Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Во славу Грузовика-Кун! (Червь / Исекай)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
18.11.2021 — 01.01.2022
Аннотация:
гуглоперевод, + г 5
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

https://forums.spacebattles.com/threads/for-the-glory-of-truck-kun-worm-isekai.960434

Во славу Грузовика-Кун! (Червь / Исекай).

Автор: jevranreborn.

Тейлор Хеберт встречает бога, специализирующегося на Исекаях. Дела идут оттуда.

Пролог.

Тейлор Хеберт сидела за своим столом в своей спальне, готовясь к новому учебному году. До сих пор ее школьная жизнь была довольно дерьмовой, но она надеялась, что следующий год будет лучше. С этой целью она как раз заканчивала последнюю свою праздничную домашнюю работу, как вдруг все стало странным.

С потрясающей АВАРИЕЙ! Полу-грузовик врезался в стену ее спальни на втором этаже, едва не врезавшись в нее.

Тейлор отреагировал на это вторжение единственным возможным способом. Она закричала и упала на задницу.

"Так сожалею об этом!" — раздался громкий мужской голос, даже когда дверь со стороны водителя полуприцепа открылась, и из него выскочил массивный мужчина. "Я обычно делаю это, пока люди идут из школы домой. Но так как сейчас каникулы, мне пришлось предпринять решительные шаги".

Мужчина был солидным шести футов ростом и вдвое меньше ширины. Он был одет в красную клетчатую рубашку с закатанными до локтей рукава и пару выцветших джинсов. На его кудрявой голове красовалась бейсболка со странным символом, а ступни украшали коричневые сапоги до колен. Мужчина подарил Тейлору ослепляющую белую улыбку сквозь густую черную бороду.

Тейлор смотрел.

"Позвольте мне представиться", — прогремел мужчина, когда подошел и наклонился, чтобы поднять Тейлор на ноги. "Я Трак-кун, бог Исекая!"

Тейлор наконец обрела голос: "Что?"

"Мне очень приятно сообщить вам, что моя столетняя лотерея выбрала вас, чтобы отправить вас в фантастический мир и отправиться в грандиозное приключение!"

Тейлор серьезно подумала, не потеряла ли она окончательно рассудок, когда все стало немного улучшаться. "Что?"

"Если вы беспокоитесь об опасностях попадания в такой мир, вам не о чем беспокоиться. Я дам вам феноменальную космическую силу, которая позволит вам противостоять этим опасностям!"

Тейлор подумала, что ущипнула себя, чтобы увидеть, действительно ли она спит, заснув за своим столом. "Что?"

"Просто дайте согласие, и ваше приключение начнется!"

"КАКИЕ?"

Тейлор, крикнувший во весь голос, заставил мужчину моргнуть и, наконец, заставил его замолчать: "А? Может, я просто поторопился. Хорошо! Дай мне попробовать еще раз".

Спустя пятнадцать минут и два повтора истории Тейлор мудро кивнул. "Думаю, теперь я понимаю".

"Превосходно!" Грузовик Кун, как он представился, дружески хлопнул Тейлора по спине, и она упала на колени.

"Просто чтобы убедиться, что я понимаю, что здесь происходит", — сказала Тейлор, когда она снова встала на колени и подняла палец. "Ты плащ, который может отправить меня в другой мир, если я согласен? Как параллельный мир?"

"Более или менее", — кивнул Трак Кун.

"Вы также дадите мне силы, если я приму эту сделку?" Тейлор подняла еще один палец, и общее количество, которое она держала, составило два.

"Совершенно верно! Я вижу, ты быстро схватываешься!" Грузовик Кун показал Тейлору большой палец вверх.

"Наконец, когда мое приключение закончится, ты отправишь меня обратно, если я попрошу об этом?" Тейлор поднял палец номер три.

"Как только вы завершите квест, я верну вам точное время и место, откуда вы уехали", — заверил ее Трак Кун. "Это простое замедление времени".

"Понятно", — кивнула Тейлор и уронила руку. "Кажется, я помню, как Грег говорил о чем-то подобном из комикса или телешоу? Я не очень хорошо помню. Я не обращал на него особого внимания. Боже, я никогда не думал, что пожалею о том, что не обратил внимания. больше внимания Грегу. В любом случае, что, если я откажусь от твоего предложения? Что тогда произойдет? "

"Тогда я уйду", — легко сказал Трак Кун. "Я не буду обижаться. Я даже заделаю дыру в стене твоей спальни бесплатно".

"Да", — медленно кивнул Тейлор. "Я, конечно, надеюсь, что вы почините мою стену. Тем более, что вы ее поставили в первую очередь".

"Эх, он, он...".

"Идем дальше, — сказал Тейлор. "Силы, которые я получаю в этом новом мире, смогу ли я сохранить их, когда вернусь?"

"Конечно! Любые силы, которые ты получишь в своем путешествии, останутся, когда ты вернешься! Ты можешь использовать их по своему усмотрению после того, как вернешься", — Трак Кун приложил руку к своему сердцу. "Пересеките мое сердце!"

"Итак, если я решу стать героем с этими новыми способностями после того, как вернусь, вы не будете возражать?" — спросил Тейлор.

"Возникли проблемы с этим? Я дам вам свое благословение! "Грузовик Кун засмеялся.

"Это действительно звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой", — пробормотала Тейлор, когда она закрыла глаза и потерла переносицу за очками, которые она всегда носила. "Меня только что выбрали для этого лотереей? Каковы шансы, что я просто выиграю в лотерею подобным образом? Это действительно подозрительно". Незаметно для нее грузовик Кун неловко переминался с ноги на ногу. "Я также примерно на две трети уверен, что мне снится прямо сейчас...".

"Ты не спишь...".

"Однако", — продолжала говорить Тейлор, все еще с закрытыми глазами. "Я сделаю это. Если это сон, я в конце концов проснусь, а если нет, то у меня будет шанс стать героем. Наконец, если вы какой-то плащ, который все это притворяется, мои шансы уйти от вас ничтожны и отсутствуют ".

"Так вы даете согласие?" Грузовик Кун извлек из ниоткуда блокнот и ручку и что-то написал на них. "Скажи слово."

"Я даю свое согласие", — твердо сказала Тейлор, когда она открыла глаза и посмотрела на массивного мужчину в своей спальне. "Отправь меня в этот новый мир".

"Очень хорошо! Иди с моим благословением Тейлор Хеберт! Иди и войди в мир приключений!" Держась правой рукой за блокнот и ручку, Трак Кун протянул руку и ткнул Тейлора в лоб указательным пальцем левой руки.

Тейлор исчез из своей спальни во вспышке света.

И вот так изменилась судьба нескольких тысяч миров.

Глава 1.

Выдержка из "Всеобъемлющего руководства для больных амнезиаком" великого мудреца Айз По Сицион.

Начнем с того, что континент Трукия — единственный известный континент в нашем мире. Весь континент окружен Великим океаном, который состоит из нескольких островов и цепей островов. Однако ни один из этих островов не является достаточно большим, чтобы быть включенным в эту книгу. Что касается самого континента, то его населяют несколько разумных рас. Это люди, драконы, духи и демоны. Люди — самая густонаселенная раса на континенте, и их королевства можно найти повсюду, кроме пустынного севера, где господствуют демоны. Что касается драконов и духов, они не претендуют на определенные королевства как свои собственные, но их также можно найти по всему континенту ...

Аудиозапись 1084: Капрал Джон Джонсон, PRT ENE

"Да, мы ответили на звонок, в котором утверждалось, что Лунг был на свободе и подожгли Лодочное кладбище. Что ж, когда мы прибыли на место происшествия, там было много огня, но Лунга не было видно. У нас действительно не было времени, чтобы разобраться в этом подробнее, потому что появился Они Ли и попытался убить многих из нас своими странными механическими бомбами. Нам, наконец, удалось сбить ублюдка, но это стоило нам. В любом случае, драка с Они Ли безнадежно испортила место преступления, поэтому мы, вероятно, никогда не узнаем, что случилось с Лунгом... "

Середина Дьявольской пустыни,

Тейлор едва успела закричать, как она материализовалась над песчаной дюной и сначала ударилась ею лицом. Кашляя и задыхаясь, она распутала конечности и поднялась на ноги, но ее встретил вид бесконечной пустыни, которая, казалось, длилась вечно. Тейлор, которая была удивительно умной девушкой для своего возраста, не потребовалось слишком много времени, чтобы понять последствия.

"Ты шутишь, что ли?" Тейлор крикнул на окружающую ее пустыню. "Ты телепортируешь меня в середину пустыни? Что мне теперь делать? Ты обещал мне это приключение?"

Окружающая пустыня не могла ей ответить, но звук ее крика действительно привлекал внимание, не то внимание.

Пески пустыни перед ней взорвались вверх, и Тейлор закричала во весь голос, когда гигантский скорпион размером со слона вышел из своей подземной норы. Солнце пустыни отражалось от блестящего черного панциря существа, когда песок падал с его массивного тела, а его гигантское жало угрожающе качалось из стороны в сторону. Зверь нацелился на Тейлора своими клешнями, каждая из которых была достаточно велика, чтобы сломать взрослого человека пополам, угрожающе открываясь и закрываясь.

"Ты сейчас серьезно?" — потребовал Тейлор неба. "Это какая-то шутка? Как мне с этим справиться? Подожди, этот осел в грузовике пообещал мне силы правильно? Он сдержал свое обещание? Может, я смогу использовать их, чтобы спасти себя".

Тейлор экспериментально подняла руки в направлении гигантского скорпиона и сделала толкающее движение.

Абсолютно ничего не произошло.

"Ой, давай!" Тейлор попятился, когда скорпион быстро сократил расстояние между ними. "Эй! Ты бесполезное оправдание для бога! Меня вот-вот убьют и сожрут! Сейчас хорошее время для божественного вмешательства!"

И, к ее полному изумлению, божественное вмешательство действительно произошло.

С грохотом, который во второй раз засыпал ее песком, гуманоидная фигура упала с неба ровно на полпути между ней и приближающимся гигантским скорпионом. Когда Тейлор закончил брызгать и выплевывать песок, который снова попал ей в рот, она хорошо разглядела, кто только что вмешался в ее пользу.

Это был молодой человек лет двадцати, построенный как дерьмовый кирпичный дом. Копна блестящих черных волос развевалась над его головой, и, как она увидела, когда он повернулся, чтобы одарить ее ослепительной улыбкой сквозь безупречные белые зубы, пара козьих рогов вырастала из его лба и сворачивалась назад над ранее упомянутой копной блестящих черных волос. . Он был одет в странную военную форму, которая напомнила ей парадную форму солдат, которых она видела по телевизору. На нем было черное пальто с длинными рукавами и черные брюки, а ноги его были заправлены в черные кожаные сапоги по колено. Золотая филигрань была вплетена в плечи и манжеты его пальто. Это было похоже на настоящее золото. Пуговицы на его куртке определенно были из настоящего золота. Пурпурный плащ, доходивший до колен, был закреплен на плечах золотыми булавками, украшенными драгоценными камнями.Тейлор сделал обоснованное предположение, что это был кто-то важный.

Она была вырвана из своих рассуждений, когда гигантский скорпион щелкнул клешнями и бросился на новоприбывшего. Тейлор открыла рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, даже когда новоприбывший поднял руку и выстрелил в гигантского скорпиона из своего указательного пальца.

Гигантского скорпиона бесцеремонно разрезали пополам, когда пурпурный болт пронзил его тело. Две половинки зверя рухнули на землю, и Тейлор захлебнулся при виде желтого гноя, похожего на жидкость, вытекшую из тела.

Новичок повернулся и подошел к Тейлор, снова ослепительно улыбнувшись ей: "Я прибыл как раз вовремя. Надеюсь, тебе не пострадали?" Его голос был громким и властным, как голос Легенды, который она слышала в вечерних новостях, когда он делал официальные объявления.

Тейлор захрипел.

"Молодая леди?" Он наклонился и с беспокойством посмотрел на нее. В глубине души Тейлор заметил, что на самом деле он был выше ее, а Тейлор не была маленькой девочкой. "Ты болен?"

"Blurg!" Тейлора вырвало по всей форме незнакомца.

"Мне очень жаль!" Тейлор обрела голос, когда незнакомец отскочил в ужасе. "Это просто... все, что произошло сегодня! Это слишком! Мне очень жаль!"

"Не волнуйтесь! Не волнуйтесь!" незнакомец одним движением сорвал свой пурпурный плащ и вытер им рвоту. "Бывает. Я сам сделал это после своего первого боя. А, похоже, это нужно помыть. К счастью, поблизости есть оазис, я пойду туда и помою. Тебе тоже интересно приехать? Я думаю, что ты заблудился в пустыне из-за того, как ты действуешь. Если ты придешь, я могу доставить тебя в человеческий город ".

Тейлор оторвал взгляд от рогов незнакомца и сосредоточился на его лице: "Это очень мило с вашей стороны. Я пойду с тобой ".

В конце концов, другого выбора действительно не было. Что еще она собиралась делать? Остаться здесь, посреди пустыни, без припасов? Пустыня, населенная гигантскими скорпионами размером со слона.

"Отлично! Я телепортирую нас туда", — незнакомец протянул руку. "Возьми меня за руку и втяни свой живот".

Тейлор следовала инструкциям, и вспышка света спустя она оказалась в оазисе пустыни прямо из картины. В нем было все. Пальмовая ветвь, отбрасывающая оазис в тень, Маленькое озеро с кристально чистой водой, окруженное теми же пальмами и звуками ветра, мягко шуршащего сквозь ветви деревьев.

"Вот и мы", — сказал незнакомец, когда Тейлор задохнулась и попыталась отдышаться. "Это место слишком далеко от всего, чтобы его можно было заселить, поэтому оно идеально подходит для таких людей, как мы, которым нужно быстрое убежище".

"Хорошо", — сказала Тейлор, почувствовав, что начинает расслабляться, когда жар пустыни, которого она даже не замечала до сих пор, начал покидать ее тело под воздействием прохладного воздуха оазиса. "Безопасна ли вода для питья?"

"Так и должно быть", — сказал незнакомец, начиная снимать одежду. "Если это не так, я всегда могу вылечить вас, чтобы убедиться. Это должно вывести любую болезнь из вашего организма".

"Угу", — красноречиво ответил Тейлор.

Она сделала это, потому что незнакомец снял пальто и белую рубашку, которую он носил под ним, обнажив туловище, которое выглядело бы как дома на теле греческого бога. Вылезая из сапог, он устремился к воде. Тейлор, ее лицо было очень красным, повернулась спиной и впилась взглядом в кусочки пустыни, которые она могла видеть сквозь пальмы. Глупый рогатый козел и его тупой идеальный пресс.

"Я буду готов через мгновение!" крик сзади заставил ее подпрыгнуть, и почти против ее воли Тейлор оглянулся через ее плечо. Один взгляд на незнакомца, погруженного в воду по пояс, с его гладкими и влажными волосами, скользящими по его голове, и его блестящим от влаги прессом, заставило ее пищать и снова резко дернуть головой вперед. "Т-не торопитесь! Нет спешки!"

"Это очень любезно с вашей стороны! Но я все сделал! Минуточку! Вот!" Тейлор краем глаза уловила вспышку света. "Вы можете посмотреть сейчас!"

Тейлор повернулся и увидел мужчину, теперь снова полностью высохшего, одетого только в черные брюки и белоснежную майку с закатанными до локтей рукавами. Его ноги были босиком, и Тейлор видел, как его ботинки лежат у подножия пальмы. Она также заметила его пальто и плащ, свисающие с ближайших кустов. Теперь, приглядевшись, она увидела, что у него пара глаз с рубиново-красными радужками. Они смотрели на нее сверху вниз с красивого, почти скульптурного лица, которое идеально подходило к его остальной части.

123 ... 789
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх