↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 3. Черное, белое и бесцветное
МОНБАЗОР
Погода — это самое зримое и очевидное проявление хаоса в нашей жизни. Она бесконечно разнообразна, непредсказуема и неповторима, чем и интересна. Не зря мы никогда не устаем говорить о ней.
"Легенда о Пампукской Хрюре", семейное предание семьи Пампука
Нет, это какой-то кошмар! Едва проснувшись, я направился на кухню за привычной утренней чашечкой кофе, планируя немного там додремать в тишине. Но в итоге нарвался на настоящее собрание! Да какое собрание — самую натуральную сходку!
Кухня была заполнена галдящим народом, пришли даже Безуарий с Таминой. А снаружи доносились противные шаркающие и скребущие звуки — рядовой Дрымба тоже проснулся и приступил к выполнению своих утренних обязанностей по расчистке дорожек от снега.
Похоже, сегодня я встал последним. И мне даже было понятно, почему. В кухне уютно пыхала жаром плита, но в остальном доме атмосфера производила впечатление... м-м-м... довольно бодрящей. Если уж я, едва выбравшись из-под теплого одеяла, сразу наложил на себя согревающее заклинание, то как пришлось немагам?!
Все присутствующие держали в руках чашки с кофе или чаем, даже от мисочки Такса поднимался легкий парок. Арифметикус, любивший свою работу, прямо сиял, высвистывая что-то бравурное носиком.
Утренняя порция кофе, которую мне вручила Изаура, оказалась чуть ли не кипящей. Чтобы не обжечь пальцы, пришлось подвесить чашку в воздухе при помощи левитации. Помогая себе телекинезом и дуя изо всех сил, я втянул первый, самый сладостный глоток. Добавил к нему еще два, увлеченно наблюдая за тем, как струйка жидкости медленно тянется к моему рту. И только после этого начал прислушиваться к разговорам.
На кухне оживленно обсуждали свежий номер "Вольтанутенского Вестника", который принес Такс. Почти весь он был посвящен небывалой волне холода, обрушившейся на город. Оказывается, всему виной был некий полярный вихрь, принесший в наши широты массу холодного воздуха.
— Наши погодные маги совсем обленились, ап-чхи! — пожаловалась хрипловатым голосом Тамина. — Разве они не понимают, что людям холодно?!
— На самом деле все не так просто, — после нескольких глотков горячего и крепкого кофе я окончательно проснулся и смог вступиться за коллег. — Погодная магия в Вольтанутене оптимизирует осадки, чтобы дожди шли по расписанию, а не когда попало. Но на температуру она никак повлиять не может. Это же представьте, сколько нужно энергии, чтобы нагреть воздух во всем городе!
— Ага, большой котел больше греть, — перевела на доступный язык Менузея.
— Но тут пишут, что полярный вихрь может задержаться у нас на две или даже на три руки! — заметил начитанный Безуарий, а Тамина простуженно шмыгнула носом. — Неужели это правда?!
Все с надеждой посмотрели на меня. Но, увы, я ничем не мог им помочь. Как говорит мастер Бруль, в нашем отсталом мире газеты еще не научились как следует врать. По-видимому, холода действительно пришли в Вольтанутен надолго.
Я пролистнул страницы, бегло просматривая газету. Да, редакция явно не рассчитывала на скорое потепление и напечатала массу советов и призывов о том, как вести себя во время холодов.
Например, целая полоса была отведена под интервью с Мегабертой Биннс, генеральным инспектором гильдии дворников. Эта достойная дама призывала укутывать растения снегом, чтобы не вымерзли. При этом она обрушивалась с критикой на "отдельных членов магического сообщества", направляющих все свои силы на борьбу со снегом, когда главным врагом горожан является холод. Художник изобразил мадам Мегаберту с цветочным горшком, из которого высовывались любопытные листочки серебристого монохрена. Но вид у госпожи инспектора был такой, словно она собиралась запустить этим горшком кому-то в голову.
На следующей странице содержались призывы к магам помочь согражданам теплой одеждой и топливом. Мэрия объявила о раздаче нуждающимся одеял и топливных брикетов, но без чудесного вмешательства их заведомо не могло на всех хватить.
Пока что же автор очередной статьи советовал одеваться во многослойную одежду, тщательно затыкать все щели в стенах и окнах, а также собираться всем вместе в небольших комнатах и обогревать их камельками или грелками с магическими накопителями.
— Им хорошо советовать! — вздохнула Менузея, когда я предложил на скорую руку соорудить камельки в комнатах. — А дым куда девать? Дырки в стенах бить? И что нам хозяева дома на это скажут, если мы дырок везде навертим да стены комнат закоптим?
— Ерунда все это! — с железной прямотой заявила Первоконница, висящая на крюке, который Менузея обычно приберегала под самую большую сковородку. — Здесь буржуйки нужны! Они с трубой!
— Кто-кто с трубой?! — переспросил Безуарий и вдруг начал стремительно краснеть, начиная от лысинки.
Тамина возмущенно глянула на него и даже открыла рот, чтобы высказаться, но вместо этого оглушительно чихнула.
Первоконница мелко задребезжала от смеха.
— Нет, это не то, о чем вы подумали! — наконец транслировал Такс ее слова. — Буржуйка — это такая металлическая печка!
— Печка? — недоуменно переспросила Менузея, — Да кто же среди зимы печку с трубой ставит? И не вздумайте! — развернулась ко мне кухарка. — Знаю я вас! Крышу разворотите, а потом что-то не так пойдет и останемся мы в холод еще и с раскрытым домом!
— Да никто и не собирался... — удивился я. — Это было не мое предложение...
Все дружно уставились на Первоконницу. Шашка дернулась, будто хотела приподняться выше, но ей это не удалось, и она вновь заговорила-задребезжала, немного раскачиваясь и подпрыгивая в такт словам.
— Буржуйки — это маленькие печки. Тем и хороши, что крышу ломать не надо. Труба у них короткая, в нашем доме и до потолка не достанет, — поспешно транслировал Такс ее скороговорку.
— Хватит! Апчхи! — не выдержала Тамина. — Никаких... -пчхи!... печек! Только грязь развезете, а убирать кому? Чтобы такой печкой наши комнаты натопить, ого-го как кочегарить придется. И снова... а-пчхи!.. дым-то куда девать? Нам надо что-что современное, без копоти.
Мы даже замерли удивленно. Наша горничная никогда не стремилась командовать, а в разговорах вообще предпочитала помалкивать. Это замужество на нее так действует или холод?
— Правильно! — поддакнул своей жене Безуарий. — Нечего время терять, колдовать надо.
Присутствующие разом обернулись ко мне. В кухне повисла тишина, только на улице слышалось удаленное шарканье лопаты Дрымбы. Они действительно думают, что сверлящие взгляды и разнобойное сопение — именно тот антураж, который нужен для проведения магического опыта?
"Ты снова задумался? Тащи быстрее!" — мысленно рявкнул Такс.
Уже через несколько секунд в моих руках оказалась какая-то огромная яркая коробка с иномирянскими надписями. Я даже не успел понять, что хочу сотворить, просто щелкнул пальцами — лишь бы от меня побыстрее отстали. Груз оказался тяжеленьким, и я поспешно поставил его на пол.
"Открывай, чего стоишь?" — мой пес окончательно раскомандовался.
Надо будет позже сделать ему внушение, чтобы приличнее вел себя при посторонних. Хорошо, хоть не догадался транслировать свои слова всей публике, общаемся с ним тет-а-тет.
"Ура! Да это же обогреватель!!!"
Фух! Хоть в этот раз получилось что-то стоящее. Такс прав, мне просто нельзя задумываться, когда я что-то магичу, нужно доверять своей волшебной интуиции.
"И инструкция здесь есть!"
Еще одна?! Да что же меня эти инструкции так преследуют! И когда ее теперь читать, мне же на работу пора? Снова Муммий сердиться будет. При воспоминании о вчерашнем конфликте я поежился — все-таки очень неприятная стычка получилась.
— А в этой книжечке по-нашему написано! — прозвучал удивленный голос Безуария.
Я перехватил у него инструкцию, полистал. Действительно, среди нескольких языков изложения был и местный. Осененный догадкой, я поспешно развернул вскрытую коробку с обогревателем, продолжавшую стоять на полу. Так и есть! Противоположная сторона была щедро украшена надписями, выполненными фирменным шрифтом "Вольтанутенского Вестника".
— Сде-ла-но в Ки.. Ки-та-е, — прочитала по слогам Менузея мелкую, но чрезвычайно яркую надпись. — В Китае — это где? За горгомельцами?
— Это не здесь, не в этом мире, — буркнул я.
Мы с Безуарием как раз примерялись, как бы освободить обогреватель от упаковки и мне было не до разговоров.
— А для кого же по-нашему написали-то? У нас же здесь магия, технологий нет, — не унималась кухарка.
Дружными усилиями мы все-таки вытащили чудо китайской техники из объятий картонной коробки. Естественно, оно запитывалось от электрической розетки. Спасибо общению с Тиа и ее командой, сейчас меня это уже не пугало, но надо было подумать, как приладить магический накопитель. Поэтому я ничего не ответил, и вопрос повис в воздухе. Зато Безуарий охотно включился в разговор:
— Наверное, решили просто потренироваться на нашем языке писать. На коробке все правильно написано, а в книжечке, где меленькими буквами — сплошные ошибки. Вот, например: "ШтуКчный товар. Сделан по заказу чЕстного лиТСа, г. Вольтанутен, Манчукистан". Наш язык они только начали изучать — это факт.
— Где ты это прочел?! — я даже подскочил от неожиданности.
— Здесь, — дворецкий удивленно ткнул мне под нос инструкцию.
"Аплата по факту", — прочел я.
Что значит "аплата"? Я же его сам сотворил! Хотя от ушлых китайцев чего угодно можно ожидать, даже курьерскую доставку счета-фактуры в наш мир и оплату наличными в момент сотворения.
Сердитый, я приткнул накопитель куда пришлось. Как ни странно, обогреватель включился нормально, правда, вначале пробулькал что-то и сразу же стал слегка пованивать жженным пластиком, как и положено порядочному китайскому гаджету.
— Мы же договаривались — без дыма, — робко запротестовала Тамина.
— Так дыма же и нет, — констатировал Безуарий, — А что пованивает и булькает, так это он про... прокашливается.
Тамина укоризненно посмотрела на мужа и толкнула его локтем в бок. Чтобы замять неловкий момент, она обернулась к Первоконнице:
— Вы так хорошо во всем разбираетесь! Вам, наверное, приходилось жить в холодных местах?
— Ну да! — встрепенулась шашка, — Мой прежний хозяин несколько лет прослужил в Сибири, а там зимой бывают такие морозы, что если плюнешь, до земли долетает уже ледышка.
— А что же там в такую погоду носят?
— Шинели, а сверху — тулупы!
Такс, честно транслировавший ее слова, замолк и недоуменно посмотрел на стену. Шашка мгновенно обвисла на ремне, показывая, что разговор окончен. Похоже, и в своем родном мире бывать на улице зимой ей приходилось давненько.
Обогреватель достаточно быстро перестал вонять, да и нагрелся с приличной скоростью.
— Принимайте, — сказал я.
Довольные женщины сразу же облепили еще один источник тепла и начали обсуждать, в какой комнате его поставить. А я занялся снабжением слуг теплой одеждой. Действительно, себе-то я доху наколдовал, а про них и не подумал. Не могут же они взаперти столько дней сидеть!
В этот раз я решил вообще не задумываться о том, что конкретно им нужно. Народу много — кому-нибудь да подойдет!
— Хватит-хватит! — Менузея забеспокоилась первой. — Куда нам столько?
Действительно, на полу уже лежала приличная груда теплой верхней одежды.
— Уж из этого мы себе точно что-то подберем, а лишнее соседям раздадим. Вы, хозяин, идите, а то на работу опоздаете.
Я согласно кивнул и бросил последнюю вытянутую вещь сверху на кучу. И правда, что-то я уже устал, непонятно что начало попадаться. На груде теплой одежды лежала большая фарфоровая кукла — полная молодая женщина в незнакомой, но явно недешевой одежде.
— Это буржуйка? — невинным голосом осведомился кто-то.
Слуги переглянулись, пряча улыбки. Даже Такс старательно косился на Тузьку, спокойно стоящую у стены. В жарко натопленной кухне, с большим запасом теплой одежды у всех сразу же повысилось настроение.
— Нет, скорее купчиха. Но тоже ничего.
Я почувствовал, что краснею. Такс тщательно предал деловитый тон Первоконницы, и почему-то ее интонация оказалась последней каплей.
— Я пошел, — сообщил всем сразу и никому конкретно, схватил со стены Первоконницу и поспешно выскочил из кухни.
"Хозяин, хозяин", — Такс догнал меня уже в коридоре.
— Что еще? — сердито спросил я. В кухне пришлось потерять много времени, а снова опаздывать на работу на несколько часов совершенно не входило в мои планы.
"Может, ты и себе что-нибудь подыщешь в той груде, а доху отдадим на благотворительность? Все-таки она не очень удобная", — деликатно поинтересовался мой пес.
— Не сейчас! — отрезал я.
С одной стороны, доха тяжелая и не совсем удобная, но зато такая теплая! К тому же, в ней я чувствую себя увереннее. И вообще, мне еще надо с Первоконницей поупражняться, а времени до завтрака совсем мало осталось.
— А давайте тогда на улице, на свежем снежке зарядку проведем? По форме два? А?! — задумчиво предложила сабля.
Меня даже передернуло от ее слов. А с другой стороны, шпыняем ее, что на улице не бывает, а сами почти не выгуливаем. Если бы не работа, вообще бы в кабинете висела, взаперти. Маг я или не маг, в конце концов? Да и интересно будет посмотреть, как согревающее заклинание совмещается с другими.
ТАКС
Когда хозяин вернулся с улицы, от него валил пар как от кастрюльки, забытой на горячей плите. А вот запаха пота, как ни странно, не было, только влажностью тянуло и морозной свежестью — как от свежевычищенного ковра. Кажется, Монбазор немного перемагичил, но зато не замерз. Мне совсем не понравилось его решение выскочить с голым торсом на мороз. Конечно, я пытался его отговаривать, но разве нашей Первоконнице что-то можно доказать? Привыкла в свое время молоденьких красноармейцев гонять, теперь на Пампуке-младшем отрывается. Правда, стоит отдать ей должное, мой хозяин уже совсем не похож на того заучку-задохлика, каким я увидел его в первый раз.
Монбазор, как обычно, опаздывал, поэтому завтрак потребовал принести в кабинет. За стол так и не присел, на ходу жевал — его ботинки то и дело мелькали перед моим носом. В итоге я забился в самый дальний угол, чтобы он случайно не наступил на меня. Когда в руках у хозяина чашка с горячим чаем, это чревато серьезными неприятностями.
К счастью, одевание-обувание много времени не заняло, Пампука-младший уже научился правильно застегивать мою попонку. Всего с одной пряжкой ошибся.
Снег шел и этой ночью — сугробы в нашем дворе заметно подросли. Но дорожка до калитки была полностью расчищена и даже подметена. Молодец, Дрымба, хорошо работает! Когда я бегал к ящику за газетой, все еще было занесено, пришлось снежную целину бороздить.
Садовник был здесь же, где-то на полпути к садовому домику — лопата так и мелькала в воздухе, комья снега разлетались по двору. Хозяин даже остановился на пороге, любуясь его работой. Наверное, в тот момент он не подумал, что чувствовать на себе пристальный взгляд мага хаоса — не самое приятное ощущение. Дрымба не рискнул оглядываться в нашу сторону, но заметно оживился. Удвоив скорость, слуга неожиданно сменил курс, передумав копать в сад. Уже через несколько минут ему удалось скрыться за углом дома, оставив после себя узенькую кривую дорожку. Впрочем, резкий поворот налево лишь придавал ей шарма.
— Не умеешь — научим, не хочешь — заставим! — довольно звякнула Первоконница.
— А я ведь не говорил Безуарию, что Дрымба плохо работает. Совсем забыл об этом. Интересно, это дворецкий его так перевоспитал или он сам осознал? — похоже, мой хозяин успел погрузиться в свое любимое состояние — неторопливую задумчивость.
"Мы опаздываем!" — это уже я вмешался. Мечтать можно долго, вот только вряд ли наше очередное опоздание сильно обрадует Муммия.
К счастью, служебный экипаж был уже на месте. Мы с Тузькой заскочили первыми, а Монбазор успел только ногу занести.
— Подождите, подождите!
Ну что там еще! Судя по характерному звуку тяжелой поступи, к экипажу быстрым шагом подошла Менузея.
— Обогреватель стал хуже работать! — несчастным голосом сообщила она. — Еле теплый, та маленькая красненькая лампочка почти совсем не горит...
Кухарка сделала паузу, вздохнула и шепотом добавила:
— И совсем не воняет, даже чуть-чуть. Уж мы нюхали-нюхали...
— Он же уже провонялся... — удивился Монбазор.
— Не скажите, — перебила его Менузея, — Конечно, не такой сильный, как сразу, но легкий запашок все время был. А тут совсем исчез...
Женщина не удержалась и всхлипнула.
"Глазки закрыты, носик горячий, ушки обвисли, заболел наш обогреватель... — не удержался я от шпильки. — Не вздумай возвращаться, нас Муммий ждет, опоздаем — у самих ушки обвиснут".
— Там накопитель подсел, — торопливо забормотал хозяин, залезая в экипаж. — Он вообще слабенький для этого обогревателя. Не переживайте, поставим сильный — сразу и оживет.
— А сейчас что нам делать?! — Менузея заглянула в экипаж. — Такс, ты почему на полу улегся? Холодно же! Наверх, на лавку залезай и к хозяину прижимайся. А лучше — в доху к нему ныряй, там не замерзнешь!
Судя по тому, как быстро кухарка переключилась на меня и мое здоровье, настроение у нее улучшилось.
— Пока обогреватель совсем отключите. Можете днем еще раз запустить, накопителя на некоторое время хватит, но ненадолго. Я вечером накопитель поменяю, привезу с работы что-нибудь помощнее. Всё, мы поехали, а то точно опоздаем!
На лавку я заскочил, но на другую, подальше от дохи. Она сегодня с утра помалкивала, но пахла как-то уж очень агрессивно. Не хватало мне еще сцепиться с дохой в то время, когда внутри нее хозяин!
Хоть ночью и выпал снег, колеса практически не вязли, поэтому ехали мы достаточно быстро. Думаю, орденские маги над экипажем поколдовали, раз уж морозы пришли надолго.
В окно я старался не выглядывать, забился в угол, где меньше дуло. Монбазор дремал, согревшись в дохе — утро сегодня у него выдалось сумасшедшее.
Добрались мы без приключений, лишь один раз пришлось остановиться — попали в затор. О том, что впереди возникли какие-то проблемы, мы услышали еще за пару кварталов. На месте конфликта — небольшой площади с фонтаном в центре, ор стоял такой, что снег с деревьев сыпался.
Орден Глиняного Демона, выпустив на улицы целую орду големов, изобретал новые методы борьбы со снегом. Выстроившись рядами поперек мостовой, глиняные солдаты сосредоточенно утаптывали снег. По мнению мага, руководившего их работой, получалось просто отлично. Но госпожа Мегаберта почему-то так не считала. Она не готова была пожертвовать своими особо ценными клумбами ради удобства работающих. К счастью, с нашей стороны дорога была уже протоптана на всю ширину, поэтому нам удалось обогнуть застрявшую впереди повозку и проскочить "поле боя". Экипаж подозрительно накренился (правые колеса на клумбу заехали?), но извозчик сделал вид, что так и должно быть.
На площади перед туркомплексом тоже стоял гул.
— А здесь что стряслось? — недовольно проворчал хозяин.
Мы дружно выглянули в окошечко. Экипаж как раз проезжал мимо длиннющей очереди.
— Мы же еще не работаем, откуда туристы? — нахмурился Монбазор.
До входа мы так и не доехали, возчик крикнул, что впереди толпа, он дальше не проедет. Пришлось выходить из экипажа раньше. И лишь на улице стало понятно, что происходит — маги из Ордена Бездонной чаши раздавали горожанам магические обогреватели. Казалось, здесь собралось полгорода.
Над площадью висел веселый галдеж. Непривычно одетые-укутанные горожане громко приветствовали соседей и знакомых, щедро отпуская в их адрес веселые шуточки и замечания. Действительно, мало кто успел разжиться зимней одеждой и обувью, тем более такой, чтобы была по размеру, поэтому здесь было на кого полюбоваться.
Очереди продвигались очень быстро — обогреватели раздавали сразу в нескольких местах, настроение у всех было приподнятое. Пик веселья, естественно, приходился на пункты выдачи:
— Больше двух в одни руки не давать!
— У этого один уже есть, под мышкой зажат! Сам видел, как он его маскировал!
— Где зажат?! У кого зажат?! Люди добрые, спасайте, наговаривают!
— Вон там бугорок, видите?! Под пальто спрятал, шалью привязал, рейтузами сверху зафиксировал!
— Граждане! В одни руки даем один комплект — печку и ветродуйку!
— Мне ветродуйка не нужна — ею только сквозняки по комнате гонять, лучше печку еще одну дайте.
— Не дадим — запрещено, с двумя угорите враз, а ветродуйка тепло от печки по всему дому разнесет.
— Ладно, давайте. Только не очень мощную, а то у соседей такая же одеяло с кровати сдула, всей семьей ловили.
Нам пришлось огибать толпу по сугробам. Пампука-младший вспомнил вчерашний опыт, вытащил Первоконницу и запустил вперед свой огненный шарик. Хорошо, никто на нас особо не смотрел, ожидающих больше интересовали уже отоварившиеся счастливчики. Разогнавшись, хозяин и во дворе туркомплекса по заносам прошелся, вытапливая в снегу замысловатую дорожку.
— Здрасьте! — донеслось от порога, лишь только мы дружной компанией вынырнули из самого высокого сугроба недалеко от входа.
Монбазор поспешно погасил шар и опустил руку с Первоконницей. У входной двери топтались крококошечки, заметно подмерзшие и громко почихивающие.
На удивление, хозяина нисколько не смутило появление случайных зрителей. Наоборот, он приосанился, его магический фон усилился. Клянусь, и запах его стал резче, более сильным.
— Здравствуйте, красавицы...
И снова этот чужой тон, эти бархатные интонации! Доху на мелкие кусочки порву, гр-р-р!!!
— Вы так тепло одеты, господин Пампука! Может, вы немного поможете бедным замерзающим девушкам?! — прохрипела Дульсибоя. Прощебетать у нее, увы, не получилось.
— Как пишут в газете, надо проявлять любовь к ближним, — подхватила Гюрзелла.
— Хотя вы можете обогреть нас и своим теплом... — продолжила Дульсибоя уже сорванным шепотом.
— Душевным... — припечатала Кабиздышечка.
— Так я же никогда не против, девушки! — Монбазор буквально светился радушием. — Обогреем всех сразу и одновременно!
Улыбнувшись какой-то особо зверской улыбкой (ненавистная доха, гр-р-р), он театрально распахнул перед ними двери парадного входа в туркомплекс:
— Прошу всех на работу! Там тепло и уютно, иногда даже обедом кормят. О горячей атмосфере господин Муммий позаботится особо.
Крококошечкам ничего не оставалось, как дружно прошагать внутрь.
— В следующий раз не надо меня ждать на улице, на морозе, — проворковал мой хозяин самым чарующим голосом. — Поверьте, сидеть в теплом холле намного комфортнее.
Но от настырных девиц отвязаться было не так просто.
— Мы же не на пороге замерзли, — обиженно прогудела Кабиздышечка. От холода у нее вдруг прорезался бас.
— Еще по пути на работу окоченели, — сипло добавила Гюрзелла.
— Тем более, надо было сразу же заходить! — промурлыкал Пампука-младший и подступил поближе к своим подчиненным, будто приглашая их к задушевной беседе.
Пытаться переспорить Монбазора в дохе, с шашкой в руках — безнадежное дело. По-моему, даже барышни это поняли.
— Мы к вам с просьбой, — Дульсибоя наконец-то смогла говорить нормально, и в ее голосе сразу же зазвенели командные нотки.
— Для вас — все что угодно. Но при одном условии, — Пампука-младший окинул ее настолько откровенным взглядом, что даже бывалая крококошечка смутилась. Одно дело, играть в охоту за перспективным холостяком, другое — самой оказаться в роли добычи.
— Что желаете взамен? — деловито поинтересовалась Кабиздышечка. Из всей троицы ее одну выкрутасы Монбазора практически не задевали.
— Неужели вы смели подумать, что я могу с вас что-то потребовать?
На этот раз и толстушку проняло, ее носик слегка порозовел.
— Предупредить только хотел. Сегодня вы у меня не первые... хм... заказчицы, подустать успел. Поэтому гарантировать результат никак не могу. Что получится, то получится...
Рассказывая это, Пампука-младший аккуратно пристроил шашку на ближайшую лавочку, сбросил доху (крококошечки дружно отвернулись, демонстрируя стыдливость) и... присел, заглядывая под скамейку.
— Вы что-то потеряли? — обеспокоенно спросила Гюрзелла.
— Нет, нашел, — Монбазор уже раздавал им три одинаковых миниатюрных пакетика с надписью "Мини-бикини"69".
— Это что? — Кабиздышечка первой сунула нос в свой пакет.
Вытащив оттуда ярко-розовую тряпочку, она задумчиво осмотрела ее.
— Думаю, купальный костюм, — прокомментировал мой хозяин, — Не совсем по сезону, но я предупреждал...
— А где остальные части костюма? — поинтересовалась Дульсибоя. Она вертела в руках какие-то синенькие, в нарядную полоску, лоскутики.
— Э-э-э... Думаю, это всё.
— Всё??? — в этот раз у Кабиздышечки заалел не только нос, но и щеки, и лоб.
— Если не подходит, могу забрать, — Пампука-младший поспешно протянул руку к ее пакету.
Без дохи он стал менее разговорчивым, да и голос его приобрел привычные интонации.
— Не надо забирать, пригодится, — Дульсибоя деловито собрала у подруг купальники и разложила обратно по пакетам. — А теперь мы ждем нечто теплое!
Похоже, она уже свыклась с новым образом своего начальника, поскольку никак не отреагировала на его очередную гримасу. Лишь повела бровью и кивнула в направлении лавочки: мол, продолжайте.
— Может, позже? — вдруг заартачился Монбазор, — Рабочий день уже начался, а я еще Муммия не видел.
— Зато он вас уже рассмотрел, — сообщила Грюзелла, — Они с Хелицерой в орденский корпус только что пошли, когда вы под лавочку заглядывали. Даже остановились, хотели понять, что вы там делаете.
Еще раз вздохнув, хозяин снова присел. На этот раз "выуженные" пакеты были огромными и туго набитыми. Блестящие, ярко-красные. Девицы даже в ладоши захлопали от восторга, настолько нездешней была эта упаковка.
Все три куртки оказались абсолютно одинаковыми, но крококошечек это ничуть не смутило. Одежда была такой другой, такой иномирянской! С теплым капюшоном, из гладкой, приятной на ощупь ткани. Легкая, мягкая, но при этом зимняя и теплая даже на вид. Как и пакеты, ярко красного цвета с белыми поперечными полосами, с загадочной надписью иномирянскими буквами "ЕВРАЗ НТМК".
— А это, случайно, не заклинание какое-то? — Дульсибоя первой перестала пищать и прыгать от радости и теперь деловито рассматривала обновку.
— Нет, — поспешил успокоить ее хозяин, — Мода у них сейчас такая — разные слова всюду писать.
Услышав волшебное слово "мода", крококошечка не стала медлить. Сбросила свою шубейку и надела куртку.
— Ой!
На этот возглас ее подруги разом обернулись и дружно повторили:
— Ой!!!
— Великовата... — разочарованно протянула Дульсибоя и подняла на Монбазора глаза, полные слез.
Куртка была не то слово "великовата". Она явно была пошита на дюжего рабочего, а не на хрупкую барышню.
— М-да... — лишь и смог произнести Пампука-младший.
Я прекрасно понимал своего хозяина и его нежелание снова магичить. И так с утра столько всего сотворил, а впереди еще целый рабочий день. Магический резерв все-таки не бесконечный. Тем более, сотворять пришлось бы в тройном экземпляре: все три куртки оказались одинакового размера, даже Кабиздышечка в своей утонула.
Тузька, до того гулявшая по холлу, вдруг процокала к собственной одежке одной из девушек — коротенькой приталенной шубейке из короткого меха какого-то плешивого монстрика. Обошла ее вокруг и остановилась рядом.
"Пусть на шубу наденет!" — сообразил я.
— Девушки, вы же неправильно их носите! — обрадованно промурлыкал Монбазор. Хотя доха продолжала лежать на лавочке, интонации профессионального обольстителя и в этот раз ему очень хорошо удались. — Это верхняя одежда. Верхняя! Носить ее надо поверх другой одежды.
Он схватил пальтишко Гюрзеллы и подбежал к ней:
— Надевайте под куртку!
Та удивленно посмотрела на Пампуку-младшего, но перечить своему начальнику не рискнула. Теперь куртка сидела, как влитая. Правда, сама девушка от этого расширилась на пару-тройку размеров. Но по сравнению с укутанными людьми, стоявшими в очереди за обогревателями, она выглядела очень даже фигуристо.
Подружки дружно последовали ее примеру, и уже через пару минут перед нами стояла передовая бригада работниц магического труда. Сами девицы остались чрезвычайно довольными своими обновками — в Вольтанутене таких курток точно ни у кого нет! Легкие, теплые, почти по колено (спасибо большому размеру) — то, что надо для экстремальных холодов. И главное — иномирянские!
Наше рабочее утро выдалось не менее суматошным, чем домашнее. Завтра должен был состояться пробный запуск системы, а сегодня все готовились к генеральной инспекции. Нас с Тузькой поставили утилизировать паразитную магию. В итоге я так объелся, что еле лапы переставлял. Тузька тоже набегалась — она еще умудрялась помогать Монабзору со строительным мусором. Все вывезти не успевали, поэтому кое-что пришлось срочно растыкивать по дальним углам и каморкам.
На время инспекции нас временно задвинули в угол, чтобы мы не попались под ноги проверяющим. Никто из нашей компании не возражал — настолько все устали. Я запрыгнул на Тузьку и уютно устроился на ее подушечке. Рядышком прислонилась к стенке Первоконница. Шашка настоятельно советовала попытаться расслабиться, чтобы получить удовольствие от происходящего, но я боялся уснуть и свалиться на пол в самый неподходящий момент.
Тем временем дверь служебного входа распахнулась, запуская к нам представительную делегацию... То есть, наверное, инспекцию.
— Проверяющих, — продребезжала Первоконница. — Одним словом, начальство.
Легкий изгиб ножен и темляк со звездой придавали ей лихой вид, но почему-то она совсем не спешила высовываться из нашего убежища. Увидев, кто к нам пожаловал, я мгновенно проснулся и даже чуть-чуть привстал. Мне очень хотелось надеяться, что сегодня наш хозяин отделается легким испугом.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|