Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вояж по миру девушек-монстров. Книга 4. Владыка Монстров


Автор:
Опубликован:
26.01.2017 — 24.03.2021
Читателей:
3
Аннотация:
(В работе. 24.03.2021 добавлена Глава 17)Любимая была далеко, где-то в заточении и лишь иногда могла приходить к герою словно во сне, приходить бестелесным призраком. И вот всё в одночасье изменилось. Легендарная Владыка Монстров, в которую парень по уши влюблён, оказывается вдруг очень близко, почти наяву, почти в реале и... реалии порой так разнятся с тем идеалом, что мы создаём в своих мечтах. Но Диме ещё предстоит выяснить оправдает ли настоящая Владыка Монстров те романтические ожидания, которыми он переполнен. Предупреждение: матриархальные отношения, женское доминирование, полиамория, ксенофилия.(21.05.2019 файл переименован в Книгу 4, нумерация глав изменилась)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Она поставила бидон с ягодами на ложе рядом с собой и опёрлась руками о постель позади себя. Тело её слегка откинулось назад, выпячивая на обозрение здоровенные голубые титьки. Киска нахально смотрела вверх, и даже влагалище ехидны слегка приоткрыло свой вход, вульгарно демонстрируя розовое нутро.

Кицунэ, увидев столь нелицеприятную демонстрацию, безнадёжно вздохнула, покачала головой и слегка поклонилась.

— Прошу меня извинить, госпожа. Безусловно, Вы в своём праве, но я... не могу это одобрить.

Улыбка на лице Алисы стала ещё шире.

— Ох, Тёмная Мать, до чего же прия-а-атно! — рассмеялась она. Но пото́м лицо её приняло скептическое выражение и змеедевушка весело мотнула головой. — Не-не, не очень-то на Тамамо похоже. Голос, конечно, её. Просто музыка для моих ушей, до чего достоверно сымитирован! Но Тама бы сроду не стала смущаться моей наготы и обвинять меня в распущенности. Вместо этого отчебучила бы какую-нибудь едкую шуточку, от которой мне самой захотелось бы немедля одеться.

— Но Вам бы не понравилось, госпожа, если б я сделала что-то подобное? — полуутвердительно спросила кицунэ своим мягким певучим голосом.

— Ня-а-а-а! — сладко простонала Алиса. — Кла-а-а-ассно! Ох, как бы я хотела, чтобы эта рыжая вертихвостка разговаривала со мной столь же учтиво. Ку-хи-хи-хи! Ох, здо́рово! Здо́-ро-во! — она весело улыбнулась и ответила на вопрос: — Ну да, я была б недовольна. Так что нужен какой-то компромисс. Чтобы и мне приятно было, и с образом Тамамо бы сильно не диссонировало. И, пожалуй, можно без этого обращения "госпожа". Звучит музыкально, но совсем не правдоподобно.

Дима всё это время обескураженно следил за беседой монстродевушек и лишь плотнее заворачивался в простыню. Шокирующая ситуация, в которой он оказался, основательно выбила его из колеи. Но последние реплики более-менее прояснили ситуацию, и он на всякий случай уточнил.

— Так это всё-таки не настоящая Тамамо, да?

Алиса озадаченно посмотрела на него, удивлённо помаргивая глазами.

— А ты подумал, что настоящая? — спросила она и вдруг разразилась заливистым хохотом, падая на постель. — О-о-о-ой! Не могу-у-у! — стонала она, содрогаясь и хлопая ладошкой о поверхность кровати.

Кицунэ тем временем весело посмотрела на молодого человека:

— Ку-хи-хи, какой глупенький милашка, — проворковала она. — Люблю таких несмышлёнышей! Я бы с ним немного поиграла в кроватке, Алис. Одолжишь его?

Ехидна подняла голову, взглянула на девушку-лису, на её хитрое лицо с ироничной улыбкой и, прыснув, рассмеялась по-новой.

— О да! Теперь похоже! — заливалась она. — Ох! Ребятки, вы сделали мой день! А-а-а-а! Ха-ха-ха-ха!!!

Кицунэ тем временем забралась на постель, с са́мой развратной улыбкой на губах приблизилась к молодому человеку и стала его обнюхивать.

— О, да-а-а! — пропела она. — Вку-у-усненький мальчик! Из него вышел бы отличный любовник для меня. Так что, Алис? Я могу забрать его на денёк-другой?

Ехидна подняла голову от постели, увидела, что рыжеволосая ушастая девушка находится в опасной близости от её парня, и, быстро обмотав его хвостом, поспешно перенесла себе за спину.

— Обойдёшься, — сказала она со слегка грубоватыми интонациями. — Он нужен мне само́й каждый день. И пото́м, он тебе в качестве любовника не годится, ты же со своим сороковым уровнем его сразу же укокошишь. Что я тогда буду делать?

— Блин, ты всегда была жадиной, — проворковала кицунэ, нимало не смутившись отказом, и, поднявшись с постели, присела в изящном реверансе. — Но твоя воля для меня закон, Владыка.

Алиса, глядя на этот жест, вновь расплылась в довольной улыбке, будто только что съела порцию своего любимого Ама-ама Данго.

— У тебя всё лучше и лучше получается, хорошая моя! — похвалила она кицунэ.

А Дима тем временем смотрел на девушку-лису и ломал голову: кто это такая? Совершенно точно она не была НПС. Ну просто невозможно местным функционалом сымитировать такую мощную тёмную ауру. Дима вообще не уверен был, что можно создать хоть какую-то тёмную энергию в этом виртуальном мире. С другой стороны, было понятно, что посетительница — не настоящая Тамамо. Во-первых, откуда ей взяться в этой обители духов? Разве что она пришла тем же путём, что и ехидна, и ей тоже сварганили виртуальное тело? Но тогда бы уровень её был бы никак не сороковой, а максимум девятый. Во-вторых, Алифиса открытым текстом сказала, что присутствующая здесь кицунэ — актриса, играющая заказанную роль. Но вот кого на такую роль номинировали? Это был весьма интересный вопрос. Дима знал лишь одну кицунэ в Деревне Счастья, которую звали Мая, но уровень у той был ниже сорокового. Это только у помощницы её...

"Та-а-ак, — молодой человек остановил поток своих размышлений и сосредоточился на новой мысли. — А почему я вообще решил, что актрисой должна быть именно кицунэ?"

Стоило ему только задать себе этот вопрос, как мозаика разом сложилась.

"Мелисса, чёрт её побери! И как я, болван, раньше-то не догадался?!"

Ну, действительно, всё сходилось: и сороковой уровень, и то, что в обители духов комфортнее и проще всего находиться именно духу, и даже эти обвинения в адрес Алисы в неприличном её поведении были вполне в стиле цукумогами. Ну а тело Тамамо, её голос — это не более чем вопрос техники. Мелисса ко всему прочему являлась и мастером иллюзий. Так что у Димы были серьёзные подозрения, что она и в реале могла Тамамо изобразить.

— Так зачем Вы позвали меня, Владыка монстров? — поинтересовалась тем временем псевдо-Тамамо.

— Хотела узнать, как продвигаются дела́ с благоустройством за́мка, дорогая, — нимало не смутившись, ответила Алиса, хотя на са́мом деле она позвала её, чтобы перед Димой похвастать.

— Всё идёт своим чередом в рамках спланированного графика. Я занимаюсь пополнением библиотеки. Аня дорабатывает функционал призыва НПС с учётом Ваших пожеланий.

— Как тебе новая помощница? — поинтересовалась Алиса в таких интонациях, словно именно к Небесному Рыцарю обращалась, а не к актрисе, которая играла её.

— Очень энергичная и смышлёная девочка, — похвалила Тамамо. — Схватывает всё на лету. И уже́ достаточно поднаторела в вопросах создания карманных миров. У неё, похоже, к этому делу настоящий талант. Ей только энергии не хватает и уровней, чтобы блеснуть своими умениями в реальном мире.

— Должно быть, существенно не хватает, — улыбнулась Алиса.

— Ну да, — кивнула кицунэ. — Но уровни — дело наживное, а девушка эта достаточно быстро развивается. Кроме того, она имеет много возможностей совершенствовать свои навыки в этом виртуальном мире. Вы наверняка обратили внимание, Владыка, насколько тщательно прописана здешняя физика. Степень детализации законов уже превысила шестьдесят пять процентов относительно реальной вселенной. Если такой мир, как этот, найдёт отражение в физическом измерении, то он будет вполне стабилен.

Дима с интересом внимал беседе монстродевушек и, когда речь об уникальных способностях Ани зашла, не сумел удержаться от вопроса:

— А какой уровень потребуется цукумогами, чтобы создать карманное измерение в реале?

— Весьма высокий, — ответила на его вопрос Алифиса. — Чтобы ты понимал, даже самые начальные и простейшие операции с карманными мирами потребуют уровня не ниже пятидесятого. А создание полноценного кармана, соизмеримого с тем миром, в котором мы находимся сейчас, будет по силам лишь очень высокоуровневой монстродеве, имеющей больше сотни тёмных ячеек.

"Свыше сотого уровня! — поразился молодой человек. — Да уж, Ане до таких высот ещё расти и расти".

— Но к Вашему освобождению, Владыка, — отметила кицунэ своим мелодичным голосом, — у Вас в свите вполне может появиться весьма незаурядный специалист по манипуляции карманными измерениями.

— Очень может быть, Тамамо, — задумчиво сказала Алиса. — Очень может быть.

И Диме показалось, что увлёкшаяся разговором ехидна словно забыла на какое-то время, что перед ней стои́т лишь актриса, и ответила собеседнице очень серьёзно, как своему настоящему Небесному рыцарю.

— Аня ведь не обиделась, что я её отослала? — поинтересовалась змеедевушка у кицунэ.

— Не знаю, — ответила та. — Наверное, могла, но внешне она никак этого не показывает.

— Ясно. Но она должна понимать, что мне просто необходимо было выяснить персональные возможности Димы, — при этих словах Алиса хвостом подтянула парня к себе и обняла его руками. — Без этого я бы не смогла определиться в своих чувствах к нему. Ну и просто! — ехидна сердито нахмурила бровки. — Я соскучилась, и мне хотелось остаться с Димой наедине. Имею право, между прочим, раз он претендент на мои руку и сердце!

Улыбка на губах кицунэ стала весёлой и хитрой.

— Безусловно, Вы имеете право, Владыка, — проворковала она. — Я могу передать своей помощнице Ваши слова.

— Нет-нет, не надо, — предупредила Алиса, качая головой. — Это всё так, к слову. Передай лучше Ане, что я созрела уже для того, чтобы испытать её возможности в связке с Димой. Так что пусть она получше продумает планы своей мести, — хихикнула змеедевушка. — Я совсем не против, чтобы цукумогами выплеснула на меня весь свой гнев и показала мне, где раки зимуют. Минут через пятнадцать примерно, я буду её ждать. И если я получу хорошенькую взбучку и буду разбита в пух и прах, то это меня изрядно порадует. Только от само́й Анечки будет зависеть, какой формат сексуальных поединков мне понравится больше, с ней или без неё. Вот это можешь ей передать, — закончила ехидна, хитро усмехаясь.

— Звучит интересно, — хихикнула Тамамо, — я передам. Да, кстати, от Ани Вам отдельный подарок, Владыка, — добавила она. — Устройство для вызова созданных ранее НПС, которое Вы заказывали, уже готово.

— Так быстро? — обрадовалась Алиса. — И где оно?

— У меня с собой.

Кицунэ опустила руку в карман своего платья и извлекла из него серебряный колокольчик средних размеров: около пяти сантиметров в диаметре и семи — высотой.

— Выглядит симпатично, — улыбнулась ехидна и протянула руку за колокольчиком. Тамамо подошла поближе и подарок передала.

— Как им пользоваться? — спросила змеедевушка, с интересом разглядывая колокольчик со всех сторон.

— Нужно представить образ вызываемого НПС и позвонить в колокольчик. Если НПС уже создан, то За́мок перенесёт его ко входу в локацию, где Вы в данный момент находитесь; если его не существует, но он сохранён в памяти За́мка, то будет создан рядом со входом. Например, если сейчас позвонить, то заказанный НПС появится у входа в Ваши покои. Это сделано для того, чтобы вызванный посетитель мог постучаться и войти лишь после вашего разрешения.

— М-м-м, интересно, — промурлыкала ехидна и позвонила в колокольчик.

Примерно через секунду после этого послышался деликатный стук в дверь. На лице Алисы зажглась довольная улыбка, и она сказала:

— Заходи, моя́ хорошая.

Глава 10. Подданные Владыки

К содержанию

Дверь в комнату широко открылась, и в проёме на фоне коридора За́мка возникла парящая в воздухе зеленоглазая и русоволосая девушка с короткой стрижкой и просто гигантскими, размера седьмого примерно буферами. Впрочем, назвать гостью девушкой можно было лишь условно, как молодую представительницу расы суккубов. О чём свидетельствовали в частности розовые кожистые крылья, мелькающие за спиной, длинный тёмно-серый хвост с сердечком на конце и рожки на голове с повязанными на них синей и красной ленточками. Ростом девушка, а вернее суккубка, не особенно выделялась: что-то около ста пятидесяти пяти — ста шестидесяти сантиметров на глаз. И одета она была весьма и весьма скудно: высокие бело-розовые сапожки на ногах, на руках белые перчатки с розовыми подвязками, на бёдрах тоненькие и маленькие трусики, едва прикрывающие киску, и узкая белая лента, стягивающая грудь, которая фактически только лишь соски́ и закрывала. Как две здоровенные упругие дыни не вывалились из этого ненадёжного облачения, одному лишь богу было известно.

Гостья театральным жестом протянула левую руку вперёд и пропела тоненьким, но мелодичным голоском:

— Явилась по вашему приказанию, госпожа! Чем могу быть полезна?

Едва только суккубка появилась в комнате, как Тамамо переменилась в лице, сконцентрировала в правой ладони сверкающую электроразрядами голубую шаровую молнию и метнула в посетительницу. Никто из присутствующих и глазом моргнуть не успел, как смертоносный заряд врезался бедной девушке в здоровенную грудь, и сердце у Димы в страхе ёкнуло. Он ожидал, что сейчас от юной красотки только пепел останется. Однако всё мирным образом обошлось. Электрический шар не взорвался и гостью не сжёг. Вместо этого он лишь впитался в её тело, заставив его засиять изнутри.

Суккубка, однако, испуганно пискнула, метнулась к Алисе и спряталась у неё за спиной, прижимаясь к Диме дрожащим от страха плечом.

— Эй, Тама, ну что за дела? — недовольным голосом сказала ехидна. Ко́льца хвоста змеедевушки сползли с Диминого тела, и она спустилась на пол, встав перед кицунэ и сложив ру́ки под своей массивной грудью. — И чем тебе Рами не угодила?

— Ничем, — ответила Тамамо, растягивая рот в маниакальной улыбке. — Я просто зачищаю этот мир от ошибок природы, которые оскверняют его одним своим существованием.

— И-и-и-и! — пискнула оскорблённая суккубка, скорчив жалобное личико, и в глазах её проступили слёзки. Увидев это, Дима испытал укол сострадания и, обняв девушку, стал гладить её по голове.

— Не расстраивайся, — шепнул он в её миленькое заострённое ушко. — Ты очень красивая, не обращай внимания на эту лису.

— Ох, Кайгорвэн, — вздохнула Алиса, осуждающе качая головой. — Ты же весь образ сейчас испортила. Да будет тебе известно, что, во-первых, настоящая Тамамо никогда бы не обидела ни одну из импов, потому что считала их очень миленькими. Во-вторых, ни одно из созданий За́мка по воле моей не сможет другому навредить магией. Вы будете лишь питать друг друга энергией, повышая здоровье. Я внесла этот закон сразу же после того, как ты напала на мою любимую Рами первый раз.

— И-и-и-и! — снова пискнула, суккубка, но теперь уже от удовольствия. Ведь госпожа назвала её любимой, а это так прия-а-а-атно!

— И с каких пор она стала для Вас любимой, госпожа?! — гневно прошипела Тамамо, но теперь уже голосом Мелиссы.

"Так и знал, — подумал Пономарёв. — Это Мелисса приняла облик кицунэ".

— С тех самых, — ответила ей Алиса, озаряясь довольной улыбкой, — как она стала тебя бесить. Тебе надо бы знать, дорогая, что я по натуре садистка. И мне доставляет удовольствие доводить кого-нибудь до белого каления. А ещё мне просто стало её жалко, — вздохнула ехидна. — Рами ведь моя подданная как-никак. А значит, я должна заботиться о ней и защищать её. В общем, я прониклась к ней симпатией и участием настолько, что сделала её своим фамильяром.

— Всё ясно, — проворчала Тамамо, отворачиваясь. — Я пойду, не буду вам мешать.

123 ... 910111213 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх