Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Naruto: Ramen Days


Автор:
Опубликован:
19.04.2013 — 05.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Замороженно.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Naruto: Ramen Days

Глава 1. Жизнь пятая: исходная

Я моргнул

Молча, я уставился перед собой, в то время как Теучи-джи-сан поставил еще одну миску рамена передо мной. Медленно и осторожно я приподнял миску и переместил ее в сторону, благоговейно поставив на прилавок подальше от себя.

Затем я изо всех сил шарахнул головой об стол.

— Наруто? — раздался изумленный вскрик Аяме-нее-чан.

— За*бись, я снова помер, — зарычал я, — Как, черт возьми, я пережил битву с Змеиным ублюдком в первый раз?

— Наруто? — Аяме-нее-чан сказала опять, нерешительно положив руку на мое плечо, — Ты в порядке?

Я вздохнул, вытер одной рукой лицо, и только после этого улыбнулся Аяме. Даже если я уже пятый раз устраивал эту сцену, третий раз Аяме-нее-чан спрашивала тот же самый вопрос, я и не хотел еще больше расстраивать ее.

— В полном порядке, спасибо, Нее-чан.

— Что ты подразумевал под "снова помер"? — спросил Теучи-джи-сан.

— Просто мысли вслух, — сказал я, пододвигая миску обратно к себе и доставая мои палочки, — Итадакимас!

Позже этой ночью я вернулся в свою квартиру, где направился на кухню. Как всегда в воздухе над тумбочкой парили три слова, которые, очевидно, видел я один: "Персонажи", "Инвентарь" и "Журнал".

Заметив редкое, но всегда приятное дополнение к этому списку: "Повышение Уровня", я издал громкий возглас.

— Зашибись! Уровень повысился! — воскликнул я.

Вокруг меня мир окрасился в серые тона и мое поле зрения начало смещаться до тех пор, пока я не стал смотреть на себя, занимая положение напротив... себя же. Ургх, порой вся эта фигня вызывала у меня головную боль.

Поздравляем! Узумаки Наруто достиг Пятого Уровня!

Нет, от этого моя голова раскалывалась постоянно. Словно кто-то брал слова, сжимал их в камень и запихивал его прямо мне в череп. Конечно, это могло прозвучать болезненно, но это было не так. И от этого должна была появляться боль, но... ургх, просто... проехали.

Узумаки Наруто может распределить пять (5) очков умений.

Узумаки Наруто может выбрать одну (1) новую способность.

Узумаки Наруто может выбрать одну (1) новую особенность.

Я моргнул, задумчиво почесал подбородок, раздумывая над словами, втиснутых в мою голову.

— Особенность? — пробормотал я про себя, — Это что-то новенькое.

Выберите одну из следующих особенностей:

Аккумулятор чакры

Склонность к Фуиндзюцу

Склонность к Гендзюцу

Скрытый клинок

Божественная удача

Склонность к Ниндзюцу

Серебряный язык

Склонность к Тайдзюцу

— Ой, ну харе уже, вы и эту херню не объясните? — громко спросил я. Но, как и всегда, ответа не последовало. Я знаю, что какая-то задница слушает меня, и я воспользуюсь Добавкой от Шукаку, как только найду этого подонка.

— Что, черт возьми, означает Скрытый клинок? Ведь не настоящий кунай, а? — спросил я.

Узумаки Наруто выбрал Скрытый клинок. Подтверждаете выбор?

— Аргх! Нет! — пусть будет еще одна Добавка от Шукаку.

Выберите одну из следующих особенностей:

Аккумулятор чакры

Склонность к Фуиндзюцу

Склонность к Гендзюцу

Скрытый клинок

Божественная удача

Склонность к Ниндзюцу

Серебряный язык

Склонность к Тайдзюцу

— Боже, о, как я ненавижу тебя.

Узумаки Наруто выбрал Божественную удачу. Подтверждаете выбор?

Все мое тело дернулось, руки схватились за воображаемые кунаи и стали выписывать ими неприличные фигуры.

— *бать. Да, — громко сказал я. Мне определенно пригодится немного удачи, учитывая, как складываются обстоятельства в последнее время. Глыпый, раздающий засосы Змеиный ублюдок и его тупой меч.

Узумаки Наруто может распределить пять (5) очков умений.

Узумаки Наруто может выбрать одну (1) новую способность.

— Способности, — заявил я. У меня не заняло долго времени выяснить, как заставить эту штуку работать, так как мне нужно... даже если это происходило совершенно случайно иной раз.

Выберите одну из следующих способностей:

Уклонение (0/5)

Связь (0/5)

Подавление (0/5)

Восстановление (0/5)

Уникальная: Град ударов теневыми клонами (4/5)

— Ха. Град ударов теневыми клонами, конечно, — это определенно был мой лучший прием — кроме моего Убивающего Каге Секси Дзюцу. Оно никогда не отражалось в списках, иначе я бы поднял его до пределов, — Хотя толку от него я не вижу, — пробурчал я про себя. Я все еще мог использовать теневых клонов ни хуже ни лучше, чем раньше, но мне казалось, что за "Градом ударов теневыми клонами" скрывается нечто большее.

Узумаки Наруто выбрал Град ударов теневыми клонами. Подтверждаете выбор?

— Да.

Поздравляем! Узумаки Наруто разблокировал следующие способности:

Уникальная: Армия из одного (0/5)

Уникальная: Один в поле воин (0/5)

— Что? А это не одно и тоже? И какого черта это относится к уник— ургх, забьем пока на это.

Узумаки Наруто может распределить пять (5) очков умений.

Фуиндзюцу: 1

Гендзюцу: 5

Ниндзюцу: 25

Тайдзюцу: 5

— Ниндзюцу. Да. Ниндзюцу. Да. Ниндзюцу. Да. Ниндзюцу. Да. Ниндзюцу. Да, — заладил я. Мне приходилось делать это каждый раз с повышением уровня, и каждый раз это становилось все более раздражающем занятием. Странно, но гендзюцу и тайдзюцу продолжали подниматься сами по себе, и я никогда не вкладывал в них очки... Наверно, я настолько потрясающ.

Повышение уровня завершено! Вам потребуется 5,843 очков опыта, чтобы достичь Шестого Уровня.

Сохранение прогресса...

И с этим в мир вернулись краски. И как всегда я почувствовал, как из середины живота по всему телу распространяется тепло, прежде чем быстро померкнуть. Я ухмыльнулся и поднял вверх левую руку с сжатым кулаком — я действительно почувствовал себя сильнее.

На этом мой энтузиазм резко закончился.

— А завтра мне придется проходить тупой экзамен с колокольчиками Какаши— сенсея. Опять. Ура, — пробормотал я про себя.

________________________________________

— Наруто! — заорала Сакура, направившись ко мне, как только я пришел на место встречи два с половиной часа спустя после назначенного Какаши времени, — Где ты шлялся?

— Завтрак ел, — буднично ответил я, — Эй, Сакура-чан, — спросил я, перебив ее прежде чем она закатит скандал, который я прослушал уже два раза раньше,— В чем разница между 'Армия из одного' и 'Один в поле воин'?

Сакура возмущенно фыркнула, но позволила себя отвлечь.

— Это что, загадка какая-то? Они означают то же самое, идиот.

— И я тоже так подумал, — сказал я, с натренированной легкостью проигнорировав оскорбление. Когда Сакура говорила так, это звучало почти, как комплимент.

— Хн, — проворчал Саске.

— Ублюдок разговаривает! — воскликнул я. Я отступил в сторону, ловко избежав ожидаемого удара от Сакуры-чан, и не спуская глаз с Саске. В первый раз это привело меня к смерти, но до этого он позволил Змеиному ублюдку прикончить Сакуру-чан — и я не был уверен, что когда-нибудь смогу простить ему это, даже если технически это еще не произошло.

Конечно, я не был справедлив по отношению к нему, ведь половина вины лежала и на мне, но опять же, в первую очередь это была его вина, что змеиный ублюдок напал на нашу команду.

— Наруто! — прорычала Сакура. Я отметил, что она выглядела слегка удивленной, но вскоре ее удивление переросло в злость, — Прекрати оскорблять Саске-куна!

— Хорошо, хорошо, Сакура-чан, — сказал я, поднимая руки в знак поражения. Я подошел к дереву напротив поляны, где стоял Саске, и начал заниматься еще одной версией упражнения восхождения по дереву. Вместо того, чтобы забираться на дерево ногами, я прикреплял ногу к земле и пытался оторвать ее от земли, до тех пор пока не чувствовал, что она начинает подниматься, затем я утрамбовывал ее вниз и переключался на другую ногу. Этот скрытый извращенец Эбису объяснил общую идею этого упражнения, как 'уменьшение затрат чакры' и 'тренировка противодействия'.

Единственное, что мне было понятно насчет этого упражнения, было то, что я мог делать его без приставаний со стороны Саске — он стал еще более не выносимым после того, как обнаружил, что я уже знаю упражнение восхождение по дереву, и я не хотел маяться с ним прямо сейчас.

Ровно три часа спустя после назначенного времени, Какаши-сенсей явился на тренировочную площадку и сказал нам 'Йо!'.

Два колокольчика, никакого обеда, отправка обратно в Академию, бла-бла-бла. Он с заученным тоном озвучил свою речь, потому что она была одной из тех немногих вещей, что происходили каждый раз точно также.

После того, как Сакура-чан и Саске-теме скрылись в лесу — я ухмыльнулся, потому что я четко мог видеть, где они прячутся, чего естественно не происходило в первый раз — и повернулся лицом к Какаши-сенсею. Даже больше победы над Змеиным ублюдком, я желал нанести настоящий, чистый, незамутненный удар по Какаши-сенсею во время экзамене с колокольчиками. Я не забуду его Тысячелетие Боли, и я определенно не прощу его за использование этого приема на мне еще раз... и еще один раз... и еще один раз.

— Экзамен уже начался, знаешь ли, — сказал Какаши-сенсей, доставая свою извращенную книгу. Теперь я знал, кто ее написал, но, толку от этого не было; Скрытый извращенец и Какаши-сенсей не имели ничего против Эро-сеннина.

— Не думайте, что легко отделаетесь, Какаши-сенсей, — провозгласил я, показывая на него пальцем, — Я гораздо сильнее, чем был раньше!

Я только что добавил еще одно очко в Град ударов теневыми клонами, поэтому в этот раз это обязано сработать.

Он не показался мне впечатленным моей речью, да и, честно говоря, на меня она тоже не особо подействовала, так как мне казалось, что он уворачивается от моих ударов с той же легкостью, что и в первый раз. Даже когда я воспользовался моей потрясающей техникой, которой у меня не было в первый раз, и утопил его в моих теневых клонах, он прошел сквозь них, как каток по асфальту. Наблюдая за этим, у меня появилось плохое предчувствие, ибо это слишком сильно напомнило мне мою недавнюю стычку со Змеиным ублюдком.

К счастью, Какаши-сенссей не был наполнен решимостью отделить мою голову от плеч. Однако, он прикончил всех моих клонов, даже не оторвавшись от книги.

— Одно клонирование тебе погоды не сделает, Наруто, — упрекнул он, — Ты просто зря тратишь чакру.

— Аргх! — заорал я, разочарованно схватившись за голову, — Ну что еще, черт побери, нужно сделать? Я только достиг пятого уровня, мое ниндзюцу должно было стать сильнее, и я кинул все очки в Град ударов теневыми клонами—

На секунду у меня возникло ощущение, будто меня облили холодной водой, но оно исчезло также быстро, как и появилось. У меня отвалилась челюсть, когда из ниоткуда появились клоны и набросились на Какаши-сенсея.

— У— Зу— Ма— Ки— Наруто Комбо! — озвучили они и повалили Какаши-сенсея на землю.

Я смотрел на его лежащее тело и мой мозг медленно обдумывал произошедшее. Пару раз мой рот открылся и закрылся, прежде чем я выдохнул:

— Я должен был сказать это? И все? И ничего не произойдет, пока я не скажу Град ударов теневыми клонами?

У меня снова возникло чувство, словно меня облили ведром холодной воды, и секунду спустя я обернулся посмотреть, как Какаши-сенсей пронесся по воздуху, отправленный в полет цепочкой клонов, поддерживающих друг друга за ноги. Они изо всех сил впечатали его в дерево, а затем развеялись.

— Ловкий трюк, — прокомментировал Какаши-сенсей позади меня. Я почувствовал, как меня накрыла волна разочарования, когда я увидел, как Какаши-сенсей, отправленный в дерево исчез в облачке дыма, обнажая сломанное бревно. Краем глаза я мог видеть, что в небольшом кратере, где Какаши-сенсей приземлился в первый раз, тоже лежит бревно.

— Похоже, ты много тренировался с теневыми клонами.

Я обернулся, пытаясь нанести ему удар слева, но он ушел с траектории удара, и все это время его глаз изображал улыбку. Несмотря на промах, я широко улыбнулся.

— В этот раз я вас достану! Град ударов теневыми клоарргх!

— Величайшая Техника Тайдзюцу Конохи: Тысячеление Боли, — позади меня озвучил Какаши-сенсей свой прием, и я вознесся в воздух, приземляясь с всплеском в ближайшее озеро.

Ублюдок.

________________________________________

Примерно час спустя мы все собрались у тренировочных столбов посреди Седьмой Тренировочной Площадки. В данный момент к столбу была привязана Сакура, как и было принято со времен моей первой смерти. По неизвестным мне причинам Саске никогда не привязывали к столбу, что я считал абсолютной несправедливостью.

— Вы все... прошли! — обрадовал нас Какаши-сенсей, закончив свою мрачную и пугающую рутину.

— Ура, — пробормотал я, в этот раз даже не стал пытаться изображать воодушевление; в первый раз это, конечно, было круто и здорово, но сейчас шел уже пятый раз.

— Я могу уже развязать Сакуру-чан?

— Конечно! — ответил мне Какаши-сенсей, — Хорошо, что вы поддерживаете своих товарищей по команде, Наруто, Саске. Те, кто не следуют правилам, — мусор, но те, кто бросают своих товарищей, еще хуже, чем мусор, — он всегда умудрялся вставлять это в свою речь, подметил я.

— Наруто! Скорее развяжи меня!

— Уже занимаюсь, Сакура-чан! — сказал я, доставая кунай и разрезая веревки. Как только она освободилась, она прыгнула в направлении Саске-теме, счастливо попискивая.

— Разве не замечательно, что мы сдали экзамен, Саске-кун? — она заверещала, — Мы должны отметить это праздничным обедом!

— Хн, — ворчливо ответил ей Саске и скрылся с поляны. Он всегда выглядел обозленным по завершению экзамена с колокольчиками, по неизвестной мне пока причине. Он же попал в команду со мной и Сакурой-чан! Что может быть круче, чем это?

Сакура-чан выглядела обиженной из-за такого пренебрежения ее личности, поэтому я незамедлительно постарался подбодрить ее.

— Мы просто обязаны отпраздновать это, — сказал ей я, — Наш первый обед в качестве генинов Конохи! — в прошлый раз это предложение не сработало, и поэтому я добавил, — Мы должны пригласить и другие команды, коли они прошли.

На секунду Сакура-чан задумалась, но затем кивнула:

— Да, должны! Я не могу дождаться, когда увижу лицо Ино-свинины, когда расскажу ей!

Так как нас было более, чем двое, я не хотел идти в Ичираку; я приберегал это для чего-то особенного, вроде нашего первого свидания.

— Как насчет Якинику? Все любят там поесть, как считаешь?

— Согласна! — кивнула Сакура-чан. Затем она замешкалась, на ее лице появилось и исчезло странное выражение. Пару раз она открывала и закрывала рот, прежде чем сказала, — Ты не такой уж надоедливый, как я считала. Ты даже ни разу не упомянул рамен.

— Мы можем пойти туда, если хо-

— Нет! Барбекю сойдет! Я пойду скажу Саске-куну и команде Ино, так что сообщишь о встрече остальным? — затем она сорвалась, не дождавшись моего ответа.

Я почесал щеку, чувствуя себя слегка смущенным. Это был первый раз, когда Сакура-чан похвалила меня... подобным образом, в любом случае всегда было приятно, когда твои усилия окупаются.

Я повернулся и направился на тренировочную площадку Команды Куренай. Она была не так уж далеко, и я был там пару раз в прошлом— эм, будущем... в общем какая разница. Я там бывал.

Я остановился у края поляны и начал наблюдать за спаррингом Кибы и Шино. Я приметил сидящую в стороне Хинату, слегка потрепанную, и предположил, что она сама только что завершила спарринг.

— Я могу вам чем-то помочь, Узумаки-сан? — прозвучал голос за моей спиной.

Я развернулся, вскинув руку с вытянутым пальцем на джоунина-инструктора команды:

— Ой! Не делайте так больше! — заорал я.

Черноволосая джоунин просто подняла одну из своих изящных бровей.

— Вам что-то нужно от моей команды?

— Ах, да! Мы все собираемся отпраздновать становление генинами, и я здесь, чтобы пригласить вас, ребята.

— Понятно, — прохладно ответила Куренай, — Что ж, мы как собирались сделать перерыв на обед, так что, думаю, сможем поприсутствовать. Но было бы желательней, если мы бы заранее получили оповещение.

Я застенчиво почесал затылок.

— Ну, мы просто прошли экзамен и решили вот... так.

— Праздничный обед звучит просто офигенно! — сказал Киба, подпрыгнув, — Куда пойдем?

— В Якинику, — ответил я.

— Это приемлемо, — стоически сказал Шино. Я повернулся получить ответ Хинаты, чтобы обнаружить, что она стоит в двадцати шагах от меня и прижимает кончики своих указательных пальцев. Иногда Хината могла быть просто потрясающей — у нее было такое же ниндо, что и у меня, так почему бы и нет? — но опять же были случаи, когда она вела себя странно.

— Эй, Хината? Как насчет обеда? — окликнул ее я.

Хината слегка закачалась, прежде чем опрокинуться назад с ярко красным лицом.

Я услышал тихий вздох Куренай, в то время как Киба забормотал себе что-то под нос.

— Она в порядке? — озадаченно спросил я. С ней это происходило довольно часто.

— Хината-сан придет, — стоически ответил Шино.

— Ум... ладно? — только и мог сказать я.

________________________________________

Закончилось все тем, что наша компания заняла три кабинки в Якинику: Асума и Куренай в одной, команда Асумы и Сакура в другой, ну и я вместе с командой Куренай в третьей. Саске, ничуть меня не удивил, предпочел не присутствовать на нашем скромном обеде. Не уверен, что кто-то сообщил о нем Какаши, так как его тоже не было здесь.

Я сидел рядом с Кибой — и Акамару, не забываем об Акамару — в то время как Шино сидел напротив меня, а Хината сидела рядом сним. Я могу поклясться, что она смотрела на меня, но каждый раз, когда я смотрел прямо на нее, она глядела в свою тарелку с ярко красным лицом.

Я уже мог слышать, как начали очередную перебранку Сакура-чан и Ино, но по исходящим звукам, казалось, что это еще одна их вариация разговора на тему кого Саске-теме любит больше.

— Эй, — внезапно сказал я, — как вы думаете, в чем разница между 'Армия из одного' и 'Один в поле воин'?

— Это типа вопрос, что ли? — спросил Киба. Акамару гавкнул, и так как я провел достаточно времени с этой парочкой, я смог интерпретировать это как согласный гавк.

Шино стоически поправил свои солнечные очки, прежде чем ответил:

— Моей первой мыслью было то, что это равнозначные понятия. Это загадка, или возможно выражение, которое мне не знакомо?

— Неа, ничего подобного, — разочарованно сказал я.

— Ум, — раздался тихий голос, — и-исходя из того, что они п-противоположны по з-значению, в-возможно 'Один в поле воин' означает, что один ч-человек силен, как армия, в-в то время как другое — а-армию из о-одного человека?

— О, — внезапно сказал Киба, — ты подразумеваешь кого-то, сделавшего кучу клонов или типа того? Я пристально уставился на Хинату, прежде чем расплыться в улыбке.

— В этом есть смысл, Хината-чан! Ты поразительна! Даже Сакура-чан не разгадала это!

Я почувствовал волну беспокойства за Хинату, когда та закачалась на своем месте, но взметнувшаяся рука Шино стоически схватила ее за плечо, помогая ей выпрямиться.

— Ты в порядке? Это уже второй раз, когда ты чуть не упала в обморок... — задал вопрос я.

— По-поразительно, — пискнула Хината, склонив голову и прижимая вместе пальцы.

— Она нормально себя чувствует, — стоически сказал Шино, осторожно убирая руку с ее плеча, — Она в полном здравии.

— Ладно, — медленно сказал, возвращаясь на свое место. Я задумчиво потеребил свой подбородок, размышляя над тем, что сказала Хината, — Я возьму 'Один в поле воин' тогда, но что же делает 'Армия из одного'?..

— О чем ты говоришь? — спросил Киба со смущенным выражением лица.

— Ой, прости, — сказал я, — Мысли вслух.

________________________________________

— Наруто! — заорала Сакура-чан, выглядевшая шокированной, — Как ты мог так поступить с бедной кошкой?

— Бедной кошкой? Бедной кошкой?— Я указал на небольшой кратер, образованный неподалеку и несчастье рода кошачьего, которое покачиваясь выбиралось из него, жалобно мяукая. Я только что использов Град ударов теневыми клонами на Торе, чтобы значительно сократить риск провала миссия, но, казалось, Сакура-чан не осознает этого.

Ага, даже когда я наблюдал, как она бросается и поднимает эту монстроподобную живность, при этом нежно ворча что-то. Черт, она выглядело чертовски мило при этом. Нет! Сконцентрируйся!

— Эта бедная кошка — угроза для общества! — заявил я, — Она попыталась дать мне в глаза когтями! Дважды!

— Прекрати врать, Наруто! — сказала Сакура-чан, — Она даже не коснулась тебя, до того как ты впечатал ее в землю!

А, точно. В этот раз этого действительно не происходило.

— Хехехех... — только и мог сказать я, почесывая затылок, — Прости?

Сакура лишь фыркнула и удалилась с гордым видом, прижимая к себе кошку. Саске последовал за ней, руки в карманах и в мрачных размышлениях. Я застыл, когда на мое плече опустилась чья-то рука. — Наруто... — медленно сказал Какаши. Я повернулся посмотреть на него, ожидая, что он расстроился, как и Сакура. Несколько секунд он молча глядел на меня, а затем его глаз расплылся в улыбке, — Хорошая работа! — ободрительно заявил он.

— Что?

— Мы побили рекорд Гая на целых двадцать минут. И я согласен, эта кошка — ходячая катастрофа. Я расслабился и широко улыбнулся в ответ.

— Да, без проблем, Какаши-сенсей!

________________________________________

Я бродил по кухне, рефлекторно проверяя не вижу ли я появившихся слов 'Повышение уровня', но увы. Чувствуя надвигающуюся скуку, я решил посмотреть не изменилось что-нибудь в других опциях.

— Инвентарь, — сказал я, засовывая упаковку рамена в микроволновку. Фигово, что не существовало способности 'Приготовить рамен побыстрее', которая могла пригодиться в таких ситуациях.

Узумаки Наруто

— Ой, да ну! — завопил я, — Узумаки Наруто, — процедил я сквозь сжатые зубы.

Узумаки Наруто сейчас владеет:

Рё: 132

Черная майка

Упаковка рамена x37

Набор кунаев x2

Оранжевая куртка

Оранжевые штаны

Ключевой предмет: Бандана Конохи

— Хмм... у меня опять заканчивается рамен, — задумался я. Но, не считая данного напоминания, изменений не было.

— Журнал, — назвал я следующую опцию.

Активные миссии: Отсутствуют

Детали активных миссий: Отсутствуют

Арка: Седьмая команда

Вы завершили миссии:

D-ранга: 7

C-ранга: 0

B-ранга: 0

A-ранга: 0

S-ранга: 0

Особые события: 1

На последней строчке я подпрыгнул.

-Особые события? Что за хрень? — я ждал объяснений, но мне так и не запихнули в голову новых знаний, — Идите вы знаете куда, — пробормотал я. Я вытащил свой рамен из микроволновки и автоматически поставил туда следующий, пока раздумывал над тем, чем могла являться 'особая' миссия. Естественно, ни одна из тех вещей, что я делал прошлых жизнях не подходила под описание, будь то большее количество миссий D-ранга, не считая той миссии A-ранга в страну Волн.

Там стоял ноль, когда я впервые проверял журнал, что случалось... эм, однажды? Тот самый первый раз, когда я смотрел его? Черт. Что, черт побери, я делал между ночи перед экзаменом с колокольчиками и нынешним моментом, что засчитала за особое событие?

— Персонажи, — пробормотал я с набитым раменом ртом.

Узумаки Наруто

— Какая же ты осел, — проворчал я, — Узумаки Наруто.

Узумаки Наруто — Генин

Уровень: 5

Ранг: D

Очки опыта: 542/6,000

Учитель: Хатаке Какаши

Данные:

Сила: 7

Точность: 3

Прочность: 4

Живучесть: 10 (15)

Умения:

Фуиндзюцу: 1

Гендзюцу: 5

Ниндзюцу: 30

Тайдзюцу: 5

Способности:

Град ударов теневыми клонами (*)

Особенности:

Божественная удача

Джинчурики

Воля огня

Воля огня

— Хмм... Могу поклясться в первый раз эти параметры отличались, — пробурчал я про себя, пытаясь вспомнить какими они были до этого. Я уверен, что раньше живучесть была между восьмеркой и двенадцатью, потому что уж слишком она выделялась. Да и другие числа были два, четыре и шесть? Как-то так? И я все еще не мог понять почему продублировалась Воля огня.

— Блин, я должен был проверять чаще.

________________________________________

— Наруто? — окликнула меня Сакура-чан, — Сколько ты уже этим занимаешься?

Я так сильно погрузился в отработку упражнения хождение по воде, что не заметил ее приближения. От удивления я потерял концентрацию и с громким всплеском свалился в озеро, на котором стоял. Когда пару мгновений спустя я вытащил себя из воды, я заметил, что Сакура-чан с любопытством смотрит на меня.

— Это упражнение по контролю чакры, — объяснил я, гордо улыбаясь ей. Я наконец-то смог продемонстрировать свои умения! И что радовало меня еще больше, Саске-теме не было поблизости, чтобы жаловаться на то, что я знаю больше, чем знает он, — В зависимости от изменений в воде надо менять количество выделяемой чакры из ног, и таким образом парить!

— Когда ты научился делать это? — снова спросила она со странным выражением лица.

Во время перерыва между второй и третьей частями Экзамена на Чунина, естественно бы не сработало, даже если это было чистой правдой.

— Ирука-сенсей показал мне, как это делать, — вместо этого ответил я. По крайней мере, это было от части правдой — он дал мне пару указаний, когда я подходил к нему... две смерти назад? Три? Короче, в некоторый момент времени.

— О... — медленно произнесла Сакура с задумчивым выражением на лице, — А... а ты можешь показать мне как?

— Безусловно, Сакура-чан! — сказал я. Ха! Выкуси это, ублюдок! Затем мое лицо померкло, — Ум, но вначале ты должна выполнить другое упражнение, — признал я, смущенно почесав голову.

— Какое? — подозрительно спросила она, — Клянусь Богом, если ты заикнешься про рамен...

— Что? Нет! Ничего подобного, — сказал я, замахав руками. На самом деле это не было такой уж плохой идеей, но думаю, она никогда не пойдет на это, — Вначале тебе нужно забраться на дерево.

Лицо Сакуры-чан стало похоже на страшную маску, она угрожающе подняла одну руку в воздух, и я поспешил объяснить ей:

— Нет, серьезно. Смотри сюда, — я сорвался к ближайшему дереву и быстро взбежал по нему, притормозив, когда забрался на пару десятков шагов от земли. Секунда ушла у меня на то, чтобы заметить насколько легче это стало сейчас, я не прекращал широко улыбаться. Все эти путешествия во времени были прикольной штукой; я становился сильнее, Какаши продолжал нахваливать меня за серьезность в тренировках, да и Сакура-чан обращала больше внимания на меня! Саске-теме, как обычно, ходил обозленный на всех, но когда-нибудь я отберу у него Сакуру-чан.

Я повернулся лицом к Сакуре-чан, отмечая ошеломленное выражение на ее лице. Которое быстро перешло в решимость, и она прошествовала к дереву.

— Тебе нужно выпустить чакру из своих... ступней... — продолжил я, наблюдая за тем, как Сакура-чан делает два нерешительных шага, перед тем как подняться по дереву так, словно она занималась этим годами.

— Довольно просто! — сказала она, ослепительно улыбнувшись мне.

Мой желудок перевернулся и я почти потерял сцепление с деревом, но я восстановил равновесие и отвернулся, пряча румянец. В стране Волн она также первой освоила это, но Саске-теме присвоил себе все внимание. Но сейчас это было гораздо круче.

— Мне это далось сложнее, — сказал я, поворачиваясь обратно к Сакуре, — Думаю, ты просто потрясающая!

Сакура-чан резко повернулась и промаршировала вниз по дереву, двигаясь также легко, как и по земле.

— Значит следующий шаг — хождение по воде, да? — спросила она, не поворачивая головы.

— Ага! — сказал я, следуя за ней. Я практически ожидал, что она просто продолжит идти по водной глади, но ее нога сорвалась в воду у края озера и она сделала остановку.

— Хмм... — сказала она про себя. Она стояла примерно минуту, просто ставя ногу на поверхность воды раз за разом, прежде чем уверенно сделала шаг вперед, поставив и вторую ногу на воду. Секунду спустя она вернула ее на землю, но на ее лице появилась яркая, ослепительная улыбка, от которой в моем животе опять появились странные ощущения, — Кажется, я поймала волну! — сказала она, возвращая свое внимание обратно к воде.

— Потрясающе, Сакура-чан! — сказал я. Я отошел примерно на пятьдесят шагов, чтобы не мешать ей, а затем сам вернулся на водную гладь, чтобы продолжить свою тренировку. Так прошло десять минут, каждый из нас молча концентрировался на своем упражнении, но по-своему это было приятным времяпрепровождением, такой общей тренировки у нас еще не было. Наконец, я заметил, что она, обливаясь потом, сходит с поверхности озера, и медленно двигается в моем направлении.

— Сколько времени ты уже занимаешься этим? — спросила она, немного запыхавшись.

— Эм... с обеда, наверное? — ответил я. Если задуматься, я не так уж следил за временем. Но если вспомнить про него, то я приметил, что солнце уже начало опускаться; должно быть я упражнялся пять или шесть часов. Пора бы заканчивать, признал я.

Я повернулся обратно к Сакуре-чан, которая смотрел на меня разинув рот.

— Что? — спросил я. Я повернулся посмотреть, что там за мной, но не приметил ничего примечательного. Челюсть Сакуры-чан захлопнулась со слышимым щелчком, сама Сакура встряхнулась.

— Ничего, — ответила она слегка напряженным голосом.

— Ты в порядке, Сакура-чан? — спросил я.

— Все прекрасно! Абсолютно прекрасно! — сказала она. Она повернулась и пошла с поляны, только крикнув, — Увидимся завтра! — через плечо. Мне показалось, что она пробурчала что-то о том, что это невозможно, но я не был особо в этом уверен.

________________________________________

— Поверить не могу, что Хокаге действительно пошел на это, — пожаловалась Сакура-чан, — Ты делал это каждый день, когда мы брали миссии, и он всегда отказывал тебе.

— Хн.

— Не волнуйся, Сакура-чан, — сказал я, — Просто у старика ушло много времени на признание нашей крутости, — Я все еще не понимал, почему Хокаге всегда так долго тянет с выдачей этой миссии... и почему это всегда миссия Тазуны-джи-сана, но если задуматься, я знал, что жалобы подействовали в первый раз, и поэтому продолжал ныть, пока это не срабатывало. Проблема решена!

Сакура-чан издала милый звук раздражения и топнула ногой, бормоча что-то про себя. Я отвлекся от ее лицезрения, однако вскоре мое внимание приковалось к луже, мимо которой только что прошла Сакура-чан. Это была та самая лужа.

Я опасливо наблюдал за водой, по мере нашего приближения к ней. Ублюдки, что скрывались в ней не могли сравниться с будущими врагами, но все же они были самыми первыми вражескими ниндзями, с которыми я сталкивался лицом к лицу, не считая Мизуки-теме. Они могли послужить хорошим показателем моей возросшей с прошлой жизни силы.

Я прошел мимо, стараясь открыто не пялиться на эту лужу, и ожидал их появления. В тот же момент, когда они выскочили из воды и начали атаку на Какаши-сенсея, я пошел в наступление.

— Град ударов теневыми клонами! Град ударов теневыми клонами! — закричал я. Я с удовольствием наблюдал за тем, как одного из нукенинов — я никогда не запоминал их имен, все равно они были в масках — подбросило в воздух Комбо Узумаки Наруто, в то время как другой был погребен ватагой клонов. Я встал в позу героя и повернулся к Сакуре-чан, широко улыбаясь.

— Ха! Вам нечего бояться, когда Наруто будет объявляться! — эй, это даже в рифму! Двойной крутяк.

— Ты заплатишь за это, дерьмо мелкое, — пробурчал один из нунекинов, помогая подняться своему сообщнику.

— Хочешь, еще наваляю, а? — сказал я, смеясь. Я властно указал на них пальцем, но прежде чем я успел сказать что-либо, Саске-теме пронесся мимо меня, ударил ногой в лицо одного из них и использовал голову бедного парня, как трамплин для сальто на другого, сокрушая его об землю.

— Вперед, Саске-кун! — поаплодировала Сакура-чан.

— Хн, — хмыкнул Саске-теме, выглядя при этом самодовольно.

— Хах. Он не смог бы этого сделать, если бы я смял их вначале, — пробормотал я.

— Хорошая работа, команда, — сказал Какаши-сенсей, связывая вражеских ниндзя, — Хотя, Наруто... — сказал медленнее, — ты мог бы и подучить другие техники. Этот прием не сработает на всех, и чем больше ты будешь его использовать, тем больше будет вероятность, что враги будут готовы к нему.

— Да, Наруто, — сказала Сакура-чан, глубокомысленно кивая, — ты не можешь использовать один и тот же прием все время. Могу поспорить Саске-кун знает кучу приемов!

Я мог бы поклясться, что только что услышал, как Какаши вздохнул про себя, но когда я обернулся посмотреть на него, он все еще связывал ниндзя.

Секунду спустя, он повернулся к Тазуне-джиджи и начал допытываться о нападении ниндзя. Я мог бы рассказать ему об этом все — я даже пытался сделать это в первый раз — но они не поверили мне. Да и я бы не поверил себе, если бы не переживал все это вновь и вновь, так что не держу на них обиды.

Кроме того в этот раз я сделаю так, чтобы Хаку наверняка выжил. Поверьте!

Глава 2. Жизнь пятая: изначальная

— Наруто, — прошептала Сакура-чан, — прекрати двигаться! Ты раскачиваешь лодку.

— Прости, Сакура-чан, — прошептал я ей в ответ. Я устроился на свое место в лодке, которая несла нас через моря к острову Волн. Я был преисполнен нервной энергией, и мои руки и ноги не могли удержаться на одном месте.

Очень скоро мы встретимся с Забузой в первый раз, и я наконец получу шанс посмотреть, что я могу противопоставить оппоненту такого калибра. Наша первая с ним битва отпечаталась в моей памяти с того самого момента, как его меч вонзился в дерево и появился сам Забуза до их с Какаши-сенсеем эпической схватки. Менялись обстоятельства, оказывая большое влияние на исход боя, но все всегда начиналось с этого и заканчивалось тем, что Хаку сбегает с Забузой.

Но не в этот раз! На сей раз я был вооружен моим мега-потрясным Градом ударов теневыми клонами и собирался остановить Хаку здесь и сейчас. Если не состоится то сражение на мосту, и не вмешается этот ублюдошный лилипут Гато, то в этот раз я смогу спасти Хаку!

Не успел я и глазом моргнуть, как наше путешествие завершилось, и мы уже начали выбираться из лодки. Наш гид пожелал нам удачи и поспешил удалиться, облегченно оглядываясь назад. Напряжение внутри меня все нарастало и нарастало, пока мы шли через лес, и дошло до того, что я начал уже видимо подрагивать и подпрыгивать от каждого звука, ожидая непременного появления Забузы.

— Наруто, тебе не стоит так нервничать, — тихо сказал Какаши-сенсей, — Вы неплохая команда, да и я защищу вас, если что-то пойдет не так.

— Я не нервничаю, Какаши-сенсей, — с усмешкой ответил я, — Я в нетерпении! Я уверен, что скоро произойдет что-то потрясающее!

— Прекрати свои жалкие попытки вести себя круто, Наруто, — сказала Сакура-чан, закатывая глаза, — Единственная потрясающая вещь, которая может с нами произойти — это ночевка под крышей.

Я услышал тихий шорох в кустах поблизости и инстинктивно метнул туда кунай. Секунду спустя оттуда стремглав выпрыгнул кролик, выглядевший запуганным. Вот оно! Это происходило прямо перед тем, как-

— Всем пригнуться! — заорал Какаши-сенсей и я услышал громкий свист. Я шмыгнул вниз, замечая, что Сакура-чан и Саске-теме поступают также, и что Какаши-сенсей утаскивает Тазуну-джиджи вместе с собой к земле. Секунду спустя меч Забузы вонзился в дерево с громким треском, а затем появился и сам Забуза, стоя на мече спиной к нам, и выглядя при этом, как крутой плохой парень.

— Ну, ну, не нунекин Скрытого Тумана, Момочи Забуза, ли это, — сказал Какаши-сенсей, как он говорил это всегда. Это еще одна странная вещь, которая происходила всегда точно также.

— Всем встать позади меня, — продолжил он, — этот парень абсолютно другого уровня. Возможно придется туго... если я ничего с ним не сделаю, — затем Какаши-сенсей поднял руку и поправил бандану, раскрывая свой шаринган в первый раз... в этой жизни, так или иначе.

— Похоже, явился сам Шаринган Какаши, — сказал Забуза, смотря через свое плечо, — Прости, конечно, но... старик — мой.

— Окружите Тазуну-сан и защищайте его. Не вступайте в сражение. Это и будет вашей командной работой, — сказал Какаши-сенсей.

Он говорил одно и то же каждый раз, несмотря на тот факт, что это мы спасали его зад каждый раз. Какаши-сенсей и Забуза продолжили разговаривать, болтая шаринган то, шаринган се. Я не видел, что в нем такого особенного, честно говоря. На Экзамене на Чунина он не спас Саске-теме от надирания его задницы, да и у Какаши-сенсея были проблемы с Забузой, хоть он и использовал его все время. Пф, да какая разница.

А, вот Забуза прыгнул на воду и воспользовался свой техникой Скрытого Тумана. Наконец-то начинается само сражение!

Сакура-чан, Саске-теме и я окружили Тазуну-джиджи, наблюдая за малейшим движением в густом тумане.

— Печень, легкие, позвоночник, яремная и сонная артерии, мозг, почки, сердце... что же выбрать? — донесся глухой голос Забузы из тумана. В первый раз это было слегка жутко — да и сейчас это было немного жутковато — но повторения притушили страх. Саске-теме все же спасовал при этом и Какаши-сенсею пришлось, как всегда, успокаивать его. Сакура-чан перенесла это гораздо легче, но ее крутость была повсеместной.

Затем Забуза появился посреди нашей группы, и они с Какаши-сенсеем начали биться по-настоящему. Как и всегда, Какаши-сенсей оказался заточен в пузырчатой хрени и Забуза создал нескольких водных клонов, чтобы атаковать нас. В обычной ситуации мне бы пришлось сотрудничать с Саске-теме, но не в этот раз!

— Только, когда вы записаны в моей Книге розыска, вы можете называть себя ниндзя... и вы — не ниндзя! — начал издеваться водный клон Забузы.

— Град ударов теневыми клонами! — сорвался я. Он говорил это каждый раз, но меня бесило, когда надо мной издеваются подобным образом.

Водный клон утонул в моих клонах, которые били его и руками и ногами. Забу-клон взмахнул своим мечом, выведя из строя большую их часть, но один смог таки нанести полноценный удар и Забу-клон вернулся в свое исходное состояние, то есть воду.

— Ха! Получай, Безбровый! — заорал я.

— О? Похоже, ты чему-то научил своих детишек, Какаши, — сказал Забуза.

— Ты и вершины айсберга еще не видел! Град ударов теневыми клонами! — крикнул я опять.

Появилось еще большее количество клонов, которые завели уже знакомый боевой клич.

— У— Зу... — начали они, нанося удары ногами по Забузе, но больше им ничего не удалось сделать.

Меч Забузы рассек воздух, двигаясь быстрее, чем казалось было возможно для того, что по существу было заточенным куском металла, и по очереди уничтожил каждого из клонов. Первый из ударов ногой нашел свою цель, но Забуза лишь слегка изменил позу, он не вел себя так, словно даже почувствовал его.

Черт побери, таким ходом он уничтожит их всех!

— Град ударов теневыми клонами! — отчаявшись, произнес я. Я никогда не пытался воспользоваться этой способностью дважды против одного и того же противника, и не был особо уверен в том, что сейчас произойдет.

Вначале я подумал, что ничего не произошло, ибо не увидел появления клонов, но затем с уничтожением последнего видимого клона Забузой, вода под ним взорвалась и оттуда выскочили мои клоны, каждый из которых вцепился в него изо всех сил.

Его меч продолжил выписывать круги, уничтожая моих клонов и справа и слева, но его равновесие на воде пошатнулось, и он потерял контроль над свои пузырем, освобождая Какаши-сенсея.

— За**ись! — заорал я, в то время как Какаши-сенсей приземлился на воду и замутил их битву на водных драконах. В этот раз мне не пришлось полагаться на Саске-теме! Я определенно становился сильнее! — Ты видела это, Сакура-чан? — спросил я, поворачиваясь к ней. Однако ее взгляд был устремлен на устраиваемое Какаши-сенсеем шоу. Я даже слегка огорчился, но создание драконов из воды видимо было более потрясающим зрелищем... как мне кажется.

Но я отмахнулся от этих мыслей, ведь в любую секунду мог показаться Хаку, и я должен был быть готов.

Две иглы прилетели из неоткуда и впились в шею Забузы. Он безвольно свалился на землю, и секунду спустя Хаку уже был там. Какаши-сенсей, находившийся рядом с телом Забузы, проверил тому пульс. И что странно, он ему ни разу не удалось сразу разгадать эту уловку, ну и пусть. Какаши-сенсей опять толкнул речь об охотниках за головами и т.д. и т.п., а затем Хаку с помощью шуншина приблизился к 'трупу' Забузы. Я должен был действовать сейчас, прежде чем Хаку исчезнет.

— Град ударов теневыми клонами! — заорал я, указывая на Хаку.

...

Ничего не произошло.

— Наруто! — прошипела Сакура-чан, ударом посылая меня поприветствовать землю, — Не нападай на ниндзя из других деревень!

— Какого черта! — закричал я, вскакивая на ноги, — Град ударов теневыми клонами! Град ударами теневыми клонами!

И ничего.

— Наруто! — злобно рявкнул Какаши-сенсей, — Стой смирно!

— Но он не настоящий охотник за головами! — воскликнул я, — Настоящие охотники отрезают головы вроде как! Вы сами нам сказали!

Глаз Какаши расширился, и сенсей быстро развернулся, но Хаку уже исчез вместе с Забузой.

Черт побери.

________________________________________

Вскоре после этого Какаши-сенсей вырубился из-за излишнего использования своего шарингана, и закончилось все тем, что мне пришлось тащить всю дорогу до дома Тазуны. Я не хотел заставлять Сакуру-чан делать это, Тазуна-джиджи был слишком стар, а Саске-теме слишком угрюм, так что нас спасли Теневые клоны.

Нас представили Тсунами-нее-чан и Инари. Тсунами-нее-чан как и всегда была приветлива, а Инари застрял в своем Саске-подражательном настроении. Я пытался вытащить его из него пораньше, но это никогда не срабатывало до битвы на мосту. А, ну и пусть, я знал, что из него выйдет толк, так что мог выдержать это некоторое время.

На рассвете следующего утра Какаши-сенсей наконец-то проснулся.

— Для начала, — сказал он, — молодец, что заметил фальшивого охотника за головами, Наруто! Даже я не досмотрел в этом случае.

Я покраснел и смущенно почесал затылок.

— А сейчас, плохая новость: это означает, что Забуза не умер и вернется со своим другом. По моим прикидкам у нас есть неделя, до того как он полностью восстановится, и мы потратим это время на всю возможную подготовку.

— Эй, Какаши-сенсей?

— Да, Наруто?

— Зачем ждать неделю? Может, найдем их прямо сейчас?

— Хмм... — сказал Какаши-сенсей, потирая подбородок, — Что ж, давайте поразмышляем над этим. Сакура, что мы знаем о силах противника?

Вначале Сакура-чан выглядела испуганной, но она быстро вернула свой задумчивый вид. — Ну, мы знаем, что их было не меньше четырех — те, два парня, с которыми мы сражались на дороге, Забуза и фальшивый охотник за головами. Мы устранили первых двух, Забуза восстановится через неделю, но охотник за головами в полном порядке.

— Хорошо. Саске, что еще?

— Хн, — хмыкнул Саске-теме, — Охотник вероятнее всего провел все сражение, наблюдая за нами, и по крайней мере он в курсе на что мы способны. Также у них есть поддержка со стороны Гато, так что мы можем ожидать большое количество нанятых бандитов и разбойников, возможно даже подкрепление из ниндзя.

— Тоже неплохо. Наруто, что мы имеем с нашей стороны?

— Три потрясающих ниндзя и ублюдка?

— Эй! — сказала Сакура-чан, — Прекрати говорить о Саске-куне в подобном тоне!

— Ха! Даже ты считаешь его ублюдком! — торжествующе воскликнул я.

Выглядя шокированной, Сакура-чан отпрянула и неистово замахала руками, отрицая. Саске-теме лишь что-то пробурчал, сопроводив меня странным взглядом. Какаши-сенсей подозрительно откашлялся, прежде чем ответить.

— Я предпочел бы более объективную оценку, Наруто.

— Ладно, — проворчал я, — Мы имеем изнуренного джонина и трех генинов.

— Лучше, — сказал он, — Вернемся к Сакуре. В чем заключается наша миссия?

— Защищать Тазуну-сана, пока он не закончит строительство своего моста.

— Правильно, — сказал Какаши-сенсей, делая свой прием с улыбающимся глазом, — Учитывая все обстоятельства, как бы ты поступил, Наруто?

Я удрученно вздохнул.

— Сконцентрироваться на защите клиента, при этом готовясь изо всех сил к возможному отражению нападения, — сказал я.

Какаши кивнул.

— В других обстоятельствах, — сказал он, — твоя идея возможно бы сработала, но сейчас у нас недостаточно сил, чтобы отправить любого из нашей команды на территорию неприятеля. А теперь, займемся вашей тренировкой.

Он встал, подобрал ближайшие костыли и заковылял в лес. Похоже, он выбирал место наугад — я не думаю, что это была та же самая поляна каждый раз, в любом случае — и приказал жестом остановиться.

— Прежде чем мы начнем, я хочу поговорить о такой способности ниндзя, как чакра, — начал он.

— Арг! Может пропустим эту лекцию, сенсей? Мы уже все знаем об этом!— закричал я. Я и правда не желал терпеть его объяснение еще раз.

— Хмм... ну, если вы так уверены. Сегодня мы будем заниматься лазаньем по деревьям!

— Сенсей... — медленно сказала Сакура-чан, — мы уже умеем делать это.

— А, но вы будете делать это без помощи рук!

Я заметил, как на этом оживился Саске-теме и в конечном счете спросил 'Как?'.

— Что ж, смотрите, — сказал Какаши-сенсей. Он поставил одну ногу на дерево, затем поднял свои костыли и прижал их к дереву. Секунду спустя он заковылял по дереву точно также как до этого ходил по зе-

— Охренеть! — заорал я, показывая на него.

— Да, это довольно... — начал он, но затих, ибо я забежал на дерево и остановился рядом с ним, не отрывая взгляда от костылей.

— Как вы это делаете? — спросил я. Я заметил, что Сакура-чан поднялась по дереву и остановилась рядом с нами, любопытствуя о чем я говорю. Саске-теме все еще стол на земле, сердито поглядывая на нас троих. Не то чтобы мне было это интересно.

— По.. понятно, вы оба уже знаете это упражнение, — медленно сказал Какаши-сенсей, -Должен сказать, Наруто, я рад твоему усердию в тренировках. И твоему тоже, Сакура.

— Спасибо, сенсей! — сказала она, широко улыбаясь.

— Эй, Какаши-сенсей, а как вы делаете это?

Какаши-сенсей ответил не сразу, странно на меня посмотрев. Наконец, он сказал:

— Также как и ты сейчас?

— Не-не-не, не об этом речь! Штуку с костылями! Как вы забрались на дерево с костылями!

Он моргнул.

— О, это. Это гораздо более продвинутый тип манипуляций с чакрой. Я не уверен, что ты-

— Вы можете показать нам, сенсей? — спросила Сакура, — Мы уже освоили хождение по воде и не знаем над чем работать дальше.

— Уже? — на этот раз он и правда, выглядел искренне удивленным, — Вы двое освоили. А что насчет Саске? — спросил он, повернувшись посмотреть на парня, который все еще стоял у основания дерева.

— Я уверена, он знает... — начала Сакура, прежде чем осознала, что предмет ее воздыханий не присоединился к ним.

— Сакура-чан наткнулась на меня во время тренировки, и я показал ей как это делать. Тем не менее, она научилась этому гораздо быстрее, чем я, — с сожалением добавил я, — Саске-теме никогда не остается, чтобы продолжить тренироваться с нами, и я ни разу не встречался с ним вне собраний команды.

— Хмм... — сказал Какаши-сенсей, почесав свое лицо, — Почему бы вам двоим не вернуться в дом Тазуны и не подождать меня. Я скоро присоединюсь к вам.

Секунду я пристально смотрел на него, стараясь осознать, что он сказал. Такого раньше никогда не происходило.

Не выходя из оцепенения, я сопроводил Сакуру-чан до дома, пытаясь понять, почему Какаши-сенсей изменил тренировку в этот раз, в то время как в прошлом продолжал делать одно и тоже. Даже когда я показал ему, что знаком с хождением по дереву и по воде, он лишь сказал мне продолжать тренироваться. Единственной причиной, до которой я додумался, это то, что Сакура-чан тоже знала, как делать это.

В ожидании мы уселись в гостиной, и вскоре я заметил, что Сакура-чан выглядит обеспокоенной.

— Что-то не так, Сакура-чан? — спросил я.

— Как ты думаешь, он разозлился на нас?

— Что?

— За тренировки вне командных встреч? Или за то, что мы тренировались без Саске-куна?

— Не может такого быть! — заорал я, вскочив на ноги, — Какаши-сенсей не злится на нас! Он наверняка даст нам супер-пупер новую технику.

— Ну, вы двое правы и неправы одновременно, — сказал Какаши-сенсей, входя в дом, — Я определенно не злюсь на вас, — твердо сказал он, — Фактически, я даже счастлив, что вы воспринимаете ваши карьеру ниндзя всерьез настолько, что тренируетесь в свободное время.

Сакура-чан успокоилась и покраснела, я умудренно кинул.

— С другой стороны, я также не собираюсь учить вас 'супер-пупер' техникам.

— Ау, — разочарованно застонал я, — Почему нет?

— Прежде, чем мы продолжим, вернемся назад, — сказал он, игнорируя мой вопрос. Он повел нас к пристани за домом Тазуны-джиджи, и остановился у края причала.

— Пожалуйста, продемонстрируйте мне упражнение хождения по воде, — приказал он.

Пожав плечами, и я и Сакура-чан сошли с причала, плавно приземлившись на поверхности воды. Ну, Сакура-чан сделала это более гладко, когда она приземлилась по воде даже не пошла рябь. Я немного расплескал воду своим приземлением, но быстро стабилизировался и победоносно повернулся лицом к Какаши-сенсею.

Он глубокомысленно кивнул, наблюдая за мной, а затем обратился к Сакуре-чан:

— Как долго ты можешь устоять на воде? — спросил он ее.

— Только около двадцати минут, — призналась она, — но я совершенствуюсь!

— Хорошо, — сказал он, — вот чем мы займемся.

________________________________________

— Ниндзя такие странные, — пробормотал Тазуна-джиджи.

— А, не занудствуй, джиджи! — я про— попросил вежливо, — Какаши-сенсей заставляет нас делать это!

Тазуна-джиджи просто покачал головой и вернулся к своей работе на мосту. Был ясный и светлый день, и возводчик мостов старался извлечь из этого как можно больше выгоды, раздавая приказы рабочим направо и налево. Поднимались огромные деревянные бревна, делалась куча других работ, о которых я не имел ни малейшего представления.

— Эй, Сакура-чан? — спросил я, прислоняясь к перилам моста.

— Я с тобой не разговариваю, не помнишь что ли? — услышал я ее ответ.

— Но, Сакура-чан!

— Аргх! Ну что тебе!

— Мне нужны еще одни палочки.

Она не ответила сразу, поэтому я нагнулся сильнее и посмотрел вниз.

— Эй, Саку-ай! — я заорал, отскакивая назад, чтобы избежать несущихся к моей голове подобно кунаям кусочков дерева. Траектория их полета изогнулась, и они приземлились на мост в паре шагов от меня.

— Спасибо! — поблагодарил я, стараясь держаться подальше от края.

Какаши-сенсей постановил, что Сакуре-чан следует поработать над своей выносливостью, а мне нужно еще больше отточить мой контроль. Также он решил, что поскольку мы так сильно продвинулись в наших тренировках, то он предполагает, что мы сможем одновременно совместить наши обязанности по охране Тазуны-джиджи с выполнением заданий.

Мое упражнение состояло в том, чтобы взять кунай, направив чакру через тонкий кусочек дерева и заставить его прильнуть к кунаю. Он сказал, что вначале я могу просто держать палочки, но в конечном счете он хотел, чтобы я был способен делать это, прижимая палочки к кончикам пальцев.

Упражнение Сакуры-чан было гораздо проще: она должна была просто стоять на обратной стороне моста. Какаши-сенсей решил, что этого недостаточно и заставил ее поставлять мне новую пару палочек, когда я ломал предыдущую. Я думал, что мы будем покупать их, но Какаши просто отломил подходящую ветвь дерева, запихнул ее в руки Сакуры-чан и приказал ей вырезать новые палочки, когда они мне понадобятся. Он очень подробно описал, как именно она должна это делать, хоть я и не особо понял этот момент.

Я поднял прямоугольные кусочки дерева — Сакура-чан становилась все лучше в их изготовлении, эти даже немного суживались к концу — и положил их на землю рядом со своим кунаем. Ранее я узнал, что палочки могут продержаться гораздо дольше, если изначально кунай лежит на земле; если кунай лежал в моей другой руке и я отпускал его, они ломались практически незамедлительно.

Я сконцентрировался, пытаясь почувствовать свою чакру, движущуюся через палочки. Какаши-сенсей сказал, что она должна вливаться и изливаться равномерно, подобно потоку чакры, идущему по телу. Спустя несколько секунд, возникло чувство, что все идет как надо, и я коснулся куная палочками. Здесь я задержался на секунду, пытаясь почувствовать мою чакру, входящую в кунай, и слегка подвигал палочками. Я широко ухмыльнулся, когда кунай последовал за палочками — до меня стала доходить эта часть упражнения.

Я подвигал палочками еще немного, улыбаясь, ведь кунай продолжал двигаться за ними. Сейчас упражнение подошло к своей сложной части. Я медленно, невероятно медленно начал поднимать палочки в воздух. Мои глаза расширились в предвкушении, когда кончик куная наклонился...

А затем палочки взорвались в моей руке. Опять.

Я тихо забурчал про себя, вытаскивая новые занозы из своей руки, и повернулся к краю моста.

— Эй, Сакура-чан?

Я взглотнул, когда услышал громкое топанье, движущееся по направлению ко мне. Я съежился, когда края разъяренной ауры показались со стороны. Я увернулся, когда Сакура-чан собственной персоной перепрыгнула через перила и запустила в меня маленький кусочек дерева.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх