ничего тут не могли сделать. Было слишком поздно уже утром, когда "Сандерленд" наёмников поднялся в воздух. — Чёрт, чёрт, чёрт! Почему именно она? Десятый, вы видели тела других медработников?
— Нет. — Качнул головой штурмовик. — Только местные жители.
— Тогда почему...
Илка без колебаний перешагнула через вытянутые ноги Стеллы и вошла в комнату, на пороге которой погибла хирург. Замерла. Шумно втянула воздух сквозь зубы. Хэвен последовал за ней — и тоже остолбенел от увиденного.
В этой комнате было детское отделение. Серьёзно больных детей, похоже, свозили в единственный на побережье госпиталь со всей округи, даже из самых отдалённых поселений. Волонтёры обустроили отделение на славу — чистый пол, украшенные весёлыми рисунками белые стены, кондиционер, удобные кровати. Дети так и остались на кроватях. Кровь уже высохла, алые лужицы вокруг коек превратились в бурые пятна.
— Теперь понятно... что случилось. — Священник сглотнул, не в силах отвести взгляд. — Доктор... пыталась защитить детей. И сильно разозлила... этих...
Илка медленно обернулась, встретилась взглядами с Хэвеном. Капеллан, знавший девушку давно и хорошо, считавший её своим другом, чуть не попятился. Лицо новозеландки не исказил гнев, как изредка случалось в бою. Оно стало мёртвым — таким же мёртвым, как лицо доктора Кератри. Когда Третья не злилась, она мало проявляла эмоции — однако синие глаза девушки всегда были тёплыми, в них горела живая искорка. Сейчас они смахивали на стеклянные глаза куклы.
— Командир. — Севшим голосом выдавила новозеландка. — Прикажи мне найти их.
— Илка... — Хэвен откашлялся, почувствовав, что едва не пустил петуха. — Сержант Джефферсон, возьмите себя в руки! Вы на задании!
Взгляд девушки сделался более осмысленным. Она сморгнула, словно отгоняя наваждение, однако упрямо повторила:
— Хэвен, прикажи мне найти их. Тех, кто это сделал.
— Мы сюда прибыли за врачом. — Терпеливо, почти ласково напомнил священник. — Врач мертва.
— Здесь были другие врачи. — Илка на глазах становилась прежней, спокойной и собранной. Но отступать не собиралась. Она рывком расстегнула подбородочный ремень и стащила с головы шлем. — Трупов нет — значит, их забрали живыми. Найдём виновников — найдём врачей.
— И где мы их будем искать? — Хэвен хотел было выключить рацию, однако вспомнил, что гарнитура сержанта также настроена на общую волну.
— Госпиталь охраняла местная группировка. — Третья убрала револьвер в кобуру и заложила руки за спину, как на плацу. — Банды здесь мелкие, контролируют небольшую территорию. Значит, у них база где-то рядом. Если добычу и пленных увезли по морю, следов не будет, но база — точно на берегу. Если увезли по суше — останутся следы. Бойня была после грозы, земля влажная. Если вывозили машинами — то по дороге. Им некого боятся, кроме "водяных". Они так думают. И прятаться не будут.
Хэвен колебался. Просьба Илки шла вразрез с целями группы. Приводимые ей доводы были слабоваты. Но... к чёрту всё, он просто хотел к ней прислушаться! Потому что после увиденного и сам не мог остаться равнодушным. Капеллан Безымянных видывал вещи и пострашнее — но сделанные руками пришельцев. Здесь же поработали люди — и это меняло дело. Безымянные — не миротворцы ООН, не армия, не полиция. У них очень узкие задачи. Однако... им ведь до сих пор нужен врач, верно?
— Разведка. — Священник тронул микрофон. — Всё слышали? Здесь есть дорога вглубь материка?
— Да, сэр. — Отозвался сержант-разведчик. — Начинается за главным зданием, идёт в сторону гор. Сейчас осмотрим насчёт следов шин.
— Хорошо. Я пока свяжусь с самолётом. Попрошу осмотреться с воздуха. — Повернувшись спиной к залитой кровью палате, Хэвен шагнул в коридор. — Третья, со мной.
Прежде, чем уйти, новозеландка опустилась на одно колено перед мёртвой француженкой. Глядя ей в лицо, произнесла короткую фразу на непонятном языке — Хэвен не разобрал даже, венгерский это или маори. Выпрямившись, оглянулась на Хэвена — неожиданно с улыбкой:
— Доктор была очень хорошим человеком. В следующем Сне я хочу встретить её раньше и стать ей другом. Будет честью знать её.
— Ну... — Священник не нашёлся, что на это сказать. — Пусть так и случится.
Следы шин на дороге отыскались во множестве — совсем недавно бывшую католическую миссию покинули три-четыре тяжело гружёных автомобиля, среди которых выделялся трёхосный грузовик. Не дожидаясь результатов авиаразведки, наёмники выдвинулись в погоню. Идти пришлось на своих двоих. Если у госпиталя и имелся собственный транспорт, нападавшие забрали его вместе с другими трофеями. Зато у Хэвена возникло время поразмыслить, а у его подчинённых — поостыть.
— Думаю, лидер банды, которую мы ищем, не совсем безмозглый, однако дисциплину он поддерживать не в силах, и люди у него плохо выдрессированы. — Вслух произнёс капеллан, шагая вдоль колеи в размокшей грунтовке.
— Да? — Идущая за ним Третья ответила так, словно ей это было совершенно безразлично. Однако падре знал — она слушает внимательно.
— Будь он дурак или фанатик — не смог бы втереться в доверие к волонтёрам. Они ведь были уверены, что договорились с ним. — Хэвен скривился. — Но у хорошего главаря подчинённые не... уничтожают ценный товар. Доктор была красивой молодой женщиной. К тому же белой, что здесь редкость. Даже если их не интересовали врачебные навыки, за неё можно было выручить приличные деньги. Ну, или... использовать самим. — Священник сплюнул себе под ноги. — Хороший главарь не допустил бы её смерти. Или хотя бы тут же пристрелил идиота-подчинённого на месте и бросил его труп рядом с её телом. Остальным в назидание. Этот же и допустил, и стерпел. Почему и думаю — сам не болван, однако банду контролирует слабо.
— Понятно. — Илка провела ладонью в чёрной перчатке по стволу "Молота", коснулась штыка. Это был редкий случай, когда Хэвен точно мог сказать, что у новозеландки на уме. Впрочем, тут любой бы догадался.
Когда они довольно прилично удалились от берега, пилот "Сандерленда" сообщил по радио:
— Есть кое-что, сэр. Примерно в двух с половиной километрах от вашей текущей позиции от дороги уходит развилок. Небольшой, за кронами едва видно. Заканчивается через километр, у подножья возвышенности. Там группа зданий, похоже на деревню местных. Может, дровосеки — наблюдаем рядом вырубки. Пролететь над ними? Иначе не увидим подробностей. У нас только бинокль из оборудования.
— Нет. — Решил священник. — Пройдите стороной, начинайте крейсировать вдалеке. Чтоб и моторов ваших они не слышали.
— Принято. Прошу учесть, сэр, что свободного топлива у нас на час с четвертью. Иначе не хватит на возвращение.
— Учту. — Хэвен обернулся к своим спутникам. — Деревня или не деревня — следы подскажут. Теперь — поднажали! Двойное время!
Капеллан не ошибся. Свежие следы шин указывали на нужную развилку. Хэвен немедленно развернул отряд в боевой порядок и приказал покинуть дорогу. Дальше наёмники двинулись через джунгли, со всей возможной осторожностью. Последнюю сотню метров, несмотря на густую растительность вокруг, солдаты преодолели ползком. Илку пришлось оставить позади — ползать в доспехах она могла, но шуму при этом издавала больше, чем ломящийся сквозь кусты кабан. Вместе с разведчиками капеллан подобрался к самому краю вырубки, достал бинокль малой кратности. Полоса вырубленной растительности, обильно украшенная пеньками, окружала группу хижин с трёх сторон, действительно придавая ей схожесть с поселением дровосеков. Однако Хэвен сразу понял, что это лишь маскировка. Дровосеки не оборудуют у въезда в деревню огневую точку. Ствол пулемёта Калашникова торчал над невысокой баррикадой из мешков с песком, сверху гнездо прикрывал тент из маскировочной сети. Понятно, почему издалека лётчики ничего подозрительного не разглядели. Под такими же сетками возле зданий прятались автомобили, включая тот самый трёхосный грузовик. Среди машин священник отметил белый джип-"лэндровер" с эмблемами Красного Креста на дверцах. Некий полуголый тип, облачённый лишь в джинсы, деловито закрашивал эмблемы белой краской. Что ж, теперь можно не сомневаться, цель найдена.
— Это они. — Негромко сказал Хэвен в микрофон.
Настоящие горы были ещё далеко, база преступников раскинулась на склоне широкого и пологого холма. Хлипкие домишки беспорядочно поднимались по склону, а венчал поселение вполне приличный сборный домик с белыми стенами и даже спутниковой антенной на крыше. Где живёт главарь — тоже стало ясно. Впрочем, важнее было установить, где держат пленных медиков — Хэвен сделал ставку на дощатое строение почти в самом центре базы. Только его окна были зарешёчены, а дверь заперта снаружи на впечатляющий амбарный замок. У приличных наёмников или организованной банды в подобном месте располагался бы арсенал, но капеллан обратил внимание, что большинство обитателей лже-деревеньки таскает оружие с собой. Странно, конечно, что у тюрьмы нет охраны, однако возможно, главарь старается беречь заложников от своих же людей. После убийства доктора Кератри это было бы логично.
"На глаз, их там человек двадцать с чем-то. — Прикинул Хэвен. — Допустим, тридцать. Многовато для атаки в лоб. Однако если хорошо всё спланировать — управимся легко. Вопрос — ждать ночи или атаковать сейчас? Ночью можно тихо проникнуть внутрь, вывести пленников и устроить погром сонному врагу, не стесняясь в средствах. Но к ночи мы останемся без воздушной поддержки. До ночи много чего может случиться с заложниками. К ночи на связь может выйти Лидер и отменить всю операцию к чертям, потому что Безымянным она даром не сдалась, и всё это — наша с Илкой самодеятельность, которую остальные молча поддержали...".
— Штурм через тридцать минут. — Произнёс он негромко, но отчётливо. — Группе разведки подняться выше по холму, занять позицию на левом фланге. Соблюдать осторожность, возможны ловушки и секреты противника. Штурмовому отряду изготовиться к атаке с текущей позиции. Допускаю возможность минирования полосы безопасности. В связи с этим, атаку проводить строго по полотну дороги.
— Опасно. — Сухо сказала Третья. — Дорога простреливается.
— Мы сделаем так, чтобы рывку не помешали. — Хэвен переключил канал рации. — "Нырок", это падре.
— Падре, "Нырок" слушает. — Без промедления откликнулся командир летающей лодки.
— Необходима огневая поддержка. Ровно через тридцать минут, на помеченную цель. Один заход — и возвращайтесь к точке взлёта, садитесь, ждите там до распоряжений.
— "Нырок", вас понял.
— Разведка, по занятии позиций — лазерную метку на огневую точку неприятеля.
— Есть, сэр.
— Здесь бы не помешали взрывающиеся стрелы. — Капеллан усмехнулся.
За исключением пары человек в пулемётном гнезде, караулов на базе не наблюдалось. Часть бандитов собралась около двух костров, на которых грелись большие котлы, часть занималась какой-то работой, вроде перекраски "лэндровера", часть бесцельно шлялась меж хижин. Некоторые, судя по поведению, были пьяны или под лёгкими наркотиками — хотя и не многие, к сожалению. Почти никто из них не поднял головы, услышав нарастающий гул пропеллеров. Транспортные самолёты в небе не были диковинкой — в конце концов, перевозить грузы по воздуху сейчас стало безопасней, чем по морю. И уж вовсе никто не всполошился, когда появившийся над посёлком "Сандерленд" клюнул носом ...
В годы военной службы летающая лодка была вооружена до зубов — несколько турелей, четыре курсовых пулемёта в носу, возможность нести лёгкие бомбы. Разумеется, при продаже в частные руки всё вооружение с неё сняли. Ну а Безымянные кое-что вернули назад. Конечно, пулемётные башенки привлекали бы внимание. Но вот курсовое вооружение было скрыто внутри корпуса. Его не составляло труда восстановить, сохраняя для самолёта облик ветхого транспортника. Правда, вместо пулемётов инженеры наёмников поместили в нос гидроплана четыре рельсовых пушки, снятые с разбитого "блюдца" пришельцев.
Оглушительный хлопок звонко ударил по ушам, когда стальные болванки прошибли звуковой барьер. Две белые нити протянулись от носа "Сандерленда", коснулись земли, чуть не достав баррикаду с пулемётом. В месте прикосновения почва вспучилась бугром, взметнулась к небу — без огня или дыма. Второй залп накрыл цель прежде, чем пулемётчики успели опомниться. Теперь вместе с землёй вверх взметнулись разорванные мешки и ошмётки человеческой плоти.
— Начали! — Скомандовал Хэвен, когда самолёт ещё только завершал штурмовой заход.
— Пом! Пом! — сказали подствольные гранатомёты штурмовиков, выплёвывая дымовые гранаты. Ещё одну шашку швырнул капеллан. В считанные секунды чёрный дым затянул дорогу от края вырубки и практически до остатков баррикады. Затрещали укороченные винтовки разведчиков — и бандиты, собравшиеся вокруг костров, начали валиться, как кегли.
Масштаб и внезапность атаки вызвали в стане врага панику. Одни боевики бросились наземь, другие принялись палить вслед улетающему самолёту, третьи — просто открыли беспорядочный огонь во все стороны. Штурмовую группу не то, что никто не пытался остановить — на неё даже внимания не обратили. Четвёрка наёмников беспрепятственно ворвалась в лагерь. Чтобы добить всякое сопротивление на переднем крае потребовалось лишь несколько коротких очередей. Некоторые бандиты опомнились, попытались рассеяться по укрытиям и завязать перестрелку — слишком поздно. Так или иначе они оказывались открыты для огня либо штурмовиков, либо засевших на склоне разведчиков. Особо удачно спрятавшихся Третья доставала выстрелами "Молота" прямо сквозь стены хижин. Почти не задерживаясь, стреляя на ходу короткими очередями и одиночными, ударный отряд прошёл сквозь половину базы, добрался до здания с решётками на окнах. Илка не стала сшибать замок — ударом штыка-тесака она прорубила тонкую дощатую створку, пинком выбила остатки двери внутрь. Заглянув в домик, обернулась, кивнула Хэвену:
— Заложники. Живы.
— Прикажи им лечь на пол. — Священник повернулся к ближайшему штурмовику. — Семнадцатый, охраняешь заложников. Десятый, Третья — зачищаем оставшихся. Разведгруппа — начинайте двигаться, содействуйте зачистке.
Главарь банды явил себя с запозданием — когда ему уже почти некого стало организовывать на защиту базы. Как и ожидал Хэвен, он появился из сборного домика со спутниковой антенной — в сопровождении трёх прилично экипированных телохранителей. Первые минуты схватки лидер бандитов, видимо, потратил на то, чтобы облачиться в бронежилет. Ему это не помогло. Гурьбой вывалившихся из дверей дома боевиков срезала одной длинной очередью "Молота" Илка. Практически в упор. То ли специально, то ли случайно, но прицел она взяла низко, так что болванки рельсотрона прошили бёдра и животы преступников. Трое упали сразу, один из телохранителей каким-то чудом устоял — но его тут же снял Десятый. На том бой почти завершился. Лёгкие пехотинцы и штурмовики рассыпались по лагерю, дожимая последние очаги обороны. Хэвен в этом не участвовал. Всю схватку он, пользуясь ближней дистанцией боя, стрелял по ногам и рукам. Ни капли жалости к обитателям поселения капеллан Безымянных не испытывал, но некоторые ограничения для духовных лиц были вполне однозначны. Вместо того, чтобы присоединиться к зачистке, он двинулся в сторону белого домика. Туда, где лежали скошенные болванками рельсотрона боевики. Один из телохранителей главаря ещё подавал признаки жизни, сам же главарь даже пытался ползти к порогу своего жилища.
Хэвена опередила новозеландка. Оставив "Молот" на земле, она быстрым шагом направилась к лидеру бандитов. По пути резким ударом каблука разбила кадык лежащего на спине и стонущего телохранителя. Главарь перевернулся на спину. Увидел лицо Третьей. Вскрикнул, пополз быстрее. Дополз-таки до порога. Привалившись спиной к дверному косяку, вытащил из кобуры пистолет, выстрелил в девушку — раз, другой, третий. Не сбавляя шага, сержант прикрыла лицо ладонью. Пули с визгом срикошетили от чёрной кирасы Третьей, от бронированной перчатки. После седьмого выстрела пистолет главаря впустую защёлкал бойком. Бандит продолжал панически жать на спуск, когда девушка склонилась над ним, взяла правой рукой за горло. Вздёрнула вверх, прижимая спиной к стенке. Сжала пальцы. Сухо хрустнули позвонки, голова преступника свесилась набок, тело задёргалось в агонии. Илка, однако ж, не отпустила его — стиснула закованные в сталь пальцы ещё сильнее. Что-то с влажным хрустом порвалось, по латной перчатке сержанта потекли тёмные струйки крови.
— Илка! — Окликнул девушку Хэвен. — Хватит.
Новозеландка послушалась сразу же. Уронив труп боевика, как большую тряпичную куклу, она вытерла ладонь его куртку, повернулась к священнику, спокойно произнесла:
— Извини. Пойду, поищу других раненых.
— Эм... давай-ка лучше я их поищу, ладно? — Предложил Хэвен. — А ты иди, проверь, что там с заложниками.
За заложников капеллан не опасался — система распознавания "враг-друг-гражданский" у новозеландки работала безупречно в любом состоянии ума. Но проверять не понадобилось — как только стрельба утихла, Семнадцатый привёл к Хэвену представителя спасённых медиков. Им оказался медвежьих габаритов русоволосый мужчина — сложением похожий на Лидера, только ещё шире в груди. Густые бакенбарды и довольно длинные волнистые волосы лишь усиливали впечатление. Мужчина с удивительной флегматичностью отрекомендовался доктором Миккелем Арнарсоном из Дании.
— Я хочу поблагодарить вас за освобождение от лица всей группы. — Датчанин говорил ровным голосом, чуть опустив веки, из-за чего казался едва ли не сонным. — Вы ведь нас освободили?
— Да, конечно. — Заверил его Хэвен. — Мы не бандиты.
— Тогда я хочу попросить у вас некоторые медицинские принадлежности. Один из моих коллег ранен в голову и может умереть. Я хочу ему помочь.
— Возьмите. — Капеллан достал из подсумка полевую аптечку. — Десятый, обыщи дом главного, там должно быть что посолидней. И найдите медикаменты, похищенные из госпиталя.
— Я хочу поговорить. Мы можем говорить на ходу? — Спросил доктор Арнарсон.
Оставив Илку и штурмовиков возле здания, они вдвоём направились к импровизированному карцеру.
— Нас было восемь. — Рассказывал датчанин почти без выражения. — Три врача и пять младших медработников. Остальные уехали с солдатами ООН. Остались я, доктор Кератри, хирург, и доктор Вайсштайн, терапевт. Доктор Вайсштайн был старшим. Он договорился об охране. Когда охрана напала на госпиталь, он кричал на главного, и его ударили прикладом по голове. Он жив, но больше не приходил в себя. Доктор Кератри держалась спокойно и говорила нам молчать, но когда охрана пыталась ворваться в детскую палату, стала их отговаривать. Когда они всё-таки вошли, схватила первого вошедшего за руку и бросила на пол. Она знала приёмы самообороны. Её тут же убили. Я ничего не мог сделать. Меня в первую минуту схватили и связали — наверное, посчитали опасным.
— Мы видели, что случилось в госпитале. — Угрюмо кивнул Хэвен. Большинство его догадок оправдалось. В том числе и то, что Стелла Кератри отлично подошла бы Безымянным. — Хорошо, что хотя бы вы живы.
— Кто вы такие, я хочу знать? — Только теперь поинтересовался Арнарсон.
— Наёмники. — Почти честно ответил капеллан. — Мы должны были охранять доктора Кератри по пути к новому месту работы. Мы опоздали, и решили хоть что-то сделать полезное.
— Стелла говорила, что скоро уедет. — Они остановились возле входа в импровизированную тюрьму, но датчанин не спешил заходить. Он внимательно посмотрел священнику в глаза. — Говорила, очень важная работа. Стелла всегда стремилась помогать людям. Она не пошла бы на новое место ради денег. Я хочу спросить, куда вы должны были отвезти Стеллу?
Хэвен недолго сомневался, стоит ли говорить. Доктор Арнарсон почему-то внушал ему доверие — всей своей монументальной персоной.
— На нашу базу. — Сказал он. — Мы в основном выполняем заказы против пришельцев. Пожалуй, это сойдёт за работу на благо людям.
— Стелла погибла. Я хочу знать, вам ведь всё ещё нужен врач?
— Пожалуй, да. — Кивнул священник. — Кстати, а кто вы по специальности?
— Ветеринар.
— Э-э... — Замялся Хэвен.
— Но я интересовался хирургией. И вирусологией. И генетикой. И травматологией. Понемногу. — Датчанин подумал, и добавил. — Ещё я умею водить трактор.
— Тогда... не хотите ли присоединиться к нам вместо Стеллы?
— Я хочу. — Без паузы ответил врач. — Сейчас я помогу Вайсштайну и могу идти с вами.
Больше ничего не сказав, он скрылся в дверном проёме.
— Ну... будет хоть какое-то оправдание перед Лидером. — Буркнул под нос капеллан, прежде чем взяться за рацию. Бой закончился, но операция до сих пор была в разгаре. Требовалось вызвать сигналом бедствия по каналу Красного Креста флотский патруль из Королевства, чтобы сдать ему спасённых и пленников, а заодно куда-то деть дюжину местных женщин и детей, которые весь бой жались по углам хижин...
Конец четвёртой главы.
Глава 5
2031-й год. Южная Атлантика.
К немалому удивлению Саманты, покинуть Германию, а затем и Европу им с Хильдой удалось беспрепятственно. В назначенный час они просто вызвали такси и отправились в маленький загородный аэропорт. Детектив села позади водителя и всю дорогу бдительно следила за каждым его действием — однако таксист не наставил на них пистолет, не попытался свернуть на обочину, и даже не пробовал разговорить пассажирок. В конце пути немка подмигнула Сэм и отпустила пару шуточек о паранойе. Звучали они, впрочем, весьма неискренне. Видно было, что дочь оружейного магната сама — как натянутая струна, разве что не дрожит от напряжения.
Война с пришельцами привела к сокращению мореходства и росту авиаперевозок, отчего в сфере воздушной безопасности настал изрядный бардак. Европа держалась лучше прочих регионов планеты, пытаясь сохранять довоенный уровень, однако Саманта ничуть не удивилась, когда их обеих запросто провели на лётное поле без досмотра. На борту двухмоторного самолётика, зафрахтованного Хильдой под чужим именем, их ожидал запечатанный пластиковый пакет без маркировок. Плюхнувшись в кресло и усадив напротив себя спутницу, немка разорвала обёртку, достала из пакета целую стопку разноцветных книжек и карточек.
— Полный набор документов для нас обеих, на четыре разных имени-фамилии. — Половину бумаг Хильда разложила на коленях, половину протянула Саманте. — Качество посредственное, но там, куда мы отправляемся, паспортный контроль навыками не блещет. К тому же, три набора из четырёх нужны только для пересадок в портах. Затем их можно просто выкинуть. Тем не менее, зазубри все свои новые имена, дорогая моя Саманта Аделаида Мэйсон из Нью-Йорка.
— У меня нет второго... — Сэм неожиданно запнулась.
— Что? — Удивлённо вскинула брови немка.
— Нет... — Саманта уставилась на свою новенькую фотографию в фальшивом паспорте гражданки Швейцарии. — Ничего.
По всему телу девушки пробежали холодные мурашки. У неё нет второго имени. У неё нет второго имени. Её зовут Саманта Аделаида Мэйсон. Но у неё нет второго имени. Отец никогда не называл её Аделаидой. Она помнила это. У отца у самого не было второго имени. Но её зовут Саманта Аделаида Мэйсон, и второе имя ей дал отец в честь прабабки. Это она тоже помнила. Почему... почему она это помнит? Кто она такая?
— Сэм? — Настороженно позвала Хильда. — У тебя пот по лицу ручьём течёт. И глаза остекленели. Что случилось?
— Я... — Рыжеволосая американка вскинула голову, изо всех сил стараясь улыбнуться. Не стоит пугать Хильду, той и своих проблем достаточно. — Голова вдруг заболела, очень сильно. Может, давление...
Это не было ложью — в висках Сэм действительно вспыхнула колющая боль.
— Какое давление, мы ещё на земле. — Напомнила де Мезьер. Она подалась вперёд и коснулась пальцами ладони Саманты. С неуверенной усмешкой заглянула девушке в глаза. — Мой бесстрашный рыцарь в рыжем, ты что, боишься летать?
Замечательная возможность убедительно соврать. Хильда поверит. Но каждый раз, когда ей приходилось обманывать немку, Сэм испытывала к себе глубочайшее отвращение. Потому она опять сказала правду:
— Нет, не боюсь. Не знаю, что со мной происходит... Просто... Ничего страшного, пройдёт.
— Значит, побочный эффект паранойи. Нельзя всё время как на иголках сидеть. — Решила де Мезьер, и сама же поменяла тему. — Кстати, задумывалась, почему мы сюда так спокойно добрались?
— Да. Похоже, повезло проскочить.
— У меня есть вариант логичней. — Хильда взяла свежую городскую газету с соседнего сиденья, показала Саманте. Ткнула пальцем в один из заголовков на передовице. — Не твоя ведь работа?
Заголовок гласил: "Тела двух мужчин найдены неподалёку от пригородного шоссе. Полиция пытается установить личности". Детектив мотнула головой:
— Нет, я их даже не вырубила. — "А вот кто-то другой, подряженный Куратором прикрывать нас издалека — мог и добить после", — дополнила она про себя.
— Встретились с конкурентами, значит. — Хмыкнула немка, откладывая газету. — Неудачный у пары ублюдков день выдался. Я думаю, две команды охотников узнали друг про друга и сцепились. Вот и прохлопали наше бегство. Теперь нужно использовать фору с толком. Отдыхай пока. Эта птичка даже не реактивная, перелёт будет долгим.
Саманта послушалась, выпила нашедшиеся в аптечке таблетки от головной боли, задремала в мягком кресле — и проспала до самой посадки. Когда она проснулась, то уже не помнила недавний приступ паники и вызванный им сумбур в голове.
В португальской воздушной гавани девушку ждал неприятный сюрприз. Проходить таможенный контроль пришлось в общем порядке, и Сэм была вынуждена оставить оружие на борту самолёта. Потёртая кожаная кобура и исцарапанный серебристый "кольт", купленный за свои деньги после увольнения из полиции, были для рыжей американки настолько привычны, что расставаться с ними оказалась едва ли не физически больно.
— Не переживай, о них позаботятся. — Заверила девушку немка. — Да и безоружной не останешься.
Что она имела в виду, Саманта поняла уже на борту грузопассажирского теплохода, куда девушки взошли с новыми паспортами. На выходе из аэропорта незнакомый мужчина передал Хильде спортивную сумку. Сэм чуть было его не скрутила в первый миг, но немка жестом показала спутнице, что знает этого человека. В их двухместной каюте Хильда извлекла из сумки чёрную пластиковую коробочку-футляр, положила её на койку, щёлкнула замками. Подняв крышку, с гордостью произнесла:
— Подарок фирмы. Что скажешь?
В коробочке, на мягкой подкладке, лежал воронёный тупорылый пистолет, который Сэм прежде видела только на рисунках в справочнике.
— USP Compact, фирмы "Хеклер и Кох". — Продолжила де Мезьер, не дав Саманте времени на ответ. — Сорок пятый калибр, восемь патронов в магазине. Три запасных магазина, принадлежности для обслуживания. Даже тряпочка для протирания есть. Немецкое качество!
— Спасибо. — Только и нашлась, что ответить Саманта. — Это... правда подарок? Мне?
— Угу. — Кивнула немка, снова заглядывая в сумку. — Оставишь себе, когда всё кончится, документы на владение задним числом выправим. А вот ещё кобура. Как ты любишь — под левое плечо. С кармашком для запасного магазина. И подсумок на пояс ещё для двух.
— Оно ведь дорогое... — Выдавила Сэм, не отводя глаз от пистолета. Её щёки вспыхнули.
— Сэм, я теперь хозяйка фирмы, торгующей оружием. — Де Мезьер положила чёрную пластиковую кобуру поверх футляра с пистолетом, весело глянула на покрасневшую Саманту. — Рядом со мной сейчас единственный человек, которому я хоть капельку доверяю. Я не могу допустить, чтобы этот человек был вооружён пистолетом вековой давности. Пусть даже из такого же пистолета Том Хэнкс застрелил танк.
Детектив хотела было сказать, что с незнакомым новым пистолетом будет управляться хуже, чем с привычным старым, но вместо этого только улыбнулась. Не вымученно и не через силу — по-настоящему.
Следующие несколько недель запомнились американке как пустые, утомительные и скучные. Хотя после приключений в Германии это был настоящий отпуск. Ничего стоящего внимания не происходило — они двигались вдоль побережья Африки на юг, временами пересаживаясь с корабля на корабль и меняя имена. Хитрость немудрёная, однако пока что она работала — никаких намёков на погоню или слежку Сэм не отмечала. Дела шли своим чередом, и напряжение начало оставлять детектива. Изо дня в день можно было спать в каюте, играть в карты, смотреть телевизор, если он на корабле был, гулять по коридорам или упражняться где-нибудь на верхней палубе, чтобы не потерять форму. "Особый" телефон тоже не подавал признаков жизни — ни новых инструкций, ни запросов информации от Куратора не поступало. К величайшему облегчению Саманты. Вопреки всему, она теперь ощущала себя неотъемлемой частью этого... приключения? Будто так и должно быть. Будто они с Хильдой участвуют в происходящем по своей воле. Вспоминать о том, что на самом деле Саманта — подневольный агент неизвестно кого, и в голове у неё зашито некое "контролирующее устройство", вовсе не хотелось. Называя Сэм "бесстрашной", де Мезьер ей не льстила — рыжая девушка в жизни боялась лишь одного. Бессилия. И нынешнее её положение давало богатую пищу этому страху. Чтобы заглушить его, Сэм и шла на самообман, с каждой неделей плаванья загоняя всё глубже воспоминания о Кураторе. Единственный разговор с ним в памяти девушки подёрнулся дымкой, стал походить на сон. В конце концов, лучше уж считать себя героиней приключения, чем чужой марионеткой.
Многодневное путешествие в одной каюте скрепило их отношения с Хильдой. В долгих вечерних беседах ни о чём Сэм постепенно, слово за словом, выложила спутнице всю свою биографию. Та была менее откровенна, зато поведение американки оценила. При кажущейся ершистости, де Мезьер умела быть тактичной и проницательной — когда хотела. Саманта же, сама того не замечая, подкупала немку своей простодушностью и прямотой. Похоже, именно в результате этих разговоров перед сном Хильда окончательно перестала воспринимать американку как постороннего человека.
Последнюю пересадку со сменой паспортов девушки совершили в Уолфиш-Бей — крупнейшем порту Намибии. Когда они ступили на сушу, теплоход, на котором предстояло совершить финальный рывок к Капскому мысу, ещё не вошёл в бухту. Накладка в расписании подарила несколько часов свободного времени, и Хильда потащила спутницу в центр города.
— Вы здесь бывали прежде? — Спросила у неё Сэм.
— Угу. — Кивнула немка. — Проворачивала грязные делишки. Видишь у горизонта нефтяные платформы? А здешний порт принимает танкеры. Где нефть — там и бизнес. Там и оружие.
— И что вы планируете сейчас?
— Сейчас мы, две белые девушки, воспользуемся преимуществами не до конца изжитого апартеида. Тебя ведь никогда не принимали за коренную африканку?
— Нет. — Призналась Саманта. — Только за ирландку. Это... усложняло работу в итальянском квартале, когда я в патрульных служила.
Хильда фыркнула:
— Да какая ты ирландка? У тебя ни одной веснушки нет.
— Некоторым было достаточного того, что я рыжая, светлокожая и в полицейской форме. — Вздохнула детектив.
Центр Уолфиш-Бей ничем не напоминал о своём местонахождении — разве что палящим солнцем, да цветом кожи многих прохожих. Здесь не чувствовались ни близость пустыни, ни нищета страны, которой принадлежит порт. Аккуратные дома, чистые улицы, припаркованные автомобили, стеклянные витрины магазинов и закусочных. Вот по ним-то и прошлись беглянки-путешественницы. Сэм сразу отметила, что в заведениях, куда её приводила Хильда, работают только белые — да и среди посетителей темнокожих не наблюдалось. На дверях не висело запрещающих табличек, но похоже было, что со сменой писаных законов порядки меняться не спешили.
Девушки воспользовались услугами парикмахерской, пообедали в кафе, пополнили запасы нужных мелочей в магазинчиках и приобрели более подходящую для Африки одежду. Сэм полностью сменила привычный костюм, переодевшись в короткие шорты с отворотами и лёгкую рубашку цвета хаки, сменив колготки на белые гольфы и купив себе пробковый шлем. Только высокие шнурованные ботинки-сапоги остались прежние — хоть в них и было жарковато. Кобуру Сэм перевесила на пояс за спину — не она одна ходила по улицам порта с оружием, внимания это не привлекало, а потенциальные проблемы могло отпугнуть. Хильда ограничилась приобретением новых джинсов и футболок. Наконец, закупившись газетами на английском и африкаанс, де Мезьер отправилась читать их на набережную за пределами порта. Здесь практически не было людей, а в воде важно расхаживали пеликаны и длинноногие фламинго — ничуть не пугаясь механических шумов и корабельных гудков, доносящихся со стороны гавани. Саманта, как настоящая горожанка, диких животных видела лишь в зоопарке, потому замерла на кромке пляжа, любуясь птицами. Фламинго были двух цветов — белые и розовые. Они гуляли среди волн, выискивая корм. Иногда одна или две птицы поднимались на крыло, однако далеко не улетали — опускались на воду через минуту-другую.
— Белые — это подростки, а не другой вид фламинго. — Пояснила де Мезьер, заметив восхищённый взгляд напарницы. — С возрастом порозовеют. У профессора Гржимека читала.
Она приселка на бетонный бордюр, ограничивающий набережную, открыла газету. Через пару минут окликнула Саманту, показал ей одну из статей.
— Пишут, за месяц четыре корабля пропало на нашем маршруте. — Повеселевшая после прогулки немка вновь сделалась мрачной. — Ни одного сухогруза или танкера — либо пассажирские, либо грузопассажирские. Грешили на пиратов, но никто не предъявил требований, не запросил выкупа. Пришельцам тут вроде взяться неоткуда, прорывов Тихоокеанского периметра год как не случалось. Просто шли корабли морем — и не дошли. Мало нам своих проблем...
— Может, попробуем дальше по суше? — Спросила Сэм, хмурясь. — До границы ЮАР не так далеко.
— Это ещё рискованней. — Мотнула подбородком Хильда. — Придётся ехать поездом в столицу Намибии, и оттуда уже пробираться через полстраны, затем пересекать границу Республики, а она очень солидная, и контроль жёсткий. Это значит, мы останемся здесь, пока я стану поднимать свои связи по новой. Нас найдут. И захватить здесь нас будет проще, чем в Европе. Море — лучший вариант.
— Ну... — Саманта ободряюще улыбнулась, согнав с лица хмурое выражение. — Я начинаю привыкать к риску.
— Я-то привыкла давно. — Немка ответила ей обычной кривоватой усмешкой. — Но вот прыгать в огонь на пару с кем-то — ощущения новые. Мне нравятся.
* * *
Сэм разбудило пронзительное ощущение чужого взгляда. Она проснулась в холодном поту, и замерла на койке, судорожно сжимая рукоять пистолета, спрятанного под подушкой. Ощущение мгновенно пропало — но между лопаток забегали мурашки. До ушей девушки донёсся едва различимый скрип петель, в коридоре кто-то отчётливо прошлёпал босыми ногами по полу. Странно. На борту "Земли костров", старого океанского теплохода, почти жарко, однако палуба здесь в таком состоянии, что ходить без обуви просто опасно. Саманта приоткрыла глаза — и увидела полоску света, падающую на пол их с Хильдой тесной каюты. Значит, дверь приоткрыта. Кто-то смотрит на них из коридора? Нет, он бы заслонял собой свет. Однако дверь была закрыта плотно, хоть и не заперта. Открылась сама? А шаги в коридоре?
Заплутав в логических выводах, Сэм решила разрубить гордиев узел — она рывком села, направила пистолет на дверь, перехватив рукоять обеими ладонями. Сглотнула. Ровным счётом ничего не произошло. На соседней койке тихо посапывала во сне Хильда, чуть слышно скрипел ржавый корпус теплохода, в иллюминатор лился синий лунный свет, из коридора — желтоватый электрический. За дверью однозначно никого не было. Но зуд между лопаток не проходил. Сэм поняла, что просто лечь и уснуть она не сможет. Невидимым силком беспокойства её тянуло выйти из каюты. Одеваться девушке не требовалось — она спала в шортах и майке. Сунув руки в рукава рубашки, натянув гольфы и обувшись, детектив убрала пистолет за ремень, толкнула створку. Осторожно выглянула в коридор.
"Земля костров" представляла собой сухогруз с пассажирской секцией под надстройкой. Девушки поселились в блоке из десяти кают у правого борта. И все десять дверей сейчас были открыты нараспашку. Держа руку на оружии, Сэм заглянула в ближайшую каюту. Смятые постели, одеяла сброшены на пол — но на следы борьбы не похоже. Люди просто торопливо вскочили с коек и куда-то ушли, оставив все вещи на своих местах. Следующая каюта выглядела точно так же. Проверяя комнату за комнатой, Саманта уходила всё дальше по коридору, а тревога её всё росла. Зудеть начало не только в спине, но и в затылке. Наручные часы показывали три по полуночи. Куда среди ночи ушли все пассажиры? Надо их найти. Надо выйти на палубу. Там наверняка есть кто-то из экипажа. На палубу — и чем быстрее, тем лучше...
— Сэм! — Знакомый голос пробился сквозь путаницу мыслей. Девушка вздрогнула, оглянулась. Хильда выскочила в коридор в джинсах, футболке и резиновых шлёпанцах, бесцветные волосы немки торчали в разные стороны вихрами.
— Что случилось? — Спросила она, тревожно оглядываясь.
— Не знаю. Но мы здесь одни. Остальные как в воздухе растаяли. — Ответила детектив, переводя дух. При виде напарницы девушка почувствовала себя намного уверенней. Мысли перестали наползать одна на другую, тревожные мурашки исчезли, а желание бежать скорее на верхнюю палубу и кого-то там искать показалось глупым. Почему минуту назад она не решилась разбудить Хильду? Как ей вообще в голову пришло оставить спящую напарницу одну? Надо взять себя в руки.
— Хотела пошутить, что их похитили инопланетяне, но... ч-чёрт... — Немка сжала челюсти так, что на щеках проступили желваки. — Надо осмотреться. Осторожно.
— Поднимемся в надстройку. — Саманта указала на лестницу в другом конце прохода. Её пролёты вели и вверх, и вниз. — Из иллюминаторов в коридорах просматривается палуба.
Поскольку единственной причиной спешить пока что была непонятность происходящего, девушки потратили минуту, чтобы собраться. Сэм прицепила на ремень шорт кобуру, ножны и подсумок с магазинами, де Мезьер переобулась в кроссовки, накинула куртку. По гулкой железной лестнице американка взошла первой, с пистолетом наготове. Хильда шагала следом, держа ладонь на её спине. Предосторожности оказались напрасными — в надстройке было так же тихо и пусто, как в жилом блоке. Только ещё и свет не горел. Саманта постояла немного, привыкая к полумраку, двинулась дальше. Присутствие напарницы за спиной словно бы укутывало рыжую девушку аурой спокойствия. Она снова стала такой, какой себя всегда и помнила — собранной, внимательной, не испытывающей ни капли страха.
Из коридора правого борта было видно только тёмное море, смыкающееся с чуть более светлым ночным небом у горизонта. Различить воду и небо оказалось непросто — звёзды горели в вышине и отражались в водной глади. Разве что плеск волн заставлял их мигать чуть чаще.
— Мы стоим. — Сказала вдруг Хильда. — Корабль дрейфует.
— Я заметила. — Кивнула Сэм, поглаживая большим пальцем флажок предохранителя.
Проход наконец-то вывел девушек в поперечный коридор, соединяющий борта. Вместо иллюминаторов здесь лунный свет пропускали квадратные окна, дающие отличный обзор на носовую часть "Земли костров" — с высоты примерно третьего этажа. Хильда опасливо приблизилась к окну, замерла. Негромко охнула. Вставшая рядом с ней Саманта лишь втянула воздух сквозь крепко сжатые зубы. В первый миг ей показалось, что теплоход причалил к высокой бетонной стенке. Затем девушка поняла, что серая стена, тянущаяся вдоль левого борта судна — тоже борт. Инопланетного корабля, не то повисшего, не то всплывшего рядом со старым сухогрузом. На уровне палубы теплохода в сером борту виднелась прорезь — прямоугольная, с гаражные ворота размером. В эту мерцающую зелёным "дверь" вереницей заходили люди — шагая размеренно, понурив головы. По сторонам от цепочки людей выстроилось несколько тёмных фигур — одни были приземистые, большеголовые, другие высокие и закутанные в нечто вроде плащей с капюшоном. Однако на конвой они мало смахивали — пассажиры и матросы "Земли костров" шли в зеленоватое сияние без понуканий, даже не глядя на окруживших их пришельцев. В середине цепочки Сэм разглядела два маленьких силуэта. "Мальчики из седьмой каюты", — вспомнила она. Мать их, дородная египтянка, и отец, молодой курд, тоже где-то там.
— Я вниз. Будьте здесь. — Бросила детектив Хильде и рванулась к лестнице. Но немка ловко ухватила её за воротник рубашки и дёрнула назад с неожиданной силой.
— Куда, дура?! — Прошипела она, разворачивая американку к себе лицом.
— На палубу. — Без обиняков ответила рыжая девушка, и махнула рукой с пистолетом в сторону окна. — Там люди. Гражданские. Если я отвлеку охрану...
— То — что? — Зло спросила Хильда, глядя спутнице в глаза. — Даже если они разбегутся — что дальше? Мы на корабле, корабль в море, из оружия только твой пистолет. Мы им ничем не поможем. Нас почему-то пропустили — нужно использовать шанс и пересидеть.
— Но... — Сэм запнулась.
— Если не ради себя — то чтобы рассказать, почему пропадают корабли. — С нажимом продолжила немка. — Никто ведь до сих пор не знает. А ещё ты можешь рисковать собой — но не смей подставлять меня, поняла? Поднимешь шум — нам обеим крышка.
— Дьявол... — Саманта прикрыла глаза. Дочь оружейного магната была кругом права. Ну и что? Там, на палубе, люди один за другим всходят на борт судна "водяных". Туда, откуда за годы войны никто не возвращался. Она может хотя бы попытаться... Не может же она просто уйти? Или... не может, а должна?
Сэм подняла веки:
— Пересидеть не выйдет. Помните заметку? Пропадают корабли, не только экипажи.
— Значит, нужна шлюпка. — Решила Хильда. Она потянула напарницу за руку, чтобы та не маячила у окна своей медной шевелюрой. — Корму теплохода прикрывает надстройка, там нас не увидят. Но сперва вещи заберём.
Стремглав слетев вниз по ступенькам, девушки почти вбежали в жилой блок... И лоб в лоб столкнулись с пришельцем. Рослый "водяной", закутанный в плащ из материала, похожего на оранжевую фольгу, торчал посреди коридора, будто ждал именно их. При виде "гостей" он безмолвно вскинул руку — из-под плаща показалась тощая длиннопалая кисть фиолетового цвета. В ответ Саманта взяла плащеносца на мушку, воскликнула:
— Не двигаться!
— Брось полицейские штучки, стреляй! — Де Мезьер хлопнула её по спине — и детектив выстрелила. Три пули сорок пятого калибра разнесли голову "водяного" в ошмётки вместе с капюшоном. Для верности Сэм добавила ещё пять выстрелов в рухнувшее на пол тело, сменила магазин.
— Уходим вниз, хотя бы на время! — Немка забежала в их каюту, вернулась с курткой Саманты и небольшой сумкой, где хранились документы и деньги. — Живо, живо!
Не дожидаясь появления новых пришельцев, девушки чуть не кубарем скатились по лестничным пролётам в железное чрево теплохода, запетляли по коридорам и помещениям, путая след. Наконец, в какой-то кладовке с пустыми вёдрами де Мезьер решила остановиться. Она принялась обследовать вентиляционный люк в стене, Саманта же встала перед закрытой дверью, прислушиваясь.
— Сэм, какой у тебя рост? — Полушёпотом спросила немка.
— Шесть футов два дюйма.
— В сантиметрах, имперка чёртова!
— Э-эм... Не знаю. Забыла.
— Ладно... Плечи у тебя вроде узкие, пролезешь. — Выкрутив монеткой крепёжные болты, де Мезьер аккуратно сняла решётку люка. — А ты...
— Тише! — Шикнула на неё детектив. Ей почудились приближающиеся шаги. Да нет, не почудились — кто-то тяжеловесный шагал по коридору в сторону их убежища. Большой, тяжёлый, двуногий... чем-то задевает стены... хвостом?
— Ох, чёрт. — Хильда тоже услышала грузную поступь.
Девушки затаили дыхание. Шаги приближались. Когда они поравнялись с кладовкой, стало слышно сопение — неведомое существо принюхалось. Утробно взрыкнуло... На тонкую металлическую дверь обрушился удар такой силы, что створка прогнулась внутрь.
— В вентиляцию, живо! — Скомандовала де Мезьер.
— После вас! — Не дав ей опомниться, Сэм ухватила немку за шиворот и пояс, запихнула в люк головой вперёд, придав ускорение хорошим толчком под зад. Лишь после этого нырнула следом сама. Дверь позади неё рухнула от второго удара, двуногая тварь обиженно взревела, не найдя в комнате добычи. "А я ведь так её и не увидела" — подумала девушка, протискиваясь по узкой шахте. Пространства ей хватало впритык чтобы не застревать на поворотах. Мысленно детектив возблагодарила Бога и генетику за то, что в здоровяка-отца удалась только ростом, но не телосложением.
Шахта уходила под откос, ведя на палубу ниже. Ползшая впереди и недовольно что-то бурчащая под нос Хильда нашла достаточно широкий люк — но не смогла его открыть. Пришлось проползти дальше и доверить это дело Саманте. Американка несколькими ударами локтя вышибла решётку, содрав при этом кожу до крови, спрыгнула вниз. Оглядевшись, позвала напарницу. Из кладовой они переместились в корабельную мастерскую. Сэм почему-то даже обрадовалась, узнав среди громоздких машин сверлильный станок, виденный ещё в детстве — когда отец водил её на завод к дяде.
В мастерской беглянки провели четверть часа. На большее обеим не хватило терпения. Стараясь ступать тихо, ожидая в любой миг встречи с "хвостатым топателем", как его окрестила про себя американка, они выбрались в коридор, отыскали на стене план эвакуации судна. План выцвел и частично истлел снизу, однако значок "Вы находитесь здесь" оказался выше повреждённой области. От него Сэм, лучше разбиравшаяся в картах, прикинула маршрут — и повела напарницу за собой.
Ещё минут десять им потребовалось, чтобы подняться в заднюю часть надстройки и выйти на полуют. Корабля пришельцев не было. Он исчез вместе с "водяными", пассажирами и экипажем сухогруза. "Земля костров" превратилась в мёртвый корабль-призрак, качающийся на волнах. Ненадолго, как подозревала детектив.
Возиться с настоящей шлюпкой было некогда, так что девушки сбросили за борт контейнер с надувным плотом и спустились к нему по верёвочной лесенке. Не сговариваясь, обе взялись за вёсла, принялись остервенело грести. Когда круглый плотик удалился от "Земли костров", Саманта вновь увидела корабль "водяных" — тот парил над океаном в полукилометре от сухогруза. Теперь проще стало оценить его размеры — меньше гиганта-носителя, но куда крупнее боевого "блюдца". В новостях такие называли крейсерами, и с первого года вторжения они почти не появлялись. Крейсер воспарил чуть выше, развернулся вокруг своей оси на несколько градусов. Из верхней части его корпуса вырвались два ядовито-зелёных луча света, ударили в нос теплохода. И снова. И снова. Лучи вспарывали обшивку "Земли костров", как острый нож режет картонную коробку. Корабль начал оседать сносом, одновременно кренясь на борт. Над ночным океаном неслись металлический скрежет, бульканье и мерзкое шипение. Убедившись, что раны сухогруза смертельны, крейсер "водяных" плавно снизился, коснулся воды, и исчез под волнами — даже без всплеска. Теплоход погрузился вслед за ним в считанные минуты — и оранжевый надувной плот остался на водной глади один...
...Рассвет не принёс хороших вестей. Море было пустынно, если не считать плавучего мусора, оставшегося после гибели сухогруза, земли на горизонте не смогла рассмотреть даже зоркая Сэм. Компас из аварийного набора позволял примерно определить направление к суше, но с парой коротких вёсел грести до неё можно было неделями. А ведь из школьной программы Саманта смутно помнила о неких сильных течениях как раз вокруг Капского мыса.
— Одно радует. — Мрачно пошутила Хильда. — Нет лучшего способа избавиться от погони, чем пропасть в океане и три года дрейфовать к Австралии, питаясь одной рыбой. Такого от нас точно никто не ждёт.
Впрочем, вверять свою судьбу течениям беглянки не стали — Сэм нашла среди аварийного снаряжения активный маяк и по рисованной инструкции настроила его на передачу сигнала бедствия. На сигнал откликнулись уже через два часа — но вовсе не спасатели. В нескольких сотнях метров от плота вода забурлила, и из пены поднялся знакомый силуэт крейсера пришельцев.
— Настырные же они, сволочи. — Устало произнесла де Мезьер. Напуганной или удивлённой она не казалась. Сэм же молча достала из кобуры USP, щёлкнула предохранителем.
Пришельцы определённо стремились заполучить живую добычу. В корпусе, который на свету солнца казался не серым, а зеленоватым, открылся люк. Из него в воду сиганул головастый "водяной" — акватик, вооружённый чем-то вроде винтовки. За ним последовал второй. Появился третий... Саманта выдохнула и нажала спуск. Она разрядила магазин практически не целясь — всё равно плот качался — однако результата добилась. Четвёртый пришелец рухнул на пороге люка, схлопотав пулю или две в корпус, обливаясь зелёной кровью пополз обратно, вглубь корабля. Пятого не последовало. Но первая троица скрылась под водой — и теперь наверняка приближалась к плоту на безопасной глубине.
— Хильда, держитесь за что-нибудь. — Посоветовала девушка. Вопреки собственному совету встала, широко расставила ноги, вогнала в рукоять пистолета предпоследний магазин. Прищурилась, пытаясь разглядеть под волнами хоть какое-то движение.
И в этот самый момент крейсер пришельцев выстрелил. Раскалённый луч с шипением ударил куда-то в небо, второй раз, третий... А потом из-за облаков появились две огненные стрелы на древках из белого дыма и пронзили крышу корабля. Фонтан обломков взметнулся ввысь, взрывная волна прошлась над водой, подбросив плот и сбив Саманту с ног. Девушка полетела бы за борт, не ухвати её Хильда за ремень. Впрочем, секунду спустя плотик получил ещё один удар — снизу, и Сэм таки свалилась в море. Кто-то тут же схватил девушку за обе руки, вырвал из пальцев пистолет, потянул куда-то... Но рыжеволосая американка справилась с дезориентацией быстрее, чем ожидали от неё нападавшие. Открыв глаза под водой, она поняла, что за руки её держит пара акватиков. И волокут они жертву к поверхности — видимо, не хотят, чтобы захлебнулась. Их когтистые пальцы больно впивались в запястья, однако каждый из пришельцев был Саманте по грудь, и весил вдвое, если не втрое меньше неё. Детектив расслабила тело, обмякнув в руках акватиков, а затем неожиданным рывком высвободила правую руку, ударила кулаком в огромный глаз противника слева. Тут же локтем добавила правому, крутанулась в воде, пнула его обеими ногами, соединив пятки. Легковесного пришельца унесло на несколько метров. Его товарищ всё ещё цеплялся за левую руку девушки, не совсем понимая, что стряслось. Сэм нащупала на поясе рукоять ножа, выдернула его из ножен, вогнала акватику в шею. Как бы ни была устроена их анатомия, место соединения головы с телом должно быть важно. "Водяной" разжал хватку, девушка оттолкнула его, высвободила нож, устремилась к поверхности. Одежда и ботинки намокли, мешали плыть, однако Сэм была в прекрасной форме — утонуть она не боялась. Вынырнув, девушка закашлялась, глубоко вдохнула, огляделась. Над её головой что-то пронеслось со свистом реактивных турбин, накрыв на мгновение ока тенью. Крейсер пришельцев горел химически-жёлтым пламенем, его верхняя часть превратилась в исходящие дымом и языками огня руины. Совсем недалеко Хильда, одной рукой вцепившись в перевёрнутый плот, била по воде ножом из аварийного набора — лишь мешая себе увидеть приближающегося "водяного". К тому же, у аварийного ножа не было колющего острия. Саманта в два движения сбросила с плеч не застёгнутую рубашку, набрала воздуха в лёгкие, нырнула. Где-то сзади остался получивший каблуками в лоб акватик, но о нём можно будет вспомнить через три-четыре секунды. Сейчас цель — третий и последний враг, как акула кружащий возле немки на небольшой глубине. Сэм неплохо разогналась, и, верно угадав курс пришельца, врезалась в него всем телом. Обхватила руками, прижала к себе, насколько раз ударила ножом в спину и тыльную сторону шеи. "Водяной" трепыхнулся в захвате и... цапнул девушку за плечо, погрузив острые зубы глубоко в её плоть, заодно перекусив бретельку майки. Правую руку пронзило болью, однако Саманта не отпустила противника и не выронила нож. Прижав акватика к груди ещё сильнее, рыжая американка перехватила его каплевидную голову, второй рукой обхватила плечи, дёрнула... Шея захватчика из иных миров сломалась легче, чем Сэм ожидала — хотя ей не с чем было сравнивать, конечно. Отпихнув труп, она вынырнула рядом с ошалело машущей ножом Хильдой, спросила, тяжело дыша:
— Вы целы?
— Да. — Ответила немка, опуская оружие. — А у тебя кровь. Ты...
— Я вернусь. — Заверила её Сэм. Набрав ещё воздуха, она нырнула, оттолкнулась от плота в ту сторону, где оставила оглушённого "конвоира". Тот уже очнулся и как раз плыл ей навстречу. Снимая с ременного крепления за спиной тот самый предмет, похожий на винтовку. Саманта заработала ногами вдвое усердней, рискуя получить судорогу, выставила нож перед собой, как таран "Наутилуса". Акватик прянул в сторону, спасаясь от лезвия — и промедлил с использование винтовки. Но Сэм и не делала ставку на прямой удар. Проносясь мимо врага, она перевернулась вокруг оси и зацепила его носком тяжёлого высокого ботинка. Пришельца закрутило волчком, он принялся махать перепончатыми лапами, желая остановить вращение. Девушке этого хватило, чтобы сменить вектор движения, ещё раз перевернуться, толкнуть себя к цели. Она выхватила у акватика ружьё (на ощупь оно показалось пластиковым), уклонилась от удара когтями по лицу, полоснула по лапе клинком. Бросила в отпрянувшего "водяного" его собственную винтовку, прянула следом, в буквальном смысле поднырнула под выставленные врагом когтистые пальцы и ткнула его ножом в живот. Почувствовав, как лезвие вошло в тело, торопливо провернула его, дёрнула вверх. Выпустить кишки врагу таким образом не получилось, но он напрочь потерял боевой настрой — ухватился лапами за рану, скрючился в облаке зелёной крови. Саманта для гарантии дважды вонзила нож в хлипкую шею "водяного" и оставила его — лёгкие девушки горели от недостатка кислорода. Убрав оружие в ножны, она всплыла, отдышалась, направилась к плоту, у которого её ждала де Мезьер.
— Трое... готовы. — Сипло выдавила детектив, ухватившись за леер рядом с немкой.
— Сэм... — Непривычно надтреснутым голосом произнесла Хильда, глядя на напарницу.
— Да?
— Ты дура. Но я за тебя болела.
— Ещё бы вы не... — Попыталась улыбнуться Саманта, но немка вдруг отпустила плот и... крепко обняла девушку, уткнулась носом ей в здоровое плечо. — Эй, мы утонем!
— Нет, нас акулы съедят, у тебя ж кровь идёт... — Сдавленно пробормотала де Мезьер. — Но думаю, раньше нас спасут. Слышишь? Лопасти шумят.
Только теперь рыжая американка догадалась посмотреть по сторонам. Крейсер "водяных" тонул, объятый пламенем, кренясь на бок — как недавно шла ко дну "Земля костров". Небо чертили белые инверсионные следы. А со стороны, противоположной солнцу, приближались две жирные гудящие точки. И в самом деле — вертолёты...
* * *
2031-й год. Тихий океан.
В тесном кубрике старого торпедного катера довольно сложно оказаться с кем-то наедине, особенно когда он везёт два десятка лишних пассажиров. Но сейчас почти все солдаты высыпали на палубу, любоваться возникшей на горизонте целью — кроме майора Второй. И отец Хэвен воспользовался шансом.
— Как вы себя чувствуете? — Поинтересовался он, пересаживаясь ближе к снайперу.
— На подъёме. — Улыбнулась ему бесцветная женщина. — Стимуляторы уже начали действовать, часа два буду вполне боеспособна.
— Наш новый доктор советовал вам сократить набор препаратов. — Заметил священник. — На самом деле, он советовал вообще перевести вас на административную работу.
— Не он первый. Это славная традиция всех наших медиков.
— Боюсь, этот может оказаться настойчивее предшественников. — Падре хмыкнул. Впервые увидев майора, медведеподобный датчанин лишь произнёс: "О!". И поздоровался. Это была самая спокойная реакция на необычную внешность Второй, какую только мог вспомнить Хэвен. Однако уже на следующий день, освоившись в лазарете, доктор взял женщину в хорошо организованную осаду. Каждый час он подходил к ней, чтобы задать пару вопросов, постоянно оставлял сам или передавал с посыльным записки, прося зайти на обследование или сдать какой-нибудь анализ. Вторая привычно уклонялась от ответов, но хватило её вежливой изворотливости лишь на неполную неделю. В конце концов пункт за пунктом доктор Арнарсен узнал всё, что его интересовало. После чего пришёл в штаб, когда там были лишь Лидер, капеллан и Первый, выложил на стол результаты анализов и ровным голосом сообщил: "Майор — не альбинос". Лидер хмуро ответил, что все это и так знают. "Тогда кто она?" — спросил врач. Офицеры и священник переглянулись. "Понимаю. Я хочу провести ещё исследования. Потом расскажу" — датчанин развернулся и вышел.
— Доктор был против вашего участия в сегодняшней операции, и с ним согласился Первый. — Продолжил Хэвен. — Но Лидер настоял, а вы поддержали. Сегодня не будет работы для снайпера, даже ваш второй номер остался на базе. К чему лишний раз заставлять вас накачиваться таблетками и лезть в драку?
— Лидеру виднее. — Пожала плечами женщина. Улыбка её оставалась мягкой и искренней, однако Хэвен давно уже понял, что просто приросшая к лицу маска. — Я не привыкла спорить.
— Мы не первый год воюем вместе, майор. — Капеллан прислонился спиной к железному борту катера, не поворачивая головы искоса глянул на Вторую. — Я до сих пор не могу сказать, что хорошо вас знаю, и даже не могу вас назвать другом — но я о вас беспокоюсь. Я ведь вижу, что вас постигла какая-то беда, которая до сих пор с вами. И дело не только в вашей болезни. Что-то подтачивает ваш дух, вашу волю. Я очень хочу вам помочь. Но как врачу нужен диагноз для лечения, так и мне нужно знать, где рана в вашей душе. Она кровоточит всё это время, что мы знакомы, ведь так?
— Вы добрый человек, падре. — Тихо ответила Вторая после небольшой паузы. — Есть люди, которым ваша забота нужна по-настоящему. Третья, например. Она всё ещё планирует застрелиться после победы над пришельцами?
Надежда Хэвена, что в ожидании боя снайпер станет чуть разговорчивей, рассыпалась прахом. У него перед носом словно захлопнули бронированную дверь с табличкой "Не входить!".
— Я давно не спрашивал её об этом. — Со вздохом признал капеллан. — Наверное, да. Но судя по всему, ей раньше грозит смерть от старости.
— Падре, поднимайтесь! — В кубрик заглянул один из оперативников. — Штурмовые группы уже собраны, вам тоже пора!
— Да, сейчас. — Хэвен встал, подхватил со скамьи шлем. — Сейчас буду.
Операция, которую предстояло провернуть Безымянным в ближайшие часы, была достаточно непривычной — абордаж в открытом море. И времени подготовиться к ней отряду не дали. Перед самым рассветом в штаб поступило срочное сообщение от Зеро — в Тихом океане сбит транспортник "водяных". Нужно захватить груз прежде, чем до него доберётся кто-нибудь ещё. Водолазное оборудование не потребуется. Время ограничено.
Подробности наёмникам объяснили уже в пути, когда они на трёх катерах выдвинулись к цели. Несколько раз в год океан пересекал огромный морской конвой, соединяющий США с их азиатскими союзниками. Курс его пролегал через холодные воды на севере, а затем вдоль побережья Японии — на юг, к островным базам ООН, Австралии, Новой Зеландии. Конвой не только обеспечивал снабжение заморских баз, но и проводил демонстрацию, напоминая японцам, австралийцам и прочим, что союзник по ту сторону моря их не бросил. Возможно, ради этой же демонстрации в Америку флот возвращался не тем же маршрутом, а напрямик через океан, прямо сквозь карантинную зону. Вот на обратном пути, удаляясь от берегов родины Илки, эскорт и заметил группу из пяти НЛО, движущихся над водой параллельно курсу конвоя. Корабли "водяных" вроде бы и не обращали внимания на человеческие суда, однако американцы не стали ждать агрессии. Два атомных авианосца подняли в воздух истребители, крейсера эскорта ударили ракетами "поверхность-воздух" — и в ходе короткого боя все пять кораблей были сбиты. Конвой, опасаясь вражеских подкреплений, ушёл дальше. На снимках со спутника, сделанных час спустя, Зеро обнаружил, что четыре "блюдца" пришельцев благополучно затонули, а вот транспорт, который они сопровождали, плюхнулся на едва-едва выступающий из воды атолл, и остался на поверхности. Теоретически это была золотая жила...
Первым к возвышающемуся над волнами кораблю приблизился "Элко" — старый, но юркий торпедный катер, переоборудованный в разведывательно-десантное судно. Серо-зелёная гора транспортника не плюнула в него раскалённым лучом, не осыпала смертоносными иглами. Даже радиосвязь рядом с ней не нарушилась. Видимо, основные системы корабля были мертвы. Внешне транспорт мало отличался от боевого носителя — разве что более выпуклыми бортами всех трёх ярусов. Однако по опыту Безымянные знали — внутри у него вместо казарм и орудийных батарей дополнительные трюмы. Много "водяных"-солдат ожидать не стоит, однако экипаж способен доставить проблем своим числом. Хотя, конечно, ещё вопрос, сколько пришельцев пережило бой и крушение...
— Не решето, но дырок хватает. — Сказал Первый после того, как "Элко" обплыл НЛО по кругу, а два других катера подошли ближе. — На втором и третьем уровне есть пробоины, куда запросто влезет человек. У меня появилась идея.
Детального плана операции загодя не составили — и сейчас капитан набросал схему прямо на месте. Лёгкие пехотинцы по тросам взбирались на крышу судна. Закрепившись, помогали нескольким штурмовикам подняться к пробоинам на уровне второй палубы. Тяжёлая пехота занимала позиции напротив главного люка внизу. Затем, по команде, через люки и дыры в обшивке солдаты начинали абордаж — всех трёх ярусов синхронно. Имея в своём распоряжении лишь несколько бойцов, "водяные" могли попытаться занять оборону напротив лифтов или в ином удобном месте — а штурм со всех сторон не оставлял им шансов.
— Я пойду сверху, с разведчиками. — Сказала майор Вторая, проверяя выданный ей пистолет-пулемёт P90. Похоже было, что она давно не держала такого оружия в руках.
— Надеетесь встретить этериала в рубке? — Ухмыльнулся Первый.
— Надеюсь не встретить. — Улыбка майора выглядела на удивление не фальшивой. Как всегда, впрочем.
— Тогда доверяю вам атаку сверху. — Капитан затянул ремешок шлема на подбородке. — Себе беру среднюю палубу. Третья, вы командуете внизу.
Главной люк корабля в бою не пострадал — пришлось подогнать к нему катер, чтобы сапёры могли установить вышибные заряды. Пока они возились со взрывчаткой, разведчики заняли крышу транспорта, в нужных местах спустили тросы для штурмовиков. Когда приготовления были закончены, "Элко" отошёл от НЛО, развернулся к нему кормой, где инженеры закрепили широкий абордажный мостик.
— По команде. — Произнёс в наушнике Хэвена Первый. — Три... два... один... штурм!
Грохнул сдвоенный взрыв — заряды внизу разбили створки главного входа, на крыше взрывпакеты проложили дорогу разведчикам. "Элко" кормой вперёд вернулся к люку, опустил в него мостик. Первой по шаткому пандусу сбежала, естественно, Илка, Хэвен отстал от неё всего на шаг. "Холл" корабля, такой же как у носителя, оказался частично затоплен. Освещение не работало, тёмная вода плескала о стены. Третья что-то проворчала, и зажгла все свои фонари — на шлеме, на левом плече, на "Молоте". Белые лучи заскользили по утробе НЛО, отражаясь от ровной водной глади и мокрых стен. Хэвен взмахом руки запретил остальным солдатам следовать её примеру.
— Контакт! — Воскликнул Первый на общей волне — и сверху донеслась глухая, гулкая автоматная очередь. Тут же разом заговорили ещё три ствола. Отвечающих им игломётов не было слышно сквозь металл палубы.
— Вижу противника! — Присоединилась Вторая. — Сопротивление слабое, продвигаемся к рубке.
— Противника не наблюдаю. — Спокойно произнесла Илка, шагая вглубь "холла". Вода доходила ей до середины бёдер. — Будьте внимательны, акватики могут прятаться, прижавшись к полу.
Предупреждение сержанта оказалось своевременным. Отряд не успел разделиться, чтобы зачистить палубу — один из бойцов заметил округлый предмет, целенаправленно плывущий в его сторону. Это вполне могла быть голова акватика.
— Движение! — Доложил штурмовик и без приказа всадил в предмет пулю. Пуля срикошетила. В ответ раздался невероятно высокий, режущий уши визг, и "предмет" рванулся вперёд, взмывая из-под воды. Это оказалась не голова мелкого пришельца, а спинной панцирь жуткой твари, смахивающей на гибрид человека с лобстером. Маленькая голова "лобстера" была утоплена в торс, защищённый хитиновой кирасой, четыре "руки" заканчивались огромными клешнями. Двигаясь с поразительной для такой махины скоростью, "водяной" ринулся на ближайшего к нему наёмника. Игнорируя выстрелы в упор, монстр врезался в солдата, вонзил ему в шею и плечи верхнюю пару клешней. Штурмовик захлебнулся криком, а миг спустя исчез под водой, придавленный тушей "лобстера". Товарищи убитого открыли огонь длинными очередями — пули завизжали, отскакивая от брони чудовища. "Лобстер" вынырнул на поверхность, верхними клешнями вырвал винтовку из рук следующего оперативник, нижние вонзил ему в грудь, проткнув защитный жилет.
— Не стрелять, разойтись! — Рявкнула Илка, выступая вперёд. Рельсотрон в её руках уже гудел, накапливая заряд. Однако "лобстер", похоже, знал, что означает этот звук. Прекратив терзать убитого бойца, он прыгнул в сторону. Бросок влево, вправо — и вперёд, прямо на Третью. Девушка стояла неподвижно, широко расставив ноги и следя стволом "Молота" за рывками твари. Однако когда пришелец понёсся на неё хитиновой кометой, сержант ловко ушла вправо, крутанулась через плечо, словно в балетном пируэте, пропустила мимо себя тварь и рубанула её штыком по тому месту, где одна из лап-клешней соединялась с телом. Клешня отлетела, брызжа зелёной кровью. "Водяной" завизжал, шарахнулся — бронированный монстр явно не привык испытывать боль. Илка же не теряла времени — взрыкнув сквозь зубы, сделала колющий выпад. Как в классическом штыковом бою прошлого века — подавшись вперёд всем телом, вогнала остриё широкого штыка под подбородок "лобстера". Врубив моторы экзоскелета, дёрнула оружие вверх — и маленькая головка твари отделилась от массивного торса, взлетела вверх, с плеском упала в воду. Обезглавленное тело пару секунд стояло, пошатываясь, затем рухнуло навзничь, обдав девушку брызгами.
— Могут быть ещё, зарядить бронебойные! — Приказал Хэвен, так как Илка замерла, тяжело дыша, и отдавать команды не спешила. — Проверьте раненых!
С "ранеными" капеллан погорячился — у обоих бойцов оставалось лишь забрать номерные жетоны, иная помощь им не требовалась. Тварь, к счастью, оказалась единственной — дальше зачистка прошла по плану. Полдюжины хилых акватиков не доставили проблем. Обозлённые потерей товарищей штурмовики буквально смели оборону реакторного отсека, закидав пришельцев гранатами и расстреляв уцелевших в упор — хоть это и стоило им звона в ушах. Первый и Вторая тоже без проблем соединились на средней палубе. Майор нашла-таки в рубке этериала — в виде ошмётков фиолетового мяса и обрывков плаща. Рубку здорово разворотило попаданием корабельной ракеты, никто из старших "водяных" этого не пережил. Ясно стало, почему защитники НЛО сражались столь не организованно — ими никто не управлял. Выбив последних акватиков с позиций у лестниц, русский капитан распорядился начать осмотр складов — чтобы найти спрятавшихся пришельцев и оценить груз. Минуту спустя он смачно выругался прямо в микрофон. Сказал:
— Падре, Вторая, идите сюда. Вам стоит увидеть.
Поднявшись, Хэвен обнаружил Первого на пороге одного из трюмов.
— Что там? — Поинтересовался капеллан.
— Взгляните сами. На слово не поверите. — Буркнул офицер.
Священник взглянул. Обернулся к Первому:
— Пальмы?
— Именно. — Кивнул русский. — Пальмы. Самые обыкновенные пальмы в инопланетных левитирующих кадках. И в этом трюме, и в двух соседних, и вообще во всех, похоже.
— Но... зачем пришельцам пальмы? — Только и смог спросить Хэвен.
— Спросите чего полегче. — Первый опёрся рукой о проём люка. — Как думаете, Зеро много за них нам заплатит?...
Конец пятой главы.
Глава 6
2031-й год. ЮАР.
Чернокожий армейский майор, проводивший допрос Хильды и Сэм, выглядел так, словно не спал месяц — однако старался держаться бодро. Вообще, слова "допрос" он старательно избегал. Однако тот факт, что у офицера в сухопутном ранге есть собственный кабинет при штабе ВМС весьма непрозрачно указывал, чем офицер тут занимается. И даже непринуждённая беседа с майором по сути своей всё равно была допросом. Впрочем, мужчина задавал вопросы очень корректно, не касаясь личных тем. Его интересовали лишь детали нападения на сухогруз — как вели себя пришельцы, как выглядел корабль "водяных", как девушки пытались спастись. Хильда рассказывала, опуская некоторые детали (в частности, умолчав, что её спутница была вооружена), Саманта же старалась держать рот на замке. Об этом они с немкой уговорились ещё в открытом море, ожидая спасения.
Когда стало очевидно, что сражение завершилось победой землян, и с "водяными" покончено, Сэм забралась на перевёрнутый плот, втащила туда Хильду. Отдышавшись, тут же снова нырнула. Вернулась девушка с аптечкой, сигнальной шашкой и пакетиком репеллента от акул — всё это добро хранилось в маркированных контейнерах, и никуда не делось, когда плот опрокинулся.
— Рыжая, хватит метаться, дай я тебе кровь остановлю! Пока вся не вытекла... — Раздражённо воскликнула немка, когда детектив выбралась из воды и улеглась на спину, совершенно обессилев. Она управилась вовремя — ещё пару минут в воде, и ноги свело бы судорогой.
— Да, займитесь... пожалуйста. — Выдохнула Саманта, вялым движением кисти пододвигая напарнице аптечку. Только теперь девушка поняла, что прокушенное плечо — не единственная её рана. Острые когти акватиков не раз прошлись по рукам и бёдрам Сэм, по груди и бокам. В горячке боя она не заметила этого — но царапины были глубокими, сильно кровоточили. Адреналин схлынул — и все они разом начали болеть. Будто этого мало, от солёной воды в ранах щипало. К тому же, чёрная майка Сэм, одетая на голое тело, превратилась в мокрые, пропитанные кровью лохмотья, а рубашка качалась сейчас где-то на морских волнах. Рыжую американку начало знобить от холодного ветра. И всё же каким-то чудом она нашла в себе силы сесть — возможно, именно благодаря боли, не дающей потерять сознание. Пока Хильда обрабатывала её порезы, Сэм надорвала упаковку репеллента, бросила пакетик за борт. Следом полетела зажжённая шашка — инструкция утверждала, что гореть та будет даже в воде. Не обманула. После недолгих колебаний, Сэм избавилась также от кобуры и подсумка с магазинами. Пистолет всё равно утонул, а экипировка могла вызвать у спасателей лишние вопросы. Нож детектив сохранила — это был охотничий клинок гражданской модели, подаренный Хильдой вместе с USP. Его наличие объяснить проще.
— Рыжее чудовище из Чёрной лагуны... — Пробормотала де Мезьер, разглядывая следы зубов на плече Сэм. — Запомни — тебя укусила рыба, когда плот перевернулся. Какая — ты не разглядела. На предмет отравления или заражения раны тебя всё равно обследуют. Не думаю, что даже у войск ООН найдутся медики, знающие, как выглядит укус акватика. А в бизнес-туристку из Европы, перебившую отряд пришельцев, никто не поверит.
— Мы... будем придерживаться легенды и дальше? — Спросила детектив, кривясь от боли. Обеззараживающий раствор, который немка лила на открытые раны, жёг огнём.
— Пока да. — Кивнула Хильда. — Там посмотрим. Ты отдыхай, молчи побольше, переговоры оставь мне.
Разбитый остов крейсера "водяных" уже не столько горел, сколько чадил, медленно погружаясь. Толстые струи чёрного дыма тянулись ввысь. Реактивные двигатели гудели где-то под самыми облаками — их заглушал нарастающий стрёкот лопастей. Через несколько минут над головами девушек завис пузатый вертолёт незнакомой Саманте модели. При помощи лебёдки на плот спустился человек в комбинезоне военного парамедика — Сэм поймала его за руку, помогла удержаться на качающейся "палубе".
— Говорите по-английски? — Сходу поинтересовался спасатель.
— Да. — Кивнула Хильда.
— Вас только двое?
— Да.
— Хорошо.
Несмотря на возражения, первой с плота забрали израненную Саманту, и лишь следом — немку. В салоне винтокрылой машины оказалось тесно — он был буквально забит вооружёнными до зубов солдатами. Один из бойцов (видимо, офицер) надел на голову Сэм наушники внутренней связи. Сказал:
— Можете расслабиться, мэм. — Его английский язык был столь же хорош, как у парамедика. — Вы в безопасности.
— Там ещё люди. — Сэм указала на исходящий чёрным дымом крейсер. — Пассажиры. Недавно похищенные. Могут быть живы...
— Мы знаем. — Хмуро ответил офицер, тоже глядя на крейсер. — Мы надеялись взять его штурмом, но он начал тонуть слишком быстро. Ничего не выйдет. Простите, мэм. У вас там кто-то близкий?
— Нет. — Солдаты потеснились, освобождая место, и девушка буквально упала на скамью. Поникла. Кто-то набросил ей на плечи золотистое термоодеяло. — Просто... гражданские...
— А вы военная? — Хмыкнул офицер.
— Нет. — Сама не зная, зачем, Сэм призналась: — Служила в полиции...
— Понимаю. — Офицер хотел сказать что-то ещё, но тут лебёдка подняла, наконец, Хильду, и ему пришлось отвлечься, чтобы втянуть немку на борт. Саманта заметила на рукаве военного знакомую нашивку, и запоздало сообразила, что солдаты вокруг — не из армии ЮАР. Все они вместо камуфляжа носили чёрную униформу Мобильных Сил ООН, украшенную алыми эмблемами. Красная буква "икс" на фоне земного шара и аркой над ней девиз: "Nec deus intersit". Оперативники Специального Института "X-TERRA". Что они делают так далеко от своей базы в Японии? Впрочем, строить какие-то логические заключения детектив уже не могла — она просто сидела, привалившись спиной к борту, завернувшись в одеяло, тупо пялилась в открытую раздвижную дверь и слушала, как Хильда допытывается у командира десантников, куда их везут. Когда транспортный вертолёт взял курс прочь с поля боя, ему навстречу в строю пеленга промчались четыре противолодочных собрата...
Всего через четверть часа "вертушка" опустилась на посадочную площадку республиканского фрегата, где дозаправилась и высадила большую часть пассажиров — кроме спасённых девушек, офицера и парамедика. Что было дальше, Сэм не помнила — где-то в этот момент она просто отключилась. Сознание вернулось к молодой американке уже в госпитале Симонстада — главной базы флота ЮАР. Лежавшая на соседней койке Хильда приветствовала её пробуждение ехидным замечанием, и сообщила, что жить Саманта будет — по крайней мере, врачи, проводившие осмотр, сошлись на таком мнении. Сэм в ответ лишь слабо улыбнулась.
Девушкам позволили спокойно отоспаться за ночь, накормили завтраком, выдали одежду — и только после этого вежливо пригласили на беседу с "уполномоченным лицом". То есть — тем самым майором. Выслушав почти правдивый рассказ немки, чернокожий офицер потёр подбородок:
— Очень любопытно... Мы давно подозревали, что в исчезновении кораблей виноваты "водяные", но не знали, как именно они всё проворачивают. Похоже, не обошлось без этой их телепатии. Но тут я профан, подробности пусть выясняют институтские.
— Институтские? — Переспросила Хильда, теребя широкий рукав флотского рабочего комбинезона. Тёмно-синие комбинезоны девушкам выдали в госпитале, за неимением другой временной одежды. На рослой американке рабочий костюм сидел как влитой, немке же оказался великоват настолько, что пришлось подвернуть штанины.
— Да, ребята из Специального Института ООН. — Пояснил майор. — Они пару месяцев назад напросились помогать в расследовании исчезновений. Наше правительство согласилось принять помощь — и правильно сделало. Именно Институт спланировал перехват рейдера пришельцев в момент нападения. Правда, мы бы всё равно их упустили, если б не сигнал вашего маяка на шлюпке. Вы — первые, кто сумел пережить атаку. Представитель "X-TERRA" вами очень заинтересовался, сегодня вечером прибудет на базу. Повторите ему свой рассказ.
— Боюсь, не получится, господин майор. — Хильда улыбнулась абсолютно неискренне. — Мы хотели бы уже сегодня отправиться в Кейптаун. Мы с подругой путешествуем не праздно, а крушение корабля и без того нас задержало. Деловые планы могут сорваться. У вас ведь нет причин нам препятствовать?
— Ну как сказать... — Офицер побарабанил пальцами по столу. — Ваши документы малость подмокли, да и не в этом дело... Две недели как в южный районах страны объявлено военное положение. Политическая ситуация нестабильна.
— Она у вас три года уже нестабильна. — Заметила Хильда. — Хронически. С самой революции.
— Да, но за эти три года никто не пытался штурмовать ночью правительственные учреждения в столице. — Майор перестал стучать по столешнице. — С введением военного положения граница закрыта на въезд, в том числе морская. Нужны серьёзные основания, чтобы вам дали пропуск. Прошу меня извинить, но вам придётся пару дней погостить здесь, на базе флота, а потом вас депортируют на родину. Ради вашей же безопасности.
— Та-ак... — Немка откинулась на спинку неглубокого кресла. Помолчала с полминуты, раздумывая, и вдруг глянула в сторону Сэм с нехорошей усмешкой. — Что ж. Взятки мне давать не с чего. Люди замешаны серьёзные. Придётся зайти с козырей.
Она перевела взгляд на майора, продолжая весьма мерзко ухмыляться:
— Господин офицер, пожалуйста, пусть сюда принесут мою сумочку с документами. Саму сумочку, бумаги из неё можете выбросить. В подкладке есть тайный кармашек. В нём хранятся наши настоящие паспорта.
— Вот оно как... — Протянул майор, вскинув брови. Но добавлять что-то не стал — вдавил кнопку селектора, произнёс несколько фраз на африкаанс.
— А пока несут сумочку, позвоните в резиденцию "Защитных и наступательных систем" в Кейптауне. — Продолжила Хильда. — Телефон я вам напишу, дайте только листочек. Скажете им, что у вас сидит их хозяйка. И что её срочно нужно отсюда забрать.
— Э-э... — Вот теперь майор, кажется, впервые удивился по-настоящему. — Так вы...
— Хильда де Мезьер. — Улыбка немки сделалась шире. — Один из трёх главных поставщиков оружия для вашего правительства. С деловым визитом. А эта вот молчаливая рыжая красотка — мой телохранитель. Звоните, звоните. Когда они вам не поверят, а они не поверят — передадите мне трубку. Сама всё объясню.
Лысый офицер пробормотал под нос нечто, очень похожее на ругательство, и несколько излишне торопливо снял трубку с селектора.
— Ну, напарница. — Сказала немка, поворачиваясь к Сэм. — Вот теперь я всем точно просигналила: "Хильда здесь!". Готовься к неприятностям. Ну... то есть... к новым. Не таким, как вчера.
Телефонный разговор затянулся на четверть часа. Половину этого времени пришлось ждать, пока в офисе компании отыщут сотрудника, способного подтвердить личность Хильды по голосу. После девушек перевели в уютную комнату отдыха, куда вскоре принесли и их личные вещи.
— Мнда... — Только и сказала Сэм, достав из бумажного пакета свои куртку, берцы и шорты. — Ну... хоть ботинки хорошо просушили, не разваливаются...
— Чёрт, я и забыла... — Виновато призналась Хильда. — Надо было сказать своим, чтоб тебе одежду привезли. Ладно, останься пока в комбезе. Между прочим, он тебе идёт.
Пока немка переодевалась, Сэм обула верные берцы, вытащила из шорт ремень, затянула на своей талии, подвесила к нему ножны. Накинула на плечи курточку. Вздохнула. Во флотской униформе ей было достаточно удобно — просто девушка не могла привыкнуть к штанинам. Брюки, джинсы, штаны — где-то глубоко в подкорке ассоциировались у неё с отцовской муштрой, и вызывали иррациональный дискомфорт. Потому в отсутствие шорт она лучше носила бы короткое платье или мини-юбку. Но иногда выбирать не приходится.
Последняя мысль вновь посетила детектива, когда на дне пакета она обнаружила плоский серый телефон с сенсорным экраном. Девушка тронула экран ногтем — и он тут же засветился. Ну конечно. Её собственный мобильный не пережил купания в Мировом Океане, а вот подарочку Куратор — хоть бы что. Хорошо хоть, о себе он не напоминает с самой Германии. Наверное, доволен работой Саманты. А может, ему уже плевать? Хотя... Рыжую американку кольнуло неприятное подозрение — если Куратор молчит, значит, они с Хильдой движутся туда, куда ему надо? И делают то, чего хочет его контора? Но путь ведь выбирает Хильда? А может, их направляют аккуратно, непрямым путём? Подталкивая разными событиями на желаемую дорожку? Но какая тогда конечная цель?
— Ты в порядке? — Голос напарницы выдернул Сэм из раздумий. — У тебя опять глаза стекленеют.
— Да, просто задумалась. — Девушка спешно убрала телефон в карман. — О положении в стране. Что за революция была здесь три года назад? Я о ней не слышала.
— Типичная американка. — Насмешливо фыркнула де Мезьер, уже облачившаяся в джинсы и футболку. — Ладно, не обижайся. В двадцать девятом году в Кейптауне случился путч, скинувший тогдашнее правительство. Уж больно оно было нейтральным, пыталось крутить дела и с русскими, и с вами, янки, и с китайцами. Твои сограждане подсуетились первыми — новые власти республики сразу ориентировали политику на США и Европу, выставили из страны всех остальных. Это не всем пришлось по душе, да и экономику пошатнуло — Китай держал в ЮАР немалый капитал. С китайцами уплыли и их денежки. К тому же, нынешняя правящая партия имеет неприятные связи со старым правительством апартеида. В общем, хоть сам путч прошёл гладко, как по нотам, с тех пор страна бурлит. А недовольные режимом получают деньги и оружие из-за рубежа. Я надеялась, что нас это особо не затронет...
Немка убрала с мягкого дивана, занимающего добрую четверть комнаты, пустые пакеты, плюхнулась на него. Откинувшись на спинку, запрокинула голову, произнесла совершенно другим голосом:
— Сэм, я устала. Столько дерьма не должно вываливаться на одного человека. Я пыталась воспринимать всё как приключение... будто мы с тобой в кино — не зрители, а героини фильма. Но что-то уже не получается. Устала. Я хочу спокойно спать, смотреть телевизор, тонуть в ежедневных делах... Не хочу быть героиней.
Саманта могла бы ответить, что ощущает ровно то же самое. Но такой ответ не помог бы сейчас Хильде. Так что рыжая девушка просто села на диван рядом с немкой, приобняла её за плечи и улыбнулась:
— Спокойно спать вы можете и сейчас. Под моей охраной. Если хотите, можете побыть немного девицей в беде, а героиней буду я.
Получилось неуклюже и не особо убедительно, однако слова попали в цель. Де Мезьер хихикнула:
— Да, я б не отказалась. Давай на полчасика я стану спящей красавицей. А ты — принцем, который меня разбудит, когда за нами приедут.
И Хильда действительно положила голову на плечо спутницы, смежила веки. Всего через минуту её дыхание сделалось ровным. Сэм замерла, боясь шелохнуться. Сидеть недвижимо ей пришлось куда дольше получаса — стрелки больших настенных часов описали полный круг, прежде чем дверь комнаты отдыха распахнулась.
— Хильда, малышка, ты и правда здесь! — Воскликнул коренастый светловолосый мужчина, переступив через порог. От его возгласа, сдобренного немецким акцентом, де Мезьер дёрнулась, и чуть не упала с дивана. Сэм же, вскочив на ноги, преградила незнакомцу путь, смерила его подозрительным взглядом. Новоприбывшему было на вид лет сорок с хвостиком, он носил белую рубашку с короткими рукавами, брюки и жилет цвета хаки. Жилет украшало множество кармашков.
— Хозяйка, Вилли. — Поправила де Мезьер, садясь ровно и потягиваясь.
— Что? — Удивился мужчина, пытаясь заглянуть за спину Саманты.
— Малышкой я тебе была, когда в школе училась. — Пояснила немка с нескрываемым злорадством в голосе. — А теперь называй меня просто — хозяйка. Ну или ладно, как старому другу семьи — разрешаю звать меня Хильдой. Сэм, расслабься, это свой человек.
— Вильгельм Мензер, уполномоченный представитель компании в Кейптауне. — Мужчина повернулся к американке, протянул руку. — А вы, позвольте?...
— Саманта Мэйсон. — Девушка приняла рукопожатие, позволила себе лёгкую улыбку. — Очень приятно.
— Мисс, — Вильгельм приложил ладонь к сердцу, — не имея сил держать в себе восхищение, хочу сразу сказать, что ваша фигура настолько безупречна, что даже этот ужасный комбинезон не может скрыть её красоты. А ваши волосы...
— Вилли, ублюдок, обратно в уборщики захотел? — Угрожающим тоном поинтересовалась Хильда.
— Прошу простить. Поторопился. — Мужчина сделал шаг назад и отвесил шутливый поклон Саманте.
— Обратно? — Вскинула брови Сэм.
— Ага. Долгая история о семье и бизнесе, тебе не интересно будет, поверь. — Хильда тоже поднялась, закинула на плечо многострадальную сумочку с документами. — Давай выбираться отсюда. Вилли, нас же выпустят?
— Конечно, хозяйка. — Слово "хозяйка" герр Мензер произнёс с таким трепетом, что оно прозвучало как насмешка. Хильда, однако ж, этого будто не заметила. — Без ваших паспортов много не оформишь, однако временное разрешение на въезд мы вам обстряпали. А завтра сделаем полноценное. Идёмте.
Во дворе штаба их ждал чёрный джип-"лендровер" — новенький, но изрядно запылившийся. Хильда собралась было занять место возле водителя, однако Сэм остановила её, попросила:
— Сядем вместе на заднее.
Когда джип проехал КПП штаба, немка наклонилась к водителю, сказала негромко:
— Вилли, в офис заедем позже. Сейчас нам нужно в расположение пятьсот первого истребительно-ударного полка. Знаешь таких? Недавно сформирован, пилоты в основном наёмные. Можешь нас к ним доставить и устроить встречу с кем-нибудь из офицеров?
— Так сходу? — Вильгельм нахмурился. От его дурашливости вмиг не осталось следа. — Трудно будет. Но попробовать можно. Есть там люди, с которыми мы раньше работали — как раз среди наёмников. Пятьсот первый сейчас держат на авиабазе "Капстад-Уайт". Это новый аэродром, в прошлом году достроили. Недалеко от столицы. А что у тебя за дело к ним?
— Нужно расспросить одного из их пилотов. Он может кое-что знать о смерти отца. — Немка хмыкнула. — Кстати, мог бы хоть сочувствие выразить. Клоун.
— А тебе стало бы легче от моих соболезнований? — Мужчина глянул на Хильду через зеркало заднего вида.
— Нет. — После секундной паузы признала та.
— Зато ты теперь видишь, что старый клоун-уборщик ничуть не изменился. — Вилли подмигнул с кривой усмешкой. — И всё ещё на твоей стороне, чего бы не стряслось.
"Кажется, я здесь лишняя" — подумала Саманта, отворачиваясь к окну. Они уже покинули территорию базы, и за стеклом мелькали улочки Симонстада — на удивление маленького городка, состоящего из опрятных одноэтажных домиков. На Африку в представлении Сэм это место походило ещё меньше, чем Уолфиш-Бей.
— Вилли, у тебя есть оружие? — Поинтересовалась вдруг Хильда.
— Да, в бардачке пистолет. Времена такие нынче, даже в столице лучше без пушки из дома не выходить.
— Отдай его Саманте.
Герр Мензер без лишних вопросов открыл бардачок, достал оттуда коричневую кобуру, обёрнутую ремнём, передал американке.
— И вас с этим в машине пустили на военный объект? — Удивилась Сэм.
— Ага. — Кивнул мужчина. — Понимаете теперь, отчего местные власти всё никак не сладят с мятежниками? С такой-то армией? Последние сорок лет эта страна только и делает, что разваливается.
Девушка расстегнула кобуру, достала пистолет. Повертела его в руках, разглядывая. Серебристая "Беретта-92F" — едва ли не самый распространённый пистолет в мире. Что ж, неплохо — Сэм не раз стреляла из его американской копии, армейского М9. Нужно только помнить, что патрон "беретты" слабее, чем у привычного ей "кольта" и потерянного USP.
— Вы, значит, новый личный телохранитель Хильды? — Спросил Вильгельм, пока Сэм закрепляла кобуру на правом бедре.
— Да. С некоторых пор. — Не стала вдаваться в подробности американка.
— Вы абсолютно не похожи на свою предшественницу. — Заметил мужчина. — Та была очень маленькая, блондинка, и говорила с британским акцентом. Но тоже редкостная красавица — как кукла фарфоровая. Зелёные глаза...
— Вилли... — Прорычала Хильда.
— Молчу, молчу.
— Вы не рассказывали мне... Моя... предшественница была в особняке в ту ночь? — Осторожно спросила Сэм у Хильды.
— Нет, к счастью. — Немка улыбнулась, будто вспомнив о чём-то приятном. — Её звали Джейн, если тебе интересно. И охраняла она меня в детстве, пока я школу не закончила. По-моему, охрана детей и подростков — её специальность. Наверное, и сейчас этим занимается. Самый терпеливый и доброжелательный человек, какого я знала в жизни. На выпускном балу мы с ней попрощались, и до тебя у меня персонального телохранителя не было. Просто Вилли не может забыть, что так и не смог её очаровать за несколько лет...
Де Мезьер не стала продолжать, а Саманта не решилась о чём-либо ещё спрашивать.
Городок при базе флота "лендровер" миновал быстро, заминка случилась лишь на выезде. К пропускному пункту с другой стороны приближалась колонна военной техники, и армейский регулировщик взмахами жезла расчищал ей дорогу. Вилли послушно свернул на обочину, остановил машину.
— Стягивают части из глубины страны. — Проговорил он, положив обе ладони на руль. Возглавлявший колонну восьмиколёсный броневик, вооружённый массивной, как с танка снятой, башней, тем временем остановился перед шлагбаумом. — Раньше делали наоборот.
— Всё хуже, чем казалось. — Кивнула Хильда. — Власти и так плохо контролируют провинции, выводить оттуда войска в столицу — отчаянный ход.
Перед броневиком подняли шлагбаум, он проехал мимо КПП, остановился. Резко сдал назад и... врезался бронированной кормой в караульную будку, смял её под звон стекла, переехал. Прежде, чем шарахнувшиеся в стороны часовые успели опомниться, из шедшего за броневиком грузовика высыпали солдаты с автоматами, сходу открыли по ним огонь. Караульные кеглями повалились на асфальт. Броневик же, взревев мотором, съехал с обломков будки, покатился вперёд по освобождённой от транспорта улице.
— Гром и молния! — Ахнула Хильда.
— Задним ходом в переулки! — Сэм ухватила водителя за плечо.
— Понял! — Ответил тот, дёргая рычаг передач. Саманта заставила Хильду пригнуться, почти лечь на сиденье, сама навалилась на неё сверху, чтобы прикрыть от случайной пули. Джип перескочил тротуар и задним ходом въехал в промежуток меж двух домов. Пару секунд спустя по оставленной ими улице промчался броневик. За ним следовали грузовики, набитые пехотой. "Пятящийся" джип, к счастью, их внимания не привлёк — как и другие гражданские машины, впрочем. Сэм, ожидавшая стрельбы и взрывов, действительно услышала их... где-то в отдалении. Здесь же нападавшие ограничились разгромом блокпоста — и устремились дальше.
— Они идут к базе флота. — Вслух высказала догадку Сэм. — Но что вообще случилось?
— А у нас тут, похоже, вместо обычной революции военный переворот образовался. — Глухо пробурчала придавленная к сиденью Хильда. — Весело-то как... Сэм, отпусти уже!
"Лэндровер" втиснулся в какую-то пешеходную улочку, тихую и безлюдную, так что детектив выполнила просьбу. Сев прямо, немка одёрнула футболку:
— Вилли, скажи мне, что ты хорошо знаешь этот город. Ты тут уже второй год безвылазно.
— Достаточно хорошо, чтобы вывести машину не по главным улицам. — Заверил мужчина. — Но куда изволите? Чую, возле нашего офиса сейчас жарковато.
— Куда прежде. На авиабазу.
— Вы уверены? — Саманта не стала скрывать скепсис. — Если восставшие части напали на военный порт, то и аэродром могут атаковать.
— Тогда тем более нужно спешить. — Припечатала Хильда. — У нас один шанс найти ниточку к разгадке, и я не позволю никому его испортить. Революция, путч, переворот — к дьяволу! Впрочем, если не хотите риска — можете сойти. Сама поведу.
— Не говорите глупостей. — Сэм ткнула её локтем в бок. — Я отработаю звание личного рыцаря до конца.
Вильгельм ограничился хмыканьем...
...Аэродром "Капстад-Уайт" располагался вне городской черты — севернее Симонстада и к северо-востоку от Кейптауна. По шоссе добраться до него можно было за двадцать минут. Разумеется, по шоссе Вилли не поехал. Чёрный внедорожник, выбравшись из портового города сквозь чей-то садик, петлял по узким объездным дорогам, местами вовсе съезжал с асфальта. Небольшие посёлки, которые на полной скорости миновал "лендровер", выглядели мирно — и безлюдно. Однако гулкое эхо неблизкой канонады доносилось буквально со всех сторон. Взрывы, одиночные выстрелы, очереди сливались в единый шумовой фон. Так что успевшая привыкнуть к нему Саманта не сразу заметила новый звук — гудение турбин.
Два серых истребителя выскочили из-за деревьев, промчались над джипом так низко, что девушки успели разглядеть эмблемы на их крыльях. Силуэты реактивных хищников навевали мысли о зазубренных наконечниках стрел или копий. Заложив вираж, самолёты набрали высоту и полетели назад — туда, откуда явились. Считанные секунды спустя они опять пропали из виду, зато впереди грохнуло несколько взрывов.
— Это "Грипены" пятьсот первого авиаполка! — Воскликнула де Мезьер, вцепившись в спинку водительского кресла. — Вилли, жми!
Авиабазу, где квартировали наёмные лётчики, действительно атаковали одновременно с базой ВМС — это стало ясно, как только джип приблизился к её воротам. Обороняться там было практически негде — аэродром представлял собой несколько бетонных взлётных полос, окружённых ангарами и огороженных колючей проволокой в два ряда. Нападавшие вломились внутрь с разных сторон, разорвав проволоку корпусами бронемашин... но сходу встретили сильное сопротивление. Остовы нескольких БТР догорали по обе стороны прорванного периметра, посреди одной из бетонных полос стоял, бессильно опустив ствол орудия, пушечный броневик. Большое здание с диспетчерской вышкой, высящееся меж двух ВПП, пылало, языки пламени вырывались из его окон. Вокруг ангаров шла ожесточённая перестрелка, а в небе кружили пара "Грипенов", то и дело ныряя вниз и поливая ряды атакующих снарядами автопушек.
— И... что дальше-то? — Полюбопытствовал герр Мензер, остановив машину в полукилометре от ограды. Бой уже давно сместился вглубь лётного поля, здесь было сравнительно безопасно.
— Да... — Хильда потёрла щёку, вдруг забралась ногами на сиденье, встала, открыла люк. Прежде, чем Саманта успела ей помешать, высунулась наружу, огляделась, и снова нырнула в салон.
— Не делайте так больше! — Скорлупа сдержанности, в которой Сэм всю жизнь держала свой темперамент, дала трещину — и рыжая девушка ухватила напарницу за воротник. — Надо будет — скажите мне! Если там снайпер? Или просто осколок?
— Да, да, извини. — Немка отмахнулась от неё, как от мухи. — Вилли, во-он у того ангара стоит транспортный "Геркулес". И там же активнее всего пальба. И туда же пикируют постоянно "Грипены". Уверена, там большинство наёмников и выжившего персонала. Будем прорываться.
— Как? — Деловито спросил водитель.
— На полной скорости, гром и молния. — Хильда ударила кулаком по сиденью. — Атакующие не ждут никого с тыла, обороняющиеся... ну... не знаю, может, не попадут в нас.
Вильгельм покачал головой. Саманта прикрыла лицо ладонью. Вздохнула:
— Хороший план. Только у меня просьба.
— Да, Сэм?
— Вы ляжете на пол, а я накрою вас собой. Иначе я схожу здесь.
— Ну, я бы предпочла стоять в люке и размахивать руками, однако и так тоже можно. — Согласилась немка.
Сам прорыв джипа сквозь нейтральную полосу Саманта, по сути, не видела — она в этот момент прикрывала собой скорчившуюся на полу салона Хильду. Детектив лишь чувствовала, как "лэндровер" подпрыгивает на обломках и ухабах, дико виляет из стороны в сторону, как звонко впиваются в его обшивку пули. В какой-то момент внедорожник занесло, он встал на два колеса... потерял точку равновесия и опрокинулся на левый борт. Скрежет металла на миг заглушил окружающую канонаду. Сэм, знавшая, как вести себя в подобных ситуациях, отделалась ушибленным плечом — и сумела уберечь от травм Хильду. Выпустив немку из своих объятий, девушка первым делом спросила:
— Вилли? Вы как?
— Жив... — Простонал мужчина. — Ох... Приехали... почти на месте.
Саманта не без труда села, ударом каблука вышибла искорёженный потолочный люк, покинула салон первой. Несмотря на лёгкое головокружение, осмотрелась, стоя на колене и держа ладонь на кобуре. Следовало отдать должное — герр Мензер ухитрился мастерски опрокинуть джип крышей в сторону цели. От позиций атакующих их теперь прикрывало днище машины, до импровизированных баррикад обороняющихся оставалось метров тридцать. Собственно, оттуда к джипу уже бежали три человека — двое в камуфляже, один в сером лётном комбинезоне. Пока Саманта помогала Вильгельму отстегнуть ремни и вылезти через разбитое лобовое стекло, защитники аэродрома приблизились, взяли их на прицел штурмовых винтовок. Человек в лётном комбинезоне что-то спросил на африкаанс.
— Капитан Херцег, хорошо, что вы тут. Хорошо, что кто-то знакомый... Ох-хо-о... — Пропыхтел Вилли, при помощи Сэм поднимаясь. Встать в полный рост девушка ему не дала — мятежники опомнились, и по бетону вокруг джипа уже стучали отдельные пули, выбивая белесую крошку. — Говорите по-английски, ради Бога.
— Герр Мензер? — Удивился наёмник в комбинезоне. По выговору Сэм опознала в нём шотландца. — Какого чёрта вы тут делаете? Дайте угадаю — ваш офис спалили, и вы пытаетесь смыться?
— Нет... не совсем. — Мотнул головой Вильгельм. Из салона тем временем довольно ловко выбралась Хильда, и мужчина без всяких церемоний указал на неё. — Я привёз вам свою... — он фыркнул, — хозяйку.
— Хильда де Мезьер. — Представилась немка. — Давайте продолжим разговор... у вас? Тут неуютно.
Под прикрытием частой пальбы из-за баррикад все шестеро добрались до ангара. Саманте и одному из наёмников пришлось поддерживать Вильгельма под руки — у того оказалось прострелено бедро. Поговорить, однако, не довелось и здесь. К капитану Херцегу подбежал другой лётчик, вооружённый почему-то охотничьим дробовиком, доложил:
— Топливопровод залатали, можно запускать.
— Так запускайте! — Распорядился капитан. — И передайте парнями в небе — пусть ждут. Как двинемся по полосе — рассчитываем на их поддержку.
Он обернулся к "гостям":
— Повезло вам, мои прусские друзья. Вы купили билет на последний рейс из этого ада. За мной!
Стоящий на бетонной площадке "Геркулес" — армейский транспортный самолёт — чихнул моторами. Все четыре его винта начали раскручиваться. Защитники ангара один за другим оставляли позиции, взбегали на борт самолёта по откинутому пандусу. Вместе с ними поднялись и девушки. Подстреленного Вилли уложили прямо на пол возле борта, сунув под голову чей-то вещмешок. Саманта сняла со стены аварийную аптечку и занялась раной мужчины, "Геркулес" же начал выруливать на взлёт. Пандус закрывался очень медленно, Сэм успела увидеть, как по обе стороны от ВПП проносятся "Грипены", сбрасывая на вражеские позиции бомбы. Затем люк сомкнулся — и осталось только гудение винтов за металлом обшивки.
— Оторвались от земли. — Объявил капитан Херцег. — Если нас не собьют в ближайшие десять минут, можно считать — вырвались.
— И куда мы летим? — Де Мезьер опустилась на колени рядом с Вилли, сжала его пальцы — но смотрела она при этом на капитана-наёмника.
— Куда подальше. — Откликнулся тот. — В идеале — за границу. Наш контракт с правительством ЮАР можно считать аннулированным. И давайте уж, говорите — что у вас за дело такое? Обычно люди не рвутся в зону боевых действий без серьёзной причины, госпожа де Мезьер.
— Я ищу человека... Вашего сослуживца. — Немка встала, посмотрела наёмнику в глаза. — Ларс Маккензи, пилот-истребитель. Ирландец, невысокий такой. Рыжеватый, нос картошкой...
— А, Коротышка Ларс! — Лётчик кивнул. — Знаю. На кой он вам?
— Позже расскажу, если захотите. Сейчас — ответьте на вопрос. — Хильда обвела взглядом десантный отсек. — Тут я его не вижу. Он остался внизу?
— Нет. — Мотнул подбородком капитан. — Его вообще не было здесь, он с месяц как перевёлся.
Немку словно ударили по голове — она даже пошатнулась. Но нашла в себе силы спросить:
— Куда?
— В Таиланд, вроде. — Пожал плечами наёмник. — Или около того. Сказал — старые знакомые ему там работу предложили.
Саманта едва успела вскочить, чтобы подхватить Хильду, когда та начала оседать на пол...
* * *
2031-й год. Королевство Таиланд.
Бар неплохо проветривался многочисленными щелями в стенах, однако курили здесь так активно, что воздух внутри казался серым и не слишком прозрачным. Заведение всем своим видом намекало — людям, не имеющим дел с криминалом, лучшие проходить мимо. Внешний вид посетителей по больше части соответствовал. Выделялась лишь парочка, устроившаяся на высоких стульях прямо у барной стойки — рослый священник в сутане с колораткой и молодая монахиня в полном облачении. Однако эти двое держались столь уверенно и непринуждённо, что любому было ясно — забрели они сюда не по ошибке.
— Непривычно видеть тебя одного. — Заметила монахиня, поигрывая полупустым стаканом виски со льдом. — Где твоя вечно сердитая подружка?
— Заболела. — Со вздохом признался отец Хэвен. Перед ним стоял не тронутый бокал красного вина. Вино было дрянное, капеллан Безымянных даже не пытался его пить. Завсегдатаи бара заказывали либо пиво, либо пойло такой крепости, что им можно было заправить многотопливный двигатель субмарины, так что иные напитки бармен держал лишь для порядка. — Простудилась на последней миссии, лежит теперь под одеялом дома. Специально для неё закупили сегодня куриные тушки, будем бульоном пичкать.
— Вот уж не думала, что роботы могут болеть. — Фыркнула монахиня.
— Как видишь. — Пожал плечами священник. Он и сам удивился, когда Илка слегла с температурой. Болезнь Третьей была сопоставима с потерей целого пехотного отделения. Доктор Арнарсен временно снял осаду с майора Второй, и посвятил всё своё время новозеландке, однако та разболелась не на шутку. — Но это и к лучшему. Пообщаемся наедине в кои-то веки.
— Я знаю походящий отель. — Монахиня с усмешкой подмигнула, поправила капюшон одеяния так, что золотистые пряди упали ей на лоб.
— А ещё ты знаешь, что я имел в виду.
— Эх, Хэви... — Девушка, всё ещё усмехаясь, покачала головой. — Ладно, значит — к делу?
Капеллан молча кивнул.
— Я навела справки, о которых ты просил. — Монахиня поставила свой стакан на исцарапанную стойку. — Узнала кое-что интересное. В самом деле. Это было несложно, потому что информация не секретная — просто внутриведомственная. Не запланированный авианалёт на известный тебе остров с базой пришельцев санкционировал лично генерал-майор Рокубунги, командующий силами UNTF в Японии. Обоснование — необходимость ослабить позиции пришельцев перед проходом американского конвоя.
— Это всё?
— Не совсем. — Монахиня провела кончиком пальца по краю стакана, глядя на плавающий в виски лёд. — Просто чтоб ты знал, генерал Рокубунги лично знаком с командующим Красновым, главой Специального Института ООН по внеземным проблемам...
— "X-TERRA". — Произнёс Хэвен, хмурясь.
— Угу. И за сутки до того, как генерал подписал приказ об ударе по острову, они с Красновым встречались в частном порядке. Как мы с тобой сейчас. — Сестра снова подмигнула. — Только думаю, командующий не приглашал генерала в отель после беседы. Вот чтобы узнать это, мне уже пришлось напрячь коллег из Лэнгли, они обоих господ командующих "пасут" тщательно.
Хэвен помолчал, обдумывая услышанное. Зеро и Специальный Институт — одно лицо? А почему нет? Но зачем официальной структуре ООН нелегальный отряд наёмников?
— Скажи, как Институт получает материалы для исследований? — Спросил он наконец.
— Трофеи от войск ООН, в основном. Кое-что добывают их собственные оперативные группы. — Ответила монахиня. Откинувшись немного назад, она глянула на собеседника с хитрым прищуром. — Но в последнее время...
— Войска ООН трофеев не получают. — Задумчиво кивнул капеллан. — Сидят за заднице вдоль периметра, а пришельцы сами к ним лезть не желают.
— Кроме того, всё, что привозят ребята с белыми эмблемами на шлемах, идёт под строгую опись. — Добавила девушка. — Если Институт ведёт какие-то свои, не согласованные с командованием UNTF, исследования — ему нужен источник не регистрируемых трофеев.
— А он ведёт?
— А ты давно на новом месте служишь? — Вопросом на вопрос ответила монахиня. — Вроде когда ты туда устроился, Мобильные Силы только начинали скисать, и бои ещё шли?
"Верно. — Подумал Хэвен. — Дефицита трофеев для изучения тогда не было, а Безымянный взвод уже существовал не первый месяц. Сестрица намекает, как может — но прямо ничего не скажет больше. Не могу её осуждать".
— Спасибо, моё любопытство ты удовлетворила. — Вслух сказал он. — Ничего не добавишь?
За спиной капеллана хлопнули двустворчатые двери бара. Он оглянулся — но трое вошедших мужчин сразу направились к другой группке подозрительных личностей, за круглым столиком в углу.
— Добавлю. — Монахиня пригубила виски. — В этом году Королевство подписывает новый оборонный контракт с Россией. Русские поставят королевской армии целую кучу артиллерийских комплексов "Берег" почти по себестоимости. Хватит, чтобы прикрыть две трети побережья страны от крупных кораблей "водяных". В общем, сотрудничество короны с русскими растёт и ширится.
— И как это касается меня?
— Русские расширяют присутствие в регионе. — Из тёмного угла, куда ушла троица новоприбывших, донёсся недовольный возглас, и монахиня оглянулась. Продолжила. — Служба Внешней Разведки укрепляет агентурную сеть, а ГРУ проводит операцию по внедрению своих людей в группировки наёмников, действующие на побережье и островах. Советую вам приглядываться к новобранцам. Если...
Раздался хлёсткий удар. За спинами капеллана и монахини что-то со свистом пролетело, рухнуло на пол посреди зала, расшвыряв стулья. По звуку Хэвен предположил, что это человеческое тело. Его собеседнице не требовалось другого сигнала — с удивительной ловкостью она в одно движение перемахнула барную стойку и исчезла за ней. Священник последовал примеру девушки с секундным запозданием. Стоило ему приземлиться на пятую точку по другую сторону стойки, как грянул первый выстрел. Кто-то заорал. Снова что-то упало, сломалось с деревянным хрустом, зазвенело бьющееся стекло. Короче говоря, за одно мгновенье в баре стало шумно.
Оглядевшись, священник увидел по левую руку от себя бармена — смуглого невысокого тайца, судорожно обнимающего помповое ружьё.
— Бо, засранец! В твоей чёртовой забегаловке хоть один вечер можно спокойно провести? — Поинтересовалась у него монахиня под аккомпанемент воплей и грохота, заполнивших зал. В руках у девушки появился маленький воронёный пистолет — Хэвен не заметил, когда и откуда она успела его достать. Капюшон окончательно сполз, прямые светлые волосы рассыпались по плечам монашки.
— Это всё ты! — Обвиняюще ткнул в неё пальцем бармен. — Каждый раз, как ты сюда приходишь, такое происходит! Даже если лично ты не замешана, всё равно происходит!
— А мне от этого легче? — Обиделась девушка. — Я сюда пить захожу, а не под стойкой сидеть.
Сухо треснула очередь пистолета-пулемёта. Пули хлестанули по их укрытию (раздался металлический звон), по полкам с бутылками позади стойки. Осколки посыпались на пол сверкающим дождём.
— Ну всё, хватит! — К внутренней стороне барной стойки проволокой было прикреплено несколько гранат. Бармен нащупал цилиндрик с маркировкой "светошумовая", оторвал его, выдернул чеку. Швырнул через стойку в зал, прикрыл ладонями уши. Хэвен и монахиня едва успели сделать то же самое. Громыхнуло — и весь прочий шум немедленно стих. Бо поднялся в полный рост, держа дробовик наперевес, крикнул:
— Бар на сегодня закрыт! Прошу всех разойтись и вынести тех, кто сам уйти не может! Счета разошлю почтой!
Посмотрев вниз, со вздохом добавил:
— Вы, святоши, можете остаться. Допивайте ваше... — Он глянул на осколки стаканов, рассыпанные по стойке, снова вздохнул. — Ладно, за счёт заведения — ещё вам налью.
— Спасибо, я на сегодня всё. — Хмыкнула монашка, пряча пистолет в широкий рукав одеяния. Они с Хэвеном встали, принялись отряхиваться. Разгромленный бар стремительно пустел. — Дел по горло. Друзья этого типа, — она кивком указала на капеллана Безымянных, — большой заказ оставили, надо заняться.
Она накинула капюшон и вышла. Провожая девушку взглядом, Хэвен невольно отметил, что её чёрно-белое облачение приталено куда сильнее, чем полагается. Тут же одёрнул себя, отвернулся.
— Ну а ты? — Уныло спросил у капеллана Бо, положив ружьё на стойку.
— Я, пожалуй, тоже пойду. — Мотнул подбородком священник. — Удачи тебе в наведении порядка.
Путь Хэвена лежал в портовую зону, и он направился туда скорым шагом, поглядывая по сторонам. Темнело, а город, где он находился, был одним большим неблагополучным районом. Здесь гнездились пираты, наёмники, штаб-квартиры мафиозных кланов и просто банды всякого отребья. Зато здесь же можно было купить и продать что угодно — включая информацию. Впрочем, свой сегодняшний улов он получил бесплатно — что называется, по старой дружбе. Удивительно, какие порой связи можно завести на пути духовного просвещения...
К причалам священник поспел очень вовремя — погрузка товаров на "Сандерленд" шла полным ходом.
— Вы вернулись? — Увидев капеллана, Первый отвлёкся от проверки накладных.
— Да. — Кивнул Хэвен. — Повидался с кем хотел, решил, что могу пригодиться здесь.
— Да нет, мы уже управились. — Русский капитан постучал карандашом по пресс-папье. — Груз я проверил — всё в порядке. Еда свежая, патроны снаряженные, броня не из алюминия.
— Последнее особенно радует. — Усмехнулся капеллан. С этой партией грузов Безымянные приобрели три нагрудника для бойцов штурмовой группы. Нагрудники, отлитые из трофейного аквапластика, представляли собой эдакую переднюю половину от кирасы Илки, только раза в два тоньше и легче. Игломёты "водяных" пробивали их лишь в упор, а от тяжёлого оружия не защищал и экзоскелет. Проблема заключалась в том, что так как аквапластик не воспроизводился, а запасы трофейного были конечны, любое снаряжение из него стоило безумных денег и частенько подделывалось. Безымянным, правда, обмана бояться не стоило — у них сложилась достаточно серьёзная репутация, сдобренная налётом таинственности. Ну и давняя дружба Хэвена с представителем главного поставщика играла свою роль в том числе.
Путь домой обошёлся без происшествий, зато прямо с трапа капеллана и Первого вызвали в штаб.
— Пока вы путешествовали, к нам заглядывал Куратор. — Сообщил Лидер. — Оставил подарок и новое задание.
— Подарки — это хорошо. — Улыбнулся Хэвен. — Особенно от Зеро. Правда, обычно они означают, что прилагающееся задание даже он сам считает сложным. Что на сей раз?
— Вот. — Ирландец выложил на стол серебристый кейс, открыл его. — Элериевые энергоячейки, восемь штук.
Первый присвистнул. Капеллан тоже был впечатлён. Восемь энергоячеек на основе источника питания "водяных" — сокровище. Одна такая ячейка может питать бронекостюм месяц беспрерывной работы. В то время как обычных аккумуляторов хватало на двадцать-тридцать минут максимум, и за отрядом приходилось таскать грузовик с генератором для подзарядки. Подарок был бесценный. И безупречно сложился в голове Хэвена с недавно полученными сведениями. Поскольку элерий добывался лишь из неповреждённых двигателей кораблей пришельцев, большая его часть находилась в руках ООН. А энергоячейки производили буквально в нескольких местах на планете. В первую очередь — в Специальном Институте.
— Зеро хочет послать нас на Альфа Центавры, добывать матку-королеву "водяных"? — Выгнул бровь капеллан.
— Почти. — Лидер убрал кейс, выложил на стол несколько фотографий. — Зеро просчитал курс последнего захваченного нами корабля. Ну, того, с пальмами.
— Мы помним, сэр. — Кивнул Первый.
— Он определил, что все пальмы в трюме корабля — одной определённой породы, довольно редкой. Они обычно растут отдельно, по одиночке, в окружении других деревьев. "Водяным" нужно было потрудиться, чтобы собрать такую партию. Зеро произвёл серию снимков со спутника, запечатлев возможный маршрут транспорта — начиная от берегов Индонезии. И на одном из снимков попался островок, который он полагает конечной точкой полёта. Остров занят "водяными" плотно, много наземных сооружений. В центре острова есть строение, не типичное для островных баз пришельцев. Что-то вроде купола из матового стекла. — Лидер пододвинул офицерам одну из фотокарточек. — Вот. На что, по-вашему, смахивает?
— На теплицу. — Без колебаний ответил Первый. Хэвен согласно кивнул.
— Ну вот. — Ирландец хлопнул по снимку широкой ладонью. — Нашему нанимателю нужно, чтобы вы заглянули в эту теплицу и посмотрели, что в ней. Он хочет знать, туда ли свозят пальмы и если да — что там с ними делают. В идеале остров придётся отбить и занять полностью. В худшем случае — получить снимки внутренностей купола и добыть там образцы. Чётких сроков не дано, так что сегодня я военного совета не объявляю. Док обещал до завтра поставить на ноги Третью. Как только она придёт в себя — начнём планирование операции. Будет нелегко, но мы привычные, верно?
* * *
2031-й год. Тихий океан.
— Вышли на дистанцию огня. Ветер слабый, в сторону цели. — Произнёс Первый в микрофон корабельной рации. — "Сюрприз", приготовиться к залпу. Всему личному составу надеть персональные средства защиты. Залп через десять... девять...
— Омерзительно. — Коротко сказала Третья, надевая противогаз. Скрыв лицо под маской, она ещё больше стала напоминать боевого робота.
— Да, но так мы сохраним жизни солдат. — Отец Хэвен последовал примеру новозеландки. Её эмоции он понимал.
К штурму острова с теплицей Безымянный взвод подготовился основательно — раз уж время позволяло. Ясно было, что на повторение операции "Оверлорд" в миниатюре у наёмников не хватит сил, так что требовался какой-то неординарный ход, чтобы снизить потери. И Первый такой ход придумал. Так как элериевые батареи позволили отряду отказаться от грузовика-генератора, во флотилии Безымянных освободился большой транспортный катер. Инженеры наскоро переделали его в плавучий ракетный станок — вроде тех, что использовались морской пехотой США в годы Второй Мировой. Ракеты для него заказали в Королевстве, тоже кустарные — больше сорока штук. Но вот начинку для боеголовок пришлось закупать отдельно, с особой осторожностью. Здесь пошли в ход все связи Лидера и Куратора. "Сандерленд" в два рейса доставил с материка груз баллонов без маркировки. Баллоны содержали в себе жидкую смерть — люизит. Это вещество, распылённое в воздухе, поражало организм жертвы, что называется, по всем фронтам — отравляло при вдохе, разъедало кожу, выжигало глаза. И, что важно, у него почти не было скрытого периода — симптомы проявлялись уже через три-четыре минуты. В первый год войны некоторые страны от отчаяния использовали иприт и фосген против пришельцев — но очень ограничено, и только пока в бой не вступили силы Объединённых Наций. Однако те испытанные временем газы проявили себя не лучшим образом. Никто не знал, как на "водяных" с их множеством биоформ, подействует люизит. Оставалось надеяться, что он им не понравится.
К некоторому удивлению сослуживцев, идея предварить высадку газовой атакой не пришлась по душе Третьей. Девушка ограничилась угрюмым ворчанием, не пытаясь прямо возражать, однако товарищи скорее ждали, что новый способ убийства пришельцев её порадует. Не удивился только Хэвен — он-то знал, что в душе Илка остаётся солдатом ООН, и отвращение к оружию массового поражения почти перевешивает её ненависть к "водяным".
— Два... один... залп! — Закончил отсчёт Первый, и тоже опустил на лицо противогаз.
— Фш-ш-шух! Фш-ш-шух! Фш-шу-шух! — Импровизированная ракетная баржа принялась выплёвывать в небо снаряды залпами по четыре штуки. Летели они не слишком-то прямо, однако большой точности и не требовалось — ракетам достаточно было просто попасть в остров. Шансов перехватить их все пришельцы не имели — слишком много целей, слишком маленькая дистанция.
— Десанту — на исходные! — Распорядился капитан, когда последние реактивные снаряды умчались к цели. — Расчётное время высадки — десять минут. В зоне операции категорически запрещается снимать перчатки, расстёгивать защитные комбинезоны, снимать обувь! Раненых доставлять на катера, и только там приступать к оказанию помощи!
— Всем расчётам тяжёлого вооружения. — Продолжила за ним Третья. — Цель операции находится в глубине острова, так что в зоне высадки никаких ограничений. В случае сопротивления не жалейте боеприпасов, пока катера со снабжением за спиной. Помните — лучше потерять зря выстрел к гранатомёту, чем жизнь солдата.
Хэвен, уже проверивший экипировку, занялся последним приготовлением к бою — перекрестился и принялся читать молитву. Предварительно выключив микрофон рации — об укреплении духа солдат капеллан позаботился раньше, сейчас диалог шёл лишь между ним и Богом. Остров вырастал впереди, изумрудно-зелёный, окаймлённый белой полоской пляжа.
До береговой линии оставалось чуть больше километра, когда откуда-то из джунглей по катерам ударил тяжёлый рейлган. Полоса сжатого воздуха, тянущаяся за снарядом, коснулась морских волн далеко от любого из транспортов, взметнула фонтан брызг.
— Всего одна пушка. — Пробубнил из-под маски Первый, поднимая к глазам бинокль. — А должно быть с полдюжины. Значит, сработало.
Рельсотрон выстрелил ещё дважды, прежде чем умолкнуть. Не встретив иных препятствий, головной катер на воздушной подушке достиг берега, выполз на песок. Его тут же осыпали густым дождём игл "водяные", невидимые за деревьями — но это было ожидаемо. Откинулась аппарель, и первым по ней съехал танк Безымянных — потрёпанный жизнью и множеством битв "Леопард-2А4". Игнорируя ливень игл, безвредно стучащих по броне, танк развернул орудие туда, откуда работал по катерам рельсотрон, выстрелил фугасом. Затем повёл башней, "причесав" передний край джунглей огнём спаренного пулемёта. Пользуясь замешательством врага, из катера высыпали пехотинцы штурмового отделения. Прячась за кормой танка, поддержали его стрельбой. Захлопали подствольные гранатомёты, в гуще леса разорвалось полдюжины гранат.
Тем временем к пляжу подошли "Элко" с лёгкой пехотой и второй десантный катер, нагруженный бронетранспортёром сапёрной команды. Вместе с сапёрами на его борту находились капеллан, Первый и малочисленное отделение Илки. Прижатые огнём штурмовиков и танка "водяные" не могли помешать их высадке. Наёмники заняли пляж без единой потери. Капеллан плюхнулся на песок рядом с пулемётчиком, прильнул щекой к прикладу винтовки, но сам стрелять не стал — в воздухе и без того свистело довольно свинца.
— Продвигаться вперёд! Сбивать их с позиций, не давать закрепиться! — Скомандовал русский капитан. Его голос прерывался статикой, но пока мощности раций хватало, чтобы пробиваться через помехи пришельцев.
Преследовать отступающих не пришлось — "водяные" даже не пытались отойти назад или просто сменить позицию. Защитники острова стреляли со своих мест до тех пор, пока их не накрывало фугасом либо ракетой. Танк методично поворачивал башню, его орудие громыхало — и очередная огневая точка умолкала навсегда. Примерно также работал пехотинец в экзоскелете — на его левом плече была установлена ракетница на базе ПТУР, чьи прицельные системы интегрировались с забралом шлема. Пока штурмовики и пулемётчики во главе с Третьей обменивались с врагом длинными очередями, бронированный оперативник, опустившись на колено и выдвинув из понож дополнительные опоры, посылал ракету за ракетой в указываемые снайперами цели. Уже через несколько минут наёмники прорвали первую линию обороны пришельцев и вышли ко второй, где не встретили никакого сопротивления. Оборонительные рубежи казались пустыми, пока шедший с авангардом Хэвен не обнаружил нечто вроде отлитого из аквапластика ДОТа, внутри которого вповалку лежали акватики. Их почти голые тела были покрыты бесчисленными язвами, а на огромные глаза, словно поеденные кислотой, тошно было смотреть. Пол спрятанного среди зелени ДОТа покрывали лужи омерзительной жидкости — смеси крови, гноя и телесных выделений. А самое неприятное — некоторые из пришельцев были ещё живы. Они хрипло кашляли, вздрагивали, стонали совсем по-человечески.
— Думаю, здесь был командный пункт. — Сказал капеллан, когда к нему подошли Первый и Илка. — Отсюда акватики-лидеры с помощью псионики управляли обороной сектора.
— Ясно тогда, почему мы так легко пробились. — Кивнул капитан. Выражения его лица за щитком противогаза священник не видел — к большому своему сожалению. Голос, во всяком случае, оставался ровным. — Глубинники имеют необычный цикл дыхания, толстую шкуру, и живучи, но думать сами не способны. Акватики и Небесные, их лидеры, меньше всего были защищены от газов. А оставшиеся на ногах рядовые бойцы только и могут, что стрелять во врага в поле зрения.
— Второй раз мы этого провернуть не сможем. — Заметил Хэвен. — "Водяные" всегда учатся на ошибках.
Новозеландка не сказала ничего. Она прислонила "Молот" к стенке ДОТа, достала из кобуры револьвер и выстрелила в голову одному из ещё дышавших акватиков. Затем второму и третьему, последнему. Выщелкнув барабан, принялась заменять отстрелянные патроны.
— Милосердно. — Хмыкнул Первый. — Не ожидал от вас. Разве их мучения вам не приятны?
— На песке проведена линия. — Тихо произнесла девушка, не глядя в сторону офицера. — Слева от неё люди, справа — чудовища. Только люди имеют право убивать чудовищ. Линия неглубокая, её очень легко случайно стереть...
— Цитируете кого-то? — Спросил капитан.
— Нет. — Илка убрала револьвер, так и не посмотрев в его сторону.
Бронетехника проложила Безымянным дорогу в центр острова — в буквальном смысле, сминая гусеницами кустарник. На флангах пехота столкнулась ещё с несколькими выжившими глубинниками, засевшими в зданиях, однако разделаться с ними удалось без потерь. Впереди замаячила открытая местность, на которой высился купол "теплицы". Его окружали приземистые коробочки каких-то жилых или служебных зданий.
— Сбавить темп! — Распорядился Первый. В центре острова радио окончательно стало бесполезным, так что команду передали по цепочке. — Соблюдать осторожность!
"Леопард" выехал из тени джунглей, но вдруг остановился — и его орудие громыхнуло. Мгновеньем позже Хэвен увидел, в кого стрелял танк.
— Шагоход! — Рявкнул он.
— Залечь! — Первый подал пример, бросившись наземь. — Бронебойщики, приоритетная цель!
Неподвижно торчавший возле купола двуногий механизм, получив подкалиберной болванкой в бок, зашатался, но не упал. Снаряд прошёл вскользь, оставив длинную вмятину, и разбил один из стеклянных блоков купола. Выговаривать за это танкистам, впрочем, никто из командиров не стал бы. Перед Безымянными сейчас была одна из самых совершенных боевых машин пришельцев. И одна из немногих, предназначенных строго для сражений на суше. Трёхпалые металлические лапы, гладкий яйцевидный корпус, наклонённый вперёд, что-то вроде кокпита из янтарного стекла в передней части, два цилиндра под ним, похожие на блоки НУРС... Больше всего эта штука смахивала на боевого робота из фантастики годов семидесятых.
Шагоход переступил с ноги на ногу, как пьяный, выстрелил в ответ. Два синих сгустка раскалённой плазмы ударили в лобовую броню "Леопарда". Сверкнула голубая вспышка, раздался скрежет, в стороны полетели осколки брони... "Бух!" — во второй раз сказала пушка танка. На сей раз бронебойный снаряд угодил точно в янтарный кокпит. Шагоход будто схлопотал могучий щелчок по носу — он опрокинулся назад, неловко задрал к небу стволы плазменных орудий. Приподнявшись на локтях, капеллан увидел, что залп пришельца разбил пластину навесной брони из аквапластика, закреплённую на "лбу" танка — но вот полимерная сталь корпуса под ней выдержала.
"Леопард" тронулся с места — однако из-за купола появился второй шагающий робот. Видимо, он дежурил по ту сторону "теплицы", и поспешил на звуки близкой стрельбы. Боевую машину поприветствовала пехота — из полоски джунглей к нему устремились три противотанковые ракеты. Шагоход внезапно присел, пропустив одну ракету над собой, сделал приставной шаг вправо, уклонившись от других, пальнул по танку, промахнулся, и чуть ли не прыжком ушёл за ближайшее здание. "Леопард" выстрелил наугад, надеясь поразить цель за стеной — но выяснилось, что прямоугольные домики вокруг купола возведены далеко не из картона. Снаряд оставил на стенке здания впечатляющую выбоину. Шагоход появился секунду спустя с другой стороны домика, но ничего сделать не успел. В его левое колено уткнулась тонкая белая нить, и нога робота подломилась. Металлический защитник острова грузно завалился набок, подняв тучу пыли, по-птичьи дёрнул целой лапой в воздухе — и замер, когда танковый снаряд проделал дыру в его корпусе.
— Молодец, Вторая! — Одобрительно прогудела под противогазом Илка. Сама она не смогла бы столь точно выстрелить из "Молота", но майор на эту миссию вооружилась снайперской версией рельсотрона, снабжённой оптикой. Подарок Зеро позволил пустить в ход весь арсенал Безымянных, включая экспериментальные образцы, долго пылившиеся на складе.
— Занять просеку, зачистить здания! — Тем временем раздавал приказания Первый. — Обезопасить цель!
Так как о герметичности купола можно было больше не волноваться, наёмники не стали искать вход в него — БТР попросту въехал в стеклянную стену, проделав в ней огромное отверстие. После того, как броневик сдал назад, Хэвен и Первый заглянули внутрь. Капитан присвистнул (священник и не знал, что это возможно сделать в противогазе):
— Вот это да... Хотя чего-то такого я и ожидал.
Купол скрывал под собой небольшую пальмовую рощу. Пальмы были определённо той же породы, что и на захваченном транспорте, только выглядели... чуточку иначе. Их стволы разбухли, сделались толще, из-под коры проступали бесформенные наросты, которые... пульсировали. Ритмично, подобно сердцу. Шестигранные панели, образующие купол, были полупрозрачны, внутри "теплицы" царил полумрак — и капеллан Безымянных сразу отметил, что наросты легонько фосфоресцируют. Гнилостным зеленоватым и странным фиолетовым светом. Глядя на них, Хэвен ощутил странное давление в голове. Священник поёжился и поспешил отвести взгляд, однако неприятное чувство не исчезло.
— Лучше не заходить пока внутрь. — Сказал он Первому. — Быстро возьмём образцы, и уйдём, не задерживаясь. Что-то здесь не так.
— Согласен. — Кивнул русский офицер. — Меня мутит, даже когда я не смотрю на эту дрянь. А я не из брезгливых, видывал и померзее пакостей.
Прямоугольные домики вокруг купола оказались всего лишь надземными частями полуутопленных в землю строений. Внутри них помимо массы приборов неясного назначения обнаружились прозрачные колбы, содержащие в себе те же пальмы — на разных стадиях изменений. Меж колб и пультов валялись скрюченные тела акватиков, ставших жертвами ядовитого газа. В одном из зданий отыскался этериал — очевидно, глава этой базы. Люизит обошёлся с ним не лучше, чем с более примитивными "водяными".
— Заснять всё на видео, сделать снимки в высоком качестве. — Распорядился Первый. — Подробно заснять оборудование. Взять образцы растений из колб и купола. И заминировать тут всё так, чтобы после подрыва остров на атолл похож стал.
Эти команды русского капитана подчинённые выполняли с особой расторопностью...
Конец шестой главы.
Глава 7.
2031-й год. Южная Африка.
Обезболивающее наконец-то подействовало, и Вильгельм уснул прямо на полу. Присматривавшая за ним всё это время Сэм со вздохом поднялась, отряхнула колени. Бросила сочувственный взгляд на сжавшуюся в углу Хильду. Немка сидела в стороне от других пассажиров, привалившись спиной к борту, обняв колени и уткнувшись в них носом. Поначалу Саманте казалось, что лучше оставить спутницу наедине с её мыслями, дать время переварить случившееся. Но прошло уже несколько часов — а де Мезьер всё не подавала признаков жизни. Это начинало беспокоить. Снедаемая желанием помочь, но не представляющая толком, как это сделать, Сэм просто подошла к напарнице и села рядом. Та глянула на неё искоса, и снова уставилась на свои колени. Глухо спросила:
— Как Вилли?
— Поправится. — Заверила её рыжая американка. — Чистая дырочка, крупные сосуды не задеты. Наложить шов да отлежаться пару недель — и будет как новенький.
— Это хорошо. — Хильда помолчала немного. Неожиданно спросила: — Скажи, Сэм, каким было самое большое дерьмо, случавшееся в твоей жизни?
"Ну, не так давно меня убили. Было обидно" — мелькнуло в голове Саманты. Сказать это вслух она, разумеется, не могла, потому замялась с ответом. Немка же не стала ждать, продолжила:
— Отец всегда говорил, что силён не тот, кто никогда не падает, а тот, кто поднимается на ноги, сколько бы раз его не роняли. Сэм, я, наверное, не очень сильная личность, а? — Она опять глянула на спутницу, криво ухмыльнулась. — Несколько раз я поднималась, но сейчас... хочется остаться лежать.
— К нашему маршруту прибавился один пункт сверх плана. — Пожала плечами Сэм. — Всего-то. Ладно бы, мы не знали, где дальше искать — но мы знаем. Сдаваться нужно было намного раньше, теперь уже поздно. До финиша ближе, чем до старта.
— Сложно... не согласиться. — Продолжая усмехаться, Хильда подняла голову. — Только на этом маршруте каждый пункт прибытия, каждый отрезок пути — очередные неприятности. И чем дальше, тем хуже. Я просто боюсь думать, что нас ждёт в Таиланде, если мы туда сунемся. Что нас ждёт уже по пути туда...
— Ну, тут два варианта — или мы найдём, что искали, или случится что-то настолько дурное, что мы уже не выпутаемся. — Детектив тоже улыбнулась, как могла ободряюще. Сама она была отнюдь не в приподнятом настроении духа, однако показывать это немке не собиралась. — Тогда-то и можно будет расслабиться. Ещё на один шажок тебя ведь хватит?
— Должно хватить. — Де Мезьер покачала головой. — Знаешь, будь я одна, точно сложила бы ладошки на груди. Всё-таки ощущение ответственности за чужую жизнь здорово... Погоди, как ты ко мне обратилась?
— Ты о чём?
— Вот сейчас опять! — Хильда моргнула, схватила американку за плечо. — На "ты"!
— Ну да. — Сэм подмигнула. Что ж, если она не может помочь напарнице, то хотя бы отвлечёт от самокопания. — Чувствую себя персонажем с гобелена из Байё, но... в этом что-то есть. Мне, пожалуй, нравится. Со временем привыкну.
Первую посадку самолёты наёмников совершили в Мозамбике, на пыльном полузаброшенном аэродроме. "Геркулес" и оба "Грипена" тут же окружили местные военные. Отправившийся на переговоры капитан Херцег вернулся час спустя, злой и угрюмый. Видеть в своей стране беглецов из ЮАР мозамбикские власти не желали. Настолько не желали, что согласились бесплатно дозаправить самолёты, лишь бы те убрались побыстрее и без лишнего шума. Таким образом, остро встал вопрос — куда лететь дальше. Более-менее в безопасности наёмники могли почувствовать себя только в Египте, где местная военная хунта поддерживала порядок драконовскими мерами — однако добираться туда надо было через весь континент. У кого-то из наёмников обнаружились знакомства в Пятом флоте США, но чтобы попасть на базу флота в Бахрейне, требовалось пересечь воздушное пространство Аравийского полуострова. Учитывая хаос, охвативший этот клочок суши после развала Объединённых Эмиратов, такая попытка была близка к самоубийству. Местные воюющие группировки регулярно попадали под авианалёты США, русских, турок, египтян, французов. А потому палили зенитными ракетами во всё, что засекали на радарах, без малейших колебаний. Обсуждение затянулось. Наконец, капитан велел всем ждать, выгнал экипаж "Геркулеса" из кабины и заперся там наедине с рацией. Через три четверти часа дверь распахнулась, и появившийся на пороге Херцег охрипшим от долго разговора голосом объявил:
— Летим на Мадагаскар.
Сэм и Хильда переглянулись. Немка кивнула — вариант был не из худших.
Второй перелёт прошёл гладко. У берегов острова воздушный караван встретил странного вида истребитель с эмблемами ВВС Мадагаскара на хвосте и крыльях. Набившиеся в кабину "Геркулеса" лётчики-наёмники встретили его появление свистом и хохотом.
— Это МиГ-21бис, единственный самолёт в местных ВВС. — Объяснил девушкам один из пилотов. — Он старше моей бабушки.
Летающий музейный экспонат повёл троицу "беженцев" за собой, и указал им путь к военному аэродрому. Здесь беглецов встретили намного более гостеприимно, чем в Мозамбике — без армейского оцепления не обошлось, однако капитан Херцег переговорил с прибывшим старшим офицером, и охрану вскоре сняли.
— Здесь мы расстанемся. — Сказал наёмник, когда пилоты и пассажиры собрались у хвоста транспортника. — Самолёты мы передаём властям острова. Они оставят их себе или вернут новым властям ЮАР как жест дружбы — в любом случае, пригодятся. Желающие остаться на Мадагаскаре могут заключить контракт с местными военными. Остальным будут предоставлены бесплатные авиабилеты в любую страну по их желанию. Гражданских это тоже касается. — Капитан перевёл взгляд на девушек. — Вам оплатят билеты на самолёт в любом направлении, и если вы покинете остров в течение трёх суток, позволят не оформлять документы на въезд. На этом всё. Армейские подгонят грузовики через десять минут. Все свободны.
Хильда буркнула что-то себе под нос и отправилась будить Вилли. Саманта же подошла к Херцегу, протянула ему руку:
— Спасибо, капитан.
Наёмник принял рукопожатие, удивлённо вскинув брови:
— За что?
— Вы не обязаны были о нас заботиться. — Рыжая девушка широко улыбнулась. — Мы ведь к вам "зайцами" подсели. Спасибо, что включили нас в сделку с властями.
— Ну, убегали-то мы вместе. — Хмыкнул капитан. — Пустяки это — я договаривался обо всех скопом. Скажете Вильгельму, что он должен мне пива. Ящик. Немецкого. И мы квиты.
— Это даже хорошо, что нас так быстро выставляют. — Сказала Саманте немка, когда детектив подошла, чтобы помочь поднять Вилли на ноги. — Уверена, о прибытии на остров беглых наёмников уже к вечеру сообщат в местных новостях, а завтра и весь мир в курсе будет. Кто-то из наших преследователей, узнав, что мы смылись из ЮАР, может сделать правильные выводы.
— Задерживаться дольше, чем на сутки, ни к чему. — Кивнула Сэм, подставляя плечо мужчине — тот не совсем пришёл в себя после анестетиков. — Но нам нужно привести себя в порядок. Хотя бы одежду раздобыть.
— Тут ты права. — Согласилась немка. — Вилли, у тебя банковская карта с собой?
— Угу. — Мензер несколько раз моргнул и приобнял рыжую девушку за плечи, пожалуй, сильнее, чем нужно было, чтобы сохранять равновесие. — В нагрудном кармане, если не выпала...
— Я её возьму. — Заявила Хильда. — Моей собственной сейчас пользоваться нельзя. Обналичу сколько получится, позже всё возмещу.
— Тебе... не снять крупной суммы с чужой карточки. — Мужчина качнул подбородком. — А мелочи из автоматов вам не хватит. Я сам сниму.
Большую часть наёмников армейскими грузовиками отвезли на ночёвку в казармы ближайшей воинской части. Троице гражданских сделали исключение. Руководивший приёмом беглецов полковник любезно выделил свой джип и водителя, чтобы отвезти их в столичный отель. "Чинушам это не понравится, но капитан Херцег за вас поручился. — Сказал офицер на прощание. — Не исчезайте никуда, хорошо?". Саманта пообещала. Хильда предпочла промолчать.
Молчала она и всю поездку — капрал-водитель не пытался общаться с пассажирами, а те не решались что-либо обсуждать при нём. Лишь на въезде в столицу де Мезьер попросила остановиться у любого банка, в котором обслуживают международные карточки. Сэм вообще сомневалась, что водитель знает английский, но тот просьбу выполнил. Затормозив на одной из улиц, попросил:
— Все не ходите. Один останьтесь.
Так как Вилли сам идти не мог, а поддерживать его проще было Саманте, в джипе осталась немка. Сэм ощущала нарастающее беспокойство всё время, пока сопровождала мужчину в банке. Однако к её возвращению и автомобиль, и водитель, и Хильда никуда не исчезли. Закончив с этим, они уже без промедлений направились в отель. Там для них забронировали два недорогих номера — двухместный и одноместный.
— Надо бы тебя в госпиталь, всё-таки. — Проворчала Хильда, когда Сэм уложила Мензера на кровать одноместных апартаментов.
— Денёк потерплю. — Отмахнулся мужчина. — Как вы отсюда уберётесь — так и сдамся костоправам.
— Лишь бы только им одним. — Скривилась немка. — По нашему следу могут и на тебя выйти. Не оставайся здесь надолго, по возможности вернись в Германию. Там тоже не особо безопасно, но хоть что-то...
Остаток дня и вечер ушли на общение с правительственными чиновниками, нагрянувшими в отель. К счастью, свои документы обе девушки пронесли через все приключения невредимыми, сложностей здесь не возникло. Рано утром официальный курьер привёз им билеты в Таиланд ночным рейсом и разрешение на двухдневное пребывание в стране.
— Итак, мы летим из города Антананариву в город с таким длинным названием, что все его зовут по прозвищу — Бангкок. — Медленно произнесла немка, разглядывая доставшийся ей билет. — Вот почему названия столицам должны давать колониальные власти, а не аборигены. Смотри, в Австралии столица — Канберра, в Новой Зеландии — Веллингтон. А не какой-нибудь Укулеле.
— Мне кажется, или это шовинизм? — Саманта приложила указательный палец к подбородку и отвела взгляд.
— Давай, давай, помяни мне, что я немка, и мне ещё лет двести за одного идиота-австрийца нужно стыд испытывать. — Фыркнула де Мезьер, однако развивать тему не стала.
Теперь, когда стала известна дата отбытия, наступило время подготовки. После приключений на море и в ЮАР девушки остались практически с пустыми руками — у них не было даже сменного белья. Пройтись по магазинами предстояло основательно.
— Связи в Таиланде у отцовской... то есть, у моей фирмы имеются, но скромные. — Рассуждала Хильда, пока они шагали по одной из центральных улиц островной столицы. Прохожие то и дело оглядывались, задерживая взгляд на Саманте. Американке хотелось верить, что они засматриваются на её рыжие волосы, но скорее всего дело было во флотском комбинезоне. — Таиланд крепко вошёл в сферу интересов России, и военные корпорации там действуют тоже русские, главным образом. Конкуренция им не нужна. Но ещё отец ухитрился закрепить в королевстве пару торговых агентов. Через них, возможно, что-то и узнаем. Контакт установим на месте, как планировали в ЮАР.
Первым пунктом в их списке значилась парикмахерская, где изрядно спутавшиеся локоны Саманты наконец-то привели в норму.
— Не хочешь подстричься покороче? — Спросила Хильда, с диванчика наблюдая за напарницей в парикмахерском кресле. — Мне ужасно нравится твоя грива до талии, но это ж неудобно! Не обязательно стричься под морпеха, изящное каре тебе отлично подойдёт.
— Нет. — Отрезала американка. И, чтобы не показаться грубой, добавила. — Я привыкла. Это уже почти как часть тела. Мешает не больше, чем хвост — ящерице.
Второй остановкой стал магазин готовой одежды — и вот тут-то произошло непредвиденное...
Сходу закупившись целым скопом футболок и джинс для себя, де Мезьер всерьёз взялась подбирать облачение напарнице. Первым делом она приобрела ей точную копию утерянного в море комплекта — несколько водолазок, новые шорты, чёрные колготки и прочее. Затем пожелала увидеть девушку в строгом костюме.
— Ты мой телохранитель, верно? — Сказала немка, перебирая вешалки с "двойками" и "тройками". — Тебе положен костюм. Вот Джейн носила вообще мужскую "тройку", хоть и приталенную, да ещё с кожаными перчатками. Выглядела в ней и красиво, и внушительно. Хоть сама была пигалица в полтора метра ростом. Мельче, чем я сейчас...
Видя энтузиазм Хильды, детектив не стала отпираться — только настояла на том, чтобы костюм был с юбкой. Час-другой работы манекеном — не слишком большая жертва, чтобы приободрить подругу. В итоге де Мезьер выбрала для неё не только три строгих костюма (чёрный, серый и синий), но ещё и пучок галстуков, и несколько блуз, и пару туфель на каблуке, и две пары тонких кожаных перчаток — к чёрному и к серому жакетам. Пришлось всё это примеривать.
— А с каблуками у тебя проблем не будет? — Поинтересовалась Хильда, заглядывая в раздевалку, где Сэм меняла синий костюм на чёрный. — Ты в туфлях вообще ходить умеешь?
— Вот сейчас и узнаем. — Усмехнулась детектив, заправляя ремешок в юбку.
— Угу. — Немка кивнула и вдруг спросила. — А где твои шрамы?
— Что? — Американка не сразу поняла суть вопроса. Дочь оружейного магната терпеливо повторила:
— Где твои шрамы, Сэм? Я видела тебя почти голой в госпитале, ты вся была в порезах от когтей тех тварей. Где эти порезы, Сэм?
— Я... — Рыжая девушка запнулась. Растерянно осмотрела свои руки. От глубоких царапин, полученных считанные дни назад, не осталось и следа.
— Ну хоть укус на плече не пропал. — Заметила де Мезьер, входя в раздевалку и задёргивая за собой штору. — Значит, тебя не подменили на двойника, пока я отлучалась. И то радует.
Следы от зубов акватика действительно ещё виднелись на плече Саманты — однако выглядели они так, будто рана была получена недели, а не дни назад. Потрогав белесый рубец пальцами, детектив испытала нешуточное облегчение. Теперь понятно, куда делись следы от пуль. Чем бы её не лечили в конторе Куратора, эта дрянь способна затягивать свежие раны, не оставляя шрамов. И даже остаточный эффект впечатляет. Значит, она не клон и не двойник с чужой памятью. Просто Саманта Мэйсон. Настоящая Саманта Мэйсон.
— Так где шрамы, Сэм? — Повторила немка. Она прислонилась к стенке, сложив руки на груди.
— Я...не знаю. — Радость сменилась испугом. Девушка запоздало сообразила, что напарница спрашивает её не просто так.
— А вот сейчас — врёшь. — Нахмурилась де Мезьер. — Врать не умеешь, у тебя уши краснеют. Но только что была удивлена по-настоящему.
Саманта промолчала, не находя слов. Хильда же подалась вперёд, положил ладони ей на плечи. Заглянув в лицо, неожиданно ласково произнесла:
— Сэм, я ведь не дура. Я видела, как ты обходишь иные мои вопросы. И видела, что у тебя было два телефона, одним из которых ты не пользовалась. И знала, что твоё агентство не посылает людей работать по одному. И много чего ещё. И знаешь, что? Я всё равно спала спокойно в одной с тобой комнате. Я знаю, что ты меня защищаешь. Просто расскажи мне, что ещё я о тебе не знаю. — Она сделала ударение на слове "не".
Саманта могла попробовать солгать. Но это был бы путь в никуда. На этом их совместное путешествие точно подошло бы к концу — Хильда почувствует ложь, никаких сомнений. Врать Сэм на самом деле не умела совершенно. Говорить правду было страшно. Но, прислушиваясь к себе, Сэм поняла, что действительно хочет этого — выложить спутнице все скелеты из своего шкафа. Хочет так сильно, что готова рискнуть.
— Я... — Детектив потёрла левую мочку. — Хильда, помнишь то покушение в Нью-Йорке? Когда я погналась за киллером? Так вот, я не просто упустила его...
Слова лились как вода, прорвавшая дамбу. И ничего не происходило. Никто не перехватывал контроль над телом Саманты, у неё не отказывал язык при попытке описать внешность Куратора, не начиналась внезапная мигрень. За несколько минут девушка рассказала спутнице всё, что только могла. Хильда слушала её, не перебивая. Когда Сэм закончила, немка шумно втянула воздух ноздрями и процедила сквозь зубы:
— Вот ублюдки.
— Кто?
— Твой Куратор сотоварищи. Спасти человека, чтобы использовать — грязнейший приём. Надеюсь, ты к ним благодарности за спасение не испытываешь?
— Н-нет... вроде бы. — Настала очередь Саманте хмурить брови. — То есть... это всё? Ты мне веришь?
— А чего ты ждала? — Усмехнулась немка. — Эмоциональной сцены? Обвинений в обмане и предательстве? Расскажи ты мне всё это сразу после знакомства — другое дело. Тогда бы я от тебя сбежала, наверное. А сейчас... Сэмми, сердце моё. Сколько раз ты меня спасала? Сколько раз сама чуть не погибла, защищая меня? Долго бы я протянула без твоей поддержки? Ты мне нужна. Я с самого начала понимала, что ты втянута в эту историю против воли, как и я. Теперь просто знаю, какими именно образом. Я знаю, что ты хороший человек, Сэм. Я верю тебе. Теперь даже больше, чем раньше. А когда встретим твоего Куратора — я ему в рожу заеду. Вот так.
Сэм сглотнула и неуверенно улыбнулась. В душе девушки царила сумятица, одна эмоция наскакивала на другую, а сердце колотилось вдвое быстрее обычного. К счастью, Хильда не потребовала от неё ответа — лишь порывисто обняла и спешно покинула раздевалку. Саманта добрую минуту после этого простояла столбом, наслаждаясь ощущением упавшей с плеч горы...
* * *
2031-й год. Королевство Таиланд.
Изначальный план, составленный Хильдой, проще всего было сформулировать фразой "На месте разберёмся". По прибытии в Бангкок немка собиралась навестить торговых агентов своей фирмы и с их помощью выудить информацию о перемещениях наёмников в стране. Повод внести в план коррективы возник неожиданно. Ожидая отлёта из Мадагаскара в зале аэропорта, Саманта ощутила вибрацию в кармане юбки (Хильда настояла, чтобы для полёта она облачилась в серый костюм-"тройку"). Вытащив подаренный Куратором телефон, девушка не без удивления обнаружила на экране значок нового сообщения. Она уже и забыла, когда в последний раз получала инструкции от своего непрошенного начальства. Сэм провела пальцем по экрану, снимая блокировку, прочла возникший перед глазами текст. Показал его сидящей рядом Хильде.
— Адрес и имя. — Хмыкнула дочь оружейного магната. — Где-то в Бангкоке.
— Не квартира, похоже, а какое-то заведение. — Кивнула Саманта. — "Пальмовый краб" — едва ли название частной виллы. А этот... — Она снова заглянула в телефон. — Ли Фанг, видимо, владелец.
— Нас приглашают. — Немка прищурилась. — Как думаешь, откуда они узнали, что мы летим в Таиланд?
— Отслеживают покупку авиабилетов. — Без особых раздумий ответила детектив. — Наши ведь куплены под настоящими именами. Тут и автоматика справится, был бы доступ к базам данных.
— Думаешь, ловушка?
— Не знаю. — Сэм вздохнула. — Я не верю Куратору, но... зачем ему нас куда-то заманивать? Сейчас, не раньше?
— Мы не представляем, чего он вообще хочет. — Напомнила Хильда. — Но знаешь что? Это отличный шанс всё закончить досрочно. По этому адресу нас ждёт или помощь, или засада. Так, или иначе, что-то переменится. Я готова на риск. А ты?
Рыжая американка лишь подтянула тонкие серые перчатки и без слов улыбнулась напарнице.
Сойдя с трапа в столице Таиланда, девушки немедленно взяли такси — но отправились не по указанному им адресу, а на поиски гостиницы. Сэм, не забывая поглядывать на водителя, с любопытством смотрела в окно. Солнце клонилось к закату, тротуары пересекали длинные тени. Толпа на главных улицах Бангкока была многолюдна, первые этажи практически всех зданий пестрели вывесками и витринами. Среди прохожих было очень много людей в разномастной униформе, или же просто в камуфляже. Да и в потоке транспорта необычайно часто мелькали военные внедорожники и грузовики. Когда такси проезжало круглую мощёную площадь, детектив увидела в её центре обложенную мешками с песком зенитную батарею. Три самоходные зенитки стояли вокруг играющего струями фонтана, задрав к небу толстые стволы крупнокалиберных орудий. На броне зениток и на баррикадах из мешков сидели смуглые солдаты королевской армии — видно было, что им жарко и скучно.
Первые две гостиницы, предложенные водителем такси, Хильда отвергла. Выбор немки пал на третью — скромный отель на пыльной узкой улочке. Здесь решено было оставить вещи и подготовиться к финальному рывку. Пока Саманта переодевалась из элегантного, но неудобного костюма в привычные шорты и водолазку, де Мезьер сбегала в фойе, где купила туристический путеводитель. Расстелив прилагавшуюся к буклету карту на столе, девушки склонились над ней. Саманта, хорошо умевшая читать схемы улиц, первой нашла нужный дом.
— Даже подписано — "Пальмовый краб". — Детектив постучала ногтем по карте. — Сувенирная лавка. Так что никакой ошибки.
— Не на самой окраине. — Хильда с задумчивым видом потёрла подбородок. — И вход с улицы. Плохое место для ловушки. Много свидетелей под боком, если что. Но ты всё равно не расслабляйся.
Такси они отпустили примерно за квартал от цели, и остаток пути преодолели пешком. Заведение оказалось там, где и значилось на карте. Его название было выведено на деревянной вывеске над входом. Когда Сэм толкнула дверь, раздался мелодичный звон — створка задела свисающий с притолоки талисман из тонких металлических палочек. Войдя первой, девушка огляделась. Сувенирная лавка занимала единственную комнату, напротив двери размещался прилавок, по бокам от неё — стеклянные витрины с безделушками. Единственный человеком в комнате был продавец-азиат за прилавком. Саманта, не сводя с него взгляда, жестом позвала напарницу.
— Вы пришли. — Широко улыбнулся торговец, когда Хильда прикрыла за собой створку и встала рядом с Самантой. — Я — Ли Фанг. Мисс Мэйсон, телефон при вас?
Глупо было бы удивляться, что впервые увиденный незнакомец знает детектива в лицо, так что девушка просто кивнула.
— Дайте его госпоже де Мезьер, пусть она попробует снять с экрана блокировку.
Сэм послушалась. Немка несколько раз провела пальцем по экранчику — безрезультатно.
— Теперь дайте мне. — Фанг протянул руку. Получив приборчик, коснулся его большим пальцем — и сенсорный экран засветился.
— Это небольшое подтверждение того, что мы с вами работаем на одного человека, мисс Мэйсон. — Объяснил продавец, возвращая телефон хозяйке. — Он поручил мне обеспечить связь с вами и госпожой де Мезьер.
— Если ему есть, что сказать, почему он собрался только сейчас? — Хмуро поинтересовалась немка.
— Раньше у него не было возможности, полагаю. — Пожал плечами Фанг. — И уверенности в том, необходимо ли это. Я мелкая сошка, и не могу знать подробностей, но за минувшие месяцы многое произошло в мире. Кажется, ваша ценность в глазах моего нанимателя возросла. Или же он получил возможность действовать более открыто. В любом случае, я должен...
Под прилавком что-то пискнуло. Хозяин лавки, прервавшись на полуслове, метнулся туда, достал из-под столешницы пистолет, коротко бросил девушкам:
— Сигнализация чёрного хода. За вами следили. Выходите через глав...
Дверь парадного входа за спиной Саманты распахнулась от мощного пинка — удар сорвал с гвоздика талисман. Первый ворвавшийся в лавку чужак — коренастый мужчина в камуфляже без знаков различия — тут же осел мешком, получив пулю в грудь от Фанга. Второй, вооружённый "Ингремом" с глушителем, оттолкнул раненого товарища, срезал очередью торговца... и тем самым дал Саманте нужное мгновенье. Девушка перехватила руки атакующего, дёрнула его к себе, "угостила" ногой по почкам и швырнула на пол, заставив выпустить оружие. Подобрать его сама детектив не успела — налетевший третий враг обрушил на неё град ударов. Сэм не пропустила ни одного, но вынужденно попятилась, прикрывая голову и торс от тяжёлых кулаков. Прежде, чем Сэм подгадала момент для контратаки, позади что-то загрохотало, вскрикнула Хильда. Рыжая американка не успела обернуться — её талии повыше ремня шорт коснулось что-то холодное, а долю секунды спустя по телу девушки прошёл мощный электрический заряд. Не сдержав крика, она выгнулась дугой — и получила удар каблуком в живот. Колени подломились. Падая лицом вниз, Саманта успела заметить человека, вооружённого полицейским станнером — вместе ещё с двумя громилами он вошёл через чёрный ход. Сэм всё же была очень крепкой девушкой — даже удар о дощатый пол не лишил её сознания. Стиснув зубы, осознавая тщетность своих действий, детектив всё же попыталась встать хотя бы на четвереньки. Человек со станнером не дал ей шанса — скривив недовольную гримасу, вторично нажал клавишу разряда. Саманту вновь тряхнул разряд тока, сердце ударило не в такт, грудь пронзило острой болью — и мир померк перед её глазами...
...Это не было похоже на пробуждение в госпитале после ранения. Тогда чувства словно бы оживали по очереди, сейчас же сознание просто включилось, будто щёлкнули тумблером. Сэм открыла глаза и рывком села, хватаясь за грудь. Судорожно вдохнув сырой, холодный воздух, пахнущий смазкой и металлом, завертела головой. Вокруг царил полумрак, однако девушка разглядела квадратную каморку, всю меблировку которой составляла откидная койка — на которой Сэм и лежала. Единственным источником света служило круглое окошко во входной двери. Постанывая от боли в боку, девушка спустила ноги с койки, прислушалась к ощущениям. Её тошнило, сердце покалывало, и ощущалось тёплым угольком в левой половине груди. Болел живот, болело то место, где в тело вонзились электроды станнера. Но всё это были пустяки. В сравнении с тремя пулями в грудь любые мелкие травмы воспринимались Самантой как не стоящая переживаний чепуха. Детектив поднялась, переступила с ноги на ногу, провела ладонью по волосам. Проверила карманы. Содержимое их, как и следовало ожидать, исчезло. С другой стороны, вытащить ремень из её шорт и шнурки из ботинок никто не потрудился. Вешаться с горя Сэм пока не намеревалась, однако факт был показательный — в любой приличной тюрьме о подобном не забыли бы.
Лязгнул замок, дверь отворилась и в каморку вошёл человек в знакомом камуфляже и маске-балаклаве. Двое его напарников остались за порогом, держа наготове пистолеты-пулемёты "Узи". Вошедший скомандовал:
— Развернуться. Руки за спину.
Сэм подчинились, и на её запястьях сомкнулись браслеты наручников.
— Следовать за мной.
Троица конвоиров повела девушку по узким коридорам, выглядящим немного знакомо. "Я на корабле. — Поняла Саманта. — А значит — черт знает где". Корабль мог как стоять в тайском порту, так и плыть через океан... куда-то. Но здесь ли Хильда?
— Стоять. Сюда.
Сопровождающий освободил руки американки, распахнул перед ней дверь, ничем не отличающуюся от других, втолкнул девушку в новое помещение. Быстро захлопнул за её спиной металлическую створку. Сэм сглотнула. Комната, куда её привели, выглядела... странно. На каюту корабля она не смахивала даже отдалённо. Потолок из светящихся панелей, пол и три стены белоснежные, четвёртая же — в виде зеркала. Точно в центре — высокий коктейльный столик, а на нём... пистолет "Глок-17".
— Что за... — пробормотала под нос девушка, но всё же подошла к столику, взяла в руки пистолет. Хотела было проверить магазин, однако стоило её ладони лечь на рукоять оружия, как с щелчком погас свет. Зато зеркальная стена сделалась прозрачной. По ту сторону стекла детектив увидела точно такое же помещение и... зеленокожего, большеголового пришельца. Пришелец смотрел прямо на неё. Саманта рефлекторно отпрянула, взяла акватика на мушку. Но встретив взгляд его гигантских, бездонных глаз-плошек, оцепенела. Моргнула. И обнаружила, что стоит на коленях, приставив ствол "Глока" ко лбу, и раз за разом жмёт спуск. На каждое нажатие пистолет отзывался сухим щелчком — патронов в нём не было. Вздрогнув, детектив усилием воли разжала словно окоченевшие пальцы, выронила оружие. Уставилась на свои дрожащие ладони, не понимая, как вообще оказалась на коленях и что с ней только что произошло.
— Сэм!
Оглянувшись, американка увидела, что дверь открыта, а на пороге стоит Хильда. Немка выглядела растрёпанной, но совершенно здоровой и невредимой.
— Ур-роды! — Рявкнула дочь оружейного магната. Она быстрым шагом пересекла комнату, обняла за плечи до сих пор не пришедшую в себя Саманту, помогла той подняться. Смачно плюнула на стекло, вновь ставшее зеркальным. Сказала:
— Пойдём отсюда, быстрее.
Вместе они вышли в коридор, где их ждало уже шестеро охранников.
— Что... что это... — Сэм мотнула головой. Мысли ползли лениво, как сонные мухи. — Хильда, ты в порядка? Слава... Богу. Я боялась, они тебе навредят...
— В порядке, в порядке. — Прошипела сквозь зубы немка. Она была ужасно зла. — О себе лучше думай.
— А что со мной...
— Узнаешь.
Они поднялись на две палубы вверх. Там, возле самого трапа, их ждала каюта, оборудованная на подобие полицейской допросной. Широкий стол, три привинченных к полу стула, видеокамера под потолком. Девушек усадили за стол, Саманту опять заковали в наручники, на сей раз ещё и пристегнув их к спинке стула. Четверо охранников покинули комнату, двое встали по сторонам от двери — эти были вооружены не "Узи", а винтовками FN-FAL. На смену солдатам в балаклавах пришёл, по всей видимости, их командир — светловолосый мужчина лет сорока-сорока пяти, в таком же обмундировании, но без маски. Он уселся на свободный стул, облокотился о столешницу, улыбнулся — на удивление дружелюбно:
— Ну вот. Теперь можно и поговорить.
— А вы, собственно, кто? — Без особых церемоний спросила Саманта.
— Друг. — Мужчина перевёл взгляд на неё. — Кстати, сразу хочу извиниться за причинённые неудобства. Вам ничего не угрожало, а эксперимент на одном из моих людей мог бы и не убедить фройляйн де Мезьер.
— В чём?
— Давайте по порядку. — Хмыкнул мужчина. — Сразу объясню, почему вам стоит считать меня другом. Я, и моё начальство — мы хотим видеть фройляйн Хильду живой. Мы надеемся на сотрудничество с её стороны. Мисс Мэйсон — случайный человек в этой истории, и совершенно нам не нужна. Но так как мы не хотим огорчать фройляйн Хильду, то и мисс Мэйсон мы не обидим.
— Так чего вам от меня надо? — Буркнула немка, враждебно глядя на "друга" исподлобья.
— По порядку. — Повторил мужчина. — Не мне вам рассказывать, что эта война с пришельцами — как минимум вторая в истории человечества. В первой вы, фройляйн, лично поучаствовали. Тогда для тайной борьбы с проникновением пришельцев на Землю была создана засекреченная организация под патронажем международного совета. Однако в какой-то момент одна из ключевых стран совета заподозрила, что другие участники проекта ведут свою игру. И спасение мира — не главная их цель. Страна вышла из совета и начала действовать самостоятельно. Эту-то страну я и представляю.
— Судя по акценту — вы русский? — Уточнила де Мезьер.
— Не вижу смысла скрывать. — Мужчина откинулся на спинку стула. — Уже много лет моё подразделение пытается самостоятельно разобраться в том, кто угрожает нашей планете, и что за игру ведут страны-члены совета. Нам удалось узнать многое — и многие тайны мы откроем вам, если вы станете с нами работать. Например — тайну вашего происхождения.
— А там есть тайна? — Настороженно поинтересовалась немка. Сэм тоже напряглась, обратившись в слух.
— Ваша мать умерла родами, ваш отец всегда относился к вам с прохладцей, верно? — "Друг" не дал Хильде ответить, сразу продолжил. — По нашим сведениям, ваш отец был связан с Курирующим Комитетом — организацией, стоящей за тайным советом, из которого наша страна вышла. И ему вас... отдали на воспитание.
— Погодите. Вы хотите сказать...
— Откровение в духе индийского кинематографа, верно? — Усмехнулся мужчина. — Вы — приёмная дочь, но вот насчёт ваших реальных родителей мне сказать нечего. Возможно, вы вообще родились в пробирке. Это объясняет ваши необычные способности.
Хильда открыла было рот, но ничего не сказала. Она выглядела ещё более ошарашенной, чем Саманта после свидания с пришельцем.
— Главный козырь "водяных" в этой войне — не подводные базы, не внезапность их атак. Козырь — это псионика. — Мужчина сплёл пальцы. — Нам просто нечего ей противопоставить. Люди могут иметь большую или меньшую сопротивляемость к контролю над разумом, однако иммунитета нет ни у кого. Не так давно нам удалось заполучить ряд секретных документов Комитета. В которых говорилось о вас. Вам, фройляйн Хильда, неким неизвестным путём ещё до рождения была привита способность не только противостоять пси-воздействию, но и подавлять его "по площади". Вы сами полностью иммунны к псионике, и даёте защиту от неё людям вблизи. Вспомните — мисс Мэйсон освободилась от контроля пленного акватика-лидера, как только вы вступили с ней в зрительный контакт.
В допросной комнате повисло тяжёлое молчание. Хильда сидела с округлившимся глазами и таращилась на сцепленные пальцы мужчины, явно не в силах сходу переварить услышанное. Сэм же попросту не знала, что ей сказать.
— Похоже, господа из Комитета не были уверены, что эксперимент удался. Потому начали новый, о котором мы пока ничего не знаем, а вам позволили взрослеть и жить под надзором.
— Если это вы пытались похитить Хильду, то кто же пытался её убить? — Нашлась, наконец, Сэм.
— Вероятнее всего, люди Комитета. — "Друг" слегка нахмурился. — Почему они решили устранить своё же детище — мы не знаем. Если просто боялись, что эксперимент попадёт в наши руки — почему не взяли фройляйн Хильду под охрану?
"И кто тогда взял её под охрану на самом деле? — Добавила про себя Сэм. — Кто же тогда Куратор?". Её размышления прервал... смех. Смеялась Хильда. Не истерично, не нервно — от всей души.
— Я... ха-ха... я — избранная! — Выдавила она сквозь смех, утирая с щёк слёзы. — Я чёртова Избранная, так, выходит? И что дальше? Мне нужно возглавить борьбу человечества с пришельцами? На меня вся надежда?
— Ну, для начала мы бы просто изучили вас. — Ответил мужчина. — Возможно, нам удастся выяснить природу вашей... способности. И найти способ её воспроизвести. Если даже нет — вы можете оказать неоценимую помощь в работе нашего подразделения.
— А если я вас в жопу пошлю? — Наклонилась вперёд немка.
— Ну, чтобы изучить ваш мозг в лаборатории, активное сотрудничество с вашей стороны не требуется. — Развёл руками мужчина. — И ваша подруга жива до сих пор лишь потому, что умри она — и вы можете стать упрямой. У вас много стимулов помочь нам, верно?
До того, как Хильда ответила, откуда-то с другого конца судна, сквозь переборки донёсся слабый хлопок. Звук был едва различим, но мужчина, явно опытный военный, заметил его, вскинулся. Оглянулся на охранников. Сказал пленницам:
— Я оставлю вас ненадолго, нужно кое-что выяснить.
И торопливо вышел. Охранники заперли за ним дверь. Изнутри. Девушки переглянулись. Послышался ещё один хлопок, более громкий, затем стаккато автоматной очереди. Ему ответили одиночные выстрелы винтовок, затрещал пистолет-пулемёт.
— FN-FAL, "Узи" и что-то калибра пять и пятьдесят шесть. — Опознала вслух Саманта. — А хлопали в начале шоковые гранаты, я их ни с чем не спутаю.
Канонада приближалась. Она будто бы растекалась по кораблю, заполняя его каюты и переходы, гремела уже и сверху, и с боков. Вскоре выстрелы раздались и на их палубе. В коридоре затопотали тяжёлые сапоги, кто-то закричал, хлопнула очередная граната. Солдаты, оставленные при пленницах, отошли от двери, вскинули винтовки. Пальба в коридоре оборвалась полминуты спустя. Ещё через полминуты сдвоенный взрыв сорвал петли, и металлическая створка рухнула внутрь допросной. В клубах дыма внутрь метнулся невысокий чёрный силуэт. Охранники открыли огонь — но первый автомат захлебнулся, когда человек в чёрном схватил его за ствол повыше мушки и... движением кисти отогнул ствол вверх, как пластилиновый. Не дав стрелку опомниться, атакующий вырвал винтовку из его рук, вмазал ей, словно дубиной, по голове второго стража. Тот отлетел к стене, впечатался в неё виском и сполз поломанной марионеткой, оставив на светлой переборке кровавый след. Потерявший оружие солдат отпрыгнул назад, молниеносно выхватил пистолет, трижды выстрелил в грудь своему противнику. Человек в чёрном пошатнулся от попаданий, в свою очередь достал из кобуры на правом бедре здоровенный револьвер и прострелил охраннику голову. Повернулся к пленницам, пряча оружие. Расстегнув ремешок на подбородке, стянул с головы шлем.
Только теперь Саманта поняла, что перед ними женщина — небольшого роста, но очень стройная, облачённая в чёрный комбинезон бойца спецназа, высокие сапоги и броню, больше напоминающую рыцарские латы, нежели современную экипировку. Незнакомка оказалась ровесницей Сэм, синеглазой, черноволосой, с приятным, красивым лицом. Обведя пленниц взглядом, она сделал шаг к столу и протянула замершей Хильде руку в стальной перчатке:
— Хильда де Мезьер. Идём со мной, если хочешь жить.
* * *
2031-й год. Океания.
— Я хочу сказать, что с таким оборудованием сложно говорить точно. — Медленно произнёс доктор Арнарсон. Он всегда говорил неторопливо, однако сейчас подбирал слова с особой тщательностью. — Всё очень приблизительно. Всё больше догадки.
Кроме датчанина за столом в домике капеллана собрались сам Хэвен и Первый. Свет был пригашен, горела только настольная лампа, и атмосфера складывалась вполне заговорщицкая.
— Я заинтересовался состоянием майора Второй, как только её увидел. — Продолжал медик. — Я раньше не встречал альбиносов. Людей. Но я знаком с феноменом и видел альбиносов-животных. Майор — не альбинос. У неё сохранились остатки пигмента в волосах. Медицинское обследование не выявило и иных признаков.
— Значит — она чем-то больна? — Спросил русский капитан. — Вторая вроде оговаривалась, что не заразна...
— Генетические заболевания не передаются обычными путями. — Кивнул датчанин. — А это похоже на генетическое. Но я не знаю такой болезни или дефекта. Поэтому я хотел исследовать майора с её разрешения. Результаты... сложно понять. Я не хочу объяснять вам промежуточные результаты. Это сложно. На самом деле, в медицинских терминах мои выводы выразить даже сложнее, чем в просторечии. Организм майора... перестаёт работать.
— Простите, доктор... каком смысле? — Нахмурился Хэвен.
— Немного похоже на прогерию. Болезнь ускоренного старения. — Пояснил Арнарсон. — Но прогерия выглядит иначе. Организм майора перестаёт вырабатывать некоторые вещества. Её тело... изнашивается, и не успевает восстанавливаться. Препараты, которые она принимает — не только стимуляторы. Некоторые из них мне незнакомы. Похоже, они помогают ей... поддерживать работу тела.
— Дорогие медикаменты нам поставляет Зеро. — Заметил капеллан. — В том числе весь список препаратов для Второй.
— Я расспросил майора, и по её словам, раньше препараты помогали лучше. — Доктор сидел ровно, сложив ладони на столе, и лицо его не отражало каких-то заметных эмоций. — Видимо, её состояние ухудшается. Больше всего меня удивляет, что регрессия пока не затронула мозг. Умственные способности майора очень высоки, и судя по словам сослуживцев, всегда были такими. Возможно, лечение, которому она подвергается, направленно в первую очередь на защиту мозга.
— Можем ли мы сделать из этого какие-то выводы? — Первый откинулся на спинку скрипучего деревянного стула.
— Боюсь, нет. — Вздохнул отец Хэвен.
— Я хочу сделать. — Неожиданно возразил датчанин. — Если майор принимает препараты, благотворно на неё влияющие, значит, кто-то знает, что ей нужно. Кто-то знает, от чего её лечит.
— Я понял вас. — Серьёзно кивнул Первый. — Значит, как минимум для Зеро недуг майора — не тайна. Может, и для неё самой. И я подозреваю, что Вторая связана с нашим нанимателем как бы не теснее Лидера. Всё же, как бы нам помогла её откровенность...
Продолжить русскому не дала сирена, взвывшая за окном. Мужчины вскочили, опрокидывая стулья, бросились наружу, чуть не столкнулись в дверях. Сирена могла означать только одно — случилось что-то плохое. Настолько плохое, что всё население острова нужно поставить под ружьё прямо сейчас, не теряя ни секунды. Доктор поспешил в лазарет, на свой пост, капитан и священник бегом направились в штаб. Хэвен увидел остальных офицеров, спешащих туда же — в том числе Илку, на бегу застёгивающую комбинезон.
Лидер был уже на месте. Приветствовав запыхавшихся командиров групп кивком, он встал из-за стола, сказал:
— Срочное сообщение от Зеро. Несколько часов назад в Королевстве неизвестными лицами были захвачены две персоны, представляющие для Зеро большой интерес. Персоны должны были встретиться с агентом Зеро, а затем поступить в его распоряжение, но были перехвачены некой вооружённой группировкой. Зеро только что установил их текущее местоположение. Нам поручено освободить захваченных, доставить на базу и обеспечивать их безопасность до прибытия Куратора. Оплата операции — по тройному ценнику.
— А это... это вообще в нашей компетенции? — Неуверенно поинтересовался офицер-штурмовик.
— В нашей компетенции всё, за что платит Зеро. — Отрезал ирландец. — К тому же, он никогда не привлекал нас по пустякам. Слушайте брифинг.
Лидер развернул стоящий на столе ноутбук экраном к собравшимся.
— Похищение было проведено шумно, похищенных вывезли среди бела дня, при большом количестве свидетелей — нападавшие спешили. Зеро удалось отследить, куда доставили пленных — на борт сухогруза "Солёные озёра". Корабль тут же покинул порт и вышел в море. С помощью спутниковой разведки Зеро установил, что сухогруз не ушёл далеко, а встал на якорь вблизи необитаемого острова на некотором удалении от материка. Сколько он там простоит и куда возьмёт курс после — предсказать невозможно. Потому операцию нужно начинать без промедлений. Можете считать, что она уже началась. Перед вами на экране — схема внутренних помещений однотипного сухогруза. Изучите её в полёте и составите план штурма. Учтите, что корабль похитителей может быть перепланирован внутри.
— Мой опыт говорит, что операции по освобождению заложников, спланированные в таком духе, обычно заканчиваются бойней. — Угрюмо заметил Первый.
— Я вас понимаю. — Ирландец поиграл желваками. — Но выбирать не из чего. Другого шанса может и не случиться, а эти двое очень нужны Зеро.
Он наклонился вперёд, нажал пару клавиш, сменив картинку:
— Вот похищенные лица. Две молодые женщины. Хильда де Мезьер и Саманта Мэйсон. Запомните их хорошенько. Приоритет на освобождение де Мезьер, но и Мэйсон по возможности тоже нужна живой. Дополнительную информацию получите в распечатках, вместе с планами корабля. Изучите по дороге. К делу!...
...Первую партию командир Безымянных сыграл практически соло. Когда отряд, высаженный на надувных лодках с гидропланов, подошёл к заякоренному судну на расстояние видимости, русский офицер дал знак остановиться, проверил крепление герметичных чехлов с оружием и... шагнул за борт. За ним последовали ещё двое бойцов-разведчиков — они, как и капитан, были облачены в дешёвые неопреновые костюмы, нашедшиеся в закромах базы. Остальным наёмникам пришлось проявить терпение. Приникнув к бортам "Зодиаков", они напряжённо следили за чёрным силуэтом сухогруза, который почти сливался с тенью от берега. Огни на корабле не горели. Его экипаж ответственно подходил к маскировке — но этим же давал шанс Безымянным приблизиться незаметно.
Прошло три четверти часа, прежде чем в наушнике Хэвена прошуршал условный сигнал: "Подходить со стороны кормы". Капеллан передал его остальным, и лодочная флотилия, так долго качавшаяся на волнах, тронулась в путь.
У кормы их ждал спущенный верёвочный трап. Падре вскарабкался по нему первым, заодно убедившись, что канаты и ступеньки достаточно прочны для идущих следом штурмовиков и Илки в её броне. Невольно подумал, что новозеландка рискует больше всех — случись чего с лодкой, и ей не выплыть никаким чудом.
— Тихо, на носу остались посты. — Шепнул священнику на ухо Первый, как только тот ступил на палубу. — Нос просматривается из рубки, сначала придётся брать её.
Всего на корме "Солёных озёр" собралось двенадцать человек — четыре штурмовика, четыре лёгких пехотинца и офицеры. Роли были распределены заранее, но, как всегда и бывает, на месте их пришлось слегка подкорректировать. Штурмовики со своим командиром и Третьей заняли позицию напротив входа в надстройку. Две пары разведчиков во главе с Первым и Хэвеном двинулись вперёд вдоль разных бортов. Из бесшумного оружия при них были только ножи да пистолеты со съёмными глушителями. Ночью щелчок даже "бесшумного" выстрела слышен очень далеко, и полагаться на пистолеты не стоило.
Группа Первого поднялись по внешнему трапу к мостику, группа Хэвена замерла за углом надстройки, откуда был виден пост на носу. Капеллан не стал высовывать голову — воспользовался круглым зеркальцем, чтобы разглядеть часовых без лишнего риска. Двое солдат с винтовками FN-FAL — один сидит на каком-то металлическом выступе около клюза, другой стоит в полный рост, переминаясь с ноги на ногу. Кажется, они о чём-то разговаривают вполголоса, но слов не разобрать. Тем лучше — пока беседуют, меньше слышат и меньше смотрят по сторонам.
"На месте" — просигналил шорох в наушнике. "Отсчёт — десять" — отстучал пальцем по микрофону ответ капеллан. Жестами указал одному из разведчиков на сидящего часового, второму — на пистолет. Когда десять секунд истекли, Хэвен выскользнул из-за угла вместе с временным напарником. Разведчик обнажил боевой нож, подкрался к своей жертве сзади. Зажав караульном рот, вонзил ему клинок в ничем не защищённую шею, стащил с выступа. Недостаточно бесшумно — второй страж, стоящий чуть дальше, резко обернулся.
— ЩЁЛК! ЩЁЛК! — Металлические щелчки выстрелов прокатились над палубой, как гром. Так, во всяком случае, показалось капеллану Безымянных. Часовой, получив две пули в грудь, взмахнул руками и свалился за борт. Плеснула вода. Диверсанты затаили дыхание. Но секунды тикали — и ничего не происходило. Не врубилась тревожная сигнализация, и к тёмным окнам рубки никто так и не подошёл. "Задача выполнена" — сообщил капеллан. "Задача выполнена. Соединимся на моей позиции" — отозвался Первый.
В рубке всё прошло без осложнений — никакого беспорядка, только четыре тела лежали рядком у стены, лицами вниз. У двоих были связаны за спиной руки.
— Пара охранников, пара из экипажа. — Объяснил Первый поднявшемуся Хэвену. — Матросов взяли живыми. Провёл экспресс-допрос, установил, где могут быть заложницы. Мест два — блок содержания и допросная комната. Где именно они сейчас — неизвестно. Места пометил на плане, отошлю его с бойцом штурмовой группе. От них ближе до допросной. Мы войдём отсюда, возьмём тюремный блок. Штурмовикам разрешаю шуметь сходу, пусть охрана оттягивается к корме. Где бы ни были заложницы — эвакуировать будем с носа.
Не встретив ни единой живой души, диверсионный отряд успел спуститься на две палубы ниже надстройки прежде, чем Хэвен услышал первый взрыв. Грохнула светошумовая граната. Значит, штурмовики налетели сразу на группу врагов и приступили к зачистке. На корме вспыхнула перестрелка. Первый без лишних слов свинтил с пистолета глушитель, остальные последовали его примеру. Отряд ускорил шаг. И на лестничной площадке лоб в лоб столкнулся с троицей вражеских солдат, спешащих наверх. Видимо, по тревожному расписанию им полагалось усилить охрану мостика. Воспользоваться своими неуклюжими винтовками боевики не успели — сразу завязалась рукопашная схватка, больше похожая на свалку. Минуту спустя на тесной площадке осталось четыре мёртвых тела — один из диверсантов получил ножом в сердце. Остальные отделались ушибами и синяками. Канонада над головами крепчала, и Первый скомандовал перейти на бег. В тюремный блок они ворвались, ожидая огня в упор — но там наёмников никто не встречал. Пленниц, очевидно, увели, и командованию противника хватило ума не держать охрану в пустом блоке во время нападения. К счастью, менять план не пришлось — почти тут же сержант Третья доложила по рации:
— Цели обнаружены в допросной. Успешно взяты под охрану. Потери — один человек из штурмовой группы.
— Выводите к точке эвакуации. — Распорядился русский капитан. — Мы будем там первыми, обеспечим плацдарм.
По широким пролётам трапа Безымянные взбежали едва ли не быстрее, чем спустились. Радиосигнал "Морскому рейнджеру" Первый послал ещё из чрева сухогруза, а выбравшись наверх, сразу бросил на полубак зелёную дымовую шашку. Лёгкие пехотинцы рассыпались по укрытиям, держа на прицеле окна надстройки, готовясь встретить врага. Однако первыми на нос поспели штурмовики. Они кольцом окружали двух девушек в гражданской одежде — рыжую и светловолосую. Илка, замыкавшая строй, пыталась прикрывать обеих от возможных выстрелов сзади, но получалось у неё так себе — слишком уж миниатюрна была новозеландка. Одновременно с их появлением Хэвен различил слабый посвист турбин — конвертоплан приближался.
— Сюда! — Уже не скрываясь, в полный голос позвал Первый. — Спрячьте их за кнехтами!
— Вы кто такие? — Нервно спросила светловолосая девушка, опускаясь на одно колено за металлической тумбой для крепления такелажа. Новозеландка присела рядом с ней, стараясь держаться между спасённой и надстройками. Вторая пленница, высокая и рыжеволосая, поступила очень похоже — встала на колено рядом с сержантом, дополнительно прикрывая свою спутницу. Хэвен заметил на её запястьях браслеты от наручников с болтающимися звеньями. Надо полагать, это Илка освободила скованные руки рыжей, просто разорвав цепочку.
— Позже объясним. — Отмахнулся русский капитан. Хэвен же ответил:
— Друзья.
— Эти вот... — Светловолосая ткнула пальцем в темнеющую надстройку, — ...говорили то же самое.
— Хорошо. — Капеллан усмехнулся. — Мы — отряд наёмников, и нам заплатили за ваше освобождение. Кто и зачем — не наше дело, но нам приказано вывести вас отсюда в безопасное место и защищать от любых угроз.
— Что за место? — Отрывисто спросила рыжая — как помнил священник, Саманта Мэйсон. Девушка держалась как солдат, и этим сразу понравилась Хэвену.
— Пока — база нашего отряда. — Сказал капеллан. — А там посмотрим.
В окнах мостика загорелся свет, а мгновеньем позже два мощных прожектора над рубкой осветили слепящими белыми лучами бак и полубак. Длилось это считанные секунды — треснули очереди штурмовых винтовок, посыпалось разбитое стекло, и прожектора погасли. В ответ засвистели пули — враг стрелял с мостика и из иллюминаторов. Рослая Саманта заставила светловолосую Хильду лечь на палубу, склонилась над ней. Первый вызвал "Рейнджер", сообщил:
— Площадка под обстрелом, противник в надстройках.
— Понял вас, Первый.
Гидроконвертоплан зашёл на сухогруз с носа, повис над полубаком, ударил по мостику очередью из автоматической пушки. Стрельба оттуда сразу прервалась. Едва ли кто-то в рубке пережил ураган осколочно-фугасных снарядов. "Обработав" аналогичным образом ряды иллюминаторов, выходящие на бак, "Рейнджер" развернулся к кораблю хвостом и снизился достаточно, чтобы откинутый кормовой пандус оказался на уровне среза палубы.
— Все на борт! — Крикнула стоящая на краю пандуса майор Вторая. В руках у женщины была снайперская винтовка с ночным прицелом. — Живо!
— Гражданские — первыми! — Скомандовал русский капитан.
— Идёмте. — Хэвен тронул за плечо Саманту.
Рыжая девушка помогла своей напарнице перелезть через фальшборт, майор-снайпер подала той руку. Хильда, стиснув хрупкую ладонь Второй, внезапно замерла, удивлённо глядя женщине в лицо. Снайпер же не растерялась, ловко втянула немку в салон. Рыжая перебралась сама. Следом эвакуировались наёмники — организованно, часто постреливая в сторону надстройки. Когда последний солдат очутился в десантном отсеке, конвертоплан перешёл на форсаж, и задний люк закрыл уже в горизонтальном полёте. Все спешно расселись по скамьям — риск кувыркнуться на пол от внезапного маневра был нешуточный.
— Вы спрашивали... — Начал было Первый. Спасённая из плена немка его перебила. Уставившись на Вторую, она с нотками удивления в голосе спросила:
— Капитан Хенриксен... Мишель... Вы что, меня не узнали? И что с вами, чёрт подери, стряслось?...
Конец седьмой главы.
Глава 8
2031-й год. Океания.
"Мишель Хенриксен" — произнесла Хильда, и цепкая память детектива тут же ухватилась за знакомое имя. Саманта слышала его лишь единожды, но сразу вспомнила. Беседа в тайной квартире, когда они с немкой перебирали на диване офицеров "Коммандос Икс". Перед глазами Сэм возникла фотокарточка из личного дела. Ну да, никаких сомнений — женщина, к которой обратилась немка, и есть та самая Мишель. Снайпер из Канады очень сильно изменилась, словно выцвела — волосы из каштановых стали белыми, кожа почти прозрачной... Однако черты лица, разрез глаз, форма носа, очертания губ остались прежними. Учившейся распознавать людей даже по фотороботу Саманте этого было вполне достаточно.
— Вы знакомы? — Удивился один из наёмников.
— Майор. — Мягко поправила бесцветная женщина. Возглас товарища она проигнорировала. — Уже майор. Да, я вас узнала, Хильда. Но здесь не принято пользоваться именами. Называйте меня Второй. Или по званию. Пожалуйста.
— Ладно. — Хмурясь, согласилась немка. — Но что вы здесь делаете? В команде, присланной спасать меня? Я не верю в такие совпадения.
— Вы знакомы. — Утвердительно произнёс всё тот же наёмник. — Что ж, я тоже мало верю в совпадения. Не хотите что-нибудь нам рассказать, майор?
— Не могу. — Покачала головой Мишель.
— Ну а вы? — Мужчина повернулся к Хильде. — Откуда вы знаете нашего снайпера?
Де Мезьер ничего не ответила, исподлобья глядя на солдата. Пауза грозила сделаться напряжённой, но неожиданно в разговор вмешалась их спасительница — невысокая девушка в чёрных доспехах.
— Сэр, не давите. — Коротко сказала она. — Это гости, а не пленники.
— Третья права. — Поддержал девушку ещё один наёмник — рослый европеец, у которого из-под воротника куртки виднелась белая колоратка католического священника. — В любом случае, давайте отложим серьёзные разговоры до базы.
— Да. — Не стал спорить любопытствовавший. — Тем более, я бы хотел поговорить с Лидером. Что ж... — Он перевёл взгляд на Хильду и Сэм. — Называйте меня Первым, я капитан этого отряда. Ваши заступники — сержант Третья и наш капеллан.
— Отец Хэвен. — Отрекомендовался священник.
— Ваши имена нам уже известны. — Продолжил Первый. — У меня будут к вам вопросы позже, а пока... Сержант, раз уж вы их освободили, вам и поручаю заботу о наших... гостьях.
— Есть, сэр. — Черноволосая на миг склонила голову и опустила веки. Отстегнув ремни, встала, пересела поближе к девушкам, лязгнув металлом брони. Произнесла весьма дружелюбно: — Советую пока отдохнуть. День у вас был тяжёлый, а у нас нет иных инструкций, кроме как обеспечивать вашу безопасность. Сейчас вам ничего не угрожает. Кто знает, что случится дальше.
Совет был мудрый. Немного поколебавшись и бросив пару взглядов в сторону Мишель, Хильда положила голову на плечо своей рыжеволосой напарницы и почти сразу задремала. Сама же американка одолжила у Второй шпильку для волос и избавилась от стальных браслетов на запястьях — вскрывать замки наручников ей уже доводилось. Спать Саманту не тянуло — очевидно, она достаточно долго провалялась без сознания. Остаток полёта детектив просидела навытяжку, стараясь, чтобы сопящей во сне немке было удобно.
Конвертоплан высадил их на бетонной площадке посреди плоского, как стол, островка. Едва-едва светало, вокруг висела синеватая предрассветная дымка. Лишь сойдя с трапа и оглядевшись, Сэм поняла, что площадка на самом деле — старая, потрескавшаяся от времени взлётная полоса, слишком короткая для реактивных самолётов. По сторонам виднелись группки разномастных строений — от здоровенных ангаров до круглых бунгало. Над одним из зданий реял на ветру филиппинский флаг. Ветер, вообще, был довольно свежий, пахнущий солью и водорослями. Он гулял над безлесным островом, дуя то с одной, то с другой стороны. Сэм поёжилась, торопливо застегнула свою курточку под самое горло.
— Сержант, разметите гостей у себя. — Приказал Первый. — Временно, пока не придумаем что-нибудь с ночлегом.
— Да, сэр. — Третья поднесла ладонь к виску. — С вашего позволения, я могу обеспечить и ночлег.
— Тем лучше. Исполняйте.
Солдаты во главе с Первым направились, судя по всему, в сторону казарм. Священник задержался, подозвал к себе Хильду и Сэм. Наклонившись, заговорщицким полушёпотом (который стоящая рядом Третья не могла не слышать) сообщил:
— Сержант у нас... очень заботливая. Когда дело доходит до гражданских — о себе просто забывает. Не давайте ей спать на полу, хорошо? Мы только недавно её от простуды вылечили.
— Хорошо, отец. — Саманта не сдержала улыбки. Хильда лишь буркнула что-то неразборчивое.
Черноволосая наёмница отвела обеих девушек к скромному домику-бунгало, стену которого украшала намалёванная белой краской цифра "3". Толкнув незапертую дверь, сделала приглашающий жест:
— Входите.
Внутри домик оказался более просторным, чем выглядел снаружи. Но всё равно — он состоял из одной-единственной круглой комнаты, хотя очень чистой и опрятной. Переборка у одной из стен отгораживала крошечный закуток — видимо, с туалетом. Под окном примостилась низкая кровать, аккуратно застеленная белоснежным, без единого пятнышка, покрывалом. Также имелись в наличии стол, стулья, тумбочка и пара шкафов. На столе стоял электрочайник, а притолоку украшали неновые, потрёпанные годами часы, декорированные под дерево. Кусок циферблата был отколот, один край будто почернел от копоти, но часы исправно шли.
— Чувствуйте себя как дома. — Сказала Третья. Пропустив гостей, сама она осталась на пороге. — Уборная — за стенкой, там есть рукомойник с водой. В тумбочке чайные пакетики и печенье. Кровать — ваша. В шкафу есть ещё раскладная койка, пользуйтесь. И... — Она вдруг смущённо кашлянула, отведя взгляд. — ...ещё одну я попрошу у техников, для себя. Пока мне нужно отлучиться. — Сержант хлопнула ладонью в стальной перчатке по выпуклой нагрудной пластине кирасы. — Снять вот это. Пожалуйста, не уходите никуда без меня. Могу я вас попросить?
— Конечно. — Молчавшая доселе Хильда выдавила из себя кислую улыбку. — Не беспокойтесь, сержант. Идите.
Тонкая створка захлопнулась за наёмницей, однако замок не щёлкнул. Разумеется, бежать с острова в любом случае было особо некуда, но Саманта впервые поверила, что они с Хильдой на самом деле не в плену.
— Неплохие люди тут, похоже, собрались. — Сэм подошла к столу, убедилась, что в чайнике есть вода и включила его. Когда черноволосая упомянула печенье, желудок американки заурчал.
— Я б скорее сказала — интересные. — Усмехнулась де Мезьер. — Хотя наша сержант — и правда симпатяга. Надеюсь, не прикидывается. Я последнее время питаю слабость к людям простым и прямолинейным. С чего бы это?...
Она присела на койку сержанта, открыла тумбочку у изголовья, достала оттуда начатую упаковку шоколадного печенья. Протянув её Сэм, спросила:
— Как думаешь, кто их заказчик?
— Вариантов не много. — Детектив положила печенье на стол рядом с чайником. — Если не множить сущности... Мы пока знаем о трёх сторонах. Одна хочет тебя убить, и это точно не они. Другая хочет тебя захватить живой, но из их-то рук нас и вытащили. Третья сторона хочет непонятно чего — это Куратор. Ставлю на него.
— Ну... — Немка хмыкнула, потёрла подбородок. — Пока что лучшая из перспектив — а вдруг он хочет нам добра?
Последние слова она произнесла неприкрыто насмешливым тоном. Саманта отметила про себя, что настроение её напарницы часто меняется — хотя и не удивительно, после пережитых откровений. Дорого бы она дала, чтоб знать, о чём Хильда думает. Впрочем, даже зная мысли подруги, Сэм едва ли смогла бы подобрать слова поддержки.
Кроме печенья в тумбочке нашлись обещанные чайные пакетики, а также две металлические кружки и треснутая фарфоровая чашечка, украшенная цветочным орнаментом. На изящной чашечке, также, как на часах над дверью, виднелись застарелые следы огня, один её бок почти почернел. Саманта очень осторожно поставила чашку на стол, подальше от края, чтобы ненароком не смахнуть. Она отчего-то не усомнилась — эти странные, выбивающиеся из спартанской обстановки предметы значат нечто особенное для их гостеприимной хозяйки.
— Что мы будем делать дальше? — Поинтересовалась американка, разливая чай по кружкам.
— Плыть по течению. — Пожала плечами Хильда. Она всё ещё ухмылялась, а взгляд немки казался немного стеклянным, словно она пыталась думать о двух вещах одновременно. — Постараемся переговорить с Мишель, если нам позволят... Но пока не объявится заказчик нашего спасения — ситуация не прояснится.
К возвращению черноволосой наёмницы они успели опустошить и чайник, и пачку печенья — Хильду, по её словам, в плену кормили, однако она всё равно успела проголодаться. Саманта же и вовсе не помнила, когда последний раз ела.
Сержант вошла, будто не к себе — постучавшись и дождавшись приглашения. При виде хозяйки бунгало Сэм, как раз дожевавшая последнее печенье, покраснела и смущённо выдавила:
— Извините... мы вам ничего не оставили...
— Что вы, всё в порядке. — Наёмница прислонила к стене сложенную брезентовую койку, которую несла под мышкой. От брони девушка избавилась, оставшись в комбинезоне и сапогах. — Это я должна просить прощения. Я хотела предложить вам завтрак в столовой, но вас хотят видеть в штабе. Вы закончили с чаем?
— Да. — Кивнула Хильда, отставляя полупустую кружку. Её настроение опять изменилось — теперь немка казалась расслабленной.
— Тогда прошу следовать за мной.
Окончательно рассвело. Нижний край солнечного диска оторвался от водной глади у горизонта, длинные тени зданий и редких пальм, растущих тут и там, расчертили остров в полоску. Ветер не стих, однако стал теплее. Его касание больше не пробирало Саманту до костей даже сквозь водолазку. Их малорослая проводница и вовсе на ходу расстегнула комбинезон, сбросила его с плеч, обвязала пустые рукава вокруг пояса. Под комбинезоном она носила простую белую майку, и Сэм смогла оценить широкие, по-мужски квадратные плечи наёмницы. Без своих доспехов черноволосая казалась даже капельку нескладной — из-за тонкой талии и узких бёдер. Но связываться с ней в рукопашной схватке Саманта, пожалуй, не хотела бы — хоть и была выше на целую голову.
Штабом оказалось то самое здание с флагом Филиппин. Вход охраняли два солдата в полной экипировке — и этот факт отчего-то удивил наёмницу больше, чем гостий.
— Капрал, что вы здесь делаете? — Поинтересовалась она, останавливаясь перед часовыми.
— Обеспечиваем безопасность совещания штаба по распоряжению Первого, мэм. — Отчеканил тот. Но затем стушевался под тяжёлым взглядом тёмно-синих глаз сержанта и совершенно иным тоном признал. — По правде сказать, не знаю, мэм. Капитан велел стоять тут и ждать дальнейших указаний.
Нахмурившись, Третья толкнула створку и прошла мимо караульных. Саманте и Хильде оставалось лишь войти следом. Просторное прямоугольное помещение штаба оказалось набито битком — здесь собралось человек пятнадцать, включая знакомых девушкам офицеров и четверых солдат-автоматчиков.
— Сэр, мисс де Мезьер и мисс Мэйсон прибыли. — Отрапортовала сержант, закладывая руки за спину и становясь "вольно". — Могу я поинтересоваться, что здесь происходит? — Она выразительно окинула взглядом автоматчиков.
— Всего лишь усиленные меры безопасности. — Спокойно ответил ей стоящий около письменного стола в дальнем конце комнаты Первый. Он так и не снял боевой экипировки, в кобуре на ремне капитана Сэм заметила пистолет. — Я подозреваю, что нам предстоит сложный разговор, и не хочу, чтобы во время него возникли какие-либо... эксцессы. Лидер со мной согласен. Верно, сэр?
— Да. — Напряжённым голосом ответил сидящий за тем же столом немолодой мужчина с роскошными бакенбардами. Бородач был облачён в мундир полковника войск ООН, и, судя по всему, занимал более высокий пост, чем Первый. — Именно так. Это ни в коем разе не вооружённый бунт, сержант.
— Я поняла вас, сэр. — Черноволосая наёмница поменяла позу. Её правая ладонь легла на рукоять револьвера в набедренной кобуре.
— Стоп, стоп! Стоп! — Первый, заметив это движение, вскинул руки и отступил от стола. — Ещё не хватало сейчас до стрельбы дойти! Я просто хочу задать Лидеру, майору Второй и нашим гостьям несколько вопросов, и попросил присутствовать тех моих бойцов, кто тоже хотел бы услышать ответы. Вот и всё. В зависимости от этих ответов я готов даже извиниться и пойти на гауптвахту.
— А я-то надеялась на несколько спокойных часов в своей жизни. — Вздохнула Хильда.
— У вас будет отличный, спокойный день сегодня. — Заверил Первый с лёгкой улыбкой. — Просто выслушайте мои вопросы. Видите ли, даже наёмник готов работать втёмную лишь до определённых пределов. Мы тут устроили маленькое негласное расследование, и ваши показания могут дать нам недостающие ниточки.
— Ну давайте, спрашивайте. — Немка скорчила скучную мину. Не похоже было, что она испугана или взволнована. Саманта же украдкой присмотрелась к собравшимся. Многие, даже автоматчики капитана, выглядели скорее растерянными. Майор Вторая, прислонившись к стене, смотрела на Хильду с сочувствием. А рослый священник, поймав взгляд американки, подмигнул ей. Никто явно не был настроен учинять драку.
— Сперва присядьте. И вы, мисс Мэйсон. А вы, сержант...
— Я постою. Сэр. — Синеглазая наёмница прошла к столу и встала рядом с бородачом-Лидером. Тот благодарно кивнул ей.
— Как хотите. Итак, госпожа де Мезьер, будьте так добры, для начала поведайте нам, откуда вы знаете нашего снайпера. Она сама утверждает, что рада бы рассказать, однако не может. Буквально физически. Отец Хэвен ей верит, а я верю отцу Хэвену — он знает майора дольше моего.
— Что ж... За минувшие месяцы я очень наглядно убедилась, что многие знания приносят многие печали. — Криво ухмыльнулась Хильда, опускаясь на стул и закидывая ногу на ногу. — Но коль уж вам так неймётся... Слушайте. И потом не жалуйтесь.
Глубоко вдохнув, немка начала рассказ. Сэм не услышала ничего нового — Хильда говорила о первой, тайной войне с пришельцами, о организации "Коммандос Икс", о своей скромной роли в ней, о знакомстве с двумя оперативницами — дружелюбной Мишель и суровой Энн. Но наёмники, собравшиеся в штабе, слушали внимательно, не перебивая, едва ли не затаив дыхание. Время от времени немка поглядывала на Хенриксен, будто ожидая от той дополнений, но бесцветная женщина лишь кивала в подтверждение её слов. Завершив эту часть рассказа, Хильда попросила воды и обратилась к снайперу:
— Мишель, я узнала, что Энн мертва... мне жаль. Как это случилось?
— В бою. — Коротко ответила майор.
Получив стакан газировки, де Мезьер перешла к более актуальным событиям. Дойдя до появления Саманты, она замялась — вероятно, не зная, рассказывать ли о её реальной роли. На помощь пришла сама американка. На её взгляд, терять им было уже нечего, так что Сэм честно рассказала о своём знакомстве с Куратором, во всех подробностях.
— Ну вот. — Первый присвистнул. — Эта беседа уже оправдала себя. Мисс Мэйсон, человек, которого вы описали — это посредник нашего отряда. Выходит, мы с вами были наняты одними людьми.
— И люди эти, вероятно, имеют отношение к Специальному Институту ООН "X-TERRA". — Внезапно подал голос молчавший доселе капеллан. — Очень интересно... А вот к кому имеет отношение Специальный Институт...
— Лидер, вам есть, что добавить? — Первый обратился к человеку в полковничьем мундире.
— Если вы ждёте чего-то столь же сенсационного — вынужден разочаровать. — Угрюмо буркнул бородач. — Майор Вторая присоединилась к отряду в ходе его формирования. Куратор лично попросил меня заботиться о ней и не исключать из оперативного состава не под каким предлогом. Вот и всё, о чём я молчал.
— Итак, дамы, благодарю вас за сотрудничество. — Капитан повернулся к Хильде и Сэм. — Теперь мы несколько лучше представляем...
За окнами штаба взвыла сирена. Ей вторило пиликанье селектора на столе Лидера. Бородач нажал кнопку приёма, выпалил:
— Штаб на связи.
— Сэр, говорит пост радарного контроля. — Раздался из динамика женский голос. — Радар обнаружил группу из восьми воздушных целей. Приближаются на малой высоте с юго-востока.
— "Водяные"?
— Не похоже, сэр. Судя по скорости и размерам — вертолёты.
— Куратор спешит на встречу? — Предположил Первый.
— Если бы Куратор мог прибыть сейчас, он бы уже был в этой комнате. — Лидер склонился к селектору. — Всем постам! Принять меры к отражению воздушного нападения!
Взрыв грохнул, такое впечатление, прямо за стеной штаба. Дрогнул пол, со звоном вылетели оконные стёкла, обдав наёмников дождём осколков. Солдаты повалились наземь, Сэм последовала их примеру, сдёрнув со стула замешкавшуюся Хильду.
— Чего ждёте?! — Рявкнул оставшийся стоять в полный рост Лидер. На его левом виске откуда-то появилась ссадина, и струйка крови стекала по щеке, теряясь в бакенбардах. — Наружу, на позиции!
— Сержант! — Первый поднялся, мотнул головой, вытряхивая из волос стекло. — Уведите гражданских в танковый ангар. Там есть ремонтная яма, она бетонирована.
— Поняла, сэр. — Коротко кивнула черноволосая наёмница. Напряжение между ней и капитаном исчезло, словно его и не было. Пока солдаты высыпали на улицу, девушка помогла встать Саманте и Хильде, а Лидер открыл неприметную дверь позади стола.
— Идите через мою комнату, потом в окно — выйдете ближе к ангарам. И возьмите это. — Он выдвинул ящик стола, достал оттуда пистолет, бросил его Саманте.
— Берегите себя, сэр. — Попросила офицера Третья и потянула Хильду за руку. Втроём они миновали тесную спаленку позади штабной комнаты, через выбитое окно выбрались из здания. Как раз в этот момент грянул второй взрыв — на дальнем конце острова взметнулись к небу земля и пламя. Прямо из образовавшегося чёрно-алого облака с шипением вырвались две белые звёздочки — зенитные ракеты умчались к целям. Ещё два белесых дымных хвоста протянулись над головами девушек в том же направлении.
— Сюда! — Позвала наёмница. Они сломя голову бросились вдоль взлётной полосы, рассекающей остров, и успели пробежать половину пути до высоких белых ангаров, когда увидели вертолёты. Их было шесть, а не восемь — похоже, ракеты ПВО нашли пару целей. Мало понимающая в военной технике Сэм всё же без труда опознала силуэты "Чёрных ястребов". Головная машина несла под плоскостями блоки неуправляемых ракет. Она наклонила нос и оторвалась от строя, на тубусах НУРС заплясали короткие вспышки. Град ракет перепахал остров поперёк, взломав бетон посадочной полосы и обрушившись на ангары. Два следующих "Ястреба" разошлись в стороны, огибая остров с севера и юга, поливая его огнём пулемётов в боковых дверях. Замыкающая тройка летела прямо к берегу без лишних маневров.
Всё это Саманта наблюдала, лёжа на спине под защитой насыпи посадочной полосы. Лучших укрытий поблизости не нашлось. Скорчившаяся рядом Хильда гневно шипела сквозь зубы:
— Дерьмо этот пси-иммунитет! Почему не телекинез? Почему не лазеры из глаз?!
Вооружённый вертолёт прошёл над островком, развернулся для новой атаки. Но из-за длинных строений казарм вынырнула ещё одна зенитная ракета, ударила "Ястреба" прямо в кабину — и тот рухнул в море грудой пылающего металлолома. Последние винтокрылые машины тем временем достигли суши, зависли над ней, сбросили тросы. Вниз заскользили десантники. Спокойно высадиться им не дали. Несмотря на пулемётный огонь с кружащих над островом "птичек", наёмники встретили врага свинцом. Стреляли отовсюду — со сторожевых постов на берегу, из окон казарм и штаба, даже из-за пылающих руин ангаров. Кто-то из десантников сорвался с троса и кулем рухнул вниз. Вертолёт, зависший над лодочными причалами, внезапно зашатался, как пьяный, подался вбок, лишился устойчивости и рухнул на пришвартованный к мосткам гидросамолёт — увлекая за собой трёх вцепившихся в тросы солдат. Всё же спуститься на землю успело не меньше двадцати вражеских бойцов — четверо около причалов, по восемь возле штаба и ангаров.
— Нас могут зажать. — Без тени волнения в голосе сообщила девушкам наёмница. — А у меня только револьвер. Нужно выйти к казармам, там наши и арсенал.
— Это по ту сторону полосы. — Заметила Сэм.
— Да. Я поведу, вы прикрывайте мисс де Мезьер. Только дайте минуту.
Сержант приподнялась на локтях, осмотрелась. Увидев двух автоматчиков из свиты Первого, залёгших за насыпью ближе к штабу, свистом привлекла их внимание. Жестами отдала какие-то указания. Солдаты утвердительно вскинули кулаки. Один незамедлительно открыл огонь в сторону штаба, второй поднялся на колено и обстрелял развалины ангаров.
— Бегом. — Наёмница легко вскочила на ноги. Сэм поднялась двумя секундами позже. Вокруг засвистели пули — не со стороны ангаров, от штаба. Сержант остановилась в середине полосы, вскинула револьвер и разрядила барабан по чёрным силуэтам, появившимся из-за угла штабного здания. Это дало шанс немке и американке пересечь бетонный язык ВПП, повалиться навзничь по ту сторону. Третья присоединилась к ним через полминуты, убирая револьвер в кобуру.
— Отогнали их, но ненадолго. — Сообщила она, подавая Хильде руку. — И у меня только пять запасных патронов. Их ещё надо зарядить.
— Сер... сержант, вы ранены! — Воскликнула Сэм. По правому боку их защитницы расплывалось алое пятно. На белой майке кровь казалась особенно яркой.
— Пустяки, вошло и вышло. — Отмахнулась сержант. — Не теряйте времени.
К канонаде и стрёкоту лопастей присоединились сухие хлопки. Враги, высадившиеся перед штабом, забросали гранатами пару наёмников, прикрывавших девушек, и теперь стремились объединиться с товарищами возле ангаров, образовать единый фронт. Пылала, такое впечатление, половина острова — вдобавок к ангарам горел приземистый дом, увенчанный скелетом антенны. Вероятно, там располагался радар, и туда прилетела самая первая ракета. Загорелись обломки гидроплана и упавшего на него "Ястреба", вокруг них растекалось горящее топливо, занимались дощатые мостки причалов. Пламя объяло часть маленьких жилых бунгало, рассыпанных по береговой линии. Но два прямоугольных корпуса казарм стояли нерушимо, как бастионы каменного форта. Сэм ощутила нешуточное облегчение, когда они с Хильдой и Третьей достигли издырявленных пулями стен. Внутрь, правда, сразу попасть не получилось — "Ястреб" с пулемётом начал описывать круги над крышами бараков, кроша шифер и выбивая комья земли вокруг сплошным веером свинца. Пришлось в который уже раз вжаться в землю — холодную, сырую с ночи. Рыжей американке хватило смелости поднять голову — и она заметила, что горит уже и штаб. Две цепочки чёрных силуэтов сомкнулись в одну, десантники наступали на казармы при поддержке с воздуха. Пули носились над головами девушек в обе стороны — по цепи атакующих били из бараков, её прошивали фланговым огнём с берега, но враг не останавливался. К счастью, беглянок, наконец, заметили и свои. Из окон казарм выпрыгнуло с полдюжины наёмников. Двое тут же упали, сражённые выстрелами, остальные подбежали к залёгшим, подняли их, прикрывая собой. Возглавлял "спасательную команду" давешний священник.
— Что с боком? — Спросил он у Третьей, пока его бойцы помогали встать гостьям.
— Царапина. — Ответил та, на ходу набивая барабан револьвера. — Минут двадцать потерпит без перевязки.
— Горе ты моё... — Качнул головой капеллан. — Ладно, поверю.
Хильду наёмники едва ли не на руках внесли в окно, Сэм перебралась через подоконник сама. Выглянув, сделала несколько выстрелов по нападающим из одолженного пистолета — просто чтобы не чувствовать себя бесполезной. Едва ли она в кого-то попала. Внутри барака собралось не меньше дюжины наёмников, по полу было разложено всевозможное оружие — кто-то явно притащил его из арсенала в охапке и просто бросил тут. Один из бойцов сунул им с Хильдой по бронежилету — немка свой уронила. Сэм пришлось сесть на пол рядом, помочь напарнице облачиться в броню. Капеллан тем временем указал Третьей на прислонённое к стене орудие чудовищных габаритов — воронёное нечто в полтора метра длиной, с широким зазубренным тесаком вместо штыка под стволом.
— Извини, твою кирасу не смог достать. Однако "Молот" в порядке, полный магазин болванок.
— "Молот" не для людей. — Без особого энтузиазма заметила сержант.
— Знаю. Но мы защищаем гражданских.
Наёмница угрюмо кивнула и подхватила монструозную пушку, как бумажную. Уперев цевье в подоконник, зажала спуск, повела стволом. Саманта поняла, что сержант отслеживает движение заходящего для новой атаки вертолёта. Пушка в её руках загудела, подобно перегруженному трансформатору в праздничную ночь, по длинному стволу побежали мелкие электрические разряды. Настоящие крошечные молнии заплясали вокруг штыка. Гудение длилось несколько секунд, затем оборвалось... и пушка выстрелила. Воздушная волна ушла наружу, подняв пыль за окном, но и внутри барака будто резко скакнуло давление — у Сэм с хлопком заложило уши. Тончайшая белая паутинка в мгновение ока протянулась от ствола "Молота" к атакующему "Ястребу", коснулась его носа, пронзила вертолёт насквозь. "Ястреб" споткнулся в воздухе, взбрыкнул хвостом и завертелся против часовой стрелки. Десантники внизу прыснули в стороны — вертолёт падал прямо на них. Одновременно произошло ещё одно событие, изменившее ход боя. Дымящиеся обломки, в которые превратился дальний ангар, зашевелились, осыпались... и из-под них выехал целый и невредимый танк. Он задрал хобот главного орудия, выстрелил по второму прикрывающему "Ястребу" — не попал, однако вынудил того отвернуть к морю, прервать боевой заход. Затем танк пополз вперёд строча из спаренного пулемёта — он оказался в тылу вражеской цепи. Сержант Третья переключила какой-то тумблер на прикладе "Молота", присоединилась к канонаде. Теперь её пушка лупила свистящими очередями, выплёвывая веера коротких белых росчерков. Появление танка стало для десанта настоящим сюрпризом — их строй разбился на две группы, разделённые корпусом сбитого вертолёта и наступающей горой брони. Здесь и там поднимались в полный рост пары и тройки наёмников, перебежками приближались к позициям врага. Гарнизон острова перехватил инициативу.
— Илка, прикрывай нас отсюда. — Сказал капеллан черноволосой наёмнице. — Извини, но без доспехов ты...
— Хорошо. — Кивнула та.
— Вернусь — погоню тебя к доктору. — Священник поменял магазин в винтовке, лязгнул затвором и сиганул через подоконник. — Остальные — за мной!
— Илка? — Спросила де Мезьер, когда они в бараке остались втроём.
— Да? — Отозвалась наёмница, приникнув щекой к прикладу пушки.
— Это... вы?
— Да.
— У вас же не приняты имена.
— Мне можно. — Сержант дала короткую очередь из "Молота" и покосилась на Сэм. — Мисс Мэйсон, пожалуйста, не могли бы вы помочь?
— Конечно.
— У меня в правом кармане перевязочный пакет. Пожалуйста, достаньте его и перетяните мне рану. Не хочу, чтобы Хэвен ругался...
...Синеглазая наёмница успела достать выстрелом "Молота" ещё один вертолёт, прежде чем всё закончилось. Оставшиеся три "Ястреба" сбежали на восток, не пытаясь забрать остатки десанта — им вслед выпустили пару ракет ПЗРК, однако без заметного результата. Десант бился отчаянно, но перевес в численности был на стороне наёмников. В навыках они ничуть не уступали атакующим, так что лишившись эффекта внезапности и помощи с неба те потеряли и последние шансы на победу. Пленных взять не получилось — двое раненных застрелились прежде, чем до них смогли добрались оперативники Первого. Остальные интервенты полегли под пулями и осколками.
Солнце стояло точно в зените, когда Лидер собрал выживших офицеров для доклада — прямо посреди бетонной взлётной полосы. Сэм и Хильда тоже присутствовали — они старались далеко не отходить от сержанта. Третья скрыла окровавленную майку, застегнув комбинезон под горло, и держала "Молот" на плече, как британский гвардеец — винтовку.
— Сколько осталось? — Устало бросил бородач. Его голова была перевязана даже не бинтом, а чем-то вроде куска занавески. Поверх грязной повязки он криво нахлобучил офицерскую фуражку.
— Восемнадцать человек оперативного состава в строю. — Доложил Первый. Капитан наёмников в бою не получил ни царапинки. — Трое легко раненых, двое тяжёлых. Доктор ими занялся. Ещё двадцать четыре человека техперсонала и обслуги. Тоже есть раненые. Шефу по техчасти оторвало четыре пальца на левой руке, но он уже на ногах, командует своими. Крепкий старик. Пилоты все живы.
— Техника?
— Конвертоплан не пострадал. — Ответил незнакомый Саманте офицер. — "Сандерленд" полностью уничтожен, сгорели почти все катера у причалов. Экипаж успел увести в море "Элко" и один десантный транспорт. БТР уничтожен вместе с ангаром. Танк на ходу. Арсенал лёгкого оружия в порядке. Израсходовали все зенитные ракеты, разве что.
— Понятно. — Лидер дёрнул себя за бакенбарды, поморщился. — Капитан, осмотрите тела убитых врагов и обломки их транспорта. Ищите любые намёки на их принадлежность. Маркировки, татуировки, документы... Лейтенант. — Он повернулся ко второму офицеру. — Принимайте инженерное отделение. Со своими сапёрами помогите людям Шефа. База отряда скомпрометирована. В соответствии с инструкциями мы покидаем остров и перемещаемся на запасную базу. Куратор найдёт нас там.
— А... сэр, у нас что... есть запасная база? — С искренним удивлением поинтересовался отец Хэвен.
— Есть. — Кивнул Лидер. — Так что — собираем вещички. Через два часа нас здесь быть не должно.
* * *
2031-й год. Где-то в Тихом океане.
Иллюминаторы в приплюснутой рубке старого торпедного катера были открыты, и ветер доносил голоса:
— А "Илка" — это же сокращение от "Илона"? Я бывала в Чехии...
— Наверное. Я не из Чехии.
— Тогда откуда?
— Из Новой Зеландии. Мама была из Венгрии.
— Так это сокращение?
— Нет.
— То есть — полное имя?
— Да. В паспорте написано — "Илка".
Прислушиваясь к диалогу на носу судна, отец Хэвен гадал, сколько ещё Илка сможет оставаться вежливой. Немке де Мезьер, кажется, доставляло удовольствие тормошить угрюмую новозеландку, та же проявляла чудеса терпения и тактичности. Однако по тону капеллан чувствовал, что его немногословная подруга вот-вот сорвётся. Хамить она, конечно, не станет — просто уйдёт вниз, и запрётся в гальюне, скорее всего.
— Вот этот мыс. — Стоящий за спиной рулевого Лидер наклонился вперёд, указал пальцем. — Огибаем его и идём прямо на скалу.
Рулевой, он же и капитан "Элко", молча кивнул, крутанул колесо штурвала.
Маленький караван был в пути уже больше суток. По распоряжению ирландца, на два уцелевших катера погрузили лишь самые ценные образцы оружия, запасы продовольствия и личные вещи солдат. Дополнительные топливные баки, установленные на "Элко" вместо торпедных аппаратов, залили под горлышко. Остальные запасы топлива сапёры использовали при уничтожении острова. Покидая навсегда свою базу, Безымянные придали огню всё, что уцелело после сражения, включая тела погибших товарищей и верный танк, которому не нашлось места на борту. С кормы катера Хэвен наблюдал за удаляющимся заревом, испытывая смешанные эмоции. Остров никогда не было ему домом, но за годы службы в отряде капеллан успел к нему привязаться. Было странно и даже немного страшно расставаться со всем привычным и отправляться в неизвестность.
— Ты тоже это чувствуешь? — Спросила у него тогда Илка, бесшумно подошедшая и вставшая рядом.
— Что? — Не понял Хэвен.
— Сон становится зыбким. — Ответила девушка. Она не отводила взгляда от далёкого пламени, холодный пассат трепал её чёрные, как вороново крыло, волосы. Хэвен не решился уточнять, что сержант имела в виду.
Следуя курсу, проложенному по карте Лидером, караван выбрался из внутренних морей и вышел в открытый океан. К рассвету перед катерами замаячил вытянутый остров — одинокий, не входящий в гряду либо архипелаг. Проводивший разведку "Морской рейнджер" передал, что береговая линия островка сложная, изрезанная, как у норвежских фьордов, а под водой виднеются опасные скалы. Но ирландец знал фарватер, и весьма уверенно направил флотилию к южной оконечности клочка суши. Там почва вздымалась бугром, широким, с круглой вершиной и покатыми склонами, а прибой бился о серые скалы. Между этих скал крылся проход, совершенно незаметный с воздуха и едва различимый с моря.
— Нам сюда. — Заявил Лидер. — Сразу включите прожектора. Ход — малый. В середине туннеля будет поворот.
"Элко" вошёл под каменные своды без труда, а вот идущий в кильватере десантный катер едва не задел бортами скалы.
— Тут очень глубоко, и под водой проход шире. — Пояснил ирландец. — Туннель строили не для надводных кораблей.
Дневной свет остался позади. Два мощных фонаря на мостике "Элко" выхватывали из мрака влажные серые стены. Проход в недра острова мог бы показаться творением природы, если бы тут и там на глаза не попадались бетонные балки, поддерживающие крышу. Судя по их виду, балки уже не первый десяток лет подвергались воздействию сырости, однако ветхими не выглядели. В конце концов, стены прохода раздались в стороны, потолок плавно ушёл вверх — караван достиг огромной круглой пещеры. Десантный катер включил дополнительные прожектора — фонарей "Элко" уже не хватало. Тёмная вода тихо плескала о стены каменного бассейна. Противоположную сторону пещеры занимала бетонная площадка, от которой уходили четыре длинных пирса. Над площадкой нависало нечто, напоминающее корабельный мостик с большими наклонными окнами — тоже бетонное. Возле правого причала лежала в воде, завалившись набок, насквозь ржавая конструкция, в которой отец Хэвен не без труда опознал... субмарину. Дизельную субмарину прошлого века, только необычайно большую и пузатую. Её рубка, торчащая над чёрной гладью бассейна, проржавела до такой степени, что если там и были нанесены опознавательные знаки, от них не осталось и следа.
— Что это за место? — Спросил он у Лидера.
— Тайная база подводных лодок японского Императорского флота. — Ответил тот. Сложив руки на груди, ирландец так и стоял позади капитанского кресла. — Времён Второй Мировой, разумеется. Японцы по каким-то причинам бросили её ещё до конца войны, а Союзники это место так и не нашли. Не знаю, как её отыскал Зеро, однако — вот она, наша резервная база. Я бывал здесь один раз, с Куратором. Тут всё приведено в порядок — есть большие запасы провианта, топлива, медикаментов, оборудование связи, даже кое-какой арсенал.
— А это... — Падре кивнул на мёртвую субмарину, — ...часть декора?
— Вроде того. — Хмыкнул ирландец. — Если вам интересно, это подводный авианосец серии I-400. Четвёртый из трёх официально построенных, насколько я знаю. Куратор ничего о нём не рассказывал, просил только не соваться внутрь, это опасно.
Строители, возводившие пристань, предназначали её для таких же стометровых гигантов, как спящая у стены старая подлодка. Катерам Безымянных места хватило с запасом. Пока шла разгрузка при свете фонарей, Хэвен огляделся. На одном из пирсов догнивал остов погрузчика — куда более современного, чем вся остальная база, но тоже ржавого насквозь. В каменной стене, к которой примыкала площадка, виднелся ряд дверей и грузовых ворот. Лидер указал инженерам взвода на одни из них — за подъёмной створкой обнаружилась генераторная комната с тщательно законсервированным дизелем. Четверть часа спустя он затарахтел, и под потолком пещеры вспыхнули яркие электрические лампы. Окна "рубки" над головами солдат тоже осветились жёлтым. Загудела вентиляция, сырой затхлый воздух пришёл в движение.
— Это только аварийное питание. — Ирландец снял фуражку и поправил бинт на голове — за время плавания доктор Арнарсен успел поменять его импровизированную повязку на более приличную. — В глубине, на нижних ярусах, есть машины помощнее, и большие запасы солярки.
— И что теперь? — Спросил подошедший Первый. Со своими солдатами капитан помогал разгружать катера. Илка тоже хотела к ним присоединиться, но Хэвен вовремя поймал её за воротник комбинезона и напомнил о недавно зашитой дырке в боку. Новозеландка нехотя признала его правоту и отправилась вместе с доктором провожать тяжелораненых в лазарет.
— Будем обустраиваться и ждать. — Пожал плечами старший офицер. — Здесь есть всё, что нужно. Включим радио на приём, обиходим раненых в госпитале, накормим людей горячим обедом в столовой. Дождёмся Куратора или другого посланца Зеро. Он знает, где нас искать.
"Элко" отчалил от пирса с сапёрным отделением на борту — им предстояло помочь экипажу "Рейнджера" спрятать конвертоплан на острове, и вернуться назад вместе с пилотами. Лидер же махнул рукой:
— Идёмте, посмотрим на наш новый штаб.
Вместе с Первым они прошли куцый коридорчик, поднялись по гулкой металлической лесенке, и очутились, как и предполагал Хэвен, в той самой бетонной "рубке". Внутри она представляла собой прямоугольную комнату с огромным столом для карт по центру. Вдоль стен выстроились радиостанции не такого уж архаичного вида. Из окон с наклонными стёклами открывался превосходный обзор на бассейн и пирсы.
— Даже посолиднее старого. — Признал ирландец. — Антенны спрятаны на макушке холма, надо будет проверить, не побило ли их штормами. Кроме радио есть и цифровые каналы, и спутниковая связь. Но первое время будем осторожны, используем только то, что нас не выдаст. Начальство и так с нами свяжется, когда сочтёт нужным... — Лидер склонился над столом в середине комнаты.
В металлическую дверь "мостика" вежливо постучали.
— Да, входите. — Сказал ирландец, доставая из офицерского планшета карту региона.
— Похоже, я как раз вовремя. — Переступив порог, Куратор снял шляпу и приветственно кивнул. — Господа офицеры... Падре... Рад видеть вас в здравии. Не могли бы вы позвать сюда ваших гостий? Мне есть, что сказать и им, и вам.
Хэвен очень хотел удивиться — но у него не получилось...
* * *
Увидев Куратора, Саманта замерла на пороге штаба. Сглотнув, напряжённым голосом поздоровалась:
— Добрый день... сэр.
— Добрый, мисс Мэйсон. — Кивнул ей Куратор. Он спокойно ждал у стола для карт, сложив ладони на рукояти своего чёрного чемоданчика.
— Этот, значит? — Громко поинтересовалась Хильда, выходя из-за спины американки. — Твой Куратор? Тот самый?
— Да. — Рыжая девушка ощущала растерянность, граничащую с испугом. Встречи с Куратором она ждала — но вовсе не так скоро.
— Ага. — Немка размашисто прошагал к столу и врезала Куратору по лицу. Не ладонью -кулаком, справа, точно в челюсть. Лысая голова мужчины дёрнулась, очки чуть не слетели с носа. Не сними Куратор шляпу заранее, она, пожалуй, упала бы сейчас на пол. Саманта, стряхнув оцепенение, метнулась вперёд, ухватила подругу за плечи, оттащила.
— Всё, всё! — Дочь оружейного магната подняла ладони и с усмешкой оглянулась через плечо на Сэм. — Просто выполняю обещание.
— Полагаю, я вполне заслужил. — Невозмутимо произнёс Куратор, поправляя очки. — Садитесь, не стойте. В ногах правды нет, как говорил один мой коллега.
— Не только в ногах правды нет. — Буркнула Хильда, опускаясь на обшарпанный стул без обивки. Куратор обошёл стол, и сел с другой стороны — на безопасном расстоянии от немки. Саманта предпочла остаться на ногах. Она встала за спиной Хильды, заложив руки за спину. — Не изволите ли рассказать, из какой пробирки я вылупилась и что вы сотворили с Самантой после ранения?
— О, я вижу, за время путешествия вы многое узнали. — Тонко улыбнулся мужчина. — Всегда знал, что путешествия полезны для саморазвития. Полагаю, о вашем происхождении вас просветили наши русские друзья? В любом случае, не торопите события. Не хочу повторяться, так что пускай соберутся все.
Под "всеми" он подразумевал офицеров-наёмников. Бородатый Лидер, рослый капеллан, задумчивый Первый, лейтенант-инженер, бесцветная Мишель и привычно угрюмая Третья — не так уж и много. Девушки явились почти последними, ждать пришлось лишь Илку, которую не сразу отпустили из лазарета. Когда и она уселась за широкий стол, Куратор откашлялся:
— Что ж, можно начинать. Дамы и господа, я уполномочен передать вам, что Зеро почти готов поставить взводу последнюю, решающую задачу. По её завершении все сотрудники получат расчёт, а отряд будет распущен.
— И каким образом это нас с Сэм касается? — Перебила его Хильда.
— Непосредственным.
— Раз дошло до такого... — Отец Хэвен облокотился о столешницу, сложил ладони. — Господин Куратор, я надеюсь, хотя бы теперь вы раскроете карты? После всего случившегося мало кто готов работать вслепую даже за хорошие деньги. К тому же, мы и сами кое-что разнюхали. Например, что Зеро — это Специальный Институт ООН. Вернее, его руководство.
— Я не в восторге от этой идеи. — Вздохнул посредник. — Но вынужден согласиться. Ставки столь высоки, что таить что-то от вас попросту вредно для дела. Однако начать придётся издалека. Для начала — да, вы угадали, под псевдонимом "Зеро" кроется не один человек, а всё руководство Специального института "X-TERRA". Однако я — не их исполнитель. Мы с Институтом — скорее союзники.
Он придвинул к себе шляпу. Смахнул с неё какие-то невидимые пылинки:
— Организация, которую я представляю, имеет множество имён. Вы её знаете как Курирующий Комитет. Я занимаю в ней высокий пост, однако в руководящий Совет не вхожу. Комитет существует с незапамятных времён и интересуется... многим. Благодаря этому он издавна знает о существовании пришельцев. Внеземные расы посещали Землю давно, а Комитет пытался выжать из их визитов максимум информации... и пользы для себя. Нам удалось освоить некоторые технологии пришельцев, исследуя одиночные артефакты, попадавшие нам в руки, но цели их визитов, причины их интереса к Земле, оставались для нас загадкой. До двадцатого века. В первой половине прошлого столетия мы обнаружили несколько автоматизированных баз инопланетян на дне Средиземного моря. Находка была случайной, базы самопроизвольно активизировались из-за какой-то ошибки, и начали выполнять некую заложенную в них программу — производить солдат-клонов и технику, собирать ресурсы, вести разведку. Используя влияние на мировые правительства, Комитет смог уничтожить базы и изучить их. Узнали мы немногое, но главным было то, что возраст баз идёт на сотни тысяч лет. То есть инопланетяне заложили их ещё до появления человеческой цивилизации. В начале двадцать первого века активность пришельцев скачкообразно выросла. Их корабли стали прибывать на Землю десятками — собирать образцы для исследований, похищать людей, готовить плацдарм для новых баз. Комитет вновь вмешался. Прикрываясь Советом безопасности ООН, мы создали международную организацию, которая должна была не только бороться с интервенцией из космоса, но и изучать самих интервентов. Это были "Коммандос Икс".
— Ага! — Воскликнула Хильда. Но больше ничего не сказала. Куратор вопросительно посмотрел на неё, не дождался продолжения и обратился к Мишель:
— Майор Хенриксен, о деятельности "Коммандос" вы расскажете лучше меня.
— Я... — Снайпер поднесла к груди сжатый кулак. — Я не могу.
— Можете. — Мягко улыбнулся мужчина. — Ваш ментальный блок не распространяется на членов Комитета. Я — член Комитета. Просто обращайтесь ко мне, когда начнёте рассказывать.
— Хорошо. — Женщина разжала кулак, посмотрел на собственные тонкие пальцы, будто впервые их увидела. — Мы все... думали, что работаем на ООН. Нас отбирали не только по боевым навыкам, но и по характерам, убеждениям. Все мы в "Коммандос" были идеалистами. Воображали себя героями, рыцарями на страже человечества. Мы захватывали трофеи, пленных, изучали их, узнавали новое... на благо людей Земли. — Майор горько усмехнулась. — На благо Комитета. Мы узнали, что пришельцы тоже не преодолели скорость света, и корабли прилетают с их древней базы на Марсе. Мы переоборудовали трофейный крейсер и сами прилетели туда. На Марс.
— Вы... Вы были на Марсе?! — Саманте казалось, что после пережитого за последние месяцы её невозможно удивить чем-то настолько простым. Она ошиблась.
— Верно. — С грустной улыбкой кивнула Мишель. — Но первым человеком на Марсе не была, врать не стану. По трапу первым сошёл наш тогдашний капитан. Не знаю, где он теперь. Кстати, он тоже был русским. — Добавила майор, глянув на Первого. — Мы взяли штурмом марсианскую базу, спрятанную под плато Сидонии, и поговорили с её... комендантом. Единственным по-настоящему разумным пришельцем, который всем руководил оттуда. Он рассказал нам, что некогда Земля была экспериментальной площадкой его расы. Что эксперимент провалился, и пришельцы ушли искать новые пути у других звёзд, оставив лишь форпост для наблюдения. А потом плоды, казалось бы, неудачного эксперимента, проросли — на тысячи лет позже, чем ожидалось. Эти плоды — мы, человечество. Мы зачем-то нужны... им. Наблюдателю поручили взять планету под контроль. Но за века наблюдения он успел свыкнуться с нами... стал считать людей чем-то вроде своих... детей, наверное. Наблюдатель не мог прямо отказать своим сородичам, и пошёл на хитрость. Он организовал подготовку к вторжению намеренно неуклюже, позволил нам получить технологии для борьбы и прийти на Марс, к нему. Он дал нам уничтожить себя и единственный портал, соединявший Солнечную систему с родными мирами его расы. На этом для нас всё закончилось. "Коммандос Икс" распустили.
— Но проблема вовсе не была решена. — Перехватил слово Куратор. — Мы всё ещё не знали слишком многого. А наши инопланетные недруги не собирались сдаваться. Они пустили в ход запасной план — активировали те самые автоматизированные базы на морском дне, о которых мы узнали ранее. Так началось новое вторжение, которое все мы имеем несчастье наблюдать сейчас. Комитет частично воссоздал "Коммандос Икс", собрав его лучших сотрудников в Специальном Институте ООН. На первых парах всё шло по старой схеме... но потом начались перемены. Человечество оказалось крепким орешком в прямом столкновении. Поняв, что взять Землю под контроль силами нескольких автоматизированных военных баз не выйдет, пришельцы сменили тактику. Мы долго не понимали, чем инопланетяне были заняты в последние годы, но теперь знаем — они готовятся открыть новый портал. Прямо здесь, на Земле. Видимо, порталу нужны две подготовленные площадки — не только в месте входа, но и в точке выхода. Комитет пришёл к такому выводу даже раньше Института. И... поменял планы.
— В каком смысле? — Нахмурился Лидер.
— Комитет не против того, что на Земле откроется портал в родной мир пришельцев. — Просто ответил Куратор. — Я не знаю подробностей, но Комитет рассчитывает каким-то образом получить из этого выгоду. Установить прямую связь с руководством инопланетян, вероятнее всего. Возможно, помочь им на Земле в обмен на доступ к обладанию псионикой, которую нам так и не удалось освоить, возможно — ещё что-то. В любом случае, Комитет не намерен больше бороться. Хотя исследования технологий пришельцев его всё ещё интересуют, поэтому Специальный Институт Совету нужен по-прежнему. Вот только в Специальном Институте решение Совета принять не готовы. А я... — Мужчина с бледной усмешкой развёл руками. — ...я, пожалуй, слишком долго работал с этими людьми. И больше разделяю их взгляды, нежели Комитета. Меня поддержали некоторые... старшие товарищи. Не то, чтобы Совет раскололся, однако влияние его сделалось не столь абсолютным, как прежде.
— Так что насчёт меня? — Нетерпеливо спросила Хильда.
— Да, насчёт вас...— Куратор развернулся к немке. — Комитет всегда интересовался псионикой больше, чем любыми инопланетными технологиями. Прямой контроль над разумом человека — это страшнее любых боевых лазеров. Но увы — псионические способности пришельцев имеют биологическую природу, а не технологическую. Воспроизвести их сами мы пока не можем. Исходя из этого и полагая способность инопланетян к контролю разума главнейшей опасностью, Комитет начал изобретать контрмеры. Пусть наши возможности в биоинженерии не чета инопланетным, кое на что мы способны. Комитет вознамерился вывести живое оружие против псионики. Первый, тестовый, прототип лишь обладал личной устойчивостью к воздействию на разум. Увы, в силу сути проекта, "тестовый образец" был живым человеком, хоть и рождённым из пробирки. Когда стало ясно, что он обладает нужными свойствами, его просто предоставили своей судьбе, отдав в приёмную семью под минимальным надзором. Личный пси-иммунитет был лишь первым шагом проекта.
— А человек этот — я. — Тихо сказала майор Хенриксен. — Узнала, правда, только от Куратора, несколько лет назад, когда проявились... симптомы.
— Симптомы чего? — Осторожно спросил отец Хэвен. Священник смотрел на снайпера взглядом, в которым мешались сочувствие и гнев. Сэм его понимала — хоть детектив и совсем не знала майора, но ей тоже захотелось придушить коллег Куратора.
— Создавая тестовый образец для проверки одной-единственной технологии, никто не думал о его долговечности. — Мишель произнесла это с едва заметной улыбкой, уставившись в стол. — Мой гарантийный срок выходит. Искусственный организм изнашивается... не так, как обычный. Ещё несколько лет я, наверное, протяну...
Повисла тишина, которую осмелилась нарушить только Хильда. С непонятным выражением лица она потёрла щёку и пробормотала:
— И я, значит...
— Нет, вам такое не грозит. — Мотнул подбородком Куратор. — Вы — полноценный серийный образец антипсионика, без заводских дефектов. Уж извините за такое описание. Кроме своей способности вы физически не отличаетесь от человека, рождённого естественным путём. К прошлому конфликту вы просто не успели вырасти. Нам пришлось временно заткнуть дырку прототипом, устроив майора Хенриксен в "Коммандос". А к началу полноценной войны приоритеты Совета изменились и... было решено, что от проекта, породившего вас, госпожа де Мезьер, вреда больше, чем пользы. Разработки были прекращены, выращивание новых антипсиоников отменено. А вас приказали убрать. Я, как мог, этому помешал. В частности, обеспечив вас надёжным телохранителем.
— Что вы сделали с Сэм? — Набычилась немка.
— Вылечил её. — Куратор опять отряхнул пыль со шляпы. — Только и всего. Среди пришельцев прошлой волны были особи, обладающие даром ускоренной регенерации. Благодаря исследованиям "Коммандос Икс" мы освоили этот дар, и научились воспроизводить его искусственно. С помощью регенеративных технологий мои союзники в Комитете восстановили тело мисс Мэйсон после смертельных ранений. Разум её почти не трогали.
— Почти? — Теперь уже не смолчала сама Сэм
— Да, сущий пустяк... — Куратор взглянул на рыжую американку поверх очков. — Мисс Мэйсон, назовите своё полное имя.
— Саманта Мэйсон.
— Разве не Саманта Аделаида Мэйсон?
— Нет, у меня... — Сэм запнулась. Что-то такое вертелось на грани сознания. Что-то, подсказывающее, что Куратор прав.
— Ты тоже мне говорила, что у тебя второе имя — "Аделаида". — Подтвердила де Мезьер. И детектив вспомнила. Вспомнила, как представлялась Хильде, вспомнила странное ощущение раздвоенности воспоминаний, выбивавшее её из колеи. Но вот причин всего этого вспомнить не могла. В памяти будете зияла дыра. Поему она называла Хильде второе имя? Зачем врала ей? Сэм схватилась за виски:
— Я... помню... но...
— Не напрягайтесь. — Успокоил её Куратор. — У вас на самом деле нет второго имени. Мы внедрили вам воспоминания о нём, используя те зачаточные околопсионические технологии, что нам удалось освоить. Это самое большее, на что способен даже Комитет. Ложные воспоминания должны были продержаться лет пять. Однако они разрушились за пару месяцев, как я вижу. Причина в том, что вы постоянно находились рядом с госпожой де Мезьер. Её влияние стёрло все следы стороннего вмешательства в ваш разум. Это была простая проверка. Теперь мы знаем точно, что способность вашей подруги действует как надо.
— От вашей "простой проверки" я чуть с ума не сошла! — Воскликнула Сэм, ударяя ладонью по столу. У неё возникло острое желание украсить челюсть Куратор синяком с той стороны, которую пощадила Хильда.
— Взгляните шире. — Предложил мужчина. — Теперь вы можете быть уверены, что ваш разум не подвергся стороннему влиянию, и что ваши дружеские чувства к госпоже де Мезьер, например, не внедрены мною. А ещё после нашей терапии у вас около полугода будет сохраняться ускоренная регенерация тканей — тоже приятный плюс.
Пока Саманта размышляла над его словами, Куратор обратился к офицерам взвода:
— В свете последних открытий для нас с вами госпожа де Мезьер обретает исключительную значимость. Институт узнал от добытых вами пленников, что запуск портала между двумя планетами производится смешанным технически-псионическим путём. То есть сугубо инженерными методами это невозможно. Для открытия портала требуются определённые условия, включающие в себя участие группы сильнейших псиоников и высокое напряжение псионического поля. Настолько высокое, что его, видимо, не могут обеспечить особи-псионики из числа Небесных и акватиков. Поэтому инопланетяне начали производство... чего-то вроде живых генераторов чистого пси-поля. Вы видели эти генераторы недавно. Пришельцы делают их путём генной модификации взрослых пальм определённой породы — это быстрее, чем выращивать с нуля. Там, где будет проводиться процедура открытия портала, таких деревьев-излучателей, вероятно, будут тысячи. Пси-поле просто сожжёт мозг любому разумному существу вблизи. Командование Института в данный момент сконцентрировало усилия на поиске этого места. Дело небыстрое, учитывая, что нам приходится скрывать свои истинные намерения от Комитета. Когда мы найдём "строительную площадку", её потребуется уничтожить. Наверняка она будет хорошо охраняться. На грубую силу рассчитывать не приходится. Небольшая диверсионная группа проникнет в логово врага и нанесёт ему критический ущерб, если не сорвав, то хотя бы отсрочив открытие врат. И этой группе не обойтись без антипсионика. — Куратор посмотрел в глаза Хильде. — Жаль, что мы полностью осознали вашу важность столь поздно, госпожа де Мезьер. Но теперь, нравится вам это или нет, вы — оружие. Вы — ключ к спасению мира. Как бы глупо это не звучало.
Конец восьмой главы.
Глава 9
2031-й год. Резервная база Безымянного взвода в Тихом океане.
Ожидание боя — страшный враг даже для самого смелого солдата. Хэвен, как бывший офицер авангардной роты, знал это по себе. В полутёмном чреве "Рейнджера", мчащегося навстречу битве, он считал минуты, и вздыхал с облегчением, когда звучали первые выстрелы. Бойцы под его командованием молились, обменивались глупыми шутками, бесконечно проверяли экипировку или замыкались в себе до тех пор, пока не опускалась кормовая рампа. Старая база японских субмарин сейчас представляла собой такой же десантный отсек, увеличенный во много раз. Тревожное предчувствие схватки пропитало воздух её сырых бетонных коридоров.
Прощаясь, Куратор отдал Лидеру свой чемоданчик. "Это компактное взрывное устройство на базе элериума. — Пояснил он. — Специальный Институт вложил в него все свои тайные запасы. Ровно столько, сколько удалось скрыть от Курирующего Комитета. Расчётная мощность взрыва сопоставима с тактическим ядерным зарядом. Коды активации внутри. Используйте с умом". Также он пообещал, что когда наступит час атаковать, Институт окажет взводу помощь не только информацией, но также солдатами и техникой. "Терять уже будет нечего. — Встав из-за стола, Куратор надел шляпу, поправил поля. — На сукно лягут все фишки". Раскланявшись, он вышел из штаба — и больше на базе его никто не видел. Оперативникам, пилотам, техникам и офицерам взвода осталось одно — ждать.
Подземная пристань была рассчитана на гарнизон в несколько сотен человек — выжившие наёмники чувствовали себя особенно неуютно среди пустых гулких залов. Положение усугубляли изоляция от внешнего мира и отсутствие досуга. Первый пытался бороться с этим простыми способами — поселив людей компактно и нагрузив работой. Но занять каждого на полные сутки не представлялось реальным. Многие проводили свободное время в столовой, где всегда работало включенное на приём радио, другие занялись исследованием дальних закоулков базы. Русскому капитану пришлось выставить караул около полузатопленной субмарины, чтобы никто не полез её изучать, рискуя свернуть шею. Любопытство солдат, правда, принесло некоторые плоды — например, на нижнем ярусе обнаружилось что-то вроде тюремного блока, толстые стены которого изнутри украшали глубокие зарубки, напоминающие следы когтей.
Памятуя армейскую мудрость, гласящую, что скучающий солдат опаснее вражеского диверсанта, Хэвен в меру сил помогал Первому. Верующих он собирал на совместные молитвы и проповеди, стараясь вести их живо и с юмором, прочим выдумывал иные занятия — однажды, например, организовал соревнование певцов, прошедшее под дружный хохот зрителей и участников. И всё же капеллан чувствовал, как с каждым днём, проведённым в ожидании, гаснет боевой задор наёмников, крепнут страхи и сомнения. Ни развлечения, ни молитвы, ни изнуряющие тренировки не могли снять с плеч солдат этой тяжести. Ночи напролёт из жилых комнат слышались разговоры в полный голос. В столовой то и дело вспыхивали ссоры. Оперативники, не участвовавшие в "мятеже" на острове, бросали косые взгляды в сторону Первого. Лидер мрачнел на глазах. Даже сам Хэвен плохо спал, часами лежа под одеялом после отбоя, буравя взглядом потолок. Невозмутимость сохраняли лишь Илка и доктор Арнарсен. Последний, узнав об откровениях Куратора, засел в больничном блоке, над образцами крови и тканей Хильды де Мезьер. Немке тоже приходилось несладко, но она не жаловалась, находя утешение в компании своей рыжеволосой спутницы — та взялась обучать Хильду стрельбе и рукопашному бою. Священник иногда наблюдал за их спаррингами в пустой комнате, отданной под спортзал — сам он когда-то неплохо умел драться, однако после ранения забросил тренировки. Там, на восьмые сутки после отбытия Куратора, Хэвена и застал вызов по громкой связи. В штаб вызывали, правда, не лично капеллана, а всех старших офицеров.
— Думаю, вам тоже стоит пойти. — Сказал гостьям священник, поднимаясь с деревянной скамьи.
Саманта Мэйсон перестала выкручивать ногу лежащей лицом в пол Хильды, убрала с лица волосы цвета тёмной меди и кивнула:
— Хорошо. Но не ждите нас, идите.
— Ага... — Страдающим голосом выдавила немка, не делая попыток встать. — Идите. Я не уверена, что вообще смогу ходить. Сэм, это всё твоя вина, так что понесёшь меня на руках. Я пробовала левитировать, но пока не получается...
— Руку я тебе подам, так уж и быть. Но если не сможешь идти — будешь прыгать. -Американка хлопнула её ладонью между лопаток. — У тебя колено даже не хрустнуло...
В застеклённой "рубке" Хэвена приветствовал Лидер, уже занявший своё место во главе большого стола. Дождавшись, пока соберутся все, ирландец сообщил:
— Четверть часа назад мы получили зашифрованный пакет данных по прямому цифровому каналу Специального Института. В данный момент он обрабатывается. К пакету не прикреплено никаких сопроводительных файлов, однако я почти уверен, что в нём — информация для последнего задания. Леди и джентльмены, пришло время собираться на битву.
— Состояние техники безупречное. — Доложил командир сапёрного отделения. — Оружие и экипировка проверены, испытаны, отлажены.
— Моральное состояние взвода не столь идеально. — Продолжил за ним Первый. — Однако новость о скором выступлении изменит настроения. Хотя я...
Договорить ему не дал солдат-штурмовик, возникший на пороге штаба. За его спиной маячил растерянный часовой, которому, вообще-то, полагалось никого не впускать в комнату до конца совещания.
— П... простите, сэр, мэм! — Задыхаясь после бега, выпалил солдат. — Но... Я из столовой.... Мы слушали радио... включите филиппинскую новостную станцию, скорее! Должен уже идти повтор...
Не задавая лишних вопросов, Лидер жестом велел дежурному связисту исполнить просьбу. Тот настроил частоту, переключил звук с наушников на динамик.
— ...и продаже инопланетных оружейных технологий террористическим группировкам. — С середины фразы начал голос мужчины-диктора. — Также источник допускает, что руководство Специального Института ООН "X-TERRA" вступило в связь с руководством пришельцев, не поставив об этом в известность кого бы то ни было ещё. Данная информация, однако, остаётся не проверенной. Официальная пресс-служба UNTF-Command всё ещё воздерживается от комментариев. — Последовала небольшая пауза. — Наш репортёр на Хонсю сообщает, что Силы Самообороны Японии, оцепившие главный комплекс строений Института час назад, пошли на штурм при поддержке морской пехоты США. Слышны взрывы и выстрелы, в том числе из танковых пушек. Над комплексом летают вертолёты и поднимается дым. Судя по всему, руководство "X-TERRA" ответило отказом на требования сдаться, а служба безопасности института дала отпор военным. По нашим сведениям, части Мобильных Сил ООН, базирующиеся в Японии, остаются в своих местах дислокации и не принимают участия в штурме. Около штаб-квартиры UNTF в Йокогаме очевидцы наблюдают скопление полицейских машин, вход в здание заблокирован полицией. Вероятно, обвинения были выдвинуты не только в адрес руководства Института, но также затрагивают руководство Мобильных Сил. Мы продолжаем следить за развитием событий. Теперь к другим международным новостям. Авиация французского авианосца "Шарль де Голль" обнаружила и затопила неопознанный транспортный корабль, пытавшийся приблизиться к берегам Сицилии. К месту гибели корабля направлен фрегат итальянских ВМС с целью расследования. Скорее всего, это было очередное судно с нелегальными мигрантами из Северной Африки, направлявшимися...
Первым молчание прервал русский капитан.
— Капрал, вы свободны. — Сказал он так и торчащему в дверях солдату. — Будьте готовы к общему построению, передайте остальным.
— Есть, сэр! — Штурмовик козырнул и опрометью бросился прочь. Лидер же повернулся к связисту:
— Переключите на наушники, продолжайте слушать. Будет что-то важное — сообщайте.
— Есть.
— Дождались. — Мрачно буркнул Первый, когда часовой прикрыл за штурмовиком бронированную створку. — Похоже, конспирация наших покровителей дала трещину в самый неподходящий момент.
— Комитет начал действия против Института около часа назад, получается. — Ирландец поскрёб бакенбарды. — Пакет данных передан нам уже после этого. По обычному каналу, где трафик легко отследить. Первый, готовьте взвод к погрузке. Эту базу нам тоже придётся покинуть.
— И куда мы отправимся теперь? — Поинтересовалась Хильда де Мезьер.
— Зависит от того, что нам прислали на прощанье наниматели. — Вздохнул Лидер.
Данные от Института легли на стол перед офицерами десять минут спустя. Фотографии и строчки цифр — больше ничего.
— Координаты в Тихом океане. — Ирландец кивнул на снимки. — Ну а это, видимо, то, что на них.
Спутниковые фото запечатлели совершенно круглый остров, поросший пальмовыми деревьями — вероятно, бывший атолл. Пальмы росли неестественно густым кольцом, оставляя голой лишь полоску песчаного пляжа да обширную круглую площадку в центре. Один снимок был сделан ночью — низкое качество едва позволяло заметить, что из-под крон деревьев пробивается голубоватое свечение. Последняя серия фотографий демонстрировала лысый участок острова в большом увеличении — виднелись тёмные пятна правильной формы, которые могли быть входами в подземные сооружения.
— Кроме того — метеорологическая сводка по региону на сегодня. А это... — Ирландец постучал ногтем по одной из строчек цифр. — ... похоже на банковские реквизиты.
— Честны до конца. — Хмыкнул Первый. — Даже гонорар не забыли. При этом не оставляют нам выбора. Уверен, господа наниматели могли передать нам эти сведения тайно, но специально использовали открытый канал. Теперь деваться некуда — те, кто штурмует штаб-квартиру Института в Японии, скоро заявятся и сюда.
Снова повисла тишина. Неожиданно Первый встал, одёрнул китель. Произнёс твёрдым командирским голосом:
— Нам нужно позаботиться о нонкомбатантах отряда. Мы в любом случае обеспечим их эвакуацию на континент. С ними отправим всех, кто не пожелает участвовать в задании. Без поддержки Института наш единственный шанс — проскочить к острову-цели на конвертоплане, без расчёта на грубую силу. Значит, группа человек в десять. Хватит и добровольцев. Остальным оперативникам можно доверить защиту катеров с техперсоналом.
— Разумно. — Согласился Первый. — Я соберу людей.
С точки зрения армейской дисциплины, наверное, это было не совсем верно. Но Безымянные никогда не были армией. Построив взвод шеренгой на причале, русский офицер коротко рассказал солдатам о последних событиях и, заложив руки за спину, вздёрнув подбородок, заявил:
— Нам предстоит разделить силы. Если диверсионная группа не сумеет помешать открытию портала, она наверняка погибнет. А вся Земля окажется перед лицом невиданной прежде угрозы. Те, кто отправится на материк со второй группой, возможно, станут последними, знающими истинное положение дел. На них ляжет вся ответственность за продолжение борьбы. Но даже в случае успеха наши проблемы не решатся сами собой. Пособники пришельцев среди людей никуда не денутся, подводные базы продолжат плодить акватиков, а выжившим из первой группы потребуется тыл. Именно поэтому вторую группу возглавит лично Лидер. Я же приму командование над отрядом диверсантов. Одним придётся сунуть голову в пасть акулы, другим — создать фундамент для дальнейшей войны. Сейчас я предлагаю вам выбрать, к чему вы готовы лучше. Желающих присоединиться ко мне жду через десять минут в помещении штаба. Остальным стоит помочь техперсоналу с погрузкой. Взвод, разойтись.
Не дожидаясь реакции подчинённых, капитан развернулся на каблуках и зашагал к выходу с пристани. Пару секунд спустя к нему присоединились Хэвен, Илка и гостьи отряда.
— Я с вами, сэр. — Просто сказала новозеландка.
— Ни на миг в вас не сомневался, сержант.
— А я с ней. — Добавил капеллан.
— Ну а единственный человек, которому выбора не предложили здесь — это я. — Вздохнула Хильда.
— К сожалению, да. — Согласился русский. — А вот вы, мисс Мэйсон, вполне можете отправиться на большую землю с Лидером и прочими.
— Я, пожалуй, откажусь. — Высокая рыжеволосая американка приобняла бледную немку за плечи. — У меня есть некоторые обязательства.
В коридоре Третья и капеллан отстали от товарищей — новозеландка сбавила шаг и потянула Хэвена за рукав. Они остановились около поворота к столовой.
— Знаешь, мама пару раз в месяц готовила медовые пирожные. — Сказала девушка с улыбкой. Хэвену сделалось немного не по себе — капеллан никогда не видел, чтобы его вечно угрюмая подруга улыбалась настолько искренне. Сейчас она впервые, сколько он помнил, выглядела на свои двадцать с небольшим лет. — Я очень любила их с чёрным сладким чаем. Сейчас вдруг вспомнила вкус... здорово будет снова их попробовать. Хотелось бы и тебя угостить.
— Хорошо, приготовишь мне парочку сама. — Поняв, к чему клонит Третья, священник не ответил на улыбку. — Когда всё закончится.
— Я не умею готовить. — Новозеландка заглянула ему в глаза. — Это финал, командир. Первый говорит о дальнейшей борьбе, но история заканчивается здесь — ещё через один шаг. Если у нас не получится — я буду искать тебя, чтобы попробовать вновь. Сколько бы раз не пришлось пытаться.
— Мы справимся, Илка, здесь и сейчас. — Капеллан положил руки на плечи девушки. — Второй попытки не понадобится.
— Очень на это надеюсь. — Третья перестала улыбаться, но в глубине её глаз плясали синие искорки. — Просто хотела сказать... в следующих снах было бы неплохо встретиться пораньше, чем в этом.
— Храни тебя Господь, глупая ты язычница. — Неожиданно для самого себя, Хэвен обнял девушку, крепко прижал к груди. Илка не попыталась освободиться, и так они простояли неподвижно добрую минуту...
* * *
2031-й год. Где-то в Тихом океане.
Согласно всем канонам, героический поход во спасение человечества должен начинаться со вдохновляющих речей, играющих фанфар, плещущих на ветру знамён. Однако для Саманты он начался с пары часов в плохо освещённом металлическом ящике — каковым, по сути, являлся десантный отсек "Морского рейнджера". Детектив понимала, отчего в отсеке нет иллюминаторов, но легче ей не становилось — даже наблюдать за мелькающими в окошке облаками было бы лучше, чем просто сидеть, ковыряя ногтем наколенник. Впрочем, если считать за начало операции не отбытие с базы, а прощание с её персоналом, то всё выходит не так уныло.
Лидер поднимался на борт "Элко" последним, когда отбывающие уже погрузились. Первый сунул ему в ладонь кусок тетрадного листа.
— Здесь контакты нескольких людей, которым я лично доверяю. — Сказал русский капитан. — Если всё будет хорошо, мы восстановим связь через них. Берегите себя и отряд.
— И вам того же. — Ответил ирландец, однако руку на прощанье пожал отцу Хэвену, а не Первому. Видимо, до сих пор держал в уме события на острове. Священник же с усмешкой напомнил Лидеру о какой-то "сестрице в Королевстве", через которую тоже можно будет связаться.
— Вот этот вариант мне больше по душе. — Согласился офицер, приобнял капеллана за плечи, кивнул остальным и взошёл по сходням. Старый торпедный катер отчалил. Несколько минут спустя он растаял в тёмном зеве туннеля, оставив горстку людей на пристани в компании друг друга. Саманта поёжилась, как никогда остро ощутив одиночество. Не своё лично — их маленькой команды. Дюжина — во чреве бетонной пещеры, рассчитанной на сотни жильцов. Дюжина — против целого мира. Наёмникам, похоже, было столь же не по себе — они молча таращились вслед катеру, пока вперёд не выступила новозеландка. Сержант подошла к самому краю причала, расстегнула воротник своего чёрного комбинезона. Вытащила из-под одежды цепочку с личным жетоном, украшенным цифрой "3". Стянула цепочку через голову, пару раз подбросила жетон на ладони и... размахнувшись, зашвырнула его в бассейн. Блеснув серебром в свете потолочных ламп, жетон описал красивую дугу и исчез в воде без единого звука.
— Меня зовут Илка Джефферсон. — Сказала синеглазая наёмница, повернувшись к товарищам. — Я родилась в Веллингтоне, Новая Зеландия.
— В миру меня звали Хэвен Пикот. — Подхватил за ней капеллан взвода. Жетонов у него не было, так что мужчина просто сжал в кулаке нашейный крестик. — Я вырос в Олбери, Австралия.
Последовала заминка, но Первый неожиданно улыбнулся и встал рядом с сержантом. Тоже снял жетон:
— Сергей Иванович Долин. Новосибирск, Россия.
— Мишель Хенриксен. — Тихо сказала майор-снайпер. Она не двинулась с места и не тронула свою цепочку. — Доусон-Сити, Канада.
Дальше пошло легче — солдаты один за другим называли свои имена и родные города. Кроме офицеров их было шестеро — оператор бронескафандра, сапёр, два разведчика и два штурмовика. На самом деле добровольцев набралось больше, капитан выбрал самых нужных, отослав лишних с катерами.
— Ну вот мы больше и не "Безымянные". — Усмехаясь, подытожил русский. — Однако в бою прошу и дальше пользоваться номерными позывными. Так проще избежать путаницы. Всё, грузимся.
Конвертоплан ждал их снаружи, так что наёмники и их гостьи расселись по трём надувным моторным лодкам. Солдату в силовой броне досталась отдельная — но и та опасно просела под его весом. Оказавшаяся в одной лодке с Сэм и Хильдой новозеландка наклонилась к рыжей девушке, протянула ей что-то:
— Мисс Мэйсон, возьмите, пожалуйста.
На узкой ладони, затянутой в перчатку, лежала простая чёрная резинка для волос.
— Сделайте себе "хвост". — Посоветовала наёмница. — Даже если привыкли драться с распущенными — так удобней будет в шлеме.
— Спасибо, сержант. — Сэм бережно взяла незамысловатый подарок. — Это ваша?
— Да, но она мне больше не нужна. — Илка показала большим пальцем на бант из узорчатой ленты, стягивающий её блестящие чёрные волосы на уровне шеи. — Оставьте себе.
Американка послушалась доброго совета, и с помощью Хильды убрала шевелюру в такой же низкий "хвост". На том закончилась её подготовка к предстоящему бою. Ещё раньше девушка выбрала себе оружие — пистолет-пулемёт UMP сорок пятого калибра — и экипировалась в арсенале. Её привычный гардероб, каким бы удобным он ни был, мало годился для настоящего боя. К счастью, помимо винтовок и гранат в закромах отряда нашлась также одежда. Сэм облачилась в плотно облегающие шорты цвета хаки, полевую блузу, скрыла коричневые ботинки под оливковыми гетрами, соединёнными с пластиковыми наколенниками. Нашла подходящую ременную разгрузку, набедренную кобуру, тактические перчатки. Благодаря далеко не женскому росту детектива, всё безупречно подошло по размерам, кроме блузы — та малость жала в груди, а слишком длинные рукава пришлось закатать до локтей. И тем не менее, за последовавшие часы полёта Саманта прочувствовала каждую складку на своих новых шортах, а их широкие отвороты буквально впились ей в бёдра. Металлическая скамья, на которой сидела девушка, не могла похвастаться удобством. Чтобы отвлечься, детектив время от времени тормошила Хильду, мешая той уйти в себя, болтая о всякой чепухе. Иногда её поддерживал отец Хэвен, присоединяясь к беседе. Первого и Хенриксен в салоне не было — они заняли кресла пилотов. То, что русский капитан умеет пилотировать конвертоплан, кажется, стало сюрпризом для его сослуживцев — однако те воздержались от вопросов. На удивлённый взгляд капеллана офицер буркнул: "Учили... на прошлом месте службы. Не на том, про которое я рассказывал вам с Лидером. Тыла у нас нет, к чему тащить пилотов?".
В начале третьего часа мающаяся Сэм обратила внимание на едва различимый гул, доносящийся непонятно откуда. Сначала она решила, что ей мерещится, но вскоре и другие пассажиры завертели головами.
— Странный звук какой-то... — Пожаловалась Хильда. — Это же не наши двигатели? Мы не падаем, часом?
— Пойду, спрошу. — Хором сказали Сэм и Хэвен, поднимаясь со своих мест. Священник коротко рассмеялся:
— Хорошо. Пойдём, спросим.
Первым заглянув в кабину пилотов, он сказал:
— Меня так и подмывает процитировать "Аэроплан", но вместо этого спрошу — как у нас дела?
— Всё в порядке. — Ответил сидящий в правом кресле Первый. — Держимся в облаках пока.
За стёклами кабины не было видно ничего, кроме серо-белой облачной плёнки. Могло показаться, что транспорт стоит в тумане, а не мчится по воздуху со скоростью в несколько сотен километров в час.
— Метеосводка от Института сообщала, что над целью формируется циклон. — Добавила Хенриксен. — Сейчас местные метеостанции распространяют штормовое предупреждение. Похоже, мы летим прямо в зарождающийся тайфун.
— Думаете, это неспроста? — Хмыкнул священник.
— Судя по координатам, остров пришельцев точно в центре "глаза бури". — Майор пожала плечами. — Не похоже на случайность. Может, это побочный эффект при открытии портала...
— Оно и к лучшему. — Первый слегка нажал на рукоять штурвала, и Саманта ощутила, как конвертоплан опустил нос. На всякий случай она положила ладонь на подголовник капитанского сиденья. — Если пришельцы начали процедуру открытия, они стянут к острову свои корабли. Пока у нас на борту де Мезьер, мы невидимы для пси-сканирования, а "водяные" больше всего полагаются на него. Плохая погода заодно скроет нас от визуального обнаружения. Лишь бы не опоздать. Впрочем, мы уже совсем близко.
— Ясно. — Кивнул отец Хэвен. — Это всё хорошо, но мою паству в салоне волнует вопрос — что это жужжит? Это же не мы?
— Понятия не имею. — Признался русский. — Не мы. И это не жужжание, это настоящий гул — раз его даже сквозь корпус и шум турбин слышно. Я поднимался над облаками — выше ничего и никого, только солнце. Сейчас хочу на пару секунд вынырнуть снизу. Радар не включаю, он нас с потрохами выдаст кому угодно.
Белесая завеса облаков расступилась внезапно, словно отдёрнули полупрозрачную штору. Внизу Саманта разглядела тёмную гладь волнующегося моря и... огромный белоснежный самолёт, широко раскинувший крылья. "Морской рейнджер" выскочил из облаков прямо над ним, оказавшись всего на сотню метров выше и чуть позади.
— Ту-95 "Медведь"! — Охнул падре. — Русский бомбардировщик!
— Уходим! — Первый рванул штурвал на себя, конвертоплан прянул ввысь, прячась среди туч... однако считанные секунды спустя облака попросту кончились. Яркое золотое солнце больно ударило по глазам Саманты, привыкшим к полумраку. Она утёрла слёзы, сморгнула, чтобы лучше видеть открывшуюся панораму.
Далеко впереди высилась непроглядно-чёрная стена циклона. Она действительно напоминала стену — твердую, бугристую, поднимающуюся прямо из моря. Обычные штормовые тучи не тянулись к ней, а, напротив, пятились — между ними и ураганом образовалось кольцо чистого голубого неба шириной в десятки километров. На эту "нейтральную полосу" сейчас и выбрался "Рейнджер" наёмников. Вместе с русским бомбардировщиком, который по-прежнему шёл впереди и ниже.
— Вон ещё один. — Сэм указала пальцем. — И второй...
— И третий. — Капеллан сдвинул брови.
Белокрылые Ту-95 выходили из-под прикрытия облаков шеренгой, растянувшейся в обе стороны. "Рейнджер" очутился над центром их строя. Сэм навскидку насчитала семнадцать огромных машин. Только "Медведей" — а ниже них маячили серые точки самолётов поменьше.
— Это они так гудят. — Напряжённым голосом произнёс Первый, сжимая ручку штурвала до побелевших костяшек. — Говорили мне, что "Медведей" на погруженной субмарине слышно, а я не верил...
— Они же не могут нас не ви... — Начала Сэм. И вздрогнула, когда перед лобовым стеклом промелькнула стремительная тень. Реактивный истребитель — угловатый, квадратных очертаний, выглядящий скорее винтажно, нежели современно — описал перед конвертопланом дугу, скрылся из виду, зайдя ему в хвост. Мгновеньем позже появился сверху, опять обогнав "Рейнджер".
— МиГ-31, перехватчик. — Опознал его Долин. Остальные промолчали. Бесконечно долгую минуту огоньки двигателей МиГа горели впереди. Затем истребитель выпустил закрылки, поравнялся с конвертопланом. Качнул крыльями. Пилот за стеклянным фонарём кабины помахал им рукой, указал куда-то в сторону. После чего перехватчик лёг на левый борт и разорвал дистанцию. Люди в кабине "Морского рейнджера" выдохнули.
— Я, наверное, понял. — Медленно произнёс Первый, уводя конвертоплан вправо. — Специальный Институт, припёртый к стенке, передал координаты не только нам одним. Отчаянный шаг, но он сработал. Мои соотечественники не дружат с Комитетом. Получив сведения, решили действовать. Эти самолёты — с русских авиабаз в Королевстве, потому и подходят тем же курсом, что и мы. Нам лучше разминуться.
— Они собираются бомбить остров? — Поинтересовалась Сэм.
— Вероятно. Я не вижу здесь десантных транспортов. Бомбардировщики, ракетоносцы, заправщики... И истребительное прикрытие.
— Если они доберутся вместе с нами...
— "Водяные" не дадут. — Качнул головой капитан. — Попробуют их остановить. Бой завяжется обязательно. А вот мы можем проскочить под шумок, не ввязываясь. Эх, ребята...
Будто в подтверждение его слов, на границе циклона возникло движение — отличное от равномерного вращения облачных масс. Воздух словно заколыхался, пошёл рябью. Лишь благодаря своему острому зрению Сэм через пару секунд поняла, что это не рябь — это множество чёрных точек, отделившихся от неровной "стены" урагана. Рой мелких "тарелок" пришельцев, мчащийся навстречу шеренге бомбардировщиков. За ними из серо-чёрной хмари плавно и величаво выходили корабли побольше — крейсера, носители, транспорты. Внушительные даже на такой дистанции.
Русские ударили первыми. Из-под крыльев и фюзеляжей "Медведей" в сторону врага потянулись дымные хвосты — каждый бомбардировщик выпустил залпом не меньше десятка ракет. Им вторили идущие выше и ниже перехватчики. "Тарелки", видимо, открыли заградительный огонь — ракеты начали рваться одна за другой. Но почти половина снарядов достигла цели, и разрывы полыхнули уже в гуще инопланетного авангарда. Часть чёрных точек растаяла в пламени, остальные расшвыряло воздушной волной. Ту-95 дали второй залп, на сей раз по две ракеты, а истребители русских включили форсаж, обгоняя "Медведей", идя на сближение с "водяными".
— Противокорабельными бьют. — Откомментировал Первый, продолжая уводить конвертоплан в сторону. — Дай Боже, им всем теперь не до нас...
"Рейнджер" стремительно уходил с фланга русской эскадрильи, оставляя её по левому борту.
— Через три минуты нырнём прямо в циклон. — Сказал капитан, поглядывая то на приборы, то на полыхающие слева взрывы. Крейсера пришельцев лупили по самолётам землян прямо сквозь собственный пришедший в беспорядок авангард — не раскалёнными лучами, а какими-то ярко светящимися голубым продолговатыми снарядами. Один Ту-95 уже рассыпался на куски после прямого попадания, остальные упорно держали строй. — Будет трясти, лучше вернитесь в салон. Скажите всем, чтоб пристегнулись.
В десантом отсеке их с падре встретили молчанием — но если бы в воздухе висел огромный вопросительный знак, это и то менее очевидно передавало ожидания соратников.
— Идём в шторм. — С усмешкой сообщил им отец Хэвен. — Всем затянуть ремни — не хватало кому-нибудь свернуть шею ещё до высадки. Цель близко.
Когда Саманта торопливо плюхнулась на своё прежнее место и вытянула из стенной ниши брезентовый ремень, сидящая рядом Хильда полюбопытствовала:
— Так что там было?
— У нас появились друзья. — Не стала вдаваться в подробности рыжая американка. — Теперь больше шансов долететь без проблем. Ты как?
— Не очень. — Призналась Хильда. — Руки не трясутся, но... как-то... лучше б тряслись.
— Ждать недолго осталось. — Пристегнувшись сама, детектив наклонилась, чтобы проверить ремень немки. Подёргала замок — тот держал крепко. — Скоро ты сможешь взорвать к чертям целый остров, набитый инопланетными захватчиками. На душе полегчает, вот увидишь.
— Не сомневаюсь. — Хильда растянула губы в бледном подобии улыбки. Именно ей Безымянные доверили чемоданчик с элериевой бомбой — как одному из двух людей, устойчивых к псионике, и как персоне, которую всё равно будет защищать весь остальной взвод. Кроме того, немке вместе с каской выдали нагрудник из аквапластика — на вид менее солидный, чем матово-чёрная кираса Илки Джефферсон, однако достаточно тяжёлый. Нагруженная всем этим, Хильда просто не смогла поднять штурмовую винтовку, так что ограничилась пистолетом.
— Я тут подумала... — Перестав изображать улыбку, произнесла немка. — Прежде у меня было немало приятелей, любовных интрижек, всяких... отношений с другими людьми. Но вот друзей у меня, выходит, не было... Разве что Джейн, и то не уверена. Может, она просто очень добросовестно отрабатывала жалованье телохранителя. Ну и Вилли... не знаю даже... Как думаешь, Сэм, я могу считать тебя своим первым настоящим другом?
— Э... — Весь этот монолог, начатый Хильдой ни к селу, ни к городу, смутил Саманту, а последний вопрос и вовсе вогнал в краску. — Д-да... Конечно. Я-то тебя уже давно считаю... подругой, то есть.
Кажется, ответ удовлетворил немку, так как она откинулась назад и улыбнулась менее скованно:
— Тогда... не помри сегодня, ладно? Взрыв острова всех проблем не решит, а я намерена жить дальше. И в будущем мне нужен будет настоящий друг. Не хочу пока заводить нового. Лучше ты себя береги, договорились?
— Я буду беречь тебя. — Сэм подмигнула напарнице, хлопнула её по плечу. — Но если я умру, мне это сложно будет делать, так что постараюсь протянуть подольше. Ты ж ведь без меня не выживешь, а мне тебя жалко.
Конвертоплан вздрогнул. Рыскнул носом, ухнул куда-то вниз, однако сразу выровнялся. Пояснений не требовалось — "Рейнджер" вошёл в полосу бури. Следующую четверть часа машину трясло и швыряло безо всякой пощады. У Саманты, вполне спокойно путешествовавшей морем, комок встал поперёк горла и в глазах потемнело, одного из штурмовиков вовсе стошнило — сержант Третья невозмутимо подсунула ему бумажный пакет и держала бойца за плечи, пока тому не полегчало. Краем глаза Сэм наблюдала за Хильдой — та позеленела, и всё же держалась даже лучше самой американки. Что ж, если подумать, она ведь опытная странница...
Конец пляски на воздушных потоках ознаменовал выход в "око бури". Подождав минуту, и убедившись, что "Рейнджер" идёт ровно, Саманта отстегнулась от скамьи, встала. Чуть пошатываясь, неуверенным шагом направилась в кабину пилотов. Сдвинув металлическую створку, шагнула через порог... И остолбенела.
По стенам кабины, по приборной панели, по лицам Первого и Мишель бегали голубые отблески. "Морской рейнджер" держал курс прямо на гигантскую шаровую молнию — шар света с нетвёрдыми, дрожащими границами. С шара как струи воды стекали молнии обычные — ветвящиеся, ломанные линии белого, синего, алого цвета даже не били, а неразрывно тянулись к раскинувшейся внизу суше. Только разглядев под сияющим шаром остров, детектив осознала его истинные размеры. Диаметр "шаровой молнии" насчитывал пару километров. Шар парил точно над лысым центром острова, электрические дуги впивались в окружающий поляну пальмовый лес.
— Если мы ещё и не опоздали, то вот-вот можем опоздать. — Сказал русский офицер, оглянувшись на Саманту. — Они уже начали. Пролететь над островом не получится. Попробую сесть на воду около берега. Высадимся на пляж и двинемся пешим порядком через заросли. Готовьтесь.
— Да, сэр. — Кивнула ему девушка. Торопливо вернувшись на скамью, она вытащила из-под сиденья шлем, нахлобучила его, неловко затянула ремешки. Надевая перчатки, сказала товарищам:
— Первый будет садиться на воду. Пойдём пешком от берега. Над островом врата в Ад в процессе открытия, подлететь вплотную не выйдет.
Момент посадки все ощутили заранее. Пилот лихо крутанул "Рейнджера" вокруг своей оси, поворачивая кормой к острову, и лишь после этого опустил вниз. Последовал толчок, лязг металла, затем гул турбин стих.
— К высадке! — Скомандовал Первый, выходя из кабины. — Открыть рампу!
Сержант Джефферсон и штурмовики в литых нагрудниках встали плечом к плечу поперёк салона, заслоняя собой товарищей от возможного огня. Новозеландка перехватила поудобнее "Молот", штурмовик справа от неё ударил кулаком по кнопке на стенном пульте. Кормовой люк медленно опустился. Ничего не произошло. В открывшийся проём Саманта увидела только песчаную полосу пляжа да пальмовые заросли, до которых оказалось рукой подать. Никто не встретил отряд огнём, двигались в поле зрения лишь трепещущие на ветру листья пальм. Сами пальмы, впрочем, выглядели жутковато — неестественно выгнутые стволы испещрили мерзкие фосфоресцирующие наросты.
— Вперёд! — Капитан Долин махнул рукой. Тяжёлые и лёгкие пехотинцы, возглавляемые сержантом, высыпали на пляж, за ними последовали остальные. Задерживаться около "Рейнджера" отряд не стал — сходу углубился в джунгли. Кроны пальм сомкнулись над головами солдат, скрыв небо — однако мерцающие опухоли на древесных стволах давали достаточно света, чтобы зажигать фонари не возникло нужды.
— Держаться плотнее! — Напоминал Первый, шагая в центре группы, рядом с Хильдой и Сэм. — Мы не знаем, как далеко действует защитное поле де Мезьер!
Куратор предупреждал, что при большой концентрации деревьев-генераторов пси-поле будет такой мощи, что вблизи просто сожжёт мозг любому разумному существу. То, что Хильда сможет защитить спутников от подобной участи, было лишь предположением учёных Института. Пока, впрочем, всё шло гладко. Саманта испытывала целый букет неприятных ощущений, от зуда в затылке до желания глупо рассмеяться, однако списывала их на естественные причины. Она не трусиха, но в такой момент бояться, волноваться и переживать нормально. Лишь бы эмоции не повлияли на меткость стрельбы.
Заросли густели. Естественного света становилось меньше, кривые стволы росли всё ближе друг к другу. Подлеска не было, зато в глубине леса появились лианы — они качались над головами солдат, соединяя деревья, сплетаясь в целые сетки. Некоторые из них тоже светились гнилушно-зелёным.
Наёмники продвигались быстро, но не переходя на бег. Они сохраняли строй, прикрывая гостий, снайпера и командира, ожидая атаки с любого направления. По идее, пси-излучение мерцающего леса угрожало всем разумным существам, "водяным" не меньше, чем людям, однако параноидальная осторожность Безымянных оказалась не лишней. Отшагав без малого километр, Сэм услышала приближающийся шум — "бом-бом-бом". Кто-то большой и тяжёлый ступал по земле совсем рядом. Она схватила Первого за плечо, но тот и сам не страдал глухотой — кивнул, вскинул сжатый кулак:
— Остановиться! Опасность на четыре часа!
Сэм встала так, чтобы заслонять собой Хильду, широко расставила ноги, вскинула UMP. Сглотнула, заметив мелькнувший среди пальм массивный вытянутый силуэт. Приближалось что-то настолько здоровое, что оружие в собственных руках показалось детективу игрушкой. Пули пистолетного калибра здесь едва ли помогут.
— Их двое! — Воскликнул вдруг солдат авангарда. — Второй спереди обходит!
Действительно — по курсу отряда что-то шевельнулось. Второй враг, ступая медленно и тихо, огибал группу по широкой дуге — и расти в этом лесу кусты, у него бы получилось прокрасться в тыл незамеченным.
— Двадцатый, вторая цель, Третья — первая! — Распорядился Долин. Наёмник в экзоброне, повинуясь приказу, развернулся навстречу новой угрозе. — Майор, страхуете Третью!
Один из разведчиков, приставленный к снайперу, наклонился, Мишель положила ему на спину длинный ствол электромагнитного ружья. Пехотинцы сами разделили сектора стрельбы, открыли огонь из автоматов по обоим врагам. Пули настигли тех, но видимого вреда не причинили. Раздался басовитый рёв, тени среди пальм заметались под свинцовым дождём, а затем ринулись прямо на кучку людей с двух сторон. Илка Джефферсон встала точно на пути своего противника, зажала спуск "Молота". Хладнокровно подпустила пришельца поближе и выстрелила, когда тот припал к земле, готовясь прыгнуть. Болванка прошила грудь чудовища, напоминающего динозавра-раптора, долей мгновенья позже вторая, выпущенная майором Хенриксен, пробила ему массивный череп. Зверь без единого звука завалился набок.
А вот его "напарник" прыгнуть успел — снаряд рельсотрона, закреплённого на плече бронескафандра, выбил фонтан земли там, где ящер был секунду назад. Монстр приземлился всей своей тушей прямо на Двадцатого, опрокинул бойца на спину. Оглушённый падением наёмник не растерялся — ухватил ящера руками за передние короткие лапки, дёрнул на себя, заставив упасть. Оказавшаяся в считанных метрах от них Саманта попятилась, толкая спиной Хильду, выстрелила, спустив две трети магазина в одну долгую очередь. Задеть солдата девушка не боялась — пули UMP экзоброню повредить не могли даже в теории. Ящеру, правда, тоже на них оказалось плевать — он взревел, забрыкался, пытаясь встать. Но Двадцатый держал крепко — экзоскелет позволял ему бороться с хвостатым пришельцем практически на равных. Сержант Джефферсон подскочила к ящеру сзади, с размаху вогнала жуткий щербатый штык "Молота" в чешуйчатый загривок, вдавила спусковую клавишу. Три или четыре стальные болванки разворотили шею зверя, практически отделив голову от тела. Ящер ещё пару раз дёрнул задними лапами и обмяк, придавив собой несостоявшуюся жертву.
Новозеландка помогла Двадцатому столкнуть мёртвую тушу, подала руку. Солдат не без труда встал, жужжа электромоторчиками. Его броню залила фиолетовая кровь инопланетянина, кирасу, наручи и наплечники украсили глубокие зарубки, оставленные когтями.
— Новые. — Илка кивком указала на труп пришельца. — Шкура чёрная, не коричневая. И раньше они не пользовались стайной тактикой. Просто бежали на тебя, или прыгали из засады.
— Эти твари настолько безмозглы, что могут шляться там, где у разумного существа мозг сплавится. — Покачал головой Первый. — Однако инстинкты у них работают. Уверен, их здесь намного больше. Капрал, как механизмы брони?
— В порядке, сэр.
— Тогда... Отряд, бегом! Направление прежнее.
И они побежали. Не со всех ног — равняясь на неуклюжего Двадцатого. Сэм решила, что оно и к лучшему. Сама-то она не отстала бы от тренированных солдат, а вот Хильда — едва ли. Немка начала выдыхаться через сотню метров — она больше не пыталась шутить, даже не смотрела по сторонам. Просто следовала за Самантой, одной рукой вцепившись в её разгрузку — как ребёнок в мамину юбку. "Ничего. — Сказал себе рыжая девушка. — Упадёт — понесу на руках".
Хильда не упала. Задыхаясь и хрипя, она упрямо продолжала делать шаг, второй, третий... Заросли начали редеть, наёмники то и дело натыкались на чёрные проплешины, оставленные ударами молний. Центр острова был всё ближе. Ящеры встретились отряду лишь ещё один раз — тоже парочка чудовищ с чёрной шкурой. Их заметили вовремя, издали, и напичкали болванками рельсотронов с безопасной дистанции. В конце концов, деревья расступились, выпустив землян на опушку.
По спутниковым фотографиям казалось, что безлесная плешь в середине острова совершенно плоская. Либо фотографии оказались неточны, либо с тех пор что-то переменилось. Желтоватая, напоминающая сухую глину почва выгибалась пузырём. В склон получившегося холма был врезан квадратный портал из серого металла — довольно узкий, не рассчитанный на проезд транспорта. "Пузырь" украшали полусферы огневых точек — одна располагалась точно над входом. Появления горстки аборигенов пока никто не заметил — если "водяные" и ждали атаки, то с воздуха.
— РПО! Укрепление над воротами! — Рявкнул Первый, падая на колено и открывая беглый огонь по бойницам ближнего ДОТа. Сапёр отряда снял с ремня тубус реактивного огнемёта, вскинул на плечо. Ракета ударила в узкую амбразуру мишени, та полыхнула белым пламенем. Выглядело это не особо внушительно, однако выживших в бункере, похоже, не осталось. Другие укрепления секунду спустя огрызнулись огнём игломётов и гаусс-пушек, но ДОТ над порталом молчал. Наёмники повалились на землю, ища укрытия среди складок местности.
— Хильда, Мэйсон, вперёд! — Русский капитан ткнул пальцем в сторону ворот. — Третья, падре, Пятый, Тринадцатый, Двадцать пятый — с ними. Остальные — рассыпаться, прикрываем!
— А как же пси-защита? — Подала голос отдышавшаяся немка.
— Мы уже не в лесу. — Первый выщелкнул магазин из винтовки, вогнал в гнездо новый. — Тут давление слабее, иначе не было бы стрелков. На крайний случай с нами Хенриксен. Приготовьтесь. На счёт три — прорываетесь. Один... два... три!
Сэм вскочила на ноги, вздёрнула за воротник Хильду, зигзагами ринулась к цели. За спиной кто-то топал, тяжело дышал, трещали очереди и взвизгивали рельсовые ружья — прикрывающая группа пыталась подавить стрелков "водяных". Кто-то вскрикнул сзади, тут же захлебнулся собственным воплем, умолк. Саманта запнулась о какую-то кочку, едва не полетела кувырком — но Хильда схватила её под локоть, и они побежали дальше. В тени квадратного портала детектив позволила себе упасть на четвереньки. Здесь выстрелы из ДОТов уже не могли её достать. Сделав единственный глубокий вдох, девушка немедленно встала на колено, подняла пистолет-пулемёт на уровень глаз. Рядом были Хильда, Илка, капеллан и сапёр. Оба лёгких пехотинца остались на простреливаемой полосе.
— Рви! — Велел Хэвен сапёру. Пока тот возился с зарядом направленного взрыва, Саманта запрокинула голову. Титанический шар белого света вращался прямо над ними. Отсюда он казался даже больше, чем из кабины "Рейнджера". "Это портал... и то портал..." — тупо подумала Саманта. Адреналин в крови не давал её мыслям оформиться во что-то связное.
— Пригнитесь, зажмите уши. — Закончив, сапёр отступил от ворот с детонатором в руках.
— БДАХ! — Заряд взрывчатки проломил в пластине серого аквапластика дыру диаметром метра полтора. Как раз протиснуться полностью экипированному оперативнику.
Джефферсон бросила в пролом осколочную гранату, дождалась хлопка и полезла следом, едва не зацепив наплечником рваный край отверстия. Хильда поспешила за ней. Настал черёд Саманты. Детектив глубоко вдохнула, подняла глаза, чтобы ещё раз увидеть пылающий шар в небе. И встретилась взглядами с акватиком. Большеголовый пришелец таращился на неё с козырька портала немигающими чёрными глазищами-плошками. Рефлексы Сэм оказались быстрее разума — три пули из UMP разнесли череп "водяного" в кровавые клочья. Акватик опрокинулся на спину, пропал из виду... а секунду спустя над козырьком рванула плазменная граната. Людей внизу оглушило, осыпало комьями почвы.
— Внутрь! — Поторопил спутников капеллан. Саманта нырнула в чернеющий зев пробоины, сапёр прикрыл ей спину. Хэвен отходил последним — и ему едва ли не на голову спрыгнул ещё один акватик. Священник врезал "водяному" прикладом по макушке, добил упавшего выстрелом. Оглянулся на товарищей:
— Они контратакуют. Илка, веди Хильду и Саманту внутрь. Отвечаешь за них. Мы с Двадцать пятым удержим вход. Кажется, он единственный.
— Поняла. — Кивнула новозеландка. — Мисс де Мезьер, за мной, пожалуйста. Мисс Мэйсон, прикройте нас сзади.
Саманта невольно улыбнулась — с "гражданскими" угрюмая наёмница даже посреди жаркой битвы разговаривала вежливо, избегая военных терминов. Их троица бегом устремилась вглубь коридора. Выстрелы позади разносились гулким эхом, отражаясь от стен. Проход вёл вниз с ощутимым уклоном. Пол его был покрыт чем-то вроде шершавой резины, стены облицованы всё тем же аквапластиком, потолочные панели источали ровный белый свет. "Хорошо, что мы не решили взорвать бомбу на берегу" — подумала Сэм. Всё самое важное пришельцы упрятали во многих метрах под землёй, заковав в прочную скорлупу полноценного бункера.
Коридор дважды сделал зигзаг, и за вторым углом девушки столкнулись с внутренней охраной. Из стенных ниш выступила пара существ ещё более кошмарного облика, чем встреченные в лесу ящеры. Прямоходящие, закованные в угольно-чёрный хитин, с маленькими плоскими головами и двумя парами "рук" у каждой. "Руки" вместо кистей заканчивались острыми на вид клешнями.
Бежавшая первой Илка даже не замедлила шага. Напротив, она оттолкнулась от пола и прыгнула. Вогнав широкий штык своей пушки под подбородок правого монстра, врезалась в него всем телом. Пришелец и наёмница рухнули вместе, но Третья оказалась сверху. Чудище конвульсивным движением сомкнуло объятия, попыталось вонзить клешни в бока новозеландки — однако хитиновые острия только скользнули по кирасе. Левый "водяной" невольно обернулся к упавшему товарищу — и открыл спину Саманте. Спина, впрочем, были защищена природным панцирем точно так же, как грудь — зато у американки появился шанс прицелиться. И она не промахнулась — пули сорок пятого калибра пробили шкуру пришельца в месте стыка одной из лап с туловищем. Лапа бессильно обвисла, монстр заверещал, рывком развернулся к рыжей девушке... Выстрел "Молота" пронзил чудище снизу-вверх, сделав дыру в белой потолочной панели. Гиперзвуковая болванка, такое впечатление, высосала из хитинового панциря всю его начинку — к счастью, зелёно-фиолетовые внутренности "водяного" забрызгали потолок, а не стоящую перед ним Сэм. Пришелец с грохотом завалился набок.
— Проклятые "лобстеры". — Совершенно спокойным голосом произнесла Илка. Сержант лежала на спине, сжимая обеими руками "Молот", уперев его приклад в тушу первого убитого противника.
— У них с вами есть что-то общее. — Нервно хихикнула Хильда, выглядывая из-за спины Сэм. — Броня, наверное.
— Раньше ваша пушка заряжалась дольше, как я помню. — Сделав вид, что ничего не слышала, детектив склонилась к наёмнице, предложила ладонь.
— Я зажала спуск сразу, как только их увидела. — Третья мотнула подбородком, отказываясь от помощи, и встала сама. — Заряд накапливался всё это время.
Полусотней метров ниже уклон исчез. Коридор пролегал горизонтально, вскоре упираясь в закрытую фиолетовую дверь. Гладкую створку не украшали какие-либо знаки, надписи или рисунки, однако Саманта сразу поняла, что они пришли куда следует. А не, скажем, в инопланетный подвал для солений.
— Отойдите. Может срикошетить. — Новозеландка расставила ноги на ширину плеч, подняла "Молот". Усиленный выстрел пригодился вновь. Заряд рельсотрона вмял створку внутрь, чудом не сорвав с креплений. Второй раз стрелять наёмница не стала — разбежавшись, снесла дверь бронированным плечом. В помещение Сэм ворвалась почти одновременно с ней, отстав на полшага. За порогом открылась ярко освещённая круглая комната с низким потолком. Стены были увешаны каким-то оборудованием, а из пола выступала мерцающая розовым полусфера, стеклянная на вид. Вокруг полусферы кольцом стояли пришельцы — высокие, тощие гуманоиды в золотистых плащах. Откинутые капюшоны не скрывали лысых фиолетовых голов. Пришельцы не двигались, руки их были протянуты к сфере, взгляды непроглядно-чёрных глаз направлены туда же. Шумы боя и урагана на поверхности сюда не доносились, так что тихий щелчок переключателя режимов огня прозвучал подобно грому. Сержант Джефферсон повела стволом "Молота" слева направо, держа оружие у бедра. Очередь должна была срезать всех "водяных", как колосья пшеницы, но стоило раздаться первому выстрелу — и гуманоиды молниеносно метнулись в разные стороны. Сброшенные золотые плащи ещё оседали на пол, а их хозяева уже перешли в атаку. Вместе с плащами вокруг полусферы осталось лежать четыре трупа, однако выжившие "водяные", числом полдюжины, набросились на троицу землян со всех сторон. В руке каждого сиял голубым огнём короткий изогнутый клинок. Ритуальное или статусное оружие — в тесном помещении даже оно представляло угрозу. Один "фиолетовый" прыгнул прямо на потолок, оттолкнулся от него и обрушился на Илку сверху, выставив перед собой нож. Сержант приняла удар штыком "Молота". Горящий клинок рассёк стальное лезвие словно картонное, прорезал часть ствола рельсотрона, застрял уже в нём. Новозеландка пнула гуманоида сапогом в живот, рванула "Молот" вниз, выдернув из рук врага оружие. В тот же миг справа приземлился второй "фиолетовый", вонзил свой нож девушке в бок — прямо сквозь кирасу, по самую рукоять. Сэм расстреляла его в спину, крутанулась на каблуках, ища нового врага — и увидела его прямо перед собой. Обернись она ударом сердца позже — и опоздала бы. "Водяной" уже занёс руку для удара. Детектив качнулась назад, дала очередь, не целясь — противник взмахнул клинком, потом пули отшвырнули его. Саманта добавила контрольный в голову — и только ещё секунду спустя её лицо вспыхнуло болью. Левый глаз закрылся сам собой, щёку свело судорогой, отчего боль сделалась ещё острее. Полуоглушённая, Сэм проморгала нового нападающего. "Плащеносец" врубился в неё пушечным ядром, впечатал лопатками в стену. Детектив выронила пистолет-пулемёт, в груди её что-то отчётливо хрустнуло. Пришелец, продолжая плечом вдавливать девушку в стену, перехватил нож обратным хватом, отвёл кисть для режущего удара по шее... Метко брошенный чемодан с элериумовой бомбой угодил ему в висок.
— Отстань от неё, палочник! — Прорычала Хильда. Сжимая рукоять пистолета обеими ладонями, немка послала вслед за бесценным чемоданчиком несколько пуль. Раненный в грудь и живот инопланетянин всё-таки попробовал встать — Сэм, превозмогая боль в лице и рёбрах, достала свой пистолет, добила его выстрелом в лоб. Обернулась на шум. У ног сержанта Джефферсон валялся сломанный "Молот" и вытянулись два мёртвых тела, причём голова одного из "водяных" оказалась отвёрнута за спину. Последний оставшийся на ногах обходил черноволосую наёмницу по широкой дуге. Саманта попыталась взять его на мушку, смаргивая навернувшиеся на правый глаз слёзы, но в этот самый момент пришелец ринулся в атаку. Вероятно, он ждал, что новозеландка попытается выхватить револьвер, и сделал ставку на скорость атаки. Напрасно. Илка вскинула правую руку. Сияющий клинок, нацеленный девушке в горло, пронзил её кисть вместе с латной перчаткой, упёрся гардой в ладонь. Илка сжала закованные в сталь пальцы, обхватив гарду, левой рукой вцепилась в горло "фиолетового". Под влажное "хрусть" голова инопланетянина свесилась набок. Отшвырнув тощее тело как тряпичную куклу, сержант вытащила погасший клинок из своей ладони, сунула за пояс. Поведя плечами, зачем-то расстегнула ремень шлема, стащила его с головы и бросила наземь. Произнесла, не оборачиваясь:
— Мисс де Мезьер, ставьте бомбу. Пожалуйста.
— Кто... это был? — Поинтересовалась Сэм, прикладывая ладонь к лицу. Перчатка незамедлительно пропиталась чем-то тёплым и липким. Тяжёлая влага текла по щеке и капала с подбородка. Левый глаз вроде был цел, но упорно не желал открываться. Резь в груди нарастала, став даже острее боли в лице.
— Псионики. — Сержант потрогала рукоять другого кинжала, так и торчащего из её бока, однако его выдёргивать не стала. — Наверное. Обеспечивали процедуру открытия. Может, без них всё и так разладится, но лучше перестраховаться. Ставьте бомбу, мисс. Я... не смогу вас долго прикрывать.
— Да, конечно. — Хильда спешно подобрала чемоданчик, водрузила прямо на мерцающую полусферу. Открыла, застучала по клавиатуре внутри, вбивая коды активации.
— Это единственный вход, как я понимаю. — Хотя в голове мутилось, Сэм взяла волю в кулак, оглядела стены. — Если падре держится, враги сюда уже не придут.
— Он держится. — Уверенно сказала Илка. Выглядела наёмница плохо — кровь на чёрном не видна, однако с пальцев её правой перчатки падали на пол тёмные капли. Загорелое лицо побелело.
— Всё! — Хильда захлопнула крышку чемодана. — Валим, таймер пошёл.
На обратном пути уже Хильда поддерживала Саманту. Рыжеволосой американке становилось хуже с каждым сделанным шагом. Боль пронзала её тело, перед глазами... вернее, перед глазом темнело. На чистом упрямстве она дошагала до выхода. Там девушек встретили Хэвен с напарником — живые и невредимые. Они залегли по эту сторону пробитых ворот, а снаружи громоздилась целая куча мёртвых акватиков и глубинников.
— Господь милосердный! — Воскликнул капеллан, увидев вернувшуюся троицу. — Мисс Мэйсон...
— Илка ранена серьёзней. — Оборвала его Сэм. — Но рана под доспехами, а их снимать нельзя. Нужно уходить, пока мы с ней на ногах.
— Там, внизу...
— Всё готово. — Заверила Хильда. — Бомба установлена, живых нет.
— Видели другие проходы?
— Нет. Там одна комната, вход из этого коридора.
— Отлично. Тогда мы обезопасим бомбу на время работы таймера. — Священник указал куда-то вверх. На потолке оказался закреплён брикет взрывчатки. — Выбираемся отсюда. Соединимся с Первым на опушке и — бегом к "Рейнджеру".
Вдвоём пролезть через дыру не виделось возможным, так что Сэм пришлось протискиваться самой. Не стыдясь стонать и вскрикивать, она выбралась на свет божий... не устояла на ногах и упала, стукнувшись лбом о жёлтую глинистую землю. Стало темно.
Несколько раз девушка приходила в себя, но не до конца. Как сквозь вату она слышал голоса, чувствовала, что её несут под руки, поддерживая с двух сторон. Сознание немного прояснилось уже в салоне конвертоплана. Сэм поняла, что лежит на полу десантного отсека и сквозь почему-то не закрытый задний люк смотрит на "шаровую молнию" инопланетного портала. С порталом творилось неладное. Он потерял шарообразную форму, начал вытягиваться в овал. Изломанные линии молний били от него не только вниз, но и вверх, и в стороны. Что-то зарокотало — так, что шум перекрыл воющие на форсаже турбины летящего "Рейнджера".
— Рвануло! — Воскликнул кто-то — кажется, Хильда. И тут портал в небе лопнул...
Конец девятой главы.
Эпилог.
Болезненные пробуждения стали входить у Саманты в привычку. Нынешнее было даже хуже предыдущих — болело всё, что только можно, а в довесок к тому страшно тошнило. Голова также не спешила проясняться — девушке казалось, что поверхность, на которой она лежит, равномерно покачивается. С другой стороны, разлепив веки, рыжеволосая американка увидела над собой не очередной незнакомый потолок, а лицо Хильды де Мезьер.
— Живая. — Довольным тоном констатировала немка, и сказала кому-то вне поля зрения. — Я же говорила, что до темноты очнётся. Она у меня крепкая.
Сэм осторожно повернула голову, и увидела справа от себя Илку. Обе они лежали на полу десантного отсека, плечом к плечу, укрытые куском парашютной ткани, обеим под головы кто-то подложил мягкие скатки из одежды. С Третьей сняли не только броню, но и комбинезон — из-под покрывала виднелись голые плечи. Сначала детективу показалось, что наёмница мертва — её лицо было совершенно белым, глаза закрытыми, черты заострились. Но потом Саманта заметила, что грудь сержанта едва заметно вздымается, и ресницы дрожат.
— Илка... как она... — Губы девушки пересохли, в горле першило, но она выдавила из себя самый важный вопрос. — Как все?
— Она спит. — Ответил стоящий на коленях возле наёмницы отец Хэвен. — И видит сны. Надеюсь, хорошие. У вас обеих нет серьёзных ран, но Илка потеряла много крови. Надеюсь, отдых поможет, потому что устроить ей переливания нам негде. Первый схлопотал иглу в плечо, Двадцатый убит. Остальные из группы прикрытия невредимы.
— О себе б волновалась. — Ворчливо заметила Хильда. — Вечно ты...
— Хорошо. — Сэм попробовала улыбнуться, и лицо опять заныло. — Что со мной?
— Четыре ребра сломаны точно, два — возможно. Доктора-то у нас нет. А ещё — это. — Немка извлекла из кармана круглое зеркальце, подала напарнице. Сэм приняла его осторожно, боясь уронить — но обнаружила, что пальцы слушаются её без проблем. Глянула в отражение. Хмыкнула. Тонкий алый шрам протянулся от верхней части переносицы через всю левую щёку и скулу, заканчиваясь на подбородке. Края пореза стягивали грубые толстые стежки — когда нить снимут, от них останутся заметные поперечные следы, пересекающие шрам. Если, конечно, подаренная Куратором временная регенерация не затянет раны без следа, но это было бы слишком хорошо.
— Ну... фотомоделью мне уже не стать. — Саманта облизнула губы. — Не особо-то и хотелось. А так — терпимо. Отцу даже понравится... пожалуй.
— Хочу видеть его физиономию, когда вы встретитесь. — Усмехнулась немка.
— Да... как всё... в целом? И где мы?
— Портал накрылся. — Хильда забрала у девушки зеркальце. — Бомба вывернула остров наизнанку, а потом рванула та дрянь в небе. Ощутимо так. Волна на море поднялась — будь здоров, с небоскрёб вышиной, ушла во все стороны. Воздушным ударом нас чуть по кислороду не размазало. Хорошо, что "Морской рейнджер" плавает, а то мы бы уже рыб кормили. Один движок отказал, что-то сбилось в навигации и гироскопе. Первый приводнился, как только вода успокоилась. Теперь дрейфуем.
— А... То-то мне казалось, пол качается. Думала, от слабости.
— Нет, это океан ещё волнами ходит. Мореходность у конвертоплана сама понимаешь какая. Суши не видно. Островок развеяло в пыль, до других берегов далеко. Небо затянуло хмарью какой-то, солнце уже сутки не показывалось. Все здоровые ползают снаружи, помогают Первому и сапёру чинить двигатель. Мишель в кабине, слушает радио. Оно в порядке, но ничего не ловит. Ни военных переговоров, ни гражданских каналов. На всех частотах либо помехи, либо молчание.
— И что будем... ах-х... делать дальше? — Опираясь на локти, детектив села. Наказанием стала вспышка боли в сломанных рёбрах. Хильда поддержала её под спину.
— Починимся и взлетим. — За немку ответил Хэвен. — Топлива, с учётом подвесных баков, хватит до населённых мест. А там — видно будет.
— Портал мы схлопнули. — Сказала Хильда, нехорошо ухмыляясь. — Мир спасли. Но так, наполовинку. Всех пришельцев на Земле это не убило. И Комитет обидится на нас за украденную игрушку. Из друзей у нас лишь Лидер сотоварищи, если они благополучно добрались до континента. А врагов всех мы даже и не знаем. В общем, пока дрейфуем — отдыхай. Ничего ещё не закончилось. Только завершился первый акт.
— У всего есть положительные стороны. — Отец Хэвен с грустной улыбкой погладил растрёпанные чёрные волосы Третьей. — Мне вот больше времени на вправление мозгов одной очень глупой, но очень смелой и доброй язычнице.
— Если она сегодня не умрёт. — Хильда перестала усмехаться.
— Не умрёт. — Качнул головой капеллан Безымянных. — Вам ещё есть, за что бороться, и ей тоже. Она упрямее мула, а упрямые люди не умирают, пока не завершат всех дел. Вы говорите, закончился первый акт? Тогда пора готовиться ко второму. Что-то мне подсказывает, что он выйдет в разы сложнее первого.
Саманта вполне разделяла его подозрения. Но ей не было страшно. Будущее выглядело туманным, опасным — и интересным. Сэм почти не терпелось узнать, какие беды свалятся на их с Хильдой головы следующими.
"Может быть, я наконец-то сошла с ума. — Весело подумала девушка, игнорируя ноющие рёбра и щёку. — Тогда оно к лучшему. Спокойная жизнь ушла навсегда, а то, что нас ждёт впереди, по душе будет только безумцам. Падре прав. У всего есть положительные стороны..."
Конец.
163
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|