Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Эми вдавила тормоз в пол и воззрилась на Сауриал сзади, затем на Тейлор рядом. И наконец, дюжину раз посмотрев туда-сюда, осела на сидении:
— Сдаюсь. Демоны.
Обе пассажирки ухмыльнулись:
— Здорово, а?
— Невозможно, вот каково это. Сдаюсь. Как вы делаете... это, — Эми вяло помахала рукой в сторону девушки-ящера на заднем сидении.
— Посредством злоупотребления некоторыми хитрыми пространственными манипуляциями, — сообщила Тейлор. Подруга уставилась на неё. — Намёк: тело лишь одно, но умов-то два.
Собеседница отвесила челюсть и явственно по-настоящему глубоко призадумалась. Спустя примерно минуту глаза целительницы расширились, и она обернулась на контролируемое Варгой тело Сауриал, затем снова на Тейлор:
— О мой бог. Вы используете свертку пространства, чтобы разместить одну часть вашего тела там, а другую здесь, а затем делаете каждую полностью индивидуальной, верно?
— Агась, — в согласии кивнула Тейлор, очень довольная, что Эми вычислила всё по подсказке. — Я над этим думала почти две недели. Это был подарок Варге.
— Чтобы обойти ограничения договора Варги, — в изумлении покачала головой Эми. — Офигеть, б
* * *
. Как ты до этого дошла?
— Это логически проистекало из техник дробной мерности в сочетании с наблюдением за действиями Висты, — пояснила Эберт. — Конечно, есть ряд ограничений, но даже так, тут имеется уйма интересных применений. Розыгрыши это только часть, хотя и очень важная часть, — ухмыльнулась полудемон, когда Эми в смирении покачала головой.
— Надеюсь, наша маленькая игра у тебя в классе помогла тому невероятно скучному уроку пройти быстрее, — добавила она.
Подруга вдруг усмехнулась в ответ:
— Вообще-то, да. Хотя я была серьёзно выбита из колеи всё это время, — Эми испустила маньячный смешок. — Боже, если бы Дин вдруг заметил твою офигенно здоровенную башку всего в футе от себя, сердечный приступ схлопотал бы.
Девушки дружно рассмеялись замечанию.
— Не хочется доводить до такого, должна признаться, он мне нравится, — отозвалась Тейлор. — Как ты и говорила, он из хороших парней. Полагаю, нам как-нибудь придётся снова пообщаться, пока он просто не разуверился в мире и не ушёл в отшельники, потому что всё утратило смысл.
— Мнится мне, у бедняги вновь затруднения с Семьёй, — вставил Варга. — Однако же, не имею представления, какое объяснение мы сможем использовать на сей раз. Сие требует тщательного осмысления.
— Да, знаю, но мы ему его задолжали, — согласилась Тейлор.
Эми кивнула. И внезапно снова издала смешок:
— О боже, пожалуйста, скажи, что собираешься разыграть Лизу, — воскликнула она с таким видом, точно снова готова рассмеяться. — И Рэндалла с Кевином.
— Есть у меня на их счёт мысли, да, — самодовольно улыбнулась Тейлор. — Но я открыта для предложений.
Сняв ногу с тормоза, Эми возобновила движение.
— О, есть ли у меня предложения, — хихикнула она.
Остаток дороги они провели, строя замыслы и смеясь.
[1] В оригинале assignment book, т.е., как понимаю, типа современных учебных тетрадей, в которых сразу записаны задания и оставлено место на ответ.
[2] В оригинале Great Coleslaw Explosion, или Великий Взрыв Капустного Салата (кому интересно, конкретно салата коул-слоу). Но по-русски звучит не так пафосно. А кому интересно, может вернуться к 14 главе и вспомнить, чем же прославилась в Аркадии Вики Даллон.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|