Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похоть против Морали. Глава 23. Контрольный рейд


Автор:
Опубликован:
24.04.2021 — 27.04.2021
Аннотация:
- Вы, наверное, не помните, Анна-сэмпай, но мы встречались с Вами и даже играли вместе в детском саду. - Я... не припоминаю, - смутилась Нишикиномия. - Я и не рассчитывал, что Вы меня запомните. Но это не беда. В те дни, после того как моего отца осудили, я превратился в настоящего изгоя. Вы стали первой, Анна-сэмпай, кто со мной заговорил. И Ваша улыбка для меня была улыбкой ангела.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Вы, наверное, не помните, Анна-сэмпай, но мы встречались с Вами и даже играли вместе в детском саду.

— Я... не припоминаю, — смутилась Нишикиномия.

— Я и не рассчитывал, что Вы меня запомните. Но это не беда. В те дни, после того как моего отца осудили, я превратился в настоящего изгоя. Вы стали первой, Анна-сэмпай, кто со мной заговорил. И Ваша улыбка для меня была улыбкой ангела. — Дима вздохнул, грустно улыбаясь и переживая нахлынувшие на него из прошлого эмоции как свои собственные. — Анна-сэмпай, Вы тогда очень, очень меня поддержали, и я благодарен Вам до сих пор. А когда я узнал, что буду учиться вместе с Вами в одной академии, то воспринял это как знак судьбы. Я действительно очень счастлив нашему с Вами знакомству, счастлив, что Вы смотрите на меня и улыбаетесь мне так же тепло, как и в детстве. Извините, пожалуйста, за все эти откровения.

— Нет-нет, всё в порядке, Окума-кун, — ответила девушка, краснея от неловкости и смущения. — Это ты, пожалуйста, извини меня за то, что я начала этот разговор... И за то, что позабыла нашу с тобой встречу в детстве.

— Ну... теперь Вы знаете, что мы познакомились с Вами гораздо раньше, — улыбнулся Дима. — Надеюсь, мы с Вами станем хорошими друзьями, Анна-сэмпай, — добавил он, протягивая девушке руку.

— Обязательно станем, Окума-кун, — ответила Нишикиномия, пожимая парню ладонь.

В разговоре наступила неловкая пауза, которую девушка прервала через десяток секунд.

— Ну... вроде мы здесь закончили, Окума-кун, — сказала она, отпуская Димину руку и поднимаясь на́ ноги. — Пойдём?

— Да, пойдёмте, Анна-сэмпай, я и так Вас задержал, — согласился юноша, поднимаясь следом. И они пошли к выходу из актового зала.


* * *

Направляясь в сторону биохимической лаборатории научного кружка, Дима получил сообщение от Аямэ на свой минитерминал.

"Закончили обход с Горики-сэмпаем, — написала девушка. — Ничего не нашли. А у вас как дела?"

"Аналогично", — ответил ей молодой человек, думая про себя: "Ну слава богу, обошлось". Обсуждать нюансы того, как Кадзё-сэмпай водила здоровяка за нос, он по каналам эмтэ, естественно, не решился.

"Хорошо, — снова написала Аямэ. — Завтра в восемь тридцать возле кампуса, — напомнила она. — Не опаздывай".

"Помню. Приду", — набрал Дима на голографической клавиатуре и отправил сообщение. После этого он свернул окно мессенджера и продолжил свой путь.

Поднявшись по лестнице, ведущей на второй этаж, и обойдя пролёт, по которому можно попасть на третий, молодой человек приблизился к дверям лаборатории.

"Сколько верёвочке ни виться, конец всё равно будет, — с волнением подумал он. — Ну вот и настал час откровений. Надеюсь, всё пройдёт хорошо".

Дима зашёл в лабораторию и застал Фуву сидящей за микроскопом.

— Привет, Танукичи, — поздоровалась она, не отрываясь от окуляров. — Закончил свои дела?

— Ага, — ответил парень, закрывая за собой дверь и приближаясь к девушке. Подтянув к лабораторному столу, за которым сидела Хёка, ближайший стул, Дима уселся на него и посмотрел на учёную. — Ну и как исследования продвигаются, коллега? — поинтересовался он.

Зеленовласая девушка наконец оторвалась от окуляров и бесстрастно посмотрела на собеседника. Но пото́м гу́бы её дрогнули и сложились в едва заметную улыбку. Зная сдержанность своей подруги в выражении эмоций, молодой человек смог понять, что она в высшей степени довольна.

"Очень хороший результат, Танукичи. Очень, — сообщила Фува телепатически. — Все твои сперматозоиды мертвы. Не нашла ни одного целого. Всех словно внутренним давлением разорвало".

— И это значит...

"Да, — безмолвно подтвердила девушка, — катализация состоялась. Но давай обсудим это не вслух. Есть риск, что нас прослушивают, поэтому лучше не рисковать".

"Почему ты так решила?" — встрепенулся молодой человек, тоже переходя на мысленный диалог.

"Пока мы были на занятиях, кто-то заходил в мою лабораторию, даже несмотря на то, что она была заперта. Видимо, специально взял для этого ключ на вахте. Поэтому в любом случае это был не случайный студент".

"А почему ты решила, что кто-то заходил?"

"Контейнеры с моими образцами мух были сдвинуты. Неизвестный явно брал их и открывал. Более того, образец сорок три оказался в одном контейнере с образцом пятьдесят три, хотя до этого они были в разных".

Тут Диму озарило, и он спросил:

"Образцы сорок три и пятьдесят три — это ведь самка и самец?"

"Верно".

"Тогда лазутчиком, скорее всего, была Кадзё-сэмпай. Она, наверное, сделала видеозапись, как твои мухи спариваются?"

"Её тоже интересуют вопросы воспроизводства?" — удивилась Фува.

"Нет. Запись ей нужна для другого. Я ведь тебе раньше уже рассказывал. Она собирается завтра использовать это видео на линейке, чтобы устроить очередной переполох, а попутно провести для большой аудитории слушателей ликбез по вопросам секса".

"Точно, — вспомнила девушка. — Понятно теперь. Что ж, любопытно будет посмотреть. Но я всё-таки предлагаю перестраховаться и побеседовать мысленно".

"Хорошо, — согласился с ней Дима и, возвращаясь к прежней теме, сказал: — Значит, ты установила, что катализация всё-таки состоялась. Но почему тогда цвет моих глаз не изменился?"

"Это нам предстоит ещё выяснить, — ответила Хёка. — Тем не менее у меня уже есть три рабочие гипотезы, которые можно будет со временем проверить. Гипотеза номер один: Я думаю, что глаза́ катализатора перекрашиваются не от любой катализации, а когда он получает дар от кого-нибудь из дочерей Кериша. Для краткости ввожу аббревиатуру "Дэ́Ка" [1]. И поскольку цвет твоих глаз не изменился, я, скорее всего, своим даром с тобой не поделилась".

"Логично звучит, — согласился Дима. — И я действительно ничьих мыслей сегодня не слышал. Хотя... не уверен, что это может происходить автоматически".

"Может, — заверила Хёка. — Пробуждение дара я воспринимала как тихое бормотание, появляющееся в тот момент, когда я кого-то касалась. Прислушиваясь к этим звукам, я начинала слышать их громче. С тобой ничего подобного сегодня не было?"

"Нет, — ответил молодой человек. — Но, наверное, ещё рано о чём-то судить. Дар, видимо, проявляется через сутки".

"Раньше, — возразила учёная. — С момента, как перекрасились твои глаза в ореховый цвет, до момента, когда ты обнаружил способность к эмпатии, прошло чуть больше двенадцати часов. Но выводы действительно делать пока рано".

"Да вряд ли я стал телепатом, — подумал молодой человек и, уже обращаясь к Хёке, спросил: — И как ты считаешь, почему Маганэ перекрасила мои глаза, а ты — нет? Не связано ли это с тем, что она поднялась на третий уровень?"

Фува кивнула, подтверждая его идею.

"Гипотеза номер два, — сказала она. — Делиться своим даром с катализатором могут только дэ́ки, достигшие третьего уровня. И раз я не перекрасила твои глаза, то, скорее всего, по-прежнему осталась на втором".

"То есть процесс катализации сработал вхолостую?" — уточнил молодой человек.

"Скорее всего нет, — ответила Хёка. — Вряд ли тот импульс энергии, что я получила от тебя, прошёл совсем без последствий. Я думаю, что ты всё же помог мне стать немного сильнее. Однако для повышения на третий уровень мне, вероятно, надо полностью достроить второй. А я этого ещё не сделала".

"Ясно".

"Гипотеза номер три: катализация будет ВСЕГДА срабатывать на дэ́ку, вне зависимости от её готовности к повышению на следующий уровень. Из рассказа Маганэ мы с тобой узнали, что гамма третьего уровня каждый раз испытывала ощущения катализации без дальнейшего повышения. Из сегодняшнего эксперимента установили, что на бету второго уровня катализация может сработать таким же образом, но не выяснили пока, что она будет осуществляться всегда. Здесь нам понадобится статистика подтверждений, которую я планирую набрать в самое ближайшее время, — добавила Фува, многозначительно взглянув на собеседника. — И останется ещё выяснить применимость этого закона к дэ́кам первого уровня. Будет ли катализация срабатывать на них в принципе или она начинает действовать только со второго уровня? И будет ли она срабатывать всегда. Правда, нам для такой проверки потребуется найти дэ́ку первого уровня, которая ещё не готова продвинуться на второй. А иначе после первого же пыха она повысится без помощи катализации".

"Маганэ же вроде рассказывала, что у неё есть подруга — альфа первого уровня, — вспомнил Дима. — Ну, которая ещё избегала контактов с парнем-катализатором... м... Крисом, кажется".

"Да, и что?"

"Так можно попробовать поэкспериментировать с ней".

Фува покачала головой.

"Я бы не хотела отдавать тебя этой леди. Опасаюсь, что она потом полностью заграбастает тебя себе. Ты же слышал от нашего доктора, как альфы реагируют на катализаторов. Лучше уж с бетой попробовать или с гаммой. Но мы не знаем пока подходящих кандидатур".

"Так, может, у Маганэ есть и другие дэ́ки первого уровня на примете? Пойдём к ней и спросим? — предложил молодой человек. — Заодно расскажем о результатах наших исследований. Подозреваю, что гамме очень интересно будет о них узнать".

Учёная внимательно посмотрела на молодого человека и кивнула.

"Да, прямо сейчас и пойдём, — сказала она. — Тем более что ты хотел нам какую-то свою тайну рассказать".

Дима даже вздрогнул, услышав эти мысли, и Хёка успокаивающе положила руку ему на плечо.

"Не бойся, Танукичи. Ничего плохого мы тебе не сделаем, — пообещала она. — Если ты не "тигр", конечно. Ты ведь не "тигр", да?"

"Нет-нет! Никакой не "тигр"!", — искренне ответил парень.

"Ну вот и хорошо, — успокоила Хёка, изгибая гу́бы в скупой улыбке. — Значит, и бояться тебе нечего".

— Всё, пойдём, — сказала она вслух. — С са́мого утра меня мучает любопытство.

И вновь Дима вздрогнул от очередной неожиданности, а его лицо вытянулось от удивления.

— Прям с утра? — переспросил он. — А... А когда ты узнала?

— Сразу после нашего с тобой разговора через эмтэ.

"У тебя был такой напряжённый мысленный монолог, — телепатически добавила Фува, — что я не могла его игнорировать".

"А почему?.. Почему ты тогда сразу у меня не спросила?" — Дима тоже вернулся к мысленной форме общения.

"Потому что очень хотела тебя, — ответила Хёка. — И времени было не много, чтобы какие-то там твои тайны выяснять. Тем более ты же сам решил рассказать всё позже. А я уважаю твоё решение".

— Всё-всё, пойдём, — повторила вслух девушка и поднялась из-за стола. Молодой человек вздохнул и тоже поднялся, чувствуя, что коленки его подрагивают от волнения.

Сноски к главе:

[1] Аббревиатуру "ДК" или "дэ́ка", которая расшифровывается как "дочь Кериша", Хёка сформулировала на японском языке. В фанфике используется русский перевод этой аббревиатуры.

в начало

От автора: 23ю главу я наполовину посвятил рандеву с Анной. Дима уже пытается осторожно налаживать с ней отношения. Вторая часть получилась лорной. В ней были даны ответы о том, что случилось утром между Димой и Хёкой. В следующей главе Диме предстоит признаться девушкам, кто он есть на самом деле.

Пишите отзывы, пожалуйста, они стимулируют моё творчество и ускорят выход следующей главы. Комментарии лучше оставлять к общему файлу. Так я их быстрее увижу. Ваши отзывы — это пища для моей музы. Конструктивная критика принимается в любой форме, но с соблюдением правил культурного общения, пожалуйста. (⌒‿⌒)

12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх