Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чёрный рассвет (прода)


Жанр:
Опубликован:
16.05.2020 — 06.03.2021
Читателей:
5
Аннотация:
Фанфик по ГП. Попаданка. Дамбигад. Гет.
Том первый дописан и теперь живет тута: http://samlib.ru/l/lena_nigde/black_sunrise_1.shtml
Здеся будут выкладываться продолжения, по мере того, как читателям потребуется.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Готовились удалить почку.

— Заштопать обратно сами сможете?

— Да.

Я шарахнула останавливалкой по площадям.

— Доктор, пока не подходите и не кидайте заклинания. Я остановила время. Мне нужно отлучиться на пару минут... Или хотите заняться пациентом?

— Да, если можно.

Прошлась, кинула каждому оглушалку и притормозила чтобы не убились головой об пол. Одного отащила с дороги.

— Сейчас на пациенте остановлено время. Остановка слетит от любого прикосновения. Можете заниматься... Вивисекторов ступефаем обрадуйте, если вдруг очухаются...

Выскочила на Грань.


* * *

— Мики, где они? Иди и скажи мне, кому я сегодня даю одежду за очередной саботаж...

Мики вернулась через четверть секунды.

— Там много авроров одновременно!

— Веди!


* * *

Трое авроров били какого-то бедолагу. Еще штук десять смотрели...

— Морозьте всех! Друг друга пусть видят. Делайте! Вы должны были немедлено звать меня! Положите всю эту группу отдельно. Ими займемся первыми. Это последние?

— Да.

— Идите выгружать и ко мне. Если непонятно — звать меня! Я непонятно выражаюсь, что меня звать? Мне нужно дать кому-то одежду, чтобы дошло? Через минуту чтобы были у меня! Я не буду больше терпеть саботаж! Мики организуй и проследи. Если будет саботаж — тебя ждет накидка!

Я прыгнула на место рядом со Смертвиком.


* * *

Смертвик работал... Все вокруг было спокойно. Я посмотрела вокруг операционной и нашла ещё одну. Прыгнула в реальность.


* * *

Не стала говорить. Просто приложила всех остановкой времени. Подошла и приложила еще раз адресно каждого. И пациента — тоже.

Прыгнула к Смертвику.


* * *

Смертвик был в трудах, но делал паузы.

— Доктор, следом Вас ждет еще один клиент... Этого делайте до состояния чтобы можно было у нас дома лечить. Медикаменты и инструменты отсюда стоит забрать?

— Да, забирайте всё. Пациент уже пригоден к переноске. Но держите под остановкой времени.

Наложила остановку времени на пациента и прыгнула со Смертвиком в соседнюю операционную.


* * *

Тут до меня дошло, что нужно убрать вивисекторов... Снова по одному вырубила и опустила на пол...

— Что тут?

— Ему почку заменяли.

— Где замена?

— В контейнере.

Я наложила остановку на контейнер.

— А контейнер можно переворачивать?

— Нежелательно. Но можно не бояться расплескать. Он должен быть герметичный.

— Я ему остановила время. Пациента заштопайте для переноски. Он будет подозреваемым... Я отлучусь пока.

Выскочила на Грань.


* * *

Все эльфы были тут...

— Мики, в чем дело?

— Мы ждали хозяйку!

— А ты не знаешь что делать?

— Мики знает!

— Так в чем дело? Почему вы теряли время?

— У Мики не было полномочий!

— А инструкции ты им передала?

— Мики не была уверена, что это инструкции для них!

— А для чего ты вообще тут? Иди надень накидку саботажника, сядь в главной гостинной и сиди там! Тебе запрещено работать! Как только решишь, какой приказ помешал, — сразу приходи ко мне...

Мики убежала в слезах.

— Кили, я поступила с ней неоправдано жестоко?

— Она хотела вернуть себе полномочия организатора.

— Для этого она снова устроила маленький саботаж и пыталась манипулировать мною... Плевать! Сейчас здесь Вы всё чистите кроме трёх операционных. Операционные чистите только вместе со мной. Условия как в КПЗ. Если что непонятно, зовите меня. Найдете операционную, которую я не знаю — сразу зовите меня. Те которые я знаю — в них целителей, лежащих на полу, соберите. Стоячего не трогайте. Это доктор Смертвик работает! Если ясно — работайте. И быстрее, но не в ущерб качеству. Нам ещё Аврорат, Азкабан, ритуал и куча других забот! У нас валом работы на год вперед! Бегом чистите!

Эльфы действительно как пылесосом выметали всех.

— Мики! ... Мики, ты помогаешь Дили под её руководством. Накидку так и носи. Если тебя спросят, — честно расскажи что сделала. Это приказ! Иди помогать Дили.

Мики как явилась так и ушла вся в слезах. Москва слезам не верит! Она меня предала!

Меня молча дернули к операционной и там оставили. Умнички! Спрошу кто сделал — вынесу благодарность! Я прыгнула в операционную.


* * *

Говорить или не говорить?

— Вырезаете или имплантируете?

— А ты кто такая?

На этом я закончила разговор... Всех вырубила. На пациента дополнительно остановку. Пора к Смертвику... Прыгнула...


* * *

— Доктор, готово?

— Еще несколько минут.

— Тогда я контейнер доставлю...

Взяла контейнер и прыгнула в свой ритуальный зал в самый угол за ритуалами поиска.


* * *

Поставила в угол. Шлепнула остановку времени от души...

Дети тусили с Трикси. Кажется, ей нравится...

Прыгнула к доктору...


* * *

— Идем к третьему? Дома тоже можно лечить и уже без спешки... Если его можно переложить, то оставляйте до дома... И учтите, что всё равно имплантированое доставать из него... Так что намертво заращивать — не имеет особого смысла...

— Хорошо. Пять секунд подождите, пока заклинание подействует и можете замораживать...

Ну я подождала... От души заморозила... Наложила на Смертвика щит и прыгнула к третьему...


* * *

— Смотрите, есть ли тут органы на заморозку...

— Нет. Его только начали разбирать.

— Собирайте поакуратнее. Это потерпевший... Я пока пойду работать остальное.

Выпрыгнула на Грань.


* * *

Эльфов не было. Т.е. совсем... Буду ждать...

Через минуту появились...

— Всё зачистили?

— Да.

— Мили, ты знаешь где входы и камины тут?

— Мили знает!

Веди меня туда. Я тебя занесу. Ставишь сигналки. Если кто придет, — ты и Тили их зачищаете всё туда же в подвал. Сможешь?

— Мили сделает!

— Тили, ты знаешь где аврорат?

— Тили знает!

— Тогда вы втроём посмотрите, не появился ли кто в КПЗ. Если появился — в мешок как обычно. Только чтобы никто не узнал метод. После приходите к нам с Мили страховать нас. Мили, давай...

Мили прыгнула со мной, и я занесла её внутрь.


* * *

— Мили, а тут есть аппарационная площадка?

— Мили не видела!

— А маглы могу заходить через эту дверь?

— Да, Мили не видит антимагловских чар. Дверь выходит на магловскую улицу.

— Мили, а ты умеешь летать на метле?

— Мили не пробовала!

— Накладывай чары... Только так чтобы снаружи не смогли обнаружить и заблокировать. Если придут гости, — морозь, усыпляй и складывай в угол. Я сбегаю на Грань на минуту.

Выпрыгнула на Грань.


* * *

Няшки были уже тут.

— Были новые клиенты?

— Там была какая-то делегация авроров. Всё смотрели...

— А там были авроры без печатей убийцы?

— Были два.

— Этих двух при мне выгрузите в прихожей. Сейчас давайте сумки мне. Сами принесите из дома четыре метлы, если есть. Если нет, — несите сколько нашлось. Я вас жду...

Няшки за 5 секунд подогнали 4 метлы.

Я за два рейса спустила их в реальность.


* * *

— Мили, ты сделала?

— Мили сделала!

— Значит от сейчас и дальше ты берешь Тили и вы вдвоем всех посетителей тихонько по тем же правилам забираете... Особено маглов! Но сейчас вход сторожу я. А вы берёте мётлы, и всё, что здесь есть, упаковываете в сумки. В трех операционных есть пациенты. Их отдельно не прерывая остановку времени. Потом их дома так же вынуть. Одного сейчас Смертвик делает. У него спросите, можно ли забрать пациента. А он сам пусть идет ко мне, если не далеко... Сейфы и тайники пока не делайте, но замечаете где что есть. И смотрите следы на полу. Пол тоже будем снимать, если следы есть. Не возражаю, чтобы вы сами сразу сняли пол. Только целиком. Обрабатывать будем дома. Мебель забирайте. Шкафы вместе с содержимым, если оно не испортится. Опасное не трогайте и потом скажите мне. Один кабинет поближе ко мне вскройте и оставьте неразгромленым. Я там буду принимать клиентов, если придут... Работаете по двое чтобы страховать. Зовите меня если проблемы. Не стесняйтесь крушить двери или стены, если проход закрыт... Я жду вас тут... Не задерживайтесь! Идите...

Няшки достаточно ловко улетели. Я осталась на дежурстве...

Хотела идти смотреть кабинет, и тут осознала, что я совершенно не одетая... Хотя для маглов прокатит. Скажу что для ведьмы это вполне правильный наряд... Пошла посмотреть. Нормальный кабинет...

Вернулась в коридор. Пристроилась подальше от двери...

Скучно... Но через минуту вошла пара маглов. Я натянула улыбку, и как только они закрыли дверь, выступила им на встречу.

— Добрый день! Чем могу помочь Вам?

— Девушка, извините, а почему Вы голая?

— Вам разве не сказали, что тут лечат магией?

— Сказали. Но ничего не сказали про голых девушек!

— Не беспокойтесь, для настоящей ведьмы, это вполне нормальная форма одежды! Пройдем в кабинет и обсудим ваши проблемы? Но если Вы сильно смущаетесь, я могу сбегать за мантией... Однако это не дело, чтобы клиенты стояли на пороге. Вы можете подождать меня в кабинете...

Я проследовала в кабинет, и завела их внутрь.

— Присаживайтесь, пожалуйста! Я сейчас вернусь.

Сгоняла домой за шлепками, лифчиком и мантией

— Извините за задержку...

— Девушка, а как Вы это сделали?

— Ну я же чистокровная ведьма... Для меня такие фокусы — бытовая обыденость... Не обращайте внимания! Какая проблема привела Вас сюда?

— У моего мужа камни в почках и ещё воспаление...

— И Вам рекомедовали трансплантацию?

— Да.

— Хорошо. Снимайте верхнюю одежду и можете прилечь. Я сейчас приведу специалиста...

Прыгнула на Грань возле Смертвика.


* * *

Смертвика уже не было. Догнала по Грани. Выпала возле него.


* * *

— Доктор. Нужно посмотреть магла. Я ломаю комедию, что я тут работаю. Но я их не обманула ни в чём. Они сами так решили... Я Вас перенесу. Будьте малословны. Говорите только про болезни.

Наложила на доктора щит и прыгнула в кабинет.


* * *

— Доктор, посмотрите пациента. Внимание на почки. Но и общее состояние тоже посмотрите.

Доктор помахал палочкой... Подумал... Ещё раз помахал...

— Его отравили. Очень редкий яд... Я не думал его встретить в жизни. Но для уверености нужен ритуал, который Вы обещали нарисовать.

— Нарисую. Честное слово нарисую! Но Вы же видите, что некогда... Если пересадить почку, что будет?

— Ему станет лучше. Но отрава уже везде. Года через два и новая почка испортится. Но умрет он не от этого, а от отравления где-то через год. Умереть от почек он все же не успеет.

— А мы можем взяться? Противоядие есть?

— Есть, но для маглов нужно варить по другому. Нужен Мастер зелий.

— Тот, с которым мы говорили, справится?

— Вполне. Но там много работы. Дня на три.

— А давно его отравили?

— Примерно две недели назад. Точнее сказать не могу. И я могу ошибаться потому что он не маг. Мое представление настроено на магов...

— С противоядием там адова процедура?

— Не сказать что приятная...

— Он её выдержит?

— Накачаем зельями сверху, — скорее всего выдержит.

— А что с почкой?

— Вылечим так, если отраву удастся побороть. Только нужны будут ещё зелья от Мастера.

— Зелья сделаем. Курс лечения примерно на месяц?

— Скорее на полтора, чтобы вышел не на носилках...

— А у маглов его могут вылечить?

— Отрава магическая. Маглы не имеют шансов.

— Вспомните, вы брали лекарства не в аптеке?

— Да. Нам доктор дал. Сказал может поможет...

— Осталась упаковка или какие-то остатки?

— Да. У меня дома еще на дне несколько капель...

— Хорошо. Мы можем взяться. Вопрос только в цене. И ещё Вы согласитесь никому и никогда не рассказывать о магии. Если Вас спросит кто-то, Вы должны будете всегда говорить, что магия это сказки и её не существует.

Я подошла к клиенту на тапчане и остановила ему время.

— Вы не заинтересованы в рекламе?

— Совершенно не заинтересованы. Мы заинтересованы в тайне. И то что вы сюда попали, является преступлением. Не вашим, а того, кто сказал вам о магии. Замена почки стоит 12 тысяч галеонов... Доктор, сколько стоит фунт?

— По моему, 5 фунтов за галеон.

— Значит придя сюда вы расчитывали на 60 тысяч фунтов?

— А страховка это покрывает?

— Совершенно нет. Но мы можем провернуть трюк с рентой. На что вы живете?

— Пенсия, рента с вложений...

— Недвижимость годная для аренды есть?

— Нет.

— А тот дом, где вы живете, можно сдать в аренду на пять лет?

— Наверное да. Но нужно упаковать вещи... И где будем жить мы?

— Где будете жить вы — я расскажу если по деньгам всё пролезет. Если дом сдать в аренду, плюс пенсия, плюс рента, сколько будет сумарно?

— Вы не хотите взять наличными?

— Если я возьму наличными, то рента с ваших сбережений упадёт. Вы станете беднее. А мне этого не хочется... Я хочу чтобы вы после лечения были не беднее, чем сейчас. Так сколько будет сумарный доход?

— За всё вместе с арендой... Джони, как ты думаешь?

— Он не ответит. Я остановила ему время, чтобы отрава не продолжала свое действие.

— Он мертв?

— Нет, скорее как бы отправился в будущее на машине времени. Этот стремительный полет в будущее можно прервать в любой момент. Но тогда отрава снова начнет разрушать его организм. Мы остановим его полет в будущее, когда будет готово что-то для лечения или диагностики. Вы можете не переживать. Запустить ему время снова — пустяк. Даже Вы справитесь. Достаточо попытаться его пошевелить. Так что пусть не точно, но Вам придется посчитать самой. Ну или мы его запустим, но он продолжит дорогу к смерти... Думаю, пусть лучше так... Считайте сами...

— Тысяч 15, я думаю...

— Значит план таков. Муж отправляется ко мне и лежит пока под остановкой времени. Ему не станет хуже. Он не станет более старым. Т.е. ничего в нём не изменится... Я с Вами еду к Вам домой. Или мой человек едет. Посмотрим... Вы со мной заходите в дом. Даете образец "лекарства". Завтра утром вы идете оформлять сдачу в аренду дома. Найдите агенство или выпишите на кого-нибудь довереность. Придумайте... Как только Вы изобретете способ сдать в аренду, Вам помогут всё упаковать и Вас заберут прямо из дома. Вы перемещаетесь к нам и точно так же как и муж отправляетесь в будущее. Примерно через год мы вас остановим, и Вы из накопившейся ренты заплатите предоплату 10 тысяч фунтов. Мы постараемся вылечить вашего мужа. Если нам это удастся, то вы оба отправляетесь еще на четыре года вперед. Из накопившейся ренты платите ещё 50 тысяч. А сами становитесь на 15 тысяч богаче. При этом вы не станете старее. Вы это время не жили. Вы его перепрыгнули... Если ваш муж умрёт, не смотря на наши усилия, то мы доставим его тело к вам домой, куда Вы скажете, и можно не сразу. И вас тоже, конечно. Мебель расставим как была. Вы больше ничего не платите и станете на 5 тысяч фунтов богаче. Скажете родственникам, что уезжаете на долго по причине болезни мужа. Уезжаете чтобы его вылечить. Если нужно, можем организовать ваши визиты домой раз в год, но это нежелательно. Лучше не делать визитов. Так проще... И на время визитов вы будете стареть, т.к. вы живете в это время... Кроме того, Вы завтра отведете меня к тому доктору, который дал Вам это "лекарство", а потом послал лечиться магией. Если удастся доказать обвинение и у него есть деньги, то вам будет полагаться какая-то компенсация. Её Вы получите помимо нашей договоренности. Вас устраивает план?

123 ... 3738394041 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх