Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Точка возврата. Глава 2


Опубликован:
11.08.2019 — 11.08.2019
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 2

Сидни Поттер, представитель четвертого поколения банкирской династии Поттеров, глава Американского банка, не смотря на свои шестьдесят лет, все еще, лично, вел дела своего банка. Конечно, в каждом из многочисленных отделений его банка находился свой управляющий, и многочисленный штат управленцев следил за всеми операциями банка, но общее руководство делами банка осуществлял он сам. Он сам разрабатывал стратегию банка, а уж претворять ее в жизнь должны были его многочисленные служащие. Им достаточно хорошо платили, чтобы они на месте решали многочисленные спорные вопросы, которые неизменно должны возникать во время финансовых операций. Поэтому Сидни был весьма удивлен звонком, который раздался в его кабинете сразу после полудня. Звонил управляющий Нью-Йоркским отделением банка, Гарри Гудман. Извинившись за беспокойство, он доложил, что сегодня утром к кассиру их отделения обратился один гражданин, по поводу перерегистрации на его имя одного из безличных банковских вкладов.

Ну и что из того? — недовольно проворчал в ответ мистер Поттер, — Кажется я достаточно плачу вам за то, чтобы вы решали такие вопросы без моего разрешения?

Конечно, это так, мистер Поттер, — поспешил подтвердить его слова управляющий, — Просто, мне, почему-то, показалось, что вам лично захочется увидеть этого молодого человека. Речь идет о счете, на сумму в 94 миллиона долларов, который был открыт еще в 1931-м году.

Ого!

Сказать, что мистер Поттер был заинтересован, значило, ничего не сказать. Таких клиентов в банке можно было пересчитать по пальцам двух рук, но главное даже не в этом. Еще в молодости, от своего отца, он слышал рассказ, больше похожий на рождественскую сказку, о том, как в тот момент, когда их банку грозило разорение, в период Великой депрессии, к ним пришел один молодой человек и положил в банк 200 тысяч долларов, а еще через полгода, еще 11 миллионов. Положил и исчез. Потом оказалось, что этот молодой человек был знаменитым боксером, который поссорился с чикагской мафией и бесследно пропал. Одни говорили, что мафия его все-таки достала, и труп его сбросили с Бруклинского моста, предварительно привязав к ногам тазик, залитый цементом. Другие говорили, что мафия так и осталась ни с чем, но, факт остается фактом — молодой человек исчез и больше никогда не возвращался за своим вкладом. А деньги эти позволили тогда его отцу справиться с трудностями, и их банк, впоследствии, стал одним из крупнейших банков США, а, следственно и всего мира. И вот теперь, спустя пятьдесят четыре года, кто-то претендует на эти деньги.

Спасибо, Гарри, я сейчас буду, — проговорил мистер Поттер, опустил трубку и встал из-за своего стола.

Уже спускаясь на лифте на третий этаж, он поймал себя на мысли, что волнуется в предвкушении этой встречи. Это открытие весьма удивило его самого. В самом деле, достигнув таких высот в обществе, он мало был склонен чему-нибудь удивляться и тем более волноваться перед встречей с любым клиентом. Двери лифта бесшумно раскрылись, и Сидни пошел по служебному коридору, отвечая на приветствия своих служащих легким наклоном головы и, по привычке, отмечая про себя малейшие недостатки в работе персонала банка.

"Нужно не забыть сказать, чтобы уволили уборщицу", — подумал он, увидев пыль на кафеле, в углах коридора.

Может быть, кому-то покажется это мелочью, но Сидни был твердо уверен, что банк — это порядок, а в таком деле, как порядок, мелочей не бывает.

Без стука он открыл двери приемной управляющего отделением банка и шагнул в нее, жестом усадил на место секретаря — Джину, рыжеволосую красавицу, которая, увидев его, порывалась вскочить из-за стола и проводить его до дверей своего шефа.

Он там? — бросил Сидни, указав на дверь кабинета Гарри Гудмана.

Да, мистер Поттер, и у него два посетителя, — добавила Джина.

Ну, и как они? — неожиданно спросил Сидни.

Странные, но симпатичные, — неожиданно ответила секретарша и покраснела.

Вот как? — удивился Поттер, — То, что симпатичные — ладно, но, почему странные?

Сама не пойму, — призналась Джина, — Но, почему-то мне показалось, что они не наши.

Понятно, — проговорил мистер Поттер, хотя, если быть честным, из этих слов секретарши, ему мало что было понятно. Про себя же он подумал,

"Не наши, в смысле, кто? Англичане, немцы, или, боже сохрани, китайцы? Тогда, почему симпатичные"?

Он открыл дверь кабинета и вошел внутрь. За столом сидел сам Гарри Гудман, а в креслах, перед ним, два молодых человека, лет двадцати пяти. Все трое пили кофе и о чем-то беседовали. Заметив вошедшего босса, все они встали и повернулись в его сторону.

Прошу знакомиться, господа, — Гарри указал рукой на вошедшего, — Владелец, он же директор Американского банка, мистер Сидни Поттер.

Молодые люди дружно поклонились. Вообще-то, они держали себя просто, дружелюбно, но с достоинством.

Мистер Александер и мистер Андрэ, представил их Гарри.

Молодые люди пожали руку Сидни Поттеру, и, по его предложению, опустились в свои кресла.

В самом деле, симпатичные ребята, — непонятно почему подумал Поттер, — И странные, какие-то.

В чем эта странность заключается, он для себя, пока, не решил. Но они были какие-то не такие, как все, известные ему люди.

"Точно, не наши, особенно тот, которого звали Александер".

Господа, я надеюсь, что вы извините нас за ту проволочку, которую мы допустили при оформлении данного счета, учитывая то, какая это сумма, и тот факт, что владельцы счета объявились спустя пятьдесят лет, после вклада. Как я понял, вы правильно назвали код, и у нас, юридически, нет оснований сомневаться в том, что он ваш. Но все же, хотелось бы, чтобы вы окончательно меня успокоили. Видите ли, моего отца и того человека, который сделал этот вклад, связывало, видимо, большее, чем просто деловые отношения. Кстати, кем вы ему приходитесь? —

И он вопросительно посмотрел на своих собеседников.

Я его внук, — ответил за обоих тот, которого звали Андрэ, — И ношу его имя. Фамилию мне пришлось сменить, так как мой дед, да будет вам известно, был русским, и после того, как сделал этот вклад, был вынужден вернуться в Красную Россию. Там его и расстреляли в 37-м году. К счастью, тайну вклада он хранил в письме, которое не смогли найти сотрудники НКВД, и которое передавалось в нашей семье от отца к сыну. Теперь я единственный мужчина в нашей семье и нашел способ, добраться до Америки. Но, я вижу, что вы хотите иметь более весомое доказательство того, что все, рассказанное мной — правда? — с этими словами, молодой человек вынул из внутреннего кармана своего пиджака бумажный конверт и протянул его Поттеру.

Заинтересованный тем, что это может быть? — Сидни взял конверт, вынул из него старый, пожелтевший, от времени, лист бумаги, и, к своему удивлению, увидел на нем слова, написанные размашистым, косым почерком своего отца: "Податель этого письма, действительно является владельцем этого вклада, и должен быть обслужен по высшему разряду". Это письмо решало все вопросы. Мистер Поттер встал, еще раз протянул руку молодому человеку и отдал приказ Гарри Гудману, обслужить этих господ, по высшему разряду.

А вас, молодые люди, прошу сегодня, к 18-ти часам быть гостями в моем доме. Жду вас на ужин.

Он попрощался с ними и вышел из кабинета управляющего.

После его ухода, Гарри Гудман, уполномоченный на дальнейшие действия своим директором, приступил к подписанию договора между банком и клиентами. Было решено, что пока у молодых людей не было вида на жительство в США, счет будет оставаться обезличенным, но процентная ставка понизится до трех процентов. Кроме того, по сто тысяч долларов будут положены на карты. Таким образом, наши друзья отныне были обеспечены карманными деньгами.

Кстати, — спросил его Андрей, — Не могли бы вы нам указать опытного адвоката, через которого мы могли бы решить вопрос о получении вида на жительство?

Гарри порылся в своей визитнице, вынул оттуда визитку и подал ее Андрею,

Думаю, у вас не будет с этим проблем. Всегда буду рад вас видеть, — после чего, наши друзья с ним распрощались и вышли из его кабинета.

Куда теперь? — спросил Сашка, выходя из здания банка и ощущая себя очень важным господином, — Прошвырнемся по Нью-Йорку?

Нет, Саша, — охладил его Андрей, — Если ты помнишь, у нас вечером назначена важная встреча, а сейчас, добавлю я, нам необходимо работать.

Что ты еще придумал? — удивился Дерман, — Вроде и так мы с тобой поимели столько денег, что просто не верится.

А сейчас, мы постараемся эту сумму умножить, — ответил ему Сидоров.

Разве такое возможно? — не поверил ему Сашка, — Разве можно умножить сто миллионов?

Эх, Сашка, — улыбнулся в ответ его друг, — Трудно сделать десять рублей, когда у тебя ни гроша, а из денег сделать большие деньги, это задача из простейших.

Он поднял руку и свистнул. Тотчас, к ним подкатило желтое такси. Водитель — мулат, блестя ослепительной улыбкой, осведомился,

Куда угодно господам?

Уол стрит, — ответил Андрей, забираясь на заднее сиденье машины, — К бирже.

Когда машина остановилась у огромного здания, у входа в которое стояло изваяние: схватившиеся в смертельной схватке животные — бык и медведь. Бык пытался поднять медведя на рога, а медведь пытался пригнуть быка к земле. Фигуры ознаменовали собой игру на бирже. Быки поднимали цены, а медведи пытались их сбить.

Смотри Сашка, вот оно, сердце американской экономики, — Андрей указал на громадное здание, — И мы сейчас проверим, каковы у него клапаны?

Они поднялись по каменным ступеням и вошли в это здание.

Внутри здания стоял невообразимый шум. Это было, что-то среднее между вокзалом и сумасшедшим домом. С потолка, до середины высоты здания, свешивались огромные табло, на которых все время менялись различные цифры, а под ними кипело людское море. Люди эти что-то кричали, размахивали руками, рвали и бросали на пол различные бумаги, словом вели себя как буйнопомешанные.

А теперь нам нужно разыскать здесь брокера, — прокричал Андрей Сашке в ухо, стараясь перекрыть шум в зале.

Дерман ему ничего не ответил, потому как не имел ни малейшего понятия, кто из этих орущих людей, брокер? Подойдя к группе беснующихся мужчин, Сидоров прокричал одному из них в ухо,

Мне нужен брокер.

Но тот, только отмахнулся в ответ и продолжал наблюдать за табло. В этот момент цифры на табло сменились, и человек этот подпрыгнул, как ненормальный, выхватил из кармана пачку бумажек и что-то закричал, не обращая ни какого внимания на обратившихся к нему людей. Наши друзья удивленно переглянулись. Сашка недоуменно пожал плечами и покрутил у виска пальцем, мол, что с него взять? Но Андрей решил по-другому. Он неожиданно схватил орущего господина за лацканы пиджака, поднял его в воздух и хорошенько встряхнул, после чего, снова поставил его на пол. Эти энергичные меры на время привели буйного незнакомца в чувство.

Что вам от меня нужно? — недовольно огрызнулся он.

Вот так-то лучше, — произнес Андрей, — Мы ищем брокера, чтобы поручить ему одно маленькое дело.

Вон их сколько, брокеров, — указал незнакомец на беснующуюся толпу.

Ты брокер? — спросил его в лоб Андрей.

Да, но я очень занят.

Даже, если я предложу тебе сто тысяч долларов, за выполнение нетрудной задачи?

Услышав сумму, брокер тут же забыл о других своих занятиях.

Что за задача?

Купить на рынке акции одной компании, как только они появятся в продаже, на сумму, которую я назову.

Что за сумма и что за компания? — поинтересовался парень.

Сумма, девяносто миллионов долларов, — сообщил Андрей, с удовольствием наблюдая, какой эффект произвело это сообщение на брокера, — А название компании я сообщу только после подписания контракта.

Надо заметить, что этот брокер, как и большинство американцев и все мошенники, без исключения, к какой бы стране и национальности они не принадлежали, сразу просчитал в уме возможные дивиденты от такой акции, и свою возможную прибыль.

Я работаю за 0,5 процентов от прибыли, — заметил он.

Тогда прыгай тут дальше, — отвернулся от него Андрей, — А я пойду, поищу, кого-нибудь другого.

Сашка чуть не рассмеялся, наблюдая, как с лица прохвоста мигом слетело выражение собственной значимости, и он поспешно схватил Сидорова за плечо.

Постой, куда ты так торопишься? Я же, вовсе, не против.

Тогда поехали в твою контору, подписывать документы, — улыбнулся Андрей.

Брокерская контора "Том, Сэм и Джереми" находилась в двух шагах от Уол стрит, на седьмом этаже небоскреба, и занимала всего две комнаты, которые были заставлены столами, между которыми едва можно было протиснуться.

Проверив у мистера Тома Спенсера, одного из учредителей конторы, лицензию на брокерскую деятельность, Андрей повторил ему предложение, сделанное в здании биржи.

Итак, вы желаете приобрести акции одной не известной компании, и потратить на это 90 миллионов долларов? — удивился брокер. — А что будет, в случае, если акции пойдут вниз? — Том Спенсер спрыгнул со стола, на котором он сидел во время этого разговора, и забегал по узкому проходу. Наконец он остановился, и, сверля Андрея своим взглядом, попытался изменить условия договора.

Послушайте меня, как специалиста. Я рекомендую вам просто довериться нашей компании. Вы помещаете ваши деньги под наше управление, а мы гарантируем вам устойчивый рост ваших капиталов в течение года.

И на сколько же процентов прироста, в год, мы можем рассчитывать? — разыграл заинтересованность, Сидоров.

Полагаю, что процентов на пятнадцать, — ответил брокер, — Во всяком случае, если кто-нибудь посулит вам большую прибыль, то это будет просто мошенник.

Я рад, что имею дело с честными людьми, — подвел итог переговорам, Андрей, — А теперь, повторю вам свое предложение, которое вы вольны принять или отклонить, по вашему усмотрению, но сделать вы это должны прямо здесь и сейчас, так как у меня мало времени, и оно очень дорого стоит. Предложение следующее: как только на рынке появляются акции интересующей меня компании, вы, тут же, сообщаете мне об этом и скупаете для меня эти акции, на сумму 90 миллионов долларов. Я же, плачу вам за это 100 тысяч долларов, если хотите, наличными. Так как, вы принимаете мое предложение?

Том несколько секунд колебался, но, видимо, понял, что долго ждать эти господа не намерены и согласился.

О"кэй. Пусть будет по-вашему.

Тут же был составлен контракт, в двух экземплярах, в котором место для названия компании было пропущено. Только после того, как на оба экземпляра были поставлены печати и росписи, Андрей взял авторучку и аккуратно вписал на каждый лист название компании: Майкрософт.

Сегодня вечером я сообщу вам название гостиницы, в которой остановился, и номер телефона, по которому меня можно будет немедленно разыскать, как только на торги поступят акции Майкрософта.

Они попрощались, пожав друг другу руки, и наши друзья покинули брокерскую контору.

После того, как они вышли на улицу, со всех сторон зажатую небоскребами, Сашка не выдержал и спросил у своего приятеля,

12
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх