Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тейлор Варга 356


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.05.2020 — 27.05.2020
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Saurial?"

"Нет."

Дэнни обменялся взглядами с Зефроном, который был не только удивлен, но и удивлен. "Кто тогда? Кто из сумасшедших, заражающих это место в наши дни, делает кошку-невидимку ... Он остановился, затем положил руку на лицо. "Vectura. Она та, кто делает невидимые вещи, которые ты не можешь услышать. Это была она, не так ли?

"Неплохо, вы быстро освоитесь", — одобрительно ответила Лиза с легким впечатлением. Он сложил руки и ждал. "Да, она вроде... это трудно объяснить".

"Сделал кошку-невидимку. Если это Вектура, то, вероятно, это невидимый робот— кот.

"В значительной степени, да. Вау, ты в порядке . Она широко улыбнулась, когда он снова вздохнул. "Длинная история. По сути, она случайно нашла ИИ, который думает, что это своего рода кошачья ящерица, а затем все собрались вместе и построили это тело вчера вечером. Семья, Лит, Убер и Вектура все работали над этим ".

Он уставился на нее. "Управляемый ИИ невидимый робот-кот", — сказал он через мгновение абсолютно ровным голосом.

" Изменчивая ИИ, управляемая невидимым роботом-котом, который превращается в одного из ее мехов", поправила Лиза, все еще выглядя очень удивленной его реакцией. Рядом с ним Зефрон выругался и тихо рассмеялся. "На самом деле, точнее сказать, что один из ее мехов превращается в кошку, но ..." Она развела руками и слегка ухмыльнулась.

"О, боже", — простонал он. "И это бродит вокруг места самостоятельно?"

"Похоже на то."

"Насколько умна эта штука?" — с любопытством спросил Зефрон, даже не взволнованный.

"Умный. Не совсем человек, но он прекрасно понимает голосовые команды и самосознан. Лиза пожала плечами. "Как я уже сказал, это был несчастный случай. Он просто проснулся и хотел поиграть с ней. Она была немного удивлена.

"Интересно, почему", пробормотал Дэнни. "Хорошо. PRT собирается взорвать каждую прокладку, которую они оставили, когда узнают, но хорошо. У нас есть робот-кошка, мех, бродящий вокруг. Он посмотрел на нее. "Как мы можем остановить это бродить?"

"Ее зовут Блю, и она, вероятно, просто любопытна", — ответила Лиза.

Дэнни вспомнил имя Тейлора за завтраком и снова вздохнул. Его дочь временами была угрозой. Как и странная коллекция друзей, которых она накопила. И те, которые эти друзья построили с нуля ...

"Я пойду найду Метис, она сможет отследить Блю и убедиться, что она не делает ничего странного, — добавила Лиза. — Тогда мне нужно вернуться к работе. Знаете, для покоя нет покоя. Это было сказано через плечо, когда она пошла к офису BBFO с волной и последней усмешкой.

Они смотрели, как она уходит, смотрели друг на друга, затем на дверь. В конце концов Дэнни пробормотал что-то непристойное и неразборчивое и открыл его, исчезнув внутри. Зефрон присмотрел за Лизой, улыбнулся, покачал головой и последовал за ним.

"Я чертовски люблю это место", — усмехнулся он.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

Остановив грузовик со спецназом BBPD, сержант Гофф помахал охраннику у входа на тренировочный полигон округа Эссекс, триста пятьдесят акров очень разжеванной земли посреди пустыни, примерно в тридцати милях от Броктон-Бей. Это было одно из мест, которые полиция штата использовала для обезвреживания боеприпасов, а также использовалось для ряда учений огнестрельного оружия со стороны BBPD, а также ряда других муниципальных полицейских управлений в этом конце штата. И это было гораздо лучшее место для взрыва взрывчатых веществ, чем подвал в главном полицейском участке BBPD.

Хотя он бы не сказал "Лейтенанту Риччи", если бы ему стало скучно...

"Привет, Джейс, как дела?" — спросил охранник, когда подошел к грузовику, и Гофф закатил окно, когда подошел. "Лейтенант", добавил он, кивая Риччи, сидевшему на пассажирском сиденье. "Слышал, что ты собираешься снова взорвать дерьмо".

"Да, мы тестируем новые бронежилеты", — ответил Гофф на вопрос другого человека. "Диапазон четыре все еще доступен?"

Офицер проверил буфер обмена у него под одной рукой, затем кивнул. "Вы свободны до двух часов дня. Парни из штата на одном, они тренируются с каким-то новым роботизированным устройством EOD, которое они думают о покупке. У меня тут тоже есть несколько федералов, которые не наблюдают за агентством. Вероятно, ФБР. Haverhill PD проводит обучение винтовке на пяти, остальные два диапазона пока пусты ".

"Большой. Нам понадобится место, — сказал Риччи мимо Гоффа. На его лице была слегка расстраивающая улыбка, из-за которой охранник выглядел немного взволнованным.

"А... лейтенант? Не могли бы вы взорвать кратер в диапазоне, достаточно большом, чтобы потерять танк за это время? Только в последний раз все жаловались на всю грязь на парковке ".

"Автостоянка находится почти в четверти мили от полигона", — отметил Риччи.

"Я знаю."

Гофф слегка вздохнул, когда его начальник засмеялся. "Все будет хорошо", — сказал не очень убедительно пожилой человек. Сержант Гофф посмотрел на офицера, который оглянулся, оба слегка покачали головами, затем охранник вернулся к воротам и открыл их.

"Войдите на полигоне, пожалуйста", — сказал мужчина, когда пятнадцатитонный грузовик пролетел мимо и повернул направо. Гофф махнул рукой, ворота закрылись за ними. Вскоре они прыгали по несколько ямной гравийной дороге мимо нескольких земляных берм, которые отделяли опасные зоны друг от друга и от всего остального. Через открытое окно они могли слышать выстрелы откуда-то слева, несколько человек стреляли несколько случайно. Когда они въезжали на подъездную дорогу, чтобы добраться до четвертого диапазона, над холмистой землей раздался отдаленный эхом взрыв, явно от чего-то значительно большего, чем винтовка.

"Интересно, это было то, что они хотели сделать, или что-то пошло не так?" — прокомментировал лейтенант Риччи.

"Не слышно сигналов тревоги, так что это было, вероятно, специально", — ответил Гофф. Он остановился у вторых ворот, открыл дверь и прыгнул вниз, его ботинки хлюпали в грязи. Риччи вышел с другой стороны, затем они оба пошли в маленькую хижину рядом с воротами. Подписав журнал доступа, Риччи открыл ворота и распахнул их, дождался, когда Гофф пройдет, и снова закрыл их. Возвращаясь в грузовик, они проехали еще несколько сотен ярдов в гору по слегка извилистой дороге в большую чистую зону с видом на огромную впадину в земле. Это было похоже на остатки старого карьера, и на самом деле это было именно так. Приблизительно триста ярдов в длину и сто в ширину, с восьмидесятифутовых скал, окружающих его с трех сторон, это было идеальное место для того, чтобы все пошло на спад.

Пол карьера был покрыт кратерами разных размеров, некоторые из которых были заполнены водой, а его части, которые не были голыми, были очень грязными. В это время года из-за дождя и снега, которые у них были, большая часть места была непроходима для транспортных средств, хотя в середине лета было твердо и очень жарко из-за скал, отражающих солнечный свет.

В дальнем конце, напротив скалы, было много огромных сооружений, сделанных из старых железнодорожных шпал, которые поддерживали толстые фанерные цели. Они использовались для обучения тяжелому огнестрельному оружию, но не были тем, чем они были здесь сегодня. Основная причина, по которой они хотели получить это место, заключалась в том, что в результате окончательного тестирования оборудования, поставляемого Family, не было ничего, что могло бы быть несколько... впечатляющим.

Повернув грузовик, Гофф высунулся из окна и осторожно отступил, насколько он чувствовал себя в безопасности, остановившись прямо на краю покрытой гравием зоны доступа. "Это подойдет", сказал Риччи, высунувшись в другое окно, чтобы посмотреть. "Остановите это здесь."

"ОК". Он поставил грузовик на стоянку и включил тормоз, затем выключил двигатель. После того, как пара эхо от большого дизельного двигателя угасло, наступила тишина, нарушенная только дальними выстрелами. Они обменялись взглядами, затем оба вышли.

"Это должно быть весело", — посмеивался лейтенант Риччи, управляя защелкой на задней части большого транспортного средства и распахивая дверь, защелкивая ее в этом положении. Он забрался внутрь, Гофф последовал и включил внутреннее освещение, чтобы обнаружить значительное количество оружия по обеим сторонам грузового пространства, все запертые на месте над рабочими столами, которые проходили вдоль стен под ними. Ниже была целая серия шкафов и выдвижных ящиков, а в дальнем конце, прямо за кабиной, находилось компактное устройство для обезвреживания гусеничных роботов. Рядом с ним висела защитная одежда и ряд других предметов первой необходимости, необходимых для их работы.

В то время как сержант занялся открытием набора пластиковых ящиков, сложенных в одну сторону, и извлекая все осколки и детали FamTech, в том числе весь комплект, похожий на более или менее нормальную рабочую одежду, Риччи открыл один из больших шкафов, который был покрыт предупреждающими надписями, подразумевающими, что содержимое действительно может испортить ваш день довольно внезапно Он порылся в нем на мгновение, придумав пару блоков С4, которые он положил на верстак.

"Мы начнем с двухсот граммов и возьмем его оттуда", — сказал он, когда подошел к другому концу грузовика и открыл другой шкаф, сняв тяжелую баллистическую нейлоновую коробку с еще более страшными предупреждениями. Открыв его, он проверил детонаторы внутри него, каждый в своем собственном пенном кармане, кивнул и снова закрыл его. "Я сомневаюсь, что мы собираемся повредить эти вещи, но я хочу быть уверен".

"Хорошо", Гофф кивнул. Они тщательно потратили десять минут, чтобы собрать заряд на одной из травмирующих пластин EDM, приклеив ее на место, затем оба пошли к дальнему концу диапазона. Был очень огорченный кусок дерева почти в футе поперек, врезанный в землю, к которому они прикрепили пластину с помощью клейкой ленты. Им пришлось использовать довольно много, так как на самом деле он не прилипал к самому EDM, поэтому его нужно было оборачивать по углам. Когда он был готов, Риччи очень осторожно вставил детонатор, подключил провода к катушке, которую держал Гофф, затем они отступили, расплачиваясь за кабель. Добравшись до грузовика, они оба вернулись в дом, закрыли дверь и включили коробку с огнем в барабан. Гофф нацелил камеру на крышу на удаленный тестовый блок, сфокусировав его с помощью пульта дистанционного управления, осматривая изображение на большом мониторе перед ним.

"Все готово, лейтенант", — объявил он, записав запись на экране компьютера. "Готов, когда вы."

Риччи проверил все остальные мониторы, которые показывали вид вокруг автомобиля, удерживая кнопку, которая несколько раз издавала сирену на транспортном средстве, затем, когда эхо стихло, произнес: "Срабатывание в три ... два ... один ... ".

Он сильно нажал на оба стрелка большими пальцами. Цель исчезла в большом облаке дыма со вспышкой, громкий взрыв заставил грузовик качнуться секунду спустя. Через пару секунд после этого снаружи бронированного автомобиля раздался стук, когда на него упали осколки дерева и земли. "Неплохо", — сказал он с улыбкой. "Посмотрим, что случилось".

Они оба снова ушли, пройдя через старый карьер, туда, где рассеивающееся облако едкого дыма поднималось в небо и уносилось легким ветерком. "Обнаружил это", — сказал Гофф мгновение спустя, заметив серую металлическую табличку в десяти футах от столба, которая теперь выглядела еще менее невредимой.

Риччи присоединился к нему, когда он наклонился и поднял тарелку. Это было очень холодно и совершенно без опознавательных знаков.

Они смотрели на него, пока он держал его, затем обменялись удивленными взглядами.

"Черт побери, это впечатляет", — прокомментировал Риччи, забрав его у своего подчиненного и осмотрев. "Не знак. Выглядит совершенно новым.

"Чем больше заряд в следующий раз? Или кумулятивный заряд?

"Кумулятивный заряд. Большой. Риччи твердо кивнул. Гофф немного нервничал, но последовал за другим человеком к их грузовику.

Он знал, что лейтенант считал большим зарядом, и задавался вопросом, должны ли они отодвинуть машину немного дальше ...

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

^ Твой отец немного смущен из-за Блу, — сказала Лиза, внимательно осматриваясь. Она чувствовала запах последнего творения Линды где-то рядом, но поле скрытности было удивительно хорошим, делая Блу невидимым даже для ее глаз, а также неразборчивым. Нюхая, она почувствовала характерный, но слабый запах электроники, который был уникальным для меха, и начала следовать за ним, Дэнни и Зефрон следовали за ней.

Умственный сникер пришел к ней из нескольких источников. О, дорогой. Что Блю сделал сейчас? — ответил Тейлор с удивлением.

^ Прошёл мимо, ^ хихикнула Лиза. ^ Я думаю, ей стало скучно, и она сейчас крадется в главном здании. Кажется, она избегает автопарка.

^ Умный котенок. Она не хочет отдавать Линду, — одобрительно ответил Тейлор. ^ Будь добр к ней. ^

"Эй, мне нравится Блю", — сказала Лиза с внутренней усмешкой. ^ Она классная. Мы собираемся придумать, что ей делать. У меня такое чувство, что она любопытна и у нее низкий порог скуки.

^ Надеюсь, это не приведет к ... несчастным случаям, — прокомментировал Варга.

"Ну, кроме нескольких человек, спотыкающихся о чем-то, чего нет, она, кажется, осторожна", — сказала ему Лиза.

^ Как она вообще выбралась из мастерской Линды? ^ Спросила Эми.

"Линда, вероятно, установила пульт дистанционного управления в исходном механизме, и Блю выяснил, как это работает", — ответила черная ящерица, снова нюхая, а затем свернула в другой коридор. ^ Она умная, как сказал Тейлор. Намного умнее, чем я ожидал.

^ Линда делает хорошую работу, даже когда она не пытается... Тейлор засмеялся.

^ Да ... ^ Лиза замерла, затем медленно повернула голову. Позади нее Дэнни и Зефрон тоже остановились, следя за ее взглядом. ^ Ага. ^ Громко, она сказала: "Я знаю, что ты здесь, Блю. Выходи, я хочу познакомить тебя с некоторыми моими друзьями.

Была пауза, затем у входа в одну из складских комнат мастерской на секунду воздух стал немного размытым, прежде чем превратился в одного робота-ящерицу, немного смущенного на вид. Блу повесила голову на ушко назад, а за спиной Лизы оба издали звуки удивления и легкого шока. Лиза улыбнулась и подошла, опустившись на колени, чтобы обхватить голову механизма своими руками. "Я не сержусь, и у тебя нет проблем, Блю", — заверила она ИИ, который посмотрел на нее с одним из лучших выражений " прости ", которые она когда-либо видела. Это было почти так же хорошо, как один из саурских спецпредложений Тейлора. Хихикая, она похлопала Блу по голове, затем встала. "Синий, это Дэнни и Зефрон, которые являются нашими хорошими друзьями и друзьями Вектуры".

"Святое дерьмо", сказал Дэнни, ошеломленный, когда Блу подошла и села перед ним, склонив голову на бок. "Хм... привет, Блю", добавил он, когда машина уставилась на него. "Приятно познакомиться."

Голубая наклонила голову в другую сторону, уши выпрямились, затем снова встала и оперлась на ногу. Он несколько осторожно похлопал по ее гладкой металлической стороне, прежде чем уставиться на Лизу. "Vectura... более универсален, чем я думал", — сказал он немного слабо.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх