Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

я архимаг


Автор:
Жанр:
Опубликован:
03.08.2019 — 03.08.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

я архимаг

Я архимаг (СИ)



Annotation



Annotation


не моё


Курама


Курама



я архимаг



computers


Lorgar666


Я — Архимаг!


ru


Пытаясь вернуть Темного Лорда, группа Пожирателей Смерти ищет могилу древнего архимага, надеясь узнать его тайны. Но все идет не по плану и в мир приходит один из величайших магов древности. Правда, не так как ему бы самому хотелось.


http://ficbook.net


15.09.2016


2016-09-15_12_45_28 9885db7df8a575dba16d41a627b6b0d9


Lorgar666


Я — Архимаг!


Шапка фанфика


Ссылка на фанфик:


https://ficbook.net/readfic/1588311


Автор:


Lorgar666 (https://ficbook.net/authors/402504)


Беты (редакторы):


Лорд-Инквизитор Иезекиль (https://ficbook.net/authors/1466500)


Фэндом:


Роулинг Джоан "Гарри Поттер", Рудазов Александр "Архимаг" (кроссовер)


Основные персонажи:


Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Панси Паркинсон, Креол Разрушитель (Креол Урский, Креол сын Креола, внук Алкеалола), Хубаксис


Пейринг или персонажи:


Гарри Поттер/Панси Паркинсон


Рейтинг:


R


Жанры:


Гет, Джен, Юмор, AU, Учебные заведения


Предупреждения:


Смерть основного персонажа, OOC


Размер:


Макси, 138 страниц


Кол-во частей:


35


Статус:


заморожен


Описание:


Пытаясь вернуть Темного Лорда, группа Пожирателей Смерти ищет могилу древнего архимага, надеясь узнать его тайны. Но все идет не по плану и в мир приходит один из величайших магов древности. Правда, не так как ему бы самому хотелось.


Посвящение:


Спасибо за заявку))


Публикация на других ресурсах:


Только с разрешения автора


Примечания автора:


Я читал "Архимага" и книги мне понравились. Но объединить эти два мира мне как-то в голову не приходило)


Пролог


— Ты уверен, что это здесь?


— Конечно, уверен! Что за тупой вопрос?!


— Учти, если ты опять нас не туда привел, то потом будешь сильно жалеть, что не стал овощем, как Лонгботтомы!


— Да говорю тебе — это здесь! Я два года убил на поиски этого места! И зачем его так хоронили?


Будто прятали. Значит, там все-таки что-то есть, раз так старались!


— Сэмюэль прав — если там ничего нет, то ты сильно пожалеешь об этом.


Разговор шел между группой мужчин, одетых в темные балахоны. Стоя полукругом, они направляли на скалу небольшие палочки. Со стороны картинка была просто идиотская — около гряды скал, близ Евфрата, посреди ночи, стояли трое мужчин, одетых в одежды, хорошо если позапрошлого века, и направившие какие-то палочки со светящимися кончиками на скалу. Именно так все и выглядело бы для обычного человека. Вот только мужчины обычными людьми и не являлись.


— Как думаете, что мы там найдем?


— Надеюсь, способ вернуть господина. Если верить легендам, то этот маг даже с богами общался, так что он должен знать способ, как вернуться из-за Грани.


— А что же он тогда сам мертв?


— Вот когда найдём его тело — спросишь!


— Ага, точно, зайдем в его склеп, вскроем гроб и скажем: "Извините, вы не подскажете, как нам вернуть с того света Темного Лорда? А то мы тут уже десять лет пытаемся и ничего. Что, вы тоже мертвы?!" Ты так себе это представляешь?


— Идиот. Мы будем искать записи, книги, если они конечно сохранились за столько веков. На край, мы призовем его дух, имея его останки, это будет легко сделать. Так что работай!


В этот момент скала треснула и стала крошиться, а перед мужчинами предстала каменная кладка.


— Мерлин... — прошептал один из них. — Все-таки нашли...


Спустя еще пять минут шума, мата и непонятных слов, кладка рухнула. Лунный свет озарил небольшую комнату, в центре которой стоял каменный гроб. Вдоль стен протянулись полки, набитые горшками, ларцами и прочей рухлядью. Удивительно было то, что пыль практически отсутствовала, хотя на вид помещению было около пары тысяч лет.


— Вот он!


Все столпились вокруг гроба, двое мужчин стали отодвигать крышку, но резкий окрик их остановил:


— А вы уверены, что мы всё правильно делаем?!


— Ты о чем?


— При всем моем уважении к Темному Лорду, мы сейчас вскрываем гроб гораздо более могущественного мага. Где гарантия, что под крышкой нет проклятий, лишь ждущих своего часа?


— Хватит нести чушь! Он мертв уже пять тысяч лет, ни одно заклятие не продержится столько времени. Лучше не шуми, а осмотри здесь все, может найдешь что-нибудь полезное. А мы, так уж и быть, пока подождем.


Но обыск комнаты ничего не дал — время безжалостно все уничтожило, а если что и сохранило, то сделало непригодным. Надписи на сохранившихся предметах были не читабельны, да и никто из присутствующих не знал шумерского. То, что похороненный был шумером, знали все трое.


— Все, времени больше нет. Открывай гроб! Николас — твой выход.


Подошедший к гробу мужчина стал рисовать вокруг него символы, затем встал перед останками шумера и начал говорить:


— По воле Магии, по воле Смерти, властью некроманта и призывателя духов, приказываю тебе, Креол, сын Креола, приди и ответь на мои вопросы! — палочка в руке мужчины ярко сияла.


Сперва ничего не происходило, но затем Николас закричал от нестерпимой боли, он схватился за левое предплечье. Уже через минуту так кричали все собравшиеся. Боль была запредельной, казалось, что горел каждый нерв, а каждую клеточку организма пронзили отравленной иглой.


Над гробом поднялся дух. Он появился в облике высокого черноволосого мужчины с завитой бородой. Оглядев помещение, он попытался взять табличку из своих мертвых рук, но у него ничего не вышло.


— Чрево Тиамат! Я что — дух?! Какая тварь испортила весь ритуал?! — обратив внимание на корчащихся людей, дух завопил. — Вы, черви навозные, кто дал вам право влезать в мою гробницу?! — тишина. — Я вас спрашиваю, жалкие пародии на магов!


В ответ раздался хрип — один за другим, названные магами стали умирать. А призрак почувствовал, что его куда-то тянет. Не смотря на все вопли духа и попытки хоть за что-нибудь зацепиться, его несло на северо-запад. Перед глазами пролетали страны, города, реки и моря. А затем его ход стал замедляться. Он приближался к большому острову, над которым лили дожди. Последние минуты было уже не запомнить, осталось лишь ощущение боли по всему телу и сильный голод.


В доме по адресу графство Сюррей, Литтл Уингинг, Тисовая аллея, дом Љ4, в чулане под лестницей, открыл глаза Гарри Поттер.


Осознание себя


Открыв глаза в незнакомом помещении, Креол попытался встать, но все тело болело.


Проверив свою память и убедившись, что все заклятия на месте, он прочитал заклинание Исцеления. Боль тут же исчезла и маг смог встать. И сразу понял, что дело дрянь — он был ребенком! Маленьким ребенком! Определить возраст не удалось, так как стояла кромешная тьма. Креол смутно помнил, что с ним произошло, а потому он не мог понять, почему он воскрес в теле мальчишки. Неожиданно, голову пронзила игла боли, воспоминания потекли рекой. Он вспомнил, как трое идиотов потревожили его покой, испортив весь ритуал пробуждения.


Столько времени подготовки впустую! Ни раба, ни инструментов, ни собственного тела! Хорошо хоть душу удалось сохранить.


Неожиданно для себя, Креол понял, что видит еще чьи-то воспоминания! Секунды хватило, чтобы понять, что это память мальчика, в теле которого он оказался. Ребенка звали Гарри Поттер, он был сиротой, у него были отвратительные родственники и вся его жизнь — полная хрень. Только одного Креол не понял — судя по воспоминаниям, ребенок был магом, так почему местная Гильдия не взяла его на учебу?! Следующие отрывки памяти повергли мага в ступор — если им верить, то мир сильно изменился, везде засилье техники, а в магию никто и не верит! Зато теперь понятно, почему ребенка никто не учит. Значит, придется все делать самому.


Креол намечал план — увеличить магические потоки его нового тела, нынешние состояние ему совсем не нравилось; срочно переписать все заклятия в новую книгу, пока они ему мозг не выжгли; создать новые инструменты, правда где взять на нужные материалы деньги, он пока не знал; но самое главное — сперва ему надо срочно поесть! То, что он заперт и лишен на сегодня еды, как он увидел в памяти тела, мага совершенно не волновало. Начал он с того, что подготовил еще несколько заклинаний, и повесил на себя Личную защиту.* Так, на всякий случай.


Небольшое заклинание, жест — и дверь осыпалась горкой пепла. Подойдя к зеркалу, маг увидел в нем худенького мальчишку лет десяти, одетого в какие-то нелепые тряпки, явно большие по размеру. Память подсказала, что это бывшая одежда его толстого кузена. Ярко зеленые глаза ребенка смотрели на него сквозь нелепые, круглые стекла в сломанной оправе. Креол сразу же добавил к своему плану новый пункт — восстановить зрение своему телу. Как часть себя, он это тело пока не признавал. В этот момент о себе вновь напомнил голод.


По памяти, он нашел кухню и, открыв холодильник, стал поглощать все, что только ему попадалось на глаза. Уже практически наевшись, маг был прерван громким криком:


— Пааап! А очкарик в холодильник залез!


На кухню влетел толстый мальчик, своими габаритами напомнивший Креолу небольшого кита.


"Кузен. Дадли."


Мальчик подбежал к магу и с довольной улыбкой отвесил ему подзатыльник. Точнее, попытался отвесить. На голых инстинктах, маг ударил Звуковым резонансом, отбросив толстяка в дальний угол комнаты.


— Ах ты мерзкий мальчишка! — раздался крик. На кухню влетел усатый мужчина, размерами почти не уступавший Дадли.


"Дядя Вернон. Тот, кто часто избивает это тело. Конец тебе, выползок Тиамат."


Вернон подкатился к Креолу и попытался схватить за ухо, но внезапно схватился за руку. Она болела, сильно болела. Она уже просто горела! Все тело толстяка словно окунули в лаву.


— Это заклятие Растущей боли, жирдяй. Через пять минут ты даже слова не сможешь сказать, затем ты начнешь задыхаться, так как все мышцы в твоем теле скрутит жесточайшая судорога. А затем ты умрешь.


Вернон с ужасом смотрел на стоящего над ним мальчика. Он привык безнаказанно бить мальчишку, но еще никогда он сам не испытывал такой боли.


— Мы сделаем так — я, так уж и быть, не стану убивать тебя, а ты же даже пальцем меня больше не тронешь. Ты понял? Ты понял меня?! Ты, мерзкий бурдюк с жиром, только тронь меня еще хоть раз, и будешь подыхать в жутких муках!!!



* * *


Два месяца спустя


Если бы кто-нибудь заглянул в новую комнату Гарри Поттера, то либо решил, что сошел с ума, либо подумал, что с ума сошли здешние обитатели.


Креол развил бешеную деятельность, пытаясь восстановить свое могущество. Каждый день он проводил в медитациях, ритуалах и магии. Главным его успехом стало написание книги заклинаний, с которой он теперь не расставался даже во сне. Затем, он взялся за создание необходимых ему инструментов — раньше у Креола всегда при себе были жаровня, магическая чаша, ритуальный кинжал, противодемоническая цепь и, самое главное, магический жезл.


Теперь же он был всего этого лишен, а значит, нужно создать все заново. Сначала он хотел вызвать демона, чтобы не тратить свое время, но затем был вынужден отказаться от этой идеи. Проклятое порождение Лэнга сразу доложит обо всем Элигору, а этого Креол хотел меньше всего. Незачем этому гаденышу знать что маг вернулся, да еще и в таком теле. А потому пришлось все делать самому. К концу уже второй недели его пребывания в новом теле, маг обзавелся почти всем необходимым. Проблемой оставались жезл и цепь. Оба этих предмета были сложны в создании, а найти необходимые материалы не было возможности. То, что маг с легкостью (почти с легкостью) превращал металлические предметы в золото, его работу не облегчало. Ему требовались магические предметы, а такие, естественно, в местных лавках не продавались. Но маг знал, где сможет их взять.


Косой переулок.


Маги никуда не делись, они просто ушли в подполье. К своему изумлению, Креол узнал это от женщины, тети Петуньи, сестры матери этого тела. Как оказалась, родители тела были магами, они познакомились в некой школе, местном аналоге Гильдии магов или что-то вроде этого. Сам Креол должен был поступить в эту школу, когда ему исполнится одиннадцать лет. За ним придут и отведут в мир магии. И маг с нетерпением ждал этого дня. Тетя сказала, что его должны будут сводить за покупками в некий Косой переулок, местный магический базар, если Креол правильно понял.


Время шло, одиннадцатилетие приближалось, а Креол готовился. Он приводил свое тело в нужную форму, избавился от нелепых стекол, очков, как он узнал, удлинил волосы, заставив их не торчать во все стороны. Он ждал.


Креол, к своему сожалению, очень быстро узнал, что боги молчат. Он взывал к Мардуку, но так ничего и не дождался. Величайший бог Шумера молчал. На всякий случай, Креол принес жертвы Инанне, Саваофу и многим другим. В ответ была лишь тишина. В чем причина подобного молчания — Креол мог лишь догадываться, но вот только теперь все его планы на будущее были под угрозой. Если Инанна не пережила эти века, то обо всем остальном можно будет смело забыть. Но сделать сейчас хоть что-то маг просто не мог.


Еще одним потрясением для Креола стала отмена рабства. Чего-чего, а такого варварства от потомков шумер не ожидал! А если соединить это с тем, что статус женщин поднялся на уровень мужчин, то вообще впору было поверить в Конец времен!


Время шло.


— Гарри! — Раздался крик Петуньи. — Тебе пришло письмо из


той


школы.


*Личная Защита — одноразовое заклятие, защищающее абсолютно от всего. От удара кулаком до ядерного взрыва. Так же защищает от ядов, ударов молний. В общем, от всего, что может причинить вред. После срабатывания тут же исчезает.


Ультиматум


Креол стоял перед огромным замком, гордо именуемым Хогвартсом. Архимаг решил не тратить свое время впустую, заново учась магии и корча из себя неизвестно кого, а сразу объяснить здешним недомагам, кто они и кто он. Найти замок было легко, благо на письме сохранилась остаточная магия, которая и привела его сюда.


Сперва Креол хотел дождаться своего провожатого, как было указано в письме, и отправиться с ним в Косой переулок. Вот только кипучая натура архимага не желала ждать, и, плюнув на все свои предыдущие планы, он твердо решил вернуть себе свое тело.


— Ты чего здесь делаешь, мальчишка? — перед Креолом возник старый мужчина с мерзкой рожей. Аура показала, что он практически не владел магией, лишь жалкие крохи были в его распоряжении, казалось, что магические потоки были заблокированы, чего Креол раньше не встречал. — Чего уставился?! Ты кто такой, я тебя спрашиваю?!


Взмах — и старик отлетел в сторону, сильно ударившись о стену. Креол ненавидел, когда на него орали и что-то требовали. Таких наглецов он убивал на месте! Принюхавшись, он зашел в замок, как ищейка идя по следу. След привел его в кабинет женщины, сидевшей за столом и что-то писавшей. Если маг не ошибся, то именно эта женщина написала ему письмо.


— Женщина, я желаю говорить с вашим Верховным Магом!



* * *


Минерва МакГонагалл не первый год работала в Хогвартсе. За это время она привыкла ко всему — летающим ученикам, всплескам магии, юным хамам, решившим, что им все можно. Но сегодня она была в ШОКЕ!!!


Перед ней стоял мальчик, как две капли воды похожий на погибшего Джеймса Поттера, разве что глаза были другого цвета. И в этих самых глазах царило пренебрежение, равнодушие и еще что-то непонятное. Но еще более странным было чувство силы, волнами расходившейся от мальчика. И такого не было даже в присутствии Дамблдора, который иногда не считал нужным скрывать от других свое могущество. Вот только это могущество не шло ни в какое сравнение с


этим.


— Мистер Поттер! Что вы здесь делаете?! И как вы со мной разговариваете?!


— Запомни, женщина — меня зовут Креол, а не Гарри! А разговариваю я с тобой так, как позволяет мне статус мага! Я — архимаг, сын архимага и внук архимага, Верховный маг Шумера, а вот ты, судя по ауре, даже ранг подмастерья не получила. Ваш Верховный явно больной на голову, если позволяет тебе еще чему-то учить остальных.


— Мистер Поттер! — вскипела женщина. Так ее еще никто не оскорблял! — Я не знаю, где вы набрались такой глупости, но немедленно извинитесь, или вас отчислят из школы еще до поступления!


Мальчик лишь прищурился, после чего щелкнул пальцами, и МакГонагалл с криком ужаса по колено провалилась в пол. Камень вдруг превратился трясину, все глубже затягивая женщину. Профессор с ужасом смотрела на мага — беспалочковая магия, да еще и неизвестное заклинание! И беспощадный взгляд зеленых глаз.


— Последнее предупреждение, женщина. Еще раз крикнешь на меня, и я сожгу тебя огнем Гибила! А теперь живо веди меня к вашему Верховному магу!



* * *


Сняв заклятие, Креол шел следом за наглой женщиной. Вообще, ей очень повезло, что она была такой слабой магессой, да еще и женщиной. Будь она сильнее или мужчиной — Креол убил бы ее на месте. Подойдя к статуе горгульи, если Креол, конечно, не ошибся, женщина произнесла какой-то бред, который был то ли заклинанием, то ли паролем. Статуя отскочила в сторону, открыв взору движущуюся лестницу. С опаской взглянув на мага, женщина встала на лестницу, Креол последовал за ней. Ступени привели их к двери, которую магесса после стука открыла. Архимаг прошел в кабинет, забитый незнакомыми приборами, на стенах висели портреты спящих людей, которые храпели. Любого другого это могло отправить в глубокий ступор, но Креол лишь пожал плечами и пошел дальше.


— Минерва, у тебя что-то случилось?


Креол обернулся — на небольшом возвышении за столом сидел старый маг, с длинной белой бородой. Сканирование ауры выявило в нем большого любителя интриг, обмана и трепки нервов другим. Уровень силы показал в нем мастера магии. Креол мог убить его прямо сейчас, и еще с десяток таких же заодно.


— Альбус, — запинаясь сказала женщина. — Сюда пришел Гарри Поттер, но он утверждает, что его зовут Креолом, и что он Верховный маг Шумера, и хотел с тобой встретиться.


— Гарри?! — Старик подскочил, как ужаленный. — Минерва, я пока поговорю с ним, а ты вызови мадам Помфри и целителей из Мунго. Надо вылечить этот ужасный недуг.


Креол знать не желал, кто такая Помфри и что за мунго такое, но он понял, что его приняли за сумасшедшего.


— Стой где стоишь, женщина! Иначе я закончу начатое. А ты, — палец ткнул в грудь старика. — Еще раз назовешь меня психом — я скормлю тебя будхам!


Старик нахмурился и потянулся к какой-то деревяшке. Не зная, что это, Креол атаковал. Звуковой резонанс снес женщину на стол с приборами, снеся их к чертям. Огненная плеть же обвилась вокруг шеи мастера, причиняя жгучую боль. На лестнице послышался топот, но Креол послал туда Огненный шквал, раздались крики паники и боли.


— Еще хоть раз дернешься, старик, и ты покойник. Я не знаю, как ты возглавил эту Школу, не будучи архимагом, но, полагаю, мы это исправим.


— Кто ты такой? — прохрипел старик.


— В первую очередь я — архимаг! А ты всего лишь старый дурак, стоящий у меня на пути. И ты сделаешь так, как я скажу.



* * *


— Так вы родились пять тысяч лет назад?! Простите, но это как-то не укладывается в голове.


— Я все еще должен был спать, но какие-то черви потревожили мою гробницу магией. Вместо того, чтобы вернуться в своем теле, я восстал в виде духа, после чего меня перенесло через весь свет и я оказался в этом теле.


Дамблдор поглаживал свою бороду, разглядывая мага. Даже не верится, что в маленьком мальчике находится дух мага, жившего тысячи лет назад. Внешне директор был спокоен, но в душе царила паника. Пророчество под угрозой! Назвавшийся Крелом маг уже наглядно продемонстрировал, что не будет никому подчиняться. Дамблдор никогда еще не чувствовал себя настолько слабым — мощь воскресшего мага давила на разум, заставляя трястись от страха.


— Так чего вы хотите?


— Вернуть свое тело. Торчать в этом у меня ни грамма желания.


— То есть вы снова хотите вернуться в свое тело, чтобы продолжить спать?! — Дамблдор не мог поверить своему счастью. Как только он запихнет душу мага обратно в его тело, то тут же избавится от него!


— Нет. Я вернусь в свое тело, чтобы жить. И ты мне поможешь!


— Но я... — Дамблдор не знал, что сказать и как исправить ситуацию. — Это риск...


— Если ты мне не поможешь, я все сделаю сам, но при этом обращусь к таким силам, что от тела этого ребенка не останется даже пепла! Я до сих пор этого не сделал, лишь потому, что не убиваю детей. Но если у меня не останется выхода, то я пойду и на это. Ты даже не представляешь себе, старик, на что я способен.


Выбирай, старик.


— Вы так спокойно говорите об убийстве? — внешне Дамблдор сохранял спокойствие, но в душе царила паника.


— Да, а что в этом такого? — пожал плечами архимаг.


— Но убийство разрывает душу, делает человека неполноценным! — с каждым словом старый маг распалялся все больше. — Убийство — это самое мерзкое деяние!


— Где ты нахватался подобной чуши?! — Креол в полном недоумении смотрел на Дамблдора. — За свою жизнь я убил огромное количество людей и, как видишь, с моей душой все в порядке, хотя... — неожиданно магу пришла в голову интересная мысль. — Скажи, старик, а ты вообще видишь мою ауру?


— Простите? — Дамблдор недоуменно переглянулся с МакГонагалл.


— Мою ауру. Ты видишь мою ауру?


— Нет, и я не понимаю, к чему вы клоните.


— Если ты не видишь ауру человека, то как ты можешь что-то знать о душах?! — взъярился архимаг. — Аура — отражение души, если бы ты мог ее видеть, то не говорил бы подобной ахинеи! Но это уже твои проблемы. Сейчас для меня главное вернуться в свое тело и пробудить раба, так что лучше думай, чем ты сможешь мне помочь, — видя недовольное лицо директора, Креол добавил. — Конечно, если ты не хочешь, чтобы я сделал все по своему.


При всем своем недовольстве, Дамблдор был вынужден согласиться помочь древнему магу — рисковать Гарри Поттером он просто не имел права! Архимаг был настроен решительно и лишь нежелание убивать ребенка пока что сдерживало его от более радикальных мер. Альбус нутром чуял, что сидящий напротив маг еще доставит ему проблем, но на данный момент его руки были связаны, значит решать проблему придется позже, когда Гарри Поттер будет свободен от духа архимага.


— Что ж, мистер Креол, что конкретно вам от меня нужно?


Креол задумался — ритуал, который он хотел провести, был довольно сложен и лежал в области магии, в которой он был не очень силен, что требовало больше компонентов для страховки, причем один из них явно не понравится старому магу.


— Для начала, мне нужно будет попасть в мою гробницу, провести ритуал на таком расстоянии я просто не смогу, не говоря уже о том, что мне нужны мои вещи. Часть из них я смог создать заново, но все же хотелось бы вернуть и старые. Помимо этого, мне еще нужно разбудить раба, чтобы завершить ритуал пробуждения. В противном случае даже я не знаю, что может произойти. Понадобятся ингредиенты для ритуала, список я вам дам. И самое главное — нужны плоть и кровь, которые послужат мне проводником в мое тело.


— Что значит "плоть и кровь"? — глаза Дамблдора опасно сощурились.


— Ты все прекрасно понял, — усмехнулся Креол. — Нам понадобится человек для жертвоприношения. В принципе, подошло бы любое разумное существо, но наш случай уникален, а потому рисковать нельзя. Мне нужен человек, желательно здоровый мужчина в расцвете сил. Его плоть станет проводником мне, а кровь и душа станут данью Нергалу, дабы Владыка мертвых обезопасил наши души во время перехода.


— Да вы в своем уме?! — вскочил Дамблдор. — Я не буду никого приносить в жертву! Это неприемлемо! Нужен другой способ! — Креол лишь презрительно смотрел на кричащего волшебника.


— Другой способ? Если ты хочешь, то я призову демона и в качестве оплаты отдам ему душу мальчика, плоть же станет пищей. После чего я спокойно вернусь в свое тело, а вот этому мальчику придет конец. Не спорю, это очень тяжелый проступок, боюсь, мне придется принести немало подношений Мардуку, дабы он простил меня. Так что выбирай, какой способ тебя устроит, старик.


Дамблдор стоял в шоке, не в силах выговорить ни слова. Жестокость архимага поражала! Он не шутил и был абсолютно серьезен. Внезапно что-то щелкнуло в голове Альбуса. До этого его не покидало чувство, что он уже слышал имя Креол, но не мог вспомнить, где именно. А теперь вспомнил.


— Скажите, не вы ли тот Креол, что утопил ребенка в бадье с золотом, попутно убив всех обитателей дома своего соперника? — краем глаза, Дамблдор увидел, как расширились от ужаса глаза Минервы.


— Вижу, ты обо мне слышал, — довольно ухмыльнулся Креол, подтверждая жуткую догадку директора. — Не буду утверждать, что это доставило мне удовольствие. Я имею ввиду убийство ребенка. Я не убиваю детей, это тяжкий грех, хотя в мое время многим было на это плевать. Черные маги не гнушались любыми методами, чтобы увеличить свою власть. Но если придется, я сделаю это вновь, запомни это старик. Ну так что? Ты выбрал способ?


— Первый, — опустив голову, прошептал Дамблдор, стараясь не смотреть на Минерву. — Но где мне взять такого человека?


— У вас что, мало преступников, которые ждут смертной казни? — удивился архимаг. — Берите любого из них и тащите, куда я скажу.


— Без этого никак? — Дамблдор искал любой способ, чтобы избежать лишних жертв.


— В принципе, можно, — признал Креол. — Но за последствия я не отвечаю — я не настолько силен в этой области магии и все придется делать, как положено. Без жертвы я и этот мальчик рискуем навсегда потерять души, что грозит нам также, если ритуал будет нарушен хоть в малейшей степени.


— Когда приступим? — устало спросил Дамблдор.


— Чем скорее — тем лучше, — жестко ответил Креол. — Я не люблю тратить время впустую, а у меня и без этого ритуала дел по горло. У вас есть, где переночевать?


— А? Да, разумеется, я прикажу подготовить вам гостевую комнату.


— Тогда до утра. Советую поспешить, старик, я всегда был нетерпелив.



* * *


— Альбус, ты в своем уме?! Как ты можешь соглашаться с этим безумцем?! Он же чокнутый убийца, это по глазам видно!


— Я вынужден согласиться с МакГонагалл, данная авантюра попахивает безумием. Где гарантии, что он не обманет нас и не убьет Поттера?


"Ну что же, вот и наступил конец света — Северус впервые хоть в чем-то согласился с Минервой. А дальше что — Том вернется к Свету и сам уничтожит свои крестражи?"


— Если вы думаете, что мне самому нравится сложившаяся ситуация, то позвольте вас разочаровать — вы глубоко ошибаетесь. Сама мысль об убийстве вызывает у меня отвращение, но второй вариант нравится мне еще меньше.


— Да с чего ты вообще решил, что у него хватит на такое сил?! — вспылила Минерва.


Вместо слов Дамблдор подошел к книжному шкафу и достал огромный древний талмуд, после чего, полистав, протянул книгу деканам. Перед магами был рисунок, изображавший высокого бородатого мага. В одной руке он сжимал жезл, а в ладони другой горело пламя, на поясе висел длинный нож, а на плече сидело странное одноглазое существо. Надпись под рисунком гласила:


Креол Урский, сын Креола, Архимаг Пятого Уровня Магической Академии Шестидесяти Знаний, Верховный маг Империи Шумер, Поработитель Шумму, Тея и Метху...


.


Далее шел длиннющий перечень титулов и регалий, а также биография древнего мага — из всего прочитанного деканы поняли, что имеют дело с очень опасным человеком, готовым уничтожить любого, кто посмеет мешать его планам. И пока в его руках Гарри Поттер, они ничего не могут поделать.


— И кого вы принесете в жертву, директор? — поинтересовался Снейп.


— В одном мистер Креол прав — в магловских тюрьмах полно людей, которые ждут смертной казни.


— Но в Британии смертная казнь давно отменена, — заявила Минерва.


— Зато она есть в других странах, — заметил Дамблдор. — И нам придется посетить одну из них, чтобы найти подходящего человека.


— А что делать нам?


— Собрать остальные ингредиенты для ритуала. Чем быстрее мы покончим с этим, тем лучше.


Раб


В темное помещение вошла группа людей, ведомых черноволосым мальчиком. Вслед за ними вплыл по воздуху связанный мужчина, чей рот беззвучно раскрывался, пытаясь выплеснуть потоки мата и ругани.


— Вы не ошиблись, мистер Креол?


— Разумеется, — жестко ответил мальчик, показывая на гроб и гниющие трупы мертвых магов.


— Северус, — Дамблдор повернулся к мужчине с длинными, сальными волосами. — Осмотри тела, мальчик мой, надо узнать, кто это.


После пары минут Северус Снейп вынес вердикт — мертвые оказались Пожирателями Смерти, но, что они здесь забыли, узнать уже было невозможно. Тем временем Креол внимательно осматривал свое тело и содержимое своих останков ему совсем не нравилось.


— Ваш мальчик здесь, — заявил архимаг, отправив остальных в ступор. — В моем теле.


— Гарри здесь?! — удивленно проговорила МакГонагалл. — Но как...


— Без понятия, — перебил ее Креол. — Но он здесь не один.


— О чем вы, мистер Креол? — насторожился Дамблдор.


— Здесь есть еще кто-то, что-то на вроде паразита, — архимаг недоуменно считывал ауру. — Если честно, никогда такого не видел. Но что бы это не было, от него нужно избавиться — я и так провожу подобный ритуал впервые, а здесь еще и неучтенный фактор. Нет уж, придется еще поработать.


— А вы уверены, что следует это делать? — не на шутку взволновался Дамблдор. — Может вам удастся все и так сделать.


— Нет, от этого гада нужно избавиться, — Креол был категоричен. — Я не знаю, что это за мерзость, но то, что она присосалась к душе, как паразит, уже говорит не в его пользу. И я не собираюсь рисковать своей душой! Но сначала...


Маг стремительно подошел к своему телу и, взяв из мертвых рук глиняную табличку, стал читать древнее заклинание:


Боже, не знал я — крепка твоя кара.


Клятвой великой легко поклялся.


Закон твой презрел, зашел далеко,


Дело твое в беде нарушил...


Грехи мои многи как сделал — не знаю.


Боже, уйми, отпусти, успокой зло в сердце...


Сковано тело, нужда меня мучит,


Успех мой минул, прошла удача,


Сила ослабла, кончилась прибыль,


Тоска и беда затмили мой облик.


Но что неотступно желаю, получу непременно.


Прежняя сень по молитве вернется,


Джинн Хубаксис явится по неотступной просьбе,


Явится к хозяину, чтобы вновь верно служить.


На глазах удивленных магов тело в гробу стало стремительно восстанавливаться. Не полностью, конечно, но если сначала на тело нельзя было смотреть без содрогания, то теперь оно просто было похоже на древнего, плешивого старика.


И произошло еще кое-что. Ларчик, стоявший на одной из полок, неожиданно распахнулся и из него вылетело странное существо. Ноги у него отсутствовали, но их вполне заменяла пара перепончатых крыльев за спиной. Руки были достаточно мускулистыми, вдобавок снабженными шестью крючковатыми пальцами с кривыми когтями. Глаз был только один, зато над ним рос самый настоящий рог — цвета слоновой кости, загнутый вверх. Оскаленная пасть искривилась в ухмылке, и из нее вырвался язычок огня. В общем, эта тварь могла бы внушить страх и уважение кому угодно.


Этому мешало одно-единственное обстоятельство: существо, выпорхнувшие из ларчика, было лишь чуть крупнее небольшой мыши. Пусть и с запозданием, но Дамблдор неожиданно узнал существо — именно оно было изображено на рисунке сидящем на плече архимага.


-


Хо-хо!


— пискнул маленький монстрик. -


Нам все-таки удалось сделать это!


-


Я здесь, тупоголовая тварь


, — прорычал Креол, с любовью поглаживая золотой жезл.


-


Хозяин?!


— малыш удивленно вытаращил единственный глаз, глядя на Креола. -


Зачем ты превратился в мальчика?!


-


Молчать, раб!


— рявкнул архимаг. -


Если, конечно, не хочешь снова испытать на своей шкуре мой жезл.


-


Не надо хозяин, я хороший!


-


Вранье! Мне уже давно следовало скормить тебя кутрубам! А еще лучше — освободить!


-


Не надо, хозяин!


— маги, не понимавшие ни слова в разговоре, удивленно смотрели на запаниковавшего малыша. -


Я твой самый верный слуга!


— Это мы еще посмотрим, — ехидно заметил Креол, хотя пугал он своего раба лишь для развлечения.


Наконец, Дамблдор, которого снедало любопытство, решил вмешаться.


— Извините, мистер Креол, но вы нас не представите?


— Вот еще, — фыркнул архимаг. — Делать мне больше нечего, как знакомить раба со свободными.


— Но что это за существо? — старый маг просто сгорал от любопытства.


— Джинн, разумеется! — Креол возмущенно смотрел на старика. — О, Мардук, и чему вас учат в вашей гимназии, если вы даже не можете джинна узнать?!


— Но джинны — персонажи сказок! Их не существует! — возмутилась МакГонагалл.


-


Слышишь, раб,


— довольно оскалившись, перевел Креол. -


Тебя оказывается не существует, ты всего лишь персонаж сказок.


-


Что?!!


— джинн был возмущен до глубины души. -


Что это за дура, хозяин?! Пусть пойдет скажет Великому Хану, что его не существует! Я думаю, он сразу про меня забудет, пока будет убивать эту идиотку! А он будет делать это вечность!


С искренним воодушевлением, Креол дословно перевел все, что сказал его слуга. Архимаг не понаслышке знал характер Великого Хана джиннов и был согласен со своим рабом — подобного оскорбления правитель Кафа никогда бы не простил.


— Если коротко, то это нелепое порождение Кафа — джинн Хубаксис, он мой раб последние пять тысяч лет, — наконец-то соизволил объяснить архимаг, которого забавляла вся эта ситуация.


— У вас есть раб? — нахмурился Дамблдор.


— Ну, всего один остался, — признался Креол. — Раньше у меня был целый дворец слуг, рабов и наложниц. Но все это, к сожалению, осталось в прошлом.


— А почему он так испугался? — продолжал допытываться директор.


— Я пообещал освободить его, если он продолжит меня доставать, — пожал плечами Креол.


— И что в этом плохого? — подал голос Снейп.


— Тогда он будет вынужден вернуться в свой мир, где его тут же казнят за преступления.


После этого вопросы как-то сами собой пропали.


-


Хозяин


, — терпение джинна лопнуло и он решил влезть в разговор. -


А на каком языке вы говорите? Я вас совсем не понимаю!


-


Потому что ты знаешь только шумерский, раб! А я говорю на... Чрево Тиамат, опять забыл название! Плевать!


-


Но, я тоже хочу, хозяин! Давай ты призовешь демона, и он меня обучит! Как тебе идея?


Вместо слов Креол запустил в Хубаксиса жезл, в ответ джин противно заверещал, пытаясь спрятаться от хозяина.


-


Довольно!


— рявкнул архимаг. -


У нас есть работа! Раб, создай мне печать Эбела!


Все будет сделано, Владыка


Получилось жутковато, но кто сказал, что все магические ритуалы приятны на вид?


Гарри Поттеру снился очень странный и очень длинный сон. После того, как дядя наказал его и запер в чулане, Гарри забился в угол, стараясь не думать о боли, и незаметно для себя заснул. Во сне он летел через моря и страны, затем сон перенес его в другое время, где он жил во дворце и все почему-то звали его Креолом. Что интересно, люди, окружавшие его, говорили на совершенно незнакомом языке, но тем не менее Гарри прекрасно их понимал.


Дальше — больше. Гарри видел, как его вместе с лысым чернокожим парнем, которого звали Шамшуддин, отдали на обучение какому-то сумасшедшему старику, который учил их МАГИИ! Учитель был лютой скотиной, так что на почве ненависти к нему два парня быстро сдружились. И чего только не было в их жизни! Сражения с монстрами, призывы демонов, дуэль с учителем и пьянка после победы, путешествие по мирам и новые конфликты. Разрушенные города и убитые демоны. Бешеная и необоримая магия. В общем, жизнь во сне у Гарри была буйная и насыщенная.


Он видел вражду с каким-то там родственником и причину возникновения этого противостояния. Встречи с богами и демонами из какого-то Лэнга. Смерть Шамшуддина и тяжелая горечь утраты. Вообще, во сне Гарри был не очень эмоциональным — дождаться от него сочувствия или поддержки было практически невозможно. Чаще всего Гарри испытывал другое чувство — ярость. Вот оно возникало постоянно и имело привычку исчезать лишь после смерти какого-нибудь несчастного раба или противника.


Потом было спасение джинна по имени Хубаксис от казни и конфликт с Великим Ханом. А затем последовала самая большая ошибка, которую Гарри допустил во сне — он заключил договор с демонами и плата была высока. Союз с богиней. И собственная смерть. Многие вещи так и остались за гранью понимания Гарри — он не понимал, как колдует и что за ритуалы проводит, а главное — почему в зеркале, к которому Гарри подходил не так уж и часто, отражался совершенно незнакомый человек.


А затем что-то изменилось. В голове появилась всего одна мысль — он просыпается.



* * *


Маги с разинутыми ртами смотрели на творимое волшебство. Сперва в воздухе появился странный знак, от которого веяло силой. Архимаг же вознес руки к верху и, растопырив пальцы, соединил кончики больших. После чего стал читать заклинание на незнакомом языке, при этом несколько раз прозвучало слово "Эбел". Затем, схватив длинный кинжал, который до этого лежал в гробу, Креол полоснул лезвием по венам, обильно орошая собственное мертвое тело кровью. Оттянув руку так, словно он держал невидимую веревку, чародей клинком рассек воздух перед гробом.


От раздавшегося крика у собравшихся заложило уши, а над гробом поднялась черная дымка, ринувшаяся было на архимага. В ответ Креол ударил заклинанием. С еще более громким воплем, дымка исчезла, оставив после себя лишь звон в ушах.


— Вот и все, — довольно усмехнулся Креол, глядя на ошарашенных магов. — Еще не появился такой дух, которого я бы не смог изгнать! Даже из другого тела. Ничего, я вас еще научу, как правильно финики собирать.


-


Отлично, хозяин!


— Хубаксис крутился вокруг Креола, молясь про себя, чтобы хорошее настроение архимага длилось как можно дольше. -


Чем займемся дальше?


-


А дальше самое интересное, раб,


— усмехнулся Креол. -


Мы проведем ритуал Моста Душ.


Единственный глаз джинна стал лезть из орбиты, грозясь либо выпасть, либо лопнуть:


-


Хозяин, ты с ума сошел?! Ты же никогда не прибегал к магии Хаоса! Да еще и к Высшим заклинаниям!


-


Молчать, раб! Твое мнение меня совершенно не интересует! Исполняй все в точности, или можешь потом смело бежать в Каф, чтобы тебя как можно быстрее казнили!


— развернувшись к волшебникам, Креол стал отдавать распоряжения. — Начинаем, старик. Исполняй все в точности — если по чьей-то вине ритуал будет испорчен, то я лично отправлю его душу в Лэнг прямиком к Нергалу!


Пока архимаг рисовал на полу сложную магическую фигуру, Дамблдор с деканами начали расставлять золотые чаши, в каждой из которых лежали разные ингредиенты — травы, вино, животная кровь — по своим местам. Еще в Хогвартсе Креол дал им схему и теперь они руководствовались ей, постоянно сверяясь и стараясь ничего не напутать.


— Поставьте этого червя на колени в центре малого круга, — Креол встал с колен, глядя как маги исполняют его приказы. — Только попробуйте испортить хоть один символ!


Раб! Создай мне печать Нергала!


— в воздухе появился очередной символ, в центре которой отчетливо выделялась пятиконечная звезда. — А теперь, никому не шевелиться, не разговаривать, даже не дышать!


Сжав в руке кинжал, Креол подошел к мужчине, который от ужаса уже даже не пытался хоть что-нибудь сказать.


Нергал, Владыка Царства Мертвых!


Прими душу его, как Дань Тебе


Прими кровь его, как Пищу Тебе


Сохрани Душу Мою и Душу отрока сего


Сохрани их от Тварей Бесформенных


От безумия и забвения.


Нергал, Владыка Царства Мертвых!


Отдаю мужа сего в жертву Тебе!


С последним словом Креол одним мощным ударом рассек мужчине горло и стал наблюдать, как брызнувшая кровь впитывается в символы, наполняя их силой. Дождавшись, когда засияет каждый символ и знак, архимаг дал знак Дамблдору, и тот передал ему золотое блюдо на которое Креол лично наносил магические знаки.


-


Да станет Плоть Проводником!


Одним резким движением Креол вырвал у мужчины сердце и швырнул на блюдо, после чего положил его в жаровню, под которой уже вовсю горело пламя. Помещение заполнил запах горелого мяса, от чего маги стремительно зеленели, искренне надеясь, что хуже уже не будет. Но они ошиблись.


Выхватив прямо из огня сердце, Креол начал его есть! Не слушая криков за спиной, он откусил большой кусок и, пережевав, запихал получившуюся кашицу в рот собственного трупа. Доев остатки, Креол вновь встал в центр фигуры и начал громко кричать на языке, который не понимал даже Хубаксис. Архимаг говорил на древнем языке, который был мертв еще задолго до рождения чародея. С последним словом вспыхнул яркий красный свет и вся магическая конструкция вспыхнула.


На глазах магов, фигура мальчика упала без сознания, но горящее пламя не давало никому подойти. Затем все стихло, но никто по прежнему не решался проверить, все ли в порядке. А затем, с жутким скрипом и прерывистым дыханием, из гроба стало подниматься тело высокого мужчины. С трудом встав, он оглядел собравшихся знакомым жестким взглядом.


— Вот это и есть, старик, настоящая магия! Можешь забирать своего маль...


Раздавшийся громовой раскат буквально припечатал тело древнего мага к земле, а остальных разметал по стенам. Нетронутым остался лишь Гарри Поттер, который начал медленно приходить в себя. Кое-как встав, он с удивлением увидел корчащихся у стен людей, одетых в нелепые балахоны, и с трудом парящее в воздухе странно знакомое одноглазое существо.


В центре комнаты на коленях стоял жуткого вида мужчина, глядя на которого у любого нормального человека возникла бы мысль о зомби. Мужчина что-то бормотал на незнакомом языке, словно с кем-то разговаривал. Неожиданно для себя, Гарри осознал, что все понимает!


-


Ведь я... Но зачем... Нет, я бы не осмелился... Как прикажешь. Твоя воля — закон! Все будет сделано, Владыка.


— Что случилось, мистер Креол? — Гарри от неожиданности обернулся и увидел поднимающегося по стенке старика с длинной белоснежной бородой. — Гарри, мальчик мой, с тобой все в порядке?!


— Да, сэр. А вы кто?


— Я Альбус Дамблд...


— Тишина! — все повернулись к гробу, около которого все еще стоял Креол. — Случилось то, чего я не ожидал. Но теперь хотя бы понятно, почему вообще все это произошло.


— И что же именно случилось? — осторожно поинтересовался Дамблдор, нутром чуя новую порцию проблем.


— По воле Мардука, Двуглавого Топора, Правителя Шумера, Владыки Кудесников и Победителя Азаг-Тота, я беру Гарри Поттера себе в ученики! Да будет так!


Ученик


— Что значит, вы берете Гарри в ученики?! По какому праву?!


— Не ори на меня, старик! — вспылил Креол. — Никто не смеет на меня орать! Ты очевидно еще и глухой, если не понимаешь простейших слов! Я четко сказал, что беру мальчишку в ученики по воле Мардука, что тебе не понятно?!


— Может, — вкрадчиво заговорил Снейп. — Нам будет более понятно, если мистер Креол объяснит, кто такой Мардук?


От подобного заявления Креол банально впал в ступор. Не знать, кто такой Мардук?! Архимаг все больше убеждался, что их потомки выродились в какое-то стадо баранов. Можно не видеть ауру человека, в практике магов Шумера и такое бывало, хоть и редко; можно не узнать джинна, так как видно, что образование современных магов сильно упало. Но не знать одного из величайших богов людей?! Того, кто спас весь этот мир от владычества архидемонов Лэнга?! Тупость современных магов переходила все границы!


— Мардук, Двуглавый Топор — Воитель Небес, верховное божество Империи Шумер и первый ее правитель, Владыка Кудесников, Победитель Азаг-Тота, Ктулху и Йог-Сотхотха, создатель пятидесяти Эмблем, даровавший магам Шумера право призывать все Его имена.


Обернувшись, все маги в полном изумлении уставились на Гарри Поттера, которой, очевидно, еще не очень хорошо понимал, где находится и что с ним произошло.


— Что? — Гарри стало не по себе от пристальных взглядов. — Я это во сне увидел.


-


И что это был за сон?


— поинтересовался Креол.


-


Не знаю,


— пожал плечами мальчик, незаметно для себя перейдя на шумерский -


Я жил в прошлом, меня звали Креол, и я был магом. А еще я знаю, что вот этого мелкого поганца,


— тычок в сторону джинна. -


Зовут Хубаксис, его приговорили к смерти, но я его спас, и он стал моим рабом.


-


Ничего себе ему сны снятся, хозяин


, — присвистнул джинн. -


Он всю твою жизнь видел!


-


Как и я — его,


— задумчиво произнес Креол. -


Что же, это еще больше убеждает меня в том, что он может стать моим учеником. Вряд ли это совпадение.


-


Извините, так это был не сон?!


— разум ребенка не мог осознать происходящее, как то, что его сон — чья-то жизнь!


-


Меня зовут Креол, сын Креола, Верховный маг Шумера. Это одноглазое недоразумение, как ты уже знаешь, мой раб Хубаксис,


— Креол рассматривал ауру мальчика и поражался — в ней уже сейчас были прекрасно видны следы магии, словно ребенок начал обучаться ей с рождения. В его время магов выявляли с помощью специальных экспериментов, так сказать, "вступительных экзаменов". Очевидно, что-то повлияло на Седьмое начало волшебников, раз магия стала проявляться в столь раннем возрасте. В его время был лишь один маг, который демонстрировал магию так рано — Шамшуддин. Но старого друга уже давно нет... Решив на досуге заняться изучением Седьмого начала современных магов, Креол вернулся к насущным делам. Вернее, его к ним вернули.


— Мистер Креол, вы так и не ответили на вопрос!


Креол лишь поморщился, на секунду задумавшись, а не убить ли ему старого мага. Его желание лезть не в свои дела порядком раздражало архимага, а навязчивость и вовсе выводила из себя.


— Мой ученик уже все тебе ответил, старик. Что тебе еще надо?! Воля Мардука священна для его верных последователей, каковым я и являюсь. А если ты не знаешь простейших вещей, то это исключительно твои проблемы!


— Не волнуйся, Гарри, — видя, что на Креола не действуют никакие слова, МакГонагалл обратилась к мальчику. — Все будет в порядке, мы убережем тебя от него.


— Вот только я вас не знаю. В отличие от него. Я не знаю кто вы, но видел на что способен он, — неожиданно Гарри посетила одна очень плохая мысль, и он обратился к Креолу. — А я должен буду вернуться к Дурслям?!


— К этим червям?! Не смеши меня!


— А, ну да, — вспомнил Гарри. — Вы же жили у Халай Джи Беша во время ученичества.


— Вот-вот, — ехидно ухмыльнулся Креол. — Ты вообще должен радоваться, что будешь учиться не у него. В отличие от тебя, моя учеба у этого психа не была сном. Все таки его нужно было убить!


— Так вы же и убили! На следующий же день после окончания учебы! Я видел! И пьянку после победы.


— Да уж, было время, — довольно оскалился архимаг, вспоминая дни буйной молодости.


Понимая, что все Пророчество под угрозой, Дамблдор решил вмешаться. Слишком многое стояло на кону, чтобы просто так отпустить Гарри с полубезумным магом. И уж тем более нельзя было допустить, чтобы мальчик ушел от Дурслей! В тоже время, директор отдавал себе отчет, что справиться в открытую с древним магом он не сможет, не говоря уже о его джинне, который был неизвестной величиной. А потому волшебник решил сделать то, что умел лучше всего — словесно убедить архимага отказаться от учебы мальчика.


— Мистер Креол, давайте вернемся в Хогвартс и все обсудим. Есть вещи, которые вам необходимо знать. Поверьте, это очень важно.


— Не сейчас, — заявил Креол. — Мне еще нужно исцелить тело, да и переодеться не мешает, а то выгляжу как живой мертвец.


— Но...


— Я же сказал — не сейчас! Хватит злить меня, старик! Сейчас перенеси нас в дом к моему ученику. Когда я закончу, то, так уж и быть, приду к вам в школу, тогда и поговорим. Ученик, возьми меня за руку. Ко мне, раб!


Через минуту лишь труп, да брызги крови в центре рисунка напоминали о случившемся.



* * *


-


Нам обязательно сюда приходить?


— с надеждой спросил Гарри.


-


Не волнуйся ученик, у меня состоялся разговор с твоими "родственниками" и мы пришли к соглашению.


-


И что за соглашение?


-


Я не стану их убивать, если они не будут лезть в мои дела.


Гарри неожиданно поймал себя на мысли, что примерно этого и ожидал. Вообще, вся ситуация казалось абсурдной и у любого другого вызвала бы приступ истерики. Но ничего подобного не было. Все происходящее Гарри воспринимал как должное, а в голове даже не возникало мысли отказаться учиться у древнего мага. Также не возникло каких-либо эмоций, когда архимаг сказал об угрозах в адрес Дурслей. Казалось, что после того, как мальчик увидел всю жизнь Креола, ему передалось и его отношение к окружающим. И если в другое время это бы его испугало, то теперь Гарри лишь пожал плечами и пошел вслед за учителем.


Зайдя в дом, Креол тут же начал отдавать приказы.


— Приготовь мне ванну, женщина! И поживей!


— Кого ты притащил к нам в дом, мальчишка?! — Вернон покраснел от ярости, и Гарри неожиданно для себя сжался от страха, ожидая побоев. Вот только у Креола было иное мнение. Взмах, и Вернон впечатался в стену, после чего с грохотом повалился на пол.


— Я уже предупреждал тебя, червь! Ты больше не тронешь моего ученика! Хочешь сдохнуть — только скажи! — повернувшись к Гарри, Креол приказал. — Иди в свою комнату, ученик, но ничего пока что не трогай! Мне не нужно, чтобы ты умер, даже не начав учиться.


— Но у меня нет комнаты.


— Теперь есть, — осклабился Креол. — Раньше там было полно барахла, но теперь там живешь ты. Но это ненадолго, так что особо не привыкай. Кстати, этот вопрос надо будет решить как можно быстрее. Жить с этими ничтожествами нам ни к чему. Завтра мы отправимся в... Что за тупое название?! Никак не запомню! Короче, в магическую школу, посмотрим, что старик нам скажет. А затем займемся новым домом и твоей учебой. Все, марш в комнату! Женщина, ты приготовила ванну или нет?!


Начало учебы


Раскрыв от удивления рот, Гарри рассматривал комнату, в которой обосновался архимаг. В углу расположилась жаровня, а на небольшом бронзовом столике, который Гарри до этого в доме ни разу не видел, красовались золотая чаша и кинжал. По виду они напоминали те же магические инструменты, которые Креол забрал из собственной гробницы. В центре комнаты, на полу, была изображена многолучевая фигура, в которой мальчик неожиданно для себя узнал многоразовый ритуальный Круг Призыва. Гарри понятия не имел, как он работает, хотя во "сне" пользовался им не раз.


На всех стенах маг также нарисовал немало символов, знаков и фигур, в основном предназначенных для защиты. Появились полки, заваленные всевозможными ингредиентами, хотя было не понятно откуда их понатаскал Креол. Вообще, из-за обстановки, все помещение выглядело так, будто в нем поселился пациент психбольницы. Около окна Гарри и вовсе обнаружил небольшую наковальню! Можно было лишь представить, что пришлось терпеть Дурслям, когда архимаг принимался за работу.


Пока Гарри осматривал обстановку, дверь распахнулась и в комнату вошел лысый мужчина лет сорока, одетый в халат Вернона. Гарри уже было хотел спросить, кого это черти принесли, но заметил, что над головой незнакомца витает джинн.


— Учитель Креол? — недоверчиво поинтересовался Гарри, с трудом узнавая архимага.


Стоит заметить, что в древности Креол имел густую, черную шевелюру, а на лице держал завитую бороду. Да и вообще был гораздо темнее кожей. Теперь же от растительности на лице и голове не осталось и следа, а сам маг стал выглядеть гораздо бледнее. Не говоря уже о возрасте — когда Гарри имел удовольствие видеть "себя" во сне в зеркале в последний раз, то оттуда на него смотрел поседевший мужчина лет восьмидесяти, хотя возраст был гораздо больше. Видеть же теперь полысевшего и помолодевшего мага было очень непривычно.


— А ты кого ждал? Элигора? — огрызнулся маг, скептически осматривая себя в зеркале.


— Но как?!


— Заклятие Исцеления, — ответил Креол, продемонстрировав здоровенный талмуд. — Пять сразу, если быть точным.


— Здорово... А когда я их изучу?


— Еще не скоро. Для начала проведем тест, посмотрим, что ты собой представляешь.


— Что за тест?


— Ты же видел мою жизнь, — напомнил Креол. — А значит, должен помнить проверки, которые устраивали маги для потенциальных учеников.


— А мне это зачем? — не понял Гарри. — Ведь вам и так известно, что я волшебник? — что интересно, сей факт мальчик воспринимал совершенно буднично, хотя где-то глубоко внутри себя очень этому удивлялся. Создавалось ощущение, что он всегда это знал.


— Во-первых — это традиция, — терпеливо пояснил архимаг. — А во-вторых, мы определим твой примерный уровень силы и сможем рассчитать приблизительный срок обучения.


-


Хозяин!


— не выдержал Хубаксис. -


Во имя всех богов, говорите по шумерски! Я же ничего не понимаю!


-


Молчать, раб!


-


А что вы оба на меня кричите?!


Креол удивленно посмотрел на Гарри, на что тот лишь пожал плечами.


-


Не знаю, само вырвалось.


-


Хм, интересно. Похоже, что вместе с воспоминаниями тебе передалось что-то из моего характера. Будет довольно занятно посмотреть!


— Креол оскалился, зловеще поглядывая на джинна.


-


Вот влип...


— протянул Хубаксис, осознавая всю глубину проблемы, в которую попал.



* * *


— Так, садись! Начнем проверку!


Креол положил на небольшой столик какую-то ягоду, на деле оказавшейся подгнившей вишней, после чего зашел за спину Гарри и положил руки на виски мальчика.


— Сейчас я передам тебе столько магической силы, сколько сумею. Эта сила называется маной и твоя задача будет поднять эту ягоду в воздух. Из того, что я видел, создается ощущение, что современные маги вообще не знают, как управлять маной, но меня это не устраивает! Я буду учить тебя тому, что знаю сам, а уже затем ты сам будешь решать, что тебе больше подходит. Наблюдая, как колдует нынешнее поколение, я пришел к выводу, что они совершенно не следят за расходом маны, если они вообще знают, что это такое. Это просто тупость! Чрево Тиамат, только полный кретин может колдовать не следя за расходом собственных сил! Потом ты прочтешь в моей книге, к чему может привести подобная тупость. В связи со всем этим, твоя задача усложняется — ты должен не просто поднять эту вишню, но и использовать для этого только ту ману, которую я тебе передам. Готов? Начали!


В Гарри хлынула сила. Нет, не так. СИЛА! Казалось, что из рук архимага струится жидкий огонь, одновременно теплый и холодный. Он наполнял тело мальчика какой-то неземной легкостью, ощущением огромной силы и еще чем-то непонятным. Гарри казалось, что он может весь этот дом перевернуть вверх дном одной лишь силой мысли! А потом и вовсе спалить его со всеми обитателями, таким образом отомстив им за все! Вынужденно отказавшись от неожиданно кровожадных мыслей, Гарри обратил свое внимание на вишню. Мальчик лишь представил, как ягода взлетает, как она действительно поднялась в воздух и зависла в метре над поверхностью стола! Гарри не успел даже обрадоваться, как раздался злой окрик Креола.


— Чрево Тиамат, я же сказал — используй мою ману, а не свои резервы! Ты что, глухой?!


А вот это оказалось гораздо сложнее сделать. То, что Креол называл маной, бушевало в теле Гарри буйной рекой, уже ничем не напоминая огонь, при этом категорически не желая что бы ею кто-то управлял. Все попытки обуздать поток и направить его на вишню приводили лишь к тому, что ягода покорно взмывала вверх, а Креол все громче и злее орал, что Гарри не старается. После нескольких бесплодных попыток, Гарри в голову неожиданно пришла идея.


Вместо того, чтобы обуздать всю реку сразу, Гарри решил разделить ее на множество более мелких потоков, подчиняя их себе уже по частям. Мысленно, он стал выстраивать стены в несущемся потоке магии, не зная сколько времени он на это тратит. Казалось, что время перестало существовать и во всем мире остались только он и бушующая река магии. И в этой реке стали подниматься стены, разделяя ее на мелкие ручейки и протоки. От неожиданности, что все получилось, Гарри чуть не утратил концентрацию и не разрушил все, что с таким трудом построил. Собравшись, он стал подчинять себе один поток магии за другим, пока они вновь не слились в одну могучую реку, на этот раз тихую и спокойную, но в тоже время грозную в своей безжалостной красоте. Вновь вернув свое внимание к вишне, Гарри направил ману на мерзкую ягоду, и с довольной улыбкой стал смотреть, как она зависла в полуметре от столешницы.


— Хвала Мардуку! — голос Креола молотом обрушился на застывший мир, возвращая нормальный ход времени. — Я уже думал, что ты не справишься! — маг устало опустил руки — вся эта проверка удовольствия ему не доставила.


-


Неплохой результат, правда хозяин?


— джинн крутился рядом с магами, словно ища любую возможность нагадить.


-


Да,


— признал Креол. -


Хороший результат. Как ты это сделал?


-


Сперва я разделил ману на мелкие потоки, после чего по частям подчинил себе,


— Гарри был совершенно измотан, а потому не заметил удивленного взгляда учителя. Мальчику казалось, что он пешком поднялся на сотый этаж, держа в каждой руке по большой сумке с кирпичами.


-


Творческий подход? Очень хорошо! Если и дальше будешь так же подходить к процессу, то твое обучение займет где-то,


— маг что-то прикинул на пальцах. -


Двенадцать лет. Это если будешь стараться! Талант у тебя есть, это главное. Так что Мастером будешь точно. А судя по тому, как ты взял под контроль ману и воспользовался ей, то при должном старании и усердии сможешь в дальнейшем стать архимагом! Слабее меня, разумеется!


— тут же поправился Креол. -


Я ведь уже практически стал Высшим.


-


И что все это для меня значит?


— устало поинтересовался Гарри.


-


Это значит, что с сегодняшнего дня твоя учеба началась!


Пророчество


Раскрыв от удивления рот, Гарри рассматривал возвышающийся над озером огромный замок, в котором маги разместили школу. Старое здание поражало разум своим величием и красотой. И мальчик буквально кожей ощущал исходящую от него магию.


— Чувствуешь? — поинтересовался архимаг.


— Да... — потрясенно проговорил Гарри. — Но как?


— Замок построен на мощном магическом источнике, — пояснил Креол. — Те, кто его строил, были кем угодно, но только не идиотами. И должен признать, что поработали они на совесть — так вплести природные магические потоки в защитные контуры, что этого практически никто не видит, надо уметь, — маг уважительно смотрел на творение давно уже мертвых волшебников. — Не удивлюсь, если они были архимагами.


— С чего вы взяли?


— Потому что всем, кого я пока что встречал, такое не под силу! Они не дотягивают даже до уровня мастера! Кроме старика, он единственный, кто имеет настоящую силу. По идее, он давно уже мог бы стать архимагом, но что-то его сдерживает. Возможно, старческий маразм! — предположил Креол. — О, нас уже встречают!


От замка к ним навстречу шла уже знакомая Гарри женщина в остроконечной шляпе. Для себя мальчик отметил, что сам оденет такую только по прямому приказу учителя. Да и то сперва подумает.


— Добрый день, мистер Поттер, — чопорно обратилась к Гарри женщина, не спуская с Креола настороженного взгляда. — Вообще-то мы ждали вас вместе с мистером Креолом. Где он?


Архимаг на какое-то время опешил, но затем понял — его не узнали! Когда школьный учитель видела его в последний раз, он был похож на оживший труп. Чем в принципе и являлся. Хубаксиса же Креол решил с собой не брать, дабы назойливый джинн не мешал. Теперь мелкий паршивец изводил Дурслей, при этом получив строжайший приказ не покидать дом. Хотя, Гарри выразил сильное сомнение, что неугомонный джинн послушается.


— Так где он? И кто это с вами? — допытывалась МакГонагалл, разглядывая незнакомого мужчину, при этом отмечая для себя смутно знакомые черты его лица.


— Раскрой глаза, женщина! — не выдержал маг. — Чрево Тиамат, неужели вы настолько отупели, что не способны отличить одного мага от другого?!


— Мистер Креол?!!


— Нет, Пятая Эмблема Мардука! А кто еще по твоему, женщина, мог привести сюда моего ученика?! Человек-скорпион?!


— Вы помолодели! Но как?!


— Не твоего ума дело! — заявил архимаг, еле заметно чернея лицом — первый признак подступающего бешенства. — Веди меня к вашему директору, как там его?!


— Между прочим, его зовут Альбус Дамблдор! — возмутилась профессор. — Неужели так сложно запомнить?


— Я не собираюсь запоминать всякую ерунду, — отмахнулся Креол, краем глаза заметив, как довольно оскалился Гарри. Маг все больше убеждался, что мальчик действительно перенял некоторые черты его характера. Очевидно, на него повлияли видения жизни архимага. Но один незыблемый закон напрягал Креола — ни одно воздействие не проходит без противодействия.


Ничего не заметившая МакГонагалл возмущенно вскинула голову, но решила оставить без комментариев последнюю реплику архимага. Повернувшись к замку, она повела гостей в школу, про себя надеясь, что Дамблдор все-таки убедит древнего волшебника отказаться от обучения Гарри. Но видя, каким довольным взглядом молодой Поттер смотрит на своего учителя, заранее приготовилась к худшему.


Дойдя до кабинета директора, МакГонагалл назвала пароль и пропустила гостей вперед. Идя по школе, она заметила, как Гарри полностью потерял интерес к архимагу и стал восторженным взглядом пожирать убранство Хогвартса. Быть может, не все еще так плохо?


— Мистер Креол? — раздался удивленный вопрос. — Не ожидал увидеть вас в таком виде, вы помолодели. Секрет не подскажете?


— Да легко, — пожал плечами Креол. — Для начала, вам придется умереть.


— Нет, что-то не хочется, — с усмешкой ответил Дамблдор. — И на сколько лет вы сможете сохранить молодость?


— Вечность.


Директор недоуменно нахмурил брови, решив, что не правильно понял архимага:


— Простите, не понял. Сколько?


— Вечность, — довольно оскалился Креол, глядя в расширяющиеся глаза Дамблдора. — Я буду молодым столько, сколько буду жить. А жить я буду вечно.


— Так, стоп, стоп, стоп! Вы хотите сказать, что вы... бессмертны?


— Именно это я и сказал.


— Но бессмертия не существует! — от возмущения директор даже вскочил из-за стола. — Это миф!


— Такой же, как джинны? — скептически поинтересовался Креол. — Абсолютного бессмертия не существует, это так. А вот такое, которого достиг я, вполне. Не спорю — это сложно и опасно, но результат того стоит.


Директор рухнул обратно в кресло, не зная что сказать — древний волшебник в очередной раз растаптывал все теории и законы. Оставалось лишь догадываться, что ещё кроется в голове архимага. Но в одном Дамблдор был абсолютно уверен — Том ни в коем случае не должен получить эти знания! Если он станет по-настоящему бессмертным, то лишь одному Мерлину известно, что учинит! А вот самому директору получить эти знания не помешало бы.


— Гарри! — воскликнул Дамблдор, радуясь, что есть хоть что-то хорошее в сложившейся ситуации. — Как ты, мальчик мой?!


— Я не ваш мальчик, — буркнул Гарри, исподлобья глядя на старого волшебника в нелепом наряде.


— Тебе понравился Хогвартс?


— Да, у вас красиво, — признал очевидное Гарри. — Но Вавилонская башня и Магическая Академия Шестидесяти знаний все равно лучше.


— Вавилонская башня?! — удивленно вскинул брови директор. — Но ведь это вы... Хотя, всё, забыли. Ах, да! Чаю с лимонными дольками? Угощайтесь!


Перед ними появились чашки с чаем и ваза, наполненная конфетами. Креол взял бокал с чаем, но когда Гарри потянулся за своим, то заметил, что учитель еле заметно отрицательно качнул головой.


— Итак, — наконец-то заявил Креол. — О чем ты хотел со мной поговорить?


— Вообще-то, я бы хотел поговорить с вами наедине, — заметил Дамблдор. — Это разговор не для ушей Гарри.


— Чушь, — выдал архимаг, бесцеремонно ковыряясь в носу. — Ты сказал, что у тебя есть важная информация касательного моего ученика, из-за которой я не могу его обучать. Значит, этот разговор в первую очередь именно для него.


— И все же я настаиваю на приватном разговоре, — продолжал гнуть свое директор.


— Слушай, старик, хватит испытывать мое терпение, — начал закипать Креол. — Я и так здесь сижу лишь по доброй воле, так что либо переходи к делу, либо мы уходим.


К своему удивлению, Гарри заметил в глазах старого мага недоумение и раздражение. Слабо заметные, тем не менее они набирали силу, внешне ничем себя не проявляя — директор прекрасно умел держать лицо.


— Хорошо, — признал поражение Дамблдор, осознав, что архимага ему не переубедить. — Как я уже говорил, речь пойдет о Гарри. А точнее о некоторых событиях в его жизни.


— Ближе к делу! — поторопил его Креол.


— Что вы знаете о Темном Лорде Волдеморте? — Креол вместе с Гарри удивлено посмотрели на дернувшуюся МакГонагалл.


— Какой-то идиот, запугавший эту страну до икоты, — буднично выдал Креол, вызвав шок на лицах учителей. — Лет десять назад пытался убить моего ученика, но вместо этого подох самым глупым образом — получил в физиономию собственное заклинание.


Гарри слушал учителя, вспоминая, как маг все это ему рассказывал. Узнав, кем на самом деле являлись его родители, что они ради него сделали, и вспомнив все оскорбления, которыми наградили их Дурсли, Гарри пообещал, что однажды мерзкая семейка его тети ответит за каждое произнесенное слово.


"Черт, я еще про Мардж забыл! В тот же список!"


— Все верно, — подтвердил Дамблдор, искоса глядя на мальчика. — Почти. Я уверен, что Волдеморт, которого на самом деле зовут Том Марволо Реддл, очень даже жив. Развоплощен, но жив. И все еще представляет угрозу.


— Возможно, — Креол лишь пожал плечами. — Но какое отношение имеет к этому мой ученик?


— Дело в том, — Дамблдор тяжело вздохнул. — Что существует пророчество, согласно которому только Гарри может победить Темного Лорда.


МакГонагалл пораженно вскрикнула, напомнив о своем присутствии.


— Пророчество? — скептически спросил Креол. — Подлинное?


— Разумеется.


— Вы уверены? — архимаг по прежнему не доверял директору, а Гарри из-за всех сил старался что-нибудь не ляпнуть.


— Несомненно! — оскорбился Дамблдор.


— Покажите! — потребовал архимаг.


Дамблдор вновь вздохнул и поставил на стол каменную чашу.


— Что это? — впервые заинтересовался Креол.


— Омут памяти, — пояснил директор. — Позволяет просматривать события жизни и точно восстановить их ход. В ваше время такого не было?


— Нет, — архимаг встал с кресла, чтобы внимательнее рассмотреть артефакт. — Интересная работа, ничего похожего пока что не встречал.


— Как видите, — улыбнулся Дамблдор. — Нам есть чем вас удивить.


— Вы пока что меня ничем не удивили, — прямо заявил Креол. — Этот артефакт старше вас на добрую тысячу лет, и я сильно сомневаюсь, что вы сами в состоянии создать такой же. Здесь поработал по меньшей мере Мастер-артефактор. А то и вовсе архимаг. А ты не являешься ни тем, ни другим, — Креол поднял взгляд на директора. — Пророчество.


— Минерва, — директор повернулся к женщине. — Боюсь, тебе придется выйти. Ты и так услышала то, что тебе знать пока что не следовало.


Дождавшись, когда МакГонагалл выйдет, и взяв со стола палочку, Дамблдор поднес ее к виску и вытянул из него серебряную нить, после чего погрузил ее в Омут и помешал. Креол же внимательно следил за каждым действием старого мага. Тем временем, над чашей поднялась фигура женщины в очках, делающих ее похожей на стрекозу. Женщина открыла рот, и в комнате раздался тяжелый, могильный голос, никак не сочетающийся с его обладательницей.


Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... тот, кто достаточно могущественен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца...


Прослушав пророчество, Креол сказал лишь одно слово:


— Подлинное.


— Как видите, мистер Креол, ситуация очень сложная.


— И чего ты хочешь, старик?


— Чтобы юный Поттер учился в Хогвартсе.


Гарри внимательно смотрел на своего учителя, который не спешил с ответом.


Что выгодно для мага


— Что-то я не понял, — признался Креол после минутной тишины. — Какая связь между пророчеством и вашим желанием, чтобы мой ученик обучался здесь?


— Самая прямая! — в сердцах воскликнул Дамблдор, искренне раздосадованный, что его не понимают. — Волдеморт вернется, и Гарри должен быть готов к этому! Это его судьба — положить конец Темному Лорду раз и навсегда!


— С чего бы это? — со стороны могло показаться, что архимаг издевается над пожилым волшебником, но Креол и вправду не понимал, о чем ему толкует директор.


— О Мерлин, так гласит пророчество! — Дамблдор начал закипать, негодуя на тупость древнего мага.


— Так оно же исполнилось, — пожал плечами Креол.


— Что? Нет, конечно нет! Ему еще лишь предстоит исполниться!


Креол перевел взгляд на Гарри, посмотрел на него внимательно, после чего вновь повернулся к директору.


— С чего вы так решили?


— Вы же слышали — пророчество гласит о человеке, который ПОБЕДИТ Темного Лорда. И оно ясно указывает на Гарри.


— Вот именно, — перехватил инициативу Креол. — Победит. Но нигде не сказано, что убьет. А мой ученик победил его в возрасте одного года. Если это не победа, то что тогда? И я ещё молчу о том, что в пророчестве нет ни единого факта, которой бы точно указывал на моего ученика.


— Но как же... — Дамблдор впал в ступор от логики архимага. Пророчества должны исполняться — и они сами создают для этого все условия. — Вы сами признали, что пророчество настоящее, а значит, должны осознавать, что так просто от него не отмахнуться.


— Я признал, что этот набор слов произнес настоящий предсказатель. Но то, что оно должно исполнится в точности, я не говорил. Подобную гарантию может дать лишь настоящий пророк, да и то останутся варианты другого развития будущего.


— В каком смысле? — теперь уже не понимал сам Дамблдор.


— Пророк предсказывает вариант развития будущего, у которого больше всего шансов сбыться. Но достаточно одному или двум факторам измениться, и все события, увиденные пророком, пойдут другим путем. Проще говоря: любое пророчество — это не точный ход вещей, а наиболее гарантированный вариант развития будущего, который очень легко изменить. Не говоря уже о том, что любое пророчество можно истолковать как угодно. Только наиболее сильные пророки способны понять знаки будущего.


— Но это пророчество истолковано верно, можете не сомневаться! — гордо заявил директор. — Я никогда не ошибаюсь!


— Все ошибаются! — самоуверенность Дамблдора выводила Креола из себя. — И даже боги никогда не дают полной гарантии! Кем ты себя возомнил, старик?! Пророком? Может, самим Черным Слепцом?! Или сразу богом?! Ты — старый дурак, погрязший в маразме и не способный видеть ничего дальше своего носа!


— Учитель, можно задать вопрос? — поинтересовался Гарри.


— Что? — повернулся к мальчику Креол, недовольный, что его перебили. — Ладно, спрашивай.


— Директор, вы сказали, что я должен учиться здесь, дабы подготовиться к битве с этим Волд-как-там-его?


— Да, это так, — обрадовался Дамблдор, что его хоть кто-то понял.


— Но насколько я понял, Хогвартс не является военной школой, — отметил Поттер. — Это учреждение для самых обычных детей-волшебников.


— Ну да, это школа для детей, где их готовят к выходу в большую жизнь, — директор не очень понял, куда клонит Гарри, но результат ему не нравился уже заранее.


— В ваши уроки входят курсы боевой магии?


— Нет, конечно! — возмутился Дамблдор. — Это же все-таки школа, а не Академия Аврората!


— Тогда я не понимаю, что из преподаваемого здесь могло бы мне помочь в битве против вашего Темного Лорда? Это если я вообще соглашусь с ним сражаться.


— Но ведь это твой долг! Сражаться с Тьмой!


— Тьма — лишь часть этого мира, — пожал плечами Гарри. — Как и всех остальных. А насчет долга — я не приносил никому клятв и не давал обещаний, а значит ничего никому не должен. Знаете, какой главный урок я усвоил из жизни учителя?


— И какой же? — настороженно поинтересовался директор. Даже Креол с интересом смотрел на мальчика, думая, что же именно усвоил Гарри, глядя на его насыщенную событиями жизнь.


— Маг делает лишь то, что ему самому выгодно, — архимаг аж закряхтел от удовольствия. — Выгодно спасти человека — спаси. Выгодно сжечь город со всеми его обитателями — сожги. Если выгоды никакой — ничего и не делай, так как толку от этого никакого. Взять к примеру учителя — Мардук Двуглавый Топор повелел ему взять меня в ученики, но так как я знаю его характер не понаслышке, то могу быть уверенным, что учитель сделал это лишь за какую-то плату. В противном случае он бы и самого Творца слушать не стал. Ведь я прав, учитель?


Ответом ему был лишь громкий смех Креола, который мог лишь согласно кивать головой.


— Ты не можешь в действительности так думать, — пораженно произнес Дамблдор.


— Откуда такая уверенность? — поинтересовался Гарри. — Ах да, вы же ни в чем не ошибаетесь. Но я маг, а значит, буду сам решать, что мне выгодно. И сейчас мне гораздо выгоднее быть с учителем Креолом — под его руководством я могу стать архимагом. А вот под вашим я вряд ли стану даже мастером. Вывод — учиться в Хогвартсе я не намерен.


— Твои родители были бы очень тобой разочарованы, — сокрушенно качал головой директор.


— Мои родители умерли, защищая меня. Вряд ли они хотели, чтобы я рисковал своей жизнью, сражаясь с каким-то психом, лишь потому, что вы "совершенно точно" истолковали пророчество.


— Как видишь, старик, — отсмеялся Креол. — Мой ученик не желает здесь учиться. А даже если пророчеству суждено сбыться, то я гораздо лучше подготовлю его к этому. Я убивал демонов, способных уничтожить целый мир. А уж подготовить ученика для боя с каким-то колдунишкой для меня вообще не проблема.


— Его не так легко победить, — Дамблдор уже шипел сквозь зубы, а глаза если и сверкали, то только злобой.


— Для тебя возможно, — заявил Креол. — Но если он не архимаг, то лично я уничтожу его одним шлепком. Убить можно любого — главное знать, как это сделать.


— И когда вы планируете закончить учить Гарри?


— Лет через двенадцать. Если он будет стараться!


— А как же магический мир Британии?! — в сердцах воскликнул Дамблдор.


— Ваша Брутиния не весь мир, — отмахнулся Креол.


— Вы не можете так просто уйти!


— Можем, — заявил Креол, направившись к выходу. — Не отставай, ученик!


Альбус Дамблдор мог лишь бессильно наблюдать, как за архимагом и Избранным захлопнулась дверь.


Джинн у Дурслей


Когда волшебники ушли куда-то по своим делам, обитатели дома номер четыре по Тисовой улице вздохнули с облегчением. Явившийся вместе с Гарри маг пугал Дурслей до дрожи одним только своим видом, а уж когда он резко помолодел и стал выглядеть лет на сорок, то этот страх лишь усилился. Одному Богу известно, где мерзкий племянник нашел этого ужасного старика, но радости Дурслям это не прибавило. Поэтому, когда рано утром "эти люди" наконец-то ушли, настроение сразу у всех поднялось. Но ненадолго. Волшебники все-таки оставили после себя подлянку.


Подлянка была очень маленького роста, крылатая, одноглазая, и с очень противным верещанием носилась по дому. У Дурслей волосы вставали дыбом от одной только мысли, что к ним кто-нибудь зайдет и увидит


это.


Это


же продолжало метаться по всему дому, суя свой нос всюду, где только можно. При этом оно продолжало что-то без устали говорить, но что именно — понять было решительно невозможно. Когда Вернон наконец-то поехал на работу, то еще добрых полчаса у него в ушах стоял громкий писк, который издавал джинн.


-


Да чтоб вас всех куклусы сожрали! Ты, тупое, жирное, двуногое создание, я тебя уже в шестой раз спрашиваю — где у вас здесь еда?! Ты точно должен знать — по твоей жирной туше видно, что ты из кухни не вылазишь!


Бедный Дадли уже не знал где скрываться от назойливого существа. Понять, что перед ним джинн, он не мог, так как в мультфильмах, которые он смотрел, эти волшебные существа выглядели иначе. Да и говорили на понятном языке, а не кричали какую-то тарабарщину.


Хубаксис был зол. Он был очень зол! Он хотел есть и летать на просторе. Но еды пока что обнаружено не было, а хозяин запретил ему покидать этот дом даже под страхом смерти — зачем Креол так сделал, джинн не знал, да и ему было глубоко плевать. Вообще, на сам приказ ему было точно так же плевать — он не в первый раз нарушал распоряжения хозяина, но не в этот раз. Отдавая приказ, архимаг вложил в свои слова власть хозяина над рабом, и Хубаксис был вынужден подчиниться. Стоит заметить, что подобное Креол делал очень редко.


Наматывая по дому уже восьмой круг, джинн обратил внимание на большой белый ящик, от которого ощутимо тянуло холодом, из-за чего в первое время Хубаксис и держался от него подальше — уроженцу жаркого Кафа холод не доставлял ни малейшего удовольствия. Но так как еды нигде больше обнаружено не было(тонкие ломти хлеба в непонятной пленке и странная коричневая масса в банках не в счет), джинн пришел к выводу, что еду стоит искать именно там. Пролетев сквозь дверцу, джинн пораженно ахнул и вытаращил единственный глаз — весь шкаф был забит продуктами!


Если бы не мороз внутри, Хубаксис бы решил, что попал в джинний рай. Некоторые вещи правда поставили маленького джинна в тупик — томаты, листья салата и многое другое были незнакомы пришельцу из прошлого, а потому он далеко не сразу к ним прикоснулся. Но вот остальное...


Когда Петунья Дурсль открыла холодильник, дом огласил леденящий душу крик — на центральной полке сидел обожравшийся до невозможности Хубаксис и лениво отрыгивал косточки, шелуху и прочую мелкую гадость.


Джинн сожрал абсолютно все! Даже то, что сперва не внушало ему доверия. В ход пошло даже замороженное мясо! На полках холодильника остались лишь пустые банки и контейнеры, причем вылизанные досуха — после сна длиной в пять тысяч лет Хубаксис очень хотел есть. Он бы сожрал все еще в первый день, но у хозяина было не самое лучшее настроение, а злить архимага джинн боялся. Теперь же малыш был доволен, правда, после сытного обеда, у него возникла другая нужда.


-


Чего уставилась, женщина?! Джинна никогда не видела?! Ну и страшная же ты! У тебя Тощих Всадников Ночи в роду не было?! Ладно, забыли, лучше скажи, где у вас тут нужник? Чего молчишь?!


— лишь в последний момент Хубаксис заметил, что Петунья за чем-то тянется. По невероятной случайности, этим чем-то оказался медный половник с позолотой. И чем ему это грозит, джинн понял сразу.


-


А-а-а-а-а, ты что творишь, женщина?!


Прибежавшему на шум Дадли открылась удивительная картина — его мать, с половником наперевес, гонялась по всему дому за мелким поганцем, который верещал как сумасшедший. И с каждым попаданием этот противный шум все больше переходил на ультразвук:


-


Да чтоб ты с Лаларту встретилась! Убери от меня эту проклятую медяшку!


— Стой, паршивец! Дадличек, лови его!


Воспользовавшись тем, что Петунья отвлеклась на сына, Хубаксис рванул сквозь потолок прямиком в комнату хозяина — место обитания Креола было единственным, куда Петунья не рискнула бы зайти.


Примерно на час в доме возникла тишина. Рассерженная Петунья была вынуждена отправиться в магазин за продуктами, а Дадли в свою очередь убежал в гости к друзьям. От греха подальше. Через пятнадцать минут в гостиную осторожно влетел Хубаксис. Осмотревшись, он принялся искать нужное ему помещение — джинн очень хотел в туалет.


Обследуя дом, он пролетел через ванную комнату, но не обратил на стоявший унитаз никакого внимания — малыш просто не понял, что это такое. Не найдя ничего подходящего, джинн нагадил в первый же цветочный горшок, который попался ему на глаз. Пришедшая через полчаса Петунья чуть не задохнулась от вони.


Противный джинн нагадил в любимый фикус Вернона, стоявший в их спальне.


Когда Гарри с Креолом наконец-то вернулись, Хубаксис был готов на них молиться — в этот раз Петунья вооружилась кухонным топором.


Поход в Косой переулок.


Идя вместе с учителем по Косому переулку, Гарри вертел головой, пока у него не разболелась шея. Все было так интересно! Да, можно было сказать, что после увиденной жизни Креола удивляться вроде как и нечему, но одно дело увидеть все во сне, и совсем другое — в живую. А если учесть, что в своей жизни Гарри толком ничего и не видел, то сейчас все окружающее приводило его в восторг. Все вокруг кипело, суетилось, куда-то спешило. Смотреть было очень интересно! И "все это" в ответ пялилось на них. А если точнее — на одно конкретное существо.


Довольный жизнью Хубаксис сидел на плече хозяина, радуясь, что не нужно ни от кого скрываться. По дороге он уже успел украсть какие-то печености с мясом и теперь обжирался, поглощая еду с отвратительным чавканьем.


Гарри же представил реакцию учителя, когда тот увидит, во что превратил его плечо непоседливый джинн. Люди же, окружавшие их, с изумлением и непониманием смотрели на одноглазого малыша, явно пытаясь понять, что же это такое. Некоторые и вовсе начали громко обсуждать, народ стал постепенно собираться вокруг архимага, который остановился перед аптекой и разглядывал ее витрину.


— Хм, зайти что ли? — задумчиво произнес Креол.


— У нас же денег нет, — напомнил Гарри. — Сперва надо в банк сходить. Продадим им ваше золото, получим деньги, и тогда можно по магазинам пройтись. И учитель, давайте уже быстрее! Она же тяжеленная!


На плече Гарри висела огромная сумка, набитая чем-то тяжелым, из-за чего мальчика перекосило на одну сторону. Креол бесцеремонно нагрузил ученика, всем своим видом демонстрируя, что от него помощи не дождешься. Сам он это назвал физическим и моральным развитием своего нового ученика, но вот только самому Гарри показалось, что Креол просто издевается.


— Ладно, пошли, — Креол было хотел отойти от витрины магазина, как обнаружил огромную толпу, собравшуюся вокруг. Проблемой было то, что эта толпа не давала пройти магу. — Чрево Тиамат, дайте пройти!


— Ээээ, миштер, — заискивающе прошепелявил странного вида мужичок, повадками напоминающий мелкого жулика. — Не хотели бы вы продать это штранное шущештво?


— Нет, пошел вон!


— И вше же, миштер, — голос мужичка стал угрожающим. — Я вам ишкренне шоветую подумать и продать его мне.


Видя, как стало темнеть лицо учителя, Гарри мысленно подписал настырному волшебнику смертный приговор.


— Проваливай с дороги, червь! — прорычал взбешенный Креол. Любой намек на угрозу он воспринимал буквально и действовал радикально.


— Вше шлышали?! — закричал жулик. В том, что это так, Гарри уже не сомневался. — Он меня ошкорбил! Требую компеншации!


— Требуешь?! Получай! — окончательно озверевший архимаг выбросил вперед руку. Раздался свист рассекаемого воздуха. Под крики ужаса тело незадачливого жулика развалилось пополам, заливая мостовую фонтаном крови. С диким криком народ стал разбегаться, стараясь удалится как можно дальше от безумного мага.


— В чем дело? Не понравилась "компеншация"? — Креол склонился над телом, словно думая, как бы его получше разделать. — Ладно, пошли отсюда, пока стража не набежала. Ученик?


Гарри стоял с абсолютно зеленым лицом, стараясь удержать подступающую тошноту. Убийство и смерть в реальности тараном ударили по неокрепшей психике ребенка.


— Если хочешь блевать, то лучше поспеши, — заметил Креол с интересом смотря на мальчика.


Кое-как взяв в себя в руки и стараясь не смотреть на мертвое тело, Гарри прошел мимо лужи крови и направился в сторону белоснежного здания, над входом которого красовалась бронзовая табличка с надписью "Гринготтс". Креол последовал за учеником, при этом довольно хмыкнув. Похоже, из его ученика будет толк.


-


Интересно, хозяин, он сам по себе такой? Или это твое влияние?


— поинтересовался джинн.


-


Тем интереснее будет узнать.


Гринготтс. Вотчина нации гоблинов — самой агрессивной и кровожадной расы из всех волшебных существ. Каким образом им удалось уйти из банка целиком, Гарри мог лишь гадать. Началось все с того, что Креол стал разглядывать банкиров, как материал для вскрытия и дальнейшего изучения. Этот взгляд не укрылся от гоблинов, хотя архимаг особо и не скрывался. Дальше — больше. Выяснилось, что гоблины очень высокомерные существа и не терпят, когда им говорят "ты" и хамят. А Креол хамил всем без исключения.


В итоге, очередного побоища удалось избежать лишь путем долгих переговоров, двух десятков стертых от злобного скрежета зубов и клятвенных заверений, что впредь мистер Поттер будет приходить в банк без своего учителя. А еще лучше — вообще без какого-либо сопровождения. Все это время Креол бесцеремонно ковырял в носу, откровенно скучая. Когда все успокоились, Гарри объяснил цель своего визита. Что тут началось...


Узнав, что кто-то может превратить любой металл в золото высшей пробы, причем навсегда, гоблины буквально ударились в истерику! Такой волшебник мог нанести сокрушительный удар по их монополии добычи золота, просто завалив рынок драгоценным металлом. В итоге, был заключен важный письменный договор — Креол не будет поставлять созданное им золото другим магам; все золото, которое они в дальнейшем будут приносить в банк, будет перелито в монеты и добавлено в хранилище Поттеров, о существовании которого Гарри узнал с непередаваемым изумлением; и последнее — гоблины обязуются выполнить для архимага один и только один заказ на любое оружие, с последующим возвращением оного гоблинам после смерти Креола. То, что архимаг бессмертен, банкиры даже не подозревали.


Небольшой проблемой стало то, что обычно гоблины не пускали к хранилищу тех, у кого не было ключа от оного. Но в этот раз было сделано исключение, хотя банкиры посоветовали Гарри как можно скорее вернуть ключ от сейфа родителей, дабы в дальнейшем не возникало проблем.


— Извините, а у кого вообще сейчас этот ключ? — спросил Гарри.


— В последний раз мы видели его у директора Дамблдора, — проскрипел гоблин. — Возможно, что он все еще у него.


— Благодарю.


— Мистер Поттер! Очень вас просим в дальнейшем не приходить сюда с вашим сопровождающим! Во избежание конфликтов.


— Разумеется, — заверил Гарри.


— А старик оказывается та еще сволочь, — заметил Креол, стоило им только выйти из банка. — Даже словом не обмолвился о деньгах.


— Но почему? — не понял мальчик.


— Очевидно, решил таким образом отомстить, — предположил архимаг. — Думал, что без денег мы будем вынуждены вновь обратится к нему, а он бы смог нам указывать, что делать. Говорю же, сволочь, хоть и старается казаться добрым.


— И что нам делать? Идти к этому гаду за ключом?


— Тебе охота вновь лицезреть его морду и слушать очередные бредни?— Гарри отрицательно замотал головой. — Вот и мне что-то не хочется. К тому же, всегда есть другие способы вернуть утраченное, — паскудно заулыбался Креол.


— Демон?


— Не только, — уровень паскудности улыбки лишь возрастал.



* * *


Идя по Косому переулку, Гарри искренне не понимал, почему их до сих пор никто не пытался арестовать. Сейчас не древние времена, когда магам было многое дозволено, с тех времен все изменилось. Но тем не менее факт оставался фактом — они обошли уже половину магазинов, а их так никто и не побеспокоил.


Осматриваясь по сторонам, Креол заметил странный поворот, ведущий в какой-то темный проулок, где так же располагались магазины, вот только народу было гораздо меньше. Свернув туда, архимаг с учеником оказались на довольно мрачной и загрязненной улице, обитатели который имели сплошь криминальные рожи.


— Ого! — вскрикнул Креол. — Здесь тоже имеется своя Вольная площадь!


— Какая площадь? — удивился Гарри. Раньше такого названия он не слышал.


— Уличное дно, где обычно собиралась вся шваль Вавилона. Получить там нож в спину было делом одной минуты. Посмотрим, — не раздумывая ни секунды, Креол направился к ближайшему магазину с названием "Горбин и Беркс". Вид магазина не внушал никакого доверия.


Войдя внутрь, маги обнаружили мрачное, пыльное помещение, заваленное каким-то хламом. Что удивительно, в магазине помимо них был еще один посетитель — высокий мужчина с длинными светлыми волосами, чей богатый вид сильно выделялся на фоне местной убогости. Он стоял около прилавка и разговаривал, очевидно, с владельцем.


— Уважаемый, мы закрыты, — хриплым голосом произнес хозяин. — Зайдите позже.


— Чего-то не хочется, — лениво выдал Креол, разглядывая выложенный товар.


— Вам же сказали — закрыто, — презрительно проговорил блондин.


— Раз закрыто, так сам и вали отсюда, — съехидничал архимаг.


— Да как ты смеешь?! — моментально взбесился волшебник. — Ты знаешь, кто я?!


— Нет, — радостно улыбнулся Креол, предчувствуя драку. — Даже если бы и знал, то все равно плевать.


Взбешенный маг выхватил палочку из трости, которую до этого сжимал в руках, и метнул в архимага какое-то заклинание. Креол молниеносно увернулся, кинув в ответ мощную молнию, которая мгновенно подожгла один из стеллажей. Каким-то чудом блондин увернулся, при этом продолжая засыпать своего оппонента заклинаниями. В этот момент Креол даже растерялся — противник, за каких-то несколько секунд, выдал добрый десяток заклинаний, при этом его расход маны был минимален!


— Это может стать проблемой, — пробормотал Креол. И чуть не прохлопал заклинание от владельца магазина. -


Раб! Займись им!


Мистер Горбин, владелец магазина, не понял, что сказал волшебник, а потому не заметил, как ему за спину залетел джинн. И так и не понял, что его убило. Увеличившийся в размерах Хубаксис просто и не затейливо проткнул мага своим рогом, умудрившись попасть прямо в сердце.


Растерявшийся от такого зрелища блондин моментально собрался и выкрикнул:


— Авада Кедавра!


Зеленый луч со свистом влетел прямо в грудь не успевшего увернуться мага.


Проблемы


Креол даже не успел упасть на пол, как Хубаксис, успевший к этому времени уменьшится до первоначальных размеров, вновь увеличился до габаритов взрослого человека и, подлетев к блондину, нанес ему сокрушительный удар кулаком в грудь. Под хруст ломающихся ребер маг отлетел к стене, после чего сполз на пол и затих.


— Учитель! — Гарри подлетел к лежащему архимагу, чья грудь еле заметно вздымалась. — Как вы?!


— Хреново, — признался Креол еле дыша, после чего разразился целым потоком отборной ругани на шумерском. Еще бы — его только что чуть не убил неизвестным заклинанием какой-то заштатный колдунишка! С трудом встав, маг, тем не менее, ругаться не прекратил. — Где эта отрыжка Ньярлатхотепа?!


-


Он здесь, хозяин!


Подойдя к лежащему магу, Креол презрительно оглядел его, после чего со всей силы пнул его по ребрам. От пронзительной боли блондин буквально взвился воздух, стараясь сделать хоть один вздох.


— Очнулся? — желчно поинтересовался архимаг. — Что за заклятие ты применил?


В долю секунды рука мага метнулась к лежащей рядом палочке, но Креол оказался быстрее. Со страшной силой каблук его ботинка обрушился на тянущиеся к палочке пальцы блондина, ломая их словно хворост. Последовал крик боли.


— Спрашиваю второй раз — что за заклятие ты применил? — Креол неумолимо нависал над поверженным врагом.


— Авада Кедавра! Смертельное проклятие! — никогда еще Люциус Малфой не испытывал такого страха. Стоящий над ним маг был лишен хоть каких-то граммов жалости, и причинял боль с невероятным равнодушием, словно для него это было в порядке вещей. Даже Темный Лорд в такие моменты проявлял больше эмоций! Малфоя пронзила невероятная догадка. — Как ты выжил?! После этого не выживают!


— Я что-то подобное и предполагал, — серые глаза архимага смотрели абсолютно безжалостно. Участь поверженного врага была решена. — Вот только чтобы убить меня, нужно нечто большее.


— Учитель, нам нужно уходить, — подал голос Гарри. Мальчик был бледнее привидения, но старался держаться. — Сюда явно кто-то идет.


В этот момент Малфой увидел мальчика, и его глаза расширились от шока. Гарри Поттер?! Здесь?! И он — ученик этого безумца?! Ведь только безумец мог напасть на одного из самых влиятельных аристократов Британии! Эту новость нужно срочно сообщить Внутреннему Кругу!


— Уходим, — Креол уже было собрался выйти, когда он неожиданно повернулся к лежащему магу. — Хм, надо бы попробовать. Авада Кедавра! — но ничего не произошло. Малфой уже было вздохнул с облегчением, когда Креол лишь пожал плечами. — Так я и думал. Хорошо, сделаем по старинке.


Малфой не успел даже рта открыть, как архимаг щелкнул пальцами, и тело аристократа тут же охватило пламя.


— Гибил — сорок шестая эмблема Мардука, — пояснил Креол совершенно зеленому Гарри, не слушая предсмертных воплей умирающего и игнорируя запах паленой плоти. — Ладно, пошли отсюда. Я хочу изучить свойства этого заклинания.


— А что в нем особенного? — не понял Гарри, и в этот момент его прорвало. Мальчика стошнило, едва до него дошел запах горело мяса.


— То, как оно практически преодолело Личную защиту, — пояснил Креол, не обращая внимания на то, что его ученику очень плохо. — Защита сработала, но уж больно странно. Это требует исследования. Хм, нужно будет сделать такую-же палочку для эффективности. Эту мы заберем, — с этими словами Креол подобрал палочку Люциуса и положил к себе в карман. — Ах да! — после следующего щелчка пальцев, огонь стал распространяться по всему магазину.


В тот же день во всех магических газетах было написано, что в Косом переулке неизвестный убил мошенника, которого разыскивал Аврорат, а во время пожара в магазине "Горбин и Беркс" погиб лорд Малфой. Следователей очень интересовало, почему никто не смог потушить огонь, и что вообще уважаемый аристократ делал в подобном месте?


Все это совершенно не волновало ни Креола, ни Гарри. Так как они просто не читали магических газет.



* * *


Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете, и пытался придумать новый план по воспитанию Героя, так как предыдущий с треском провалился. Придется все переделывать, придумывать новые схемы, а также решить главный вопрос — подходит ли Невилл на роль Избранного?


Гарри отказался учиться в Хогвартсе, а сил противостоять Верховному магу Шумера у директора просто не было. Да и по сути Гарри уже и не нужен был — крестража-то в нем больше не было! Креол шутя изгнал осколок чужой души, полностью проигнорировав мнение уважаемого мага! В другой ситуации Дамблдор был бы только рад такому развитию событий, но весь его нынешний план был нацелен именно на Гарри. А мальчика в школе не будет...


Правда, у директора еще был один способ повлиять на архимага и его воспитанника — деньги. Дурсли скорее удавяться, чем дадут хоть пенни волшебнику, а ключ от хранилища Поттеров Дамблдор держал при себе. Так что, рано или поздно, этот зазнавшийся колдун будет вынужден обратиться за помощью к величайшему светлому магу!


Хочет он того или нет.


Вторая проблема. Мантия-невидимка. Дамблдор просто не представлял, что с ней делать, если Гарри не приедет в Хогвартс. Отдать Невиллу под каким-нибудь предлогом? Но мантия является частью комплекта. Где гарантия, что один из Даров Смерти просто не убьет того, кто не является его хозяином? Это палочка служит тому, кто сильнее, с мантией все намного сложнее. Решив пока оставить редкий артефакт у себя, Дамблдор задумался над третьей проблемой.


Снейп. Узнав, что отпрыск столь ненавистного Поттера не собирается учиться в Хогвартсе, зельевар заявил, что и ему самому больше нечего здесь делать. И Дамблдор не видел ни одного способа, чтобы удержать угрюмого мага. Намекнуть Пожирателям, что Снейп был двойным агентам? Но как?! Внутренний круг верит только своим! Того, кто распространяет подобные слухи, они просто запытают до смерти и узнают, от кого пошла эта информация. А Дамблдору верные псы Тома верить никогда не станут. Северус для них свой. Его слову они поверят гораздо охотней. Что теперь делать, директор просто не знал.


Услышав шум на лестнице, Дамблдор быстро поставил перед собой блюдце с лимонными дольками и постарался изобразить спокойствие и умиротворение.


— Альбус! — в кабинет влетела МакГонагалл в сопровождении Снейпа. — Почему ты все еще здесь?!


— Ну, потому что это мой кабинет, — от неожиданного обвинения Дамблдор даже растерялся.


— Да я не об этом! Тебя срочно ждут в Министерстве!


— Да что случилось?! — впервые великий светлый маг не знал что происходит.


— Сегодня днем неизвестный маг убил человека на глазах у всех в центре Косого переулка, — ответил за коллегу Снейп. — Свидетели описывают убийцу как высокого лысого мужчину, на плече которого сидело странное одноглазое существо. Убийца был в сопровождении черноволосого мальчика. Никого не напоминает?


— Он убил человека на глазах у всех?! — вскочил директор.


— Не просто убил, — ответил зельевар. — Мистер Креол применил заклинание, разорвавшее жертву пополам. Там было просто море крови. Помимо этого, сегодня в Темной аллее сгорел магазин "Горбин и Беркс", там же найдено тело Люциуса Малфоя. У него были сломаны ребра и пальцы на правой руке. Его палочка исчезла. Вы действительно об этом не слышали? Теряете хватку, Дамблдор.


Вскочив, директор тут же подбежал к камину и исчез в вспышке зеленого пламени. Учителя же поспешили к выходу. Если бы они задержались еще хоть секунду, то заметили бы, что в кабинете появился посторонний.


Исчезновение


Оставив Министерство за спиной, Альбус Дамблдор направился в Темную Аллею. То, что творилось в кабинете Фаджа, нельзя было даже передать словами. Министр как снитч метался между своим столом, баром и дверью, задевая все, что только можно было задеть. Смерть своего советника, а по совместительству и главного спонсора, Фадж воспринял очень болезненно.


Решив пока не обращать внимания на панику министра, директор шел к сгоревшему магазину, где работали авроры. Подойдя к обугленным останкам лавки, Дамблдор сразу же учуял запал горелого мяса.


— Директор Дамблдор? — к Альбусу подошел высокий, лысый, чернокожий волшебник, с серьгой в ухе. — Что вы здесь делаете?


— Здравствуй, Кингсли, — поприветствовал аврора директор. — Пришел, как только узнал. Что здесь случилось?


— Двойное убийство и поджог. Убиты владелец лавки, мистер Горбин, и мистер Малфой.


— Откуда такая уверенность? — поинтересовался Дамблдор. — Пожар ведь почти не оставил следов.


— Одно тело мы нашли за прилавком, судя по росту и металлической вставке на том, что осталось от палочки, это мистер Горбин. Да и кто еще мог стоять за прилавком в его магазине? — заметил Кингсли. — Что интересно, его убили не заклинанием.


— Подожди, — Дамблдор решил, что ослышался. — Не заклинанием? А чем тогда?


— Чем-то острым. Его проткнули насквозь и попали прямо в сердце. Колдомедики еще проверят тело, но очевидно, что удар был нанесен в спину.


— Так, а с чего вы решили, что второй труп — это Люциус?


— Мы нашли на теле его родовое кольцо и брошь в виде змеи, — указал аврор. — Откуда у аристократов вообще такая любовь к змеям? Никогда не понимал.


— Значит вы уверены, что это он? — не дал себя отвлечь Дамблдор.


— Абсолютно! Сомнений нет — это Люциус Мафлой. И отдельный вопрос — что он вообще здесь делал?


— Северус сказал, что его палочка пропала. Это так?


— Да, — кивнул волшебник. — Так нам сказали маги из Отдела Тайн.


— Они здесь были? — удивился Дамблдор.


— Пару часов назад. Три мага. Притащили с собой какой-то кристалл и долго с ним здесь ходили, — указал аврор на пепелище. — После чего заявили, что здесь находятся остатки только одной палочки, мистера Горбина. Палочка Малфоя отсутствует. Куда она исчезла, можно лишь догадываться.


— Что это был за кристалл? — глаза директор зажглись огнем. Впервые за долгие годы Отдел Тайн вынес в свет что-то из своих артефактов!


— Без понятия, — покачал головой Шеклбот. — Голубоватый неограненный минерал размером с кулак. Ни оправы, ничего. Он даже не светился, не издавал звуков. Вообще ничего.


— Ладно, продолжай, — огонь в глазах директора потух. Невыразимцы надежно хранили свои секреты и раскрывать их не спешили.


— Самое интересное дальше! — воскликнул аврор. — Медики сразу же сказали, что у Малфоя сломаны ребра как от сильного удара в грудь, а также пальцы правой руки. Более того, мы уверены, что именно Люциус стал причиной пожара.


— Он поджег магазин, в котором находился? Люциус кто угодно, но только не идиот, — обратил Дамблдор внимание на очевидный факт.


— О нет, — улыбнулся Шеклбот. — Не Люциус поджег магазин, а сперва подожгли самого Люциуса, а огонь уже перекинулся дальше.


— Его подожгли? — ошеломленно спросил директор.


— Более того, мы уверены, что Малфой был в этот момент еще жив. Его сожгли заживо.


"Этого монстра нужно срочно остановить!"



* * *


Вернон Дурсль развалился на диване, наслаждаясь отдыхом после тяжелого рабочего дня. Решив себя побаловать, глава семейства достал из холодильника запотевшую банку пива, и теперь с наслаждением смотрел телевизор, отбросив все посторонние мысли. И в этот момент вся идиллия была разрушена.


С треском дверь распахнулась и в дом ворвалась группа людей, сжимающих в руках длинные палочки. Худший кошмар Вернона происходил наяву — его дом был полон волшебниками! Командовал ими страшный мужчина с синим искусственным глазом, который постоянно вращался в глазнице.


— Обыскать весь дом! — прорычал он. — Найти их!


— Что вы себе позволяете?! — вскочил Вернон. — Убирайтесь вон из моего дома!


Один из магов взмахнул палочкой и Дурсль с ужасом понял, что не может произнести ни слова! Его рот открывался, но звуков не было.


— Их здесь нет, Грюм! — крикнул с лестницы худой, с приличными залысинами, высокий человек в очках.


— Может они куда-то вышли? — задумался названный Грюмом. — Артур! Посмотри внимательно, здесь ли их вещи?!


— Понял!


— Куда они ушли, маггл?! — прорычал волшебник, повернувшись к Вернону. — Отвечай!


С красным от гнева лицом, Дурсль указал на свой рот, а затем на волшебника, который наложил на него заклинание.


— Чтоб тебя! — Грюм взмахнул палочкой. — Фините! А теперь отвечай!


— Они ушли! Навсегда! А теперь убирайтесь! — Вернон был в ярости, и в тоже время он был рад, что Петунья с Даддли ушли в гости.


— Что значит ушли?! — прорычал маг. — Куда?!


— Да мне откуда знать?! — по цвету лица Вернон уже сравнился со свеклой. — Жена сказала, что они собрали все свои вещи и ушли! И сказали, что больше не вернутся!


— Аластор! У нас проблемы! — по лестнице скатился маленький человек в фиолетовом цилиндре.


— Да неужели?!


— Гарри в доме нет! Все его вещи отсутствуют! Комната, где он жил, абсолютно пуста!


— Проклятие! Куда же они делись?! Маггл! Они говорили, куда собрались?


— Сказали лишь, что нашли себе новое жилье!


— Ясно! Уходим! — приказал Грюм. — Ах да, — он направил палочку на Вернона. — Обливиэйт!


Когда маги вышли из дома и аппарировали, Аластор Грюм на секунду задержался, думая над тем, что ему сказать Дамблдору.


Гарри Поттер исчез, и одной только Магии было известно, чем это обернется для Магического мира.


А время шло... часть 1


— Всем добро пожаловать! — объявил директор. — Прежде чем мы начнем банкет, я хочу сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!


Народ веселился, обсуждая свое распределение по факультетам. Единственное, чего дети не могли понять, так это почему вместе с ними не прошел распределение Гарри Поттер. Куда девался Мальчик-который-выжил? Ведь даже самые простые математические подсчеты говорили о том, что в этом году он должен был приехать в Хогвартс.


Но Гарри Поттера не было.


Дамблдор тяжело вздохнул. Все поиски мальчика ни к чему не привели. Гарри как в воду канул, не оставив ни единой зацепки о своем местонахождении. Куда безумный архимаг его спрятал? Чему учит? Как правильно убивать?


Жуткая смерть Люциуса потрясла магический мир Британии. Да, многие его недолюбливали. Многие просто ненавидели. Но никто не заслуживал такой мучительной смерти — быть сожженным заживо. А ведь у него остался сын! Вон он, сидит за столом Слизерина с подавленным видом. После смерти Малфоя не прошло еще даже месяца, и его семья еще не оправилась от удара, что нанесла им судьба в виде древнего мага.


Единственным плюсом, который во всем этом видел Дамблдор, было пошатнувшееся влияние оставшихся на свободе Пожирателей Смерти. Со смертью Люциуса они потеряли многие связи, которые Малфой держал в своей руке, никому их не доверяя. И вот теперь они за это сильно поплатятся.


А вот и Невилл, надежда Дамблдора. Сидит за столом Гриффиндора рядом с Роном, что не могло не радовать старика. Гарри Поттер потерян, но ведь не он один подходил под пророчество. Очевидно, Креол был прав, говоря, что в отношении мальчика пророчество исполнилось. Но ведь на этом все не закончилось. Очевидно, что Дамблдор и вправду в чем-то ошибся и истолковал все не до конца. Но больше он так не ошибется. Невилл Лонгботтом — истинный Герой, и именно он положит конец делам Тома! Раз уж Гарри Поттер теперь вне досягаемости.


Осталось только объяснить это общественности. Вот это и было самым сложным.



* * *


— Чрево Тиамат! Ты что, вообще не запоминаешь, что читаешь?! Да тебя давно уже следовало на органы разобрать!


— Так вперед! И вашей сделке с Мардуком сразу конец! Кстати, что он вам обещал?


— Поганец. Продолжай читать! Еще раз неправильно ответишь, и будешь весь день колодец копать! Руками!



* * *


— Невилл Лонгботтом, — презрительно процедил Северус Снейп. — Наша новая знаменитость. Лонгботтом! Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?


— Я не знаю, — пролепетал Невилл. Один только вид мрачного преподавателя зельеварения вызывал у него дрожь.


— Ясно, давайте попробуем что-нибудь полегче. Что такое безоаровый камень и где его искать? — Невилл лишь помотал головой. — Опять нет? Самое легкое — в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?


Круглощекий мальчик лишь понуро опустил голову. Он не знал ничего из того, о чем его спрашивали. Вчера весь вечер он играл в шахматы с Роном, ему просто было не до учебы.


— Минус десять баллов с Гриффиндора.



* * *


— Интересно, кто же ее создал? — Креол внимательно изучал мантию-невидимку, удивляясь ее свойствам. Древняя вещь настолько хорошо скрывала своего владельца, что обнаружить его было просто невозможно. По крайней мере, на данный момент Креол способа не нашел.


— Работа Мастера? — предположил Гарри.


— Выше! — заявил чародей. — По меньшей мере архимага! Но подобный стиль мне совершенно не знаком! — видя непонимание ученика, Креол объяснил. — Дело в том, что при создании любого артефакта используются определенные шаблоны, единые для любого творца. Основываясь на них, мастер уже создает то, что ему необходимо. Помнишь тот предмет у старика? Как он там назывался? — волшебник задумался, пытаясь вспомнить. — Омут памяти! Так вот, он также сделан по этим принципам, с использованием тех же шаблонов. Но это, — Креол уважительно цокнул языком, — это что-то совершенно иное. Ни один шаблон не был задействован. Все создавалось с нуля, с самой первой нитки. Великолепная работа! Хотел бы я пообщаться с тем, кто создал этот шедевр. Не удивительно, что у тебя столь сильный потенциал.


— В смысле? — не понял Гарри.


— Мантия привязана к тебе, это видно по ее ауре. Она тянется к тебе, — пояснил Креол. — Значит, ее создал кто-то из твоих предков, и это говорит о сильной магии, присущей твоей семье. И опять же, обрати внимание, что старик даже не говорил о ней. Непохоже, чтобы этот гад собирался тебе ее отдать. Не пошли я Полуденного Странника за твоим ключом, и не дай я ему столь размытый приказ — принести то, что принадлежит тебе — мы бы так ничего и не узнали.


— А почему было не послать демона? — Гарри до сих пор с содроганием вспоминал, сколько собственной крови пролил архимаг, чтобы призвать потустороннюю тварь.


— Чем дольше Лэнг не знает, что я жив, тем лучше. Будет больше времени на подготовку.



* * *


— Думаешь, Снейп хочет украсть философский камень?! — воскликнул Рон.


— Это же очевидно! И как только он это сделает, то сразу же отдаст камень Сам-знаешь-кому!


— Но как нам это доказать? Никто нам не поверит!


— Знаю, — Невилл тяжело вздохнул, сетуя на несправедливость судьбы. — Так что нам придется действовать самим, если мы хотим защитить камень.


— Но нас всего двое! Как мы справимся со взрослым магом?


— Значит, нам нужна помощь. И Грейнджер уже доказала, что ей можно доверять.


— Заучка? — скривился Рон. — А почему не Браун?


— Потому что твоя Браун тупа как пробка. А нам нужны мозги.



* * *


— Поверить не могу — Трой жив! — архимаг бушевал, и от его ярости трясся весь дом. — Как?! Как этот позор нашего рода прожил столько веков?! Стал Высшим?! О Мардук, только не это!


— А может он сделал так же, как и вы? — осторожно подал голос Гарри из своего угла, куда они забились вместе с джинном. — Может, он проспал все эти годы?


— Хорошо, если так, — прорычал Креол. — Мне только его и не хватало! И сколько еще убийц он успел нанять?! Кого перекупил из тех демонов, что мне служили?!


Все началось с того, что Креол зачем-то вызвал демона по имени Карабус. Для чего он ему понадобился, архимаг не объяснил, лишь по привычке буркнул что-то невнятное и приказал подготовить все необходимое для ритуала. Так как данный демон не входил в число Легиона, подвластному Креолу, то вызвать его с помощью одной лишь печати маг не мог. Вызов прошел легко, так как не явиться на зов могущественного демонолога мог только архидемон, которым Карабус не являлся. Демон явился моментально, уставившись на Креола тупым взглядом. И вот тут-то шумер и был удивлен. Тварь, которая раньше без особых проблем ему служила, неожиданно на него напала! В первые мгновения Креол даже растерялся и пропустил несколько ударов. После чего пришел в себя и, взревев как мамонт, нанес ответный удар. Демон, похожий на серую обезьяну с шестью руками и тремя рогами, торчащими из спины, был сметен мощнейшей магией взбешенного архимага.


После непродолжительной пытки Карабус сознался, что старый враг Креола, архимаг Трой, перекупил его и натравил на бывшего хозяина. На вопрос, почему же демон напал на Креола, если Трой давно сдох, предатель дал поразительный ответ. Трой — жив! Более того, выяснилось, что демона перекупили относительно недавно, лет двадцать назад. Где же скрывается старый враг Креола и чем занимается, он не знал. После этого демонолог со злобным удовлетворением развеял предателя по ветру.


— Волноваться не стоит только насчет Легиона Элигора, — продолжал рассуждать Креол. — Здесь действует контракт, который Трою не изменить. Но где же это порождение змеи и шакала прячется?! Какими силами располагает?! — архимаг неожиданно успокоился и взял себя в руки. Такой молниеносный переход пугал еще больше. — Ну гаденыш, попадись мне только.


В этот момент Креол заметил, что его драгоценная Книга Заклинаний лежит на полу, куда ее случайно уронил Гарри.


— Ученик! Тебе что, жить надоело?!


— Я случайно, учитель!


— Двести отжиманий на пальцах!


— Но...


— Триста! Еще хоть слово, и будет пятьсот!


Раб?


-


Да, хозяин?


-


Заткнись!



* * *


— Хвала Мерлину, Том так и не получил камень. Все прошло удачно.


— Удачно? — сарказмом Снейпа можно было камни разрезать. — Камень уничтожен. Зеркало разбито. Рон Уизли в лазарете с тяжелыми травмами. У мисс Грейнджер на руках магические ожоги второй степени, и мадам Помфри отнюдь не уверена, что сможет их убрать до конца учебного года. И все потому, что ваш драгоценный Невилл не придумал ничего умнее, чем запустить проклятие в Зеркало. И при этом ошибся в произношении! Я всю ночь провел в подземелье, но так и не смог понять, что именно он сказал. А тем не менее, весь коридор от дьявольских силков до зала с Зеркалом выглядит так, будто там взорвалась маггловская ядерная бомба.


— Ты знаешь такие вещи? — удивился Дамблдор.


— Я всегда следил за развитием их мира, — заметил зельевар. — Но не уклоняйтесь от темы, директор. Если наша медсестра не справится с ожогами, которые получила Грейнджер, то вас ждет грандиозный скандал. Не говоря уже об ударе по репутации Хогвартса как самого безопасного места в Британии.


— По-моему, ты преувеличиваешь, мой мальчик, — Снейп поморщился так, будто съел лимон целиком. — Я ничуть не сомневаюсь в талантах Поппи. Уверен, она исправит эту маленькую оплошность Невилла.


— Маленькая оплошность? — переспросил зельевар. — Не хотел бы я увидеть, какой окажется большая. Кстати, директор, вы же вроде собирались отдать мантию Поттера Невиллу? Передумали?


— Нет, дело в другом, — неохотно признался Дамблдор. — Мантия пропала.


— Прости, мне, наверное, показалось? — Снейп действительно решил, что ослышался. — Пропала?


— Именно. Исчезла прямо из сейфа, где лежала вместе с ключом от хранилища Поттеров. Ключ тоже пропал. Кто-то выкрал их и оставил... — неожиданно директор замолчал, словно не знал, что сказать.


— Оставил что? — чуть надавил декан Слизерина.


— Гору экскрементов, — Дамблдор поморщился, когда Снейп расхохотался. — И ничего смешного! Когда я открыл сейф, то чуть не задохнулся от вони! — при этом директор сам улыбнулся, глядя на веселящегося декана. Впервые за долгие годы хоть что-то заставило угрюмого зельевара рассмеяться.


— И есть догадки, чья это работа? — отсмеявшись спросил Снейп.


— Есть, — нахмурился Дамблдор. — И не понимаю, как он это сделал. И откуда вообще узнал про мантию.



* * *


Гарри шел по коридору особняка в кабинет учителя. Зачем архимаг его вызвал, мальчик не знал, но судя по ехидной морде джинна, который передал приказ Креола, это было что-то особенное.


Взгляд зацепился за сад, расположенный за окном. Гарри понятия не имел, откуда Креол узнал об этом доме, но весь последний год они жили здесь. При этом волшебник и палец о палец не ударил, чтобы привести усадьбу в нормальный вид. Все эти проблемы легли на плечи ученика, дабы "он осознал, как тяжела жизнь мага, и что приходится терпеть, чтобы стать настоящим чародеем." Гарри для себя решил, что учитель над ним просто посмеялся. Единственное, что сделал архимаг, так это наложил заклинание на старика, который жил здесь же, в небольшом домике. Креол сделал так, что старик просто не обращал внимания на незаконных жильцов и продолжал заниматься своим делами.


Сам Фрэнк Брайс, бывший садовник, лишь удивлялся тому, что местные мальчишки перестали лазить на территорию усадьбы, чтобы портить ему жизнь. Да и сама усадьба, казалось, незаметно меняется, будто здесь кто-то поселился и не спеша делает ремонт.


— Звали, учитель? — Гарри вошел в кабинет Креола.


— Двадцать минут назад! Ты где шляешься?!


-


Но Хубаксис сказал мне об этом лишь пару минут назад!


— возразил Поттер. -


Все претензии к нему!


-


Раб! Живо сюда!


— Да я всего лишь на пять минут на кухню залетел!


— противно верещал джинн.


-


Идиот!


— настроение Креола с самого утра было препоганым, и раб его никак не улучшал. — Ладно, Кингу с ним. Ученик, собирай вещи, через пять минут мы выходим.


— Куда именно? — Гарри уже прикидывал, понадобятся ему теплые вещи или нет.


— В другой мир. Надо кое-чем запастись, а в этом мире нет того, что мне необходимо.


От удивления Гарри раскрыл рот. Они отправляются в другой мир?!


— Ты все еще здесь?! — злой окрик Креола привел мальчика в чувство.


Через десять минут старый дом в городке Литтл-Хэнглтон опустел.


А время шло... часть 2


— Нет, нет и нет! Ты больше не поедешь в эту чертову школу!!!


— Ну пап! Я хочу туда поехать! После всего, что я видела, мне будет тяжело учиться в обычной!


— Милая моя, — уже спокойнее заговорил мистер Грейнджер. — Из-за этих чертовых волшебников у тебя на руках эти ожоги. Они утверждали, что для детей-волшебников нет более безопасного места, чем их Хогвартс. А что в итоге мы имеем?! И они еще смеют утверждать, что в том, что с тобой случилось, нет ничего страшного, и в этом никто не виноват! А что дальше?! Ты там погибнешь, а нам с мамой скажут, что это тоже пустяки?!


— Ну пап!


— Сэм? Может не стоит так категорично?


— А как еще, Джин?


— Ты ведь и сам понимаешь, что в обычной школе Гермиона больше учиться не сможет.


— Ладно, — тяжело вздохнул отец семейства. — Но я останусь при своем мнении — Гермионе не место в этом сумасшедшем доме, по ошибке именуемым школой. Где там список учебников?



* * *


— Мам! А это что такое? — Драко держал в руке дневник в черном кожаном переплете, показывая его Нарциссе.


— О Мерлин, где ты его взял?! — мальчик удивленно посмотрел на напуганную мать. Чего она так перепугалась?


— У папы в кабинете нашел.


— Люциус, — с горьким сожалением прошептала вдова Малфоя. — Ну зачем ты принес


это


в дом? — собравшись, Нарцисса повернулась к сыну. — Значит так, Драко, ты этого никогда не видел. Понял? Это очень важно для нашего с тобой будущего. Кто бы не спросил, кто бы не намекал — ты ничего не знаешь. А от этой вещи нужно срочно избавиться, пока у нас не возникли проблемы.


— Хорошо, мама.



* * *


— Рад представить вашему вниманию нового преподавателя Защиты от Темных Искусств — Гилдероя Локхарта! — зал громко аплодировал, причем девушки всех возрастов старались явно активнее мальчиков. — Удачи, профессор!


Невилл с Роном лишь переглянулись и тяжело вздохнули. С той секунды, как они впервые увидели писателя, раздающего всем свои автографы в книжном магазине, он виделся им лишь самовлюбленным индюком. И пока что это впечатление новый учитель лишь подтверждал.


В это время Джинни Уизли страдала. В школе не было Гарри Поттера. С самого раннего детства мама рассказывала ей про Мальчика-который-выжил — героя, остановившего самого страшного Темного Лорда в истории. Мама рассказывала, как этот храбрый мальчик похож на своих погибших родителей обликом и характером, и что он обязательно поступит на Гриффиндор. Факультет, где поколениями училась семья Уизли. Её брат, Рон, не мог дождаться того дня, когда он поедет в Хогвартс и подружится с Гарри Поттером. Ну а Джинни все это время грезила, как она встретится со знаменитым мальчиком, и они влюбятся друг в друга.


Но реальность оказалось жестокой. В первом же письме из школы Рон сообщил, что Гарри Поттер так и не появился. Куда он исчез, никто не знал. Но зато он подружился с Невиллом Лонгботтомом! Сам директор Дамблдор как-то обмолвился, что этому мальчику предстоят великие свершения!


Но все же Джинни мечтала встретиться именно с НИМ. С самим Гарри Поттером. Она надеялась, что ее герой просто не смог приехать в прошлом году по какой-то причине, но в этот раз он обязательно появится в Хогвартсе. В душе девочка даже мечтала, что Гарри не приехал именно из-за нее, что он хотел учиться на одном курсе вместе с нею.


Но реальность оказалась еще более жестокой. Гарри Поттер так и не приехал, хотя очень многие хотели его видеть. Это девочка знала еще по разговорам в поезде. Всем было интересно увидеть Мальчика-который-выжил и его легендарный шрам.


Их мечты были жестоко разбиты.



* * *


ТАЙНАЯ КОМНАТА ВНОВЬ ОТКРЫТА! ТРЕПЕЩИТЕ ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!


Именно с этих слов и окаменевшей кошки школьного завхоза Филча, в школе Хогвартс началась череда нападений на магглорожденных. Всю школу будоражили волнующие вопросы.


Кто этот таинственный Наследник? Что за монстр скрывается в Тайной комнате? Кто будет следующим?


Вопросы без ответов.


Директор Дамблдор сидел в своем кабинете и пытался понять, каким образом Том совершает свои нападения. В том, что причиной всех бед является самопровозглашенный Лорд Судеб, старый маг не сомневался. Единственное, чего он не понимал, так это способа, которым его сумасшедший ученик проник в Хогвартс.


И как подтолкнуть Невилла в правильном направлении в его поисках ответов? Ведь мальчик не является змееустом, а значит не может слышать василиска. А кого еще мог использовать самый знаменитый змееуст в истории?! Но вопрос оставался в силе.


Невиллу и Рону могла бы помочь очаровательная Грейнджер, но после прошлогоднего инцидента она не желала и близко подходить к мальчикам, и это еще не говоря о скандале, который учинил отец девочки, когда увидел страшные ожоги на руках дочери. Снейп оказался прав — школьная медсестра не смогла справиться с травмой, которую оставил магический выброс из уничтоженного Зеркала. Взрыв оказался слишком сильным. Взбешенный мистер Грейнджер хотел раз и навсегда забрать дочь из Хогвартса, но каким-то чудом его удалось отговорить от этой идеи.


Магический мир не мог позволить себе потерять столь перспективную ведьму, которой являлась Гермиона Грейнджер, но легче от этого не становилось — общаться с Лонгботтомом и Уизли, а уж тем более лезть в их авантюры, девочка отказалась наотрез. Что она и сказала прямо в лоб двум мальчикам, которые попросили у нее помощи.


И еще один вопрос оставался без ответа — куда же исчезли Гарри Поттер и его чокнутый учитель-убийца?



* * *


— Чтобы я еще раз послушался совета Хагрида и отправился в Запретный Лес?! Да я лучше схожу на отработку к Филчу!


— Не кричи, Рон, — осадил друга Невилл. — А то Филч услышит твое желание и быстро его исполнит.


— Это еще почему?!


— Потому что мы находимся вне спальни в позднее время, — Рон тут же замолчал, осознавая нависшие проблемы. — Как минимум неделя отработок. Еще есть желание?


— Нет, что-то не хочется, — поморщился Уизли. — Но все равно, что нам дала эта дурацкая вылазка в Лес?


— Правду. Хагрид не открывал Тайную комнату. Его подставили.


— И что мы будем теперь делать?



* * *


Учебный год подходил к концу. Альбус Дамблдор радостно смотрел на учеников, сидевших за столами в Большом Зале. Вот Колин Криви вновь сжимает в руках свою камеру. Вон сидит Джастин Финч-Флетчли, рядом с которым витает Ник. Кто бы мог подумать, что одно нападение так подружит призрака давно умершего человека и ученика-второкурсника? А вот за столом Рейвенкло Пенелопа Кристалл пристально следит за первокурсниками. Все-таки Флитвик молодец — знает, кого ставить старостой.


Около входа в Зал стоит Аргус Филч, держа на руках свою любимицу. С того момента, как с несчастной кошки сняли проклятие, старый завхоз ни на секунду не спускал глаз с Миссис Норрис. Любой, кто бы сейчас захотел над нею подшутить, до конца седьмого курса провел бы свободное время в отработках у Филча. И даже близнецы Уизли это прекрасно понимали.


А вот и самое главное — за столом Гриффиндора одной большой компанией сидели Невилл, Рон, Гермиона и Джинни. Обе девочки стали жертвами Тома — одна попала во власть злобного духа, а на вторую напал монстр Слизерина. И обе девочки были благодарны за свое спасение. Это хоть и не гарантировало помощь мальчикам со стороны Грейнджер в дальнейших приключениях, но, по крайней мере, она теперь с ними общалась. Уже прогресс! Вот только директор искренне надеялся, что девочка не станет рассказывать родителям, что с ней произошло. На этот раз вряд ли кто-то отговорит ее отца навсегда забрать дочь из Хогвартса.


Гораздо хуже было с Джинни. Девочка до сих не пришла в себя после того, что устроила в школе, и от той судьбы, что уготовил ей Том. Какое счастье, что мальчики нашли вход в комнату! Дамблдор до сих пор не мог забыть момент, когда впервые вошел в творение Салазара. Можно что угодно говорить об этом волшебнике, но отрицать его величие, как могущественного мага и одного из Основателей Хогвартса, мог только законченный глупец. А эта встреча с молодым Томом?! А вот Невилл порадовал старика! Молодец! Смог перебороть свой страх перед неизвестностью и вступить в бой. И при поддержке мудрого Наставника победил зло и спас Джинни. И ведь этим, без сомнения, героическим поступком он спас не только заплутавшую во Тьме девочку, но и ее родителей. Смерть своей единственной дочери Молли бы не пережила!


Бой с василиском и молодым Волдемортом был нелегким, но зато принес ответы на некоторые вопросы. А именно — как Том до сих пор держится в этом мире и как он проник в школу.


Единственное, что так и осталось без ответа, так это вопрос, как дневник Тома вообще попал к Джинни? Кто его подбросил?



* * *


Июль подходил к концу, когда волшебный мир Британии потрясла страшная весть — из Азкабана бежал Сириус Блэк!


А тем временем в старом особняке в городке Литтл-Хэнглтон открылся портал. Первым из него вышел довольный до невозможности черноволосый мужчина лет тридцати, с сумкой через плечо, из которой торчали всевозможные предметы. На его плече сидел одноглазый джинн, а за руку мужчина вел взлохмаченного подростка лет четырнадцати, груженого тяжелыми сумками. Мальчик матерился сквозь зубы на смеси двух языков, проклиная всех скопом и каждого по отдельности.


— Хорошо прогулялись! — радостно заявил архимаг. — А то в нашем мире уже невозможно ничего достать.


— Но вы не предупреждали, что это займет столько времени, — заметил уставший Гарри, с радостью расставшись с сумками. — Вы сказали — максимум месяц.


— Привыкай, — фыркнул Креол. — Наши планы редко соответствуют действительности. Даже планы архимага. Меня больше интересует, сколько времени прошло здесь.


— То есть? — от усталости Гарри уже туго соображал.


— Если ты заметил, то на Мейдире сутки длиннее на шесть часов чем у нас, а в месяце тридцать четыре дня. Я не считал, сколько мы там проторчали, но вот тебе вопрос — сколько времени прошло в нашем мире, с момента нашего отбытия?


— Ну здорово, — протянул Гарри.


— И последнее — ты определился, с чего начнешь свое обучение?


— Да, телекинез и пиромантия.


— Хороший выбор, — оскалился Креол.


Неожиданная встреча


Наземникус Флетчер очнулся с жуткой головной болью, но вот причину ее возникновения он совершенно не помнил.


Обычно такое случалось лишь после жуткой пьянки, к чему, в общем-то, пронырливый маг давно привык. Проблемой было, что в этот раз головная боль ничем не напоминала похмелье, а сам жулик не мог вспомнить ни одной рюмки, которую бы он пригубил. В мучительных попытках вспомнить детали вчерашнего дня Флетчер не сразу обратил внимание на гораздо более важную проблему.


Он был прикован к стене в какой-то лаборатории, располагавшейся в хорошо освещенном помещении, напоминавшем подвал. На небольшой стойке лежала его палочка, по соседству с которой расположилась еще одна. Разум Наземникуса заработал с бешеной скоростью в попытках найти выход из той ситуации, в которой он оказался. Все попытки снять оковы ничего не дали, так как закрыты они были более чем надежно. В связи с этим Флетчер решился на отчаянный шаг.


Еще в молодости он обнаружил, что может открыть практически любой замок с помощью магии, даже если у него под рукой в этот момент не было палочки. Благодаря этому, ему удавалось ускользать из таких мест, где застревали гораздо более сильные маги, или пролезть туда, куда не могли проникнуть даже самые опытные домушники. Но у этой способности был один крупный минус: всякий раз, когда Флетчер прибегал к этому способу, он чувствовал, как жизнь покидает его. Небольшой эксперимент подтвердил, что за свой уникальный метод он каждый раз расплачивается годом жизни.


Однако вариантов больше не было — одному Мерлину известно, кто его похитил, и что с ним хотят сделать.


Флетчер потянулся к магии... И не обнаружил ее. Решив, что он плохо концентрируется, волшебник собрал всю свою волю в кулак и повторил попытку. И снова ничего! Напуганный маг с ужасом обнаружил, что совершенно не чувствует магии!


— Бесполезно пытаться, — Флетчер мгновенно повернулся на раздавшийся голос, по звуку принадлежавший подростку. — Даже не думай о побеге. Из этих кандалов тебе не выбраться. Поверь, я на себе проверял.


— Кто ты?! — сипло прокричал пленник. — Покажись!


— Орать тоже бесполезно, — выйдя на свет, перед Флетчером предстал зеленоглазый подросток лет четырнадцати, чьи черные волосы торчали во все стороны. — На эти помещения наложены чары Тишины, так что тебя все равно никто не услышит. Учитель не любит, когда его отвлекают от работы чьи-то вопли. Ты и представить себе не можешь, как это его злит.


— Что вам надо? — рот пересох, и говорить становилось сложнее.


— Мой учитель хочет провести кое-какие исследования. Одна вещь не дает ему покоя, но у него все руки не доходили проверить свои теории, а сейчас наконец-то предоставилось свободное время. А об этом, — парень указал на палочку, — можешь забыть. Тебе она больше не понадобится.


— И сколько людей побывало здесь до меня?


— Ты первый, — улыбнулся подросток. Что-то в его внешности не давало магу покоя. — Но, думаю, не последний.


— Тогда это здесь откуда?! — зло крикнул Флетчер, кивнув на вторую палочку.


— Ах это! Это принадлежало одному идиоту, который пытался убить учителя, — пояснили пленнику. — Вот только учитель Креол не оценил этого порыва, и он сжег этого незадачливого убийцу. Вместе с магазином, где все произошло.


— Вместе с мага... — в этот момент Флетчера озарило. — Малфой? Ты говоришь о Малфое?! Так это вы его убили?!!


— Я не знаю его имени, — пожал плечами мальчик. — Богато одетый блондин с длинными волосами.


— Да вы хоть представляете, сколько людей теперь хочет вас убить?!


— Пускай в очередь встают, — в этот момент брюнет заметил манипуляции Флетчера с цепью. — Я уже сказал, что пытаться бесполезно? Тот, кто продал нам их, знает толк в замках. И магия тебе тоже не поможет.


— Ученик, ты здесь?! — злой голос разнесся по лаборатории. Вскоре перед пленником появился высокий брюнет в крайне плохом расположении духа. — Ты что здесь делаешь?!


— Объясняю нашему гостю тщетность всех его попыток освободиться и сбежать, учитель.


— Нашел, чем заняться! — фыркнул мужчина. — Так, подай мне кинжал.


Не слушая воплей пленника, маг стал вырезать на его коже непонятные символы, известные лишь ему одному.


— Обязательно слушать его вопли? — поинтересовался подросток.


— Каждый маг должен уметь работать в любых условиях, — назидательно объяснил его учитель, ни на секунду не прекращая своих действий. — Далеко не всегда имеется возможность работать в нормальной обстановке. Тебе это тоже предстоит. А сейчас... расскажи мне, как стать Пожирателем? И заодно перечисли мне виды Пожирателя и способы превращения в оного.


— Всего существует четыре вида...


Кровь лилась под мерный голос мальчика, который отвечал на вопросы своего учителя.



* * *


Дамблдор обессилено рухнул в кресло, в душе последними словами проклиная Фаджа за тупость и скудоумие.


— Я так понимаю, ваши переговоры с Министром ничего не дали, — язвительно прокомментировал Снейп внешний вид директора.


— Это действительно так, Альбус? — тревожно спросила Спраут. — Сюда направят дементоров?


— Боюсь, что так, Помона, — признался Дамблдор, устало глядя на декана Хаффлпаффа. — Фадж уперся намертво, не желает ничего слушать и внимать голосу рассудка. Уже завтра срочным приказом стражей Азкабана начнут перебрасывать на территорию школы и в окрестности Хогсмида. Он проигнорировал все мои слова о глупости этого решения.


— Почему министр так себя ведет? — вклинился в разговор Флитвик.


— Фадж от страха голову потерял. После гибели Малфоя он и так сам не свой, а побег Блэка лишь усилил его страх. Остается лишь удивляться, как Корнелиус себя самого дементорами не окружил.


— Но что Блэку делать в Хогвартсе?! — возмутилась Спраут. — Я бы еще предположила что-нибудь подобное, если бы в школе был Поттер, но его же здесь нет!


— Думаешь, я ему этого не говорил? — поинтересовался директор. — Двести раз! И как об стенку горох! Корнелиус потерял голову от страха, он не способен мыслить логически. Он почему-то решил, что таким образом защищает других учеников, вот только их родители вряд ли оценят такую охрану.


— Но мы хоть что-нибудь можем сделать?!


— Пока что мы только можем готовиться к неприятностям. И к той куче жалоб, которая на нас обрушится, когда общественность узнает, кто теперь охраняет Хогвартс. А когда об этом пронюхает Скиттер... — все присутствующие лишь передернулись, когда представили тот чан помоев, который выльет на их головы скандальная журналистка.


— Ладно, пора расходиться. Время позднее, а до приезда учеников осталось всего несколько дней. Нам нужно набраться сил, — учителя потянулись к выходу, когда директор окликнул декана Слизерина. — Северус, задержись на минутку.


— Вы что-то хотели, директор? — холодно спросил зельевар.


— Флетчер объявился?


— Как в воду канул, — пожал плечами Снейп. Исчезновение не вызывающего даже малейшего доверия жулика его совершенно не беспокоило. — Не удивлюсь, если он опять спутался не с теми людьми, и у них кончилось терпение.


— Ладно, ступай.


Зельевар покинул кабинет, и Дамблдор повернулся к фениксу, сидящему на жердочке.


— Что-то не так, Фоукс, я чувствую это. Что-то идет не так.



* * *


— М-да, — протянул Креол, глядя на то, что осталось от волшебника после пяти дней наблюдения. — Ясно, что ничего не ясно.


— Знаки дали результат? — спросил Гарри, старясь не смотреть на окровавленные останки. Этот вид все еще не самым лучшим образом влиял на его желудок.


— Ничего особенного, — архимаг над чем-то задумался. — Все то же самое, как если бы я проверял рядового мага своего времени. Не понимаю! Так не должно быть!


— Что будем делать? — поинтересовался Поттер, уже заранее догадываясь, что ответит Креол.


— Проведем еще пару экспериментов! И нам понадобится больше материала!


— Когда пойдем? — парень тяжело вздохнул.


— Завтра! А сейчас убери здесь все, и самое главное, — Креол издевательски посмотрел на ученика, — избавься от тела, но предварительно извлеки все неповрежденные органы. Нам они пригодятся. А из тебя пора уже раз и навсегда выбить эту тягу блевать. Ах да, искренне не рекомендую тебе этого делать — сам все уберешь, а вместо ужина у тебя будут те пауки, которые поселились на чердаке.


Вспомнив, как Креол в молодости был вынужден жрать живых скорпионов, Гарри передернулся от отвращения, но промолчал — с Креола бы сталось заставить ученика есть пауков прямо здесь. Делать этого у мальчика не было ни малейшего желания.


— А пока убираешь, расскажи мне все о Сияющем оке.


Гарри лишь издал мучительный стон — Креол ни на минуту не прекращал экзаменовать ученика.


— Давай, давай! — поторопил его архимаг. — Каждая минута молчания и безделья — это час сна, которого ты лишаешься!



* * *


Джинни шла с родителями и братьями по Косому переулку, чтобы зайти в магазины и закупиться к школе. До отправления в Хогвартс оставалось чуть больше недели, но решение идти за покупками было принято только сейчас. Артур Уизли, отец семейства, до последнего тянул с походом по магазинам, но откладывать дальше уже было нельзя. И вот семья Уизли отправилась за покупками, думая о том, как бы им лучше потратить деньги, оставшиеся после выигрыша.


К их глубокому удивлению, выяснилось, что не они одни отложили день покупок на самый конец лета. Толпы других семей метались между магазинами и лавками, подготавливая своих чад к новому учебному году. Скупалось абсолютно все: учебники, перья, котлы, ингредиенты для зелий и многое другое. И над всей этой предшкольной суетой царил страх.


На каждой стене висел плакат с объявлением о розыске. Сириус Блэк по-прежнему был на свободе, и никто даже предположить не мог, что царит в голове самого преданного слуги Сами-знаете-кого.


Джинни смотрела по сторонам, стараясь не слушать нытье Рона о том, что ему нужна новая палочка. То, что предыдущая была сломана им же, в разговоре тактично опускалось. От нытья брата сильно болела голова, но в итоге своего он добился — семейство решило зайти в лавку Олливандера, рядом с которой они неожиданно столкнулись с очень странной парочкой.


Мужчина с подростком — оба брюнеты, одетые по маггловской моде. На них были похожие костюмы, представляющие из себя синие штаны, вроде называющиеся джинсами, и черные кожаные куртки, под которыми виднелись майки со странными рисунками. Единственное, что у них было разное, так это обувь — если мужчина предпочитал высокие сапоги до колен, то на подростке были тяжелые ботинки с высокой шнуровкой, торчащие из под закатанных штанин. И именно мужчина, не смотрящий, куда он идет, на полном ходу врезался в рыжее семейство.


— Смотрите куда идете! — громко возмутилась Молли, сразу же приковывая к себе всеобщее внимание. Джинни поморщилась — она очень любила свою мать, но ее крикливость уже не раз играла со всей семьей злую шутку.


— Не смей на меня орать, женщина! — последовал жесткий ответ. — Кто вообще давал тебе право рот открывать? Твой муж явно мало тебя воспитывает! Если эту тряпку вообще можно мужчиной назвать.


На ошарашенных таким заявлением Уизли холодным взглядом серых глаз смотрел высокий брюнет с медленно чернеющем лицом.


— В ваше время, ученик, женщины совсем обнаглели! — мужчина повернулся к стоящему рядом подростку, который равнодушно смотрел на происходящее. — В мое время лишь немногие из них могли позволить себе открывать рот в присутствии мужчин, и это право им еще нужно было заслужить.


— Да как вы смеете?! — закричала Молли. — Хватит молчать, Артур! Этот хам оскорбляет твою жену!


— Лучше молчи, Артур! — весело улыбнулся брюнет. — Женщинам нужно молчать. Оказывается, я ошибся! Мужчина в вашей семье явно не ты, а значит и разговаривать тебе не следует. А то твой "муженек" может разозлиться.


— Это уже ни в какие ворота не лезет!


— Вот это правильно! Ты точно не в каждые ворота пролезешь!


— Немедленно извинитесь! Я вам, молодой человек, в матери гожусь!


— Мардук, упаси меня от такой участи! Хвала Пречистой Деве, моя мать выглядела гораздо лучше тебя и знала, как вести себя в приличном обществе! Я бы не пережил, если бы она была такой как ты!


— Прекратите мне тыкать!!!


— Статусом не вышла, — уже вся улица собралась, чтобы посмотреть на разразившийся скандал. — А теперь дай пройти, курица!


— Учитель Креол, — внезапно подал голос стоявший рядом подросток. — Может, уже пойдем? У нас других дел хватает. Зачем нам связываться с этими... этими людьми?


— Молодой человек! — возмутился наконец-то очнувшийся Артур. — Как вы смеете так говорить? Вас что, родители не учили тому, как нужно разговаривать со взрослыми?!


И в этот момент Артур понял, что лучше бы он дальше молчал. От мальчика полыхнуло чудовищной волной жара, которая смела рыжее семейство и толпу, что их окружила. Многие почуяли запах паленного, а некоторые вдруг обнаружили, что остались без бровей и ресниц. Неожиданно из кармана мужчины вылетел одноглазый монстрик, который что-то противно заверещал на незнакомом языке. В ответ, мужчина, которого назвали Креолом, что-то рявкнул на том же языке, и существо поспешило вновь спрятаться в его кармане.


— А с профилем ты не ошибся, ученик, — Креол повернулся к ученику. — Пиромантия — явно твоя стезя. Осталось только выяснить, угадал ли ты с телекинезом.


— А это может быть не так? — удивился подросток, осторожно перешагивая через людей и медленно подходя к лежащему Артуру.


— Разумеется! Далеко не сразу удается определить, что подходит тому или иному волшебнику. На моей памяти лишь один маг сразу же выбрал то, что ему подходит — это Шамшуддин. Но ему и думать не надо было! Телекинезом он владел практически с младенчества! С тобой же еще придется определиться. Ты что там делаешь?!


Подросток склонился над Артуром и, схватив его за шиворот, прошипел в лицо:


— В следующий раз, сволочь, если ты еще раз хоть слово вякнешь о моих родителях, я убью тебя, и твоя смерть будет очень мучительной. Я тебя запомнил.


Артур Уизли ошарашенно смотрел в удивительно знакомые изумрудные глаза подростка, которые излучали бешеную ярость. Да и само лицо мальчика кого-то уж очень сильно напоминало. А еще растрепанные волосы... В этот момент Артура осенило.


— Гарри Поттер?!


Никто из присутствующих даже очнуться не успел, как архимаг и его ученик исчезли, оставив за собой лишь смуту и шок.


После двух лет неизвестности Мальчик-который-выжил вновь появился в волшебном мире.


Палочка


— Успокойся, Артур, отдышись, — Дамблдор внимательно смотрел на своего преданного соратника, при этом стараясь удержать собственное лицо. — Ты уверен в том, что видел?


— Да говорю же вам, директор, это был Поттер! Поттер! Я видел его точно также, как и вас сейчас! Признаю, что не сразу его узнал, но я абсолютно уверен — это был он!


Директор молча смотрел на долговязого мужчину, который метался по его кабинету подобно рыжей молнии. Уизли был до такой степени взволнован своим открытием, что просто не мог найти себе места. Стоявший в углу Снейп лишь презрительно скривился, но по внутренним ощущениям был очень близок к объекту своего презрения.


После двух лет бесполезных поисков Гарри Поттер объявился сам в компании своего чокнутого учителя, и одному Мерлину было известно, насколько он изменился за эти годы под влиянием древнего мага. И то, что рассказал Артур, вовсе не вселяло надежды на хорошее воспитание.


— Еще раз, друг мой, — наконец-то вышел из раздумий Дамблдор. — Что конкретно в нем изменилось, из-за чего ты не сразу его узнал?


— Возраст, — сразу же ответил Уизли. — Он выглядит как минимум на год старше Рона, а ведь Гарри родился почти на полгода позже. Я бы сказал, что на вид ему четырнадцать — пятнадцать лет.


— Зелье Ускорения роста? — предположил Снейп, глядя на Дамблдора.


— Не думаю, — покачал головой старый волшебник. — Чтобы настолько опередить свой возраст нужно принимать данное зелье в больших количествах, а как ты знаешь оно весьма токсично. Если бы Гарри принимал его, оно бы уже дало сильный негативный эффект. Нет, здесь что-то иное. Что еще, Артур?


— Равнодушие и ярость.


— Одно или другое? — не понял Дамблдор.


— Все вместе.


— Ты в своем уме, Уизли? — не стерпел Снейп. — Ты смешиваешь то, что сочетаться не может!


— Спокойно, Северус, — осадил своего подчиненного директор. — Объясни, Артур.


— Когда Молли стала ругаться с тем вторым...


— Креолом, — подсказал Дамблдор.


— Да, спасибо, — поблагодарил Уизли. — Так вот, когда она ругалась с этим Креолом, Гарри стоял с таким выражением лица, будто вся ссора его совершенно не касается. Ему было просто наплевать на то, что его "учитель" кого-то оскорбляет на глазах у всех.


— Не самые радостные новости, — заметил Дамблдор. — Страшно представить, каким мальчик станет, когда вырастет и его характер окончательно сформируется. Извини, что перебил. Продолжай.


— Затем Гарри вежливо предложил этому магу уйти, причем высказался он так, что оскорбление по отношению к моей семье поняла даже Джинни! Но стоило мне сделать ему замечание, и упрекнуть в плохом воспитании его родителей — ну откуда я мог знать, что это Поттер?! — как он моментально вышел из себя и разбросал нас по улице, при этом многих подпалив. После чего угрожал убить меня, если я еще раз упомяну его родителей! Вот тогда я и понял, кто это.


— Прошу обратить внимание, директор, на моментальный переход от спокойствия к ярости, — заметил Снейп. — Если мне не изменяет память, то мистер Креол вел себя точно также.


— Не изменяет, Северус, — нахмурился Дамблдор. — Ты совершенно прав, характер мальчика все больше становится похожим на нрав его учителя. Ладно, ступай Артур, не буду тебя задерживать, спасибо за новости.


Дождавшись, когда за Уизли закроется дверь, декан Слизерина поинтересовался:


— Ну и что теперь вы будете делать, директор? Вы два года убеждали всех, что это Невилл является Избранным, и народ это проглотил ввиду отсутствия Гарри Поттера. Теперь мальчишка объявился, и общественность уже в курсе. Кстати, вы не связываете появление Поттера и столь своевременный побег Блэка?


— Не думаю, что эти два случая связаны, — пожал плечами Дамблдор, бросив лимонную дольку себе в рот. — Обычное совпадение. Что касается твоего первого вопроса, то здесь все без изменений — юный Гарри остановил Тома, теперь юному Лонгботтому предстоит раз и навсегда положить конец моему бывшему ученику. Мы продолжим прорабатывать этот план.


— И каким образом в ваш план вписывается Люпин? Я бы понял причину его присутствия в школе, если бы сюда заявился его старый дружок, но у Блэка нет ни единого повода, чтобы приходить в Хогвартс. Только если не встретится с самим Люпином.


— Зато в школе будут присутствовать дементоры, — напомнил директор. — А Ремус один из лучших магов, что могут обучить Невилла заклятию Патронуса.


— А остальные, выходит, изучать его не должны? Странная логика, — по лицу и тону Снейпа было невозможно понять, осуждает он это или нет. — Решение, конечно, принимать вам, директор, но я останусь при своем мнении — оборотню нечего делать в Хогвартсе.



* * *


Около дома кипел жаркий бой. Сверкали вспышки, гремел гром и над всем этим бешеным потоком хлестал дождь.


Креол сражался с очередным убийцей, подосланным Троем, причем в этот раз давний враг архимага решил отличиться, и вместо рядового демона нанял представителя расы ийр. Этот убийца, напоминавший живую молнию, которую запихнули в человеческое тело, сражался бешено и не собирался так просто отступать. На данный момент он и архимаг сошлись в жесткой дуэли на магических мечах, и в первые минуты они дрались на равных, пока огромная туча, призванная Креолом, не обрушила на ийра потоки воды.


После этого победа архимага была уже предрешена. Но так просто убивать своего противника Креол не собирался! Он хотел максимально извлечь выгоду из своей победы.


О приходе ийра Креол узнал случайно. После случая в Косом переулке маги вернулись домой не в самом лучшем расположении духа, причем по разным причинам. Если Гарри был зол из-за того, что какой-то рыжий урод смеет что-то говорить про его родителей, то Креол бесился из-за того, что так и не убил ту курицу, с которой ругался. Хотя то, как он оскорблял ее и тряпку-мужа, изрядно поднимало ему настроение.


Как бы там ни было, пока Гарри в плохом настроении изучал заклинание Огненого шара, Креол за каким-то чертом решил призвать Человека-скорпиона — существо, которое могло дать ответ практически на любой вопрос. Зачем он понадобился архимагу, тот, разумеется, не объяснил, но вылетел из своей лаборатории Креол в крайне плохом настроении. Выхватив из рук удивленного Гарри Книгу заклинаний, он стал подбирать заклинания для предстоящего боя.


— Что случилось? — недоумевал Поттер.


— Готовься к бою, ученик! — заявил Креол. — К нам идет незваный гость!


Архимаг заготавливал водные заклятия. Копья, Водяной вал, Водяной Смерч и многое другое. При этом архимаг не забывал и о других видах атаки, впрочем как и о защите. Главным оружием ийра были молнии, и получить сильнейший удар чистой энергией архимагу совершенно не хотелось, а потому в первую очередь он подумал об Электрическом щите и Электрическом доспехе. Но и этого было недостаточно.


Проблемой было то, что ийр — не человек, и убить его тело было недостаточно. Для него это было бы тоже самое, что потерять скафандр. Да, через какое-то время это его убило бы, но без ограничений ийр становился еще опасней, а потому нужно было нечто особенное, чтобы решить возникшую проблему. И Креол готовил Поглотитель — артефакт, служащий для захвата и удержания разумной или полуразумной нематериальной субстанции. Например, призрака, демона или джинна.


Обо всем этом, и еще о многом другом, Креол и рассказывал Гарри, пока он внимательно наблюдал, как маг проводит ритуал над кольцом, купленным в местной лавке. Кольцо было красивое, дорогое, и представляло собой мужской перстень, который по размеру вполне подходил Поттеру.


— Вот так... — удовлетворенно произнес маг, любуясь кольцом, ставшим Поглотителем.


На первый взгляд могло показаться, что кольцо совершенно не изменилось, но так мог решить лишь несведущий человек. Гарри же чувствовал исходящую от перстня магию учителя, а при прикосновении к кольцу ощущал в пальцах покалывание. Главным же признаком уникальности кольца являлась легкая дымка, окутывавшая его — практически незаметная, но достаточная для опытного мага. Таковым Гарри, естественно, не являлся, но и у него хватило способности увидеть этот еле заметный признак.


И вот теперь проигравший ийр стал медленно втягиваться в перстень, лежащий на ладони архимага. Гарри, стоявший рядом, лишь зачарованно смотрел, как бесформенная молния становится рабом кольца. Ийр упирался, хлестал молниями и сопротивлялся всеми силами, но Электрический Доспех успешно прикрывал мага от таких атак, и он медленно, но верно подтягивал к себе свою жертву.


— Ну иди же сюда, иди... — приговаривал Креол с видом завзятого рыболова, одновременно направляя свою добычу магической цепью. Сейчас, когда электрический демон потерял человеческое тело, цепь, до этого не доставляющая ему никаких проблем, явно причиняла сильную боль.


Мелькнул на прощание последний разряд, и ийр окончательно скрылся в недрах магического кольца. Креол полюбовался своим приобретением и, казалось, только сейчас заметил, что дождь все еще идет. Он тихо ругнулся и произнес заклятие Дождя задом наперед.


— Запомни ученик, — даже в такой ситуации наставлял архимаг мальчика, — если произнести заклинание с конца, эффект будет прямо противоположный. Это равно распространяется на любое действие. Прочти заклинание Огня наоборот и ты потушишь пожар. Прочти наоборот заклинание Исцеления и больному станет только хуже. Понял?


— Да, учитель, — кивнул Гарри, глядя на беспорядок, устроенный чародеем. — Поздравляю вас с победой.


— Ага... — рассеяно произнес Креол, глядя на разлетевшиеся человеческие останки. — Убери-ка здесь все, а то бардак страшный.


— Почему-то я этого и ожидал, — тяжело вздохнул Гарри.



* * *


Гарри вновь шел по Косому переулку, направляясь в Гринготтс. Цель его была довольно проста — снять денег со счета и купить волшебную палочку. За каким чертом она ему сдалась, мальчик не знал, так как Креол объяснял ученику, что любой магический инструмент настоящий маг должен создать сам, а Гарри в ближайшую пару лет ничего из этого не светит. И вот Креол велит ученику купить палочку!


Разобравшись с гоблинами, мальчик направился в лавку Олливандера — единственное место, как сказали банкиры, где можно купить столь необходимый всем современным волшебникам инструмент. Вещь, без которой они становились беззащитней слепого котенка, как утверждал Креол. При этом архимаг последними словами костерил тупость волшебников, докатившихся до столь ничтожного положения, что они были даже не в состоянии самостоятельно изготавливать для себя палочку.


К удивлению Гарри, лавка Олливандера находилась точно в том месте, где они с Креолом устроили скандал с рыжим семейством. Пожав плечами, подросток вошел в магазин, который оказался крошечным и пустым, не считая тонконогого стульчика, стоявшего в центре. Гарри молчал и ждал, прислушиваясь к своим ощущениям. Все это место пронизывала магия, заполняя собой каждый сантиметр старых стен, вдоль которых лежали длинные узкие коробки, сложенные штабелями. Каждая из коробок была окутана своей магией, отличавшейся как на вкус, так и на запах. По крайней мере, так бы сказал Креол своему ученику, если бы находился здесь. Но его здесь не было, и Гарри мог лишь интуитивно догадываться о различиях, присущих каждой из палочек, лежащих в коробках.


— Добрый день, — произнес приятный голос. Гарри повернулся.


Перед ними стоял пожилой человек, большие бледные глаза которого светились в темноте магазина, как две полные луны. Внимательно просканировав его ауру, Гарри, в меру своих сил, предположил, что имеет дело с человеком, начисто лишенного честолюбия, и которого интересует одна лишь магия. Было что-то еще в зеленоватом свечении, но что именно, Гарри разобрать так и не смог.


— Добрый день, — поздоровался Гарри, по прежнему не спуская глаз с волшебника.


— Ну, разумеется, — сказал продавец. — Разумеется. Я предполагал, что вскоре увижу вас. Правда, я думал, что это произойдет несколько пораньше. Гарри Поттер, — это не был вопрос. — У вас глаза вашей матушки. Подумайте, ведь кажется, только вчера она сама была здесь, покупала свою первую волшебную палочку. Ивовая, десять с четвертью, гибкая. Особенно хороша для Чар.


Гарри лишь приподнял бровь. Чары? Изучив всю литературу, которая требовалась в Хогвартсе, Креол поставил вердикт — невероятная чушь! Большая часть заклинаний была напрасным расходом маны, и те же Чары были в их числе. Единственное, что одобрил архимаг, так это травология с нумерологией, да частично Древние руны и Уход за магическими существами. Правда того, кто придумал учебник про животных, Креол очень хотел повесить на собственных внутренностях. Шутка ли, учебник трижды укусил Верховного мага Шумера! Стоит ли говорить, что после прочтения книга тут же превратилась в шлак.


Тем временем мистер Олливандер подошел поближе к Гарри.


— А ваш батюшка, в свою очередь, предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Пластичная, мощнее. Великолепно подходит для превращений. Я сказал, что предпочел ваш батюшка — но на самом деле, конечно же, выбирает сама палочка.


Мистер Олливандер подошел так близко, что они с Гарри оказались практически нос к носу. В дымчатых глазах Гарри видел собственное отражение.


— А вот сюда, стало быть... — длинным белым пальцем продавец коснулся зигзагообразного шрама. — С огорчением вынужден признать, что это я продал палочку, которая осмелилась такое сотворить, — тихо пробормотал он. — Тринадцать с половиной дюймов. Да-а... Мощная, очень мощная, к тому же, в дурных руках, если бы знать, что она выйдет в мир для того, чтобы...


Если волшебник и хотел на это откровение добиться хоть какого-то отклика, то у него ничего не вышло — Гарри смотрел на мастера абсолютно равнодушным взглядом зеленых глаз, в которых читалась лишь вселенская скука.


— Хм, — немного недовольно произнес мистер Олливандер, очевидно ожидая другой реакции. — Что же, мистер Поттер. Дайте-ка взглянуть. — Он вытащил из кармана длинный портновский метр с серебряными насечками. — Какой рукой предпочитаете колдовать?


— Обеими, — удивленно произнес Гарри. Это что еще за чушь?! Креол утверждал, что настоящий волшебник должен уметь колдовать в любой позе, хоть вверх ногами, и любой частью тела, вплоть до ушей. Иначе он не волшебник, а бесполезный, ни на что негодный мешок мяса.


— Вот как? Вытяните руку! — продавец измерил руку от плеча до пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышки и еще измерил окружность головы. Во время этих манипуляций он рассказывал:


— Внутри каждой олливандеровской волшебной палочки находится мощнейшая магическая субстанция, мистер Поттер. Мы используем шерсть единорога, перья из хвоста феникса и сердечные жилы дракона. Все олливандеровские палочки разные, потому что не может быть двух совершенно одинаковых единорогов или фениксов. И, разумеется, вы никогда не достигнете тех же результатов, пользуясь палочкой другого колдуна.


Гарри вдруг понял, что портновский метр, в этот момент измерявший расстояние между ноздрями, делает это сам по себе. Единственное, чего он не понимал, так это за каким чертом он вынужден все это слушать?! Чего добивался Креол, пославший ученика за ненужной ему палочкой?! В это время мистер Олливандер ходил возле полок, снимая коробки. А затем начал быстро давать Гарри всевозможные палочки, но через секунду забирая их обратно.


— Не то, не то, и снова не та! А вы сложный клиент, мистер Поттер! Но не волнуйтесь — мы подберем вам палочку!


Гарри пробовал. И пробовал. Он не имел ни малейшего представления о том, чего добивается мистер Олливандер, но его терпение уже стремительно подходило к нулю, в то время как нарастало раздражение. Гора уже испробованных палочек на тонконогом стульчике росла и росла, но чем больше товара было снято с полок, тем счастливее становился продавец.


— Покупатель с запросами, а? Не беспокойтесь, где-то здесь вас дожидается ваша единственная, и мы найдем ее... так, интересно... а почему бы и нет... необычное сочетание — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, приятная, податливая.


Поттер взял ее в руки, ничего уже не ожидая, как по телу вдруг разлилось приятное тепло, а в голове зашумело.


— Занятно, — задумчиво произнес Олливандер. — Очень занятно.


— Что именно? — спросил Гарри.


— Я помню каждую палочку, которую продал, мистер Поттер. Так уж случилось, что феникс, чье перо послужило основой для вашей палочки, дал лишь еще одно перо. Только одно. Удивительно, что именно вам подошла эта палочка, ведь именно ее сестра оставила вам этот шрам.


— И только? — разочарованный голос Гарри разом разбил всю загадочность и интригу, которую напустил мастер. — Я думал, вы скажите что-нибудь поинтересней. К примеру, что существует пророчество, о том, что тот, кто возьмет эту палочку, станет правителем всего мира!


— Но как же... — Олливандер разом растерялся и даже его глаза перестали сиять в полумраке.


— Сколько с меня? — перешел к делу подросток.


— Семь галлеонов...


— Всего хорошего, — попрощался Гарри как только расплатился, после чего вышел из магазина, оставив за спиной лишь растерянную тишину.


Ему нужно было сообщить Креолу интересные новости. В этот момент его взгляд зацепился за плакаты о розыске беглого преступника. Пожав плечами, Гарри направился к выходу из переулка, даже не заметив свежего номера "Ежедневного пророка", с первой полосы которого смотрело его лицо.


Нежданные гости


Хогвартс. 1994 год.


Весь день ученики ходили сами не свои, эмоционально обсуждая новости, которые Дамблдор объявил вчера во время Распределения. В школе пройдет Турнир Трех Волшебников — уникальное событие, которое не проводилось уже двести лет! Многие уже представляли, как они станут Чемпионами и завоюют себе славу, ведь они обязательно победят! Что им могут противопоставить ученики какого-то Шармбатона и ужасно далекого Дурмстранга?


— Мерлиновы подштанники, вот бы стать чемпионом! — Уизли эмоционально размахивал ложкой, чем вовсе не радовал сидящих рядом сокурсников.


— Не глупи, Рон! Чемпионами могут стать только достойные, у которых за плечами большой багаж знаний. А ты, извини, этим явно похвастаться не можешь.


— Черт, Гермиона! — в сердцах возмутился Уизли, одновременно накладывая себе полную тарелку. — Неужели нельзя хоть раз промолчать и дать мне помечтать?! Думаешь я сам не знаю, что нам ничего не светит?! Наверняка участниками будут только старшекурсники!


— Я рада, что ты это понимаешь, — чопорно заметила девушка, на секунду оторвавшись от книги. — Откровенно говоря, если нам также дозволят участвовать в отборе, то я даже пытаться не буду.


— Почему?!


— Потому что мне вполне хватает и этого, — тихо проговорила Грейнджер, глядя на руки, закрытые черными перчатками до локтей. Проследив за взглядом Гермионы, Рон ощутимо вздрогнул, а Невилл, доселе молчавший, виновато опустил голову — убрать жуткие ожоги, оставленные его неудачным колдовством, так никто и не смог. — Хорошо еще отец не узнал, что творилось на втором и третьем курсе, иначе он бы меня точно больше сюда не пустил.


Ретроспектива.


Вой разливался над ночным лесом, пока двое подростков сломя голову неслись через чащу.


— Куда он побежал?!


— Не знаю, Невилл, но ему нужно срочно отсюда уходить! Если дементоры поймают его, то сразу применят свой Поцелуй!


— А как же Петтигрю, Гермиона?!


— Он уже далеко, Невилл! Его не поймать! А нам нужно срочно возвращаться в замок!


В этот момент подростки почувствовали жуткий холод и, подняв глаза вверх, увидели скользящие по воздуху фигуры в черных балахонах.


— Дементоры... — со страхом прошептал Лонгботтом.


В туже секунду над лесом пронесся отчаянный собачий вой.


Конец ретроспективы.


— Да уж, — печально вздохнул Невилл, чьи круглые щеки побледнели от нахлынувших воспоминаний. — Каждый год у нас сумасшедший дом какой-то.


— Да ладно вам! — попытался было подбодрить унывших друзей Рон. — Зато какие были приключения!


— Скажи это Сириусу, — мрачно заметила Гермиона, и Уизли, не найдя подходящего ответа, вынужден был замолчать.


— Ладно, — постарался взбодриться Невилл и радостно улыбнулся. — Нам на урок пора. Что у нас по расписанию?


— Зельеварение со Слизерином, — ответила Грейнджер, вставая и глядя, как улыбка исчезает с лица юноши, уступая место страху и отчаянию — что не говори, а для Невилла ничего страшнее, чем урок у Снейпа просто не было.


Вслед за ними стали подниматься и остальные гриффиндорцы, причем у многих на лице царило нежелание, но когда на вас из-за учительского смотрит декан, все свои желания приходится задвинуть в дальний ящик. Вот и сейчас ученики четвертого курса, с печальными вздохами стали собираться на урок к самому нелюбимому преподавателю Хогвартса.


— Ребята, — подал голос Финиган. — А это кто?


Обернувшиеся волшебники увидели идущих между столами двоих людей, одетых явно не по магической моде, причем было совершенно непонятно, откуда они здесь взялись. Вслед за гриффиндорцами внимание на гостей обратили и другие факультеты, причем если у рейвенкловцев в глазах горело непонимание, то у слизеринцев вместо лиц были застывшие гримасы неприязни и презрения.


По проходу шли мужчина лет тридцати и юноша лет семнадцати. Оба были брюнетами, только у мужчины довольно длинные волосы были собраны в хвост, в то время как у юноши на голове царил беспорядок, из-за чего его волосы торчали во все стороны. Оба были одеты по маггловской моде, причем присутствующему здесь семейству Уизли облик гостей уж больно сильно напоминал вид их старшего брата Билла. Черные кожаные куртки, джинсы и странные майки с рисунками. Отличие было только в обуви — если мужчина был в высоких сапогах до колен, то его спутник предпочитал тяжелые ботинки, которые виднелись из под закатанных джинсов.


Все присутствующие внимательно разглядывали странную парочку, которая даже не реагировала на столь пристальное внимание. И лишь когда юноша поворачивал голову, школьников обжигал пламенный взгляд его изумрудных глаз.


— Я их уже где-то видел, — еле слышно проговорил Рон, пока гости шли к учительскому столу.


— Уверен? — также шепотом спросил Невилл.


— Абсолютно, — уверенно подтвердил Уизли. — По одежде запомнил. Я точно уже с ними сталкивался. Только не помню где именно.


Тем временем гости подошли к столу, остановившись прямо напротив директора.


— В чем дело, старик? — с усмешкой произнес мужчина. — Не узнаешь? Ну это понятно, старческий маразм еще никто не отменял.


Зал недовольно загудел на это заявление, в то время как настроение большинства слизеринцев резко стало подниматься вверх — им понравилось, с какой легкостью брюнет оскорбил Дамблдора.


— Мистер Креол? — осторожно поинтересовался директор. — Это действительно вы?


— Нет, я новое воплощение Ктулху, — саркастически заметил маг. — Открой уже глаза, старик, и научись наконец-то различать ауры! Даже мой ученик умеет так делать!


— Точно! — раздался громкий вопль. Обернувшись на голос, все увидели вскочившего Уизли. — Это с ними мы поругались около лавки Олливандера!


— О чем это он? — недоуменно спросил брюнет у своего ученика. Тот в ответ лишь пожал плечами, но так ничего и не сказал. — Плевать. Ах да!


Странный гудящий сгусток пронесся по залу, отшвыривая Рона в сторону. Ученики тут же вскочили ему на помощь, в то время как остальные достали палочки и направили их на мага.


— Мистер Креол! — разгневанно вскочил Дамблдор. — Не смейте нападать на детей!


— Тогда объясни своим ученикам, что когда старшие разговаривают, остальные должны молчать!


Гарри Поттер внимательно осматривал Зал, и все происходящее ему совершенно не нравилось. Ему не нравилась атмосфера, повисшая в воздухе. Не нравились взгляды, которые бросали на них присутствующие. И совершенно не нравилась идея Креола провести здесь целый год! Юноша понятия не имел, что взбрело в голову его чокнутому учителю, но спорить было бесполезно — Креол заявил о необходимости Гарри отправиться в Хогвартс, совершенно не желая объяснять зачем и почему. Единственное, что архимаг ему со смехом сказал, так это, что Гарри будет полезно провести время со сверстниками. О какой пользе идет речь, шумер говорить не стал.


При этом сам архимаг оставаться в замке не собирался, объяснив это какими-то личными делами. Что Креол собирался делать в отсутствие Гарри, можно было только догадываться.


— Ну раз вы пришли сами, — Дамблдор встал во весь свой немалый рост и объявил. — Креол Урский, вы арестованы за убийство Колина Рачика, Августа Горбина* и Люциуса Малфоя, а также за предумышленный поджог!


Весь зал с ужасом смотрел на совершенно спокойного мага, который лишь поковырялся носу, после чего вытер испачканный палец о скатерть. Тем временем за столом Слизерина Драко Малфой с ненавистью смотрел на Креола, медленно доставая палочку из кобуры.


— Не знаю, о ком ты говоришь, старик, но мне вообще-то плевать.


В тот же миг красный луч мелькнул в воздухе, но бессильно разбился о Креола, с которого упала Личная защита. Еще через миг Гарри резко развернулся в сторону колдовавшего и протянул руку. Зал в ужасе смотрел, как неведомая сила подняла в воздух Драко Малфоя, который отчаянно хватался за горло, будто пытаясь скинуть невидимый захват. Лицо блондина стремительно краснело, но никто из присутствующих не пытался ему помочь, словно цепи ужаса сковали их.


— Убить его, учитель? — поинтересовался Гарри.


— Пусть живет, — с довольной улыбкой ответил Креол. — Отпусти его.


— Как прикажете, — Поттер опустил руку, и Драко безвольно упал на пол, захлебываясь диким кашлем.


Только сейчас Альбус Дамблдор обратил внимание на молодого ученика и увиденное повергло его в шок. Перед ним стоял Гарри Поттер, только почему-то гораздо старше своего настоящего возраста и с равнодушными глазами, в которых иногда словно вспыхивало жаркое пламя. Не оставалось сомнений, что безумный архимаг вырастил мальчика по своему подобию.


— Гарри, мой мальчик, — сокрушенно качал головой директор, чем привлек внимание всех без исключения. — В кого же ты превратился?


— Я не ваш мальчик, — холодно ответил Поттер. — И скажите вашему одноглазому другу, чтобы даже не пытался колдовать. Его я убью точно.


— Грозишь мне, мальчишка?! — профессор Аластор Грюм вскочил со своего места и бешено завращал искусственным глазом.


— Предупреждаю. У меня может сил и не хватит, но вот у учителя их точно достаточно.


— Довольно! — крикнул Креол. — Мы сюда не ерундой заниматься пришли! Уйми своих подчиненных, старик, и радуйся, что мы сюда не драться пришли. У меня есть к тебе дело.


*Имя Горбина нигде не указано, а потому взято мною с потолка.


Позвольте представить, Гарри Поттер!


Деканы во главе с Дамблдором собрались в кабинете директора, чтобы выслушать то, что хотел им сказать Верховный маг империи Шумер. Насторожено глядя на полностью расслабленного Креола и его более собранного ученика, профессора вынуждены были стоять, так как бесцеремонный архимаг занял единственное свободное кресло, а колдовать в кабинете директора деканы считали неуважительным поведением.


— Итак, мистер Креол, — начал директор, заняв свое место. — Я готов вас выслушать, но это не значит, что я забыл о ваших преступлениях.


— Да помни о чем хочешь, мне нет до этого никакого дела! — отмахнулся Креол, словно речь шла о каком-то мимолетном происшествии.


— Вы убили людей!


— И еще убью, — заверил Дамблдора волшебник. — Каждого, кто будет мне мешать. Или если под горячую руку попадет. Или просто так, настроение поднять.


— Как вы можете так говорить?! — возмутилась МакГонагалл. — Вы говорите о человеческих жизнях!


— Чрево Тиамат, а как еще я должен об этом говорить? — искренне удивился Креол. — Жизнь — ничто, важна лишь душа. Я убиваю лишь тело, дух остается в неприкосновенности. Это один из незыблемых законов Творца.


— И все равно наши законы запрещают...— начал было Дамблдор, когда его прервали:


— А законы Шумера гласят, что как у Верховного мага Шумера у меня есть право убить любого, кроме самого Императора, — заявил Креол. — И мне наши законы нравятся гораздо больше ваших, а потому я и буду следовать только им. Не нравится? Свои претензии можешь высказать Нергалу. Я с удовольствием тебя к нему отправлю.


— Простите, — пискнул молчавший до этого Флитвик. — Но кто такой Нергал?


— Владыка царства Мертвых, — усмехнулся архимаг. — Говорят, он прекрасный слушатель!


Собравшиеся судорожно сглотнули, в то время как Даблдор лишь нахмурился. Все происходящие ему не нравилось, но поделать сейчас он ничего не мог — архимаг был явно сильнее, помимо этого было совершенно неясно, каких сил набрался сам Гарри. Не забыл директор и об одноглазом слуге Креола, которого пока что не было видно.


— Кстати, старик, если уж нас и арестовывать, то только в компании с тобой, — ехидно заметил Креол, весело глядя на Дамблдора.


— Это еще почему?


— Я тут немного покопался в ваших семейных кодексах, правилах аристократов и прочей ерунде. Удивительная вещь, оказывается сокрытие родовых артефактов от законных хозяев у вас довольно сурово наказывается. Так что если я и отправлюсь в тюрьму, то только вместе с тобой, старик.


— Сокрытие родовых артефактов? — удивился Флитвик. — О чем это вы?


— Да вот об этом, — усмехнулся Креол. — Покажи им, ученик.


Под взглядом деканов, Гарри достал из заплечной сумки мантию и развернул ее.


— Эту мантию-невидимку, принадлежавшую моей семье, директор Дамблдор прятал у себя в сейфе вместе с ключом от моей ячейки в Гринготтсе, — объявил Поттер. — Когда мы были здесь в последний раз, он даже не подумал нам об этом сказать, очевидно решив оставить все себе.


Побледневший Дамблдор лишь сжал от ярости зубы, в то время как архимаг с довольным оскалом смотрел на него.


— Ну что, старик, будем звать вашу стражу или ты уже забыл об убийствах? — поинтересовался архимаг. — Нет? Я так и думал. Ладно, перейдем к делу. Я хочу, чтобы весь этот учебный год мой ученик провел здесь, в этом замке.


Дамблдор на секунду прикрыл глаза, после распахнул их и уставился на шумера так, будто впервые его видел. Когда в прошлый раз он убеждал Креола о необходимости оставить мальчика в Хогвартсе, архимаг послал его далеко и надолго, а теперь он является в школу и требует, чтобы Гарри стал учеником Хогвартса! У уважаемого мага появилось серьезное чувство, что гость из прошлого над ним просто издевается. Но нет, вот он сидит с совершенно серьезным лицом и шутить вроде не думает.


— Извините, но это что, какой-то розыгрыш? — все-таки решил уточнить Дамблдор.


— Я разве похож на шутника? — вопросительно поднял бровь Креол, глядя на Гарри. Тот в ответ лишь покачал головой. — Вот и мне так не кажется. Я говорю на полном серьезе.


— Так, секунду, даже если я соглашусь с вашей просьбой, как вы себе это представляете? — поинтересовался Дамблдор. — Гарри Поттер бесследно исчезает, в школе не учится, а затем вдруг появляется из ниоткуда, выглядит явно старше своего возраста, учится всего один год и снова исчезает. Вам не кажется это абсурдом?


— Мне — нет, — заявил архимаг.


— И что значит, выгляжу старше своего возраста? — задал вопрос Гарри.


— Посмотрите на себя, Поттер, — процедил молчавший до этого Снейп. — Вам всего четырнадцать лет, а вы выглядите на все семнадцать. Каким способом вы этого добились и зачем? Решили сразу произвести впечатление на учеников? Хочется славы и восхищения? Как и ожидалось, вы такой же, как и ваш отец. Надменный, самовлюб....хррррр......


— Я не знаю, каким был мой отец, — Гарри глядел на задыхающегося зельевара. — Но еще одно слово в таком тоне, и разговаривать ты с ним будешь уже лично. Мертвым. Тебе все ясно, сальноволосый ублюдок? А чтобы ты лучше понял...


Поттер протянул руку и растопырил пальцы, и в туже секунду Снейп почувствовал, как его руки и ноги выворачиваются из суставов, словно его растянули на дыбе. А железная хватка на горле даже не думала слабеть. С трудом глянув в лицо юноши, он увидел безжалостное равнодушие в зеленых глазах.


— Довольно, мистер Поттер! Прекратите сейчас же!


— Как пожелаете.


Свалившийся на пол Снейп схватился было за палочку, когда услышал судорожный вздох Спраут. С трудом подняв глаза, он увидел огненный шар в руках Поттера, который не спускал с зельевара взгляд.


— Уверены, что хотите рискнуть? — поинтересовался Гарри. — Метаю я их довольно метко, а на таком расстоянии и подавно не промахнусь.


— Мистер Креол, и вы еще говорите о том, чтобы пустить Поттера в замок?! — возмутилась МакГонагалл. — Он не умеет себя вести с преподавателями, никаких манер! Хамит взрослым, угрожает им расправой!


— Ваш "преподаватель" сам начал мне хамить, не имея на это никакого права, — заметил Гарри, гася пламя в ладони. При этом от него не укрылось, какой жадный взгляд бросал на него Флитвик. — А уроки манер мне преподавали при дворе Императора-дракона, великого правителя Империи Кхор-Драгор. Там конечно были свои особенности этикета, но зато меня научили главному — любое оскорбление твоей семьи смывается лишь кровью. Так что в следующий раз я не буду предупреждать, а просто оторву вашему коллеге все конечности.


— Кхор-Драгор? — влез учитель Чар. — Никогда не слышал о таком государстве.


— Потому что оно в другом мире, — ответил Креол. — Но к делу это не относится. Что касается причин, то, скажем так, это что-то вроде практики. Рано или поздно любой ученик должен научиться действовать без указки наставника, думать своей головой и самому отвечать за свои поступки. Плюс для Гарри это будет развитием навыков общения, да и новые знания почерпнет.


— Но вы же его и так учите? — не понял Дамблдор, обеспокоено глядя на разъяренного Снейпа. Было видно, что зельевар не простит оскорбления, нанесенного ему в присутствии других.


— И что с того? Чрево Тиамат, да любой уважающий себя маг никогда не откажется пополнить свои знания, даже если на первый взгляд они глупы и неуместны! Ваш способ управления магией во многом уступает школе Шумера, но это не значит, что от него следует отказаться! — Креол был возмущен тем, что приходится объяснять вроде бы взрослым людям такие элементарные вещи. — Мне конечно уже переучиваться поздно, но вот мой ученик может многому научиться, что вполне может понадобиться ему в будущем.


— Ладно, допустим, мы его приняли, — тяжело вздохнул Дамблдор, старательно не замечая тяжелый взгляд Северуса. — Какими знаниями он обладает?


Креол задумался, вспоминая все, чему он уже успел научить Поттера. Список был довольно длинный, вот только очень узкоспециализированный. Нет, архимаг уделял внимание и другим видам, но основной напор в первую очередь шел именно на пиромантию и телекинез — те виды магии, которые Гарри выбрал для начала. И парень делал успехи! До мастерства ему еще конечно было далеко, но большинство современных магов он уже сейчас мог вполне разделать под орех. Если, конечно, не затягивать бой.


— Ну основные его специализации — это пиромантия и телекинез, — наконец-то соизволил ответить Креол. — В остальных специализациях его багаж знаний гораздо меньше, до некоторых видов мы так и не добрались. Даже не знаю, если у него вообще предрасположенность к этим Искусствам. Удивительно, что он еще с первоначальным обучением угадал. Обычно только со второй, а то и с третьей попытки люди угадывают, что им больше подходит.


— Это все?


— Еще он самостоятельно изучал ваши учебники и пробовал колдовать по вашей программе. Вроде получалось, — усмехнулся Креол, вспоминая эти попытки. — Было весело.


Ретроспектива.


Империя Кхор-Драгор. 11718 год от пришествия Огня.


— Волосатая задница Кингу, зачем ты взял их с собой?! Тебе своей книги мало?!


— Так я и хочу переписать их к себе, учитель, — пожал плечами Гарри. — Вы сами сказали, что маг должен везде искать знания. Вот я и ищу. К тому же я уже пробую применять эти заклинания, используя ману так, как вы меня учили.


— Ну-ка покажи! — потребовал Креол, сложив руки на груди. Стоявший рядом Хубаксис на всякий случай попытался спрятаться у хозяина за спиной, что при его нынешних габаритах было несколько затруднительно.


Встав с голой земли, Гарри достал из-за пояса палочку и направил ее на дерево, росшее рядом с амбаром.


— Ну?!


— Конфринго!


Фиолетовый луч толщиной в руку ударил в несчастное дерево, взорвавшись с силой фугаса и оставив от бедного растения лишь обугленный пень. И обломки не менее несчастного амбара, разлетевшегося во все стороны.


— Ну что я могу сказать? — преувеличено спокойно заметил Креол, стряхивая щепки с головы. — Думаю, не ошибусь, если назову тебя криворуким бездарем. Сколько еще можно тебе говорить о контроле над маной?!


Конец ретроспективы.


— Ладно, с этим разобрались, — вздохнул Дамблдор. — Но ему тогда понадобятся школьные принадлежности, мантия и ингредиенты. Не говоря уже о том, в какой факультет его отправить и на какой курс.


— Так не отправляйте, — пожал плечами Креол. — Это без надобности, так как он все равно будет здесь всего один год.


— Без Распределения он не будет внесен в школьный реестр, а значит не сможет и учиться. Хогвартс будет просто игнорировать его, как постороннего.


— Это уже не мои заботы, — решил Креол. — Но говорю сразу, чтобы у вас не возникало дурацких планов на моего ученика — по окончании года я вернусь за ним и заберу его отсюда. Любая попытка мне помешать будет расценена как объявление войны. А война отменяет все правила.



* * *


Собравшиеся на ужин ученики пытались понять, почему перед преподавательским столом стоит столь знакомый трехногий стул с лежащей на нем Распределяющей шляпой. Неужели кто-то вовремя не прошел Распределение? Но кто? Ведь вчера каждый, кого назвала МакГонагалл, нашел подходящий ему по духу факультет.


Но вот дверь в Зал открылась и перед школьниками предстал уже знакомый им по дневному скандалу юноша. Только в этот раз он облачен в черную мантию ученика Хогвартса, на которой не было нашивки, определяющей его факультет. Дождавшись, пока юноша подойдет к Шляпе, из-за стола встал сам Альбус Дамблдор, намериваясь сделать объявление.


— Дорогие ученики! Сегодня произойдет редкое в этих стенах событие — дополнительное Распределение! Совсем скоро новый ученик займет свое место среди вас. Надеюсь, что вы встретите его с теплотой и пониманием!


— Как вы думаете, кто это? — поинтересовалась Джинни у сидящих рядом брата и друзей.


Дамблдор лучезарно улыбнулся и посмотрел на юношу, стоявшего с безразличным выражением лица:


— Итак, позвольте вам представить Гарри Поттера!


Зачем я здесь?


Громом пораженный зал смотрел на Мальчика-который-выжил, хотя назвать его мальчиком вряд ли у кого-то мог повернуться язык. Перед собравшимися учениками стоял юноша, который уже успел продемонстрировать свои способности и поведение.


— Мистер Поттер, сядьте на стул и наденьте Шляпу, — велел Дамблдор.


— Вот эту? — Гарри недоверчивым взглядом посмотрел на потрепанный артефакт — доверия юноше он не внушал. — На голову? Вы серьезно?


— Разумеется! Это и есть распределение!


— А я никакой болезни от нее не подхвачу? Её вообще хоть раз стирали?


По залу прокатилась волна смешков — Гарри озвучил вопрос, которым задавалось уже не одно поколение учеников. Даже МакГонагалл еле заметно хмыкнула в кулачок, но постаралась придать себе как можно более строгий вид.


— Мистер Поттер, — как можно более строже попросила она. — Наденьте уже Шляпу.


— Ладно, — пожал плечами Гарри. — Но учителя вы бы в жизни не заставили.


Взяв в руки Шляпу, юноша уже было собрался нацепить ее на голову, когда его внимание привлек магический фон вокруг нее. Под удивленными взглядами учеников и преподавателей, он принялся вращать артефакт в руках, разглядывая ее под всеми углами, причем некоторым показалось, что Поттер даже пару раз принюхивался как ищейка и даже коснулся полей языком.


— Молодой человек, — первым не выдержал обычно сдержанный Флитвик. — Можно узнать, какого Мордреда вы делаете?


— А? Простите, увлекся, — Гарри наконец-то отвлекся от своего занятия и обратил внимание на присутствующих. — Просто стало интересно, как этот артефакт был создан. Кто его делал?


— К вашему сведению, ее создателями являются сами Основатели Хогвартса! — чопорно объявила МакГонагалл. — А ее хозяином был сам Годрик Гриффиндор!


— Ага, — задумался Поттер. — А чью душу они сюда запихнули?


— Простите?


— Чья душа здесь заключена?


Преподаватели удивленно переглянулись, не понимая сути вопроса. О какой душе идет речь? Ведь даже малые дети знали, что это просто старая шляпа, на которую были наложены чары!


— Там нет никакой души! — наконец-то не выдержал Дамблдор. — И наденьте уже Шляпу, вы заставляете всех ждать!


— Так пусть идут по своим делам, я их здесь насильно не держу. И все же, чья это душа?


— Во имя Мерлина! — вскочил Грюм. — Поттер, вам же сказали, что там нет никакой души! Наденьте Шляпу!


— О Саваоф, да вы даже еще тупее, чем учитель думал, — Гарри и не думал понижать голос, а потому его заявление услышали все, заставив учителей буквально позеленеть. Тем временем Поттер все-таки соизволил надеть Шляпу, которая тут же сползла ему на глаза, перекрыв обзор. Все затаили дыхание, ожидая ее вердикт.


— Директор, — шепотом обратился к Дамблдору Флитвик. — А на какой курс мы его определим?


— По идее, в данном случае Шляпа должна сама это решить, — также шепотом ответил директор. — Но, скорее всего, на седьмой.


Гарри сидел на стуле и чувствовал себя дураком в Стране Идиотов. Сидеть перед всеми с дурацкой шляпой на голове казалось юноше самым нелепым из всего, чем он занимался до этого.


— Но-но-но, полегче, молодой человек! Побольше уважения!


— Уважение надо заслужить. А своими внешним видом ты его точно не дождешься. Что, так сложно было тебя постирать? Или эти бездари боятся, что смоют с тебя жирные отпечатки рук самого Основателя?


— Не высокого мнения ты о современных магах!


— А должен? Они не идут ни в какое сравнение с магами прошлого. Даже до твоего Годрика им также далеко, как отсюда до Девяти Небес. Что уж говорить про еще более давние времена. Ты вообще в курсе, что они считают тебя неодушевленным предметом?


— О да! И ты даже не представляешь, как меня раздражает их недальновидность! И неуважение к моей жертве!


— Тебя как хоть звать-то?


— А я и не помню! Слизерин специально так сделал, чтобы я не убивался по своей прошлой жизни и не тосковал по тем временам.


— Это он тебя сюда упаковал?


— Не, то был совместный ритуал всей Четверки. Нужно было аккуратно извлечь мою душу из тела, ни каким образом ей не навредив. Там вообще много чего было, но к нашему делу это не относится. Перейдем собственно к тебе. Куда тебя отправить?


— Да мне все равно. Тебя для этого создали, тебе и решать.


— Ну хоть кто-то это понял! А то развелось умников в последнее время! "Меня сюда, меня туда!" Тьфу, надоело! Ладно, поехали. Хаффлпафф отпадает сразу. Дружба тебе знакома, но она больше напоминает собственничество. И я даже вижу, откуда у тебя это чувство взялось. Доблесть, сострадание, чувство справедливости и готовность защищать слабых тебе не знакомо. А потому Гриффиндор также не подходит. Ну и воспитание у тебя!


— Защищать слабых — удел дураков, желающих прославиться, хоть они и орут о том, что слава им чужда. Слабые для того и существуют, чтобы сильные поднимались на их плечах.


— Да уж, что твой учитель псих, что эти безумные маги из Империи!


— Ты и это видишь?


— Я вижу все. Дальше. Власть, интриги и хитроумность. Нет, все не то! Ты предпочитаешь идти напролом! Ты не задумываешься над своими поступками, не просчитываешь шаги. Власть тебя интересует лишь из-за привилегий, которые она дает. Как таковая она тебе и не нужна. Знания. Да, вот оно! Вот что тебя интересует. Единственное, что заставляет твои глаза загораться интересом. Знание ради силы, ради самих знаний. Вот твой способ подняться над остальными. Не интриги, слава или доблесть. Знание. Твой путь очевиден, хоть он и отмечен кровью тех, кто будет тебе мешать. Ты убиваешь и будешь убивать, но не потому что тебе это нравится. У тебя есть свой кодекс чести, но он уж слишком узок для рыцарства. Тебя знакомо понятие дружбы, но всего этого мало. Только знания в их чистом виде тебя интересуют.


*


— Рейвенкло! Седьмой курс!



* * *


— Хозяин, — пробасил джинн. — А зачем ты на самом деле отправил Гарри в эту глупую школу? Не затем же, чтобы он там учился?


— Молчать, раб! Учиться никогда не поздно! Только такой дурак, как этот Дамбльдур** мог поверить в мои слова! Отличие в том, что эта их палочковая магия мне не дается. Я изучал ее механизм, ставил опыты на испытуемых, наблюдал, как используется мана. И пришел к выводу. Все нынешние маги — конченые идиоты!


Хубаксис смотрел на брызжущего слюной архимага единственным глазом, мечтая вновь стать маленьким и незаметным. Став наконец-то взрослым, он увеличился в размерах и стал еще более крупной мишенью для Креола.


— Почему? — поинтересовался джинн.


— Потому что они используют только внутренние резервы маны, которая у них есть от природы. А когда она кончается, то переходят на прану! Верх идиотизма! Это чертова палочка сокращает расход маны, позволяя им не сдохнуть раньше времени, именно поэтому им недоступны по настоящему сильные заклинания. Со временем конечно этот внутренний запас увеличивается, но они даже не думают самим накапливать этот запас! Возможно, что этот Думблдар это умеет, иначе бы он не смог стать самым сильным магом современности. Вернее, он был им, пока не проснулся я. Да и этот их Темный Лорд в этом плане тоже не дурак, насколько я могу судить. Хотя нет, дурак, причем законченный. Расколоть свою душу, лишаясь тем самым посмертия? Бррр, большей дурости в жизни не видел.


— А Гарри?


— А что ученик? — не понял Креол. — Я его учил, как и положено. Он умеет накапливать ману. Наконец-то понял, как ее правильно расходовать. Через эту свою палочку он пропускает ровно столько маны, сколько хочет сам. В принципе, для того, чему я его учил, этот дурацкий костыль и не нужен. Но вот для тех заклинаний, которые учат эти бездари, она будет в самый раз. А в будущем, кто знает, может он на основе полученных знаний создаст новую ветвь магии?


— Тогда зачем ты туда его отправил?


— Чрево Тиамат, не выводи меня из себя, раб, и включи наконец-то свой крошечный мозг! — с почерневшим лицом проорал Креол. — Ученик получит новые знания, а я наконец-то смогу выполнить свою часть сделки, которую заключил с Мардуком! Плюс то, что теперь ученик сможет спокойно добраться до одной из филактерий. А мы тем временем уничтожим остальные. Мне плевать на пророчества и прочий бред, но позволить себе сорвать сделку с Двуглавым Топором я не могу. Не знаю, зачем ему это, но выигрыш от этого будет огромный.



* * *


Кабинет директора.


Время было уже спать, но никто из учителей и не думал покидать кабинет директора. Слишком многое на них свалилось, слишком многое требовалось обсудить. Турнир, гости из других школ и, самое главное, Гарри Поттер. Директора, и не его одного, насторожило слишком долгое решение Шляпы. Что она нашла в мальчике, какие тайны могла открыть? Вот только в ответ на все подобные вопросы Шляпа слала и деканов и самого директора очень далеко и надолго. Открывать хоть что-то она не собиралась.


— Ладно, Гарри на Рейвенкло, — устало вздохнул Дамблдор. — Филиус, сам уж определи, куда его поселить.


— Проблема в том, что все комнаты с седьмым курсом заполнены, — заметил декан Рейвенкло. — Я могу поселить его либо с шестым курсом, либо выделить отдельную комнату.


— Позвольте предложить, директор, — вставил слово Снейп. — Поттер своим поведением очень похож на своего учителя. Не думаю, что идея селить его с другими учениками хороша, он вполне может им навредить.


— Соглашусь с Северусом, — поддержала зельевара МакГонагалл, чем удивила всех присутствующих. — Поттера стоит поселить отдельно.


Поразмыслив над словами коллег, Дамблдор вынужден был согласиться с их мнением. Гарри Поттер был неизвестной величиной, для которой, похоже, существовал лишь один авторитет — Креол. Он чуть не убил Малфоя на глазах у всех, напал на Снейпа. Дамблдор вообще не понимал, почему он согласился с Креолом и оставил юношу в Хогвартсе.


— Пусть будет так. Филиус, выдели ему отдельную комнату. Где Поттер сейчас?


— У меня в кабинете, директор. Мне нужно объяснить ему правила проживания в Хогвартсе, узнать его уровень знаний и составить расписание.


— Шляпа направила его на седьмой курс, — вновь подал голос Снейп. — Значит она считает его уровень знаний достаточным для седьмого курса. Меня интересует другое, директор. Поттер не смог бы поступить в Хогвартс на выпускной курс, если бы он не сдал сперва СОВ. Сдать его он мог только в Министерстве, но если Поттер это сделал, то почему вам об этом не сообщили?


— Я уже подумал об этом, Северус, — сообщил Дамблдор. — И послал соответствующий запрос в Министерство. Мне самому очень любопытно, как Гарри обошел СОВ. Теперь ты, Минерва. Я хочу, чтобы ты постаралась оградить Невилла от влияния Поттера. Возможно этого и не будет, но стоит быть наготове. Одному Мерлину известно, чего еще Гарри набрался от своего учителя, и мне совершенно не хочется, чтобы он распространял что-то подобное по всей школе. Это всех касается, — профессора закивали головами, соглашаясь со словами директора. — Далее. Северус, поговори с юным Драко. Пусть не лезет на рожон и не задевает Поттера.


— Решили его защищать? — язвительно поинтересовался Снейп.


— Я защищаю самого Драко, — сурово заметил Дамбллдор. — Боюсь, юный Малфой Поттеру не соперник, а значит он начнет задевать его словами. А Поттер уже успел нам показать, что многие слова он не приемлет. Он и так уже чуть не убил Малфоя, кто знает, что Поттер сделает в следующий раз.


— Хорошо, — Снейп был вынужден признать правоту слов директора — ощущение мертвой хватки на собственном горле зельевар забудет не скоро.


— Альбус, — подала голос обычно молчавшая на собраниях профессор Синистра. — Как вы думаете, зачем на самом деле учитель Поттера отправил его в Хогвартс? Может это связано с Турниром?


— Не знаю, Аврора, — развел руками Дамблдор. — Нет даже идей. Кроме той, что все так, как и сказал нам Креол. Но на всякий случай за мальчиком стоит присмотреть.


— Я этим займусь, — прохрипел доселе молчавший Грюм. — Буду пристально за ним следить.


— Хорошо, Аластор, буду тебе весьма благодарен. Ну, думаю, пора уже закругляться. Да и Гарри не может ждать вечно.



* * *


Гостиная Гриффиндора.


— Мордред меня возьми, сам Гарри Поттер!


Алознаменный факультет был невероятно взволнован сегодняшними событиями, а потому, несмотря на позднее время, никто и не думал спать.


— Вы разглядели его шрам?


— Почему он без очков?


— Какой красивый!


— Хм, он выглядит старше, чем должен быть.


— Он должен быть на Гриффиндоре!


— Круто он опустил Малфоя!


— А какие у него глаза!


— Его учитель нахамил самому Дамбдлору! Как он посмел?!


— Еще и колдовал без палочки.


— Это измена памяти его родителей, настоящих гриффиндорцев!


— Он будет с нами дружить?


— Я буквально почувствовала жаркое пламя, когда мы встретились с ним взглядом.


— Интересно, что он еще умеет?


Как вы можете понять, каждый имел свое мнение на столь волнующие событие.



* * *


Спальни Слизерина.


— Этот чертов Поттер мне за все ответит! И его проклятый учитель!



* * *


Как чудесно! Как удивительно все сложилось. Поттер появился именно тогда, когда был больше всего нужен! Кому теперь нужен этот безмозглый Лонгботтом, когда можно получить самого Поттера?! Хозяин будет просто в восторге и щедро наградит меня за это! Да, именно так все и будет!



* * *


Спальня Рейвенкло.


— Учитель, что же я вам такого плохого сделал, что вы отправили меня сюда?


— Не ной! Чрево Тиамат, считай это практикой! Узнаешь что-то новое, потом покажешь мне! Все может пригодиться!


— А если серьезно? Зачем я здесь?


— Из надежного источника я узнал, что где-то в школе находится филактерия. Ты найдешь ее и уничтожишь.


— И где мне ее искать?


— О Мардук, ты волшебник или нет?! Думай! Что-то еще?


— Мне понадобится животное для уроков. Думаю, Летос подойдет.


— Я знаю. Раб уже в пути, скоро все принесет. Смотри только, чтобы это творение чокнутых драгорцев не убило там всех. Все, не беспокой меня по пустякам.


— Как скажете, учитель.


Представив реакцию обитателей замка на его питомца, Гарри заснул с довольной улыбкой. Интересно, что скажет директор, увидев в Хогвартсе помесь волка с драконом?


Первые дни


По всему Большому залу раздавался тихий шепот и взоры учеников были обращены на одного единственного человека — на Гарри Поттера, который флегматично поглощал завтрак, не обращая внимания ни на кого. А ведь привлечь его внимание хотели многие — девушки, которым понравилась как внешность волшебника, так и его пылающие огнем глаза, и парни, у которых было к Поттеру очень много вопросов. И наоборот. Разница была лишь в том, что молодые люди просто ждали удачного момента, чтобы пообщаться с Гарри, в то время как девушки ждать не хотели.


— А ты ведь Гарри? — скосив глаза в сторону, Поттер посмотрел на сидящую рядом миловидную азиатку. При этом ученик архимага готов был поклясться, что в начале завтрака та сидела за столом несколько дальше. — Меня зовут Чжоу Чанг, я учусь на пятом курсе.


Лишь кивнув в ответ, Гарри вновь вернул свое внимание завтраку, не заметив, как милое личико азиатки недовольно скривилось. Но через миг улыбка вновь засияла на ее лице.


"Мнит себя крепким орешком? Тем приятнее будет его расколоть!"


— Слушай, ты так удачно поступил в Хогвартс! — воскликнула она, приложив руку к груди. — Представляешь, в этом году в школе проведут Турнир Трех Волшебников! И ты сможешь в нем участвовать! А насколько я помню, обязательной частью Турнира является Святочный бал, так что советую тебе прямо сейчас начать думать, с кем ты на него пойдешь. Я, кстати, предпочитаю в одеждах серебристые цвета.


— Поздравляю, — раздраженно буркнул Гарри — вся эта болтовня начала ему надоедать. В другой ситуации он бы давно велел Чанг заткнуться, вот только начинать новый день в Хогвартсе с очередного скандала ему не хотелось. Вот Креол бы точно не стал церемониться и заткнул надоедливою азиатку.


Видя, что ее чары не особо действуют, Чжоу сделала еще один заход:


— А ты какие танцы любишь? Лично я предпочитаю вальс.


— Я не танцую, — гневные нотки в голосе Гарри набирали силу, и некоторые соседи, чувствуя неприятности, поспешили как можно быстрее закончить завтрак и пойти по своим делам.


— Почему? Не умеешь? Так я могу научить.


Стоит сказать, что танцевать Гарри мог, но откровенно не любил этого делать. Да и музыка, которую он предпочитал слушать, к танцам явно не располагала, но объяснять это надоедливой азиатке он не собирался. Зато ему очень хотелось высказать ей пару ласковых, и лишь чудом Гарри пока что сдерживал свой характер. Столь шумных личностей он практически не встречал, за редким исключением.


Ретроспектива.


США. Сан-Франциско.


— Ну и что мы здесь забыли? — скучающим тоном поинтересовался Гарри. После всех чудес, которые он увидел в Мескии, возвращаться в родной мир ему совершенно не хотелось. И ладно бы они вернулись в дом, который они заняли в Англии, но Креола почему-то понесло в Штаты.


— Я нашел кое-что интересное, — с довольным оскалом ответил архимаг. — Откровенно говоря, я даже не ожидал, что подобные вещи еще сохранились в нашем мире. Они в мое время уже считались редкостью.


— И что же это?


— Амулет Слуги! Волшебный раб, который исполняет все команды своего хозяина! Ты представить себе не можешь, насколько это полезная вещь! То, чем маг вынужден обычно заниматься сам, можно теперь доверить ему. И Слуга выполнит твой приказ в точности!


— И что это может быть? — с куда большим интересом спросил Гарри.


— Ну представь, что для ритуала тебе нужно вырыть большой котлован, — предположил Креол. — А времени у тебя мало. Рабов под рукой тоже нет. Так вот Слуга выроет тебе этот котлован за считанные минуты. Он не устает, не ест, ему не нужно делать перерывы и у него под рукой все необходимые инструменты. И это самый примитивный пример, какой только может быть.


— Круто!


— Нам сюда, — волшебник показал на небольшой антикварный магазинчик. — Чувствуешь?


— Да, — улыбнулся Гарри, покрутив носом. — Чужая магия.


Спустя каких-то жалких две минуты Креол с учеником вышли из магазина, горя желанием как-можно быстрее испытать приобретение. Сама "новинка" представляла собой всего лишь позеленевший от времени амулет на цепочке. Кажется, бронзовый. На нем все еще виднелись какие-то закорючки, но даже опытный шифровальщик не взялся бы сказать, что они означают. Плюс витиеватый узор на обороте, тоже не кажущийся особо интересным. Но волшебники с таким интересом его разглядывали, будто у них в руках оказался знаменитый "Куллинан".* И не заметили, как столкнулись с входящим в магазин семейством.


— Молодой человек вас что не учили смотреть по сторонам куда вы прете это совершенно некультурно а если бы вы причинили кому-нибудь травму здесь между прочим дети а вы идете не глядя кто вас только воспитывал Мао не молчи немедленно извинитесь!


Креол, разинув рот, в полном недоумении смотрел на стоящую перед ним женщину, которая выдала целую тираду, ни разу не вздохнув и без всяких перерывов между словами. В связи с чем архимаг ни слова, увы, не понял. Лишь с потерянным видом он смотрел на семейство, которое ждало от него хоть какой-то реакции. Маг же был способен только смотреть на стоящих перед ним людей. Перед ним стояли трое — мужчина лет сорока с китайскими чертами лица, в очках, полная женщина того же возраста с подкрашенными волосами, явно американка, и девочка лет тринадцати со смешанными чертами, унаследованными от родителей.


— Мы все еще ждем извинений молодой человек вы заставляете нас ждать что также очень не вежливо по отношению к людям проявите наконец-то уважение вас наверно плохо воспитывали что за пример вы подаете этому юноше а если он станет таким же как вы?


Креол открыл рот. Потом закрыл. Снова открыл и снова закрыл. Он ни слова не понимал из того, что ему говорят, хотя речь шла явно на английском. Казалось, что незнакомка совершенно не знает о такой вещи, как знаки препинания и паузы между словами, но если и знала, то давно и твердо решила, что ей не стоит обременять себя подобными мелочами. Видя, что его жену не понимают, китаец грустно улыбнулся:


— Позвольте вмешаться. Меня зовут Мао Ли, это моя жена Агнесс и дочь Ванесса. Моя жена возмущена тем, что вы с нами с толкнулись и чуть не зашибли Ванессу. Мы требуем, чтобы вы принесли извинения.


Бросив осторожный взгляд на учителя, Гарри понял, что сейчас будет взрыв. Креол не терпел, когда у него что-нибудь требовали. И чернеющие лицо было явным признаком, что архимаг уже в ярости. И если Гарри не хочет, чтобы мостовую сейчас украсили три трупа, ему нужно было срочно вмешаться. Не то, чтобы его волновала чья-та смерть, но убивать детей из-за ерунды... Это было не то, что доставляло ему удовольствие. А потому он сделал единственное, что пришло ему в голову — взорвал стоящую в проулке машину.


Грохот взрыва огласила окрестности, и где-то поблизости тут-же взвыла полицейская сирена.


— О Боже Мао это теракт я о них столько читала наверняка это арабы надо срочно отсюда уходить но сразу после того как получим извинения!


Но повернувшись, семья уже никого не обнаружила. Гарри поспешил увести своего учителя до того, как следующие заклинание обрушится уже на несчастных людей.


Конец ретроспективы.


— Поттер, ты меня вообще слушаешь?! — возмущенный вопль вырвал Гарри из воспоминаний.


— Смирись, Чанг, ты ему не интересна, — последовал чей-то ехидный ответ.


— Между прочим, это очень некультурно игнорировать девушку! Немедленно извинись! — китаянка ждущим взглядом смотрела на Гарри. — Я жду! И между прочим, прощу я тебя только если ты пригласишь меня куда-нибудь.


— Иди к черту, — скучным тоном ответил Гарри. Связываться с какой-то дурой ему было совершенно неохота. — Рангом не вышла, чтобы я тебя куда-то приглашал, да еще и унижался перед тобой.


— Да как ты смеешь?!


— Женщина, не испытывай мое терпение! — если бы Гарри услышал себя со стороны, то решил бы что его голосом заговорил сам Креол. — Ты уже полчаса выносишь мне мозг, так еще и возмущаешься! Заткнись, или я за себя не отвечаю!


— Как ты смеешь разговаривать таким тоном с девушкой? Немедленно извинись, или я буду вынужден вызвать тебя на дуэль.


Перед Гарри стоял высокий, темноволосый парень со спокойным лицом и открытым взглядом. Он осуждающие смотрел на Потера, явно давая понять, что поведение последнего ему не понравилось. При этом Гарри отметил, что волшебник вовсе не горел желанием драться, и лишь обстоятельства вынуждали его пойти на это. Да и аура юноши была довольно хорошей, чего нельзя было сказать о Чанг, за которую волшебник и вступился.


— Ты кто? — поинтересовался Гарри, продолжая сканировать ауру оппонента.


— Я Седрик Диггори, Хаффлпафф. И ты только что оскорбил мою девушку.


— Твою девушку? — удивился Гарри, после чего доверительно посоветовал Диггори. — Тогда послушай, Седрик, что я тебе скажу — угомони свою женщину, а еще лучше — найди себе другую. В противном случае у тебя будут очень большие и ветвистые рога, которые она уже прямо сейчас пытается тебе поставить.


— Ты это о чем? — насторожился хаффлпаффец.


— Подойди ты сюда чуть пораньше, то услышал бы, как твоя женщина буквально уговаривает меня пойти с ней на какой-то бал. И еще требует от меня свидание. Похоже, что ты не больно то ей интересен. Гарантирую, что если ты с ней свяжешь свою жизнь, то рога у тебя будут расти постоянно.


— Чжоу, это правда? — Седрик перевел взгляд на китаянку.


— Он врет, Сед! — возмущенно ответила Чанг. — Кому ты веришь, мне или этому выскочке?!


— Ага, как же, врет, — раздался чей-то ехидный голос. — Это ты на глазах у всего факультета к нему чуть ли не в штаны лезешь.


Гарри молча смотрел, как от последнего комментария Седрик потемнел лицом и хмуро посмотрел на свою уже бывшую девушку.


— А я думал, что ты меня любишь, — развернувшись, парень пошел к своему столу, где его тут же стали утешать все девушки с факультета. Кто-то из них даже показал Гарри большой палец, а Чжоу язык и куда более неприличные жесты. Сам Поттер лишь бросил на растерянную Чанг презрительный взгляд.


— Я же говорил — не зли меня.



* * *


Время протекало незаметно. Все ждали прибытия в Хогвартс гостей из других школ, в то время как немалая часть учеников собиралась с духом, чтобы подойти и поговорить с Поттером. Но если в первый день пребывания Гарри в школе данное желание пропало после скандала с Чанг, то теперь оно и вовсе практически улетучилось из-за одной причины. И причина постоянно ходила рядом с Поттером.


Она была высотой почти пять футов** в холке, обладала невероятным оскалом и ужасным нравом. Именно поэтому она, а точнее он, постоянно ходил рядом с Гарри. Огромный волчара, которого, казалось, какой-то безумец смешал с драконом и полученный результат выпустил на волю.


Прибытие монстра в Хогвартс заслуживает отдельной истории. Дело было в том, что Хубаксис доставил его в школу лишь на третий день, начисто отказываясь рассказывать Гарри, где его носило все это время. Даже угроза быть побитым не заставила джинна раскрыть секрет. Просто в один "прекрасный" день в Большой зал, прямо во время обеда, влетел двухметровый детина с дымным хвостом вместо ног, одним глазом и рогом, торчавшим изо лба. В руках он держал зачарованную клетку, в которой что-то ворочалось.


— ГАРРИ! ТЫ ГДЕ?!


— Лети сюда, безмозглое порождение Кафа!


Под дикий крик разбегающихся учеников, джинн приземлился, начисто игнорируя десятки волшебных палочек, направленных в его сторону, и превращая хвост в пару крепких сильных ног. Положив клетку на пол, Хубаксис выпрямился в полный рост, давая себя разглядеть. Бурая кожа, мускулистые руки с шестью пальцам, заканчивающиеся когтями. Голова джинна врастала в плечи безо всякой шеи. Широкий торс и довольно короткие ноги. При этом из пасти джинна торчали кривые клыки и с каждым вздохом вырывались небольшие языки пламени. Проще говоря, впечатлительного или неподготовленного человека раб Креола мог вполне довести до икоты.


— Держи свою зверюгу, — пробасил Хубаксис, пнув клетку. В ответ оттуда раздалось злое рычание. — Зараза, всю дорогу лететь мешал.


— Так сильно мешал, что ты задержался аж на два дня? — поинтересовался Гарри. — Врать научись. Лучше честно скажи, где тебя носило?


— Чего это я сразу вру?! — притворно возмутился джинн, плотоядным взглядом разглядывая девушек с выпускных курсов.


— Не отвлекайся! — жестко приказал Поттер, проследив за взглядом Хубаксиса. — Отвечай!


— А вот не буду!


— А жезлом по хребту?


— Плевать! Все равно не ты мой хозяин!


— Вот тогда ты сам и будешь объяснять Креолу, где тебя носило, — зло улыбнулся Гарри. — Думаю, он уже продумал, как будет тебя бить. Так что поспеши, он тебя уже заждался.


— Злой ты, — обиженно буркнул джинн, после чего оторвался от пола и улетел в окно.


Пока ученики отходили от шока, Поттер подошел к клетке и посмотрел на зверя сквозь прутья.


— Привет, Летос, — ласково позвал он. — Устал здесь сидеть?


— Мистер Поттер, потрудитесь объяснить, что это было?


Повернувшись, Гарри увидел перед собой Дамблдора и собравшихся деканов, которые смотрели на него крайне недовольными взглядами. Что Поттера совершенно не волновало.


— Доставка почты, директор, — ответил юноша. — Совы у меня нет, да и не нужна она мне. А посылку получить нужно было. Вот учитель и послал ко мне Хубаксиса.


— Не делайте из меня дурака, молодой человек. Я помню, как выглядел слуга вашего учителя, и он был другим.


В ответ Гарри лишь сокрушенно покачал головой. И снова задумался, зачем Креол засунул его сюда, ведь в его книге было больше знаний, чем во всей этой пародии на магическую школу. Вот и сейчас самый великий волшебник современности демонстрировал поразительное незнание.


— Для начала, директор, Хубаксис не слуга, а раб. Не путайте эти два понятия. Во вторых, он достиг своего совершеннолетия, а потому преобразился. А демонстрировать свое невежество перед школьниками по меньшей мере глупо.


Глядя, как у директора от злости еле заметно шевельнулись ноздри, Гарри паскудно улыбнулся. Дамблдора он терпеть не мог, а потому и проявлять к нему хоть малейшее уважение не собирался.


— Ну а это что такое? — старый маг указал на клетку.


— А это мой питомец, — еще более паскудно улыбнулся Гарри. — Совы у нас нет, кошек учитель не отдал, а жабы у нас только в разделанном виде. Пришлось взять Летоса.


— И что это за зверь?


Вместо ответа Поттер открыл клетку, и оттуда потягиваясь вышел зверь, которого многие сперва приняли за волка. Когда же ученики разглядели, кто был у Гарри за питомца, то поспешили снова залезть под столы, из под которых только начали вылазить.


Крепкий торс, покрытый черной шерстью, был увенчан спинным гребнем. Волчья голова заканчивалась совершенно не волчьей пастью, покрытой чешуей и заполненной огромными зубами. Из раскрытой пасти вырывалось пламя, правда довольно небольшое. Ноги зверя также из волчьих плавно переходили в лапы какого-то ящера с крепкой чешуей и длинными острыми когтями. Хвост же был слишком длинным для волка и закачивался чем-то, похожим на хлыст, с шипами на конце.


— Что это за монстр?! — первой не выдержала МакГонагалл.


— Это Летос, — улыбнулся Гарри, поглаживая зверя по крупной голове. — Помесь волка из Мертвого Леса и Песчаного дракона из Дюнного моря. Продукт генной инженерии имперских химерологов.


— Ох! — повернувшись на звук, все увидели школьного лесничего Рубеуса Хагрида, который завороженным взглядом смотрел на гибрида. Встав из-за стола, он медленно пошел в их сторону.


— Мистер Поттер, этот зверь опасен! — объявил Дамблдор. — Немедленно уберите его отсюда!


— Опасен он лишь в том случае, если держать его далеко от меня. Тогда он свирепеет и может порвать любого. Пули его не берут, а магия почти не действует. Он слушается лишь моего слова. Но чем дальше он от меня, тем оно слабее.


— Он опасен для окружающих!


В этот момент Хагрид наконец-то подошел к ним, а за его спиной столпились наиболее смелые из учеников. Летос осматривал их внимательно взглядом и жадно принюхивался к витавшему запаху еды. В конце кто-то из учеников не выдержал и завороженно спросил:


— А можно его погладить?


Глядя в шокированные лица профессоров, Гарри ехидно спросил:


— Еще вопросы есть?


Законы


— Быстрее, кладите его сюда! Как его так угораздило?!


— Мне бы тоже очень хотелось это знать, — холодным голосом произнес Снейп, глядя на своего подопечного — Драко Малфой, лежа на кровати в Больничном крыле и корчась от дикой боли, старался лишний раз не шевелиться, но от шока его тело начало трястись, что вызывало лишь новые взрывы боли. Декан Слизерина смотрел на своего ученика бесстрастно, и лишь в глубине его черных, холодных глаз можно было различить застывшую тревогу. Этот мальчик был единственной причиной, почему Снейп до сих пор не покинул Хогвартс, он дал слово его матери, что присмотрит за ним в школе. И вот он практически его нарушил.


После смерти Люциуса, Нарцисса Малфой еще больше стала заботиться о своем единственном сыне, что не лучшим образом сказалось на его характере — Драко стал высокомерным, наглым, пренебрежительным. Он искренне считал, что все остальные существуют лишь для того, чтобы исполнять его желания. В связи с чем сын покойного Малфоя часто не отдавал себе отчет в том, что и кому он говорит, а также что он делает. Насколько Снейп знал Люциуса, его старый друг вряд ли был бы доволен таким поведением сына. При других он, естественно, ничего бы не сказал, а вот дома, за закрытыми дверьми, всыпал бы наследничку рода Малфой по первое число. Но сейчас же Снейп хотел узнать лишь, как именно его крестника угораздило ТАК вляпаться.


— Итак, — похожий на огромную летучую мышь волшебник перевел взгляд на собравшихся однокурсников Драко. — Кто это сделал?


— Поттер, — еле слышно прошептал Блейз Забини, неотрывно глядя на корчащегося Малфоя.


— Громче, мистер Забини, — потребовал Снейп. — Даже Лонгботтом мямлит громче, когда не знает, что сказать.


— Это сделал Поттер, — уже громче повторил Блейз.


— Очень интересно, и почему он так поступил с мистером Малфоем?


— Драко оскорбил его мать.


В глубине глаз Снейпа что-то полыхнуло, от чего все присутствующие поежились, нутром чувствуя неприятности. Особенно для Драко.


— Так, подробно и без вранья расскажите мне, что случилось.



* * *


— Так-так, и кто это у нас здесь? Смотрите, друзья, это сам Гарри Поттер!


Идущий на урок Чар Гарри остановился и медленно повернулся к группе четверокурсников, судя по цветам принадлежавших факультету Слизерин. Возглавлял эту шайку прилизанный блондин, которой Поттеру кого-то напоминал. За исключением того, что именно этого парня Гарри душил при всей школе.


— Что молчишь, Поттер? Или тебя не учили, что такое вежливое общение?


— Учили, — спокойно ответил Гарри. — Но лишь с достойными людьми. К червям же это не относится.


— Да как ты смеешь?! — прошипел блондин, стремительно краснея от злости. — Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь?!


— С белесым червем, — растянул губы в ухмылке Поттер. — Если же ты имеешь виду свое имя, то не знаю. Да и плевать мне, если честно, на твое имя.


— Я Драко Малфой! — взбешенно прокричал слизеринец.


— Это должно мне о чем-то говорить? — удивился Гарри. — Хотя ты прав, фамилия знакома. Где-то я ее уже слышал... Точно, Дамблдор что-то там говорил про некого Малфоя, которого мы убили!


— Это был мой отец!!!


— Да не кричи ты так, — улыбнулся Поттер. — Вспомнил я, вспомнил. Высокий блондин с длинными волосами. А я еще думал, почему мне твоя рожа знакома.


Собравшиеся слизеринцы со все большей тревогой смотрели на взбешенного Драко и его совершенно спокойного оппонента. Гарри не выказывал даже малейших признаков тревоги, хотя даже старшекурсники старались не конфликтовать с Малфоем, и лишь один Маркус Флинт, бывший капитаном сборной Слизерина, совершенно его не боялся и мог при всех устроить сыну Люциуса хорошую трепку. Что же, похоже в Хогвартсе появился еще один человек, которого Малфой не пугал.


— Ну и чего тебе надо, сын убитого? — подлил масла в огонь Поттер.


— Мести, — яростно прошипел Драко. — Ты и твой учитель будете молить меня о смерти, когда я подвергну вас самым ужасным пыткам.


— Ты туп, Малфой, — презрительно сплюнул Гарри, отворачиваясь. — И заражаться от тебя тупостью я не намерен.


Бессильно глядя в спину уходящего Поттера, Малфой взъярился до такой степени, что следующая фраза вырвалась у него быстрее, чем он смог ее обдумать.


— Твою мамашу-грязнокровку следовало удавить еще в младенчестве! Чтобы не рожала на свет таких же уродов, как и она сама!


Поттер замер.


— Наверное, потому она и сдохла! Поняла, что недостойна жить в нашем обществе, ведь грязнокровкам здесь нет места!


Поттер повернулся и в его глазах полыхал огонь. Мало что могло вывести его из себя, но оскорбление родителей...


— Позволь, Малфой, я расскажу тебе, как сдох ТВОЙ отец, — голос Гарри буквально сочился ядом и презрением. — Он не продержался против моего учителя и минуты. Сперва мы сломали ему ребра, и он лежал на грязном полу, задыхаясь от боли, — с каждым словом Драко все больше краснел от ярости. — Затем мы сломали ему пальцы, и он даже не попытался помешать нам. Твой папаша вообще ничего не мог сделать, он буквально обмочился от страха.


— Заткнись!


— А потом мы его сожгли.


— Закрой пасть!


— Заживо.


— ЗАКРОЙ СВОЮ МЕРЗКУЮ, ЛЖИВУЮ ПАСТЬ!!!


— И он визжал, как свинья, которую ведут на убой. Он даже не пытался потушить огонь, словно забыл, что является магом. Хотя, как по мне, твой папочка был лишь жалким ничтожеством. Как и ты.


С диким криком Драко выхватил палочку, но не успел он ее даже направить на Поттера, как Гарри взмахнул рукой, и короткая деревяшка вырвалась из пальцев Малфоя и перелетела в ладонь ученика архимага.


— Грош цена твоему костылю, если ты не можешь удержать его в руке, — процедил Поттер, отшвыривая палочку в сторону. — Знаешь, я решил преподать тебе урок — я хочу, чтобы ты испытал на себе боль твоего отца. Но так как сжигать мне тебя не хочется, то я поступлю иначе.


Гарри резко повернул кисть, и все присутствующие услышали отчетливый хруст, с которым сломались ребра Малфоя. Не успел Драко даже охнуть, как последовал очередной взмах, и слизеринец завалился на пол с диким криком — Поттер безжалостно сломал ему ноги. Еще один взмах, и правая рука блондина вывернулась под неестественным углом.


— А чтобы я больше не видел твоей мерзкой рожи, — проговорил Гарри, сжимая ладонь в кулак, — я тебе ее немного подправлю.


Последовал очередной мерзкий хруст, и по коридору раздался крик ужаса, что еще больше ускорил уже бегущих на вопли учителей. На глазах у всех лицо Драко превратилось в гротескную маску — нос сломан, челюсть практически оторвана, часть зубов отсутствовала, а скуловая кость пробила кожу и торчала наружу.


— Когда этот выродок очнется, — Гарри посмотрел на побледневших(местами позеленевших) слизеринцев, — передайте ему, что в следующий раз он так легко не отделается. И домой его отправят по частям. Если их найдут.



* * *


Закончив рассказ, Забини с тревогой посмотрел на своего декана, на побледневшем лице которого хищно раздувались ноздри.


— Всем вам назначаются двухнедельные отработки, за то, что не остановили своего сокурсника от опрометчивых поступков и даже не попытались ему помочь, — слизеринцы попытались было возмутиться, но Снейп заткнул их одним лишь тяжелым взглядом. — Еще хоть слово, и отработки растянутся на весь год. Мадам Помфри, как он?


— Тяжело, Северус, — покачала головой школьная медсестра, не отвлекаясь от своего пациента. — Но не волнуйтесь, я поставлю его на ноги.


— А его лицо?


— Будет, как и раньше. Но некоторые еле заметные следы все-же могут остаться. Здесь применено неизвестное мне заклинание, и его остаточный след затрудняет мне лечение.


— Как именно это будет выглядеть? — Снейп пристально смотрел на изуродованного крестника, стараясь удержать эмоции под контролем и не разнести здесь все к Мордреду.


— А как вы сами думаете? Конечно же, в виде шрамов! Еле заметных, но тем не менее. С годами они, возможно, исчезнут.


— Хорошо. Мадам Помфри, сразу после того, как вы выпишите Драко из лазарета, пусть он немедленно явится ко мне в кабинет. Передайте также, что если мистер Малфой проигнорирует мое распоряжение, то я поставлю вопрос о его отчислении из Хогвартса. Вам все понятно? Никакой мести, никаких поисков Поттера — сразу же ко мне.


— Не сомневайтесь, передам.


— Теперь, что касается вас, — Снейп перевел взгляд на своих подопечных. — К Поттеру не соваться, это мой приказ, и доведите его до каждого слизеринца. Ослушавшийся, в лучшем случае, все оставшееся ему время до конца своей учебы в этих стенах проведет в отработках. С Поттером я разберусь лично. А теперь марш на урок!



* * *


— Мистер Поттер, вы что творите?!


— Не обязательно так кричать, директор, — заметил Гарри. — Я прекрасно осознаю, что сделал. И уже жалею о своем поступке.


— Ну уже хоть что-то хорошее, — выдохнул Дамблдор, откинувшись в кресле. Сидевший на жердочке феникс с интересом смотрел на собравшихся, периодически испуская очередную трель. — Я рад, что у вас, мистер Поттер, еще осталось хоть что-то светлое в душе.


— Следовало сразу его убить, не церемонясь. Смалодушничал.


После этого заявления директор лишь устало прикрыл лицо ладонью — следовало догадаться, что ученик убийцы вряд ли проявит вдруг милосердие и раскаяние. Вновь глянув на Поттера, Дамблдор увидел интересную картину — юноша поднял в воздух какой-то прибор и разобрал его буквально по винтику, и теперь с помощью телекинеза пытался собрать прибор в исходное состояние. Что не очень-то у него получалось.


— Вы сломали ученику ребра, — видя, что директор вновь решил все замолчать, вмешался Снейп. — Сломали ему обе ноги, руку, изуродовали ему лицо.


— Именно, — отвлекся от своего занятия Гарри. — Сломал. Всего лишь сломал. А могу и поотрывать все к черту. В том числе и лишние конечности, чтобы ваш Малфой больше не производил на свет таких же, как он сам, идиотов. И если в следующий раз он не будет следить за своим языком, я именно с него и начну. Можете ему так и передать.


— И вы думаете, что вам это так просто сойдет с рук?!


— Да, — честно заявил Поттер. — Ведь я оказал Малфою услугу, показал ему его слабость. И лишь если он от нее избавится, то лишь тогда у него будет шанс со мной расквитаться. Если он действительно волшебник, как утверждает, а не безмозглый баран, каким кажется, то он усвоит урок и сделает выводы. В противном случае, я не вижу смысла тратить на него свое время. Главный же смысл данного урока — не сметь оскорблять моих родителей. С его стороны будет большой ошибкой вновь раскрыть свою пасть в моем присутствии.


— Мистер Поттер, в школе нельзя калечить всех, кто вам не нравится, — как можно строже произнес Дамблдор. — Особенно тех, кто младше вас.


— Почему?


— Потому что они слабее.


— И что с того? — не понял Гарри.


— Сильный не должен обижать слабого. Более того, он должен по мере сил защищать того, кто не может защитить себя.


— Вы сами-то в эту чушь верите? — удивился Гарри. — Почему я должен тратить свое время на какого-то слабака? Если сам он не может оказать сопротивления, то почему кто-то другой должен ему помогать? Наоборот, тот, на кого напали, должен сам дать отпор врагу, и тогда, даже в случае поражения, он поймет свои ошибки и найдет собственные слабости. И постарается от них избавиться, что лишь сделает его сильнее. Это закон природы, директор — сильный пожирает слабого. И либо слабый станет сильным, либо просто исчезнет. Вы же не думаете, что умнее законов природы?


— Мистер Поттер, меня ужасает ваша философия и просто обязан объяснить вам...


— Мне не нужны ваши нравоучения, директор, — перебил Дамблдора юноша. — Вы можете меня наказать, назначить какие-то работы. Но не надо засорять мне мозг вашими идеями — они глупы, скучны и совершенно мне неинтересны. Так что лейте ее в уши тем, кто не заснет еще на пятом слове. Мое мнение вам все равно не изменить.



* * *


— Ты Гарри Поттер, — перед юношей стояло нечто, с огромной копной каштановых волос на голове, а ее передние зубы были чуть длиннее, чем надо. На ее мантии был нашит герб Гриффиндора.


— С этим сложно поспорить, — признал Гарри.


— И ты искалечил Малфоя, — еще одно утверждение.


— Бесспорно.


— Почему ты так с ним поступил?


— Ты что-то имеешь против?


— Это слишком жестоко. Малфой, конечно, редкостный хам, сноб и очень любит задирать нос, но даже он не заслуживает такого.


— Хм, интересно, — протянул Гарри, разглядывая девушку, задержавшись взглядом на ее руках, скрытых черными перчатками. — Тогда тебе придется всю жизнь терпеть его поведение по отношению к твоей персоне, — гриффиндорка вздрогнула от неожиданности, а ее глаза слегка расширились. — Но зачем терпеть, когда можно сокрушить своего врага, смешать его с дерьмом и превратить в ничто? — Поттер склонился над девушкой, смотря на нее немигающим взглядом — словно змея, гипнотизирующая свою жертву.


— Это против правил, — еле слышно пропищала девушка.


— И кто их установил — цари, боги, Творец?


— Люди.


— Тогда пусть эти люди и подчиняются этим правилам. Ибо нет законов превыше законов Творца. Все остальное — лишь тлен.


— Но это неправильно!


— Как тебя зовут? — наконец-то соизволил поинтересоваться Гарри.


— Гермиона Грейнджер, четвертый курс.


— Так скажи мне, Гермиона Грейнджер с четвертого курса, кто превыше — Творец, создавший все сущее, или смертные глупцы, ничего не знающие об этом мире? И когда ты признаешь правду, задай сама себе вопрос — кто на САМОМ ДЕЛЕ прав?


Гости в Хогвартсе


Всю школу лихорадило от события, которое должно было произойти уже в ближайшие дни — приезд в Хогвартс гостей из других школ! Как только ученики Дурмстранга и Шармбатона ступят под своды старого замка, Турнир Трех волшебников официально начнется. И у многих учеников Хогвартса по этому поводу начиналась настоящая истерика.


Весь замок в срочном порядке приводили в надлежащий вид, дабы не ударить в грязь лицом перед столь ожидаемыми гостями. А их очень ждали, ведь слухи об этих школах ходили самые разные. Впрочем, самую большую популярность быстро набрали две наиболее интересные сплетни. Во-первых, что в Дурмстранге учатся исключительно темные маги, и что даже самые безобидные, на первый взгляд, предметы имеют уклон в сторону Темных Искусств, а потому там учатся только мальчики. Многим было интересно, как же выглядят темные малолетние волшебники, хотя это любопытство неплохо сплелось с солидной долей страха и опасения.


Второй же слух был куда более интересен. В основном, у мужской половины учеников, что вызывало у второй половины лишь глухое раздражение. Что уже привело к нескольким скандалам среди парочек. По слухам, в Шармбатоне учились только девушки, причем главным критерием для поступления во Французскую Академию волшебства была красота. А потому тамошние ученицы могли дать форы всем остальным девушкам. С данным утверждением ученицы Хогвартса оказались категорически не согласны и готовы были спорить до хрипоты.


Единственный, кого вся эта суета не волновала, был Гарри Поттер. Куда больше его интересовали другие вещи. Для начала, выяснилось, что в Запретном лесу обитает целая колония акромантулов — гигантских пауков, чей яд был очень ценным ингредиентом для многих зелий, да и мог ускорить создание некоторых артефактов. Узнав об этом, Креол в приказном порядке потребовал достать ему целую бутыль паучьего яда. При этом архимаг злорадно потирал руки, словно ему удалось сделать кому-то хорошую пакость. Теперь Поттер планировал свой поход в Запретный лес, так как он не знал даже приблизительного местоположения паучьего логова. Но он уже знал, кто ему об этом скажет.


А вот вторая проблема была посложнее — филактерия Волдимарта. Или Валиморда? К своему удивление Гарри обнаружил, что ему передалась одна довольно интересная черта своего учителя, а именно — он совершенно не запоминал названия того, что ему было безразлично. В связи с чем он все время коверкал всевозможные названия и имена. Причем, в основном это были именно имена, что уже несколько раз приводило к довольно крупным скандалам. Правда, не к таким, какие обычно вызывал Креол. Но данная проблема сейчас мало волновала Поттера. А вот где искать очередной осколок души Валидарма было совершенно непонятно. Креол же не спешил облегчать поиски своему ученику.


Вздохнув, Гарри в свое личное расписание добавил вечерний поход к Хагриду. Если кто и знал, где обитают акромантулы, то только этот любитель всевозможных монстров.



* * *


Драко Малфой был зол. Он был очень зол. Он был просто невероятно зол! Но сделать ничего не мог. Как только Драко пришел в себя и ему разрешили покинуть Больничное крыло, мадам Помфри велела ему немедленно идти к своему декану. Слизеринец уже было хотел послать школьную медсестру куда подальше и отправиться искать Поттера, как колмедик ошарашила его еще одной новостью. Снейп пригрозил Малфою отчислением, если он немедленно не явится в кабинет декана! Шокированный такой подлостью со стороны своего крестного, Драко был вынужден отправится в подземелья, где находился кабинет Снейпа.


— Звал, крестный? — пробурчал Малфой, дождавшись ответа на стук.


— Проходите, мистер Малфой, — холодно разрешил Снейп. Драко же в свою очередь удивленно посмотрел на декана своего факультета — так Снейп разговаривал с ним только на уроках. — Я хочу прояснить кое-какие вопросы. Начнем мы вот с чего. Скажите мне, мистер Малфой, с чего вы решили, что можете игнорировать мои распоряжения?


— Но я...


— Я велел вам, на чистом английском, чтобы вы не лезли к Поттеру, не задевали его и не провоцировали любым другим способом. Так извольте объяснить мне, почему вы все сделали с точностью наоборот?


— Да он первый начал! — в сердцах выкрикнул Драко.


— Ложь, — холодно отрезал Снейп. — Все, кто присутствовал там, утверждают, что вы первым полезли к нему.


— Он рассказывал гадости про моего отца!


— Вы оскорбили его мать. На глазах у всех. При этом вы точно также смеялись над ее смертью. Так почему же вы решили, что Поттер не ответит вам тем-же? Я уже молчу, что вы повели себя, как самый настоящий гриффиндорец! Вы без всяких раздумий кинулись на Поттера! Человека, который старше вас и, соответственно, знает гораздо больше вас! Слизеринцы так себя не ведут! Но отложим пока в сторону, кто первым начал. Вы не ответили мне на вопрос. Кто дал вам право игнорировать мои слова?


Драко молчал. Снейп бесцеремонно ткнул его носом в собственную глупость, и был прав. Следовало действовать умнее.


— Малфой, вы надо мной издеваетесь? — резко прошипел Снейп, и слизеринец с ужасом понял, что декан увидел его мысли. — Вы вообще не должны были соваться к Поттеру! Я предупреждал вас, что может очень плохо для вас кончиться! Я запретил вам подходить к нему, говорить с ним и уж тем более злить его! Вы проигнорировали три моих распоряжения и, соответственно проступку, получите три наказания. Во-первых, я назначаю вам отработки до конца года; во-вторых, с сегодняшнего дня я исключаю вас из сборной факультета по квиддичу. Молчать! — рявкнул Снейп, стоило Малфою открыть рот. — Пора научиться отвечать за свои поступки! И в-третьих, хоть мне и очень не хочется этого делать, но я лишаю факультет Слизерин пятидесяти баллов. И вам придется лично объяснить остальным слизеринцам, почему они их потеряли. А теперь идите.


Проглотивший от унижения язык Драко, побрел к выходу, понуро опустив голову. За потерю стольких баллов остальные слизеринцы не то что по голове его не погладят, а скорее всего просто ее оторвут. Особо мучительным образом.


— И еще, Драко, — окликнул его у самого выхода голос декана. — В следующий раз ты так легко не отделаешься.



* * *


— Смотри, куда прешь, Грейнджер! Мне теперь придется мантию стирать! Хотя проще ее выбросить, я ведь так и так не смогу больше носить одежду, которую касалась грязнокровка.


— Заткнись, Малфой! — проорал Рон, а Невилл угрожающе сжал кулаки. Стоящие за спиной слизеринца Крэбб и Гойл, двое гориллообразных парней, в ответ подняли свои, куда большие по размеру, кулаки. — Вали куда шел со своими подпевалами!


— Подпевала здесь только ты, Уизли, — презрительно скривился Драко. — И валишь здесь тоже только ты, все остальные идут. И идем мы встречать гостей. А вот тебе не следует этого делать, а то ты своим видом нас опозоришь. Так что можешь подождать нас в Большом зале. Только смотри, не сожри там все, а то слухи о твоем аппетите дошли даже до нас.


И без того уже красное лицо Рона стало просто багровым. Этого змееныша он ненавидел всей душой! У него было все, чего хотел сам Уизли, и это было несправедливо! Как смели все эти темные маги иметь то, чего была лишена его добрая, светлая семья?! Ну ничего, скоро директор Дамблдор наведет порядок, и каждый получит то, чего на самом деле заслуживает!


— Чего молчишь, Уизли? — ехидно поинтересовался Малфой. — Пытаешься придумать достойный ответ?


— Отвали, Малфой, — буркнул Невилл.


— Гляньте, кто подал голос! Лучше бы ты и дальше молчал, Лонгботтом. Тратить свое время на тебя у меня еще меньше желания. Еще ниже только Грейнджер.


— Пойдемте отсюда, — попросила Грейнджер, всеми силами стараясь избежать скандала. В котором, как всегда, чертов слизеринец виновными выставит именно их.


— О Мерлин, — поморщился Малфой. — Грейнджер, кто разрешал тебе открыть свою пасть? Меня аж замутило от твоего зубного скрежета. Я ведь так могу выставить себя в плохом свете при гостях!


Задохнувшись от возмущения, Гермиона лишь повыше вскинула подбородок, но сейчас ей это казалось по меньшей мере смешным. А вот желание размазать белобрысого поганца по стенке резко подросло. Сам же "поганец" лишь презрительно скривился, и направился к выходу из замка, где все ученики собирались встречать заморских гостей. Злобно плюясь слизеринцам в спину, Рон с Невиллом пошли следом.


— Ну как, Граджер? — раздался за спиной Гермионы знакомый голос. — Нравится терпеть всякий раз одно и тоже?


— И что ты предлагаешь? Убить его? — поинтересовалась Гермиона. — И я Грейнджер.


— Все равно, — отмахнулся Поттер. — И я ничего тебе не предлагаю. Твои проблемы — тебе и решать.


— Тогда зачем интересуешься? — грозно посмотрела на Гарри девушка.


Гарри искренне задумался над этим вопросом, но найти хоть сколько-нибудь связное объяснение так и не смог. Пожав плечами, он просто двинулся встречать гостей, уже забыв про саму Грейнджер и ее проблемы. Вздохнув, Гермиона пошла следом, не желая, чтобы один слизеринский гаденыш испортил ей настроение на весь оставшейся вечер.


Все факультеты стройными рядами выстроились перед входом в замок, пытаясь угадать, каким же образом гости прибудут в Хогвартс. Кто-то смотрел в небо, пытаясь увидеть неведомое нечто. Кто-то просто разглядывал окрестности, думая, что они приедут на поезде. Но большинство просто мерзли. Холодный пронизывающий ветер насквозь продувал одежду, и можно было быть уверенным, что большинство учеников потом будут вынуждены отправиться в Больничное крыло. К удивлению многих, Гарри Поттер стоял с совершенно бесстрастным лицом, хотя все ученики ежились от холода. Потом кто-то из рейвенкловцев клялся, что от мантии Поттера исходило тепло, словно она нагревалась сама по себе.


— Скоро шесть, — взглянув на часы, Рон устремил взгляд на дорогу, ведущую к главным воротам. — На чем, по-твоему, они едут? На поезде?


— Сомневаюсь, — сказала Гермиона.


— А как тогда? На метлах? — предположил Невилл, глядя в небо, усеянное крупными звездами.


— Не думаю. Путь-то неблизкий.


— Может, портал? — терялся в догадках Рон. — А может, у них разрешается аппарировать до семнадцати лет?


— На территории Хогвартса аппарировать невозможно, сколько раз тебе говорить, — осекла его Гермиона. — Рон, неужели ты не можешь даже это запомнить?


— Да ну тебя!


Когда уже даже учителя начали слегка постукивать зубами, Дамблдор, стоящий вместе с ним в самом последнем ряду, радостно воскликнул:


— Чует мое сердце, что делегация Шармбатона совсем близко!


— Где?! Где?! — стройные ряды заволновались как море в шторм, но деканы быстро навели порядок.


— Вон! — указал какой-то шестикурсник на небо в стороне Запретного леса.


Сперва Гарри решил, что это коцебу, и в первым миг просто потерял дар речи. Креол утверждал, что в этом мире не осталось никого, способного сделать подобный артефакт! И вот пожалуйста! И лишь когда объект подлетел поближе, стало ясно, что это огромная синяя карета, подобная башне. Ее тянула по воздуху дюжина крылатых золотых коней с развевающимися белыми гривами, каждый величиной со слона. Гарри удивленно рассматривал их, при этом он мог поклясться, что в книге Креола этих животных точно не было. Ну что же, теперь и у него будет что добавить в


свою


Книгу.


Из кареты стали появляться ученики, во главе которых была великанша, каких даже Гарри никогда не видел. Женщина, стоявшая уже на первой ступеньке и озиравшая ряды ошеломленных зрителей, показалась ему огромнее даже не менее огромного Хагрида. Она вошла в полосу света, падающего из окон замка, и обнаружилось, что у нее красивое лицо с оливковой кожей, темные волоокие глаза и крупный орлиный нос, блестящие волосы собраны в низкий пучок на шее. Дама была с головы до ног закутана в черную атласную мантию, на шее и толстых пальцах поблескивали превосходные опалы.


Дамблдор зааплодировал. Ученики вторили. Многие вставали на цыпочки, чтобы лучше разглядеть великаншу.


Следом за ней гуськом потянулась группа подростков, Их было десятка полтора, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шелка. Кое-кто обмотал голову теплым шарфом. Насколько Гарри мог видеть, все они с испугом поглядывали на замок. И тут-же разбился вдребезги один из самых главных слухов о Шармбатоне — добрая половина учеников Французской Академии состояла из юношей. Злорадно улыбаясь, ученицы Хогвартса смотрели на своих приунывших друзей.


— Дорогая мадам Максим! — радостно приветствовал великаншу Дамблдор. — Добро пожаловать в Хогвартс!


— Дамблёдорр, — произнесла мадам Максим грудным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром зд'гавии?


— Спасибо. Я в превосходной форме.


— Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной ручищей, указывая на своих подопечных. — Ка'г-ка'гов уже приехал?


— С минуты на минуту ждем, — сказал Дамблдор. — Вы его будете здесь приветствовать или пойдете сразу в замок?


— Лучше пойдем в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони...


— Наш преподаватель ухода за магическими существами сочтет за счастье о них позаботиться. Он вот-вот вернется, только уладит небольшое недоразумение. Его... э-э... подопечные требуют повышенного внимания.


Гарри довелось увидеть этих "подопечных" и он мог с уверенностью сказать, что химерологи, создавшие Летоса, очень бы заинтересовались тварями, созданными великаном-любителем. Сперва бы заинтересовались, потом улучшили бы так, как им видится, и полученный результат швырнули на поле боя для полевых испытаний.


— Слышите? — вдруг воскликнул Рон Узили, чем тут же привлек к себе внимание.


Откуда-то из темноты донесся престранный звук — погромыхивание, сопровождаемое всасывающим хлюпаньем, как если бы гигантский пылесос двигался по речному руслу.


— Озеро! — крикнул чернокожий парень с дредами. — Гляньте на озеро.


Стоя на возвышении у замка, они отчетливо видели внизу черную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой ее сердцевины медленно поднимался длинный черный шест. Корабельная снасть, догадался Гарри.


— Это мачта, — удивленно пробормотал он, ни к кому не обращаясь. Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. У него был странный скелетоподобный вид, как у воскресшего утопленника. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль наконец весь вынырнул и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап.


С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры. Все они величиной не уступали Крэббу с Гойлом! Но вот они вошли в падающий из окон замка свет, и стало ясно, что не такие они и большие, просто на них надеты лохматые шубы. Человек, шедший первым, был одет в другие меха — гладкие, блестящие, серебристые, под стать волосам.


— Дамблдор! — радостно воскликнул он, поднимаясь по склону. — Как поживаете, любезный друг?


— Благодарю, прекрасно, профессор Каркаров.


Голос у Каркарова бархатный, с льстивой ноткой. Высокий, худой, как и Дамблдор, но седина короткая, а козлиная бородка с завитком на конце едва скрывает безвольный подбородок. Подойдя к Дамблдору он взял его руки в свои и крепко тряхнул.


— Старый добрый Хогвартс, — смотрел он, улыбаясь, на замок. Зубы у него были желтоватые, а улыбка не вязалась с холодным, проницательным взглядом. — Как хорошо снова быть здесь... Как хорошо... Виктор, иди сюда. В тепло. Вы не против, Дамблдор? Виктор немного простыл.


Каркаров поманил одного из учеников, тот подошел. Крупный, с горбинкой нос, густые черные брови. Гарри лишь лениво зевнул, но с удивлением обнаружил, что все без исключения шокировано уставились на незнакомого парня. В их глазах было узнавание и шок, неверие и одновременно восторг.


— Это же Виктор Крам!



* * *


Рассевшись за столами, ученики Хогвартса живо обсуждали столь неожиданного гостя в стенах их школы. Сами дурмстранговцы сели за стол Слизерина, отчего Драко Малфой, рядом с которым и сел Крам, чуть не лопнул от гордости, бросив на всех остальных взгляд, полный презрения и надменности. Гости из Шармбатона, в свою очередь, сели за стол Рейвенкло. Особенно среди них выделялась невероятной красоты девушка, с длинными белокурыми волосами, которые спускались почти до самого пояса. У нее были большие синие глаза и ровные белые зубы, напомнившие многим незабвенную улыбку профессора Локхарта. Все парни, не сговариваясь, попытались было занять место рядом с ней, но их опередили. Никого не спрашивая, рядом с француженкой уселся Поттер, который, похоже, и не понял, что одним махом испортил всем настроение. Ну или почти всем — девушки-рейвенкловцы лишь злорадно захихикали, с благодарностью смотря на Гарри. Чего он также не заметил.


Гарри ел, хотя непрекращающийся щебет на французском порядком его раздражал. С другой стороны также лился поток непрерывной болтовни, но уже на английском. Лишь пожав плечами, Поттер подтянул к себе поближе блюдо с жаренными отбивными. И лишь в этот момент он заметил уйму не самых добрых взглядов, направленных на него от каждого стола. Причем все взгляды были мужскими, с очень малыми примесями женских. Удивившись такому вниманию, Гарри завертел головой, пытаясь понять, что же он такого сделал, что на него взъелась практически вся школа?


— Сам сел рядом с ними и даже не пытается с ними заговорить, — возмущенно донеслось откуда-то слева. — Ни себе, не людям! — справа послышалось странное хихиканье.


Повернув голову в сторону смеющихся, Поттер обнаружил, что рядом с ним сидит довольно красивая блондинка, на лице которой появлялась легкая гримаса недовольства, стоило ей начать рассматривать убранство Хогвартса. Чуть подальше сидели три француженки, которые смотрели на них двоих и, не скрываясь, хихикали. Что их так развеселило, Гарри так и не понял.


В этот момент за учительским столом произошло оживление, и уже к присутствующим присоединились еще двое. Сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке. Пробор в коротких седых волосах был идеально прям, узкие, щёточкой, усы, словно выровнены по линейке, а ботинки блестят как лаковые. Второй был полной его противоположностью — это был человек могучего телосложения с детским пухлым личиком, который слегка оброс жирком. На его лице царила жизнерадостная улыбка, а одет он был почему-то в черно-жёлтую полосатую мантию.


Когда, наконец, золотые тарелки опустели, Дамблдор встал с кресла.


— Торжественный миг приблизился. — Дамблдор оглядел, улыбаясь, обращенные к нему лица. — Турнир Трех Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец...


— Что-что внесут? — громким шепотом переспросил Невилл.


— ... я хотел бы коротко объяснить правила нынешнего Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Бартемиуса Крауча, — директор указал на сухопарого мужчину, — главу Департамента международного магического сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — А также Людо Бэгмена, начальника Департамента магических игр и спорта, — "черно-желтому" достались куда более щедрые аплодисменты.


— Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Турнира, без устали работали несколько месяцев, — продолжал Дамблдор. — И они войдут в судейскую бригаду, которая будет судить состязания.


При слове "состязания" зал навострил уши, что от Дамблдора не ускользнуло.


— Филч, — улыбнулся он, — ларец сюда, пожалуйста.


Мерзкого вида старик, который до этой минуты прятался где-то в дальнем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустированный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся. Какой-то коротышка из гриффиндорцев даже встал на стул, чтобы лучше видеть, но он был так мал, что все равно едва возвышался над соседними головами.


Филч осторожно поставил ларец перед Дамблдором, и тот продолжил объяснения:


— Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура все готово. Туров — три, состязания основаны исключительно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусствами, личную отвагу и умение преодолеть опасность.


При последних словах зал притих, затаив дыхание. А Дамблдор невозмутимо продолжал:


— В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня.


Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени. Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, чтобы все хорошо его видели.


— Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Им дается на размышление двадцать четыре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив свое имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну а теперь, кажется, самое время идти спать. Всем, всем доброй ночи.


Начало Турнира


— Как же мне надоели эти тупые рожи, пускающие слюни.*


— Да ладно врать-то, Флер!


— рассмеялась рыжая студентка, чье лицо покрывали небольшие веснушки. -


Ты сама любишь доводить людей до такого состояния! Тебе словно доставляет удовольствие, когда мужчины начинают думать тем, что у них между ног.


Сногсшибательная блондинка лишь фыркнула и презрительно скривила очаровательную мордашку.


-


Извини, Полет, но я не виновата, что все эти глупцы не могут контролировать собственные гормоны!


— надменно заявила Флер. -


Мой избранник должен быть выше этого, и видеть меня настоящую, а не одну только мою внешность.


-


А еще, чтобы он был богат, красив, был модным и исполнял все прихоти своей женушки,


— с наглой усмешкой объявил какой-то брюнет. -


На меньшее Делакур не согласна. Ох и намучается с тобой твой жених.


-


Не волнуйся, Эмиль, тебе это не грозит,


— Флер скривилась так, будто съела лимон. Несколько девушек захихикали. -


Я не стану твоей женой, даже если от этого будет зависеть моя жизнь! Я еще помню твою рожу, стоило мне лишь немного усилить ауру — более глупой физиономии в жизни не видела! Нет, мой избранник не будет обращать внимания на такие вещи.


-


Удивительно, Делакур, что ты умудрилась не заметить своего "избранника" под самым носом,


— ехидно заметила одна из все еще хихикающих девушек.


-


Ты это о чем?


— Не о чем, а о ком. Я говорю о брюнете, который сидел рядом с тобой во время ужина. На него весь Хогвартс смотрел так, будто он им всю жизнь испортил. А еще он совершенно тебя не замечал, словно тебя и не существовало. Парень на тебя посмотрел, только когда заметил, что мы над вами смеемся. Как можно не заметить человека, который сидит рядом с тобой? Или ты до такой степени была увлечена критикой обстановки школы?


Наверное, в первый раз в своей жизни Флер Делакур не знала, что ответить. Школьница из Франции настолько привыкла, что у представителей сильного пола есть лишь одна реакция на ее присутствие, что не заметила единственного человека, у которого данная реакция отсутствовала. Как вообще такое возможно?! Впервые она узнала, что в мире еще остались люди, не восприимчивые к магии вейл. И одного из них она умудрилась не заметить, хотя он был у нее под носом!. Эту чудовищную ошибку следовало срочно исправить!


-


Ирени, милая, кто тебя за язык тянул?


— со вздохом поинтересовался Эмиль, видя, как глаза Флер разгораются жарким огнем. -


Она же теперь от него не отстанет.


Но Делакур уже ничего не слышала. В этой школе был человек, над которым ее чары были не властны. И она не имеет права его упускать!



* * *


— Я рад, что ты пришла, Нимфадора.


— Если можно, просто Тонкс, директор Дабмлдор. Я не люблю свое имя.


— Глупо отказываться от того, что является частью тебя, — с укором заметил старый волшебник. — Но это твое право, и не мне тебя переубеждать. К тому же я пригласил тебя не за этим. У меня есть к тебе важное поручение, и справиться с ним можешь только ты.


— Я вас слушаю, директор, — с серьезным лицом заявила невысокая девушка с лицом, похожим на заостренное сердечко. Вот только вся серьезность разбивалась вдребезги из-за ярко-оранжевых волос, цветом похожих на жевательную резинку.


— Как ты, думаю, знаешь, некоторое время назад в Хогвартс на седьмой курс поступил Гарри Поттер, — начал Дамблдор. — Не спрашивай, почему он старше положенного, я и сам с трудом в это верю. Проблема в том, что воспитанием Поттера занимался человек, у которого в лексиконе слово "милосердие" отсутствует, по моему, совершенно. Соответственно, и у самого Гарри характер далеко не подарок, но это не его вина. Бедный мальчик просто с детства попал под дурное влияние, но я надеюсь, что его еще можно исправить и вернуть на пути Света. Проблема в том, что учитель Гарри — очень сильный маг, и если он хотя бы почует, что кто-то пытается отсечь его влияние на мальчика, то даже я не смогу предсказать его реакцию. Да и сам Гарри на данный момент демонстрирует не лучшие черты своего характера.


— Что требуется от меня? — с ходу поинтересовалась Тонкс.


— Тебя официально отправят в Хогвартс в качестве стажировки на все время Турнира. Обеспечение безопасности, страховка во время испытаний на случай непредвиденных ситуаций. Это официально. На деле же ты будешь наблюдать за Поттером. Меня беспокоит его поведение, и я хочу чтобы ты за ним присмотрела. Если хочешь, можешь с ним пообщаться. Все-таки его учитель очень сильный маг, и ты сможешь почерпнуть для себя что-нибудь новое. Может даже подружишься с ним, кто знает? Но и это не главное. Главное — это не дать Поттеру натворить в Хогвартсе дел. Справишься?


— Конечно, директор, не сомневайтесь, — заверила Дамблдора девушка.


— Вот и славно, — ласково улыбнулся маг. — Спасибо, что навестила старика.


Стоило Нимфадоре покинуть кабинет, как директор посуровел лицом и сложив ладони перед глазами, посмотрел на ночное небо. Дамблдор вовсе не забыл о выходке Поттера, когда он искалечил Малфоя. Также директору доложили, что у Гарри состоялся странный разговор с Гермионой Грейнджер, после чего девушка долго над чем-то размышляла. Что он такого ей сказал? Свое видение жизни? Нетерпимость к врагам? Идеи о сильных и слабых, которые ему привил мистер Креол? Только этого и не хватало! Нельзя было допустить, чтобы философия древнего архимага расползалась по Хогвартсу! И уж тем более нельзя было допустить, чтобы под его тлетворное влияние попала самая одаренная ведьма своего поколения!


Уж лучше пусть это будет Тонкс. Темные всегда будут темными, какое бы имя они не приняли.



* * *


— Ааааааааааа!


— Живо вернись, безмозглое порождение Кафа! Вредитель! Саботажник!


— Хозяин, не бей меня! Я тебе еще пригожусь!


— Именно сейчас и пригодишься! Убью тебя, и настроение сразу поднимется!


Креол гонялся за провинившемся рабом, размахивая жезлом, словно битой. Каждый удар вызывал еще более громкий вопль, что лишь больше раззадоривало архимага. Он был в ярости, а подобные стрессы шумер привык снимать лишь одним способом — убить кого-нибудь, вот только под рукой был лишь одноглазый джинн.


Началось все довольно буднично — Креолу вздумалось создать артефакт, взяв за основу метод, по которому была создана мантия-невидимка Гарри. Потребовалось немало времени, чтобы понять сам принцип, по которому создавался артефакт. Еще столько же ушло времени, чтобы досконально разобраться, с чего начинать, как действовать и как получить конечный продукт.


И вот Креол решил на основе нового метода создать магическое зеркало. Вообще, одно у него уже было, но в местах большой концентрации магии оно просто слепло и не могло показать то, чего желал архимаг. Зеркало же, созданное по новым схемам, должно было обойти данный недостаток, но при этом процесс его создания растягивался почти на месяц и требовал просто немыслимого количества ингредиентов, доброю половину которого в этом мире было уже не найти. И Креол извел их практически все для сотворения столь амбициозного творения. Вот только в виду отсутствия Гарри, ассистировать архимагу был вынужден Хубаксис. И джинн умудрился за одну секунду запороть результат почти месячного труда. В тот момент, когда Креол с максимальным сосредоточением покрывал поверхность зеркала веществом, похожим на синий гель, Хубаксис, стоявший за плечом хозяина и что-то жующий, не придумал ничего умнее, как сыто рыгнуть, выдохнув при этом язык пламени. Прямо на зеркало.


Сперва был взрыв. Осколки стекла вперемешку с всевозможными магическими составами разлетелись по лаборатории. А уже через секунду по дому разнесся вопль нечеловеческой ярости и крик удирающего джинна. Креол несся за ним с почерневшим лицом, по которому текла кровь, а из правой глазницы торчал окровавленный кусок стекла. Экзекуция закончилась лишь на следующие утро. Ну а вечером на связь неожиданно вышел ученик.


— Чего тебе?! — рявкнул Креол, критически оцения оставшиеся запасы ингредиентов, и гадая, сможет ли он повторить попытку.


— Судя по вашему настроению, Хубаксис опять выкинул какой-то номер, — предположил Гарри. — Он хоть жив еще?


— Жив, гаденыш! Пока что... Так чего ты хотел?


— Мне нужен ваш совет, учитель, — перешел к делу Поттер. — В этом году в школе проходит какой-то магический турнир. Победитель получает много денег и вечную славу. Что думаете?


— Ты предлагаешь мне принять участие? — удивился Креол. — Нет, я понимаю, что современная школа магии имеет свои отличия, но вряд ли хоть кто-то сможет составить мне конкуренцию.


— Вообще-то я имел ввиду себя, — признался Гарри. — Все-таки это соревнование будет среди учеников.


— И что? Если хочешь, иди и участвуй! Деньги и слава никогда не повредят! Или ты теперь решил по любому пустяку меня беспокоить?!


— Дело не в этом, — начал оправдываться Гарри. — Жеребьевка проводится с помощью какой-то там чашки огня, и с тем, кого она выберет, будет заключен неразрывный магический контракт. Участник будет обязан пройти все испытания, хочет он того или нет.


— Чушь, — с ходу объявил Креол. — Магические артефакты не способны заключать контракт, так как в его основе лежит согласие и понимание. К тому же в контракте должны стоять подписи сторон, в противном случае он и контрактом считаться не будет. И как ты себе представляешь, чтобы предмет заключал договоры? Даже если в эту твою чашу заключена чья-та душа, то все равно контракт будет считаться недействительным! Старик просто дурит вам мозги, а может и сам верит в эту чушь. Я не удивлюсь, если так оно и есть. Этот маразматик бородатый слишком часто проявляет невежество в самых простых вещах. Может, убить его и самому возглавить эту школу? — архимаг задумался, но уже через миг отбросил эту идею. — Нет, брать на себя мороку в виде целой оравы спиногрызов?! Во имя Мардука, я еще не сошел с ума! Если уж и брать власть, то целиком, а не над горсткой детей!


— То есть, если я вздумаю принять участие в турнире, то в дальнейшем могу в любой момент послать их всех к Хастуру? — не дал себя отвлечь Гарри.


— В общем, да. Но какой вообще смысл принимать участие в соревнованиях, если ты потом захочешь отказаться?!


— А может они будут слишком легки для меня? — предположил Гарри. — Или директор решит, что я ему мешаю, и захочет от меня избавиться, прикрываясь испытаниями?


— Все может быть, — охотно признал Креол. — Но кто сказал, что все должно происходить так, как мы хотим? В любом случае, решать тебе. Хочешь — участвуй, не хочешь — не участвуй. Все, отстань, у меня еще дел по горло!



* * *


На следующий день в школе царило невероятное оживление. Все выпускники дружно подходили к Кубку и бросали в него записки со своими именами. Немалая группа учеников, которые не подходили по возрасту, всеми силами пытались обмануть чары директора и пролезть за запретную линию. Теперь же весь Хогвартс буквально умирал со смеху, глядя на их лица — длинные бороды, седые волосы и абсолютное изумление от неудачи. Причем каждый из них пытался добраться до Кубка своим способом — кто-то пикировал на метле, кто-то пытался забросить записку с помощью Чар Левитации. Особенно отличились близнецы Уизли — два главных шутника Хогвартса выпили зелье старения, чтобы чуть-чуть увеличить свой возраст — братьям до семнадцатилетия не хватало всего ничего. Узнав об этом, Гарри лишь покачал головой, поражаясь тупости современных магов — обмануть чары Дамблдора близнецам не удалось, а зелье все равно забрало у братьев несколько лет жизни, если не целое десятилетие. Однажды Креол от нечего делать сварил целый котел этой дурнопахнущей зеленоватой бурды, и на досуге изучал его свойства, занося все результаты в свою книгу. В результате архимаг и обнаружил, какие последствия вызывает это зелье, если применять его без предварительной подготовки, а информации по ней им не удалось найти ни в одной книге. Удивляло то, что ни в одном справочнике или научной книге также не было даже намека на этот не самый приятный побочный эффект.


Тем временем вокруг Кубка продолжался ажиотаж, когда из входных дверей в холл потянулись шармбатонцы во главе с мадам Максим. Стоявшие возле Кубка вежливо пропустили новоприбывших, и все гости из Франции кинули в синее пламя свои имена. И взгляды большинства присутствующих были прикованы к девушке, которую молва уже окрестила вейлой — волшебным существом, которая могла покорить любого мужчину (и некоторых женщин) одним лишь взглядом и невероятной красотой.


Дождавшись, когда шармабатонцы наконец-то отойдут, в круг вступил Гарри Поттер, чем мгновенно вызвал глубокую тишину. Практически вся школа до сих пор не могла понять, почему Поттер был старше своего возраста, но сейчас они все подсознательно ждали, что запретные чары сработают, и Гарри выкинут из круга, наградив предварительно длинной седой бородой. Но ничего не произошло — огонь принял нового кандидата, как и всех предыдущих. А Флер Делакур удивленно смотрела на притихших англичан, не понимая их реакции. Что такого странного в том, что какой-то школьник решил участвовать в Турнире?


-


Флер, это он,


— раздался над ухом шепот Полет. -


Тот парень, что сидел вчера рядом с тобой.


— П'гостите, — девушка вежливо постучала пальчиком по плечу рыжего школьника. — Вы не можеть мне помочь?


— Что? — с абсолютно отупевшим лицом спросил рыжий. Флер лишь мысленно закатила глаза — она столкнулась с очередным идиотом.


— Господи, Рон, тебе задали простой вопрос! — возмутилась стоявшая рядом девушка с каштановыми волосами.


— Кто есть этот jeune homme?**


— Кто? — с еще более глупым лицом спросил рыжий.


— Это Гарри Поттер, — вновь вмешалась шатенка, указывая рукой черноволосого юношу, которого провожал взглядом, наверное, весь Хогвартс.


— 'Арри Потте'х? — блондинка удивленно уставилась в спину уходящего волшебника.


-


Разве он не исчез несколько лет назад?


— удивленно поинтересовалась Полет.


-


Похоже, что он нашелся.



* * *


Казалось, что ужин никогда не закончится. Хоть всем было уже глубоко плевать на праздничные угощения, и ученики жаждали узнать, кто же станет участником турнира, учителя не спешили заканчивать торжество. И лишь когда тянуть больше было уже нельзя, Дамблдор поднялся со своего места. Сидящие по обе стороны от него профессор Каркаров и мадам Максим замерли в напряженном ожидании. Людо Бэгмен, как всегда, сиял, подмигивая то тому, то другому в зале. У Крауча, напротив, вид был безучастный, почти скучающий.


— Кубок огня вот-вот примет решение, — начал Дамблдор. — Думаю, ему требуется еще минута. Когда имена чемпионов станут известны, попрошу их подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу, — он указал на дверь позади профессорского стола. — Там они получат инструкции к первому туру состязаний.


Он вынул волшебную палочку и широко ею взмахнул; тотчас все свечи в зале, кроме тех, что горели в тыквах, погасли. Зал погрузился в полутьму. Кубок огня засиял ярче, искрящиеся синеватые языки пламени ослепительно били по глазам. Но взгляды всех все равно прикованы к Кубку, кое-кто поглядывает на часы. И вот пламя вдруг налилось красным, взметнулся столп искр, и из Кубка вылетел обгоревший кусок пергамента, который тут-же был пойман рукой Дамблдора. Развернув пергамент, директор прочитал содержимое:


— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам!


Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков. Сам Виктор Крам поднялся с места и, ссутулив плечи, вразвалку двинулся к Дамблдору, повернул направо и, миновав профессорский стол, исчез в соседней комнате. Казалось, что его самого ничуть не волновало происходящие.Тем временем Кубок выплюнул еще один обгоревший листок, на котором было написано:


— Чемпиона Шармбатона — Флер Делакур!


Девушка, так похожая на вейлу легко поднялась со стула, откинула назад волну белокурых волос и летящей походкой прошла между столов Гриффиндора и Хаффлпаффа. Но стоило француженке только покинуть зал, как из Кубка с ревом вырвался столб пламени. Все ученики отшатнулись в стороны, прикрывая головы руками, но огонь уже стих, и лишь в воздухе все еще кружился небольшой листок. Аккуратно взяв его в руки, Дамблдор уже догадывался, что там написано, но он все же прочитал.


— Чемпион Хогвартса — Гарри Поттер.


В абсолютной тишине из-за стола Рейвенкло встал высокий юноша с черными волосами и пронзительными изумрудными глазами. Выйдя из-за стола, он пошел вслед за остальными Чемпионами, пока не оказался в небольшой комнате. На стенах висели портреты волшебниц и колдунов, напротив двери расположился красивый камин, в котором, постреливая, пылал огонь.


Виктор Крам и Флер Делакур стояли у камина, и на фоне яркого пламени их темные силуэты выглядели до странности внушительно. Крам, ссутулившись и о чем-то сосредоточенно думая, притулился к каминной полке. Флер Делакур, откинув назад волну белокурых волос, повернулась к Гарри и в ее глазах вспыхнуло удивление.


Скрипнула дверь, и в комнату робко вошел круглолицый пухлый подросток лет четырнадцати. Причем, на его лице царил шок и недоумение. На его мантии был герб Льва — название самого факультета Поттер не мог запомнить при всем своем желании. Неожиданно для себя, Гарри с трудом вспомнил, что часто видел этого карапуза в компании Грейдир.


— В чем дело? — спросила Флер. — Надо ве'гнуться в зал?


В этот момент дверь снова распахнулась, раздался дробный стук шагов, и в комнату вбежал Людо Бэгмен.


— Невероятно! — воскликнул он, схватив руку подростка. — Необычайное происшествие! Джентльмены... леди, — обратился он к чемпионам, таща "львенка" к камину. — Позвольте представить вам, как бы удивительно это не звучало, четвертого чемпиона и участника Турнира — Невилла Лонгботтома!


Виктор Крам расправил плечи, оглядел Невилла с головы до ног, и его хмурое лицо потемнело. Гарри же было откровенно плевать, кого и зачем выбрал Кубок. Что до Флер, она взмахнула блестящей волной волос и с улыбкой промолвила:


— О-ля-ля! Очень веселий шутка, мсье Бэгмен!


— Шутка?! — Бэгмен еще не пришел в себя. — Да нет же! Какая шутка! Имя Невилла только что выскочило из Кубка.


Крам чуть сдвинул густые брови. Флер нахмурилась. Поттеру было скучно.


— Это ошибка! — не выдержала француженка. В голосе ее звучало презрение. — Он не может со'гевноваться! Он ошшень маленький!


— Да, но случилось чудо, — Бэгмен потер гладкий подбородок и улыбнулся Невиллу. — Вы ведь знаете, возрастное ограничение наложили в этом году в целях безопасности. И раз его имя выскочило из Кубка... думаю, теперь уже ничего нельзя поделать... Противоречит правилам. Вы обязаны... А Лонгботтому придется приложить все усилия.


Дверь позади них опять отворилась. Вошли профессор Дамблдор, мистер Крауч, профессор Каркаров, мадам Максим, профессор МакГонагалл и профессор Снейп, в открытую дверь на какую-то секунду из зала ворвался гул возбужденных голосов.


— Мадам Максим! — негодующе воскликнула Флер. — Они гово'гят, что этот petit garcon тоже п'гимет участие!


Директриса Шармбатона выпрямилась во весь исполинский рост. Макушка красивой головы задела канделябр со свечами, обтянутый атласом внушительный бюст заколыхался.


— Дамблёдорр! Qu'est-ce que c'est ?a? Что сие означает? — властно промолвила она.


— Я тоже хотел бы это знать! — поддержал французов профессор Каркаров. На лице его застыла каменная улыбка, синие глаза превратились в льдинки. — Два чемпиона от Хогвартса? Что-то не припомню, чтобы школа — хозяйка Турнира — когда-нибудь выставляла двух чемпионов. Может, я плохо знаком с правилами? — с его губ слетел ехидный смешок.


— Impossible, — мадам Максим опустила огромную, унизанную прекрасными опалами руку на плечо Флер. — 'Огва'гтс нельзя выставить двух чемпионов, это не есть сп'гаведливо.


— Мы были уверены, Дамблдор, что запретная линия допустит к участию в конкурсе только учеников старших курсов, — каменная улыбка не сходила с лица Каркарова. — Иначе мы привезли бы сюда куда больше претендентов.


Профессор Снейп хотел было открыть рот, но строгий взгляд Дамблдора пресек это желание на корню. Сам директор был в недоумении. Он был абсолютно уверен в своих чарах, и вот они впервые дали сбой! Или же их кто-то обошел. Подозрительный взгляд пал на Поттера — тот со скучающим видом буквально плюет в потолок. Назревающий скандал совершенно его не волнует. Сам Гарри посмотрел директору прямо в глаза, и в них директор не увидел ничего, кроме вселенской скуки. Невольно Дамблдору пришла в голову идея, что только за этим Гарри и положил свое имя в Кубок — немного развеселиться.


— Дамблдор, вы вообще слышите, что мы вам говорим?!


Вздрогнув, директор посмотрел на всех присутствующих, после чего обратил свой взор на Невилла. Бедный мальчик то бледнел, то краснел лицом, и явно не понимал, как его угораздило так вляпаться. Что же, явный признак того, что мальчик не виноват.


— Невилл, ты бросал свое имя в Кубок?


— Нет, — еле слышно пролепетал Лонгботтом. Снейп в ответ лишь ехидно хмыкнул, выразив недоверие части присутствующих.


— Может быть, ты просил кого-то из старших бросить в Кубок твое имя?


— Нет, — лепет Невилла был еле различим. Ну он же не виноват, что Снейп одним только своим присутствием начисто отбивает даже желание говорить!


— Он говорит неправда! — воскликнула мадам Максим.


— Ну и что мы теперь будем делать? — встревоженно спросила директора МакГонагалл.


В этот момент Крауч, все время стоявший в тени и молчавший, подал наконец голос.


— Мы должны строго следовать правилам. А в них написано черным по белому: тот, чье имя выпало из Кубка, обязан безоговорочно участвовать в турнире. Хочет того, мистер Лонгботтом, или нет, но он обязан участвовать в Турнире.


Скандал длился еще долго. Вопил Каркаров о несправедливости, и требовал снова зажечь Кубок и выбрать еще по одному чемпиону от Дурмстранга и Шармбатона. Когда ему отказали, он начал орать как резанный, что немедленно покинет Хогвартс. В ответ начал орать пришедший Грюм, уверяющий, что все это чей-то заговор с целью убить Лонгботтема. Если честно, Гарри перестал их слушать еще на пятой минуте, а потому он так и не понял, чем, собственно, все закончилось. Единственная нормальная информация была объявлена лишь в конце.


— Первый тур проверит вашу смекалку, — принялся за объяснения Крауч. — Мы не посвящаем вас в то, какое испытание вам предстоит. Для волшебника крайне важно действовать смело и находчиво в неожиданных обстоятельствах. Первый тур состоится двадцать четвертого ноября в присутствии зрителей и судейской бригады. Участникам Турнира воспрещается принимать от учителей хоть какую-то помощь. Единственное оружие чемпиона — волшебная палочка. По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго. Учитывая затраты сил и времени для подготовки к Турниру, чемпионы освобождаются от годовых экзаменов. По-моему, это все, Альбус? — повернулся Крауч к Дамблдору.


— Да, все, — директор Хогвартса взглянул на Крауча с легким беспокойством. — Может, Барти, вы переночуете в замке?


— Меня ждут дела в Министерстве. Так что нет.


— Хорошо. Гарри, Невилл, идите в свои гостиные, время уже позднее.


Сухо кивнув, Гарри быстрым шагом пошел в башню Рейвенкло, уже не слушая, что творилось за спиной. О том, что кто-то может желать смерти какому-то Невлу Логбату, он забыл уже через минуту.


Унижение


Невилл Лонгботтом очень хотел провалиться сквозь землю или, самое лучшее, чтобы его просто оставили в покое. Но когда его желания сбывались? Очень редко. Вся школа была убеждена, что он обманом смог кинуть свое имя в Кубок и стать участником Турнира. И даже слова самого Дамблдора о том, что юный гриффиндорец ни в чем не виноват, никого не убедили. Все просто решили, что директор выгораживает своего протеже.


Но если раньше в подобной ситуации Лонгботтом мог опереться на помощь друзей, то теперь даже этой поддержки он был лишен. Рона Уизли мало волновало, что его друг неожиданно стал Четвертым Чемпионом Турнира ТРЕХ волшебников. Куда больше его злило, что Невилл нашел способ стать участником, а ему об этом не сказал, решив забрать себе всю славу! И вот это просто несказанно бесило рыжего гриффиндорца. И все слова Невилла о том, что он не бросал свое имя в Кубок, Уизли пропускал мимо ушей.


Те же, кто поздравлял его с удавшейся авантюрой, так же не верили в его невиновность. И вот это бесило уже самого Невилла. Единственной же, кто ему поверил, была Гермиона, но и с ней все было не так просто. Грейнджер очень настороженно воспринимала всевозможные авантюры и приключения, и в прошлом году она чисто случайно ввязалась в историю с Блэком. Стоило ей сложить воедино ежемесячные "болезни" профессора Люпина, урок Снейпа об анимагах и постоянные появления огромного черного пса на территории Хогвартса, и перед ней открылась полная картина происходящего. Хоть и не совсем верная. И пытаясь предупредить Невилла об опасности, которая, по ее мнению, оказалось еще большей, чем все думали, Гермиона и ввязалась во всю эту историю с Блэком и Петтигрю.


Но сейчас дело было даже не в том, что Грейнджер не особо любила приключения, а в чем-то ином. Невилл заметил, что она часто о чем-то размышляет, при этом иногда бросая задумчивый взгляд на Поттера и откровенно враждебный — на Малфоя. Никто не знал, что сказал ей столь внезапно появившийся Мальчик-который-выжил, но его слова, без сомнения, оказали свое влияние. Но единственное, что волновало Невилла на данный момент, было то, что Гермиона верила ему. Она единственная не усомнилась в его словах.


— Гермиона, — Невилл от неожиданности подпрыгнул, когда рядом с ними кто-то появился. — Ты не могла бы мне помочь?


— Да, Джинни, что случилось? — этим кем-то оказалась сестра Рона. Вечно стеснительная, сейчас, казалось, что она смущенна еще больше.


— Ты ведь общаешься с Поттером? — осторожно поинтересовалась Уизли.


— Не назвала бы это общением, но в общем да, — призналась Гермиона. — А что случилось?


Джинни долго собиралась с духом, явно боясь чего-то спросить, но у нее это довольно плохо получалось. Она то краснела, то бледнела, при этом жуя губы и теребя подол юбки. Все это время Грейджер терпеливо ждала, при этом загадочно улыбаясь. Невилл стоял, ничего не понимая. В конце концов, Джинни приняла решение и выпалила один разом:


— Немоглабытыменяснимпознакомить!


— А теперь четко и с разделением слов, — попросила Гермиона. — А то я ничего не поняла.


— Не могла бы ты меня с ним познакомить? — уже более членораздельно попросила Уизли, ужасно при этом краснея.


— А ты хорошо подумала, Джинни? — поинтересовалась Грейнджер. — Я, конечно, могу тебя ему представить, вот только Поттер даже на своем факультете ни с кем не общается. Чего уж там, он даже мое имя запомнить не может, все время его коверкает.


— Что я слышу! Малявка Уизли хочет познакомиться с Поттером! Может ты думаешь, что он с тобой подружится, станет общаться, а потом вы поженитесь и будете жить в любви и согласии?


Джинни покраснела так, что цветом лица сравнилась со знаменем Гриффиндора. Никто не заметил, откуда взялся Малфой, но он явно все слышал и теперь в открытую издевался над девочкой. На надменном лице красовалась злорадная усмешка, и слизеринец готовился вылить на головы гриффиндорцев ведро словесных помоев.


На громкие слова Малфоя многие обратили внимание, и теперь ученики Хогвартса, да и не только его, останавливались, чтобы посмотреть на очередное представление. Кто-то со смехом, кто-то молча подходил поближе, и при виде столь большой аудитории Малфой лишь сильнее задрал нос и стал напоминать растопырившего перья павлина. Вокруг них собралась довольно большая толпа, и Гермиона заметила, что среди них не было ни одного Уизли. Хотя она очень хотела видеть здесь Фреда и Джорджа. Вот уж кто бы точно вмешался и устроил белобрысому слизеринцу хорошую взбучку.


— Ну что Уизли, уже выбрала свадебное платье? — поинтересовался Малфой, когда стало понятно, что больше никто не придет. — А где вы будете жить? В вашем клоповнике, который вы по ошибке называете домом? Поттер, конечно, странный тип, но вряд ли даже он согласится на подобное.


— Ты вдруг решил защищать Поттера? — собравшиеся удивленно посмотрели на Грейнджер, которая обычно молча терпела все нападки Малфоя. — Что с тобой вдруг случилось, Малфой? В другое время ты бы скорее попытался бы и над ним поиздеваться. Или может шрамы на твоем лице и огромная куча отработок заставили тебя придерживать свой длинный раздвоенный язык, за которым ты обычно не следишь?


На последние слова слизеринец побледнел от злости, и на побелевшем лице стали заметные красноватые линии шрамов, в обычной ситуации незаметные. Гермиона, сама того не зная, попала в цель. Снейп жестко наказал своего крестника, затем хорошую взбучку ему устроили на факультете. Узнав, что по вине Драко Слизерин потерял пятьдесят баллов, у всех как-то резко испарился страх перед Малфоем и ему просто устроили темную. Таких унижений юный наследник рода Малфой не испытывал никогда. А на горизонте все время виднелся Гарри Поттер, готовый повторить жестокую экзекуцию.


— А ты, Грейнджер, наверное ждешь, что он прибежит тебя защищать? — злобно прошипел Драко, понимая, что шоу не получилось. Более того, его самого выставили перед иностранцами не в лучшем свете.


— От кого защищать, Малфой? — презрительно бросила Гермиона, краем взора видя, как глаза Невилла становятся все больше и больше. — От труса, который только и может, что прятаться за спину декана и говорить, что пожалуется маме или друзьям отца? Который может нападать, только если находится в большинстве? Или может Поттер должен защитить меня от слюнтяя, который в прошлом году расплакался, стоило мне только один раз дать ему по морде?


Все больше смешков и оскорблений раздавалось из толпы, и Мафлой впервые чувствовал себя оплеванным. И внутри бурлила злость. Даже слизеринцы в открытую смеялись над ним, узнав столь позорный факт его биографии, который, как выяснилось, случился с ним относительно недавно.


— Ну что,


Драко


, от кого меня должен защищать Поттер?


— Ах ты мерзкая, грязно....


— Слагулус Эрукто! — Грейнджер оказалась быстрее. — Помнишь это заклинание, Малфой? У Рона оно не получилось, зато вышло у меня.


На глазах у всех, Драко позеленел как трава, а затем, с противным звуком, он сплюнул крупного слизняка. Раздались возмущенные крики, а кого-то, при виде подобного зрелища, самого потянуло блевать. А Малфой не мог остановится. Раз за разом все новые слизняки пытались выбраться из его рта, и их приходилось сплевывать. Вся мантия была заляпана, смех становился все громче, а чувство униженности все сильнее.


Раздавшиеся негромкие хлопки заставили всех утихнуть и обернуться. За спинами учеников стоял Гарри Поттер и лениво хлопал.


— Браво, — улыбнулся он. — Судя по всему, мои слова были услышаны. Ну что, Греджер, какие ощущения?


— Наслаждение, — призналась Гермиона, пропуская мимо ушей очередное коверкание своей фамилии. — И чувство победы.


— Запомни их, — посоветовал Поттер. — В будущем тебе это еще не раз пригодится.


Развернувшись, Гарри ушел, а вслед ему были устремлены взгляды разинувших рот учеников. И от Грейнджер не укрылось, что томными глазами на Поттера смотрели даже ученицы Слизерина.


Конец рода Малфой


Гермиона вылетела из кабинета зельеварения, гордо вскинув подбородок, а в ее глазах читалась злость. Снейп в очередной раз снял с нее кучу баллов, а слизеринцы полностью мешали работать. Понять, что это все месть за публичное унижение Малфоя, было не сложно. И выражалось это не только на уроках у Снейпа, а все время. Ей не давали прохода в коридорах, ей все время мешали на совместных занятиях со Слизерином, а в последнее время Грейнджер заметила, что небольшая группа змеек все время находится поблизости от библиотеки, и лишь постоянно присутствие в этой обители знаний Виктора Крама явно не давало слизеринцам сделать какую-нибудь гадость.


И вот снова чертовы змеи испортили ее зелье, а трижды проклятый декан Слизерина тут же воспользовался случаем снял с нее пятнадцать баллов. Снейп настолько уделил все свое внимание только Грейнджер, что даже Невилл покинул класс, не потеряв ни одного балла! Нонсенс! Гермиона неслась по коридору, а ей в спину несся злорадный смех Малфоя. Откровенно говоря, девушку удивляло, что белобрысый гаденыш сам лично еще ничего не сделал, а ведь некоронованный принц Слизерина был не из тех людей, кто прощал подобные оскорбления, тем более публичные. С этими мыслями Гермиона не заметила, как оказалась около теплиц, где уже стояла группа слизеринок, каким-то неведомым образом оказавшихся здесь раньше нее.


— О Мерлин, почему он ни на кого не обращает внимания? — возмущалась миловидная блондинка с зеленой лентой в волосах. — Неужели все девушки Хогвартса для него слишком плохи?


— Очевидно, Дафна, что ему больше по нраву наши гости из Франции, — фыркнула Булстроуд.


— Ты имеешь в виду девушек или парней?


— Возможно и те, и те, — злорадно улыбнулась слизеринка. Гермиона хронически не переваривала Миллисенту за ее довольно мерзкий характер. При этом Грейнджер гадала, о ком именно идет речь.


— Ты ошибаешься, Мили, — вмешалась Паркинсон, и впервые в голосе этой довольно неприятной особы не было ни обычного для нее презрения, ни насмешки. Девушка была абсолютно серьезна, и впервые ее лицо выглядело нормальным, а не как маска надменности. Казалось, что стоит убрать от нее Малфоя, и вся спесь Пэнси куда-то испарялась. Тем временем слизеринка продолжила. — Поттер если и общается с французами, то только в Большом зале, а насчет твоих мыслей о его интересе к парням... Скажем так, ты серьезно ошибаешься.


— Это почему же? — поинтересовалась Булстроуд.


— Знаешь Энтони Риккета?


— Это тот хаффлпаффец, который позавчера загремел в Больничное крыло?


— Именно, — кивнула Пэнси. — А знаешь, почему он там оказался?


Судя по лицу Булстроуд, она не знала. Как и остальные присутствующие. А народу вокруг становилось все больше.


— Его Поттер избил, — объявила Паркинсон. — Безо всякой магии. Сперва ударил кулаком в лицо, а потом долго и старательно забивал его ногами. Я слышала, что он был просто в ярости.


— Почему? — вырвалось у кого-то из подошедших гриффиндорцев, и впервые на памяти всех присутствующих, Пэнси повернулась и совершенно спокойно ответила:


— Потому что Энтони на глазах у всех подошел к Поттеру, поцеловал его, а затем пригласил на свидание. Те, кто это видел, говорят, будто Поттер сперва опешил от этого, затем покраснел как флаг Гриффиндора, а уже потом кинулся избивать Риккета. Наверное, ему не понравилось.


Школьники принялись обсуждать полученные новости, а тем временем Лаванда Браун и Парвати Патил, носившие заслуженный титул главных сплетниц Хогвартса, пытались понять, как столь интересная тема прошла мимо их ушей. Поттер вновь отличился, а они ни сном ни духом!


— Надеюсь, вы обсуждаете очередной эпический провал Грейнджер на уроке, — Малфой подошел совершенно незаметно, а потому застал всех врасплох.


— Кому до нее есть дело, Драко, когда есть темы поинтересней? — делано удивилась Пэнси, улыбнувшись однокласснику, но слизеринец не обратил на это никакого внимания.


— И что тогда вы обсуждаете? — подозрительно прищурился блондин.


— Поттера.


— Я по-моему запретил тебе, Пэнси, упоминать его имя в моем присутствии! — моментально взъярился слизеринец, уже не обращая внимание на то, что на него все смотрят.


— А с чего ты решил, Малфой, что ты можешь мне указывать? — обычно дружелюбная к своему другу Паркинсон зло смотрела на Драко. — Ты не декан и не мой отец, что указывать мне, что думать и говорить.


Удивленные гриффиндорцы смотрели, как обычно держащиеся друг за друга слизеринцы неожиданно начали между собой грызню.


— Да как ты смеешь?!


— Нет, как смеешь ты, Малфой? Ты явился на факультет, и тут же начал наводить порядки и устанавливать свои правила. Не знаю, почему тебя терпят остальные. О чем Я это говорю? Не знаю, почему Я терплю тебя все эти годы! Все твои выходки, все твои капризы, все твои выкрутасы! У тебя гонора до небес, а на деле ты — ничтожество! Самое настоящее ничтожество! В чем мы все совершенно недавно убедились!


— Да ты хоть представляешь, что тебя ждет, Паркинсон?! — воскликнул Малфой.


— И что меня ждет? — ехидно поинтересовалась брюнетка, за спиной которой собралась добрая половина слизеринцев. — Нажалуешься на меня декану? Конечно, ведь на большее ты неспособен. А если ты и твои подпевалы меня хоть пальцем тронут, то мой отец вас всех в пыль сотрет. Хотя, знаешь что? Напишу-ка я ему прямо сегодня письмо, чтобы тебе дурные мысли в голову не лезли. Кто знает, что можно ожидать от такого трусливого хорька, как ты?


— Какая муха укусила этих змеюк, что они теперь друг с другом грызутся? — повернувшись на шепот, Гермиона увидела рядом с собой Рона.


— Наверное, авторитет Малфоя на факультете пошатнулся, — также шепотом ответила она. — А даже на Слизерине хватает людей, которым он надоел. К тому же...


Додумать свою мысль Гермиона не успела, так как в этот момент окончательно взбесившийся Малфой достал свою палочку и направил прямо на Пэнси. И уже через миг он вынужден был ее опустить, так на него была направленна почти дюжина других. Вынужденно отступив, Малфой неожиданно для себя понял, что время его власти на факультете вдруг подошло к концу.


Когда наконец-то ученики вошли в теплицы, Дафна Гринграсс, молча стоявшая весь конфликт, неожиданно проговорила:


— Во имя Мерлина, этот чертов Поттер перевернул все вверх дном.


— А при чем здесь Поттер? — тихо спросила Паркинсон. — Мы же сами выступили против Малфоя.


— Вот только сперва Поттер его раздавил и показал всем, что Малфой вовсе не всесилен. А затем уже Грейнджер, которая, как мы знаем, имела некий разговор все с тем же Поттером, показала всей школе, что Малфой — бесхребетный слизняк, который сам ни на что не годен. И даже сейчас скандал опять же начался с одного лишь упоминания его имени. Делай выводы, Пэн.



* * *


Тем же вечером. Кабинет Снейпа.


— Мисс Паркинсон, извольте объяснить свое поведение, — декан Слизерина уставился на свою ученицу жестким взглядом, не предвещающим ничего хорошего.


— А что именно вас не устраивает, сэр? То, что я поставила на место выскочку, обнаглевшего от собственной важности? Вы за этим меня вызвали?


— Извольте выбирать слова, Паркинсон. Иначе вы проведете в отработках весь остаток года.


— Ты угрожаешь моей дочери, Северус? Не слишком ли ты много на себя берешь?


Северус Снейп уставился на коренастого мужчину в коричневой мантии, который, опираясь на тяжелую трость, без стука вошел в кабинет и теперь положил свою тяжелую ладонь на плечо Пэнси.


— Маркус, ты не правильно меня...


— Для тебя я Лорд Паркинсон, — злым рыком прервали волшебника. — Так что изволь говорить со мной соответственно. Ты и твой крестник мне уже порядком надоели, Северус. И не только мне. Все больше уважаемых людей жалуются, что наследник Малфоев совершенно обнаглел и ведет себя неподобающе. И вот сегодня я получаю письмо, что этот зарвавшийся мальчишка смел угрожать моей дочери, а ты здесь сидишь и еще выгораживаешь его, сваливая всю вину на Пэнси. Я очень уважаю тебя, Северус, и не только я, но ты очевидно забыл, что должен защищать всех слизеринцев, а не одного только Драко.


— Я никого не...


— Хватит! — воскликнул Паркинсон. — Мы долго закрывали на все глаза, Снейп, но всему приходит конец. Тебе официальное уведомление от Совета попечителей — если ты не будешь исполнять свои обязанности, то мы найдем тебе замену. А если ты не приструнишь своего крестника, то Нарциссе придется искать ему другую школу, где его выходки никто не будет терпеть. Соответствующие письмо мы ей уже отправили. И лично от меня, Северус — если Драко или хоть кто-то из его свиты хоть пальцем тронет мою дочь, я сживу вас со света. Всех и каждого. А имя Малфоев будет опозорено. Пойдем, Пэнси, нам надо поговорить.


Глядя в спину уходящих Паркинсонов, Снейп задумался о наказании, которое он назначит Драко. Отпрыск рода Малфой, уверенный в своей безнаказанности, в очередной раз подложил ему свинью, но теперь стало ясно, что аристократия потеряла последние крохи терпения, которые она испытывала к сыну покойного Люциуса. И в очередной раз Снейп представил ту взбучку, которую его друг устроил бы своему ребенку.


Уже через секунду он послал домовика с сообщением Драко, чтобы тот немедленно явился в его кабинет.



* * *


Чуть позже.


Гарри в сопровождении Летоса шел по коридору, направляясь на самый верх Астрономической башни, когда услышал женский крик. Быстро взбежав по лестнице он увидел поразительную картину — его старый знакомый Малфой безжалостно скрутил какую-то девчонку в цветах его же факультета, и теперь лез ей под юбку, явно имея вполне определенные цели.


— Ты мне за все ответишь, стерва, — рычал блондин, не слушая мольбы девушки. — Из-за тебя Снейп наказал меня, пригрозил отчислением. Ну ничего, сейчас я с тобой разберусь, а потом немного подправлю твою память. И все будут гадать, кто же это тебя обрюхатил? Какой позор для рода Паркинсон! Еще бы Поттера подставить, и вообще все будет замечательно!


Сосредоточившись на своей жертве, Малфой не заметил, что рядом с ним появилось еще одно лицо.


— Летос, взять!


Со злобным рыком, крепкая мохнатая туша сбила слизеринца с ног, а когда подросток попытался достать палочку, внезапно обнаружил над собой оскаленную пасть, из которой вырывались небольшие языки пламени.


— Я знал, что тебя следовало убить сразу, — Поттер подошел к своему зверю и положил ему на загривок руку. После чего он отвлекся на напуганную девушку, лежащую на голом камне, и помог ей встать. Критически оглядев ее, Гарри плавно взмахнул рукой, и все синяки и ссадины слизеринки исчезли прямо на глазах.


— Ты кто? — поинтересовался он.


— П-пэнси.


— Ясно, Пэнси, думаю, тебе лучше не смотреть.


— На что?


— На это, — Гарри вновь посмотрел на Малфоя, после чего поднял его за грудки и подтащил к самому краю башни. — Скажи, червь, ты умеешь летать?


— Ты не посмеешь, — прошептал Драко, леденея от ужаса.


— Зря ты так думаешь, — разжав пальцы, Поттер с улыбкой смотрел, как Малфой с криком полетел вниз. — Очевидно, летать не умеет. Зря, серьезный недостаток.


Повернувшись к бледной брюнетке, Гарри улыбнулся:


— Думаю, будет лучше, если мы уйдем отсюда и никому не скажем, что вообще здесь были. Слушать в очередной раз бредни Дамблдора мне совершенно неохота. Ты со мной?


Пэнси смогла только кивнуть и, вцепившись в предложенную руку, стала медленно спускаться по лестнице. Поттер был прав. Скоро сюда сбегутся все учителя, и будет очень плохо, если их здесь застанут.


— Летос, ко мне!


Фальшивка.


— Серьезно? Кровь? А ничего еще более примитивного нельзя было сделать? Например, просто плюнуть на эту стену?


— Ты будешь резать руку, хозяин?


— Вот еще! Я еще не выжил из ума, чтобы оставлять свою кровь в тайнике потенциального врага!


Архимаг и его раб стояли в пещере, находящейся на берегу моря, и теперь смотрели на стену, перекрывавшую им проход в глубь. По началу, Креол не сразу понял, куда ему дальше идти, и сперва было решил, что оказался не в том месте, пока не обнаружил легкий магический фон, который исходил от вполне неприметной части стен. И сразу же возникла проблема — чтобы пройти дальше, нужно было смазать вход свежей человеческой кровью, а совершать подобную глупость Креол не собирался.


— Кто знает, на что способен этот Вол-как-там-его? — рассуждал волшебник. — Можно не быть архимагом, но при должном умении испортить жизнь очень и очень многим, особенно, если у тебя есть нужный образец крови. Помню, как Варух Ду Хар имел глупость порезаться и не убрать свою кровь в логове отступника Разаима, за которым охотилась вся Гильдия. Всего лишь через неделю он превратился в груду тухлого мяса, так как отступник сделал вольт Варуха и убил этого дурака. Его даже стоило бы за это поблагодарить — как никак, Разаим убрал из наших рядов множество идиотов, которым было не место в Гильдии.*


— Я этого не помню, хозяин, — пробасил джинн.


— Это было еще до того, как сделал тебя своим рабом, — отмахнулся Креол. — Я сам тогда еще был учеником, как раз незадолго до этого закончилась война с куклусами. Но вернемся к нашим баранам. Свою кровь я лить не хочу, твоя не подойдет. Значит...


Невероятно мощная волна вырвалась из золотого жезла, разнося стену вдребезги и открывая проход, ведущий к большому озеру, по темной поверхности которого иногда проносилась легкая рябь, словно кто-то плавал под водой. Подойдя к берегу, Креол увидел небольшой островок посреди озера. Пожав плечами, архимаг взлетел в воздух и полетел к своей цели, когда шевеление под водой привлекло его внимание. Зависнув над озером, волшебник вгляделся в его глубины, после чего столь сильно наклонился, что едва не коснулся носом воды.


— Как интересно, — пробормотал маг. — Вот только смысл мне пока непонятен.


— А что там? — спросил Хубаксис, с неприязнью смотря на озеро — холодная вода вызывала у джинна инстинктивное отвращение.


Вместо ответа Креол лениво взмахнул рукой, и из воды вылетела тощая фигура с бледной кожей и в лохмотьях. В тот же миг вся поверхность озера словно вскипела, и из нее стали появляться бледные руки, тянущиеся к парящему в воздухе магу.


— Какая-то разновидность нежити, — заявил архимаг, получше разглядев своего пленника. — И этих тварей в этом озере полным полно. Придется немного поработать.


Швырнув мертвеца обратно, Креол достал из сумки Книгу заклинаний и, немного полистав, нашел то, что ему было нужно. Довольно усмехнувшись, он прочитал заклинание, после чего убрал книгу обратно в сумку и направил жезл на поверхность озера.


— Куррам!


С конца жезла ударил голубоватый, искрящийся луч, и место, в которое он попал, стало тут же покрываться льдом. Но Креол не собирался на этом успокаиваться. Продолжая подпитывать заклинание маной, он смотрел, как лед все больше распространялся по поверхности, а после этого стал проникать все глубже. Всего лишь через десять минут все озеро превратилось в цельную глыбу льда, а температура в пещере сравнилась с Северным полюсом.


— Мне холодно, хозяин! — воскликнул джинн, удивленно почесывая одинокий рог.


— Конечно холодно, идиот! Ты хоть представляешь, сколько нужно усилий, чтобы заморозить миллионы тонн воды?!


— А что будем делать с этими мертвяками?


— Ничего, — пожал плечами Креол. — Не моя проблема. Кому надо, пусть тот и разбирается.


Добравшись наконец-то до островка, архимаг и джинн уставились на большую каменную чашу, наполненную странной зеленоватой жидкостью, слабо светящейся в темноте. Креол буквально обнюхал чашу, после чего попытался было засунуть туда руку, когда наткнулся на магическую преграду.


— Так, а вот это уже интересней, — воодушевился шумер. — Давненько я с таким не сталкивался!


— Что это такое, хозяин?


— Боль Памяти, раб. Похоже этот колдун смог восстановить состав зелья. Интересно, этот дурак хоть сам понял, что именно он сделал?! Рецептура зелья была утрачена задолго до моего рождения, и лишь скудные гильдийские запасы, которые там еще сохранились, напоминали всем, что это зелье когда-то можно было приготовить!


— А почему никто не смог его повторить?


— Одно из уникальных свойств данного зелья, — пояснил Креол. — После того, как Боль Памяти приготовлена, даже самый искусный маг не сможет понять, что именно там намешано, не говоря уже о том, чтобы точно следовать рецепту. А этот идиот смог его воссоздать! Поразительно!


— А нам что делать?


— Пить зелье, конечно! Другого способа избавиться от него просто не существует! Оно и было создано именно для этого — одновременно замок и ловушка. Так что... — Креол достал из сумки чашу и протянул ее джину. — Пей, раб!


— Что-то не хочется, хозяин, — заюлил Хубаксис. — Давай ты сам попробуешь, а потом расскажешь, каково оно на вкус.


— Значит, когда ты выпил мое пиво, ты моего мнения не ждал! — рявкнул архимаг, треснув своего раба жезлом по голове. — Живо пей!


Потирая ушибленное место и что-то невнятно бурча, Хубаксис взял в руку чашу, зачерпнул жидкость и залпом выпил все без остатка. На секунду зажмурив единственный глаз, джинн неожиданно вскинулся, после чего зачерпнул новую порцию и выпил ее с нескрываемым удовольствием! Креол, до этого момента смотревший на своего раба с ехидной улыбкой, от удивления раскрыл рот и теперь в полном шоке смотрел на совершенно счастливого джинна! Тем временем довольный жизнью Хубаксис допил остатки зелья, после чего сыто рыгнул и достал из чаши медальон на цепочке.


— Отличная вещь, хозяин! — восторженно пробасил одноглазый гигант. — Вот бы еще попробовать!


От удивления Креол даже не знал, что сказать. Он ожидал криков и стонов боли, но никак не радостных воплей! По всем правилам Хубаксис должен был валяться на земле и стонать в мучениях, так как данное зелье одинаково действовало на всех без исключения, и лишь сами боги обладали иммунитетом к Боли Памяти, что, в общем-то, было не удивительно. Но тем не менее, его раб стоит перед ним с довольной физиономией и требует добавки! Креол впервые за все годы задумался, а все ли в порядке с мозгами его слуги? Ведь только законченный кретин захочет выпить еще хоть одну лишнюю каплю этой опасной бурды!


Решив подумать об уровне кретинизма Хубаксиса несколько попозже, волшебник схватил протянутый медальон и тут-же заскрежетал зубами от злости — у него в руках была подделка! Весь путь был проделан в пустую! Разломав медальон в руках, Креол заметил небольшой клочок бумаги, выпавший из обломков. Схватив записку, он принялся читать ее содержимое:


Тёмному Лорду.


Я знаю, что умру задолго до того, как ты прочитаешь это, но хочу, чтобы ты знал — это я раскрыл твою тайну. Я похитил настоящий крестраж и намереваюсь уничтожить его, как только смогу. Я смотрю в лицо смерти с надеждой, что, когда ты встретишь того, кто сравним с тобою по силе, ты уже снова обратишься в простого смертного.


Р.А.Б.


Взревев от ярости, Креол спалил записку, а обломки злосчастного медальона распинал по всему островку.


— Что за криворукий идиот меня опередил?! И где теперь его искать?! Этот кретин не мог хотя бы свое имя нормально написать?! Куда он дел настоящую филактерию?!


— Так может он ее уничтожил? — робко подал голос Хубаксис, стараясь лишний раз не попадаться своему хозяину на глаза.


— Ничего подобного! — рявкнул Креол, швырнув жезл в показавшегося раба. — Если бы это было так, я бы уже узнал!


— Откуда? — удивился джинн, уворачиваясь от опасного снаряда.


— Не твое дело! — архимаг все больше чернел лицом, что говорило о сильнейшем приступе бешенства. — Все, мне нужно снять стресс! Где ты говорил обитает больше всего содомитов?


— В каком-то Амсдарме, — тут же ответил Хубаксис, чувствуя, как его настроение стремительно ползет вверх — хозяин явно решил развлечься, причем сделать он это собирался своим любимым способом — массовыми разрушениями.


— Тогда вперед!



* * *


Экстренный выпуск новостей.


— Мы ведем экстренный репортаж из Амстердама, который еще каких-то пять минут назад сотрясался от сильнейшего землетрясения за всю историю Нидерландов! Сильнейшие удары амплитудой в восемь баллов нанесли городу чудовищный урон! Нам постоянно сообщают о новых жертвах и пострадавших! В городе вспыхнуло несколько пожаров и, несмотря на все усилия пожарных расчетов, локализовать их пока что не удается! Некоторые очевидцы утверждают, что видели странные молнии, ударившие в места возгорания, но спасатели и полиция считают эти показания надуманными и последствиями сильнейшего шока.


Мы будем и дальше следить за развитием событий и держать вас в курсе.


*все взято мною с потолка.


Отношения и лечение


Когда изломанное тело Драко Малфоя было найдено у основания Астрономической башни, многие сперва не поверили. Кто-то решил, что это просто дурная шутка, а кто-то был уверен, что экс-принц Слизерина решил столь экстравагантным способом привлечь к себе внимание. И лишь потом до всех обитателей Хогвартса и его гостей стала доходить истина — это не шутка и не розыгрыш. Малфой был мертв.


Обстановка в школе изменилась молниеносно. Все как-то дружно забыли и о Турнире, и о Невилле, который даже не знал что ему делать — радоваться или плакать. Снейп рвал и метал, требуя самого тщательного расследования, которое в итоге ничего не дало. На теле Малфоя не было и следа магии или следов того, что ему помогли упасть. Все указывало на несчастный случай, правда никто не мог внятно объяснить, что Драко вообще делал вечером на башне.


Пэнси боялась. Каждый миг ей казалось, что вот-вот к ней пойдут авроры и уведут на допрос, где заставят обо всем рассказать. Чувство тревоги заставляло думать, что вот прямо сейчас в Большой зал влетит призрак умершего Драко и начнет сыпать обвинениями. Когда в Хогвартс примчалась Нарцисса Малфой и устроила всем без исключения дикий скандал, Парикинсон готова уже была во всем сознаться, и лишь уверенный взгляд Поттера заставлял ее молчать. Рейвенкловец был фантастически спокоен, не показывал и грамма волнения, а его слегка приподнятые брови, когда сообщили о смерти Малфоя, заставили всех поверить, что он действительно удивлен этим событием, пусть оно его и не особо волнует. Все это яснее ясного говорило Пэнси о том, что подобные вещи для Поттера были не в новинку. И лишь его уверенность и спокойствие удерживали ее саму от необдуманных действий.


— Как ты можешь быть таким спокойным? — еле слышно спросила Паркинсон Гарри, когда они случайно столкнулись у входа в Большой зал и вместе пошли на ужин.


— Я видел смерть родителей, когда мне был всего год, — сухо ответил Поттер. — Ты правда думаешь, что после этого меня хоть что-то способно шокировать? И это я еще молчу о том, чего насмотрелся за годы учебы у своего учителя. Поверь, упавший с крыши мальчишка ничто по сравнению с тем, что довелось увидеть мне.


Решив даже не задумываться о том, что же собой представлял учитель Гарри, Паркинсон поспешила к своему столу.


— Припозднилась, Пэн, — укорила ее Гринграсс, которая уже заканчивала ужин.


— Дописывала эссе по Чарам, — рассеяно ответила слизеринка. — Не хотелось прерываться, чтобы осталось хоть немного времени на вечер.


— А мне еще писать, — вздохнула Дафна. После этого она украдкой взглянула на стол Рейвенкло, от чего Пэнси непроизвольно хмыкнула. Ей не сложно было понять, кого именно разглядывает там ее подруга. Гарри Поттер. Волшебник, от которого можно было дождаться только язвительных комментариев, затуманил мозг многим школьницам, и сейчас один лишь Виктор Крам составил ему неожиданную конкуренцию. В этот момент Дафна нахмурилась, а в ее глазах вспыхнула злость. Сквозь стиснутые зубы раздалось шипение. — А ей-то что вдруг понадобилось?


Посмотрев туда же, куда и Дафна, Пэнси увидела интересную картину — Флер Делакур разговаривала с Поттером, который внимательно ее слушал, изредка о чем-то спрашивая, и даже не пытался послать француженку куда подальше. И это зрелище неожиданно заставило что-то сжаться в груди слизеринки.



* * *


— D?sol?.* Здесь не занято?


Подняв глаза, Гарри увидел рядом с собой обворожительную блондинку, в которой он узнал участницу Турнира из Франции. Кивнув в ответ, Поттер вновь вернул свое внимание к еде, когда почувствовал, как нечто странное пытается проникнуть в его разум, и источником этой незнакомой магии была именно его соседка за столом. Сделав вид, что ничего не заметил, Гарри стал осторожно изучать ту силу, что пыталась на него влиять.


Замедление работы мозга, из-за чего объект воздействия терял способность здраво размышлять. Сильнейшее влияние на гормоны, превращающие человека в послушного раба, готового исполнить любый каприз. Неподготовленный человек увидел бы в девушке только идеал красоты, испытывая при этом сильнейшее возбуждение и теряя способность рационально думать. Если же человек вообще был не в состоянии контролировать себя, то мог очень быстро стать похотливым животным, ведомое лишь самими примитивными инстинктами. К примеру, похотью.


Любовная магия, пришел к выводу Гарри. Сильнейшая любовная магия, причем врожденная и плохо контролируемая. Кем бы не была эта девушка, она практически не контролировала свои способности, и в один прекрасный день это могло довести ее до беды. Проблемой было то, что сейчас вся эта мощь давила именно на него, причем делалось это осознанно и с полным пониманием своих действий.


— Вас никогда не учили, что применять любовную магию к незнакомому человеку, по меньшей мере, бестактно? — поинтересовался Гарри, не отрываясь от еды и краем глаза видя изумление на лице девушки. — А некоторые маги вообще подобные действия могут расценить как вражескую атаку и нанести ответный удар?


— Эээ... Я п'хошу п'хостить мой поведение, но я должна была убедиться.


— Моя твоя простить, если твоя объяснить, в чем был смысл этого фарса, — Гарри повернулся к француженке лицом.


— Это невежливо, смеяться над акцент девушки, — укоризненно заметила Делакур.


— Невежливо превращать мага в похотливое животное, — ответил Поттер. — Чтобы ты делала, если бы я не смог удержать себя в руках и начал насиловать тебя прямо здесь, на этом столе?


— Я снова п'хосить п'хощения, — вновь извинилась блондинка. — Я понимаю risque. П'хосто я не могла пове'хить, что такое возможно!


— Что именно?


— Что остаться люди, на кото'х не действовать магия вейл!


С полным непониманием в глазах, Поттер уставился на Флер, не очень-то понимая, о чем именно идет речь. О неких вейлах он слышал в первый раз в жизни, и теперь искренне пытался вспомнить, есть ли о них хоть какое-то упоминание в книге Креола. Так ничего и не вспомнив, он решил уточнить.


— Теперь прошу прости меня, но кто такие вейлы?


— Вы не знать?! — изумилась блондинка.


— Нет.


Изумление и шок француженки возрастали в геометрической прогрессии. Мало того что этот удивительный юноша, не взирая на продолжающиеся воздействие ауры вейлы, продолжал с ней разговаривать совершенно спокойным тоном, так он в придачу не знал даже о самом существовании вейл! Неужели такое действительно было возможно?


— Вейлы — это тво'хения магии. С'хеди нас нет gar?ons, если они 'хождаться, то они бить обычный люди, — Гарри внимательно слушал и запоминал столь интересные факты. — Если 'хождаться девочка от обичный маггл, то это он быть чисток'ховный вейл. Если же отец — волшебник, то уже будет полук'ховка, как моя maman. Мой bon maman** — чисток'ховный вейла.


— То есть, если я правильно тебя понял, ты даже не полукровка? — предположил Гарри. — Ты квартерон?


* * *


— Oui! — улыбнулась Флер.


— И если ты родишь девочку от обычного человека, не мага, то она будет уже чистокровной вейлой. Как-то странно, не находишь?


— Так делать магия, — пожала плечами Делакур. — Мы не знать, почему так п'хоисходит.


— Хорошо, — задумчиво протянул Гарри. — Продолжай.


— Мы от 'хождения обладать сильный магия. Из-за этого мы считаться неот'хазимыми. Лишь самые опитный вейлы могут уп'хавлять своей ау'хой, что зат'худняет для нас поиск спутников жизни. Даже для полук'ховок это очень сложный задача. В итоге нам п'хиходится искать людей, невосп'хиимчевых к нашей магии. За последний пятьдесят лет удалось найти лишь deux


* * *

таких людей — мой дедушка по maman и мой papa.


— Да уж, сложное у вас положение, — признал Поттер. — Желаю успехов в поисках.


"Мне понадобится не удача, а терпение!"



* * *


— Покажи мне свои руки.


Застигнутая врасплох столь неожиданным требованием, Гермиона удивленно уставилась на возвышавшегося над ней Поттера. Юноша смотрел на нее требовательным взглядом и явно не шутил. За каким чертом ему понадобилось рассматривать ее руки, по прежнему закрытые черными перчатками, Грейнджер могла только догадываться.


— Покажи мне свои руки, — повторил Поттер уже более раздраженным тоном.


— Чего тебе от нее надо, Поттер?! — вклинился рыжий гриффиндорец, который вызывал у Гарри одно только отвращение. Абсолютно все в нем — от внешней неряшливости до откровенного отсутствия хоть каких-то манер — вызвало желание держатся от этого рыжего недоразумения как можно дальше. Рыжие головы вообще мелькали в Хогвартсе слишком часто, а одна из них, принадлежавшая какой-то мелкой девчонке, постоянно маячила на горизонте. Тем временем гриффиндорец(к своему удивлению Гарри все-таки запомнил название факультета) не успокаивался. — Иди к своим воронам, а к нам не лезь! Ты не один из нас! Ты предал своих родителей, настоящих гр...


Оборванный на полуслове рыжик отлетел к ближайшей стене, по которой и сполз.


— Следи за языком, ничтожество. Подохший Малфой допустил ту же ошибку, о чем в последствии пожалел.


— Ах ты подлый...


— Рон, ты — идиот! Заткнись, пока он тебя не прибил! — все присутствующие удивленно смотрели на раскрасневшуюся Грейнджер, которая пылающим взглядом прожигала своего однокурсника. — И прежде чем что-либо говорить, сперва хорошенько об этом подумай! И никогда не лезь в дела, которые тебя не касаются!


Схватив опешившего от такой наглости Поттера за рукав мантии, Гермиона потащила его подальше от чужих глаз. Можно было не сомневаться, что теперь по Хогвартсу поползут такие слухи, что впору будет удавиться от стыда.


— Здесь нам не помешают, — заявила девушка, затащив Гарри в первый появившийся пустой кабинет.


— А ты не безнадежна, — заметил Поттер, незаметно потирая руку. — Так ты снимешь перчатки?


— Зачем тебе смотреть на мои руки? — поинтересовалась Гермиона, нехотя избавляясь от столь нелюбимой части ее гардероба.


— Да есть одна мысль... — задумчиво протянул Гарри, разглядывая то, что в Хогварсте мало кто видел.


Вытянув руки перед собой, сама Гермиона старалась на них не смотреть, так как это зрелище до сих пор бросало ее в дрожь. Черные кривые бугры с красными прожилками тянулись от локтей до самых кончиков пальцев. Местами плоть выглядела так, будто только вчера побывала в огне. Кожа местами поражала своей бледностью, а волосяной покров отсутствовал как таковой. Как и ногти на некоторых из пальцев. На ладонях исчезли линии, и даже самый лучший эксперт никогда бы не смог найти даже намек на отпечатки пальцев.


Не проявив и грамма брезгливости, Гарри взял девушку за ладони и принялся их вращать, разглядывая их под разными углами. Один раз он даже обнюхал пальцы, и Гермионе даже показалась, что он коснулся их языком.


— Болят?


— Иногда, — призналась Грейнджер. — Обычно зимой.


— Магическая травма седьмого уровня, — пробормотал Гарри. — Почему ее до сих пор не убрали?


— Мне сказали, что это магический ожог второй степени, — еле слышно ответила девушка. — Их практически невозможно убрать.


— Кто это сказал?


— Мадам Помфри. Наша школьная медсестра.


— Можешь пойти к ней и дать хорошего пинка, — заявил Поттер. — А еще лучше — с позором выгнать отсюда. А в идеале — убить. Если маг-медик не смог бы справится с такой травмой во времена Шумерской империи, то его утопили бы в великом Евфрате как шарлатана.


— Какой империи? — от полученной информации у девушки в голове что-то замкнуло.


— Неважно, — отмахнулся Гарри. — Но могу с уверенностью тебе сказать, что эта травма вполне себе излечима. Вот будь она третьего уровня, вот тогда пришлось бы изрядно повозиться.


— И ты можешь это сделать? — с надеждой спросила Гермиона.


— Да, — кивнул Гарри. — Мне, конечно, до учителя в этом деле еще очень далеко, но медицинские заклинания я выучил очень быстро. Нужно же было как-то лечить себя самого от последствий моей же магии. Как сказал учитель Креол: "Если ты не можешь излечить себя от последствий собственной дурости, то никто другой делать за тебя этого не будет!" Сказал он мне это сразу после того, как я умудрился самому себе отсечь несколько пальцев. Все можно сделать в два этапа. Можем начать хоть сейчас.


— Да! — воскликнула Грейджер, уже не слушая воспоминания Гарри. — Конечно!


— Чудно, — сухо улыбнулся Поттер, доставая из сумки длинный кинжал. — Этап первый — я отрежу тебе руки.


Огонь в глазах


Сперва Гермиона не поверила услышанному. Узнав, что самый странный ученик Хогвартса оказался способен сделать то, что не смогла школьная медсестра, она уже практически не слушала последние его слова, а потому сперва решила, что это просто плохая шутка. Но вот только совершенно серьезное лицо Поттера и кинжал в его руке говорили о том, что он вовсе не шутил.


Глаза девушки расширились от паники, и с громким криком она метнулась к двери, но та захлопнулась перед самым ее носом. Гермиона попыталась было выхватить палочку, но неожиданно обнаружила, что не может даже пошевелиться! Более того, неведомая сила подняла ее в воздух и теперь несла обратно к Поттеру. Сам юноша со вздохом достал длинную черную палочку и направил ее прямо в лицо Грейнджер.


— Вот так всегда, хочешь как лучше — получается как всегда, — укоризненно заметил Гарри. — Придется сделать по старинке.


— Отпусти меня, псих!


— И кричать вовсе не обязательно, — все та же сила сжала девушке рот, не давая возможности даже пошевелить губами. — Ладно, пора начинать. Соппоро!


Еле заметный желтый луч ударил Гермионе в грудь, и она безвольно повисла в воздухе, поддерживаемая лишь телекинезом Гарри. Очистив взмахом палочки ближайший стол, Поттер уложил на него девушку, предварительно сняв с нее мантию.


— Благослови, Инанна, — еле слышно пробормотал Гарри, сжав кинжал в руке.



* * *


— Так! И что тут у нас?!


Выбив Звуковым резонансом хлипкую дверь, Креол вошел в старую, грязную хижину, жить в которой побрезговал бы даже самый нищий бродяга. Каждую поверхность халупы покрывал толстенный слой пыли, повсюду были грязь и мусор. Пройдя в комнату, архимаг принюхался, пытаясь найти следы магии, но очень быстро пожалел об этом — пыли в воздухе было столько, что уже через секунду шумерский маг начал оглушительно чихать, не в силах сделать даже вздох.


— Слуга... апчхиии!... убери всю... апчхии!... маскимову пыль!!!


Пыль исчезала с такой скоростью, словно по дому пронеслась бригада уборщиков, причем невидимых. Прочистив нос, недовольный архимаг осмотрелся, после чего швырнул в ближайший стул огненное копье. Просто так, поднять себе настроение.


— Хозяин, можно мне зайти? — громадная голова джинна показалась в дверном проеме.


— Нет.


— Но ведь дождь идет! — продолжал канючить Хубаксис.


— Я знаю, — настроение Креола стремительно поползло вверх при виде несчастного раба. — Так, не мешай мне!


Потратив на поиски несколько минут, архимаг наконец-то остановился рядом со старой, хлипкой кроватью, которая до сих пор не развалилась на части лишь по нелепой прихоти судьбы. Но подобные вещи мало интересовали шумера, и он отвесил этому представителю антиквариата солидный пинок. Творение неизвестного мебельщика не выдержало подобного обращения и развалилось на части, подняв в воздух очередное облако пыли. Раскидав ногой прогнившие куски дерева, архимаг расчистил достаточный кусок пола, чтобы увидеть небольшую выемку, в которой лежала деревянная шкатулка, шириной не больше человеческой ладони.


Аккуратно достав шкатулку, Креол не менее осторожно поднял крышку и обнаружил внутри перстень с черным камнем, на поверхности которого красовался незнакомый архимагу узор. Не касаясь перстня, Креол внимательно его осмотрел, в то время как медальон на его груди опасно накалился, предупреждая своего хозяина о неведомой угрозе.


— Что там, хозяин? — раздался из-за спины бас джинна.


— Заклинание, довольно хитро вложенное, между прочим, — Креол разглядывал ауру предмета, уже начиная прикидывать, как можно снять довольно зловредный "подарок". — Но на него плевать, здесь есть кое-что гораздо интересней!


— Что же?


— Сам перстень — ерунда, он нам не интересен. Но камень... Камень создан по тому же принципу, что и мантия моего ученика. Значит, постарался тот же мастер.


— А он для чего нужен? — Хубаксис посмотрел на камень единственным глазом, при этом почесывая рог.


— Еще не знаю, — пожал плечами Креол. — Сперва надо убрать проклятие, затем избавиться от чужой души. А там уже посмотрим, что этот камушек собой представляет.


Повернувшись к выходу, архимаг удивленно посмотрел на джинна, после чего отвесил тому хорошего пинка. От боли и удивления Хубаксис взвыл, так как Креол уже давно трансмутировал носки своих сапогов в медь, и теперь периодически развлекался тем, что пинал своего раба.


— За что, хозяин?!


— Я не разрешал тебе заходить!



* * *


Гермиона медленно открывала глаза, пытаясь вспомнить, где она находится и что вообще с ней произошло. Потолок над ее головой ничем не напоминал ни Больничное крыло, где ей довелось побывать, ни спальню Гриффиндора. Гораздо больше он походил на один из учебных классов, вот только до нельзя грязный и поросший паутиной.


— Ну вот и все, а шуму-то...


Голос бы странно знаком, но затуманенный разум отказывался его узнавать. Да и тело вело себя необычно. Пальцы рук покалывало, кожа странно вибрировала, а в районе локтей беспокоил легкий зуд. Помимо этого довольно непривычно ощущались передние зубы, когда девушка проводила по ним языком — создавалось ощущение, что они уменьшились в размере.


— Как видите, у меня получилось, учитель! — наконец-то Гермиона поняла, кому принадлежал это голос. Поттер! Гарри-черт-бы-его-побрал-Поттер!


— Больше ничего не менял? — а вот этот жесткий голос Грейнджер уже не узнала, хотя что-то знакомое в нем все же было.


— Нет, не стал рисковать, — снова Поттер. — Я вообще сперва хотел ограничиться только руками, но потом решил посмотреть, на что еще способен.


— Уже это неплохо! Биомагия вкупе с целительством — уже неплохо для пироманта! Запомни, ученик. Всякий раз, когда ты осваиваешь что-то новое, ты растешь в силе. Тебе сейчас гораздо проще, чем мне. Твой уровень еще не столь высок, и тебе гораздо легче найти проблему, которую ты сможешь решить. А вот для мага моего уровня нужно нечто глобальное, иначе я просто не смогу дальше развиваться.


— Я вас понял, учитель. Как прошли ваши поиски?


— На этот раз успешно. Заодно нашел кое-что интересное. Мне будет нужна твоя мантия для эксперимента, так что я пришлю к тебе раба.


— Надеюсь, это недоразумение в этот раз нигде не задержится.


— Все! Хватит болтать! У меня еще дел по горло!


Услышав шаги, Гермиона крепко зажмурилась.


— Не притворяйся. Я по твоей ауре вижу, что ты не спишь.


Вскочив со стола, на котором она лежала, Грейнджер выхватила палочку и направила ее на Гарри. Сам Поттер лишь приподнял бровь, безразлично глядя на напуганную девушку.


— Держись от меня подальше, псих недоделанный!


— И снова крики.


— Когда директор узнает, что ты хотел сделать... — угрожающе начала Гермиона, когда смех Поттера ее перебил. — Что смешного?!


— Хотел сделать? — отсмеявшись, переспросил Гарри. — Милая моя, я уже это сделал!


Поглядев на стол, Грейнджер почувствовала, как у нее в горле образовался ком. Поверхность стола была в крови, и пусть ее было не так уж и много, но для неподготовленной девушки ее было слишком много! Но хуже всего ей стало, когда она увидела две отрезанные руки, валяющиеся на полу. Изуродованные, деформированные — Гермиона узнала в них собственные руки. И только сейчас она поняла, что было странным в тех ее ощущениях, когда она только проснулась — перчатки отсутствовали, рукава были закатаны, а легкий сквозняк приятно холодил кожу. С трудом взяв себя в руки, она посмотрела на свою палочку, которую по прежнему крепко сжимала, и лишь затем, с тревогой в душе, посмотрели на пальцы. И вздрогнула.


Это были самые обычные пальцы, без каких-либо изъянов и ожогов. Тонкие, изящные, словно они всегда такими и были. Подняв взгляд выше, Гермиона увидела совершенно гладкую кожу рук, и тут-же почувствовала, что ее трясет. Палочка ходила ходуном в пальцах, когда Грейнджер приблизила кисти к глазам, стараясь поверить увиденному. Ни шрама, ни следа ожога, ни одного признака того, что еще буквально вчера на эти самые руки нельзя было даже смотреть без содрогания. Вспышка пламени заставила ее вздрогнуть и посмотреть на Поттера. Тот с каменным лицом смотрел на сгорающие в огне обрубки.


— Волосяной покров восстановится где-то через неделю, — скучающим голосом объявил юноша. И лишь позже Гермиона поняла, что это была вовсе не скука, а усталость. — Ногти отрастут на прежнюю длину чуть позже. Некоторое время будешь ощущать слабость, так что советую побольше есть. Также рекомендую кофе, в нем много маны, она ускорит восстановление. Я не силен в целительстве. Будь на моем месте учитель, все было бы гораздо проще. Как бонус, я взял на себя смелость немного подправить тебе зубы. Так что...


Гарри удивленно замолчал, когда девушка упала на колени и закрыла лицо ладонями. Раздались всхлипы. Ожидая несколько иной реакции, Поттер на какой-то миг растерялся, честно не понимая, что он такого сказал и что ему вообще теперь делать.


— Спасибо... — раздалось сквозь слезы. — Спасибо...


— Рекомендую отправиться к себе в спальню и хорошенько выспаться, — прокашлявшись, посоветовал Поттер. — Биомагия требует покоя и хорошего питания.


— Почему ты мне помог? — вставая на ноги и стирая слезы, спросила Гермиона.


— Помогая тебе, я использовал тот раздел магии, который довольно сложен в исполнении. Я использовал новое для себя заклинание, тем самым становясь сильнее. Как и любой нормальный маг, я стремлюсь к вершине, — подойдя к Гермионе, волшебник произнес вкрадчивым голосом. — Лишь так я стану архимагом, и учитель Креол укажет мне верный путь. А вы с вашими учителями навсегда останетесь внизу, без надежды достичь чего-то большего.


— Твой учитель — этот тот человек, с которым ты разговаривал?


— Да, — кивнул Гарри, достав из кармана небольшое зеркало. — Это переговорный артефакт, созданный учителем. С помощью него мы поддерживаем связь. Я на данный момент делать подобное не умею. Но какие мои годы?


— Кто твой учитель? — глядя Поттеру в глаза, спросила Грейнджер.


— Архимаг Креол, Верховный маг империи Шумер. И если бы он не учил меня, ты до конца своих дней ходила бы с изуродованными руками. А ведь это лишь малая толика того, на что он на самом деле способен.


Глядя в огонь, разгорающийся в глазах девушки, Гарри еле заметно усмехнулся.


Новые знакомства


— Директор, как такое вообще возможно?! Я провела всестороннее обследование мисс Грейнджер, и не обнаружила ни малейшего признака травмы?! Словно ее никогда и не было!


Дамблдор устало посмотрел на взбудораженную Помфри, и тяжело вздохнул. Поттер задал очередную головоломку, а решать ее придется именно ему.


— Северус, ты что-нибудь узнал?


— Нет, директор, — среди бушующих эмоций спокойный голос зельевара показался старику прохладным дуновением в жарком воздухе. — Поттер не применял зелий. Более того, я не нашел никаких остаточных эффектов тех зелий, которые мисс Грейнджер принимала во время лечения на первом курсе. Её организм полностью очищен, а мне так и не удалось понять, каким образом Поттер получил такой результат.


— Директор! — слушать вопли обычно спокойной медсестры для Дамблдора было в новинку. — Вы должны немедленно поговорить с Поттером! Он не имеет права скрывать такие сведения! Его метод лечения может спасти множество людей, в том числе тех, кто серьезно пострадал во время войны с Сами-знаете-кем!


— Я поговорю с ним, Поппи, — заверил ее волшебник. — А сейчас я хочу, чтобы ты еще раз осмотрела девушку. Вполне может быть, что ты что-то упустила. Поттер использует совершенно уникальные методы колдовства, так что проведи углубленную диагностику.


— Хорошо, директор.


Дождавшись, когда за Помфри закроется дверь, Снейп повернулся к директору и скептически приподнял бровь.


— Директор, вы действительно полагаете, что Поттер расскажет вам, как он вылечил Грейнджер?


— Думаю, да, — уверенно ответил Дамблдор. — Гарри сжалился над бедной девочкой, а значит ему не все равно. Он может испытывать сострадание, и, полагаю, он будет не против поделиться своими секретами, дабы помочь другим.


— А вот я бы на это не рассчитывал, — зельевар покачал головой. — Поттер — в первую очередь ученик Креола, и все свои знания он получил от этого человека. Вряд ли он захочет ими делиться без согласия своего учителя.


— Я бы не был настолько критично настроен, — укорил Снейпа директор. — Будь все так, как ты говоришь, Гарри просто не стал бы помогать Гермионе.


— Дело ваше, — пожал плечами маг. — Но я бы на вашем месте не рассчитывал на доброту Поттера. Просто потому, что у него ее нет.



* * *


Для Гарри вызов к директору был вполне ожидаем и предсказуем.


Когда сияющая Гермиона появилась в Большом зале без перчаток и с закатанными по локоть рукавами, у многих банально отвалилась челюсть. Девушка не успела даже подойти к своему столу, как учителя схватили ее под руки и буквально уволокли в сторону Больничного крыла. Надо полагать, с целью подвергнуть ее самому тщательному осмотру. Это еще ничего, в некоторых мирах девушку сразу подвергли бы вивисекции, дабы ничего не упустить.


В кабинете Гарри ждали директор Дамблдор и профессор МакГонагалл, которая, очевидно, находилась здесь на правах заместителя, а также декана Гриффиндора, к которому принадлежала Грейнджер. Рядом с директорским столом на жердочке примостилась алая птица величиной с лебедя, с длинным золотым хвостом, золотыми когтями и клювом. Разглядывая ее пылающую ауру, Поттер с удивлением узнал в птице феникса, хотя, по утверждениям Креола, они не водились в этих краях.


— Интересная у вас птичка, директор, — вместо приветствия высказался Гарри. — Я бы даже сказал, очень занятная. Не хотите продать?


— Фоукс не продается, — с изумлением ответил Дамблдор. — Он мой друг.


За свою долгую жизнь директор видел самую разную реакцию на феникса. Кто-то восхищался, кому-то он был неприятен. Правда, последние зачастую были темными магами. Некоторые испытывали робость, а кто-то и вовсе дикий восторг при виде этого символа Света. Да и самому Дамблдору льстила такая дружба, а к его репутации добавлялось несколько лишних очков. Но еще никто и никогда не предлагал ему продать Фоукса!


— Позволь поинтересоваться — а зачем он тебе?


— Феникс — огненное творение магии, — пояснил Гарри. — А потому он представляет собой практически неиссякаемый источник огненной маны. Для пироманта лучше не придумаешь. Может договоримся?


— Нет, и еще раз нет! — возмутился Дамблдор, а стоявшая рядом МакГонагалл могла только раскрывать рот от изумления. Сам феникс вспорхнул со своей жердочки и перебрался подальше на один из шкафов. На всякий случай. — Фоукс — мой друг, и я не допущу, чтобы он превратился в предмет для эксплуатации!


— Право, жаль, — огорчился Поттер. — Такое расточительство.


— Мистер Поттер, мы вызвали вас не затем, чтобы вы здесь оценивали феникса, — наконец-то подала голос декан Гриффиндора. — Мы хотим поговорить с вами по поводу Гермионы Грейнджер.


— Так говорите, — усмехнулся юноша. Можно подумать, он изначально не знал, зачем его так срочно позвали.


— Как ты вылечил Гермиону, Гарри? — напрямик спросил Дамблдор.


— Вас что-то не устраивает? — в свою очередь спросил Поттер.


— Ни в коем случае! — возразил директор. — Просто случай мисс Грейнджер был уникальным! Даже наша школьная медсестра мадам Помфри не смогла справиться с ее травмой!


— Я бы на вашем месте уволил человека, который не может исполнять свои обязанности, — заметил Гарри. — А в старину ее и вовсе бы казнили за шарлатанство. Даже я, всего лишь ученик, причем у меня совершенно другой профиль, справился с этой проблемой. А тут обученная магесса не смогла справиться с таким пустяком.


Дамблдор и МакГонагалл удивленно переглянулись. Когда Грейнджер рассказала им о случившемся, они не придали особое внимание словам Поттера, посчитав, что от переживаний девушка неправильно все поняла, а на самом деле Гарри имел ввиду совсем другое. Но теперь выяснилось, что Гермиона поняла все очень даже правильно.


— Это грубо, — укорил юношу директор, — говорить так о женщине, которая гораздо старше тебя и имеет более богатый опыт. Прояви уважение.


— Плевать, — отмахнулся Гарри. — Уважение надо заслужить, а в этой школе таких людей — единицы. Исключения я могу по пальцам одной руки пересчитать. И вы в них, кстати, не входите.


— Что конкретно ты сделал?


— Отрезал девушке руки и вырастил новые. Исцеление вкупе с Регенерацией. Плюс немного биомагии.


— Стоп, стоп, стоп! — вскинулась МакГонагалл. — Отрезали руки? Что значит — отрезали руки?!


— То и значит, — ответил Гарри, доставая из наплечной сумки кинжал. — Взял вот им и отрезал.


— Мистер Поттер, что это такое?!


Юноша внимательно посмотрел на клинок в своей руке, и честно попытался понять, что именно вызвало такой крик и возмущение. Обычный медный кинжал, зачарованный разумеется. Иметь такой инструмент обязан любой уважающий себя маг, и даже волшебники-драгорцы похвалили Поттера.


Вообще, маги Империи с огромным уважением относились к архимагу Креолу и его ученику. Чародея, практически достигшего статуса Высшего, в их мире никогда не было, а если поданные Императора-Дракона что и ценили превыше всего, так это силу и знания. А потому Креол очень быстро получил доступ к Императорской библиотеке, а сам Гарри целый год провел на стажировке у местных магов.


— Это кинжал, — ответил Поттер, вспомнив, где он находится.


— Откуда он у вас?! — продолжала вопить волшебница.


— Я его сам сделал. Каждый уважающий себя маг должен сделать себе инструменты, а не пользоваться чужими.


— Гарри, мальчик мой, — осторожно подал голос директор. — Зачем тебе кинжал?


— Разрезать что-нибудь, жертву принести, кровь пустить. Да мало ли?


— Кому кровь пустить? — не понял Дамблдор.


— Себе, разумеется! — такое отсутствие элементарных знаний у старого мага просто выводило из себя! — Многие заклинания требуют крови того, кто это заклинание творит. Директор, как вы можете не знать таких элементарных вещей?!


Дамблдор на секунду прикрыл глаза, осознавая слова юноши. Использовать кровь для магии? Но ведь это...


— Мистер Поттер! — директор встал из-за стола и выпрямился во весь свой немалый рост. — Довожу до вашего сведения, что магия Крови запрещена повсеместно, а на территории Британии за ее практику полагается пожизненный срок в Азкабане!


Теперь настал пора недоумения у самого Гарри. Причем здесь магия Крови, адептом которой он и близко не является? Креол еще даже не начинал вести его данной стезей, и далеко не факт, что у Поттера вообще есть предрасположенность к данному разделу магии. И почему она вообще под запретом? В большинстве миров, где он уже успел побывать, ее никто не запрещал, а в мире Тедас и вовсе целая империя активно ее использовала. Учитель даже жалел, что не удалось там подольше задержаться, узнать секреты тамошних мастеров магии. От дурости же местных магов разум зависал и категорически отказывался работать дальше. Вот и сейчас Гарри мог только молча смотреть на директора, по прежнему сжимая в руках кинжал, и хлопать глазами. Сделать что-то больше он был просто не в состоянии.


— А причем здесь Магия Крови? — только и смог, что спросить Гарри.


— Вы сами сказали, что используете кровь для заклинаний!


— Да, — подтвердил Поттер. — Но причем здесь Магия Крови? Это ведь совершенно другой раздел Искусства. Во имя Саваофа, директор, вы вообще хоть что-то по настоящему знаете о магии? Лично у меня большие сомнения! Могу лишь сказать, что за такую дурость в Империи Шумер вас бы отправили обратно на школьную скамью, учить теорию! А то и вовсе с позором выгнали! Неудивительно, что современные маги и в подметки не годятся волшебникам прошлого... С такими-то учителями...


— Между прочим, — возмутилась МакГонагалл. — Хогвартс — лучшая школа в мире, и здесь работают лишь лучшие из лучших!


— Это вы про призрака, на уроке которого спят все без исключения? — Гарри жестко оборвал тираду взбешенного заместителя. — Или, быть может, про декана — как там его? — Слизнара, который вместо нормальных уроков заваливает учеников голой практикой без какой либо теории? Или вы говорите о себе, обучая учеников тому, как превратить стол в свинью, а крысу в кубок? Откровенно говоря, я так и не понял, за каким чертом мне было бы нужно осуществлять что-то подобное. Я понимаю, менять физические свойства предмета, к примеру, превратив медь в золото, но вы даже этого не можете сделать без окончательной трансформации. Более-менее, я могу еще понять уроки Чар, но я так и не смог понять, зачем мне нужно заставлять танцевать яйца. В какой жизненный момент эти знания могут мне пригодится? По сути, самым компетентным из учителей в вашей школе является Помона Спраут, учитель травологии. Вот ее уроки действительно полезны. Когда я переслал учителю свои конспекты, он остался доволен и даже кое-что для себя почерпнул. Ну есть еще пара действительно полезных предметов, и все. Так что не рассказывайте мне сказки. Может в нынешнее время Хогвартс и является эталонной школой, но в древности вас бы подняли на смех все цивилизованные страны. Ваша программа обучения — дырява, лишена логики и откровенно смешна. И если вы позволите, я пойду, мне еще нужно написать эссе по нумерологии.


Не дожидаясь разрешения, Гарри покинул кабинет, оставив за спиной ошарашенных волшебников. Лишь через миг они поняли, что Поттер мало того, что снова нахамил и оскорбил сам Хогвартс, но так больше ничего и не сказал о том, как вылечил Гермиону.



* * *


Ажиотаж вокруг Грейнджер не стихал почти неделю, и все как-то быстро забыли о смерти Малфоя, слухи о которой ходили самые разнообразные. Теперь же у учеников появилась новая сплетня для обсуждения, и даже иностранные гости подключились к ее обсуждению, стоило им узнать детали.


Грейнджер получила серьезные травмы еще на первом курсе. Вылечить их не смог никто. Девушке сказали, что это навсегда. Появившийся в Хогвартс Поттер избавил Грейнджер от проблемы за пару часов. Было, что обсудить!


Тем временем медленно и неотвратимо близилось главное, на данный момент, событие, которое все больше и больше будоражило умы всех обитателей Хогвартса — Первое испытание. Наряду со слухами о Гермионе, это была самая распространенная сплетня, не обсуждал которую только ленивый или совсем уж одноклеточный. Была куча идей и догадок о том, как именно будет выглядеть испытание и что именно предстоит сделать Чемпионам. Версий было много, и с каждым разом они были все более бредовыми. Не ускользнуло от внимания школьников и то, что Виктор Крам, Флер Делакур и Невилл ходили мрачнее тучи, и с каждым днем их настроение становилось только хуже. Из этой картины выбивался только Поттер, которым ходил по коридорам Хогвартса с совершенно спокойным лицом, словно его Турнир никоим образом не касался.


— Г-гарри, можно тебя на секунду? — юноша удивленно уставился на пухлого подростка, в котором он, с некоторым трудом, узнал того самого четвертого чемпиона.


— Слушаю.


— П-первое испытание, — запинаясь, проговорил подросток. — Там будут драконы. Мы должны их будем победить.


— Уверен? — Гарри нахмурился, так как драконы — это не шутки. Победить их будет нелегкой задачей. Хотя...


— Ты уверен, что это именно драконы и их надо именно победить?


— Да! Я сам их видел! И остальные чемпионы тоже в курсе!


— Странно. Победить дракона — работа не для новичка, и уж тем более не для школьника. Надо будет обдумать.


Невилл удивлено смотрел в спину уходящего Поттера, которого, казалось, страшная новость не очень-то и устрашила.



* * *


Буквально за несколько дней до Испытания всех Чемпионов собрали вместе, дабы сделать совместную фотографию, а заодно проверить их волшебные палочки, для чего и был приглашен прославленный мастер Олливандер, лучший изготовитель волшебных палочек в Британии. И единственный, если уж говорить откровенно.


В комнате чемпионов ждала странная дамочка в яркой мантии, которая окинула всех присутствующих оценивающих взглядом, особо задержавшись на Невилле и Поттере. Последний ее взгляд проигнорировал. Куда больше его заинтересовал Олливандер. Представив реакцию мастера на его палочку, Гарри еле заметно улыбнулся. Реакция должна быть очень занимательной.


— Так, так, так, — сорвалась со своего места дамочка, доставая из сумочки длинное зеленое перо. — Вот и наши чемпионы! Думаю, никто не будет против небольшого интервью!


Не давая никому опомниться, она схватила Невилла за рукав мантии и потащила в какую-то подсобку, не забыв закрыть за собой дверь.


— Это кто? — поинтересовался Гарри у стоявшей рядом девушки с фиолетовыми волосами, которые несколько раз поменяли свой цвет, стоило юноше к ней обратиться.


— Рита Скиттер, — ответила девушка, пока Поттер внимательно ее разглядывал. — Скандальная журналистка. Не завидую я Лонгботтому — она про него такое напишет, что он еще не раз об этом пожалеет. А ты — Гарри Поттер?


— Угу, — кивнул Гарри. — А ты, судя по ауре, метаморф. Причем дар у тебя врожденный, что необычайная редкость.


— Как ты понял?!


— Говорю же, посмотрел твою ауру, — устало ответил Поттер, готовясь к очередной порции вопросов. Все местные маги вообще не понимали, о чем он обычно говорит. Но вместо этого...


— Ты умеешь видеть чужие ауры?! — восхитилась девушка. — Как здорово! Я читала об этом в книгах из маминой библиотеки, но сама так и не научилась.


— Хм, как тебя зовут? — с легкой улыбкой поинтересовался Гарри.


— Зови меня Тонкс. Я из Корпуса Аврората. Нас прислали для обеспечения безопасности на время Турнира.


— Ясно, — неожиданно для девушки Гарри взял ее за плечи и развернул лицом к остальным. После чего встал к ней за спину и пальцами обхватил голову. — Выбери любого из присутствующих и посмотри на него. Выбрала?


— Да, — несколько настороженно ответила Тонкс, не очень понимая, что происходит. Остальные тоже смотрели на этот спектакль с недоумением.


— Что ты видишь?


— Ничего, — пожала плечами девушка.


— Хорошо, а теперь слегка поверни голову, и посмотри на этого же человека самым краешком глаз. Смотри не на него самого, а как бы мимо.


Послушно повернув голову, Тонкс старалась смотреть боковым зрением, но каждый раз у нее ничего не получалось, так как ее глаза упрямо возвращались к наблюдавшему с интересом Олливандеру. Глубоко вздохнув, девушка еще раз попыталась, и в этот момент она увидела вокруг волшебника легкую дымку, больше похожее на сияние.


— Это же...


— Если будешь постоянно тренироваться, то будешь видеть ауры без подобных упражнений, — отметил Гарри. Он и сам не очень понимал, зачем помог девушке, но сделанного не воротишь.


— Спасибо! Хочешь совет? Не разговаривай со Скитер. Потом хлопот не оберешься.


Дверь в подсобку распахнулась, и оттуда буквально вылетел взмыленный Лонгботтом, который кое-как дышал и вообще выглядел как загнанная лошадь. Следом выбралась довольно урчавшая Скитер, больше похожая на насытившуюся кошку.


— Она его изнасиловала там что ли? — удивился Гарри, разглядывая парочку. Стоявшая рядом Тонкс хмыкнула, а сама Скитер уже шла к юноше, очевидно избрав его очередной жертвой. Без спроса схватив его за руку, она попыталась потащить в подсобку, но неожиданно ее ладонь что-то обожгло. Отпустив Поттера, она посмотрела на Гарри с затаенной злостью.


— Я не давал вам разрешения меня трогать, — заметил волшебник. — И не собирался давать вам интервью.


— Ну что же вы, юноша, — елейным голосом протянула Рита. — Подумайте о ваших бесчисленных поклонниках, что жаждут прочитать твое интервью. Слава и почет. Так что не надо скромности. Люди хотят сенсацию!


— Сенсацию? — задумчиво протянул Гарри, пристально разглядывая ауру журналистки. — Вот вам сенсация. Как насчет того, что Гарри Поттеру не нужна палочка для того, чтобы колдовать?


В следующий же миг невидимая хватка сомкнулась на горле женщины, не давая вздохнуть, а уже через миг она исчезала, будто ее никогда и не было. И лишь напуганное лицо скандальной журналистки говорило о том, что это был не плод воображения.


— Учтите, как вас там, если мне не понравится ваша статья, то я вас найду. Как ищейка — по запаху.


Напуганная Скитер отошла в сторону, потирая шею, а тем временем Оллиандер наконец-то соизволил позвать чемпионов.


— Так, мои дорогие, давайте перейдем к проверке. Мистер Крам, вы первый.


Виктор Крам встал, повел плечами, ссутулился и вразвалку подошел к мастеру. Протянул палочку и, сунув руки в карманы, нахмурился. Старый маг ощупал ее тонкими пальцами и оглядел со всех сторон.


— Граб, сердечная жила дракона. Десять с четвертью дюйма. Работа Грегоровича? — Крам лишь молча кивнул. — Прекрасный стиль, хоть и не такой, какой использую я. Ну что же, у каждого мастера свои секреты. Авис!


Палочка выстрелила как ружье, а из ее кончика выпорхнула стайка щебечущих птичек и вылетела в окно навстречу солнцу.


— Превосходно! Мисс Делакур, теперь вы.


Флер Делакур легкой походкой подошла к нему и протянула палочку.


— Хм-м, — протянул Олливандер, повертел ее в длинных пальцах как дирижерскую палочку. Из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднес ее к глазам и внимательно рассмотрел. — Ясно, — сказал он спокойно. — Двадцать сантиметров, не гнется, розовое дерево. Боже милостивый! Содержит...


— Волос с головы вейлы, мой бабушка.


Многие удивленно уставились на девушку, и лишь Гарри сохранил спокойствие. Все равно он ничего нового не услышал. Сам Олливандер что-то высказал по этому поводу, после чего наколдовал девушке букет орхидей.


— Мистер Поттер, ваша очередь.


Молча подойдя к мастеру, Гарри протянул ему длинную черную палочку с посеребренной рукоятью. Олливандер взял ее в руки и теперь удивленно разглядывал, очевидно пытаясь понять, откуда сие творение вообще взялось. Ощупав ее со всех сторон на предмет целостности, волшебник в конце концов сдался.


— Это не та палочка, что я вам продал.


— Я знаю, — усмехнулся Гарри.


— И куда вы ее дели?


— Выбросил, — многие пораженно ахнули. — Как только понял принцип создания. Эту же я сделал сам.


Олливандер громко сглотнул, а Скитер что-то без устали строчила в своем блокноте. Глаза многих были расширены, а у кого-то банально отвалилась челюсть.


— Должен признать, — сознался мастер, — что я не узнаю компоненты, которые вы использовали.


— Потому что они не из этого мира, — вновь улыбнулся Гарри. — В качестве древесины я использовал кусок Белого дуба. Черной она стала в процессе обработки. Сам не понял почему. Ядром же служит сердечная мышца Кащея, довольно опасной магической твари.


На фоне таких новостей проверка палочки Невилла прошла совсем незаметно.


Драконы


До Первого испытания оставались считанные дни, и от чувства напряженного ожидания воздух в Хогвартсе буквально звенел. Никто не знал, с чем придется столкнуться четырем волшебникам, и дразнящий аромат неизвестности будоражил кровь всех обитателей старого замка, заставляя до хрипоты спорить о том, что именно предстоит всем увидеть и за каким чертом на хорошем расстоянии от школы был построен огромный загон с трибунами. Из-за чересчур раскаленной атмосферы Поттер даже был вынужден запирать своего питомца под семью замками, чтобы зверь не вспылил и не перебил половину учеников.


— Конъюнкивисут! — нечто совершенно непонятное ударило в стену, моментально испарив часть кладки.


Глядя на царивший в классе разгром, Гермиона вымучено закрыла лицо рукой, дабы не смотреть на виновника всего этого. Виновником был Невилл Лонгботтом, сжимающий в руках палочку и, в силу непонятных обстоятельств, неспособный правильно произнести нужное заклинание. Он коверкал слово, переставлял местами буквы, делал ударение не на том слоге и категорически не желал правильно делать жест палочкой. Результатом его действий стали пробитая во множестве мест стена, подпаленный потолок, разнесенные в щепки старые парты и противно булькающая масса, медленно расползающаяся по полу и растворяющая все, что только попадалось ей на пути. Гермиона уже устала считать, в который раз она жалеет о том, что согласилась на уговоры Лонгботтома помочь ему подготовится к Турниру.


— О Мерлин! — не выдержала она. — Невилл, ну сколько можно?! Я тебе уже тысячу раз сказала, что правильно нужно говорить


Конъюнктивитус


! И жест ты постоянно делаешь неправильно! Тебе что, совсем жить не хочется?


— Да это ты мне неправильно показываешь! — взъярился гриффиндорец. — Связался с тобой на свою голову, только время впустую трачу!


— Это ты-то впустую время тратишь?! — возмутилась Грейнджер. — Я тебе уже три недели пытаюсь вдолбить одно и тоже, а ты не способен повторить один простой жест! Даже обезьяна уже бы давно научилась! И если ты своей новой палочкой творишь такое разорение, то мне страшно представить, что бы ты сделал со своей старой! И что же ты у меня помощи просил, а не у своего Уизли?! Ах да, он же с тобой не разговаривает, особенно после той статьи!


— Я не так все говорил! — попытался оправдаться Невилл. — Она все исковеркала!


— Да лично мне все равно! Вся статья посвящена исключительно тебе! Даже про Поттера — вот что удивительно — написано всего несколько строк! А про Крама и Делакур и того меньше! Лишь ты и твои так называемые подвиги!


— Ну конечно, пять минут разговора, и мы вновь перешли на Поттера! — пухлые щеки Лонгботтома покраснели так, что цветом сравнялись со свеклой. — Куда же без него?!


— Не поняла, причем здесь вообще Поттер? — от столь резкой смены темы разговора девушка растерялась и потеряла весь свой запал.


— Да при всем! По всей школе только и слышно: "Ах, Поттер то, Поттер се!" Надоело! И теперь еще и ты туда же! Ну конечно, он тебе руки исцелил и тут-же стал святым! Можно подумать, что это он с тобой дружил с первого курса!


— Дружил, говоришь? — голос Гермионы упал до шипения, и подросток неожиданно понял, что сболтнул что-то совершенно лишнее. — А о какой дружбе ты говоришь, Невилл? Напомни мне, пожалуйста, а то, кажется, у меня что-то с памятью. Ведь дело в том, что я не помню никаких друзей на первом курсе. Зато я помню постоянные насмешки и издевательства, причем ты и Уизли были в компании тех, кто меня ими осыпал. Я помню туалет, в котором меня чуть не убил тролль. И я помню, как вы постоянно клянчили дать вам списать, а когда я отказывала, называли меня заучкой и зубрилкой. О чем же тогда ты говоришь? — Грейнджер подошла к Лонгботтому вплотную и уперла свой палец ему прямо в грудь. Сам Невилл прижался к стене и мечтал оказаться где-нибудь в другом месте. На другом конце света, к примеру. — Может о том, как вы защищали меня от нападок этого придурка Малфоя? Подожди, о чем это я? Вы же ни разу меня не защитили. Или ты говоришь о тех самых ожогах, от которых меня избавил Поттер, хоть он и не обязан был этого делать? Ожоги, Невилл, извиниться за которые ты соизволил лишь на третьем курсе, что не помешало тебе попытаться втянуть меня в ваши авантюры на второй год учебы. Так о чем именно ты говоришь?


— А как же третий курс? — только и смог промямлить Невилл.


— Ты про ту историю с Блэком? — припомнила Гермиона. — Я ведь уже сказала, что просто решила, что тебе грозит еще большая угроза, чем все решили, и хотела тебя предупредить. Но я не говорила, что горела желанием лезть в разборки с дементорами, оборотнем, беглым преступником и опасным убийцей, притворяющимся крысой. Вы сами втянули меня во все это. Так что между нами нет дружбы, Невилл. Есть лишь моя благодарность за то, что ты, опять же, с чужой помощью, убил василиска, который в свою очередь чуть не убил меня. Вот и все. А что касается Поттера... — девушка на миг задумалась. — Между нами нет дружбы. Он просто со мной честен. Поттер помог мне не из-за жалости, сострадания и человеколюбия. Он помог мне затем, чтобы улучшить собственные навыки. Он этого и не скрывал, и за это я ему признательна. Поттер не прикрывается пафосными лозунгами о взаимовыручке и готовности помочь ближнему, как многие любят делать на Гриффиндоре. Вот только у вас ничего дальше слов и не идет. А он не говорит — он берет и делает, не скрывая своих намерений, мнения об остальных и совершенно не боясь последствий. Все то, Невилл, на что большинство, и ты в том числе, просто не способны.


Дверь за спиной неожиданно скрипнула, и обернувшись, Гермиона увидела в дверном проеме застывшую шатенку в цветах Слизерина, в которой неожиданно узнала Панси Паркинсон. За ее спиной маячила невысокая блондинка, также в зеленых цветах. Слизеринки удивленно рассматривали разгромленный класс, пока их взгляд не остановился на двух гриффиндорцах, один из которых стоял, прижавшись к стене, а вторая так и не убрала палец от его груди.


— Смотри, Дафна, — Паркинсон повернула голову в сторону подруги. — Грейнджер решила убить Лонгботтома.


— Если это так, то я могу его даже подержать, чтобы она не промахнулась, — бархатным голосом поддержала эту идею блондинка. — Этот толстячок мне уже давно надоел. Еще бы Уизли прибить, и будет совсем прекрасно.


— И Браун с Патил, — предложила Панси.


— Точно! И близнецов заодно!


— Мы вам не мешаем? — сухо поинтересовалась Гермиона, складывая руки на груди.


— Что? — спохватились девушки. — О нет, продолжай! Мы с удовольствием посмотрим!


— Да смотреть-то уже не на что, — Грейнджер вновь повернулась к Невиллу. — С этого момента, Лонгботтом, занимайся сам и ко мне больше не подходи. Твои проблемы меня больше не касаются. Сунешься — прокляну.


Резко развернувшись, Гермиона покинула класс, а следом за ней вышла и Дафна, напоследок послав Невиллу язвительную ухмылку. Дождавшись, когда ее подруга выйдет, Панси обратилась к гриффиндорцу.


— Зря ты так. Пора бы уже понять и запомнить, что после упоминания Поттера девушки становятся несколько... — Паркинсон задумалась, подбирая подходящее слово, — импульсивными. И очень опасными для окружающих.



* * *


Этот день наконец-то настал — Первое испытание Турнира Трех Волшебников!


Ученики рассаживались по местам, с жаром обсуждая огромный загон, усыпанный камнями и булыжниками размером с корову. На одном конце загона стояла закрытая палатка, а на другом в кругу аккуратной кучей лежали отполированные продолговатые камни густо-багряного цвета, среди которых одно выделялось золотым блеском. Рядом с кучей в землю было вбито массивное металлическое кольцо. Пока народ пытался понять, что именно здесь затевается, огромные ворота, ведущие в загон открылись, и у учеников буквально полезли глаза на лоб.


На арену вывели дракона!


С алой чешуей, тупой мордой и глазами навыкат, он яростно рычал, недовольно оглядывая собравшуюся толпу, пока группа магов прикрепляла его цепь к кольцу. Обнюхав сложенные камни, он угрожающие зарычал, после чего встал над ними в явно оборонительную позицию.


— Так ведь это же яйца! — раздался чей-то крик с трибуны, и по рядом понесся шепот обсуждений и споров.


Тем временем на трибуне с учителями и директорами встал Людо Бэгмен, один из организаторов Турнира, поднес свою палочку ко рту и что-то сказал. В тот же миг его голос громогласно зазвучал на всю округу, причем услышали его наверное даже глухие.


— Уважаемые друзья! Школьники, учителя, гости из зарубежья и просто зрители! Сегодня вы станете очевидцами невероятного зрелища, так как наступил день, который мы так долго ждали — Первое испытание! — трибуны ликовали, размахивая флагами, шарфами и в спешке нарисованными плакатами. — Сегодня каждый из избранных Чемпионов должен будет проявить мужество, смелость и отвагу, сойдясь лицом к лицу с опасным зверем! Наши герои лишь несколько минут назад узнали, с чем именно им предстоит столкнуться, и сейчас мы увидим, на что именно они способны в экстремальной ситуации! И им очень понадобится ваша поддержка! Вы готовы ее оказать?! — ответом ему единый восторженный рев множества глоток и не очень довольный рев одного дракона. — Отлично! Суть испытания такова — каждый из Чемпионов выйдет против того дракона, который ему выпал, и он должен будет забрать у него золотое яйцо, которое мы положили в кладку! Тот, кто быстрее и аккуратнее всех выполнит задание, получит наивысшую оценку и на шаг приблизит себя к победе в Турнире! Вы готовы?! Тогда встречайте — Китайский огненный шар против Чемпиона Дурмстранга, Виктора Крама!


Бой был невероятно короткий. Бесстрашной машиной болгарин вышел на арену и без раздумий выпустил прямо в глаза дракона красный луч. Пока разъяренный ящер бесновался от боли, Крам кинулся ему под лапы, чудом избежав удара массивных когтей. Схватив яйцо, Виктор несколькими перекатами убрался от зверя подальше. Подняв свой трофей над головой и продемонстрировав его публике, Крам вышел из загона, на котором драконологи пытались успокоить дракона, от боли передавившего половину яиц.


Пока судьи решали, стоит ли снять с болгарина штрафные очки за испорченную кладку, драконологи уложили в гнездо новую партию яиц, на этот раз землисто-коричневого цвета, и вывели зеленого дракона с гладкой чешуей и массивными задними лапами. Приковав его цепью, волшебники поспешили убраться, когда Бэгмен объявил о выходе следующего Чемпиона.


— Валлийский зеленый дракон против Чемпиона Шармбатона, Флер Делакур!


Лезть сходу дракону в пасть, как до это практически сделал Крам, француженка не захотела. Напротив, встав подальше, она раскинула руки в стороны, приковав к себе всеобщее внимание, и даже Бэгмен не рисковал открыть рот, чтобы прокомментировать ее действия. Никто толком не мог понять, чего именно добивается Флер, но к всеобщему изумлению дракон неожиданно зевнул, широко открыв свою огромную зубастую пасть. Еще через миг глаза зверя закрылись, и Делакур уже без опаски пошла к кладке. Взяв яйцо, она сделал шаг назад, когда ящер вдруг всхрапнул и выпустил язык пламени, подпаливший девушке юбку. От неожиданности блондинка вскрикнула, и это оказалось ошибкой. Дракон моментально встряхнул огромной башкой и открыл глаза, в которых плескалась ярость. Чудовищная челюсть клацнула в смертельном броске, и народ вскочил с трибун, уже смирившись с мыслью, что столь красивая и молодая девушка погибла. И потому еще большим изумление для них стало то, что напуганная, но все-таки живая Флер неведомым образом переместилась на другой конец загона, где уже пыталась потушить свою юбку.


Пока зрители пытались перевести дыхание и убедиться, что девушка все-таки жива, на арену вывели новую тварь. Здоровенный черный дракон с желтыми глазами и красновато-коричневыми рогами на голове, и такого же цвета шипами на хвосте. Этим самым хвостом монстр без устали лупил по земле, оставляя глубокие борозды. Даже на вид этот дракон выглядел гораздо опаснее предыдущих двух. А уж когда он выпустил длиннющую струю огня, стало ясно, что следующему Чемпиону придется туго. Оглядев напуганную толпу довольным взглядом, Бэгмен вновь сжал палочку и поднес к губам.


— Итак, дорогие друзья! Два Чемпиона уже справились со своими заданиями и наслаждаются заслуженным отдыхом! Теперь же пришел черед хозяев Турнира! Встречайте — Венгерская хвосторога против Чемпиона Хогвартса, Гарри Поттера!


Под рев толпы из палатки вышел высокий брюнет, сжимая палочку в руках. Замерев на миг, он разглядывал своего соперника, при этом даже с трибуны было видно недоумение на лице Поттера, словно он ожидал увидеть нечто совершенно другое. Расправив плечи, он сделал короткий взмах пустой ладонью, и воздух вокруг юноши словно заискрился и стал более прозрачным, словно температура резко упала и ударил мороз. Крутанув палочку между пальцев, Гарри сорвался с места и побежал прямо на дракона. Не дожидаясь особого приглашения, монстр выдохнул еще один столб огня, заставив зрителей завопить от ужаса. Поттер даже не подумал увернуться, а напротив, без колебания вбежал в бушующий огонь! Несколько томительных секунд ничего не происходило, пока дракону не надоело и огонь не стих. От повторного крика у многих заложило уши — целый и невредимый Поттер бежал обратно, сжимая яйцо! На какой-то момент растерялась даже хвосторога, после чего с диким ревом вдогонку Гарри устремился еще один столб ревущего огня. Но то, что произошло дальше, надолго поставило всех в тупик — Поттер молниеносно развернулся и просто выставил открытую ладонь, о которую и ударило пламя. И все. Больше ничего не произошло. Огонь исчез, словно его никогда и не было, а волшебник развернулся и поспешил убраться подальше от разъяренной твари, которая с таким усилием рвалась вслед за похитителем, что цепь уже опасно трещала. Подбежавшие волшебники накладывали одно заклинание за одним, не давая цепи порваться, пока драконологи пытались успокоить зверя.


Гарри уже встречали ликующие рейвенкловцы во главе со своим деканом. Обычно сдержанные, они радостно хлопали его по плечам, одновременно отмечая усталый вид юноши и помутневшие глаза. Чтобы Поттер не сделал на арене, оно отняло у него практически все силы.


— Прекрасная работа, Поттер! — ликовал Флитвик, метнув на наблюдающую за происходящим МакГонагалл торжествующий взгляд. — Что вы сделали?


— Ледяной Доспех, — Гарри вырвал у кого-то из рук бутылку с водой и жадно присосался к горлышку, — и Личная защита. Черт, я ведь не силен в криомагии, чертов доспех всю ману выпил! Я даже телекинезом не смог как следует воспользоваться. Хорошо хоть о Личной защите позаботился заранее.


Пока все удивленно слушали уставшего Поттера, в толпе что-то промелькнула и уже через миг девушка в цветах Слизерина повисла у Гарри на шее. Не ожидавший ничего подобного Гарри только что-то сдавлено пискнул, когда его шею сдавили в крепких объятиях.


— Я так испугалась!


— Да, я понял, — с краснеющим лицом промычал Поттер. — Не могла бы ты меня отпустить, пока не придушила? Глупо будет пережить дракона и быть задушенным в объятиях.


Когда наконец-то девушка соизволила выпустить Чемпиона из своих неожиданно сильных рук, рейвенкловцы с изумлением узнали в ней Панси Паркинсон. Слизеринка пристально смотрела в лицо юноши, растирающего себе шею и невнятно что-то бурчавшего. Флитвик же, в свою очередь, с интересом смотрел на обычно высокомерную Паркинсон, в глазах которой было только невероятное облегчение. Очевидно, она очень близко приняла к сердцу суицидальную выходку Поттера.


Отложив яйцо в сторону, Гарри поднялся вместе с остальными на трибуну, дабы посмотреть на выступление последнего Чемпиона. Венгерскую хвосторогу уже заменили на красивого серебристо-голубого дракона с короткими крыльями. Ярко-синее пламя периодически вырывалось из его ноздрей, а льдисто-голубые глаза внимательно смотрели на трибуну. В отличии от всех предыдущих драконов этот экземпляр просто поражал своим спокойствием.


— Итак, дорогие друзья! — разнесся над трибунами голос Бэгмена. — Последний участник и последний дракон! Встречайте! Шведский короткорылый дракон против Чемпиона Хогвартса, Невилла Лонгботтома!


Гарри сидел на трибуне и смотрел, как гриффиндорец неуверенно выходит на арену, судорожно сжимая палочку в ладони. Краем глаза он так же заметил, что сидевшая через несколько рядов Грейнджер закрыла лицо ладонью и смотрит на происходящие исключительно сквозь пальцы.


— Интересно, как этот тюфяк справится? — раздался над ухом голос Панси, которая пристроилась рядом с Гарри.


— Вот сейчас и увидим, — пожал плечами Поттер.


Несколько минут ничего не происходило, и с трибун стали раздаваться насмешки в адрес последнего Чемпиона. Тот стоял, переминаясь с ноги на ногу, и явно боялся даже слово произнести, с опаской глядя на флегматично поглядывающего на него дракона. Наконец Невелл собрал все те крохи мужества, что у него имелись, и направил палочку прямо на дракона. Трибуны затаили дыхание.


— Костъюнктиватус! — Гермиона плотно закрыла лицо ладонями, не желая видеть то, что должно было произойти.


Черный луч ударил дракона прямо в морду, окутав голову зверя черным, непроницаемым дымом. Никто ничего не мог понять, и лишь по дикому, отчаянному реву можно было понять, что несчастное животное испытывало ужасную боль. В какой-то момент рев стих, и дракон безвольной тушей свалился на землю, а дым полностью рассеялся, открыв людям последствия заклинания.


Головы как таковой не было. Был лишь вычищенный до блеска череп с рогами и несколько таких же позвонков. Там, где кость уходила в плоть, копошились белесые черви. Народ почувствовал странную тяжесть в желудке, и некоторых просто стошнило. Растерянный Невилл в оглушительной тишине подошел к кладке и забрал свой трофей. Никто не сказал ни слова.


— Черт, хорошее заклинание, — проговорил Гарри, когда Лонгботтом наконец-то скрылся в палатке. — Надо будет записать.


Ответом ему были полные ужаса и изумления глаза.



* * *


Канада.


— Креол.


— Трой!


Креол


Маги спешили, но понимали, что не успевают. Неведомая чудовищная сила захлестнула весь северо-запад Канады, отравляя воды Юкона, уничтожая леса и безжалостно уродуя землю.


Беда пришла из ниоткуда. Сперва стали поступать сведения о массовом падёже животных, обитающих в окрестностях Юкона. А затем пришли вести о заболевших людях, живших вдоль берегов реки. Даже стали просачиваться слухи о массовой госпитализации целых деревень, пораженных неизвестным недугом, который косил людей со скоростью опытного газонокосильщика. Но даже тогда маги не спешили действовать. Кому есть дело до каких-то там магглов и их проблем?


Гром грянул тогда, когда канадскому премьер-министру Магии приказали! явиться для дачи объяснений. Причем не куда-нибудь, а к самому подножью Трона, ибо несмотря на свой независимый статус, Канада до сих пор оставалась частью Британской империи. И с министра спросили так строго, что все наиболее опытные маги-канадцы устремились к истоку Юкона, с ужасом осознав, что сделать это с помощью волшебства они не могут. Что-то невероятно плотно переплело все магические потоки в этом месте, сделав невозможным применение магии в данной области.


Наконец-то прибывшим волшебникам открылась ужасная картина. Огромный кратер, вырытый не пойми кем и не пойми зачем. И чудовищные следы разрушений вокруг. Многовековые деревья стояли иссушенными и скрюченными, а их кора осыпалась черной пылью, которая витала повсюду в воздухе. Почва иссохла и потрескалась, а первая же экспертиза показала, что в этих землях еще очень и очень долго ничего не уродится. Что-то на очень много лет вперед отравило всю округу. Истрескавшиеся камни; затхлый воздух, которым было тяжело дышать; мертвая тишина на мили вокруг, словно все живое старалось убраться из этих мест как можно дальше. И повсюду были следы боя, видимые даже сквозь царящий кругом ад.


К своему удивлению волшебники нашли остатки маггловского летательного аппарата, изъеденного магической коррозией. Что он здесь делал? Кому принадлежал? Все это так и осталось загадкой. Но самым странным был идеальный круг, выплавленный в центре рукотворной поляны, расположившейся по соседству со все тем же кратером. Кому могло понадобится делать что-то подобное, да и откуда этот неизвестный взял столько сил, для магов оставалось загадкой. Как и оставался без ответа и вопрос, что им самим теперь делать. Ведь не было возможности даже приблизительно понять, что вообще здесь произошло, и уж тем более разбираться с последствиями.


Первые заболевшие среди магов появились уже через два часа...



* * *


"Невилл Лонгботтом: сумасшедший или новый Тёмный Лорд?!"


Срочная статья в "Ежедневном Пророке" за авторством Риты Скитер вышла уже на следующее утро после знаменитой встречи гриффиндорца с драконом, когда школьники со всех сторон обсудили произошедшее, дополняя историю своими домыслами и раздувая ее до немыслимых размеров. Но все их версии и рядом не стояли с воображением скандальной журналистки.


Лонгботтому вменили в вину все мыслимые грехи, вплоть до человеческих жертвоприношений и поклонения силам Тьмы. Скитер утверждала, что Аврорат якобы устроил обыск в доме Лонгботтомов, пытаясь найти запрещенные книги и артефакты, а дядя Невилла — по слухам, очень странный типчик — был даже вызван на допрос. Если верить журналистке, то гриффиндорца с самого раннего детства готовили в Темные Лорды, причем не абы кто, а его самые близкие родственники, и именно из-за этого родители мальчика сошли с ума. Рита разошлась не на шутку, заявив, что Фрэнк и Алиса Лонгботтомы узнали о планах Августы Логботтом, бабушки Невилла, на своего внука, за что и поплатились. Главным аргументом, на который напирала Скитер, был вопрос: "Как мог обычный мальчишка обойти естественную магическую защиту дракона? Причем не молодого птенца, а взрослого матерого зверя!"


Скандал был нешуточный, а Хогвартс был наводнен всеми мыслимыми экспертами. Срочно прибыли сотрудники Отдела Тайн, которые сразу же уволокли куда-то тушу несчастного дракона. Дамблдору же пришлось вместе с Фаджем объяснять разъяренным румынам, почему погиб один из их питомцев. И нельзя было сказать, что эти объяснения дались директору легко.


— Мерлин, как же они меня утомили, — устало выдохнул старик, рухнув в кресло и пододвинув поближе к себе чайник.


— Да уж, подложил нам ваш протеже хорошую свинью, — Фадж расположился в кресле напротив и теперь с тоской вспоминал бар в своем кабинете. — А нам теперь еще перед общественностью объясняться. Может просто отчислить его, и дело с концом?


— Это опрометчивое решение, Корнелиус, — упрекнул министра Дамблдор, от чего маг скривился. — В произошедшем нет вины Невилла.


— Альбус, вы из ума выжили? — учтиво поинтересовался Фадж. — Ваш мальчишка умудрился убить дракона неизвестным заклинанием, причем сделал это настолько жутким образом, что даже самых опытных авроров бросает в дрожь. Откуда он взял это заклинание? Кто его научил? Да и статья мисс Скитер указывает...


— Рита Скитер имеет скверную привычку врать в своих статьях, — более суровым голосом ответил Дамблдор. — Что за чушь она написала про родителей Невилла? К чему эта ложь, если Рита сама была на


том


судебном заседании и знает правду? Я уже неоднократно говорил вам, Корнелиус, чтобы вы поменьше внимания обращали на статьи этой журналистки. Скитер отравила жизнь многим именитым волшебникам, и рано или поздно она нарвется на крупные неприятности. Строго говоря, не понаслышке зная характер Августы Лонгботтом, думаю, что она уже нажила себе очень мстительного и злопамятного врага. Думаю, совсем скоро Рита пожалеет о том, что написала в своей статье.


— Тем не менее, факт остается фактом, — продолжал стоять на своем министр. — Ваш драгоценный Невилл применил заклинание, которое теперь гарантировано войдет в перечень запрещенных, и нам еще предстоит узнать откуда он его взял. Пусть мальчик и утверждает, что пытался применить Конъюнктивитус, но я ему не верю. Нельзя просто так взять обычное рядовое заклинание и извратить до полной неузнаваемости! Да еще и с таким эффектом!


На секунду Фадж взял перерыв в своем потоке слов, справедливо ожидая, что Дамблдор воспользуется этим моментом, но директор молчал. Удивившись этому, без сомнения, знаменательному событию, Фадж все же взял себя в руки и мысленно решил не гнать лошадей.


— Ладно, Альбус. Сами разбирайтесь с вашим учеником, но с данной минуты мы будем за ним следить. Если на Втором испытании он опять выкинет какой-нибудь сюрприз, то пусть пеняет на себя. Его и так школьники уже обходят по широкой дуге, в следующий раз, полагаю, он уже так легко не отделается. И ради Мерлина, выясните, где он взял это заклинание! Его словам я не верю!


Дождавшись, когда министр исчезнет в камине, Дамблдор тяжело вздохнул и повернулся к молчавшей все это время МакГонагалл. Притихший декан Гриффиндора молча стояла в уголке, до сих пор пытаясь придти в себя после того, что устроил один из ее подопечных.


— Минерва, — тихо позвал ведьму директор. — Будь так добра, пригласи ко мне Невилла. Боюсь, мне придется очень серьезно с ним поговорить.



* * *


— Так, еще раз! — Гермиона вздрогнула от холода в голосе, но послушно закрыла глаза и собралась. — Уже неправильно! Медитация — это в первую очередь покой! Покой в душе и теле! А с твоим напряженным телом только на гулей охотиться!


Поттер нарезал круги вокруг притихшей девушки, язвительно комментируя каждую ошибку и неудачу, в отдельные моменты переплевывая даже Снейпа. А слушать его бесконечные оскорбления под насмешливым взглядом Паркинсон, которая с недавних пор постоянно крутилась рядом с Гарри, было вдвойне неприятней. Гермиона и сама не знала, зачем попросила Гарри "чуть-чуть" подучить ее правильной магии, но после его выступления в загоне с драконом она могла думать только об этом. К ее огромному удивлению, Поттер неожиданно согласился, но после первых же занятий девушка сильно об этом пожалела.


Жалости ученик архимага не знал, а потому первым делом он принялся жестоко и болезненно ломать все устои и правила, которые Гермионе привили учителя и родители. Тебе больно? Терпи! Тебе страшно? Не смей плакать! У тебя не получается? Значит ты слабая и ничтожная дура, годная лишь для самой примитивной работы, а не для того, чтобы постигать таинства Истинного Искусства! По мнению Поттера, волшебник не должен забивать себе голову всякими глупостями об этике, правильности тех или иных поступков, а также испытывать такое смешное чувство, как сомнение. Хочешь сделать — сделай! Разбираться будешь потом.


Жизнь кого либо также мало чего стоила в глазах юноши. Он с каменным лицом рассказывал, как его учитель, ради своих непонятных целей, содрал с какого-то проходимца кожу, причем несчастный до самого последнего мига оставался в сознании. Или как по приказу Креола сам Гарри вырезал целое поселение каких-то странных существ, похожих на лягушек-переростков, только лишь за то, что последние посмели кинуть в архимага комок грязи. И, к своему несчастью, попали.


— Расслабься, — голос Поттера вернул девушку к реальности. — Пусть каждая мышца в твоем теле наполнится легкостью. Представь, что ты лишь пушинка на ветру, удерживаемая лишь самым легким дуновением. Очисти разум от мыслей и отбрось все, что кажется тебе лишним.


— Не получится, — язвительно заметила Панси. — Я отсюда вижу, как у нее напряжены бедра, хоть она и сидит ко мне лицом. Сзади это наверно выглядит еще забавней.


— Может тогда сама попробуешь, Паркинсон? — Гермиона чувствовала, что закипает. Слушать эту слизеринку было выше ее сил, но Гарри был не против ее присутствия, а потому приходилось терпеть. Но любому терпению рано или поздно приходит конец. — И посмотрим, как напрягутся бедра у тебя?!


— Забавно было бы посмотреть, — по голосу Гарри было сложно понять, шутит он или нет. — Но тем не менее Панси права. Ты даже не пытаешься расслабится. Что с тобой? Откуда такая сжатость? Ты словно пружина на взводе. Хм... может тебе с кем-нибудь сексом заняться? Разрядишься, да и напряженность снимешь.


Обе девушки пораженно уставились на Поттера, который с самым серьезным видом прожигал Грейнджер взглядом. Через некоторое время до сознания волшебницы наконец-то дошло, что Гарри и не думает шутить, а говорит вполне себе серьезно.


— Это ты сейчас так пошутил? — на всякий случай уточнила Гермиона.


— Нет, — лаконично ответил Поттер. — Могу для этих целей посоветовать тебе этого болгарина... как же его зовут?


— Крам? — осторожно подсказала Паркинсон.


— Точно! Спасибо. Он с первых дней на тебя засматривается. Полагаю, он будет не против, если его попросить.


Несколько секунд Гармиона молчала, но в конце концов не выдержала:


— Да пошел ты на хер с такими предложениями! Я еще не сошла с ума, чтобы ложиться под первого встречного, будь он хоть трижды знаменитостью!


— А под второго встречного? — любезно поинтересовался Гарри, ничуть не впечатлённый вспышкой девушки. — Могу еще предложить...


— Заткнись!!! — окончательно вышла из себя Гермиона. — Не желаю тебя слушать!


— А придется, — улыбка Гарри была настолько не к месту, что девушка даже растерялась, разом теряя весь свой запал. — Иначе наша с тобой учеба прекратится здесь и сейчас.


— Я...


— Твои постельные дела меня не интересуют, — честно признался Поттер. — Но если ты хочешь выйти за те рамки, в которые вас загнали, то тебе придется научиться прыгать выше собственной головы и делать то, что подчас тебе противно и неприятно. Через это прошел мой учитель, так приходится поступать и мне. Теперь твоя очередь.


Забрав со стола свою сумку, Гарри направился к выходу, уже не оборачиваясь. Лишь у самой двери он остановился и проговорил.


— На сегодня урок окончен. Пока ты не придешь к своей внутренней гармонии, наши занятия будут лишь пустой тратой времени. И всерьез советую обдумать мой совет. Мне в свое время это помогло.


Панси догнала волшебника лишь в коридоре, на ходу пытаясь застегнуть мантию, так как по всему замку гуляли очень холодные сквозняки.


— Слушай, Гарри, а зачем ты вообще возишься с этой... Грейнджер? К чему тебе все это?


В ответ Поттер лишь лукаво скосил на девушку глаза и улыбнулся. Но от этой улыбки слизеринку пробила дрожь, которую она попыталась свалить на холод. Улыбка Поттера обещала всему окружающему миру лишь одни неприятности. Причем их размер был очень и очень большим.



* * *


Оставшаяся в одиночестве Гермиона лишь молча пялилась на закрытую дверь, пытаясь осознать и принять для себя слова Поттера. Цинично и равнодушно Гарри обратил внимание девушки на то, о чем Грейнджер сама, да и не только она одна, уже начинала робко думать. А кое-кто на факультете уже вовсю начали обсуждать, кто им лучше подойдет как партнер, словно выбирали себе не пару, а породистого жеребца, которого стоит купить. Подобные темы вызвали у девушки одно лишь смущение и неприятие, но по ночам, в тишине, подобные мысли посещали ее все чаще и чаще.


Самый ажиотаж в спальне девушек возник, когда кто-то подбросил к ним маггловский каталог мужского белья. Если бы кто-нибудь смог запечатлеть, с каким остервенением юные ведьмочки листали тот журнал, то он до конца своих дней мог бы наживаться на шантаже и жить припеваючи, не зная проблем с финансами.


Но сейчас Гарри столь неожиданно поднял данный вопрос, что девушка пребывала в растерянности. Разве можно говорить такие вещи в культурном обществе?! Хотя у Поттера были свои понятия о культуре, идущие вразрез с мнением всего остального мира. А еще он был совершенно не согласен с тем, как в нынешнее время идет обучение подрастающих магов. Ко всеобщему изумлению, он был очень разочарован, узнав, что в школе уже давным-давно отменили телесные наказания. По его мнению, боль одного дурака была лучшим мотиватором, дабы отучить остальных делать глупости. Тот же Креол, по словам Гарри, очень не любил, когда кто-то тратит свое время впустую, в особенности на ерунду.


Продолжая сидеть на полу, Гермиона размышляла о словах Поттера. Послушаться его совета? Да ну, бред! Вот так просто подойти к незнакомому парню и... Нет, даже думать не хочется! Этот обнаглевший колдун совсем потерял разум, если думает, что воспитанная девушка из благополучной и хорошей семьи пойдет на такой глупый шаг! Да она сама себя потом уважать перестанет.


Придя к решению, Гермиона вскочила и направилась к выходу, гордо тряхнув копной волос. Пошел к черту и этот Поттер, и его советы, и его методы учебы. Она на такое не подписывалась. Девушка хотела расширить собственные знания и возможности, а не выполнять прихоти безумца, который сам еще учится у еще большего безумца.


Девушка уже дошла было до библиотеки, когда ее окликнули. Обернувшись, она застыла от изумления, когда к ней неожиданно подошел Виктор Крам.


— Вы... Герм-ивона? — вежливо спросил болгарин.


— Гермиона, — автоматически поправила Крама девушка.


— Да, точно, — смущено улыбнулся волшебник.


— Вы что-то хотели? — настороженно поинтересовалась Гермиона, подозрительно оглядываясь. Ей почему-то казалось, что из-за стеллажей сейчас выйдет Поттер и что-нибудь обязательно ляпнет.


— Да! Вы... ты не пойдешь со мной на бал?


Ошарашенная таким вопросом, Грейнджер только и смогла спросить.


— Какой еще бал?



* * *


Гарри с довольной улыбкой стоял перед главными воротами Хогвартса, сложив руки на груди, и смотрел в небо, словно чего ожидая. Проходящие мимо ученики удивленно его разглядывали, а некоторые посматривали в том-же направлении, что и юноша. В какой-то момент улыбка Поттера стала еще шире и уже больше напоминала оскал, когда в небе появилась черная точка. С каждой минутой она становилась больше, пока к всеобщему удивлению и шоку не превратилась из размытого пятна в огромный черный диск, медленно плывущий по небу. Но шок у окружающих вызвал вовсе не диск, хотя и он поражал своими размерами, а двухэтажный особняк мрачного вида, на вершине которого на длинной мачте крутился огромный глаз.


На самом краю диска стоял высокий длинноволосый брюнет, а рядом с ним топтался здоровенный одноглазый уродец, с рогом, растущим из массивного лба. Не дожидаясь, когда диск совершит посадку, а дело явно к этому и шло, брюнет спрыгнул с самого края диска и медленно опустился на землю. Пройдя сквозь притихшую толпу, он направился прямиком к Поттеру, который почтительно склонил голову в приветствии.


— Учитель Креол, с возвращением. Как прошло ваше путешествие?


— Очень хорошо, ученик, — довольно ухмыльнулся архимаг. — Ты даже не представляешь, насколько.


Разоблачение


Появление Креола в Хогвартсе вызвало среди учеников нездоровый ажиотаж, и многие из юных волшебников поспешили убраться куда подальше с глаз долой. Они еще помнили, как архимаг заявился в школу в прошлый раз. Оставшаяся часть, в основном состоящая из иностранцев, с удивлением разглядывала мага и его творение, которое разместилось рядом с главным входом в замок. Ученики с изумлением разглядывали огромный черный диск, на котором вполне комфортно стоял двухэтажный дом мрачноватого вида: на вершине крыши была установлена длинная мачта с большим крутящимся глазом вместо навершия; огромное око, заключенное в стеклянную оболочку, медленно крутилось вокруг своей оси, словно осматривая окрестности на предмет угрозы или чего-нибудь интересного.


На балконе второго этажа зачем-то был установлен штурвал, вот только за ним никто не стоял. За домом виднелась оранжерея, но разглядеть ее толком было невозможно из-за живой изгороди, которая закрывала большую часть обзора. Некоторые школьники из тех, кто был похрабрее, попытались было забраться на диск, чтобы получше все разглядеть, когда дверь дома распахнулась, и на улицу вышел некто в черно-желтой ливрее. Поначалу волшебники не придали этому факту особого значения, пока незнакомец не вышел на свет. И лишь когда дети разглядели того, кто шел в их сторону, они поспешили убраться как можно дальше от диска. Пред ними предстал странный тип с серым, морщинистым, исполосованным шрамами лицом и совершенно лысой башкой. Седые брови были нахмурены, а налитые кровью глаза смотрелись довольно угрожающе. Как и длинные руки, свисающие практически до колен, закачивающиеся длинными кривыми ногтями. При виде этого пугала, почему-то одетого в костюм слуги, школьники раздумали куда-либо лезть.


Тем временем сам Креол в сопровождении своего ученика вошел в Большой зал, без спроса уселся за первый попавшийся стол и начал набивать себе живот всем, что только попадалось ему под руку. Архимаг совершенно не обращал внимания на то, что именно он ест, и лишь когда ему попался тыквенный сок, он недовольно скривился и отшвырнул кубок в сторону. Попав прямо в профессора Снейпа, который вместе с остальными деканами уже подходил к Креолу. Ярость перекосила лицо зельевара, но он сумел удержать себя в руках. В частности, этому поспособствовал тот факт, что за спиной архимага стояли Поттер и джинн.


— Мистер Креол, рада вас видеть, — через силу выдавила МакГонагалл, с опаской поглядывая на побелевшего от злости Снейпа. — Директор Дамблдор хотел бы с вами поговорить. Прямо сейчас.


— Я ем, женщина, — заметил Креол, не отрываясь от своего занятия. — Прямо сейчас. Если ваш Думбльдур, — в этот момент перекосило уже всех деканов, — хочет со мной поговорить, то ему придется подождать.


— Молодой человек, проявите уважение! — возмутилась Помона Спраут. — Вы хотите, чтобы вас ждал человек, годящийся вам в прадеды?!


— Скорее уж я гожусь всем здесь присутствующим в предки, — с усмешкой ответил маг, окинув декана Хаффлпаффа оценивающим взглядом. — Я старше всех, кто находится сейчас в этом замке, причем вместе взятых. Чего уж греха таить, можете прибавить даже возраст самого замка. Я все равно буду старше.


Стоя за спиной учителя, Гарри лишь ухмыльнулся, в то время как Хубаксис был занят куда более важным делом — он заметил, что за столом, куда уселся хозяин, сидели очень красивые блондинки, а одна из них и вовсе вызвала у неугомонного джинна вполне определённый интерес. Вот он и пялился на нее, не замечая, как дурно пахнущая слюна течет у него изо рта. В чувство его привел лишь пинок от Поттера и угрожающе сжатый кулак, который ученик архимага сунул под нос джинну.


Тем временем учителя были вынуждены ждать, когда Креол закончит обедать. Архимаг же не собирался спешить — он набивал себе брюхо, с усмешкой поглядывая на все больше свирепевших волшебников. И лишь когда последний кусок жареной курицы некуда было уместить в набитый желудок, Креол соизволил вылезти из-за стола и пойти вслед за МакГонагалл в кабинет директора. Остальные учителя вынуждены были остаться, дабы успокоить учеников, взбудораженных появлением архимага.


Войдя в кабинет директора, Креол с удивлением обнаружил, что он там находится не один. Помимо Дамблдора в кабинете присутствовали: угрюмый тип с волшебным глазом и деревянным протезом вместо ноги; очень высокая красивая женщина с оливковой кожей; черноволосый мужчина с мрачной физиономией и коричневыми зубами, виднеющимися сквозь несжатые губы, что на данный момент кривились от презрения. Этот тип одним своим видом вызывал у Креола отвращение, но куда больший интерес вызвал одноглазый волшебник, которого Креол смутно помнил еще по своему предыдущему посещению Хогвартса. Опытный взгляд мага с огромным стажем моментально выявил то, что не смог заметить ни его ученик (сказывалась нехватка опыта), ни сам директор школы (очевидно, сказывался прогрессирующий маразм). Древний маг видел подмену. Аура стоявшего перед ним человека совершенно не соответствовала внешнему облику волшебника, да и волшебный глаз явно плохо его слушался, отказываясь подчиняться самозванцу. Протез постоянно крутился и вертелся, словно пытаясь выскочить из глазницы, но никто не обращал на этот факт никакого внимания.


Решив пока не загружать себя чужими проблемами, Креол наконец обратил свое внимание на Дамблдора, который вновь сидел на своем подобии трона. Старик ничуть не изменился за прошедшее время, разве что его вид стал чуточку более изможденным.


— Мистер Креол, рад вас видеть, — первым начал Дамблдор, видя, что шумер будет молчать до последнего, но первым разговор не начнет. — Позвольте вам представить мадам Олимпию Максим, директора Академии магии Шармбатон, — Креол в знак вежливости кивнул женщине. Аура волшебницы ему понравилась, и выглядела она куда лучше, чем аура того же Дамблдора. — Она и ее ученики приехали к нам из Франции, чтобы участвовать в Турнире.


— Также хочу представить вам Игоря Каркарова, директора школы Дурмстранг, — старик указал на мрачного брюнета, которого Креол удостоил лишь презрительным взглядом. Аура волшебника была до безобразия отвратной. Креол вообще не мог припомнить еще кого-нибудь из людей, у кого бы он видел столь мерзкую душу. Даже Трой, которого архимаг ненавидел всей душой и отпущенной ему яростью, выглядел более пристойно на фоне этого ничтожества.


— Олимпия, Игорь, позвольте представить вам архимага Креола, учителя и наставника Гарри Поттера, — Дамблдор представил гостям мага.


— Архимаг? — недоуменно переспросила Максим. — Разве этот титул не был упразднен почти две тысячи лет назад?


— Именно так, — кивнул Каркаров. — Им давно уже никто не пользуется. Надо быть чрезмерно наглым, чтобы осмелиться на подобное.


— Надо быть чрезмерно наглым, чтобы открывать свою пасть в моем присутствии, — Креол еле заметно потемнел лицом. — Особенно это нагло для такого червя как ты. Чрево Тиамат, кто тот идиот, что поставил это ничтожество на пост директора?!


— Да как ты смеешь мне...


— Хватит, Игорь, — пресек готовый разгореться конфликт Дамблдор. Отдирать ошметки Каркарова от стены своего кабинета директору Хогвартса совершенно не хотелось. — И изволь заметить, что я не называю подобным титулом даже Фламеля. И если я сделал это сейчас, то имею на это полное основание. Архимаг Креол заслуженно носит свой титул. Скажу даже больше — он получил его более пяти тысяч лет назад. Прояви уважение.


Креол с интересом слушал директора, пытаясь понять, с чего тот стал вдруг его хвалить. До этого из уст Дамблдора обычно сыпались только упреки, обвинения и странный бред на тему недопустимого поведения Креола и его ученика. Так с чего бы такие перемены? Единственный вывод, который напрашивался, заключался в том, что директору что-то было нужно, а потому он не хотел, чтобы приезд шумера начался со скандала, которые оный, похоже, очень любил.


Гарри тем временем откровенно скучал. Пока Дамблдор выяснял отношения со своими коллегами, а Креол ковырял ногти ножом, юный волшебник хотел заняться чем-то более интересным. В частности, начать делать заготовку для своего будущего жезла. Этот бесспорно важный в жизни каждого уважающего себя мага момент полностью поглощал мысли Поттера, заставляя не думать о чем-либо другом. Создание собственного жезла подтвердит статус Гарри как полноценного мага, а также позволит серьезно расширить запас доступных заклинаний. Все это не могло не волновать юношу.


В это время Каркаров взбесился окончательно и назвал Дамблдора старым дураком, который верит каждому встречному проходимцу. В ответ он услышал много нового про себя от моментально взорвавшегося Грюма, который долго и старательно рассказывал директору Дурмстранга все, что о нем думает и где мечтает увидеть его уже в ближайшее время. Гарри с опаской глянул на своего учителя, но тот был так увлечен своим занятием, что даже не заметил, как его оскорбили. Мадам Максим же стояла молча, решив для себя не лезть в чужие разборки. Креол молчал, но неожиданно поднял неимоверно тяжелый взгляд на орущих магов, чем сразу же заткнул обоих.


— Самозванец орет на предателя, — проговорил он, вставая с кресла и доставая буквально из пустоты то, чего Гарри никогда раньше у Креола не видел — посох. Длинный черный посох из Черного Обсидиана, как чуть позже догадался Поттер. Навершием служила небольшая сфера, с плывущими по ее поверхности разводами. А вот кончик посоха явно был из металла и отливал сиреневым.


— О чем вы говорите? — строго спросил Дамблдор, незаметно доставая палочку — одному Мерлину было ведомо, что затеял архимаг.


— Сейчас увидишь, — пообещал Креол, неожиданно взмахивая посохом, с навершия которого прямо в грудь Грюма ударил бледный желтый луч. Отставной аврор свалился на пол, корчась в судорогах, а Креол даже не дернулся, когда Дамблдор направил на него свою палочку, ведь обзор директору загородил Хубаксис. Джинн неожиданно увеличился в размерах и теперь угрожающе нависал над старым волшебником подобно башне.


— О, я же говорил, — раздался довольный голос Креола. Все присутствующие удивленно уставились на лежащего Грюма. Или уже все-таки не Грюма? Черты лица мага менялись, становились более гладкими и молодыми. Искусственное око выпало из глазницы, а его место занял вполне обычный, здоровый глаз. Следом отвалился деревянный протез, уступив место нормальной человеческой ноге. Вскоре перед ошарашенными волшебниками предстал кареглазый мужчина с изможденным, бледным лицом. Он с трудом дышал, словно невидимые цепи стянули ему грудь.


— Магия Иллюзий, — прокомментировал Креол. — Довольно качественная, но он не позаботился о том, чтобы скрыть свою ауру ложной.


— Барти Крауч-младший! — пораженно воскликнула МакГонагалл, о чьем присутствии многие успели позабыть. — Что он здесь делает?! Где Аластор?!


— Минерва, срочно позови сюда профессора Снейпа и находящихся в замке авроров, — приказал Дамблдор. — И пусть Северус принесет Сыворотку Правды.


— Зачем эта сыворотка? — поинтересовался Креол.


— Она не даст ему соврать, — последовал ответ.


— Пф, это можно сделать гораздо проще, — презрительно фыркнул архимаг, после чего неожиданно вонзил острие посоха в лже-Грюма. — Твоя душа — моя!


Маги с шоком смотрели, как Крауч с криком выгнулся дугой, а навершие посоха в руках Креола осветилось жемчужным светом. Через несколько мгновений самозванец затих, глядя в потолок стеклянными глазами, а из уголка рта потекла струйка крови.


— Вы... вы его убили! — с ужасом в глазах уставилась на архимага мадам Максим.


— Да, и что с того? — пожал плечами Креол, с интересом глядя в глубь сферы, и Гарри даже показалось, что он увидел там какой-то силуэт.


— Вы запихнули его душу туда? — спросил он.


— Именно, ученик, — довольно оскалился маг. — И теперь он расскажет мне все, что знает! Согласись, здорово?!


— Класс! — одобрил Гарри, по достоинству оценивая новую игрушку своего наставника. — Вы переплавили жезл, я прав?


— Да, причем лишь недавно, — гордо кивнул Креол. — Теперь это еще и мощный Поглотитель. Каждая душа, которую я сюда запихну, сделает меня сильнее. Разумеется, я не собираюсь размениваться на всякую мелочь. Сюда попадут лишь по-настоящему сильные личности, — взгляд шумера уперся в бледного как смерть Каркарова, который от страха вжался в стенку. — Ну уж нет, такую погань я точно поглощать не буду. Проще убить.


— Довольно, мистер Креол! — глаза Дамблдора побелели от гнева. — Хватит смертей! Из-за ваших действий мы и так уже не сможем ничего узнать!


— Хватит молоть чушь! — отмахнулся демонолог. — Он уже и так все рассказывает. Послал его этот ваш Волморт, этот ваш Грюм сидит в сундуке, а весь план состоит в том, чтобы этот психопат-лорд получил себе новое тело.


— Но без доказательств никто в это не поверит!


— Не мои проблемы, — отмахнулся Креол. — Если ты пропускаешь в школу кого попало, то это только твоя вина. И вообще, я прибыл сюда не за тем, чтобы решать за тебя твои проблемы. У меня своих забот хватает. И сейчас главная из них — Душа Тьмы, которую этот недоносок Трой использовал. И ладно бы одна, но этот поганец перед смертью активировал сразу три! И поверь мне, старик, по сравнению с этим ваш Волиморд покажется тебе сущей ерундой.


Флер Делакур


Гермиона не могла найти себе места от переживаний. Девушка металась из угла в угол, заламывая руки, покусывая нижнюю губу и совершая на ходу еще тысячу других действий. И у всего этого легкого безумия была одна конкретная причина — в Хогвартс прибыл Креол! Древний архимаг, которого Грейнджер видела всего один раз, и то не долго, одним фактом своего присутствия парализовал сознание юной ведьмы и вызывал кучу вопросов.


Что принесет он в Хогвартс? Как он отнесется к тому, что его ученик сам учит кого-то? Разрешит ли он Поттеру продолжить их небольшие занятия, или же запретит? И самое главное — выдержит ли Хогвартс присутствие в своих стенах мага, родившегося пять тысяч лет назад в стране, которой давно уже нет? Мага, отличающегося редкой жестокостью, скверным характером и буйным нравом. Гарри рассказывал о своем учителе не так уж и много, но даже по этим крохам информации складывалась не самая радостная картинка — архимаг Креол был довольно неприятным типом, правда, исключительно по нынешним меркам. По меркам же Империи Шумер волшебник был вполне нормальным индивидуумом, наделенным властью и силой — для тех времен выходки Креола, дикие по нынешним меркам, были вполне обычными.


Подобное поведение не могло нравиться девушке, воспитанной в культурном обществе и согласно современным критериям. В то же время Гермиону не могла не завораживать та мощь, которую излучал архимаг — стоило шумеру войти в Большой зал, как все без исключению ощутили волну силы, которая буквально затопила помещение. Креол даже не подумал спрятать свою силу, и те, кто мог видеть, — таких, правда, было меньшинство — чуть было не ослепли от бушующей магии, вошедшей в школу в человеческом обличье.


И всех без исключения теперь интересовал один единственный вопрос — чем все это закончится?



* * *


Как ни странно, в это самое время места себе не находила еще одна девушка — Флер Делакур. Она не металась по комнате, и внешне была совершенно спокойна, но в душе француженки бушевал ураган. И имя ему было — Поттер.


Каждый раз, когда он появлялся в Большом зале, Флер старалась сесть рядом с ним, привлечь его внимание, хотя не всегда ей удавался даже первый пункт, что уж говорить. И уж тем более ей совершенно не удавалось привлечь его внимание! Тот первый их разговор так и остался ее единственной победой, и большего достичь гордой дочке французского аристократа не удалось. И дело было не в том, что столь заинтересовавший девушку маг был надменным, наглым и самовлюбленным. Нет, проблема была куда более проста — Поттеру было просто все равно.


А потому вдвойне обидно Флер стало, когда рядом с брюнетом на постоянной основе появилась шатенка, на несколько лет младше как самого Поттера, так и Делакур. И ведь она была далеко не столь красива, как очаровательная француженка! Этот факт просто выводил девушку из себя, вызывая жгучее желание залепить огненным зарядом в наглую физиономию соперницы. Но ничего, совсем скоро состоится Святочный бал, и если этот наглец Поттер даже не пригласит её, то сильно об этом пожалеет. Ни одна девчонка не сравнится в красоте и ослепительности с вейлой. Соперницы будут посрамлены, а мужчины лягут у ее ног. Но ей нужен лишь один — самый неприступный, а потому куда более желанный.


На фоне этих переживаний появление в школе странного мага прошло для Флер совершенно незаметно и буднично.



* * *


— Поразительно! — Гарри с открытым от изумления ртом осматривал дом. — Вам это удалось!


— Пф, разумеется! — фыркнул Креол, с довольным лицом принимая восхищения своего ученика. — Не скажу, что это было просто, пришлось изрядно потрудиться, но, как видишь, результат того стоит.


Облазив дом сверху донизу, юноша в очередной раз восхитился мастерством своего наставника. Построить коцебу было очень и очень сложно, ведь по сути теперь весь дом представлял собой один большой артефакт, а это была задачка не для новичка. Лишь самые талантливые мастера-артефакторы могли взяться за подобный проект, и даже в этом случае не было гарантии, что все удастся. Креолу удалось.


— У меня просто нет слов!


Почти каждую комнату архимаг приспособил для своих нужд, оставив в покое лишь гостиную, кухню, ванную комнату с туалетом, да кладовку. Все остальные помещения превратились в рабочие комнаты, где Креол занимался своими исследованиями, экспериментами и прочими магическими делами. В одной из комнат разместилась кузница, а другая напоминала морг — повсюду в банках лежали человеческие органы, в двух из трех огромных холодильников лежали отрезанные части тел. В последнем и вовсе обнаружились три тела — два мужских и одно женское.


В комнате второго этажа разместилась лаборатория, заставленная стеллажами под самый потолок. Каждая полка была забита склянками, флаконами, баночками и бутылками. В каждой из них что-то плескалось, лежало или было насыпано. В центре комнаты разместилась жаровня, а у стены и вовсе разместился перегонный куб.


Особо стоило отметить кабинет архимага, за содержимое которого многие современные волшебники продали бы душу демонам. В самом центре разместилась искусно вырезанная из дерева подставка, на которой Креол обычно держал свою Книгу Заклинаний, которая сама по себе была огромным источником знаний, многие из которых считались запретными, а то и вовсе утерянными. Здесь же хранились наиболее ценимые Креолом артефакты, добытые архимагом в странствиях. Под особыми защитными чарами находился кусок красного минерала — если прислушаться, то можно было услышать тихий шепот, который от него исходил. На отдельной полке расположились три Книги Огня — подарок Императора-Дракона за то, что Креол уничтожил могущественного демона Чумы, который неведомым образом проник в тот мир и на протяжении почти сотни лет сеял всюду болезни и хаос. Сами книги Креол нашел очень занимательными и почерпнул оттуда много нового, в том числе очень сильные и в то же время малозатратные заклинания.


Перечислять все, что Креол разместил, создал, построил и просто вырастил в доме и на его территории можно было очень долго. У Гарри глаза разбегались, он хотел посмотреть все сразу и не знал, куда ему бежать в первую очередь. Если бы кто-нибудь из учеников Хогвартса увидел его сейчас, то не поверил бы своим глазам — вместо холодного, спокойного, временами даже флегматичного юноши по дому носился любопытный ребенок с горящими от возбуждения глазами. Креол с интересом следил за учеником, ведь таким он видел его лишь несколько раз. Чаще всего в таком состоянии Гарри пребывал, когда вместе с архимагом отправлялся в новый мир, и каждый раз при виде чего-то нового восхищался увиденным. Проблема была в том, что по большей части ничего нового Поттер и не видел, так как во многом миры были схожи между собой: те же замки, те же грязные и вонючие города, утопающие в собственных нечистотах, не менее грязные жители, никогда не слышавшие о личной гигиене. Это в книге было интересно читать про старинные города, поражающие своей красотой и стилем, приятные лица местных жителей, на деле же большинство авторов забывали упомянуть об очень и очень многом.


Тедас, Мейдир, Кхаддар. Эти миры были такими разными, но в тоже время такими похожими. Только в Кхаддаре дела обстояли чуть лучше — имперские маги отвечали в том числе за порядок в городах, а потому периодически устраивали капитальные чистки, после которых улицы городов блестели чистотой. Вот только так дела обстояли лишь в наиболее крупных городах Империи, и чем дальше от столицы, тем хуже относились маги к своим обязанностям.


— Ладно, потом еще насмотришься, — Креолу надоело следить за мельтешением своего ученика. — У нас еще дел полно. Для начала — забирай.


Архимаг протянул Поттеру его мантию, поверх которой лежал небольшой черный камень. Взяв его в руки, Гарри удивленно посмотрел на Креола, когда его пальцы пронзило острым уколом.


— Что это такое? — юноша быстро положил камень на стол и теперь недовольно глядел на учителя.


— Еще один подарок твоих предков, — с усмешкой пояснил Креол. — Тех же, что создали мантию. Я бы даже сказал, что оба этих предмета части одного комплекта. Каждый из них по отдельности имеет свою определенную функции. Но вместе они становятся чем-то большим.


— И чем именно?


— Не имея всего комплекта сказать сложно, — признался шумер. — Но у меня есть предположение, что если собрать весь набор, то можно будет воскресить человека. Лишь одного и лишь один единственный раз, после чего комплект полностью утратит свою силу и станет бесполезным.


— Воскресить?! — ошарашенно повторил Гарри. — Но... Так, подождите, разве такое возможно?!


— Очень хороший вопрос! — воодушевленно воскликнул Креол. — Воскресить человека можно, если подойти к процессу правильно и соблюсти меры предосторожности. Я сам — ходячее тому свидетельство. Но у меня есть подозрение, что с этими артефактами дело обстоит несколько иначе. Учти, это всего лишь теория, вполне может быть, что я ошибаюсь. Пока весь набор не будет собран, гадать можно до посинения. Могу сказать одно — тот, кто их создал, был гением. Ладно, давай рассказывай, чего ты сам добился.


Гарри задумался. В принципе, хвастать было особо и нечем, так как за эти месяцы ничего толкового он в Хогвартсе и не изучил. Местная система образования была на редкость дырявой, и часть учителей просто не справлялась со своим предметом. Или же просто не горела желанием кого-то учить, тем самым вызывая резонный вопрос — а что вообще они тогда здесь делают? По сути, единственным настоящим успехом Поттера в школе было только три вещи — он излечил Грейнджер; узнал о существовании вейл; справился с недодраконом, впервые используя криомантию. Собственно говоря — все. Об этом Гарри и рассказал Креолу, и если личные успехи юноши архимаг похвалил, то вот качество обучения разнес в пух и прах.


— Сборище идиотов! — распинался архимаг. — Где это видано, чтобы за несколько месяцев ученики толком ничего не выучили?! В мое время таких учителей самих бы на школьную скамью отправили! А где мой раб? — неожиданно сменил тему Креол, озираясь по сторонам.


В этот момент Гарри понял, что Хубаксиса действительно уже пару часов не было дома, и данный факт внушал серьезные опасения. Джинн отличался редкой непоседливостью и обладал феноменальным талантом влипать в неприятности. Чего только стоила та история, когда его всего на пять минут оставили без присмотра, и Хубаксиса тут-же схватили ифриты и отправили в Каф, чтобы в дальнейшем казнить. И пусть в дальнейшем Креолу удалось вызволить своего раба, тот навсегда запомнил те побои, которым его потом подверг взбешенный архимаг.


— Игорь! — проорал Креол, и рядом прямо из воздуха появился серолицый угрюмый тип в костюме слуги и с длинными руками до самых колен.


— Звали, хозяин? — голос слуги был до безобразия скрипучим.


— Учитель, а это еще кто? — Поттер в недоумении уставился на красноглазое пугало.


— Это Игорь, мой новый раб, — довольно оскалился шумер. — Редкая разновидность демона-слуги, они и в мое время встречались очень редко. Сейчас их вообще почти не осталось. Мне очень повезло, что я его нашел. Видел бы ты, в каком он был состоянии! Слабый, ничтожный, смотреть противно было.


— А разве это не опасно? — осторожно поинтересовался Гарри, с опаской косясь на демона.


— Конечно, опасно! — воскликнул Креол. — Как никак, это все-таки демон! Но тут дело в том, что данный подвид не может существовать без хозяина. Они чахнут и слабеют, а потом и вовсе умирают. Конкретно этот уже был на грани.


— Мне повезло встретить хозяина, — кроваво-красные глаза полыхнули огнем, а в голосе демона можно было различить нотки радости. — Мало кто из моих соплеменников удостоился чести служить бессмертному архимагу.


— Чем сильнее хозяин, тем сильней и слуга, — пояснил Креол. — А значит тем больше функций он может выполнять. Готовка, стирка, уборка, починка одежды. Плюс — охрана самого дома. Всех незваных гостей Игорь разложит по полочкам в моей лаборатории. При этом они еще будут живы. Но сейчас речь не об этом. Где мой раб?


— Он сказал, что пойдет смотреть какую-то гигантскую карету. Вроде ему стало интересно, кто на ней приехал.


— Твою мать... — устало проговорил Гарри.


— В чем дело?! — строго спросил Креол.


— Там ученики мадам Максим, — видя, что учитель уже напрочь забыл, кто это, Гарри пояснил. — Та великанша, что была в кабинете Дамблдора. С ней приехали ученики из Франции. Я бы даже сказал, что в основном там были ученицы. И очень недурственные собой.


— Да ты издеваешься!


Выбежав из дома, Креол прислушался, и уже через миг услышал то, чего и ожидал — гневные женские вопли. Буквально через минуты его взору открылась презабавная картина — Хубаксис с пронзительным воплем мчался в сторону коцебу, а вслед за ним неслась толпа девушек, на ходу осыпая обнаглевшего джинна градом заклинаний, большинство из которых, к сожалению, были джинну что слону дробина. Куда больше его пугал настрой юных ведьм, явно задавшихся целью препарировать поганца особо мучительным образом. Следом за своими ученицами неспешным, но твердым шагом шла мадам Максим.


— Хозяин! — надсадно проорал Хубаксис, когда ему в затылок угодило сразу несколько водяных струй, отчего джинн заорал еще пронзительней. Француженки быстро смекнули что к чему, и теперь поливали джина практически безостановочно. Через несколько мгновений охотницы и их жертва достигли коцебу, и рослый джинн спрятался за спину Креола, трясясь от страха. Что, собственно, такого он сделал? Подумаешь, пригласил пару сладеньких девочек помассировать его


рог


! А когда они отказались, решил простимулировать их, ухватив за грудь. Визгу было!


— Отдайте нам его! — хором проорали раскрасневшиеся от злости и бега ведьмочки.


— И зачем он вам? — с интересом спросил Креол. Архимаг сразу смекнул, что его раб опять повел себя как полный идиот(кем он и был), и снова нарвался.


— Ми его... питать! — с кровожадным блеском в глазах ответила одна из девушек, в которой Гарри с удивлением узнал свою соперницу по Турниру, Флер Делакур.


— А что он сделал, Флер? — поинтересовался Поттер. В этот момент глаза блондинки расширились — она только сейчас поняла, кто рядом с ней стоит. Весь гнев куда-то улетучился, но вот желание расправиться с одноглазым монстром никуда не делось.


— Он схватить меня за... за... — лицо девушки предательски покраснело, и в принципе ответ молодому магу уже и не требовался. И так было понятно, за что ухватился Хубаксис.


— Мистер Креол, — наконец-то подошла мадам Максим. — Я правильно поняла, что это ваш слуга?


— Да, — недовольно кивнул архимаг. — Хотя временами я об этом сильно жалею.


Хубаксис действительно подложил Креолу капитальную свинью. Ладно бы он приставал к обычным девчонкам — в Империи Шумер на такие вещи смотрели сквозь пальцы. Если только речь не шла об изнасиловании — в этих случаях шумеры не церемонились. Но джинн полез к волшебницам, а это был уже совершенно иной уровень. Пусть и женщины, но к магессам в Шумере было совершенно иное отношение. За такие поползновения наказание было совершенно другим, не говоря уже о том, что наглец мог вполне нарваться на более крупные неприятности — гнев богини. Происходи сейчас дело в Шумере, и джинн отхватил бы по полной.


— Ваш слуга вел себя недопустимо с моими ученицами, — в голосе великанши отчетливо слышались нотки гнева, и Хубаксис сжался еще сильнее. — В моей стране за такое поведение его бы.. его бы...


— Я вас понял, — кивнул помрачневший Креол. Неожиданно он выхватил посох и со страшной силой влепил набалдашником джинну в челюсть. Тот взвыл от боли. — Можете не сомневаться, он будет наказан.


Уже никого не слушая, архимаг развернулся и пинками загнал раба в дом, откуда раздались отчаянные вопли. Усмехнувшись, Гарри повернулся было к француженкам, чтобы извиниться за поведение Хубаксиса, когда увидел лицо Флер. Та с отрешенным лицом смотрела вслед ушедшему архимагу, а в ее глазах читалось невероятное изумление и даже недоверие.


— Флер, с тобой все в порядке? — вежливо спросил Гарри.


— Что? — переспросила Делакур. — Да, все в по'хядке. Кто это быть?


— Мой учитель, архимаг Креол, — пожал плечами Поттер, не понимая реакции вейлы.


— Архимаг Креол, — без всякого акцента повторила Флер. — Этого не может быть.

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх