Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Провод [слияние червя и терминатора]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
24.01.2022 — 30.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод, + г13
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

https://forums.spacebattles.com/threads/wire-worm-terminator-fusion.827767

Провод [Слияние червя и терминатора].

Автор: maroon_sweater.

Резюме.

В 2029 году искусственный интеллект по имени Scion решает, что он не будет строить сферы Дайсона для мясных мешков, и начинает искоренять виды своих создателей.Тейлор Хеберт ведет остатки человечества к победе, и Сцион решает разобраться с угрозой, прежде чем она сможет защитить себя.

Или Тейлор срабатывает с силой, чтобы быть Джоном Коннором. Никаких способностей, сильное влияние Терминатор: Хроники Сары Коннор и легкое влияние Dark Fate.

?

Глава 1. Мистер Глэдли сегодня болен.

У нас был заместитель учителя по мировым проблемам, и я был единственным, кто не был разочарован.

Что ж, Спарки тоже не был разочарован, но это было потому, что Спарки на самом деле не знал, что у нас есть класс по мировым проблемам, не говоря уже о постоянном учителе.

Остальные мои одноклассники заметно помрачнели. Гладли был таким болваном, что почти любой другой должен был быть более строгим, и я мог сказать, когда я вошел и увидел заместителя, сидящего за учительским столом, что он будет намного строже.

У него было присутствие, и я попытался понять, как он это провернул.

Частично это был его размер. Он был широкоплечим, мускулистым и носил королевскую синюю рубашку, которая подчеркивала оба этих факта. Подстриженная бородка, обрамлявшая линию подбородка, в сочетании с короткой аккуратной стрижкой придавала ему серьезный вид. Уход за собой и выбор одежды подчеркивали физические черты, с которыми он родился. Я был слишком неуклюж, чтобы подражать им, хотя я мог бы сохранить общий урок для дальнейшего использования.

Другая часть заключалась в том, как он вел себя и преподносил себя. Он был абсолютно спокоен и двигался неторопливо, не ерзая. Я также заметил, что он смотрел на каждого ученика по очереди, пока мы толпились в классе. Он не боялся и не смущался своей власти или дисбаланса сил, как Глэдли, и он передал это менее чем за три секунды.

"Появляются идеи, Тейлор?"

Мэдисон, одна из тагалонгов моей приемной сестры.

Ее замечание на самом деле было не о том, чтобы поддразнить меня, хотя я, вероятно, услышу больше о том, насколько я горяча для учителя после обеда. Речь шла о том, чтобы привлечь мое внимание, чтобы я заметил, что она пролила сок на сиденье, на котором я обычно сидел.

Не стоит отвечать. Я закатил глаза и сел за один стол.

Звонок прозвенел как раз в тот момент, когда еще одна девушка поспешила в дверь. Она плюхнулась на сиденье, которого я избежал, не обращая внимания на лужицу клюквенного сока.

Я отвернулся и склонился над своим рюкзаком, делая вид, что ищу блокнот или что-то в этом роде. Она была новенькой у Уинслоу, переведенной ученицы из другого штата, и привязалась ко мне, как только переступила порог класса миссис Нотт. Я не оценил внимания.

Тебя зовут Тейлор Роуз? Моя Тереза ??Рихтер! Те же инициалы, да? Т.Р., как и президент.

Я отмахнулся от нее, немного неудобно. Мои родители никогда не были женаты, поэтому Роуз быламое официальное имя, но я все еще считал себя Хебертом, даже после всего дерьма, через которое меня заставил пройти мой отец.

Учитель направился к передней части класса. — Мистер Глэдли сегодня болен, — сказал он, глядя в блокнот. "Меня зовут мистер Уоллис".

— Похмелье, — театрально прошептал Хантер. "Похмелье Большого Джи".

— К счастью, это не зависание, — сказал Джаред достаточно громко, чтобы учитель мог его услышать.

Общее хихиканье.

Хантер поднял руку.

Учитель уставился на него, не побуждая его говорить.

Невозмутимый, он говорил, подняв руку. "Можете ли вы описать мистера Глэдли как человека, находящегося в состоянии чрезмерной зависти? Возможно, чрезмерной зависти?"

— Мистер Глэдли сегодня болен, — снова сказал мистер Уоллис, возвращаясь к своему блокноту. "Сейчас я проверю посещаемость. Мэдисон Клементс".

— Вот, мистер Уоллис, — проворковала она, бросив на меня щенячьи глазки.

Пока он шел по списку, я думал о том, что делать с ней и ее друзьями.

Я жила с Барнсами три года. Когда мы оба были в доме, что случалось нечасто, Эмма притворялась, что меня не существует. Когда мы были в школе, из которой я не мог выйти без проблем, она и ее друзья получили на моей заднице.

Каждые несколько месяцев что-то становилось слишком раздражающим или они делали что-то, что мешало учебе, например, крали задание или портили книгу. Затем я поболтал с ней в ее спальне, и все сводилось к тому, что я могу попасть в твою спальню . Она все еще немного боялась меня, так что на какое-то время она их уменьшила. Но они всегда начинались снова и всегда обострялись, и мне всегда приходилось снова разговаривать с Эммой. Промыть и повторить.

В последний раз я разговаривал с ней в декабре. Это был март. Я знал, что нам предстоит еще один разговор по душам, но были ли мы уже там?

Нет, решил я. Сок на стуле, на котором мне на самом деле не приходилось сидеть, был не так уж и плох. Но если бы они говорили о том, как я пялился на учителя и решил превратить это в шутку о Брайане...

"Тереза ??Рихтер".

— Вот, — сказала она. Она сидела совершенно неподвижно, и я был почти уверен, что она не двигалась с тех пор, как села. Интересно, она притворялась, что ее джинсы не промокли, чтобы сохранить лицо, или она действительно ничего не заметила? Что было бы страннее?

"Тейлор Роуз".

— Вот, — сказал я.

Он поднял глаза и искал меня. "Вы Тейлор Роуз?"

Я установил зрительный контакт и удержал его. Он не просил никого повторяться. Почему он должен был выделить меня?

Мэдисон захихикала.

"Это то, что я сказал."

"Да" было бы достаточно.

Пистолет, казалось, поднимался в замедленном темпе.

Я не отреагировал. Я не уклонялся. Я не думал.

Должно быть, Тереза ??начала двигаться в тот момент, когда он вытащил пистолет. Она сбила меня с дороги и повалила на пол. Три выстрела, все попали в нее.

Я вскочил и пошел к двери.

Еще два выстрела попали в косяк двери, и я оказался в коридоре.

Я вернулся к тренировке, тренировке, о которой пытался забыть с тех пор, как они забрали моего отца.

Это было замкнутое пространство, там были другие люди, которые могли пострадать, я был застигнут врасплох, и у меня не было ни планов, ни союзников, ни оружия.

Создайте дистанцию.

Я побежал.

Я хорошо бегал. Это вытащило меня из дома, у меня было время подумать, и часть меня всегда думала, что я должна быть в форме, на случай, если мой отец на самом деле не сошел с ума.

Теперь я знал, что это не так.

Мистер Уоллис, он, онопроник в школу и подтвердил мою личность, прежде чем попытаться меня убить.

Это была не просто стрельба в школе.

Это было убийство.

Папа был прав.

Спойлер: Примечание автора

Не волнуйтесь, мистер Г. не умер. Он даже не очень болен, просто переживает кое-что .

Глава 2: Чудеса случаются каждый день.

Что я видел в его руках? Глок 17? 21? 37? Что-то такое. Где-то от десяти до семнадцати выстрелов, как правило, а он уже выпустил пять.

Мимо меня пролетели шесть, семь и восемь. Он тоже добрался до коридора.

Восемь раундов? Может быть, магазин был пуст на восемьдесят процентов, а может быть, чуть больше, чем на пятьдесят. Все, что не попало в меня, было победой само по себе и увеличивало шансы на то, что я выживу.

Но сколько журналов он принес? Я бы принес больше, чем один.

Коридор был смертельной ловушкой. Он был узким, открытым и линейным. Идеально подходит для робота.

Выйдите из зоны поражения.

Я бросился в сторону, в класс.

Эммы, как это случилось. Она посмотрела на меня обиженно, как будто мое вторжение каким-то образом выставило ее в плохом свете. Все уставились на меня.

Разве они не слышали выстрелов? Разве они не знали, что это значит?

— У него пистолет! Я закричала, подойдя ближе к окну, где сидела Эмма. "Если вы двигаетесь, вас сложнее ударить! Все бегите! Убирайтесь отсюда! Бегите!"

За дверью была давка, и я чувствовал себя немного виноватым, потому что двигаться было противоположно тому, что нам всем говорили делать во время активной стрельбы. Но я полагал, что он гонится за мной, а не за ними, и эта суматоха должна выиграть мне несколько секунд.

Я наполовину поднял, наполовину вытолкнул освобожденный стол Эммы через окно и посмотрел вниз.

Новая проблема.

Не то, чтобы первая была решена.

Еще одна проблема.

Я был на втором этаже.

Конечно, я знал, как смягчить падение. Я научился этому, когда изучал боевые искусства, а это было много лет назад. Мы с Брайаном иногда устраивали спарринги, но это отличалось от настоящих тренировок. Не то чтобы я когда-либо практиковался в прыжках из зданий.

Сколько мне осталось? Пять секунд? 8?

Был ли у меня выбор?

По крайней мере, я ударил траву.

Я засунул руку в рукав худи, чтобы защитить его, и рукой вычистил последние осколки стекла, прилипшие к подоконнику. Когда я выбрался наружу и начал спускаться, уменьшая расстояние, на которое мне предстояло падать, в поле зрения появился терминатор.

Я отпустил.

Девятый и десятый патроны пролетели у меня над головой.

Я согнул колени, ударился о землю ступнями и упал в перекат. Боль пронзила мою лодыжку до колена.

Поднявшись на ноги, я посмотрел вверх.

Он стоял у окна, меняя магазины. Я огляделся. Я находился на открытой местности, по крайней мере в пятидесяти футах от ближайшего укрытия.

Поздно. Я был недостаточно быстр.

Тереза ??врезалась в него сзади, выбив его из окна на землю. Она приземлилась на него сверху, затем подтянула, развернула и впечатала лицом в бетонную стену с такой силой, что та треснула.

Я проверил свою лодыжку. Это выдержало мой вес.

Я снова начал бегать. На стоянку, где я мог бы, по крайней мере, проскользнуть между машинами, когда буду уходить .

Сцион пробовал это раньше. Он не знал ни имени моей мамы, ни того, что моя мама не родилась, пока мне не исполнилось десять, поэтому он пошел за моим отцом. Этот терминатор потерпел неудачу, потому что, как сказал мой отец, я отправил свою маму назад, чтобы защитить его.

Девочка-подросток не должна была быть в состоянии швырять несколько сотен фунтов машины, не говоря уже о том, чтобы пережить три выстрела в грудь.

Отослал ли я Терезу обратно к себе на этот раз?

Если так, то у меня было ужасное время. Я должен был заставить ее приехать, по крайней мере, вчера. В любом случае, сказал ей встретиться со мной до того, как начнется стрельба.

Я бросил бегать, когда нашел автобусную остановку в нескольких кварталах от меня. Было 11:08, а следующий автобус был назначен на полдень.

Я не волновался. Это был Броктон-Бей. Автобусы всегда опаздывают, а одиннадцатичасовой должен прибыть в ближайшее время.

Следя за направлением, откуда я приехал, я позвонил Алану.

— Стрельба была, — сказал я.

Он взбесился. Может быть, я должен был вести со статусом Эммы.

"Послушай меня, Алан. Сосредоточься. Эмма пока в порядке, но она не в безопасности. Парень преследовал меня, и если он узнает, что я живу с тобой, он может подумать, что ты способ добраться до меня. У меня есть немного денег, и я собираюсь ненадолго съездить в Бостон. Чтобы держаться от тебя подальше, убедись, что ты не стал мишенью.

"Тейлор..."

"Тебе следует уехать на пару недель. Энн тоже. Просто на всякий случай. У тебя есть паспорта. Может быть, Монреаль".

Он бормотал о своих делах и судье.

"Ты хочешь умереть? Ты хочешь, чтобы Зоя умерла? Ты хочешь, чтобы Эмма умерла? Нет? Заткнись и послушай меня. Уведи свою семью из этого города и не возвращайся, пока я не позвоню тебе. Если я позвоню вам, я докажу, что это я, сказав: "Эмму нужно наказать". Если вы не слышите от меня "Эмму нужно наказать", это сигнал о том, что вы в опасности и вам нужно убраться оттуда, где бы вы ни находились".

"Эй..."

Я повесил трубку и швырнул телефон в кузов пикапа, который двигался в другом направлении. Я видел, как водитель дернул головой, чтобы посмотреть в зеркало заднего вида, но не остановился.

Я посмотрел на часы — 11:12 — и подумал, не отказаться ли мне от автобуса и снова начать движение. Я просканировал улицу в поисках машины, которую можно было бы подключить. Это то, что я бы сделал, если бы у меня было хоть какое-то намерение поехать в Бостон.

Нет, я собирался к Лизе. Если бы я послал кого-нибудь обратно, я бы рассказал им о своих друзьях и о том, где меня найти.

Я решил отказаться от машины. Об угнанной машине сообщат, и если полиция найдет ее в доках, терминатор может сложить два и два.

Кроме того, я разрабатывал теорию и хотел ее подтвердить.

Минуты шли. Никаких терминаторов, но автобус наконец прибыл в 11:18.

Сев на свое место, я медленно выдохнул.

Могу поспорить.

Если здесь был терминатор, это означало, что я угрожал Сциону в будущем. Если я угрожал Scion в будущем, это означало, что я был в будущем. Если бы я был в будущем, я бы добрался до будущего. Если я доберусь до будущего, то переживу "мистера Уоллиса". Если бы я пережил мистера Уоллиса, я бы сделал правильный выбор здесь и сейчас. Само присутствие терминатора было подтверждением того, что он потерпит неудачу.

Я бы сделал это.

Только так все имело смысл.

Петля должна оставаться стабильной.

Не так ли?

Апокриф: Вовремя. От Fwee.

maroon_sweater сказал:

Отослал ли я Терезу обратно к себе на этот раз?

Если так, то у меня было ужасное время. Я должен был заставить ее приехать, по крайней мере, вчера. В любом случае, сказал ей встретиться со мной до того, как начнется стрельба.


* * *

*

Командер Тейлор шла перед Дверью Времени, ее одна рука была аккуратно сложена за спиной. "У вас есть цель, Тереза ????Тесс Рихтер. Вы должны найти ее, интегрироваться в ее жизнь и защищать ее до тех пор, пока ее жизнь не окажется под угрозой. Если это произойдет, вы должны сделать все, что в ваших силах, чтобы обеспечить ее выживание. ... Наш враг безжалостен и непредсказуем — нападение может произойти в любое время, поэтому вы должны быть бдительны и никогда не останавливаться на страже". Она остановилась, резко развернувшись на четверть, и ее короткие опаленные волосы развевались за ней. "Я чистый?"

Дракон — существо, очень похожее на Терминаторов, которых использовал Сцион, но созданный Тейлор и ее ведущими техниками для сохранения человечества, а не для его уничтожения, — смотрел в ответ со стальной решимостью. "Вы чисты, командир. Я готов начать миссию".

Дверь Времени начала трещать и искрить, но Командующий стоял посреди нее, неустрашимый. Ее голос перекрывал шум: "Защити ее, мой дракон. Сколько бы времени это ни заняло".

123 ... 567
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх