Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Литературоведение


Автор:
Опубликован:
18.05.2005 — 15.10.2010
Аннотация:
Вот до чего может иной раз довести домашнее задание по литературе, а точнее выполнение оного вместе с племянницей...
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Литературоведение


Темное Королевство.

День не задался у Берилл с самого утра: пробуждение случилось по причине дикого петушиного крика "Ки-ри-ко-ко, царствуй лежа на боку!" — откуда в темном королевстве может быть петух не знал никто, в том числе и вызванные младшие юмы, все время лепетавшие: "Да что Вы, барыня, да как же..." Возмущаться Берилл не стала, только сожгла парочку юм для острастки. Дальше — больше: юмы-фрейлены все поминали какую-то золотую рыбку, которой давно пора на посылках у королевы быть, в переходах дворца периодически встречались юмы, говорившие о том, что "де у нашего барина в конуре-то лучше, чем у некоторых в доме", но потихоньку приводили в пример неизвестного Балду, и прочее, прочее, прочее...

Не выдержав подобного беспорядка, Берилл приказала немедленно явиться всем четырем генералам в тронный зал.

Генералы не подвели, в том смысле, что явились все и по первому зову. Правда, выглядели они чересчур серьезными, что было нехарактерно, по крайней мере, для двоих.

Выдержав соответствующую моменту паузу, Берилл вперила ясны очи в самого исполнительного:

-Джедайт, что происходит с юмами? Вирус? Или опять твои эксперименты?

Джедайт (с жутко скорбной миной):

Сижу за решеткой в темнице сырой.

Вскормленный в неволе орел молодой,

Мой грустный товарищ, махая крылом,

Кровавую пищу клюет под окном...

Берилл (мысленно): ой... заработался...

(вслух): Гм... Достаточно, Джедайт... Нефрит! И что на все это могут сказать твои звезды?

Нефрит (сотворив бокал вина, с еще более скорбной миной):

Не пой, красавица при мне

Ты песен Грузии печальной

Напоминают мне оне

Другую жизнь и берег дальный.

Увы! Напоминают мне

Твои жестокие напевы

И степь, и ночь — и при луне

Черты далекой, бедной девы!..

Берилл (мысленно): Какие песни? Какая Грузия? Это он про кого? Про Юпитер что ли? От... звезданулся...

Обращает взор на Зойсайта и с некоторой опаской спрашивает:

-А что ты скажешь?

Зойсайт (робко, но по мере "чтения" голос крепчает):

В Цибулемор"§ дуб зелений

Цiпок злотий на стовпурi,

Iв день, i нiччю кицька вчена

По цепу вештає всi днi.

Iде праворуч — пiсню виє,

Лiворуч — байку муркотить,

Потвори, лiсовик дурiє,

Русалка на гiллях висить.

Там на спростованих дорiжках

Слiди небачених тварин,

Домiвка на курячих нiжках

Сто§ть без вiкон та дверин.

Примари там у лici милi,

Там у зорi нахлинуть хвилi

На берег дикий та пустий,

I тридцять парубкiв моторних

Виходять з-за кущiв потворних,

А з ними дядько §х морський.

Там королевич за городом

Тримає в полонi царя,

Там промiж хмар, перед народом,

Скрiзь лiс, галявини, моря

Негiдь несе богатиря.

Царiвнi в серце впала туга

Та вовченя §й замiсть друга.

Там ступа з Бабою-Ягою

Нахабно пре сама собою.

Там Чахлик-Цар на грошах мре,

Там руський дух — кацапом тхне!

Берилл сползает по трону, закрыв глаза со стоном-полувоплем:

-Кунсайт, что все это значит?!!!

Кунсайт:

Мороз и солнце — день чудесный!

Еще ты дремлешь друг прелестный...

Берилл (взбешенно): Неееетт!!!!!!!

Немедленно телепортируется на Землю.


Япония. Токио. Уже заброшенный завод (а кто не сбежит, увидев нечто похожее на Берилл?..)


Берилл в ярости пинала все, что попадалось ей под руку и не только. Недавно чистые залы цехов, теперь больше напоминали свалки или пункты приема цветных металлов — полнейший разгром. Естественно, что подобный выброс энергии не мог остаться не замеченным для датчиков компьютера Ами.

Сейлоры появились полным составом, едва ли не дублируя действия генералов. Берилл заскрипела клыками в ожидании речевки по поводу того, кто кого и во имя чего накажет. Ан нет, все вышло совсем иначе.

Сейлор Меркурий (назидательно):

Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.

Сейлор Юпитер (мечтательно):

Кабы я была царица

Луна:

Говорит одна сестрица

Сейлор Юпитер:

То на весь крещеный мир

Приготовила б я пир.

Сейлор Марс (решительно, поигрывая любимой метлой):

Кабы я была царица

Луна (ехидно):

Говорит друга сестрица

Сейлор Марс:

То на весь бы мир одна

Наткала б я полотна.

СейлорМун (очень мечтательно):

Кабы я была царица

Луна (безнадежно вздыхая):

Третья молвила сестрица.

СейлорМун (смущенно):

То к исходу сентября

Родила богатыря...

Сейлор Венера (в стиле детской страшилки):

Только вымолвить успела,

Дверь тихонько заскрипела,

И в светлицу входит царь —

Стороны той государь.

Артемис (коварно):

Во все время разговора

Он стоял позадь забора...

Все смотрят куда-то за спину Берилл. Та с опаской оглядывается и с визгом подпрыгивает с разворотом — сзади Такседо Маск.

Такседо Маск (проникновенно):

Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе.

Не боишься никого

Кроме Бога одного!

Аль откажешь мне в ответе?

Не встречал ли где на свете

Ты царевны молодой?

Я жених ее...

С невнятным криком то ли "Мама!", то ли "Металлия!" Берилл телепортировалась в Темное Королевство.

Темное Королевство.

В "склепе" у Металлии было тихо, но только до того момента, как там появилась Берилл.

-Да что ж это в свете делается? Спокойно пойти никуда нельзя! Ну, ладно, сейлоры — вечно с непонятными речевками, но генералы?! Да как они могли?! Всех поубиваю!!! А ты что молчишь?! — возмутилась Берилл, глядя на то что в народе именуют обычно аквариумом.

Металлия (подбулькивая между словами):

Я памятник себе воздвиг нерукотворный...

-А-а-а-а!!!!!!!!!! — разнесся по Темному Королевству крик.

От собственного крика Берилл проснулась, изумленно огляделась по сторонам. На силу отдышавшись, почти прошептала:

-Приснится же...

Решив, что раз уж проснулась, то можно и встать, Берилл мудро предположила, что нагоняй генералам лучше устроить заранее...

-Джедайт, что со сбором энергии? — Берилл вперила взор в самого исполнительного.

Джедайт (с жутко скорбной миной):

Сижу за решеткой в темнице сырой...

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх