Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

обновление 4


Автор:
Опубликован:
30.03.2015 — 30.03.2015
Аннотация:
Очередное обновление. Читать на свой страх и риск.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 49

Фигура не стала задерживаться и незамедлительно покинула нас, провалившись в землю. Меня же охватило двоякое чувство, с одной стороны, когда появится сильный оппонент, был шанс, что фигура вновь вмешается, с другой, шиноби был болен на голову, сложно предсказать его реакцию. Не уверен, что такая защита стоила риска. Как ни странно, само наличие дополнительной пары глаз, что следили за мной, не напрягало. Скорее всего, наблюдателей и так было много, один лишний роли не играл. Как только фигура нас покинула, Сакура бросилась к лежащему без сознания Учихе. Убедившись в том, что парень жив, она заметно успокоилась.

— Ты в порядке? — забота о моей тушке?

— Ближайшие пару часов я не боец, Орочимару что-то сделал, и я не в состоянии нормально использовать чакру, — стоило сразу прояснить ситуацию, необходимости притворятся не было.

Вообще чувствовал я себя не удивление неплохо, пусть накал спадал и постепенно возвращались болевые ощущения, но кроме груди ничего не болело. Учитывая, что пинали мня весьма усердно, не такой плохой результат. Саннин явно не желал травмировать нас слишком сильно, даже если убрать превосходство в мастерстве, простой удар взрослого мужика может оставить двенадцатилетнего калекой на всю оставшуюся жизнь.

— Наруто — голос ощутимо дрогнул. — Кто это был?

Похоже, адреналин начал сходить на нет, и девушку постепенно накрывали эмоции от перенесенных страхов, она видимо дрожала. Честно говоря, меня самого слегка потряхивало, а я изначально предполагал, что Саннин не станет нас убивать. Сложно представить, что крутилось в голове у куноичи. И все-таки Харуно несколько изменилась за последние полгода, поскольку сумела взять в себя в руки уже через полминуты. Я надеялся, что изменение на этом не остановятся.

— Ты про Орочимару или "Доброго Дядю"? — надо запомнить обращение.

— Оба, — она не знала Саннина?

— Орочимару, некогда один из величайших шиноби нашей деревни, один из учеников Третьего Хокаге, он был героем во время третьей войны, он был одним из претендентов за титул Четвертого, но даже Хокаге иногда ошибается. Он стал одним из самых известных предателей Листа, когда выяснилось, что он похищал и ставил изуверские эксперименты над жителями деревни. Поверь мне, пожелай он, и даже Пламя не помогло, Нукенин S ранга убил бы нас в считанные секунды. Во всей деревне лишь двое способны противостоять его мощи. Мы живы лишь потому, что он сам так захотел.

Возможно, я зря так грузил куноичи, но стоило сразу пояснить всю глубину проблемы.

— Что касается второго, помнишь обстоятельства, при которых меня коснулось Пламя? Пламя пожелало, чтобы наши пути вновь пересеклись! Почему-то мне кажется, что не в последний раз, — сделал паузу, чтобы дать девушке обдумать.

— Уверен, отдел Расследования будет крайне заинтересован этими известиями. По окончанию экзамена мы должны будем сообщить все детали происшествия. Нукенин S ранга, вкупе с еще одним, черт его знает какого ранга, проникли на территорию деревни во время проведение официального экзамена. Кто-то неслабо облажался.

А если вторжение произойдет, то этот кто-то облажается и второй раз. В манге на это не делалось уклона, но люди лишались постов пачками. Впрочем, это вопрос на следующий раз. До этого вторжения еще надо дожить. В отличие от своего хозяина звуковики собирались нас убить.

— Как там Саске?

— Он без сознания, — с нами капитан очевидность.

— Посмотри, нет ли переломов. Крови вроде нет, но ему несколько раз неслабо вмазали, и это было еще до того, как меня вырубили.

— Может, ты сам?

— Эм, если Саске придет в себя, когда я его щупаю, меня могут неправильно понять, а быстро бегать я не в состоянии.

Я был уверен, что там все в порядке, но стоило занять чем-то Харуно, пока я думал. Сражение далось нам нелегко. Пожалуй, наша ситуация была даже хуже, нежели в оригинальной истории. В манге Сакура осталась практически целой после встречи с Орочимару, у нас же девушка едва держалась на ногах. Саске в отрубе, я не в состоянии использовать чакру. Напади генины из звука прямо сейчас, и нас можно было брать голыми руками. После восстановления всю троицу я был готов взять на себя в одиночку. При всей силе врагов, если знать особенности их техник, то опасности они не представляли. В теории порядок действий был прост, стоило бы заныкаться куда-то подальше, а с восстановлением контроля отправить клонов за свитками. Как за большой печатью, так и за свитком Земли. Любитель змей так и не забрал у нас "Небо", потому у нас уже был необходимый комплект. После того, как я или Саске будем в нужной форме, звуковики угрозой быть перестанут, потому можно было смело отправляться к башне. План звучал просто, вот только с исполнением проблемы. Причем уже в первом пункте, фигура бросила нас на довольно открытом пространстве. Мест, где можно было скрыться, вокруг не было, а без чакры я Саске далеко не унесу. На Харуно надежд так же было мало, ей бы самой дойти.

— Внешне он в порядке, но насчет внутренних повреждений не ручаюсь.

— В такие моменты, я жалею, что не медик. Правда, с моим контролем у меня были просто потрясающая статистика. Думаю, до меня в больнице медиков со стопроцентной смертностью бы не было. Пациенты были бы готовы сами проводить себе операцию по живому вместо того, чтобы попадать ко мне. Но увы, это все лишь мечты.

Не ахти какая шутка, но на размышления её навести должна. Из нас троих медиком могла бы стать только она. Про себя я уже озвучил, а в то, что Учиха, одержимый местью, станет изучать ирьедзюцу, чтобы кому-то помогать, верилось слабо, даже при всей влюбленности она не могло этого не заметить. Впрочем, если мне повезет, плодами мне воспользоваться не придется. Чтобы научиться потребуется много времени, я был практически уверен, что к тому моменту стану чуннином, пусть и не на этом экзамене.

— Нам нужно двигаться, нельзя оставаться на столь открытом пространстве. Саске я один не унесу, потому тебе придется помогать, — Харуно кивнула. — Я вижу два варианта. Мы можем забросить его руки себе на плечи и понести так. Мы будем уязвимы для внешней угрозы, поскольку не сможем достаточно быстро среагировать, увернуться от куная, к примеру. Другой вариант, мы берем его за ноги и тащим. Так мы сможем быстро уйти с линии поражения, но если Учиха очнется, у нас будут еще более серьёзные проблемы.

Сакура взвесила все за и против, и мы потащили его на плечах. В теории клоны не обнаружили в этих окрестностях, но это было около получаса назад, за этот промежуток многое могло измениться. Двигаться приходилось медленно, внимательно осматриваясь вокруг. К счастью, нам удалось добраться до более или менее приличного укрытия, оно располагалась среди сплетения корней огромных деревьев. По забавному совпадению, это место могло послужить Наруто и в оригинальной истории, не так много мест, похожих на нарисованное в манге, было в этом лесу.

Глава 50.

Добрый Дядя обманул, через несколько часов полный контроль не вернулся. Нет, какие-то техники я уже был в состоянии использовать, но с затратами чакры было хуже, чем в первый день моего пребывания в этом мире. Временем мы воспользовались с пользой, я успел оборудовать ловушки. В ход пошли все оставшиеся взрыв печати, было обидно терять весь запас, но жизнь дороже. О том, что стоило ожидать нападения, я предупредил Харуно, как только мы достигли укрытия. Её задачей стало сидеть у тушки Учихи, оберегая её сохранность.

— Хе — хе, а вы неплохо подготовились, жаль, что все напрасно. А теперь разбудите Саске. Мы хотим с ним сразиться.

Я надеялся, что еще пара часов у нас было. Тогда я бы просто призвал клонов, и завалил бы их числом. Сейчас же большое количество теней не создашь, при таких затратах их было бы мало, причем на использование техник энергии бы не осталось. Внимательно оглядел каждого из врагов, если мне не изменяла память, то один из них мог выпускать из ладоней мощные воздушные потоки. Девушка могла искажать восприятия благодаря колокольчику, а командир мог управлять звуком.

— Ничего личного, но командир не любит, когда его будят. Зайдите позже!

— Если ты не понял, это была не просьба.

Мои ловушки были как минимум замечены, враги расположились на некотором удалении от всех явных угроз.

— Ох, ну зачем вы так. Теперь у меня лишь два варианта, разбудить Саске и столкнуться с его гневом, или вас всех убить, — моя уже коронная безумная улыбка. — Второй вариант мне нравится куда больше.

Одновременно с последней фразой люди на поляне пришли в движения. Один из парней выставил руки вперед, а командир бросился в мою сторону. Что касалось меня, то я подорвал взрыв печати. Все. В ту же секунд оригинал со спины ударил Воздушным Прорывом. Техника сразу опустошила мой резерв почти на треть, зато вышла крайне сильной. Командир звуковиков, слегка оглушенный взрывами и получивший неожиданное ускорение, полетел в мою сторону. Уверенность в своих силах прекрасная вещь, но вот так бросаться грудью на врага глупо. Выхватил кунай и бросился ему на встречу, генин уже понял, что не успевает затормозить, потому постарался завершить свою атаку. Вот только его скорость была уже не та, которую выбрал он. Нормально среагировать он уже не успел. Ощущение того, как кунай входил ему в глазницу, было крайне неприятным. Пожалуй, его атака стала даже небольшим облегчением для меня. Когда в глазах начало двоиться, а ноги подкосились, мне стало не до брезгливости. Уже мертвое тело по инерции полетело дальше.

Подавив тошноту, посмотрел вперед. Битва там развивалась так же быстро. Воздушная волна направила поток огня из взрыв тегов, прямо на врагов. Никаких серьезных ожогов они получить не должны были, но элемент неожиданности был на моей стороне. Именно им и воспользовался оригинал, он попытался устранить самого опасного из тройки, а именно куноичи. Девушка успела повернуться в сторону нападавшего, но на этом её успехи закончились. Кулак с силой влетел ей в лицо. Слегка поморщился, прекрасно понимал, что она бы убила нас без сомнений и сожалений, но это уже вторая девушка за сегодня, с которой я сражался. Печальная статистика. Другого выхода банально не было, её атака единственная действовала по площади, ей необязательно даже видеть цель, попади мы под неё и наши шансы на победу упали бы значительно. Впрочем, в отличие от командира, её убивать я не собирался, оглушённая противница послужила живым щитом, когда оригинал переместился ей за спину и поднес кунай к горлу и развернул, поставив между собой и последним врагом.

Третий оппонент так же среагировал на новую угрозу, теперь одна его рука была направлена на меня, а другая оригинала. За себя я не слишком переживал, а у настоящего был заложник. Один враг мертв, один захвачен, дела у нас шли неплохо. Однако как всегда под конец дела пошли совсем не по плану. Звуковик, похоже, догадался, что имел дело с клонами и верно определил угрозу. Он бросил взгляд на тело своего командира и, резко развернувшись, выпустил заряд прямо по собственной напарнице. Учитывая, что я все еще существовал, то выстрел оказался не смертельным. Как минимум для меня. Настоящий успел уйти с линии поражения, слегка отодвинувшись от куноичи в бок, потому вместо всей силы удара, ему досталось по касательной от пролетающего тела. Руку, которая держала нож, полностью убрать он не успел, потому теперь она висела в неестественном положении. Насчет переломов не знал, но вывих был на лицо. Тело девушки пролетело еще с добрый десяток метров, прежде чем врезалось в дерево. Надо бы потом проверить, но шансов выжить у неё было мало. Шиноби из звука явно заряжался для новой атаки, потому оригинал, слегка оглушенный, бросился прочь, скрывшись за деревьями. Сейчас от него пользы не так много, сомнительно, что я бы смог сам вправить руку, а одной техники создать невозможно. Что касалось меня, то я метнул кунай, что побывал в глазнице, однако промахнулся чуть ли не на метр. Похоже, атака мертвеца была опаснее, чем я предполагал, даже хорошо, что он умер первым.

Враг развернулся ко мне и направил ладони, похоже, настала пора прощаться. Однако в бой вмешался участник, о котором подзабыли. Если в случае звуковика это было простительно, то, что забыл о Сакуре, было неправильно. Перед боем я сказал ей держаться у Учихи, в момент подрыва она бы могла пострадать, отойди она куда-нибудь. Её вмешательство ограничилось несколькими шюрикенами, но этого оказалось достаточно. Звуковик остановил их напором воздуха, быстро развернувшись в направления атаки. Девушка успела зайти с фланга, потому после поворота он оказался боком ко мне, и спиной к оригиналу. Метать кунаи нас научили с обеих рук, потому вывихнутая основная не помешала настоящему попасть в генина. Я бы хотел аргументировать точку попадание тем, что на теле могла бы быть броня, потому он метил в голову, но, честно говоря, оригинал бы просто зол. То, с какой легкостью он убил собственную напарницу, задело даже меня, а я свою команду не слишком-то и люблю. Лезвие вошло точно в затылок, смерть была мгновенной. День еще не закончилось, а мой список трупов пополнился на пятерых. Когда враги умерли, стержень, сдерживавший меня, исчез, потому тошнота вернулась. Меня успело несколько раз вырвать, мои надежды, что клоны на такое неспособны, оказались напрасны.

Несмотря на злость, влияние лиса не обнаружил, возможно, причиной была еще действующая печать. Плечо болело сильно, а рука висела плетью. Поскольку вывих был достаточно распространенной травмой, Акено показывал, как правильно вправить плечевой сустав, однако до этого использовалась кукла. Клоны после таких повреждений исчезали, а калечить себя желание у меня не было. Вернувшись на поляну, с некоторой радостью увидел, что клон еще жив. По крайней мере, процедуру проделывать буду не самостоятельно. К сожалению, какое-то время копия была бесполезна, её рвало после воздействия звука, в других обстоятельствах я бы его отпустил, но нового призвать просто не смог бы.

— Ты в порядке? — из-за деревьев вышла Харуно.

— Относительно, спасибо за помощь. Осмотри тела, у одного из них свиток, я бы сам, но сама видишь, — показал на руку.

На лице девушка проявилась нерешительность, но после пару секунд она двинулась к телу командира. Вокруг из тел постепенно растекались лужи крови, потому она очень аккуратно стала рассматривать содержимое, неизвестно чего она боялась больше, ловушек или изгваздаться в крови. Через пару минут клон достаточно пришел в себя, чтобы вправить плечо. Словарь Сакуры в тот день пополнился многими новыми словами, когда после я, пусть и не громко, ругался матом, к счастью, на местном языке. По возращению стоило показаться медики, а пока довериться своей регенерации.

— У них свиток "Неба".

Такой же как и у нас, за спрятанным все же придется возвращаться, я очень надеялся, что его никто не стырил. Песец, как всегда, подкрался незаметно. Пока я думал, стоило ли сейчас отправлять клона сейчас или повременить, из укрытия вылез Учиха. Часть лица была в черных пятнах, действие печати на лицо. Он медленно оглядел поле боя, после чего обратился ко мне.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх