Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Берсерк (Fate x Worm)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2021 — 18.11.2021
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ассасин казался убежденным, когда он начал приближаться ко мне, волоча кончик меча по земле. Мой рой прибыл вскоре после этого, и фамильяры другого Мастера не отставали. Теперь они увидят, что Ассасин не мертв, как их заставляли верить.

Ассасин навис над моей раненой фигурой, склонив голову и изучая меня на мгновение. Любой интерес, который он вскоре утих, когда он поднял свой меч и направил его на меня.

"Умереть."

Прежде чем он успел взмахнуть мечом, сотни червей хлынули в переулок и бросились ко мне. Ассасин перевел взгляд с меня на приближающуюся волну фамильяров, приближающихся к нам. Он прыгнул еще дальше в переулок, когда Червяки подошли ко мне. Через секунду фамильяры набросились на меня, я испустил последний крик и замолчал, когда на меня навалились черви.

Теперь, когда на меня напали черви, я вызвал остальных своих жуков в переулок и заставил их роиться над Ассасином. Они летели и ползли над ним, закрывая ему обзор и наполняя уши громким гудением. Это действие, казалось, напугало его, когда он начал отчаянно удаляться от роя жуков. Каждое колебание приводило к появлению десятков моих ошибок, но их было слишком много, чтобы они могли что-то значить. Я не заставлял жуков атаковать его, просто держал его озабоченным и отвлекающим, пока я начал вытаскивать себя из корчащейся кучи фамильяров.

Я вытащил кинжалы из своего тела и бросил их на землю. Они были болезненными, но в конечном итоге доставляли легкие неудобства. Я подошел к Ассасину, который все еще был занят борьбой с моими ошибками. Я остановился в шести футах от того места, где он стоял, раскачиваясь, и в одно мгновение моя одежда поменялась местами с моим костюмом. Я чувствовал, как Ассасин напрягается в тот момент, когда эффект моего личного навыка пропадал.

Рой разошелся, позволив Ассасину повернуться и увидеть меня. Я не дал ему времени среагировать после того, что, без сомнения, было первоначальным шоком от встречи со мной, когда в моей руке появился пистолет, и я спустил курок.

Раздалось три выстрела, эхом отозвавшихся от стен здания. Пули попали в центр массы Ассасина, и он повалился на землю. Он издал болезненный крик и повертелся на земле. Он был еще жив, но ненадолго.

Черви хлынули вокруг него, бросились к лежащему Слуге и заполонили его. Черви превратили пулевые раны в широкие порезы, пробиваясь под его кожу. Они работали, чтобы пожирать каждый клочок плоти, превращая его в магическую энергию для подпитки. Ассасин попробовал несколько символических форм сопротивления, но было уже слишком поздно. Его пожирало слишком много червей, чтобы что-то изменить. Я не мог подтвердить его смерть собственными глазами, поскольку он был похоронен под постоянно растущей грудой магической биомассы, но я определенно мог почувствовать абсолютный буйство сенсорных данных, которые я получал от черви, беспорядочно пожирающих его.

Через несколько мгновений он полностью исчез. От его тела не останется никаких следов, кроме пятен крови на бетоне, и даже они, вероятно, исчезнут, когда высохнет магическая энергия.

"Готово, — сказал я. "Я возвращаюсь".

"Понятно. До скорой встречи, Берсеркер.

Я отвел взгляд от того места, где когда-то был Ассасин, взглянул на выступ крыши и увидел знакомую птицу, смотрящую на это место. Мои жуки могли почувствовать, что поблизости наблюдают другие фамильяры. Я был осторожен, чтобы убедиться, что они хорошо разглядели Ассасина и меня после того, как я проявил свою одежду. Они бы не заметили меня сквозь гудящую вокруг огромную толпу, возможно, полностью сосредоточенную на Ассасине, когда на него напали.

В любом случае, Assassin — или, по крайней мере, этой части Assassin — больше не было. Мой рой и мои недавно приобретенные черви разошлись и покинули этот район. Мой полетный рюкзак ожил, подняв меня в воздух. Возвращаться туда, где был мой Учитель, в тот момент было не вариант. Я взлетел в ночное небо и направился к центру Фуюки, где мой Учитель ждал моего возвращения.

"Итак, Ассасин все еще жив..."

"Похоже на то", — вздыхаю я, снимая маску. "Хорошая новость в том, что я не раскрыл свою личность и все еще могу действовать под видом гражданского лица. К сожалению, я сомневаюсь, что это был последний раз, когда мы увидим Убийцу, и не знаю, узнают ли меня в следующий раз ".

Кария закашлялся, опершись рукой о ближайший мусорный бак, чтобы не упасть. Я двинулся, чтобы помочь, но он поднял руку, чтобы остановить меня.

"Я в порядке, Берсерк ..." — сказал он, тяжело дыша.

Несмотря на то, что он сказал, я не был уверен, что могу ему поверить. В конце концов, я все еще чувствовал червей, которые шевелились внутри и поедали, по кусочкам. Я знал, что ему больно, но лучшее, что я мог сделать, это свести урон к минимуму, взяв на себя управление, когда я был рядом.

"Есть еще хорошие новости?" — спросил он, его дыхание стало ровнее, пока он справлялся с болью.

Я кивнул.

"Да. Во-первых, теперь я могу лучше спланировать убийство, когда мы знаем, что он Мастер ".

Он смущенно посмотрел на него. Мне потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что я сказал неправильно, и уточнить терминологию. "Под Мастером я имею в виду, что у него есть способность, которую мы, откуда я родом, назвали бы силой Мастера".

"Хорошо..." — сказал он, явно все еще сбитый с толку.

"Сила Мастера — это способность манипулировать другими или создавать миньонов для выполнения их приказов". Я объясняю. "Например, меня считают Мастером из-за моего Sh-Noble Phantasm, дающего мне способность управлять насекомыми. Ассасин будет квалифицироваться как Мастер из-за способности делать себя кратными ".

Это был не первый раз, когда я встречал кого-то с такими способностями. Шпрее, Призма, Кудзу... Все паралюдей, которые могут делать копии самих себя. Точные особенности способности Ассасина были мне все еще неизвестны, и ни один из тех, с которыми я столкнулся, не обладал способностями Чужого вместе с их способностями Мастера. Ассасин наверняка станет уникальным испытанием.

"Как бы то ни было, разоблачение Убийцы означает, что они больше не могут действовать скрытно. Все — или, по крайней мере, почти все — будут знать, что Ассасин по-прежнему является активным участником этой войны ".

"Как вы думаете, что их план заключался в нападении на Тосаку?"

"Могло быть несколько вещей", — сказал я, махнув рукой. "Могу просто быть самоуверенным, надеясь, что Ассасин сможет сразиться с Арчером и убить Токиоми. Или, может быть, заставить других Мастеров подумать, что Ассасин устранен, и таким образом сохранить элемент неожиданности. Большинство людей, вероятно, несколько ослабили бы свою бдительность, если бы противник, более склонный к скрытности и убийствам, казалось бы, был удален из игры. Или... "

" Или? "

"Или... Мастер Убийцы и Мастер Лучника работают вместе".

Я позволил словам повиснуть в воздухе, позволяя ему осмыслить это. Это было то, о чем я думал после встречи со Слугой. Слуга со способностями хозяина и незнакомца? Это было идеально для разведки. Это маленькое зрелище в поместье было демонстрацией силы, демонстрирующей чистую разрушительную силу, которую Токиоми использовал для других Мастеров, при этом создавая иллюзию, что его собиратель информации был убит в бою. Арчер был большим блестящим молотом, удерживая на нем все внимание и отвлекая людей от ножа в темноте, который, как они думали, исчез. Это был блестящий план.

И не прошло и получаса, как это было отменено одним махом.

"Теперь это не имеет значения..." — сказала Кария с болью, пытаясь подняться с грязного пола в переулке. "Ничего не изменилось, и нам нужно готовиться".

"Я начну разведку других Мастеров и их Слуг, как только смогу". Я сказал.

Он кивнул и начал хромать из переулка. Я последовал за ним, с беспокойством наблюдая за ним. Ему действительно не следовало здесь быть, но я понял, что он был упрям. Он хотел оставаться в движении и не скрываться где-нибудь, пока я буду в поле. У него была квартира здесь, в городе, но он отказался туда поехать.

"Не хочу, чтобы у хозяйки случился сердечный приступ, просто взглянув на меня",он сказал. Логически это было умно, но он буквально разваливался на части, давя на себя. Не имело значения, могу я пойти ради него или нет, он отказывался соглашаться оставаться в одном месте. Мне разрешили помогать ему достать еду и другие предметы первой необходимости, но оставаться без дела нельзя.

Я вздыхаю, возвращаясь в духовную форму, возвращаясь к своей задаче — вести моего Учителя через город самым эффективным способом, чтобы его не видели другие.

Пока я помогал своему Учителю, мои мысли обратились к предыдущему. Зокен все еще был проблемой, и если бы не Ассасин, с ним бы разобрались. Тем не менее, у меня еще было время спланировать свой следующий курс действий, чтобы разобраться с нынешним патриархом семьи Мато. Это была тихая война, которую мне пришлось вести против старика, и Карие не нужно было об этом знать.

И это, и Война за Святой Грааль, были войнами, в которых я был полон решимости выиграть.

Sidestory: Халдея.

Штаб-квартира Халдеи

Где-то в Антарктиде

Быстрые шаги эхом разносятся по длинному, выложенному мраморной плиткой коридору, когда 48-й Мастер Халдеи взволнованно бежит к комнате для призыва вместе со своим любимым кохаем и их милым питомцем. После бесчисленных часов измельчения Святых Квартов и Углей, теперь они готовы вызвать нового слугу, Гудако вошла в комнату вызова, полная волнения и ожидания.

Но после 22-го раза Гудако теряет надежду призвать нового слугу, которого нашел Да Винчи. Хотя она смогла вызвать некоторые редкие ремесленные сущности и несколько 4-х звездных духов происхождения, которые также полезны для улучшения ее слуг, а также множество ремесленных сущностей, таких как Муфо Тофу и черные ключи.

Много черных ключей.

"С-семпай, все в порядке! В 23-й раз больше очарования! " Маш закричал от возбуждения, хотя и напористо.

"Хехехе", — тихо усмехнулась Гудако, чувствуя боль в груди, когда Маш бессознательно напомнил ей о том, сколько неудачных попыток. "Юш, давайте продолжим наш вызов!"

Опять же, Гудако продолжает призывать 11-й раз, просто чтобы получить дюжину Сущностей Ремесла и Происхождение Духа низкого ранга. Куча Муфо Тофу и Черных ключей продолжает накапливаться в небольшую гору.

После того, как все ее с трудом заработали святые Кварты, то, что осталось от последнего хозяина Халдеи, было бездушным телом. Маш продолжала кричать, чтобы ее сэмпай вернулся и не шел к лодке, которую она галлюцинировала. Фу, уехавшая до последнего пятого раза, вернулась с золотым билетом во рту и подала его Маш.

"С-семпай! Слушай, Фу нашел тебе билет на вызов !! " На этом Гудако " сошла" с лодки и пришла в себя.

С новой силой Гудако поместила билет в систему вызова. Когда система вызова загорелась, Гудако интенсивно молилась всем божествам, которых она могла вспомнить, надеясь, что она наконец-то сможет получить своего нового слугу.

Сферы быстро вращаются вокруг круга призыва и превращаются в кольцо из синих искр, кружащихся вокруг. Затем он разделился на три и продолжил кружиться.

Когда свет погас, открылась серебряная карта с изображением обезумевшего зверя. Выражение лица Гудако упало при виде карты, однако ее дух был обновлен, когда карта начала кудахтать, когда золотые искры скользили по карте, превращая ее в золотую карту класса берсерка. Гудако взволнованно обняла Маша, когда карта исчезла, и девушка заменила ее.

У женщины были длинные вьющиеся черные волосы, а фигура тонкой, как палочка, была бы удивительной, действительно ли она была женщиной, если бы не ее длинные ноги и красивые волосы. На ней было черное боди с белыми панелями брони, а также маска, похожая на насекомых, с белыми линзами, которая не закрывала затылок. На ее спине было похоже, что к ней были прикреплены какие-то футуристические крылья жука.

"Слуга класса берсеркер, я ответил на ваш призыв. Поскольку у меня было много имен, когда я жил, ты можешь называть меня пока " Ткач ".

Хотя у нее нет образа безумного берсерка, Гудако не станет с этим спорить, поскольку у нее есть несколько берсерков, которые не контролируются их безумным усилением, и, по крайней мере, она не будет хрюкать или рычать на нее.

"Добро пожаловать в Халдею, Уивер. Меня зовут Фудзимару Рицука, но вы можете просто называть меня Гудако, как все. Это Маш Кириелайт, мой любимый кохай и, наконец, это милое создание — Фу ". Гудако взволнованно представилась после того, как наконец нашла себе нового слугу.

Маш выступил вперед. "Я Маш, полуслуга класса Шилдер. Надеюсь, мы сможем поладить! "

"Фу-фуу !!"

"Мастер, да Винчи ждет вас в своей лаборатории... Мастер, кто это может быть?"

В этот момент в комнату вызова вошел Лансер, одетый в мистический код определенной школьной одежды.

"С... Сакура..." — прошептал Берсеркер тихим голосом, который хозяин и полуслуга не могли слышать, кроме Фу.

"Ах, Парвати !! Это Уивер и берсерк, не могли бы вы показать ей базу? Я как бы потерял счет времени и забыл, что у меня есть какое-то отношение к Да Винчи до конца дня ". Гудако вместе с Маш и Фу ушли, двигаясь прямо к лаборатории Да Винчи в беговой фазе.

Уивер спустился с алтаря и осторожно подошел к Парвати. Видя ее поступок, Парвати игнорирует это и, улыбаясь, приветствует этого необычного нового и каким-то образом знакомого слугу.

"Я — Богиня Парвати класса Улан, я проявила себя, одолжив тело чистой молодой девушки. Если можно, как вы знакомы с моим хозяином? " — спросила Парвати, заинтересовавшись этой новенькой.

"Что заставляет тебя говорить это?" Уивер притворился беспечным видом, устав от этой богини.

Хотя она могла сравнить ее со своим пассажиром, это каким-то образом сделало ее параноиком, что богиня контролирует тело Сакуры, подобно тому, что случилось с ней, когда она сражалась с Наследником.

Почувствовав ее беспокойство, Парвати немедленно ответила, рассказав Уиверу о своей хозяйке, Сакуре, которая была потрясена, увидев ее.

"Видишь ли, хотя я заимствую это тело... Мы с Сакурой нашли резонанс в нашем уме и душе, и, увидев тебя, я почувствовал ностальгию со стороны Сакуры. Вот почему я хотела быть уверенной... "Привычка Сакуры нервничать начала наливаться на Парвати, что она даже не осознавала, что показывает.

Глядя на Парвати несколько минут, Уивер тихонько усмехнулась, прежде чем снять маску, которую она носила, и открыла ей свое Истинное Лицо и Личность.

"Меня зовут Тейлор Хеберт, и да. Я знаком с Мато Сакурой, так как я был вызван на 4-й Войне Святого Грааля как Берсерк-Слуга ее дяди ".

Редактировано автором: просто хотел сказать, что R?????????Ц??????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????? ??????????????i????????????s?????????? ???????a????? ?????????l????????i???????????? !!!

Интерлюдия: Ассасин.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх