Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 19-31


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.06.2020 — 13.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Возможно, скоро я смогу проверить это.

В регионе Наталии скрывается другой некромант, практикующий те же техники. Можно попробовать испытать воскрешение на ее нежити. Но, пока оставим это...

— Ладно, может, заглянем в какой-нибудь местный ресторан? — Решил я отвлечь Алису.

— Ммм...

Конечно же, это сработало, мысли владыки монстров переключились на еду.

И, разумеется, местные жители откровенно пялились на необычных туристов. Не каждый день тут можно увидеть ламию и лизарда. Тем не менее, к нам никто не приставал, даже люди ощущали, что мои спутницы далеко не обычные мамоно.

— Ням... рыбка, кальмарчики, жареные угри... — Ехидна была счастлива.

— Похоже, тут не соблюдают кулинарные традиции веры. — Хмыкнул я.

— Если вы хотите, в городе есть рестораны, следующие правилам храма в приготовлении пищи. — Заметила девушка-русалка, сопровождавшая нас.

Эта стражница присоединилась к нам сразу, как мы покинули гостиницу.

— Нет, не надо. — Ответила за всех Алиса. — Мням... тут вкуснее!

— А мне нравится сырая рыба... — Пробормотала русалка.

— Пфф...

В этот момент я оглянулся, почувствовав что-то. Дуновение ветра, коснувшееся моих волос. И, тогда же мне прямо в лицо прилетел бумажный сверток.

— Что...

Это оказалось объявление с просьбой о помощи. Требуется умелый авантюрист?

— Хах... простите! — Ко мне спешила русалка.

Просто местная жительница, она выглядела обеспокоенной. Молодая на вид девушка с длинными светлыми волосами и, конечно же, с рыбьим хвостом.

— Мея. Будь аккуратнее... — Покосилась на меня стражница-русалка. — Пожалуйста, извините за это...

— Да все нормально. Это твое объявление? — Спросил я уже у приблизившейся русалки.

И, вроде бы, точно, был такой эпизод в игре. Вроде бы, она хочет отправить кого-нибудь к королеве моря Кракену, чтобы получить благословение на брак с человеком. Но, гмм, несколько смущает то, что при наличии жениха она в итоге благодарит героя русалочьим минетом. Честно говоря, меня это не интересовало. В смысле, подобная награда. А вот само задание, хмм, почему бы и нет?

— Это... да, это мое...

Русалка смущенно взглянула на меня. И я ощутил исходящую от нее симпатию. Уже знакомое чувство. Так же на меня смотрела Гранберия при первой встрече. Похоже, этой русалке так же нравятся маленькие мальчики.

— Похоже, тебе повезло, я как раз из таких людей, которые тебе нужны. — Улыбнулся я. — В чем тебе нужна помощь?

— А?

— Что это?

— Гмм... — Гранберия с интересом взглянула на объявление в моей руке.

— Так в чем суть проблемы?

Русалка Мея выглядела ошеломленной. Такого поворота событий она явно не ожидала, но вот, на место растерянности пришла радость.

— Правда? Тогда... я могу присесть?

— Да, пожалуйста.

Русалочка села вместе с нами за стол.

— Понимаете... есть человек, которого я люблю. Я хочу, чтобы мы могли стать мужем и женой, но по законам русалок мы должны получить одобрение королевы южного моря.

— Так...

— Это испытание, попасть в храм южного моря, где живет королева, очень непросто для человека. Боюсь, мне не хватит сил защитить любимого в этой дороге.

— И ты хочешь, чтобы я доставил ваше послание этой королеве?

— Да! Если вы можете справиться с мамоно...

— О, это не проблема. Хотя, этот храм, он ведь под водой?

— Есть путеводная сфера, которая позволит человеку пройти.

— Хмм...

Алиса взглянула на меня с выражением скепсиса.

— Ты хочешь в этом поучаствовать? Мням-ням... — При этом она продолжала лакомиться жареными кальмарами.

— Ну, будет интересно проверить свои силы.

— Вряд ли это доставит тебе проблем. — Заметила Гранберия.

— К тому же, это ведь искренние чувства между молодой парой! — Добавил я вдохновлено. — Я просто обязан поддержать их!

— Серьезно?

— В чем смысл этого испытания, если его будешь проходить ты, а не они? — Задала вопрос Гранберия.

— Ну, нигде не указано, что доставить путеводную сферу должны сами возлюбленные... — Скромно заметила русалка Мея.

— Хорошо. — Поднялся я из-за стола.

— Вы нам поможете?

— Да, но, мне нужно знать, где находится храм южного моря.

Русалка прямо подпрыгнула со стула от радости.

Впрочем, мы еще некоторое время оставались в закусочной, пока Алиса не набила свой животик вкусностями. Только после этого наша команда отправилась за русалкой к ее дому. Там же мы увидели и ее возлюбленного. Нас встретил мелкий паренек, на вид ему было лет десять где-то.

— Любимый! — Сразу бросилась к нему русалка.

Ну, тут все ясно. Русалка тоже шотаконщица.

Гранберия задумчиво посмотрела на жениха русалки, потом на меня, сравнила. И явно задумалась. Саламандра размышляла, что лучше, послушный шота-кун, с которым можно вытворять все что угодно, или же деспотичный шота-кун, который будет держать ее на цепи? С учетом, что первый от ее ласк может скончаться, а второй и сам может ее довести до обморочного оргазма.

— Эхх... — Вздохнула воительница.

Она пришла к выводам, что лучше и то, и другое, вместе. Но, деспотичный шота-кун не даст ей забавляться с послушным шота-куном, потому что деспотичный тиран еще и собственник, который не намерен делиться своей ручной саламандрой с кем-то еще. И, все же, я хотел уточнить этот момент.

— Гмм, а ваш возлюбленный не слишком молод еще для брака?

— Эй! Я взрослый! — Возмутился парень.

— Просто я даю ему свою кровь, чтобы он не старел. — Улыбнулась русалка. — Мне так нравятся маленькие невинные мальчики...

— Что? Но... — Опешил сам жених. — Ты же говорила...

— Хи-хи...

Не, ну это диагноз.

Я вспомнил малышек-бандиток. И через секунду русалка Мея недоуменно посмотрела на меня, когда я по-товарищески похлопал ее по плечу, выражая солидарность фетишиста.

Глава 27 Благословение Кракена.

Путеводная сфера, которую мне дала Мея, создала тоннель в море, через который мы вполне могли спокойно пройти. И, хоть мы все равно находились не в родной стихии, местные мамоно не спешили нападать. Опять же, это заслуга Алисы и Гранберии. Я уже начинаю задумываться о том, чтобы попросить их скрыть свое присутствие. А то, если мамоно и дальше не будут нападать, это же совсем не интересно будет. Тем не менее, хоть на меня никто не торопился нападать, кое-что интересное, все же, случилось.

— Хмм, русалка стала жертвой сциллы? — Задумчиво пробормотала Гранберия.

Молодая русалочка была схвачена щупальцами сциллы.

Ну, да, иногда мамоно так же нападают на других мамоно. И, собственно, схватка уже была закончена. Сцилла крепко держала добычу.

— Помогите! — В панике кричала русалка.

В ее голосе сквозил настоящий ужас. Это не крик того, кто подвергается унижениям, так кричат те, кому в затылок дышит сама смерть. И, честно говоря, во мне еще есть какие-то благородные порывы. Я просто не мог стоять на месте, и тело само бросалось на помощь.

— Что... — Сцилла почувствовала что-то неладное.

Расправив крылья, я резко сошел с тропы, нырнув в морскую воду. Взмахом запускаю свое тело вперед, подобное торпеде. И, техника мгновенного убийства позволяет мне рывком приблизиться к этой парочке.

Сцилла ур. 34

На самом деле, у нее был вовсе не маленький уровень для мамоно. Но, я уже давно перерос ее. Девушка-осьминог едва успела оглянуться, когда Ангельский ореол рассек ее горло. Вспышка отбросила... уже не сциллу, а маленького осьминога. Монстр оказался запечатан в одно мгновение.

— Я понимаю, что ты хищного типа, но есть же полно обычных рыб и морских животных, которых можно применять в пищу. Зачем нападать на других мамоно?

Осьминог плавно шевельнул щупальцами, выстрелив в меня потоком чернил. Уплывая при этом подальше и поскорее. Просто за счет физической силы я достаточно сильно махнул крылом, чтобы создать подводную волну, которая не позволила чернилам добраться до меня. Преследовать же запечатанную сциллу я не стал.

Я взглянул на спасенную русалку. Хотел спросить, все ли с ней нормально, но, как бы, вода вокруг...

Русалка ур. 18

А ведь она не совсем уж слабачка. Но сейчас выглядела жалко. Все тело русалки было покрыто ранами. Следы от присосок кровоточили так, словно на каждом щупальце сциллы росли когти. С части хвоста была содрана чешуя и прямо прокушено мясо. Девушка-спрут уже начала пожирать пойманную добычу заживо.

— Хах... — Тяжело вздохнула русалка.

Из ее рта выплыли алые пузырьки.

Да, видно, не все в порядке. И, кстати, я все еще не чувствую недостатка кислорода, хотя уже почти минуту обхожусь без дыхания. Ладно, пока все нормально. Подняв руку, я направил в сторону русалки поток исцеляющего света. И ее раны начали восстанавливаться прямо на глазах.

— Маа... как хорошо... — Блаженно выдохнула она.

Ну, наверное, это можно назвать дыханием, пусть и дышала она водой, а не воздухом. Она явно хотела поблагодарить меня, но, проснувшееся предчувствие заставило меня резко дернуться в сторону. Водяное лезвие, практически невидимое в самой водной среде, проскочило в паре сантиметров от моей головы.

— Руки прочь от нее! — Раздался воинственный голос.

Обернувшись, я встретился взглядом с еще одной русалкой. Эта выглядела куда более грозной, с длинными синими волосами и гребнем, больше похожим на рога. У нее так же была синяя чешуя, которая даже на вид казалась крепче, чем у обычных русалок. В руках же она держала длинный трезубец.

Русалка ур. 59

И вот здесь уровень совсем не маленький. Эта особо легко справилась бы с девочкой-спрутом.

— Ммм! Буль-буль! — Поднял я руки, убирая Ангельский ореол в инвентарь.

Вот же, я даже ответить нормально не мог.

— Что ангел делает здесь? — Нахмурилась воинственная русалка.

— Г-госпожа Мерил! — Подала голос пострадавшая. — Это... он правда помог! Он спас меня от хищной сциллы, и вылечил от ран!

А их все больше.

Следом за Мерил появилась еще одна русалочка. У нее была фигура девочки-подростка, которая уступала зрелому телу русалки-воительницы. Но, при этом...

Королевская русалка ур 55

Она лишь немного отставала в уровне, и, кажется, это какой-то особый вид. Помню, у королевы гарпий тоже был особый статус, который определяла система. И, вообще, внешность этой русалки казалась смутно знакомой. Неужели я наткнулся на принцессу? В игре она появляется только в третьем акте со стороны мятежников, выступивших против Алисы.

Махнув крыльями, отступаю к подводному пути.

— Эй! Он сбегает! — Возмущенно воскликнула принцесса.

Но, Мерил спокойно подняла руку, указывая на тропу.

А я как раз вернулся к дорожке и наконец-то мог спокойно вздохнуть.

— Фух, ну и ну, я-то думал русалки дружелюбные, а на деле, даже если спасаешь их, все еще можешь получить удар в спину.

От воинственной русалки почувствовалась волна негодования и раздражения. И никакого смущения или вины за предшествующий эпизод.

— С-спасибо... — Опустила голову сама спасенная.

Принцесса переводила взгляд со спасенной русалки на меня, и обратно.

— Ты ее спас? — Удивленно спросила она.

Я только пожал плечами.

— Ну, да, разве это так странно?

— Что ты здесь делаешь? Это владения морских монстров. — Нахмурилась Мерил.

— О, просто одна русалка попросила меня помочь.

— А? Ты помогаешь еще одной русалке?

Принцесса искренне недоумевала.

— Да, она хочет выйти замуж за человека, но боится, что не сможет защитить его на испытании, поэтому попросила меня доставить их просьбу о браке до морского храма.

Русалка выглядела впечатленной.

— Что? Русалка и человек?

— А что? Вроде бы, вы отлично уживаетесь с людьми. Собственно, в Порте Наталии они прекрасно живут вместе.

— Неправда! Быть такого не может... — Надулась принцесса.

— Эмм... малышка, ты вообще бывала на суше?

Принцесса раскрыла рот.

— Да как ты смеешь! — А Мерил снова подняла свой трезубец. — Ангел или человек, твое обращение к ее высочеству недопустимо.

— О, так малышка принцесса? — Усмехнулся я.

— Я... я не малышка! — Чуть ли не взвизгнула русалка.

— Прояви почтение. — Потребовала Мерил.

— Пфф... — Громко фыркнула Алиса.

И на моих спутниц тут же обратили внимание. Воинственная русалка уже хотела прикрикнуть на них, но стоило ей только увидеть Гранберию и Алису, как ее прямо пробрала волна дрожи.

— В-вы...

— О, что такое, язык проглотила? Хах, в самом деле, девчонке, будьте проще, мы же тут не воевать друг с другом собираемся. Я даже оружие убрал, а ты все тут своей палкой размахиваешь.

— Это трезубец...

Но, все же, она опустила его.

— Эй, что такое? Кто эти монстры?

— П-простите. — Голос Мерил дрогнул. — Госпожа Алиса, Гранберия?

А вот теперь и принцесса поняла, кто тут со мной приполз.

— Что? Вы же...

— Да-да, ладно, у нас еще есть дела. — Махнул я рукой.

И дальше три русалки растеряно наблюдали, как мы продолжаем спускаться по тропе к храму моря. Некоторое время они просто смотрели. А потом принцесса поддалась любопытству и поплыла за нами следом. И оставшиеся две русалки, кажется, просто не могли ее оставить и плыли следом. Кажется, Мерил что-то говорила принцессе, пыталась убедить ее вернуться, но той было слишком интересно, что это тут делается.

Тем временем, мы спустились еще глубже.

Впереди уже виднелся подводный храм, а нам встретилась глубоководная мамоно. Хотя, я не уверен, что ее можно в полной мере назвать девушкой-монстром. У нее были некоторые антропоморфные черты, но это был скорее монстр. От нее не веяло чувствами разумного существа, только голод и примитивные импульсы инстинктов. Ею двигал животный голод. Она ощущала наше тепло, но была совершенно слепа.

— Хмм...

Ей было без разницы на кого нападать.

— Она точно мамоно? — Вздохнул я, призвав Ангельский ореол. — Это отклонение, или все монстры этого типа настолько глупы? Это даже не агрессия, она просто хочет нас съесть.

— Это удильщик, ей без разницы, кто перед ней, но на людей она не нападает.

— Просто люди практически никогда не оказываются в ее ареале обитания.

— Да, именно так.

— Но, так же она довольно медлительна, разумные монстры легко могут ее заметить и не приближаться.

— Значит, ее основной рацион, это обычная рыба?

— Да, все, что спускается с верхних уровней моря. — Произнесла подплывшая ближе Мерил.

Вздохнув, я опустил оружие.

— Значит, нет смысла ее запечатывать. Лучше просто отогнать, если подойдет ближе.

Так мы и прошли.

Девушка-удильщик подплыла ближе, явно собираясь покушать, это даже нападением нельзя было назвать. Но, Мерил просто махнула хвостом, создавая мощную подводную волну, которая отбросила мамоно.

— О, благодарю за помощь. — Кивнул я.

И развеял свои крылья.

— Так, с чего ангел решил помочь русалкам... — Спросила она.

Причем, она даже всерьез пыталась смягчить свой тон. Но, девушке явно было непривычно говорить не с позиции командира, указывая всем что делать и требовать ответов. А теперь ей приходилось вежливо спрашивать.

123 ... 910111213 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх