Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 246


Опубликован:
28.10.2020 — 28.10.2020
Аннотация:
Шутки кончились... на время. Немного о серьёзном
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— В том-то и смысл, засечёт ли она твою пространственную связь?

Тейлор задумалась над вопросом, покосилась на Варгу-дракона, затем пожала плечами:

— Ну... не уверена. Используемый нами способ не совсем такой, как у неё, однако использует кое-что, до чего я дошла, наблюдая, как она делает по-своему, так что может да, может нет. Полагаю, придётся подождать и посмотреть.

Эми кивнула, объезжая медленную машину. А немного погодя, когда они повернули на дорогу к Докам, взгляд у целительницы вдруг стал опешивший, затем задумчивый, потом обратился на Тейлор:

— Пурпурные чернила.

— Хм-м?

— Пурпурные чернила. Со штампа Вики.

Подруга просто посмотрела на неё, вырвав у водительницы вздох:

— Я только что осознала, что ты использовала те же чернила, что были у тебя на руке на тетрадях Вики и Денниса. Так что ты взяла их с собой через телепорт. Но вчера ты такого не могла, так что это значит, что ты разобралась.

— Ага, — Тейлор зримо для подруги излучала веселье и довольство.

— Как?

— Это довольно интересно и не так сложно, как, по нашей мысли, должно было быть. В основе вопроса реально разбирается только Варга. По существу, поскольку это всё я, не важно сколько у меня аспектов, есть общая точка соприкосновения. Мы можем заякорить на неё пространственную складку и использовать её, чтобы класть туда вещи, и забирать снова, используя любой аспект. Вроде того фокуса, что проделывает Цирк, в известном смысле.

— Ты сделала пространственный карман?! — Эми в очередной раз посмотрела с завистью. — Я точно должна как-нибудь освоить магию Варги.

— Практически так, — усмехнулась Тейлор. — Когда мы создаём новый аспект и переключаемся с одного на другой, оказывается возможным вроде как переместить всё с одного аспекта в карман, а затем обратно на другой аспект. С чернилами было сложновато, поскольку это, вообще-то, не был отдельный единичный объект вроде телефона или монет. Тут участвует хитрая математика, и мы ещё трудимся над оптимизацией, но, кажется, это работает.

— Итак, ты теперь во всех отношениях реально можешь телепортироваться?

— Ага. В данный момент всего максимум мили на полторы, но я могу проделывать это довольно быстро, снова и снова, — динодевушка рассказала про их путешествие по городу в целях практики прошлой ночью. — Мы проделали примерно сорок миль по прямой со старта менее чем за минуту и, держу пари, можем ещё быстрее. Ничего такого, что может Попутчик или большинство других телепортёров, но это куда лучше, чем ничего и должно быть очень полезно.

— И, в отличие от Висты, полагаю, тебя не блокируют живые существа, поскольку ты лишена ограничения Мантона, — заметила Эми.

— Верно. Мы обнаружили, что нельзя вправду открыть канал в место, которое уже чем-то занято, или, по крайней мере, это куда сложнее, так что это тоже не проблема. Я не появлюсь случайно в сплошной скале. В смысле, я-то бы пережила, но, держу пари, взрыв был бы впечатляющий, и нет смысла губить весь этот камень, — Тейлор выглядела довольной собой; Эми рассмеялась.

— Я правда завидую этому трюку, — вздохнула она, хотя и с добродушным юмором. — У демонов все клёвые силы.

— Так и есть, Эми, — мудро кивнул Варга. — Поелику сие правильно и достойно.

— Тихо, ты, ты просто дурно влияешь на всех вокруг себя, — усмехнулась в ответ Эми.

— Я демон. Сие есть то, что мы делаем, — очень весело глянул тот.

— Я заметила, — покосилась Эми на Тейлор. — Полагаю, ты теперь можешь устроить своему папе катание на драконе и даже телепортировать его по округе. Должно быть, впечатляющее вышло бы прибытие босса СРД на встречу.

Они посмотрели друг на друга, и все трое заливисто рассмеялись. У себя в голове Тейлор уже прикидывала лучший способ донести это до её отца.


* * *

Денни снова перечитал электронное письмо, глубоко задумался на некоторое время и очень аккуратно составил ответ. Поднял взгляд на Лизу, пришедшую некоторое время назад и с интересом читавшую программную документацию по реновации:

— Похоже, на следующей неделе меня не будет в городе в среду и четверг. Постарайся не дать нашим чешуйчатым друзьям развалить город, пока меня нет.

— Сделаю всё, что в моих силах, — со смешком повернулась та к нему. — Так оставляете меня на хозяйстве?

— Иисусе, нет! — говоря так, докер всё же усмехался. — Я оставлю на хозяйстве кого-нибудь ответственного. Думаю, Курта.

— Не Зефрона?

— К тому времени как я вернусь, у него все запоют "Гимн Эберту", — вздох Денни заставил девушку хихикнуть. — Нет, думаю, Курт может справиться. Будь с ним милой, он мой старый друг.

— Посмотрим, чем смогу помочь, — улыбнулась Умница. — Куда собираетесь?

— Нью-Джерси, — отозвался босс, переводя взгляд обратно на экран и закрывая программу электронной почты. — Для разговора, который должен был состояться годы назад.

Блондинка изучающе посмотрела на него и медленно кивнула:

— О'кей. Я понимаю.

Он был уверен, что так и есть.

— Спасибо.

— Нет проблем.

Она вернулась к чтению документа, а он переключился на новую задачу.


* * *

Вики посмотрела на Криса; тот безрадостно вздохнул в третий раз с тех пор, как уставился в учебник на столе перед собой. Она, Деннис, Крис и Дин все решили перехватить по бургеру после школы, и в данный момент сидели у "Фугли" с едой; она и рыжий парень сдвинули голову, разрабатывая план розыгрыша Майка. Имелся список в полдюжины пунктов, и они проходились по нему, разбирая "за" и "против" для каждого по очереди. Одним из "против", конечно было то, что некоторый было бы сложно провернуть, не попавшись, что вроде как уничтожало весь смысл.

Они хотели что-то такое, чтобы каждый знал, кто это сделал, но никто не мог ничего доказать. Особенно Майк.

Конечно, было бы достаточно просто использовать свои силы, но это было сопряжено с проблемами, не последней из которых являлось то, что их соответствующие способности были хорошо известны. Она-то не слишком об этом беспокоилась (помимо мамы и школьного персонала), но они не хотели сдавать Денниса, а способность Стояка останавливать время была слишком выделяющейся, чтобы рисковать применением. Так что приходилось идти трудным путём. Они как раз пытались сообразить, где взять двух обученных хорьков, когда Вики заметила уныние Криса.

Дин, евший бургер и слушавший их заговор со зримым лёгким неодобрением, то и дело перемежающимся улыбками, также повернулся к их другу.

— Что на этот раз? — поинтересовался он. — Ты... не рад, — очевидный момент, что Стэнсфилд мог ощущать эмоции, излучаемые парнем, не была озвучен, но все всё поняли.

— Это всё


* * *

ая дискалькулия, — пробормотал Крис, листая книгу, затем с грохотом её закрыл. — Так выводит! Я просто не могу с этим справиться. Все остальные, кажется, могут, но я половины понять не могу, как бы ни старался.

— Класс не помогает?

— Не особенно, — рухнул несчастный обратно на сиденье, взяв свой молочный коктейль и бесцельно присосавшись к соломинке. А оторвав её от рта, сделал жест чашкой. — Он предназначен для тех, кто просто плох в математике. А я хуже, чем плох. Не думаю, что учителя правда знают, что с этим делать, хотя, не могу не отдать должное, они пытаются.

— А нет какого-то специалиста, который мог бы тебе помочь? — сочувственно поинтересовалась Вики. — В смысле, я же знаю, тебе диагноз официально поставили всего два года как, но уверена, за это время можно было бы найти эксперта, который знает, как тебе помочь.

— Я с тех пор с полудюжиной экспертов пообщался, — вздохнул парень. — Проблема в том, что дискалькулия это довольно новый тип диагноза и для него пока не слишком проработана система помощи — в любом случае, все говорят разное, и, согласно им, мне в некоторых вопросах нужно личное обучение один на один. Не представляю, как бы это вообще помогло, если я базовый материал понять не могу, — он с раздражённым видом поставил опустевшую чашку. — Сложение достаточно просто, если есть время, вычитание тот ещё геморрой, а деление в столбик?!... Я пытаюсь следовать правилам, и каждый чертов раз получаю разный ответ.

— У меня ушло много времени, чтобы преуспеть в этом, — отозвалась блондинка.

— Но, по крайней мере, у тебя получилось, — огрызнулся Крис в ответ. — Мне почти шестнадцать, а есть малышня из детсада, которые в начальной математике лучше меня. Этим гордиться нельзя.

Он съел немного фри, нахмурившись на книгу, как будто она стояла ему поперёк горла. Вики потянулась и взяла её, из любопытства пролистав. Оказалось, это учебник по основам арифметики с рядом задач, необычных в сравнении с такого рода вещами, которые она помнила из прошлых лет. Кажется, они были нацелены помочь закрепить базовые понятия в сознании студента.

— Ну, Аркадия хотя бы пытается, — отметила она. — Так что они не сдались.

— Нет, они — нет. Некоторые из учителей искренне от души стараются. Это не их вина, учреждение-то большое, и детишек уйма, а учителей недостаточно, чтобы выделить одного не делать ничего, кроме как учить меня тому, что все остальные вызубрили десять лет назад.

— Не все, или бы вас не было двадцать человек в классе, — указала девушка.

— Ладно, значит, не все. Большинство, — пожал он плечами. — Всё равно больше, чем можно позаботиться в индивидуальном порядке. Школы-то осталось не так много, но с такими отметками я никогда не попаду в колледж. И не похоже, что мама с папой могут позволить те частные уроки, которые мне нужны, мы состоятельны, но не богаты. Эксперты под особые нужды дёшево не обходятся.

Крис взял свой бургер и откусил кусок, вернув остальное на тарелку. И, проглотив, добавил:

— Не говоря о том, что, для начала, нет гарантии, что это помогло бы. Я прочитал все учительские методички и прочий материал, что смог найти в сети, и по большей части там говорится, что с такими вещами следует разбираться реально рано. В чём моя проблема, никто не знал, пока мне не стукнуло где-то четырнадцать, они просто думали, что я тормоз.

— Может, так и есть, — прокомментировал с улыбкой Деннис. — Я хочу сказать, порой мне приходится объяснять тебе соль шутки. Никакому нормальному человеку это не понадобилось бы.

Крис метнул в него картошину, которую рыжий поймал ртом и ухмыльнулся. Технарь на миг ответил тем же. Приятель явно пытался его подбодрить.

— Это потому, что в половине случаев твои шутки не смешные.

— Это ты так говоришь.

— Да. Я так говорю. И Карлос, и Дин, и Вики, и...

— Никакой признательности за искусство шутить, — скорбно вздохнул Деннис. — Обыватели.

Вики хихикнула, а все остальные заулыбались.

— Ты стрёмный мелкий тип, Деннис, — сообщила она.

— Но ты всё равно меня любишь, верно, Вики? — отозвался тот, склоняя голову ей на плечо и воздев на неё большие глазки. Блондинка со смехом его оттолкнула:

— Кончай, ты просто самого себя в неловкое положение ставишь.

— Не, я-то в порядке. Проблема должна быть в тебе, — ухмыльнулся рыжий.

— Стрёмный. Я это раньше говорила, и имела в виду именно это.

— Может быть. Но Крису это не поможет, а мы до сих пор не знаем, где взять хорьков, — задумчиво нахмурился парень. Дин оглядел его и покачал головой.

— Думаю, розыгрыш с хорьками может быть сложновато устроить, — произнёс он. — Попробуй ещё.

Деннис глянул слегка разочарованно, но кивнул:

— Ты наверняка прав. Чёрт. А я-то предвкушал выражение на его лице, — и со вздохом вычеркнул один из пунктов в маленьком блокноте у себя в руках. — Давай, Вики, думай усерднее. Нам нужен хороший вариант.

Девушка задумалась, но пока что о кое-чём помимо их заговора.

— Эй, интересно, а Тейлор тебе помочь не сможет? В математике она великолепна и учит реально здорово.

— Тейлор? — Дин и Крис произнесли это имя одновременно. Вид у Дина по какой-то специфической причине на миг стал встревоженный, отметила блондинка, гадая, с чего бы. Крис выглядел озадаченным.

— Почему ты думаешь, что она могла бы помочь? — поинтересовался последний.

— Она помогла мне, и Мэнди, — ответила Вики, — а мы обе в алгебре и высшей математике те ещё дуры; но всего несколько часов с ней указали нам на то, о чём мы и не задумывались. С Эми и остальными было не так плохо, но они тоже улучшили показатели. Держу пари, наша группа в итоге получит по математике оценки лучше с большим отрывом, чем было бы в ином случае, и всё благодаря ей. Может, она что-то сможет сделать и с более базовыми навыками.

— Думаешь? — теперь во взгляде парня мелькнуло сомнение. — Алгебра это одно, а базовые математические операции совсем другое.

— Однако стоит попробовать, верно? Может, поможет, может, нет. Но, если больше ничего тебе не помогает достаточно, что ты теряешь? — усмехнулась ему Вики. — В худшем случае угостишься закусками и сможешь посмотреть фильм-другой в хорошей компании. В лучшем — может быть, выяснишь что-то, что тебе поможет. Она умная и любит помогать, спорю, что согласится как минимум попробовать, — девушка взялась за телефон:

— Мы собираемся завтра после обеда. Хочешь, позвоню ей и спрошу, можно ли тебе тоже прийти?

Крис поразмыслил над этим, съев ещё картошки, затем пожал плечами:

— А почему нет? Что плохого может случиться? Я мог бы попробовать что-то другое, это меня с ума сводит.

— О'кей, — блондинка прокрутила одной рукой список контактов, отыскала нужный номер и нажала набор. Остальные слушали короткий разговор. Повесив трубку, она повернулась обратно к Крису. — Ну вот и всё. Она сказала, что рада хотя бы попробовать. И принести побольше чипсов.

— Спасибо, Вики, — слабо улыбнулся парень. — Не знаю, поможет ли, но ты права, стоит попробовать.

— Великолепно, ты помогла Крису. А тем временем я трудился над кое-чем важным, — встрял Деннис. — Нам нужен пакет муки, десять футов верёвки, маленькая рыбка, шесть мраморных шариков, зубочистка и немного клея.

Все посмотрели на него, затем друг на друга.

— Рыбка? — переспросил Дин тоном человека, который на самом деле не желает знать ответ, но не может не спросить. — На кой чёрт тебе рыбка понадобилась?

— Очевидно же, чтобы подкупить кота, — закатил глаза Деннис. — Не теряй нить.

И рыжий начал объяснять, так что вскоре все дружно предали его последний план огню, но при том повеселились.

[1] Кто забыл, Овальный кабинет (англ. Oval Office) - рабочая комната (кабинет) президента США, в Белом доме. Находится в западном крыле здания, имеет три больших окна, выходящих на юг, и четыре двери. Восточная выходит в Розовый сад, западная в небольшой частный кабинет и столовую, северо-западная в коридор Западного крыла, северо-восточная в кабинет секретаря президента. Рабочий стол главы государства — перед южными окнами. С северной стороны находится камин. Большой диаметр равен 10,9 метра, малый диаметр 8,8 метра, высота потолка 5,6 метра.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх