Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

K1l1: Судьба Акроса первая книга (13 глава)


Опубликован:
22.06.2019 — 22.06.2019
Аннотация:
Никто не знает, как это произошло. Как штамм угасающего и почти побежденного вируса вдруг изменился. Он обрушился на головы людей страшной чумой. Мы прятались в городах, устраивали карантины, но вирус не хотел сдаваться, он настигал своих жертв везде, где только мог. В критический момент остаткам человечества было принято тяжелое решение покинуть привычный ареал обитания. Нам пришлось спуститься на дно океана, спрятаться под куполами городов-колоний, дышать воздухом искусственно выведенных растений. Мы назвали наш новый дом Акватикой.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

K1l1: Судьба Акроса первая книга (13 глава)


13 глава. Горящие края лабиринта

— Замрите! — Джордж крикнул это, застыв на месте, все еще держа Илэйн в объятиях. Она вырывалась, не оставляя попыток добраться до Питера. Берк дергался в ловушке, хрипел, не имея возможности кричать. Уолш находился рядом с ним, сжимая в опущенных руках бесполезный видеофон, и сдерживал позыв схватить Питера и втащить в коридор. Он все ещё сомневался в правоте Джорджа, но видел удручающее состояние Берка — его слюна приобретала багровый оттенок. Никто, кроме Рендерса, не заметил появившихся из тайных выемок в потолке странных глазков на тонких ножках. Зеленые лучи накрыли инженеров, собравшись в сеть. Внутри Джорджа всё похолодело. Он поборол страх, оставшийся незамеченным для остальных. Илэйн вцепилась в руку дяди, пытаясь отпрянуть.

— Сейчас всё прекратится, потерпи... — прошептал ей на ухо Рендерс. Он вдруг ослабил хватку, пристально следя за голографической паутиной. Когда она исчезла, облегченно выдохнул, отпустил Илэйн.

— Что это было? — она прижалась к стене, голос ее дрожал.

— Ложная тревога, это ложная тревога. Сейчас всё прекратится, — Джордж сделал уверенные шаги в сторону Берка. — Крис, мне нужна твоя помощь; когда створка отъедет, надо не дать ему упасть! Ты слышишь меня?

Уолш опустил голову, рассматривая пол. Его потерянный взгляд пронзил Рендерса холодом:

— Что это за хрень сейчас была?

— Некогда объяснять! Ты слышал, что надо сделать? — Джордж повысил голос, у них совсем не оставалось времени.

— Да! Поймать чертового щенка... — огрызнулся Кристофер и встал рядом с начальником, примеряясь, как поудобнее схватить Берка. Илэйн тихо стонала у них за спиной. Она закрыла рот руками, из глаз проступили слезы:

— Пожалуйста, помогите ему, пожалуйста...

— Держи его за руку! — скомандовал Рендерс.

— Держу-держу... — Уолш вытер пот со лба, ухватил Питера за рукав. Пальцы Берка судорожно сжимали воздух. Его лицо стало белым, как простыня, глаза, на которых выступили слёзы дикой боли, смотрели с мольбой.

— Потерпи, Питер, сейчас всё закончится! — Джордж замялся, производя какие-то подсчеты в уме. — На счет три! Раз, два, три...

Мужчины напряглись, ожидая, что обмякшее тело Берка упадет в их руки, но ничего не произошло. Створка не отъехала, не освободила пленника.

— Что за черт! Она же должна... — Рендерс злился, не понимая, что происходит, и от безысходности дернул Питера на себя. Берк взвыл от боли. Он так и остался намертво прижат к стене.

— Дядя, не надо! — Илэйн не выдержала, вскрикнула, упав на колени, закрыла руками уши.

— Что за хрень тут происходит? — Уолш тяжело дышал, самообладание возвращалось к нему вместе с ненавистью. Он отшатнулся от Питера, с вызовом смотря на руководителя.

— Она должна была открыться! — Джордж ничего не понимал, оставаясь рядом с Берком в глубокой задумчивости.

— Эй, что это были за лучи? — Кристофер и не думал отступать, сделав угрожающий шаг в сторону Рендерса.

— Держи себя в руках, Уолш, и соблюдай субординацию! — Джордж оказался готов к провокации, стрельнул хищным взглядом. Кристофер скрестил руки на груди. Поведение Рендерса недвусмысленно давало понять: он знал, что происходило.

— Мы что, в ловушке? Остальные двери тоже закрыты? Пора рассказать, что происходит!

— Ловушка? — Рендерс поднял глаза, его осенило. — Ну конечно!

Джордж развернулся, побежал легкой трусцой к основному помещению комнат управления, покинув своеобразный тамбур, где их настигла система безопасности.

— Дядя, куда ты? — в голосе Илэйн звучал испуг, сумасшедший взгляд сверлил скрюченное тело Берка. Он умирал на её глазах — картина из самого страшного кошмара.

— Останьтесь с Питером! — крикнул Рендерс, скрываясь из вида. Кинулся к противоположной стене, где находилась еще одна дверь, петляя между шкафами с электроникой и пультами управления. Привычное освещение пропало, остались лишь аварийные лампы. Он добрался до заветной двери в соседний зал. Приник к сенсорной панели управления замком. Кнопки меню не реагировали на нажатие; приложив к датчику пропуск, Рендерс в ужасе выпрямил спину. Меню пропало, на смену привычному изображению пришла трёхмерная эмблема в виде щита с буквой П в середине. Фигура вращалась вокруг своей оси. Джордж не знал, как реагировать на нехорошие символы, окружившие их. Понимал суть, но все ещё надеялся на срабатывание ложной тревоги. Где-то над головой щелкнул замок двери.

— Что за фигня тут творится? Что это было?

Старик с облегчением узнал голоса бригады Харрисона. Запуск системы безопасности застал их на втором этаже, в комнате отдыха.

— Льюис! — Рендерс крикнул в полумрак, невольно улыбнувшись. Радость встречи омрачилась её обстоятельствами.

— Джордж? — лишние голоса стихли, давая Харрисону ответить. — Где ты?

— Идите к главному выходу! У нас проблемы... — Рендерс поморщился, вспоминая Берка. У них совсем не было поводов для радости. Он несколько секунд смотрел на дисплей двери, не зная, что теперь делать. Увидел отблески фонариков видеофонов, пляшущих на стенах. Команда спускалась по лестнице. У него не осталось выбора, никто не должен увидеть щит, понять, что происходит. Так у Джорджа оставался шанс не допустить паники, хотя бы на ближайшие несколько часов. Он набрал в инженерном меню секретный код; сенсор померк, эмблема Прометея исчезла. Отогнав мрачные мысли, он вскинул руку и пошёл коллегам навстречу.

— Быстрее, надо торопиться! Питера прижало дверью!

— Что? — Льюис вышел ему навстречу. Мужчины обменялись коротким рукопожатием. Кану и Штейну Джордж просто кивнул. Без промедления увлёк их за собой.

— Что происходит, Джордж? Что это были за лучи, какая-то проверка? — Харрисон почти прошептал это. Рендерс взглянул на него украдкой, он знал, что Льюису можно доверять, но не решился озвучивать страшную правду прямо сейчас.

— Я не знаю, к чему всё это относится, пока ничего не могу сказать... — он окинул растерянным взглядом идущих следом людей. Вопреки инструкциям, вся команда Харрисона покинула пост. — Кто остался смотреть за пультом?

— Вместе с нами пришёл Марк...

— Что? Паттерсон здесь? — Джордж нахмурился. Опытные руки никогда не будут лишними, но в этот раз Марку следовало посидеть дома.

— Да, пришел, как только узнал, что проблема с опреснителем, — напряженно закивал Льюис. — Где остальные, с Питером?

— Да... бедный мальчик. Похоже, ему переломало ребра. Марк молодец, вот с кого Уолшу надо брать пример!

— Крис опять бунтарит? — недобро усмехнулся Харрисон, но не дождался ответа. Мужчины перешли на бег. Они преодолели последние стеллажи с техникой и оказались в тамбуре перед коридором. Льюис сбавил шаг и замер, увидев прижатого дверью Берка — картина ужасала. Илэйн стояла рядом с ним, держа за руку. Уолш безучастно отошел к стене, присел на корточки, его глаза остекленели. Джордж не успел приблизиться к Питеру. Илэйн зарыдала, развернулась к дяде. Закричала, не удержав себя в руках:

— У него кровь! Сделайте же что-нибудь!

Илэйн вдруг замолчала, проглотив последние слова, побледнела, схватилась за голову. Её повело в сторону. Джордж вовремя среагировал, подхватив племянницу под руки и не дав упасть.

— Вот черт... — присвистнул Харрисон, он промедлил всего мгновение и кинулся Рендерсу на помощь. Первые капли морской воды, упавшие из вентиляционной шахты коридора, заставили Льюиса в нерешительности остановиться.

— Что за чёрт? — протянул Кан, привстав. Капли превратились в дождь, стремительно затапливающий помещение. Мужчины многозначительно переглянулись.


* * *

— Два шага с левого борта! Притормози, капитан, разобьемся!

Гдан судорожно держался за подлокотник кресла, едва успевая оповещать Джоша об опасностях голосом, охрипшим от напряжения. Протур прошел приемный шлюз и мчался по прямой к причалам пассажирского порта Акроса.

— Да куда ты торопишься? Мы же уже в городе! — Борис рычал от злости.

— Чем быстрее возьмем людей, тем быстрее высадим на ближайшей Экзорции. Если повезет, сделаем пару ходок. Спасем сотню душ.

Ричардс был спокоен, он вцепился в штурвал мертвой хваткой, не допуская даже малейшего отклонения от заданной прямой.

— А вдруг... — штурман замолчал, продолжил, понизив голос: — А вдруг там действительно вирус, и он уже в порту?

— Тогда не спасем никого, — капитан тяжело дышал: он не ожидал, что напарник смалодушничает в ответственный момент.

— Никого не спасем и сами погибнем! — Гдан косился на Джоша, надеясь, что в нем взыграет здравый смысл. Капитан не ответил, на лицо его опустилась тень, скорость Протура возросла.

— Полтора шага с правого борта! — Борис смирился со своей судьбой и сосредоточил внимание на показаниях эхолота. — До акватории порта десять шагов. Рекомендуемая скорость два узла!

— Войдем на трёх! — отозвался Ричардс без тени юмора. Сбавил мощность двигателей, задрал нос корабля на пятнадцать градусов, пошел на медленный подъем. Корабль проскочил проем еще одного аварийного шлюза. Через мгновение Протур вынырнул из воды, оказавшись недалеко от причалов. Доносившаяся с пирса сирена привлекла внимание штурмана. Борис привстал, стараясь разглядеть общую картину через лобовые иллюминаторы. Джош выводил субмарину в фарватере порта, используя визуальные ориентиры.

"Сохраняйте спокойствие! Эвакуация граждан начнется через минуту, организуйте очередь! Всему личному составу прибыть на служебные места!"

Суровый мужской голос беспрерывно вещал из динамиков диспетчерской вышки главного здания. Повторял заученные фразы, иногда меняя их местами.

— Вижу свободные причалы, — Борис пританцовывал от нетерпения, указывая капитану на пирс. Ричардс схватил рацию, выкрутил на полную громкость, поморщился от звуков автоматического оповещения и поспешил оборвать безумный сонм, зажав кнопку передачи.

— Порт Акроса, говорит шестьдесят седьмой Скилдар. Какая обстановка в порту? Мы в вашей акватории, просим разрешение на швартовку.

— Шестьдесят седьмой, это Акрос. Угрозы в порту нет, разрешена эвакуация. У нас свободны третий и шестой причалы, на ваш выбор.

— Хорошо, Акрос. Идем к третьему причалу, — Джош бросил рацию, прибавил ходу. Гдан уцепился за страховочные ремни, но не сел. Затаив дыхание, он смотрел на толпу, собравшуюся у пропускных постов. Две с половиной или даже три сотни человек в беспорядке вывалились на узкие пирсы. Начиналась откровенная давка.

— О боже, они же затопчут друг друга! — на выдохе произнес Борис, потянулся к груди. Картина, которую он увидел, выбила штурмана из колеи. Ричардс бросил на него строгий взгляд, увидел, как между пуговицами спецовки блеснул христианский крест, посмотрел на часы.

— С момента начала тревоги прошло семь минут, еще через три в порт прибудут военные для усиления порядка. Спрячь его, они не будут разбираться!

— Да-да, я помню! — Гдан снял шнурок, аккуратно сложил в ладони, убрал крест в нагрудный карман, застегнул пуговицу. Протур медленно подходил к причалу. Оставшись у иллюминаторов, штурман затаил дыхание, рассматривал перекошенные страхом лица горожан. Они тянули к кораблю руки, старались ухватиться за выступы металла, подтянуть к себе. Машина остановилась, продолжая раскачиваться на волнах. Ричардс заглушил двигатели, но замер в нерешительности, не знал, что делать дальше. Десятки рук ударяли в корпус субмарины, с причала слышались крики, ругань, плачь.

— Они же не дадут нам выйти, — осенило Гдана, он побледнел. Джош остался невозмутим. Ему, в отличие от штурмана, пропустившего гибель Асциона в учебке, уже приходилось сталкиваться с подобным лицом к лицу.

— Дадут! Главное, организовать очередь, без давки. Первыми идут женщины и дети! — капитан отстегнул ремень безопасности, схватил с подлокотника сложенную куртку, распихал по карманам скромные пожитки.

— Стой! Ты куда? — вопрос Бориса остановил Ричардса перед люком в трюм. Гдан с мольбой посмотрел на капитана, неуверенно следуя за ним.

— Я выйду в порт, попробую узнать, что случилось, а ты пока размещай людей и помни: сначала дети и женщины! — Джош сбежал по короткой лестнице, вышел на промежуточную палубу. Здесь располагался гальюн, каюта с двумя шконками и ряд рундуков для личных вещей. Капитан побежал к кормовому люку, увлекая Гдана за собой.

— Только не задерживайся! Мне не справиться с кораблём в одиночку! — выкрикнул штурман ему вслед. Не был уверен, что Ричардс услышал слова. В этот момент он ударил по кнопке открытия двери, и беснующаяся у люка толпа едва не ввалилась внутрь субмарины. Джош остановил людей, оттолкнув назад нескольких мужчин.

— Женщины и дети! Сперва женщины и дети! — яростно крича, он протиснулся в проем, загородив его своим телом. Помог девушке лет двадцати забраться на высокую ступеньку, передал её Гдану, шепнул:

— Давай, Борис, не подведи!

— Легко сказать! — процедил штурман сквозь зубы; командир спрыгнул на причал, на ходу надевая армейскую куртку. Он двинулся наперерез толпе к возвышающемуся зданию порта.


* * *

Лаура стучала в двери лифта, превозмогая боль в руках. Звук падающей воды над головой стал тише и глубже. Её собралось слишком много. Тонкие ручейки стекали по стенам. Они скапливались на полу, образовывали лужу, что непрерывно росла. Уотерс кричала изо всех сил, пыталась привлечь внимание. Холод воды обжигал кожу. Она бралась из океана без какой либо обработки. Температура не превышала пяти градусов. Уотерс поежилась и застонала, когда лужа достигла уровня подошв её ботинок и попала на пористую поверхность. Обувь, не имевшая защиты, тут же промокла насквозь. Лаура застучала зубами, болезненно переминаясь с ноги на ногу. Слезы отчаяния проступили на лице. Она старалась держаться центра кабинки, избегая контактов со стенами. Прошло еще немного времени, и теперь с потолка элеватора текли не редкие ручейки, а целые потоки. Вода уверенно заполняла кабинку. Сердце Лауры бешено билось в груди, кричать полной грудью уже не получалось. Нога Уотерс на что-то наткнулась. Видеофон. Она заставила себя нагнуться и поднять его. Дисплей коммутатора светился. Унимая дрожь, Лаура поднесла его к лицу. Пришло оповещение о доступности звонка абоненту Виктор Разин.

— Наконец-то! — воскликнула Уотерс, она пыталась набрать номер ассистента, но пальцы сводило от холода. Видеофон так и норовил выскользнуть из рук. Что-то щелкнуло за ее спиной. Стальные проставки в дальних углах кабинки повернулись на девяносто градусов. Они сработали, как клапан, впуская внутрь элеватора огромный поток воды. Её уровень стремительно поднимался, доходя уже до колен биолога. Лаура вскрикнула и, развернувшись, прижалась спиной к дверям. Соленые капли брызгали на лицо.

— Нет, нет... — стонала она. Паника захватывала разум, пространство вокруг быстро сужалось. Стиснув зубы, Уотерс удалось набрать номер Разина. Химик ответил почти сразу. Его испуганное лицо не принесло Лауре облегчения.

— Лаура, где ты? Что происходит? — Виктор куда-то бежал.

— Черт тебя возьми, Разин! Где ты был всё утро? — Уотерс не удержала себя в руках. Выплеснула на него страх и скопившуюся злобу. — В лаборатории какие-то проблемы, Сун запустил Прометея! Где ты был?

— Я... — Разин замялся, тяжело вздохнув, перевел тему разговора. — Где ты, Лаура? Я приду и всё объясню!

— Я в лифте, черт тебя побери! — выпалила Уотерс. Она повернула дисплей видеофона, поводила камерой по окрестностям кабинки. — Они затапливают коридоры! Где Эмми?

— Вот черт! — Виктор побледнел от увиденного. — Я не знаю, она должна быть в школе! Я уже бегу! Ты в каком лифте?

— Я спускалась в лабораторию! Второй, может, первый этаж! Быстрее, Разин! — простонала Лаура.

— Я уже бегу! — он остановился, посмотрев на потолок. Красные отблески залили коридор, в котором он находился. Система попросила всех оставаться на своих местах. Виктор поморщился. — Повторное сканирование!

Связь оборвалась. Уотерс закрыла глаза в бессильной злобе. Не заметила, как двери за спиной распахнулись. Вода, что уже добралась до её бёдер, устремилась в коридор. Чья-то рука схватила Лауру за плечо и резко дернула назад. Она не поняла, что произошло, едва удержала равновесие и не выронила видеофон. Двери элеватора захлопнулись перед её лицом. Уотерс не успела даже закричать. Её развернули, грубо прижали спиной к стене. Трое мужчин в черных костюмах и непроницаемых масках стояли в отблесках зеленой паутины, опускающейся с потолка. Лаура прикрыла глаза рукой.

— Кто вы? — её голос еще дрожал от холода. Вода, вырвавшаяся из элеватора, хлюпала под ногами.

— Лаура Уотерс? — солдат, стоящий к женщине ближе всех, сделал шаг вперёд, провел по бейджику биолога лучом идентификатора личности.

— Да... — неуверенно подтвердила Уотерс.

— Нам дан приказ эвакуировать вас из города. Проследуйте за нами! — тон командира смягчился. Он взял её за руку, повёл за собой. Лаура опомнилась не сразу, послушно пройдя с отрядом эвакуации несколько метров, почти затерялась в толпе зевак. Люди столпились перед закрытыми дверьми. На выходе из коридора, в котором они оказались, стоял импровизированный блокпост. Военные Анклава устроили пропускной пункт, охраняя проходы к пирсам. Придирчиво отбирали важных персон. Уотерс воспользовалась заминкой в работе блокпоста вызванного очередным сканированием, решительно выдернула руку, оглянулась назад.

— Я не пойду без дочери! — замыкающие отряд бойцы сплотили ряд, обступили её с двух сторон.

Ведущий офицер нехотя обернулся. Его лицо скрывала угрожающего вида маска, глаз не было видно, единственное, что отличало его от рядовых, — это серебристый значок в виде двух галочек, образующих ромб. Их длинные края пересекались и выходили за пределы фигуры.

— Ваша дочь уже ждет вас!

— Что? — Лаура готова была броситься назад, пойти наперекор любому приказу, но неожиданный ответ выбил почву из-под ног.

— Ваша дочь уже ждёт вас на пирсе, — повторил он с большим нажимом и повернулся в сторону поста охраны. Уотерс нечего было ответить. Она пристально смотрела командиру в спину. Отряд терпеливо ждал, пока Прометей закончит очередную проверку.


* * *

Полковник преодолел четыре пролёта из шести. Чувствовал, что время поджимало, прибавил шагу. Не сразу услышал, как видеофон в кармане запищал, информируя хозяина о входящем вызове. Моррис приободрился, достал коммутатор, принял звонок от секретаря.

— Я дозвонилась до пирса, полковник, — спокойно произнесла та. — Ваше личное транспортное средство было отдано в распоряжение эвакуационным отрядам.

— Что? — полковник взревел от злости. — Да как они посмели? Я лично разберусь с тем, кто отдал такой приказ!

— Полковник, вы покидаете Акрос? — секретарь робко продолжила, не дождавшись ответа: — Вы можете забрать с собой и... меня?

— Вы будете нужны мне в городе, — важным тоном соврал Моррис. — Ждите моих дальнейших указаний...

Полковник поспешно закончил сеанс связи. Краем глаза заметил маячащую внизу дверь. За ней начиналась жилая зона, откуда до порта можно было подать рукой. От спасения его отделяло всего десяток метров. Повторное сканирование застало Морриса на миниатюрной лестничной клетке. Он замер, услышав предостережение системы:

Внимание! Запускается программа сканирования! Оставайтесь на своих местах. Внимание!

— Пошла ты к черту! — процедил он сквозь зубы и прибавил шаг. Внизу ещё одна дверь, Моррис отчаянно зарычал, потянулся к ручке замка. Полковник не успел открыть её, программа перекрыла выход за мгновение до этого. Прометей снова разрезал город на части. Наматывая нервные круги, Моррис достал пистолет, проверил его обойму, приготовил пропуск. Зеленая лазерная сеть опустилась на голову, производя сканирование. Раздраженно сплюнув на пол, полковник сосредоточенно ждал развязки.


* * *

Миссис Вернор окинула детей осторожным, чуть испуганным взглядом. Ученики, не отрываясь, следили за движениями учителя, напряженно ждали, что она скажет. Она прошла к столу, строго держа походку. Вернор надеялась, что дети не заметят ничего странного в её поведении и ей удастся продолжить урок.

— Хорошо, дети, свет дали и теперь поводов для паники нет, — миссис Вернор взяла указку, подошла к интерактивной доске. — Все вы знаете, что сейчас нам приходится жить под водой. Мы назвали наш новый дом Акватикой. От латинского слова Aqua, что значит вода. Вот карта.

На электронной доске появилось схематическое изображение двенадцати городов, соединенных прямыми линиями через небольшие коробочки. Эмили не сразу поняла, что это. Рисунок был упрощен и, по настоянию сената, также предназначался для обязательного ознакомления в начальных классах.

— Кто скажет мне, сколько у нас городов? — Вернор окинула детей вопрошающим взглядом. Но лица учеников, еще не отошедших от шока сканирования, выглядели потерянно. — Их двенадцать! А как называется столица нашего государства?

Учитель ткнула указкой в центральное изображение. Самое большое.

— Гилеон, — тихо ответила Эмили. Она не надеялась, что ее услышат, но миссис Вернор радостно похвалила девочку.

— Правильно, Эмми! А кто знает, что это за коробочки между городами? Их очень много!

Женщина указала на один из прямоугольников. Улыбаясь, заглядывала детям в глаза, пыталась снова найти с классом контакт.

— Экзорции, — на этот раз Виктория опередила Уотерс. Её голос был сдавлен испугом.

— Правильно, Виктория! А ты знаешь, зачем они нужны?

— Чтобы от одного города лихорадкой не заразились все остальные, — неуверенно ответила Майлс. Она добавила уже от себя: — Мой папа говорит: их придумали, чтобы огородить Гилеон.

— Да? — Вернор напряглась. — И от чего же его надо огородить?

— От нас... — откровенно ответила Виктория. — И от Праволишенных!

В классе повисла гнетущая тишина.


* * *

— Где тебя носит? — Хватов встретил Дэя взглядом злости и раздражения. Он успел разломать свой единственный стул и теперь стоял перед стеклом, сжимая в руках уродливый кусок его ножки. Ли вошёл в палату, держа перед собой пластиковый контейнер. Сержант не сразу понял, что это, не разглядел написанный сбоку маркером номер.

— Я, между прочим, думал, как тебя вытащить отсюда! — капрал скинул ношу на пол. Присел на одно колено, открыл и откинул с коробки крышку.

— Что это? — Хватов, изогнув шею, пытался заглянуть внутрь контейнера.

— Твой нож был с тобой, когда тебя сюда забрали? — Дэй вытащил аккуратно сложенную куртку, встряхнул её и выбросил. Следом за одеждой на пол полетели армейские ботинки.

— Это что, моя одежда? — Максим не верил своим глазам. Он был готов придушить капрала голыми руками. — Ты бросаешься моей одеждой?

— Нашел, о чем думать! — оскалился Ли. — Где твой нож?

Сержант рефлекторно потянулся к поясу. Вчера ему пришлось сдать оружие в приемном покое.

— Он там, ищи лучше! — Хватов азартно прильнул к стеклу, нетерпеливо наблюдая за действиями напарника. — Нашел?

Капрал не сразу нашел холодное оружие. Оно лежало в неприметном отсеке сбоку, обмотанное толстым слоем полиэтилена. Дэй радостно выхватил оружие, освободил из ножен. Встал, улыбаясь, подошел к изолятору. Хватов изогнул бровь, посмотрел на Ли с изрядной долей скепсиса.

— Отлично! Что дальше?

Улыбка победителя сползла с лица капрала. Он окидывал стеклянную защиту, не зная, с чего начать.

— У этой штуки должны быть уязвимые места!

— Должны быть! — резонно заключил Максим, присев на корточки. Он осматривал медные линии датчиков, темные полосы нейромагнита. Они покрывали стекло паутинной сетью, проходя внутри него. Сержант заметил, что полоски проводов сходились в одном месте, внизу защиты у самого пола. Хватов не мог достать их со своей стороны. Мешала непроницаемая перегородка.

— Видишь жгут? — он указал Дэю на слабое место пальцем. Ли не долго разглядывал соединение, перехватив нож поудобнее, вонзил в стекло. Линии проходили внутри защиты, а значит, она не имела цельную основу. Капрал углублял кончик ножа, корябая и кроша стекло.

— Смотри, не сломай нож! — с придыханием и беспокойством за своё оружие Хватов внимательно следил за каждым движением Дэя. Ли сидел на коленях и сосредоточенно давил на защиту. Максим услышал долгожданный хруст, но не успел похвалить капрала. Помещение залилось кровавыми отблесками сирены. Голос компьютера возвестил о процедуре сканирования и попросил оставаться на своих местах. Щелкнул замок двери.

— Что, опять? — Дэй притаился на полу, с опаской поглядывая на окуляры защитной системы. Лазеры формировали сеть. Зеленая паутина сползла на пленников изолятора. Хватов оставался безмятежно спокойным. Он закрыл глаза, ожидая самого худшего. Ли пристально посмотрел на напарника.

— Даже не думай, что мы умрём здесь! — капрал вклинил лезвие в появившуюся прорезь. Она стала больше, медленно поднималась наверх. — Еще чуть-чуть...

Дэй, наконец, зафиксировал нож, ухватился за рукоятку обоими руками и резко повернул на девяносто градусов. Защита угрожающе затрещала, возникло несколько новых трещин. Сержант наблюдал за происходящим, не сходя с места. Выжидая тот момент, когда сможет разрушить свою тюрьму. Ли налегал на хрупкое лезвие всем телом, он отжал его от себя, расширил прорезь. Стекло заполнялось паутиной белесых линий, она уже дошла до потолка. Хватов сделал шаг назад.

— Отойди! — скомандовал он и, размахнувшись, всей своей массой обрушился на ослабленную защиту. Нанёс удар, еще один. Бил молча с холодным блеском в глазах. Капрал поднялся на ноги, отошёл в сторону. В неогороженной части палаты стояли узкий диван и столик, прикрученный к полу. Ему нечего использовать в качестве оружия, оставалось безучастно наблюдать.


* * *

Эмили задумчиво смотрела в пространство перед собой. Происходило что-то нехорошее, она слишком явно чувствовала фальшь в поведении учителя. Зеленые лучи исчезли, но в потолке остались их окуляры. Уотерс подняла глаза, пыталась рассмотреть устройства. Из памяти всплыл старый разговор. Однажды Эмили спросила мать о лихорадке. Не может ли она появится в городе? Лаура упомянула о какой-то защитной системе, которая не даст этому произойти. Эмили не смогла вспомнить подробности.

— Это не так, Виктория! — миссис Вернор наконец нашла в себе силы, чтобы ответить на слова Майлс, но продолжала нервно бегать глазами по классу. — Экзорции нужны нам не для того, чтобы защищать Гилеон, ни от других городов, ни от Праволишенных... Они в первую очередь охраняют наши колонии от распространения красной лихорадки.

Учитель поспешно вернулась к карте. Она говорила быстро, судорожно доказывала детям свою правоту.

— Благодаря им можно объехать всю Акватику, не заезжая ни в один город. Раньше, до их появления, города соединялись напрямую, и, если с одним городом в середине этой цепочки случалась беда, то остальные поселения оказывались отрезанными от общей сети и друг от друга. Кто может сказать, после каких событий уважаемый сенат распорядился возвести Экзорции?

— Трагедия Асциона!

Эмили поморщилась от этого словосочетания. Кровавое пятно в их новейшей истории давало о себе знать на каждом шагу, набивало оскомину и источало отвратительный запах животного страха.

— Правильно, Виктория! Именно трагедия Асциона, отрезавшая от Акватики три города, стала причиной постройки Экзорций и усложнения путей сообщения. Кстати, эти три города, несмотря на то, что к ним были протянуты Экзорции, отказались от их использования. Кто скажет, как называются эти города и чьи они теперь?

Уотерс замерла. Она не знала ответа на этот вопрос. В уме крутилась только одна догадка. Вчера она услышала это слово от Майлс. Не в первый раз, но почему-то именно сейчас Эмили захотелось узнать о Праволишенных больше.

— Миссис Вернор! — Карл Дильс, один из близнецов, поднял руку. Уотерс бросила на него озадаченный взгляд. Учитель вопросительно кивнула. — А когда придут наши родители?

— Они заберут вас после уроков, как обычно... — ответила осторожно та, внимательно оглядывая класс.

— А разве в городе не случилось что-то серьезное? — подхватил сидящий рядом Альберт. Вернор замялась, ловя на себе пристальные взгляды детей. Она не успела ответить. Аудитория залилась кровавыми красками, дверь автоматически закрылась. Тонкие зеленые лучи рассекли воздух, собрались в сеть. Программа попросила остаться на своих местах и начала сканировать пространство. Дети ерзали на стульях, брезгливо морщились и вскрикивали, когда лучи опустились на уровень парт. Кто-то пытался стряхнуть их, как приставучих насекомых. Эмили сложила руки на столе, спрятала голову. Ей было страшно, но вспоминая слова Разина, она скрывала слабость от чужих глаз.

— Спокойно, дети, спокойно! В этом нет ничего страшного! Это просто голограмма! — учитель поспешно обошла парты, пытаясь успокоить тех, кто начинал плакать.

— Мамочка... мамочка... — Эмили слышала приглушенный стон сзади. Виктория оцепенела от страха, закрыла глаза. По её щекам текли слезы. Уотерс старалась не думать о происходящем, панически вспоминая старую фотографию заката. Оранжевое солнце и песчаный берег. Увидела улыбающееся лицо мамы. Если в Акросе действительно случилось что-то страшное, она обязательно придет за ней. Позвонит. Эмили приподняла голову, слезы мгновенно просохли. Она совсем забыла о видеофоне. Нащупала ранец ногой, поджала губу. Коммутатор так близко, но как достать его и сделать звонок? Эмили украдкой взглянула миссис Вернор в спину. Она должна достать видеофон незаметно.


* * *

Дэй ошибался, когда подумал, что Хватов сдался. Его зловещий силуэт наносил монотонные удары по стеклу, откалывая от него увесистые куски. Ли становилось не по себе. Максим прорубал себе дорогу, забыв о жаре и усталости. Очередной удар заставил защиту изолятора содрогнуться. Хватов вырвал кусок стекла размером с кулак. Он вошёл в раж, наращивая темп. Ли приходилось отступать к стене, уворачиваться от разлетающихся осколков. Сосредоточившись на процессе, никто из солдат не заметил, что замок двери загорелся зеленым. Прометей завершил сканирование Акроса и произвёл анализ полученных данных. Он разблокировал отдаленные от зараженных секторов этажи. Хватов нанёс последний удар железной ножкой стула. Окончательно сломав её, отбросил в сторону. Окинул получившуюся дыру яростным взглядом. Он все еще не мог пролезть через нее. Сержант схватился за острые края защиты голыми руками. Ли поморщился, увидев, как струйки крови потекли по стеклу, упали каплями на пол. Он отбросил нож, подскочил к брошенной одежде, кинул куртку напарнику. Сам взял ботинки, ухватился за мыски. Хватов обмотал руки, снова вцепился в острое стекло, крошил и ломал его. Кричал от боли и ненависти. Капрал бил по выступающим краям со своей стороны. Обливался горячим потом и чувствовал, как силы покидают его.

— Назад! — прикрикнул Дэй. Он ударил по нижней части защиты ногой. Выломал несколько кусков. Датчики разлетались в стороны, повисали на медных жилах.

— Хватит! — Максим приблизился к проходу, пригнулся. — Я пролезу, отойди!

Обдирая кожу, Хватову удалось протиснуться в проделанный лаз. Он выпрямился, изогнул спину, поморщился от боли. Белая ткань порвалась и окрасилась багрянцем до самой поясницы. Осторожно ступая по осколкам в мягких тапочках, сержант дошел до напарника, взял ботинки.

— Ненавижу изоляторы! — Максим быстро переобулся. Раны на пальцах саднили и кровоточили. Он расправил куртку, оглядел в тех местах, где хватался за стекло. Ткань порвана и пропитана кровью. Хватов брезгливо откинул испорченную одежду. — Нож!

Дэй молча отдал оружие законному владельцу.

— Куда направлялся кэп? — сержант склонился над контейнером со своими вещами. Достал и развернул ремень, просунул в брюки, закрепил нож на поясе.

— Он говорил что-то о полковнике, тот вызывал командира к себе...

Тяжело дыша, Хватов закончил приготовления и устало улыбнулся. Взглянул на Ли с благодарностью.

— Я знаю, где он может быть... бегом! — сержант перевел взгляд на дверь, удостоверился, что она открыта. Он сорвался с места, едва не выломав замок.


* * *

Эмили не успела воспользоваться общей суматохой. Она дождалась, пока учитель отойдет как можно дальше, незаметно протянула руку к портфелю. Сканирование закончилось несколько минут назад. Пальцы Уотерс коснулись молнии заветного замка, потянулись к собачке. Чья-то рука опустилась на её голову. Девочка вздрогнула, отдернула руку. Учитель смотрела на Эмили, улыбаясь. Нежно гладила её русые волосы.

— Всё в порядке, Эмми, не бойся.

— Что происходит, миссис Вернор? — испуганно спросила Уотерс, задрав голову.

— Это обычная процедура, — доверительно шепнула та. — Скоро всё закончится.

Она отошла от парты Эмили, переключив внимание на других учеников. Уотерс задрожала от страха. Чувствовала себя вором, которого едва не поймали с поличным. Вернор наверняка отнимет видеофон, если увидит. Уотерс нервно сглотнула. Она должна связаться с матерью любой ценой. Эмили незаметно опустила руку, снова нащупала кармашек ранца.


* * *

Лауру конвоировали по всем правилам военного положения. Офицер шел впереди, двое рядовых буквально наступали ей на пятки, держа минимально возможное расстояние. Маски на лицах делали солдат сопровождения похожими на героев фантастических фильмов. Уотерс опасливо косилась на их оружие. Не сразу решилась задавать вопросы. Её не покидало противное ощущение недосказанности.

— Куда мы идем? — обратилась она к офицеру. В надежде поравняться с ним прибавила шаг. Рука идущего сзади охранника легла на плечо Уотерс, заставила вернуться в строй.

— К причалам, — коротко бросил командир отряда, не оборачиваясь. Воздушные фильтры дыхательной системы изменили его голос, сделали едва похожим на человеческий. Лаура не сомневалась в правдивости слов. Знала, что в случае угрозы она и её семья подлежали эвакуации.

— Моя дочь уже там? — сердце Уотерс замерло. Эмили — это единственное, что волновало её в данный момент. У Лауры не было причин не доверять отряду, но какое-то нехорошее предчувствие отяготило её душу.

— Да, ваша дочь уже ждет вас, — сухо ответил офицер. Он остановил конвой на очередной развилке жестом руки. Достал из кармана защитного комбинезона странный прибор, который Лаура увидела впервые. Она тревожно смотрела солдату в спину. У нее не было возможности проверить его слова. Уотерс рефлекторно нащупала в кармане видеофон. Болезненно подумала о Разине. Он все еще искал лифт, в котором она застряла. Даже не подозревал, что помощь пришла раньше. Лаура не смогла заставить себя набрать его номер. Эвакуации подлежали лишь ведущие ученые. Ни на ассистентов, ни на младший научный персонал это правило не распространялось. Уотерс ненавидела себя за слабость и трусость, но она радовалась, что они вместе с Эмили покинут Акрос.

— Лифт к причалам слева! — Уотерс вышла из мучительных размышлений. Быстро сориентировалась на местности. Она указала короткий путь, но солдаты стояли не двигаясь, ждали указаний от старшего.

— Система отрезала пятнадцатый коридор. Четырнадцатый в зоне риска, — командир отряда недобро покачал головой. — Мы не успеем преодолеть его до следующего сканирования. Пойдем в обход.

— Какие помещения оказались заблокированы? — Лаура не ожидала услышать чего-то приободряющего. Отряд двинулся дальше, они шли торопливо, нигде не задерживаясь.

— Лаборатория, часть комнат управления, — ответил офицер. Теперь он часто сверялся с показаниями портативного компьютера. Они подошли к зараженным зонам слишком близко.

— Это же совсем рядом... — Уотерс напряглась.

— Вам не о чем беспокоится, скоро мы окажемся в причальном блоке, — командир старался успокоить её, но Лаура понимала ситуацию намного лучше него. Входящий вызов на видеофон заставил женщину рефлекторно достать коммутатор. Звонил Разин. Ведущий отряда резко развернулся, положил руку на дисплей устройства.

— Никаких звонков! — предупредил он.

— Это мой коллега. Он ищет меня, — с нажимом проговорила Уотерс.

— Мы не вернёмся и не возьмем его с собой, — угрюмо произнес офицер. Он нехотя убрал руку. Сжав зубы в бессильной злобе, Лаура ответила на вызов.

— Где ты, Лаура? — Разин двигался вдоль коридора, судя по ориентирам, где-то в центральной части Акроса.

— Всё нормально, Виктор, меня спас отряд эвакуации... — Лауре было неприятно оставлять коллегу в городе, но так распорядился сенат. — Мы с Эмми покидаем Акрос. Прости...

— Ничего... — Разин потупил взор, сбавил шаг. — Эмми с тобой? А то я даже не записал её номер, чтобы позвонить...

Уотерс просверлила Виктора молчаливым, ошарашенным взглядом. Она совсем забыла о вчерашнем подарке, Эмили же взяла его в школу!

— Все нормально... я позвоню, как только будет такая возможность... — отстраненно ответила Лаура. Она завершила сеанс связи, воровато покосилась на солдат, идущих сзади. Уотерс оставила видеофон в руках, незаметно ища в списках контактов номер дочери.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх