Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Понятным языком


Жанр:
Политика
Опубликован:
25.01.2018 — 25.01.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Ударим аллокацией по толлингу при помощи форфейтинга!
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Понятным языком


Ударим аллокацией по толлингу при помощи форфейтинга!

Однажды произошел случай, который дал мне пищу для серьезных размышлений. Шло строительство заправочного ракетного комплекса. Он представлял собой комплекс сооружений разного назначения. Ко всем сооружениям обязательно подводились инженерные коммуникации. Наибольшее число коммуникаций подходило к главному сооружению комплекса. Все эти кабели и трубопроводы должны были через специальные конструкции прохода коммуникаций (КПК) войти внутрь сооружения ниже отметки дневной поверхности грунта. То есть, в подвальные помещения. И набиралось этих КПК порядка 20 тысяч штук. Но это согласно проекта. В дальнейшем выяснилось, что порядка трех сотен КПК пропустили сами конструктора. А раз так, то когда это выяснилось, то сразу напрашивалось решение — долбить отверстия в бетонных стенах. А много ли долбить? Судите сами: толщина стен подвала составляла 600 мм, а диаметры предполагаемых отверстий варьировались от 50 до 900 мм. Делать нечего, взялись строители за отбойные молотки. Места прохода пропущенных коммуникаций выпало размечать мне. Я их разметил и передал по акту прорабу. И пошла долбежка! Рабочая сила — обыкновенные узбеки, плохо понимающие русский язык. Одного из таких узбеков, прораб подвел к нарисованному краской на стене кругу и поставил задачу: Вот здесь нужно продолбить дыру под трубу! Задачу понял? Выполняй!

И узбек начал ее выполнять. Когда спустя пару часов прораб подошел проконтролировать выполнение работы, его чуть "кондратий" не хватил от увиденного: узбек Вместо того, чтобы долбить внутри окружности, старательно долбил вокруг окружности и успел попортить довольно-таки большой участок стены. Вызванный прорабом бригадир, тоже выпал в осадок от увиденного, но быстро придя в себя, принял нужные меры. Сообщив земляку что тот является чуркой и 3.14дорасом, прогнал его с помощью подзатыльника и пинка и заменил его более толковым исполнителем.

Ситуация конечно анекдотичная, но и поучительная одновременно. По-настоящему, в случившемся виноват прораб, который не сумел просто и понятно поставить работнику задачу. И дело тут не в том, что узбек плохо знал русский язык. Корень проблемы в том, что русский по национальности руководитель, сам плохо владел русским языком. Не удивляйтесь, это на самом деле так. Дай ему русского рабочего, он все-равно бы не смог объяснить требуемое простым и понятным языком. Вся разница была бы в том, что русский бы его переспросил. Сам я много раз убеждался в том, что если руководитель правильно владеет русским языком, то его правильно поймет даже турок, почти не владеющий нашей речью. Объяснять людям нужно уметь правильно.

Мысль это кстати не моя. Американцы, которых непонятно почему считают тупыми, частенько изрекают удивительно мудрые вещи. Например: "Если ученый не способен в течении пяти минут понятно объяснить пятилетнему ребенку суть решаемой проблемы, значит это не ученый, а шарлатан". Согласен с этим целиком и полностью. Следовательно, если собеседник говорит: "Ну, это способен понять только специалист, для вас тут все сложно", — перед вами не специалист, а тупица, плохо знающий свое дело. Тот, кто прекрасно знает свое дело, всегда способен простым языком объяснить сложные вещи.

Это всегда нужно иметь в виду преподавателю, который доводит до сознания учащихся содержание своего предмета.

Многие выпускники технических ВУЗов добрым словом поминают старые учебники, изданные во времена Сталина. Они, эти учебники написаны таким образом, что понять их содержание способна даже тупая блондинка, причем без всяких дополнительных разъяснений. Учебники по тем же дисциплинам более поздней поры, для самостоятельного изучения нужной дисциплины годятся гораздо меньше. Понять содержание текста, не имея при себе словаря практически невозможно. А ведь материал тот же самый, что и в старых учебниках. Только латыни дополнительно напихали. Получившийся наукообразный текст понятен самим преподавателям, возможно он понятен выпускнику, но студента младших курсов он ставит в тупик. Но ладно латынь, она в конце концов легко запоминается. Но по мере развития, пошли в ход учебники насыщенные англицизмами. Особенно экономистам нравится ими щеголять. Зачем это делается, понять трудно. Особенно если учесть, что в прежние времена, корифеи от экономики умели излагать материал простым и понятным русским языком. Как для кого, а для меня это признак умственной деградации профессорско-преподавательской братии. А еще признак того, что он сам не понимает того, о чем говорит.

Поймите меня правильно, я не считаю наших профессоров идиотами. Это далеко не так. Просто они плохо владеют русским языком. В прежние времена такое случалось редко. Берем биографию большинства крупных специалистов как дореволюционных времен, так и времен первых пятилеток. Все они после окончания ВУЗа шли сперва на производство. А любое производство — это работа с народом. Не только производство, но и армейская служба для офицера это работа с народом. А работа с народом — это умение ставить задачу. Народ наш в те времена был малограмотный и для него что экономайзер, что Рабинович были на одно лицо. И если ты дал такому работяге ведро и послал его на склад за компрессией, он пойдет не догадываясь о подвохе. Бывало и хуже. Только что приехавшего из деревни паренька, ушлые механики могли стеба ради послать к кладовщице за бочкой менструального масла.

Подобная ситуация заставляла господ, а потом товарищей инженеров хорошенько думать, прежде чем говорить. И уж если они говорили с народом, то народ их прекрасно понимал. Это вырабатывало у них такой стиль изложения, который не оставлял их и тогда, когда они приходили на кафедры ВУЗов и начинали общаться со студентами. А им было о чем рассказать студентам, ведь за их плечами был огромнейший опыт практической работы. И они делились этим опытом, излагая материал тем русским языком, что понятен любому жителю нашей страны. Вот еще один вывод: русский язык — это важнейшая из дисциплин для технического специалиста.

Точно такая же ситуация складывается и в армии. Солдат не профессор. Если пан Тухачевский приказывает ему наступать вдоль декавильки, то он вряд ли поймет о чем речь. Фельдфебель ему про эти декавильки не рассказывал. И даже окончивший академию В.Б. Резун не знает что это такое. Но если не умничать и заменить мудреное слово чисто русским, то последний "валенок" и без фельдфебеля поймет, что приказано наступать вдоль узкоколейки.

Увлечение непонятной для простого народа терминологией — распространенный грех ученых с преподавателями. Что касается тех из них, что посвятили свою жизнь прикладным наукам, то они в общем то лечатся от таких недостатков. Поручи такому умнику воплотить конкретный проект в жизнь и он лет через десять перестанет быть страшно далеким от народа. С теми, кто занят в фундаментальной науке, дело обстоит сложней. Общаться с простым народом им нужды нет. Их как правило окружают грамотные специалисты, способные сходу понять их тарабарщину. Ну а симпатичной блондинке говорить про коллайдер не стоит. Иначе, услышав про то, что он осуществляет некий процесс при помощи новейшего коллайдера, она решит что имеет дело с извращенцем и вызовет милицию. Вот тогда и поймет наш гений, как страшно он далек от простого народа, ибо милиционер тоже поймет все превратно. Так что лучше нашему физику ухаживать за женщиной интеллигентной. Она если слышит непонятные слова, то прекрасно понимает, что имеет дело с человеком высокообразованным и культурным. Ну а то, что она большую часть текста не поняла, так это не беда и не помеха ее планам. Нужное ей она поймет правильно, а ненужное пропустит мимо ушей.

Гораздо печальней дела обстоят с гуманитарными дисциплинами. Тут у наших профессоров ученость весьма зашкаливает. Имею перед глазами живой пример. Муж и жена. Он украинец, она еврейка и оба экономисты. Он — доктор наук, она кандидат наук. Как вы думаете, кто из них лучше владеет русским языком? Правильно, еврейка! Вы только не подумайте, что доктор наук борется с москальской мовой. Отнюдь, это не тот случай. Наш экономист свидомостью не страдает и в политику не лезет. Просто он, как и декабристы, страшно далек от простого народа. Зато его супруга гораздо ближе к народу. Раз уж она ходит по магазинам, то привычки пугать азербайджанских продавщиц незнакомыми словами она не имеет.

До сих пор я вел речь о людях безобидных, самыми опасными из которых были врачи. А теперь поведу речь о людях, которые по силе своего воздействия на окружающий мир, должны быть впереди планеты всей. Это я о представителях общественно-политических наук говорю. Все мы, когда учились, с этими науками сталкивались. У нас их было целых три: История КПСС, Марксистко-ленинская философия и Партийно-политическая работа в войсках. Зачем нужны эти дисциплины военным инженерам, никто из нас не понимал. Есть в армии замполиты, вот пусть они все это и учат. Именно так мы и рассуждали, причем иногда даже вслух. Усомнившимся однако объясняли, что без прочтения "Антидюринга", ни сопромат, ни теория вероятностного расчета, ни газодинамика правильно поняты не будут и все наши расчеты окажутся неверными. После таких объяснений становилось понятно, почему это у буржуев "боинги" с неба падают. Да потому что они ни разу Маркса не читали! А вот если бы труды классиков марксизма-ленинизма конспектировали, тогда бы у них не то что "боинги", вся Америка бы на воздух поднялась.

Смех-смехом, но эти дисциплины никто из нас не любил. А раз не любил, то и не учил. Но их и учить было невозможно. Особенно доставляла нас необходимость конспектировать первоисточники. Мало кто сумел это сделать. Те же, кто сумел, делали это совершенно бездумно, будучи не в силах понять: а что же такое они написали? А уж сдача экзаменов по этим дисциплинам была тем еще анекдотом. Будучи сугубыми технарями, мы относили эти предметы к категории 3.14здобольских. Поэтому и методы сдачи этих предметов были соответствующими. В идеале считалось, что будущий инженер просто обязан сдать подобный экзамен на "хорошо" без всякой подготовки. Главное — отвечать на вопросы уверено с видом лихим и придурковатым, не слишком обращая внимание на содержание ответов. Так можно было сдать экзамен даже на "отлично". Что мы при этом несли, даже страшно представить. Я например был из тех немногих, кто умудрился нарваться на скандал. Принимавшая у меня экзамен по философии дама, не удовлетворилась моим ответом и начала задавать дополнительные вопросы. Пришлось напрячь мозги и отвечать на них, опираясь не столько на знания предмета (чего в помине не было) сколько на логику. В итоге, преподавательница заявила, что я своими ответами всю марксову науку похерил. И если бы я один такой был! Люди, без особого напряга осваивавшие естествено-научные и технические дисциплины, никак не могли освоить толком материал, в котором не было ни малейшего намека даже на простейшие формулы.

Это я бросаю камешек в огород марксистов, уверяющих, что их учение имеет под собой научную основу. Какая тут наука, если даже нобелевские лауреаты ее не могут осилить? Когда я еще учился в школе, у меня дома на книжной полке стоял "Капитал" Маркса. Пытался его читать — не осилил. Ладно, я тогда был еще школьником, но ведь и будучи взрослым я ничего там не понял. И не один я. Большинство марксистов, в споре со своими оппонентами используют только пару расхожих цитат из этого могучего произведения. Больше они ничего из этой пухлой книги не вынесли. Подозреваю, что наш школьный учитель по истории был прав, говоря о том, что смогли прочесть и понять этот труд не более десяти человек на всей Земле. Прочие, либо не читали, либо читали и ничего не поняли. Можно конечно все человечество в дебилы записать, только среди этих "дебилов" будет немало успешных в жизни людей, чей вклад в развитие науки и техники трудно оценить.

Но дело даже не в тупости одних и гениальности других. Дело в том, каким образом человек выражает свои мысли. Возьмем для примера философские труды античных греков. Они написаны таким языком, что содержание этих трудов было прекрасно понятно и пастуху из Аркадии, и землепашцу из Беотии. Будучи переведенными на любой из современных живых языков, они столь же понятны и бюргеру и дехканину. Теми же достоинствами обладает и труд средневекового мыслителя Маккиавелли. Все что он писал, легко и правильно поймет хоть сицилийский крестьянин, хоть спустившийся с гор джигит. Хоть на какой язык эти труды переводи, но разночтений не будет.

Но вот еврейская религиозно-философская мысль плохо понятна даже евреям, не говоря уже про иные народы. Ту же Библию всяк понимает по-своему и потому сект расплодилось множество. Ведь не случайно когда то папы римские запрещали католикам изучать эту книгу, справедливо считая, что это будет способствовать зарождению ересей. Грехами еврейских богословов заразились и немецкие философы. А ведь именно на немецкую философию опирался сам Маркс. Читать эти "опорные труды" занятие неблагодарное. Они написаны слишком умно и непонятно. В этом плане Маркс и Энгельс ушли недалеко от них. Казалось бы, эти люди взявшие на себя миссию возглавить международное рабочее движение, просто обязаны подстраиваться под свою аудиторию. Почему бы им не писать свои труды так, чтобы прочитавший их слесарь Ганс, лудильщик Джон, кузнец Ваня или носильщик Мумба, прекрасно все поняли сами без дополнительных разъяснений? Чтобы будучи напечатанными на любом языке, они были понятны любому пятилетнему ребенку из пролетарской семьи. Что мешало им так поступить? Только собственное окружение. А оно было совсем не пролетарским. Поэтому говорить с народом на том языке, на котором говорит сам народ, они не умели. А это чревато тем, что учение воспринимается не творчески. Вместо понимания возникает тупая вера в правоту своего гуру, а любая попытка что-то объяснить наиболее дотошным и любознательным слушателям, неизбежно плодит разного рода уклоны и ереси. И если понимание заменяет вера, то рано или поздно народ пойдет за тем вождем, который умеет доходчиво объяснить народу цели и задачи своего движения. Что в свое время и доказал Адольф Алоизович. Если читать его "нетленку", то в ней можно найти рассуждения на эту тему. Гитлер предупреждает "теоретиков" о том, что простой народ, большую частью своего времени зарабатывающий средства на жизнь, не станет читать умные толстые книги написанные непонятным для него профессорским языком. Что народ скорее пойдет за ловким демагогом, который говорит о вещах, понятных большинству слушателей, нежели за непонятным им умником. Как в воду глядел! Прошло немного времени и большая часть сторонников Маркса добровольно пошла за своим фюрером. Прошло еще не более полувека и европейские пролетарии пошли за "правыми". Современные европейские "левые" ныне имеют опору в основном среди приезжих гастарбайтеров. Но это вовсе не значит, что эти гастарбайтеры мечтают о коммунизме. Как раз наоборот. О лозунге "Пролетарии всех стран соединяйтесь!" они и слышать не хотят. Им милей другой лозунг: "Алла! Я в бар!" И нынешним "левым" приходится наступать на горло собственной песне. А что им еще остается делать? Ведь афро-азиатские пролетарии не считают белокожих людей труда братьями и сестрами по классу.

12
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх