Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Здравствуйте, я ваша тетя!


Автор:
Опубликован:
14.03.2014 — 27.09.2014
Читателей:
16
Аннотация:
фик по ГП. Попаданка в петунию дурсль.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Здравствуйте, я ваша тетя!

Fanfics.meЗдравствуйте, я ваша тетя! (джен)Перейти на страницу фанфикаАвтор: ЗаязочкаБета: М@РиЯПейринг: Петуния Дурсль/Вернон Дурсль Гарри Поттер Дадли ДурсльРейтинг: GeneralЖанр: Action/AU/ComedyРазмер: МиниСтатус: ЗаконченСобытия: Волдеморт побежден, Времена Мародеров, Дамбигад, Магл в главных ролях, Не в Хогвартсе, Фик о второстепенных героях, Чужая душа в теле героя ПоттерианыСаммари: А что если попаданец в Петунию Дурсль? И Дурсли были вполне себе адекватными людьми, пока их не заколдовали всякие "ненормальные"?Предупреждение: AU, OOC.

Здравствуйте, я ваша тетя! Если человек утром не узнает себя в зеркале, то вечер удался. Но в этом случае подразумевается опухшая рожа со следами бурно проведенного времени. В теории. На практике у меня такого никогда не было. А тут еще и цвет волос другой. Приснится же такое. Чтобы добровольно и в блондинку... Ни за что! Ощупала свою тушку, которая внезапно оказалась довольно костлявой. Ущипнула себя. Больно. Оторвалась от мерзкой стекляшки и оглядела комнату. Ванную. Ого! Всю жизнь о такой мечтала. Большая, хоть заплывы устраивай. Зеркало во всю стену. И... ОКНО! За окном виднелся небольшой садик с аккуратными клумбами. Сейчас там ничего не цвело. Значит, тут осень. А то и зима, мало ли куда меня занесло. А занесло, видимо, капитально. Еще и тело поменяли. Может, я все еще сплю? Я осторожно выглянула из ванной. Небольшой коридорчик, три двери, лестница вниз. Светлые стены, плитка на полу. Куда я попала-то?! Одна из дверей открылась, и оттуда вышел довольно упитанный мужичок в пижаме. — Доброе утро, дорогая, — сказал он... по-английски. И я его поняла. — Доброе утро, — на полном автомате ответила я. Английский я изучала в школе. И с произношением у меня было... Хреново, если честно. Ой... Мужик скрылся в ванной, а я осторожно спустилась вниз. Может еще можно сбежать? Хотя куда я пойду в халате? Но присмотреться стоит. Небольшой холл, двери в большую уютную гостиную, соединенную с кухней... Дверь! Я осторожно приоткрыла входную дверь. На небольшом крылечке стояла корзина, в которой... спал маленький ребенок. Я от неожиданности села на пол. На всякий случай закрыла и снова открыла глаза. Малыш никуда не делся. Рядом с ним виднелось письмо в каком-то желтоватом конверте. "Мистеру и миссис Дурсль" — было выведено почему-то зелеными чернилами. Чего?! Я наклонилась над мальчиком. Он открыл удивительные зеленые глаза и улыбнулся. А я в ужасе смотрела на шрам в виде молнии на его лбу. Мамочки! Сзади послышались шаги. — Петунья, дорогая! Что случилось? Почему ты сидишь на полу? Что тут... И чуть не сел рядом. — Что это? — в ужасе спросил... ясно, что если это Гарри Поттер, я — Петунья, то это Вернон Дурсль. — Я... — пробормотала я, — я... молоко... Рядом действительно стояли пустые бутылки. — Подкинули? — переспросил Вернон. — Ничего себе! Я думал, такое только в кино бывает. Я сейчас в полицию позвоню. А, тут письмо... За соседним забором шевельнулись кусты. Там явно кто-то был. Ну конечно, должны же были добрые волшебники проконтролировать процесс, так сказать, принятия в семью. Так что если Вернон сейчас позвонит в полицию, то скорее всего ребенка нам подкинут по новой, только сперва сотрут память. И зачем его подкинули? Просто отдать не могли? Письмо... Я еще раз осмотрелась и втащила корзину внутрь. Захлопнула дверь. — Вернон, — сказала я, — это письмо руками лучше не трогать. — Почему? — удивился мой... муж. — Помнишь, что я тебе рассказывала про мою сестру? — спросила я наобум. Хотя была там какая-то история... Вроде и Вернон пострадал от мародеров. — Ты хочешь сказать... — глаза мистера Дурсля широко раскрылись. — Я не знаю, — быстро заговорила я, — но похоже, что у сестры что-то случилось. А у этих ... ненормальных принято заставлять обычных людей делать то, что им хочется. В этом письме может быть что-то такое, что может нам повредить. Давай откроем его на заднем дворе? И не голыми руками. Мало ли что... — Наркотики? — переспросил Вернон. — Знаешь, ты права. От таких всего можно ожидать. Я сейчас. Ребенок протянул ко мне ручки. Я осторожно вынула его из корзинки. Он же голодный, наверное! Замерз. Идиоты эти маги, больше ничего не скажешь. Ой, а у меня вроде как и собственный спиногрыз имеется. То есть, не мой, а Дурслей. Во блин... Вернон тем временем натянул резиновые сапоги, накинул куртку, замотал нижнюю часть лица кухонным полотенцем. Потом достал из чулана под лестницей ящичек с инструментами. — Возьми резиновые перчатки! — сказала я. Он кивнул и натянул хозяйственные перчатки. С помощью пассатижей ухватил письмо, сунул в карман длинную отвертку и вышел через противоположную дверь. Я с Гарри на руках шагнула следом и осторожно выглянула наружу. Вернон вытянутыми руками, отвернувшись в сторону, осторожно вскрывал письмо с помощью отвертки. Так и есть, оттуда выпорхнуло небольшое облачко какого-то порошка. Вернон старательно потряс письмо, все так же держа его на максимально возможном расстоянии. — Ну? — спросила я. — "Уважаемые мистер и миссис Дурсль! — начал читать Вернон.Этот ребенок — ваш племянник Гарри Поттер. Он остался сиротой. Вы возьмете его в свой дом. Ему нужна кровная защита, а миссис Дурсль — ближайшая родственница. Места он много не займет, много не съест, а когда подрастет, сможет помогать по дому, отрабатывая свое содержание. Отказаться от него вы не можете. За вами будут следить. Альбус Дамблдор". — Ничего себе! — пробормотал Вернон. Письмо он оставил на улице. Я все еще держала Гарри на руках. Заглянула в корзинку, там были только матрасик и одеяльце. — Придется взять вещи Дадли, — проговорила я. — О, господи! Вернон прошел на кухню и поставил на плиту чайник. — Я ничего не понимаю! — возмущенно сказал он. — Что значит: много места не займет, много не съест и будет отрабатывать? Где такое слыхано? Да нас за такое посадят! И где документы? Метрика, страховка. Средневековье какое-то! — Ты же видел этот порошок, — сказала я, — хорошо, что на нас не попало. Вернон искоса взглянул на меня. — Ты здорово придумала, что его нельзя просто так открывать, — сказал он, — я про такие штучки слышал. Это кодирование. Фразы-то как составлены. "Вы возьмете, отказаться не сможете, будет отрабатывать". А мы бы еще какой гадости надышались... Я покачала головой. Вот и открылся секрет пребывания Гарри в чулане. — Я не рад тому, что случилось, — продолжал Вернон, — но раз уж так вышло... Жаль твою сестру. Конечно, мы должны помочь. Как все не вовремя... Мы еще кредит не выплатили! Может, стоит взять подработку? Ты ведь одна не справишься. Ого, а Вернон-то у нас мужик. Уважаю! — Знаешь, — медленно проговорила я, — а ведь муж моей сестры был довольно богатым. Конечно, маги таких как мы за людей не считают, но я попробую что-нибудь узнать. Хотя бы на содержание, лечение, няню. Мы же не можем обделять собственного ребенка. Вернон покачал головой. — Ты сама сказала, что они могут стирать память. Сунешься к ним, они тебя обработают чем-то вроде того порошка. Я села за стол с ребенком на руках и задумалась. А он прав. Единственный, кого я знала — Снейп. Он сейчас в невменяемом состоянии, его самого обрабатывают. К тому же Дамблдор скорее всего знает, что мы жили по соседству и хорошо знакомы. Меня могут и ждать в Тупике Прядильщиков. Да и детей я надолго оставить не смогу. За домом следят. Есть еще старушка Фигг. Черт! Гарри надоело сидеть смирно и он занялся пуговицами на моем халате. — Ладно, — вздохнул Вернон, — мы что-нибудь придумаем. Я на работу, оттуда позвоню знакомому — узнаю, как получить на мальчика документы. — Мы можем сказать, что сестра была в секте, членам которой запрещено иметь документы, — предложила я, вспомнив один из детективов Дика Фрэнсиса. — Это может сработать, — согласился Вернон. — Его в любом случае надо показать врачу, мало ли что. Они наверняка и прививки не делали. Позвони сразу же, а то вдруг Дадлик заразится. Если не примут без страховки, скажи, что я оплачу через больничную кассу. И оформим опеку по всем правилам. В конце концов, если там действительно есть деньги, то можно будет получить и потом. Главное, чтобы эти уроды ничего не заметили. Сейчас возьми вещи Дадли, а я потом докуплю. И да, пусть все знают, что ребенка нам подкинули, но мы его берем. Тут стыдится нечего. Сверху донесся плач. Я усадила Гарри на диван и бросилась на голос. Дадли проснулся. Из книг про Гарри Поттера я усвоила, что Петуния была фанатичной мамочкой, патологической чистюлей и отличной хозяйкой. Надо ли говорить, что ко мне из всего выше перечисленного не относилось ничего? Детей у меня нет, но некоторыми навыками по уходу владею: помогала возиться с племянниками, да и у подруг дети есть. А вот с остальным все намного хуже. Ну раздолбайка я по жизни. И хоть готовить и умею, но с английской кухней знакома чисто умозрительно. Вряд ли Вернон обрадуется борщам. К тому же они не первый день женаты, Петуния должна знать вкусы мужа. Во влип мужик! Мало ему подкинутого племянника. Еще и жена... которая совсем не жена, а даже наоборот. Делать-то что?! Пока я переодевала маленького крепыша в домашнюю одежку, застилала его постель и переодевалась сама, Вернон развил бурную деятельность. Он сам позвонил нашему семейному врачу и известил полицию. Я накормила обоих мальчиков вкусным пюре из баночки. Хорошо, что не груднички, тут я точно бы свихнулась. Супруг сам соорудил себе бутерброды с ветчиной и с сыром. Приехали скорая помощь и полицейская машина. И понеслось... Врач тщательно осмотрел Гарри. Ребенок был здоров и не имел никаких повреждений, кроме шрама. Вернон принес письмо, которое уже должно было проветриться. Я поведала офицеру полиции душераздирающую историю про мою несчастную сестру, попавшую в лапы сектантов. Нас уверили, что документы на Гарри будут готовы в ближайшее время, а платить за визит врача не понадобится. Примчался репортер местной газеты. Были сделаны снимки Гарри, корзины, письма и нас с Верноном с детьми на руках. Появилась некая миссис Бромли, как я поняла, супруга местного викария. Была произнесена гневная тирада по поводу безобразий, творимых дельцами от религии. А нам была обещана всяческая помощь и поддержка. Тут же нашлись доброхоты, сбегавшие в магазин за питанием и памперсами для Гарри. Нам рекомендовали няню. Вернон наконец уехал на работу, ему позволили опоздать. А я осталась одна с детьми и задумалась. Дадли и Гарри возились в удобном манеже. Обычные дети, ничто не должно им помешать вырасти добрыми друзьями. Вернон вел себя как нормальный и адекватный глава семьи. Мое поведение его не удивило. Это значит... значит, что Дурсли были вполне вменяемы. Похоже, что дело было в том самом порошке из письма. "Много места не займет, много не съест и будет отрабатывать". Установочка. Вот и засунули малыша в чулан, держали впроголодь и заставляли работать. При этом не могли не понимать, что это не нормально. И получал за это "ненормальный" Гарри. А на Дадли выливалась вся та любовь, которая должна была достаться обоим мальчикам. Причем тоже в "неправильной" форме. Еще одна жертва. Ну обычный же мальчишка, крупноватый немного, но при правильном питании и физических нагрузках все будет хорошо. И никакой агрессии, спокойно играет. Правда мы с Верноном выиграли только первый раунд. Добрые волшебники вполне могли просто-напросто ворваться в наш дом и покопаться у нас в мозгах. Они могли угрожать Дадли. А была еще и старушка Фигг. Вот кто быстренько донесет кому не надо, что у нас все в порядке. Прибить, что ли? Или как следует огреть по голове, чтобы последние мозги отшибло? Убийство проблему не решит, к нам просто приставят кого-нибудь еще. Тут вопрос в другом, сообщила ли она уже о визите врача и полиции? Хотя в письме про то, что мы должны скрывать наличие ребенка ничего не сказано. Не совсем же Дамблдор идиот, должен хоть что-то про документы знать. Да и начни Дурсли сразу же отравлять Гарри жизнь, мальчик мог до Хогвартса и не дожить. Так что порошочек мог быть и отсроченного действия. Хм... похоже, что придется при получении почты пользоваться инструкцией 2001 года для секретарей: открывать в маске и перчатках в специально отведенном для этого помещении. Главное, чтобы об этом окружающие не узнали. На бывшей работе, помнится, для этого как раз каморку под лестницей и оборудовали. Так, а почему я, собственно, не бьюсь в истерике? У меня тут и тело другое, и имя, и гражданство. Муж и двое детей. И толпа очень добрых волшебников на горизонте. Есть и злые, но от них вреда намного меньше. Защитная реакция организма? Тьфу... Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. Это даже хорошо, что никаких пока истерик. У меня тут муж, дети, хозяйство. Так что, Петунья, марш: обормотов покормить и уложить, в доме прибрать, обед мужу приготовить. И стараться не думать про совместную спальню и супружеский долг. Гарри и Дадли ели с удовольствием. Вторую кроватку мне принесли от миссис Бромли, и уложить мальчишек проблемы не составило. В очаровательной детской с голубыми обоями места вполне хватило. Тут имелось и устройство, именуемое радионяней, с которым я быстро разобралась. Теперь, находясь в кухне, я сразу бы услышала, что малыши проснулись. Затем я пропылесосила полы. Закинула белье в стиральную машину и занялась поисками кулинарной книги. Вернон, похоже, и жену любил, и старался, чтобы все было не хуже, чем у других. Дом буквально ломился от бытовой техники. Кулинарная книга нашлась. Петуния действительно была хорошей хозяйкой. Книга распухла от множества вложенных в нее листочков с улучшенными рецептами. Те, что особенно любил Вернон, были отмечены. Ну, ничего страшного! Нормальный мужик. Мясо, выпечка. Сейчас проверю наличие продуктов и что-нибудь сварганю. Во, мясной рулет. Самое то. Проснулись детишки, покушали. Я ответила на несколько телефонных звонков. Все жаждали подробностей и предлагали помощь. Я благодарила и к концу дня уже сама верила в страшную историю про сектантов. Наконец этот сумасшедший день закончился. Вернулся с работы Вернон. — О, — обрадовался он, — мой любимый рулет! — Такой день, — ответила я, — должно быть что-то хорошее. Он поцеловал меня в щеку. — И по стаканчику вина не помешает, — заметил он, выставляя бокалы, — мне дают беспроцентную ссуду. Шеф предложил повышение, он уже и раньше планировал, ты знаешь, я на хорошем счету. — Конечно, — кивнула я, — кому как не тебе! Эта та самая должность? Неужели твой шеф еще и сомневался? — Сама знаешь, — буркнул довольный Вернон, — всегда есть те, кто хочет все себе заграбастать. Интриги! Но теперь место мое. Там хорошие перспективы. И жалованье, конечно. Так что двоих мальчиков мы вполне потянем. И Мардж обещала помочь. — Это хорошо, — согласилась я. Мардж... ну, конечно. Вредная собачница. Но похоже — не такая уж и вредная, раз готова помочь. Ее тоже обработали? Дети, которых мы выкупали, мирно спали в своих кроватках. Мы допили вино... Отправились спать. Что я могла сказать, глядя в потолок супружеской спальни и слушая сопение мужа. Да ничего. Изощренным любовником Вернон не был. Но и бесчувственным чурбаном тоже. Чувствительные местечки своей жены он знал, был достаточно нежен. Я себя вела не особо раскованно. Все было нормально. И все-таки, как он еще не догадался, что я не его жена?! В утренней газете была наша фотография и история про подброшенного ребенка. Нас с Верноном выставляли настоящей английской семьей, чтущей устои Британии. Было интервью с местным викарием на тему противостояния тлетворному влиянию разного рода сект. Все вполне благопристойно и в лучших традициях. Я покормила супруга завтраком и занялась детьми. Вернон отбыл на службу. В дверь позвонили. Кого это там принесло? На пороге стояла сухопарая старушонка, от которой отчетливо попахивало кошками. А вот и Фигг. Я невольно покосилась в сторону кухни. Сковородка или молоток для отбивания мяса? — Чем обязана? — спросила я. — Ах, моя дорогая миссис Дурсль, — забормотала бабка, — это правда, что вам подкинули ребеночка? — Подкинули, — кивнула я. — Но это оказался мой родной племянник, так что мы с мужем решили его оставить. — Это там мило с вашей стороны! Я пришла спросить, не нужна ли вам помощь? Мне стало смешно. Помощь от выжившей из ума кошатницы? Кстати, а почему Петуния так охотно оставляла с ней Гарри? Да она должна была его потом полной санобработке подвергать, а одежду сжигать. Что-то тут не так. — Большое спасибо! — оскалилась я. — Вы так добры. Но пока мне ничего не нужно. — Но если понадобиться приглядеть за детьми... — хлопала глазами Арабелла. — Конечно-конечно... Ага, щаз... А с бабкой надо что-то делать. Выставлять ей по бутылке виски каждый день? Накладно. Значит, надо как-то отвлечь ее от нашего дома. Вопрос, как... Разве что злую собаку завести. Или... Я, конечно, люблю животных... Но электронный отпугиватель супругу закажу. Пусть гоняется за своими кошками по окрестностям. Растение еще какое-то было. Перец кайенский, уксус. И собачку... собачку. Вот у Мардж совета и спрошу. Бульдоги детям не очень подходят, но есть же и другие породы. Которые, кстати, и няньками могут быть. Колли, вроде. Тут, конечно, шерсти до фига и больше, но психическое здоровье дороже. И дети людьми вырастут. И не откладывая задуманного в долгий ящик, я засела за телефон. Отпугиватель для кошек мне привезли уже через час. И я установила его как можно ближе к участку Фигг, видела, куда она свернула. Кошаки прыснули в разные стороны. — Кили-кили-кили! — донеслось с крыльца. — Куда же вы?! Старуха кинулась за своими питомцами. Меня она не заметила. Я немного подождала и выключила прибор. Издеваться над животными я не хотела, меня интересовала только их хозяйка. Вот бы найти такой отпугиватель для волшебников. Нажал кнопку, и все врассыпную. И Дамблдор впереди всех. Да, разве что помечтать. Вечером к нам заглянула довольно полная тетка, очень похожая на Вернона. Мардж. Ее сопровождал бульдог. — Показывайте! — пробасила золовка после обмена приветствиями. Вернон выложил то самое письмо. Мардж внимательно его осмотрела. — Осторожно, — напомнила я, — там какой-то порошок был, вдруг не до конца выветрилось. Мардж кивнула. Ее бульдог громко чихнул. — Наглость какая! — заметила сестра моего мужа. — Такую гадость честным людям подбрасывать. — Мы с Петунией думаем, что нас хотели заставить плохо обращаться с племянником, — сказал Вернон. — Мне это не нравится. Он и так сиротой остался. А Пет еще вспомнила, что у этого Поттера деньги были. Может, мальчишку нам и подкинули, чтобы наследство к рукам прибрать? А это уже преступление. Да и нам деньги на содержание ребенка не помешали бы. — Я вам дам немного, — сказала Мардж, — раз такое дело. Но если у мальчишки есть деньги, про это надо узнать. — Если он такой же, как моя сестра, — сказала я, — то в одиннадцать лет ему должно прийти письмо из этой их школы. — А до этого никак? — Трудно сказать. Они же прячутся от нормальных людей. Мардж задумалась. Я подала ужин. Сегодня у меня были отбивные и картофельный салат. Псу тоже досталось хорошо прожаренного мяса. — Мардж, — обратилась я к золовке, — раз уж так вышло... Знаешь, я тут передачу видела. Вот и подумала — может нам стоит завести собаку? Есть же собаки-няньки, специально выдрессированные? Она бы и с мальчиками играла, и дом бы защищала. Вернон смотрел на меня, раскрыв рот. — Чего это с тобой? Ты же терпеть шерсть от животных не можешь! — удивилась Мардж. — Но идея правильная. — Плевать на шерсть! — заявила я. — Знаешь, я просто подумала... Если эти ненормальные придут вредить Гарри, они же и Дадлику могут что-нибудь плохое сделать. Отдать Гарри мы не можем. Уехать тоже. Найдут со своими штучками. Значит, нужно обороняться любыми способами. Я не дамся. Буду все письма в маске и перчатках вскрывать. И пусть в доме будет собака. Вернон несколько раз кивнул. — Да! Ты правильно придумала. И ружье куплю. А собака может и письма обнюхивать. И чужаков она всегда почует. А шерсть... ну, купим пылесос последней модели. Мардж прожевала мясо и отпила из бокала. — Если вы твердо решили, то я вам собаку подберу. У меня много знакомых. Будет самая лучшая нянька и защитник. И про ружье — правильно. Отобьемся! Таким образом, уже через три дня в нашем доме появился очаровательный бобтейл по имени Бонни. Вернон купил ружье. В прихожей притаились: газовый пистолет, электрошокер и газовый балончик. Шокер для меня выбрала Мардж. Таким можно было и убить. Я еще пару раз включала отпугиватель кошек и злорадно любовалась из укрытия Арабеллой Фигг, суматошно бегающей по окрестностям. Теперь ей точно было не до нашей семьи. Военные приготовления очень сблизили меня с мужем. Все это не оставляло времени для вопросов и сомнений, к тому же в нашей жизни столько всего произошло. Вернон с огромным удовольствием гулял с Бонни. Я читала детям сказки, играла с ними и занималась хозяйством. Дадли был не таким уж и избалованным. Похоже, я была права, и ненормальное обожание сына было реакцией Дурслей на навязанное отношение к Гарри. Два малыша мирно играли друг с другом. Гарри иногда плакал по ночам и звал маму, но быстро успокаивался, стоило взять его на руки. А потом я сидела в детской и баюкала мальчиков, пока они не засыпали. Они нравились мне оба. Вернон, разумеется, уделял больше внимания родному сыну, но Гарри у него никакого отвращения не вызывал. Кузены жизнерадостно размазывали по своим физиономиям кашу, возились с игрушками, играли с Бонни и плескались в ванной. И все у нас было хорошо. Но ясно, что долго это продолжаться не могло. Я кралась вдоль уже зеленой живой изгороди, чтобы в очередной раз включить отпугиватель, когда услышала голоса. Интересно. Отпугиватель я включала в разное время, чтобы соседка ни о чем не догадалась. — Но, профессор Дамблдор, здесь точно какие-то чары, — услышала я противный голос мисс Фигг, — иначе почему мои котики бросаются врассыпную? Я потом долго не могу их дозваться! — Я уже сказал тебе, Арабелла, что никаких чар здесь нет! — ответил ей мужской голос. — Понятие не имею, что с твоими котами. Чем ты их кормишь? Мисс Фигг обиженно засопела. Я постаралась слиться с местностью. А вот и сам великий пожаловал. Хотелось бы взглянуть поближе, но лучше не светиться. — Как дела у Дурслей? — спросил директор Хогвартса. — Собаку завели, — зло ответила старуха. — А меня не приглашают. Собака у них вместо няньки. — Собака вместо няньки? — удивился Дамблдор. — Надо же, как интересно! Затейники эти магглы, ничего не скажешь. Ну, пусть пока. Не забудь подкинуть им на порог то, что я тебе дал. Ссоры в доме не помешают. Вот сука! Я тебе покажу ссоры в доме! Хотя вряд ли методы борьбы с этой пакостью так уж отличаются. Главное: не наступить и не брать голыми руками. А на эту дуру я службу охраны животных натравлю. Сказано — сделано. И как только Дамблдор распрощался и свалил с негромким хлопком, я позвонила куда надо. Меня с благодарностью выслушали. Мальчики уснули, а я засела в засаде. Йес! Не успела подлая старуха выползти из своего дома, как подъехала машина соответствующей службы. Пакетик с неизвестной пакостью выпал у старухи из рук. — Что? — удивленно спрашивала она. — Коты? Мои котики? Какие ветеринарные паспорта? Один из сотрудников службы контроля растоптал невзрачный пакетик... — Нет! — взвыла старуха. Ничего себе, какую гадость Дамблдор приволок! Там такое началось! Орали все. Из домов повыскакивали соседи. Коты орали и драли когтями приехавших. Фигг бросилась в дом и вернулась оттуда с колотушкой для мяса. Кто-то стал стрелять в кошаков усыпляющими дротиками. Фигг бросилась в бой. Раздался вой сирен, и с разных сторон на нашу тихую улочку въехали пожарная и полицейская машины. Видимо, вызвали соседи. Одному из полицейских Фигг заехала в глаз. Коты орали, сирены выли. Наконец догадались включить брандспойт, и всю компанию разогнали водой. Приехала скорая, забрала пострадавших. Ох и заварушка! — Да ты что! — страшно удивился вечером Вернон. — Так и сказал? — Ну да, — ответила я, — я была в саду, хотела посмотреть, что там с изгородью, и услышала. Наша собака им мешает, а нас надо хорошенько поссорить. Представляешь? — Ты правильно сделала, что позвонила, — мстительно поддержал меня супруг, — устроила тут! И надо будет внимательно следить, чтобы Бонни чего не съела. От таких всего можно ожидать. Хорошо, что Мардж нашла для нас так замечательно выдрессированную собаку. — На Мардж можно положиться, — кивнула я, — надо будет и ей рассказать. Вернон бросился к телефону. Судя по тому, что я слышала, золовка тоже прониклась. Брат и сестра были довольно воинственными и очень остро реагировали на угрозу семье и ее благополучию. На этом тоже могли сыграть. Если Гарри будут воспринимать как угрозу, то ему не поздоровится. А я этого не хочу. Но я ведь не могу устроить так, чтобы мальчика ничего не испугало, и он не смог среагировать стихийным выбросом магии! Может, как-то можно сделать так, чтобы этот возможный выброс был не таким разрушительным? Или был направлен на помощь нам? В одном фанфике я читала, что Дурсли стали намного лучше относиться к Гарри после того, как он спас всей семье жизнь во время автомобильной аварии. Но не подвергать же опасности кого-нибудь из нас ради этого. Я как-то быстро вписалась в эту жизнь, привязалась к детям, к Вернону, к Мардж и ее собакам. Это теперь моя семья и я не могла позволить, чтобы кто-то превратил нас в неуравновешенных типов, срывающих свое раздражение на ребенке. Но ясно, что великий добрый волшебник на этом не остановится. Придумает очередную гадость. А ничего, мы тоже не лыком шиты. Прорвемся! Арабелла Фигг лишилась своих кошек, ее приговорили к большому штрафу. За нападение на полицейского ей полагалось приличное наказание, но вместо этого ее обязали посещать психолога. Ничто так не отравляет жизнь честных граждан, как неуместная благотворительность и толерантность. Все должно быть в меру. Уверена, что психолога быстренько обработал добрый дедушка, и скоро никто и ничто не будет мешать милой старушке продолжить шпионить за нами. Другое дело, что вряд ли волшебники сумели удалить досье на бабулю. Бюрократия — великая вещь. А всем мозги не подчистишь. Да и свидетелей битвы с защитниками животных и полицией было хоть отбавляй. Пожалуй, стоит попугать милую старушку. Колдовать-то она не может, но про колдовство знает. Чтобы ей такое подкинуть? Английский фольклор я не очень хорошо знаю. Это в России легко довести соседей до трясучки, просто насыпав им земли на порог, а если еще смешать ее с яичной скорлупой... М-м-м-м... можно еще пучок спутанных волос и ниток с воткнутой иголкой. Волосы можно раздобыть в парикмахерской. И шоу гарантировано! Так, кстати, многие мошенники и промышляют, сообщая потом напуганным обывателям адресок или телефончик "верного и могущественного мага в -надцатом поколении". Потом только прибыль делить остается. Про такое даже в газетах писали. Я так несколько раз особо неприятную соседку пугала. А вот чем мисс Фигг напугать? Была идея подкинуть ей чего-нибудь с изображением черепа, но я быстро от этого отказалась. Еще решат, что наш адрес стал известен УПСам и захотят спрятать. Или установят плотное дежурство. Сейчас, вроде, только Дингл должен Арабелле помогать? Кстати, он должен выглядеть довольно экстравагантно, можно будет завопить о проклятых сектантах. Жалко, что тут придется действовать самой. Вернон и Мардж люди прямолинейные, они моих изощренных идеек могут и не понять. Хорошо, хоть под ноги внимательно смотрят. Я каждое утро тщательно проверяла порог, но ничего подозрительного там не находила. Узнать бы, что творится у волшебников. Но тут без шансов. А вот интересно, Петуния сквиб или маггла? Если сквиб, то вход в "Дырявый котел" я могу и увидеть. Знать бы еще, где он находится. А, не о том думаю. У меня вон — Дадли хвост Бонни на вкус пробует, а Гарри собирается заняться тем же самым. Надо это прекратить. И тут в дверь позвонили. Я прихватила шокер и приоткрыла дверь. Стоящий за ней старик в балахоне поднял изогнутую палочку... и получил сильный разряд электрического тока. Что, не ожидал?! Старик завопил от боли, выронил палочку... Я быстро открыла дверь, подхватила упавший артефакт... А что, если... — "Обливейт!" — проговорила я, направив палочку в лоб незваного гостя. Никакого луча не было, но старый мошенник мешком осел на ступеньках и замер, пуская слюни. Я посмотрела на палочку, пожала плечами и пошла звонить в полицию. Машина приехала на редкость оперативно. — Говорите, ломился к вам в дверь, миссис Дурсль? — спросил симпатичный офицер. — Да, — подтвердила я, — он из той секты, в которую попала моя несчастная сестра. Они там все в таких балахонах ходят. Я ужасно испугалась. Муж на работе, дома только я с детьми. Вдруг бы он меня попытался загипнотизировать? Как-то же они влияют на людей! — Вы были в своем праве, миссис Дурсль, — согласился офицер, — любой человек имеет право защищать свой дом. Хотел бы я знать, что случилось с вашей родственницей. — Так ничего и не известно? — спросила я. Из карманов дамблдоровского балахона извлекли коробочку с мармеладом, носовой платок, несколько монет и флакон с каким-то мерцающим содержимым. — Странные деньги, — заметил другой полицейский, — я таких никогда не видел. Старинные, что ли? А вот тут что-то интересное. — Надо бы врача вызвать, — предложил первый офицер, — уж очень у него реакция на разряд необычная. От своего дома неслась мисс Фигг. — Ты!!! — завопила она. — Ты, мерзкая маггла! Что?! Что ты сделала с самым великим волшебником?! Полицейские среагировали оперативно — воинственную старушку тут же скрутили. — А вот про волшебников поподробнее, пожалуйста, — заметил старший группы. Из бессвязных воплей старой кошатницы можно было понят только то, что это САМ великий Дамблдор, а я — подлая и мерзкая маггла. Один из полицейских приезжал к нам в тот день, когда подкинули Гарри, и вспомнил фамилию, которой было подписано письмо. Подъехала скорая. Любопытные соседи выглядывали из-за заборов. Примчалась жена викария, подтянулась пресса. Да, теперь точно не избежать визита обливиаторов или как их там называют. Если первое сообщение в нашей местной газете волшебники могли и пропустить, то объявление об аресте Дамблдора мимо них точно не пройдет. Могут попробовать стереть память и отобрать Гарри. Не дам. Следующий день был выходным. К нам снова приехала Мардж. — Ты действительно думаешь, что они могут захотеть стереть нам память? — спросила она, уминая свежеиспеченные пирожки с мясом. Довольные жизнью, кузены возились на ковре, благосклонно приняв в компанию бульдога. Бонни тоже была не против. — Мне Лили рассказывала, — ответила я, — у них есть свой Статут Секретности, чтобы обычные люди не знали про волшебников. И если случается утечки информации, то узнавшим стирают память. Вернон заволновался. — Они могут у нас Гарри забрать, а нам память стереть? — спросил он. — Вот гады! Не дадим! — Не дадим! — подтвердила Мардж. — Ребенок и так настрадался, ему нормальная семья нужна. Раз они его один раз подбросили, то могут и снова такое проделать. И еще большой вопрос — кому! Может, каким садистам или извращенцам. Знали бы вы, мои дорогие, кого в садистов и извращенцев в фанфиках превращают... — Я могу у вас пожить, — предложила Мардж, — стреляю я тоже хорошо. И от двух собак толку больше. Мы с Верноном синхронно кивнули. Мардж кого угодно под плинтус загонит, что ей какие-то волшебники. И ружье у нее есть. Она, кстати, его с собой привезла, так, на всякий случай. Первыми хлопок перед входными дверями услышали собаки и подняли лай. Мы моментально вооружились (Вернон и Мардж ружьями, а я шокером) и закрыли собой детей. Прятаться и бежать было глупо. Лучше принять бой. Дверь слетела с петель, и на пороге появилось несколько фигур в плащах с капюшонами. Вернон не стал задавать идиотских вопросов, а просто выстрелил пришельцам по ногам из своего дробовика. Мардж уложила того агрессора, что был ближе всех. Послышались крики боли. — Убирайтесь из моего дома! — заорал Вернон. — Это наши дети! Убирайтесь! — поддержала я. — Вон! — рычала Мардж. Собаки лаяли. — Мама! — услышала я. — Мама! Папа! Ма-а-аж! — Не бойтесь, мои хорошие! Мы тут! Еще хлопки, новые фигуры... И тут все залил сияющий свет. Мерцающий и переливающийся яркими цветами купол накрыл нас с собаками. Пришельцы попятились. Я испуганно обернулась... За нашими спинами сидели взявшиеся за руки Гарри и Дадли. Именно от мальчиков исходил этот спасительный свет. — Именем Закона! Остановитесь! Что здесь происходит! — Вон из моего дома! — Мамочка! Мама! — звали мальчики. — Мамочка! — Опустите оружие! — Остановитесь! Еще какие-то люди размахивали руками. — Перестаньте! Все будет хорошо! — А вы поклянитесь, что не тронете детей и не сотрете нам память! — крикнула я. — Слово начальника аврората! Клянусь своей магией! Его на мгновение окутала яркая вспышка. Вернон и Мардж медленно опустили ружья. Я буквально рухнула на пол и схватила в охапку детей. Они заплакали. — Мама! Мамочка! — Хорошие мои! Дадлик! Гарри! Маленькие мои! — у меня тоже были глаза на мокром месте. Гарри в первый раз назвал меня мамой. Какие они оба молодцы! Мардж успокаивала собак. Те из незваных гостей, что прибыли позже, вязали тех, кто заявился раньше. — Мистер Дурсль! — объяснял начальник аврората. — Нам сообщили, что в местной газете прошла информация о задержание Альбуса Дамблдора при нападении на ваш дом. Мои люди хотели выяснить, что случилось. А потом такая вспышка магии! Эти дети очень сильные волшебники. — Мой сын и мой племянник! — расплылся Вернон. — Все в меня и в Петунию! Настоящие бойцы. — Может, чаю? — вспомнила я о долге приличной хозяйки. В конце концов мы разместились тут же в гостиной. Дети сидели у меня на коленях. — Подбросили в корзине? — переспрашивал начальник аврората, которого звали Брайан Пепис. — Вам на крыльцо? Гарри Поттера?! — Моя жена открыла дверь, чтобы забрать молоко, — рассказывал Вернон, — и обнаружила корзину с ребенком. Там письмо было. Муж сестры моей жены любил всякие дурацкие розыгрыши, поэтому письмо я вскрывал на заднем дворе и аккуратно. И там был какой-то порошок. И никаких документов. Ребенка мы, конечно, взяли в свой дом. А потом жена случайно услышала странный разговор. Мы предъявили корзину и письмо, а я пересказала разговор Фигг и Дамблдора. — У нее в руках был какой-то пакет, когда приехали из службы защиты животных, — сказала я, — она его уронила, а один из служащих на него случайно наступил. Там такое началось! Неужели эту гадость планировали рассыпать у нас на пороге? Это просто ужасно! А потом я увидела, что в наш дом ломится какой-то странный человек. Знаете, я ничего не знаю о том, что у вас там происходит, но ведь с моей сестрой и ее мужем случилось что-то плохое. Они действительно погибли? Вы должны меня понять. Я дома одна с детьми... — Моду взяли, на женщин нападать, — пробурчала Мардж. — Я еще раз приношу свои извинения, — сказал мистер Пепис, — но напали на вас не мои подчиненные. Мы сейчас покажем вам лица нападавших, может, вы кого-нибудь узнаете. Изуродованная морда с одним глазом, а вторым волшебным. Некто рыжий. Еще два типа с ничем не примечательной внешностью. — Нет, — ответила я, — никого не видела. — Этого видел! — ткнул Вернон пальцем в рыжего. — Я с собакой гулял, а он терся около нашего дома. — Я редко из дома выхожу, — пояснила я, — боюсь детей одних оставлять. Мы помолчали. Чай разливала Мардж. — Я бы посоветовал вам показать детей колдомедику, — сказал мистер Пепис, — такой расход сил. И не волнуйтесь, детей никто не заберет. Но вы должны знать, что Гарри Поттер сумел победить самого страшного злого волшебника. И он наследник старинного рода. — Мы племянника грабить не собираемся, — тут же ответил Вернон, — свои деньги есть. И если этот ваш... медик навредит мальчикам... — Ну что вы! Как можно! Они дают клятву не вредить. И еще, миссис Дурсль, раз уж и ваша сестра, и ваш сын волшебники, то я советовал бы вам пройти проверку у гоблинов. — Я не волшебница, — ответила я. — Вы можете быть сквибом, — сказал мистер Пепис, — если выясниться, что это так, то у вас могут найтись родственники маги. А если род пресекся, то и наследство. — Не нужны мне родственники, — отрезала я, — быстренько детей приберут. Я про ваши методы наслышана. — Я вас прекрасно понимаю, — не сдавался главный аврор, — но этот вопрос решаем. Вы с мистером Дурслем можете стать представителями своего сына, который и станет наследником. — Только фамилию Дадли менять не будет, — сказала я, — он Дурсль. Вернон благодарно взглянул на меня. — Если есть наследство, то почему бы и не узнать, — сказал он. Мы проговорили еще долго. Вызванный колдомедик осмотрел малышей и прописал им восстанавливающие зелья. Я обратила его внимание на шрам Гарри, который никак не хотел заживать. Посмотрим, может смогут убрать крестраж из ребенка. Вернон договорился, что нам помогут пройти в Гринготс, чтобы оформить все документы и проверить меня и Дадли. Нам пообещали помощь и охрану. И информацию. Газету принес приятный молодой человек, испуганно косящийся на шокер в моей руке. Это было нечто! Нашей семье был отдан целый разворот и, разумеется, первая полоса. Кстати, мы очень прилично вышли на движущихся фотографиях. А заголовки... "Спаситель магической Британии подброшен под дверь родственникам, как бездомный щенок!" "Родной сестре Лили Поттер не сообщили о гибели родственников и о месте их захоронения!" "Дядя и тетя Гарри Поттера подверглись магическому воздействию! Их племянник, наследник большого состояния, должен был отрабатывать свое содержание!" "Самоуправство Дамблдора!" "Соседка-шпионка!" и так далее, и тому подобное. Фото корзинки и письма. Отчет авроров о порошке, который должен был сделать нас с Верноном кем-то вроде зомби. Допрос Арабеллы Фигг с подробным отчетом о ее шпионской деятельности. Старушку обнаружили в сумасшедшем доме. Про Дамблдора было не так много, видимо, пока решили выдавать дозированную информацию. Нас представили приличными людьми, которые, естественно, обалдели от своей находки, но приняли сироту в свой дом как родного. Нас цитировали. "Мы с Петунией, конечно, такие расходы не планировали, но куда деваться. Я ссуду взял, сестра деньжат подкинула. Выживем. Меня и в должности повысили!" "Конечно, это нормально, если дети помогают родителям, но ни о каком отрабатывании и речь не шла. Гарри — наш племянник, он будет расти вместе с нашим сыном!" "Родня есть родня. Кровь не водица. Раз такое дело, то как не помочь семье брата?" Да, был шанс, что маги не бросятся отнимать у нас Гарри. И Дадли заодно. Мальчики потрясающе смотрелись на колдографии. Оба холеные, в нарядных костюмчиках, держатся за руки. Тут же был рассказ о том, как дети закрыли щитом своих родственников от ворвавшихся в дом магов, планировавших похитить Гарри. Особо отмечался тот факт, что племянник назвал меня мамой. — Хорошо вышли! — оценил Вернон. — Надо будет в рамочку вставить, — предложила я. — Интересно, как они такие движущиеся фотографии делают? — Я бы тоже такие заказала, — сказала Мардж, — и своих собачек заодно. А потом нас переместили портключом в банк. Те еще ощущения. Гоблины были рады помочь, а мы честно старались не пялиться на гоблинов. Сперва все выяснилось про Гарри. Ну да, золото, артефакты, книги. Детский и основной сейфы. Нам, как опекунам, полагалась приличная ежемесячная сумма на содержание и обучение племянника. В пересчете на фунты выглядело все более чем прилично. Лечение, случись что, оплачивалось отдельно. Вернон живо заинтересовался курсом магической валюты, возможным инвестициями, магическим бизнесом. Подписал предложенные бумаги, обязуясь действовать в интересах племянника. Дошла очередь до нас с Дадли. И вот тут началось самое интересное. Первой кровь брали у меня. Зачарованный пергамент медленно покрывался линиями, из которых складывалось генеалогическое древо. — Ну что ж, — сказал гоблин, — поздравляю вас, миссис Дурсль, вы происходите из старинного и уважаемого рода Эверсов. Вот, видите, ваш прапрадед? Он родился сквибом и его, насколько я понимаю, изгнали в мир магглов. Ваши прадед, дед и отец тоже были сквибами. А вот ваша сестра родилась ведьмой. Вы тоже сквиб. — Ну и ладно, — сказала я, — сквиб так сквиб. А что случилось с остальными Эверсами? Вряд ли они единственного сына и наследника выгнали. — Там темная история, миссис Дурсль. Они умерли в один день. Поговаривали, что их отравили. Но кто и почему... То ли старший сын обесчестил девушку из бедного рода, то ли еще что. — Очень романтично, — заметил Вернон, — а другой родни не нашлось? — Нет, — ответил гоблин. — Скажите-ка, — подключилась к разговору Мардж, — мне вот что непонятно: я сама собак развожу, так что знаю, что ничего ниоткуда не берется. То, что у волшебников рождаются волшебные дети — это понятно. Что способности могут спать, а через сколько-то поколений проявляться — тоже. Но мы с невесткой много о чем поговорили. Ее сестру считали рожденной от обычных людей. Разве такое может быть? — Вы уловили суть, — криво усмехнулся гоблин, — те, кого называют магглороженными, на самом деле потомки волшебников, по каким либо причинам ушедшим в мир магглов. Или изгнанных сквибов. Я задумалась. — Но почему тогда магглорожденных не проверяют при поступлении в этот ваш Хогвартс? — спросила я. Гоблин неприятно оскалился. — А вы подумайте, миссис Дурсль, — проговорил он, — магов не так уж и много, почти все друг другу родственники. — Проще прибрать себе, чем делиться с потомками, которые про наследство ничего и не знают, — закончил Вернон. — Совершенно верно, — наклонил голову гоблин, — у Эверсов не нашлось близких родственников. А может испугались возможного проклятья. Но вам волноваться не о чем, ваша кровь проклятья не несет. И ваш сын может претендовать на наследство. — И сколько там? — спросили мы с Верноном. — Не так уж и много. Двести тысяч галлеонов, артефакты, книги. Дом не уцелел. У Вернона заблестели глаза. — И Дадли это получит? — спросила я. — Конечно, миссис Дурсль. Он все получит. Еще одна небольшая проверка крови, и вы получаете доступ к сейфу, как опекуны основного наследника. Вернон несколько раз кивнул, Мардж заулыбалась. Ей явно было обидно, что мы все оказались бедными родственниками при Гарри. А теперь и Дадли кое-что получал. С талантами Вернона эта сумма могла вырасти многократно. Обоим мальчикам выдали по кольцу наследника, которые тут же плотно обхватили их пальчики. Нас уверили, что кольца будут расти вместе с детьми, а по достижении семнадцати лет их можно будет заменить на перстень Главы Рода. — Я бы посоветовал вам взять в помощь домовика, — сказал гоблин, — двое детей, да еще настолько сильных магически — это не просто. Он будет привязан к детям, но приказывать ему будете только вы, взрослые. — Такое возможно? — спросила я. — А то вдруг не будет слушаться? Или выполнять все просьбы детей, даже неразумные? — Тут все зависит от контракта, — пояснил гоблин, — вы можете включить такой пункт. Мы согласились. Нам вручили объемистую папку с бумагами, пообещали подобрать домовика и вернули нас домой. Было заманчиво прогуляться по Диагон-аллее, но существовал риск, что нас узнают и просто не дадут прохода. Вечером, уложив детей, мы решили выпить шампанского. Повод был. — Тут прекрасные возможности, — говорил Вернон, — можно будет и с долгами расплатиться, и удачно вложить деньги. У волшебников только кустарное производство, но есть фермы по выращиваю волшебных растений, они еще животных необычных разводят. У Поттеров были инвестиции, но ими никто не занимался. Извини, Пет, но муженек твоей сестры деньги только тратил. Часть денег переведем в фунты и вложим в надежные бумаги. Для начала. Потом можно будет и о своем деле подумать. — А что у них за животные? — заинтересовалась Мардж. — Интересно, волшебные собаки есть? — Должны быть, — сказала я, — хотя бы для защиты дома. Но я точно не знаю. А про инвестиции — это правильно. Мальчики должны получить все деньги и научиться с ними правильно обращаться. Так и мы не пропадем. — Можно будет и дом побольше купить, — размечтался Вернон, — помнишь, как мы с тобой мечтали? С большим садом, на берегу моря. Чтобы была терраса, где бы мы пили чай... Я даже зажмурилась, представляя себе такое. Действительно — мечта. — Теперь можно и подыскать дом вашей мечты, — заявила Мардж, — деньги есть, а с волшебными возможностями можно будет устроить все по своему вкусу. Если хотите, я могу и узнать, у меня один риэлтор щенка покупал, приличный мужик. А я буду к вам в гости приезжать. — Ты у нас всегда желанная гостья, — сказала я. — Пет, — тихо проговорил Вернон, когда мы легли спать и погасили свет, — ты ведь меня не бросишь? — С ума сошел! — повернулась в нему я. — Я просто подумал, что ты теперь... а я обыкновенный. Ты изменилась. Я знаю, что с рождением ребенка женщины меняются, ты так переживала за Дадлика. А тут еще и Гарри. Я понимаю, что по-другому быть не может. Ты мне очень нравишься такая. Но я... — Не говори глупостей! — сказала я. — Неужели ты решил, что я тебя на волшебника променяю? Да им только дети будут нужны и их деньги. Они все равно и ко мне, и к тебе как ровне никогда не отнесутся. А ты... ты... ради нас... на волшебников, которым только палочкой махнуть — и нет человека... с дробовиком... Я так тобой горжусь! — Пет... Я... Я уткнулась в плечо своего мужа и всхлипнула. Он прижал меня к себе. Какой он все-таки замечательный! Надежный! Мой! Да, я заняла чужое место и не знаю, что там случилось с Петуньей, но раз уж мне достались ее муж и сын, то я их не брошу. И Гарри не брошу. И все у нас будет хорошо... На другой день я дала интервью "Ежедневному пророку". Меня официально попросили об этом. Магическая общественность волновалась. Кое-кто был против того, чтобы волшебные дети воспитывались у магглов. Я согласилась. И поведала журналисту, как расстроена гибелью моей сестры и ее мужа, что Гарри обязательно узнает о том, какие чудесные у него были родители и как они отдали за него жизнь. Что мой сын не магглорожденный, а наследник старинного волшебного рода. Что мальчики полюбили друг друга, как родные братья. Что я понимаю беспокойство волшебников, но обещаю, что мы с мужем приложим все силы для того, чтобы Гарри и Дадли выросли достойными наследниками Поттеров и Эверсов. — Я понимаю благодарность магов Гарри, — сказала я, — но прежде всего он ребенок. Всеобщее обожание и поклонение ему на пользу не пойдут. Ему нужно нормальное детство с играми, учебой, друзьями и приключениями. Мы всей семьей собираемся переехать в новый большой дом с садом. Там будет много места для игр. — У вас есть собака, миссис Дурсль? — Да, Бонни специально обучена. Она играет с детьми, если что — встанет на их защиту. А для мальчиков очень полезен такой контакт с добрым и преданным животным. Это залог того, что Гарри и Дадли вырастут добрыми и заботливыми. Это порода называется бобтейл, она старинная английская. Бобтейлы отлично ладят с детьми, их часто обучают быть няньками. — Большое спасибо, миссис Дурсль, что уделили нам время. Они сделали еще несколько фотографий, и я договорилась, что нам тоже пришлют экземпляр. Так же я оформила подписку на "Ежедневный пророк". Надо же быть в курсе жизни волшебного мира. Авроры рассказали мне про арест Сириуса Блэка. Я "страшно удивилась" и сказала, что знаю от сестры, что Блэка выбрали крестным для Гарри. Может, произошла какая-нибудь ошибка? Конечно, я рада, что виновный в смерти моей сестры будет наказан, но хотелось бы, чтобы не было допущено никаких промахов, были учтены все обстоятельства. И как у них вообще проводят следствие? Или это секрет? И раз уж такое дело, то не могли бы мне показать дело Сириуса, все-таки речь идет о моих родственниках. Мне пошли навстречу... Результатом стало дополнительное расследование и полное оправдание Блэка. И уже спустя два дня это чудо природы оказалось на пороге нашего дома. Дальше я его не пустила. А вот пусть сперва помириться с родственниками и вернется в род. Ибо мне не нужен дурной пример для мальчиков. И я не позволю баловать одного ребенка в ущерб другому. Забирай свою метлу и проваливай. То ли Блэку сказали, кто помог ему выйти на свободу, то ли испугался шокера... Но на другой день нас посетил уже наследник Рода Блэк и презентовал детские метлы мальчикам, букет роз мне и бутылку бренди — Вернону. То-то же! Бонни старательно обнюхала его в человеческой и в звериной ипостаси и приняла. Но тут нужен глаз да глаз, хотя на Вальбургу можно положиться. Вернон не был в восторге от этого визита, но согласился, что крестный имеет право видеться с Гарри. К тому же, должно же у него хватить понимания, что ссора с опекунами крестника ни к чему хорошему не приведет. Так что был шанс, что идиотских розыгрышей нам удастся избежать. Следующий визитер был тих и мрачен. Он некоторое время топтался на пороге, потом попросил поговорить. Северус Снейп. Вина, история с пророчеством, обеты всем, кому можно и нельзя и обещание позаботиться о Гарри. Сказала, что зла на него не держу, выставила бутылку виски и науськала на зельевара Вернона. Сама взяла детей и ушла в детскую. Честно старалась не прислушиваться. Результатом продолжительной беседы стало увольнение Северуса из Хогвартса и контракт с нашей семьей. Наши деньги плюс организаторский талант Вернона — с нашей стороны, мозги и талант Мастера Зелий — с его. Аптека и лаборатория. Посмотрим, что из этого выйдет. После визита Вальбурги Блэк нас долго потряхивало. Хотя почтенная леди отнеслась к нам вполне благосклонно. Эверсы были в родстве с Блэками, так что мать наследника такого рода признавалась. Поттеры тоже родня, к тому же Гарри — крестник Сириуса. Дадли и Гарри были осмотрены и благосклонно приняты. Леди согласилась со мной, что со шрамом что-то не так, он фонил темной магией, и нам обещали помощь и содействие. На мое робкое замечание, что я немного опасаюсь возможных магических выбросов, мне обещали соответствующую литературу и консультации. Хорошо хоть домовиков прислать не предложила. Как представлю себе копию Кикимера... На фиг! На фиг! Леди Вальбурга снизошла до того, что выпила у нас чаю с домашним печеньем. Я даже стала опасаться за возможные последствия для Вернона. Очень уж сердечно меня благодарили за хорошее влияние на Сириуса. Еще решит, что сквиб из хорошего рода не самая плохая партия. Тьфу-тьфу! Меня мой муж устраивает, еще один ребенок — причем великовозрастный — мне ни к чему. Если припрет, так сама рожу. Видимо, придется дома еще безоар держать и какое-нибудь универсальное противоядие. Так, на всякий случай. Нашествие магов на Литл-Уингинг продолжалось. Частенько можно было заметить странно одетого типа, заглядывающего в наш садик. Стоило выйти из дома с детьми, как нам постоянно попадались навстречу явные колдуны, почтительно со мной раскланивающиеся. Ужас! Я даже тайком попрактиковалась с припрятанной палочкой Дамблдора. "Люмос" у меня получился. Хотя с шокером надежнее. Светить палочку ни в коем случае нельзя. Да и не нужны мне эти способности, если честно. Домовиков было двое. Забавные ушастики, одетые в чистые наволочки, торжественно принесли присягу наследникам и поклялись слушаться меня и Вернона. На наволочках тут же появились гербы. Лев с мечом, видимо, поттеровский. И саламандра в короне — Эверсы. Очень интересно. Тилли и Дилли тут же приступили к своим обязанностям, а я вздохнула с облегчением. Даже со всей имеющейся техникой мне было непросто содержать дом в привычном для Дурслей порядке. Мардж прислали несколько вариантов домов для нас. Больше всего нам всем понравился основательный особняк в георгианском стиле с большим участком. — Дорсет, — мурлыкнула я, — прекрасный климат, чистый воздух. — И недалеко от Борнмута, — кивнул Вернон. — Прекрасный пляж поблизости, настоящий парк. — Я же обещала самое лучшее, — расплылась в улыбке Мардж. — Теперь нужно съездить посмотреть. Но я уже влюблена в это место. И мы отправились в Дорсет. Дом был великолепен! Стоил он недорого из-за дурной славы. Ходили слухи о привидении одного из прежних владельцев, который якобы застрелился, проспорив пари. — У нас теперь полно знакомых магов, — сказала я своим, — вполне могут помочь разобраться с буйным привидением. А может оно и не буйное. А так — тут только кое-где трубы поменять и кухню обновить. — Мебель прекрасная! Камины! Паркет! Действительно, только трубы и кухня. Пет, ты уверена насчет привидения? — спросила меня Мардж. — Разберемся. — Тогда я подписываю, — кивнул Вернон, — это действительно мечта. Недвижимость в таком месте и так недорого. Уверен, что этот призрак нам не помешает. И мы стали владельцами собственного поместья. Ремонт нам посоветовали заказать у гоблинов. Отличные строители! Единственно, мы настояли, чтобы у нас был не полностью магический дом. Охрана охраной, но от электричества и современных средств связи мы отказываться не собирались. Вернон рассчитался за дом, выплатил долги и кредиты и купил пакет акций родной фирмы "Граннингс". Оживали предприятия Поттеров, получил первые заказы Снейп. А мы переехали в новый дом. Мардж долго раздумывала, но все-таки решилась перевезти своих собак в Дорсет. Тут было много места и куча возможностей. Так что с переездом мы не затягивали. Мне безумно нравилась хозяйская спальня с огромной кроватью и старомодной мебелью. Детям мы выбрали очаровательную угловую комнату. Мардж расположилась в отдельных апартаментах, куда помимо спальни, ванной и гардеробной входил и большой кабинет, где очень удачно расположились папки с родословными бульдогов в отдельном резном шкафчике, большой письменный стол, бар, несколько кресел и прочие атрибуты успешного предпринимателя. Вернон тоже стал хозяином потрясающего кабинета, а я присмотрела для себя будуар. Письменный стол мне заменили бюро и секретер со множеством потайных ящичков, в один из которых я спрятала Бузинную палочку. А строить планы можно и на удобном канапе в оконной нише. Вид оттуда открывался просто изумительный. И в первый же вечер в гостиную вплыл полупрозрачный джентльмен в старомодном сюртуке. Мы вздрогнули, но сдержались. — Добрый вечер, — печально проговорил призрак, — счастлив приветствовать вас всех под этим кровом. Меня зовут сэр Джонатан Снулли. Надеюсь, вы не будете громко визжать и разбегаться? Мне бы этого не хотелось. — Добрый вечер, сэр Джонатан, — сказала я, — очень приятно познакомиться. Меня зовут Петуния Дурсль, это моя золовка Марджори Дурсль и мой муж Вернон Дурсль. В детской спят наш сын Дадли и наш племянник Гарри. Мы искренне надеемся подружиться с вами. Надеюсь, вы не любите, чтобы при виде вас все визжали и разбегались? — Моя дорогая леди, — всплеснул полупрозрачными руками сэр Джонатан, — вы себе не представляете, какое это счастье встретиться с такими милыми и здравомыслящими людьми, как вы и ваши достопочтенные родственники! Безумно, безумно рад знакомству! Далее призрак поведал нам свою грустную историю. Он не хотел ничего такого, просто ему было очень скучно. Газеты он мог читать, только если кто-нибудь переворачивал для него страницы. Его очень интересовал телевизор, но посмотреть удавалось так редко. Стоило ему появиться в комнате, как все тут же начинали визжать, увлекательный прибор тут же выключался, а обитатели дома убегали. Так обидно! — Нам не жалко, если вы посмотрите с нами телевизор, — сказал Вернон, — это действительно ужасно — не знать последних новостей. С газетами тоже что-нибудь придумаем. Только давайте договоримся, что вы не будете внезапно появляться и пугать нас и наших гостей. — Что вы говорите! Как можно! — замахал руками сэр Джонатан. — Это самые либеральные условия. Договорились! Так мы обзавелись еще одним членом семьи. Сэр Джонатан оказался прекрасным собеседником. Он много знал об истории этих мест, охотно делился забавными историями и смешными случаями. А еще у него были знакомые. Слухи о нетипичных живых, которые дружелюбны к призракам, моментально разошлись по всем окрестным привидениям. Вскоре мы уже и вздрагивать перестали. Все эти утопленники, Серые леди и прочие сочли своим долгом лично удостовериться в нашей лояльности и познакомиться поближе. Сэр Джонатан почти каждый вечер представлял нам кого-нибудь новенького. Призраки были рады поболтать, их привел в полный восторг телевизор и возможность его смотреть. Взамен мы первыми узнавали все сплетни, что было довольно-таки интересно. Кроме того, нам пообещали защиту. Действительно, редкий вор полезет в дом, который буквально кишит потусторонними личностями. Нет, они к нам не переселились. Как пояснил сэр Джонатан, призраки чрезвычайно привязаны к месту своей смерти. Да и у многих из них есть обязательства по отношению к живым родственникам. Хотя последние часто стараются избавиться от подобной опеки. Но вот наносить визиты в такое приятное место как наш дом и общаться с нами для привидений оказалось большим удовольствием. Вскоре Мардж обзавелась призрачным знакомцем, который души не чаял в собаках. Я свела знакомство с несколькими дамами, а Вернон сдружился с сэром Джонатаном. Кстати, авторитет последнего среди остальных немертвых чрезвычайно вырос. Как же, у него в доме жили мы. Гарри и Дадли отнеслись к гостям философски. Мальчикам никто не сказал, что привидений надо бояться. Родители и тетя не визжали и в обморок не падали, так что все было в порядке. Ну, просачивается дядюшка Джо в стенку, так это же так весело. Ушастики, вон, вообще исчезают и появляются. Одно из привидений оказалось в прошлой жизни соблазненной и брошенной гувернанткой. Конечно, обычно у нее были более взрослые подопечные. Но мисс Льюсси так хотела быть полезной. Мы просто не могли ей отказать. Так что мальчики слушали сказки и занимательные история не только от нас, но и от призрака. В перспективе были чтение, письмо, счет, история, география, литература и французский язык. И, разумеется, хорошие манеры. Вернон всерьез занялся магическим бизнесом. Кое-кто из волшебников захотел выпускать фигурки Гарри Поттера. В результате с каждой проданной игрушки мы стали получать один сикль. Любая информация о Гарри и нашей семье должна была согласовываться с нами. За фото и интервью выплачивались гонорары. Появился спрос и на кукол, изображающих Дадли. Плюшевые бобтейлы и бульдоги разлетались на ура. Я немного опасалась, что, имея такую фигурку, можно причинить вред детям. Но меня уверили, что от воздействия любой вредоносной магии игрушки просто самоуничтожаются. Оригиналам ничего не грозит. Впрочем, интерес к нашей семье медленно, но верно затихал. Честно говоря, нас это устраивало. Заработать на популярности мы успели, а постоянно ее эксплуатировать было непорядочно по отношению к детям. У них должно быть счастливое детство. У нас частенько бывал Сириус, заходил Снейп. Заглядывали авроры. А потом появился и незваный гость. Вернее — гостья... Дети жизнерадостно возились с собаками и примкнувшим Сириусом в анимагической форме. Я сидела рядом в шезлонге и приглядывала за расшалившейся компанией, одновременно пытаясь читать журнал. Приближался обед. Легкий звон охранных чар мы с Сириусом услышали одновременно. Он моментально подобрался, а я вытащила шокер. Из стен подтянулись сэр Джонатан и мисс Льюсси. Звон усилился. Сириус моментально обернулся и шарахнул каким-то заклинанием в кусты. Послышался вскрик и шум от падения тела. Мы бросились туда. В кустах валялась рыжая тетка. — Молли? — обалдел Сириус. Я активировала артефакт, вызывающий авроров. Из маловразумительных воплей, перемежающихся рыданиями, можно было вычленить следующее: именно я во всем виновата. Муж рыжей следил за нашим домом по приказу Дамблдора. Артур Уизли сумел узнать, что в газете Литтл-Уингинга прошла информация об аресте Дамблдора при попытке ворваться в наш дом. Моуди и Уизли вызвали кое-кого из Ордена Феникса и рванули в наш дом, собираясь опередить авроров. Ни один маг, кроме орденцев, не должен был узнать о местонахождении Гарри Поттера. Им даже удалось немного опередить официальные власти, но ружейный огонь от Дурслей и защита маленьких магов поломала все планы "светлых". Артур Уизли оказался в Азкабане. А его семья просто-напросто умирала от голода. Бывшим соратничкам было наплевать на чужих детей. Молли же не придумала ничего умнее, как попытаться украсть Гарри и Дадли. Она планировала убить двух магглов и одного сквиба и забрать детей. А потом получить опеку. Ей даже в голову не пришло, что у нас уже есть связи в магическом мире, что тут может быть охрана. Какие связи, если Вернон и Мардж всего лишь магглы! Со сквибами маги тоже церемониться не привыкли. — Молли... как ты могла... ты же сама мать! — в ужасе повторял Сириус. — Она не мать, — отрезала примчавшаяся на шум Мардж. — Мать всегда думает о своих детях, а эта... -Ты! — взвизгнула Молли, но тут же заткнулась, схлопотав "Силенцио" от аврора. — Я поясняю, — продолжила Мардж, — насколько я поняла, у тебя семь детей, всех доходов — зарплата мужа, которой теперь нет. Нормальные матери думают о том, чтобы у их детей было хотя бы самое необходимое. Что они не должны завидовать тем, кто лучше одет и у кого больше игрушек. Не должны страдать от унижения и насмешек. Получать медицинскую помощь и образование. Что есть у твоих детей? НИЧЕГО! Так что ты не мать, а тупая самка, которая думает не головой, а тем местом, откуда дети вылезают. — Мисс Дурсль... — поежился аврор. Сириус завис. Думает что ли? — Поэтому меня не удивляет, что эта идиотка, вместо того чтобы попытаться найти какой-нибудь приработок, поперлась красть чужих детей, — сказала Мардж. — Наверняка можно, например, шить или вязать на дому, чтобы хоть как-то прокормиться. Многие купят хотя бы из жалости. — Кстати, — заметила я, — чем все-таки занимался этот ваш Орден Феникса? Честно говоря, Сириус, из твоих слов я так ничего не поняла. При этом моя сестра родила Гарри, есть еще маленький Невилл, у этой курицы целый выводок. Вы там что, планировали этого Темного Лорда женскими животами задавить или младенцами закидать? Это не касаясь того, что в таком положении надо держаться как можно дальше от любой опасности. Аврор хихикнул. Сириус открывал и закрывал рот. — Ну что, миссис Дурсль, уводим? — спросил аврор. Молли рухнула на колени. — У вас какие-нибудь социальные службы есть? — спросила Мардж. — Ну, чтобы детьми занялись. Аврор покачал головой. — Ладно, не будем плодить детскую преступность, — сказала я, — но пусть эта дура даст магическую клятву, что никогда и ни при каких обстоятельствах не будет вредить кому-либо из нашей семьи. За себя и за своих детей. Что семья Уизли даже близко не подойдет к нам и нашим детям. Никаких попыток сблизиться, навредить или как-то воздействовать. Тогда я дам немного денег, чтобы она могла начать небольшое дело по вязанию, например. Те же детские вещи. Если будет вязать качественно, то можно будет помочь со сбытом в обычном мире. Ну и на первое время тоже. Молли всхлипывала и кивала. И как она до этого додумалась? Хотя, если вспомнить канон... Ну не любили Уизли магглов, чтобы там не изображал Артур. Было у них что-то вроде интереса к поделкам дикарей. И родственник сквиб, про которого в семье старались не упоминать. А тут у каких-то Дурслей и опека над Гарри Поттером, и возрожденный род, когда деньги нужны ей и ее детям. Все с ней ясно. И противно. Нет уж, пусть держится подальше. Денег один раз дам, пусть крутится. Не сможет — ее проблемы. — Все-таки это ужасно, — наконец выдал Сириус. — И не говори, — согласилась я.


* * *

1 сентября 1991 года Чемоданы были собраны, мы ждали только Сириуса, чтобы отправиться на вокзал. Блэк обещал раздобыть портключ. В комнату важно вплыли призраки. Мисс Льюсси прикладывала к глазам платочек. — Мы просим вас, молодые люди, передать привет всем призракам Шотландии, а особенно Хогвартса от призраков Дорсета, — проговорил сэр Джонатан. Гарри и Дадли не менее важно кивнули. Сегодня они отправлялись в школу. Прошло столько лет! Мы с Верноном прочно обжились на новом месте и вошли в местное общество. Нет, мы не рвались к аристократам. В обоих мирах мы — богатая семья известного предпринимателя. Разумеется, мы знакомы с сильными мира сего, но в близкие друзья не набиваемся. Не из того мы теста, из которого делают графьев. Да и не надо. Нас так, кстати, больше уважают. Мардж вышла замуж и живет неподалеку. По-моему, тут сосводничал сэр Джонатан. В любо случае, моя золовка выглядит просто замечательно, прямо вся светится. Ее муж тоже обожает бульдогов, так что дела в их питомнике идут очень хорошо. Мардж каждый год завоевывает призы на выставках, издала несколько пособий по дрессуре. Ее бульдогов покупают и волшебники, точно знаю. Три года назад родился Мэрдок Дэкстер, в котором родители души не чают. Сириуса все-таки женили. Да он и не особо сопротивлялся, если честно. Вальбурга смогла найти женщину, которая вполне справляется с этим вечным мальчишкой. Их сыновья пойдут в Хогвартс через три года. Они проводят много времени в нашем поместье, купаясь, загорая и катаясь на яхте. Не уверена, но похоже, Блэки имеют некоторые виды на нашу маленькую Айрис, которая родилась семь лет назад. Она очень сильная волшебница, хоть и полукровка, но кровь Эверсов и родство с Поттерами дорогого стоит. Наша семья вообще чрезвычайно котируется на брачном рынке, так что мальчики едут в школу буквально обвешенные амулетами. Береженого и Бог бережет! Снейп пока не женат, но кто-то у него есть. Этот скрытный паразит свою личную жизнь не афиширует. Но рано или поздно придется выйти из подполья. Его лаборатория приносит стабильный доход, он часто публикуется в специализированных журналах и вообще мировая знаменитость. К нам он заходит решить дела за рюмкой коньяка, да и просто поболтать. С Верноном они друзья. У Гарри сумели удалить крестраж Волдеморта. После этого поисками беглого духа и его заначек занялись специалисты. Общественность предпочитают не пугать, но похоже, что некоторые успехи есть. Вот пусть и разбираются. Мантию-невидимку Гарри вернули, она нашлась среди вещей Дамблдора, а Сириус подтвердил под присягой, что это вещь его друга. Дамблдор так и сгинул в недрах не то святого Мунго, не то аврората. Ходили слухи, что на "светлого" всплыл какой-то феерический компромат. Так ему и надо. Директором сейчас МакГоннагал, она прекрасно справляется. Между тем прибыл Сириус. Рывок портала, и мы в укромном уголке на вокзале Кинг-Кросс. Пора. Пройти через турникет мы можем вместе с мальчиками, а обратно нас выведет Сириус. Гарри и Дадли. Высокие, красивые, загорелые, прекрасно сложенные. Глаз не оторвать. И никаких очков. Возникшие проблемы вовремя решались специалистами Мунго. Мальчишки прекрасно плавают, ездят верхом. Правильно питаются. Вернон, кстати, тоже похорошел. Он пристрастился к гольфу, обожает морепродукты. При нашем уровне достатка нужно и выглядеть соответствующе. Я сама с удовольствием плаваю и много езжу на велосипеде. А имея в друзьях семьи Мастера Зелий, сложно оставаться неухоженной. А вот и знакомые. Невилл, который частенько бывает у нас в гостях. Гермиона. Найти стоматологов по фамилии Грейнджер с маленькой дочкой оказалось не так уж и сложно. Как и организовать "случайное" знакомство. Грейнджеры по моему совету прошли проверку в Гринготсе. Так что никто их дочку "грязнокровкой" не обзовет. В Хогвартс едет наследница Даркворт-Грейнжеров. Эта семья тоже часто гостит у нас. Мы раскланиваемся с Малфоями, Гринграссами, Ноттами. Вдалеке мелькнули рыжие головы. Артур отсидел в Азкабане два года. Молли сумела развернуться, ее изделия пользовались спросом. Она и мужа пристроила к переделке маггловских приборов. Подросшие дети им помогают. Мне и отсюда видно, что и мантии на детях приличные, и совы у всех есть. Ну и пусть у них все будет хорошо, только подальше от нас. — Мам, ты за зверюшками проследишь? — спросил Гарри. — Конечно, — кивнула я, — все вместе проследим. Ты не волнуйся. Ох уж эти зверюшки! Три собаки, два книззла, ручной ворон, сова и филин. Последние, правда, едут в Хогвартс с хозяевами. А еще огромный аквариум в гостиной. И живущие в саду ужи. Это не считая пони Айрис. Сами мальчишки просто занимались в школе верховой езды, а дочка — член пони-клуба. Уже участвует в показательных выступлениях. — Вы только напишите, на какой факультет поступите, — сказала Айрис, — мне очень интересно. И маме с папой. И тете с дядей. — Всем интересно! — рассмеялся Сириус. Мальчики устраиваются в одном купе с Гермионой и Невиллом. Вернон передал им мешочки с деньгами на сладости, а я — корзинку с жареной курицей, пирожками, сэндвичами, бутылками с соком и большим термосом с какао. Путешествие будет долгим. У Невилла и Гермионы тоже корзинки. "Хогвартс-экспресс" дал гудок и медленно тронулся. Из трубы повалил дым, мы отошли от края платформы. Из окон махали дети. Удачи вам, малыши! Пусть у вас будет поменьше приключений и побольше обычной детской жизни. Ни к чему вам взрослеть раньше времени. И все будет хорошо. — Ну что, к нам? — предложил Вернон. — Посидим, выпьем. Такой день надо отметить. — Неплохая идея, — кивнул Джордж Грейнджер, переглянувшись со своей женой. — Доставлю в лучшем виде, — подмигнул Сириус, — миссис Лонгботтом, вы с нами? — Спасибо, но нет, — покачала головой Августа, — у меня еще дела. И мы отправились домой с помощью портключа. Домовики накрыли стол на террасе, появились призраки. На огонек зашли Дэкстеры. Это был чудесный вечер. В потайном ящичке лежала Бузинная Палочка... Иногда я колдовала... Но об этом никто не знал...02.03.2014

Fanfics.me

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх